Leitungs-/ Schleifenimpedanz / RCD MI 3122


Add to my manuals
11 Pages

advertisement

Leitungs-/ Schleifenimpedanz / RCD MI 3122 | Manualzz

Leitungs-/

Schleifenimpedanz / RCD

MI 3122

Bedienungsanleitung

Version 1.1, Bestellnr. 20 751 339

Händler:

Hersteller:

METREL d.d.

Ljubljanska cesta 77

1354 Horjul

Slowenien

Website: http://www.metrel.si

E-Mail: [email protected]

Das CE-Kennzeichen auf Ihrem Gerät bestätigt, dass dieses Gerät die Anforderungen der EU (Europäischen Union) hinsichtlich Sicherheit und elektromagnetischer

Verträglichkeit erfüllt.

© 2008 METREL

Die Handelsnamen Metrel, Smartec, Eurotest und Autosequence sind in Europa und anderen Ländern eingetragene oder angemeldete Warenzeichen.

Kein Teil dieses Dokuments darf ohne schriftliche Genehmigung von METREL in irgendeiner Form oder mit irgendeinem Mittel vervielfältigt oder verwendet werden.

2

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD Sicherheits- und Betriebshinweise

1. Sicherheits- und Betriebshinweise

1.1. Warnungen

‰ Dieses Dokument ist eine Ergänzung zur Bedienungsanleitung!

‰

‰

‰

‰

‰

‰

‰

‰

‰

‰

‰

‰

Diese Warnung auf dem Instrument bedeutet: „Lesen Sie die

Bedienungsanleitung mit besonderer Beachtung des sicheren Betriebs.“

Das Symbol erfordert das Eingreifen des Bedieners!

Wenn das Prüfgerät nicht in der in diesem Benutzerhandbuch vorgeschriebenen Weise benutzt wird, könnte der Schutz beeinträchtigt werden, den das Gerät bietet!

Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig, andernfalls kann die

Verwendung des Geräts gefährlich für den Bediener, das Prüfgerät oder den Prüfling sein!

Benutzen Sie das Messgerät und das Zubehör nicht, wenn Schäden erkennbar sind!

Beachten Sie alle allgemein bekannten Vorsichtsmaßnahmen, um das

Risiko eines Stromschlags beim Umgang mit gefährlichen Spannungen zu vermeiden!

Verwenden Sie das Instrument niemals in Netzen mit Spannungen von mehr als 600 V!

Die Durchführung von Wartungseingriffen oder Einstell- oder

Kalibrierungsverfahren ist nur durch einen zugelassenen Fachmann erlaubt!

Verwenden Sie nur durch Ihren Händler geliefertes Standard- oder

Sonderprüfzubehör!

Beachten Sie, dass ältere und einige der neuen, mit diesem Instrument kompatiblen Sonderprüfzubehörteile die Überspannungskategorie Kat III /

300 V erfüllen! Dies bedeutet, dass die maximal zulässige Spannung zwischen den Prüfanschlüssen und Erde 300 V beträgt!

Das Gerät enthält wiederaufladbare NiCd- oder NiMH-Batteriezellen. Die

Zellen sollten nur durch denselben Typ ersetzt werden, wie auf dem

Batterieeinsatzschild oder in diesem Handbuch angegeben. Verwenden

Sie keine Alkali-Standardbatteriezellen, während das Netzteil angeschlossen ist, da diese dann explodieren könnten!

Im Inneren des Geräts bestehen gefährliche Spannungen. Nehmen Sie vor dem Entfernen des Batteriefachdeckels alle Prüfleitungen und die

Netzversorgungsleitung ab und schalten Sie das Gerät ab.

Alle normalen Sicherheitsmaßnahmen müssen ergriffen werden, um die

Gefahr eines Stromschlags bei der Arbeit an elektrischen Anlagen zu vermeiden!

3

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD

1.2. Handhabung der Batterie

‰

‰

‰

‰

‰

Sicherheits- und Betriebshinweise

Wenn Batteriezellen ersetzt werden müssen oder vor dem Öffnen des

Batterie-/Sicherungsfachdeckels trennen Sie das gesamte an das

Instrument angeschlossene Messzubehör ab und schalten das Instrument

aus. Im Inneren sind gefährliche Spannungen!

Legen Sie die Zellen richtig ein, sonst funktioniert das Instrument nicht und die

Batterie könnte entladen werden.

Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterie aus dem Batteriefach.

Es können Alkali- oder wieder aufladbare NiCd- oder NiMH-Batterien der Größe

AA verwendet werden. Die Betriebsstunden gelten für Batterien mit einer normalen Kapazität von 2100 mAh.

Laden Sie keine Alkali-Batteriezellen!

Die Batterie wird immer dann geladen, wenn das Netzteil an das Instrument angeschlossen ist. Eingebaute Schutzschaltungen steuern den Ladevorgang und sorgen für eine maximale Batterielebensdauer. Die Polarität der Netzteilbuchse ist im nachstehenden Bild gezeigt.

-

+

Polarität der Netzteilbuchse

Hinweis:

Verwenden Sie nur das vom Hersteller oder Händler des Geräts des Messgeräts gelieferte Netzteil, um mögliche Brände oder Stromschläge zu vermeiden!

1.3. Kommunikation

Am Instrument stehen zwei Kommunikationsschnittstellen zur Verfügung: USB oder

RS 232.

Übertragen von gespeicherten Daten:

‰

‰

‰

‰

‰

Wählen Sie die geeignete Kommunikationsschnittstelle (USB / RS 232) und verbinden Sie Instrument und PC.

Schalten Sie den PC und das Instrument ein.

Starten Sie das Programm Eurolink.

Der PC und das Instrument erkennen einander automatisch.

Verwenden Sie das Programm zum Herunterladen von Daten, Löschen des

Speichers, Ändern von Benutzerdaten, Erstellen von Protokollen und

Exportieren in eine Tabellenkalkulation.

Hinweis:

‰ Vor der Verwendung der USB-Schnittstelle sollten USB-Treiber installiert sein. Weitere Informationen über die USB-Installation finden Sie auf der

Installations-CD.

Kommunikations-Übertragungsgeschwindigkeit:

RS 232 ................ 115200 Baud

USB ..................... 256000 Baud

4

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD Vorderseite des Instruments

2. Vorderseite des Instruments

Legende:

1 ..... Punktmatrixdisplay mit Hintergrundbeleuchtung 128 x 64 Pixel.

2 ..... TEST, startet eine Messung.

3 ..... AUFWÄRTS, ändert den gewählten Parameterwert.

4 ..... ABWÄRTS, ändert den gewählten Parameterwert.

5 ..... MEM, Bearbeitung des Speichers.

6 ..... Funktionswahltasten, Auswahl der Prüffunktion.

7 ..... Ändert Helligkeit und Kontrast der Hintergrundbeleuchtung.

8 ..... Schaltet das Instrument ein oder aus.

9 ..... HELP, Zugriff auf die Hilfemenüs.

10 ... TAB, wählt die Parameter für die ausgewählte Funktion.

11 ... GUT, gibt die Akzeptanz des Ergebnisses an.

12 ... SCHLECHT, gibt die Akzeptanz des Ergebnisses an.

5

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD

3. Messungen

3.1. Prüfen von RCDs (FI-Schalter)

1

‰

‰

Funktion einstellen

Benutzen Sie den Funktionswahlschalter, um die Funktion RCD zu suchen und auszuwählen.

Benutzen Sie die Tasten AUFWÄRTS /

ABWÄRTS, um die Unterfunktion auszuwählen (Berührungsspannung,

Auslösezeit, Auslösestrom, automatische

RCD-Prüfung).

Messungen

2

Parameter und Grenzwerte einstellen

I

ΔN ............

Fehklerstrom-Nennempfindlichkeit I

ΔN

des

RCD type ........

RCD-Typ [G, S ], Prüfstromwellenform plus Anfangspolarität [ , , , ].

MUL .......

Tatsächlicher Prüfstrom, bezogen auf den

Nennstrom I

ΔN

.

U lim

.........

Konventioneller

Berührungsspannungsgrenzwert.

3

Schaltungen zum RCD-Prüfen

L1

L2

L3

N

PE

Anschluss des Plug Commanders

(Netzsteckeradapter) und des

Universalprüfkabels

N/L2

PE/L3

N

L/L

1

PE L

Ro R E

4

Messverfahren

Messverfahren für

Berührungsspannung,

Auslösezeit und Auslösestrom

‰ Schließen Sie das Prüfkabel am Instrument an.

‰ Schließen Sie die

Prüfleitungen am Prüfling an.

‰ Drücken Sie die Taste TEST.

‰ Speichern Sie das Ergebnis nach Abschluss der Messung

(optional).

5

Anschauen der Ergebnisse

Messverfahren für die automatische RCD-Prüfung:

‰ Schließen Sie das Prüfkabel am Instrument an.

‰ Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an.

‰ Drücken Sie die Taste TEST.

‰ Prüfung mit I

ΔN

, 0

°.

‰ Prüfung mit I

ΔN

, 180

°.

‰ Prüfung mit 5

×I

‰ Prüfung mit 5

×I

‰ Prüfung mit ½

×I

ΔN

ΔN

‰ Prüfung I , 0

°.

‰ Prüfung I , 180

°.

, 0

°.

, 180

°.

ΔN

, 0

°.

‰

‰

‰

‰

‰

‰

‰

RCD reaktivieren.

RCD reaktivieren.

RCD reaktivieren.

RCD reaktivieren.

Prüfung mit ½

×I

ΔN

, 180

°.

RCD reaktivieren.

RCD reaktivieren.

‰ Speichern Sie das Ergebnis nach Abschluss der Messung

(optional).

Angezeigte Ergebnisse:

Uc

.....

Berührungsspannung für Nennwert I

ΔN

,

Rl ......

Fehlerschleifenwiderstand, t .........

Auslösezeit,

I .........

Auslösestrom auch I ,

Uci ....

Berührungsspannung beim

Auslösestrom.

6

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD

3.2. Fehlerschleifenimpedanz und voraussichtlicher

Fehlerstrom

Messungen

‰

‰

1

Funktion einstellen

Benutzen Sie den Funktionswahlschalter, um die

Funktion Zloop zu suchen und auszuwählen.

Verwenden Sie die Tasten AUFWÄRTS / ABWÄRTS, um zwischen den Unterfunktionen Zloop und Zs rcd zu unterscheiden.

3

Schaltungen für die Fehlerschleifenimpedanzmessung

2

Parameter und Grenzwerte einstellen

Sicherungstyp [---, NV, gG, B, C, K, D].

Nennstrom der gewählten Sicherung.

Maximale Auslösezeit der gewählten

Sicherung.

L1

L2

L3

N

PE

N/L2

PE/L3

L/L

1

N PE L

Ro R

E

Anschluss des Steckeradapters und des Universalprüfkabels

4

Messverfahren

‰

‰

‰

‰

Schließen Sie das Prüfkabel oben am Instrument an.

Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an.

Drücken Sie die Taste TEST, um die Messung durchzuführen.

Speichern Sie das Ergebnis durch Drücken der Taste MEM (optional).

5

Anschauen der Ergebnisse

Angezeigte Ergebnisse:

Z ............................Fehlerschleifenimpedanz,

ISC ........................I

K

Lim

, voraussichtlicher Fehlerstrom,

.....................

Minimaler Kurzschlussstrom der gewählten Sicherung

7

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD

3.3. Leitungsimpedanz und voraussichtlicher

Kurzschlussstrom

1

‰

Messungen

Funktion einstellen

2

Parameter und Grenzwerte einstellen

Benutzen Sie den Funktionswahlschalter, um die Sicherungstyp [---, NV, gG, B, C, K, D].

Funktion Zline zu suchen und auszuwählen. Nennstrom der gewählten Sicherung.

Maximale Auslösezeit der gewählten

Sicherung.

3

Schaltungen für die Leitungsimpedanzmessung

L1

L2

L3

N

PE

N/L2

PE/L3

L/L

1

N PE L

Ro R

E

Leitungsimpedanzmessung Phase-Nullleiter oder Phase-Phase – Anschluss des Plug Commanders

(Netzsteckeradapter) und des Universalprüfkabels

4

Messverfahren

‰ Schließen Sie das Prüfkabel oben am Instrument an.

‰ Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an.

‰

‰

Drücken Sie die Taste TEST, um die Messung durchzuführen.

Speichern Sie das Ergebnis durch Drücken der Taste MEM (optional).

5

Anschauen der Ergebnisse

Angezeigte Ergebnisse:

Z ..................................

Leitungsimpedanz,

ISC ..............................

I

K

, voraussichtlicher Kurzschlussstrom,

Lim .............................

Minimaler Kurzschlussstrom der gewählten Sicherung

8

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD

3.4. Spannung, Frequenz und Phasenfolge

1

Messungen

Funktion einstellen

‰ Benutzen Sie den Funktionswahlschalter, um die Funktion VOLTAGE TRMS zu suchen und auszuwählen.

L3

L2

L1

N

PE

2

Schaltungen für die Spannungsmessung

Anschluss des

Universalprüfkabels und des optionalen Adapters im Drehstromnetz result 1.2.3

result 2.1.3

N/L2

PE/L3

L/L

1

N PE L

L1

L2

L3

N

PE

Anschluss des Plug

Commanders

(Netzsteckeradapter) und des Universalprüfkabels im Einphasennetz

Ro R E

3

Messverfahren

‰

‰

‰

Schließen Sie das Prüfkabel oben am Instrument an.

Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an.

Speichern Sie das Ergebnis durch Drücken der Taste MEM (optional).

4

Anschauen der Ergebnisse

Angezeigte Ergebnisse im Einphasennetz:

Uln ..............................

Spannung zwischen Phasenleiter und Nullleiter.

Ulpe ...........................

Spannung zwischen Phasenleiter und Schutzleiter.

Unpe ..........................

Spannung zwischen Nullleiter und Schutzleiter. f

....................................

Frequenz.

Angezeigte Ergebnisse im Drehstromnetz:

U12 .............................

Spannung zwischen Phasen L1 und L2.

U13 .............................

Spannung zwischen Phasen L1 und L3.

U23 .............................

Spannung zwischen Phasen L2 und L3.

1.2.3

...........................

Korrekter Anschluss – Drehrichtung im Uhrzeigersinn.

3.2.1

...........................

Ungültiger Anschluss – Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn, f ....................................

Frequenz.

9

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD

3.5. PE-Prüfklemme

1

Messverfahren

Messungen

‰

‰

‰

‰

Schließen Sie das Prüfkabel oben am Instrument an.

Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an.

Berühren Sie mindestens eine Sekunde lang die PE-Prüfsonde (die Taste TEST).

Wenn die PE-Klemme an Phasenspannung angeschlossen ist, wird die Warnmeldung angezeigt, der Summer des Instruments wird aktiviert, und weitere Messungen sind gesperrt.

2

Beispiele für die Verwendung der PE-Prüfklemme

L1

N

PE

Reversed phase and protection conductors!

T HE MOST DANGEROUS

SITUATION!

Vertauschte Leiter L und PE (Anwendung des Plug Commanders [Netzsteckeradapter])

L1

N

PE

Reversed phase and protection conductors!

PE/L3

N/L2

L/L

1

MOST DANGEROUS

SITUATION!

N PE L

Vertauschte Leiter L und PE (Anwendung des Universalprüfkabels)

10

MI 3122 Smartec Leitungs-/Schleifenimpedanz / RCD Messungen

Legende

3.2

Isc I

K

Lim Grenzw ksc k

K

3.3

Zline Z

Leit

Isc I

K

Lim Grenzw

3.4 result Ergebnis

ECHT-EFFEKTIVSPANNUNG VOLTAGE TRMS

3.5

Reversed phase and protection conductors! Phase und Schutzleiter vertauscht!

MOST DANGEROUS SITUATION! HÖCHST GEFÄHRLICHE SITUATION!

11

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement