SPEEDLINK SL-6469-IBE User's Guide


Add to my manuals
36 Pages

advertisement

SPEEDLINK SL-6469-IBE User's Guide | Manualzz

User‘s Guide

Bedienungsanleitung

Mode d‘emploi

Instrucciones de manejo

Manuale di istruzioni

SL-6469-IBE

SL-6469-IRD

DE

Deutsch

Einleitung

Lieferumfang

Systemvoraussetzungen

Inbetriebnahme

Sondertasten

Hintergrundbeleuchtung

Technische Daten

Ergonomie am Arbeitsplatz

Garantie

Falls Sie Hilfe benötigen…

GB

English

Introduction

Included in the delivery

System requirements

Start-up

Hotkey function

Backlight

Technical Information

Workspace ergonomics

Guarantee

If you need help...

FR

Français

Introduction

Éléments fournis

Configuration système requise

Mise en service

Fonction Hotkey

Rétro-éclairage

Caractéristiques techniques

Ergonomie du poste de travail

Garantie

Si vous avez besoin d’aide…

12

12

13

14

11

11

11

11

15

15

7

8

6

6

9

9

5

5

5

5

18

18

19

20

17

17

17

17

21

21 i

Español

Introducción

Componentes suministrados

Requerimientos del sistema

Puesta en funcionamiento

Función Hotkey

Iluminación de fondo

Datos técnicos

Ergonomía en el puesto de trabajo

Garantía

Si precisa ayuda...

Italiano

Introduzione

In dotazione con la fornitura

Requisiti di sistema

Messa in funzione

Descirzione degli hot key

Retroilluminazione

Dati tecnici

Ergonomia sul posto di lavoro

Garanzia

Se vi occorre aiuto...

30

30

31

32

29

29

29

29

33

33

24

24

25

26

23

23

23

23

27

27

ES

IT

ii

DE

S

icherheitShinweiSe

Wichtig!

Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Sicherheits- und

Warnhinweise im Handbuch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können.

Haftungsausschluss

Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des

Produkts.

Fehlerbeseitigung/Reparatur

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten dem zuständigen Fachpersonal.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Garantieansprüche.

Feuchtigkeit/Wärmequellen

Verwenden Sie das Gerät nicht in der

Nähe von Wasser (z. B. Waschbecken, Badewannen etc.), und halten

Sie es von Feuchtigkeit, tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten sowie

Regen fern. Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, hoher

Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.

Reinigung

Verwenden Sie zum Reinigen des

Gerätes bitte ein weiches, trockenes

Tuch. Lassen Sie das Gerät nie mit

Benzol, Verdünner oder anderen Chemikalien in Berührung kommen.

Standort

Stellen Sie das Gerät auf eine stabile

Unterlage, um zu verhindern, dass es herunterfällt und dabei Personen oder das Gerät zu Schaden kommen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät darf nur mit den dafür vorgesehenen Originalteilen verwendet werden.

Das Produkt darf nur in geschlossenen und trockenen

Räumen verwendet werden.

Die bestimmungsgemäße

Verwendung beinhaltet das Vorgehen gemäß der

Installationsanleitung.

Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernimmt der

Hersteller keine Haftung.

4

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für das Illuminated Dark Metal Keyboard entschieden haben. Die anspruchsvoll entworfene Tastatur kombiniert zeitlose Eleganz mit herausragender Funktionalität. Mit den speziell angepassten flachen Tasten und dem schmalen, nach hinten leicht ansteigenden Profil verbessert sich die

Schreibgeschwindigkeit und der Bedienkomfort. Eine weitere Besonderheit: 18

Sondertasten erlauben es, bequem und schnell im Internet zu navigieren oder

Ihre Multimedia-Anwendungen zu steuern.

DE

Lieferumfang

Illuminated Dark Metal Keyboard

Software auf CD

Bedienungsanleitung

Hinweis: Aktuelle Treiber können Sie jederzeit unter folgender Webadresse herunterladen: http://www.speed-link.com

Systemvoraussetzungen

Windows 98SE/2000/ME/XP

USB-Schnittstelle

CD-Rom-Laufwerk

Inbetriebnahme

Hinweis: Bitte beachten Sie, dass der USB-Betrieb nicht von Windows 95/NT unterstützt wird.

Installieren Sie zuerst die mitgelieferte Software und schließen Sie dann die

Tastatur an. Bei den meisten Betriebssystemen werden die Multimedia-Tasten nur funktionieren, wenn zuerst die Software installiert wurde.

5

DE

Treiber-Installation unter Windows 98SE

Legen Sie die mitgelieferte Treiber-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein.

Klicken Sie im Installations-Menü auf die Schaltfläche Driver / Treiber.

Sollte das Installations-Menü nicht automatisch starten, klicken Sie auf

Start/Ausführen/Durchsuchen und wählen Sie Ihr CD-ROM-Laufwerk aus.

Doppelklicken Sie auf die Datei Setup.exe.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Wenn Sie dazu aufgefordert werden, starten Sie Ihren PC neu.

Treiber-Installation unter Windows ME/2000/XP

Windows ME/2000/XP-Nutzer benötigen keine Treiber. Die Betriebssysteme erkennen die Tastatur automatisch. Eine Software-Installation ist also nicht notwendig.

Anschluss an den PC

Schließen Sie den USB-Stecker an die entsprechende USB-Schnittstelle

Ihres Computers an. Ihr Betriebsystem erkennt sofort, dass ein neues

Gerät angeschlossen wurde.

In seltenen Fällen fordert Sie das System auf, die Windows-Installations-

CD einzulegen. Folgen Sie dann einfach den Anweisungen auf dem

Bildschirm.

Sondertasten

Öffnet die Startseite in Ihrem Internet Browser

Öffnet Ihr aktuelles E-Mail-Programm

Wechselt im Internet Browser zur vorherig gewählten Internetseite

Wechselt im Internet Browser zur nächsten bereits einmal gewählten Internetseite

Öffnet die Suchfunktion im Internet Browser

Aktualisiert die gewählte Internetseite

Öffnet die Favoriten in Ihrem Internet Browser

Stoppt das Laden einer Internetseite

6

Verringert die Lautstärke

Erhöht die Lautstärke

Schaltet die Medienwiedergabe stumm

Stoppt die Medienwiedergabe

Wechselt zum vorherigen Titel

Startet/unterbricht die Medienwiedergabe

Wechselt zum nächsten Titel

Wake* Reaktiviert den Computer aus dem Ruhezustand

Sleep* Versetzt den PC in Standby-Modus

Power* Direktes Abschalten des Computers über die Tastatur

*Hinweis: Sie müssen in Ihrem BIOS das ACPI (Advanced Configuration and

Power Management Interface) aktiviert haben, sonst funktionieren diese Tasten nicht. Gehen Sie dazu beim Hochfahren des Computers in Ihr BIOS und überprüfen Sie im Power Management Setup die Einstellungen.

Hintergrundbeleuchtung

Sie können die Hintergrundbeleuchtung der Tastatur mit der Taste

EL on/off ein- und ausschalten.

Technische Daten

Hersteller: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg 2, D-27404 Weertzen

Modellnummer: SL-6469

Name: Illuminated Dark Metal Keyboard

1,65 m langes USB-Kabel, abgeschirmt

Betriebsspannung: 5V DC

DE

7

DE

Ergonomie am Arbeitsplatz

Falscher oder langzeitiger Gebrauch der Tastatur kann zu körperlichen Schäden führen. Sie können dies verhindern, indem Sie einige wichtige Hinweise befolgen. Eine ergonomisch ausgerichtete Arbeitsplatzgestaltung schützt Sie davor und steigert zudem die Produktivität Ihrer Tätigkeit.

Arbeitsplatzgestaltung

Gestalten Sie Ihr Arbeitsumfeld möglichst symmetrisch. Setzen Sie sich direkt vor den Monitor, so dass der Bildschirm parallel zur Kante Ihres

Schreibtisches verläuft. Beachten Sie, dass der Sehabstand zum Monitor mindestens eine Armlänge beträgt. Stellen Sie die Tastatur auf gleicher

Höhe mit der Maus mittig vor sich auf. Andere Gegenstände, die Sie häufiger benutzen (z. B. Telefon), sollten von Ihrem Platz aus bequem erreichbar sein.

Die ideale Armhaltung erreichen Sie, indem Ihre Ellenbogen auf gleicher Linie neben Ihrem Oberkörper platziert sind.

8

Haltung

Ihre Oberarme verlaufen parallel zum Oberkörper. Dabei bildet sich ein rechter

Winkel zwischen Ober- und Unterarm. Stellen Sie die Füße vollständig auf den

Boden. Ober- und Unterschenkel sollten einen Rechten Winkel bilden. Haben

Sie die ideale Sitzposition eingenommen, dann bildet der obere und untere Teil des Körpers eine Stufenform. Denken Sie daran, dass Sie bequem sitzen. An

Ihrem Sitzplatz und Ihrem Schreibtisch sollten Sie sich wohl fühlen und alle benötigten Gegenstände leicht erreichen können.

Hinweis: Wenn Sie Ihre Füße nicht bequem auf den Boden stellen können, verwenden Sie eine Fußstütze.

Tastatur

Wer im Zehn-Finger-System schreibt, verteilt die Belastung gleichmäßig auf alle Finger. Halten Sie die Handgelenke bei der Computerarbeit möglichst gerade. Idealerweise bilden Unterarm und Hand eine Linie. Versuchen Sie, Ihre

Schreibgeschwindigkeit auch einmal zu reduzieren. Nutzen Sie beispielsweise

Wartezeiten, um Ausgleichsübungen zu machen. Grundsätzlich gilt, dass Sie entspannt schreiben und nicht zu viel Druck ausüben.

DE

Hinweis: Eine zusätzliche Handgelenkauflage vor der Tastatur stützt die Hände ab und entlastet Handgelenke und Schultern.

Garantie

Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile.

Falls Sie Hilfe benötigen…

Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen

Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.

9

GB i

mportant

S

afety

i

nformation

Important!

Before using this product, read the instruction manual for important safety information. Please retain this manual for future reference and warranty information.

Excemption from Liability

No liability will attach to Jöllenbeck

GmbH if any damage, injury or accident is attributable to inattentive, inappropriate, negligent or incorrect operation of the machinery whether or not caused deliberately.

Troubleshooting & Servicing

Do not attempt to service or repair the device yourself. Refer all servicing to qualified service personnel. Do not attempt to modify the device in any way. Doing so could invalidate your warranty.

Cleaning

When cleaning the device, please use a soft, dry cloth. Never use benzine, paint thinner, or other chemicals on the device.

Location

Place the device in a stable location, so it will not fall causing damage to the device or bodily harm.

Intended use

The product may only be used with the original parts intended for it.

The product may only be used in closed and dry rooms.

The intended use includes adherence to the specified installation instructions. The manufacturer accepts no liability for damage arising due to improper use.

Moisture and heat sources

Do not use this apparatus near water

(for example, sinks, baths, pools) or expose it to rain, moisture, or dripping or splashing liquids. Do not expose the unit to high temperatures, high humidity or direct sunlight.

10

Introduction

Thank you for purchasing the Illuminated Dark Metal Keyboard. This specially designed keyboard combines timeless elegance with outstanding functionality.

Typing speed and overall comfort is greatly improved with the specially adapted flat keys and the ultra low profile, slightly backward-sloping, keyboard. Another key feature: 18 hotkeys allow you to quickly and easily navigate the Internet or control your multimedia applications.

GB

Included in the delivery

Illuminated Dark Metal Keyboard

Software CD

Operating manual

Note: You can download the current drivers at any time from the following website: http://www.speed-link.com

System requirements

Windows 98SE/2000/ME/XP

USB port

CD-ROM drive

Start-up

Note: Please note that USB operation is not supported by Windows 95/NT.

Install the supplied software first and then connect your keyboard. On most operating systems the multimedia keys will only work once the software has been installed.

11

GB

Driver installation under Windows 98SE

Insert the supplied driver CD into your CD-ROM drive.

On the installation menu, click on the button ‘Driver’.

If the installation menu does not start automatically click on Start > Run >

Browse and select your CD-ROM drive. Double click on the file Setup.exe.

Follow the on-screen instructions.

If requested, restart your PC.

Installation under Windows ME/2000/XP

Windows ME/2000/XP users do not require a driver. These operating systems will detect the keyboard automatically. Consequently, you do not need to install any software.

Connecting to the PC

Plug the USB connector into one of the USB ports on your computer. The operating system will automatically detect that a new device has been connected.

In some cases, the operating system might ask you to insert the Windows installation CD. If so, simply follow the on-screen instructions.

Hotkey function

Opens the home page in your Internet browser

Opens your default e-mail program

Changes to an earlier web page you have already visited in the

Internet Browser

Changes to the next web page you have already visited in the

Internet Browser

Opens the search function in your Internet browser

Updates the selected web page

Opens your favourite sites in the Internet browser

Stops the current web page loading

Reduces the volume

12

Increases the volume

Mutes the media playback

Stops the media playback

Changes to the previous track

Starts/Stops playback of your media player

Changes to the next track

Wake* Reactivates the PC from standby mode

Sleep*

Puts the PC into standby mode, pressing the button again reactivates the PC

Power* Turns off the computer

*Note: These keys will not work unless you have activated ACPI (Advanced

Configuration and Power Management Interface) in your BIOS. To check the configuration, enter the BIOS when you boot your computer and look at the settings under the Power Management Setup.

Backlight

You can switch the keyboard backlighting on and off by pressing the

EL on/off button.

Technical Information

Manufacturer: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg 2, D-27404 Weertzen,

Germany

Model number: SL-6469

Product name: Illuminated Dark Metal Keyboard

1.65m shielded USB cable

Operating voltage: 5V DC

GB

13

GB

Workspace ergonomics

Incorrect use of a keyboard, or using it for extended periods of time, can lead to physical injury. You can minimise this by following a few simple steps. An ergonomically laid out workspace can help minimise injury and even increase your productivity.

Set-up

Arrange your workspace as symmetrically as possible. Sit directly in front of the monitor so that the screen runs parallel to the edge of your desk. Make sure that you are sitting at least one arm’s length away from the monitor. Place your keyboard dead centre in front of you and at the same height as your mouse.

Other frequently used items (e.g. telephone) should be placed within easy reach of where you are sitting. The ideal position for your arms is one where your elbows rest at the side of your upper body.

14

Posture

Your upper arms should rest parallel to your upper body. Your upper and lower arms should form a right angle. Place your feet firmly on the floor. Your upper and lower legs should form a right angle. If you have adopted the correct seating position then your upper and lower body should form a step-like shape.

Above all, make sure you are sitting comfortably. You should feel comfortable when sitting at your desk and you should be able to reach any items you need with ease.

GB

Note: If you are not able to place your feet comfortably on the floor then use a foot rest.

Keyboard

Those who type using the ten-finger typing system distribute load equally across all fingers. Keep your wrists as straight as possible when working on the computer. Ideally, your lower arm and hand should form a straight line. Also try reducing your typing speed once in a while. Use pauses, for example, to do some exercises to reduce typing stress. Basically, you should type in a relaxed manner and not press down too hard.

Note: An additional wrist rest in front of the keyboard will support your hands and relieve strain on the wrists and shoulders.

Guarantee

We guarantee this product in respect of workmanship and all built-in components for a period of two years from date of purchase.

If you need help...

In case of technical problems don‘t hesitate to contact our technical support.

The hotline number is given on the back page of this manual.

15

i

nStructionS de Sécurité

FR

Important!

Avant d‘utiliser ce produit, consultez le manuel d‘instructions. Vous y trouverez des informations importantes sur la sécurité. Conservez ce manuel pour référence ultérieure.

Emplacement

Placez l‘unité sur un support stable, car toute chute risquerait de les endommager ou de cuser des dommages corporels.

Entretien

Ne tenez pas d‘effectuer vous-même l’entretien du dispositif ni de le réparer. Pour les opérations d’entretien, adressez-vous à du personnel qualifié.

N‘essayez jamais d‘apporter une quelconque modification au dispositif. Cela pourrait annuler votre garantie.

Humidité et sources de chaleur

Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de l’eau (évier, baignoire ou piscine par ex.) ou de l’exposer aux intempéries,

à l’humidité, ou à des écoulements ou des projections de liquides. N‘exposez pas le dispositif à une température

élevée, une humidité excessive ou au rayonnement direct du soleil.

Nettoyer l‘unité

Pour nettoyer l‘unité, veuillez utilisez un chiffon doux et sec. N‘appliquez jamais de benzine, de diluant ou autre produit chimique sur le dispositif.

Utilisation conforme

L’appareil ne doit être utilisé qu’avec les pièces originales prévues à cet effet.

Le produit ne doit être utilisé que dans des locaux fermés et secs.

L’utilisation conforme implique de respecter les instructions d’installation.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation incorrecte.

16

Introduction

Merci d’avoir choisi le clavier Illuminated Dark Metal Keyboard. Ce clavier haut de gamme combine une élégance intemporelle et une remarquable fonctionnalité. Les touches spécialement plates et le profil mince légèrement incliné vers l’avant accroissent la vitesse de frappe et le confort d’utilisation.

Autre particularité : les 18 touches spéciales permettent de naviguer rapidement et aisément sur Internet ou de commander les applications multimédias.

Éléments fournis

Clavier Illuminated Dark Metal Keyboard

Logiciel sur CD

Mode d’emploi

Remarque : vous pouvez télécharger à tout moment les derniers pilotes à l’adresse suivante : http://www.speed-link.com

Configuration système requise

Windows 98SE/2000/ME/XP

Port USB

Lecteur de CD-ROM

Mise en service

Remarque : le mode USB n’est pas pris en charge sous Windows 95/NT.

Commencez par installer le logiciel fourni avant de raccorder le clavier. Sur la plupart des systèmes d’exploitation, les touches multimédias ne fonctionnent que si le logiciel a été tout d’abord installé.

FR

17

FR

Installation du pilote sous Windows 98SE

Insérez le CD fourni avec le pilote dans votre lecteur de CD-ROM.

Cliquez dans le menu d’installation sur Driver / Pilote.

Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, allez sur

Démarrer > Exécuter > Parcourir et sélectionnez le lecteur de CD-ROM.

Double-cliquez sur le fichier setup.exe.

Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Redémarrez votre système si le programme vous y invite.

Installation du pilote sous Windows ME/2000/XP

Les utilisateurs de Windows ME/2000/XP n’ont pas besoin de pilote. Ces systèmes d’exploitation détectent automatiquement le clavier. Il n’est pas nécessaire d’installer de logiciel.

Raccordement à l’ordinateur

Raccordez la fiche USB sur la prise USB correspondante de votre ordinateur. Le système d’exploitation détecte aussitôt qu’un nouveau périphérique a été raccordé.

Dans de rares cas, le système vous invite à insérer le CD d’installation de

Windows. Suivez alors tout simplement les instructions qui s’affichent à l’écran.

Fonction Hotkey

Ouvre la page d’accueil dans votre navigateur Internet

Ouvre votre programme de messagerie par défaut

Revient à la page Internet précédente dans le navigateur Internet

Passe à la page suivante déjà ouverte dans le navigateur Internet

Ouvre la fonction de recherche dans le navigateur Internet

Rafraîchit la page Internet sélectionnée

Ouvre la liste des Favoris dans votre navigateur Internet

Arrête le chargement d’un site Web

18

Baisse le volume

Augmente le volume

Met la lecture du média en sourdine

Arrête la lecture du média

Revient au titre précédent

Lance/interrompt la lecture du lecteur de CD/DVD/MP3

Passe au titre suivant

Wake* Réactive l’ordinateur si celui-ci se trouve en veille

Sleep* Met l’ordinateur en veille

Power* Pour éteindre directement l’ordinateur à partir du clavier

*Remarque : pour que les touches fonctionnent, l’ACPI (Advanced Configuration and Power Management Interface) doit être activé dans le BIOS. Pour cela, entrez dans le BIOS au démarrage de l’ordinateur et vérifiez les réglages de gestion de l’alimentation.

Rétro-éclairage

Vous pouvez activer et désactiver le rétro-éclairage du clavier à l’aide de la touche EL on/off.

Caractéristiques techniques

Fabricant : Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg 2, D-27404 Weertzen, Allemagne

Numéro du modèle : SL-6469

Nom : clavier Illuminated Dark Metal Keyboard

Câble USB blindé de 1,65 m

Tension de marche : 5 V DC

FR

19

FR

Ergonomie du poste de travail

Une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée du clavier peut entraîner des problèmes physiologiques. Pour éviter cela, il convient de respecter quelques conseils importants. Un poste de travail aménagé de manière ergonomique permet de prévenir d’éventuels problèmes et accroît en outre votre productivité.

Organisation

Aménagez votre cadre de travail de la manière la plus symétrique possible.

Installez-vous directement devant l’écran, de telle sorte que la surface soit parallèle au bord de votre bureau. Vos yeux doivent être à une longueur de bras au moins du moniteur. Placez le clavier devant vous au centre, à la même hauteur que la souris. Les objets que vous utilisez fréquemment (par exemple le téléphone) doivent être aisément accessibles. Les coudes doivent être placés sur une même ligne à côté de votre buste.

20

Position

Les bras sont parallèles au buste. Le bras et l’avant-bras forment un angle droit.

Vos pieds doivent reposer complètement sur le sol. Les jambes sont pliées à angle droit. Lorsque vous êtes assis dans la position idéale, le haut et le bas du corps doivent former une marche. Veillez à adopter une posture confortable.

Vous devez être à l’aise et tous les objets dont vous avez besoin doivent être aisément accessibles.

FR

Remarque : si vous ne pouvez pas poser les pieds au sol, utilisez un appuiepieds.

Clavier

Lorsque vous utilisez les dix doigts pour écrire, cela réduit les sollicitations exercées sur chaque doigt. Gardez les poignets le plus droit possible en travaillant sur l’ordinateur. La main doit être autant que possible dans l’axe de l’avant-bras. Essayez également de ralentir par moments votre vitesse de frappe. Profitez par exemple des pauses pour faire des exercices de relaxation.

Il est important d’être détendu en frappant et de ne pas trop forcer.

Remarque

 : un repose-poignets supplémentaire placé devant le clavier permet de soutenir les mains et de soulager les poignets et les épaules.

Garantie

Ce produit est garanti pour une période de deux ans pour les pièces et la maind‘œuvre, a partir de la date d‘achat, contre une fabrication et des matériaux défectueux.

Si vous avez besoin d’aide…

En cas de problèmes techniques, n’hésitez pas de contacter notre support technique. Le numéro de téléphone est indiqué au revers de ce manuel.

21

n

otaS importanteS Sobre la Seguridad

ES

Importante!

Antes de utilizar este producto, lea el manual de instrucciones para obtener informaciones importantes acerca de la seguridad. Guarde el manual de instrucciones para consultas en el futuro.

Soluciòn de problemas

No intente reparar el dispositivo usted mismo. Remita todas las reparaciones al personal de servicio cualificado. No intente modificar el dispositivo de ninguna manera. Si lo hace, la garantía perdería validez.

Humedad y fuentes de calor

No utilice este aparato en lugares cercanos a agua (por ejemplo, fregadores, bañeras, piscinas, etc.) ni lo exponga a lluvia, humedad ni líquidos que pueden gotear o salpicar. Evite exponer la unidad a altas temperaturas, humedad excesiva o rayos del sol.

Limpiar el dispositivo

Cuando limpie el dispositivo, por favor utilice un paño suave y seco. Nunca utilice bencina, removedor u otro químico para limpiarlo.

Uso según instrucciones

El dispositivo sólo se puede usar con las piezas originales correspondientes.

El producto se utilizará siempre en espacios cerrados y secos.

El uso según las instrucciones incluye un procedimiento de instalación según las mismas instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños que pudieran derivarse de un uso inadecuado del producto.

Colocación

Coloque el dispositivo en un lugar estable para evitar posibles caídas que pudieran ocasionar lesiones físicas o dañar el producto.

22

Introducción

Muchas gracias por la compra del teclado iluminado Dark Metal. Este teclado diseñado para cumplir las mayores exigencias combina elegancia atemporal con amplia funcionalidad. Con sus teclas muy planas de escaso relieve y su perfil progresivo hacia atrás se mejora ostensiblemente la velocidad de pulsado y el confort en el manejo. Otra peculiaridad: 18 teclas especiales que te permiten la navegación por Internet o acceder a las aplicaciones multimedia de forma rápida y cómoda.

ES

Componentes suministrados

Teclado iluminado Dark Metal

Software en CD

Instrucciones de manejo

Advertencia: Te puedes bajar los drivers actualizados en la siguiente dirección web: http://www.speed-link.com

Requerimientos del sistema

Windows 98SE/2000/ME/XP

Puerto USB

Unidad de CD-Rom

Puesta en funcionamiento

Advertencia: Ten en cuenta que Windows 95/NT no soportan el sistema USB.

Instala primero el software suministrado y conecta luego el teclado al ordenador.

En la mayoría de los sistemas operativos conocidos las teclas multimedia funcionan sólo si se ha instalado primero el software.

23

ES

Instalación del controlador en Windows 98SE

Inserta el CD ROM del controlador adjunto en la unidad de CDs.

Haz clic en el menú de instalación en el botón Driver / Controlador.

Si no se inicia la instalación automática del programa, haz clic en "Inicio /

Ejecutar / Examinar" que se abre y selecciona la unidad de CD-Rom. Haz doble clic en el archivo setup. exe.

Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.

Si el cuadro de diálogo te lo indica, reinicia el ordenador.

Instalación del controlador en Windows ME/2000/XP

Los usuarios de Windows ME/2000/XP no precisan la instalación de controlador. Estos sistemas operativos detectan automáticamente el teclado.

No se precisa, pues, la instalación de un controlador.

Conexión al PC

Conecta el cable USB a un puerto USB libre de tu ordenador. El sistema detecta que se ha conectado un nuevo periférico.

Raras veces te pedirá que insertes el CD con la versión de Windows con la que operas. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.

Función Hotkey

Abre la página de inicio de tu navegador de Internet

Abre el programa estándar de e-mail

Cambia en el navegador de Internet a la página anteriormente seleccionada

Cambia en el navegador de Internet a la página siguiente ya seleccionada anteriormente

Abre la función de búsqueda del navegador

Actualiza la página de Internet seleccionada

Abre la página favoritos de tu navegador de Internet

Detiene la carga de una página Web

Disminuye el volumen

24

Aumenta el volumen

La reproducción de medios enmudece

Detiene la reproducción de medios

Vuelve al título o pista anterior

Inicia/interrumpe la reproducción de medios

Va al título o pista siguiente

Wake* Reactiva el ordenador que está en reposo o espera

Sleep* Pone el PC en standby (modo espera)

Power* Apaga directamente el ordenador a través del teclado

*Nota: Tendrás que activar en la BIOS el ACPI (Advanced Configuration and

Power Management Interface), de lo contrario no funcionarán estas teclas.

Al arrancar el ordenador, entra primero en la BIOS y comprueba en Power

Management Setup los ajustes seleccionados.

Iluminación de fondo

Con la tecla EL enciendes/apagas (On/Off) la iluminación de fondo del teclado.

Datos técnicos

Fabricante: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg 2, D-27404 Weertzen

Modelo núm.: SL-6469

Nombre: Teclado Ultra Flat Metal

Cable USB de 1,65 m de largo apantallado

Tensión operativa: 5V CC

ES

25

ES

Ergonomía en el puesto de trabajo

La utilización inadecuada o durante mucho tiempo del teclado puede ser causa de lesiones físicas. Puedes evitar esta circunstancia si sigues algunos de los consejos que damos a continuación. Un lugar de trabajo equilibradamente ergonómico te protege de lesiones y aumenta la productividad en tu actividad.

Organización

Procura que tu área de trabajo tenga una forma simétrica. Siéntate delante del monitor de manera que la pantalla se oriente de forma paralela al borde de la mesa de trabajo. La distancia ideal de la visión a la pantalla debe de tener como mínimo lo mismo que tu brazo estirado. Coloca el teclado a la misma altura que el ratón enfrente del monitor y delante de ti. Otros aparatos o dispositivos que utilices frecuentemente (como p. ej. teléfono), deberían estar fácilmente a tu alcance desde el mismo lugar. Esta posición ideal para el brazo se consigue manteniendo el codo en la misma línea que el cuerpo en su parte superior.

26

Posición

Los brazos deben formar una línea paralela con la parte superior del cuerpo.

Se forma entonces un ángulo recto entre el brazo y el antebrazo. Coloca los pies apoyándolos por completo en el suelo. El muslo y la pierna deben formar un ángulo recto. Una vez que hayas alcanzado la posición ideal, las partes superior e inferior del cuerpo presentan forma escalonada. Recuerda en todo momento que debes estar cómodo en la postura. Delante de tu mesa de trabajo y en la silla que utilices te sentirás siempre bien y tendrás a tu alcance todos los objetos de más frecuente uso.

Advertencia: Si no consigues llegar al suelo para apoyar los pies utiliza un taburete o escabel.

Teclado

Si sabes escribir con los diez dedos repartes mejor el esfuerzo que haces a todos ellos. Las muñecas deben estar siempre rectas cuando escribas en el ordenador. De manera ideal el antebrazo y la mano deben estar en la misma línea. Intenta reducir siempre que puedas tu velocidad de pulsaciones por minuto. Aprovecha los momentos muertos para realizar ejercicios de compensación. Como norma procura escribir siempre sin tensiones y no hagas un esfuerzo excesivo al presionar las teclas.

Advertencia: Una almohadilla o reposamuñecas delante del teclado sirve para apoyar las manos y libera de tensiones los hombros y las muñecas.

Garantía

Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra tanto para defectos de fabricación como de sus componentes.

Si precisa ayuda...

En caso de surgir cualquier problema técnico, acuda a los especialistas que le proporcionarán todo tipo de soporte técnico. El número de nuestra línea Hotline, se encuentra al dorso de estas instrucciones de manejo.

ES

27

i mportanti informazioni in materia di Sicurezza

IT

Importante!

Prima di utilizzare il prodotto, è necessario leggere attentamente nel manuale d’istruzione le avvertenze sulla sicurezza, nonché generali.

Conservare accuratamente il presente manuale d‘istruzioni al fine di poterlo successivamente consultare nuovamente:

Pulitura

Pulire il dispositivo utilizzando un panno morbido e asciutto. Non usare mai benzina, diluenti o altri prodotti chimici.

Collocazione

Sistemare il dispositivo in una posizionare stabile. onde evitare di ferirsi o danneggiare il volante stessi se questi dovessero cadere.

Ricerca guasti/riparazione

Non riparate l’apparecchio e non effettuate la manutenzione da soli. Per lavori di riparazione o manutenzione rivolgeteVi a personale competente specializzato. Non apportate da soli nessuna modifica all’apparecchio.

Facendo ciò, perderete ogni diritto di garanzia.

Umidità e fonti di calore

Non utilizzate l’apparecchio in prossimità d’acqua (p. es. in prossimità di lavandini, vasche da bagno o piscine) e tenetelo lontano da luoghi umidi, da sprizzi o gocce d’acqua, nonché dalla pioggia. Non esporre il dispositivo ad alte temperature, umidità o luce solare diretta.

Uso appropriato dei dispositivi

È consentito utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente con i componenti originali previsti.

È consentito utilizzare il prodotto solo ed esclusivamente in ambienti chiusi, nonché asciutti.

Un uso appropriato del dispositivo implica un procedimento conforme alle disposizioni di installazione.

Il costruttore esclude ogni tipo di responsabilità per danni derivanti da un uso improprio del dispositivo.

28

Introduzione

Ringraziamo per aver scelto l’Illuminated Dark Metal Keyboard. La tastiera dal design curato nei minimi particolari combina un’eleganza intramontabile con una funzionalità eccezionale. Con i tasti bassi specificamente adattati ed il profilo sottile e lievemente rialzato verso il retro, migliora la velocità di battitura e il comfort d’uso. Un’altra particolarità: 18 tasti speciali permettono di navigare in

Internet o di comandare le vostre applicazioni multimediali facilmente e rapidamente.

In dotazione con la fornitura

Illuminated Dark Metal Keyboard

Software su CD

Manuale d'istruzioni

Nota bene: i driver attuali possono essere scaricati in qualsiasi momento al seguente indirizzo web: http://www.speed-link.com

Requisiti di sistema

Windows 98SE/2000/ME/XP

Interfaccia USB

Unità CD

Messa in funzione

Nota bene: Si prega di osservare che le funzioni USB non sono supportate da

Windows 95/NT.

Installate prima il software in dotazione con la fornitura e collegate quindi la tastiera. Con la maggior parte dei sistemi operativi, i tasti multimediali funzioneranno soltanto, quando sarà installato il software.

IT

29

IT

Installazione dei driver con Windows 98SE

Inserite il CD-ROM contenente i driver in dotazione con la fornitura nell'unità

CD-ROM.

Nel menu di installazione fare clic su Driver / Driver.

Nel caso in cui il programma d'installazione non venga avviato in automatico, cliccate su Start/ Esegui/Sfoglia… e selezionate l’unità CD-

ROM. Fate doppio clic sul file setup.exe.

Seguire le istruzioni sullo schermo.

Nel caso in cui vi sarà richiesto, riavviate il PC.

Installazione dei driver con Windows ME/2000/XP

Utenti di Windows ME/2000/XP non necessitano di driver. I sistemi operativi riconoscono la tastiera automaticamente. Non occorre installare nessun software.

Collegamento al PC

Collegate lo spinotto USB alla porta USB del vostro computer. Il sistema operativo rileverà immediatamente che è stata collegata una nuova periferica.

In casi rari il sistema vi chiederà di inserire il CD di installazione di Windows.

Seguite quindi semplicemente le istruzioni sullo schermo.

Descirzione degli hot key

Apre la pagina di avvio nel browser Internet

Apre il programma E-mail standard

Passa nel browser Internet alla pagina precedentemente selezionata

Passa nel browser Internet alla pagina successiva già selezionata

Apre la funzione di ricerca nel browser Internet

Attualizza la pagina Internet selezionata

Apre i preferiti nel browser Internet

Blocca il caricamento di una pagina web

30

Abbassa il volume

Alza il volume

Disattiva la funzione audio del Media Player

Blocca il Media Player

Passa al titolo precedente

Inizia o blocca la riproduzione del Media Player

Passa al titolo successivo

Wake* Riattiva il computer abbandonando la modalità stand-by

Sleep* Commuta il PC in modalità stand-by

Power* Spegne direttamente dalla tastiera il computer

*Nota bene: Deve essere attivato l’ACPI (Advanced Configuration and Power

Management Interface) nel vostro BIOS, altrimenti questi tasti non funzionano.

A questo scopo entrate nel BIOS durante l’avvio del computer e controllate le impostazioni nel Power Management Setup.

Retroilluminazione

La retroilluminazione della tastiera può essere attivata o disattivata con il pulsante EL on/off.

Dati tecnici

Produttore: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg 2, D-27404 Weertzen

Numero del modello: SL-6469

Nome: Illuminated Dark Metal Keyboard

Cavo USB lungo 1,65 m, schermato

Tensione d’esercizio: 5V DC

IT

31

IT

Ergonomia sul posto di lavoro

L’uso errato o prolungato della tastiera può comportare danni fisici. Ciò può essere evitato seguendo alcune indicazioni importanti.

Un posto di lavoro allestito in maniera ergonomica vi protegge da questi danni ed aumenta inoltre la produttività della vostra attività.

Organizzazione

Allestite il vostro ambiente di lavoro possibilmente in maniera simmetrica. Sedetevi direttamente davanti al monitor, in modo che lo schermo sia in parallelo con il bordo della vostra scrivania. Fate attenzione che la distanza tra occhi e schermo comporti almeno la lunghezza di un braccio. Sistemate la tastiera in posizione centrale davanti a voi alla stessa altezza del mouse. Altri oggetti che utilizzate più frequentemente (p.e. il telefono) devono essere facilmente raggiungibili dal vostro posto.Per ottenere la posizione ideale delle braccia, mantenete i gomiti allineati al busto.

32

Posizione

Tenete la parte superiore delle vostre braccia in parallelo al busto, formando un angolo retto tra la parte superiore del braccio e l’avambraccio.Appoggiate bene i piedi sul pavimento. La coscia e la gamba devono formare un angolo retto. Quando avete raggiunto la posizione di seduta ideale, la parte superiore e quella inferiore del corpo assumeranno una forma a gradino. Ricordatevi di assumere una posizione comoda. Dovete sentirvi a proprio agio sul vostro posto e alla vostra scrivania e raggiungere facilmente tutti gli oggetti necessari.

Nota bene: Se non potete appoggiare comodamente i piedi sul pavimento, utilizzate un poggiapiedi.

Tastiera

Chi usa il metodo delle dieci dita, distribuisce uniformemente lo sforzo su tutte le dita. Tenete i polsi possibilmente diritti quando lavorate al computer. L’ideale sarebbe quando l’avambraccio e la mano sono allineati. Provate anche a ridurre qualche volta la velocità di battitura. Sfruttate per esempio tempi di attesa per fare qualche esercizio fisico. In linea di principio è importante che scriviate in maniera rilassata e senza esercitare troppa pressione.

IT

Nota bene

: Un poggiapolsi aggiuntivo davanti alla tastiera sorregge le mani e serve per non affaticare i polsi e le spalle.

Garanzia

Con questo prodotto vi offriamo una garanzia di due anni a partire dalla data d’acquisto per la lavorazione e per tutti i pezzi incorporati.

Se vi occorre aiuto...

In caso di problemi tecnici rivolgersi al nostro supporto tecnico. Il numero hotline si trova sul retro delle istruzioni per l’uso.

33

This page is intentionally blank

This page is intentionally blank

SL-6469

Version 1.0

01.12.2006

© 2006 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. All product names mentioned in this manual may be trademarks or registered trademarks and are the property of their respective owners. Information contained herein is subject to change without notice. This publication or parts of it may not be reproduced without the express consent of the publisher.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement