Benutzerhandbücher


Add to my manuals
476 Pages

advertisement

Benutzerhandbücher | Manualzz
CDC 1725 | 1730 | 1740 | 1840
BEDIENUNGSANLEITUNG
Digitales Farb- Multifunktionssystem
Einführung
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Geräts der Modellreihe CDC 1725/
DCC 2725,CDC 1730/DCC 2730, CDC 1740/DCC 2740,CDC 1840/DCC 2840 entschieden haben.
In dieser Einführung lernen Sie, wie Sie das Gerät in Betrieb nehmen, die Routinewartung durchführen und
erforderlichenfalls einfache Maßnahmen zur Behebung von Störungen vornehmen, damit das Gerät immer in
gutem Betriebszustand bleibt.
Lesen Sie diese Einführung, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen und bewahren Sie es in der Nähe
des Geräts auf, damit Sie jederzeit Informationen nachschlagen können.
Wir empfehlen die Verwendung von Original-Verbrauchsmaterial. Bei Beschädigungen durch die Verwendung
von Verbrauchsmaterial anderer Anbieter übernehmen wir keine Haftung.
In dieser Bedienungsanleitung werden die Modelle CDC 1725/DCC 2725,CDC 1730/DCC 2730,
CDC 1740/DCC 2740 und CDC 1840/DCC 2840 als 25-Seiten-Modell, 30-Seiten-Modell, 40 -Seiten-Modell und
50 Seiten-Modell bezeichnet.
Enthaltene Dokumentationen
Für dieses Gerät stehen die nachfolgend aufgeführten Dokumentationen zur Verfügung. Sie können diesen
Dokumentationen bei Bedarf weitere Informationen entnehmen.
Gedrucktes Material
Beschreibt die Papierhandhabung, grundlegende Kopier-, Druck- und Scan-Operationen sowie die
Störungsbeseitigung.
Schnelleinstieg zur Einstellung der Bildqualität
Einstellung der Farb-Bildqualität werden anhand von Beispielen erklärt.
Konventionen in diesem Handbuch
In diesem Handbuch sowie am Gerät befinden sich Warnungen und Symbole, die auf Gefahren hinweisen und
zur Gewährleistung des sicheren Gerätebetriebs beachtet werden müssen. Die Bedeutung der einzelnen
Symbole wird im Folgenden erläutert.
GEFAHR: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Abweichen
von den Anweisungen höchstwahrscheinlich Gefahren für Leib
und Leben oder sogar den Tod zur Folge haben können.
ACHTUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Abweichen
von den Anweisungen höchstwahrscheinlich Gefahren für Leib
und Leben zur Folge haben können.
Symbole
Das  Smbol weist auf eine Warnung hin. Die verwendeten Gefahrensymbole haben folgende Bedeutung:
.... [Allgemeine Warnung]
.... [Stromschlaggefahr]
.... [Verbrennungsgefahr]
Das
Symbol weist auf ein Verbot hin. Die verwendeten Verbotssymbole haben folgende Bedeutung.
.... [Unzulässige Aktion]
.... [Demontage untersagt]
Die mit dem  Symbol gekennzeichnete Abschnitte enthalten Informationen zu Maßnahmen, die unbedingt
durchgeführt werden müssen. Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung.
.... [Erforderliche Maßnahme]
.... [Netzstecker ziehen]
....
[Kopierer grundsätzlich an eine ordnungsgemäß geerdete
Steckdose anschließen]
Wenden Sie sich unverzüglich an den Kundendienst, um ein neues Handbuch zu bestellen, wenn die
Sicherheitshinweise in diesem Handbuch nicht lesbar sind oder Sie das Handbuch nicht im Internet
herunterladen können (Die Bestellung eines neuen Handbuchs ist kostenpflichtig).
HINWEIS: Das Kopieren von Banknoten ist untersagt. Das System ist mit einem Schutzmechanismus gegen
das Kopieren von Banknoten ausgestattet.
ANWENDERHANDBUCH
i
Inhalt
Inhalt
Schnell-einstieg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Warnungen und Gefahrensymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Betriebssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Sicherheitshinweise zur Trennung vom Stromnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Rechtliche Einschränkung von Kopie und Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xviii
Rechtliche Informationen und Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
1
Bezeichnungen der Bauteile
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Maschine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2
Vorbereitung zum Betrieb
Versandpaket auf Vollständigkeit prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Anschlussart wählen und Kabel vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Kabel anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Auswahl der Bedienfeldsprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Datum und Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Netzwerk (LAN) konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Software installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Embedded Web Server (E-Mail Einstellungen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
E-Mail senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Originale einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
Ein- und Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Energiesparmodus und Ruhemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Ruhemodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Neigungswinkel des Bedienfeldes einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Login/Logout (Anmelden/Abmelden). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Auswahl des Farbmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Eingabe Taste und Taste Kurzwahlsuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Der Berührungsbildschirm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Kopierbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Kopie reservieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Heften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Lochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Drucken - Drucken aus Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Ziel angeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Dokumentenbox verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Dokumentenbox verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Aufträge abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Basis-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Benutzen des Internet Browsers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
4
Kopierbetrieb
Originalformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
ii
ANWENDERHANDBUCH
Inhalt
Papierauswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Unterschiedlich große Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Originalausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Ausgabeziel festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Einfarbige Kopien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Farbbalance einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Farbton einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Schnellbildanpassung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Schärfe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Hintergrundhelligkeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Kopien kombinieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Originale verschieben/zentrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Randlöschung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Broschüren aus Einzelseiten erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Deckblätter einfügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Seitenzahl einblenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Platzhalter für Notizen einfügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Bildwiederholung/Doppelkopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Mehrfach-Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Automatische Bilddrehung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Negativkopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Kopie spiegeln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Auftragsende Nachricht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Dateiname. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
Auftragspriorität ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49
Wiederholungskopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
Rückblatt für Overhead-Folien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-52
Programmtasten zum Kopieren und Senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-54
Schnellwahltasten fürKopie, Seden und Dokumentenbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-56
5
Sendefunktionen
Originalformat-Auswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Sendeformat-Auswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Zentrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Unterschiedlich große Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Auswahl 1-seitig/2-seitig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Originalausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Dateiformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
PDF-Verschlüsselungsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Bildqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Helligkeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Scanauflösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Schärfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Hintergrundhelligkeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Farbe / Graustufen / Schwarz/weiß Auswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Mehrere Stapel scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Randlöschung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Dokumentnamen/Dateinamen eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
E-Mail Betreff/Nachricht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
WSD Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30
Auftragsende-Nachricht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
ANWENDERHANDBUCH
iii
Inhalt
Senden und Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
Senden und Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-34
Verschlüsselt in FTP senden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35
Farbtyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Über Farbprofile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
6
Dokumentenbox verwenden
Verwenden einer Anwender-Box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Auftrags-Box verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Ausdruck von Dokumenten aus dem externen USB Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Speichern von Dokumenten auf dem USB-Speicher (Scan in USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
7
Status/Druck abbrechen
Auftragsstatus prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Auftragsprotokoll anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Versenden von Protokollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Pausieren und Wiederaufnahme eines Auftrags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Aufträge abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Priorität der wartenden Aufträge ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Druckaufträge neu anordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Toner- und Papiervorrat prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Gerät/Kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
8
Systemmenü
Allgemeine Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Einstellungen für das Kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-31
Sendeeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-36
Einstellungen für Dokumentenbox/Externer Speicher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-39
Druckeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-42
Berichte drucken/Nachricht senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-49
Einstellungen/Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-52
Datum/Zeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-64
Adressbuch und Zielwahltasten bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-70
Internet Browser konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-81
Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-84
System initialisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-88
System neu starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-89
Netzwerk einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-90
Netzwerksicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-98
Schnittstelle sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-102
Sicherheitsstufe festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-104
Dokumentenüberwachung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-104
Optionale Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-106
9
Wartung
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Tonerbehälter und Resttonerbehälter austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
10
Störungsbeseitigung
Fehler beseitigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Maßnahmen bei Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Papierstaus beseitigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
iv
ANWENDERHANDBUCH
Inhalt
11
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Benutzer-Logins verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Kostenstellenverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Datensicherheits-Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-27
Anhang
Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-2
Zeicheneingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-7
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-11
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-20
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-28
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
ANWENDERHANDBUCH
v
Schnelleinstieg
Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitshinweise vor der Benutzung gelesen haben.
Administrator-Aufgaben
Erstellen von Kopien
Es
wird
kopiert.
Wie
möchten
Sie
vorgehen?
Ausdrucke
Drücken Sie die Taste Start, um
den Kopiervorgang zu beginnen.
Zum Verbessern der Kopienqualität können Einstellungen wie
Papiergröße, Helligkeit oder Farbe
oder ähnliches geändert werden.
Kopieren mit
spezifischen
Einstellungen
Es
wird
gedruckt.
Es kann über das Netzwerk
gedruckt werden oder eine PDFDatei vom USB-Speicher gedruckt
werden.
Druckdokumente
gespeichert auf
einem USB
Medium
Druck über das
Netzwerk
Vebindungskabel
Netzwerkeinstellung
(LAN Kabelverbindung)
Installieren Sie den
Druckertreiber auf
Ihrem Computer *1
Einrichtung
Papier einlegen...2-16
Anlegen der Originale
auf das
Vorlagenglas...2-28
Funktion
Kopierbetrieb
...4-1
Ausdruck von
Dokumenten aus
dem externen USB
Speicher... 6-16
Drucken Drucken aus
Anwendungen
...3-47
*1 Weitere Informationen finden Sie im Print System Printer.
vi
ANWENDERHANDBUCH
Administrator-Aufgaben
Senden von Dokumenten
Es
wird
gesendet.
Gescannte Bilder können über das Netzwerk versendet werden. Diese können ebenfalls
auf dem USB-Speicher gespeichert werden.
Wie
möchten
Sie
vorgehen?
Als E-mail
senden
An einen Ordner
senden (SMB)
Dokumente auf
USB Speicher
sichern
Vebindungskabel
Netzwerkeinstellung (LAN Kabelverbindung)
Einrichtung
Schließen Sie den
USB Speicher an
Erstellen Sie einen freigegebenen Ordner
auf dem Zielcomputer.
Adressbuch und Zielwahltasten
bearbeiten...8-70
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
Funktion
Senden ...3-30 *1
Sendefunktionen ...5-1
Speichern von
Dokumenten auf
dem USB-Speicher
(Scan in USB) ...6-18
*1 Wenn das Ziel nicht im Adressbuch gespeichert ist, können Sie senden, indem Sie die
Adresse direkt eingeben.
ANWENDERHANDBUCH
vii
Administrator-Aufgaben
Versenden eines Faxes
Es
wird
gefaxt.
Ein Fax kann über die Telefonleitung als auch als Internet-Fax über das Internet versendet
werden.
HINWEIS: Weitere Informationen, siehe in der FAX System(Q) Bedienunganleitung.
Wie
möchten
Sie
vorgehen?
Ein FAX senden
Direkt aus dem
Computer faxen
Stellen Sie den Telefonanschluss her.
Netzwerkeinstellung (LAN Kabelverbindung)
Installieren Sie den
Netzwerk FAX-Treiber
auf Ihrem Computer *1
Einrichtung
Auswahl der Sendekopf Infozeile (TTI)...2-3
der FAX System(Q) Bedienunganleitung
*2
Papier einlegen...2-16
Funktion
FAX Bedienung
(Grundlegende
Bedienung) ...3-1
der FAX System(Q)
Bedienunganleitung
Netzwerk-Fax
FAX ...9-1
der FAX System(Q)
Bedienunganleitung
*1 Weitere Informationen finden Sie im Druckertreiber Handbuch.
*2 Wenn das Ziel nicht im Adressbuch gespeichert ist, können Sie das FAX senden, indem
Sie die Adresse direkt eingeben.
viii
ANWENDERHANDBUCH
Warnungen und Gefahrensymbole
Das Gerät ist mit den unten beschriebenen Warnschildern und Gefahrensymbolen versehen. Bei der
Beseitigung von Papierstaus sowie beim Auswechseln des Tonerbehälters mit entsprechender Vorsicht
vorgehen, um Brand- und Stromschlaggefahr auszuschließen.
Hohe Temperaturen im Gerät.
Berühren Sie keine Komponenten
in diesem Bereich, es besteht die
Gefahr von Verbrennungen.
Berühren Sie im Betrieb nicht die
Ablageflächen des Vorlageneinzuges. Es besteht Verletzungsgefahr für die Finger oder Teile
könnten eingezogen werden.
Hohe Temperaturen im
Gerät. Berühren Sie keine
Komponenten in diesem
Bereich, es besteht die
Gefahr von Verbrennungen.
Aufkleber im Gerät
(Laserstrahl-Warnung)
Versuchen Sie keinesfalls, den
Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter zu verbrennen. Durch
Funkenflug können Verbrennungen
entstehen.
Hohe Temperaturen im Gerät.
Berühren Sie keine Teile in diesem Bereich,
denn es besteht Verbrennungsgefahr.
ANWENDERHANDBUCH
HINWEIS: Entfernen Sie keine Aufkleber.
ix
Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation
Umgebung
ACHTUNG:
Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene, ausreichend stabile Unterlage. Ansonsten könnte das Gerät
bei einem eventuellen Sturz stark beschädigt werden. Im schlimmsten Fall könnte der Anwender
verletzt werden.
Vermeiden Sie übermäßig feuchte Standorte und Standorte mit übermäßiger Staub und
Schmutzentwicklung. Ist der Netzstecker verschmutzt, diesen reinigen, um einen Stromschlag zu
vermeiden.
Vermeiden Sie Standorte in der Nähe von Öfen, Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden
Geräten sowie Standorte in der Nähe entflammbarer Materialien, um Brandgefahr zu auszuschließen.
Lassen Sie am Aufstellungsort des Geräts an allen Seiten den in der nachstehenden Abbildung
angegebenen Mindestabstand für Belüftung und Wartung. Sorgen Sie vor allem an den Seiten für
ausreichende Freiräume, damit sich im Inneren des Geräts keine Hitze staut.
10 cm
30 cm
30 cm
100 cm
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Das Gerät ist in einem Raum aufzustellen, in dem eine gleichmäßige Temperatur und Luftfeuchtigkeit
herrschen. Beachten Sie diese Bedingungen:
•
Temperatur: 10 bis 32,5° C. Bei 32,5° C sollte die Lufttfeuchtigkeit 70% oder weniger betragen.
•
Luftfeuchtigkeit: 15 bis 80 %. Bei 80% Luftfeuchtigkeit sollte die Temperatur 30° C oder weniger betragen.
Abweichungen von diesen Werten können Beeinträchtigungen der Druckqualität zu Folge haben. Es wird
empfohlen das System bei 16 bis 27° C und 36 bis 65% Luftfeuchtigkeit zu betreiben.
Das System erkennt die Raumtemperatur automatisch und zeigt folgende Mitteilung an, wenn die Temperatur
zu hoch oder zu niedrig ist.
x
ANWENDERHANDBUCH
•
Warnung vor zu hoher Raumtemperatur. Regulieren Sie die Temperatur.
•
Warnung vor zu niedriger Raumtemperatur. Regulieren Sie die Temperatur.
Um das System optimal betreiben zu können, regulieren Sie Temperatur und Luftfeuchtigkeit, sobald diese
Meldung angezeigt wird. Zusätzlich vermeiden Sie folgende Umgebungsbedingungen.
•
Gerät nicht in der Nähe eines Fensters oder an einem anderen Ort mit direkter Sonneneinstrahlung
aufstellen.
•
Gerät nicht an einem Ort aufstellen, der Vibrationen ausgesetzt ist.
•
Gerät nicht an einem Ort mit starken Temperaturschwankungen aufstellen.
•
Gerät nicht direkter Heiß- oder Kaltzugluft aussetzen.
•
Gerät nur an einem ausreichend belüfteten Ort aufstellen.
Ist der Boden empfindlich gegen Rollen, so stellen Sie sicher, dass die Bodenoberfläche bei späterem
Verschieben das Gerätes nicht beschädigt wird.
Während des Kopierens können kleine Mengen Ozon oder andere Chemikalien freigesetzt werden. Diese
Mengen stellen jedoch kein Gesundheitsrisiko dar. Wird das Gerät jedoch in einem schlecht gelüfteten Raum
über längere Zeit ununterbrochen verwendet, kann es zur Entwicklung unangenehmen Geruchs kommen. Es
empfiehlt sich, den Raum, in dem das Gerät steht, immer gut zu lüften. Dieses Gerät darf nicht unter
Leuchtstofflampen aufgestellt werden. Das Originalformat wird möglicherweise falsch ermittelt.
Stromversorgung/Erdung des Geräts
WARNUNG:
Schließen Sie das Gerät grundsätzlich NUR an eine Stromquelle an, die die spezifizierte Spannung
bereitstellt. Schließen Sie keinesfalls über Mehrfachsteckdosen mehrere Geräte an denselben
Stromkreis wie das Gerät an. Ansonsten droht ein Brand oder Stromschlag.
Stecken Sie das Netzkabel sorgfältig in die Steckdose und in die Buchse des Geräts. Feuchtigkeit in
den Kontakten oder Berührung der Kontakte mit Metall kann Feuer oder Stromschlag auslösen.
Unvollständiger elektrischer Kontakt verursacht Überhitzung und Entzündung.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an, um einen Kurzschluss
zu vermeiden, der einen Brand oder Stromschlag verursachen könnte. Ist ein geerdeter Anschluss
nicht verfügbar, den Kundendienst benachrichtigen.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Das Gerät an eine Wandsteckdose in umittelbarer Nähe des Geräts anschließen.
Handhabung von Schutzhüllen aus Kunststoff
WARNUNG:
Bewahren Sie die mit dem Gerät benutzten Schutzhüllen aus Kunststoff außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Diese Hüllen können sich um Mund und Nase legen und zu Erstickung führen.
ANWENDERHANDBUCH
xi
Betriebssicherheit
Vorsichtsmaßnahmen beim Einsatz des Geräts
WARNUNG:
KEINESFALLS Metallgegenstände oder Behälter mit Wasser (Blumenvasen oder - töpfe, Tassen etc.)
auf oder neben dem Gerät abstellen. Ansonsten droht ein Brand oder Stromschlag.
KEINESFALLS die Abdeckungen vom Gerät entfernen. Aufgrund der spannungsführenden Teile im
Geräteinneren besteht die Gefahr eines Brands oder Stromschlags.
KEINESFALLS das Netzkabel beschädigen oder zu reparieren versuchen. KEINE schweren
Gegenstände auf das Netzkabel stellen und das Kabel weder ziehen noch knicken oder anderweitig
beschädigen. Ansonsten droht ein Brand oder Stromschlag.
NIEMALS versuchen, das Gerät oder seine Bestandteile zu reparieren oder zu demontieren, um
Brandgefahr, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Lasers zu vermeiden. Dringt der
Laserstrahl nach außen, können die Augen bleibend geschädigt werden.
Wenn das Gerät übermäßig heiß wird, Rauch austritt, ungewöhnliche Gerüche entstehen oder eine
andere anormale Situation auftritt, besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags. Das
Gerät unverzüglich ausschalten (den Hauptschalter in die Stellung AUS (0) bringen, DEN
NETZSTECKER ZIEHEN und den Kundendienst benachrichtigen.
Gelangen Gegenstände (z. B. Büroklammern) oder Flüssigkeiten in das Innere des Kopierers, das
Gerät sofort AUSschalten. Dann UNBEDINGT den Netzstecker ziehen, um einen Brand oder
Stromschlag zu vermeiden. Den Kundendienst benachrichtigen.
KEINESFALLS den Netzstecker mit feuchten Händen ziehen, da hierbei die Gefahr eines Brandes
oder Stromschlags besteht.
Wartung oder Reparatur von Komponenten im Geräteinneren GRUNDSÄTZLICH von einem
qualifizierten Kundendienst-Techniker durchführen lassen.
xii
ANWENDERHANDBUCH
ACHTUNG:
Beim Ziehen des Netzsteckers keinesfalls am Kabel ziehen. Dadurch können die Drähte beschädigt
werden, was wiederum zu einem Brand oder Stromschlag führen könnte. (Das Netzkabel beim Ziehen
des Netzsteckers grundsätzlich am Stecker fassen.)
Grundsätzlich den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät umgesetzt wird. Wird das Netzkabel
beschädigt, kann ein Brand oder Stromschlag entstehen.
Zum Anheben/Umstellen des Geräts dieses nur an den dafür ausgewiesenen Stellen anfassen.
Wird das System längere Zeit nicht benutzt (z.B. über Nacht oder am Wochenende), schalten Sie es
über den Hauptschalter aus. Wird das System längere Zeit nicht benutzt (z.B. im Urlaub), ziehen Sie
den Netzstecker aus der Dose. Bei eingebautem optionalem Fax-Kit können bei ausgeschalteter
Machine keine Faxe gesendet oder empfangen werden.
Aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät gereinigt wird.
Wenn sich Staub im Geräteinneren ansammelt, besteht Brand- oder sonstige Gefahr. Daher sollten
Sie mit dem Kundendiensttechniker bezüglich der Reinigung der Teile im Geräteinneren Kontakt
aufnehmen. Eine Reinigung empfiehlt sich insbesondere vor den feuchteren Jahreszeiten. Fragen Sie
den Kundendienst-Techniker auch nach den Kosten für die Reinigung des Geräterinneren.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.
Während des Betriebes keine Abdeckungen öffnen, das System nicht auschalten oder den Netzstecker ziehen.
Zum Umstellen des Geräts den Kundendienst anrufen.
Zum Bewegen des Systems die vier Feststellschrauben am Boden der Papierzufuhr lösen. Am neuen Standort
die Schrauben wieder feststellen.
Elektrische Bauteile (Stecker, Platinen etc.) nicht berühren. Diese Teile können durch statische Elektrizität
beschädigt werden.
Nur die in diesem Handbuch beschriebenen Arbeiten ausführen.
Achtung: Die Durchführung von anderen Justagen, als den in diesem Handbuch beschriebenen Prozeduren,
können lebensgefährliche Verletzungen zur Folge haben.
Nicht direkt in die Scannerlampe blicken. Es besteht Gefahr für die Augen.
Dieses Gerät ist mit einem Festplattenlaufwerk ausgestattet. Das Gerät nicht umstellen, solange es
eingeschaltet ist. Jeder Stoß oder jede Vibration kann die Festplatte beschädigen. Daher vor dem Bewegen
zuerst ausschalten.
Gibt es ein Problem mit der Festplatte, können gespeicherte Daten verloren gehen. Wichtige Daten sollten auf
einem PC oder anderen Medium gesichert werden. Die Originale sollten an einem sicheren Ort gelagert werden.
ANWENDERHANDBUCH
xiii
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Verbrauchsmaterial
ACHTUNG:
Versuchen Sie nicht, den Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter zu verbrennen. Durch
Funkenflug können Verbrennungen entstehen.
Toner- und Resttonerbehälter außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Tritt Toner aus dem Toner- oder Resttonerbehälter aus, Kontakt mit Haut und Augen vermeiden und
Toner nicht verschlucken oder einatmen.
•
Wird versehentlich Toner eingeatmet, in einem gut gelüfteten Raum mit einer großen Wassermenge
gurgeln. Bei Husten einen Arzt aufsuchen.
•
Wird versehentlich Toner verschluckt, Mund spülen und ein bis zwei Gläser Wasser trinken. Bei Husten
einen Arzt aufsuchen.
•
Gelangt Toner in die Augen, gründlich mit Wasser spülen. Bei bleibenden Problemen einen Arzt aufsuchen.
•
Toner, der mit der Haut in Berührung gekommen ist, mit Wasser und Seife abwaschen.
Sie dürfen den Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter unter keinen Umständen gewaltsam öffnen
oder beschädigen.
Ist das optionale Fax-Kit installiert, können bei ausgeschaltetem Gerät keine Faxe empfangen werden.
SCHALTEN SIE DIE MASCHINE NICHT DIREKT ÜBER DEN NETZSCHALTER AUS, sondern drücken Sie
den Power Knopf auf dem Bedienfeld zuerst, um das Gerät in den Ruhemodus zu bringen.
xiv
ANWENDERHANDBUCH
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Entsorgen Sie den leeren Tonerbehälter und den Resttonerbehälter bei Ihrem Händler oder Kundendienst. Die
leeren Tonerbehälter und Resttonerbehälter können recycelt bzw. gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt
werden.
Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht.
Vermeiden Sie hohe oder schnell wechselnde Raumtemperaturen über 40º C oder Feuchtigkeit.
Wird der Kopierer über einen längeren Zeitrum nicht benutzt, sämtliche Papierstapel aus den Kassetten
entfernen und in der Originalverpackung vor Feuchtigkeit geschützt lagern.
ANWENDERHANDBUCH
xv
Lasersicherheit
Laserstrahlung ist für den Menschen gefährlich. Der Laserstrahl des Geräts ist daher jederzeit hermetisch
abgeriegelt. Beim normalen Betrieb kann keine Laserstrahlung aus dem Gerät austreten.
Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1 (IEC 60825).
Achtung:Alle hier nicht beschriebenen Verfahren können dazu führen, dass gefährliche Laserstrahlung
freigesetzt wird.
Das unten abgebildete Warnschild befindet sich im Laserscanmodul, das nicht für den Benutzer zugänglich ist.
Das darunter abgebildete Schild befindet sich auf der rechten Seite des Geräts.
xvi
ANWENDERHANDBUCH
Sicherheitshinweise zur Trennung vom Stromnetz
Achtung: Der Netzstecker ist das Haupttrennelement! Andere Schalter auf dem Gerät sind Funktionsschalter
und können das Gerät nicht von der Stromquelle trennen.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Konformitätserklärung
FÜR
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC und 1999/5/EC
Wir erklären hiermit in Eigendeklaration, dass das Gerät den
nachfolgenden Normen entspricht:
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
Hochfrequenzsender
Dieses Gerät enthält ein Sendermodul. Als Hersteller erklären wir hiermit, dass dieses Gerät den erforderlichen
Anforderungen und anderen relevanten Maßnahmen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Radio Tag-Technologie
In einigen Ländern unterliegt die in diesem Gerät zur Identifizierung des Tonerbehälters verwendete Radio TagTechnologie einer Genehmigung, und die Verwendung dieses Geräts kann somit eingeschränkt sein.
HINWEIS: Produkte, die mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne markiert sind, enthalten
Batterien, die der Richtlinie 2006/66/EC der EU entsprechen.
Bauen Sie diese Batterien nicht aus und entsorgen Sie diese nicht in Hausmüll.
ANWENDERHANDBUCH
xvii
Rechtliche Einschränkung von Kopie und Scan
•
Es ist verboten, Material kopieren oder zu scannen, ohne dass der Urheber sein Einverständnis gegeben
hat.
•
Das Kopieren oder Scannen von folgenden Vorlagen ist verboten und wird strafrechtlich verfolgt.
Hier nicht aufgeführte Vorlagen können trotzdem nicht erlaubt sein. Schon der Versuch des Kopieren oder
Scannes kann strafbar sein.
Geldscheine
Banknoten
Sicherheitspapiere
Stempel
Pässe
Zertifikate
•
Lokale Gesetze können weitere Einschränkungen für Kopie und Scan beinhalten.
xviii
ANWENDERHANDBUCH
Rechtliche Informationen und
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Informationen, bevor Sie das Gerät benutzen. Dieses Kapitel enthält
Informationen zu folgenden Punkten.
•
•
•
•
•
•
•
Rechtliche Informationen ............................................... xx
Zu den Markennamen................................................... xxi
Energiesparfunktion ..................................................... xxv
Automatische 2-seitige Kopierfunktion......................... xxv
Recycling-Papier.......................................................... xxv
Energy Star (ENERGY STAR®) Program.................... xxv
Über diese Einführung .................................................xxvi
Einführung
xix
Rechtliche Informationen
Kopieren oder andere Reproduktion aller Teile dieser Anleitung ohne voherige schriftliche Erlaubnis des
Urheberrechtsinhabers ist verboten.
xx
ANWENDERHANDBUCH
Zu den Markennamen
•
PRESCRIBE und ECOSYS sind Markennamen der Kyocera Corporation.
•
KPDL ist eine Marke der Kyocera Corporation.
•
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT und Internet Explorer sind eingetragene Warenzeichen von
Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
•
Windows Me, Windows XP und Windows Vista sind Warenzeichen von Microsoft Corporation.
•
PCL ist ein Warenzeichen von Hewlett-Packard Company.
•
Adobe Acrobat, Adobe Reader und PostScript sind Warenzeichen von Adobe Systems, Incorporated.
•
Ethernet ist ein eingetragenes Warenzeichen von Xerox Corporation.
•
Novell und NetWare sind eingetragene Warenzeichen von Novell, Inc.
•
IBM und IBM PC/AT sind Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
•
Power PC ist ein Warenzeichen von IBM in den USA und/oder anderen Ländern.
•
AppleTalk ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
•
Dieses Gerät wurde unter Einsatz des integrierten Echtzeit-Betriebssystems Tornado™ von Wind River
Systems, Inc. entwickelt.
•
TrueType ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
•
TypeBank G-B, TypeBank M-M und TypeBank OCR sind Warenzeichen von TypeBank®.
•
Alle in diesem Gerät installierten Fonts für europäische Sprachen unterliegen Lizenzabkommen mit
Monotype Imaging Inc.
•
Helvetica, Palatino und Times sind eingetragene Warenzeichen von Linotype-Hell AG.
•
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery und ITC Zapf Dingbats sind eingetragene
Warenzeichen von International Typeface Corporation.
•
In diesem Gerät sind UFST™ MicroType® Fonts von Monotype Imaging Inc. installiert.
•
Dieses Gerät enthält ein von ACCESS Co., Ltd entwickeltes NF-Modul.
•
Dieses Gerät enthält Software mit Modulen, die von Independent JPEG Group entwickelt sind.
Alle anderen Marken-/Produktnamen werden hiermit anerkannt. Die Symbole ™ und ® werden in diesem
Handbuch nicht verwendet.
•
Das Produkt enthält den NetFront Browser of ACCESS CO., LTD.
•
Das ACCESS, ACCESS Logo und NetFront sind registrierte Markennamen der ACCESS CO., LTD. in den
USA, Japan und anderen Ländern.
•
© 2008 ACCESS CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten.
•
Die Software basiert zum Teil auf der Arbeit der Independent JPEG Group.
ANWENDERHANDBUCH
xxi
GPL
Die Firmware dieses Geräts nutzt teilweise Codes unter GPL-Bedingungen (www.fsf.org/copyleft/ gpl.html).
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/
/www.openssl.org/)”
4
The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5
Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6
Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxii
ANWENDERHANDBUCH
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright
terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided
with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1
Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic
related :-).
4
If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
ANWENDERHANDBUCH
xxiii
Monotype Imaging License Agreement
1
Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2
You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary
business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype
Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three
printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a
License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3
To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4
You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5
This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License
and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6
You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7
Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs,
errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a
particular purpose and merchantability, are excluded.
8
Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and
Typefaces.
9
Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions
applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this
Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized
representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xxiv
ANWENDERHANDBUCH
Energiesparfunktion
Dieses Gerät unterstützt zwei Energiesparstufen: einen Energiesparmodus, in dem die Drucker- und
Faxfunktionen grundsätzlich einsatzbereit sind, der Energieverbrauch jedoch gesenkt wird, wenn das Gerät für
eine bestimmte Zeit nicht genutzt wird, sowie einen Ruhemodus, in dem die Drucker- und Faxfunktionen
ebenfalls grundsätzlich einsatzbereit sind, der Stromverbrauch jedoch auf ein Minimum reduziert wird, wenn für
eine bestimmte Zeitspanne keine Geräteaktivitäten registriert werden.
Energiesparmodus
Das Gerät wechselt automatisch in den Energiesparmodus, wenn seit der letzten Gerätenutzung 5 Minuten
verstrichen sind. Die Inaktivitätsdauer bis zum Eintritt in den Energiesparmodus kann bei Bedarf verlängert
werden. Siehe hierzu Energiesparmodus und Ruhemodus auf Seite 3-4.
Ruhemodus
Das Gerät wechselt automatisch in den Ruhemodus, wenn seit der letzten Gerätenutzung 30 Minuten
verstrichen sind Die Inaktivitätsdauer bis zum Eintritt in den Ruhemodus kann bei Bedarf verlängert werden.
Siehe hierzu Ruhemodus auf Seite 3-5.
Automatische 2-seitige Kopierfunktion
Das Gerät verfügt bereits vom Werk aus über eine 2-seitige Kopierfunktion. Es ist z. B. möglich, durch das
Kopieren von zwei einseitigen Vorlagen auf ein einzelnes Blatt als zweiseitige Kopie den Papierverbrauch zu
reduzieren. Siehe hierzu Duplexkopieren auf Seite 3-17.
Recycling-Papier
Das Gerät erlaubt die Verarbeitung von Recycling-Papier zum Umweltschutz. Welche Recyclingpapiere für das
Gerät geeignet sind, ist beim Vertriebs- oder Kundendienstrepräsentanten zu erfahren.
Energy Star (ENERGY STAR®) Program
Das Gerät entspricht den Auflagen des International Energy Star Program.
ANWENDERHANDBUCH
xxv
Über diese Einführung
Die vorliegende Einführung ist in folgende Kapitel unterteilt:
Kapitel 1 - Bezeichnungen der Bauteile
Beschreibt die Geräteteile und die Tasten auf dem Bedienfeld.
Kapitel 2 - Vorbereitung zum Betrieb
Beschreibt das Einlegen von Papier, Auflegen der Originale, Anschließen des Geräts sowie die erforderlichen
Konfigurationseinstellungen vor der ersten Verwendung.
Kapitel 3 - Grundlegende Bedienungsabläufe
Beschreibt die Vorgehensweisen für das Kopieren, Drucken und Scannen.
Kapitel 4 - Kopierbetrieb
Beschreibt die Vorgehensweisen für das Kopieren.
Kapitel 5 - Sendefunktionen
Beschreibt die Vorgehensweisen für das Senden.
Kapitel 6 - Dokumentenbox verwenden
Gibt einen Überblick über die Dokumentenbox.
Kapitel 7 - Status/Druck abbrechen
Beschreibt wie der Status und der Verlauf eines Auftrags angezeigt wird und Aufträge während der Verarbeitung
oder im Wartestatus gelöscht werden können.
Außerdem wird erklärt, wie Sie den Tonerstand und den Papiervorrat sowie den Gerätzustand prüfen und eine
Faxübertragung löschen können.
Kapitel 8 - Systemmenü
Beschreibt wie Sie das Gerät über die Einstellungen der Berührungs-Anzeige konfigurieren können.
Kapitel 9 - Wartung
Beschreibt das Reinigen und Austauschen des Tonerbehälters.
Kapitel 10 - Störungsbeseitigung
Erklärt die Vorgehensweise bei Fehlermeldungen, Papierstaus und anderen Problemen.
Kapitel 11 - Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Erklärt die Vorgehensweise für die Benutzerverwaltung und die Kostenstellen.
Außerdem wird erklärt, wie das Daten-Sicherheits-Kit installiert wird.
Anhang
Erläutert, wie Zeichen eingegeben werden, und listet die technischen Daten des Geräts auf.
Beschreibt das praktische Zubehör, das für dieses Gerät erhältlich ist.
Beschreibt die Eingaben von Text, zulässige Medientypen und eine Liste mit den Spezifikationen. Außerdem
wird eine Liste von Fachbegriffen erklärt.
xxvi
ANWENDERHANDBUCH
Konventionen in diesem Handbuch
Die verwendeten Konventionen sind von der jeweils beschriebenen Situation abhängig.
Konvention
Beschreibung
Beispiel
Fett
Hebt Tasten auf dem Bedienfeld
oder einem Computerbildschirm
hervor.
Drücken Sie die Taste Start.
[Standard]
Hebt Tasten auf der
Berührungsanzeige hervor.
Tippen Sie auf [OK].
Kursiv
Kennzeichnet eine Meldung auf
dem Bedienfeld.
Kopierbereit wird angezeigt.
Wird verwendet, um ein
Stichwort, eine Formulierung
oder Referenzen zu weiteren
Informationen anzuzeigen.
Weitere Hinweise finden Sie unter RuheModus und Energiesparmodus auf Seite
3-5.
Hinweis
Kennzeichnet zusätzliche
Informationen oder
vergleichbare Abläufe.
HINWEIS:
Wichtig
Kennzeichnet notwendige oder
nicht benötige Elemente, um
Probleme zu vermeiden.
WICHTIG:
Zeigt die Regeln an, die
eingehalten werden müssen,
um Schäden oder Verletzungen
zu vermeiden und wie damit
umgegangen werden soll.
ACHTUNG:
Achtung
ANWENDERHANDBUCH
xxvii
Beschreibung der Betriebsvorgänge
In dieser Einführung wird die fortlaufende Verwendung von Tasten auf der Sensortastatur wie folgt angezeigt:
Tatsächlicher Ablauf
Tippen Sie auf [Kopieren].

Drücken Sie [Weiter] in Basis.

Drücken Sie [ ] zweimal.

Drücken Sie [Ändern] in
Originalbild.
xxviii
Beschreibung in dieser
Einführung
Tippen Sie auf [Kopieren],
[Weiter] in Basis, [ ] zweimal
und dann [Ändern] in Originalbild.
ANWENDERHANDBUCH
Original- und Papierformate
Dieser Abschnitt beschreibt die in diesem Handbuch verwendeten Bezeichnungen für Original- oder
Papierformate.
Bei A4, B5 und Letter, die sowohl horizontal als auch vertikal ausgerichtet sein können, wird die Ausrichtung
des Originals/Papiers bei der horizontalen Ausrichtung durch ein zusätzliches „R“ angezeigt.
Festgelegte Ausrichtung
Vertikale Ausrichtung
B
A
B
Angegebenes
Format *
A4, B5, A5, B6,
A6, 16K, Letter,
Statement
A
Papier
Original
Bei Originalen/Papier, bei denen die Länge A
größer als die Länge B ist.
Horizontale Ausrichtung
B
A
B
A4-R, B5-R, A5-R,
B6-R, A6-R,
16K-R, Letter-R,
Statement-R
A
Original
Papier
Bei Originalen/Papier, bei denen die Länge A
kürzer als die Länge B ist.
*
ANWENDERHANDBUCH
Das Format des Originals bzw. Papiers, das verwendet werden
kann, hängt von der Funktion und der Papierquelle ab. Weitere
Angaben befinden sich in den Abschnitten, in denen die jeweilige
Funktion oder Papierquelle beschrieben werden.
xxix
Symbole auf dem Bedienfeld
Die folgenden Symbole werden benutzt, um Original- und Papierausrichtungen auf dem Bedienfeld anzuzeigen.
Festgelegte
Ausrichtung
Originale
Papier
Vertikale Ausrichtung
Horizontale Ausrichtung
xxx
ANWENDERHANDBUCH
1 Bezeichnungen der Bauteile
Dieses Kapitel beschreibt die Bestandteile des Geräts sowie die Tasten und Anzeigen auf
dem Bedienfeld.
•
•
Bedienfeld .....................................................................1-2
Maschine.......................................................................1-4
ANWENDERHANDBUCH
1-1
Bezeichnungen der Bauteile
Bedienfeld
Taste/Anzeige Status/Druckabbr.
Taste/Anzeige Systemmenü
Taste/Anzeige Zähler für gedruckte und gescannte Seiten.
Taste/Anzeige Hilfe
LED Drucken blinkt während des Druckens.
LED Senden blinkt während der Datenübertragung.
Taste Autofarbe für gemischte Vorlagen.
Taste Mehrfarbig für farbige Vorlagen.
Taste Schwarz/weiß für schwarz/weiße Vorlagen.
Taste/Anzeige Kopieren
Taste/Anzeige Senden für Scannen/Mailen oder opt. Faxen.
Wird auch zur Anzeige des Adressbuches verwendet.
Taste/Anzeige Dokumentenbox
Taste/Anzeige Anwendungen
Taste/Anzeige Programm
1-2
ANWENDERHANDBUCH
Bezeichnungen der Bauteile
LED Empfangen blinkt während des Datenempfanges.
1
LED Speicher blinkt bei Festplatten-/Speicherzugriff. Nur bei dunkler LED System ausschalten!
LED Fehler blinkt, wenn ein Fehler auftritt oder ein Auftrag abgebrochen wird.
Taste/Anzeige Unterbrechung
Taste Abmelden verlässt die Admin-Anzeige.
Taste/Anzeige Energiespar
Versetzt das System in den Ruhemodus.
Aktiviert das System aus dem Ruhemodus.
Taste/Anzeige Power leuchtet
bei eingeschaltetem System.
Zifferntasten
Zur Eingabe von Zahlen und Symbolen.
Taste Löschen zum Löschen von Zahlen und
Buchstaben.
Taste Kurzwahlsuche zum Aktivieren von
gespeicherten Zielen oder Programmen.
Taste Zurück
zum Herstellen der
Grundeinstellungen.
Taste Stopp löscht oder
pausiert laufende Ausdrucke.
Taste Start bestätigt Eingaben und löst
Kopien und Scans aus.
Taste Eingabe bestätigt Zahleneingaben und schließt
Funktionseinstellungen ab. Gleiche Funktion wie die [OK]
Taste auf der Berührungsanzeige.
ANWENDERHANDBUCH
1-3
Bezeichnungen der Bauteile
Maschine
1
12
2
4
3
13
14
15
5
6
7
16
8
9
17
10
18
11
1
Abdeckung des Vorlagenglases (Optional)
2
Vorlagenglas
3
Originalformat-Markierungen
4
Belichtungsglas
5
Linke Abdeckung 1
6
Anzeige der linken Abdeckung 1
7
Hebel der linken Abdeckung 1
8
Anzeige der linken Abdeckung 2
9
Linke Abdeckung 2
10 Linke Abdeckung 3
11 Griffe
12 Büroklammernablage
13 Bedienfeld
14 Fehleranzeige... blinkt, wenn ein Fehler auftritt oder ein Auftrag abgebrochen wird.
15 Empfangsanzeige... blinkt während des Datenempfangs.
16 Vordere Abdeckung
17 Kassette 1
18 Kassette 2
1-4
ANWENDERHANDBUCH
Bezeichnungen der Bauteile
1
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
19 Toner Freigabe-Hebel (Magenta)
20 Tonerbehälter (Magenta)
21 Toner Freigabe-Hebel (Cyan)
22 Tonerbehälter (Cyan)
23 Toner Freigabe-Hebel (Yellow)
24 Tonerbehälter (Yellow)
25 Toner Freigabe-Hebel (Black)
26 Tonerbehälter (Black)
27 Reinigungsbürste
28 Resttonerbehälter
29 Resttonerbehälter
30 Freigabehebel
ANWENDERHANDBUCH
1-5
Bezeichnungen der Bauteile
32
34
31
33
41
42
43
44
45
35
40
46
36
37
38
39
31 Obere Ablage
32 USB-Speicher-Steckplatz (A1)
33 Papierzufuhreinheit-Abdeckung
34 Papierzufuhreinheit
35 Grüner Knopf
36 Breiteneinstellung
37 Längeneinstellung
38 Griffe
39 Universalzufuhr
40 Papierbreitenführungen
41 Steckplatz für optionale Schnittstelle (OPT2)
42 USB-Speicher-Steckplatz (A2)
43 Netzwerkschnittstelle
44 USB-Anschluss (B1)
45 Steckplatz für optionale Schnittstelle (OPT1)
46 Hauptschalter
1-6
ANWENDERHANDBUCH
2 Vorbereitung zum Betrieb
In diesem Kapitel wird beschrieben, welche Vorbereitungen Sie durchführen müssen, um
dieses Gerät erstmalig in Betrieb zu nehmen und wie Sie Originale und Papier einlegen.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Versandpaket auf Vollständigkeit prüfen.......................2-2
Anschlussart wählen und Kabel vorbereiten.................2-3
Kabel anschließen ........................................................2-5
Auswahl der Bedienfeldsprache ...................................2-7
Datum und Uhrzeit einstellen........................................2-8
Netzwerk (LAN) konfigurieren.....................................2-10
Software installieren....................................................2-12
Embedded Web Server
(Einstellungen für Netzwerk und Übertragungen).......2-13
E-Mail senden .............................................................2-14
Papier einlegen ...........................................................2-16
Originale einlegen .......................................................2-28
ANWENDERHANDBUCH
2-1
Vorbereitung zum Betrieb
Versandpaket auf Vollständigkeit prüfen
Prüfen Sie, ob die nachstehenden Teile mitgeliefert wurden.
•
Gedrucktes Material
•
Schnelleinstieg zur Einstellung der Bildqualität
•
CD-ROM (Product Library)
•
CD-ROM (TWAIN-kompatible Anwendung)
Dokumentationen auf der mitgelieferten CD-ROM
Die nachstehenden Dokumentationen sind auf der mitgelieferten CD-ROM gespeichert (Product Libary). Sie
können diesen Dokumentationen bei Bedarf weitere Informationen entnehmen.
Dokumentationen
Embedded Web Server User Guide
Print System Printer User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
TWAIN/WIA Driver Operation Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Scan to SMB (PC) Setup Guide
Data Security Kit (E) Operation Guide
2-2
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
Anschlussart wählen und Kabel vorbereiten
Wählen Sie die Anschlussart des Geräts an einen PC oder ein Netzwerk und legen Sie die erforderlichen Kabel
bereit.
Anschlussbeispiel
Sie können die Art des Anschlusses des Gerätes an einen PC oder ein Netzwerk der nachstehenden Abbildung
entnehmen.
Anschluss eines Scanners an Ihr PC-Netzwerk mit einem
Netzwerkkabel (100BASE-TX oder 10BASE-T)
Embedded Web Server
AdministratorPC
Netzwerk
Netzwerkeinstellung,
ScannerStandardeinstellung,
Benutzer- und
Zielspeicherung
Die Bilddaten von
gescannten
Originalen werden
dem gewünschten
Empfänger als
Dateianhang mit einer
E-Mail-Nachricht
übermittelt.
MFP
Drucken
Netzwerk
USB
Netzwerk
An SMB senden
Das gescannte Bild
wird als Datendatei
auf Ihren PC
geschickt.
Netzwerk
Netzwerkfax
(Option)
E-Mail senden
Netzwerk
An FTP senden
Das gescannte Bild
wird als Datendatei
auf einen FTP-Server
geschickt.
Fax (Option)
TWAIN-Scannen
Fax
Netzwerk
WIA Scannen
Netzwerk
ANWENDERHANDBUCH
TWAIN und WIA sind
standardisierte
Schnittstellen für die
Kommunikation
zwischen
Anwendungen und
Bilderfassungsgeräten.
2-3
2
Vorbereitung zum Betrieb
Benötigte Kabel vorbereiten
Folgende Schnittstellen können für den Anschluss des Geräts an einen PC benutzt werden. Bereiten Sie die
erforderlichen Kabel für die gewünschte Schnittstelle vor.
Verfügbare Standardschnittstellen
Funktion
Erforderliches Kabel
Drucker/Scanner
/Netzwerkfax*
Netzwerkschnittstelle
Netzwerkkabel (10Base-T
oder 100Base-TX,
abgeschirmt)
Drucker
USB-Schnittstelle
USB 2.0-kompatibles Kabel
(Hi-Speed USB-kompatibel,
max. 5,0 m, abgeschirmt)
*
2-4
Schnittstelle
Die Funktion ist verfügbar, wenn das optionale Fax-Kit benutzt wird.
Hinweise zum Netzwerkfax entnehmen Sie der Einführung zum FaxKit.
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
Kabel anschließen
Netzwerkkabel (Option) anschließen
2
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Netzwerkkabel an das Gerät anzuschließen.
1
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie erst
die Taste Power auf dem Bedienfeld. Prüfen Sie,
ob die Power Anzeige und die Speicherlampe
erloschen sind. Danach schalten Sie den
Hauptschalter aus.
2
Schließen Sie das Netzwerkkabel an der
Netzwerkbuchse auf der rechten Seite des Geräts
an.
3
Schließen Sie das andere Ende des Kabels an
einem Netzwerk-Hub an.
4
Konfigurieren Sie das Netzwerk. Siehe hierzu
Netzwerk (LAN) konfigurieren auf Seite 2-10.
Prüfen Sie, ob
die Anzeigen
erloschen sind.
ANWENDERHANDBUCH
2-5
Vorbereitung zum Betrieb
USB-Kabel verbinden
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein USB-Kabel an das Gerät anzuschließen.
1
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie erst
die Taste Power auf dem Bedienfeld. Prüfen Sie,
ob die Power Anzeige und die Speicherlampe
erloschen sind. Danach schalten Sie den
Hauptschalter aus.
2
Schließen Sie das USB-Kabel an der
entsprechenden Schnittstelle auf der rechten Seite
des Geräts an.
3
Schließen Sie das andere Ende des Kabels am PC
an.
Prüfen Sie, ob
die Anzeigen
erloschen sind.
Stromkabel anschließen
Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzkabels am Gerät und das andere Ende an einer Wandsteckdose
an.
WICHTIG: Verwenden Sie nur das Netzkabel, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
2-6
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
Auswahl der Bedienfeldsprache
Wählen Sie die Sprache in der Berührungsanzeige.
2
Gehen Sie wie folgt vor, um die Sprache auszuwählen.
Allgemeine Einstellungen - Sprache
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Drücken Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Ändern] in Sprache.
3
Drücken Sie auf die Taste der Sprache, die Sie
verwenden möchten.
4
Tippen Sie auf [OK].
Sprache für den Tastaturbildschirm einstellen.
English
Deutsch
Français
Nederlands
ǸțșșȒȐȑ
Português
Español
Italiano
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
Die Sprache auf dem Bedienfeld ist nun geändert.
ANWENDERHANDBUCH
2-7
Vorbereitung zum Betrieb
Datum und Uhrzeit einstellen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um das lokale Datum und die lokale Uhrzeit einzustellen.
Wenn Sie eine E-Mail-Nachricht mit der Sendefunktion versenden, werden die hier eingestellten Werte für
Datum und Uhrzeit im Kopf der E-Mail-Nachricht eingefügt. Stellen Sie das Datum, die Uhrzeit und die
Abweichung von der GMT-Zeit der Region ein, in der das Gerät benutzt wird.
HINWEIS: Achten Sie darauf, den Zeitunterschied vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit festzulegen.
Datum/Zeit - Zeitzone
1
Schalten Sie den Hauptschalter ein.
2
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
3
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Zeitzone.
4
Wählen Sie die Region aus.
Zeitzone einstellen.
Ort auswählen, der Ihrem Standort am nächsten liegt.
HINWEIS: Tippen Sie auf [
Zeitzone einstellen.
] oder [
], um die
nächste Region anzuzeigen.
-12:00 Internationale Datumsgrenze West
-11:00 Midway-Inseln, Samoa
-10:00 Hawaii
5
Sommerzeit
1/13
Aus
-09:00 Alaska
-08:00 Pazifik-Zeit (USA & Kanada)
Tippen Sie auf [Aus] oder [Ein] in Sommerzeit und
bestätigen Sie mit [OK].
Ein
-07:00 Arizona
Abbrechen
Status
HINWEIS: Haben Sie eine Region ohne Sommerzeit-
OK
10/10/2008
10:10
Umstellung gewählt, erscheint die Anzeige nicht.
6
2-8
Tippen Sie auf [Ändern] in Datum/Zeit.
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
7
Datum/Zeit - Datum/Zeit
Datum und Zeit einstellen.
2008
Jahr
10
Monat
10
Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle
Uhrzeit ein. Tippen Sie in jeder Einstellung auf [+]
oder [–].
2
Tag
Off
10
Stunde
10
Minute
31
Sekunde
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
8
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [OK].
2-9
Vorbereitung zum Betrieb
Netzwerk (LAN) konfigurieren
Das System verfügt über eine Netzwerkschnittstelle, die die Protokolle TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX,
NetBEUI, IPSec und AppleTalk unterstützt. Dies ermöglicht den Druck unter Windows, Macintosh, UNIX,
NetWare und anderen Plattformen.
Dieser Abschnitt erklärt die TCP/IP (IPv4) und AppleTalk Einstellungen. Für Netzwerkeinstellungen siehe unter
Netzwerk einrichtenauf Seite 8-90.
•
TCP/IP (IPv4) Einstellungen...2-10
•
AppleTalk Einstellungen...2-12
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich. Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist, wird die
Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein Passwort für den Benutzer
ein und tippen Sie auf [Login]. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für Details zum Login, Namen
und Passwort.
TCP/IP (IPv4) mit fester IP-Adresse einstellen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das TCP/IP-Protokoll bei fester IPAdresse einzurichten. Geben Sie IPAdresse, Subnetzmaske und das Gateway ein. Die Grundeinstellungen sind "TCP/IP Protokoll: Ein, DHCP: Ein,
Bonjour: Aus".
HINWEIS: Stellen Sie die Zustimmung des Administrators sicher, bevor Sie die nötigen Eingaben machen.
Gehen Sie wie folgt vor, um die TCP/IP (IPv4) vorzunehmen.
System - IPv4
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP.
4
Tippen Sie [Ein] und dann [OK].
5
Tippen Sie auf [Ändern] in IPv4.
6
Tippen Sie [DHCP].
7
Tippen Sie auf [Aus] in DHCP und dann [OK].
TCP/IP (IPv4) einstellen.
* Diese Einstellung erfordert einen Neustart des Systems.
IP-Adresse
0.0.0.0
Subnetzmaske
On
0.0.0.0
Standard
Gateway
0.0.0.0
Ein
DHCP
Aus
Bonjour
Abbrechen
Status
2-10
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
8
Tippen Sie [Bonjour].
9
Tippen Sie auf [Aus] in Bonjour und dann [OK].
10 Tippen Sie auf [IP-Adresse] und geben Sie die IPAdresse über die Zifferntasten ein.
11 Tippen Sie auf [Subnetzmaske] und geben Sie die
Adresse über die Zifferntasten ein.
12 Tippen Sie auf [Standard Gateway] und geben Sie
die Adresse über die Zifferntasten ein.
13 Prüfen Sie, ob alle Adressen richtig eingegeben
wurden, und tippen Sie auf [OK].
14 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu
starten auf Seite 8-89.
DHCP Einstellungen
Wählen Sie, ob ein DHCP Server benutzt wird. Die Grundeinstellung lautet Ein.
Gehen Sie wie folgt vor, um die DHCP Einstellungen auszuwählen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP.
4
Tippen Sie [Ein] und dann [OK].
5
Tippen Sie auf [Ändern] in IPv4.
6
Tippen Sie [DHCP].
7
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus] in DHCP und dann
[OK].
8
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu
starten auf Seite 8-89.
Bonjour Einstellungen
Wählen Sie, ob Bonjour benutzt wird. Die Grundeinstellung lautet Aus.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Bonjour Einstellungen auszuwählen.
1
ANWENDERHANDBUCH
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2-11
2
Vorbereitung zum Betrieb
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP.
4
Tippen Sie [Ein] und dann [OK].
5
Tippen Sie auf [Ändern] in IPv4.
6
Tippen Sie [Bonjour].
7
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus] in Bonjour und dann
[OK].
8
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu
starten auf Seite 8-89.
AppleTalk Einstellungen
Wählen Sie die Apple Talk Netzwerkeinstellungen. Die Grundeinstellung lautet Ein.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Apple Talk Einstellungen auszuwählen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Ändern] in Apple Talk.
3
Tippen Sie [Ein] oder [Aus].
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu
starten auf Seite 8-89.
Software installieren
Sie müssen die geeignete Software auf Ihrem PC von der mitgelieferten CD-ROM „Product Library“ installieren,
wenn Sie die Druckfunktionen des Kopierers verwenden oder TWAIN/WIA Übertragungen und FaxÜbertragungen von Ihrem PC aus durchführen wollen.
HINWEIS: Für die Installation unter Windows XP, Windows 2000, Server 2003 und Windows Vista muss der
Benutzer als Administrator angemeldet sein.
Im Ruhemodus ist Plug-and-Play auf diesem Gerät deaktiviert. Sie müssen daher das Gerät aus dem
Ruhemodus holen, bevor Sie fortfahren. Siehe Energiesparmodus und Ruhemodus auf Seite 3-4 und
Ruhemodus auf Seite 3-5.
2-12
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
Embedded Web Server (E-Mail Einstellungen)
Der Embedded Web Server ist ein Admin-Tool, welches die Überprüfung des Betriebsstatus des Geräts und die
Änderung der Einstellungen für Sicherheit, Netzwerkdruck, E-Mailübertragung oder erweiterte Netzwerkdienste
erlaubt.
HINWEIS: Hier wurden Informationen über die Faxeinstellungen weggelassen. Hinweise zur Verwendung des
Faxes entnehmen Sie der Einführung zum Fax-Kit.
Nachstehend wird erklärt, wie Sie den Embedded Web Server aufrufen können.
1
Starten Sie Ihren Webbrowser.
2
Im Feld für die Eingabe der Internetadresse geben Sie die IP-Adresse des Geräts ein.
Beispiel: http://192.168.48.21/
Die nun angezeigte Seite enthält Basisinformationen über das Gerät und den Embedded Web Server sowie
die Angabe des aktuellen Status.
3
Wählen Sie eine Kategorie aus der Navigationsleiste im linken Fensterbereich aus. Die Werte für jede
Kategorie müssen getrennt eingegeben werden.
Wenn für den Embedded Web Server Zugriffseinschränkungen festgelegt wurden, geben Sie den richtigen
Benutzernamen und das passende Kennwort ein, um über die Startseite hinaus auf weitere Seiten
zugreifen zu können.
Für mehr Informationen, siehe Embedded Web Server Operation Guide.
ANWENDERHANDBUCH
2-13
2
Vorbereitung zum Betrieb
E-Mail senden
Nach der Eingabe der SMTP-Einstellungen können Sie Bilder, die auf diesem Gerät gespeichert wurden, als EMailanhang versenden.
Um diese Funktion nutzen zu können, muss das Gerät mit einem Mailserver verbunden sein, der das SMTPProtokoll verwendet.
Bevor Sie auf diesem Gerät gespeicherte Bilder als E-Mailanhang versenden, prüfen Sie Folgendes:
•
Die Netzwerkumgebung, die für den Anschluss dieses Geräts an den Mailserver verwendet wird
Eine permanente Verbindung über LAN wird empfohlen.
SMTP-Einstellungen
Benutzen Sie den Embedded Web Server, um die IP-Adresse und den Hostnamen des SMTP-Servers zu
speichern.
Wenn für die Größe von E-Mail Nachrichten Einschränkungen gelten, könnte der Versand umfangreicher
E-Mails nicht möglich sein.
•
•
Die Vorgehensweise zur Angabe der SMTP-Einstellungen wird nachstehend erklärt.
1
Klicken Sie auf Erweitert -> SMTP -> Allgemeines.
2-14
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
2
Geben Sie in den einzelnen Feldern die gewünschten Werte ein.
Die Eingaben für die SMTP-Einstellungen werden nachstehend gezeigt.
Beschreibung
SMTP-Protokoll
Aktiviert oder deaktiviert das SMTP-Protokoll. Um die E-Mailfunktion verwenden
zu können, ist die Aktivierung dieses Protokolls erforderlich.
SMTPAnschlussnummer
Geben Sie eine SMTP-Anschlussnummer ein oder benutzen Sie den SMTPStandardanschluss 25.
SMTP-Servername
Geben Sie den SMTP-Servernamen oder die IP-Adresse des Servers ein.
SMTP-Servername und IP-Adresse dürfen max. 64 Zeichen lang sein. Der Name
kann nur bei gleichzeitiger Konfiguration der Adresse eines DNS-Servers
eingegeben werden. Die Adresse des DNS-Servers wird im Bereich TCP/IP
Allgemein eingegeben.
SMTP-Server-Timeout
Authentifizierungsprotokoll
Geben Sie den Timeout-Standardwert für den Server in Sekunden ein.
Aktiviert oder deaktiviert das SMTP-Authentifizierungsprotokoll oder wählt POP
vor SMTP als Protokolloption. Die SMTP-Authentifizierung ist mit Microsoft
Exchange 2000 kompatibel.
Authentifizierung als
Für die Authentifizierung stehen drei POP3-Konten sowie weitere Konten zur
Verfügung.
Login Benutzername
Bei Auswahl der Authentifizierungsoption "Sonstige" wird der hier vereinbarte
Name zur SMTP-Authentifizierung verwendet. Der Login-Name darf maximal
64 Zeichen lang sein.
Login-Passwort
Bei Auswahl der Authentifizierungsoption "Sonstige" wird das hier vereinbarte
Kennwort zur SMTP-Authentifizierung verwendet. Der Login-Name darf maximal
64 Zeichen lang sein.
POP vor SMTPTimeout
Bei Auswahl von POP vor SMTP als Authentifizierungsprotokoll ist hier der
gewünschte Timeout-Wert (in Sekunden) einzugeben.
Test
Dient zur Überprüfung, ob die SMTP-Verbindung aufgebaut werden kann.
E-Mail-Größenlimit
Die maximale E-Mailgröße (in KB) für die Übertragung angeben. Lautet der Wert
0, gibt es keine Beschränkungen hinsichtlich der E-Mailgröße.
Absenderadresse
Geben Sie hier die E-Mailadresse der für das System verantwortlichen Person
(z. B. Geräteverwalter) ein, damit dorthin Antworten bzw. Hinweise auf
Übermittlungsfehler gesendet werden können. Die Absenderadresse muss für
die SMTP-Authentifizierung korrekt eingegeben werden. Die Absenderadresse
darf max. 128 Zeichen lang sein.
Signatur
DomainBeschränkung
3
2
Menüpunkt
Geben Sie die Signatur ein. Die Signatur ist ein Textblock, der am Ende der EMail Nachrichten erscheint. Als Signatur werden häufig Informationen zum Gerät
eingegeben. Die Signatur darf max. 512 Zeichen lang sein.
Geben Sie hier die zulässigen oder abzuweisenden Domänennamen ein. Der
Domänenname darf max. 32 Zeichen lang sein. Hier können auch EMailadressen angegeben werden.
Klicken Sie auf "Senden".
ANWENDERHANDBUCH
2-15
Vorbereitung zum Betrieb
Papier einlegen
Standardmäßig kann das Papier in zwei Kassetten und in der Universalzufuhr eingelegt werden. Es stehen
zusätzliche Papierquellen als Option zur Verfügung (siehe Zubehörauf Seite Anhang-2).
Bevor das Papier eingelegt wird
Wenn Sie ein neues Papierpaket öffnen, fächern Sie
das Papier vor dem Einlegen unbedingt auf (siehe
nachfolgende Informationen).
1
Fächern Sie den Papierstapel auf, damit er sich in
der Mitte wölbt.
2
Halten Sie den Papierstapel an beiden Enden und
schieben Sie die Papierkante mit dem Daumen
schräg nach innen, damit sich das Papier in der
Mitte wölbt.
3
Bewegen Sie die Hände aufwärts und abwärts, um
das Papier zu lockern und Luft zwischen die Blätter
zu lassen.
4
Zum Schluss richten Sie den Stapel auf einer
ebenen, flachen Fläche gerade.
Gefaltetes oder gewelltes Papier muss vor dem
Einlegen geglättet werden. Gefaltetes oder
gewelltes Papier kann zu Papierstau führen.
ACHTUNG: Wird schon einmal benutztes Papier zum
Kopieren verwendet (Papier auf das bereits kopiert
wurde), achten Sie darauf, dass keine Heft- oder
Büroklammern am Papier haften. Andernfalls kann das
Gerät beschädigt oder die Bildqualität beeinträchtigt
werden.
HINWEIS: Wenn die Ausdrucke gewellt oder nicht
sauber geheftet sind, drehen Sie das Papier in der
Kassette um.
Geöffnetes Papier darf keinen hohen
Temperaturen und keiner hohen Luftfeuchtigkeit
ausgesetzt werden, da Feuchtigkeit Probleme
beim Kopieren verursachen kann. Verschließen
Sie ein bereits geöffnetes Papierpaket wieder,
nachdem Sie einen Teil in die Universalzufuhr oder
eine Kassette gelegt haben.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum
nicht verwendet wird, schützen Sie sämtliches
Papier vor Feuchtigkeit, indem Sie es aus den
Kassetten nehmen und in der Originalverpackung
verschließen.
2-16
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
HINWEIS: Gehen Sie besonders sorgfältig vor, wenn
Sie Spezialpapier wie Briefpapier, gelochtes Papier
oder Vordrucke mit Logos oder Firmennamen
verwenden. Näheres finden Sie unter Papierauf Seite
Anhang-11.
Papier in die Kassetten einlegen
In die beiden Standardkassetten kann Normalpapier, Recyclingpapier oder farbiges Papier eingelegt werden.
Die Kassette 1 fasst bis zu 500 Blatt A4-Papier oder kleineres Format mit (80 g/m2) oder bis zu 250 Blatt B4Papier oder größeres Format mit (80 g/m2). Die Kassette 2 fasst bis zu 500 Blatt Normalpapier mit (80 g/m2)
(oder bis zu 550 Blatt mit 64 g/m2 Normalpapier).
Folgende Papierformate stehen zur Verfügung: Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R,
Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, Folio, 8K, 16K und 16K-R.
WICHTIG:
•
Zur Verbesserung der Druckqualität in Farbe verwenden Sie spezielles Papier für Farbdrucker.
Benutzen Sie kein Papier für Tintenstrahldrucker oder Papier mit einer Oberflächenbehandlung. Papierstau
oder andere Störungen könnten die Folge sein.
•
Wenn Sie einen anderen Medientyp (Papiersorte) als Normalpapier benutzen (z.B. Recycling Papier oder
farbiges Papier), ändern Sie die Medientypeinstellung. (Siehe Papierformat und Medientyp für die
Kassetten wählen auf Seite 2-24.)
Die Kassetten können mit Papier bis zu 163 g/m2 befüllt werden. Bei Verwendung von Papier mit Gewicht
von 106 bis 163 g/m2, stellen Sie den Medientyp auf Dick.
•
Legen Sie kein Papier über 163 g/m2 in die Kassetten. Für Papier über 163 g/m2 benutzen Sie den
Universaleinzug.
1
Ziehen Sie die Kassette bis zum Anschlag heraus.
HINWEIS: Ziehen Sie nie mehr als eine Kassette
gleichzeitig heraus.
2
Mit dem Hebel für die Einstellung der Papierlänge
verschieben Sie die Anschlagplatte so, dass sie am
Papier anliegt.
Bei Verwendung von Papier kleiner als A4 Format
aus Kassette 1, heben Sie die Längenverstellung
leicht an und verstellen diese. Bei Verwendung von
Papier größer als B4 Format, heben Sie die
Längenverstellung leicht an und verstellen diese.
HINWEIS: Die Papierformate sind auf der Kassette
markiert.
ANWENDERHANDBUCH
2-17
2
Vorbereitung zum Betrieb
3
A
B
Schieben Sie die Breiteneinstellung an das Papier
heran.
HINWEIS: Die Papierformate sind auf der Kassette
markiert.
Um zwischen Zollgrößen und metrischen Größen
umzuschalten (Formate A, B), gehen Sie wie folgt vor,
um den Formatschalter anzupassen.
1. Halten Sie die Breiteneinstellung für das Papier fest
und schieben Sie sie an eine Stellung außerhalb der
Papierfläche.
2. Drehen Sie den Formatschalter A um 90°.
>
3. Schieben Sie den Formathebel B nach oben (C) oder
unten (I).
C: Metrisches Format (für Europa) (cm) (Formate A, B)
I: Zollformate:
4. Drehen Sie den Formatschalter um 90°, um ihn zu
verriegeln.
>
4
2-18
Richten Sie das Papier am linken Rand der
Kassette aus.
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
WICHTIG:
•
Vor dem Einlegen des Papiers muss sichergestellt
werden, dass das Papier nicht gewellt oder gefaltet
ist. Gefaltetes oder gewelltes Papier kann zu
Papierstau führen.
•
Das eingelegte Papier darf die angegebene
Füllgrenze nicht überschreiten (siehe nachstehende
Abbildung).
•
Wenn Sie das Papier einlegen, achten Sie darauf,
dass die Seite nach oben zeigt, die auf der
Verpackung mit einem Aufwärtspfeil angezeigt wird.
•
Die Längen- und Breitenführungen müssen auf das
Papierformat eingestellt werden. Wenn Sie diese
Führungen nicht richtig einstellen, können die
Blätter schräg eingezogen werden und Papierstau
verursachen.
•
Achten Sie darauf, dass die Breiten- und
Längenführungen eng an der Papierkante anliegen.
Wenn ein Spalt vorhanden ist, müssen die
Führungen nachjustiert werden.
5
Schieben Sie die entsprechende
Papierformatkarte in den Steckplatz ein, um das
Format des eingelegten Papiers anzuzeigen.
6
Schieben Sie die Kassette vorsichtig wieder ein.
HINWEIS: Wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird, schützen Sie
sämtliches Papier vor Feuchtigkeit, indem Sie es aus
den Kassetten nehmen und in der Originalverpackung
verschließen.
7
ANWENDERHANDBUCH
Wählen Sie den Medientyp (Normalpapier,
Recyclingpapier, etc.), der in der Kassette
eingelegt wird. (Siehe Papierformat und Medientyp
für die Kassetten wählen auf Seite 2-24.)
2-19
2
Vorbereitung zum Betrieb
Papier in die Universalzufuhr einlegen
In die Universalzufuhr können bis zu 100 Blatt A4-Papier oder kleiner mit (80 g/m2) oder bis zu 50 Blatt mit
(80 g/m2) größer als A4 eingelegt werden.
In die Universalzufuhr können Papierformate von A3 bis A6 und Hagaki und von Ledger bis Statement-R, 8K,
16K und 16K-R eingelegt werden. Achten Sie darauf, dass Sie die Universalzufuhr verwenden, wenn Sie auf
Spezialpapier drucken.
WICHTIG: Wenn Sie einen anderen Medientyp (Papiersorte) als Normalpapier benutzen (z.B. Recycling Papier
oder farbiges Papier), ändern Sie die Medientypeinstellung. (Siehe Papierformat und Medientyp aus der
Universalzufuhr wählen auf Seite 2-26.) Bei Verwendung von Papier mit Gewicht von mehr als 106 g/m2, stellen
Sie den Medientyp auf Dick.
Kapazität der Universalzufuhr:
•
A4 Normalpapier (80 g/m2), Farbiges Papier, Recycling-Papier: 100 Blatt
•
B4 oder größeres Papier (80 g/m2), Farbiges Papier, Recycling-Papier: 50 Blatt
•
Hagaki: 30 Blatt
•
Overheadfolie: 10 Blatt
•
Briefumschlag DL, Briefumschlag C5, Briefumschlag #10 (Commercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 2:
10 Blatt
HINWEIS: Wenn Sie spezielle Papierformate einlegen, geben Sie das Papierformat gemäß Papierformat und
Medientyp aus der Universalzufuhr wählen auf Seite 2-26 ein.
Wenn Sie Spezialpapier wie z. B. dickes Papier oder Folien verwenden, wählen Sie den Medientyp gemäß
Papierformat und Medientyp aus der Universalzufuhr wählen auf Seite 2-26 aus.
1
2-20
Öffnen Sie die Universalzufuhr.
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
2
Bei Verwendung von A3 bis B4 Papier oder Ledger
bis Legal, ziehen Sie die Ablageverlängerung aus
der Universalzufuhr.
2
3
Richten Sie die Papierbreitenführungen an der
Breite des Papiers aus.
4
Schieben Sie das Papier entlang der
Breitenführung in die Kassette ein, bis es sich nicht
mehr weiterschieben lässt.
WICHTIG: Achten Sie darauf, dass die Seite des
Papiers nach oben weist, die auf der Verpackung mit
einem Aufwärtspfeil markiert ist.
Gewelltes Papier muss vor dem Einlegen geglättet
werden.
Streichen Sie die Vorderkante glatt, wenn Sie gewellt
ist.
Beim Befüllen der Universalzufur stellen Sie sicher,
dass sich kein anderes Papier im Einzug befindet. Geht
der Papiervorrat in der Universalzufuhr zur Neige und
Sie wollen Papier nachfüllen, entnehmen Sie das
restliche Papier aus der Zufuhr und legen Sie es
zusammen mit dem neuen Papier in die
Universalzufuhr.
ANWENDERHANDBUCH
2-21
Vorbereitung zum Betrieb
Briefumschläge einlegen
In die Universalzufuhr können bis zu 10 Briefumschläge eingelegt werden.
Folgende Briefumschlagformate sind vorgesehen:
Zulässiger Briefumschlag
2-22
Format
Hagaki:
148×100 (mm)
Oufuku Hagaki
148×200 (mm)
Youkei 2
162×114 (mm)
Youkei 4
235×105 (mm)
Monarch
3 7/8"×7 1/2"
Briefumschlag #10 (Commercial #10)
4 1/8"×9 1/2"
Briefumschlag DL
110×220 (mm)
Briefumschlag C5
162×229 (mm)
Executive
7 1/4"×10 1/2"
Briefumschlag #9 (Commercial #9)
3 7/8"×8 7/8"
Briefumschlag #6 (Commercial #6 3/4)
3 5/8"×6 1/2"
ISO B5
176×250 (mm)
Briefumschlag C4
229×324 (mm)
1
Öffnen Sie die Universalzufuhr.
2
Richten Sie die Papierbreitenführungen an der
Breite des Briefumschlags aus.
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
3
Bei Briefumschlägen im Querformat schließen Sie
die Klappe des Umschlags. Schieben Sie die
Briefumschläge entlang der Breitenführungen bis
zum Anschlag ein, mit der bedruckbaren Seite
nach oben und mit der Klappe rückwärts gerichtet.
Bei Briefumschlägen im Querformat schließen Sie
die Klappe des Umschlags. Schieben Sie die
Briefumschläge entlang der Breitenführungen bis
zum Anschlag ein, mit der bedruckbaren Seite
nach oben und mit der Klappe rückwärts gerichtet.
Beispiel der korrekten Befüllung von Briefumschlägen oder
Karteikarten in die Universalzufuhr
Legen Sie Briefumschläge mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
Schließen Sie die Klappe.
Umschläge in
Querformat
Umschläge in Hochformat
Karteikarte (Hagaki)
Rückanwortkarte (Oufuku Hagaki)
HINWEIS: Benutzen Sie nur ungefaltete Rückanwortkarten (Oufuku Hagaki).
WICHTIG: Wie Sie die Briefumschläge einführen
(Ausrichtung und bedruckbare Seite) hängt vom Typ
des Briefumschlags ab. Achten Sie darauf, dass Sie die
Briefumschläge richtig einlegen, da sonst der Druck in
der falschen Richtung oder auf der falschen Seite
erfolgt.
HINWEIS: Wenn Sie Briefumschläge in die
Universalzufuhr einlegen, wählen Sie den Typ des
Briefumschlags gemäß Papierformat und Medientyp
aus der Universalzufuhr wählen auf Seite 2-26.
ANWENDERHANDBUCH
2-23
2
Vorbereitung zum Betrieb
Papierformat und Medientyp wählen
Das Standard Papierformat für die Kassetten 1, 2, die Universalzufuhr und den optionalen
Kassettenunterschrank (Kassette 3 und 4) steht auf [Automatische Erkennung] und der voreingestellte
Medientyp ist [Normal].
Um die gewünschte Papiersorte einzustellen, geben Sie das Papierformat und den Medientyp an. (Siehe
Papierformat und Medientyp für die Kassetten wählen auf Seite 2-24.)
Um die gewünschte Papiersorte für die Universalzufuhr einzustellen, geben Sie das Papierformat an. (Siehe
Papierformat und Medientyp aus der Universalzufuhr wählen auf Seite 2-26.)
Papierformat und Medientyp für die Kassetten wählen
Um die gewünschte Papiersorte für die Kassetten 1, 2 oder den optionalen Kassettenunterschrank (Kassette 3
und 4) einzustellen, geben Sie das Papierformat an. Falls ein anderer Medientyp als Normalpapier benutzt wird,
geben Sie den Medientyp an.
Einstellung
Papierformate
Mögliche Papierformate und Medientypen
Auto
Das Papierformat wird automatisch erkannt und
ausgewählt. Wählen Sie, ob das Papier ein
metrisches oder ein Zoll- Format hat.
Standard
Formate 1
Wählen Sie unter den Standardformaten. Folgende
Papierformate können ausgewählt werden:
Europäische Modelle: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R und Folio
Standard
Formate 2
Wählen Sie eines der Standardformate, die in den
Standardformaten 1 nicht enthalten sind. Folgende
Papierformate können ausgewählt werden:
Europäische Modelle: Ledger, Letter-R, Letter,
Legal, Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K-R
und 16K
Medientyp
*
**
Normalpapier (105 g/m2 oder weniger), Grob,
Pergament (64 g/m2 oder weniger), Recycling,
Vorgedruckt**, Fein*, Farbig, Gelocht**,
Briefpapier**, Dick (106 g/m2 und mehr)*, Hohe
Qualität und Anwender 1~8*
Für andere Medientypen als Normalpapier, siehe auch Papiergewicht auf
Seite 8-9. Wenn Papier aus der folgenden Liste gewählt wird, können die
jeweiligen Medientypen nicht gewählt werden.
• Fein: Schwer 3
• Dick: Schwer 3 oder Extra Schwer
• Anwender 1 bis 8: Schwer 3 oder Extra Schwer
Zum Druck auf vorgedrucktem, gelochtem Papier oder Briefpapier, siehe
auch Spezielle Papiertypen auf Seite 8-13.
HINWEIS: Ist das optionale Fax-Kit installiert, können folgende Medientypen zum Ausdruck empfangener
Faxe verwendet werden.
Normal, Recycling-Papier, Feinpapier, Farbiges Papier , Hohe Qualität, Grob
2-24
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen, [Weiter] in
Kassetteneinstellung.
3
In Kassetteneinstellung wählen Sie [Kassette 1] bis
[Kassette 4] und tippen auf [Weiter].
Danach tippen Sie [Ändern] in Papierformat.
HINWEIS: [Kassette 3] und [Kassette 4] werden nur
angezeigt, wenn der optionale Kassettenunterschrank
installiert ist.
4
Zur automatischen Erkennung des Papierformats
tippen Sie auf [Automatisch] und wählen [Metrisch]
oder [Zoll] als Einheit.
Um das Papierformat zu wählen, tippen Sie auf
[Standard Formate 1] oder [Standard Formate 2]
und wählen das Papierformat.
Allgemeine Einstellungen - Papierformat
Papierkassettenformat einstellen.
Automatisch
A3
A4
A4
A5
Standard
Formate 1
B4
B5
B5
Folio
Standard
Formate 2
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
Allgemeine Einstellungen - Medientyp
Papiertyp in Kassette 1 auswählen.
Normalpapier
Grobes
Recycling
Vorgedruckt
Gelochtes
Briefpapier
Anwender 1
Anwender 2
Anwender 3
Anwender 6
Anwender 7
Anwender 8
6
Tippen Sie auf [Ändern] in Medientyp und wählen
Sie den Medientyp. Tippen Sie auf [OK].
Farbiges
Dickes
Hohe Quali.
Anwender 4
Anwender 5
Abbrechen
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [OK]. Die vorherige Anzeige wird
wieder eingeblendet.
Pergament
Fein
Status
5
OK
10/10/2008
10:10
2-25
Vorbereitung zum Betrieb
Papierformat und Medientyp aus der Universalzufuhr wählen
Um das gewünschte Papierformat für die Universalzufuhr einzustellen, geben Sie das Papierformat an. Falls
ein anderer Typ als Normalpapier verwendet wird, geben Sie den Medientyp an.
Menüpunkt
Papierformate
Medientyp
*
**
Beschreibung
Auto
Das Papierformat wird automatisch erkannt und ausgewählt.
Wählen Sie, ob das Papier ein metrisches oder ein Zoll- Format
hat.
Standard
Formate 1
Wählen Sie unter den Standardformaten. Folgende
Papierformate können ausgewählt werden:
Europäische Modelle: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R B4-R, B5-R,
B5, B6-R und Folio
Standard
Formate 2
Wählen Sie eines der Standardformate, die in den
Standardformaten 1 nicht enthalten sind. Folgende
Papierformate können ausgewählt werden:
Europäische Modelle: Ledger, Letter-R, Letter, Legal,
Statement-R, Executive, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K-R und
16K
Andere
Wählen Sie unter den Spezial-Standardformaten und
Spezialformaten.
Folgende Papierformate können ausgewählt werden:
ISO B5, Briefumschlag #10, Briefumschlag #9, Briefumschlag
#9, Briefumschlag #6, Briefumschlag Monarch, Briefumschlag
DL, Briefumschlag C5, Briefumschlag C4, Hagaki, Oufuku
Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
FormatEingabe
Geben Sie das Format ein, das in den Standardformaten nicht
enthalten ist.
Folgende Papierformate können ausgewählt werden:
Europäische Modelle
X (Horizontal): 148~432 mm (in 1 mm-Stufen),
Y (Vertikal): 98~297 mm (in 1 mm-Stufen)
Folgende Medientypen können ausgewählt werden:
Normalpapier (105g/m2 oder weniger), Grob, Folien,
Pergament (64 g/m2 oder weniger), Etiketten, Recycling,
Vorgedruckt**, Fein, Karteikarte, Farbig, Gelocht**,
Briefpapier**, Briefumschlag, Dick (106 g/m2 und mehr),
Beschichtet, Hohe Qualität und Anwender 1~8
Für andere Medientypen als Normalpapier, siehe auch Papiergewicht auf Seite 8-9.
Zum Druck auf vorgedrucktem, gelochtem Papier oder Briefpapier, siehe auch Spezielle
Papiertypen auf Seite 8-13.
HINWEIS: Ist das optionale Fax-Kit installiert und es sollen empfangene Fax aus dem Universaleinzug
gedruckt werden, können folgende Medientypen verwendet werden.
Normal, Recycling-Papier, Feinpapier, Farbiges Papier, Hohe Qualität, Grob
2-26
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Allgemeine Einstellungen - Universalzufuhr-Einstellung
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papier Einstell., [Weiter] in
Universalzufuhr-Einst. und dann [Ändern] in
Papierformat.
3
Zur automatischen Erkennung des Papierformats
tippen Sie auf [Automatisch] und wählen [Metrisch]
oder [Zoll] als Einheit.
Papierformat für Universalzufuhr einstellen.
Automatisch
A3
A4
A4
A5
Standard
Formate 1
A6
B4
B5
B5
Standard
Formate 2
B6
Folio
Um das Papierformat zu wählen, tippen Sie auf
[Standard Formate 1] oder [Standard Formate 2],
[Andere] oder [Formateingabe] und wählen das
Papierformat.
Andere
Formateingabe
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
Wenn Sie [Formateingabe] gewählt haben, tippen
Sie auf [+] oder [–], um das Format X (horizontal)
und Y (vertikal) einzugeben. Sie können das
Format auch direkt über dieZifferntasten eingeben,
indem Sie auf [Ziffernta.] tippen.
Allgemeine Einstellungen - Papierformat
Papierformat für Universalzufuhr einstellen.
Automatisch
Y(98 - 297)
X(148 - 432)
Standard
Formate 1
420
Standard
Formate 2
mm
297
mm
Andere
Ziffernta.
Ziffernta.
Formateingabe
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
Allgemeine Einstellungen - Medientyp
Papiertyp für Universalzufuhr auswählen.
Normalpapier
Folien
Grobes
Pergament
Etiketten
Recycling
Vorgedruckt
Fein
Karteikarte
Farbiges
Gelochtes
Briefpapier
Umschläge
Dickes
Beschichtet
Hohe Quali.
Anwender 1
Anwender 2
Anwender 3
Anwender 4
Anwender 5
Anwender 6
Anwender 7
Anwender 8
Abbrechen
Status
ANWENDERHANDBUCH
4
Tippen Sie auf [OK]. Die vorherige Anzeige wird
wieder eingeblendet.
5
Tippen Sie auf [Ändern] in Medientyp und wählen
Sie den Medientyp. Tippen Sie auf [OK].
OK
10/10/2008
10:10
2-27
Vorbereitung zum Betrieb
Originale einlegen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Originale zum Kopieren, Senden oder Speichern
einzulesen.
Anlegen der Originale auf das Vorlagenglas
Sie können außer normalem Papier auch Bücher und Broschüren auf das Vorlagenglas legen.
1
Öffnen Sie die Originalabdeckung.
HINWEIS: Wenn der optionale Vorlageneinzug
installiert wurde, öffnen Sie ihn. Vor dem Öffnen des
Vorlageneinzugs müssen Sie sicherstellen, dass keine
Originale im Originalfach oder in der
Originalauswurfablage liegen. Originale, die nicht aus
der Originalablage oder aus der Auswurfablage
entfernt werden, fallen möglicherweise vom Gerät,
sobald der Vorlageneinzug geöffnet wird.
Lassen Sie de Vorlageneinzug geöffnet, wenn das
Original 40 mm oder dicker ist.
2
2-28
Legen Sie das Original ein. Legen Sie die
einzulesende Seite nach unten und richten Sie das
Original an den Originalmarkierungen aus, wobei
Sie die hintere linke Ecke als Bezugspunkt
nehmen.
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
 Originalformat-Markierungen
US Modelle
2
Europäische Modelle
3
Schließen Sie die Originalabdeckung.
WICHTIG: Drücken Sie nicht mit Kraft auf die
Originalabdeckung, um sie zu schließen. Durch
übermäßigen Druck kann die Glasplatte splittern.
HINWEIS: Rund um die Kanten und in der Mitte von
geöffneten Originalen kann es zur Schattenbildung
kommen.
ACHTUNG: Lassen Sie den Vorlageneinzug nicht
geöffnet, da dabei Verletzungsgefahr besteht.
ANWENDERHANDBUCH
2-29
Vorbereitung zum Betrieb
Originale in den optionalen Vorlageneinzug einlegen
Der Vorlageneinzug liest automatisch einzeln die Blätter von mehrseitigen Originalen ein. Beide Seiten von
zweiseitigen Originalen werden gescannt.
Bezeichnung der Teile Vorlageneinzugs
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Anzeige für eingelegte Dokumente
(5)
(6)
(4) Dokumentenablage
(2) Abdeckung
(3) Dokumentenführungen
(5) Auswurfablage für Dokumente
(6) Original Stopper
(7)
(7) Griff zum Öffnen
Originale, die im Vorlageneinzug verarbeitet werden können
Der Vorlageneinzug unterstützt folgende Originaltypen:
Gewicht
45 bis 160 g/m2 (Duplex 50 bis 120 g/m2)
Format
Maximum A3 bis Minimum A5
Maximum Ledger bis Minimum Statement-R
Kapazität
Normalpapier (80 g/m2), Farbiges Papier, Recycling-Papier: 100
Blatt (Originale unterschiedlichen Formats: 30 Blatt)
Dickes Papier (120 g/m2): 66 Blatt
Dickes Papier (160 g/m2): 50 Blatt
Kunstpapier: 1 Blatt
Papier hoher Qualität (110 g/m2): 72 Blatt
Originale, die im Vorlageneinzug nicht verarbeitet werden können
Folgende Originaltypen dürfen nicht mit dem Vorlageneinzug verwendet werden:
•
Weiche Originale wie Vinylfolien
•
Folien wie z. B. Overheadfolien
•
Kohlepapier
•
Originale mit rutschiger Oberfläche
•
Originale mit Klebeband oder Klebstoff
•
Feuchte Originale
•
Originale mit Korrekturflüssigkeit, die noch nicht getrocknet ist
•
Ungewöhnlich geformte (nicht rechteckige) Originale
•
Originale mit ausgeschnittenen Lücken
•
Verknittertes Papier
•
Originale mit Falten (Vor dem Einlegen glätten. Andernfalls kann ein Stau bei den Originalen auftreten.)
•
Originale mit Heftklammern oder Büroklammern (Entfernen Sie die Büroklammern oder Heftklammern und
glätten Sie Wellen, Falten oder Knicke vor dem Einlegen. Andernfalls kann ein Stau bei den Originalen
auftreten.)
2-30
ANWENDERHANDBUCH
Vorbereitung zum Betrieb
So werden Originale eingelegt
WICHTIG: Vor dem Einlegen der Originale müssen Sie sich vergewissern, dass keine Originale in der
Auswurfablage für Originale liegen. Originale, die nicht aus der Auswurfablage entfernt werden, können einen
Stau bei den neuen Originalen verursachen.
1
Schieben Sie die Originalbreitenführungen an die
Originale heran.
2
Legen Sie die Originale ein. Legen Sie die
einzulesende Seite (oder die erste Seite bei
zweiseitigen Originalen) nach oben ein. Schieben
Sie die Vorderkante so weit in den automatischen
Vorlageneinzug wie es geht. Die Anzeige für die
Originalpositionierung leuchtet auf.
WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die
Originalbreitenführungen an den Originalen liegen.
Wenn ein Spalt vorhanden ist, müssen die
Originalbreitenführungen neu eingestellt werden. Eine
Lücke kann einen Originalstau bewirken.
Die eingelegten Originale dürfen die angegebene
Grenze nicht überschreiten. Wenn die maximale
Ladehöhe überschritten wird, kann ein Stau bei den
Originalen auftreten (siehe Abbildung).
Originale mit Lochungen oder perforierten Linien
sollten so eingelegt werden, dass die Löcher oder
Perforierungen zuletzt (und nicht zuerst) gescannt
werden.
ANWENDERHANDBUCH
2-31
2
Vorbereitung zum Betrieb
Anzeige für eingelegte Dokumente
Die Anzeige für die Originalpositionierung leuchtet auf
oder ist erloschen, je nachdem, wie die Originale
eingelegt wurden.
Die Anzeigen und der damit verbundene Status sind
wie folgt:
•
•
•
2-32
Grün (obere Anzeige) leuchtet: Original ist richtig
eingelegt.
Grün (obere Anzeige) blinkt: Original ist nicht
richtig eingelegt. Entfernen Sie es und legen Sie
es nochmals ein.
Rot (obere Anzeige) blinkt: Originalstau.
Entfernen Sie das gestaute Original und legen Sie
es wieder ein.
ANWENDERHANDBUCH
3 Grundlegende Bedienungsabläufe
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ein- und Ausschalten ....................................................3-2
Energiesparmodus und Ruhemodus ............................3-4
Ruhemodus...................................................................3-5
Neigungswinkel des Bedienfeldes einstellen ................3-6
Login/Logout (Anmelden/Abmelden) ............................3-7
Der Berührungsbildschirm .......................................... 3-11
Kopierbetrieb...............................................................3-12
Kopie reservieren........................................................3-22
Heften .........................................................................3-24
Lochen ........................................................................3-26
Drucken - Drucken aus Anwendungen .......................3-28
Senden........................................................................3-30
Ziel angeben ...............................................................3-36
Dokumentenbox verwenden .......................................3-39
Dokumentenbox verwenden .......................................3-41
Aufträge abbrechen ....................................................3-47
Basis-Anzeige .............................................................3-48
Benutzen des Internet Browsers.................................3-50
ANWENDERHANDBUCH
3-1
Grundlegende Bedienungsabläufe
Ein- und Ausschalten
Einschalten
Wenn die Power Kontrollleuchte leuchtet...
Drücken Sie die Taste "Power".
Wenn die Power Kontrollleuchte nicht leuchtet...
Öffnen Sie die Abdeckung des Hauptschalters und
schalten Sie den Hauptschalter ein.
HINWEIS: Wenn die Zusatzoption Sicherheits-Kit installiert ist, kann in einer Meldung darauf hingewiesen
werden, dass die Sicherheitsfunktion aktiviert ist und nach dem Einschalten eine längere Zeitspanne vergehen
kann.
WICHTIG: Nach dem Ausschalten schalten Sie das Gerät nicht sofort über den Hauptschalter wieder an.
Warten Sie ca. 5 Sekunden nach dem Ausschalten. Erst dann schalten Sie wieder ein.
3-2
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Ausschalten
Bevor Sie das Gerät ausschalten, drücken Sie die Taste Power auf dem Bedienfeld. Achten Sie darauf, dass
die Power-Taste und die Speicheranzeige erloschen sind, bevor Sie den Hauptschalter ausschalten.
ACHTUNG: Falls die Speicherlampe leuchtet oder blinkt nachdem Sie den Power Knopf gedrückt haben, wird
möglicherweise noch auf die Festplatte geschrieben. Schalten Sie daher das Gerät in diesem Fall nicht aus. Ein
Fehler der Festplatte könnte die Folge sein.
Vergewissern
Sie sich, dass
die Anzeigen
nicht mehr
leuchten.
Falls das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird
ACHTUNG: Wird das System längere Zeit nicht benutzt (z.B. über Nacht oder am Wochenende),
schalten Sie es über den Hauptschalter aus. Wird das System längere Zeit nicht benutzt (z.B. im
Urlaub), ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose. Bei eingebautem optionalem Fax-Kit können bei
ausgeschalteter Maschine keine Faxe gesendet oder empfangen werden.
ACHTUNG: Entnehmen Sie das Papier aus der Kassette und verstauen Sie es in der Originalverpackung.
ANWENDERHANDBUCH
3-3
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
Energiesparmodus und Ruhemodus
Energiesparmodus
Um den Energiesparmodus zu aktivieren, drücken Sie die Energiespar Taste. Die Anzeige und alle Leuchten
auf dem Bedienfeld erlöschen und nur noch die Energiespar, Power und Netzanzeige leuchten. Dieser Status
wird als Energiespar- oder Standbymodus bezeichnet.
Sollten während des Energiesparmodus Druckdaten empfangen werden, wacht das Gerät auf und druckt.
Sollten während des Energiesparmodus Faxe über das optionale Fax-Kit empfangen werden, wacht das Gerät
auf und druckt das Fax aus.
Um das Gerät aufzuwecken, führen Sie eine der folgenden Aktionen aus. Das Gerät ist dann innerhalb von 30
Sekunden betriebsbereit.
•
Drücken Sie eine Taste auf dem Bedienfeld.
•
Öffnen Sie die Abdeckung des Vorlageneinzugs.
•
Legen Sie Vorlagen in den optionalen
Vorlageneinzug ein.
Je nach Umgebungsbedingungen kann das System
verzögert reagieren.
Automatischer Energiesparmodus
Das Gerät schaltet automatisch in den Energiesparmodus, wenn es über eine vorher eingestellte Zeitspanne
inaktiv ist. Als Standard sind 5 Minuten eingestellt.
3-4
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Ruhemodus
Ruhemodus
Um den Ruhemodus zu aktivieren, drücken Sie die
Taste Power. Die Anzeige und alle Leuchten auf dem
Bedienfeld erlöschen und nur noch die Netzanzeige
leuchtet, um maximalen Strom zu sparen. Dieser Status
wird als Ruhemodus bezeichnet.
Wenn während des Ruhemodus Druckdaten
empfangen werden, wird der Druck durchgeführt, das
Bedienfeld bleibt aber ausgeschaltet.
Wenn Sie das optionale Fax-Kit verwenden, werden die
empfangenen Faxe auch bei erloschenem Bedienfeld
ausgedruckt.
Um den Normalmodus wieder aufzunehmen, drücken
Sie die Taste Power. Das 25/25 Seiten Modell oder das
30/30 Seiten Modell sind nach ca. 30 Sekunden bereit.
Das 40/40 Seiten Modell oder das 50/40 Seiten Modell
sind nach ca. 45 Sekunden bereit.
Je nach Umgebungsbedingungen kann das System
verzögert reagieren.
Automatischer Ruhemodus
Der automatische Ruhemodus schaltet das Gerät automatisch in den Ruhemodus, wenn das Gerät über eine
vorher eingestellte Zeitspanne inaktiv ist. Als Standard sind 30 Minuten eingestellt.
ANWENDERHANDBUCH
3-5
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
Neigungswinkel des Bedienfeldes einstellen
Sie können den Neigungswinkel des Bedienfeldes
einstellen, indem Sie am Hebel auf der Unterseite des
Bedienfeldes ziehen.
3-6
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Login/Logout (Anmelden/Abmelden)
Wenn die Benutzer-Loginverwaltung aktiviert ist, müssen alle Benutzer einen Benutzernamen und ein Passwort
eingeben, um das Gerät benutzen zu können.
HINWEIS: Ohne den Benutzernamen oder das Passwort können Sie sich nicht einloggen. In diesem Fall
loggen Sie sich mit Administratorrechten ein und ändern den Benutzernamen oder das Passwort.
3
Login
1
Login-Benutzernamen und Passwort eingeben.
Anmelden bei:
Lokal
Login
Benutzername
abcdef
Login
Passwort
********
Wenn die nachstende Anzeige aufgerufen wird,
tippen Sie auf [Login Benutzername].
Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die Logindaten über
die Zifferntastatur einzugeben.
Ziffernta.
Ziffernta.
IC-KartenAnmeldung
Zähler prüfen
Status
Abbrechen
Login
10/10/2008
10:10
2
Geben Sie den Login-Namen ein und tippen Sie
auf [OK].
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
3
Tippen Sie auf [Login Passwort].
Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die Logindaten über
die Zifferntastatur einzugeben.
4
Geben Sie das Passwort ein und tippen Sie auf
[OK].
5
Prüfen Sie, ob der Login-Name und das Passwort
für den Benutzer richtig sind, und tippen Sie auf
[Login].
HINWEIS: Falls Netzwerkauthentifizierung als
Authentifikationsmethode gewählt ist, kann die
Anmeldung lokal oder im Netzwerk erfolgen.
Logout
Wenn Sie sich am Gerät abmelden möchten, drücken
Sie die Taste Abmelden. Die Anzeige zur Eingabe des
Login-Namens und des Passworts wird wieder
eingeblendet.
ANWENDERHANDBUCH
3-7
Grundlegende Bedienungsabläufe
Auswahl des Farbmodus
Zum Scannen, Kopieren, Senden oder Speichern von Vorlagen kann der Farbmodus über das Bedienfeld vorab
gewählt werden.
Erkennt automatisch, ob es sich um farbige
oder schwarz/weiße Vorlagen handelt.
Scannt alle Vorlagen in Vollfarbe.
Scannt alle Vorlagen in schwarz/weiß.
Die Bedienfolge wird im nächsten Abschnitt anhand einer Kopie erklärt.
1
Drücken Sie die Kopieren Taste.
2
Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas oder in
den Vorlageneinzug.
3
Drücken Sie die Autofarbe Taste, Mehrfarbig
Taste oder die Schwarz/weiß Taste, um den
Farbmodus zu wählen.
4
Wählen Sie weitere Einstellungen.
5
Drücken Sie die Taste Start.
HINWEIS: Die Farbeinstellungen können über das
Bedienfeld individuell eingestellt werden.
•
Kopierbetrieb:
Sie können auch nur mit einer
Farbe wie Cyan, Grün oder
ähnliches kopieren auf Seite 414).
•
Senden/Speichern: Wählen Sie zwischen
Auto.Farbe (Farbe/Grau),
Auto(Farbe&Schwarz/weiß) oder
Graustufen auf Seite 5-24).
Die Grundeinstellung für den Farbmodus kann für
Kopieren und Senden/Speichern geändert werden.
Siehe hierzu Farbauswahl (Kopie) auf Seite 8-22 oder
Farbauswahl (Senden/Speichern) auf Seite 8-22.
3-8
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Eingabe Taste und Taste Kurzwahlsuche
Dieser Abschnitt erklärt den Gebrauch der Eingabe Taste und der Kurzwahlsuche Taste auf dem Bedienfeld.
Benutzen der Eingabe (
) Taste
Die Eingabe Taste arbeitet wie die Tasten [OK] und [Schließen] auf der Berührungsanzeige.
Das Symbol Eingabe ( ) wird in der Nähe der Tasten eingeblendet, die mit der Eingabe Taste betätigt werden
(z.B. [ OK], [ Schließen]).
Die Bedienung der Eingabe Taste wird im nächsten Abschnitt anhand der Papierauswahl erklärt. Weitere
Hinweise, siehe Papierauswahl auf Seite 4-4.
1
Kopien
Kopierbereit.
In der Anzeige der Papierauswahl tippen Sie auf
die Kassette, die das gewünschte Papier enthält.
Papierauswahl
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
Das Eingabe ( ) Symbol erscheint neben [OK] auf
der Berührungsanzeige und soll anzeigen, dass die
Eingabe Taste die gleiche Wirkung hat wie die
Taste [OK].
Automatisch
: --: 100%
: ---
A4
Normalpapier
A4
Normalpapier
A3
Normalpapier
Einstell.
Univ.-zuf.
A4
Normalpapier
A4
Normalpapier
Vorschau
Abbrechen
Schnellwahl
OK
Status
10/10/2008
10:10
2
Benutzen der Taste Kurzwahlsuche (
Zum Kopieren mit dem ausgewählten Papier,
tippen Sie auf die Eingabe Taste (oder [OK]).
)
Benutzen Sie die Kurzwahlsuche Taste, um eine Aktion nur durch Eingabe einer Zahl über die Zifferntastatur
auszulösen. So können Sie entweder eine Kurzwahl zum Versenden aufrufen oder ein gespeichertes
Programm über die Programmnummer aufrufen.
Die Kurzwahlsuche Taste führt die gleiche Funktion aus wie das [Nr.] Symbol, das auf der Berührungsanzeige
angezeigt wird.
Die Bedienung der Kurzwahlsuche Taste wird im nächsten Abschnitt anhand einer Versendung mit Kurzwahl
erklärt. Für mehr Details zum Arbeiten mit Kurzwahlen, siehe Ziel angeben auf Seite 3-36.
Sendebereit.
Ziel
Original auflegen.
Ziel
Detail
Adressbuch
1234567890
A OFFICE
1/10
B OFFICE
Zielwahltastennummer über die
Zifferntasten eingeben.
C OFFICE
Direkt
0011
Abbrechen
0007
GGG
Ziel
Im Fenster zur Zahleneingabe geben Sie über die
Zifferntastatur die gewünschte Kurzwahlnummer
ein.
E-Mail
Adresseing.
FAX-Nr.
Eingabe
BBB
0006
FFF
2
00
0001
AAA
Drücken Sie die Kurzwahlsuche Taste (oder die
[Nr.]-Taste) in der Anzeige zum Versenden.
Ordnerpfad
Eingabe
(0001 - 1000)
Aufgelegt
1
HHH
Basis
i-FAX-Adress
eingabe
OK
0008
0009
III
Original/Sendedatenformat
Status
ANWENDERHANDBUCH
0010
1/100
JJJ
Farbe/Bildqualitat
WSD-Scan
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
10:10
3-9
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
3
Geben Sie eine Nummer zwischen einer und drei
Stellen ein. Dann tippen Sie auf die Eingabe Taste
(oder [OK]).
Das gewünschte Ziel erscheint in der Liste.
HINWEIS: Falls Sie eine 4-stellige Kurzwahlnummer
eingeben, kann Schritt 3 entfallen. Die VersendeAnzeige erscheint und das gewählte Ziel erscheint in
der Liste.
3-10
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Der Berührungsbildschirm
Anzeige von Originalen und Papier
Der Berührungsbildschirm zeigt die gewählte Papierzufuhr und das Ausgabefach.
Drücken Sie auf Start, um den Druckvorgang zu starten.
Kopien
3
Drücken Sie auf [Abbrechen], um Einstellungen zu ändern.
Position des
Originals
Ausgabefach
Kopie Vorabanzeige
Papierzufuhr
Autom.
Größe/Ausrichtung
der Vorlage und des
Papiers
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Abbrechen
Basis
Status
ANWENDERHANDBUCH
Papier
Auswahl
2-seitig
>>2-seitig
Duplex
Original/Papier/
Endbearbeitung
100%
Zoom
Normal 0
Schnellwahl1
Schnellwahl2
Schnellwahl3
Schnellwahl4
Helligkeit
Schnellwahl5
2 auf 1
Kombinieren
Farbe/Bildqualitat
Aus
Heften/
Lochen
Layout/
Bearbeiten
Schnellwahl6
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
10:10
3-11
Grundlegende Bedienungsabläufe
Kopierbetrieb
Zum Kopieren führen Sie folgende Schritte aus.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren, wenn die Taste/
Anzeige Kopieren erloschen ist.
HINWEIS: Ist der Berührungsbildschirm aus, drücken
Sie die Power Taste und warten Sie bis das System
betriebsbereit ist.
2
Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas oder in
den optionalen Vorlageneinzug.
HINWEIS: Hinweise zum Einlesen von Originalen
finden Sie unter Originale einlegen auf Seite 2-28.
Kopierbereit.
3
Kopien
Schnellwahl1
Kopie Vorabanzeige
Schnellwahl2
Prüfen Sie, ob auf dem Berührungsbildschirm die
Option [Autom.] für Papierauswahl eingestellt
wurde. In diesem Fall wird automatisch das Papier
gewählt, das zur Größe des Originals passt.
Original anlegen.
Zum Ändern des Papierformats tippen Sie auf
[Original/Papier/Endbearbeitung] und dann [Papier
Auswahl] und wählen das gewünschte
Papierformat.
Schnellwahl3
Autom.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Basis
Status
3-12
Papier
Auswahl
2-seitig
>>2-seitig
Duplex
Original/Papier/
Endbearbeitung
100%
Normal 0
Zoom
Schnellwahl4
Helligkeit
Schnellwahl5
2 auf 1
Kombinieren
Farbe/Bildqualitat
Aus
Heften/
Lochen
Layout/
Bearbeiten
Schnellwahl6
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Wählen Sie erforderlichenfalls die
Papiergröße manuell anstelle der automatischen
Papierwahl.
4
Geben Sie die gewünschte Anzahl der Kopien über
die Zifferntasten ein. Geben Sie eine Zahl von 1 bis
999 ein.
5
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
6
Nehmen Sie die Kopien aus dem Ausgabefach.
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Helligkeit einstellen
Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit der Kopien einstellen.
Option für die
Helligkeitseinstellung
Beschreibung
Manuell
Regeln Sie die Helligkeit mit 7 oder 13 Stufen.
Auto
Die optimale Helligkeit wird entsprechend der
Helligkeit der Vorlage gewählt.
3
HINWEIS: Der automatische Modus kann auch als Grundstellung gewählt werden. Siehe auch Helligkeit auf
Seite 8-24.
Nachstehend wird erklärt, wie Sie die Helligkeit von Kopien einstellen.
Kopien
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original auf die Glasplatte.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] -> [Helligkeit].
4
Regeln Sie die Helligkeit manuell, indem Sie auf
die Tasten [-3] (Heller) bis [+3] (Dunkler) tippen. Sie
können die Helligkeit um jeweils einen Halbschritt
zwischen [-3] (Heller) und [+3] (Dunkler) einstellen.
Helligkeit
Automatisch
Original anlegen.
Heller
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
-3
-2
-2.5
-1
-1.5
0
-0.5
Um die Helligkeitseinstellung von Manuell auf
Automatisch umzustellen, tippen Sie auf
[Automatisch].
Dunkler
Normal
+2
+1
+0.5
+1.5
+3
+2.5
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
3-13
Grundlegende Bedienungsabläufe
Bildqualität auswählen
Wählen Sie die Bildqualität, die für den Originaltyp geeignet ist.
Die folgende Tabelle zeigt die Auswahlpunkte.
Option für die
Bildqualität
Beschreibung
Text+Foto
Für Vorlagen mit Text und Fotos
Foto
Für Fotos einer Kamera.
Gedrucktes Foto
Für gedruckte Fotos aus Zeitschriften oder
ähnliches.
Text
Für Vorlagen, die hauptsächlich aus Text bestehen.
Karte
Für Karten oder ähnliches.
Gedrucktes Dokument
Für Dokumente, die mit diesem System gedruckt
wurden.
Nachstehend wird erklärt, wie Sie die Qualität von Kopien auswählen.
Kopien
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original auf die Glasplatte.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] ->
[Originalvorlage].
4
Wählen Sie die Bildqualität aus.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Originalvorlage
Für optimale Ergebnisse Typ der Originalvorlage wählen.
[Gedrucktes Dokument]: Für Dokumente, die mit
diesem System gedruckt wurden.
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
Text+Foto
Foto
Gedrucktes
Foto
Text
Karte
Gedrucktes
Dokument
: --: 100%
: ---
Vorschau
Schnellwahl
Status
3-14
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Kopieren mit Zoomfunktion
Sie können die Größe anpassen, um das Originalbild zu verkleinern oder zu vergrößern. Folgende
Zoomoptionen stehen zur Auswahl.
Auto-Zoom
Ledger: 129 %
Letter-R
Das Originalbild wird automatisch verkleinert/
vergrößert, damit es auf das gewählte Papierformat
passt.
A3: 141 %
Statement-R: 64 %
A4
A5: 70 %
Manueller Zoom
Damit wird das Originalbild in 1%-Schritten zwischen
25% und 400% manuell verkleinert oder vergrößert.
25 %
400 %
Voreingestellter Zoom
Damit wird das Bild um die voreingestellten Größenänderungsfaktoren verkleinert oder vergrößert.
Folgende Vergrößerungen sind möglich:
Modell
Europäische
Modelle
ANWENDERHANDBUCH
Zoomstufe (Original/Kopie)
100%, Auto, 400% (Max.), 200% (A5 ->> A3),
141% (A4 ->> A3, A5 ->> A4), 127% (Folio ->>
A3), 106% (11×15" ->> A3), 90% (Folio ->> A4),
75% (11×15" ->> A4),
70% (A3 ->> A4, A4 ->> A5), 50%, 25% (Min.)
3-15
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
XY-Zoom
Sie können die vertikale und horizontale Größe
individuell auswählen. Damit wird das Originalbild in
1%-Schritten zwischen 25 und 400% verkleinert oder
vergrößert.
Y
X
Nachstehend wird die Kopierfunktion mit Zoom erklärt.
Kopien
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original auf die Glasplatte.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] -> [Zoom].
4
Tippen Sie auf [Standard Zoom], um den
automatischen Zoom zu verwenden.
Zoom
(25 - 400)
Standard
Zoom
Original anlegen.
XY-Zoom
400
400%
200%
141%
: --: 100%
: ---
Original
Zoom
Papier
Max.
A5>>A3
A4>>A3
A5>>A4
A4>>B4
122%
A5>>B5
115%
Vorschau
Schnellwahl
Tippen Sie auf [+] und [–], um die angezeigte
Größenänderung zu ändern. Sie können die
Vergrößerung auch direkt über die Zifferntasten
eingeben, indem Sie auf [Ziffernta.] tippen.
%
86%
A3>>B4
A4>>B5
Ziffernta.
81% 81%
100%
70% A3>>A4
Auto
50%
A4>>A5
B4>>A3
B5>>A4
Wenn Sie den voreingestellten Zoom verwenden,
wählen Sie die Taste der gewünschten
Vergrößerung.
25% Min.
Abbrechen
OK
Status
10/10/2008
10:10
Wenn Sie XY-Zoom verwenden, tippen Sie auf [XYZoom].
Tippen Sie auf [+] oder [–], um die angezeigten
Vergrößerungen für X (horizontal) und Y (vertikal)
zu ändern. Sie können die Vergrößerung auch
direkt über die Zifferntasten eingeben, indem Sie
auf [Ziffernta.] tippen.
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
Kopien
Kopierbereit.
Zoom
Standard
Zoom
Original anlegen.
X
(25 - 400)
100
%
XY-Zoom
Ziffernta.
Y
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
(25 - 400)
100
Ziffernta.
Abbrechen
%
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
5
3-16
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Duplexkopieren
Dabei werden beidseitige Kopien erstellt. Folgende Duplexoptionen stehen zur Verfügung:
Es können auch einseitige Kopien von zweiseitigen Originalen erstellt werden oder Originale mit
gegenüberliegenden Seiten, wie Büchern, verwendet werden. Folgende Kombinationen sind möglich:
3
Einseitig nach zweiseitig
Erstellt zweiseitige Kopien aus einseitigen Originalen.
Bei einer ungeraden Anzahl von Originalen bleibt die
Rückseite der letzten Kopie leer.
5
4
5
3
3
4
1
2
2
1
Original
Kopie
A
ghi
def
ghi
abc
A Original links/rechts zu Bindung links/rechts: Bilder
auf den zweiten Seiten werden nicht gedreht.
abc
def
abc
Folgende Bindeoptionen stehen zur Verfügung:
B
ghi
def
Original
A Original links/rechts zu Bindung oben: Bilder auf den
zweiten Seiten werden um 180° gedreht. Die Kopien
können an der Oberkante gebunden werden, wobei
die Seiten beim Umblättern stellungsrichtig liegen.
Kopie
Zweiseitig nach einseitig
1
Kopiert jede Seite eines zweiseitigen Originals auf zwei
einzelne Blätter. Dazu ist der optionale Vorlageneinzug
erforderlich.
2
1
2
Original
Kopie
Folgende Bindeoptionen stehen zur Verfügung:
•
•
Bindung links/rechts: Bilder auf den zweiten
Seiten werden nicht gedreht.
Bindung oben: Bilder auf den zweiten Seiten
werden um 180° gedreht.
Zweiseitig nach zweiseitig
5
5
3
3
Erstellt zweiseitige Kopien aus zweiseitigen Originalen.
Dazu ist der optionale Vorlageneinzug erforderlich.
4
4
1
1
2
2
Original
ANWENDERHANDBUCH
Kopie
HINWEIS: Die für „zweiseitig nach zweiseitig“
verfügbaren Papiergrößen sind A3, B4, A4, B5, A5-R
und Folio.
3-17
Grundlegende Bedienungsabläufe
Buch nach einseitig
1
2
Erstellt eine einseitige Kopie eines zweiseitigen
Originals oder eines offenen Buches.
2
1
Folgende Bindeoptionen stehen zur Verfügung:
Original
•
Kopie
•
Bindung links: Originale mit einander
gegenüberliegenden Seiten werden von links
nach rechts kopiert.
Bindung rechts: Originale mit einander
gegenüberliegenden Seiten werden von rechts
nach links kopiert.
HINWEIS: Die folgenden Größen für Originale und
Papier werden bei der Kopie „zweiseitig nach einseitig“
und „Buch nach einseitig“ unterstützt. Original: Ledger,
Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R und 8K. Papier:
Letter, A4, B5 und 16K. Sie können die Papiergröße
ändern und die Kopie verkleinern oder vergrößern,
damit die Größe eingehalten wird.
Buch nach zweiseitig
Gegenüberliegende Seiten
-> zweiseitig
4
2
1
4
3
3
1
1
2
2
1
0
3
4
2
3
2
1
Gegenüberliegende Seiten
-> Gegenüberliegende Seiten
3
4
3
1
2
Original
0
Erstellt zweiseitige Kopien aus einem offenen Buch mit
gegenüberliegenden Seiten.
HINWEIS: Die folgenden Größen für Originale und
Papier werden bei der Kopie „zweiseitig nach einseitig“
und „Buch nach einseitig“ unterstützt. Original: Ledger,
Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R und 8K. Papier:
Letter, A4, B5
Kopie
Nachstehend wird die Kopierfunktion mit Duplex erklärt.
3-18
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original auf die Glasplatte.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Duplex].
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
4
Kopien
Kopierbereit.
Wählen Sie den gewünschten Duplex-Modus aus.
Duplex
1-seitig
>>1-seitig
Original anlegen.
1-seitig
>>2-seitig
2-seitig
>>1-seitig
2-seitig
>>2-seitig
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Buch
>>1-seitig
Buch
>>2-seitig
Finishing
3
Oberkante oben
Bindung
Links/Rechts
Schnellwahl
Bindung
Oben
Abbrechen
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
Status
10:10
5
Falls Sie [1-seitig>>2-seitig] oder
[2-seitig>>2-seitig] wählen, müssen Sie noch die
Binderichtung, also die Bezugskante für die
Drehung, in Original wählen.
Falls Sie [Buch>>2-seitig] wählen, tippen Sie
[Buch>>2-seitig] oder [Buch>> Buch] in
Endbearbeitung, um die Einstellung für Duplex zu
wählen.
Kopien
Kopierbereit.
6
Falls Sie [2-seitig>>1-seitig],
[2-seitig>>2-seitig], [Buch>>1-seitig] oder
[Buch>>2-seitig] wählen, müssen Sie noch die
Binderichtung, also die Bezugskante für die
Drehung, in Original wählen.
7
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
8
Tippen Sie auf [OK].
9
Drücken Sie die Taste Start.
Duplex
1-seitig
>>1-seitig
Original anlegen.
1-seitig
>>2-seitig
2-seitig
>>1-seitig
Original
Bindung
Links/Rechts
Bindung
Oben
2-seitig
>>2-seitig
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Buch
>>1-seitig
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
Buch
>>2-seitig
Schnellwahl
Status
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
Nachdem das Original auf dem Vorlagenglas
gescannt wurde, entfernen Sie es und legen Sie
das nächste auf. Danach drücken Sie die Taste
Start.
Nachdem alle Originale eingelesen wurden, tippen
Sie auf [Scan beenden], um die Kopien
auszugeben.
ANWENDERHANDBUCH
3-19
Grundlegende Bedienungsabläufe
Gruppieren/Versetzt ausgeben
Das Gerät kann während des Kopiervorgangs die Kopien gruppieren und versetzen.
Nachstehend wird beschrieben, für welche Aufgaben Sie die Funktion "Gruppieren/Versetzen" einsetzen
können.
Gruppieren
Damit scannen Sie mehrere Originale und erstellen
vollständige Kopiensätze entsprechend der
Seitenanzahl.
3
2
1
3
3
2
2
1
1
3
2
1
Original
Kopie (jeder Satz)
Versetzt
3
2
1
1
1
1
2
2
2
3
3
Falls Sie die versetzte Ablage nutzen, werden die
Kopien je nach Einstellung nach jedem Satz oder nach
jeder Seite getrennt ausgegeben.
3
HINWEIS: Je nach gewählter Versatzart benötigen
Sie eine Endverarbeitung.
Original
Kopie (jede Seite)
Nachstehend wird die Kopierfunktion mit Gruppieren/
Versetzen erklärt.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original auf die Glasplatte.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Gruppieren/Versetzte Ausgabe].
4
Wenn Sie die Kopien gruppieren möchten, tippen
Sie auf [Ein] in Gruppieren.
Gruppieren/Versetzte Ausgabe
Wenn Sie versetzt kopieren möchten, tippen Sie
auf [Jeden Satz] in Versetzt.
Gruppieren
Original anlegen.
Aus
Ein
Tippen Sie auf [OK].
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Versetzt
Aus
Jeden Satz
Vorschau
Schnellwahl
Status
3-20
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Kopierbereit.
Wenn [Aus] für Gruppieren ausgewählt wurde,
tippen Sie auf [Aus] oder [Jede Seite] in Versetzen.
Kopien
Gruppieren/Versetzte Ausgabe
Gruppieren
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Aus
Ein
Aus
Jede Seite
3
Versetzt
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
3-21
Grundlegende Bedienungsabläufe
Kopie reservieren
Diese Funktion ermöglicht das Reservieren einer Kopie während gedruckt wird.
Hierbei wird das Original schon eingescannt, während das Gerät noch druckt.
Sobald der laufende Druckauftrag beendet ist, wird der reservierte Kopierauftrag gedruckt.
Die Bedienfolge hängt von der Nächste Priorität reservieren Einstellung ab. Siehe auch auf Seite 8-33.
Falls die Nächste Priorität reservieren auf [Ein] steht.
Die Kopie Anfangsanzeige erscheint auf dem Berührungsbildschirm während des Drucks.
Kopierbereit.
Kopien
1
Legen Sie die Originale für den zu reservierenden
Kopierauftrag an und machen die gewünschten
Einstellungen.
2
Drücken Sie die Taste Start.
Schnellwahl1
Kopie Vorabanzeige
Schnellwahl2
Original anlegen.
Schnellwahl3
Autom.
Original
Zoom
Papier
Papier
Auswahl
: --: 100%
: ---
2-seitig
>>2-seitig
Vorschau
Duplex
Original/Papier/
Endbearbeitung
Basis
100%
Normal 0
Zoom
Schnellwahl4
Helligkeit
Schnellwahl5
2 auf 1
Aus
Schnellwahl6
Heften/
Lochen
Kombinieren
Farbe/Bildqualitat
Layout/
Bearbeiten
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
Status
10:10
Das Gerät beginnt mit dem Scannen der Originale.
Sobald der laufende Druckauftrag beendet ist, wird
der reservierte Kopierauftrag gedruckt.
Falls die Nächste Priorität reservieren auf [Aus] steht.
Die Kopie Anfangsanzeige erscheint auf dem Berührungsbildschirm während des Drucks.
Job-Nr.:
000021
1
Kopien
Wird kopiert...
Auftragsname: Doc10102008101031
Tippen Sie auf [Näch. reserv.].
Die Kopie Anfangsanzeige erscheint.
Benutzername: ----Druckereinstellung
Scanner-Einstellung
Scan-Seiten
Kopien
2
2/ 24
A4
A4
100%
2-seitig
2-seitig
Gruppieren
Normalpapier
Oberkante oben
Obere Ablage
Abbrechen
Status
Näch. reserv.
10/10/2008
10:10
2
Legen Sie die Originale für den zu reservierenden
Kopierauftrag an und machen die gewünschten
Einstellungen.
3
Drücken Sie die Taste Start.
Das Gerät beginnt mit dem Scannen der Originale.
Sobald der laufende Druckauftrag beendet ist, wird
der reservierte Kopierauftrag gedruckt.
3-22
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Kopiervorgang unterbrechen
Ein laufender Auftrag kann unterbrochen werden, um eine Zwischendurch-Kopie zu erstellen.
Sobald die Zwischendurch-Kopie beendet ist, wird der unterbrochene Auftrag fortgesetzt.
HINWEIS: Wird 60 Sekunden keine Eingabe gemacht, wird die Zwischendurch-Kopie abgebrochen und der
ursprüngliche Auftrag fortgesetzt. Die Zeitspanne zum Abbruch der Zwischendurch-Kopie kann eingestellt
werden. Bei Bedarf ändern Sie die Zeitspanne. Siehe hierzu Lösch-Timer Unterbrechungsmodus auf Seite 869.
Bereit zum Unterbrechen von Kopie.
1
Kopien
Bereit zum Unterbrechen von Kopie wird
angezeigt.
Schnellwahl1
Kopie Vorabanzeige
Schnellwahl2
Original anlegen.
Der laufende Auftrag wird unterbrochen.
Schnellwahl3
Autom.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Basis
Papier
Auswahl
2-seitig
>>2-seitig
Duplex
Original/Papier/
Endbearbeitung
100%
Normal 0
Zoom
Drücken Sie die Taste Unterbrechung.
Schnellwahl4
Helligkeit
Schnellwahl5
2 auf 1
Kombinieren
Farbe/Bildqualitat
Status
ANWENDERHANDBUCH
Aus
Heften/
Lochen
Layout/
Bearbeiten
Schnellwahl6
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
10:10
2
Legen Sie die Originale für den zu reservierenden
Kopierauftrag an und machen die gewünschten
Einstellungen.
3
Drücken Sie die Taste Start, um die
Zwischendurch-Kopie zu beginnen.
4
Ist die Zwischendurchkopie beendet, tippen Sie die
Unterbrechung Taste.
Das Gerät setzt den unterbrochenen Auftrag fort.
3-23
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
Heften
Mit dieser Funktion können Sie die fertigen Kopien heften.
HINWEIS: Zum Heften benötigen Sie den optionalen 1.000 Blatt-Finisher oder den optionalen 3.000 BlattFinisher. Zum Erstellen von Broschüren benötigen Sie die optionale Falteinheit.
Folgende Heftungen und Ausrichtungen sind möglich.
Papierausrichtung Kassette
Papierausrichtung Kassette
3.000-BlattDokument-Finisher
3.000-BlattDokument-Finisher
Dokument-Finisher
Dokument-Finisher
Originalausrichtung:
Oberkante
(Hintere Kante)
Originalausrichtung:
Oberkante
(Hintere Kante)
Originalausrichtung:
Oberkante links
(Linke obere Ecke)
3-24
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Papierausrichtung Kassette
Papierausrichtung Kassette
3.000-BlattDokument-Finisher
3.000-BlattDokument-Finisher
Dokument-Finisher
Dokument-Finisher
Originalausrichtung:
Oberkante links
(Linke obere Ecke)
3
Gehen Sie wie folgt vor, um Kopien mit Heftung herzustellen:
Kopien
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original auf die Glasplatte.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Heften/Lochen].
4
Wählen Sie die Heftposition.
Heften/Lochen
Oben
Links
2 Heftkl.
oben
Oben
Rechts
2 Heftkl.
rechts
2 Heftkl.
links
Binden und
falten
Lochen
2 Löcher
links
4 Löcher
links
Aus
2 Löcher
oben
4 Löcher
oben
2 Löcher
rechts
4 Löcher
rechts
Heften
Aus
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
HINWEIS: Für die Broschürenheftung tippen Sie
[Binden/Falten]. Für mehr Details zum Arbeiten mit
Heftung, siehe Broschüren aus Einzelseiten
erstellen auf Seite 4-29. Beim Anlegen der Originale
stellen Sie sicher, das das Deckblatt unten liegt.
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
3-25
Grundlegende Bedienungsabläufe
Lochen
Mit dieser Funktion können Sie die fertigen Kopien lochen.
HINWEIS: Für das Lochen benötigen Sie den optionalen 3.000 Blatt Finisher und den optinalen Locher.
Folgende Lochungen und Ausrichtungen sind möglich.
Original
Kopie
Originalausrichtung
Vorlagenglas
Vorlageneinzug
HINWEIS: Die Europäischen Modelle ermöglichen 2-fach und 4-fach Lochung.
Zum Lochen führen Sie folgende Schritte aus.
3-26
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original auf die Glasplatte.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Heften/Lochen].
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Kopien
Kopierbereit.
Heften/Lochen
Heften
: --: 100%
: ---
Vorschau
Oben
Rechts
2 Heftkl.
rechts
Binden und
falten
Lochen
2 Löcher
links
4 Löcher
links
Aus
2 Löcher
oben
4 Löcher
oben
2 Löcher
rechts
4 Löcher
rechts
Schnellwahl
Status
Wählen Sie die gewünschte Lochung.
5
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
2 Heftkl.
oben
2 Heftkl.
links
Aus
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
Oben
Links
4
Abbrechen
3
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Drücken Sie die Taste Start.
Falls ein Original auf der Glasplatte liegt, legen Sie
das nächste Original an und drücken Sie die Start
Taste. Der Kopiervorgang beginnt.
Wenn alle Vorlagen gescannt sind, tippen Sie
[Scan beenden]. Der Kopiervorgang beginnt.
ANWENDERHANDBUCH
3-27
Grundlegende Bedienungsabläufe
Drucken - Drucken aus Anwendungen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Dokumente aus Anwendungen auszudrucken.
HINWEIS: Zum Drucken muss zuerst der Druckertreiber installiert werden. Dieser befindet sich auf der
mitgelieferten CD (Product Library).
1
Erstellen Sie ein Dokument in einer Anwendung.
2
Klicken Sie auf Datei und wählen Sie Drucken in
der Anwendung. Das Dialogfeld Drucken wird
aufgerufen.
3
Klicken Sie auf das Symbol  neben dem Feld mit
dem Druckernamen und wählen Sie dieses Gerät
aus der Liste.
4
Geben Sie die gewünschte Kopienanzahl in
Anzahl Exemplare ein. Geben Sie eine Zahl von 1
bis 999 ein.
Wenn Sie mehr als ein Dokument ausdrucken,
wählen Sie Sortieren, um die Dokumente zu
gruppieren.
5
3-28
Klicken Sie auf Eigenschaften. Das Dialogfeld
Eigenschaften wird aufgerufen.
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
6
Wählen Sie das Register Allgemein und klicken
Sie auf Seitenformat, um die Papiergröße
auszuwählen.
Wenn Sie auf Spezialpapier (Dickes Papier oder
Folien) drucken, klicken Sie auf das Menü
Medientyp und wählen den Medientyp.
3
7
Klicken Sie auf Quelle und wählen Sie eine
Papierzufuhr.
HINWEIS: Wenn Sie Autom. Auswahl wählen, wird
das Papier automatisch aus der Papierzufuhr
eingezogen, in der das Papier der passenden Größe
und Papierart eingelegt ist. Um auf Spezialpapier
(Briefumschläge oder dickes Papier) zu drucken, legen
Sie es in die Universalzufuhr und wählen
Universalzufuhr.
8
Wählen Sie die Papierausrichtung als Hochformat
oder Querformat, damit die Ausrichtung zum
Dokument passt.
Wenn Sie Drehung wählen, wird das Dokument
um 180° gedreht ausgedruckt.
9
Klicken Sie auf OK, um in das Dialogfeld Drucken
zurückzukehren.
10 Klicken Sie auf OK, um den Druck zu starten.
ANWENDERHANDBUCH
3-29
Grundlegende Bedienungsabläufe
Senden
Eingescannte Dokumente können mithilfe dieses Geräts als E-Mail-Anhang an einen anderen PC versendet
werden. Dazu müssen die Adressen von Absender und Empfänger gespeichert sein.
Des Weiteren muss das Netzwerk so eingerichtet sein, dass das Gerät Zugriff auf einen Mailserver erhält. Zur
Verbesserung von Übertragungsgeschwindigkeit und -sicherheit empfiehlt sich der Einsatz eines lokalen
Netzwerks (LAN).
Beim Versenden eines gescannten Bildes können Sie dieses auch ausdrucken oder in die Dokument-Box
übertragen.
Zur Nutzung des Scanbetriebs sind folgende Schritte durchzuführen:
•
Programmieren Sie alle Einstellungen, einschließlich der E-Maileinstellungen auf dem Gerät.
•
Benutzen Sie den Embedded Web Server zum Festlegen der IP-Adresse, des Hostnamens des SMTPServers und des Empfängers.
•
Speichern Sie das Ziel im Adressbuch oder in Zielwahltasten.
•
Bei Auswahl des PC-Ordners (SMB/FTP) muss der Zielordner für alle beteiligten Benutzer freigegeben
werden. Die Einrichtung des PC-Ordners sollte in Abstimmung mit dem Netzwerkadministrator erfolgen.
•
Dokument-Box erstellen und speichern (wenn eine Dokument-Box als Ziel ausgewählt wurde)
•
Detaillierte Übertragungseinstellungen (Auswahl einer Dokument-Box als Ziel oder gleichzeitiges Drucken
und Senden des Bildes)
Zum Senden führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus. Folgende vier Optionen stehen zur
Verfügung:
•
Als E-Mail senden: Damit wird ein eingescanntes Original als Anhang mit einer E-Mail versendet... auf Seite
3-31
•
Senden an Ordner (SMB): Damit wird ein eingescanntes Original als Datei in einem gemeinsam genutzten
Ordner auf einem PC gespeichert... auf Seite 3-32
•
Senden an Ordner (FTP): Damit wird ein eingescanntes Original als Datei in einem Ordner auf einem FTPServer gespeichert... auf Seite 3-32
•
Scannen von Bilddateien mit TWAIN/ WIA Damit wird ein in der Anwenderbox gespeichertes Dokument
zum PC gesendet...Siehe auch TWAIN/WIA Driver Operation Guide
HINWEIS: Sie können verschiedene Sendeoptionen kombinieren. Siehe An unterschiedliche Zieltypen
senden (Rundsendung) auf Seite 3-38.
3-30
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Als E-Mail senden
Damit wird ein eingescanntes Original als Anhang mit einer E-Mail versendet.
HINWEIS:
•
•
Es wird eine Netzwerkumgebung benötigt, in der dieses Gerät eine Verbindung zu einem Mail-Server
aufbauen kann. Das Gerät sollte möglichst in einer Umgebung eingesetzt werden, in der die Verbindung
zum Mail-Server jederzeit über ein LAN hergestellt werden kann.
Öffnen Sie vorab den Embedded Web Server und speichern Sie die für das Senden von E-Mails benötigten
Einstellungen. Hinweise finden Sie unter Embedded Web Server (E-Mail Einstellungen) auf Seite 2-13.
1
Drücken Sie die Taste Senden.
Die Sende Anzeige erscheint.
HINWEIS: Je nach Einstellung kann auch das
Adressbuch erscheinen. In diesem Falle tippen Sie
[Abbruch], um zur Sende Anzeige zurückzukehren.
Sendebereit.
2
Ziel
Original auflegen.
Tippen Sie auf [E-Mail Adresseingabe] und dann
auf [E-Mail Adresse].
E-Mail-Adresseingabe
E-Mail
Adresse
HINWEIS: Das Ziel kann über das Adressbuch oder
durch Eingabe über die Zielwahltasten eingegeben
werden. Siehe Ziel angeben auf Seite 3-36.
Neues E-Mail-Ziel hinzufügen.
[E-mail Adresse] drücken und dann die Adresse
über den Tastaturbildschirm eingeben.
In Adressbuch hinein
Nächst. Ziel
Status
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
3
Geben Sie die gewünschte E-Mail-Adresse ein und
tippen Sie auf [OK].
4
Tippen Sie auf [Nächst. Ziel] und wiederholen Sie
Schritt 3, um das Ziel einzugeben. Bis zu 100 EMail-Adressen können angegeben werden.
HINWEIS: Wenn [In Adressbuch hinein] angezeigt
wird, werden die Adressen im Adressbuch gespeichert.
5
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [OK]. Die Ziele werden in der Liste
der Ziele gespeichert.
3-31
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
Sendebereit.
6
Ziel
Prüfen Sie die Ziel-Liste.
Original auflegen.
Ziel
Detail
ABCD
TUVW
10.200.188.120
Group1
Group1
Aufgelegt
Direkt
Kettenwahl
Wählen Sie ein Ziel und tippen Sie auf [Detail/
Bearb.], um sie zu prüfen und zu bearbeiten.
Adressbuch
An:
[email protected]
Auto
1/1
E-Mail
Adresseing.
Wählen Sie ein Ziel und tippen Sie auf [Löschen],
um es aus der Liste zu entfernen.
Ordnerpfad
Eingabe
Detail/Bearb.
Löschen
Neuaufruf
FAX-Nr.
Eingabe
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
0003
CCC
0007
GGG
0008
HHH
Ziel
0004
Basis
0005
Nr.
i-FAX-Adress
eingabe
EEE
DDD
0009
III
0010
JJJ
Original/Sendedatenformat
Farbe/Bildqualitat
1/100
WSD-Scan
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
Status
10:10
Senden an Ordner (SMB)/ Senden an Ordner (FTP)
Damit wird ein eingescanntes Original als Datei in einem gemeinsam genutzten Ordner auf einem PC gespeichert.
Damit wird ein eingescanntes Originalbild als Datei in einem Ordner auf einem FTP-Server gespeichert.
HINWEIS:
•
In der Hilfe Ihres Betriebssystems finden Sie Hinweise über die Freigabe von Ordnern.
•
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen SMB Protokoll oder FTP im Embedded Web Server auf Ein
stehen. Für mehr Informationen, siehe Embedded Web Server Operation Guide.
1
Drücken Sie die Taste Senden.
Die Sende Anzeige erscheint.
HINWEIS: Je nach Einstellung kann auch das
Adressbuch erscheinen. In diesem Falle tippen Sie
[Abbruch], um zur Sende Anzeige zurückzukehren.
2
Tippen Sie auf [Ordnerpfad Eingabe] und dann auf
[SMB] oder [FTP].
HINWEIS: Das Ziel kann über das Adressbuch oder
durch Eingabe über die Zielwahltasten eingegeben
werden. Siehe hierzu Ziel angeben auf Seite 3-36.
Sendebereit.
3
Ziel
Original auflegen.
Ordnerpfadeingabe
SMB
Hostname
Geben Sie den Hostnamen, den Pfad, den LoginBenutzernamen und das Passwort ein. Tippen Sie
auf die gewünschte Taste auf dem Bedienfeld, um
das Eingabedisplay aufzurufen.
Pfad
FTP
Login
Benutzername
Login
Passwort
Ordner auf dem Zielcomputer angeben.
Verbindung
Test
In Adressbuch hinein
Status
3-32
Nächst. Ziel
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
4
Tastatur für Eingabe verwenden.
Limitt:126 Zeichen
Eingabe:0 Zeichen
Geben Sie die Zieldaten ein und tippen Sie auf
[OK].
Rücktaste
!
@
Q
#
W
A
E
S
Z
Großschr.
$
R
D
X
%
T
F
C
Lower-case
Kleinschr.
^
Y
G
V
&
U
H
B
*
(
I
J
N
Nr./Symbol
O
K
M
)
_
P
L
<
{
:
>
+
˜
}
|
"
3
?
Leertaste
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
Die folgenden Daten sind einzugeben:
HINWEIS: Ohne den Benutzernamen oder das Passwort können Sie sich nicht einloggen. Fragen Sie Ihren
Administrator nach Benutzernamen und Passwort.
Senden an Ordner (SMB)
Menüpunkt
Einzugebende Daten
Max. zul.
Zeichen
Hostname*
Hostname oder IP-Adresse des
Empfänger-PCs
Bis zu 64
Zeichen
Pfad
Pfad zum Empfangsordner.
Zum Beispiel, \Benutzer\Scandaten.
Bis zu 128
Zeichen
Login
Benutzername
Benutzername für den Zugriff auf den
Ordner
Zum Beispiel abcdnet\james.smith
Bis zu 64
Zeichen
LoginPasswort
Passwort für den Zugriff auf den Ordner
Bis zu 64
Zeichen
*
ANWENDERHANDBUCH
Wenn Sie eine Portnummer eingeben, die nicht der StandardPortnummer (139) entspricht, verwenden Sie dabei das Format
"Hostname: Portnummer” (z. B., SMBhostname:140).
Zur Eingabe einer IPv6 Adresse fügen Sie die Adresse in Klammern
an (z.B. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140).
3-33
Grundlegende Bedienungsabläufe
Senden an Ordner (FTP)
Menüpunkt
Einzugebende Daten
Hostname*
Hostname oder IP-Adresse des FTPServers
Bis zu 64
Zeichen
Pfad
Pfad zum Empfangsordner.
Zum Beispiel, \Benutzer\Scandaten.
Sonst werden die Daten im
Stammverzeichnis gespeichert.
Bis zu 128
Zeichen
Login
Benutzername
Login-Benutzername für den FTPServer
Bis zu 64
Zeichen
LoginPasswort
Login-Passwort für den FTP-Server
Bis zu 64
Zeichen
*
Wenn Sie eine Portnummer eingeben, die nicht der StandardPortnummer (21) entspricht, verwenden Sie dabei das Format
"Hostname: Portnummer” (z. B. FTPhostname:140).
Zur Eingabe einer IPv6 Adresse fügen Sie die Adresse in Klammern
an (z.B. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140).
Sendebereit.
5
Ziel
Original auflegen.
Ordnerpfadeingabe
SMB
Max. zul.
Zeichen
Wenn Sie alle Daten eingetragen haben, tippen Sie
auf [Verbindung Test], um die Verbindung zu
testen.
Hostname
Pfad
FTP
HINWEIS: Verbunden erscheint, wenn die
Verbindung zum Ziel eingerichtet wurde. Wenn
Verbindung nicht möglich erscheint, korrigieren Sie den
Eintrag.
Login
Benutzername
Login
Passwort
Ordner auf dem Zielcomputer angeben.
Verbindung
Test
In Adressbuch hinein
Status
Nächst. Ziel
Abbrechen
Wenn Sie ein weiteres Ziel eingeben möchten,
gehen Sie weiter zu Schritt 6. Wenn Sie nur ein Ziel
eingeben möchten, gehen Sie weiter zu Schritt 7.
OK
10/10/2008
10:10
6
Tippen Sie auf [Nächst. Ziel] und wiederholen Sie
die Schritte 3 bis 5, um das Ziel einzugeben. Bis zu
10 SMB- und FTP-Ordner können angegeben
werden.
HINWEIS: Wenn [In Adressbuch hinein] angezeigt
wird, werden die Adressen im Adressbuch gespeichert.
7
3-34
Tippen Sie auf [OK], um den Eintrag in der ZielListe zu speichern.
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Sendebereit.
8
Ziel
Prüfen Sie die Ziel-Liste.
Original auflegen.
Ziel
Detail
ABCD
TUVW
10.200.188.120
Group1
Group1
Aufgelegt
Adressbuch
An:
[email protected]
Direkt
Kettenwahl
Auto
1/1
E-Mail
Adresseing.
Ordnerpfad
Eingabe
Detail/Bearb.
Löschen
Neuaufruf
FAX-Nr.
Eingabe
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
CCC
0007
GGG
Ziel
0003
0004
0008
HHH
Basis
0005
0009
III
Original/Sendedatenformat
Status
ANWENDERHANDBUCH
Nr.
i-FAX-Adress
eingabe
EEE
DDD
Wählen Sie ein Ziel und tippen Sie auf [Detail/
Bearb.], um es zu prüfen und zu bearbeiten.
Bearbeiten Sie sie erforderlichenfalls wie in Schritt
3 bis 5 beschrieben.
0010
JJJ
Farbe/Bildqualitat
1/100
Wählen Sie ein Ziel und tippen Sie auf [Löschen],
um es aus der Liste zu entfernen.
WSD-Scan
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Ist Ein unter Verschlüsselt in FTP senden
auf Seite 5-35) gewählt, erscheinen Knöpfe zur
Auswahl der Verschlüsselungsmethode des FTP Ziels.
Wählen Sie Auto, DES, 3DES oder AES als
Verschlüsselungs-methode.
3-35
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
Ziel angeben
Wenn Sie das Ziel angeben, wählen Sie es aus dem Adressbuch oder verwenden die Zielwahltasten.
HINWEIS: In den Grundeinstellungen kann auch festgelegt werden, dass zuerst das Adressbuch erscheint,
wenn die Senden Taste gedrückt wurde. Siehe hierzu Auswahl der Standard Sendeanzeige auf Seite 8-37.
Ziele aus dem Adressbuch wählen
Wählen Sie ein im Adressbuch gespeichertes Ziel.
Sendebereit.
Ziel
1
In der „Sendebereit.“-Anzeige tippen Sie auf
[Adressbuch].
2
Markieren Sie das Kontrollfeld, um das
gewünschte Ziel aus der Liste zu wählen. Sie
können mehrere Ziele auswählen. Die
ausgewählten Ziele werden durch ein markiertes
Kontrollfeld gekennzeichnet. Um ein Adressbuch
eines LDAP Servers zu wählen, tippen Sie [Ext
Adressbuch] im Adressbuch Pull-Down Menü.
Original auflegen.
Ziel
Detail
Adressbuch
ABCD
[email protected]
An:
TUVW
10.200.188.120
Auto
1/1
Group1
Group1
Aufgelegt
Direkt
Ordnerpfad
Eingabe
Detail/Bearb.
Kettenwahl
E-Mail
Adresseing.
Löschen
Neuaufruf
FAX-Nr.
Eingabe
0001
AAA
0002
0003
BBB
0006
FFF
0004
CCC
0007
0009
HHH
Ziel
0010
III
Basis
i-FAX-Adress
eingabe
EEE
DDD
0008
GGG
Nr.
0005
1/100
JJJ
Original/Sendedatenformat
Farbe/Bildqualitat
WSD-Scan
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
Status
10:10
Adressbuch
Adressbuch
Ziel
Nr.
Sortieren
Adressbuch
Typ
Name
Name
Detail
0001
ABCD
[email protected]
0002
TUVW
[email protected]
0003
Group1
0004
Group2
Suchen (Name)
Suchen (Nr.)
0005
ABC
DEF
E-Mail
1/2
Adressbuch
speich./bearb.
Detail
Group3
GHI
JKL
MNO
Ordner
PQRS
TUV
FAX
WXYZ
i-FAX
Gruppe
Abbrechen
Status
Die Sortierfolge kann über [Name] oder [Nr.] im
Sortieren Pull-Down Menü verändert werden.
0-9
OK
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Um die Auswahl aufzuheben, tippen Sie
nochmals auf das Kontrollfeld, um die Markierung zu
entfernen. Für mehr Informationen, siehe Embedded
Web Server Operation Guide.
3
Tippen Sie auf [OK], um das ausgewählte Ziel in
der Ziel-Liste zu speichern.
HINWEIS: Um ein Ziel wieder aus der Liste zu
entfernen, wählen Sie das Ziel und tippen auf
[Löschen].
3-36
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Ziele suchen
Sie können die im Adressbuch gespeicherten Ziele suchen.
Eine erweiterte Suchfunktion mit Eingabe des Typs oder des Anfangsbuchstabens ist ebenfalls möglich.
Adressbuch
Adressbuch
Ziel
Nr.
(1)
(2)
(4)
Name
Name
Detail
0001
ABCD
[email protected]
0002
TUVW
[email protected]
0003
Group1
0004
Group2
Suchen (Nr.)
ABC
DEF
1/2
Adressbuch
speich./bearb.
Detail
Group3
GHI
E-Mail
JKL
MNO
Ordner
PQRS
TUV
FAX
WXYZ
0-9
Gruppe
i-FAX
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
Markierte
Taste
3
Suchen (Name)
0005
(3)
Sortieren
Adressbuch
Typ
Suchtyp
10:10
Suchziele
1
Suche nach Namen
Damit suchen Sie nach einem
gespeicherten Namen.
2
Suche nach
Adressnummer
Damit suchen Sie nach einer
gespeicherten Adressnummer.
3
Erweiterte Suche
nach Anfangsbuchstaben
Damit führen Sie eine erweiterte Suche
nach dem Anfangsbuchstaben des
gespeicherten Namens durch.
4
Erweiterte Suche
nach Zieltyp
Damit führen Sie eine erweiterte Suche
nach dem Typ des gespeicherten Ziels
(E-Mail, Ordner (SMB/FTP), FAX oder
Gruppe) durch. (Fax: Nur wenn das
optionale Fax-Kit installiert ist).
Hierdurch wird nach Zieltypen sortiert,
wenn das Adressbuch angezeigt wird.
Siehe hierzu Zielanzeige filtern auf
Seite 8-80.
Die verschiedenen Suchmethoden werden nachstehend erklärt.
Suche nach Namen
Tippen Sie auf [Suchen (Name)] und geben Sie den Namen ein.
Suche nach Adressnummer
Tippen Sie auf [Suchen (Nr.)] und geben Sie die Adressnummer ein, nach der Sie suchen.
Erweiterte Suche nach Anfangsbuchstaben
Tippen Sie auf die Taste mit den gesuchten Anfangsbuchstaben.
ANWENDERHANDBUCH
3-37
Grundlegende Bedienungsabläufe
Erweiterte Suche nach Zieltyp
Tippen Sie auf [E-Mail], [Ordner], [Fax] oder [Gruppe]. Die nach diesem Typ gespeicherten Ziele werden
angezeigt.
Wahl mit Zielwahltaste
Sendebereit.
Wählen Sie das Ziel mit der Zielwahltaste.
Ziel
Original auflegen.
Ziel
Detail
Adressbuch
ABCD
[email protected]
An:
TUVW
10.200.188.120
Auto
Group1
Group1
Aufgelegt
Direkt
E-Mail
Adresseing.
Ordnerpfad
Eingabe
Detail/Bearb.
Kettenwahl
1/1
Löschen
Neuaufruf
FAX-Nr.
Eingabe
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
0003
CCC
0007
GGG
0009
III
Basis
0005
Nr.
0010
1/100
i-FAX-Adress
eingabe
EEE
DDD
0008
HHH
Ziel
0004
JJJ
Original/Sendedatenformat
Farbe/Bildqualitat
WSD-Scan
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
Status
10:10
In der Anzeige „Sendebereit“ tippen Sie auf die
Zielwahltaste, in der das Ziel gespeichert ist.
HINWEIS: Wenn die Zielwahltaste für das
gewünschte Ziel im Touch Panel nicht sichtbar ist,
tippen Sie auf [ ] oder [ ], um den Bildschirm
abzurollen und die nächste oder vorherige
Zielwahltaste anzuzeigen.
Bei dieser Vorgehensweise wird vorausgesetzt, dass
bereits Zielwahltasten gespeichert wurden.
Siehe auch Ziel einer Zielwahltaste hinzufügen auf
Seite 8-77 für mehr Infos zu Zielwahltasten.
Wahl durch Kurzwahltasten
Sendebereit.
Wählen Sie das Ziel durch Eingabe der vierstelligen
Kurzwahltastennummer (0001 bis 1000).
Ziel
Original auflegen.
Ziel
Detail
ABCD
TUVW
Auto
10.200.188.120
1/1
Group1
Group1
Aufgelegt
Adressbuch
An:
[email protected]
Direkt
Kettenwahl
E-Mail
Adresseing.
Ordnerpfad
Eingabe
Detail/Bearb.
Löschen
In der Anzeige „Sendebereit“ tippen Sie auf die
Kurzwahlsuche Taste oder [Nr.] und benutzen die
Zifferntasten, um die Zielwahlnummer einzugeben.
Neuaufruf
FAX-Nr.
Eingabe
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
CCC
0007
GGG
Ziel
0003
0004
HHH
Basis
Nr.
0010
1/100
i-FAX-Adress
eingabe
EEE
DDD
0008
0005
0009
III
Original/Sendedatenformat
Status
JJJ
Farbe/Bildqualitat
WSD-Scan
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
10:10
An unterschiedliche Zieltypen senden (Rundsendung)
Die Ziele können aus E-Mail-Adressen, Ordnern (SMB und FTP) und Faxnummern (optional) gewählt werden.
Dies wird als Rundsendung bezeichnet. Dies ist recht hilfreich, wenn man an unterschiedliche Ziele, wie E-MailAdressen oder Ordner, in einem Arbeitsgang senden will.
Anzahl der Rundsendeziele
E-Mail
Ordner (SMP, FTP)
FAX
: Bis zu 100
: Insgesamt 10 aus SMB oder FTP
: Bis zu 500
Je nach den gewählten Einstellungen können Sie gleichzeitig senden und drucken.
Die Vorgehensweise ist dieselbe wie bei der Angabe der einzelnen Zieltypen. Geben Sie die E-Mail-Adresse
oder den Ordnerpfad ein, damit sie in der Ziel-Liste erscheinen. Drücken Sie die Taste Start, um die
Übertragung an alle Ziele gleichzeitig zu starten.
3-38
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Dokumentenbox verwenden
Was ist eine Dokumentenbox?
Die Dokumentenbox ermöglicht das Speichern von Dokumenten auf der Festplatte zur späteren Verwendung
oder zur Nutzung durch andere Benutzer.
3
Die Dokumentenbox stellt vier unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.
Anwender-Box...auf Seite 6-2
Die Anwender-Box ist eine persönliche Ablage innerhalb der Dokumentenbox und erlaubt das Speichern von
Dokumenten zur späteren Verwendung. Die Anwenderbox kann auf unterschiedliche Arten angelegt oder
gelöscht werden, die nachfolgend beschrieben werden.
•
Anlegen einer Box...auf Seite 6-2
•
Dokumente in einer Anwender-Box speichern...auf Seite 6-4
•
In der Anwender-Box gespeicherte Dokumente drucken...auf Seite 6-5
•
In der Anwender-Box gespeicherte Dokumente verschieben/kopieren/zusammenführen...auf Seite 6-6
•
Dokumente in einer Anwender-Box löschen...auf Seite 6-9
Auftrags-Box
Die Auftrags-Box hält temporär oder permanent Druckdaten vor. Weitere Funktionen wie Privater Druck,
Auftragsspeicher, Schnellkopie und Prüfen und Halten werden später erklärt.
Drei unterschiedliche Auftrags-Box Typen stehen in der Dokumentenbox zur Verfügung.
Die Auftrags-Box kann nicht vom Benutzer angelegt oder benutzt werden.
HINWEIS: Jedoch kann eingestellt werden, ob temporäre Dokumente automatisch gelöscht werden. Siehe
hierzu Automatisches Löschen von temporären Dokumenten auf Seite 6-15.
Privater/Gespeicherter Druckauftrag...auf Seite 6-10
Der private Druck ermöglicht das Freigeben eines Druckauftrags nach Eingabe einer PIN über das Bedienfeld.
Die PIN muss über den Druckertreiber eingegeben werden.
Der private Druckauftrag ist vertraulich, denn die PIN muss über das Bedienfeld eingegeben werden.
Die Daten werden entweder nach dem Ausdruck oder durch Ausschalten gelöscht.
Wird der Auftragsspeicher verwendet, ist die Eingabe der PIN nicht zwingend erforderlich. Die Vorgehensweise
ist ansonsten die gleiche. Die Druckdaten werden jedoch nach dem Ausdruck nicht gelöscht. Daher kann der
Auftrag mehrmals ausgedruckt werden.
Schnellkopie/Prüfen und Halten...auf Seite 6-11
Die Schnellkopie ermöglicht das Erzeugen weiterer Ausdrucke eines schon gedruckten Dokuments.
Das Aktivieren der Schnellkopie im Druckertreiber erlaubt das mehrmalige Ausdrucken von Dokumenten aus
der Auftrags-Box.
ANWENDERHANDBUCH
3-39
Grundlegende Bedienungsabläufe
Werden weitere Ausdrucke benötigt, können diese über das Bedienfeld ausgelöst werden.
In der Grundeinstellung können 32 Dokumente gespeichert werden.
Beim Ausschalten werden alle gespeicherten Aufträge gelöscht.
HINWEIS: Werden mehr als 32 Dokumente gespeichert, so wird das älteste Dokument gelöscht.
Die Funktion Prüfen und Halten druckt nur einen Satz des Dokumentes aus und speichert die verbleibende
Anzahl Sätze.
Dies ermöglicht das Überprüfen eines Druckauftrags, bevor alle Sätze ausgedruckt werden.
Die verbliebenen Sätze werden über das Bedienfeld ausgelöst.
Die Anzahl der Sätze kann verändert werden.
Wiederholungskopie...auf Seite 6-14
Die Wiederholungskopie speichert das kopierte Original in der Auftrags-Box und erlaubt den späteren Ausdruck
von weiteren Sätzen.
In der Grundeinstellung können 32 Dokumente gespeichert werden.
Beim Ausschalten werden alle gespeicherten Aufträge gelöscht.
HINWEIS: Die Wiederholungskopie steht bei installiertem optionalen Data Security Kit nicht zur Verfügung.
Externer Speicher
Ein in den Steckplatz (A1) eingesteckter USB-Speicher kann in der Auftrags-Box erkannt werden. Dies
ermöglicht das Ausdrucken von PDF Dokumenten aus dem USB-Speicher.
Dazu wird kein PC benötigt.
Gescannte Dokumente können ebenfalls auf dem USB-Speicher abgelegt werden. Mögliche Dateiformate sind
PDF, TIFF, JPEG, XPS oder hoch komprimiertes PDF.
Fax-Box
Die Fax-Box speichert empfangene Faxdaten. Für weitere Infomationen siehe im Bedienungshandbuch der
Faxkarte.
3-40
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Dokumentenbox verwenden
Nachstehend werden die Grundfunktionen für die Arbeit mit der Dokumentenbox beschrieben.
HINWEIS: Alle weiteren Abschnitte gehen von eingeschalteter Benutzerverwaltung aus. Weitere
Informationen, siehe auch Zugriffsrechte für Benutzer auf Seite 3-45.
3
Nachstehend wird die grundsätzliche Bedienung der Dokumentenbox erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Dokumentenbox.
Die Einstiegsanzeige der Dokumentenbox
erscheint.
2
Anwender-Box.
Nr.
0001
Box-Name
Benutzer
SALES
Bel.Ber.
Anonymous
Tippen Sie auf [Anwender-Box], [Auftragsbox] oder
[Externer Speicher], um die gewünschte
Dokumentenbox zu wählen.
----
In diesem Beispiel wählen Sie [Anwender-Box].
1/1
Datei speich.
Anwender-Box
Auftrags-Box
Detail
Externer Speicher
Box
speich./bearb.
Die Liste der Boxen erscheint.
Hier kann eine Box angelegt oder bearbeitet
werden. Für mehr Informationen zur Boxen, siehe
auch Anwender-Box Liste auf Seite 3-42.
Öffnen
FAX-Box
Status
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Für mehr Details zum Arbeiten mit Boxen,
siehe Anwender-Box erstellen auf Seite 6-2.
Die Boxen können ohne Passwort nicht geöffnet
werden. In diesem Falle müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden und ein neues
Passwort vergeben.
3
Anwender-Box.
Nr.
Box-Name
Benutzer
Bel.Ber.
0001
0001 Box
1 Benutzer
10%
0002
0002 Box
2 Benutzer
20%
0003
0003 Box
3 Benutzer
30%
Die Liste der Boxen erscheint.
1/1
Datei speich.
Anwender-Box
Auftrags-Box
Wählen Sie eine Box mit dem gewünschten
Dokument aus und tippen Sie auf [Öffnen].
Detail
Externer Speicher
Status
ANWENDERHANDBUCH
Box
speich./bearb.
Öffnen
Hier kann aus einer Box gedruckt werden. Für
mehr Informationen zur Boxen, siehe auch Liste
der gespeicherten Dokumente auf Seite 3-43.
HINWEIS: Falls die Box ein Passwort besitzt, geben
FAX-Box
10/10/2008
10:10
Sie dieses ein.
3-41
Grundlegende Bedienungsabläufe
Anwender-Box Liste
Die Box-Liste zeigt die gespeicherten Boxen. Die Anwender-Boxen können nach Namen oder Nummer sortiert
werden. Die Reihenfolge kann wie folgt geändert werden.
Listet die Boxen nach aufsteigender/
absteigender Nummer.
Listet die Boxen nach
Alphabet.
Anwender-Box.
Nr.
Box-Name
Benutzer
Bel.Ber.
0001
0001 Box
1 Benutzer
10%
0002
0002 Box
2 Benutzer
20%
0003
0003 Box
3 Benutzer
30%
1/1
Datei speich.
Anwender-Box
Auftrags-Box
Detail
Externer Speicher
Legt neue Boxen an oder
prüft/verändert/löscht
Boxen.
Öffnet eine Box.
Öffnen
FAX-Box
Status
10/10/2008
Speichert ein
Dokument in der
gewählten Box.
3-42
Box
speich./bearb.
10:10
Zeigt Details einer
Box an.
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Liste der gespeicherten Dokumente
Die Dokumentenliste zeigt alle in der Box befindlichen Dokumente. Die Dokumente können als Liste oder als
Miniaturansicht gezeigt werden. Die Liste wird wie folgt bedient.
Liste
Listet die Dokumente nach aufsteigendem/ Listet die Dokumente nach
absteigendem Datum/Zeit.
aufsteigender/absteigender Nummer.
Listet die Dokumente
nach Alphabet.
Erlaubt die Auswahl von
mehr als einem Dokument.
Wählt ein Dokument über
die Kontrollkästchen.
Box:**C\
Datum/Zeit
Größe
0001
Dateiname
0404200710574501
10/10/2008 09:40
21 MB
0002
0404200710574511
10/10/2008 09:50
21 MB
0003
0404200710574521
10/10/2008 10:00
21 MB
Markiert ein Dokument zur
Detailansicht über [Detail].
1/1
Detail
Vorschau
Drucken
Senden
Verbinden
Verschieben
Löschen
Datei speich.
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Miniaturansicht
Erlaubt die Auswahl von
mehr als einem Dokument.
Wechselt zwischen Liste
und Miniaturansicht.
Box:**
SALES
Markiert ein Dokument
zur Detailansicht über
[Detail].
040420075501
Druckt, verbindet,
verschiebt oder löscht
Dokumente.
040420075502
1/1
Detail
Wählt ein Dokument über
die Kontrollkästchen.
Vorschau
Drucken
Senden
Verbinden
Verschieben/
Kopie
Löschen
Datei speich.
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
Speichert ein
Dokument in der
gewählten Box.
HINWEIS: Es können mehrere Dokumente über die Kontrollkästchen gewählt werden.
ANWENDERHANDBUCH
3-43
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
Prüfen und verändern von Box Einstellungen
Die Einstellungen der Boxen können wie folgt geändert werden.
Folgen Sie den Anweisungen.
Dokument-Box/Externer Speicher - Box speichern/bearbeiten
Nr.
0001
Box-Name
SALES
Benutzer
1
Tippen Sie auf [Speichern/Bearbeiten] in der
Listenansicht.
2
Wählen Sie eine Box aus, die Sie prüfen oder
bearbeiten wollen und tippen Sie auf [Detail/
Bearbeiten].
Bel.Ber.
Anonymous
----
1/1
Detail/
Bearbeiten
HINWEIS: Falls die Box ein Passwort besitzt, geben
Hinzufügen
Sie dieses ein.
Löschen
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
3
Box:**
Box-Nr.:
Ändern
Zum Prüfen oder verändern, tippen Sie auf
[Ändern]. Bearbeiten Sie die Details wie gewünscht
und drücken Sie [OK].
0001
Box-Name:
Ändern
SALES
Box-Passwort:
Prüfen Sie die Einstellungen.
Ändern
********
Nutzungsbeschränkung:
21 MB
Freier Speicherplatz:
30 GB
Ändern
Autom. Dateilöschung:
Überschreibeneinstellung:
Ändern
Zulassen
Abbrechen
Status
Ändern
30 Tag(e)
Speichern
10/10/2008
10:10
4
Haben Sie Details verändert, tippen Sie auf
[Speichern] und bestätigen Sie mit [Ja].
Haben Sie nichts verändert, tippen Sie auf [Nein].
5
3-44
Tippen Sie auf [Schließen]. Die Anzeige kehrt zur
Einstiegsanzeige der Dokumentenbox zurück.
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Zugriffsrechte für Benutzer
Bei eingeschalteter Benutzerverwaltung hängt die Zugriffsmöglichkeit in die Dokumentenbox von den
Benutzerrechten ab.
Die Zugriffsmöglichkeit nach Benutzerrechten ist wie folgt:
Zugangsstufe
Administrator
Benutzer
Anlegen einer Box
Ja
Nein
Ändern des Box Benutzers
Ja
Nein
Löschen einer Box
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Ja
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Nein
Umbenennen der
Box
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Ja
Ändern des
Passworts
Andere
Nein
Nein
Benutzer
Ja
Ja
Überschreiben des
Passworts
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Nein
Ändern der
Boxgröße
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Nein
Ändern des
Benutzers
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Nein
Ändern der
Berechtigung
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Ja
Ändern des
Nutzungsdauer
Andere
Ja
Nein
Benutzer
Ja
Ja
Zugriffsmöglichkeit
Funktion
Ändern der Box-Nr.
Box
Information
3
Zugangsbeschränkung einer Box
Der Zugang zu einer Anwender-Box hängt von den Benutzerrechten ab.
Administrator: Der Administrator hat vollen Zugriff und kann alle Boxen verändern.
Benutzer:
Ein Benutzer hat Zugang zu seiner Box und kann seine Box und freigegebene Boxen
verändern.
HINWEIS: Ein Benutzer, der eine Netzwerk-Authentifikation besitzt, aber nicht in der Liste der Box-Benutzer
ANWENDERHANDBUCH
3-45
Grundlegende Bedienungsabläufe
angelegt ist, hat nur Zugang zu freigegebenen Boxen.
Passwort Eingabe
Ist die Benutzeranmeldung aktiviert, hängt die Eingabe des Passwortes von den Rechten ab:
Administrator:
Der Administrator muss kein Passwort eingeben, um Zugang zu
einer Box zu bekommen.
Der Benutzer muss ein Passwort eingeben, um Zugang zu einer mit
Passwort geschützten Box zu bekommen. Der Benutzer muss kein
Passwort eingeben, um Zugang zu seiner Box zu bekommen.
Benutzer:
Anlegen neuer Boxen bei eingeschalteter Benutzerverwaltung.
Werden neue Anwender-Boxen bei eingeschalteter
Benutzerverwaltung angelegt, erscheint eine Anzeige
zum Ändern der Benutzer- und Zugangsrechte. Nur
Administrator und Maschinen Administratoren können
neue Anwender-Boxen anlegen.
Box:**
Box-Nr.:
Ändern
0001
Benutzer
Ändern
DCBA9876
Box-Name:
Ändern
SALES
Box-Passwort:
Ändern
Taste 4
Nutzungsbeschränkung:
21
Ändern
Privat
Ändern
Autom. Dateilöschung:
30
GB
Ändern des Benutzers:
Ändern
Tag(e)
Überschreibeneinstellung:
Freier Speicherplatz:
30
Berechtigung:
Ändern
Zulassen
GB
Abbrechen
Status
Speichern
10/10/2008
10:10
Tippen Sie auf [Ändern] in
Benutzer und wählen Sie
einen neuen Benutzer für die
Box. Tippen Sie auf [OK].
Ändern der Berechtigung:Tippen Sie auf [Ändern] in
Berechtigung und wählen Sie
entweder [Privat] oder
[Freigegeben]. Tippen Sie
auf [OK].
HINWEIS: Für weitere Informationen, siehe auch
Anwender-Box erstellen auf Seite 6-2.
Arbeiten mit Benutzerrechten bei eingeschalteter Benutzerverwaltung
Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, kann der Besitzer
der Box folgende Einstellungen ändern: Den BoxNamen, das Box-Passwort, die Berechtigung, die
automatische Dateilöschung und das Überschreiben.
Box:**
Box-Nr.:
Benutzer
DCBA9876
0001
Box-Name:
Ändern
SALES
Box-Passwort:
********
Nutzungsbeschränkung:
21 MB
Freier Speicherplatz:
30 GB
Ändern
Berechtigung:
Autom. Dateilöschung:
Ändern
30 Tag(e)
Überschreibeneinstellung:
Ändern
Zulassen
Abbrechen
Status
Ändern
Privat
Speichern
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Es wird vorausgesetzt, dass die Dokumenten-Box bereits erstellt und gespeichert wurde.
Für weitere Informationen zum Anlegen/Speichern von Boxen siehe Anwender-Box erstellen auf Seite 6-2.
3-46
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Aufträge abbrechen
Gehen Sie wie folgt vor, um Druckaufträge oder Sendungen abzubrechen.
Aufträge abbrechen
Sie können Aufträge auch mit der Taste Stopp abbrechen.
3
Druckaufträge
1
Drücken Sie die Taste Stopp.
Die Auftrag abbrechen Anzeige erscheint.
Der laufende Auftrag wird unterbrochen.
2
Wählen Sie den Auftrag, den Sie stornieren
möchten, und tippen Sie auf [Abbrechen]. Dann
tippen Sie auf [Ja] in der Bestätigungsanzeige.
1
Drücken Sie die Taste Stopp.
Sendeaufträge
Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
HINWEIS: Das Drücken der Stopp Taste löscht
keinen Auftrag, der schon gesendet wird.
2
Job-Nr.:
000021
HINWEIS:
Kopien
Wird kopiert...
Auftragsname: Doc10102008101031
Falls Nächste Priorität reserv. (siehe auch auf Seite
8-33) auf [Aus] gestellt ist
Benutzername: ----Druckereinstellung
Scanner-Einstellung
Scan-Seiten
Kopien
2
2/ 24
A4
A4
100%
2-seitig
2-seitig
Gruppieren
Normalpapier
Obere Ablage
Abbrechen
ANWENDERHANDBUCH
Die Kopie Anfangsanzeige erscheint in der Anzeige
während des Druckes.
1
Oberkante oben
Status
Um den Druck endgültig abzubrechen, tippen Sie
auf [Abbrechen] und dann auf [Ja] in der
Bestätigungsmeldung.
Drücken Sie die Taste Stopp Taste oder
[Abbrechen].
Näch. reserv.
10/10/2008
10:10
Der laufende Auftrag wird abgebrochen.
3-47
Grundlegende Bedienungsabläufe
Basis-Anzeige
Bei den Anzeigen „Sendebereit“ und „Kopierbereit“ (sie erscheinen, nachdem Sie die Tasten Kopieren oder
Senden gedrückt haben) werden unter den zahlreichen und vielfältigen Funktionen die am häufigsten und
regelmäßig benutzten Funktionen gespeichert. Diese Anfangsanzeige wird als Basis-Anzeige bezeichnet. Die
Registrierung von Funktionen in der Basis-Anzeige kann angepasst werden, damit sie Ihren
Arbeitsanforderungen besser angepasst ist.
Verfügbare Funktionen für die Einblendung in der Basis-Anzeige
Die verfügbaren Standardeinblendungen und Funktionen sind:
Funktion
3-48
Standardeinblendung
Verfügbare Funktionen
Kopierbetrieb
1:
2:
3:
4:
5:
6:
Papierauswahl
Zoom
Helligkeit
Duplex
Kombinieren
Heften/Lochen
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Papierauswahl
Zoom
Helligkeit
Duplex
Kombinieren
Heften/Lochen
Originalausrichtung
Gruppieren/Versetzt
Farbauswahl
Originalvorlage
Originalformat
Mehrfach-Scan
Senden
1:
2:
3:
4:
5:
6:
Zoom
Scanauflösung
Fax Sende-Auflösung
Helligkeit
2-seitig/Buchoriginal
Dateiformat
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zoom
Scanauflösung
Fax Sende-Auflösung
Helligkeit
2-seitig/Buchoriginal
Dateiformat
Originalformat
Sendeformat
Originalausrichtung
Originalvorlage
Farbauswahl
Mehrfach-Scan
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Funktion
Dokumentenbox
Standardeinblendung
Dokumentspeicher
Drucken
aus der
Box
Verfügbare Funktionen
1: Farbauswahl
2: Auflösung
3: Helligkeit
4: 2-seitig/Buchoriginal
5: Originalausrichtung
6: Originalvorlage
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Farbauswahl
Auflösung
Helligkeit
2-seitig/Buchoriginal
Originalausrichtung
Originalvorlage
Originalformat
Zoom
Mehrfach-Scan
Speicherformat
1: Papierauswahl
2: Nach dem Drucken
löschen
3: Gruppieren/Versetzt
4: Duplex
5: Heften/Lochen
6: Kombinieren
•
•
•
•
•
•
Papierauswahl
Löschen nach Druck
Gruppieren/Versetzt
Duplex
Heften/Lochen
Kombinieren
3
Anzeige ändern
Kopierbereit.
Nachstehend sehen Sie ein Beispiel, wie die
Registrierung von Helligkeit mit Originalvorlage in der
Basis-Anzeige für Kopiervorgänge ersetzt wird.
Kopien
Schnellwahl1
Kopie Vorabanzeige
Schnellwahl2
Original anlegen.
Schnellwahl3
Autom.
Original
Zoom
Papier
Papier
Auswahl
: --: 100%
: ---
Schnellwahl4
Helligkeit
Schnellwahl5
2 auf 1
Duplex
Original/Papier/
Endbearbeitung
Normal 0
Zoom
2-seitig
>>2-seitig
Vorschau
Basis
100%
Aus
Heften/
Lochen
Kombinieren
Farbe/Bildqualitat
Layout/
Bearbeiten
Schnellwahl6
Erweiterte
Einstellung
10/10/2008
Status
10:10
Kopieren - Originalvorlage
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren], [Weiter] in Funktionen in
Basis und [Ändern] in Originalvorlage.
3
Tippen Sie auf [Taste 3] hier, um die Position
festzulegen, an der die geänderte Funktion
registriert werden soll.
4
Tippen Sie auf [OK]. Eine Bestätigungsanzeige
erscheint. Drücken Sie [Ja]. Die Funktion
"Originalvorlage" wird nun neu gespeichert.
Funktion Originalbild in der Anzeige Schnelleinstellung speichern.
Aus
Taste 1
Taste 2
Taste 3
Taste 4
Taste 5
Taste 6
Abbrechen
Status
ANWENDERHANDBUCH
OK
10/10/2008
10:10
3-49
Grundlegende Bedienungsabläufe
Benutzen des Internet Browsers
Dieser Abschnitt erklärt die Benutzung des Internet Browsers.
Aufruf und Verlassen des Browsers
Gehen Sie wie folgt vor, um den Internet Browser zu starten oder zu verlassen.
1
Drücken Sie die Taste Anwendugen.
Die Liste der Anwendungen erscheint.
2
Anwendungen
Tippen Sie auf [Internet Browser].
Der Internet Browser startet.
Internetbrowser
Status
10/10/2008
10:10
3
Benutzen Sie den Bildschirm, um die Webseiten
anzuzeigen.
Für weitere Informationen zum Benutzen des
Browsers, siehe auch Benutzen des Browser
Anzeige auf Seite 3-51.
4
Zum Verlassen des Browsers, tippen Sie auf [X]
(Schließen) und tippen Sie auf [Ja].
Die Liste der Anwendungen erscheint.
HINWEIS: Es können Voreinstellungen zur Anzeige
des Internet Browsers gemacht werden. Siehe hierzu
Internet Browser konfigurieren auf Seite 8-81).
3-50
ANWENDERHANDBUCH
Grundlegende Bedienungsabläufe
Benutzen des Browser Anzeige
Die möglichen Funktionen werden im nächsten Abschnitt erklärt.
Sucheingabe
Das Drücken dieses Feldes öffnet eine
Tastatur-Anzeige. Die Suche kann durch
Eingabe eines Suchwortes und tippen auf
[Suchen] ausgelöst werden.
Schließen
Schließt den Browser und kehrt zum
Bildschirm der Anwendungen zurück.
Titelleiste
Zeigt den Seitentitel an.
UTAX - Home
Rollleisten
Der Bildschirm kann nach oben,
unten, links und rechts mit den
Tasten [
], [
],
[
] oder [
] oder durch
Bewegen des Fingers über die
Laufleisten bewegt werden.
Sicherheits Symbol
Wird angezeigt, wenn es sich um
eine gesicherte Seite handelt.
URL
eingeben
Suchen
Menü
Status
10/10/2008
10:10
Fortschrittsanzeige
Zeigt den Status des
Seitenaufbaues. Lädt der
Browser eine Seite, verändert
sich die Anzeige.
Menü
Zeigt das Browser Einstellungs-Menü. Hier
kann der Vergrößerungsfaktor des Browsers,
das Verschlüsselungsschema und das ServerZertifikat eingegeben werden.
Suchen (Internetsuche/Abruf einer Seite)
Zeigt ein Suchmenü an, in dem Sie [In Seite abrufen] oder
eine Internet Suchseite wählen können.
Internetsuche:
Suche mit Schlüsselwort auf einer
Suchseite.
In
Seite
abrufen:
Suche
nach einem Schlüsselwort auf
Homepage
der angezeigten Seite. Die Suche
Zeigt eine Homepage an.
kann über [Suche oben] oder [Suche
Zur Speicherung einer Homepage siehe
unten] fortgesetzt werden.
Browser Voreinstellungen auf Seite 8-81.
Eingabe einer URL
Geben Sie eine URL direkt ein.
Erneut laden
Lädt die Seite neu.
Vorwärts/Rückwärts
Zeigt die letzte oder
nächste Seite an.
HINWEIS: Drücken auf die Taste Zurücks. schließt den Browser unmittelbar und kehrt zur Anzeige
Anwendungen zurück.
ANWENDERHANDBUCH
3-51
3
Grundlegende Bedienungsabläufe
3-52
ANWENDERHANDBUCH
4 Kopierbetrieb
In diesem Kapitel werden die Funktionen für den Kopierbetrieb erklärt.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Originalformat ...................................................................................... 4-2
Papierauswahl ..................................................................................... 4-4
Unterschiedlich große Originale........................................................... 4-7
Originalausrichtung ............................................................................ 4-10
Ausgabeziel festlegen........................................................................ 4-12
EcoPrint ............................................................................................. 4-13
Einfarbige Kopien............................................................................... 4-14
Farbbalance einstellen....................................................................... 4-15
Farbton einstellen .............................................................................. 4-16
Schnellbildanpassung einstellen........................................................ 4-18
Schärfe einstellen .............................................................................. 4-19
Hintergrundhelligkeit einstellen .......................................................... 4-20
Kopien kombinieren ........................................................................... 4-21
Originale verschieben/zentrieren ....................................................... 4-24
Randlöschung .................................................................................... 4-26
Broschüren aus Einzelseiten erstellen............................................... 4-29
Deckblätter einfügen .......................................................................... 4-32
Seitenzahl einblenden........................................................................ 4-33
Platzhalter für Notizen einfügen......................................................... 4-35
Poster................................................................................................. 4-37
Bildwiederholung/Doppelkopie........................................................... 4-39
Mehrfach-Scan................................................................................... 4-41
Automatische Bilddrehung ................................................................. 4-43
Negativkopie ...................................................................................... 4-44
Kopie spiegeln ................................................................................... 4-45
Auftragsende Nachricht ..................................................................... 4-46
Dateiname.......................................................................................... 4-48
Auftragspriorität ändern ..................................................................... 4-49
Wiederholungskopie .......................................................................... 4-50
Rückblatt für Overhead-Folien ........................................................... 4-52
Programmtasten zum Kopieren und Senden..................................... 4-54
Schnellwahltasten fürKopie, Seden und Dokumentenbox ................. 4-56
ANWENDERHANDBUCH
4-1
Kopierbetrieb
Originalformat
Geben Sie das Format der einzulesenden Originale an. Achten Sie insbesondere beim Kopieren von nichtstandardisierten Formaten auf die korrekte Angabe des Formats.
Folgende Optionen stehen zur Verfügung:
Menüpunkt
Auswahl
Formate
Standardformate 1
Sie können das
Format des
Originals
automatisch
erkennen lassen
oder unter den
Standardformaten wählen.
Europäische Modelle: Auto, A3, B4, A4, A4-R,
B5, B5-R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R und Folio
Standardformate 2
Wählen Sie
eines der
Standardformate, die in den
Standardformaten 1 nicht
enthalten sind.
Europäische Modelle: Ledger, Legal, Letter,
Letter-R, Statement, Statement-R, 8.5×13.5",
Oficio II, 11×15", 8K, 16K und 16K-R
Andere
Wählen Sie
Briefumschlag,
Postkarte oder
Spezialformate*.
Hagaki, Oufuku Hagaki, Anwender 1 bis 4
Formateingabe
Geben Sie das
Format ein, das
in den Standardformaten 1 und
2** nicht enthalten ist.
Europäische Modelle
Horizontal: 50 bis 432 mm (in 1 mm-Stufen),
vertikal: 50 bis 297 mm (in 1 mm-Stufen)
*
**
Hinweise zur Speicherung von Spezialformaten für Originale
(Anwender 1 bis 4) finden Sie unter Anwenderdefinierte
Originalformate einstellen auf Seite 8-5.
Die Maßeinheit kann im Systemmenü eingestellt werden.
Siehe Maßeinheit umschalten auf Seite 8-14.
Wählen Sie die Ausrichtung des Originals wie nachstehend erklärt:
4-2
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Originalformat].
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
4
Kopien
Kopierbereit.
Originalformat
Standard
Formate 1
Original anlegen.
Standard
Formate 2
Automatisch
A3
A4
A4
A5
A5
A6
B4
B5
B5
B6
B6
Tippen Sie auf [Standard Formate 1], [Standard
Formate 2], [Andere] oder [Formateingabe], um
das Originalformat auszuwählen.
Andere
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Formateingabe
Folio
Vorschau
Abbrechen
Schnellwahl
4
OK
Status
10/10/2008
Kopierbereit.
10:10
Wenn [Formateingabe] ausgewählt ist, tippen Sie
auf [+] oder [-], um die horizontale (X) und vertikale
(Y) Dimension einzugeben. Tippen Sie auf
[Ziffernta.], um das Format direkt über die
Zifferntasten einzugeben.
Kopien
Originalformat
Standard
Formate 1
Original anlegen.
X
(50 - 432)
432
mm
Standard
Formate 2
Ziffernta.
Andere
Y
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Formateingabe
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
(50 - 297)
297
mm
Ziffernta.
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
4-3
Kopierbetrieb
Papierauswahl
Wählen Sie die Papierzufuhr, die das gewünschte Papierformat enthält.
HINWEIS: Legen Sie vorher das Format und den Typ des Papiers fest, das in der Kassette eingelegt ist
(siehe Original/Papier-Einstellungen auf Seite 8-5).
Kassette auswählen
Wählen Sie die Papierzufuhrkassette wie nachstehend erklärt.
Kopien
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Papier Auswahl].
4
Tippen Sie auf die Taste der Papierzufuhr mit dem
gewünschten Papierformat. Die Kassette, in der
das Papier geladen ist, wird ausgewählt.
Papierauswahl
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
4-4
Wenn die Option [Automatisch] aktiviert ist, wird
das passende Format des Originals automatisch
ausgewählt.
Automatisch
A4
Normalpapier
A4
Normalpapier
A3
Normalpapier
Einstell.
Univ.-zuf.
A4
Normalpapier
A4
Normalpapier
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Universalzufuhr auwählen
Änderung Sie das Papierformat und den Medientyp.
Die verfügbaren Papierformate und Medientypen werden in der nachstehenden Tabelle gezeigt.
Kategorie
Papierformate
Medientyp
*
**
***
Menüpunkt
Auswahl
Formate
Standard
Formate 1
Wählen Sie
unter den
Standardformaten.
Europäische Modelle: A3, B4, A4,
A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6, B6-R, A6R und Folio
Standard
Formate 2
Wählen Sie
eines der
Standardformate, die in
den Standardformaten 1
nicht enthalten sind.
Europäische Modelle: Ledger, Legal,
Letter, Letter-R, Statement, 8.5×13.5",
Oficio II, Executive, 8K, 16K und
16K-R
Andere
Wählen Sie
unter den
NichtStandardformaten und
Spezialformaten.
ISO B5, Umschlag #10, Umschlag #9,
Umschlag #6, Umschlag Monarch,
Umschlag DL, Umschlag C5,
Umschlag C4, Hagaki, Oufuku
Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 und
Anwender 1 bis 4*
Formateingabe
Geben Sie
das Format
ein, das in
den Standardformaten 1
und 2** nicht
enthalten ist.
Europäische Modelle
Vertikal: 98 bis 297 mm (in 1 mmStufen), horizontal: 148 bis 432 mm (in
1 mm-Stufen)
4
Normalpapier (105 g/m2 oder weniger), Folien, Rauh,
Pergament (64 g/m2 oder weniger), Etiketten, Recycling,
Vorgedruckt***, Fein, Karteikarte, Farbig, Vorgelocht***, Briefpapier***,
Dick (106 g/m2 oder mehr), Briefumschlag, Beschichtet, Hohe Qualität,
Anwender 1 bis 8***
Hinweise zur Speicherung von Spezialformaten (Anwender 1 bis 4) finden Sie
unter Anwenderformat und Medientyp für Druck eingeben auf Seite 8-6.
Die Maßeinheit kann im Systemmenü eingestellt werden.
Siehe Maßeinheit umschalten auf Seite 8-14.
Hinweise zur Speicherung von Papier-Spezialformaten 1 bis 8 finden Sie unter
Papiergewicht auf Seite 8-9.
Zum Bedruck von vorbedrucktem, vorgelochtem Papier oder Briefpapier, siehe
auch Spezielle Papiertypen auf Seite 8-13.
HINWEIS: Sie können das Format und den Typ eines Papiers, das häufig verwendet wird, vorher auswählen
und als Standard festlegen (siehe Papierformat und Medientyp für Universalzufuhr festlegen auf Seite 8-8).
ANWENDERHANDBUCH
4-5
Kopierbetrieb
Wählen Sie das Papierformat und den Medientyp wie nachstehend erklärt.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung],
[Papier Auswahl] und dann auf [UniversalzufuhrEinst.]
4
Tippen Sie auf [Standard Formate 1], [Standard
Formate 2], [Andere] oder [Formateingabe], um
das Papierformat auszuwählen.
Papierauswahl - Universalzufuhr Einstellung
Standard
Formate 1
A3
A4
A4
A5
A6
B4
B5
B5
B6
Standard
Formate 2
Andere
Formateingabe
Normalpapier
Medientyp
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
Kopierbereit.
10:10
Wenn Sie [Formateingabe] gewählt haben,
drücken Sie [+] oder [–] um das Format X
(horizontal) und Y (vertikal) einzugeben. Sie
können das Format auch direkt über die
Zifferntasten eingeben, indem Sie auf [Ziffernta.]
tippen.
Kopien
Originalformat
Standard
Formate 1
X
(148 - 432)
432
mm
Standard
Formate 2
Ziffernta.
Andere
Y
Formateingabe
(98 - 297)
297
mm
Normalpapier
Medientyp
Ziffernta.
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [Medientyp].
6
Tippen Sie auf [Medientyp], um den Papiertyp
auszuwählen und dann auf [OK].
7
Tippen Sie auf [OK].
8
Tippen Sie auf [OK].
9
Drücken Sie die Taste Start, um mit dem Einlesen
der Originale zu beginnen.
10 Wenn das Gerät für den Kopierauftrag bereit ist,
erscheint eine Bestätigungsmeldung für das
definierte Papier. Legen Sie das erforderliche
Papier in die Universalzufuhr ein und tippen Sie auf
[Weiter], um den Kopiervorgang zu beginnen.
4-6
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Unterschiedlich große Originale
Wenn Sie den optionalen Vorlageneinzug verwenden, können Sie Originale unterschiedlicher Größe einlesen
und kopieren. Bei diesem Vorgang können bis zu 30 Originale unterschiedlicher Größen gleichzeitig in den
Vorlageneinzug gelegt werden.
Mögliche Kombinationen von Originalen
Originale gleicher Breite
4
Folgende Kombinationen von Originalen sind zulässig:
Ledger und Letter (A3 und A4)
Ledger
Letter
Letter
Ledger
Ledger und Letter-R (Folio und A4-R)
Legal
Letter-R
Letter-R
Legal
B4 und B5
ANWENDERHANDBUCH
4-7
Kopierbetrieb
Originale unterschiedlicher Breite
Legen Sie alle Originale mit unterschiedlicher Breite ein. Folgende Kombinationen von Originalen sind zulässig:
HINWEIS: Bei unterschiedlichen Breiten von Originalen sind folgende Kombinationen möglich: Bei den
Formaten Folio, A4-R und B5-R stellen Sie sicher, dass im Systemenü -> Allgemeine Einstellungen ->
Original/Papiereinstell. -> Autom. Originalerkennnung auf [An] für [Folio] steht.
Für mehr Informationen, siehe Automatische Erkennung von Originalformaten auf Seite 8-11.
A3, B4, A4 und B5
B4, A4-R und B5
Folio, A4-R und B5-R
4-8
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Auswahl der Kopiermethode
Wählen Sie, ob einzelne Kopien auf Papier unterschiedlichen Formats passend zum Format des Originals oder
aber alle Kopien auf Papier einheitlichen Formats ausgegeben werden sollen.
HINWEIS: Diese Funktion steht sowohl bei Originalen gleicher Breite als auch verschiedener Breite zur
Verfügung.
Die nachstehende Tabelle zeigt die Formate der fertigen Dokumente für die einzelnen Optionen der
Originalformate.
Option
4
Beschreibung
Ungleich große
Kopien
Die unterschiedlichen Formate der Originale werden automatisch
erkannt und auf Papier kopiert, das jeweils dasselbe Format hat wie
sein Original.
Gleich große Kopien
Die Originale werden sämtlich auf Papier gleichen Formats kopiert.
Kopieren Sie Originale unterschiedlicher Größe wie nachstehend erklärt:
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale in den Vorlageneinzug ein.
WICHTIG: Wenn Sie Originale mit unterschiedlicher
Breite einlegen, achten Sie darauf, dass sie mit der
Kante an der hinteren Breitenführung anliegen.
Kopierbereit.
Kopien
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Ungleich gr. Originale].
4
Wählen Sie [Ungleich gr. Kopien] oder [Gleich
große Kopien] als Ausgabeformat.
5
Wählen Sie [Gleiche Breite] oder [Ungleiche Breite]
als Kombination für die Originale.
Wenn Sie [Gleich große Kopien] ausgewählt
haben, wählen Sie auch [Langer Rand Links] oder
[Kurzer Rand Links] als erste Ausrichtung für das
Original.
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
Ungleich große Originale
Originalausrichtung
Aus
Original anlegen.
Ungleich gr.
Kopien
Gleich große
Kopien
Original
Zoom
Papier
Gleiche Breite
Ungleiche
Breite
Oberkante der Seite
: --: 100%
: ---
Langer Rand
Links
Kurzer Rand
Links
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
4-9
Kopierbetrieb
Originalausrichtung
Wählen Sie die Ausrichtung des Originals für folgende Funktionen:
•
Zoom (XY Zoom)
•
Duplex-Druck
•
Ränder/Bildlage der Originale verschieben
•
Randlöschung
•
Kopien kombinieren
•
Platzhalter für Notitzen einfügen
•
Seitenzahl einblenden
•
Broschüre
•
Heftung/Lochung (optionale Funktion)
*
Wenn [An] in Bestätigung der Ausrichtung auf Seite 8-18 Einstellung des Systemmenüs ausgewählt ist,
wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt, sobald eine der oberen Funktionen ausgewählt ist.
Wenn Sie die Originale auf das Vorlagenglas legen
Original
[Oberkante oben]
[Oberk. links]
Wenn Sie Originale in den optionalen automatischen Vorlageneinzug einlegen
Original
[Oberkante oben]
[Oberk. links]
HINWEIS: Wie Sie die Standardeinstellungen für die Orientierung des Originals ändern können, entnehmen
Sie Originalausrichtung auf Seite 8-19.
4-10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Gehen Sie wie folgt vor, um die Orientierung beim Auflegen der Originale auf das Vorlagenglas auszuwählen.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Originalausrichtung].
4
Wählen Sie [Oberkante oben] oder [Oberk. links]
als Ausrichtung des Originals.
Originalausrichtung
Ausrichtung der Oberkante des
Originaldokuments auswählen.
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Oberkante oben
Oberk. links
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
4-11
4
Kopierbetrieb
Ausgabeziel festlegen
Sie können ein Ausgabeziel wie z. B. den optionalen Dokument-Finisher für Ihre Kopien festlegen.
HINWEIS: Als Ausgabeziele können Sie den Job Separator, den Dokument-Finisher, den 3.000-BlattDokument-Finisher und die Mailbox festlegen.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Ausgabeziele.
Ziel
Beschreibung
Obere Ablage
Obere Ablage des Geräts (wo die Kopien abgelegt werden)
Finisher-Fach*
Ablage des optionalen Dokument-Finishers
Ablage A, Ablage B*,
Ablage C*
Fach A bis C des optionalen 3.000-Blatt-Dokument-Finishers
Job Separator-Fach
Optionaler Job Separator
Fach 1 bis 7*
Fach 1 bis 7 der optionalen Mailbox (Fach 1 ist die obere
Anlage)
*
Sie können festlegen, ob die ausgegebenen Kopien mit der Oberseite (bedruckte
Seite nach oben) oder mit der Unterseite (Druckseite nach unten) abgelegt werden.
HINWEIS: Unter Ausgabefach festlegen auf Seite 8-17 erfahren Sie, wie Sie das Standardziel für Kopien
ändern.
Wählen Sie das Ausgabeziel wie nachstehend erklärt:
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Ablagefach].
4
Wählen Sie das Ausgabeziel für die fertigen
Kopien.
Ablagefach
Wenn Sie [Finisher-Fach], [Fach B], [Fach C] oder
[Fach 1 bis 7] wählen, legen Sie fest, ob die Kopien
mit der Oberseite (bedruckte Seite nach oben) oder
der Unterseite (bedruckte Seite nach unten)
ausgegeben werden sollen.
Bild oben
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
4-12
Bild unten
Obere Ablage
Fach A
Fach B
Fach C
Job Separator
Fach
Fach 1
Fach 2
Fach 3
Fach 4
Fach 5
Fach 6
Fach 7
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
EcoPrint
Benutzen Sie EcoPrint, um beim Drucken Toner zu sparen. Benutzen Sie diese Funktion, um Kopien oder
andere Drucke auszugeben, bei denen es nicht auf hohe Qualität ankommt.
Die Vorgehensweise für Kopieren mit EcoPrint wird nachstehend erklärt.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bild Qualität] und dann auf
[EcoPrint].
4
Tippen Sie auf [Ein].
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
EcoPrint
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Tonersparendes Drucken.
Für Testkopien und andere Anwendungen ohne
hohe Qualitätsanforderungen EcoPrint
verwenden.
Aus
Ein
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
4-13
4
Kopierbetrieb
Einfarbige Kopien
Wählen Sie eine der Farben Cyan, Magenta, Gelb, Rot, Grün oder Blau, um Kopien mit dieser Farbe
unabhängig von der Vorlage zu erstellen.
Führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus, um eine einfarbige Kopie zu erstellen.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Eine Farbe].
4
Wählen Sie die Kopienfarbe aus [Cyan], [Magenta],
[Gelb], [Rot], [Grün] oder [Blau].
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Farbauswahl
Autofarbe
Original anlegen.
Eine Farbe
Vollfarbe
Cyan
Magenta
Gelb
Rot
Grün
Blau
Schwarz/weiß
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Eine Farbe
Vorschau
Schnellwahl
Status
4-14
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Farbbalance einstellen
Stellen Sie die Stärke von Cyan, Magenta, Gelb oder Schwarz ein, um den Farbton fein einzustellen.
HINWEIS: Die Funktion setzt die Einstellung Mehrfarbig voraus.
Diese Funktion kann nicht zusammen mit [Helligkeit anpassen] verwendet werden. (siehe Seite 3-13).
Diese Funktion kann nicht zusammen mit [Schnellbildanpassung] verwendet werden. (siehe Seite 4-18).
Siehe auch Beispiele in der Schnelleinstieg für die Bildanpassung Anleitung.
4
Gehen Sie wie folgt vor, um die Farbbalance einzustellen.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bild Qualität] und dann auf
[Farbbalance].
4
Tippen Sie auf [Ein].
5
Tippen Sie auf [ ] oder [ ] auf jeder Seite der
Farbe, die eingestellt werden soll (Cyan, Magenta,
Gelb, Schwarz).
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Farbbalance
Aus
-5 -4 -3 -2 -1 0
1
2
3
4
5
Magenta -5 -4 -3 -2 -1 0
1
2
3
4
5
Gelb
-5 -4 -3 -2 -1 0
1
2
3
4
5
Schwarz
-5 -4 -3 -2 -1 0
1
2
3
4
5
Cyan
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Ein
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
4-15
Kopierbetrieb
Farbton einstellen
Der Farbton der Kopien kann verändert werden. So kann zum Beispiel Rot zu starkem Rot mit Gelb oder Gelb
zu starkem Gelb mit Grün verändert werden, um die Farbtone zu verändern.
Folgende Einstellungen sind möglich.
Gelb
Rot
Magenta
•
Alle: Der Farbton für alle Farben ändert sich.
•
Gelb - Grün & Blau - Magenta: Die Farbbalance
für Gelb - Grün und Blau - Magenta ändert sich.
Grün - Cyan & Magenta - Rot: Die Farbbalance
für Grün - Cyan und Magenta - Rot ändert sich.
Cyan - Blau & Rot - Gelb: Die Farbbalance für
Cyan - Blau und Rot - Gelb ändert sich.
Grün
•
Cyan
•
Blau
HINWEIS: Die Funktion setzt die Einstellung
Mehrfarbig voraus.
Diese Funktion kann nicht zusammen mit [Helligkeit
anpassen] verwendet werden. (siehe Seite 3-13).
Diese Funktion kann nicht zusammen mit
[Schnellbildanpassung] verwendet werden. (siehe
Seite 4-18).
Diese Einstellungen sind nur bei besonders farbigen
Vorlagen sinnvoll.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Einstellung zu ändern.
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bild Qualität] und dann auf
[Farbton einstellen].
4
Wählen Sie die gewünschte Farbkombination.
Dann tippen Sie auf [ ] oder [ ], um die
Einstellung zu ändern.
Kopien
Farbton einstellen
Aus
Original anlegen.
Gelb-Grün
Blau-Magenta
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
4-16
Ton für alle Farben anpassen.
Alle
Grün-Cyan
Magenta-Rot
Gelb
Rot
Grün
Magenta
Cyan
Blau
Cyan-Blau
Rot-Gelb
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Beispiel 1
Gelb
Rot
Wählen Sie [Gelb - Grün & Blau - Magenta] und
tippen Sie auf [ ], um Gelb grüner erscheinen zu
lassen und Blau mehr Magenta erscheinen zu
lassen.
Grün
Magenta
Cyan
Blau
Rot
Wählen Sie [Cyan - Blau & Rot - Gelb] und tippen
Sie auf [ ], um Gelb roter erscheinen zu lassen
und Blau mehr Cyan erscheinen zu lassen.
Grün
Magenta
4
Beispiel 2
Gelb
Cyan
Blau
ANWENDERHANDBUCH
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
4-17
Kopierbetrieb
Schnellbildanpassung einstellen
Die Vorlagen können lebendiger oder farbloser kopiert werden.
Folgende Einstellungen sind möglich: Lebhaft, Matt, Scharf, Glatt, Hell, Dunkel
Siehe auch die Beipiele in Schnelleinstieg für die Bildanpassung, um die Auswirkungen jeder Einstellung zu
sehen.
HINWEIS: Die Funktion setzt die Einstellung Mehrfarbig voraus.
Diese Funktion kann nicht zusammen mit [Helligkeit anpassen] verwendet werden. (siehe Seite 3-13).
Diese Funktion kann nicht zusammen mit [Farbbalance] verwendet werden. (siehe Seite 4-15).
Wählen Sie eine der 6 möglichen Einstellungen aus. Mehrfachauswahl ist nicht möglich.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Einstellung zu ändern.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bild Qualität] und dann auf
[Schnellbildanpassung].
4
Wählen Sie das Bild aus.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Schnellauswahl
Bilder wie gewünscht anpassen.
Original anlegen.
Aus
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Lebhaft
Matt
Scharf
Glatt
Hell
Dunkel
Vorschau
Schnellwahl
Status
4-18
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Schärfe einstellen
Die Schärfe von Kanten kann eingestellt werden. Wenn mit Bleistift geschriebene Originale oder Originale mit
unterbrochenen Linien aufgelegt werden, kann es die Qualität verbessern, wenn [Schärfe] verwendet wird.
Wenn Vorlagen mit gepunktetem Muster, wie zum Beispiel Fotos aus Magazinen, kopiert werden, in denen
Moire† Effekte vorkommen, können Kanten weicher gezeichnet und der Effekt verringert werden, wenn
[Unschärfer] gewählt wird.
Siehe auch Beispiele in der Schnelleinstieg für die Bildanpassung Anleitung.
4
Gehen Sie wie folgt vor, um die Schärfe einzustellen.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Schärfe].
4
Tippen Sie auf [-3] bis [3] (Unschärf. - Schärfer), um
die Schärfe einzustellen.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Schärfe
Original anlegen.
Unschärf.
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
-3
Schärfer
-2
-1
0
+1
+2
+3
Vorschau
Schnellwahl
Status
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
†Muster, die durch ungleiche Verteilung von Punkten entstehen.
ANWENDERHANDBUCH
4-19
Kopierbetrieb
Hintergrundhelligkeit einstellen
Hellt den Hintergrund von farbigen Originalen mit
dunklem Hintergrund auf.
Original
HINWEIS: Die Funktion setzt die Einstellung
Mehrfarbig oder Autofarbe voraus. Der Einstellung der
Hintergrundhelligkeit wird abgeschaltet, wenn in der
Stellung Autofarbe eine schwarz/weiße Vorlage
erkannt wird.
Kopieren
Gehen Sie wie folgt vor, um die Einstellung zu ändern.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Hintergrund Helligkeit ändern].
4
Tippen Sie auf [Ein].
5
Tippen Sie auf [1] bis [5] (Heller - Dunkler), um die
Farbintensität des Hintergrundes anzupassen.
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Hintergrundhelligkeit ändern
Hintergrund
Aus
Heller
Original anlegen.
Dunkler
Ein
1
2
3
4
5
: --: 100%
: ---
Original
Zoom
Papier
Vorschau
Schnellwahl
Status
4-20
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Kopien kombinieren
Die Schriftbilder von zwei oder vier Originalen werden verkleinert und zusammen auf einer Seite ausgegeben.
Dies nennt man 2-in-1-Modus und 4-in-1-Modus. Die Seitenränder der einzelnen Originale können angegeben
werden.
HINWEIS: Das Kombinieren ist verfügbar für Kopierpapier der Formate A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K und 16K-R.
4
2-in-1-Modus
Ermöglicht das Kopieren von zwei Originalen auf ein und demselben Blatt. Diese Option kann in Verbindung mit
dem Duplexmodus verwendet werden, um vier Originale auf ein Blatt zu kopieren.
Folgende 2-in-1-Optionen und Ausgabeausrichtungen sind verfügbar.
Original
Kopie
Originalausrichtung
Vorlagenglas
Vorlageneinzug
HINWEIS: Wenn Sie das Original auf das Vorlagenglas legen, achten Sie darauf, die Originale in der
Reihenfolge der Originalseiten zu kopieren.
ANWENDERHANDBUCH
4-21
Kopierbetrieb
4-in-1-Modus
Ermöglicht das Kopieren von vier Originalen auf ein und demselben Blatt. Diese Option kann in Verbindung mit
dem Duplexmodus verwendet werden, um acht Originale auf ein Blatt zu kopieren.
Folgende 4-in-1-Optionen und Ausgabeausrichtungen sind verfügbar.
Original
Kopie
Originalausrichtung
Vorlagenglas
Vorlageneinzug
HINWEIS: Wenn Sie das Original auf das Vorlagenglas legen, achten Sie darauf, die Originale in der
Reihenfolge der Originalseiten zu kopieren.
Seitenbegrenzungslinien
Die folgenden Arten von Seitenbegrenzungslinien sind verfügbar.
Keine
Durchgez.
Linie
Gestrich.
Linie
Trennlinie
Markierung
Die Vorgehensweise für das Kombinieren wird nachstehend erklärt.
4-22
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Kopien
Kopierbereit.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Kombinieren].
4
Tippen Sie auf [2 auf 1] oder [4 auf 1] und wählen
Sie das Seitenlayout in Layout.
Kombinieren
Layout
Aus
Original anlegen.
2 auf 1
Rechts dann
Unten
Links dann
Unten
Keine
4 auf 1
Trennlinie
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
4
Oberkante oben
Unten dann
Rechts
Unten dann
Links
Vorschau
Schnellwahl
Status
Abbrechen
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [Trennlinie], um die Art der
Begrenzungslinie für Seiten auszuwählen. Tippen
Sie auf [OK].
6
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
7
Tippen Sie auf [OK].
8
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Wenn das Original über das Vorlagenglas
eingescannt wird, legen Sie ein neues Original auf
und drücken Sie die Taste Start.
Nachdem alle Originale eingelesen wurden, tippen
Sie auf [Scan beenden], um die Kopien
auszugeben.
ANWENDERHANDBUCH
4-23
Kopierbetrieb
Originale verschieben/zentrieren
Das Originalbild kann verschoben werden, damit zum Binden auf der rechten Seite oder oben Platz geschaffen
wird.
Wenn Sie auf Papier kopieren, das nicht gleich groß ist wie das Original, können Sie das Original auf dem Papier
zentrieren.
Folgende Randbreiten stehen zur Verfügung:
Maßsystem
Randbreite
Europäische
Modelle
-18 mm bis 18 mm (in 1 mm-Stufen)
Rand auf der Rückseite
Beim Duplexkopieren können Sie auch den Rand auf der Rückseite festlegen.
Automatisch
Wenn [Automatisch] gewählt ist, wird auf der Hinterseite automatisch ein entsprechender Rand gewählt, der
sich nach dem Rand der Vorderseite und der Bindeausrichtung richtet.
Getrennte Randbreite für Vorder- und Rückseite
Damit können Sie die Vorder- und Rückseite getrennt eingeben.
HINWEIS: Sie können die Standardrandbreite auch fest vorgeben. Details finden Sie unter Standardmäßiger
Rand auf Seite 8-26.
Kopieren Sie Originale mit individuellen Rändern wie nachstehend erklärt:
Kopien
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Rand/Zentrieren].
4
Tippen Sie auf [Rand], um die Kopierfunktion mit
Rand zu aktivieren.
Rand/Zentrieren
Links/Rechts
Aus
(-18 - +18)
0
Original anlegen.
Oben/Unten
Schnellwahl
Status
4-24
Rückseite
(-18 - +18)
0
: --: 100%
: --Vorschau
Automatisch
Ziffernta.
Zentrieren
Original
Zoom
Papier
Mit [+] oder [–] geben Sie den Rand für Links/
Rechts und Oben/Unten ein. Tippen Sie auf
[Ziffernta.], um die Zifferntasten für die Eingabe zu
verwenden.
mm
Rand
Ziffernta.
Abbrechen
mm
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
Beim Duplexkopieren tippen Sie auf [Rand
Rückseite] und wählen [Automatisch] oder
[Manuell].
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Wenn Sie [Automatisch] gewählt haben, tippen Sie
auf [OK]. Wenn [Manuell] gewählt haben, geben
Sie die Ränder auf der Anzeige ein und tippen auf
[OK].
Kopien
Kopierbereit.
Rand/Zentrieren - Rückseite
Automatisch
Original anlegen.
Links/Rechts
(-18 - +18)
6
mm
Manuell
Ziffernta.
Oben/Unten
Original
Zoom
Papier
(-18 - +18)
6
: --: 100%
: --Vorschau
mm
Ziffernta.
Schnellwahl
Abbrechen
Status
4
OK
10/10/2008
10:10
Tippen Sie auf [Zentrieren], um das Originalbild auf
dem Papier zu zentrieren.
Kopien
Kopierbereit.
Rand/Zentrieren
Aus
Original anlegen.
Rand
Zentrieren
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
4-25
Kopierbetrieb
Randlöschung
Verwenden Sie die Randlöschung, um schwarze Schatten zu entfernen, die beim Kopieren rund um das
Original erscheinen. Die folgenden Optionen können ausgewählt werden:
Rand löschen Blatt
Damit werden schwarze Ränder um ein Einzelblatt
gelöscht.
Original
Kopie
Rand löschen Buch
Damit werden schwarze Ränder an den Kanten und in
der Mitte gelöscht. Sie können die Breiten einzeln
eingeben, um die Ränder an den Kanten und in der
Mitte des Buchs zu löschen.
Original
Kopie
Einzelne Ränder löschen
Sie können das Randlöschen individuell für alle Kanten
eingeben.
Original
Kopie
Bei jeder Option sind folgende Bereiche zum Löschen verfügbar:
Maßsystem
Europäische
Modelle
Randlöschbereich
0 mm bis 50 mm (in 1 mm-Stufen)
HINWEIS: Um die Standardbreite für das Randlöschen einzugeben, siehe unter Standard Randlöschung auf
Seite 8-26.
4-26
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Randlöschung Rückseite
Bei Verwendung eines 2-seitigen Originals können auch die Ränder der Rückseite gelöscht werden. Die
nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Menüpunkt
Detail
Wie Vorderseite
Das Randlöschen erfolgt auf dieselbe Art wie bei
der Vorderseite.
Nicht löschen
Auf der Rückseite wird kein Rand gelöscht.
4
HINWEIS: Die Grundeinstellung kann individuell festgelegt werden. Hinweise dazu finden Sie unter
Randlöschung auf der Rückseite auf Seite 8-31.
Löschen Sie beim Kopieren die Ränder wie nachstehend erklärt:
Kopien
Kopierbereit.
Rand löschen
Rand
Aus
(0 - 50)
6
Rand löschen
Buch
Original
Zoom
Papier
mm
Rand löschen
Blatt
Original anlegen.
Bundsteg
6
Vorschau
Rückseite
(0 - 50)
Rand löschen
einzeln
: --: 100%
: ---
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Rand löschen].
4
Wählen Sie [Rand löschen Blatt], um Ränder auf
einem einzelnen Blatt zu löschen, oder [Rand
löschen Buch], um Ränder in einem Buch zu
löschen.
Mit [+] oder [–] geben Sie die Breite in Rand oder
Bundsteg ein. Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die
Zifferntasten für die Eingabe zu verwenden.
Wie
Vorderseite
Ziffernta.
1
mm
Ziffernta.
Schnellwahl
Abbrechen
OK
Status
10/10/2008
10:10
Tippen Sie auf [Rand löschen einzeln], um die
Ränder einzeln zu löschen.
Kopien
Kopierbereit.
Rand löschen
(0 - 50)
Aus
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
:
--: 100%
:
---
Oben
6
Rand löschen
Blatt
Unten
6
Rand löschen
Buch
Links
6
Rand löschen
einzeln
Rechts
6
Vorschau
Schnellwahl
Status
Mit [+] oder [–] geben Sie die Breite für Oben,
Unten, Links oder Rechts ein. Tippen Sie auf
[Ziffernta.], um die Zifferntasten für die Eingabe zu
verwenden.
mm
mm
mm
Wie
Vorderseite
Rückseite
mm
Oberkante oben
Ziffernta.
Abbrechen
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
Für 2-seitige Originale tippen Sie auf [Rückseite]
und wählen dann zwischen [Wie Vorderseite] oder
[Nicht löschen].
ANWENDERHANDBUCH
4-27
Kopierbetrieb
4-28
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Broschüren aus Einzelseiten erstellen
Mit der Broschürenkopierfunktion können Sie Originale kopieren und geheftete Broschüren erstellen.
Broschüren, wie beispielsweise Zeitschriften, werden mit Mittenfalz produziert.
Sie können das Deckblatt auf Farbpapier oder dickes Papier kopieren. Das Papier für das Deckblatt wird aus
der Universalzufuhr eingezogen. Hinweise zum Einzug des Deckblatts aus der Kassette entnehmen Sie
Papierquelle für Deckblatt auf Seite 8-12.
HINWEIS: Die Verwendung des 3.000-Blatt-Dokument-Finishers und der Falteinheit ermöglicht eine
Sattelheftung, so dass die Kopie als gefaltetes und mittig geheftetes Buch ausgegeben wird. In diesem Falle
verwenden Sie die Formate A3, B4, A4-R, Ledger, Legal und Letter-R.
Folgende Original- und Papierformate werden unterstützt.
Originaltyp
Ein- seitiges
Original, zweiseitiges Original
Buchoriginal
*
Originalformat
Papierformate
Alle*
A3, B4, A4, A4-R,
B5, B5-R, A5,
A5-R, Ledger,
Legal, Letter und
Letter-R
Alle*
A3, B4, A4-R,
Ledger, Legal und
Letter-R
A3, B4, A4-R, B5R, A5-R, Ledger,
Letter-R und 8K
A4, A4-R, B5,
B5-R, Letter und
Letter-R
A3, B4, A4-R, B5R, A5-R, Ledger
und Letter-R
A4-R und Letter-R
Außer Original mit benutzerdefinierten Formaten.
Mit linksseitiger Bindung
Die gefalteten Kopien können von links nach rechts
gelesen werden, in Europa die übliche Einstellung.
Original
ANWENDERHANDBUCH
Kopie
4-29
4
Kopierbetrieb
Mit rechtsseitiger Bindung
Die gefalteten Kopien können von rechts nach links
gelesen werden.
Original
Kopie
Mit Bindung an der Oberkante
Die gefalteten Kopien können von oben nach unten
gelesen werden.
Original
Kopie
Das Kopieren mit Broschürenerstellung wird nachstehend erklärt.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Broschüre].
4
Wählen Sie [1-seitig >> Broschüre], um eine
Broschüre aus einseitigen Originalen anzufertigen.
Broschüre
Aus
Original
Original anlegen.
1-seitig
>>Broschüre
2-seitig
>>Broschüre
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
Buch
>>Broschüre
Wählen Sie [2-seitig >> Broschüre], um eine
Broschüre aus zweiseitigen Originalen
anzufertigen.
Aus
Bindung
Links/Rechts
Deckblatt
Bindung
Oben
Aus
Finishing
Bindung
Links
Bindung
Rechts
Bindung
Oben
Abbrechen
Sattel
Heftung
Wählen Sie [Buch >> Broschüre], um eine
Broschüre aus offenen Buchoriginalen
anzufertigen.
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
5
Wenn Sie [2-seitig >> Broschüre] oder [Buch >>
Broschüre] gewählt haben, wählen Sie die
gewünschte Bindungsausrichtung für die
Endverarbeitung.
Wenn Sie [1-seitig >> Broschüre] gewählt haben,
wählen Sie die gewünschte Bindungsausrichtung
für die Endverarbeitung.
4-30
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
6
Wenn Sie [1-seitig>>Broschüre],
[2-seitig>>Broschüre], oder [Buch>>Broschüre]
gewählt haben, können Sie ein Deckblatt
hinzufügen. Tippen Sie auf [Deckblatt], danach auf
[Deckblatt] und auf [OK].
7
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
8
Bei der Verwendung des 3.000-Blatt-DokumentFinishers und der Falteinheit wird [Sattelheftung]
angezeigt.
Um diese zu benutzen, tippen Sie auf
[Sattelheftung] und dann auf [Binden und Falten].
Es können bis zu 16 Blätter (64 Seiten) geheftet
werden.
9
Tippen Sie auf [OK].
10 Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
HINWEIS: Wenn Sie das Vorlagenglas verwenden,
achten Sie darauf, dass Sie die Originale in der
richtigen Reihenfolge auflegen.
Wenn die Originale über das Vorlagenglas
eingescannt werden, legen Sie nacheinnander
neue Originale auf und drücken Sie die Taste Start.
Nachdem alle Originale eingelesen wurden, tippen
Sie auf [Scan beenden], um die Kopien
auszugeben.
ANWENDERHANDBUCH
4-31
4
Kopierbetrieb
Deckblätter einfügen
Den fertigen Kopien kann ein Deckblatt hinzugefügt werden. Sie können die erste Seite bzw. die letzte Seite auf
Farbpapier oder dickes Papier aus einer anderen Papierquelle kopieren. Folgende Optionen stehen zur
Verfügung: Das Papier für das Deckblatt wird aus der Universalzufuhr eingezogen.
Hinweise zum Einzug des Deckblatts aus der Kassette entnehmen Sie Papierquelle für Deckblatt auf Seite 812.
Art des
Deckblatts
Beschreibung
Deckbl. vorne
Die erste Seite der Originale wird auf einem
anderen Medientyp kopiert.
Deckblatt vorne &
hinten
Die erste und die letzte Seite der Originale wird
auf unterschiedlichen Medientypen gedruckt.
Die Vorgehensweise für das Kopieren mit Deckblatt wird nachstehend erklärt.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Deckblatt].
4
Tippen Sie auf [Deckbl. vorne] oder [Deckblatt
vorne & hinten].
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Deckblatt
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Deckblätter auf anderem Papiertyp aus einer anderen
Papierquelle drucken.
Entweder [Deckbl. vorne] oder
[Deckblatt vorne & hinten] auswählen.
*Im Systemmenü Papierquelle für Deckblatt wählen.
Aus
Deckbl. vorne
Deckblatt
Vorne & hinten
Vorschau
Schnellwahl
Status
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
Wenn die Originale über das Vorlagenglas
eingescannt werden, legen Sie nacheinnander
neue Originale auf und drücken Sie die Taste Start.
Nachdem alle Originale eingelesen wurden, tippen
Sie auf [Scan beenden], um die Kopien
auszugeben.
4-32
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Seitenzahl einblenden
Blendet fortlaufende Seitenzahl in die Kopie ein. Als Nummerierungsformate stehen zur Verfügung [- -1 -], [S.1]
oder [1/n]. Mit dem Format [1/n] wird die Gesamtzahl der Seiten anstelle von n ausgedruckt.
Wählen Sie Oben links, Oben Mitte, Oben rechts, Unten links, Unten Mitte oder Unten rechts als Position für die
Seitenzahl.
4
Original
[ – 1 –]
[S.1]
[1/n]
Gehen Sie wie folgt vor, um die Kopien mit Seitenzahlen zu versehen:
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale in den Vorlageneinzug
oder auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Seitenzahl].
4
Als Nummerierungsformat wählen Sie [- -1 -], [S.1]
oder [1/n].
5
Wählen Sie die Position der Seitenzahl.
6
Um die Seitennummerierung von einer anderen
Seite aus zu starten, tippen Sie auf [+] oder [–] der
1. Seite und wählen die Startseite. Sie können auch
die Zahl über die Zifferntasten eingeben, nachdem
Sie [Ziffernta.] gedrückt haben.
7
Um die Nummerierung mit einer anderen Zahl als 1
zu beginnen, tippen Sie auf [+] oder [–] in Erste
Zahl und geben die erste Zahl ein. Sie können auch
die Zahl über die Zifferntasten eingeben, nachdem
Sie [Ziffernta.] gedrückt haben.
Seitenzahl
Position
Aus
-1-
Automatisch
Oben
links
Oben
Mitte
Oben
rechts
Unten
links
Unten
Mitte
Unten
rechts
Letzte Seite
Automatisch
S.1
1. Seite
Erste Zahl
(1 - 10)
(1 - 999)
1
1/n
Gesamtseiten
zahl
1
Oberkante oben
Ziffernta.
Ziffernta.
Abbrechen
Status
ANWENDERHANDBUCH
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
4-33
Kopierbetrieb
8
Wenn auf der letzten Seite keine Seitenzahl
eingeblendet werden soll, tippen Sie auf [Letzte
Seite]. Wählen Sie Manuell und geben Sie über [+]
oder [-] die letzte Seitenzahl an, die nummeriert
werden soll (Die negative Zahl zählt von der letzten
Seite aus zurück). Tippen Sie auf [OK]. Es kann ein
Wert bis -10 eingegeben werden. Der Wert kann
auch mit den [Zifferntasten] eingegeben werden.
9
Die Gesamtanzahl der Seiten n im Format [1/n]
kann manuell geändert werden. Tippen Sie auf
[Gesamtseitenzahl] und [Manuell]. Tippen Sie auf
[+] oder [–], um die Gesamtanzahl von Seiten
einzugeben und dann auf [OK]. Sie können auch
die Zahl über die Zifferntasten eingeben, nachdem
Sie [Ziffernta.] gedrückt haben.
10 Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie
auf [OK].
11 Tippen Sie auf [OK].
12 Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
4-34
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Platzhalter für Notizen einfügen
Reserviert bei der Kopienausgabe Platz für Notizentexte. Sie können auch zwei Originale auf dasselbe Blatt mit
einem Zwischenraum kopieren oder Linien hinzufügen, um Seitenwechsel anzuzeigen.
HINWEIS: Der Memoseitenmodus ist verfügbar für Kopierpapier der Formate Ledger, Legal, Oficio II,
8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, 8K, 16K und 16K-R.
Layout A
Reduziert Bilder jeder Originalseite für den Ausdruck
auf einer Halbseite und lässt den Rest leer für Notizen.
Original
Kopie
Layout B
Reduziert Bilder von zwei Originalseiten für den
Ausdruck auf einer Halbseite und lässt den Rest leer für
Notizen.
Original
ANWENDERHANDBUCH
Kopie
4-35
4
Kopierbetrieb
Arten von Begrenzungslinien
Folgende Trennlinien stehen zur Auswahl.
Keine
Durchgez.
Linie
Gestrich.
Linie
Anlage
Markierung
Gehen Sie wie folgt vor, um Kopien mit Seitenlinien zu versehen:
Kopien
Kopierbereit.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Memoseite].
4
Tippen Sie auf [Layout A] oder [Layout B]. Wählen
Sie das Seitenlayout aus Layout.
5
Tippen Sie auf [Trennlinie], um die Seitentrennlinie
auszuwählen. Tippen Sie auf [OK].
6
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberk. links] auszuwählen. Tippen Sie auf
[OK].
7
Tippen Sie auf [OK].
8
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
Memoseite
Layout
Aus
Original anlegen.
Layout A
Oben
Von L nach R
Oben
Von R nach L
Keine
Layout B
Trennlinie
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Links
Von O nach U
Rechts
Von O nach U
Vorschau
Schnellwahl
Status
4-36
Abbrechen
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Poster
Es ist möglich, größere Kopien als das größte
Kopierformat zu erstellen. Der Poster Modus teilt das
Original auf mehrere Seiten auf und vergrößert diese.
Die erstellen Kopien besitzen überlappende Kanten. Es
kann eine großformatige Kopie erstellt werden, indem
Sie die Blätter zusammenfügen.
Original
Kopie
Wählen Sie eine der drei folgenden
Vergrößerungseinstellungen.
•
4
Kopierformat – Die Ausgabegröße kann aus den
folgenden Größen gewählt werden. Die Kopie wird
der gewählten Größe entsprechend vergrößert.
Modelltyp
Europäische
Modelle
Papierformate
A0, A1, A2
•
Zoompriorität – Wählen Sie die Zoomstufe
zwischen 100 bis 400%. Die Kopie wird anhand des
gewählten Zoomfaktors auf die notwendige Anzahl
von Blättern ausgegeben.
•
Anzahl von Blättern – Wählen Sie die Anzahl der
Blätter für die Aufteilung des Originals aus 2, 4 oder
8 Blättern. Die Kopie wird der gewählten Größe
entsprechend vergrößert.
HINWEIS: Die verfügbare Originalgröße ist A3 und
A4R. Die verfügbare Kopiengröße ist A3 Format.
Gehen Sie wie folgt vor.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Poster].
4-37
Kopierbetrieb
4
Kopien
Kopierbereit.
Falls Sie [Kopie format] wählen, bestimmen Sie die
Papiergröße zum Druck.
Poster
Aus
Original anlegen.
Für das ausgewählte Kopieformat geeignetes Bild aufteilen und kopieren.
Kopieformat
Falls Sie [Zoompriorität] wählen, bestimmen Sie
den Zoomfaktor zum Druck.
Zoompriorität
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Anzahl von
Blättern
A0
A1
Falls Sie [Anzahl von Blätten] wählen, bestimmen
Sie die Anzahl der Blätter zum Druck.
A2
Vorschau
Schnellwahl
Status
4-38
Wählen Sie die Vergrößerungsart.
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Bildwiederholung/Doppelkopie
Diese Funktion wiederholt das Original mehrmals auf
einem Blatt, bekannt als kacheln. Es kann auch der
Bereich für die Bildwiederholung angegeben werden.
Bildwiederholung
Kopiert das Original mehrmals mit festgelegtem
Vergrößerungsfaktor auf ein Blatt.
4
Es kann auch die Anzahl der Wiederholungen
angegeben werden.
Original
Kopie
Doppelkopie
Erstellt zwei Kopien des gleichen Originals auf einem
Blatt.
So können zum Beispiel von einem A4-Original zwei
Kopien auf einem A3-Blatt erstellt werden. Durch
Schneiden der Kopie erhalten Sie dann zwei identische
Kopien.
Original
Kopie
Dazu gehen Sie wie folgt vor.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Bildwiederholung].
4
Tippen Sie auf [Zoompriorität].
Zum Erstellen von Doppelkopien tippen Sie auf
[Doppelkopie] und fahren mit Schritt 8 fort.
Bildwiederholung
(25 - 400)
Aus
100
Original anlegen.
Doppelkopie
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
%
Zoompriorität
Ziffernta.
Aus
Wdh.bereich
angeben
Vorschau
Schnellwahl
Status
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [+] oder [–], um den Zoomfaktor
einzugeben.
4-39
Kopierbetrieb
Tippen Sie auf [Ziffernta.] um den Wert über die
Zifferntastatur einzugeben.
6
Um den Bereich des zu wiederholenden Originals
einzugeben, tippen Sie auf [An] inWdh.bereich
angeben.
7
Tippen Sie auf [+] oder [-], um den Bereich für die
Wiederholung anzugeben.
Der Bereich kann direkt über die Zifferntastatur
eingegeben werden, indem Sie auf [Ziffernta.]
tippen.
Y1: Länge von der oberen linken Ecke des Glases
bis zur oberen Kante des Wiederholungsbereiches.
X1: Länge von der oberen linken Ecke des Glases
bis zur linken Kante des Wiederholungsbereiches.
Y2: Höhe des Wiederholungsbereiches
X2: Breite des Wiederholungsbereiches
4-40
8
Tippen Sie auf [OK].
9
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Mehrfach-Scan
Wenn mehrere Originale nicht auf einmal in den Vorlageneinzug eingelegt werden können, werden sie in
getrennten Stapeln eingescannt und dann als ein Auftrag verarbeitet. Bei dieser Funktion werden Originale so
lange eingelesen, bis Sie auf [Scan beenden] tippen.
Die folgenden Einstellungen können während des Einlesens geändert werden.
•
Originalformat-Auswahl
•
Originalausrichtung
•
Bildqualität-Auswahl
•
Originaltyp (2-seitig/Buch)
•
Zoom
•
Randlöschung
•
Helligkeit
•
Farbauswahl
4
Wenn Sie [Auftrag erst.] verwenden, können Sie beim Scannen ein leeres Blatt oder beim Duplex-Kopieren eine
leere Seite einfügen.
Die Vorgehensweise für Kopieren mit Mehrfach-Scan wird nachstehend erklärt.
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Mehrfach Scan].
3
Wenn Mehrfach-Scan ausgewählt ist, tippen Sie
auf [Ein].
Mehrfach-Scan
Aus
Original anlegen.
Wenn [Auftrag erst.] ausgewählt ist, tippen Sie auf
[Auftr. erst.] und wählen die gewünschte
Binderichtung aus.
Gewünschte Binderichtung auswählen.
Ein
Auftrag erst.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Bindung
Links
Schnellwahl
Status
Bindung
Rechts
Abbrechen
Bindung
Oben
OK
10/10/2008
10:10
4
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [OK].
4-41
Kopierbetrieb
Nächste(s) Original(e) scannen.
Originale anlegen und Starttaste drücken.
[Scan beenden] drücken, um den Kopiervorgang zu starten.
Job-Nr.: 000021
Auftragsname: doc20080505113414
Scanner-Einstellung
5
Kopien
Benutzername: ----Beendete
Seiten
Wenn [Auftrag erst.] ausgewählt ist, kann die
nächste Seite geändert werden. Tippen Sie auf
[Blatt einfügen], um ein leeres Papierblatt
einzufügen. Tippen Sie auf [Nächste Kopie: Auf
Rückseite] beim Duplexdruck, um die nächste
Seite auf der Rückseite zu drucken.
seiten
Original
Format
2-seit./Buch
Original
Helligkeit
Original
Ausrichtung
Zoom
Original
Bild
Nächste Kopie: Vorne
Rand löschen
Nächste Kopie:
Auf Rückseite
Blatt
einfügen
1/2
Abbrechen
Status
Legen Sie die Originale in den Vorlageneinzug
oder auf das Vorlagenglas und drücken Sie die
Taste Start.
Scan beenden
10/10/2008
10:10
6
Legen Sie das nächste Original ein und drücken
Sie die Taste Start. Wiederholen Sie diese Schritte,
um die restlichen Originale einzulesen.
Nachdem alle Originale eingelesen wurden, tippen
Sie auf [Scan beenden], um die Kopien
auszugeben.
4-42
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Automatische Bilddrehung
Das Bild wird automatisch gedreht, wenn das Format des Originals mit dem des Papiers übereinstimmt, aber
eine andere Ausrichtung hat. Die Bilder werden vor dem Kopieren entgegen dem Uhrzeigersinn um 90° gedreht.
HINWEIS: Unter Automatische Bilddrehung auf Seite 8-27 finden Sie Hinweise, wie die automatische
Bilddrehung als Standard eingestellt werden kann.
Die Vorgehensweise für Kopieren mit automatischer Bilddrehung wird nachstehend erklärt.
ANWENDERHANDBUCH
4
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Automatische Bilddrehung].
4
Tippen Sie auf [Ein], um die automatische
Bilddrehung zu aktivieren.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
4-43
Kopierbetrieb
Negativkopie
Mit dieser Funktion werden die schwarzen und weißen Teile des Bilds für den Druck umgekehrt.
HINWEIS: Diese Funktion setzt die Einstellung schwarz/weiß voraus.
Kopieren Sie Originale als Negativbilder wie nachstehend erklärt:
4-44
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Negativbild].
4
Tippen Sie auf [Ein], um das Negativbild zu
aktivieren.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Kopie spiegeln
Mit dieser Funktion werden die Bilder des Originals spiegelbildlich kopiert.
HINWEIS: Diese Funktion setzt die Einstellung schwarz/weiß voraus.
Kopieren Sie Originale als Spiegelbilder wie nachstehend erklärt:
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Spiegelbild].
4
Tippen Sie auf [Ein], um das Spiegelbild zu
aktivieren.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
4-45
4
Kopierbetrieb
Auftragsende Nachricht
Wenn ein Kopierauftrag abgeschlossen ist, wird eine Benachrichtigung per E-Mail versandt. Der Benutzer kann
verständigt werden, dass ein Kopierauftrag abgeschlossen ist, während er entfernt vom Kopierer an seinem
Schreibtisch arbeitet. Er braucht daher nicht am Kopierer zu warten, bis der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
HINWEIS: Der PC muss vorher konfiguriert werden, damit E-Mail verwendet werden kann.
Beispiel für eine Benachrichtigung über ein Auftragsende
An:
[email protected]
Betreff:
1234 Jobende Mailnachricht
Auftr.Nr.:
000002
Ergebnis:
OK
Endzeit:
27 April 2008 14:56:08
Dateiname:
doc27042007145608
Auftragstyp:
Kopie
-----------------------------------------------1234
[00:c0:ee:d0:01:14]
------------------------------------------------
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Benachrichtigung über den Abschluss des
Kopiervorgangs zu aktivieren:
Kopierbereit.
Kopien
Auftragsende Nachricht
Aus
Detail
Ziel
Adressbuch
User A
[email protected]
AdressEingabe
Detail
Schnellwahl
Status
4-46
Adressbuch
Abbrechen
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Auftragsende Nachricht].
4
Um die Adresse, an die die Benachrichtigung
gehen soll, aus dem Adressbuch auszuwählen,
tippen Sie auf [Adressbuch] links auf der Anzeige
und dann auf [Adressbuch] auf der nächsten
Anzeige. Tippen Sie auf [Adressbuch], geben Sie
die gewünschte E-Mail-Adresse ein und tippen Sie
auf [OK].
Tippen Sie auf [Detail], um die Daten des
ausgewählten Ziels anzuzeigen.
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Kopierbereit.
Um die E-Mail-Adresse direkt einzugeben, tippen
Sie auf [Adresse Eingabe]. Tippen Sie auf [E-MailAdresse], um die Adresse einzugeben und dann
auf [OK].
Kopien
Auftragsende Nachricht
Aus
Adressbuch
E-Mail
Adresse
AdressEingabe
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
4
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen. Nach Abschluss des
Auftrags wird eine E-Mail-Nachricht an das
ausgewählte Ziel gesandt.
4-47
Kopierbetrieb
Dateiname
Mit dieser Funktion erhält ein Kopierauftrag einen Namen. Sie können weitere Informationen wie Datum, Uhrzeit
oder Auftragsnummer hinzufügen. Den Auftragsverlauf oder den Auftragsstatus können Sie über
Auftragsname, Datum und Zeit oder Auftragsnummer abrufen.
Gehen Sie wie folgt vor, um Ihren Kopierauftrag mit einem Namen zu versehen:
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Dateinamen Eingabe].
4
Tippen Sie auf [Dateiname], geben Sie den Namen
eines Kopierauftrags ein und tippen Sie auf [OK].
Dateinameneingabe
Um Datum und Zeit hinzuzufügen, tippen Sie auf
[Datum/Zeit]. Um eine Auftragsnummer
hinzuzufügen, tippen Sie auf [Job-Nr.]. Die
hinzugefügten Informationen werden unter
"Weitere Infos" angezeigt.
Dateinamen eingeben.
Zusatzinformationen wie Job-Nr. und
Datum/Zeit einstellen.
Dateiname
doc
Zusatzinfo
Job No.
Job-Nr.
Schnellwahl
Status
4-48
Datum/Zeit
Abbrechen
HINWEIS: Die maximale Länge für den Dateinamen
OK
10/10/2008
10:10
beträgt 32 Zeichen.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Auftragspriorität ändern
Mit dieser Funktion wird ein laufender Auftrag unterbrochen und der ausgewählte Auftrag bevorzugt behandelt.
Der unterbrochene Auftrag wird fortgesetzt, sobald der mit geänderter Auftragspriorität durchgeführte Auftrag
abgeschlossen ist.
HINWEIS: Der laufende Auftrag, der mit geänderter Auftragspriorität ausgeführt wird, kann nicht unterbrochen
werden.
4
Die Vorgehensweise für Kopieren mit geänderter Auftragspriorität wird nachstehend erklärt.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und [Auftr.
Prio. ändern].
4
Tippen Sie auf [Ein], um das Ändern der Priorität zu
aktivieren.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start. Der aktuelle
Kopierauftrag wird unterbrochen und der Auftrag
mit geänderter Auftragspriorität beginnt. Der
unterbrochene Auftrag wird fortgesetzt, sobald der
mit geänderter Auftragspriorität durchgeführte
Auftrag abgeschlossen ist.
4-49
Kopierbetrieb
Wiederholungskopie
Nach dem Abschluss eines Kopierauftrags können Sie das Kopieren weiterer Exemplare in der gewünschten
Auflage aktivieren. Bei vertraulichen Dokumenten können Sie einen Zugangscode für die
Wiederholungskopiefunktion einrichten. In einem solchen Fall muss der richtige Zugangscode eingegeben
werden, wenn Wiederholungskopien angefertigt werden sollen, da sonst der Kopiervorgang nicht startet.
WICHTIG: Wenn der Hauptschalter ausgeschaltet wird, werden Wiederholungskopien gelöscht.
Die Wiederholungskopie ist nicht verfügbar, wenn das Gerät mit dem optionalen Sicherheits-Kit ausgestattet ist.
Die Wiederholungskopie kann nicht benutzt werden, wenn die maximale Anzahl von
Wiederholungskopieaufträgen in der Dokumentbox auf Null gesetzt ist (siehe Maximale Anzahl von
Wiederholungskopieaufträgen auf Seite 4-51).
Sie können die Wiederholungskopie als Standardeinstellung festlegen. Siehe Wiederholungskopie auf Seite 830.
Wenn Sie einem Kopierauftrag einen Dateinamen geben, können Sie die Daten beim Kopieren leichter
identifizieren (siehe Dateiname auf Seite 4-48).
Wiederholungskopie auswählen
Wählen Sie die Wiederholungskopie wie nachstehend erklärt:
Kopierbereit.
Kopien
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Wiederholkopie].
4
Tippen Sie auf [Ein].
Um ein Kennwort zu speichern, tippen Sie auf
[Ziffernta] und geben ein vierstelliges Kennwort ein.
Wiederholungskopie
Aus
Passwort(4 Ziff.)
Original anlegen.
Ein
WICHTIG: Wenn Sie den Zugangscode vergessen
haben, ist die Wiederholungskopiefunktion nicht
verfügbar. Notieren Sie sich das Kennwort.
Ziffernta.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
4-50
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Drücken Sie die Taste Start, um mit dem Kopieren
zu beginnen und diesen Auftrag als
Wiederholungskopieauftrag zu speichern.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Ausgabe von Wiederholungskopieaufträgen
Die Wiederholungskopieaufträge werden in einer Dokumentbox gespeichert. Hinweise zum Drucken von
Wiederholungskopieaufträgen finden Sie unter Auftrags-Box auf Seite 3-39.
Maximale Anzahl von Wiederholungskopieaufträgen
Um die maximale Anzahl von Wiederholungskopieaufträgen zu ändern, die in einer Dokumentbox gespeichert
werden können, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
So ändern Sie die maximale Anzahl von Wiederholungskopien:
Dokument-Box/Externer Speicher - Aufbewahren von. Wiederholungs-Aufträgen.
4
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Dokument-Box/Externer Speicher]
und dann auf [Weiter] in Auftrags-Box.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Aufbew. v. Schnellk.Auftr.
4
Mit [+] oder [–] geben Sie die maximale Anzahl für
Wiederholungskopien ein.
Maximale Anzahl der gespeicherten Wiederholungskopie-Aufträge einstellen.
Zahl mit [+]/[-] oder mit Zifferntasten eingeben.
*Zahl auf 0 setzen, um keine Aufträge zu speichern.
Sie können auch die Zahl über die Zifferntasten
eingeben.
(0 - 50)
32
Ein Zahl zwischen 0 und 50 kann für die Anzahl der
Wiederholungskopien eingegeben werden.
Jobs
HINWEIS: Wenn Sie Null (0) eingeben, können Sie
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
die Wiederholungskopiefunktion nicht verwenden.
5
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [OK].
4-51
Kopierbetrieb
Rückblatt für Overhead-Folien
Liegen mehr als zwei oder drei Overhead-Folien übereinander, neigen diese dazu durch Aufladung aneinander
zu kleben. In dieser Betriebsart wir automatisch ein Blatt zwischen zwei Overhead-Folien kopiert, um die
Handhabung zu vereinfachen. Auf das eingefügte Blatt kann auch der Inhalt der Overhead-Folie kopiert werden.
HINWEIS: Overhead-Folien dürfen nur über die Universalzufuhr bedruckt werden.
Wird das Rückblatt für Overhead-Folien gewählt, schaltet die Universalzufuhr automatisch in den Modus
Folien.
Bei Verwendung des optionalen Dokument-Finishers oder des 3.000-Blatt-Dokument-Finishers, sollte ein
Ablagefach gewählt werden. Hinweise dazu finden Sie unter Ausgabeziel festlegen auf Seite 4-12.
Leere Seite
Gibt eine leere Seite nach der kopierten Overhead-Folie
aus. *Overhead-Folie
1*
1
2
2
*
3
Original
3*
Kopie
Kopiertes Blatt
Gibt nach der kopierten Overhead-Folie eine Seite mit
gleichem Inhalt aus. (* *Overhead-Folie
1*
1
1
2
2
3
Original
*2
3
*3
Kopie
Gehen Sie dazu wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Kopieren.
2
Legen Sie das Original an.
3
Legen Sie die Folien in den Universaleinzug ein.
WICHTIG: Fächern Sie die Folien vorher sorgfältig auf.
Maximal 10 Folien können eingelegt werden.
Stellen Sie sicher, dass Papier und Folien die gleiche
Ausrichtung haben.
4-52
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Kopien
Kopierbereit.
4
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und [OHPAbdeckbogen].
5
Tippen Sie auf [Leeres Blatt] oder [Kopiertes Blatt].
OHP-Abdeckbogen
Aus
Original anlegen.
Papierquelle für Papierzufuhr wählen.
Leeres Blatt
Automatisch
Kopiertes
Blatt
Original
Zoom
Papier
A3
Normalpapier
: --: 100%
: ---
Schnellwahl
ANWENDERHANDBUCH
4
A4
Normalpapier
A4
Normalpapier
Vorschau
Status
A4
Normalpapier
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
6
Wählen Sie die Papierquelle aus. Bei Auswahl von
[Automatisch] wählt das System den passenden
Typ automatisch.
7
Tippen Sie auf [OK].
8
Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
4-53
Kopierbetrieb
Programmtasten zum Kopieren und Senden
Wenn Sie Funktionen häufiger benötigen, können diese als Programm gespeichert werden und dann durch
einen einfachen Tastendruck aufgerufen werden. Sie können den Programmen Namen geben, damit Sie sie
später leichter finden.
HINWEIS: Eine Sendung kann im Programm ebenfalls gespeichert werden. Bis zu 10 Funktionen in einer
Kombination von Kopieren und Senden können in einem Programm gespeichert werden.
Wenn Benutzer-Logins aktiviert sind, können Sie Funktionen nur speichern, nachdem Sie sich als Administrator
angemeldet haben.
Programme speichern
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Programm zu speichern.
Dies ist ein Beispiel für eine Kopierfunktion.
1
Geben Sie zuerst alle Kopiereinstellungen wie
gewohnt ein. Dann drücken Sie die Taste
Programm.
2
Tippen Sie auf [Speichern] und eine Nummer (1 bis
10) für das Programm.
Falls Sie sich schon im Kopier- oder Sendemodus
befanden, gehen Sie zu Schritt 4.
HINWEIS: Wenn Sie eine bereits gespeicherte
Programmnummer wählen, werden die unter dieser
Programmnummer gespeicherten Funktionen durch
die neuen Funktionen überschrieben.
3
Vergewissern Sie sich, dass [Kopieren] gewählt ist,
und tippen Sie auf [Weiter].
4
Geben Sie den neuen Programmnamen ein und
tippen Sie auf [Speichern].
Programme aufrufen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein gespeichertes Programm aufzurufen.
1
4-54
Drücken Sie die Taste Programm.
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
2
Programm wird wieder aufgerufen.
01 FAX 1
06
02 FAX 2
07
03
08
04
09
05
10
Neuaufruf
Speichern
Tippen Sie auf [Neuaufruf] und geben Sie die
gewünschte Programmnummer (1 bis 10) ein.
Tippen Sie auf die Taste Kurzwahlsuche, um
eine Programmnummer direkt einzugben.
HINWEIS: Wenn das Programm nicht aufgerufen
werden kann, wurde die Dokumentbox möglicherweise
gelöscht. Prüfen Sie die Dokumentbox.
4
Bearbeiten
Status
10/10/2008
10:10
3
Legen Sie das Original ein und drücken Sie die
Taste Start. Das Kopieren erfolgt gemäß dem
gespeicherten Programm.
Programme bearbeiten und löschen
Sie können Programmnummern oder Programmnamen ändern bzw. das Programm löschen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Programm zu bearbeiten oder zu löschen.
1
Drücken Sie die Taste Programm.
2
Tippen Sie auf [Bearbeiten] und geben Sie die
gewünschte Programmnummer (1 bis 10) ein.
3
Um ein Programm zu bearbeiten, gehen Sie wie
beim Aufzeichnen des Programms vor und tippen
Sie auf [Bearbeiten]. Sie können
Programmnummern oder Programmnamen
ändern und tippen dann auf [Speichern]. Wählen
Sie [Ja] auf der Bestätigungsanzeige, um das
Programm zu ändern.
Um ein Programm zu löschen, tippen Sie auf
[Programm löschen]. Wählen Sie [Ja] auf der
Bestätigungsanzeige, um das Programm zu
löschen.
ANWENDERHANDBUCH
4-55
Kopierbetrieb
Schnellwahltasten fürKopie, Seden und Dokumentenbox
Sie können Schnellwahlfunktionen in der Basisanzeige definieren, um auf häufig benutzte Funktionen rascher
zugreifen zu können. Der mit der gespeicherten Schnellwahl verknüpfte Funktionsname kann erforderlichenfalls
geändert werden. Es können bis zu 6 Schnellwahlen für Kopie, Senden und Dokumentenbox gespeichert
werden.
Schnellwahl hinzufügen
Die Speicherung einer Schnellwahl wird beim Einrichten einer Funktion durchgeführt. Schnellwahlen können für
alle Funktionen gespeichert werden, bei denen [Schnellwahl] auf der Anzeige erscheint.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um eine Schnellwahl aufzuzeichnen.
Kopien
Kopierbereit.
1
Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen für
jede Funktion durchgeführt haben, tippen Sie auf
[Schnellwahl].
2
Drücken Sie die Tasten, die der Schnellwahl
entsprechen (01 bis 06), um diese zu speichern.
Memoseite
Layout
Aus
Original anlegen.
Layout A
Oben
Von L nach R
Oben
Von R nach L
Keine
Layout B
Trennlinie
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Links
Von O nach U
Rechts
Von O nach U
Vorschau
Schnellwahl
Status
Abbrechen
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Wenn Sie eine bereits gespeicherte
Schnellwahlnummer wählen, werden die unter dieser
Schnellwahl gespeicherten Funktionen durch die
neuen Funktionen überschrieben.
3
4-56
Geben Sie einen Namen für die Schnellwahl ein
und tippen Sie auf [Speichern].
ANWENDERHANDBUCH
Kopierbetrieb
Schnellwahl bearbeiten und löschen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Nummer oder den Namen einer Schnellwahl zu ändern
oder zu löschen.
1
In der Konfigurationsseite einer Funktion tippen Sie
auf [Schnellwahl] unten auf der Anzeige.
2
Tippen Sie auf [Bearbeiten] und geben Sie die
gewünschte Schnellwahlnummer (01 bis 06) ein.
3
Um eine Schnellwahl zu bearbeiten, tippen Sie auf
[Ändern], ändern die Schnellwahlnumer und tippen
auf [OK] und dann auf [Speichern]. Wählen Sie [Ja]
auf der Bestätigungsanzeige, um die Schnellwahl
zu ändern.
Um eine Schnellwahl zu löschen, tippen Sie auf
[Schnellwahl löschen]. Wählen Sie [Ja] auf der
Bestätigungsanzeige, um die Schnellwahl zu
löschen.
ANWENDERHANDBUCH
4-57
4
Kopierbetrieb
4-58
ANWENDERHANDBUCH
5 Sendefunktionen
In diesem Kapitel werden die Funktionen für das Versenden von Dokumenten erklärt.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Originalformat-Auswahl.................................................5-2
Sendeformat-Auswahl...................................................5-4
Zoom.............................................................................5-6
Zentrieren......................................................................5-7
Unterschiedlich große Originale....................................5-8
Auswahl 1-seitig/2-seitig ............................................. 5-11
Originalausrichtung .....................................................5-12
Dateiformat .................................................................5-14
PDF-Verschlüsselungsfunktionen ...............................5-16
Bildqualität ..................................................................5-19
Helligkeit einstellen .....................................................5-20
Scanauflösung ............................................................5-21
Schärfe........................................................................5-22
Hintergrundhelligkeit einstellen ...................................5-23
Farbe / Graustufen / Schwarz/weiß Auswahl..............5-24
Mehrere Stapel scannen .............................................5-25
Randlöschung .............................................................5-26
Dokumentnamen/Dateinamen eingeben ....................5-28
E-Mail Betreff/Nachricht ..............................................5-29
WSD Scan ..................................................................5-30
Auftragsende-Nachricht ..............................................5-31
Senden und Drucken ..................................................5-33
Senden und Speichern ...............................................5-34
Verschlüsselt in FTP senden ......................................5-35
Farbtyp........................................................................5-36
Über Farbprofile ..........................................................5-36
ANWENDERHANDBUCH
5-1
Sendefunktionen
Originalformat-Auswahl
Wählen Sie das Format der Originale, das für das Scannen verwendet wird. Bei anwenderdefinierten Originalen
achten Sie besonders auf die richtige Auswahl des Originalformats.
Wählen Sie die Originalformate aus den folgenden Gruppen von Originalformaten.
Menüpunkt
Detail
Format
Standardformate 1
Wählen Sie die
automatische
Erkennung oder
ein Standardformat.
Europäische Modelle: Auto, A3, B4,
A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, B6,
B6-R, A6-R, Folio
Standardformate 2
Wählen Sie ein
Standardformat
außer dem
Standardformat
1.
Europäische Modelle: Ledger, Legal,
Letter, Letter-R, Statement,
Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II-R,
11×15", 8K, 16K, 16K-R
Andere
Wählen Sie
Hagaki oder ein
anwenderdefiniertes
Originalformat *.
Hagaki, Oufuku Hagaki, Anwender 1
bis 4
Formateingabe
Geben Sie ein
Format ein, das
in Standardformat 1 und 2
nicht enthalten
ist.**
Europäische Modelle
Horizontal: 50 bis 432 mm (in 1 mmStufen), vertikal: 50 bis 297 mm (in 1
mm-Stufen)
*
**
Für das Einstellen der anwenderdefinierten Originalformate
(Anwender 1 bis 4) finden Sie Hinweise unter Anwenderdefinierte
Originalformate einstellen auf Seite 8-5.
Die Maßeinheit kann im Systemmenü eingestellt werden.
Siehe Maßeinheit umschalten auf Seite 8-14.
Wählen Sie das Originalformat für das Senden von gescannten Bildern wie nachstehend erklärt:
5-2
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Sendedatenformat] und
dann auf [Originalgröße].
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Sendebereit.
4
Ziel
Original auflegen.
Originalformat
Standard
Formate 1
Original anlegen.
Standard
Formate 2
Automatisch
A3
A4
A4
A5
A5
A6
B4
B5
B5
B6
B6
Tippen Sie auf [Standard Formate 1], [Standard
Formate 2], [Andere] oder [Formateingabe], um
das Originalformat auszuwählen.
Andere
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Formateingabe
Folio
Vorschau
Schnellwahl
Abbrechen
OK
Status
10/10/2008
Sendebereit.
10:10
Wenn Sie [Formateingabe] gewählt haben, tippen
Sie [+] oder [–] um das Format X (horizontal) und Y
(vertikal) einzugeben. Wenn Sie auf [Ziffernta.]
tippen, können Sie die Zifferntasten verwenden.
Ziel
Original auflegen.
Originalformat
Standard
Formate 1
Original anlegen.
X
432
Ziffernta.
Y
: --: 100%
: ---
mm
Standard
Formate 2
Andere
Original
Zoom
Papier
(50 - 432)
Formateingabe
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
(50 - 297)
297
mm
Ziffernta.
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
5-3
5
Sendefunktionen
Sendeformat-Auswahl
Wählen Sie das Sendeformat des zu sendenden Bildes.
Die nachstehende Tabelle zeigt die Formate.
Einstellung
Detail
Format
Standardformate 1
Wählen Sie "Wie
Original" oder ein
Standardformat.
Europäische Modelle: Wie Original,
A3, B4, A4, B5, A5, B6, A6, Folio
Standardformate 2
Wählen Sie ein
Standardformat
außer dem
Standardformat 1.
Europäische Modelle: Ledger,
Legal, Letter, Statement, 8.5×13.5",
Oficio II, 11×15", 8K, 16K
Andere
Wählen Sie
Hagaki.
Hagaki, Oufuku Hagaki
Verhältnis zwischen Originalformat, Sendeformat und Zoom
Originalformat auf Seite 5-2), Sendeformat und Zoom auf Seite 5-6) stehen untereinander in einem bestimmten
Verhältnis. Details entnehmen Sie der folgenden Tabelle.
Originalformat und
Sendeformat sind
Gleich
Unterschiedlich
Originalformat
Erforderlichenfal
ls angeben
Erforderlichenfal
ls angeben
Sendeformat
Wählen Sie [Wie
Original]
Wählen Sie das
gewünschte
Format
Zoom
Wählen Sie
[100%] (oder
[Automatisch])
Wählen Sie
[Automatisch].
HINWEIS: Wenn Sie ein Sendeformat wählen, das nicht dem Originalformat entspricht und dann Zoom
[100%] auswählen, können Sie das Originalformat in seiner tatsächlichen Größe (Kein Zoom) versenden.
Wählen Sie das Format für das Senden von gescannten Bildern wie nachstehend erklärt:
5-4
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Sendedatenformat] und
dann auf [Originalgröße].
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Sendebereit.
Ziel
4
Tippen Sie auf [Standard Formate 1], [Standard
Formate 2] oder [Andere], um ein Sendeformat
auszuwählen.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Sending Size
Standard
Formate 1
Original anlegen.
Standard
Formate 2
Wie
Originalformat
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
Folio
Andere
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5-5
5
Sendefunktionen
Zoom
Scannt das Original mit einem automatischen Zoom in Abhängigkeit vom Sendeformat ein.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Optionen.
Einstellung
Detail
100%
Kein Zoom (tatsächliche Größe wird
eingescannt)
Automatisch
Automatischer Zoom entsprechend dem
angegebenen Sendeformat.
HINWEIS: Beim Zoomen siehe Sendeformat-Auswahl auf Seite 5-4 für die Auswahl des Sendeformats.
Wenn "Anwenderformat" oder Format eingeben als Originalformat gewählt wurden, werden die Originale in
Normalgröße versendet und es kann nicht gezoomt werden.
Je nach der Kombination aus Originalformat und Sendeformat wird das Bild auf der Papierkante angeordnet.
Das Bild kann auch horizontal und vertikal auf der Seite zentriert werden. Siehe auch Zentrieren auf Seite 5-7.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Original so zu vergrößern oder zu verkleinern, dass es zum Sendeformat passt.
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Wählen Sie das Sendeformat aus.
4
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und [Zoom].
5
Tippen Sie auf [100%] oder [Automatisch].
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Zoom
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Original vergrößern oder verkleinern.
[100%]: In Originalgröße scannen.
[Autom.]: Für Sendeformat/Speicherformat
vergrößern oder verkleinern.
100%
Automatisch
Vorschau
Schnellwahl
Status
5-6
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Zentrieren
Wenn Sie das Original scannen, nachdem Sie Originalformat und Sendeformat festgelegt haben, wird je nach
Format der Rand unten links bzw. rechts auf dem Papier erstellt. Wenn Sie die Zentrierfunktion verwenden, wird
das Bild so eingerichtet, dass es in gleichem Abstand zum oberen und unteren sowie linken und rechten Rand
ausgerichtet wird.
Zentrieren Sie das Bild beim Senden von gescannten Bildern wie nachstehend erklärt:
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Zentrieren].
4
Tippen Sie auf [Ein]. Das Zentrieren wird
durchgeführt.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
5
5-7
Sendefunktionen
Unterschiedlich große Originale
Wenn Sie den optionalen Vorlageneinzug verwenden, können Sie Originale unterschiedlicher Größe als Stapel
einlesen und kopieren. Bei diesem Vorgang können bis zu 30 Originale unterschiedlicher Größen gleichzeitig
in den Vorlageneinzug gelegt werden.
Originale gleicher Breite
Wenn die Originale gleich breit sind, können folgende Kombinationen eingelesen werden:
•
Ledger und Letter (A3 und A4)
Ledger
•
Letter
Ledger
Legal und Letter-R (Folio und A4-R)
Legal
•
Letter
Letter-R
Letter-R
Legal
B4 und B5
5-8
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Bei ungleich breiten Originalen
Folgende Originale unterschiedlicher Größen können kombiniert werden:
HINWEIS: Doppelseitige Originale unterschiedlicher Breite können nicht gescannt werden. Bei
unterschiedlichen Breiten von Originalen sind folgende Kombinationen möglich: Bei den Formaten Folio, A4-R
und B5-R stellen Sie sicher, dass im Systemmenü -> Allgemeine Einstellungen -> Original/Papiereinstell. ->
Autom. Originalerkennnung auf [An] für [Folio] steht.
Für mehr Informationen, siehe Automatische Erkennung von Originalformaten auf Seite 8-11.
•
A3, B4, A4, B5
5
•
B4, A4-R, B5
•
Folio, A4-R, B5-R
ANWENDERHANDBUCH
5-9
Sendefunktionen
Senden Sie Originale unterschiedlicher Größe als Stapel wie nachstehend erklärt:
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie ein Original in den Vorlageneinzug ein.
WICHTIG: Wenn Sie Originale unterschiedlicher
Größen einlegen, achten Sie darauf, dass die
Oberkante der Originale an der Breitenführung an der
Rückseite anliegt. Wenn die Originale nicht
gleichmäßig eingelegt sind, können sie nicht korrekt
eingelesen werden.
Sendebereit.
Ziel
3
Tippen Sie auf [Original/Sendedatenformat] und
dann auf [Ungleich gr. Originale].
4
Wählen Sie die Originalkombination aus
[Gleiche Breite] und [Ungleiche Breite].
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Ungleich große Originale
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Alle Blätter, auch bei unterschiedlichen Formaten, über
Vorlageneinzug scannen, dann senden.
*In den Vorlageneinzug können bei Originalen unterschiedlicher Formate bis zu 30 Blätter eingelegt werden.
Aus
Gleiche Breite
Ungleiche
Breite
Vorschau
Schnellwahl
Status
5-10
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Auswahl 1-seitig/2-seitig
Wählen Sie den Typ und die Bindung des Originals je nach Original.
In der nachstehenden Tabelle werden die Binderichtungen für jeden Originaltyp aufgelistet.
Original
Typ
Bindung
1-seitiges Original
1-seitig
—
2-seitiges Original
2-seitig*
Bindung links/
rechts, Bindung
oben
Offene Buchvorlage, z. B.
Zeitschrift oder Buch
Buch
Bindung links,
Bindung rechts
*
5
Nur wenn der optionale Vorlageneinzug installiert ist.
Wählen Sie das Originalformat und die Binderichtung für das Senden von gescannten Originalen wie
nachstehend erklärt:
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Typ Original/Übertragung] und
dann auf [2-seit./Buch Original].
4
Tippen Sie auf [1-seitig], [2-seitig] oder [Buch].
5
Wenn Sie [2-seitig] oder [Buch] ausgewählt haben,
müssen Sie auch die Binderichtung wählen und auf
[Originalausrichtung] tippen, um die Richtung
auszuwählen, in der das Original auf dem
Vorlagenglas liegt.
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
2-seitig/Buchoriginal
1-seitig
Original anlegen.
2-seitig
Links
Rechts
Buch
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5-11
Sendefunktionen
Originalausrichtung
Um ein Dokument in der Ausrichtung zu senden, die am besten eingelesen werden kann, legen Sie die obere
Ausrichtung des Originals fest. Um die nachstehenden Funktionen verwenden zu können, müssen Sie die
Ausrichtung auswählen, in der das Original auf das Vorlagenglas gelegt wurde.
•
Auswahl 1-seitig/2-seitig
•
Randlöschung
*
Wenn [An] in Bestätigung der Ausrichtung auf Seite 8-18) Einstellung des Systemmenüs ausgewählt ist,
wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt, sobald eine der oberen Funktionen ausgewählt ist.
Wenn Sie die Originale auf das Vorlagenglas legen
Original
[Oberkante oben]
[Oberk. links]
Wenn Sie Originale in den optionalen Vorlageneinzug einlegen
Original
[Oberkante oben]
[Oberk. links]
Gehen Sie wie folgt vor, um die Orientierung beim Auflegen der Originale auf das Vorlagenglas für das Senden
auszuwählen.
5-12
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Sendedatenformat] und
dann auf [Originalausrichtung].
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Sendebereit.
Ziel
4
Wählen Sie die Originalausrichtung als [Oberkante
oben] und [Oberk. links].
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Originalausrichtung
Ausrichtung der Oberkante des
Originaldokuments auswählen.
Original anlegen.
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
Oberkante oben
Oberk. links
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5-13
5
Sendefunktionen
Dateiformat
Wählen Sie das Format der zu versendenden Bilddatei.
In der nachstehenden Tabelle werden die Dateiformate und ihre Details aufgelistet.
Dateiformat
Einstellbarer Bereich der
Bildqualität
Farbmodus
PDF
1 Niedr. Qual. (h. Komp.) bis 5
Hohe Qual. (n. Komp.).
Auto Farbe (Farbe/
Graustufen), Auto Farbe
(Farbe & Schwarz/weiß),
Vollfarbe, Graustufen,
Schwarz/weiß
TIFF
1 Niedr. Qual. (h. Komp.) bis 5
Hohe Qual. (n. Komp.).
Auto Farbe (Farbe/
Graustufen), Auto Farbe
(Farbe & Schwarz/weiß),
Vollfarbe, Graustufen,
Schwarz/weiß
JPEG
1 Niedr. Qual. (h. Komp.) bis 5
Hohe Qual. (n. Komp.).
Auto Farbe (Farbe/
Graustufen), Vollfarbe,
Graustufen
XPS
1 Niedr. Qual. (h. Komp.) bis 5
Hohe Qual. (n. Komp.).
Auto Farbe (Farbe/
Graustufen), Vollfarbe,
Graustufen
Hoch
kompr. PDF
1 Prior.Komp.Faktor bis 3
Priorität Qualität
Auto Farbe (Farbe/
Graustufen), Auto Farbe
(Farbe & Schwarz/weiß),
Vollfarbe, Graustufen
HINWEIS: Wird im Farbmodus Auto Farbe (Farbe & Schwarz/weiß) gewählt, steht [JPEG] und [XPS] nicht zur
Verfügung und wenn Schwarz/weiß gewählt ist, stehen [JPEG], [XPS] und [Hoch kompr. PDF] nicht zur
Verfügung.
Wurde [Hoch kompr. PDF] gewählt, kann die Bildqualität nicht eingestellt werden.
Es kann auch die PDF Verschlüsselung gewählt werden. Details finden Sie in den folgenden PDFVerschlüsselungsfunktionen.
Wählen Sie das Dateiformat für die Übertragung wie nachstehend erklärt:
5-14
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Original/Sendedatenformat] und
dann auf [Dateiformat].
4
Wählen Sie das Dateiformat aus [PDF], [TIFF],
[JPEG], [XPS] und [Hoch kompr. PDF].
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Sendebereit.
Wenn der Farbmodus beim Scannen für
Graustufen oder Vollfarbe gewählt wurde, legen
Sie die Bildqualität fest.
Ziel
Original auflegen.
Dateiformat
PDF
Original anlegen.
TIFF
Bildqualität
Kompression
Priorität
Standard
Wenn Sie [PDF] oder [Hoch kompr. PDF] gewählt
haben, wählen Sie die Verschlüsselungseinstellungen aus.
Qualität
Priorität
JPEG
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: --Vorschau
XPS
Nicht verwenden
Verschlüss.
Hoch kompr.
PDF
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
5-15
5
Sendefunktionen
PDF-Verschlüsselungsfunktionen
Wenn Sie PDF oder hoch kompr. PDF als Dateiformat gewählt haben, können Sie den Zugriff für die Anzeige,
den Druck und das Bearbeiten der PDF-Datei mit Sicherheitseinstellungen über ein Passwort einschränken.
Die Zugriffsberechtigung kann für folgende Elemente begrenzt werden.
Einstellung
Wert
Detail
Kompatibilität
Acrobat 4.0 oder
später,
Acrobat 5.0 oder
später
Wählen Sie die Version, die mit
der PDF-Datei kompatibel ist.
Dokument
geöffnet
Passwort
Aus, Ein
Zum Öffnen der PDF-Datei ist
ein Passwort erforderlich.
Passwort zum
Bearbeiten/
Drucken von
Dokument
Aus, Ein
Zum Bearbeiten der PDF-Datei
ist ein Passwort erforderlich.
Wenn Sie das Passwort zum
Bearbeiten oder Drucken des
Dokuments eingegeben haben,
können Sie den Betrieb gezielt
einschränken.
Wenn Sie eine PDF-Datei verwenden, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die PDF-Datei für die
Übertragung zu verschlüsseln.
Dateiformat - Verschlüsselung
Kompatibilität
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Typ Original/Übertragung],
[Dateiformat], [PDF] oder [Hoch kompr. PDF] und
[Verschlüss.].
4
Tippen Sie auf [ ] in Kompatibilität und wählen
Sie Acrobat 4.0 und später oder Acrobat 5.0 und
später.
5
Dann geben Sie das Passwort zum Öffnen der
PDF-Datei ein und wählen [Ein] in Dokument
geöffnet Passwort.
6
Tippen Sie auf [Passwort], geben Sie das Passwort
(bis 256 Zeichen) ein und tippen Sie auf [OK].
Acrobat 4.0 oder höher
Verschlüsselung: Mittel (40 Bit)
Dokument geöffnet
Passwort
Passwort zum
Bearbeiten/Drucken
von Dokument
Aus
Passwort
Ein
Bestätigung
Aus
Passwort
Ein
Bestätigung
Detail
Abbrechen
Status
5-16
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
7
Tippen Sie auf [Bestätigung] und geben Sie das
Passwort zur Bestätigung nochmals ein. Tippen
Sie auf [OK].
8
Wenn Sie das Passwort zum Bearbeiten der PDFDatei eingeben, wählen Sie [Ein] in Passwort zum
Bearbeiten/Drucken von Dokument.
9
Wie bei der Eingabe des Dokument geöffnet
Passwort, geben Sie das Passwort zum Bearbeiten
der PDF-Datei ein.
10 Tippen Sie auf [Detail].
11 Beschränken Sie den Zugriff auf die PDF-Datei.
Dateiformat - Detail
Drucken zulässig
Nicht zulässig
Änderungen zulässig
Nicht zulässig
Tippen Sie auf
in Drucken zulässig, um das
Element zu wählen (Beschränkung). Je nach der
Acrobat-Kompatibilität, die in Schritt 4 ausgewählt
wurde, werden andere Optionen angezeigt.
Text/Bilder/Andere kopieren
Deaktivieren
Einschalten
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
Nicht zulässig
Damit kann die PDF-Datei nicht ausgedruckt
werden
Zulässig (nur
niedrige
Auflösung)*
Die PDF-Datei kann nur in geringer Auflösung
gedruckt werden
Zulässig
Die PDF-Datei kann nur in Originalauflösung
gedruckt werden
*
ANWENDERHANDBUCH
Nur wenn [Acrobat 5.0 oder höher] in Kompatibilität ausgewählt ist.
5-17
5
Sendefunktionen
12 Tippen Sie auf
in Änderungen zulässig, um das
Element zu wählen (Beschränkung). Je nach der
Acrobat-Kompatibilität, die in Schritt 4 ausgewählt
wurde, werden andere Optionen angezeigt.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
Nicht zulässig
Die PDF-Datei kann nicht geändert werden
Kommentieren
Es können nur Kommentare hinzugefügt werden
Seiten einfügen/
löschen/rotieren*
Seiten in der PDF-Datei können nur eingefügt,
gelöscht oder gedreht werden
Seitenlayout außer
Seitenextraktion**
Das Seitenlayout kann geändert werden, aber
eine Extraktion von Seiten der PDF-Datei ist
nicht möglich
Alles ohne
Seitenextraktion
Alle Vorgänge mit Ausnahme der Extraktion von
Seiten aus der PDF-Datei können ausgeführt
werden
*
**
Nur wenn [Acrobat 5.0 oder höher] in Kompatibilität ausgewählt ist.
Nur wenn [Acrobat 4.0 oder höher] in Kompatibilität ausgewählt ist.
13 Aus Text/Bilder/Andere kopieren wählen Sie
[Deaktivieren] oder [Einschalten].
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
Deaktivieren
Das Kopieren von Text und Objekten in der PDFDatei ist nicht zulässig.
Einschalten
Text und Objekte in der PDF-Datei können
kopiert werden.
14 Tippen Sie dreimal auf [OK], um ins Menü Original/
Sendedatenformat zurückzukehren.
15 Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
5-18
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Bildqualität
Wählen Sie die Bildqualität, die für den Originaltyp geeignet ist.
Die nachstehende Tabelle zeigt die Qualitätseinstellungen.
Einstellung
Detail
Text+Foto
Texte und Fotos gemeinsam.
Foto
Für Fotos einer Kamera.
Text
Nur Text, keine Fotos.
Für OCR
Für Dokumente, die mit OCR gelesen werden
sollen.
5
Wählen Sie die Sendequalität von gescannten Bildern wie nachstehend erklärt:
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Originalvorlage].
4
Wählen Sie das Bild aus.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Originalvorlage
Für optimale Ergebnisse Typ der
Originalvorlage auswählen.
[für OCR]: Für OCR-lesbare Dokumente.
Original anlegen.
Text+Foto
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
Foto
Text
für OCR
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5-19
Sendefunktionen
Helligkeit einstellen
Zur Einstellung der Belichtung von gescannten Bildern gehen Sie wie nachstehend erklärt vor:
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
Manuell
Regeln Sie die Helligkeit mit 7 oder 13 Stufen.
Automatisch
Die optimale Helligkeit wird entsprechend der
Helligkeit der Vorlage gewählt.
Die Vorgehensweise für die Vorschau von Kopien wird nachstehend erklärt.
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Helligkeit].
4
Tippen Sie auf [-3] - [+3] (Heller-Dunkler), um die
Helligkeit einzustellen.
Original auflegen.
Helligkeit
Um die automatische Helligkeitseinstellung zu
wählen, tippen Sie auf [Automatisch].
Automatisch
Original anlegen.
Heller
Normal
-3
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
-1
-2
-2.5
-1.5
Dunkler
0
-0.5
+1
+0.5
+2
+1.5
+3
+2.5
Vorschau
Schnellwahl
Status
5-20
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Scanauflösung
Wählen Sie die Standardauflösung für das Scannen. Je feiner das Scannen erfolgt (je höher die Zahl), desto
besser wird die Bildqualität. Eine bessere Auflösung bewirkt aber auch eine größere Datei (Dateikapazität) und
längere Scan- und Sendezeiten. Als Auflösung kann 200×100 dpi Normal, 200×200 dpi Fein, 200×400 dpi
Superfein, 300×300 dpi, 400×400 dpi Ultrafein oder 600×600 dpi gewählt werden.
Die Vorgehensweise für die Einstellung der Scanauflösung beim Versenden eines gescannten Bildes wird
nachstehend erklärt.
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Scanauflösung].
4
Wählen Sie die Auflösung.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Scanauflösung
Feinheit der Scanauflösung wählen.
Je höher die Zahl, desto besser die
Bildauflösung.
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
600x600dpi
400x400dpi
Ultrafein
300x300dpi
200x400dpi
Superfein
200x200dpi
Fein
200x100dpi
Normal
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5-21
5
Sendefunktionen
Schärfe
Wählen Sie die Schärfe des Bildumrisses.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
Schärfer
Damit wird der Bildumriss stärker betont.
Buchstaben und Linien erscheinen schärfer.
Unschärf.
Damit wird der Bildumriss verwischt. Damit
können Moire-Effekte (Gitter, die als Muster
erscheinen, wenn Fotos eingelesen werden)
vermieden werden.
HINWEIS: Sie können die Schärfe nicht einstellen, wenn Sie [Schwarz/weiß] in Farbe / Graustufen/ Schwarz/
weiß (siehe auf Seite 5-24) gewählt haben.
Stellen Sie die Schärfe von gescannten Bildern wie nachstehend erklärt ein:
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Schärfe].
4
Tippen Sie auf [-3]-[+3] (Entschärf. - Schärfer), um
die Schärfe einzustellen.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Schärfe
Original anlegen.
Unschärf.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
-3
Schärfer
-2
-1
0
+1
+2
+3
Vorschau
Schnellwahl
Status
5-22
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Hintergrundhelligkeit einstellen
Damit wird der Hintergrund von Farboriginalen aufgehellt, wenn der Hintergrund zu dunkel ist.
HINWEIS: Sie können die Schärfe nicht einstellen, wenn Sie [Schwarz/weiß] in Farbe / Graustufen/ Schwarz/
weiß (siehe auf Seite 5-24) gewählt haben.
Stellen Sie die Hintergrundhelligkeit von gescannten Bildern wie nachstehend erklärt ein:
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Hintergrund Helligkeit ändern].
4
Tippen Sie auf [Ein] und auf [1] - [5] (Heller Dunkler), um die Helligkeit einzustellen.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Hintergrundhelligkeit ändern
Aus
Hintergrund
Heller
Original anlegen.
1
Original
Zoom
Papier
Dunkler
Ein
2
3
4
5
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5-23
5
Sendefunktionen
Farbe / Graustufen / Schwarz/weiß Auswahl
Mit dieser Funktion können Sie den Farbmodus einstellen, der beim Scannen zum Senden von Bildern
verwendet wird. Wählen Sie zwischen Auto.Farbe (Farbe/Grau), Auto.Farbe (Farbe & Schwarz/weiß), Vollfarbe,
Graustufen oder Schwarz/weiß.
Wählen Sie den Farbmodus für das Senden von gescannten Bildern wie nachstehend erklärt:
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Farbe/Bildqualität] und dann auf
[Farb Auswahl].
4
Wählen Sie den Farbmodus zum Scannen.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Original auflegen.
Farbauswahl
Kopiefarbe auswählen.
[Auto. Farbe] wählen, um automatisch farbige Originale in
Vollfarbe und S/W-Originale in Schwarz/weiß zu senden.
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
Auto. Farbe
(Farbe/Grau)
Auto. Farbe
(Farbe&S/W)
Vollfarbe
Graustufen
: --: 100%
: --Schwarz/weiß
Vorschau
Schnellwahl
Status
5-24
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Mehrere Stapel scannen
Wenn die mehrseitigen Originale nicht auf einmal in den automatischen Vorlageneinzug eingelegt werden
können, werden sie in getrennten Stapeln eingescannt und dann als ein Auftrag versendet. Bei dieser Funktion
werden Originale nacheinander so lange eingelesen, bis Sie auf [Scan beenden] tippen.
Die folgenden Einstellungen können während des Einlesens geändert werden.
•
Originalformat-Auswahl
•
Originalausrichtung
•
Auswahl 1-seitig/2-seitig
•
Belichtung
•
Bildqualität
•
Scan-Auflösung
•
Farbauswahl
•
Sendeformat-Auswahl
•
Zoom
•
Randlöschung
5
Die Vorgehensweise für den Mehrfach-Scan beim Versenden gescannter Bilder wird nachstehend erklärt.
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Mehrfach Scan].
3
Tippen Sie auf [Ein]. Mehrfach-Scan ist
ausgewählt.
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Geben Sie das Ziel an.
6
Legen Sie das Original ein und drücken Sie die
Taste Start.
Original auflegen.
Mehrfach-Scan
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: ---
Große Anzahl von Originalen in einzelnen
Schritten scannen und dann als einen
Auftrag ausführen.
*Einstellungen können beim Scannen
geändert werden.
Aus
Ein
Vorschau
Schnellwahl
Status
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
Wenn das Scannen abgeschlossen ist, ändern Sie
erforderlichenfalls die Einstellungen.
7
Legen Sie das nächste Original ein und drücken
Sie die Taste Start. Scannen Sie die restlichen
Originale auf dieselbe Weise.
Wenn Sie alle Originale eingelesen haben, tippen
Sie auf [Scan beenden], um den Sendevorgang zu
starten.
ANWENDERHANDBUCH
5-25
Sendefunktionen
Randlöschung
Verwenden Sie die Randlöschfunktion, um schwarze Schatten zu entfernen, die beim Scannen und Versenden
rund um das Original erscheinen. Die folgenden Optionen können ausgewählt werden:
Rand löschen Blatt
Damit werden schwarze Ränder um ein Einzelblatt
gelöscht.
Original
Kopie
Rand löschen Buch
Damit werden schwarze Ränder an den Kanten und in
der Mitte von Originalen wie z. B dicken Büchern
gelöscht. Sie können die Breiten einzeln eingeben, um
die Ränder an den Kanten und in der Mitte des Buchs
zu löschen.
Original
Kopie
Rand löschen einzeln
Sie können das Randlöschen individuell für alle Kanten
eingeben.
Original
Kopie
Bei jeder Option sind folgende Bereiche zum Löschen verfügbar:
Maßsystem
Europäische
Modelle
5-26
Randlöschbereich
0 mm bis 50 mm (in 1 mm-Stufen)
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Randlöschung Rückseite
Bei Verwendung eines 2-seitigen Originals können auch die Ränder der Rückseite gelöscht werden. Die
nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
Wie Vorderseite
Das Randlöschen erfolgt auf dieselbe Art wie bei
der Vorderseite.
Nicht löschen
Auf der Rückseite wird kein Rand gelöscht.
HINWEIS: Die Grundeinstellung kann individuell festgelegt werden. Hinweise dazu finden Sie unter
5
Randlöschung auf der Rückseite auf Seite 8-31.
Löschen Sie beim Senden gescannter Originale die Ränder wie nachstehend erklärt:
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und [Rand
löschen].
4
Tippen Sie auf [Rand löschen Blatt], um Ränder auf
einem einzelnen Blatt zu löschen, oder auf [Rand
löschen Buch], um Ränder in einem Buch zu
löschen.
Original auflegen.
Rand löschen
(0 - 50)
Border
Aus
6
Rand löschen
Buch
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
mm
Rand löschen
Blatt
Original anlegen.
Bundsteg
Rückseite
(0 - 50)
6
Rand löschen
einzeln
Vorschau
Mit [+] oder [–] geben Sie die Breite in Rand oder
Bundsteg ein. Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die
Zifferntasten für die Eingabe zu verwenden.
Wie
Vorderseite
Ziffernta.
mm
Tippen Sie auf [Rand löschen einzeln], um die
Ränder einzeln zu löschen.
Ziffernta.
Schnellwahl
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
Sendebereit.
10:10
Mit [+] oder [-] geben Sie den Rand ein. Sie können
auch auf [Ziffernta] tippen und den Rand als
Zahlenwert eingeben.
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
oder [Oberkante links] auszuwählen, und dann auf
[OK].
Ziel
Original auflegen.
Rand löschen
(0 - 50)
Aus
Original anlegen.
Original
: ---
Zoom
Papier
: 100%
: ---
Oben
6
Rand löschen
Blatt
Unten
6
Rand löschen
Buch
Links
6
Rand löschen
einzeln
Rechts
Vorschau
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
6
Ziffernta.
Abbrechen
mm
mm
mm
mm
Für 2-seitige Originale tippen Sie auf [Rückseite]
und wählen dann zwischen [Wie Vorderseite] oder
[Nicht löschen].
Wie
Vorderseite
Rückseite
Oberkante oben
Original
Ausrichtung
OK
10/10/2008
10:10
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
5-27
Sendefunktionen
Dokumentnamen/Dateinamen eingeben
Mit dieser Einstellung können Sie gescannten Bildern einen Dokumentnamen geben. Sie können eine
Standardvorgabe für den Dokumentnamen festlegen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um gescannten Dokumenten vor dem Versenden einen Namen
zu geben.
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Dateinamen Eingabe].
4
Tippen Sie auf [Dateiname].
5
Geben Sie den Dokumentnamen ein und tippen
Sie auf [OK].
Original auflegen.
Dateinameneingabe
Dateinamen eingeben.
Zusatzinformationen wie Job-Nr. und
Datum/Zeit einstellen.
Dateiname
Zusatzinfo
doc
& [ Datum/Zeit
Job-Nr.
Schnellwahl
Status
]
Datum/Zeit
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Bis zu 32 Zeichen können für den
Dokumentnamen verwendet werden.
5-28
6
Tippen Sie auf [Job-Nr.], um die Auftragsnummer
einzugeben und auf [Datum/Zeit], um das Datum
und die Uhrzeit einzugeben.
7
Tippen Sie auf [OK].
8
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
E-Mail Betreff/Nachricht
Wenn Sie eine E-Mail versenden, geben Sie den Betreff
und die Nachricht der E-Mail ein.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den
Betreff und die Nachricht für eine E-Mailnachricht
einzugeben und versenden Sie dann die E-Mail.
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und [E-Mail
Betr./Nachr.].
3
Tippen Sie auf [Betreff].
4
Geben Sie den Betreff ein und tippen Sie auf [OK].
5
Original auflegen.
E-Mail Betreff/Nachricht
Betreff
Original anlegen.
Original
Zoom
Papier
Körper
: --: 100%
: --Vorschau
Schnellwahl
Status
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Bis zu 60 Zeichen können für den Betreff
verwendet werden.
5
Tippen Sie auf [Körper].
6
Geben Sie die Nachricht ein und tippen Sie auf
[OK].
HINWEIS: Bis zu 500 Zeichen können für die
Nachricht verwendet werden.
ANWENDERHANDBUCH
7
Tippen Sie auf [OK].
8
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
5-29
Sendefunktionen
WSD Scan
WSD Scan speichert Dateien gescannter Originale auf einen WSD kompatiblen Computer.
HINWEIS: Für weitere Informationen zum Computer siehe im Hilfeteil des Computers.
Zum Arbeiten mit WSD Scan muss unter WSD Scan Einstellung(auf Seite 8-97) die Einstellung An in den
Netzwerkeinstellungen angewählt sein.
Vorgehensweise für WSD Scan
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale in den Vorlageneinzug
oder auf das Vorlagenglas.
Die Sende Anzeige erscheint.
HINWEIS: Je nach Einstellung kann auch das
Adressbuch erscheinen. In diesem Falle tippen Sie
[Abbruch], um zur Sende Anzeige zurückzukehren.
WSD-Scan - Computer wird ausgewählt
3
Tippen Sie auf [WSD Scan].
4
Tippen Sie auf [Über Bedienfeld] und dann
[Weiter].
5
Wählen Sie den gewünschten Computer aus der
Liste und tippen Sie auf [OK].
Zielcomputer auswählen und auf [OK] drücken.
Computername
pc000101
pc000102
pc000103
1/1
Detail
pc000104
pc000105
Abbrechen
Status
Zurück
OK
10/10/2008
10:10
Sie können die Informationen über den
Zielcomputer anzeigen, indem Sie auf [Detail]
tippen.
6
Wählen Sie die Art der Originale, die
Scanauflösung oder ähnliches aus.
7
Drücken Sie die Taste Start. Der Sendevorgang
beginnt.
HINWEIS: Um den WSD Scan vom Computer zu
wählen, tippen Sie auf [Über Computer] in Schritt 4 und
scannen Sie die Originale vom Computer.
5-30
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Auftragsende-Nachricht
Mit dieser Funktion können Sie eine E-Mailnachricht veranlassen, die den erfolgreichen Abschluss der Sendung
bekanntgibt.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Einstellungen für den Hinweis über einen Auftragsabschluss
einzugeben:
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Auftragsende Nachricht].
4
Um das Ziel aus dem Adressbuch auszuwählen,
tippen Sie auf [Adressbuch] links auf der Anzeige
und dann auf [Adressbuch] auf der nächsten
Anzeige.
Original auflegen.
Auftragsende Nachricht
Aus
Ziel
Adressbuch
Detail
Wählen Sie das Ziel für die Benachrichtigung und
dann auf [OK].
AdressEingabe
Detail
Schnellwahl
Adressbuch
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
Sie können die Informationen über die
Benachrichtigungsadresse anzeigen, indem Sie
auf [Detail] tippen.
10:10
5
Geben Sie das Ziel für die Abschlussnachricht ein
und tippen Sie auf [OK].
HINWEIS: Wie Sie das Ziel aus dem Adressbuch
auswählen, entnehmen Sie der Dokumentation Ziel
angeben auf Seite 3-36 Einführung.
Sendebereit.
Ziel
6
Um die Adresse direkt einzugeben, tippen Sie auf
[Adresse Eingabe] und dann auf [E-Mail-Adresse].
7
Geben Sie die gewünschte E-Mail-Adresse ein und
tippen Sie auf [OK].
8
Tippen Sie auf [OK].
Original auflegen.
Auftragsende Nachricht
Aus
Adressbuch
E-Mail
Adresse
AdressEingabe
Schnellwahl
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
OK
10/10/2008
10:10
5-31
5
Sendefunktionen
9
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start, um den Sendevorgang einzuleiten.
Wenn der Sendevorgang abgeschlossen ist, wird
die Abschlussnachricht an die angegebene E-MailAdresse geschickt.
5-32
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Senden und Drucken
Beim Versand von Originalen können Sie mit dieser Funktion eine Kopie des gesendeten Originals
ausdrucken.
Die Vorgehensweise für Senden und Drucken wird nachstehend erklärt.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung] und
[Senden und Drucken].
4
Tippen Sie auf [Ein].
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start. Die Übertragung beginnt und eine Kopie des
übertragenen Dokuments wird gedruckt.
5
5-33
Sendefunktionen
Senden und Speichern
Beim Versand von Originalen können Sie mit dieser Funktion eine Kopie des gesendeten Originals in einer
Anwender-Box speichern.
Die Vorgehensweise für Senden und Speichern wird nachstehend erklärt.
Sendebereit.
Ziel
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung], [
[Senden und Speichern].
4
Tippen Sie auf [Ein].
5
Wählen Sie die Anwender-Box, in der die Kopie
gespeichert werden soll.
] und
Original auflegen.
Senden und speichern
Anwender-Box
Aus
Nr.
Box-Name
Bel.Ber.
Ein
Schnellwahl
Status
0006
06 Box
6%
0007
07 Box
4%
0008
08 Box
8%
0009
09 Box
4%
0010
10 Box
2%
Abbrechen
2/2
Detail
OK
10/10/2008
10:10
Wenn zur Eingabe eines Passworts für die
Anwender-Box aufgefordert wird, geben Sie das
Passwort ein.
Sie können die Informationen über die AnwenderBox anzeigen, indem Sie auf [Detail] tippen.
5-34
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Geben Sie das Ziel ein und drücken Sie die Taste
Start. Die Übertragung beginnt und eine Kopie des
übertragenen Dokuments wird in der angegebenen
Anwender-Box gespeichert.
ANWENDERHANDBUCH
Sendefunktionen
Verschlüsselt in FTP senden
Diese Funktion ermöglicht das Verschlüsseln der zu sendenden Dokumente. Sobald Sie die Funktion auf [Ein]
stellen, kann in der Anzeige die Verschlüsselungsmethode gewählt werden.
Gehen Sie dazu wie folgt vor.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Senden.
2
Legen Sie die Originale in den Vorlageneinzug
oder auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Erweiterte Einstellung], [
[Verschlüsselte Sendung FTP].
4
Tippen Sie auf [Ein].
5
Tippen Sie auf [OK].
] und
5
5-35
Sendefunktionen
Farbtyp
Wählen Sie den Farbtyp zum Senden von farbigen Dokumenten aus. Die nachstehende Tabelle zeigt die
verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
RGB
–
sRGB
Nutzt den Farbreproduktionsraum zwischen sRGB kompatiblen Systemen.
Die Auswahl von RGB zeigt die Farbprofil-Einstellungen des Systems an.
Senden - Farbtyp
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Senden] in Farbtyp.
3
Wählen Sie [RGB] oder [sRGB].
4
Tippen Sie auf [OK].
Farbtyp zum Senden von Farbbildern angeben.
RGB
Profil:
RGB FINE 1
sRGB
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
Über Farbprofile
Der Scanner stellt Farbprofile zur Einstellung der Farbe zur Verfügung.
HINWEIS: Die Art wie Profildaten importiert werden, hängt von der TWAIN/WIA-Software ab. Benutzen Sie
die Profile daher erst dann, wenn Sie das Handbuch der TWAIN/WIA-Software gelesen haben.
Auswahl der Farbprofile auf dem System
1
Wählen Sie ein Profil aus der mitgelieferten
Scanner-CD (Product Library) im Verzeichnis
Color Profile.
HINWEIS: Benutzen Sie diese, wenn Sie RGB als
Farbtyp wählen.
5-36
ANWENDERHANDBUCH
6 Dokumentenbox verwenden
In diesem Kapitel wird erklärt, wie Dokumenten-Boxen verwendet werden.
•
•
•
•
Verwenden einer Anwender-Box .......................................................6-2
Auftrags-Box verwenden..................................................................6-10
Ausdruck von Dokumenten aus dem externen USB Speicher.........6-16
Speichern von Dokumenten auf dem USB-Speicher (Scan in USB)6-18
ANWENDERHANDBUCH
6-1
Dokumentenbox verwenden
Verwenden einer Anwender-Box
HINWEIS: Alle weiteren Abschnitte gehen von eingeschalteter Benutzerverwaltung aus. Hinweise zu
Benutzer-Loginberechtigungen finden Sie unter Zugriffsrechte für Benutzer auf Seite 3-45.
Anwender-Box erstellen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um eine neue Box in der Anwender-Box zu erstellen:
Anwender-Box.
Nr.
0001
Box-Name
Benutzer
SALES
Auftrags-Box
2
Tippen Sie auf [Anwender-Box] und dann auf [Box
speich/bearb.].
3
Tippen Sie auf [OK].
4
Tippen Sie auf [Ändern] und wählen Sie die Punkte
aus, die Sie ändern wollen. Machen Sie alle
Eingaben und bestätigen Sie mit [OK].
----
1/1
Anwender-Box
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
Bel.Ber.
Anonymous
Datei speich.
1
Detail
Externer Speicher
Box
speich./bearb.
Öffnen
FAX-Box
Status
10/10/2008
10:10
Die Tabelle erklärt die möglichen Einstellungen.
Menüpunkt
6-2
Detail
Box-Nr.
Geben Sie die Boxnummer ein, indem Sie auf
[-]/[+] tippen oder die Zifferntasten verwenden.
Die Boxnummer kann 0001 bis 1000 sein. Eine
Anwender-Box muss eine eindeutige Nummer
haben.
Wenn Sie 0000 eingeben, wird automatisch die
nächste verfügbare Nummer zugewiesen.
Box-Name
Geben Sie den Boxnamen ein (bis 32 Zeichen).
Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden Sie
unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
Box-Passwort
Der Zugriff des Anwenders auf die Box kann
beschränkt werden, indem Sie zum Schutz der
Box ein Passwort festlegen. Die Eingabe eines
Passworts ist nicht zwingend vorgeschrieben.
Tippen Sie auf [Passwort] und geben Sie ein
Passwort von bis zu 16 Zeichen ein. Dann
bestätigen Sie mit [Passwort bestätigen].
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
Menüpunkt
Detail
Nutzungsbeschränkung
Um Platz auf der Festplatte zu sparen, können
Sie die Kapazität einer Box beschränken.
Geben Sie die Speicherkapazität für die
Anwender-Box in MByte über [-,+] oder die
Zifferntasten ein.
Sie können einen Wert von 1 bis 30.000
eingeben. (Der angezeigte Wert ist von der
Anzahl der Boxen abhängig).
Autom.
Dateilöschung
Mit dieser Funktion wird nach der angegebenen
Zeit eine nicht mehr benötigte Datei automatisch
gelöscht.
Tippen Sie auf [Ein], um das automatische
Dateilöschen zu aktivieren. Geben Sie an, nach
wie vielen Tagen die Datei automatisch gelöscht
wird, indem Sie [-,+] oder die Zifferntasten
benutzen.
Sie können eine Zahl von 1 bis 31 Tagen
wählen. Tippen Sie auf [Aus], um das
automatische Dateilöschen zu deaktivieren.
Überschreibeneinstellung
6
Geben Sie an, ob ein altes Dokument gelöscht
werden soll, wenn ein neueres gespeichert wird.
Um das Überschreiben zuzulassen, tippen Sie
auf [Zulassen].
Um alte Dokumente zu behalten, tippen Sie auf
[Nicht zulassen].
HINWEIS: Ist die Benutzervewaltung aktiviert, so
erscheint "Benutzer" und "Berechtigung". Siehe
Anlegen neuer Boxen bei eingeschalteter
Benutzerverwaltung. auf Seite 3-46.
5
Prüfen Sie die eingegebenen Details und tippen
Sie auf [Speichern]. Die Anwender-Box ist
angelegt.
Eingabe der Zeit für die automatische Dateilöschung
Es kann festgelegt werden, nach welcher Zeitspanne ein Dokument in der Anwender-Box gelöscht wird.
Die Vorgehensweise wird im Folgenden beschrieben.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Dokument-Box/Externer Speicher],
[Weiter] in Anwender-Box, [Weiter] in
Standardeinstellungen und dann [Ändern] in Zeit
autom. Dateilöschen.
6-3
Dokumentenbox verwenden
Dokument-Box/Externer Speicher - Zeit autom. Dateilöschen
3
Geben Sie an, nach welcher Zeitspanne die Datei
automatisch gelöscht wird, indem Sie [-,+] oder die
Zifferntasten benutzen.
4
Tippen Sie auf [OK]. Die Zeit für die Dateilöschung
ist gespeichert.
Zeit einstellen, nach der gespeicherte Dokumente automatisch gelöscht werden.
Minute
Stunde
21
30
Ziffernta.
Ziffernta.
Abbrechen
OK
Status
10/10/2008
10:10
Dokumente speichern
Die Vorgehensweise für das Speichern von Dokumenten in der Anwender-Box wird nachstehend beschrieben.
Anwender-Box.
Nr.
0001
Box-Name
Benutzer
SALES
Datei speich.
Status
Auftrags-Box
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Legen Sie die Originale in den Vorlageneinzug
oder auf das Vorlagenglas.
3
Tippen Sie auf [Anwender-Box], wählen Sie die
Box aus und tippen Sie auf [Datei speich.].
Bel.Ber.
Anonymous
----
1/1
Anwender-Box
1
Detail
Externer Speicher
Box
speich./bearb.
HINWEIS: Die Anwender-Box muss vorher erstellt
worden sein.
Falls die Box ein Passwort besitzt, geben Sie dieses
ein.
Öffnen
FAX-Box
10/10/2008
10:10
4
Wählen Sie die Art der Originale, die
Scanauflösung oder ähnliches aus.
5
Drücken Sie die Taste Start. Die Originale werden
gescannt und in der Anwender-Box gespeichert.
HINWEIS: Es können bis zu 64 Zeichen als
Dateiname eingegeben werden.
6-4
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
Dokumente drucken
Die Vorgehensweise für das Drucken von Dokumenten aus der Anwender-Box wird nachstehend beschrieben.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Anwender-Box] und wählen Sie die
Box, in der das Dokument, das Sie ausdrucken
möchten, gespeichert ist. Tippen Sie auf [Öffnen].
HINWEIS: Falls die Box ein Passwort besitzt, geben
Sie dieses ein.
3
Box:**C\
Datum/Zeit
Größe
0001
Dateiname
0404200710574501
10/10/2008 09:40
21 MB
0002
0404200710574511
10/10/2008 09:50
21 MB
0003
0404200710574521
10/10/2008 10:00
21 MB
HINWEIS: Um das Dokument zu entmarkieren, tippen
Sie nochmals auf das Kontrollfeld und entfernen Sie
damit die Markierung.
Detail
Vorschau
Senden
Verbinden
Verschieben
Löschen
6
Das Dokument ist nun markiert.
1/1
Drucken
Wählen Sie das Dokument in der Liste, indem Sie
das Kontrollfeld antippen.
Datei speich.
Schließen
Status
ANWENDERHANDBUCH
10/10/2008
10:10
4
Tippen Sie auf [Drucken].
5
Ändern Sie gegebenenfalls die Papierauswahl,
Duplexdruck, usw..
6
Drücken Sie die Taste Start. Der Druckvorgang
beginnt nach wenigen Augenblicken.
7
Drücken Sie die Taste Start. Das Drucken beginnt.
6-5
Dokumentenbox verwenden
Dokumente bearbeiten
Diese Funktion erlaubt es, in der Anwender-Box gespeicherte Dokumente in andere Boxen zu verschieben. Es
können auch Dokumente zusammengeführt werden.
Dokument verschieben
Die Vorgehensweise für Verschieben von Dokumenten wird nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Anwender-Box] und wählen Sie die
Box, in der das Dokument, das Sie verschieben
möchten, gespeichert ist. Tippen Sie auf [Öffnen].
HINWEIS: Falls die Box ein Passwort besitzt, geben
Sie dieses ein.
3
Box:**C\
Datum/Zeit
Größe
0001
Dateiname
0404200710574501
10/10/2008 09:40
21 MB
0002
0404200710574511
10/10/2008 09:50
21 MB
0003
0404200710574521
10/10/2008 10:00
21 MB
Das Dokument ist nun markiert.
HINWEIS: Um das Dokument zu entmarkieren, tippen
Sie nochmals auf das Kontrollfeld und entfernen Sie
damit die Markierung.
1/1
Detail
Vorschau
Drucken
Senden
Verbinden
Verschieben
Löschen
Wählen Sie das Dokument, das Sie verschieben
möchten, indem Sie sein Kontrollfeld markieren.
Datei speich.
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Auftragsbox.
4
Tippen Sie auf [Verschieben].
5
Wählen Sie das Ziel aus.
6
Tippen Sie auf [Verschieben] und bestätigen Sie
mit [Ja]. Das gewählte Dokument wird verschoben.
In Anwender-Box verschieben
Ziel-Box auswählen und [Verschieben] drücken.
Document
Nr.
0001
Box-Name
Document1
Benutzer
Bel.Ber.
Administrator
2 MB
3 MB
0002
Document2
Administrator
0003
Document3
Administrator
3 MB
0004
Document4
Administrator
5 MB
Abbrechen
Status
Zurück
Hoch
Öffnen
Verschieben
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Ist die Ziel-Box mit einem Passwort
geschützt, geben Sie das Passwort ein.
6-6
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
Dokumente verbinden
Die Vorgehensweise für das Verbinden von Dokumenten aus der Anwender-Box wird nachstehend
beschrieben.
HINWEIS: Es können nur Dokumente aus der gleichen Box verbunden werden. Wenn nötig, verschieben Sie
die zusamenzuführenden Dokumente vorher.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Anwender-Box] und wählen Sie die
Box, in der das Dokument, das Sie verbinden
möchten, gespeichert ist. Tippen Sie auf [Öffnen].
HINWEIS: Falls die Box ein Passwort besitzt, geben
Sie dieses ein.
3
Box:**C\
Datum/Zeit
Größe
0001
Dateiname
0404200710574501
10/10/2008 09:40
21 MB
0002
0404200710574511
10/10/2008 09:50
21 MB
0003
0404200710574521
10/10/2008 10:00
21 MB
Wählen Sie das Dokument, das Sie verbinden
möchten, indem Sie sein Kontrollfeld markieren.
Das Dokument ist nun markiert.
Es können bis zu 10 Dokumente verbunden
werden.
1/1
Detail
Vorschau
Drucken
Senden
Verbinden
Verschieben
Löschen
Datei speich.
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Verbinden
HINWEIS: Um das Dokument zu entmarkieren, tippen
Sie nochmals auf das Kontrollfeld und entfernen Sie
damit die Markierung.
4
Tippen Sie auf [Verbinden].
5
Die Dokumente können in der Reihenfolge
geändert werden.
Reihenfolge der zu kombinierenden Dokumente bestätigen.
Dateiname
Datum/Zeit
Markieren Sie die Dokumente, die verschoben
werden sollen und tippen Sie auf [Hoch] oder
[Runter], bis die Reihenfolge stimmt.
Größe
2008101010574501
10/10/2008 09:40
21 MB
2008101010574511
10/10/2008 09:50
21 MB
2008101010574521
10/10/2008 10:10
21 MB
1/1
Hoch
Runter
Abbrechen
Status
Weiter
10/10/2008
10:10
6
Tippen Sie auf [Weiter].
7
Tippen Sie auf [Dateiname], geben Sie den Namen
des neuen Dokumentes ein und tippen Sie auf
[OK].
HINWEIS: Es können bis zu 32 Zeichen als
Dateiname eingegeben werden.
ANWENDERHANDBUCH
6-7
6
Dokumentenbox verwenden
8
Tippen Sie auf [Verbinden] und bestätigen Sie mit
[Ja]. Die Dokumente sind verbunden.
HINWEIS: Die Original Dokumente bleiben
unverändert. Löschen Sie diese, wenn nötig.
6-8
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
Dokumente löschen
Die Vorgehensweise für das Löschen von Dokumenten aus der Anwender-Box wird nachstehend beschrieben.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Anwender-Box] und wählen Sie die
Box, in der das Dokument, das Sie löschen
möchten, gespeichert ist. Tippen Sie auf [Öffnen].
HINWEIS: Falls die Box ein Passwort besitzt, geben
Sie dieses ein.
3
Box:**C\
Datum/Zeit
Größe
0001
Dateiname
0404200710574501
10/10/2008 09:40
21 MB
0002
0404200710574511
10/10/2008 09:50
21 MB
0003
0404200710574521
10/10/2008 10:00
21 MB
HINWEIS: [Löschen] ist deaktiviert, solange kein
Dokument markiert ist.
Tippen Sie nochmals auf das Kontrollfeld und
entfernen Sie damit die Markierung, wenn gewünscht.
Detail
Vorschau
Senden
Verbinden
Verschieben
Löschen
6
Das Dokument ist nun markiert.
1/1
Drucken
Wählen Sie das Dokument, das Sie löschen
möchten, indem Sie sein Kontrollfeld markieren.
Datei speich.
Schließen
Status
ANWENDERHANDBUCH
10/10/2008
10:10
4
Tippen Sie auf [Löschen]. Die Aufforderung zum
Bestätigen des Löschens wird eingeblendet.
5
Tippen Sie auf [Ja]. Das Dokument ist gelöscht.
6-9
Dokumentenbox verwenden
Auftrags-Box verwenden
Privater/Gespeicherter Druckauftrags-Box
Die Box für die privaten und gespeicherten Druckaufträge speichert Daten, die über den Druckertreiber mit der
Funktion "Privater/Gespeicherter Druckauftrag" gedruckt werden.
In der Dokumentation Print System Printer User Guide finden Sie Hinweise, wie ein privater oder gespeicherter
Druckauftrag über den Druckertreiber gedruckt werden kann.
Dokument aus der Box für private und gespeicherte Druckaufträge
Sie können Dokumente aus der Box für private und gespeicherte Druckaufträge drucken.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Dokument auszudrucken.
Auftragsbox.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Auftrags-Box].
3
Wählen Sie [Privater/Gespeicherter Druckauftrag]
und tippen Sie auf [Öffnen].
4
Wählen Sie den Ersteller des Dokuments und
tippen Sie auf [Öffnen].
5
Wählen Sie das Dokument und tippen Sie auf
[Drucken].
Privater/Gespeicherter Druckauftrag
Benutzername
Dateien
1 Benutzer
5
2 Benutzer
2
3 Benutzer
1
4 Benutzer
1
5 Benutzer
1
1/2
Öffnen
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
Auftragsbox.
Benutzer:**C\
Dateiname
Drucken
Datum/Zeit
Größe
1Datei
10/10/2008 09:40
21 MB
2Datei
10/10/2008 09:45
30 MB
3Datei
10/10/2008 09:50
36 MB
4Datei
10/10/2008 09:55
21 MB
5Datei
10/10/2008 10:00
30 MB
HINWEIS: Wenn für die Anwender-Box ein Passwort
gespeichert wurde, müssen Sie das richtige Passwort
eingeben.
1/1
Detail
Löschen
Schließen
Status
6-10
10/10/2008
10:10
6
Wenn das Dokument mit einem Passwort
geschützt ist, geben Sie das Passwort über die
Zifferntasten ein.
7
Geben Sie die Anzahl der auszudruckenden
Exemplare ein.
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
8
Danach tippen Sie auf [Drucken], um den Druck zu
beginnen.
Nach Abschluss des Druckvorgangs wird der
private Druckauftrag automatisch gelöscht.
Dokument löschen
Sie können Dokumente aus der Box für private und gespeicherte Druckaufträge löschen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Dokument zu löschen.
Auftragsbox.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Auftrags-Box].
3
Wählen Sie [Privater/Gespeicherter Druckauftrag]
und tippen Sie auf [Öffnen].
4
Wählen Sie den Ersteller des Dokuments und
tippen Sie auf [Öffnen].
5
Um das Dokument zu löschen, markieren Sie es
und tippen auf [Löschen].
Privater/Gespeicherter Druckauftrag
Benutzername
Dateien
1 Benutzer
5
2 Benutzer
2
3 Benutzer
1
4 Benutzer
1
1/2
1
5 Benutzer
Öffnen
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
Auftragsbox.
Benutzer:**C\
Dateiname
Datum/Zeit
10/10/2008 09:40
21 MB
2Datei
10/10/2008 09:45
30 MB
3Datei
10/10/2008 09:50
36 MB
4Datei
10/10/2008 09:55
21 MB
5Datei
10/10/2008 10:00
30 MB
Drucken
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen des
Löschens eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja].
Größe
1Datei
Wenn das Dokument mit einem Passwort
geschützt ist, geben Sie das Passwort über die
Zifferntasten ein, um das Dokument zu löschen.
1/1
Detail
Löschen
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
Schnellkopie/Prüfen und Halten-Box
Die Box für Schnellkopie und Prüfen/Halten speichert Daten, die über den Druckertreiber mit der Funktion
"Schnellkopie" oder "Prüfen und Halten" gedruckt werden.
In der Dokumentation Print System Printer User Guide finden Sie Hinweise, wie ein Auftrag als Schnellkopie
oder Prüfen und Halten über den Druckertreiber gedruckt werden kann.
ANWENDERHANDBUCH
6-11
6
Dokumentenbox verwenden
Anzahl der gespeicherten Aufträge festlegen
Um den Speicherplatz auf der Festplatte frei zu halten, können Sie eine maximale Anzahl der gespeicherten
Aufträge festlegen.
Wählen Sie die Anzahl der gespeicheten Aufträge wie nachstehend erklärt:
Dokument-Box/Externer Speicher - Schnellkopie-Auftragsaufbewahrung
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Dokumenten-Box/Externer
Speicher], [Weiter] in Auftrags-Box, dann [Ändern]
in Schnellkopie-Auftragsaufbewahrung.
3
Tippen Sie auf [+] oder [–], um die maximale Anzahl
der gespeicherten Aufträge zu ändern. Sie können
einen Wert von 0 bis 50 eingeben.
Maximale Anzahl der gespeicherten Schnellkopie-/Probedruck-Aufträge einstellen.
Zahl mit [+]/[-] oder mit Zifferntasten eingeben.
*Zahl auf 0 setzen, um keine Aufträge zu speichern.
Sie können auch die Zahl über die Zifferntasten
eingeben.
(0 - 50)
32
Jobs
HINWEIS: Wenn Sie Null (0) eingeben, können Sie
die Wiederholungskopiefunktion nicht verwenden.
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
4
Tippen Sie auf [OK]. Die maximale Anzahl der
gespeicherten Druckaufträge ist nun festgelegt.
Dokument drucken
Sie können Dokumente drucken, die in der Box für Schnellkopie und "Prüfen und Halten" gespeichert sind.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Dokument auszudrucken.
Auftragsbox.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Auftrags-Box].
3
Wählen Sie [Schnellkopie/Prüfen und Halten] und
tippen Sie auf [Öffnen].
4
Wählen Sie den Ersteller des Dokuments und
tippen Sie auf [Öffnen].
Schnellkopie/Prüfen und Halten
Benutzername
Dateien
1 Benutzer
5
2 Benutzer
2
3 Benutzer
1
4 Benutzer
1
5 Benutzer
1
1/2
Öffnen
Schließen
Status
6-12
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
Auftragsbox.
5
Wählen Sie das zu druckende Dokument und
tippen Sie auf [Drucken].
6
Geben Sie die Anzahl der auszudruckenden
Exemplare ein.
7
Danach tippen Sie auf [Drucken], um den Druck zu
beginnen.
Benutzer:**C\
Dateiname
Datum/Zeit
Größe
1Datei
10/10/2008 09:40
21 MB
2Datei
10/10/2008 09:45
30 MB
3Datei
10/10/2008 09:50
36 MB
4Datei
10/10/2008 09:55
21 MB
5Datei
10/10/2008 10:00
30 MB
1/1
Detail
Löschen
Drucken
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Dokument löschen
Sie können Dokumente löschen, die in der Box für Schnellkopie und "Prüfen und Halten" gespeichert sind.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Dokument zu löschen.
Auftragsbox.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Auftrags-Box], [Schnellkopie/
Prüfen und Halten] und [Öffnen].
3
Wählen Sie den Ersteller des Dokuments und
tippen Sie auf [Öffnen].
4
Wählen Sie die zu löschende Datei und tippen Sie
auf [Löschen].
Schnellkopie/Prüfen und Halten
Benutzername
Dateien
1 Benutzer
5
2 Benutzer
2
3 Benutzer
1
4 Benutzer
1
1/2
1
5 Benutzer
Öffnen
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Auftragsbox.
Benutzer:**C\
Dateiname
Datum/Zeit
10/10/2008 09:40
21 MB
2Datei
10/10/2008 09:45
30 MB
3Datei
10/10/2008 09:50
36 MB
4Datei
10/10/2008 09:55
21 MB
5Datei
10/10/2008 10:00
30 MB
Drucken
Die Aufforderung zum Bestätigen des Löschens
wird eingeblendet.
Größe
1Datei
1/1
Detail
Löschen
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
5
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [Ja]. Das Dokument ist gelöscht.
6-13
6
Dokumentenbox verwenden
Wiederholungskopie-Box
Anzahl der gespeicherten Aufträge festlegen
Um den Speicherplatz auf der Festplatte frei zu halten, können Sie eine maximale Anzahl der gespeicherten
Aufträge festlegen.
Wählen Sie die Anzahl der gespeicheten Aufträge wie nachstehend erklärt:
Dokument-Box/Externer Speicher - Aufbewahren von. Wiederholungs-Aufträgen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Dokumenten-Box/Externer
Speicher], [Weiter] in Auftrags-Box, dann [Ändern]
in Wiederholkopie-Auftragsaufbewahrung.
3
Tippen Sie auf [+] oder [–] oder benutzen Sie die
Zifferntasten, um die maximale Anzahl der
gespeicherten Aufträge zu ändern.
Maximale Anzahl der gespeicherten Wiederholungskopie-Aufträge einstellen.
Zahl mit [+]/[-] oder mit Zifferntasten eingeben.
*Zahl auf 0 setzen, um keine Aufträge zu speichern.
Sie können einen Wert von 0 bis 50 eingeben.
(0 - 50)
32
Jobs
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
HINWEIS: Wenn Sie Null (0) eingeben, werden keine
Aufträge gespeichert.
4
Tippen Sie auf [OK]. Die maximale Anzahl der
gespeicherten Druckaufträge ist nun festgelegt.
Dokument drucken
Sie können die in einer Wiederholkopie-Box gespeicherten Dokumente drucken.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Dokument auszudrucken.
Auftragsbox.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Auftrags-Box].
3
Wählen Sie die [Wiederholkopie]-Box und tippen
Sie auf [Öffnen].
4
Wählen Sie das zu druckende Dokument und
tippen Sie auf [Drucken].
Wiederholungskopie
Name
1010200800101002
Datum/Zeit
10/10/2008 10:00
Größe
21 MB
1/1
Detail
Drucken
Löschen
Schließen
Status
6-14
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
5
Wenn das Dokument mit einem Passwort
geschützt ist, geben Sie das Passwort über die
Zifferntasten ein.
6
Danach tippen Sie auf [Drucken], um den Druck zu
beginnen.
Die Wiederholungskopie-Box wird gelöscht, wenn
der Hauptschalter ausgeschaltet wird.
Automatisches Löschen von temporären Dokumenten
Mit dieser Einstellung werden Dokumente wie Privater Druckauftrag, Schnellkopie oder Prüfen und Halten
automatisch nach einer bestimmten Zeit aus der Box gelöscht.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Menüpunkt
6
Detail
Aus
Temporäre Dokumente werden nicht
automatisch gelöscht. Jedoch werden temporäre
Dokumente beim Ausschalten des Systems
gelöscht.
1 Stunde
Dokumente werden nach einer Stunde gelöscht.
4 Stunden
Dokumente werden nach vier Stunden gelöscht.
1 Tag
Dokumente werden nach einem Tag gelöscht.
1 Woche
Dokumente werden nach einer Woche gelöscht.
Gehen Sie wie folgt vor, um das automatische Löschen zu aktivieren.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Dokumenten-Box/Externer Speicher], [Weiter] in Auftrags-Box, dann [Ändern] in Löschen
Auftragsspeicher.
3
Wählen Sie die Zeitspanne für die automatische Löschung.
Tippen Sie auf [Aus], um das automatische Dateilöschen zu deaktivieren.
4
Tippen Sie auf [OK].
HINWEIS: Die Einstellung ist nur für Dokumente wirksam, die danach gespeichert werden. Unabhängig von
dieser Einstellung werden die temporären Dokumente bein Ausschalten gelöscht.
ANWENDERHANDBUCH
6-15
Dokumentenbox verwenden
Ausdruck von Dokumenten aus dem externen USB Speicher
Das Einstecken des USB-Speichers direkt in das System erlaubt das schnelle und einfache Drucken von
Dokumenten ohne PC.
Beschränkungen
•
Folgende Dateitypen können gedruckt werden:
•
PDF Dateien (Version 1.5)
•
TIFF Dateien (TIFF V6/TTN2 Format)
•
JPEG Dateien
•
XPS Dateien
•
Verschlüsselte PDF Dateien
•
Die auszudruckende PDF-Datei muss die Dateierweiterung „.pdf“ haben.
•
Dateien können aus den oberen drei Ebenen gelesen werden.
•
Benutzen Sie einen USB-Speicher, der für dieses Gerät formatiert wurde.
•
Setzen Sie den USB-Speicher direkt in den Einschub (A1). Wir garantieren keinen fehlerfreien Druck aus
dem USB-Speicher, wenn ein USB-Hub verwendet wird.
Drucken
Sie können Dokumente drucken, die auf dem externen USB-Speicher gespeichert sind.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Setzen Sie den USB-Speicher direkt in den
Einschub (A1).
WICHTIG: Benutzen Sie einen USB-Speicher, der für
dieses Gerät formatiert wurde. Wurde der USBSpeicher auf einem anderen Gerät formatiert, so kann
die Meldung Externer Speicher nicht formatiert
erscheinen. Um einen USB-Speicher zu formatieren,
tippen Sie auf [Formatieren] und befolgen die
Anweisungen auf der Anzeige.
3
Tippen Sie auf [Externer Speicher].
4
Wählen Sie ein Verzeichnis und die Datei zum
Drucken und tippen Sie auf [Öffnen].
Dys System zeigt die ersten drei
Verzeichnisebenen inklusive dem
Hauptverzeichnis an.
HINWEIS: Um eine Ebene höher zu kommen, tippen
Sie auf [Hoch].
6-16
ANWENDERHANDBUCH
Dokumentenbox verwenden
Externer Speicher.
5
Wählen Sie das zu druckende Dokument und
tippen Sie auf [Drucken].
6
Geben Sie die Anzahl der auszudruckenden
Exemplare ein.
7
Drücken Sie die Taste Start. Der Druckvorgang
beginnt nach wenigen Augenblicken.
Externer Speicher
Name
Datum/Zeit
Format
Hoch
1 Dokument
10/10/2008 09:30
1 MB
2 Dokument
10/10/2008 09:40
3 MB
3 Dokument
10/10/2008 09:50
4 MB
4 Dokument
10/10/2008 10:00
1 MB
Speicherinformationen
5 Dokument
10/10/2008 10:05
2 MB
Speicher
entfernen
Löschen
Drucken
Anwender-Box
Auftrags-Box
Detail
001/999
Öffnen
Externer Speicher
Datei speich.
FAX-Box
10/10/2008
Status
10:10
USB-Speicher abziehen
Entfernen Sie den USB-Speicher.
WICHTIG: Gehen Sie dabei wie vorgeschrieben vor, um Datenverlust oder Beschädigung des USB-Speichers
zu vermeiden.
Externer Speicher.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Tippen Sie auf [Externer Speicher].
3
Tippen Sie auf [Speicher entfernen].
4
Entfernen Sie den USB-Speicher sobald Externer
Speicher kann sicher entfernt werden angezeigt
wird.
Externer Speicher
Name
Datum/Zeit
Format
Hoch
1 Dokument
10/10/2008 09:30
1 MB
2 Dokument
10/10/2008 09:40
3 MB
3 Dokument
10/10/2008 09:50
4 MB
4 Dokument
10/10/2008 10:00
1 MB
Speicherinformationen
10/10/2008 10:05
2 MB
Speicher
entfernen
5 Dokument
Drucken
Anwender-Box
Löschen
Auftrags-Box
Detail
Externer Speicher
Status
ANWENDERHANDBUCH
Öffnen
001/999
Datei speich.
FAX-Box
10/10/2008
10:10
6-17
6
Dokumentenbox verwenden
Speichern von Dokumenten auf dem USB-Speicher (Scan in USB)
Sie können gescannte Dokumente auf dem USB-Speicher ablegen. Es können PDF, TIFF, JPEG, XPS oder
hoch-komprimierte PDF Dateien gespeichert werden.
Dokumente speichern
Gehen Sie dafür wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Dokumenten Box.
2
Setzen Sie den USB-Speicher direkt in den
Einschub (A1).
WICHTIG: Benutzen Sie nur USB-Speicher, die auf
dem System formatiert wurden. Wurde der USBSpeicher auf einem anderen Gerät formatiert, so kann
die Meldung Externer Speicher nicht formatiert
erscheinen. Zum Formatieren tippen Sie auf
[Formatieren].
3
Tippen Sie auf [Externer Speicher].
4
Wählen Sie ein Verzeichnis und die Datei zum
Drucken und tippen Sie auf [Öffnen].
Das System zeigt die ersten drei
Verzeichnisebenen inklusive dem
Hauptverzeichnis an.
Externer Speicher.
5
Tippen Sie auf [Datei speichern].
6
Wählen Sie die Art der Originale, die
Scanaufllösung oder ähnliches aus.
7
Drücken Sie die Taste Start. Die Originale werden
gescannt und auf dem USB-Speicher gespeichert.
Externer Speicher
Name
Datum/Zeit
Hoch
10/10/2008 09:30
1 MB
2 Dokument
10/10/2008 09:40
3 MB
3 Dokument
10/10/2008 09:50
4 MB
4 Dokument
10/10/2008 10:00
1 MB
Speicherinformationen
10/10/2008 10:05
2 MB
Speicher
entfernen
5 Dokument
Drucken
Anwender-Box
Status
Format
1 Dokument
Löschen
Auftrags-Box
Detail
Externer Speicher
Öffnen
001/999
Datei speich.
FAX-Box
10/10/2008
10:10
WICHTIG: Bevor Sie den USB-Speicher entfernen,
gehen Sie wie unter USB-Speicher abziehen auf Seite
6-17 beschrieben vor.
6-18
ANWENDERHANDBUCH
7 Status/Druck abbrechen
In diesem Kapitel wird erklärt, wie der Status und der Verlauf eines Auftrags angezeigt wird
und Aufträge während der Verarbeitung oder im Wartestatus gelöscht werden können.
Außerdem wird erklärt, wie Sie den Tonerstand und den Papiervorrat sowie den
Gerätezustand prüfen und eine Faxübertragung löschen können.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Auftragsstatus prüfen....................................................7-2
Auftragsprotokoll anzeigen ...........................................7-9
Versenden von Protokollen ......................................... 7-11
Pausieren und Wiederaufnahme eines Auftrags ........7-13
Aufträge abbrechen ....................................................7-14
Priorität der wartenden Aufträge ändern.....................7-14
Druckaufträge neu anordnen ......................................7-15
Tonerbefüllung und Papier prüfen...............................7-16
Gerät/Kommunikation .................................................7-17
ANWENDERHANDBUCH
7-1
Status/Druck abbrechen
Auftragsstatus prüfen
Sie können den Status von Aufträgen während der Verarbeitung oder im Wartestatus prüfen.
Verfügbare Statusanzeigen
Der Verarbeitungs- oder Wartestatus eines Auftrags wird auf der Berührungs-Anzeige in vier verschiedenen
Karten angezeigt: Druckaufträge, Sendeaufträge, Geplanter Auftrag und Speicheraufträge. Folgende
Statusanzeigen sind verfügbar:
Anzeige
Angezeigter Auftragsstatus
Druckaufträge
•
•
•
•
•
•
•
Kopie
Druck
Faxempfang
E-Mail-Empfang
Druck aus der Dokumenten-Box
Auftragsbericht/Liste
Gedruckte Daten aus dem externen
Speicher
Sendeaufträge
•
•
•
•
•
•
Faxübertragung
Übertragung auf PC (SMB/FTP)
E-Mail
Anwendung
Rundsendungen
Zeitversetzte Faxübertragung
Speicheraufträge
•
•
•
•
•
Scan
Fax
Druck
Box-Dokument verbinden
Box-Dokument kopieren
Statusanzeigen aufrufen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Statusanzeige aufzurufen.
Status
Status
Auftragsty
p
Job-Nr.
438
Protokoll
Geplanter Auftrag
Alle
Annahmezeit
14:47
Typ
Auftragsname
Benutzername
Druckaufträge
7-2
Speicheraufträge
Die Statusanzeige wird eingeblendet. Tippen Sie
auf [Druckaufträge], [Sendeaufträge] oder
[Speicheraufträge], um den Status anzuzeigen.
Eine Erklärung der Anzeige finden Sie unter Inhalt
der Statusanzeige auf Seite 7-3.
Detail
Sendeaufträge
2
Um einen wartenden Sendeauftrag anzuzeigen,
tippen Sie auf [Sendeaufträge] und dann auf
[Geplanter Auftrag].
1/1
Status
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
Status
In Arbeit
[email protected]
Abbrechen
1
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Inhalt der Statusanzeige
In der Statusanzeige vorhandene Anzeigen und Tasten.
Gehen Sie wie unter Statusanzeigen aufrufen auf Seite 7-2 beschrieben vor, um die Statusanzeige aufzurufen.
Statusanzeige für Druckaufträge
Status
Status
Auftragstyp
Job-Nr.
Protokoll
7
Alle
Enddatum
Typ
Auftragsname
Benutzername
Ergebnis
000081 01/25 14:14
doc20070506142153
AAAAA
In Arbeit
000082 01/25 14:22
doc20070506142210
AAAAA
Warten
000083 01/25 14:30
doc20070506142368
AAAAA
Warten
5
6
1
2
8
3
4
9
Alle Drucke
anhalten
10
Auftr. Prio.
ändern
Abbrechen
Druckaufträge
Sendeaufträge
11
Nach oben
Speicheraufträge
1/1
12
Detail
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
Status
10:10
7
In der nachstehenden Tabelle finden Sie die Anzeigen der Statusanzeige für Druckaufträge.
Nr.
Anzeige/Taste
Detail
1
Job-Nr.
Laufende Auftragsnummer
2
Annahmezeit
Zeit der Auftragsannahme
3
Typ
Symbole, die den Auftragstyp anzeigen
Kopierauftrag
Druckauftrag
Faxempfang
E-Mail-Empfang
Auftrag aus der Dokument-Box
Auftragsbericht / Liste
Daten aus externem Speicher
4
Auftragsname
Auftragsname oder Dateiname
5
Benutzername
Benutzername des Auftraggebers
6
Status
Status des Auftrags
In Arbeit:
Der Status vor dem Druck eines Kopierauftrags,
zum Beispiel während des Scannens.
Drucken:
Druck läuft
Warten:
Druck in Wartestatus
Pause:
Druckauftrag angehalten oder Fehler
Wird abgebrochen:
Der Auftrag wird abgebrochen
ANWENDERHANDBUCH
7-3
Status/Druck abbrechen
Nr.
7-4
Anzeige/Taste
] in Auftragstyp
Detail
7
[
Sortierung nach Auftragstyp.
8
[Alle Drucke anhalten]
Anhalten aller Druckaufträge. Wenn Sie nochmals auf diese
Taste tippen, werden die Druckaufträge wieder aufgenommen.
9
[Abbrechen]
Wählen Sie den abzubrechenden Auftrag aus der Liste und
tippen Sie dann auf diese Taste.
10
[Auftr. Prio. ändern]
Wählen Sie den zu ändernden Auftrag und tippen Sie auf diese
Taste.
(Siehe Priorität der wartenden Aufträge ändern auf Seite 7-14.)
11
[Nach oben]
Wählen Sie in der Liste den Auftrag, den Sie in der
Warteschlange nach oben versetzen möchten und tippen Sie
auf diese Taste.
(Siehe Druckaufträge neu anordnen auf Seite 7-15.)
12
[Detail]
Wählen Sie den Auftrag, für den Sie Details anzeigen möchten
und tippen Sie auf diese Taste. (Siehe Detailinformationen zu
den Protokollen prüfen auf Seite 7-10.)
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Anzeige für Sendeaufträge
Status
Status
Auftragsty
p
Job-Nr.
Annahmezeit
438
14:47
1
2
Protokoll
Geplanter Auftrag
7
Alle
Typ
Auftragsname
Benutzername
Status
In Arbeit
[email protected]
3
4
5
6
1/1
8
9
Detail
Abbrechen
Druckaufträge
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
Status
10:10
In der nachstehenden Tabelle finden Sie die Anzeigen der Statusanzeige für Sendeaufträge.
Nr.
Anzeige/Taste
Detail
1
Job-Nr.
Laufende Auftragsnummer
2
Annahmezeit
Zeit der Auftragsannahme
3
Typ
Symbole, die den Auftragstyp anzeigen
7
Sendeauftrag Fax
Sendeauftrag PC (SMB/FTP)
Sendeauftrag E-Mail
Anwendung
Sendeauftrag Rundsendung
4
Ziel
Ziel (Zielname, Faxnummer, E-MailAdresse oder Servername)
5
Benutzername
Benutzername des Auftraggebers
6
Status
Status des Auftrags
In Arbeit:
Der Status vor dem Senden,
zum Beispiel während des
Scannens.
Senden:
Sendevorgang läuft
Warten:
Warten auf Senden
Wird abgebrochen...Der Auftrag wird
abgebrochen
Pause:
Auftrag angehalten
7
[
Nur ausgewählte Auftragstypen werden
angezeigt.
8
[Abbrechen]
ANWENDERHANDBUCH
] in Auftragstyp
Wählen Sie den abzubrechenden Auftrag
aus der Liste und tippen Sie dann auf diese
Taste.
7-5
Status/Druck abbrechen
Nr.
Anzeige/Taste
9
Detail
[Detail]
Wählen Sie den Auftrag, für den Sie Details
anzeigen möchten und tippen Sie auf diese
Taste. (Siehe Detailinformationen zu den
Protokollen prüfen auf Seite 7-10.)
Anzeige für Speicheraufträge
Status
Status
Auftragsty
p
Job-Nr.
Protokoll
7
Alle
Annahmezeit
438
14:47
1
2
Typ
Auftragsname
Benutzername
Status
doc20070225144758
3
In Arbeit
4
5
6
1/1
8
9
Detail
Abbrechen
Druckaufträge
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
Status
10:10
In der nachstehenden Tabelle finden Sie die Anzeigen der Statusanzeige für Speicheraufträge.
Nr.
Anzeige / Taste
Beschreibung
1
Job-Nr.
Laufende Auftragsnummer
2
Annahmezeit
Zeit der Auftragsannahme
3
Typ
Symbole, die den Auftragstyp anzeigen
Speicherauftrag Scan
Speicherauftrag Drucker
Speicherauftrag Fax
Box-Dokument verbinden
Box-Dokument kopieren
7-6
4
Auftragsname
Auftragsname oder Dateiname wird
angezeigt.
5
Benutzername
Benutzername des Auftraggebers
6
Status
Status des Auftrags
In Arbeit:
Der Status vor dem
Speichern, zum Beispiel
während des Scannens
Speichern: Daten werden gespeichert
Wird abgebrochen...Der Auftrag wird
abgebrochen
Pause:
Auftrag angehalten
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Nr.
Anzeige / Taste
Beschreibung
7
[
] in Auftragstyp
Nur ausgewählte Auftragstypen werden
angezeigt.
8
[Abbrechen]
Wählen Sie den abzubrechenden Auftrag
aus der Liste und tippen Sie dann auf
diese Taste.
9
[Detail]
Wählen Sie den Auftrag, für den Sie
Details anzeigen möchten und tippen Sie
auf diese Taste. (Siehe
Detailinformationen zu den Protokollen
prüfen auf Seite 7-10.)
Detailinformationen zu den Aufträgen prüfen
Damit prüfen Sie die detaillierten Informationen der einzelnen Aufträge.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Details von einem Auftrag zu prüfen.
7
1
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
2
Tippen Sie auf [Druckaufträge], [Sendeaufträge]
oder [Speicheraufträge].
Um einen wartenden Sendeauftrag anzuzeigen,
tippen Sie auf [Sendeaufträge] und dann auf
[Geplanter Auftrag].
3
Status
Status
Auftragsty
p
Job-Nr.
438
Protokoll
Geplanter Auftrag
Alle
Annahmezeit
Typ
14:47
Auftragsname
Benutzername
Status
In Arbeit
[email protected]
Detailinformationen über den ausgewählten
Auftrag werden angezeigt.
1/1
Detail
Abbrechen
Druckaufträge
Wählen Sie aus der Liste den Auftrag, für den Sie
Details anzeigen möchten und tippen Sie auf
[Detail].
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
Status
10:10
Tippen Sie auf [ ] oder [ ], um die vorherige oder
nächste Seite anzuzeigen.
Jobnummer-Details: 000080
Job-Nr.:
000080
Auftragstyp:
Sendeauftrag - E-Mail
Status/Ziel:
Detail
Verarbeiten
Ziel:
ABCDE
Benutzername:
User1
Auftragsname:
doc20070404115151
Annahmezeit:
10:10:10
1/2
Schließen
Status
ANWENDERHANDBUCH
10/10/2008
10:10
7-7
Status/Druck abbrechen
Unter den Sendeaufträgen können Sie das Ziel
anzeigen, indem Sie [Detail] unter Status/Ziel antippen.
Jobnummer-Details: 000080
Job-Nr.:
Status/Ziel:
000080
Detail
Verarbeiten
Auftragstyp:
Ziel:
Sendeauftrag - E-Mail
ABCDE
Benutzername:
User1
Auftragsname:
doc20070404115151
Annahmezeit:
1/2
10:10:10
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Status/Ziel wird angezeigt, wenn mehrere Adressen
ausgewählt wurden. Tippen Sie auf [Detail], um die
Liste anzuzeigen.
Tippen Sie auf [ ] oder [ ], um ein Ziel auszuwählen
und tippen Sie auf [Detail]. Detailinformationen über
den ausgewählten Auftrag werden angezeigt.
Jobnummer-Details: 000081
Auftragstyp
Typ
Alle
Ziel
Status
doc20070404131415
Senden
User01
Warten
1/2
Detail
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
4
7-8
Wenn Sie die Detailinformationen wieder
ausblenden möchten, tippen Sie auf [Schließen].
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Auftragsprotokoll anzeigen
Sie können das Protokoll der abgeschlossenen Aufträge anzeigen.
HINWEIS: Das Protokoll ist auch über den Embedded Web Server oder den Network Print Monitor vom PC
aus aufrufbar.
Verfügbare Auftragsprotokolle
Die Auftragsprotokolle werden getrennt in drei Karten - Druckaufträge, Sendeaufträge und Speicheraufträge.
Folgende Auftragsprotokolle sind verfügbar:
Anzeige
Angezeigtes Auftragsprotokoll
Druckaufträge
•
•
•
•
•
•
•
Kopie
Druck
Faxempfang
E-Mail-Empfang
Druck aus der Dokumenten-Box
Auftragsbericht/Liste
Gedruckte Daten aus dem
externen Speicher
Sendeaufträge
•
•
•
•
•
Fax
Übertragung auf PC (SMB/FTP)
E-Mail
Anwendung
Rundsendungen
Speicheraufträge
•
•
•
Scan
Fax
Druck
7
Anzeige der Auftragsprotokolle
Die Vorgehensweise für die Anzeige des Verlaufs wird nachstehend erklärt.
Status
Status
Auftragstyp
Job-Nr.
Protokoll
1
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
2
Tippen Sie auf [Druckaufträge], [Sendeaufträge]
oder [Speicheraufträge] und dann auf [Protokoll].
Alle
Enddatum
Typ
Auftragsname
Benutzername
Ergebnis
000080 01/25 14:14
doc20070225141427
Fertig.
000081 01/25 14:22
doc20070225142253
Fertig.
000082 01/25 14:23
doc20070225142310
Fertig.
000083 01/25 14:24
doc20070225142458
Fehler
000084 01/25 14:30
doc20070225143034
Fertig.
001/001
Detail
Druckaufträge
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Status
ANWENDERHANDBUCH
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
10:10
7-9
Status/Druck abbrechen
Detailinformationen zu den Protokollen prüfen
Mit dieser Funktion prüfen Sie die detaillierten Informationen der einzelnen Auftragsprotokolle.
Anzeige von Detailinformationen zu abgeschlossenen Aufträgen
Gehen Sie wie folgt vor, um Details in den Protokollen zu prüfen.
Status
Status
Auftragstyp
Job-Nr.
2
Tippen Sie auf [Druckaufträge], [Sendeaufträge]
oder [Speicheraufträge] und dann auf [Protokoll].
3
Wählen Sie den Auftrag, für den Sie Details
anzeigen möchten und tippen Sie auf [Detail].
Alle
Enddatum
Typ
Auftragsname
Benutzername
Detailinformationen über den ausgewählten
Auftrag werden angezeigt.
Ergebnis
doc20070225141427
Fertig.
000081 01/25 14:22
doc20070225142253
Fertig.
000082 01/25 14:23
doc20070225142310
Fertig.
000083 01/25 14:24
doc20070225142458
Fehler
000084 01/25 14:30
doc20070225143034
Fertig.
001/001
HINWEIS: Um die Informationen auf der nächsten/
vorherigen Seite anzuzeigen, tippen Sie auf [ ] oder
[ ].
Detail
Druckaufträge
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
Protokoll
000080 01/25 14:14
Status
1
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
10:10
4
7-10
Wenn Sie die Detailinformationen wieder
ausblenden möchten, tippen Sie auf [Schließen].
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Versenden von Protokollen
Protokolle können per E-Mail versendet werden. Diese können entweder manuell versendet werden oder nach
einer bestimmten Auftragszahl automatisch versendet werden.
Ziel festlegen
Geben Sie das Ziel an, an das das Protokoll versendet werden soll.
Gehen Sie wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Bericht], [Weiter] in Senden
Auftragshistorie und dann auf [Ändern] in Ziel.
3
Um die E-Mail-Adresse direkt einzugeben, tippen
Sie auf [Adress Eingabe].
Tippen Sie auf [E-Mail-Adresse], um die E-MailAdresse einzugeben und dann auf [OK].
4
Zur Auswahl eines Eintrages aus dem Adressbuch,
tippen Sie auf [E-Mail Adressbuch].
Wählen Sie das gewünschte Ziel aus dem
Adressbuch und tippen Sie auf [OK].
HINWEIS: Hinweise zu anderen Zielen entnehmen
Sie Ziel angeben auf Seite 3-36.
5
Tippen Sie auf [OK].
Das ausgewählte Ziel wird angezeigt.
HINWEIS: Sie können die Informationen über die
Benachrichtigungsadresse anzeigen, indem Sie auf
[Detail] tippen.
6
Tippen Sie auf [OK].
Automatische Versenden von Protokollen
Nach einer bestimmten Auftragszahl kann das Protokoll automatisch versendet werden.
Gehen Sie wie folgt vor.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Bericht], [Weiter] in Senden
Auftragshistorie und dann auf [Ändern] in
Automatisch Senden.
7-11
7
Status/Druck abbrechen
Bericht - Automatisches Senden
3
Wählen Sie [An] und geben Sie die Anzahl der
Aufträge an, nach denen versendet werden soll.
Benutzen Sie [+], [-] oder die [Zifferntasten]. Sie
können einen Wert von 1 bis 1500 eingeben.
4
Tippen Sie auf [OK].
Auftragshistorie an angegebenes Ziel senden, nachdem eine Reihe von
Aufträgen protokolliert wurden.
Aus
Aufträge
(1 - 1500)
Ein
100
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
Manuelles Versenden von Protokollen
Das Protokoll kann auch manuell versendet werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Protokoll manuell zu versenden.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Bericht], [Weiter] in Senden
Auftragshistorie und dann auf [Ausführen] in
Senden Auftragshistorie.
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen
eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja]. Das
Protokoll wird versendet.
Eingabe des Betreffs
Geben Sie einen Betreff für das E-Mail ein.
Geben Sie wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Bericht], [Weiter] in Senden
Auftragshistorie und dann auf [Ändern] in Betreff.
3
Geben Sie maximal 60 Zeichen ein.
HINWEIS: Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie
unter Anhang-7.
4
7-12
Prüfen Sie, ob die Eingaben richtig sind und tippen
Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Pausieren und Wiederaufnahme eines Auftrags
Sie können alle Druckaufträge im Druck- bzw. Wartestatus anhalten bzw. wiederaufnehmen.
Die Vorgehensweise für Anhalten und Wiederaufnahme wird nachstehend erklärt.
Status
Status
Auftragstyp
Job-Nr.
2
Tippen Sie auf [Alle Drucke anhalten] in der
Anzeige des Druckauftragsstatus. Der Druck wird
angehalten.
3
Wenn Sie das Drucken eines angehaltenen
Auftrags wiederaufnehmen möchten, tippen Sie
auf [Druckauftr. starten].
Protokoll
Typ
Auftragsname
Benutzername
Ergebnis
000081 01/25 14:14
doc20070506142153
AAAAA
In Arbeit
000082 01/25 14:22
doc20070506142210
AAAAA
Warten
000083 01/25 14:30
doc20070506142368
AAAAA
Warten
Druckaufträge
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
Alle
Enddatum
Alle Drucke
anhalten
1
Abbrechen
Sendeaufträge
Auftr. Prio.
ändern
Nach oben
Speicheraufträge
Status
ANWENDERHANDBUCH
1/1
Detail
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
10:10
7-13
7
Status/Druck abbrechen
Aufträge abbrechen
Für mehr Informationen zum Abbrechen von Aufträgen siehe auch in der Aufträge abbrechen auf Seite 3-47.
Priorität der wartenden Aufträge ändern
Mit der Funktion "Auftr. Prio. ändern" wird der laufende Auftrag angehalten und der prioritäre Auftrag gleich
durchgeführt.
HINWEIS: Der laufende Auftrag, der mit geänderter Auftragspriorität ausgeführt wird, kann nicht unterbrochen
werden. Nachdem der unter bevorzugter Priorität laufende Auftrag abgeschlossen ist, wird der nächste, unter
bevorzugter Priorität laufende Auftrag verarbeitet.
Die Vorgehensweise für Kopieren mit geänderter Auftragspriorität wird nachstehend erklärt.
Status
Status
Auftragstyp
Job-Nr.
Typ
Auftragsname
Benutzername
AAAAA
In Arbeit
000082 01/25 14:22
doc20070506142210
AAAAA
Warten
000083 01/25 14:30
doc20070506142368
AAAAA
Warten
7-14
Tippen Sie auf [Druckaufträge].
3
Wählen Sie den Auftrag, den Sie prioritär
abwickeln möchten und tippen Sie auf [Auftr. Prio.
ändern].
4
Tippen Sie auf [Ja] in der
Bestätigungsaufforderung. Der laufende
Druckauftrag wird angehalten und der bevorzugte
Auftrag beginnt.
5
Wenn der bevorzugte Auftrag abgeschlossen ist,
wird der angehaltene Auftrag fortgesetzt.
Ergebnis
doc20070506142153
Druckaufträge
2
Protokoll
000081 01/25 14:14
Status
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
Alle
Enddatum
Alle Drucke
anhalten
1
Abbrechen
Sendeaufträge
Auftr. Prio.
ändern
Nach oben
Speicheraufträge
1/1
Detail
Gerät/
Kommunikation
Papier/Material
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Druckaufträge neu anordnen
Mit dieser Funktion können Sie einen wartenden Druckauftrag auswählen und seine Priorität ändern.
HINWEIS: Sie können keine höhere Priorität auswählen als die des gerade ausgeführten Druckauftrags oder
eines Auftrags, der aufgrund einer Unterbrechung in die Warteschlange gesetzt wurde. Sie können auch keine
höhere Priorität festlegen als die des gerade verarbeiteten Auftrags.
Die Priorität eines Druckauftrags kann nicht verringert werden.
Die Vorgehensweise für das Neuordnen von Druckaufträgen wird nachstehend erklärt.
Status
Status
Auftragstyp
Job-Nr.
Protokoll
Alle
Enddatum
Typ
Auftragsname
Benutzername
Ergebnis
000081 01/25 14:14
doc20070506142153
AAAAA
In Arbeit
000082 01/25 14:22
doc20070506142210
AAAAA
Warten
000083 01/25 14:30
doc20070506142368
AAAAA
Warten
Alle Drucke
anhalten
Druckaufträge
Abbrechen
Sendeaufträge
Auftr. Prio.
ändern
Nach oben
Speicheraufträge
Status
ANWENDERHANDBUCH
1/1
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
2
Tippen Sie auf [Druckaufträge].
3
Wählen Sie den Auftrag, den Sie prioritär
abwickeln möchten, und tippen Sie auf [Nach
oben].
Die Priorität des ausgewählten Auftrags wird um 1
erhöht.
Um die Priorität weiter zu erhöhen, tippen Sie
nochmals auf [Nach oben]. Jedes Mal, wenn Sie
auf [Noch oben] tippen, wird die Priorität um 1
erhöht.
Detail
Gerät/
Kommunikation
1
Papier/Material
10/10/2008
10:10
7-15
7
Status/Druck abbrechen
Toner- und Papiervorrat prüfen
Sie können den vorhandenen Toner-, Papier- und Heftklammernvorrat in der Berührungs-Anzeige prüfen.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Vorrat zu prüfen.
Status
Tonerinformationen
Toner
Papier
Status
Typ
Status
100%
A3
Normalpapier
30%
Cyan (C)
30%
100%
A3
Normalpapier
Magenta (M)
100%
A4
Normalpapier
30%
Gelb (Y)
100%
A4
Normalpapier
30%
A4
Normalpapier
0%
OK
Druckaufträge
Sendeaufträge
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
2
Tippen Sie auf [Papier/Material], um den Vorrat an
Toner, Papier und Heftklammern zu prüfen.
Andere
Format
Schwarz (K)
Resttoner
1
Speicheraufträge
Typ
Heftkl. A
Gerät/
Kommunikation
Status
Status
OK
Papier/Material
10/10/2008
10:10
Folgende Punkte können geprüft werden.
Tonervorrat
Sie können den verbleibenden Tonervorrat in 11 Stufen von 100 bis 0% prüfen.
Status des Resttonerbehälters
Sie können den Status des Resttonerbehälters prüfen.
Papier
Sie können das Format, die Orientierung, den Typ und den verbleibenden Papiervorrat in den einzelnen
Papierquellen prüfen.
Andere
Sie können den Status des Behälters mit Heftklammern und Lochabfällen prüfen.
HINWEIS: Bei Verwendung des Dokument-Finishers oder des 3.000-Blatt-Dokument-Finishers und
installiertem optionalem Locher, tippen Sie auf [Andere], um den Status von Locherbehälter und Heftklammern
zu prüfen.
7-16
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
Gerät/Kommunikation
Sie können den Status des Geräts oder der Verbindungen prüfen bzw. konfigurieren. Sie können auch
Gerätefunktionen nach ihrem Status prüfen.
Gerät/Kommunikation-Anzeige
Die Vorgehensweise für die Anzeige Gerät/Kommunikation wird nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
2
Tippen Sie auf [Gerät/Kommunikation].
Die Anzeige für den Status oder die Konfiguration
der Geräte wird aufgerufen.
Gerätestatus prüfen
Status
Scanner
Festplatte
Fertig.
Überschreiben...
7
Drucker
Fertig.
Externer Speicher
䊜䊝䊥䉦䊷䊄
Nicht verbunden.
Format
Entfernen
FAX-Port 2
FAX-Port 1
Wählen...
Leitung aus
Fax
Empfang...
Man. Empfang
Leitung aus
i-FAX
Protokoll
Druckaufträge
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Gerät/
Kommunikation
Status
Neues FAX pr.
Papier/Material
10/10/2008
10:10
Folgende Punkte können geprüft werden.
Scanner
Der Status des Scannens von Originalen im optionalen Vorlageneinzug oder Fehlerinformationen (Papierstau,
Abdeckung geöffnet, etc.) wird angezeigt.
Druck
Die Fehlerinformationen wie Papierstau, Tonermangel und Papiermangel, sowie der Warte- und Druckstatus
werden angezeigt.
Festplatte
Informationen zum Formatieren, Überschreiben von Daten oder Fehler werden angezeigt.
ANWENDERHANDBUCH
7-17
Status/Druck abbrechen
Optionen konfigurieren
Status
Scanner
Festplatte
Fertig.
Überschreiben...
Drucker
Fertig.
Externer Speicher
䊜䊝䊥䉦䊷䊄
Nicht verbunden.
Format
Entfernen
FAX-Port 2
FAX-Port 1
Wählen...
Leitung aus
Fax
Druckaufträge
Empfang...
Man. Empfang
Leitung aus
i-FAX
Protokoll
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Gerät/
Kommunikation
Status
Neues FAX pr.
Papier/Material
10/10/2008
10:10
Nachstehend finden Sie Detailinformationen über Optionen.
Externer Speicher (USB-Speicher)
•
Nutzung und Kapazität der an diesem Gerät angeschlossenen externen Speichermedien wird angezeigt.
•
Tippen Sie auf [Format], um den externen Speicher zu formatieren.
•
Tippen Sie auf [Entfernen], um die externen Speichermedien zu entfernen. Details finden Sie unter USBSpeicher abziehen im nächsten Abschnitt.
Fax Anschluss 1, Fax Anschluss 2
•
Informationen über Sende- und Empfangsvorgänge sowie das Anwählen von Verbindungen werden
angezeigt.
•
Tippen Sie auf [Leitung aus], um eine Faxsendung oder einen Faxempfang zu unterbrechen. Details finden
Sie unter Faxkommunikation abbrechen auf Seite 7-19 im nächsten Abschnitt.
•
Tippen Sie auf [Man. Empfang], um den Faxempfang zu starten. Benutzen Sie diese Funktion, wenn Sie
erst mit dem Sender sprechen möchten, bevor Sie die Faxdokumente empfangen. Weiteres hierzu siehe in
der Dokumentation Einführung des Fax-Kits.
•
Tippen Sie auf [Protokoll], um das Sende- und Empfangsjournal für den Faxbetrieb anzuzeigen. Weiteres
hierzu siehe in der Dokumentation Einführung des Fax-Kits.
7-18
ANWENDERHANDBUCH
Status/Druck abbrechen
USB-Speicher abziehen
Zum sicheren Entfernen des USB-Speichers ist eine bestimmte Vorgehensweise einzuhalten.
Gehen Sie wie folgt vor.
Status
Scanner
Festplatte
Fertig.
Überschreiben...
1
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
2
Tippen Sie auf [Gerät/Kommunikation] >
[Entfernen] in Externer Speicher.
3
Wenn Sicher entfernbar angezeigt wird, entfernen
Sie den USB-Speicher.
Drucker
Fertig.
Externer Speicher
䊜䊝䊥䉦䊷䊄
Nicht verbunden.
Format
Entfernen
FAX-Port 2
FAX-Port 1
Wählen...
Leitung aus
Fax
Druckaufträge
Empfang...
Man. Empfang
Leitung aus
i-FAX
Protokoll
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Gerät/
Kommunikation
Neues FAX pr.
Papier/Material
10/10/2008
Status
10:10
Faxkommunikation abbrechen
Faxkommunikation abbrechen
Geben Sie wie folgt vor, um eine Fax-Übertagung anzubrechen.
Status
Scanner
Festplatte
Fertig.
Überschreiben...
1
Drücken Sie die Taste Status/Druckabbr.
2
Tippen Sie auf [Gerät/Kommunikation] > [Leitung
aus] in Fax Anschluss 1 oder Fax Anschluss 2.
3
Tippen Sie auf [Ja] in der
Bestätigungsaufforderung. Die Leitung wird
unterbrochen und die Faxübertragung wird
abgebrochen.
Drucker
Fertig.
Externer Speicher
䊜䊝䊥䉦䊷䊄
Nicht verbunden.
Format
Entfernen
FAX-Port 2
FAX-Port 1
Wählen...
Leitung aus
Fax
Druckaufträge
Empfang...
Man. Empfang
Leitung aus
i-FAX
Protokoll
Sendeaufträge
Speicheraufträge
Status
ANWENDERHANDBUCH
Gerät/
Kommunikation
Neues FAX pr.
Papier/Material
10/10/2008
10:10
7-19
7
Status/Druck abbrechen
7-20
ANWENDERHANDBUCH
8 Systemmenü
In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie das Gerät über die Berührungs-Anzeige konfigurieren.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Allgemeine Einstellungen..............................................8-2
Einstellungen für das Kopieren ...................................8-31
Sendeeinstellungen ....................................................8-36
Einstellungen für Dokumentenbox/Externer Speicher 8-39
Druckeinstellungen .....................................................8-42
Berichte drucken/Nachricht senden ............................8-49
Einstellungen/Wartung................................................8-52
Datum/Zeit einstellen ..................................................8-64
Adressbuch und Zielwahltasten bearbeiten ................8-70
Internet Browser konfigurieren....................................8-81
Anwendungen .............................................................8-84
System initialisieren ....................................................8-88
System neu starten .....................................................8-89
Netzwerk einrichten ....................................................8-90
Netzwerksicherheit......................................................8-98
Schnittstelle sperren .................................................8-102
Sicherheitsstufe festlegen.........................................8-104
Dokumentenüberwachung einstellen........................8-104
Optionale Funktionen................................................8-106
ANWENDERHANDBUCH
8-1
Systemmenü
Allgemeine Einstellungen
Die allgemeinen Einstellungen umfassen:
•
Sprache ändern …8-2
•
Wichtigste Betriebsart wählen …8-3
•
Signaltöne einstellen …8-4
•
Original/Papier-Einstellungen …8-5
•
Maßeinheit umschalten …8-14
•
Fehlerbehandlung …8-14
•
Ausgabefach festlegen …8-17
•
Bestätigung der Ausrichtung …8-18
•
Standard Grundeinstellungen …8-19
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich.
Sprache ändern
Mit dieser Funktion ändern Sie die Sprache für die Anzeige in der Berührungs-Anzeige.
Wählen Sie die Sprache wie nachstehend erklärt:
Allgemeine Einstellungen - Sprache
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Drücken Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Ändern] in Sprache.
3
Tippen Sie auf die Taste der Sprache, die Sie
verwenden möchten.
4
Tippen Sie auf [OK].
Sprache für den Tastaturbildschirm einstellen.
English
Deutsch
Français
Nederlands
ǸțșșȒȐȑ
Português
Español
Italiano
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
Die Sprache auf dem Bedienfeld ist nun geändert.
8-2
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Wichtigste Betriebsart wählen
Hier wählen Sie die Betriebsart, die nach dem Einschalten erscheinen soll. Folgende Optionen werden
angeboten:
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbare Auswahl.
Einstellung
Beschreibung
Kopie
Die Kopierbereit-Anzeige (normalerweise durch
Drücken der Taste Kopieren aufgerufen)
erscheint als Standardanzeige.
Senden
Die Sendebereit-Anzeige (normalerweise durch
Drücken der Taste Senden aufgerufen) erscheint
als Standardanzeige.
Status
Die Anzeige Status (normalerweise durch
Drücken der Taste Status/Druckabbr.
aufgerufen) erscheint als Standardanzeige.
Dokumentenbox
Die Dokumentenbox-Anzeige (normalerweise
durch Drücken der Taste Dokumentenbox
aufgerufen) erscheint als Standardanzeige.
Programm
Die Programm-Anzeige (normalerweise durch
Drücken der Taste Programm aufgerufen)
erscheint als Standardanzeige.
Anwendung
Die Anwendung-Anzeige (normalerweise durch
Drücken der Taste Anwendung aufgerufen)
erscheint als Standardanzeige.
8
Wählen Sie die wichtigste Betriebsart wie nachstehend erklärt:
Allgemeine Einstellungen - Standardanzeige
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Ändern] in Standardanzeige.
3
Wählen Sie die Anzeige, die als Standardanzeige
erscheinen soll.
4
Tippen Sie auf [OK].
Standardanzeige wählen, die nach dem Einschalten erscheinen soll.
Kopieren
English
Senden
Status
Dokumentenbox
Programm
Anwendung
Abbrechen
Status
ANWENDERHANDBUCH
OK
10/10/2008
10:10
8-3
Systemmenü
Signaltöne einstellen
Mit dieser Funktion können Sie Signaltöne während des Gerätbetriebs festlegen.
In der nachstehenden Tabelle werden die Signaltöne und ihre Einstellungen und Details aufgelistet.
Einstellung
Wert
Beschreibung
Lautstärke
0 (Stumm), 1 (Minimal)
bis 5 (Maximal)
Lautstärke des Signaltons
einstellen.
Tastendruck
Aus, Ein
Beim Drücken der Tasten
auf dem Bedienfeld und
beim Tippen auf die
Sensortasten auf der
Berührungs-Anzeige ist ein
Piepton zu hören.
Auftragsende
Aus, Ein
Erfolgreiche Aufträge mit
Ton bestätigen.
Fertig
Aus, Ein
Aufwärmphase mit Ton
bestätigen.
Warnung
Aus, Ein
Beim Auftritt eines Fehlers
Warnton ausgeben.
Ändern Sie die Signaltöne wie nachstehend erklärt:
8-4
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Ton und [Weiter] in Warnton.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Lautstärke, Tastendruck,
Auftragsende, Bereit oder Warnung.
4
Wählen Sie die Lautstärke des Signaltons oder
andere Toneinstellungen.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Original/Papier-Einstellungen
Zusätzliche Medientypen und Original- oder Papierformate speichern.
Anwenderdefinierte Originalformate einstellen
Sie können häufig benutzte Nicht-Standard-Originalformate voreinstellen. Die Optionen für die
Anwenderformate werden auf der Berührungs-Anzeige angezeigt, damit Sie das entsprechende Originalformat
auswählen können. Folgende Maße werden angeboten:
Die nachstehende Tabelle zeigt die speicherbaren Formate.
Maßsystem
Europäische
Modelle
Abmessungen
X: 50 bis 432 mm (in 1 mm-Stufen)
Y: 50 bis 297 mm (in 1 mm-Stufen)
Bis zu vier anwenderdefinierte Papierformate können hinzugefügt werden. Gehen Sie wie folgt vor.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen und [Weiter] in
Anwender-Originalformat.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Anwender 1 bis
Anwender 4, um das Format zu speichern.
4
Tippen Sie auf [Ein] und dann auf [+]/[–] oder die
Zifferntasten, um die Abmessungen für X
(horizontal) und Y (vertikal) einzugeben.
5
Tippen Sie auf [OK].
8-5
8
Systemmenü
Anwenderformat und Medientyp für Druck eingeben
Sie können bis zu vier häufig benutzte Nicht-Standard-Papierformate voreinstellen. Die Optionen für die
Anwenderformate werden auf der Berührungs-Anzeige angezeigt, damit Sie das entsprechende Papierformat
für die Universalzufuhr auswählen können.
Die nachstehende Tabelle zeigt die speicherbaren Formate.
Maßsystem
Europäische
Modelle
Abmessungen
H: 148 bis 432 mm (in 1 mm-Stufen)
Y: 98 bis 297 mm (in 1 mm-Stufen)
Bis zu vier anwenderdefinierte Papierformate können hinzugefügt werden.
Wählen Sie den Medientyp für jede Papiergröße aus.
Medientyp: Normalpapier, Folien, Grob, Pergament, Etiketten, Recycling, Vorgedruckt, Fein, Karteikarte,
Farbig, Gelocht, Briefpapier, Dick, Beschichtet, Umschläge, Hohe Quali. und Anwender 1 bis 8
HINWEIS: Unter Papiergewicht auf Seite 8-9 finden Sie die Formate Anwender 1- 8 für den Medientyp.
Wählen Sie das Papierformat und den Medientyp wie nachstehend erklärt.
8-6
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen und [Weiter] in
Anwender-Papierformat.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Anwender 1 bis
Anwender 4, um das Format zu speichern.
4
Tippen Sie auf [Ein] und dann auf [+]/[–] oder die
Zifferntasten, um die Abmessungen für X
(horizontal) und Y (vertikal) einzugeben.
5
Tippen Sie auf [Medientyp], um den Papiertyp
auszuwählen und dann erforderlichenfalls auf
[OK].
6
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Papierformat und Medientyp für Kassetten festlegen
Wählen Sie das Papierformat und den Medientyp für Kassette 1, 2 und zusätzliche Papierquellen (Kassette 3
und 4).
Die verfügbaren Papierformate und Medientypen werden in der nachstehenden Tabelle gezeigt.
Einstellung
Papierformate
Beschreibung
Automatisch
Papierformat automatisch erkennen. Wählen Sie
Metrisch oder Zoll als Papierformat.
Standard
formate 1
Folgende Optionen werden angeboten:
Europäische Modelle: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R, Folio
Standard
formate 2
Wählen Sie ein Standardformat mit Ausnahme der
Formate in "Standardformate 1".
Europäische Modelle: Ledger, Legal, Letter, Letter-R,
Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R
Medientyp
*
**
Normalpapier (105 g/m2 oder weniger), Rauh,
Pergament (64 g/m2 oder weniger), Recycling,
Vorgedruckt**, Fein*, Farbig, Gelocht**, Briefpapier**,
Dick (106 g/m2 und mehr)*, Hohe Qualität und
Anwender 1 bis 8*
8
Für andere Medientypen als Normalpapier, siehe auch Papiergewicht auf
Seite 8-9. Wenn Papier aus der folgenden Liste gewählt wird, können die
jeweiligen Medientypen nicht gewählt werden.
• Fein: Schwer 3
• Dick: Schwer 3 oder Sehr schwer
• Anwender 1 bis 8: Schwer 3 oder Sehr schwer
Zum Druck auf vorgedrucktem, gelochtem Papier oder Briefpapier, siehe
auch Spezielle Papiertypen auf Seite 8-13.
Wählen Sie das Papierformat und den Medientyp für jede Kassette wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papier einstellen, [Weiter] in
Kassetteneinstellung und dann [Weiter] in Kassette
1 bis Kassette 4, für die Sie das Papierformat
speichern möchten und schließlich auf [Ändern] in
Papierformat.
3
Um das Papierformat automatisch zu ermitteln,
tippen Sie auf [Automatisch] und wählen Metrisch
oder Zoll für das Papierformat.
Um das Papierformat zu wählen, tippen Sie auf
[Standard Formate 1] oder [Standard Formate 2]
und wählen das Papierformat.
ANWENDERHANDBUCH
8-7
Systemmenü
4
Tippen Sie auf [OK]. Die vorherige Anzeige wird
wieder eingeblendet.
5
Tippen Sie auf [Ändern] in Medientyp, um den
Medientyp auszuwählen und dann auf [OK].
Papierformat und Medientyp für Universalzufuhr festlegen
Hier wählen Sie das Format und den Typ der Medien für die Universalzufuhr. Definieren Sie häufig benutzte
Formate und Medientypen, bevor Sie sie benutzen.
Die verfügbaren Papierformate und Medientypen werden in der nachstehenden Tabelle gezeigt.
Einstellung
Papierformate
Automatisch
Papierformat automatisch erkennen. Wählen Sie
Metrisch oder Zoll als Papierformat.
Standard
formate 1
Folgende Optionen werden angeboten:
Europäische Modelle: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R, B6-R, A6-R, Folio
Standard
formate 2
Wählen Sie ein Standardformat mit Ausnahme der
Formate in "Standardformate 1".
Europäische Modelle: Ledger, Legal, Letter, LetterR, Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II, Executive, 8K,
16K, 16K-R
Andere
Wählen Sie unter den Spezial-Standardformaten
und Anwenderformaten*.
ISO B5, Umschlag #10, Umschlag #9, Umschlag
#6, Umschlag Monarch, Umschlag DL, Umschlag
C5, Umschlag C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4
und Youkei 2
Formateingabe
Geben Sie das Format ein, das in den
Standardformaten nicht angezeigt wird.
Europäische Modelle:
V: 98 bis 297 mm (in 1 mm-Stufen)
H: 148 bis 432 mm (in 1 mm-Stufen)
Medientyp
*
**
Beschreibung
Normalpapier (105 g/m2 oder weniger), Folien,
Grob, Pergament (64 g/m2 oder weniger), Etiketten,
Recycling, Vorgedruckt**, Fein, Karteikarte, Farbig,
Gelocht**, Briefpapier**, Dick (106 g/m2 und mehr),
Beschichtet, Umschläge, Hohe Qualität. und
Anwender 1 bis 8**
Unter Anwenderformat und Medientyp für Druck eingeben auf Seite 8-6
finden Sie Hinweise zur Auswahl von Anwender 1- 4 für AnwenderPapierformate.
Unter Papiergewicht auf Seite 8-9 finden Sie die Formate Anwender 1-8
für den Medientyp.
Zum Bedruck von vorbedrucktem, vorgelochten oder Briefpapier, siehe
auch Spezielle Papiertypen auf Seite 8-13.
HINWEIS: Für andere Medientypen als Normalpapier, siehe auch Papiergewicht auf Seite 8-9.
8-8
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Wählen Sie das Papierformat und den Medientyp für die Einzelblattzufuhr wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papier einstellen, [Weiter] in
Universalzufuhr-Einst. und dann [Ändern] in
Papierformat.
3
Um das Papierformat automatisch zu ermitteln,
tippen Sie auf [Automatisch] und wählen Metrisch
oder Zoll für das Papierformat.
Um das Papierformat zu wählen, tippen Sie auf
[Standard Formate 1], [Andere] oder
[Formateingabe] und wählen das Papierformat.
Wenn Sie [Formateingabe] gewählt haben, tippen
Sie auf [+]/[–], um das Format X (horizontal) und Y
(vertikal) einzugeben.
Tippen Sie auf [Ziffernta.], um das Papierformat
über die Zifferntastatur einzugeben.
4
Tippen Sie auf [OK]. Die vorherige Anzeige wird
wieder eingeblendet.
5
Tippen Sie auf [Ändern] in Medientyp, um den
Medientyp auszuwählen und dann auf [OK].
Papiergewicht
Wählen Sie das Gewicht für jeden Medientyp. Folgende Optionen stehen für den Medientyp und das Gewicht
zur Verfügung:
Medientypen und Gewichte
: Möglich×: Nicht möglich
Papiergewicht
Leicht
Gewicht (g/m2),
64 g/m2
oder
weniger
Medientyp
Normal 1
Normal 2
Normal 3
Schwer
1
Schwer
2
Schwer
3
60g/m2
bis
75g/m2
76g/m2
bis
90g/m2
91g/m2
bis
105g/m2
106g/m2
bis
128g/m2
129g/m2
bis
163g/m2
164g/m2
und mehr
Sehr
schwer
Folien
Normalpapier



**
×
×
×
×
Folien
×
×
×
×




Grob







×
Pergament




×
×
×
×
Etiketten








Recycling




×
×
×
×
Vorgedruckt




×
×
×
×
Fein







×
ANWENDERHANDBUCH
8-9
8
Systemmenü
Leicht
Normal 1
Normal 2
Normal 3
Schwer
1
Schwer
2
Schwer
3
Sehr
schwer
Karteikarte
×
×
×
×


*

Farbe




×
×
×
×**
Gelocht




×
×
×
×
Briefpapier




×
×
×
×
Dick
×
×
×
×


*
*
Umschläge
×
×
×
×




Beschichtet








Hohe Qualität




×
×
×
×
Anwender 1-8







*
Papiergewicht
*
**
Das Papiergewicht kann nicht gewählt werden, wenn Sie die Medientypen bereits für Kassette 1 bis 4 in
Papierformat und Medientyp für Kassetten festlegen auf Seite 8-7) gewählt haben.
Bei Verwendung des optionalen Dokument-Finishers und des optionalen 3.000-Blatt-Dokument-Finishers und
der Einstellung Normal 3 beträgt die maximale Zahl der heftbaren Blätter 40 Stück.
Für Anwender 1-8 können die Einstellungen für Duplexdruck und Medientyp geändert werden.
Einstellung
Duplex
Druck
Name
Beschreibung
Abweisen
Duplexdruck nicht gestattet.
Zulassen
Duplexdruck gestattet.
Namen für Anwender 1-8 ändern. Namen
sollten nicht mehr als 15 Zeichen aufweisen.
Wenn der Medientyp für die Universalzufuhr
ausgewählt wird, erscheint der Name nach
der Änderung.
Geben Sie das Papiergewicht wie nachstehend erklärt ein:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen und [Weiter] in
Medientypeinstellung.
3
Tippen Sie auf [Weiter] im Bereich des Medientyps,
dessen Gewicht Sie ändern möchten.
4
Tippen Sie auf [Ändern] in Papiergewicht.
5
Wählen Sie das Gewicht und tippen Sie auf [OK].
6
Tippen Sie auf [Schließen].
Die vorherige Anzeige wird wieder eingeblendet.
8-10
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
7
Wenn Sie die Duplexeinstellungen für Anwender 1(8) ändern möchten, tippen Sie auf [Weiter] in
Anwender 1 -(8) und dann [Ändern] in Duplex.
Wählen Sie [Nicht zulassen] oder [Zulassen] und
dann [OK].
Die vorherige Anzeige wird wieder eingeblendet.
8
Tippen Sie auf [Schließen].
9
Wenn Sie den Namen für Anwender 1-(8) ändern
möchten, tippen Sie auf [Weiter] in Anwender 1 -(8)
und dann [Ändern] in Name. Geben Sie den
Namen ein und tippen Sie auf [OK].
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
Standard-Papierquelle festlegen
Wählen Sie die Standard-Papierquelle von Kassette 1-4 und Universalzufuhr.
HINWEIS: [Kassette 3] und [Kassette 4] werden nur angezeigt, wenn die optionale Papierzufuhr installiert ist.
Wählen Sie die Standardpapierquelle wie nachstehend erklärt:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen und [Ändern] in
Standardpapierquelle.
3
Wählen Sie eine Papierkassette als
Standardeinstellung.
4
Tippen Sie auf [OK].
Automatische Erkennung von Originalformaten
Die automatische Erkennung von Spezialformaten oder Nicht-Standardformaten ist möglich.
Die nachstehende Tabelle zeigt die Spezialformate bzw. Nicht-Standardformate.
Einstellung
Beschreibung
A6/Hagaki
Da A6 und Hagaki ähnliches Format
haben, wählen Sie eines dieser beiden
Formate für die automatische Erkennung.
Folio
Wählen Sie Folio für die automatische
Erkennung.
11x15"
Wählen Sie das Format 11×15" für die
automatische Erkennung.
ANWENDERHANDBUCH
8-11
8
Systemmenü
Wählen Sie die automatische Erkennung der Originalformate wie nachstehend erklärt:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen und [Ändern] in
Autom. Originalerkennung..
3
Wählen Sie [A6] oder [Hagaki] in A6/Hagaki.
Wählen Sie [Aus], um die automatische Erkennung
zu deaktivieren oder [Ein], um die automatische
Erkennung von Folio oder 11x15" zu aktivieren.
4
Tippen Sie auf [OK].
Medien bei automatischer Wahl (Farbe und Schwarz/weiß)
Wählen Sie das Standard-Medienformat für die automatische Auswahl, wenn die Papierauswahl auf [Auto]
gesetzt ist. Wenn Sie Normalpapier wählen, muss die Papierzufuhr Papier im Normalformat enthalten. Wählen
Sie [Alle Medien], wenn in der Papierzufuhr alle Medientypen in bestimmten Formaten enthalten sind.
HINWEIS: Standard Medientypen können für Farbe und Schwarz/weiß festgelegt werden.
Wählen Sie das Papierformat und den Medientyp für die automatische Auswahl wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen und [Ändern] in
Medien für Auto (Farbe) oder Medien für Auto
(S/W).
3
Wählen Sie [Alle Medien] oder einen bestimmten
Medientyp.
4
Tippen Sie auf [OK].
Papierquelle für Deckblatt
Wählen Sie die Papierquelle für das Deckblatt aus Kassette 1-4 oder der Universalzufuhr. Das Deckblatt wird
für Broschüren (siehe Seite 4-29) und Deckblätter (siehe Seite 4-32) verwendet.
HINWEIS: [Kassette 3] wird angezeigt, wenn die optionale Papierzufuhr oder das 3.000-Blatt-Papiermagazin
installiert ist. [Kassette 4] wird angezeigt, wenn die optionale Papierzufuhr installiert ist.
Wählen Sie die Papierquelle für das Deckblatt wie nachstehend erklärt:
8-12
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen, [ ] und [Ändern]
in Standardpapierquelle für Deckblatt.
3
Wählen Sie die Papierquelle, in der das Papier für
Deckblätter eingelegt ist.
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Spezielle Papiertypen
Wenn Sie auf vorgelochtem Papier, Vordrucken oder Briefpapier drucken, sind die Stanzlöcher eventuell nicht
richtig ausgerichtet oder die Druckrichtung ist umgekehrt, je nachdem wie die Originale eingelegt sind und
welche Kopierfunktionen verwendet werden. In diesem Fall wählen Sie [Druckausrichtung anpassen], um die
Druckrichtung entsprechend einzustellen. Wenn die Lage des Papiers nicht wichtig ist, wählen Sie [Geschw.
Prior.].
In der nachstehenden Tabelle werden die verfügbaren Einstellungen und ihre Details aufgelistet.
Einstellung
Beschreibung
Druckausrichtung
anpassen
Damit können Sie die Druckausrichtung anpassen.
Die Druckgeschwindigkeit wird geringfügig
reduziert. Wählen Sie diese Option, wenn Sie auf
vorgelochtem Papier, Vordrucken oder Briefpapier
ausdrucken.
Geschw. Prior.
Damit wird der Druckgeschwidigkeit der Vorrang
eingeräumt, die Papierausrichtung wird nicht
berücksichtigt. Wählen Sie diese Option, wenn die
Papierausrichtung nicht wichtig ist.
8
Wenn Sie [Druckausrichtung anpassen] wählen, legen Sie das Papier wie nachstehend beschrieben ein.
Beispiel: Kopieren auf Briefpapier
Original
Papier
Gedruckt
Kassette
Universalzufuhr
Original
Papier
Gedruckt
Kassette
Universalzufuhr
HINWEIS: Wenn Sie Deckblätter in eine Kassette oder die Universalzufuhr legen, muss die Seite, auf die
gedruckt werden soll, nach oben weisen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Behandlung für besondere Medientypen einzugeben.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen, [ ] und [Ändern]
in Sondermaterial.
3
Wählen Sie [Druckrichtung anpassen] oder
[Geschw. Prior.].
4
Tippen Sie auf [OK].
8-13
Systemmenü
Maßeinheit umschalten
Sie können für die Papierformate zwischen metrischen System (in Europa) und Zoll System (für US Markt)
umschalten.
Ändern Sie das Maßsystem wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Ändern] in Maßeinheit.
3
Wählen Sie [mm] für metrisch oder [Zoll] für Zoll.
4
Tippen Sie auf [OK].
Fehlerbehandlung
Legen Sie fest, ob der Auftrag abgebrochen oder fortgesetzt werden soll, wenn ein Fehler auftritt. Welche Fehler
auftreten können und was dabei zu tun ist, wird nachstehend erklärt.
Papierfehler Duplexdruck
Legen Sie fest, was zu tun ist, wenn für das gewünschte Papierformat und den eingestellten Medientyp kein
Duplexdruck möglich ist.
Einstellung
Beschreibung
1-seitig
Einseitig drucken
Fehler anzeigen
Eine Fehlermeldung für den Druckabbruch
wird angezeigt.
Fehler Endbearbeitung
Ist für das Papierformat oder den Medientyp keine Endverarbeitung wie heften, versetzt sortieren oder
Bilddrehung möglich, legen Sie hier die weitere Vorgehensweise des Gerätes fest.
Einstellung
8-14
Beschreibung
Ignorieren
Die Einstellung wird ignoriert und der
Druckauftrag wird ausgeführt.
Fehler anzeigen
Eine Fehlermeldung für den Druckabbruch
wird angezeigt.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Fehler Heftklammern leer
Legen Sie fest, was zu tun ist, wenn während des Druckes die Heftklammern zur Neige gehen.
Einstellung
Beschreibung
Ignorieren
Der Druck wird ohne Heften fortgesetzt.
Fehler anzeigen
Eine Fehlermeldung für den Druckabbruch
wird angezeigt.
HINWEIS: Diese Meldungen werden angezeigt, wenn der optionale Dokumenten-Finisher oder der 3.000Blatt-Dokumenten-Finisher installiert sind.
Fehler Heftstärke
Legen Sie fest, was zu tun ist, wenn während des Drucks die Heftstärke überschritten wird.
Einstellung
Beschreibung
Ignorieren
Der Druck wird ohne Heften fortgesetzt.
Fehler anzeigen
Eine Fehlermeldung für den Druckabbruch
wird angezeigt.
8
HINWEIS: Diese Meldungen werden angezeigt, wenn der optionale Dokumenten-Finisher oder der 3.000Blatt-Dokumenten-Finisher installiert sind.
Locherbehälter voll
Legen Sie fest, was zu tun ist, wenn der Locherbehälter beim Drucken voll wird.
Einstellung
Beschreibung
Ignorieren
Der Druck wird ohne Lochen fortgesetzt.
Fehler anzeigen
Eine Fehlermeldung für den Druckabbruch
wird angezeigt.
HINWEIS: Die Meldungen werden angezeigt, wenn der optionale 3.000-Blatt-Dokumenten-Finisher und die
Locheinheit installiert sind.
ANWENDERHANDBUCH
8-15
Systemmenü
Fehler Papiergröße
Legen Sie fest, was zu tun ist, wenn das Papierformat oder der Medientyp beim Druck vom Computer nicht mit
der gewählten Kassette übereinstimmt.
Einstellung
Beschreibung
Ignorieren
Die Einstellung wird ignoriert und der
Druckauftrag wird ausgeführt.
Fehler anzeigen
Eine Fehlermeldung für den Druckabbruch wird
angezeigt.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Einstellungen für die Fehlerbehandlung einzugeben:
8-16
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Weiter] in Fehlerbehandlung.
3
Tippen Sie auf [Ändern] bei dem Fehler, dessen
Behandlung Sie ändern möchten.
4
Wählen Sie die Fehlerbehandlungsmethode im
Auswahldialog für die einzelnen Fehler und tippen
Sie auf [OK].
5
Die vorherige Anzeige wird eingeblendet. Um die
Fehlerbehandlung für einen anderen Fehler
einzugeben, wiederholen Sie Schritt 3 und 4.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Ausgabefach festlegen
Wählen Sie das Ausgabefach für Kopieraufträge und Druckaufträge aus Anwender-Boxen oder von Computern
sowie beim Faxempfang. Folgende Optionen werden angeboten:
Ausgabefach
Beschreibung
Obere Ablage
Das Papier wird auf der oberen Ablage des
Geräts ausgeworfen.
Fach A, Fach B*,
Fach C*
Fach A bis C des optionalen 3.000-BlattDokument-Finishers
Finisher-Fach*
Ablage des optionalen Dokument-Finishers.
Job Separator
Ausgabe im optionalen Job-Separator.
Fach 1 bis 7*
Fach 1 bis 7 der optionalen Mailbox (Fach 1 ist
die obere Anlage)
*
Wählen Sie [Bild oben] (Druckseite oben) oder [Bild unten] (Druckseite
unten) für die Papierausrichtung.
HINWEIS: Der optionale Job-Separator, Dokument-Finisher, 3.000-Blatt-Dokument-Finisher und Mailbox sind
erforderlich.
Der Druck von empfangenen Faxen kann festgelegt werden, wenn das Fax-Kit installiert ist.
Wählen Sie das Ausgabefach wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Weiter] in Ablagefach.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Kopieren/AnwenderBox, Drucker oder Fax Port 1 oder Fax Port 2.
HINWEIS: Fax Port 1 erscheint, wenn das optionale
Fax-Kit installiert ist. Wenn Sie zwei optionale Fax-Kits
installiert haben, erscheint Fax Port 2. Sie können das
Ausgabefach für das zweite Fax-Kit bestimmen (Dual
FAX).
4
Wählen Sie das Ausgabefach.
Für [Finisher-Fach], [Fach B], [Fach C] oder [Fach
1] bis [Fach 7] wählen Sie [Bild oben] (Druckseite
oben) oder [Bild unten] (Druckseite unten) als
Ausgabe-Papierausrichtung.
5
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [OK].
8-17
8
Systemmenü
Bestätigung der Ausrichtung
Legen Sie fest, ob bei folgenden Funktionen eine Bestätigungsanzeige zur Ausrichtung des angelegten
Originals angezeigt werden soll. (Für mehr Informationen, siehe Seite 4-10 der Originalausrichtung.)
•
Duplex-Druck
•
Ränder/Bildlage der Originale verschieben
•
Randlöschung
•
Kopien kombinieren
•
Platzhalter für Notizen einfügen
•
Seitenzahl einblenden
•
Broschüre
•
Heftung/Lochung (optionale Funktion)
Bestätigung der Ausrichtung einstellen
Wählen Sie die Ausrichtungs-Einstellung wie nachstehend erklärt.
8-18
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Ändern] in Bestätigen d. Ausrichtung.
3
Wählen Sie [Ein] oder [Aus] für den Standardwert.
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Standard Grundeinstellungen
Grundeinstellungen werden automatisch wieder eingestellt, wenn das Gerät warm gelaufen ist oder die Taste
Zurücks. gedrückt wird.
Legen Sie die Grundeinstellungen für Einstellungen zum Kopieren und Senden fest. Wenn Sie häufig benutzte
Funktionen als Grundeinstellungen festlegen, wird die Abwicklung von Aufträgen vereinfacht.
Originalausrichtung
Legen Sie die Grundeinstellung für die Originalausrichtung fest. Die verfügbaren Grundeinstellungen werden
nachstehend angezeigt.
Einstellung
Beschreibung
Oberkante oben
Die Oberkante des Originals liegt hinten.
Oberk. links
Die Oberkante des Originals liegt links.
Siehe unter Seite 4-10 Hinweise zur Originalausrichtung.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Orientierung beim Auflegen der Originale auf das Vorlagenglas auszuwählen.
ANWENDERHANDBUCH
8
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte und [Ändern] in
Originalausrichtung.
3
Wählen Sie [Oberkante oben] oder [Oberk. links]
als Standardwert.
4
Tippen Sie auf [OK].
8-19
Systemmenü
Mehrfach-Scan
Der Mehrfach-Scan erlaubt das Einscannen mehrer Originale oder Originalstapel, die dann als ein Auftrag
verarbeitet werden. Die verfügbaren Grundeinstellungen werden nachstehend angezeigt.
Einstellung
Beschreibung
Aus
Mehrfach-Scan wird nicht durchgeführt.
Ein
Mehrfach-Scan wird durchgeführt.
Siehe unter Seite 4-10 Hinweise zur Originalausrichtung.
Wählen Sie die Standardeinstellungen für den Mehrfach-Scan wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte und [Ändern] in
Mehrfach-Scan.
3
Wählen Sie [Ein] oder [Aus] für den Standardwert.
Wählen Sie die Standardeinstellungen für die
Originalqualität wie nachstehend erklärt.
4
Tippen Sie auf [OK].
Originalvorlage
Legen Sie die Standard-Originalvorlage fest. Die verfügbaren Grundeinstellungen werden nachstehend
angezeigt.
Einstellung
Beschreibung
Text+Foto
Texte und Fotos gemeinsam.
Foto
Für Fotos einer Kamera.
Gedrucktes Foto
Für gedruckte Fotos aus Zeitschriften oder
ähnliches.
Text
Nur Text, keine Fotos.
Karte
Für Karten oder ähnliches.
Für OCR
Bildqualität geeignet für OCR.
Gedrucktes Dokument
Für Dokumente, die mit diesem System
gedruckt wurden.
Wählen Sie die Standardeinstellungen für die Originalqualität wie nachstehend erklärt.
1
8-20
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte und [Ändern] in
Originalvorlage.
3
Wählen Sie [Text+Foto], [Foto], [Gedrucktes Foto],
[Text], [Karte] oder [Für OCR] als Grundeinstellung.
4
Tippen Sie auf [OK].
Scanauflösung
Wählen Sie die Standardauflösung für das Scannen. Die verfügbaren Einstellungen lauten 600x600 dpi,
400x400 dpi Ultrafein, 300x300 dpi, 200x400 dpi Superfein, 200x200 dpi Fein, 200x100 dpi Normal.
Wählen Sie die Standardauflösung wie nachstehend erklärt.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte und [Ändern] in
Scanauflösung.
3
Wählen Sie die Standardauflösung.
4
Tippen Sie auf [OK].
8
8-21
Systemmenü
Farbauswahl (Kopie)
Wählen Sie die Standardeinstellung für die Farbauswahl in der Kopie. Die verfügbaren Grundeinstellungen
werden nachstehend angezeigt.
Farbmodus
Beschreibung
Auto Farbe
Dokumente werden automatisch zwischen Farbe und
Schwarz/weiß unterschieden.
Vollfarbe
Dokument wird farbig eingescannt.
Schwarz/weiß
Das Dokument wird in schwarz/weiß eingescannt.
Wählen Sie die Farbeinstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte und [Ändern] in
Farbauswahl (Kopie).
3
Wählen Sie die Standardeinstellung für das
Scannen von Farben.
4
Tippen Sie auf [OK].
Farbauswahl (Senden/Speichern)
Wählen Sie die Standardeinstellung für das Scannen von farbigen Dokumenten. Die verfügbaren
Grundeinstellungen werden nachstehend angezeigt.
Farbmodus
8-22
Beschreibung
Auto.Farbe
(Farbe/Graustufen)
Unterscheidet automatisch zwischen farbigen und
schwarz/weiß Vorlagen. Farbige Dokumente werden
farbig gescannt, schwarz/weiße Dokumente werden in
Graustufen gescannt.
Auto.Farbe
(Farbe&S / W)
Unterscheidet automatisch zwischen farbigen und
schwarz/weiß Vorlagen. Farbige Dokumente werden
farbig gescannt, schwarz/weiße Dokumente werden in
Schwarz/weiß gescannt.
Vollfarbe
Dokument wird farbig eingescannt.
Graustufen
Das Dokument wird für eine glattere und feinere
Darstellung in Graustufen eingescannt.
Schwarz/weiß
Das Dokument wird in schwarz/weiß eingescannt. Die
Datei ist in diesem Fall kleiner als bei Vollfarbe oder
Graustufen.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Wählen Sie die Farbeinstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte und [Ändern] in
Farbauswahl (Senden/Speichern).
3
Wählen Sie die Standardeinstellung für das
Scannen von Farben.
4
Tippen Sie auf [OK].
Dateiformat
Wählen Sie das Standard-Dateiformat für das Versenden von eingescannten Originalen. Die verfügbaren
Grundeinstellungen werden nachstehend angezeigt.
Dateiformat
Beschreibung
PDF
Dateien im PDF-Format versenden.
TIFF
Dateien im TIFF-Format versenden.
JPEG
Dateien im JPEG-Format versenden.
XPS
Dateien im XPS-Format versenden.
Hoch kompr. PDF
Dateien im hochkomprimierten PDF-Format
versenden. (siehe Seite Seite 5-16).
8
HINWEIS: Dateiformate entnehmen Sie Seite 5-14.
Wählen Sie das Standarddateiformat wie nachstehend erklärt:
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte und [Ändern] in
Dateiformat.
3
Wählen Sie das Standard-Dateiformat.
4
Tippen Sie auf [OK].
8-23
Systemmenü
Helligkeit
Stellen Sie die Standardhelligkeit ein. Die verfügbaren Grundeinstellungen werden nachstehend angezeigt.
HINWEIS: Die Helligkeit kann nicht verändert werden, wenn [Vollfarbe] in der Farbauswahl gewählt wurde.
Einstellung
Beschreibung
Manuell (Normal 0)
Die manuelle Einstellung lautet 0 (Normal).
Automatisch
Die Helligkeitsregelung erfolgt automatisch.
Wählen Sie die Standard-Helligkeitseinstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Helligkeit.
3
Stellen Sie die Standardhelligkeit ein.
4
Tippen Sie auf [OK].
Zoom
Wählen Sie den Zoomfaktor, um das Papierformat oder das Sendeformat nach Auflegen des Originals zu
ändern. Die verfügbaren Grundeinstellungen werden nachstehend angezeigt.
Einstellung
Beschreibung
100%
Kopieren, senden oder speichern in
aktueller Größe (100%).
Automatisch
Originale automatisch verkleinern oder
vergrößern, um sie an das Papierformat/
Sendeformat anzupassen.
Wählen Sie die Standard-Zoomeinstellung wie nachstehend erklärt.
8-24
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Zoom.
3
Wählen Sie die Standardeinstellung für den Zoom.
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Dateinamen-Eingabe
Legen Sie einen Dateinamen als Standard für Aufträge fest. Zusätzliche Informationen wie Datum und Uhrzeit
oder Auftragsnummer (Job-Nr.) können ebenfalls festgelegt werden.
HINWEIS: Hinweise zur Namenseingabe finden Sie unter Seite 4-48 und Seite 5-28.
Wählen Sie den Standarddateinamen wie nachstehend erklärt:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Dateiname eingeben.
3
Tippen Sie auf [Dateiname], um einen Dateinamen
mit nicht mehr als 32 Zeichen einzugeben.
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Tippen Sie auf [Datum/Zeit], um das Datum und die
Uhrzeit des Auftrags einzugeben, oder auf [JobNr.], um dem Dateinamen die Auftragsnummer
hinzuzufügen. Die zusätzlichen Informationen
werden in der Rubrik Weitere Infos angezeigt.
6
Tippen Sie auf [OK].
E-Mail Betreff/Nachricht
Geben Sie den Betreff und die Nachricht ein, die automatisch eingefügt werden (Standard-Betreff und StandardNachricht), wenn eingescannte Originale per E-Mail versendet werden.
HINWEIS: Siehe Als E-Mail senden auf Seite 3-31.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Standardwerte für Betreff und Nachricht einzugeben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Betr./Nachr..
3
Tippen Sie auf [Betreff], um den E-Mail-Betreff mit
maximal 60 Zeichen einzugeben.
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
ANWENDERHANDBUCH
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Tippen Sie auf [Körper], um eine E-Mail-Nachricht
mit maximal 500 Zeichen einzugeben.
8-25
8
Systemmenü
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Prüfen Sie, ob die Eingaben richtig sind und tippen
Sie auf [OK].
Standard Randlöschung
Geben Sie die standardmäßig zu löschende Randbreite ein. Die nachstehende Tabelle zeigt die einstellbaren
Messbereiche.
Maßsystem
Europäische Modelle
Bereich
0 mm bis 50 mm (in 1 mm-Stufen)
HINWEIS: Zum Randlöschen finden Sie Hinweise auf Seite 4-26 und Seite 5-26.
Wählen Sie die Standardbreite für das Randlöschen wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Randlöschung.
3
Tippen Sie auf [+] oder [–] für die Breite des Rands
und Bundstegs, der gelöscht werden soll.
Sie können auch die Zahl über die Zifferntasten
eingeben.
4
Tippen Sie auf [OK].
Standardmäßiger Rand
Stellen Sie den standardmäßigen Rand ein. Die nachstehende Tabelle zeigt die einstellbaren Messbereiche.
Maßsystem
Europäische Modelle
Bereich
-18 mm bis 18 mm (in 1 mm-Stufen)
Wählen Sie die Standard-Randbreite wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Standardmäßiger Rand.
3
Mit [+] oder [–] geben Sie die Randbreite für Links/
Rechts und Oben/Unten (-0.75 - +0.75) ein.
Sie können auch die Zahl über die Zifferntasten
eingeben.
8-26
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
4
Tippen Sie auf [OK].
Gruppieren/Versetzt ausgeben
Legen Sie die Standardeinstellungen für Gruppieren/Versetzt ausgeben fest. Die nachstehende Tabelle zeigt
die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Gruppieren
Versetzt
Beschreibung
Aus
Die ausgegebenen Blätter werden nicht
gruppiert.
Ein
Die ausgegebenen Blätter werden gruppiert.
Aus
Die ausgegebenen Blätter werden nicht
versetzt ausgegeben.
Jeden Satz
(Jede Seite)
Es wird versetzt ausgegeben. (Wenn
"Gruppieren" auf [Aus] eingestellt wurde,
wird [Jede Seite] versetzt ausgegeben.)
HINWEIS: Hinweise zum Gruppieren und zur versetzten Ausgabe finden Sie auf Seite 3-20 .
8
Wählen Sie die Standardeinstellungen für Gruppieren und versetzte Ausgabe wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Gruppieren/Versetzte Ausgabe.
3
Wählen Sie die Standardwerte für das Gruppieren
und die Versetzte Ausgabe.
4
Tippen Sie auf [OK].
Automatische Bilddrehung
Wählen Sie die Einstellungen für die automatische Bilddrehung. Die nachstehende Tabelle zeigt die
verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Aus
Das Bild wird nicht automatisch gedreht.
Ein
Das Bild wird automatisch gedreht.
HINWEIS: Hinweise zur automatischen Bilddrehung finden Sie auf Seite 4-43.
Wählen Sie die Standardeinstellungen für die automatische Bilddrehung wie nachstehend erklärt.
1
ANWENDERHANDBUCH
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
8-27
Systemmenü
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] und
[Ändern] in Automatische Bilddrehung.
3
Wählen Sie [Ein] oder [Aus] für den Standardwert.
4
Tippen Sie auf [OK].
EcoPrint
Wählen Sie die EcoPrint-Standardeinstellung. Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Aus
EcoPrint ist deaktiviert.
Ein
EcoPrint ist aktiviert.
HINWEIS: Hinweise zur EcoPrint-Funktion finden Sie unter Seite 4-13.
Wählen Sie die EcoPrint-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ],
[Weiter] in Funktionsstandardwerte, [ ] zweimal
und [Ändern] in EcoPrint.
3
Wählen Sie [Ein] oder [Aus] für den Standardwert.
4
Tippen Sie auf [OK].
PDF/TIFF/JPEG-Bild
Wählen Sie die Standard-PDF/TIFF/JPEG-Dateiqualität. Fünf Optionen stehen zur Verfügung: 1 Niedr. Qual.
(h. Komp.) bis 5 Hohe Qual. (n. Komp.).
HINWEIS: Je höher die Qualität, desto größer die Dateien.
Dateiformate entnehmen Sie Seite 5-14.
Wählen Sie die Standardeinstellung für die Dateiqualität wie nachstehend erklärt.
8-28
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ] und
dann auf [Weiter] in Funktionsstandardwerte.
Tippen Sie zweimal auf [ ] und dann auf [Ändern]
in PDF/TIFF/JPEG-Bild.
3
Wählen Sie die Standard Bildqualität von [1]
(Geringe Qualität) bis [5] (Hohe Qualittät).
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Hoch komprimiertes PDF-Bild
Wählen Sie den Standardwert für die Kompression.
Diese Einstellung wird nur angezeigt, wenn das optionale PDF-Upgrade-Kit verwendet wird.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Prior. Komp.-Faktor
Der Komprimierungsfaktor ist wichtiger als
die Dateigröße.
Standard
Standardqualität
Priorität Qualität
Die Bildqualität ist wichtiger als eine
geringe Dateigröße.
Wählen Sie die Standardeinstellungen für die Qualität hochkomprimierter PDF-Dateien wie nachstehend
erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ] und
dann auf [Weiter] in Funktionsstandardwerte.
Tippen Sie zweimal auf [ ] und dann auf [Ändern]
in Hoch kompr. PDF-Bild.
3
Wählen Sie den Standardwert für [Niedr. Qual.
(Hoch kompr.)], [Standard] oder [Hochwertig
(Niedr. komp.)].
4
Tippen Sie auf [OK].
Farb-TIFF Komprimierung
Wählen Sie eine Komprimierungsmethode für TIFF-Bilder aus. Geben Sie die TIFF-Version wie nachstehend
erklärt ein.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ] und
dann auf [Weiter] in Funktionsstandardwerte.
Tippen Sie zweimal auf [ ] und dann auf [Ändern]
in Farb-TIFF-Komprimierung.
3
Wählen Sie [TIFF V6] oder [TTN2].
4
Tippen Sie auf [OK].
8-29
8
Systemmenü
Wiederholungskopie
Wählen Sie den Standardwert für die Kopienwiederholung. Folgende Optionen werden angeboten: Die
nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Aus
Es wird keine Wiederholungskopie
durchgeführt.
Ein
Es wird eine Wiederholungskopie
durchgeführt.
HINWEIS: Diese Einstellung wird nicht angezeigt, wenn das optionale Sicherheits-Kit installiert oder der
Wiederholungskopieauftrag auf 0 gesetzt ist.
Siehe Seite 4-50 für Wiederholungskopie.
Wählen Sie die Standardeinstellung für Wiederholungskopien wie nachstehend erklärt.
8-30
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [ ] und
dann auf [Weiter] in Funktionsstandardwerte.
Tippen Sie zweimal auf [ ] und dann auf [Ändern]
in Wiederholkopie.
3
Wählen Sie [Ein] oder [Aus] für den Standardwert.
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Einstellungen für das Kopieren
Die folgenden Einstellungen sind für Kopierfunktionen verfügbar.
•
Randlöschung auf der Rückseite …8-31
•
Papierauswahl …8-32
•
Automatische Papierauswahl bei Zoom …8-32
•
Autom. % Priorität …8-33
•
Nächsten Auftrag reservieren …8-33
•
Maximale Kopienanzahl …8-33
•
Speicherung der Basisfunktionen …8-34
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich.
Randlöschung auf der Rückseite
Wählen Sie die Randlöschmethode für die Rückseite. Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren
Einstellungen.
Einstellung
8
Beschreibung
Wie Vorderseite
Das Randlöschen erfolgt auf dieselbe Art
wie bei der Vorderseite.
Nicht löschen
Auf der Rückseite wird kein Rand gelöscht.
HINWEIS: Zum Randlöschen finden Sie Hinweise auf Seite 4-26 und Seite 5-26.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Einstellungen für das Randlöschen der Rückseite
festzulegen.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Ändern] in
Randlöschung auf der Rückseite.
3
Tippen Sie auf [Wie Vorderseite] oder [Nicht
löschen].
4
Tippen Sie auf [OK].
8-31
Systemmenü
Papierauswahl
Legen Sie die Standardpapierauswahl fest. Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Automatisch
Es wird automatisch die Kassette mit
Papier ausgewählt, dessen Format dem
des Originals entspricht.
Standardpapier Quelle
Die Papierquelle wird gemäß der
Einstellung in Standard-Papierquelle (siehe
Seite 8-11) ausgewählt.
Wählen Sie die Standardpapierauwahl wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Ändern] in
Papierauswahl.
3
Tippen Sie auf [Automatisch] oder [Standardpapier
Quelle].
4
Tippen Sie auf [OK].
Automatische Papierauswahl bei Zoom
Wenn für die Papierauswahl [Automatisch] gewählt wurde, können Sie die Papierformatauswahlmethode
festlegen, wenn sich der Zoom ändert. Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Bestes Format
Das Papier wird basierend auf dem
aktuellen Zoom und dem Originalformat
ausgewählt.
Wie Originalformat
Das Papier wird unabhängig eines
eventuellen Zooms entsprechend dem
Originalformat ausgewählt.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Vorgehensweise für die automatische Papierwahl
einzugeben.
8-32
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Ändern] in
Automatische Papierauswahl.
3
Tippen Sie auf [Bestes Format] oder [Wie
Originalformat].
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Autom. % Priorität
Wenn eine Papierquelle mit einem anderen Format als das Original ausgewählt wird, legen Sie fest, ob ein
automatischer Zoom (Verkleinern/Vergrößern) durchgeführt wird. Die nachstehende Tabelle zeigt die
verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Aus
Kein Zoom (Kopie wie Originalformat)
Ein
Automatischer Zoom
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Einstellungen für die automatische Zoompriorität einzugeben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Ändern] in Autom.
% Priorität.
3
Wählen Sie [Ein] oder [Aus] für den Standardwert.
4
Tippen Sie auf [OK].
8
Nächsten Auftrag reservieren
Wählen Sie die Vorgehensweise für die Unterbrechung einer Kopie oder um einen Auftrag zu reservieren oder
abzubrechen.
Wählen Sie die Nächste Priorität reserv. Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Ändern] in Nächste
Priorität reserv..
3
Wählen Sie [Ein] oder [Aus] für den Standardwert.
4
Tippen Sie auf [OK].
Maximale Kopienanzahl
Sie können die Anzahl von Kopien begrenzen, die auf einmal durchgeführt werden können. 1-999 Kopien
können als Maximalzahl eingestellt werden.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die maximale Anzahl der Kopien einzugeben.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Ändern] in
Voreingestelltes Limit.
3
Tippen Sie auf [+]/[-] oder drücken Sie die
Zifferntasten, um die maximale Kopienanzahl
einzugeben.
4
Tippen Sie auf [OK].
8-33
Systemmenü
Speicherung der Basisfunktionen
Wählen Sie die Kopierfunktionen, die als Basisfunktionen gespeichert werden sollen. Sechs Funktionen in der
Basis-Anzeige wahlweise angezeigt werden, so dass die wichtigsten Funktionen schnell zur Verfügung stehen.
Sechs Funktionen aus der nachstehenden Liste können ausgewählt werden.
•
Papierauswahl
•
Zoom
•
Heften/Lochen
•
Helligkeit
•
Duplex-Druck
•
Kombinieren
•
Gruppieren/Versetzt ausgeben
•
Originalvorlage
•
Originalformat
•
Originalausrichtung
•
Farbauswahl
•
Mehrfach-Scan
HINWEIS: Siehe auch Basis-Anzeige auf Seite 3-48 für die Basiseinstellungen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Basisfunktionen zu speichern.
Kopie - Funktionen in Basiskarte
Papierauswahl:
Ändern
Taste 1
Heften/Lochen:
Ändern
Ändern
Aus
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Weiter] in
Funktionen in Basiskarte.
3
Tippen Sie auf [Ändern] bei der Funktion, die für die
Basisanzeige gespeichert werden soll.
Helligkeit:
Ändern
Kombinieren:
Ändern
Taste 5
Ändern
Aus
Originalformat:
2
Taste 3
Taste 4
Grupp./Versetzte Ausgabe:
Ändern
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
Taste 2
Taste 6
Duplex:
Zoom:
1
Originalvorlage:
Ändern
Aus
Ändern
1/2
Schließen
Status
8-34
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Kopieren - Originalvorlage
4
Wählen Sie eine Taste (1-6) für die Funktionen in
Basiskarte Anzeige. Tippen Sie auf [Aus], wenn
eine Displaytaste aus der Basisanzeige entfernt
werden soll.
5
Tippen Sie auf [OK]. Beim Überschreiben einer
Einstellung erscheint eine Bestätigungsaufforderung. Tippen Sie auf [Ja].
Funktion Originalbild in der Anzeige Schnelleinstellung speichern.
Aus
Taste 1
Taste 2
Taste 3
Taste 4
Taste 5
Taste 6
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
8
ANWENDERHANDBUCH
8-35
Systemmenü
Sendeeinstellungen
Mit den Sendeeinstellungen können Sie die nachstehend beschriebenen Sendeoptionen festlegen.
•
Speicherung der Basisfunktionen...8-36
•
Farbtyp …8-37
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich.
Speicherung der Basisfunktionen
Wählen Sie die Sendefunktionen, die als Basisfunktionen gespeichert werden sollen. Sechs Funktionen werden
in der Basis-Anzeige wahlweise angezeigt, so dass die wichtigsten Funktionen schnell zur Verfügung stehen.
Sechs Funktionen aus der nachstehenden Liste der Optionen können ausgewählt werden.
•
Originalformat
•
2-seitig/Buchoriginal
•
Sendeformat
•
Originalausrichtung
•
Dateiformat
•
Helligkeit
•
Originalvorlage
•
Scanauflösung
•
Fax Sende-Auflösung
•
Farbauswahl
•
Zoom
•
Mehrfach-Scan
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Basisfunktionen zu speichern.
8-36
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Kopieren] und [Weiter] in
Funktionen in Basiskarte.
3
Tippen Sie auf [Ändern] bei der Funktion, die für die
Basisanzeige gespeichert werden soll.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Senden - Originalformat
4
Wählen Sie eine Taste (1-6) für die Funktionen in
Basiskarte Anzeige. Tippen Sie auf [Aus], wenn
eine Displaytaste aus der Basisanzeige entfernt
werden soll.
5
Tippen Sie auf [OK]. Beim Überschreiben einer
Einstellung erscheint eine Bestätigungsaufforderung. Tippen Sie auf [Ja].
Funktion Originalformat in der Anzeige Basis speichern.
Aus
Taste 1
Taste 2
Taste 3
Taste 4
Taste 5
Taste 6
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
Farbtyp
Wählen Sie den Farbtyp zum Senden vom farbigen Dokumenten aus. Die nachstehende Tabelle zeigt die
verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
RGB
–
sRGB
Nutzt den Farbreproduktionsraum
zwischen sRGB kompatibeln Systemen.
8
Die Auswahl von RGB zeigt die Farbprofil Einstellungen des Systems an.
Geben Sie den Farbtyp wie nachstehend erklärt ein.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Senden] und dann [Ändern] in
Farbtyp.
3
Wählen Sie [RGB] oder [sRGB].
4
Tippen Sie auf [OK].
Auswahl der Standard Sendeanzeige
Wählen Sie eine Standard Anzeige nach dem Drücken der Senden Taste aus.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Ziel
ANWENDERHANDBUCH
Detail
Zeigt die Anzeige zur Zielauswahl an,
nachdem die Senden Taste gedrückt
wurde.
8-37
Systemmenü
Einstellung
Adressbuch
Detail
Zeigt das Adressbuch an, nachdem die
Senden Taste gedrückt wurde.
Wählen Sie die Standard Sendeanzeige wie nachstehend erklärt:
8-38
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Senden] und dann [Ändern] in
Standardanzeige.
3
Wählen Sie [Ziel] oder [Adressbuch] aus.
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Einstellungen für Dokumentenbox/Externer Speicher
Die folgenden Einstellungen sind für die Dokumentenbox und den externen Speicher verfügbar.
•
Speichern und Bearbeiten einer Box …8-39
•
Standardeinstellungen …8-39
•
Auftrags-Box …8-39
•
Externer Speicher (JPEG Druck) …8-39
•
Speicherung der Basisfunktionen …8-40
Speichern und Bearbeiten einer Box
Mit dieser Funktion erstellen Sie eine neue Box, bearbeiten sie, prüfen Details einer Box in der Anwender-Box
oder löschen eine Box aus der Anwender-Box. Hinweise dazu finden Sie unter Verwenden einer Anwender-Box
auf Seite 6-2.
Standardeinstellungen
Es kann festgelegt werden, nach welcher Zeitspanne ein Dokument in der Anwender-Box gelöscht wird.
Hinweise dazu finden Sie unter Eingabe der Zeit für die automatische Dateilöschung auf Seite 6-3.
8
Auftrags-Box
Die beiden folgenden Optionen stehen zur Verfügung. Hinweise finden Sie auf der jeweils unten angegebenen
Seite.
•
Schnellkopie/Prüfen und Halten-Box (Seite 6-11)
•
Wiederholungskopie-Box (Seite 6-14)
Externer Speicher (JPEG Druck)
Wählen Sie die Bildgröße beim Druck von JPEG Dateien vom USB-Speicher aus.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um eine JPEG Datei auszudrucken.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Dokumentenbox/Externer
Speicher], [Weiter] in Externer Speicher, dann
[Ändern] in JPEG Druck.
3
Wählen Sie zwischen [An Papierformat anpassen],
[Bildauflösung] oder [An Druckauflösung anpass.]
aus.
4
Tippen Sie auf [OK].
8-39
Systemmenü
Speicherung der Basisfunktionen
Sie können die Funktionen "Speichern in der Box" und "Drucken aus der Box" für die Registrierung auf der
Basisanzeige auswählen. Sechs Funktionen in der Basis-Anzeige wahlweise angezeigt werden, so dass die
wichtigsten Funktionen schnell zur Verfügung stehen.
Folgende Optionen werden angeboten:
Basisfunktion: Datei speichern
•
Farbauswahl
•
Speicherformat
•
Helligkeit
•
2-seitig/Buchoriginal
•
Auflösung
•
Zoom
•
Originalausrichtung
•
Originalformat
•
Originalvorlage
•
Mehrfach-Scan
Basisfunktion: Aus Box drucken
•
Papierauswahl
•
Gruppieren/Versetzt ausgeben
•
Heften/Lochen
•
Duplex-Druck
•
Kombinieren
•
Löschen nach Druck
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Basisfunktionen zu speichern.
8-40
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Dokument-Box/Externer Speicher]
und dann auf [Weiter] in Funktionen in Basis.
3
Tippen Sie auf [Weiter] in Datei speichern oder
Senden.
4
Tippen Sie auf [Ändern] bei der Funktion, die für die
Basisanzeige registriert werden soll.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Dokument-Box/Externer Speicher - Farbauswahl
5
Wählen Sie eine Taste (1-6) für die Basis-Anzeige.
Tippen Sie auf [Aus], wenn eine Displaytaste aus
der Basisanzeige entfernt werden soll.
6
Tippen Sie auf [OK]. Beim Überschreiben einer
Einstellung erscheint eine Bestätigungsaufforderung. Tippen Sie auf [Ja].
Funktion Farbauswahl in der Anzeige Schnelleinstellung speichern.
Aus
Taste 1
Taste 2
Taste 3
Taste 4
Taste 5
Taste 6
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
8
ANWENDERHANDBUCH
8-41
Systemmenü
Druckeinstellungen
Beim Drucken aus PCs werden die Einstellungen im Allgemeinen aus der Anwendung vorgenommen, aus der
der Druck erfolgt. Die folgenden Einstellungen sind jedoch verfügbar, um die Standardeinstellungen des Geräts
zu verändern.
•
Emulation …8-42
•
Farbeinstellungen …8-43
•
EcoPrint …8-44
•
A4/Letter ignorieren …8-44
•
Duplex-Druck …8-45
•
Kopienzahl …8-45
•
Druckausrichtung …8-46
•
Formfeed-Timeout …8-46
•
LF-Einstellung …8-47
•
CR-Einstellung …8-47
•
Papierzufuhr Modus …8-48
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich.
Emulation
Wählen Sie die Emulation für den Betrieb dieses Geräts über Befehle, die für andere Drucker benutzt werden.
Auswahl der Emulation
Der Drucker emuliert PCL 6, KPDL und KPDL(Auto).
Wählen Sie die Emulation wie nachstehend erklärt:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] > [Ändern] in Emulation.
3
Wählen Sie die gewünschte Emulation aus.
HINWEIS: Wenn Sie [KPDL (autom.)] ausgewählt
haben, wählen Sie auch die folgende Alternative
Emulation. (Siehe Seite 8-43.)
Wenn Sie [KPDL] oder [KPDL (autom.)] ausgewählt
haben, aktivieren Sie auch KPDL-Fehlerbericht. (Siehe
Seite 8-43.)
4
8-42
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Alternative Emulation festlegen
Wenn Sie [KPDL (autom.)] als Emulationsmodus gewählt haben, können Sie zwischen KPDL und einem
anderen Emulationsmodus (alternative Emulation) je nach auszudruckenden Daten automatisch umschalten.
Als alternative Emulation kann [PCL6]* gewählt werden.
Wählen Sie die alternative Emulation wie nachstehend erklärt:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] > [Ändern] in Emulation >
[KPDL (autom.)] > [Alternative Emulation].
3
Wählen Sie die alternative Emulation und tippen
Sie [OK].
4
Tippen Sie auf [OK].
KPDL-Fehlerbericht aktivieren
Wenn beim Drucken im KPDL-Emulationsmodus ein Fehler eintritt, legen Sie fest, ob ein Fehlerbericht
ausgegeben wird oder nicht. Die Standardeinstellung ist Aus (keine Ausgabe).
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Einstellungen für die KPDL-Fehlermeldung einzugeben:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] > [Ändern] in Emulation >
[KPDL (autom.)] > [Alternative Emulation].
3
Tippen Sie auf [Aus] oder [Ein] und auf [OK].
4
Tippen Sie auf [OK].
Farbeinstellungen
Wählen Sie, ob die Statusseite in Farbe oder Schwarz/weiß gedruckt wird.
Wählen Sie die Einstellung wie nachstehend erklärt.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] und dann [Ändern] in
Farbeinstellung.
3
Wählen Sie [Farbe] oder [Schwarz/weiß].
4
Tippen Sie auf [OK].
8-43
8
Systemmenü
EcoPrint
EcoPrint spart Toner beim Drucken. Diese Einstellung wird nur für Testkopien empfohlen, weil blasser Druck
dabei kein Problem darstellt.
Wählen Sie die EcoPrint-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] und [Ändern] in EcoPrint.
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
4
Tippen Sie auf [OK].
A4/Letter ignorieren
Legen Sie fest, ob A4 und Letter, die ein ähnliches Format haben, beim Drucken als identisch angesehen
werden sollen. Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Ein
A4 und Letter werden als identisches
Format behandelt. Das System wählt das
Papierformat der Kassette beliebig.
Aus
A4 und Letter werden nicht als identisches
Format behandelt.
Wählen Sie die Einstellung für A4 Breit wie nachstehend erklärt.
8-44
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] und [Ändern] in A4/Letter
ignorieren.
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Duplex-Druck
Legen Sie die Ausrichtung für die Wendung beim Duplexdruck fest. Die nachstehende Tabelle zeigt die
verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Ergebnis
1-seitig
Kein Duplexmodus
2-seitig Kz.
Rand bind.
Am kürzeren Rand
wird gewendet.
2-seitig Lg.
Rand bind.
Am längeren Rand
wird gewendet.
Wählen Sie die Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] und [Ändern] in Duplex.
3
Wählen Sie [1-seitig],
[2-seitig Lg. Rand bind.] oder
[2-seitig Kz. Rand bind.].
4
Tippen Sie auf [OK].
Kopienzahl
Legen Sie die Standardanzahl von Kopien zwischen 1 und 999 fest.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Anzahl der Seiten zu zählen.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] und [Ändern] in Kopien.
3
Tippen Sie auf [+]/[-] oder drücken Sie die
Zifferntasten, um die Standard-Kopienanzahl
einzugeben.
4
Tippen Sie auf [OK].
8-45
8
Systemmenü
Druckausrichtung
Legen Sie die Standardausrichtung fest: Hochformat oder Querformat.
Hochformat
Querformat
Druck
Druck
Wählen Sie die Standardausrichtung für den Druck wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker] und [Ändern] in
Ausrichtung.
3
Tippen Sie auf [Hochformat] oder [Querformat].
4
Tippen Sie auf [OK].
Formfeed-Timeout
Beim Empfang von Daten vom Computer muss das Gerät manchmal abwarten, ob die letzte Seite noch weitere
Daten zum Ausdrucken hat. Wenn der voreingestellte Timeout abläuft, druckt das Gerät automatisch aus. Sie
können eine Zeitspanne zwischen 5 und 495 Sekunden einstellen.
Geben Sie die Einstellung für das Formfeed-Timeout wie nachstehend erklärt ein.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker], [
Formfeed-Timeout.
3
Tippen Sie auf [+] oder [–], um den FormfeedTimeout einzugeben.
] und [Ändern] in
Sie können den Timeout in Sekunden eingeben.
Sie können die Zahl nicht über die Zifferntasten
eingeben.
4
8-46
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
LF-Einstellung
Definieren Sie die Zeilenvorschub-Aktion, die durchgeführt werden soll, wenn das Gerät den Line-Feed-Code
(Zeilenvorschub, 0AH) empfängt. Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Nur LF
Nur ein Zeilenvorschub wird durchgeführt.
LF und CR
Zeilenvorschub und Wagenrücklauf wird
durchgeführt.
LF ignor.
Kein Zeilenvorschub wird durchgeführt.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den Seitenvorschub zu ändern.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker], [
Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Nur LF], [LF und CR] oder [LF
ignor.].
4
Tippen Sie auf [OK].
] und [Ändern] in LF-
CR-Einstellung
Definieren Sie fest, was geschieht, wenn das Gerät das CR-Zeichen (Wagenrücklauf, 0DH) empfängt. Die
nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Nur CR
Nur ein Wagenrücklauf wird durchgeführt.
LF und CR
Wagenrücklauf und Zeilenvorschub werden
durchgeführt.
CR ignor.
Kein Wagenrücklauf wird durchgeführt.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den Seitenvorschub zu ändern.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker], [
Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Nur CR], [LF und CR] oder [CR
ignor.].
4
Tippen Sie auf [OK].
] und [Ändern] in CR-
8-47
8
Systemmenü
Papierzufuhr Modus
Beim Druck vom Computer kann die Art der Zufuhr gewählt werden, wenn eine Papierquelle oder ein Medientyp
angewählt wird
Die Tabelle zeigt die möglichen Einstellungen..
Menüpunkt
Einstellung
Automatisch
Wählt die Papierquelle, die dem gewählten
Papierformat und dem Medientyp
entspricht.
Fest.
Benutzt die angewählte Papierquelle.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Einstellung zu ändern.
8-48
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Drucker], [
Papierzufuhr Modus.
3
Tippen Sie auf [Automatisch] oder [Fest].
4
Tippen Sie auf [OK].
] und [Ändern] in
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Berichte drucken/Nachricht senden
Sie können Berichte ausdrucken, um die Einstellungen und den Status des Geräts zu überprüfen. Die
Standardeinstellungen für den Druck der Ergebnisberichte können ebenfalls konfiguriert werden.
HINWEIS: Wenn Benutzer-Logins aktiviert sind, können Sie Funktionen nur speichern, nachdem Sie sich als
Administrator angemeldet haben.
Berichte drucken
Folgende Berichte sind druckbar:
Statusseite
Hier finden Sie alle Informationen wie z. B. die aktuellen Einstellungen, verfügbarer Speicher, sowie installierte
Zusatzgeräte.
8
Schriftartenliste
Damit werden die Muster der Schriften ausgedruckt, die auf dem Gerät installiert sind.
ANWENDERHANDBUCH
8-49
Systemmenü
Netzwerkstatusseite
Hier prüfen Sie Informationen wie Netzwerkschnittstelle, Firmwareversion, Netzwerkadresse und Protokoll.
Servicesstatus-Seite
Hier werden mehr Detailinformationen ausgegeben als auf der Statusseite. Mitarbeiter des Kundendienstes
drucken in der Regel die Servicestatus-Seite aus, wenn Wartungsarbeiten vorgenommen werden.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um einen Bericht auszudrucken.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Bericht] und [Weiter] in Bericht
drucken.
3
Tippen Sie auf [Drucken] neben dem Bericht, den
Sie drucken möchten. Der Druck beginnt.
Die Aufforderung zum Bestätigen wird
eingeblendet. Tippen Sie auf [Ja].
8-50
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Sendeergebnis-Bericht
Nach Abschluss der Sendung kann automatisch ein Sendebericht ausgedruckt werden. Die nachstehende
Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Beschreibung
Aus
Es wird kein Sendebericht gedruckt.
Ein
Der Sendebericht wird automatisch
gedruckt.
Gesendete Bilder können ebenfalls
eingedruckt werden.
Nur bei Fehler
Der Ergebnisbericht wird nur ausgedruckt,
wenn ein Sendefehler aufgetreten ist.
Wenn zwei oder mehr Ziele gewählt
wurden, werden die Berichte nur für die
Ziele ausgedruckt, bei denen ein Fehler
aufgetreten ist. Gesendete Bilder können
ebenfalls eingedruckt werden.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Bericht], [Weiter] in den
Ergebnisbericht Einstell., [Weiter] in
Sendeergebnis-Bericht und dann [Ändern] in EMail/Ordner.
3
Tippen Sie auf [Ein], [Aus] oder [Nur bei Fehler].
4
Tippen Sie auf [OK].
8-51
8
Systemmenü
Einstellungen/Wartung
Sie können die Druckqualität einstellen und Wartungsarbeiten am Gerät durchführen.
•
Kopienhelligkeit einstellen …8-52
•
Sende-/Box-Helligkeit …8-53
•
Druckhelligkeit einstellen …8-53
•
Manuelle Trommelauffrischung …8-53
•
Schwarzlinienkorrektur …8-54
•
Systeminitialisierung …8-55
•
Helligkeit der Berührungs-Anzeige …8-55
•
Flüsterbetrieb …8-55
•
Automatische Farbkorrektur...8-56
•
Farb-Ausrichtung (Registrierung)...8-56
•
Farb-Kalibrierungs-Intervall festlegen...8-59
•
Grauanpassung...8-60
•
Farb-Kalibrierung...8-62
•
Entwickler Auffrischung...8-62
•
Laserscanner-Reinigung...8-63
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich.
Kopienhelligkeit einstellen
Hiermit regeln Sie die Helligkeit der Kopien. Die Einstellung kann in 7 Stufen in den automatischen und den
manuellen Helligkeitsmodi erfolgen.
Geben Sie die Kopienhelligkeit wie nachstehend erklärt ein.
8-52
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung] und
[Weiter] in Kopienhelligkeit-Einst..
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Automatisch oder in
Manuell
4
Tippen Sie auf [-3] - [+3] (Heller-Dunkler), um die
Helligkeit einzustellen.
5
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Sende-/Box-Helligkeit
Sie können die Scanhelligkeit einstellen, wenn Sie Daten zum Versenden oder Speichern in einer
Dokumentenbox einlesen. Die Einstellung kann in 7 Stufen in den automatischen und den manuellen
Helligkeitsmodi erfolgen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung] und
[Weiter] in Sende-/Box-Helligkeit.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Automatisch oder in
Manuell
4
Tippen Sie auf [-3] - [+3] (Heller-Dunkler), um die
Helligkeit einzustellen.
5
Tippen Sie auf [OK].
Druckhelligkeit einstellen
Hiermit regeln Sie die Helligkeit der ausgegebenen Drucke. Die Einstellung kann in 5 Stufen erfolgen.
Geben Sie die Druckhelligkeit wie nachstehend erklärt ein.
8
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung] und
[Ändern] in Druckhelligkeit.
3
Tippen Sie auf [1] - [5] (Heller-Dunkler), um die
Helligkeit einzustellen.
4
Tippen Sie auf [OK].
Manuelle Trommelauffrischung
Trommel auffrischen, wenn die gedruckten Bilder verschwommen sind oder weiße Punkte auf dem Bild
erscheinen.
ACHTUNG: Die Trommelauffrischung kann nicht während eines Druckvorgangs vorgenommen werden.
Führen Sie die Trommelauffrischung aus, nachdem der Druck abgeschlossen ist.
Gehen Sie wie nachstehend erklärt vor, um die Trommel aufzufrischen.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [
3
Tippen Sie auf [Weiter] in Trommelauffrischung.
], [Einstellungen/Wartung].
8-53
Systemmenü
Einstellung/Wartung- Trommelauffrischung
4
Tippen Sie auf [Ausführen] in
Trommelauffrischung.
5
Nachdem die Trommelauffrischung beendet ist,
tippen Sie auf [OK], um zur Einstellungen/Wartung
Anzeige zurückzukehren.
Auf dem Bild zeigen sich deutliche Bildunschärfen oder weiße Punkte.
Abbrechen
Ausführen
10/10/2008
Status
10:10
Schwarzlinienkorrektur
Damit werden feine schwarze Linien entfernt (auf Verschmutzung zurückzuführen), die auf den Kopien
erscheinen können, wenn der optionale Vorlageneinzug verwendet wird.
Papierlaufrichtung
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
8-54
Beschreibung
Aus
Es wird keine Korrektur durchgeführt.
Ein (Niedr.)
Korrektur wird durchgeführt. Die Reproduktion
des Bildes wird unschärfer, wenn Aus
verwendet wird.
Ein (Hoch)
Korrektur wird durchgeführt. Wählen Sie diese
Option, wenn die Schwarzlinie auch nach
Aktivierung von Ein (Niedrig) noch zu sehen ist.
Die Reproduktion des Bildes wird unschärfer,
wenn Ein (Niedrig) verwendet wird.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
HINWEIS: Wenn Sie die Funktion der Schwarzlinienkorrektur verwenden, kann die Darstellung feiner Zeichen
eventuell beeinträchtigt werden. Es wird empfohlen, die Standardeinstellung ([Aus]) beizubehalten.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Einstellungen für die Schwarzlinienkorrektur einzugeben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung] und
[Ändern] in Schwarzlinienkorrektur.
3
Tippen Sie auf [Aus], [Ein(Niedr.)] oder [Ein(Hoch)].
4
Tippen Sie auf [OK].
Systeminitialisierung
Mit dieser Funktion initialisieren Sie die Festplatte des Geräts und kehren in den Standardmodus zurück.
Hinweise zur Initialisierung finden Sie unter System initialisieren auf Seite 8-88.
Helligkeit der Berührungs-Anzeige
8
Sie können die Helligkeit der Berührungs-Anzeige einstellen.
Geben Sie die Helligkeit wie nachstehend erklärt ein.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung] und
[Ändern] in Display-Helligkeit.
3
Tippen Sie auf [1] - [4] (Heller-Dunkler), um die
Helligkeit einzustellen.
4
Tippen Sie auf [OK].
Flüsterbetrieb
Damit reduzieren Sie das Betriebsgeräusch des Geräts. Wählen Sie diesen Modus, wenn das Betriebsgeräusch
störend ist.
Stellen Sie den Flüsterbetrieb wie nachstehend erklärt ein.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung] und
[Ändern] in Flüsterbetrieb.
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
4
Tippen Sie auf [OK].
8-55
Systemmenü
Automatische Farbkorrektur
Mit dieser Einstellung können Sie die Erkennungsgenauigkeit des Geräts für die Erkennung von Farbe oder
Schwarz/weiß im Automatischen Farb-Modus einstellen. Wenn Sie einen niedrigeren Wert wählen, werden
mehr Originale als Farbdokumente erkannt, bei einem höheren Wert werden mehr Originale als schwarz/weiß
erkannt.
Wählen Sie die Erkennungsschwelle für die automatische Farberkennung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf[ ] >[Einstellungen/Wartung] > [
> [Ändern] in Autom. Farbkorrektur.
3
Tippen Sie auf [1] bis [5] (Farbe - S/W), um die
Erkennungsschwelle einzustellen.
4
Tippen Sie auf [OK].
]
Farb-Ausrichtung (Registrierung)
Bei der ersten Installation oder wenn das System bewegt wurde, kann es sein, dass die Farben nicht genau
nebeneinander liegen. Mit dieser Funktion können die Farben Cyan, Magenta und Yellow neu ausgerichtet
werden, um diesen Fehler zu beseitigen.
Eine normale Einstllung und eine detailierte Einstellung der Farb-Ausrichtung ist möglich. Die Verschiebung der
Farben kann größtenteils durch normale Farb-Ausrichtung beseitigt werden. Wenn dies nicht ausreicht, sollten
Sie die detailierten Einstellungen durchführen.
HINWEIS: Zur Ausführung der Farb-Ausrichtung stellen Sie sicher, dass sich A4-Papier in einer Kassette
befindet.
Normale Farb-Ausrichtung
Gehen Sie wie folgt vor, um die Farbverschiebung zu beseitigen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung], [
und [Weiter] in Farbausrichtung.
3
Tippen Sie auf [Drucken] in Diagramm. Das
Diagramm wird gedruckt.
]
Auf dem Diagramm werden für die Farben M
(Magenta), C (Cyan) und Y (Yellow) drei
Diagrammtypen auf einer Seite gedruckt. H-F (left),
V (right), H-R (horizontal).
8-56
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Muster Diagramm
8
4
Suchen Sie auf dem Diagramm den Bereich, auf
dem sich 2 Linien möglichst nah überlappen.
Befindet sich dieser Bereich in der Null-Position, ist
eine Justage nicht nötig. In diesem Beispiel ist B
der korrekte Wert.
5
Tippen Sie auf [Weiter] in Speicherung.
6
Tippen Sie auf [Ändern], um das Diagramm zu
korrigieren.
7
Tippen Sie auf [+] oder [-], um die vom Diagramm
abgelesenen Werte einzugeben.
Tippen Sie [+], um den Wert von 0 bis 9 zu
erhöhen. Zum Verringern tippen Sie [-].
Durch Drücken von [-] ändert sich der Wert von 0
zu Buchstaben von A bis I. Um den Wert in die
entgegengesetzte Richtung zu bewegen, tippen
Sie [+].
Sie können die Zahl nicht über die Zifferntasten
eingeben.
ANWENDERHANDBUCH
8-57
Systemmenü
8
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, um die Werte
für jedes Diagramm einzugeben.
9
Tippen Sie auf [Ausführen] sobald Sie alle Werte
eingegeben haben. Die Farb-Ausrichtung beginnt.
10 Tippen Sie auf [OK] nachdem die Farb-Ausrichtung
abgeschlossen ist.
Detaillierte Einstellung
Gehen Sie wie folgt vor, um die detaillierte Einstellung durchzuführen.
1
Siehe unter Schritt 1 bis 2 in Normale FarbAusrichtung, um die Anzeige Farbausrichtung
aufzurufen.
2
Tippen Sie auf [Detail].
3
Tippen Sie auf [Drucken] in Diagramm (Details).
Das Diagramm wird gedruckt.
Auf dem Diagramm werden für die Farben M
(Magenta), C (Cyan) und Y (Yellow) Diagramme
und zusätzlich die Werte für H-1 bis 7 und V-3
gedruckt.
Muster Diagramm
8-58
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
4
Suchen Sie auf dem Diagramm den Bereich, auf
dem sich 2 Linien möglichst nahe kommen.
Befindet sich dieser Bereich in der Null-Position, ist
eine Justage nicht nötig. In diesem Beispiel ist B
der korrekte Wert.
Vom Diagramm V-1 bis V-5, lesen Sie nur die Werte
für V-3 (Center) ab.
5
Tippen Sie auf [Weiter] in Speicherung (Details).
6
Tippen Sie auf [Ändern], um das Diagramm zu
korrigieren.
7
Tippen Sie auf [+] oder [-], um die vom Diagramm
abgelesenen Werte einzugeben.
Tippen Sie [+], um den Wert von 0 bis 9 zu
erhöhen. Zum Verringern tippen Sie [-].
Durch Drücken von [-] ändert sich der Wert von 0
zu Buchstaben von A bis I. Um den Wert in die
entgegengesetzte Richtung zu bewegen, tippen
Sie [+].
Sie können die Zahl nicht über die Zifferntasten
eingeben.
8
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, um die Werte
für jedes Diagramm einzugeben.
9
Tippen Sie auf [Ausführen] sobald Sie alle Werte
eingegeben haben. Die Farb-Ausrichtung beginnt.
10 Tippen Sie auf [OK] nachdem die Farb-Ausrichtung
abgeschlossen ist.
Farb-Kalibrierungs-Intervall festlegen
Wenn die automatische Rückstellung von Einstellungen
aktiviert wurde, oder während des Druckens oder
während der Farb-Ausrichtung kann Farbkalibrierung
wird durchgeführt... Verbleibend: 50 Sekunden
angezeigt werden. Während dieser Anzeige führt das
System Justagen zur Sicherstellung der Farbqualität
durch. Bitte warten Sie, bis dieser Vorgang
abgeschlossen ist.
ANWENDERHANDBUCH
8-59
8
Systemmenü
Der Farb-Kalibrierungs-Intervall kann eingestellt
werden. Folgende Einstellungen sind möglich.
Einstellung
Beschreibung
Automatisch
Der Intervall für die Kalibrierung erfolgt
automatisch.
Kurz
Der Farb-Kalibrierungs-Intervall ist kurz. Die
Kalibrierung wird häufiger durchgeführt, um die
Bildqualität zu gewährleisten.
Standard
Der Farb-Kalibrierungs-Intervall erfolgt
standardmäßig und ist ein Kompromiss
zwischen Bildqualitität und Kalibierungsdauer.
Lang
Der Farb-Kalibrierungs-Intervall ist lang. Die
Kalibrierung wird seltener durchgeführt, um die
Verfügbarkeit des Systems zu erhöhen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung], [
und [Weiter] in Farbkalibrierungszyklus.
3
Wählen Sie [Auto], [Kurz], [Standard] oder [Lang].
4
Tippen Sie auf [OK].
]
Grauanpassung
Nach längerer Benutzung oder bei Änderung von Temperatur oder Luftfeuchte kann sich der Farbton des
Ausdruckes verändern. Benutzen Sie diese Funktion, falls die Farbe des Ausdruckes nicht mit der Farbe des
Originals übereinstimt. Bevor Sie die Grauanpassung durchführen, kalibrieren Sie das System zuerst (siehe
Seite 8-60). Die Grauanpassung sollte durchgeführt werden, wenn die Farbe sich nach der Kalibrierung nicht
verbessert.
Sie können zwischen normaler und detailierter Einstellung wählen. Die normale Grauanpassung sollte Fehler
in Farbtönen beseitigen. Die detailierte Grauanpassung sollte hartnäckige Farbtonprobleme beseitigen und ist
präziser.
HINWEIS: Zur Ausführung der Grauanpassung stellen Sie sicher, dass sich A4-Papier in einer Kassette
befindet.
Normale Grauanpassung
Gehen Sie wie folgt vor.
8-60
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung], [
und [Weiter] in Grauanpassung.
]
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
3
Tippen Sie auf [Ausführen]. Ein farbiges Diagramm
wird gedruckt. Stellen Sie sicher, dass die Zahl "1"
auf der Unterkante des farbigen Diagramms steht.
4
Wie in der Abbildung gezeigt, legen Sie das
Diagramm mit der bedruckten Seite auf das
Vorlagenglas. Die drei schwarzen Felder müssen
auf der Rückseite, also nach hinten, zeigen.
5
Drücken Sie die Taste Start. Das Diagramm wird
gelesen und die Einstellung beginnt.
6
Das zweite Diagramm wird ausgedruckt. Stellen
Sie sicher, dass die Zahl "2" auf der Unterkante des
farbigen Diagramms steht. Wiederholen Sie Schritt
4 und 5.
WICHTIG: Prüfen Sie immer die Zahlen an der
Unterkante des farbigen Diagramms, bevor Sie die
Ausdrucke auf das Vorlagenglas legen. Verwechseln
Sie das erste und zweite farbige Diagramm nicht.
7
Tippen Sie auf [OK] in der
Bestätigungsaufforderung.
Detaillierte Grauanpassung
Insgesamt werden bei der detaillierten Grauanpassung vier Diagramme (Nr. 1 bis 4) ausgedruckt. Wie bei der
normalen Graupassung auf Seite 8-60), werden die Diagramme nacheinander über das Vorlagenglas
eingelesen.
WICHTIG: Die Zahlen 1 bis 4 werden an der Unterkante des Diagramms eingedruckt. Stellen Sie sicher, dass
Sie immer die korrekte Nummer anlegen.
Gehen Sie wie folgt vor.
1
Gehen Sie wie bei Schritt 1 und 2 der normalen
Grauanpassung vor, um die Anzeige
Grauanpassung aufzurufen.
2
Tippen Sie auf [Detail].
3
Tippen Sie auf [Ausführen]. Ein farbiges Diagramm
wird gedruckt.
Stellen Sie sicher, dass die Zahl "1" auf der
Unterkante des farbigen Diagramms steht.
ANWENDERHANDBUCH
8-61
8
Systemmenü
4
Wie in der Abbildung gezeigt, legen Sie das
Diagramm mit der bedruckten Seite auf das
Vorlagenglas. Die drei schwarzen Felder müssen
auf der Rückseite, also nach hinten, zeigen.
5
Drücken Sie die Taste Start. Das Diagramm wird
gelesen und die Einstellung beginnt.
6
Das zweite Diagramm wird ausgedruckt.
Stellen Sie sicher, dass die Zahl "2" (bis "4") auf der
Unterkante des farbigen Diagramms steht und
wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 dreimal, um die
Diagramme 2, 3 und 4 nacheinander einzulesen.
7
Tippen Sie auf [OK] in der
Bestätigungsaufforderung.
Farb-Kalibrierung
Nach längerer Benutzung oder bei Änderung von Temperatur oder Luftfeuchte kann sich der Farbton des
Ausdruckes verändern. Diese Funktion ermöglicht das Drucken in der richtigen Farbe, indem der Farbton und
die Farbverschiebung angepasst wird. Die Grauanpassung sollte durchgeführt werden, wenn die Farbe sich
nach der Kalibrierung nicht verbessert (siehe Seite 8-60). Wenn der Farbton und die Farbe sich nicht verbessert,
sollte die Farb-Ausrichtung durchgeführt werden (siehe Seite 8-56).
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung],
und [Weiter] in Farb-Kalibrierung.
3
Tippen Sie auf [Ausführen]. Die Farb-Kalibrierung
beginnt.
4
Tippen Sie auf [OK] nachdem die Farb-Kalibrierung
abgeschlossen ist.
]
Entwickler Auffrischung
Erscheint der Ausdruck heller als sonst oder sind Flächen aufgerissen, obwohl Toner vorhanden ist und das
Papier eine gute Qualität hat, sollte eine Entwicklerauffrischung durchgeführt werden.
8-62
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung],
und [Weiter] in Entwicklerauffrischung.
3
Tippen Sie auf [Ausführen]. Die
Entwicklerauffrischung beginnt.
]
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
HINWEIS: Dieser Vorgang kann ein wenig Zeit in
Anspruch nehmen, wenn Toner während dieses
Vorgangs nachgefüllt werden muss.
4
Tippen Sie auf [OK] nachdem die
Entwicklerauffrischung abgeschlossen ist.
Laserscanner-Reinigung
Sollten weiße oder farbige Streifen auf dem Ausdruck erscheinen, führen Sie eine Laserscanner-Reinigung
durch.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung], [
und [Weiter] in Laserscanner-Reinigung.
3
Tippen Sie auf [Ausführen]. Die LaserscannerReinigung beginnt.
4
Tippen Sie auf [OK] nachdem die LaserscannerReinigung abgeschlossen ist.
]
Universalzufuhr reinigen
Sollte Schmutz bei Benutzung der Universalzufuhr auf dem Ausdruck erscheinen, führen Sie eine Reinigung
der Universalzufuhr durch.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung],
und [Weiter] in Universalzufuhr-Reinigung.
3
Legen Sie zwei Blätter A4-Papier in die
Universalzufuhr.
4
Tippen Sie auf [Ausführen]. Die Reinigung der
Universalzufuhr beginnt.
5
Tippen Sie auf [OK] nachdem die UniversalzufuhrReinigung abgeschlossen ist.
8-63
8
Systemmenü
Datum/Zeit einstellen
Bei den Einstellungen für Datum und Zeit werden folgende Optionen angeboten:
•
Datum/Uhrzeit …8-64
•
Datumsformat …8-65
•
Zeitzone …8-65
•
Automatische Rückstellung …8-66
•
Energiespar-Timer …8-67
•
Ruhemodus …8-67
•
Automatische Betriebswiederaufnahme nach Fehler …8-68
•
Lösch-Timer Unterbrechungsmodus …8-69
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich.
Datum/Uhrzeit
Hier stellen Sie das Datum und die Uhrzeit des Standorts des Geräts ein. Wenn Sie "Als E-Mail senden"
verwenden, enthält der Kopf das Datum und die Uhrzeit, die Sie hier einstellen.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass Sie die Zeitzone festlegen, bevor Sie das Datum und die Uhrzeit
einstellen.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit wie nachstehend erklärt ein.
\
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann auf
[Ändern] in Datum/Zeit.
3
Tippen Sie auf [+] oder [–], um das Datum und die
Uhrzeit einzugeben.
HINWEIS: Falls Sie versuchen, das Datum/Uhrzeit zu
ändern während eine Testsoftware auf Seite 8-106)
läuft, erscheint die Anzeige Ändern von Datum/Uhrzeit
schaltet die Testsoftware ab. Sind Sie sicher? wird
angezeigt. Zum Ändern von Datum/Uhrzeit, tippen Sie
auf [Ja].
8-64
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Datumsformat
Legen Sie fest, in welchem Format die Datumsangaben angezeigt werden sollen. Das Jahr wird in westlicher
Schreibweise angezeigt.
Wählen Sie das Datumsformat wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann auf
[Ändern] in Datumsformat.
3
Wählen Sie [MM/TT/JJJJ], [TT/MM/JJJJ] oder
[JJJJ/MM/TT] und tippen Sie auf [OK].
Zeitzone
Geben Sie die Differenz Ihres Standorts zur GMT ein.
Geben Sie den Zeitunterschied wie nachstehend erklärt ein.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Zeitzone.
3
Wählen Sie den Standort des Systems aus.
HINWEIS: Drücken Sie [
], [
8
], um den Standort zu
wählen.
4
Tippen Sie auf [Aus] oder [Ein] in Sommerzeit und
auf [OK].
HINWEIS: Haben Sie eine Region ohne SommerzeitUmstellung gewählt, erscheint die Anzeige nicht.
ANWENDERHANDBUCH
8-65
Systemmenü
Automatische Rückstellung
Wenn über eine gewisse Zeitspanne kein Auftrag ausgeführt wird, werden die Einstellungen automatisch auf
die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
HINWEIS: Hinweise zu den Standardeinstellungen entnehmen Sie Seite 8-19.
Automatische Rückstellung aktivieren/deaktivieren
Legen Sie fest, ob die automatische Rückstellung erfolgen soll oder nicht.
Wählen Sie die Rückstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Aut. Rückst. akt./deak..
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
4
Tippen Sie auf [OK].
Zeitspanne für Rückstellzeit
Wenn Sie für die Automatische Rückstellung die Option [Ein] verwendet haben, können Sie die Zeitspanne
festlegen, die bis zur automatischen Rückstellung verstreichen muss. Als Zeitspanne können 5 bis 495
Sekunden (in 5-Sekunden-Schritten) festgelegt werden.
HINWEIS: Wenn Sie für die automatische Rückstellung [Aus] gewählt haben, erscheint die Zeitanzeige nicht.
Geben Sie die Rückstellungszeit wie nachstehend erklärt ein.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Rücksetz-Timer Bedienfeld.
3
Tippen Sie auf [+] oder [–], um die Zeitspanne bis
zur automatischen Rückstellung einzugeben.
Sie können die Zahl nicht über die Zifferntasten
eingeben.
4
8-66
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Energiespar-Timer
Die Zeitspanne bis zum Aktivieren des Energiesparmodus kann eingestellt werden.
Es können 1-240 Minuten in 1 Minuten Schritten eingestellt werden.
Für mehr Informationen zum Energiesparmodus siehe auch in der Energiesparmodus und Ruhemodus auf
Seite 3-4 Bedienungsanleitung.
Verändern Sie den Energiesparmodus wie folgt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann auf
[Ändern] in [Energiespar-Timer].
3
Tippen Sie auf [+]/[–] oder verwenden Sie die
Zifferntasten, um die Zeitspanne bis zum Eintritt
des Energiesparmodus festzulegen.
4
Tippen Sie auf [OK].
Ruhemodus
Wenn über eine gewisse Zeitspanne kein Auftrag abgewickelt wird, schaltet das Gerät automatisch in den
Ruhemodus. Details finden Sie unter Ruhemodus auf Seite 3-5.
Ruhemodus aktivieren/deaktivieren
Legen Sie fest, ob der Ruhemodus aktiviert werden soll oder nicht.
HINWEIS: Die Zeitspanne bis zum Eintreten des Ruhemodus kann erforderlichenfalls geändert werden.
Wählen Sie die Ruhemodus-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Ruhemodus.
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
4
Tippen Sie auf [OK].
Ruhe-Timer
Wenn Sie für den Ruhemodus die Option [Ein] verwendet haben, können Sie die Zeitspanne festlegen, die bis
zum Eintritt des Ruhemodus verstreichen muss. Als Zeitspanne können 1 bis 240 Minuten (in 1-MinutenSchritten) festgelegt werden.
HINWEIS: Wenn Sie für den Ruhemodus [Aus] gewählt haben, erscheint die Zeitanzeige nicht.
Geben Sie die Zeit für den Ruhemodus wie nachstehend erklärt ein.
1
ANWENDERHANDBUCH
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
8-67
8
Systemmenü
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Ruhemodus.
3
Tippen Sie auf [+] und [–] oder verwenden Sie die
Zifferntasten, um die Zeitspanne bis zum Eintritt
des Ruhemodus festzulegen.
4
Tippen Sie auf [OK].
Automatische Betriebswiederaufnahme nach Fehler
Wenn beim Drucken ein Fehler eintritt, wird der Druckvorgang angehalten und das Gerät wartet den Eingriff des
Benutzers ab. Im Modus "Betriebsaufnahme nach Fehler" wird der Fehler nach einer bestimmten Zeitspanne
automatisch gelöscht.
Folgende Fehler werden automatisch gelöscht:
Daten zu komplex
Speicher voll
Automatische Betriebswiederaufnahme nach Fehler EIN/AUS
Legen Sie fest, ob die automatische Betriebswiederaufnahme nach Fehler aktiviert werden soll oder nicht.
Wählen Sie die Betriebsaufnahme-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Betriebsauf. n. Fehler.
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
4
Tippen Sie auf [OK].
Timer für Fehlerlöschung
Wenn Sie für die Automatische Betriebswiederaufnahme nach Fehler die Option [Ein] verwendet haben, können
Sie die Zeitspanne festlegen, die bis zum Löschen des Fehlers verstreichen muss. Als Zeitspanne können 5 bis
495 Sekunden (in 5-Sekunden-Schritten) festgelegt werden.
Wenn Sie 0 als Zeit eingegeben haben, werden keine Fehler angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie für die automatische Betriebswiederaufnahme nach Fehler [Aus] gewählt haben,
erscheint die Zeitanzeige nicht.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Zeit für die automatische Rückstellung nach Fehler
festzulegen.
8-68
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit], [ und dann
[Ändern] in Timer für Fehlerlöschung.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
3
Tippen Sie auf [+] oder [–], um die Zeitspanne bis
zur Wiederaufnahme des Druckvorgangs
einzugeben.
Sie können die Zahl nicht über die Zifferntasten
eingeben.
4
Tippen Sie auf [OK].
Lösch-Timer Unterbrechungsmodus
Geben Sie eine Zeitspanne an, nach der sich das System bei Drücken der Unterbrechungstaste zurücksetzen
soll. Als Zeitspanne können 5 bis 495 Sekunden (in 5-Sekunden-Schritten) festgelegt werden.
Gehen Sie wie folgt vor.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit],[ ] und dann
[Ändern] in Lösch-Timer Unterbrechungsmodus.
3
Tippen Sie auf [+] oder [–], um die Zeitspanne bis
zum Rücksetzen einzugeben.
4
Tippen Sie auf [OK].
8
8-69
Systemmenü
Adressbuch und Zielwahltasten bearbeiten
Sie können häufig verwendete Ziele im Adressbuch eingeben oder mit Zielwahltasten belegen. Die
gespeicherten Ziele können geändert werden. Die Ziele sind verfügbar für "Als E-Mail senden", "In Ordner
senden" und "Faxübertragung" (optional).
Ziel hinzufügen
Sie können ein neues Ziel im Adressbuch speichern. Zwei Arten stehen zur Verfügung: Kontakte und Gruppen.
Wenn Sie eine Gruppe hinzufügen, geben Sie den Gruppennamen ein und wählen Gruppenmitglieder aus dem
Adressbuch.
HINWEIS: Wenn Benutzer-Logins aktiviert sind, können Sie Ziele im Adressbuch nur ändern, nachdem Sie
sich als Administrator angemeldet haben.
Kontakt hinzufügen
Bis zu 2000 Kontaktadressen können gespeichert werden. Jede Adresse kann mehrere Informationen
enthalten: Zielname, E-Mail-Adresse, FTP-Server-Ordnerpfad, Computer-Ordnerpfad und Faxnummer
(optional).
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um einen neuen Kontakt einzugeben.
Adresse:**
Name
Adressnummer
Name
E-Mail
SMB
:
:
FAX
Ändern
Mike
Ändern
Zurück
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Ziel bearbeiten], [Speichern/
Bearbeiten] in Adressbuch, [Hinzufügen], [Kontakt]
und [Weiter].
3
Um die Adressnummer einzugeben, tippen Sie auf
[Ändern] in Adressnummer.
4
Tippen Sie auf [+] / [–] oder benutzen Sie die
Zifferntasten, um eine bestimmte Adressnummer
einzugeben (1-2500).
i-FAX
0033
Abbrechen
Status
FTP
1
Speichern
10/10/2008
10:10
Wenn die Nummer automatisch zugewiesen
werden soll, geben Sie “0000” ein.
8-70
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
HINWEIS: Die Adressnummer ist eine Kennung für
ein Ziel. Sie können jede verfügbare Zahl bis 2.500 für
Kontakte und 500 für Gruppen wählen.
Wenn Sie eine Adressnummer angeben, die bereits
verwendet wird, erscheint eine Fehlermeldung, wenn
Sie auf [Speichern] tippen und die Nummer kann nicht
gespeichert werden. Wenn Sie “0000” als
Adressnummer eingegeben haben, wird die Adresse
als niedrigste verfügbare Nummer gespeichert.
5
Tippen Sie auf [OK]. Die in Schritt 3 gezeigte
Anzeige erscheint wieder.
6
Tippen Sie auf [Ändern] in Name.
7
Geben Sie den Zielnamen (bis 32 Zeichen) für die
Anzeige im Adressbuch ein und tippen Sie auf
[OK]. Die in Schritt 3 gezeigte Anzeige erscheint
wieder.
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
8
Tippen Sie auf [E-Mail], um eine E-Mail-Adresse
einzugeben und [SMB], um ein PC-Verzeichnis
einzugeben und [FTP], um einen FTP-Pfad
anzugeben.
Die Vorgehensweise ist je nach gewählter
Übertragungsmethode unterschiedlich.
E-Mail-Adresse
1
Adresse:**
Name
E-Mail-Adresse
E-Mail
SMB
:
FTP
FAX
Ändern
[email protected]
Abbrechen
Status
i-FAX
Zurück
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen
finden Sie unter Zeicheneingabe auf Seite
Anhang-7.
Speichern
10/10/2008
Tippen Sie auf [Ändern] in E-Mail-Adresse, um
die E-Mail-Adresse einzugeben und dann auf
[OK].
In der nachstehenden Tabelle wird gezeigt,
welche Daten eingegeben werden müssen.
10:10
FTP-Ordner Adresse anlegen
1
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie [Ändern] in Hostname, Pfad, LoginBenutzername und Login-Passwort, um die
Werte für jede Position einzugeben und tippen
dann auf [OK].
8-71
8
Systemmenü
In der nachstehenden Tabelle wird gezeigt, welche Daten eingegeben werden müssen.
Einstellung
Maximale
Zeichenanzahl
Beschreibung
Hostname*
Hostname oder IP-Adresse des
FTP-Servers
64 Zeichen
Pfad
Pfad für die zu speichernde Datei
z.B. "\Benutzer\Scandaten"
Wenn Sie keinen Pfad eingeben,
wird die Datei im Stammverzeichnis gespeichert.
128 Zeichen
LoginBenutzername
Benutzername für die
Anmeldung auf dem FTP-Server
64 Zeichen
LoginPasswort
Passwort für die Anmeldung auf
dem FTP-Server
64 Zeichen
*
Wenn Sie eine andere als die Standardportnummer (21) angeben,
benutzen Sie das Format “Hostname: portnummer”. (z.B.
FTPHostname:140).
Zur Eingabe einer IPv6 Adresse fügen Sie die Adresse in Klammern an
(z.B. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140.
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen
finden Sie unter Zeicheneingabe auf Seite
Anhang-7.
Tippen Sie auf [Verbindung Test], um die
Verbindung mit dem gewünschten FTP-Server zu
prüfen. Wenn die Verbindung fehlschlägt,
überprüfen Sie Ihre Eingaben.
SMB-Ordner Adresse anlegen
1
Tippen Sie [Ändern] in Hostname, Pfad, LoginBenutzername und Login-Passwort, um die
Werte für jede Position einzugeben und tippen
dann auf [OK].
In der nachstehenden Tabelle wird gezeigt, welche Daten eingegeben werden müssen.
Einstellung
Hostname*
8-72
Beschreibung
Hostname oder IP-Adresse des
sendenden Computers
Maximale
Zeichenanzahl
64 Zeichen
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Einstellung
Beschreibung
Pfad
Pfad zum Ordner für die
gespeicherten Dateien
z.B. “\Benutzer\Scandaten”
128 Zeichen
Login
Benutzername
Benutzername für den Zugriff auf
den Ordner
Zum Beispiel
abcdnet\james.smith
64 Zeichen
LoginPasswort
Passwort oder Kennwort für den
Ordner
64 Zeichen
*
Wenn Sie eine andere als die Standardportnummer (139)
angeben, benutzen Sie das Format “Hostname: portnummer”.
(z.B. SMBHostname:140)
Zur Eingabe einer IPv6 Adresse fügen Sie die Adresse in Klammern an (z.B. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen
finden Sie unter Zeicheneingabe auf Seite
Anhang-7.
Tippen Sie auf [Verbindung Test], um die
Verbindung mit dem gewünschten Computer zu
prüfen. Wenn die Verbindung fehlschlägt,
überprüfen Sie Ihre Eingaben.
Adresse:**
SMB
Name
E-Mail
Maximale
Zeichenanzahl
SMB
FTP
FAX
i-FAX
Hostname
:
Ändern
Pfad
:
Ändern
Login-Benutzername
:
Ändern
Login-Passwort
:
Ändern
**********
Verbindung
Test
Abbrechen
Status
Zurück
Speichern
10/10/2008
10:10
9
Prüfen Sie, ob die Eingaben richtig sind und tippen
Sie auf [Speichern]. Das Ziel wird dem Adressbuch
hinzugefügt.
Gruppe hinzufügen
Sie können Kontakte in Gruppen zusammenfassen. Die in einer Gruppe zusammengefassten Ziele können auf
einmal hinzugefügt werden. Sie können maximal 500 Gruppen in das Adressbuch einfügen.
HINWEIS: Sie können eine Gruppe für Kontakte erst dann erstellen, wenn die Kontakte selbst in das
Adressebuch eingegeben wurden. Bis zu 100 Ziele für E-Mail, 500 Ziele für Fax und insgesamt 10 Ziele für
FTP und SMB können in einer Gruppe zusammengefasst werden.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um eine Gruppe zu speichern.
1
ANWENDERHANDBUCH
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
8-73
8
Systemmenü
Adresse:**
Name
Tippen Sie auf [Ziel bearbeiten], [Speichern/
Bearbeiten] in Adressbuch, [Hinzufügen], [Gruppe]
und [Weiter].
3
Um die Adressnummer einzugeben, tippen Sie auf
[Ändern] in Adressnummer.
4
Tippen Sie auf [+] / [–] oder benutzen Sie die
Zifferntasten, um eine bestimmte Adressnummer
einzugeben (1 bis 2500).
Mitglied
Adressnummer
:
0022
Ändern
Name
:
ABCABC
Ändern
Abbrechen
Status
2
Zurück
Speichern
10/10/2008
10:10
Wenn die Nummer automatisch zugewiesen
werden soll, geben Sie "0000" ein.
HINWEIS: Die Adressnummer ist eine Kennung für
eine Gruppe. Sie können jede verfügbare Zahl bis
2.000 für Kontakte und 500 für Gruppen wählen.
Wenn Sie eine Adressnummer angeben, die bereits
verwendet wird, erscheint eine Fehlermeldung, wenn
Sie auf [Speichern] tippen und die Nummer kann nicht
gespeichert werden. Wenn Sie "0000" als
Adressnummer eingegeben haben, wird die Adresse
als niedrigste verfügbare Nummer registriert.
5
Tippen Sie auf [OK]. Die Anzeige Gruppe
hinzufügen wird eingeblendet.
6
Tippen Sie auf [Ändern] in Name.
7
Geben Sie mit maximal 32 Zeichen den
Gruppennamen für die Anzeige im Adressbuch ein.
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen
finden Sie unter Zeicheneingabe auf Seite
Anhang-7.
8-74
8
Tippen Sie auf [Gruppenmitglied].
9
Tippen Sie auf [Hinzufügen].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
10 Wählen Sie einen Kontakt, der einer Gruppe
Adresse:**
Name
hinzugefügt werden soll.
Mitglied
Mitglied: 1 Ziel(e)
Ziel
CCC
Detail
HINWEIS: Die Ziele können nach Zielnamen oder
Adressnummer gesucht oder sortiert werden. Details
finden Sie unter Ziel angeben auf Seite 3-36.
[email protected]
1/1
Detail
Löschen
Hinzufügen
Abbrechen
Status
Zurück
Speichern
10/10/2008
10:10
11 Tippen Sie auf [OK].
12 Wenn weitere Ziele hinzugefügt werden sollen,
wiederholen Sie die Schritte 9 bis 11.
Prüfen Sie, ob das ausgewählte Ziel der Gruppe
hinzugefügt wurde und tippen Sie auf [Speichern].
Die Gruppe wird dem Adressbuch hinzugefügt.
8
ANWENDERHANDBUCH
8-75
Systemmenü
Ziel bearbeiten
Sie können die Ziele (Kontakte), die Sie in das Adressbuch eingefügt haben, bearbeiten oder löschen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Ziel zu bearbeiten.
Ziel bearbeiten - Adressbuch
Sortieren
Nr.
Typ
Name
ABCDE
Mitglied: 3
0002
BBBBB
BBBBB
0003
CCCCC
CCCCC
Suchen (Nr.)
1/1
Hinzufügen
Detail
Kontakt
䬤
䬮
䬹
2
Tippen Sie auf [Ziel bearbeiten] und [Speichern/
Bearbeiten] in Adressbuch.
3
Wählen Sie das Ziel oder die Gruppe zum
Bearbeiten.
Name
Suchen (Name)
䬚
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
Detail
0001
䬑
1
䬾
䭍
䭓
䭘
䭞
HINWEIS: Die Ziele können nach Zielnamen oder
Adressnummer gesucht oder sortiert werden. Details
finden Sie unter Ziel angeben auf Seite 3-36.
Löschen
Gruppe
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
4
Tippen Sie auf [Detail].
Je nach den zu bearbeiteten Details gehen Sie
unterschiedlich vor.
Kontakt bearbeiten
1
Ändern Sie Adressnummer, Name und Zielart
bzw. Adresse. Details finden Sie unter Kontakt
hinzufügen auf Seite 8-70.
2
Nachdem Sie alle Änderungen vorgenommen
haben, tippen Sie auf [Speichern].
3
Tippen Sie auf [Ja], um die Änderungen zu
bestätigen.
Gruppe bearbeiten
8-76
1
Ändern Sie Adressnummer und Name. Details
finden Sie unter Gruppe hinzufügen auf Seite
8-73.
2
Tippen Sie auf [Gruppenmitglied].
3
Um das Ziel wieder aus der Gruppe zu
entfernen, wählen Sie das Ziel und tippen auf
[Löschen]. Tippen Sie auf [Ja] unter der
Bestätigungsaufforderung.
4
Nachdem Sie alle Änderungen vorgenommen
haben, tippen Sie auf [Speichern].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
5
Tippen Sie auf [Ja], um die Änderungen zu
bestätigen.
Kontakt oder Gruppe löschen
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 und tippen Sie
auf [Löschen]. Tippen Sie auf [Ja] unter der
Bestätigungsaufforderung. Der Eintrag ist
gelöscht.
Ziel einer Zielwahltaste hinzufügen
Sie können ein neues Ziel (Kontakt oder Gruppe) hinzufügen. Bis zu 1000 Ziele können gespeichert werden.
HINWEIS: Siehe auch Ziel angeben auf Seite 3-36.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein neues Ziel als Zielwahltaste einzugeben.
Ziel bearbeiten - Zielwahltaste
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Ziel bearbeiten] und [Speichern/
Bearbeiten] in Zielwahltaste.
3
Wählen Sie eine ZIelwahltaste (0001 bis 1000)
aus. Drücken Sie auf die Kurzwahlsuche Taste
oder [Nr.] ermöglicht die direkte Eingabe der
Zielwahltastennummer.
Zielwahltaste speichern.
0001
AAA
0002
BBB
0003
0004
0005
0008
0009
0010
Nr.
CCC
0006
0007
Speichern
/Bearbeiten
Wählen Sie eine leere Zielwahltaste.
Löschen
0011
0012
0013
0014
0015
0016
0017
0018
0019
0020
1/50
Detail
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Nr.
Typ
Name
Name
ABC
[email protected]
0004
QWE
[email protected]
0005
123
[email protected]
Suchen (Name)
Suchen (Nr.)
2/3
Detail
䬚
E-Mail
䬤
䬮
Ordner
5
Wählen Sie ein Ziel (Kontakt oder Gruppe), um es
der Zielwahltaste hinzuzufügen.
Detail
0003
䬑
Tippen Sie auf [Speichern/Bearbeiten]. Das
Adressbuch erscheint.
Tippen Sie auf [Detail], um die Detaildaten des
ausgewählten Ziels anzuzeigen.
Zielwahltaste: **
Sortieren
4
䬹
䬾
䭍
䭓
Ordner
䭘
i-FAX
Gruppe
Abbrechen
Status
ANWENDERHANDBUCH
HINWEIS: Die Ziele können nach Zielnamen oder
Adressnummer gesucht oder sortiert werden. Details
finden Sie unter Ziel angeben auf Seite 3-36.
OK
10/10/2008
10:10
8-77
8
Systemmenü
6
8-78
Tippen Sie auf [OK]. Das Ziel wird für die
Zielwahltaste gespeichert.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Zielwahltasten bearbeiten
Sie können die Ziele, die Sie einer Zielwahltaste hinzugefügt haben, bearbeiten oder löschen.
Gehen Sie wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Ziel bearbeiten] und [Speichern/
Bearbeiten] in Zielwahltaste.
3
Wählen Sie eine Zielwahltaste (0001 bis 1000) aus.
Drücken auf die Kurzwahlsuche Taste oder [Nr.]
ermöglicht die direkte Eingabe der
Zielwahltastennummer.
Je nach den zu bearbeiteten Details gehen Sie
unterschiedlich vor.
Gespeicherte Informationen bearbeiten
1
Ziel bearbeiten - Zielwahltaste
Tippen Sie auf [Speichern/Bearbeiten].
Zielwahltaste speichern.
0001
AAA
0002
BBB
0003
0004
0005
8
Nr.
CCC
0006
0007
0008
0009
0010
0011
0012
0013
0014
0015
0016
0017
0018
0019
0020
Speichern
/Bearbeiten
Löschen
1/50
Detail
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
2
Zielwahltaste: **
Sortieren
Nr.
Typ
Name
Name
Detail
0003
ABC
[email protected]
0004
QWE
[email protected]
0005
123
[email protected]
Suchen (Name)
Suchen (Nr.)
2/3
HINWEIS: Die Ziele können nach Zielnamen
oder Adressnummer gesucht oder sortiert werden.
Details finden Sie unter Ziel angeben auf Seite 336.
Detail
䬑
䬚
E-Mail
䬤
䬮
Ordner
䬹
䬾
䭍
䭓
Ordner
䭘
i-FAX
Gruppe
Abbrechen
Status
ANWENDERHANDBUCH
Wählen Sie ein neues Ziel (Kontakt oder
Gruppe) aus.
Tippen Sie auf [Detail], um die Detaildaten des
ausgewählten Ziels anzuzeigen.
OK
10/10/2008
10:10
3
Tippen Sie auf [OK].
4
Tippen Sie auf [Ja] in der
Bestätigungsanzeige, um die Zielwahltaste mit
dem Ziel zu registrieren.
8-79
Systemmenü
Gespeicherte Informationen löschen
Ziel bearbeiten - Zielwahltaste
1
Tippen Sie auf [Löschen].
2
Tippen Sie auf [Ja] unter der
Bestätigungsaufforderung, um das Löschen
der in der Zielwahltaste registrierten Daten zu
bestätigen.
Zielwahltaste speichern.
0001
AAA
0002
BBB
0003
0004
0005
Nr.
CCC
0006
0007
0008
0009
0010
0011
0012
0013
0014
0015
0016
0017
0018
0019
0020
Speichern
/Bearbeiten
Löschen
1/50
Detail
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Zielanzeige filtern
Die Anzeige der Adressen kann vorgefiltert werden, um das Ziel schneller zu finden.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Einstellung
Detail
Aus
Alle Ziele werden angezeigt.
E-Mail
Nur E-Mail Ziele werden angezeigt.
Ordner
Nur SMB- oder FTP-Ordner werden
angezeigt.
Fax
Nur Fax-Ziele werden angezeigt.
Gruppe
Nur Gruppen werden angezeigt.
Gehen Sie wie nachstehend erklärt vor, um die Anzeige zu filtern.
8-80
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Ziel bearbeiten],[Weiter] in
Adressbuch Grundeinstellung und dann [Ändern]
in Begrenzung.
3
Wählen Sie die Art des Filters.
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Internet Browser konfigurieren
Legen Sie die Grundeinstellungen des Internet Browsers fest. Folgende Einstellungen können geändert
werden.
•
Internet Browser Einstellungen
•
Browser Voreinstellungen
•
Proxy Einstellungen
Internet Browser Einstellungen
Legen Sie fest, ob der Internet Browser benutzt werden soll.
Wählen Sie die Internet Browser-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [
] und dann auf [Internet].
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Internet Browser.
4
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
5
Tippen Sie auf [OK].
Browser Voreinstellungen
Legen Sie die Voreinstellungen des Internet Browsers wie Homepage und Anzeigeart fest.
HINWEIS: Falls Sie Aus in Internet Browser Einstellungen auf Seite 8-81) gewählt haben, wird nichts
angezeigt.
Wählen Sie die Internet Browser-Voreinstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [
] und dann auf [Internet].
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
ANWENDERHANDBUCH
8-81
8
Systemmenü
3
Tippen Sie auf [Weiter] in Browser-Umgebung.
4
Um eine Homepage festzulegen, tippen Sie auf
[Ändern] in Homepage, tippen dann auf [URL],
geben die URL ein und bestätigen mit [OK]. Tippen
Sie auf [OK].
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-7.
5
Zur Eingabe der Zeichengröße tippen Sie [Ändern]
in Textgröße und wählen zwischen [Groß], [Mittel]
oder [Klein]. Dann bestätigen Sie mit [OK].
6
Zum Festlegen der Anzeigeart tippen Sie auf
[Ändern] in Anzeigemodus und wählen zwischen
[Normal], [Wiedergabe genau anpassen] oder
[Wiedergabe intelligent anp.]. Dann bestätigen Sie
mit [OK].
7
Zum Festlegen der Cookie-Behandlung tippen Sie
auf [Ändern] in Cookie und wählen zwischen [Alle
annehmen], [Alle ablehnen] oder [Vor Annahme
fragen]. Dann bestätigen Sie mit [OK].
Proxy Einstellungen
Gehen Sie wie nachstehend erklärt vor, um die Proxy-Einstellungen anzugeben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [
] und dann auf [Internet].
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in Proxy und dann auf [An].
 Proxy Server (HTTP) einrichten
8-82
1
Tippen Sie auf [Tastatur] in Proxy Server
(HTTP) und geben Sie die Proxy Adresse ein
und bestätigen mit [OK].
2
Benutzen Sie die [Ziffernta.], um die
Portnummer einzugeben.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
 Proxy Server (HTTPS) einrichten
1
Tippen Sie auf [Tastatur] in Proxy Server
(HTTPS) und geben Sie die Proxy Adresse
ein und bestätigen mit [OK].
2
Benutzen Sie die [Ziffernta.], um die
Portnummer einzugeben.
 Domänen-Eingabe ohne Proxy
1
Tippen Sie auf [Tastatur] in Proxy für folgende
Domänen nicht verwenden und geben Sie die
Domänennamen ein und bestätigen mit [OK].
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen
finden Sie unter Zeicheneingabe auf Seite
Anhang-7.
4
Tippen Sie auf [OK].
8
ANWENDERHANDBUCH
8-83
Systemmenü
Anwendungen
Es können Anwendungen auf dem System installiert werden, die die tägliche Arbeit erleichtern.
Anwendungen starten/beenden
Um eine Anwendung zu benutzen, akivieren Sie die über Lizenz aktiv.
Zum Starten der Anwendung gehen Sie wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [
] und dann auf [Anwendung].
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Anwendungen
Anwendungen verwalten.
Name
Version
Status
Lizenz
Application 1
---
Aktivieren
Offiziell
Application 2
---
Gestoppt
Offiziell
Application 3
---
Aktivieren
Test
Drucken
Bericht
Wählen Sie eine Anwendung aus un tippen Sie auf
[Lizenz aktiv].
Sie können die Informationen über die Anwendung
anzeigen, indem Sie auf [Detail] tippen.
Hinzufügen
Löschen
1/1
Lizenz
aktiv
HINWEIS: Um die Anwendung zu verlassen, tippen
Lizenz
inaktiv
Sie auf [Lizenz inaktiv].
Detail
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
4
Lizenz aktiv
Lizenzschlüssel eingeben, um die Anwendung offiziell zu verwenden.
Für die testweise Verwendung ist der Lizenzschlüssel nicht erforderlich.
Lizenzschlüssel
Geben Sie die Lizenzschlüssel ein und tippen Sie
auf [Offiziell].
Einige Anwendungen benötigen keinen
Lizenzschlüssel. Wenn die Anzeige für den
Lizenzschlüssel nicht erscheint, gehen Sie weiter
zu Schritt 5.
********
Wenn Sie die Anwendung testen, tippen Sie auf
[Test] ohne einen Lizenzschlüssel einzugeben.
Abbrechen
Status
Test
Offiziell
10/10/2008
10:10
5
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen
eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja].
WICHTIG: Falls Sie während der Benutzung der
Anwendung Datum/Uhrzeit verändern, können Sie die
Anwendung nicht länger benutzen.
8-84
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Anwendungen starten
Es kann jede Anwendung gestartet werden, die den Status Lizenz aktiv besitzt.
Zum Starten der Anwendung gehen Sie wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Anwendugen.
Die Liste der verfügbaren Anwendungen wird
angezeigt.
2
Anwendungen
Tippen Sie auf das Symbol der Anwendung, die Sie
starten wollen.
Die Anwendung wird gestartet.
Internetbrowser
Status
10/10/2008
10:10
3
Um die Anwendung zu verlassen, tippen Sie auf
[5].
4
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen
eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja].
HINWEIS: Die Vorgehensweise zum Verlassen der
Anwendung kann unterschiedlich sein.
ANWENDERHANDBUCH
8-85
8
Systemmenü
Anwendungen installieren
Es können auch neue Anwendungen installiert werden.
Zum Installieren der Anwendung gehen Sie wie folgt vor.
1
Setzen Sie einen USB-Speicher mit der zu
installierenden Anwendung in den Steckplatz (A1)
ein.
2
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
3
Tippen Sie auf [
] und dann auf [Anwendung].
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
Anwendungen
4
Tippen Sie auf [Hinzufügen].
5
Wählen Sie die zu installierende Anwendung und
tippen Sie auf [Installieren].
Anwendungen verwalten.
Name
Version
Status
Lizenz
Application 1
---
Aktivieren
Offiziell
Application 2
---
Gestoppt
Offiziell
Application 3
---
Aktivieren
Test
Hinzufügen
Löschen
1/1
Lizenz
aktiv
Lizenz
inaktiv
Drucken
Bericht
Detail
Schließen
10/10/2008
Status
10:10
Anwendung - Hinzufügen
Externen Speicher einsetzen und zu installierende Anwendung wählen.
Es können ** weitere Anwendungen installiert werden.
Name
Version
Sie können die Informationen über die Anwendung
anzeigen, indem Sie auf [Detail] tippen.
Typ/Ergebnis der Installation
Application 1
Aktivieren
Erfolgreich
Application 2
Aktivieren
Erfolgreich
Application 3
Aktivieren
Erfolgreich
1/1
Speicher
entfernen
Installation
Detail
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
6
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen
eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja].
Die Installation der Anwendung beginnt. Je nach
Anwendung kann dies eine Weile dauern.
8-86
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Sobald der Vorgang beendet ist, erscheint die
vorherige Anzeige.
7
Um eine weitere Anwendung zu installieren,
wiederholen Sie die Schritte 5 bis 6.
8
Zum Entfernen des USB-Speichers tippen Sie auf
[Speicher entfernen] und warten Sie bis Externer
Speicher sicher entfernbar angezeigt wird.
Entfernen Sie den USB-Speicher.
Anwendungen löschen
Zum Löschen einer Anwendung gehen Sie wie folgt vor.
WICHTIG: Beenden Sie die zu löschende Anwendung zuerst. (Siehe Anwendungen starten/beenden auf Seite
8-84.)
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [
] und dann auf [Anwendung].
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung deaktiviert
ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein Passwort
für den Benutzer ein und tippen Sie auf [Login]. Sie
müssen sich als Administrator anmelden. Siehe auch
Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für Details zum
Login, Namen und Passwort.
3
Anwendungen
Anwendungen verwalten.
Name
Version
Status
Lizenz
Application 1
---
Aktivieren
Offiziell
Application 2
---
Gestoppt
Offiziell
Application 3
---
Aktivieren
Test
Wählen Sie die zu löschende Anwendung und
tippen Sie auf [Löschen].
Sie können die Informationen über die Anwendung
anzeigen, indem Sie auf [Detail] tippen.
Hinzufügen
Löschen
1/1
Lizenz
aktiv
Lizenz
inaktiv
Drucken
Bericht
Detail
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
4
ANWENDERHANDBUCH
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen des
Löschens eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja].
Die Anwendung ist gelöscht.
8-87
8
Systemmenü
System initialisieren
Mit dieser Funktion initialisieren Sie die Festplatte des Geräts und kehren in den Standardmodus zurück.
ACHTUNG: Die Systeminitialisierung löscht Anwender-Boxen, Daten in Dokumentenboxen, Adressen im
Adressbuch, Benutzereigenschaften, Kontoinformationen und Einstellungen.
HINWEIS: Diese Option wird nicht angezeigt, wenn das optionale Sicherheits-Kit installiert ist. Siehe auch im
Data Security Kit (E) OPERATION GUIDE auf der CD-ROM, um die zusätzlichen Funktion des
Datensicherheits-Kit kennenzulernen.
Die Benutzung der Software Network Print Monitor ermöglicht das Speichern des Adressbuches.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [ ], [Einstellungen/Wartung] und
dann auf [Ausführen] in Systeminitialisierung.
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Weiter
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen
eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja].
Ändern
Die Initialisierung beginnt.
Einstellungen/Wartung
Kopienhelligkeit Einst.:
Weiter
0
Sende-/Box-Helligkeit.:
0
Druckhelligkeit:
3
Schwarzlinienkorrektur:
Aus
Wird formatiert.
Sind Sie sicher?
Ausführen
WICHTIG: Die Anzeige Wird formatiert...
Betriebsschalter nicht ausschalten erscheint während
der Initialisierung. Warten Sie bis diese beendet ist.
Dieser Vorgang kann eine Weile dauern.
Displayhelligkeit:
Ändern
3
Ja
Nein
1/2
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
5
8-88
Wenn die Initialisierung abgeschlossen ist, wird die
Meldung Vorgang abgeschlossen. Schalten Sie
den Hauptschalter aus und ein. angezeigt.
Schalten Sie den Hauptschalter aus.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
System neu starten
CPU neu starten, ohne den Hauptschalter
auszuschalten. Dies ist eine Maßnahme, die bei einem
instabilen Systembetrieb getroffen wird. (Wie bei einem
Computer-Neustart.)
Starten Sie das System wie nachstehend erklärt neu.
System
Netzwerk:
Weiter
Neustart:
Ausführen
Netzwerksicherheit:
Weiter
Sicherheitsstufe:
Ändern
Weiter
Datensicherheit:
Weiter
Dokumentüberwachung:
Ändern
Optionale Funktion:
Weiter
Aus
Schließen
Status
10/10/2008
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System] und [Ausführen] in
Neustart.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
Niedrig
Einst. Schnittst.-sperre:
1
10:10
3
ANWENDERHANDBUCH
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen
eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja]. Das System
wird neu gestartet.
8-89
8
Systemmenü
Netzwerk einrichten
Folgende Netzwerkeinstellungen stehen zur Verfügung:
•
Netzwerkschnittstelle einrichten …8-90
•
TCP/IP (IPv4) …8-90
•
TCP/IP (IPv6) …8-91
•
NetWare einrichten …8-92
•
AppleTalk einrichten …8-93
•
FTP Sende-Einstellung …8-94
•
SMB Sende-Einstellung …8-94
•
Weitere Netzwerkeinstellungen …8-96
Netzwerkschnittstelle einrichten
Nehmen Sie die nötigen Netzwerkeinstellungen vor. Die Grundeinstellung lautet Automatisch.
Gehen Sie wie folgt vor, um Eingaben vorzunehmen.
System - LAN-Schnittstelle
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Ändern] in LAN Schnittstelle.
3
Wählen Sie [Auto], [10BASE-T Half], [10BASE-T
Full], [100BASE-TX Half] oder [100BASE-TX Full]
als Netzwerkschnittstelle.
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Typ der LAN-Schnittstelle auswählen.
* Diese Einstellung erfordert einen Neustart des Systems.
Automatisch
10BASE-T
Half
10BASE-T
Full
100BASE-TX
Half
Abbrechen
Status
100BASE-TX
Full
OK
10/10/2008
10:10
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
TCP/IP (IPv4)
Richten Sie das TCP/IP-Protokoll ein, um eine Verbindung mit dem Windows-Netzwerk herzustellen.
Hinweise zur Vorgehensweise finden Sie unter TCP/IP (IPv4) mit fester IP-Adresse einstellen auf Seite 2-10.
8-90
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
TCP/IP (IPv6)
Richten Sie das TCP/IP (IPv6)-Protokoll ein, um eine Verbindung mit dem Windows-Netzwerk herzustellen. Die
Grundeinstellungen für das TCP/IP Protokoll sind: An,TCP/IP (IPv6) An, DHCP (IPv6): An, RA (Stateless): An".
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die TCP/IP (IPv6)-Einstellungen einzugeben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP.
4
Tippen Sie [Ein] und dann [OK].
5
Tippen Sie [Ändern] in IPv6.
6
Tippen Sie auf [Ein].
7
Tippen Sie auf [OK].
8
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
DHCP (IPv6)
Wählen Sie, ob ein DHCP (IPv6) Server benutzt wird. Die Grundeinstellung lautet Ein.
Wählen Sie die DHCP (IPv6)-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP.
4
Tippen Sie [Ein] und dann [OK].
5
Tippen Sie [Ändern] in IPv6.
6
Tippen Sie auf [Ein].
7
Tippen Sie [DHCP].
8
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus] in DHCP.
9
Tippen Sie auf [OK].
10 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
ANWENDERHANDBUCH
8-91
8
Systemmenü
RA(Stateless)
Wählen Sie, ob ein RA (Stateless) benutzt wird. Die Grundeinstellung ist An.
Wählen Sie die ICMPv6 (NDP)-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP.
4
Tippen Sie [Ein] und dann [OK].
5
Tippen Sie [Ändern] in IPv6.
6
Tippen Sie auf [Ein].
7
Tippen Sie .[RA (Stateless)]
8
Tippen Sie auf [Aus] oder [Ein] in RA (Stateless).
9
Tippen Sie auf [OK].
10 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
NetWare einrichten
Wählen Sie die NetWare-Netzwerkverbindung. Danach wählen Sie die Frametypen für NetWare aus Auto,
Ethernet-II, 802.3, 802.2 oder SNAP. Die Grundeinstellung ist "An, Frame Type: Automatisch".
Wählen Sie die NetWare-Einstellung wie nachstehend erklärt.
System - NetWare
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Ändern] in NetWare.
3
Tippen Sie auf [Ein].
NetWare zum Empfangen von Dokumenten verwenden.
* Diese Einstellung erfordert einen Neustart des Systems.
Aus
Rahmentyp
Automatisch
Ether-II
802.3
802.2
Ein
SNAP
Abbrechen
Status
8-92
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
4
Tippen Sie auf die Taste des Rahmentyps, den Sie
verwenden möchten.
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
AppleTalk einrichten
Wählen Sie die AppleTalk-Netzwerkverbindung.
Hinweise zur Vorgehensweise finden Sie unter AppleTalk Einstellungen auf Seite 2-12.
8
ANWENDERHANDBUCH
8-93
Systemmenü
FTP Sende-Einstellung
Wählen Sie, ob Dokumente über FTP versendet werden sollen und welcher Port benutzt wird. Die
Grundeinstellung lautet "An, Portnummer: 21".
Wählen Sie die FTP Sende-Einstellung wie nachstehend erklärt.
System - FTP (Übertragung)
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Ändern] in FTP (Übertragung).
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
FTP zum Senden von Dokumenten verwenden.
Tippen Sie auf [+] und [–], um den angezeigten Port
zu ändern. Sie können einen Wert zwischen 1 und
65535 eingeben.
Aus
(1 - 65535)
Ein
21
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
4
Tippen Sie auf [OK].
SMB Sende-Einstellung
Wählen Sie, ob Dokumente über SMB versendet werden sollen und welcher Port benutzt wird. Die
Grundeinstellung lautet "An, Portnummer: 139".
Wählen Sie die SMB Sende-Einstellung wie nachstehend erklärt.
System - SMB (Übertragung)
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Ändern] in SMB (Übertragung).
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
SMB zum Senden von Dokumenten verwenden.
Tippen Sie auf [+] und [–], um den angezeigten Port
zu ändern. Sie können einen Wert zwischen 1 und
65535 eingeben.
Aus
(1 - 65535)
Ein
139
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
4
8-94
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
IPP Einstellungen
Wählen Sie, ob IPP benutzt werden soll und welcher Port benutzt wird. Die Grundeinstellung lautet "Aus,
Portnummer: 631".
Wählen Sie die IPP-Einstellung wie nachstehend erklärt.
System - IPP
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk, [
zweimal und [Ändern] in IPP.
3
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
IPP zum Empfangen von Dokumenten verwenden.
* Diese Einstellung erfordert einen Neustart des Systems.
]
Tippen Sie auf [+] oder [-], um den angezeigten
Port zu ändern. Sie können einen Wert zwischen 1
und 65535 eingeben.
Aus
(1 - 65535)
Ein
100
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
8
10:10
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
ANWENDERHANDBUCH
8-95
Systemmenü
Weitere Netzwerkeinstellungen
Die folgende Tabelle zeigt Weitere Netzwerkeinstellungen.
Einstellung
8-96
Beschreibung
Standardeinstellung
System neu
starten*
NetBEUI
Legt fest, ob Dokumente
über NetBEUI empfangen
werden sollen.
Ein
×
LPD
Legt fest, ob Dokumente
über LPD als Protokoll
empfangen werden sollen.
Ein

FTP Empfang
Legt fest, ob Dokumente
über FTP empfangen
werden sollen.
Ein

Raw Port
Legt fest, ob Dokumente
über Raw Port empfangen
werden sollen.
Ein

LDAP
Legen Sie fest, ob LDAP
aktiviert werden soll oder
nicht.
Aus
×
SNMP
Legt fest, ob über SNMP
kommuniziert werden soll
oder nicht.
Ein

SMTP
E-MailÜbertragung
Legt fest, ob zur Sendung
von E-Mails SMTP genutzt
wird.
Aus
×
POP3
E-Mail-Empfang
Legt fest, ob zum Empfang
von E-Mails POP3 genutzt
wird.
Aus
×
HTTP
Legt fest, ob über HTTP
kommuniziert werden soll
oder nicht.
Ein

HTTPS
Legt fest, ob über HTTPS
kommuniziert werden soll
oder nicht.
SSL muss in diesem Fall
auf [Ein] stehen. Siehe SSL
Einstellung auf Seite 8-98.
Ein

IPP over SSL
Legen Sie fest, ob IPP over
SSL aktiviert werden soll
oder nicht.
SSL muss in diesem Fall
auf [Ein] stehen. Siehe SSL
Einstellung auf Seite 8-98.
Aus

ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
Einstellung
Standardeinstellung
Beschreibung
System neu
starten*
WSD Scannen
Legen Sie fest, ob WSD
Scan aktiviert werden soll
oder nicht.
Aus

WSD Druck
Legen Sie fest, ob WSD
Druck aktiviert werden soll
oder nicht.
Aus

*
: Nach Veränderung dieser Einstellung muss das System neu gestartet werden.
×: Nach Veränderung dieser Einstellung muss das System nicht neu gestartet werden.
Dazu gehen Sie so vor, wie nachstehend beschrieben.
Am Beispiel von SMTP (E-Mail Übertragung) wird die Einstellung im folgenden erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System] und dann [Weiter] in
Netzwerk, um zur Netzwerk-Anzeige zu gelangen.
3
Wählen Sie den Menüpunkt, den Sie ändern
wollen, indem Sie auf [Ändern] tippen.
8
In diesem Beispiel tippen Sie auf [ ] und dann
[Ändern] in SMTP (E-Mail-Übertragung).
4
Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus].
5
Tippen Sie auf [OK].
6
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
ANWENDERHANDBUCH
8-97
Systemmenü
Netzwerksicherheit
Die Netzwerk-Sicherheits-Einstellungen können zur Absicherung des Druckers und der Druckdaten verwendet
werden.
Folgende Netzwerk-Sicherheits-Einstellungen stehen zur Verfügung:
•
SSL Einstellung …8-98
•
SNMPv3 Einstellung …8-100
•
IPSec Einstellung …8-100
SSL Einstellung
Mit dieser Funktion können Sie SSL-Netzwerksicherheit für die Kommunikation verwenden. Wählen Sie die SSL
Einstellungen, wenn Sie dieses aktivieren wollen und den IPP-Port oder die HTTP-Sicherheits-Einstellungen
verändern wollen.
Gehen Sie wie nachstehend erklärt vor, um die SSL-Einstellungen anzugeben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in
Netzwerksicherheit und dann [Weiter] in SSL
Einstellungen.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Tippen Sie auf [Ändern] in SSL.
4
Tippen Sie auf [Ein].
5
Tippen Sie auf [OK].
Einstellung des IPP Ports
1
Tippen Sie auf [Ändern] in IPP-PortEinstellung.
2
Wählen Sie [Nur IPP over SSL] oder [IPP oder
IPP over SSL].
3
Tippen Sie auf [OK].
Einstellung des HTTP Ports
1
8-98
Tippen Sie auf [Ändern] in HTTP-PortEinstellung.
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
6
2
Wählen Sie [HTTP oder HTTPS] oder [Nur
HTTPS].
3
Tippen Sie auf [OK].
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
8
ANWENDERHANDBUCH
8-99
Systemmenü
SNMPv3 Einstellung
Diese Funktion stellt SNMPv3 ein. Die Grundeinstellung lautet Aus. Dazu gehen Sie so vor wie nachstehend
beschrieben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in
Netzwerksicherheit und auf [Ändern] in SNMPv3.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Tippen Sie auf [Ein].
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
IPSec Einstellung
Diese Funktion stellt IPSec ein. Die Grundeinstellung lautet Aus.
Gehen Sie wie nachstehend erklärt vor, um die IPSec-Einstellungen anzugeben.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in
Netzwerksicherheit und dann [Weiter] in IPSec.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
8-100
3
Tippen Sie auf [Ein].
4
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
5
Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es
einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten
auf Seite 8-89.
8
ANWENDERHANDBUCH
8-101
Systemmenü
Schnittstelle sperren
Diese Funktion ermöglicht das Abschalten einer Schnittstelle wie USB-Schnittstelle oder optionale Schnittstelle.
Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:
•
USB-Host (USB-Steckplatz)
•
USB-Gerät (USB-Schnittstelle)
•
Optionale Schnittstelle (für optionale Schnittstellen)
USB-Host (USB-Steckplatz)
Diese Funktion deaktiviert die USB-Steckplätze (A1) oder (A2). Die Grundeinstellung lautet Entsperren.
Wählen Sie die USB-Host-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Einst.
Schnittst.-sperre und auf [Ändern] in USB Host.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Tippen Sie auf [Sperren].
4
Tippen Sie auf [OK].
USB-Gerät (USB-Schnittstelle)
Diese Funktion deaktiviert die USB-Schnittstelle (B1). Die Grundeinstellung lautet Entsperren.
Wählen Sie die USB-Gerät-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Einst.
Schnittst.-sperre und auf [Ändern] in USB Gerät.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
8-102
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
3
Tippen Sie auf [Sperren].
4
Tippen Sie auf [OK].
Optionale Schnittstelle
Diese Funktion deaktiviert die optionalen Schnittstellen (OPT1) oder (OPT2). Die Grundeinstellung lautet
Entsperren.
Wählen Sie die Schnittstellen-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Einst.
Schnittst.-sperre und auf [Ändern] in Optionale
Schnittstelle 1 oder Optionale Schnittstelle 2.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
ANWENDERHANDBUCH
3
Tippen Sie auf [Sperren].
4
Tippen Sie auf [OK].
8-103
8
Systemmenü
Sicherheitsstufe festlegen
Die Einstellungen der Sicherheitsstufe ist in erster Linie eine Einstellung für Wartungspersonal. Der Anwender
braucht dieses Menü nicht zu öffnen.
Dokumentenüberwachung einstellen
Falls das optionale Dokumentenüberwachungs-Kit installiert ist, verhindert das System unerlaubtes Kopieren
und/oder Versenden von Dokumenten, die vertrauliche Informationen enthalten. Die Grundeinstellung lautet Aus.
Sobald das System eine Vorlage erkennt, die der Dokumentenüberwachung bekannt ist, wird das Dokument in
schwarz gedruckt und das Versenden gestoppt.
Benutzen Sie das Sicherheitswasserzeichen des Kyocera Extended Druckertreibers in der Karteikarte
Erweitert, um ein Dokument in die Dokumentenüberwachung aufzunehmen. (Siehe Print System Printer User
Guide für Einzelheiten.)
Es wird empfohlen diese Funktion zuerst mit eigenen Vorlagen zu testen.
Kopie
Druck des Musters
mit dem Kyocera
Extended Treiber.
Abgebrochen
Sendung
oder Fax
Beschränkungen:
- Das Scannen erfolgt mit der Geschwindigkeit von 600 DPI Vorlagen. Die Druckgeschwindgkeit
ist nicht betroffen.
- Fax Übertragungen erfolgen nur aus dem Speicher.
- Das Scannen wird abgebrochen, sobald das Sicherheitsmuster erkannt wurde und danach
schwarz ausgedruckt.
Hinweis:
- Das Dokumentenüberwachungs-Kit kann die Versendung von vertraulichen Dokumenten nicht
unter allen Umständen verhindern. Für eventuelle Informationsverluste wird keine
Gewährleistung übernommen.
8-104
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
- Die 100% ige Erkennung kann nicht zugesagt werden. Bei weiteren Fragen kontaktieren Sie den
Kundendienst.
Wählen Sie die Dokumentenüberwachungs-Einstellung wie nachstehend erklärt.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System] und dann auf [Ändern] in
Dokumentenüberwachung.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Tippen Sie auf [Ein].
Zum Scannen von Vorlagen, tippen Sie auf [Aus].
4
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [OK].
8
8-105
Systemmenü
Optionale Funktionen
Die folgenden optionalen Anwendungen können auf dem System installiert werden.
Überblick der Anwendungen
Folgende Anwendungen sind auf dem System installiert.
Diese können eine bestimmte Zeit als Testversion ausprobiert werden.
•
Dokumentenüberwachungs-Kit
Diese Option verhindert das unberechtigte Kopieren und/oder Versenden von Dokumenten, die vertrauliche
oder persönliche Informationen enthalten. Wird ein Dokument vom Computer aus gedruckt, wird ein spezielles
Muster eingedruckt. Sobald versucht wird, dieses Dokument zu kopieren oder zu versenden, wird das Muster
erkannt und es werden nur leere Seitten gedruckt und das Versenden verhindert.
HINWEIS: Je nach Anwendung kann die Anzahl der Benutzung oder die Zeitspanne limitiert sein.
Anwendungen starten
Zum Starten der Anwendung gehen Sie wie folgt vor.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System] und dann auf [Weiter] in
Optionale Funktion.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
System - Optionale Funktion
Optionale Funktionen verwalten.
Sie können die Informationen über die Anwendung
anzeigen, indem Sie auf [Detail] tippen.
Lizenz
Name
Application 1
Aktivieren
Application 2
Gestoppt
Application 3
Gestoppt
Wählen Sie eine Anwendung aus und tippen Sie
auf [Lizenz aktiv].
1/1
Lizenz
aktiv
Drucken
Bericht
Detail
Schließen
Status
8-106
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Systemmenü
4
Lizenz aktiv
Lizenzschlüssel eingeben, um die Anwendung offiziell zu verwenden.
Für die testweise Verwendung ist der Lizenzschlüssel nicht erforderlich.
Lizenzschlüssel
Geben Sie den Lizenzschlüssel ein und tippen Sie
auf [Offiziell].
Einige Anwendungen benötigen keinen
Lizenzschlüssel. Wenn die Anzeige für den
Lizenzschlüssel nicht erscheint, gehen Sie weiter
zu Schritt 5.
********
Wenn Sie die Anwendung testen, tippen Sie auf
[Test] ohne einen Lizenzschlüssel einzugeben.
Abbrechen
Test
Status
Offiziell
10/10/2008
10:10
5
Wenn die Aufforderung zum Bestätigen
eingeblendet wird, tippen Sie auf [Ja].
WICHTIG: Falls Sie während der Benutzung der
Anwendung Datum/Uhrzeit verändern, können Sie die
Anwendung nicht länger benutzen.
Anwendungsdetails prüfen
8
Gehen Sie wie folgt vor, um die Details einer Anwendung zu prüfen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [System] und dann auf [Weiter] in
Optionale Funktion.
HINWEIS: Wenn die Benutzerverwaltung
abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für
Details zum Login, Namen und Passwort.
3
Wählen Sie die zu prüfende Anwendung und tippen
Sie auf [Details].
Detaillierte Informationen werden angezeigt.
ANWENDERHANDBUCH
8-107
Systemmenü
8-108
ANWENDERHANDBUCH
9 Wartung
Dieses Kapitel beschreibt die Reinigung des Geräts sowie den Austausch des
Tonerbehälters.
•
•
Reinigung......................................................................9-2
Tonerbehälter und Resttonerbehälter austauschen ......9-8
ANWENDERHANDBUCH
9-1
Wartung
Reinigung
Eine regelmäßige Reinigung des Geräts gewährleistet eine optimale Kopienqualität.
ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen müssen Sie das Gerät vor der Durchführung von
Reinigungsmaßnahmen stets vom Netz trennen.
Originalabdeckung und Vorlagenglas
Reinigen Sie die Rückseite der Abdeckung der Vorlagenglasplatte, die Innenseite des Vorlageneinzugs und die
Glasfläche mit einem weichen, mit Alkohol oder einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Tuch.
WICHTIG: Verwenden Sie keine Verdünner oder organische Lösungsmittel.
Originalabdeckung
Vorlagenglas
9-2
ANWENDERHANDBUCH
Wartung
Belichtungsglas/Duplex-Scan Bereich
Wenn die Kopien bei der Verwendung des optionalen
automatischen Vorlageneinzugs schwarze Streifen
oder Schmutz aufweisen, reinigen Sie das
Belichtungsglas mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Reinigungstuch. Die Meldung Das Belichtungsglas
reinigen kann angezeigt werden, wenn das
Belichtungsglas gereinigt werden muss.
Das schmale Belichtungsglas reinigen.
1.Vorlageneinzug öffnen.
2.Oberfläche des Belichtungsglases auf der linken
Seite mit beiliegendem trockenen Tuch reinigen.
3.Vorlageneinzug schließen und auf [Ende] drücken.
Verschmutztes Glas und verschmutzte Blätter
können zu schwarzen Streifen auf Kopien führen.
Bei Verwendung eines Vorlageneinzugs mit DuplexScan, reinigen Sie den Duplex-Scan Bereich ebenfalls.
02/03
Ende
Angehalten
Status
10/10/2008
10:10
WICHTIG: Wischen Sie das Belichtungsglas mit einem
trockenen Tuch leicht ab. Verwenden Sie weder
Wasser oder Seife noch Verdünner oder organische
Lösungsmittel.
1
Nehmen Sie das Tuch aus dem Ablagefach.
9
2
Öffnen Sie den Vorlageneinzug und wischen Sie
das Belichtungsglas (a) ab.
3
Die weiße Führung (b) des Vorlageneinzuges
reinigen.
a
b
ANWENDERHANDBUCH
9-3
Wartung
4
Bei Verwendung eines Vorlageneinzugs mit
Duplex-Scan, öffnen Sie die obere Abdeckung des
Vorlageneinzuges.
5
Das Belichtungsglas reinigen.
6
Die weiße Rolle reinigen.
7
Schließen Sie die obere Abdeckung des
Vorlageneinzuges und verstauen Sie das Tuch im
Behälter.
8
[Ende] drücken.
Separator
Um die bestmögliche Druckqualität zu erhalten, sollte 1mal pro Monat die folgende Reinigung durchgeführt
werden.
1
9-4
Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
ANWENDERHANDBUCH
Wartung
2
Entnehmen Sie die blaue Reinigungsbürste.
3
Ziehen Sie den Hebel der linken Abdeckung und
öffnen Sie die Abdeckung 1.
4
Wie in der Abbildung gezeigt den Schmutz vom
Separator reinigen, indem die Bürste entlang des
Separators von einer Seite zur anderen bewegt
wird.
5
ANWENDERHANDBUCH
Reinigungsbürste verstauen und die vordere
Abdeckung sowie die linke Abdeckung 1 schließen.
9-5
9
Wartung
Übertragungswalze
9-6
1
Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
2
Entnehmen Sie die blaue Reinigungsbürste.
3
Ziehen Sie den Hebel der linken Abdeckung und
öffnen Sie die Abdeckung 1.
4
Die Bürste entlang der Übertragungswalze wie
gezeigt von einer Seite zur anderen bewegen.
Dabei die Walze langsam am Zahnrad links
drehen, so dass eventuell vorhandener Schmutz
entfernt wird.
ANWENDERHANDBUCH
Wartung
5
Reinigungsbürste verstauen und die vordere
Abdeckung sowie die linke Abdeckung 1 schließen.
9
ANWENDERHANDBUCH
9-7
Wartung
Tonerbehälter und Resttonerbehälter austauschen
Erscheint die Anzeige Toner nachfüllen, muss der Tonerbehälter getauscht werden.
Wenn Sie den Tonerbehälter austauschen, reinigen Sie die Teile wie unten beschrieben. Verschmutzte Teile
können die Qualität des Ausdrucks beeinträchtigen.
ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter zu verbrennen.
Durch Funkenflug können Verbrennungen entstehen.
Tonerbehälter ersetzen
9-8
1
Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
2
Drehen Sie den Toner-Entriegelungshebel gegen
den Uhrzeigersinn in die senkrechte Position.
3
Den alten Tonerbehälter herausziehen, bis Sie
einen Widerstand spüren.
ANWENDERHANDBUCH
Wartung
4
Fassen Sie den Behälter am Griff und ziehen Sie
den Behälter am Griff heraus.
5
Den alten Tonerbehälter in den mitgelieferten
Plastikbeutel legen.
Den neuen Tonerbehälter mit beiden Händen
vorsichtig mehrmals waagerecht schütteln.
9
6
ANWENDERHANDBUCH
Den Tonerbehälter in beide Hände nehmen und
langsam in das Gerät einschieben.
9-9
Wartung
7
Drehen Sie den Toner-Entriegelungshebel im
Uhrzeigersinn in die senkrechte Position.
Gehen Sie mit den restlichen Tonerbehältern
genauso vor.
8
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
HINWEIS: Entsorgen Sie den leeren Tonerbehälter
und den Resttonerbehälter bei Ihrem Händler oder
Kundendienst. Die leeren Tonerbehälter und
Resttonerbehälter können recycelt bzw. gemäß den
geltenden Vorschriften entsorgt werden.
Resttonerbehälter wechseln
9-10
1
Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
2
Drücken Sie den Freigabeknopf (1) und ziehen Sie
das Resttonerbehälter-Fach heraus (2).
ANWENDERHANDBUCH
Wartung
3
Verschließen Sie den Resttonerbehälter.
4
Den alten Tonerbehälter an eine Ecke anheben,
entnehmen und ihn in den mitgelieferten
Plastikbeutel legen.
ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Tonerbehälter
oder den Resttonerbehälter zu verbrennen. Durch
Funkenflug können Verbrennungen entstehen.
ANWENDERHANDBUCH
5
Öffnen Sie den neuen Resttonerbehälter.
6
Setzen Sie den neuen Resttonerbehälter ein.
9-11
9
Wartung
7
Drücken Sie auf die linke Ecke des neuen
Resttonerbehälters, um diesen zu verriegeln.
8
Drücken Sie von vorne auf den Resttonerbehälter,
um das Resttoner-Fach zu schließen. Sobald sich
das Fach in der korrekten Position befindet, hören
Sie das Fach einrasten.
9
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
HINWEIS: Entsorgen Sie den leeren Tonerbehälter
und den Resttonerbehälter bei Ihrem Händler oder
Kundendienst. Die leeren Tonerbehälter und
Resttonerbehälter können recycelt bzw. gemäß den
geltenden Vorschriften entsorgt werden.
9-12
ANWENDERHANDBUCH
10 Störungsbeseitigung
Dieses Kapitel erläutert die Lösung von Problemen, die beim Einsatz des Geräts
möglicherweise auftreten können.
•
•
•
Fehler beseitigen ........................................................10-2
Maßnahmen bei Fehlermeldungen .............................10-7
Papierstaus beseitigen..............................................10-15
ANWENDERHANDBUCH
10-1
Störungsbeseitigung
Fehler beseitigen
Die nachfolgende Tabelle enthält Richtlinien für die Störungsbeseitigung.
Die in diesem Kapitel beschriebenen Verfahren sind bei Auftreten einer Störung am Gerät auszuführen. Wenn
die Störung weiterhin besteht, benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Symptom
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Das Bedienfeld
reagiert nicht, wenn
der Hauptschalter
eingeschaltet wird.
Ist der Kopierer an eine
Netzsteckdose
angeschlossen?
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
—
Nach dem Drücken
von Start werden
keine Kopien erstellt.
Wird auf der BerührungsAnzeige eine Meldung
angezeigt?
Ermitteln Sie die geeignete
Reaktion auf die Meldung und
führen Sie die entsprechende
Maßnahme durch.
10-7
Befindet sich das Gerät in
Ruhemodus?
Drücken Sie die Power Taste, um
das System in den
Bereitschaftszustand zu versetzen.
Das Gerät ist dann innerhalb von
45 Sekunden betriebsbereit.
3-5
Wurden die Originale richtig
eingelegt?
Vorlagenglas: Legen Sie Originale
mit dem Schriftbild nach unten auf
und richten Sie sie an den
Originalformat-Markierungen aus.
2-28
Vorlageneinzug: Legen Sie die
Originale mit der beschriebenen
Seite nach oben ein.
2-30
Leere Seiten werden
ausgeworfen.
10-2
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Symptom
Das Druckbild ist zu
hell.
Das Druckbild ist zu
dunkel.
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Ist das Gerät auf
automatische Belichtung
gestellt?
Stellen Sie eine korrekte
Belichtungsstufe für die
automatische Belichtung ein.
—
Ist das Gerät auf manuelle
Belichtung eingestellt?
Verwenden Sie [Bildqualität], um
die geeignete Helligkeitsstufe
einzustellen.
3-14
Wenn die Standardbelichtung
geändert wird, müssen Sie die
Belichtung manuell einstellen und
eine gewünschte Stufe wählen.
—
Ist der Toner gleichmäßig im
Behälter verteilt?
Schütteln Sie den Tonerbehälter
durch wiegendes Auf- und
Abbewegen mehrmals.
9-8
Wird eine Meldung
angezeigt, dass Toner
nachgefüllt werden muss?
Wechseln Sie den Tonerbehälter
aus.
9-8
Ist das Kopierpapier feucht?
Ersetzen Sie das Kopierpapier
durch frisches Papier.
2-16
Befindet sich Schmutz auf
der Trommel?
Führen Sie eine
Trommelauffrischung durch.
8-53
Führen Sie eine EntwicklerAuffrischung durch.
8-62
Befindet sich Schmutz auf
dem Scanner?
Führen Sie eine Laserscanner
Reinigung durch.
8-63
Ist der EcoPrint Modus
aktivert?
Schalten Sie den EcoPrint Modus
ab.
8-44
Ist das Gerät auf
automatische Belichtung
gestellt?
Stellen Sie eine korrekte
Belichtungsstufe für die
automatische Belichtung ein.
—
Ist das Gerät auf manuelle
Belichtung eingestellt?
Verwenden Sie [Bildqualität], um
die geeignete Helligkeitsstufe
einzustellen.
3-14
Wenn die Standardbelichtung
geändert wird, müssen Sie die
Belichtung manuell einstellen und
eine gewünschte Stufe wählen.
—
Die Kopien zeigen ein
Moire Muster (Punkte
sind gehäuft statt
gleichmäßig verteilt).
Handelt es sich bei dem
Original um ein Foto?
Stellen Sie die Bildqualität auf
[Gedrucktes Foto].
3-14
Kopien sind unscharf.
Wurde für das Original die
automatische Bildqualität
gewählt?
Wählen Sie die geeignete
Bildqualität aus.
9-2
ANWENDERHANDBUCH
10
10-3
Störungsbeseitigung
Symptom
Kopien sind
verschmutzt.
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Ist die Glasfläche oder der
Vorlageneinzug
verschmutzt?
Reinigen Sie die Glasfläche oder
den Vorlageneinzug.
9-2
Ist die Übertragungswalze
verschmutzt?
Bürsten Sie die
Übertragungswalze sauber.
9-6
Befindet sich Schmutz auf
der Trommel?
Führen Sie eine
Trommelauffrischung durch.
8-53
Führen Sie eine EntwicklerAuffrischung durch.
8-62
Befindet sich Schmutz auf
dem Scanner?
Führen Sie eine Laserscanner
Reinigung durch.
8-63
Ist das
DokumentenüberwachungsKit aktiviert?
Schalten Sie das
Dokumentenüberwachungs-Kit ab.
Anhang-6
Kopien sind
verschwommen.
Steht das System in einer
feuchten Umgebung?
Führen Sie eine
Trommelauffrischung durch.
8-53
Bilder sind verzerrt.
Wurden die Originale richtig
eingelegt?
Wenn Sie Originale auf die
Glasplatte legen, richten Sie sie an
den Markierungen für die jeweilige
Papiergröße aus.
2-30
Wenn Sie Originale in den
optionalen Vorlageneinzug legen,
achten Sie darauf, dass Sie die
Papierführungen an den Seiten an
den Papierstapel heranführen.
2-30
Wurde das Papier richtig
eingelegt?
Prüfen Sie die Position der
Papierbreitenführungen.
2-31
Wurde das Papier richtig
eingelegt?
Legen Sie das Papier richtig ein.
2-17
Wird der Papiertyp
unterstützt? Befindet sich
das Papier in einwandfreiem
Zustand?
Papier entnehmen, umdrehen und
erneut einlegen.
2-17
Ist das Papier gewellt,
gefaltet oder verknittert?
Ersetzen Sie das Kopierpapier
durch frisches Papier.
2-17
Befinden sich lose
Papierstücke oder gestautes
Papier im Gerät?
Entfernen Sie das gestaute Papier.
10-15
Ist das Belichtungsglas
verschmutzt?
Das Belichtungsglas reinigen.
9-3
Es kommt häufig zu
Papierstau.
Kopien vom
optionalen
Vorlageneinzug
weisen schwarze
Linien auf.
10-4
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Symptom
Kopien sind
verknittert.
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Ist der Papiertrenner in der
Papierzuführung
verschmutzt?
Reinigen Sie den Papiertrenner.
9-4
Ist das Kopierpapier feucht?
Ersetzen Sie das Kopierpapier
durch frisches Papier.
2-16
Ist das Papier in der richtigen
Ausrichtung angelegt?
Wechseln Sie die Ausrichtung.
—
Ist der Kopierer an eine
Netzsteckdose
angeschlossen?
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
—
Ist das Gerät eingeschaltet?
Schalten Sie den Hauptschalter
ein.
3-2
Ist das Druckerkabel
verbunden?
Schließen Sie das Druckerkabel an
und achten Sie auf festen Sitz.
2-3
Wurde das Gerät
eingeschaltet, bevor das
Druckerkabel angeschlossen
wurde?
Schalten Sie den Drucker wieder
ein, nachdem Sie das
Druckerkabel angeschlossen
haben.
2-3
Wird auf der AnzeigeStatus
Taste drücken... angezeigt?
Drücken Sie die Taste Status/
Druckabbr. und tippen Sie auf
[Druckauftträge] und [Druckauftr.
starten], um den Druckvorgang
neu zu starten.
—
Die Dokumente
werden nicht sauber
ausgedruckt.
Wurden die Einstellungen für
den Druck aus der
Anwendung auf dem PC
richtig durchgeführt?
Prüfen Sie, ob der Druckertreiber
und die Einstellungen der
Anwendungssoftware richtig
eingestellt wurden.
—
Während der
Bedienung des
Bedienfeldes sind
plötzlich alle Tasten
gesperrt und
reagieren nicht mehr,
wenn sie gedrückt
werden.
Ist das Bedienfeld gesperrt?
Prüfen Sie die Einstellung der
Sperre für das Bedienfeld im
Embedded Web Server und
ändern Sie erforderlichenfalls die
Einstellung.
Embedded
Web Server
Bedienungsanleitung
Druck mit USBSpeicher ist nicht
möglich.
Wurde der USB-Speicher auf
einem anderen Gerät
formatiert?
Formatieren Sie den USBSpeicher mit diesem Gerät.
6-16
Ist die USB-Schnittstelle
gesperrt?
Wählen Sie Entsperren in den
USB-Schnittstellen-Einstellungen.
8-102
Prüfen Sie, ob der USBSpeicher korrekt ins System
eingesteckt ist.
—
—
Es kann nicht
gedruckt werden.
ANWENDERHANDBUCH
10
10-5
Störungsbeseitigung
Symptom
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Bei der Anzeige eines
auf dem System
gescannten Bildes ist
das Bild horizontal
oder vertikal
gestaucht.
Wurde als Auflösung
200×100 dpi Normal oder
200×400 dpi Superfein
gewählt?
Wählen Sie als Scanauflösung
mehr als 200×100 dpi Normal oder
200×400 dpi Superfein.
—
USB-Speicher wird
nicht erkannt.
Prüfen Sie, ob der USBSpeicher korrekt ins System
eingesteckt ist.
—
—
Ist die USB-Schnittstelle
gesperrt?
Wählen Sie Entsperren in den
USB-Schnittstellen-Einstellungen.
8-102
Grauanpassung im
Systemmenü
durchführen wird
angezeigt.
Nach längerern
Druckperioden kann die
steigende Temperatur oder
Luftfeuchte zu einer leichten
Veränderung des
Farbausdrucks führen.
Falls die gedruckte Farbe vom
Original abweicht, führen Sie eine
Grauanpassung durch.
8-60
Farbkalibrierung wird
durchgeführt...
erscheint während
des Drucks und der
Ausdruck stoppt.
Das System führt eine
Farbkalibrierung durch, um
die Farbstabilität zu
gewährleisten.
Dies ist kein Fehler. Sobald dieser
Prozess beendet ist, wird der
Ausdruck fortgesetzt.
8-59
Weiße oder farbige
Streifen erscheinen
auf dem Ausdruck.
Das Maschineninnere ist
eventuell verschmutzt.
Führen Sie eine Laserscanner
Reinigung durch.
8-63
10-6
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Maßnahmen bei Fehlermeldungen
Wenn auf der Berührungs-Anzeige eine der folgenden Meldungen angezeigt wird, führen Sie die
entsprechenden Schritte aus.
Alphanumerische Reihenfolge
Fehlermeldung
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Zulässige
Heftklammernanzahl
überschritten.
Wurde die zulässige
Heftklammernanzahl
überschritten? Hinweise
finden Sie in den
Technischen Daten auf der
Seite Anhang-9, 10, 11.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um ohne
Heften auszudrucken.
Tippen Sie auf [Abbrechen], um den
Druck abzubrechen.
—
Papier in Kassette 1
einlegen.
Ist die angezeigte Kassette
leer?
Legen Sie Papier ein.
2-16
Papier in
Universalzufuhr
einlegen.
Ist Papier des ausgewählten
Formats in der
Universalzufuhr eingelegt?
Legen Sie in die Universalzufuhr
Papier im richtigen Format und mit
dem richtigen Typ gemäß der
Anzeige auf der Berührungs-Anzeige
ein.
2-20
Heftklammern
nachfüllen.
Ist das Heftklammernmagazin des Finishers leer?
Bei einem Heftklammernmangel wird
die Position des Heftklammernmangels auf der Berührungs-Anzeige
angezeigt. Das Gerät stoppt den
aktuellen Vorgang.
Lassen Sie das Gerät eingeschaltet
und befolgen Sie die Anweisungen
zum Nachfüllen der Heftklammern.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um ohne
Heften auszudrucken.
Tippen Sie auf [Abbrechen], um den
Druck abzubrechen.
—
10
Toner nachfüllen.
[C][M][Y][K]
–
Wechseln Sie den Tonerbehälter aus.
9-8
Box nicht gefunden
–
Der Auftrag wurde gelöscht, weil die
angeprochenene Box nicht gefunden
werden konnte. [Ende] drücken.
––
Falsches Box
Passwort
–
Geben Sie das korrekte Passwort
ein.
––
ANWENDERHANDBUCH
10-7
Störungsbeseitigung
Fehlermeldung
Box-Limit
überschritten.
Verbindung zum
Authent.-Server
unmöglich.
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
–
Die Dokumentenbox ist voll, daher
kann nichts mehr gespeichert werden
und der Auftrag wurde abgebrochen.
[Ende] drücken.
—
–
Die Wiederholungskopie-Box ist voll,
daher kann der Kopiervorgang nicht
wiederholt werden.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um ohne
Wiederholungskopie auszudrucken.
Tippen Sie auf [Abbrechen], um den
Druck abzubrechen.
—
–
Tippen Sie auf [Ende] und überprüfen
Sie Folgendes:
—
•
Registrierung beim
Authentifizierungsdienst
•
Passwort und Computeradresse
für den Authentifizierungsserver
•
Netzwerkanbindung
Auf diesem Papier
kein Duplexdruck
möglich.
Wurde ein Papierformat/
Medientyp ausgewählt, der
für den Duplexdruck nicht
geeignet ist?
Wählen Sie das verfügbare
Papierformat aus. Tippen Sie auf
[Fortsetzen], um ohne Duplexdruck
auszudrucken.
3-17
Auftrag kann nicht
ausgeführt werden.
–
Dieser Auftrag wird storniert, weil ein
Kostenstellenlimit wirkt. [Ende]
drücken.
—
Dieser Papiertyp kann
nicht versetzt werden.
Haben Sie das Papierformat
ausgewählt (A3, B4, A5-R,
B6-R, Folio, Ledger,
Statement und 8K), das
nicht versetzt werden kann?
Wählen Sie das verfügbare
Papierformat aus.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um ohne
Versetzen auszudrucken.
3-20
Heften an angegeb.
Position nicht
möglich.
Haben Sie eine Heftposition
gewählt, die nicht erlaubt
ist?
Wählen Sie eine andere Position.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um ohne
Heften auszudrucken.
—
Dieser Papiertyp kann
nicht geheftet werden.
Wurde ein Papierformat/
Medientyp ausgewählt, der
nicht geheftet werden kann?
Wählen Sie das verfügbare
Papierformat und den verfügbaren
Medientyp aus.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um ohne
Heften auszudrucken.
—
Abdeckung prüfen.
Ist eine Abdeckung oder
eine Klappe offen?
Schließen Sie die Abdeckung oder
Klappe, die auf der BerührungsAnzeige angezeigt werden.
—
10-8
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Fehlermeldung
Automatischen
Vorlageneinzug
prüfen.
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Ist der Vorlageneinzug
offen?
Schließen Sie den Vorlageneinzug.
—
Ist die Abdeckung des
Vorlageneinzugs offen?
Schließen Sie die Abdeckung des
Vorlageneinzugs.
10-27
Finisher prüfen.
Ist der Finisher korrekt
angeschoben?
Schieben Sie den Finisher korrekt an.
Hinweise finden Sie in den
entsprechenden Betriebsanleitungen.
—
Das Belichtungsglas
reinigen.
–
Reinigen Sie das Belichtungsglas mit
dem mitgelieferten Reinigungstuch.
9-3
Vertrauliches
Dokument wurde
erkannt.
–
Die Maschine hat ein Dokument aus
der Dokumentenüberwachung
erkannt. Das Dokument wird leer
ausgedruckt und das Versenden
gestoppt.
8-104
Kostenstellen wurden
nicht definiert.
–
Der Auftrag wird abgebrochen.
[Ende] drücken.
—
Aufbewahrungsdaten
wurden nicht
gespeichert.
–
Der Auftrag wird abgebrochen.
[Ende] drücken.
—
FAX-Box-Limit
überschritten.
–
Die Fax-Box ist voll, daher kann
nichts mehr gespeichert werden. Der
Auftrag wird abgebrochen. [Ende]
drücken.
—
10
Das Finisher-Fach ist
voll.
Wurde die zulässige
Aufnahmekapazität des
Dokument-Finisher-Fachs
überschritten?
Entfernen Sie das Papier aus dem
Dokument-Finisher-Fach.
Wenn der Druck neu gestartet
werden kann, werden Sie über die
Anzeige auf der Berührungs-Anzeige
aufgefordert, den Vorgang mit
[Fortsetzen] wieder aufzunehmen.
Tippen Sie auf [Fortsetzen].
—
Festplattenfehler.
Auftrag wird
abgebrochen. [Ende]
drücken.
##
–
Auf der Festplatte ist ein Fehler
aufgetreten. Die eventuell
angezeigten Fehlercodes haben
folgende Bedeutung:
01: Initialisierungsfehler. Initialisieren
Sie die Festplatte.
04: Zu wenig Speicher auf der
Festplatte zum Abschluss dieses
Vorgangs. Löschen oder verschieben
Sie Daten von der Festplatte, um den
verfügbaren Speicherplatz zu
erhöhen.
—
ANWENDERHANDBUCH
10-9
Störungsbeseitigung
Fehlermeldung
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Login-Benutzername
oder Passwort falsch.
–
Geben Sie den Benutzernamen oder
das Passwort richtig ein.
—
Kostenstellenlimit
überschritten
Wurde die im
Kostenstellenlimit
festgelegte zulässige
Anzahl von Drucken
überschritten?
Die im Kostenstellenlimit festgelegte
zulässige Anzahl von Drucken wurde
überschritten. Es kann nicht weiter
gedruckt werden. Dieser Auftrag wird
abgebrochen. [Ende] drücken.
—
Job Separator ist voll.
Wurde die Kapazität des
Job Separators
überschritten?
Nehmen Sie einen Teil des Papiers
aus dem Job Separator. Der
Druckvorgang wieder fortgesetzt.
—
KPDL-Fehler.
–
Ein PostScript-Fehler ist aufgetreten.
Der Auftrag wird abgebrochen.
[Ende] drücken.
—
Gerätefehler.
–
Ein interner Fehler ist aufgetreten.
Notieren Sie sich den angezeigten
Fehlercode. Schalten Sie das Gerät
aus, ziehen Sie den Netzstecker und
verständigen Sie den Service.
—
Speicher voll.
–
Der Auftrag kann nicht fortgesetzt
werden, weil die Speicherkapazität
erschöpft ist.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um die
gescannten Seiten auszudrucken.
Der Druckauftrag kann nicht
vollständig ausgeführt werden.
Tippen Sie auf [Abbrechen], um den
Druck abzubrechen.
—
Papierstau.
–
Bei einem Papierstau wird die
Position des Staus auf der
Berührungs-Anzeige angezeigt. Das
Gerät stoppt den aktuellen Vorgang.
Lassen Sie das Gerät eingeschaltet
und befolgen Sie die Anweisungen
zur Beseitigung des Papierstaus.
10-15
Fehler im externen
Speicher.
–
Dieser Auftrag wird abgebrochen.
[Ende] drücken.
—
Alle Originale ersetzen
und [Fortsetzen]
drücken
–
Entfernen Sie die Originale aus dem
Vorlageneinzug, sortieren Sie sie in
der richtigen Reihenfolge und legen
Sie sie wieder ein. Tippen Sie auf
[Fortsetzen], um den Druck wieder
aufzunehmen.
Tippen Sie auf [Abbrechen], um den
Druck abzubrechen.
2-30
10-10
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Fehlermeldung
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Tauschen Sie den
Resttonerbehälter
aus.
–
Der Resttonerbehälter ist voll.
Tauschen Sie den Resttonerbehälter
aus.
9-8
Entfernen Sie die
Originale aus dem
Vorlageneinzug.
Befinden sich noch
Originale im
Vorlageneinzug?
Entfernen Sie die Originale aus dem
Vorlageneinzug.
—
Scannerspeicher voll.
–
Das Scannen kann nicht
durchgeführt werden, weil der
Scannerspeicher nicht ausreicht. Der
Auftrag wird abgebrochen. [Ende]
drücken.
—
Wurde die zulässige ScanAnzahl überschritten?
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um die
gescannten Seiten auszudrucken, zu
senden oder zu speichern. Tippen
Sie auf [Abbrechen], um den Druck-,
Sende- oder Speichervorgang
abzubrechen.
—
–
Fehler bei einem Sendeauftrag. Die
eventuell angezeigten Fehlercodes
haben folgende Bedeutung:
1101: Der Servername des SMTPServers wurde nicht richtig definiert
oder der Hostname für das Senden
von Scandaten an den FTP-Server
ist falsch. Im Embedded Web Server
können Sie den SMTP-Servernamen
und den Hostnamen richtig
definieren.
1102: Der Login-Benutzername ist
falsch oder der Domänenname
wurde nicht eingegeben. Geben Sie
den Login-Benutzernamen, den
Domänennamen und das Kennwort
richtig ein.
1103: Der Netzwerkpfadname ist
falsch oder Sie haben keinen Zugang
zum angegebenen Ordner. Benutzen
Sie das Embedded Web Server und
speichen Sie den richtigen
Pfadnamen.
1104: Keine Empfängeradresse.
Geben Sie die E-Mailadresse richtig
ein.
Sendfehler.
Der Auftrag wird
abgebrochen. [Ende]
drücken.
####
ANWENDERHANDBUCH
2-14
10
—
3-30
3-31
10-11
Störungsbeseitigung
Fehlermeldung
Sendfehler.
Der Auftrag wird
abgebrochen. [Ende]
drücken.
####
10-12
Analyse
–
Korrekturmaßnahmen
1105: E-Mail - Die SMTPProtokolleinstellung ist deaktiviert.
Benutzen Sie den Embedded Web
Server und aktivieren Sie die SMTPProtokolleinstellung.
Scannen in PC (SMB) - SMBEinstellung ist deaktiviert. Benutzen
Sie den Embedded Web Server und
aktivieren Sie die SMB-Einstellung.
Scannen in PC (FTP) - FTPEinstellung ist deaktiviert. Benutzen
Sie den Embedded Web Server und
aktivieren Sie die FTP-Einstellung.
1106: Einstellung der
Absenderadresse unter E-Mail:
SMTP ist nicht gespeichert. Benutzen
Sie den Embedded Web Server und
Speichern Sie die Senderadresse.
2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203,
3101: Das Netzwerkkabel ist nicht
angeschlossen oder der Hub, an dem
es angeschlossen ist, funktioniert
nicht richtig. Prüfen Sie das Kabel
und den Hub. Sonst ist der
Servername oder der Hostname des
SMTP-Servers nicht richtig
eingestellt. Im Embedded Web
Server können Sie den SMTPServernamen und den Hostnamen
richtig definieren.
2204: Die E-Mailgröße überschreitet
die akzeptable Sendekapazität für
Daten. Verkleinern Sie das
Datenvolumen der gescannten Daten
(z.B. durch eine geringere Auflösung)
und senden Sie die E-Mail nochmals.
5101, 5102, 5103, 5104, 7102, 720f:
Schalten Sie den Betriebsschalter
aus und wieder ein. Wenn dieser
Fehler mehrfach auftritt, notieren Sie
sich den angezeigten Fehlercode und
verständigen Sie den Kundendienst.
(Siehe auch Fehlerbehebungsmaßnahmen unter "Ein Fehler ist
aufgetreten.")
9181: Das gescannte Original
überschreitet die erlaubte Anzahl von
Seiten (999). Senden Sie die
überschüssigen Seiten getrennt.
Siehe
2-14
2-14
2-14
—
—
—
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Fehlermeldung
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Stau im Hefter.
–
Bei einem Stau im Hefter wird die
Position des Staus auf der
Berührungs-Anzeige angezeigt. Das
Gerät stoppt den aktuellen Vorgang.
Lassen Sie das Gerät eingeschaltet
und befolgen Sie die Anweisungen
zur Beseitigung des Hefterstaus.
—
Systemfehler.
Schalten Sie den
Betriebsschalter aus
und wieder ein.
–
Ein interner Systemfehler ist
aufgetreten. Schalten Sie den
Betriebsschalter aus und wieder ein.
—
Falsche Konto-ID.
–
Die Konto-ID ist nicht korrekt.
Überprüfen Sie die gespeicherte
Konto-ID.
—
Telefonhörer nicht
aufgelegt.
–
Legen Sie den Telefonhörer auf.
—
Der externe Speicher
ist nicht formatiert.
Wurde der externe Speicher
von diesem Gerät
formatiert?
Benutzen Sie einen externen
Speicher, der von diesem Gerät
formatiert wurde.
—
Quelldatei nicht
gefunden.
–
Die angegebene Datei wurde nicht
gefunden. Der Auftrag wird
abgebrochen. [Ende] drücken.
—
Obere Ablage des
Geräts ist voll.
–
Entfernen Sie das Papier aus der
oberen Ablage.
—
Unbekannter Toner
installiert. [C][M][Y][K]
–
Wurde der Tonerbehälter aus einem
anderen Gerät der gleichen
Modellreihe eingesetzt, während die
Meldung Toner nachfüllen.
[C][M][Y][K] angezeigt wurde, kann
die Meldung vernachlässigt werden.
—
Unbekannter Toner
installiert. PC
[C][M][Y][K]
Wurde ein andersnamiges
oder nicht originales Produkt
installiert?
Installieren Sie unser Originalprodukt,
das speziell für diese Maschine
hergestellt wurde.
—
Warnung Speicher
knapp.
–
Es kann nichts mehr eingelesen
werden, da zu wenig
Speicherkapazität vorhanden ist.
Tippen Sie auf [Fortsetzen], um die
gescannten Seiten auszudrucken.
Tippen Sie auf [Abbrechen], um den
Druck abzubrechen.
—
Resttonerbehälter
einsetzen.
–
Der Resttonerbehälter ist nicht richtig
eingesetzt. Setzen Sie ihn richtig ein.
9-8
ANWENDERHANDBUCH
10
10-13
Störungsbeseitigung
Bedeutung der Fehler LED-Anzeigen
Blinkt eine der Fehler-Anzeigen, drücken Sie die [Status/Druckabbr.] Taste, um die Meldung zu prüfen. Wird
nach Drücken der [Status/Druckabbr.] Taste in der Anzeige keine Mitteilung angezeigt oder die Fehler-Anzeige
blinkt für mehr als 1,5 Sekunden, prüfen Sie die folgenden Punkte.
Symptom
Senden von Faxen
nicht möglich.
10-14
Analyse
Korrekturmaßnahmen
Siehe
Ist der Faxstecker
korrekt in die Buchse
gesteckt?
Verbinden Sie den
Stecker korrekt.
—
Ist eine freie Fax-Nr.
oder eine freie Fax-ID
korrekt gespeichert?
Prüfen Sie die freien
Nummern und IDs.
FAX System(Q)
Bedienunganleitung
Kapitel 6 "Speichern von
freien Fax-Nr." und
"Speichern von freien
Fax-IDs."
Gab es einen
Übertragungsfehler?
Prüfen Sie die
Fehlercodes im
Sendebericht und im
Faxbericht. Beginnt der
Fehlercode mit "U" oder
"E", gehen Sie wie folgt
vor.
FAX System(Q)
Bedienunganleitung
Anhang
"Fehlercode Liste"
Ist die Gegenseite
besetzt?
Senden Sie nochmals.
—
Antwortet das andere
Faxgerät?
Senden Sie nochmals.
—
Gibt es einen anderen
Fehler als oben
beschrieben?
Verständigen Sie den
Kundendienst.
—
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Papierstaus beseitigen
Job-Nr.: 000021
Auftragsname: doc101020081010
Bei einem Papierstau wird Papierstau auf der
Berührungs-Anzeige angezeigt und der Kopiervorgang
wird angehalten. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um den Papierstau zu beseitigen.
Benutzername: Mike
Papierstau.
1.Papier aus Gerät entfernen.
2.Heizungsabdeckung öffnen und
gestautes Papier entfernen.
3.Kassette 1 öffnen.
4.Papier entfernen.
5.Kassette einsetzen
und Abdeckung schließen.
STAU **
03/05
Angehalten
10/10/2008
Status
10:10
Stauanzeigen
Wenn ein Papierstau auftritt, wird die Position des Staus wie nachstehend abgebildet durch Buchstaben
angezeigt, die der jeweiligen Position im Gerät entsprechen. Außerdem werden Anweisungen zur
Staubeseitigung eingeblendet.
Job-Nr.: 000021
Auftragsname: doc101020081010
Benutzername: Mike
Papierstau.
1.Papier entfernen.
2.Heizungsabdeckung öffnen und
gestautes Papier entfernen.
3.Abdeckung schließen.
H
I
STAU **
G
I
01/03
I
Angehalten
10/10/2008
Status
G
I
I
E G
E
E
10:10
I
E
I
F
I
F
I
I
Stauanzeige
Position des Papierstaus
D
D
A
B
C
C
Siehe
A
Kassette 1
10-16
B
Kassette 2
10-17
C
Kassette 3 oder 4 (Option)
10-18
D
Universalzufuhr
10-19
E
Duplexeinheit
10-23
F
Innerhalb der linken Abdeckung 1, 3
oder 4
10-22
G
Heizung
10-25
ANWENDERHANDBUCH
10
D
10-15
Störungsbeseitigung
Stauanzeige
Position des Papierstaus
Siehe
H
Vorlageneinzug (Option)
10-27
I
Dokument-Finisher (Option)
10-29
Nachdem der Stau beseitigt wurde, heizt das Gerät erneut auf und die Fehlermeldung wird gelöscht. Das Gerät
nimmt den Druck bei der Seite wieder auf, bei der der Papierstau aufgetreten ist.
Vorbeugung bei Papierstau
•
Einmal gestautes Papier darf nicht wieder eingelegt werden.
•
Wenn das Papier während der Staubeseitigung gerissen ist, müssen Sie sicherstellen, dass alle losen
Papierteile aus dem Geräteinneren entfernt wurden. Im Gerät gebliebene Papierteile können weitere Staus
verursachen.
•
Entfernen Sie das gestaute Papier im optionalen Dokument-Finisher. Eine Seite, die in einen Papierstau
geraten ist, wird nochmals gedruckt.
ACHTUNG: Die Heizung ist sehr heiß. Bei unsachgemäßem Vorgehen besteht Verbrennungsgefahr.
Kassette 1
Führen Sie folgende Schritte aus, um einen Papierstau in der Kassette 1 zu beseitigen.
10-16
1
Ziehen Sie den Hebel für die linke Abdeckung 1
und öffnen Sie die linke Abdeckung 1.
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
3
Ziehen Sie die Kassette 1 heraus.
4
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
5
Schieben Sie die Kassette 1 wieder ein.
6
Auf die angezeigte Position drücken, um die linke
Abdeckung 1 zu schließen.
10
Kassette 2
Führen Sie folgende Schritte aus, um einen Papierstau in der Kassette 2 zu beseitigen.
1
ANWENDERHANDBUCH
Öffnen Sie die linke Abdeckung 3.
10-17
Störungsbeseitigung
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
3
Ziehen Sie die Kassette 2 heraus.
4
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
5
Schieben Sie die Kassette 2 wieder ein.
6
Schließen Sie die linke Abdeckung 3.
Optionale Zusatzkassetten 3 und 4
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Papierstaus in den Kassetten 3 und 4 zu beseitigen, wenn
Sie die optionale Papierzufuhr benutzen.
1
10-18
Öffnen Sie die linke Abdeckung 4.
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
3
Ziehen Sie die verwendete Kassette heraus.
4
Entfernen Sie das gestaute Papier.
10
5
Schieben Sie die Kassette wieder vollständig ein.
6
Schließen Sie die linke Abdeckung 4.
Universalzufuhr
Befolgen Sie nachstehende Anweisungen, um Papierstaus in der Universalzufuhr zu beseitigen.
1
ANWENDERHANDBUCH
Entfernen Sie sämtliches Papier aus der
Universalzufuhr.
10-19
Störungsbeseitigung
2
Ist das Papier weiter innen gestaut, ziehen sie das
Papier vorsichtig in Ihre Richtung.
3
Ziehen Sie den Hebel für die linke Abdeckung 1
und öffnen Sie die linke Abdeckung 1.
4
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
5
10-20
Öffnen Sie die Papierführung B1.
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
6
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
7
Ziehen Sie die Kassette 1 heraus.
8
Drehen Sie den grünen Knopf (B2) mindestens 10
mal gegen den Uhrzeigersinn.
10
9
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn Sie das Papier nicht entfernen können,
gehen Sie weiter zum nächsten Schritt.
ANWENDERHANDBUCH
10-21
Störungsbeseitigung
10 Ziehen Sie die Papierzufuhreinheit (B3) heraus.
11 Öffnen Sie die Abdeckung der Papierzufuhreinheit
(B4) und entfernen Sie das gestaute Papier.
12 Schieben Sie die Papierzufuhreinheit (B3) in die
Ausgangsposition zurück und schieben Sie die
Kassette wieder ein.
13 Auf die angezeigte Position drücken, um die linke
Abdeckung 1 zu schließen.
Innerhalb der linken Abdeckung 1, 3 oder 4
Zum Beseitigen von Papierstau innerhalb der linken Abdeckung 1, 3 oder 4 folgende Schritte befolgen.
1
10-22
Öffnen Sie die linke Abdeckung, in der der
Papierstau aufgetreten ist.
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
3
Schließen Sie die linke Abdeckung.
Duplexeinheit
Befolgen Sie nachstehende Anweisungen, um Papierstaus in der Duplexeinheit zu beseitigen.
ANWENDERHANDBUCH
1
Ziehen Sie den Hebel für die linke Abdeckung 1
und öffnen Sie die linke Abdeckung.
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
10
10-23
Störungsbeseitigung
3
Auf die angezeigte Position drücken, um die linke
Abdeckung 1 zu schließen.
Duplexeinheit und Kassette 1
Führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus, um einen Papierstau in der Duplexeinheit und
Kassette 1 zu beseitigen.
10-24
1
Ziehen Sie den Hebel für die linke Abdeckung 1
und öffnen Sie die linke Abdeckung.
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
3
Auf die angezeigte Position drücken, um die linke
Abdeckung 1 zu schließen.
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
4
Blinkt die Anzeige für die Abdeckung 2, öffnen Sie
die linke Abdeckung 2.
5
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
6
Schließen Sie die linke Abdeckung 2.
7
Ziehen Sie die Kassette 1 heraus und entfernen
Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
8
Schieben Sie die Kassette 1 wieder ein.
Heizung
Befolgen Sie nachstehende Anweisungen, um Papierstaus in der Heizung zu beseitigen.
1
ANWENDERHANDBUCH
Ziehen Sie den Hebel für die linke Abdeckung 1
und öffnen Sie die linke Abdeckung 1.
10-25
10
Störungsbeseitigung
2
Entfernen Sie das gestaute Papier.
3
Öffnen Sie die Heizungsabdeckung (A1).
ACHTUNG: Die Heizung ist sehr heiß. Bei
unsachgemäßem Vorgehen besteht
Verbrennungsgefahr.
4
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
10-26
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
5
Ist Papier im Ausgabebereich zu sehen, ziehen Sie
es in Ihre Richtung heraus.
6
Schieben Sie die Heizungsabdeckung wieder in die
Ausgangsposition und schließen Sie die linke
Abdeckung 1.
Optionaler Vorlageneinzug
Führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus, um Papierstaus im Vorlageneinzug zu beseitigen.
1
2
ANWENDERHANDBUCH
Entfernen Sie das Original aus dem
Vorlageneinzug.
10
Öffnen Sie die Abdeckung des Vorlageneinzugs.
10-27
Störungsbeseitigung
3
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Original reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
Wenn das Original nicht leicht entfernt werden
kann, drehen Sie das Antriebsrad des Einzugs.
Das Original wird in eine Position transportiert, die
Ihnen das leichte Entnehmen ermöglicht.
Wenn das Original reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
4
Heben Sie die Wendeeinheit an.
5
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Original reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
10-28
6
Schieben Sie die Wendeeinheit wieder zurück und
schließen Sie die Abdeckung des
Vorlageneinzuges.
7
Legen Sie die Originale in den Vorlageneinzug.
ANWENDERHANDBUCH
Störungsbeseitigung
Optionaler Dokument-Finisher
Wenn im optionalen Dokument-Finisher ein Papierstau auftritt, ziehen Sie die entsprechenden
Betriebsanleitungen zu Rate, um den Stau zu beheben.
Optionaler Job Separator
Führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus, um Papierstaus im Job-Separator zu beseitigen.
1
Ist Papier im Ausgabebereich zu sehen, ziehen Sie
es in Ihre Richtung heraus.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
2
Ziehen Sie den Hebel für die linke Abdeckung 1
und öffnen Sie die linke Abdeckung 1.
10
3
Drücken Sie den Hebel und öffnen Sie den Job
Separator.
4
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Wenn das Papier reißt, entfernen Sie sämtliche
losen Papierteile aus dem Gerät.
ANWENDERHANDBUCH
10-29
Störungsbeseitigung
5
10-30
Auf die angezeigte Position drücken, um die linke
Abdeckung 1 zu schließen.
ANWENDERHANDBUCH
11 Benutzer/Kostenstellenverwaltung
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
•
•
•
Benutzer-Logins verwalten ......................................... 11-2
Kostenstellenverwaltung ........................................... 11-11
Datensicherheits-Kit.................................................. 11-27
ANWENDERHANDBUCH
11-1
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Benutzer-Logins verwalten
Mit der Benutzer-Loginverwaltung wird festgelegt, wie der Benutzer Zugang zu dem Gerät hat. Zum Anmelden
am Gerät muss ein Benutzer einen Login-Namen und ein Passwort eingeben, um Zugang zu bekommen.
Es gibt drei unterschiedliche Zugangsstufen: Benutzer, Administrator und Maschinen-Administrator. Die
Zugangsstufen können nur vom Maschinen-Administrator geändert werden.
Benutzer-Loginverwaltung beginnen
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um mit der Benutzer-Loginverwaltung zu beginnen.
Aktivieren Sie die Benutzer-Loginverwaltung. (Seite 11-2)

Fügen Sie einen Benutzer hinzu. (Seite 11-5)

Melden Sie sich ab. (Seite 11-4)

Der gespeicherte Benutzer muss sich anmelden, wenn er Arbeiten durchführen will. (Seite 11-3)
Benutzer-Loginverwaltung aktivieren und deaktivieren
Mit dieser Funktion wird die Benutzer-Loginverwaltung aktiviert. Wählen Sie eine der folgenden
Authentifizierungsmethoden:
Menüpunkt
Beschreibung
Lokale
Authentifizierung
Die Benutzerauthentifizierung basiert auf den
Benutzereigenschaften der lokalen Benutzerliste, die
auf dem Gerät gespeichert ist.
NetzwerkAuthentifizierung
Die Benutzerauthentifizierung basiert auf dem
Authentifizierungsserver. Dabei werden Benutzerdaten
verwendet, die auf einem Authentifizierungsserver
gespeichert sind, um die Login-Seite für die
Netzwerkauthentifizierung aufzurufen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Benutzer-Loginverwaltung zu aktivieren.
11-2
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Benutzer-Login/Kostenstellen - Benutzer-Login
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Ben.-Login-Einstellung
und dann auf [Ändern] in Anmelder-Login.
5
Wählen Sie [Lokale Authentifizierung] oder
[Netzwerkauthentifizierung]. Wählen Sie [Aus], um
die Benutzer-Loginverwaltung zu deaktivieren.
Administration des Benutzer-Logins.
Authentifizierungsmethode auswählen.
Aus
Hostname
Lokale
Authentifiz.
Wenn Sie [Netzwerkauthentifizierung] gewählt
haben, geben Sie den Hostnamen (max. 62
Zeichen) und den Domänennamen (max.256
Zeichen) für den Authentifizierungsserver ein.
Wählen Sie [NTLM] oder [Kerberos] als Server
Typen.
Ziffernta.
Domänenname
Netzwerk
Authentifiz.
Erweiterte
Authentifizier.
Servertyp
NTLM
Kerberos
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
HINWEIS: Wenn der Login-Benutzername und das
Passwort nicht akzeptiert werden, prüfen Sie die
folgenden Einstellungen.
•
Einstellung für die Netzwerk-Authentifizierung des
Geräts
•
Benutzerprofil auf dem Authentifizierungsserver
•
Systemuhreinstellung des Geräts und des
Authentifizierungsservers
Wenn Sie sich aufgrund der Einstellungen auf dem
Gerät nicht anmelden können, melden Sie sich unter
einem lokal gespeicherten Administratornamen an und
korrigieren Sie die Einstellungen.
Wenn der Servertyp [Kerberos] ist, werden nur in
Großbuchstaben eingegebene Domänennamen
erkannt.
6
11
Tippen Sie auf [OK].
Login/Logout (Anmelden/Abmelden)
Nachdem die Benutzer-Loginverwaltung aktiviert wurde, erscheint ein Dialog für die Eingabe des LoginBenutzernamens und des Passworts, wenn Sie das Gerät benutzen.
Login
Melden Sie sich an, wie nachstehend beschrieben.
1
Login-Benutzernamen und Passwort eingeben.
Anmelden bei:
Lokal
Login
Benutzername
abcdef
Login
Passwort
********
Wenn die nachstende Anzeige aufgerufen wird,
tippen Sie auf [Login Benutzername].
Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die Logindaten über
die Zifferntastatur einzugeben.
Ziffernta.
Ziffernta.
IC-KartenAnmeldung
Zähler prüfen
Status
ANWENDERHANDBUCH
Abbrechen
Login
10/10/2008
10:10
11-3
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
2
Geben Sie den Login-Namen ein und tippen Sie
auf [OK].
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabeauf Seite Anhang-7.
3
Tippen Sie auf [Login Passwort].
Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die Logindaten über
die Zifferntastatur einzugeben.
4
Geben Sie das Login-Passwort ein und tippen Sie
auf [OK].
HINWEIS: Wenn die Kostenstellenabrechnung
aktiviert ist, können Sie die Taste [Zähler prüfen]
benutzen, nachdem Sie den Login-Namen und das
Login-Passwort eingegeben haben.
Falls Netzwerkauthentifizierung als
Authentifikationsmethode gewählt ist, kann die
Anmeldung Lokal oder im Netzwerk erfolgen.
5
Prüfen Sie, ob der Login-Name und das Passwort
für den Benutzer richtig sind, und tippen Sie auf
[Login].
Logout
Wenn Sie sich am Gerät abmelden möchten, drücken
Sie die Taste Abmelden. Die Anzeige zur Eingabe des
Login-Namens und des Passworts wird wieder
eingeblendet.
Automatisches Logout
In folgenden Fällen wird der Benutzer vom System
automatisch abgemeldet:
11-4
•
Wenn die Power Taste gedrückt wird, um den
Ruhemodus aufzurufen
•
Wenn der automatische Ruhemodus aktiviert wird
•
Wenn die automatische Rückstellung aktiviert wird
•
Wenn der Energiesparmodus aktiviert wird
•
Wenn der Energiesparmodus durch Drücken der
Energierspartaste aktiviert wird
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Benutzer hinzufügen
Mit dieser Funktion können Sie einen neuen Benutzer hinzufügen. Bis zu 1000 Benutzer (einschließlich
Standard-Login-Benutzername) können eingetragen werden. In der nachstehenden Tabelle wird gezeigt,
welche Benutzerdaten eingegeben werden müssen.
Menüpunkt
Beschreibung
Benutzername*
Geben Sie den Namen ein, der in der Benutzerliste
angezeigt wird (bis zu 32 Zeichen).
Login
Benutzername*
Geben Sie den Login-Benutzernamen für die
Systemanmeldung ein (bis 64 Zeichen). Derselbe
Login-Benutzername kann nicht zweimal
gespeichert werden.
Login Passwort*
Geben Sie das Passwort für die Systemanmeldung
ein (bis 64 Zeichen).
Zugangsstufe*
Wählen Sie "Benutzer" oder "Administrator" als
Zugangsberechtigung.
Kontoname
Geben Sie den Namen eines Kontos ein, dem der
Benutzer zuzurechnen ist. Benutzer mit
gespeicherten Kontonamen können sich ohne
Eingabe einer Konto-ID anmelden. Siehe
Kostenstellenverwaltung auf Seite 11-11.
E-Mail-Adresse
Der Benutzer kann seine E-Mail-Adresse eingeben.
Die gespeicherte Adresse wird bei nachfolgenden
Vorgängen, für die eine E-Mail-Funktion
erforderlich ist, automatisch ausgewählt werden.
*
Beim Anlegen von Benutzern zwingend erforderlich.
HINWEIS: Standardmäßig ist ein Standardbenutzer mit Administratorrechten bereits gespeichert. Die Daten
dieses Standardbenutzers sind:
Maschinen Administrator
Benutzername:
DeviceAdmin
Login Benutzername: 25/25 Seiten-Modell: 2500, 30/30 Seiten-Modell: 3000, 40/40 Seiten-Modell: 4000, 50/
40 Seiten-Modell: 5000
Login Passwort:
25/25 Seiten-Modell: 2500, 30/30 Seiten-Modell: 3000, 40/40 Seiten-Modell: 4000, 50/
40 Seiten-Modell: 5000
Zugangsstufe:
Maschinen Administrator
Falls das optionale Datensicherheits-Kit installiert ist, ändern sich Benutzernamen und Benutzerpasswort wie
folgt.
25/25 Seiten-Modell :25002500, 30/30 Seiten-Modell : 30003000, 40/40 Seiten-Modell: 40004000, 50/40
Seiten-Modell: 50005000
Administrator
Benutzername:
Login Benutzername:
Login-Passwort:
Zugangsstufe:
Admin
Admin
Admin
Administrator
Falls das optionale Datensicherheits-Kit installiert ist, ändern sich Benutzernamen und Benutzerpasswort wie
folgt.
Es wird empfohlen, den Benutzernamen, Login-Benutzernamen und das Login-Passwort aus
Sicherheitsgründen regelmäßig zu ändern.
ANWENDERHANDBUCH
11-5
11
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um einen neuen Benutzer anzulegen.
Benutzer:**
Benutzername:
1
Melden Sie sich als Benutzer mit
Administratorrechten an.
2
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
3
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
4
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
5
Tippen Sie auf [Weiter] in Ben.-Login-Einstellung,
[Speichern/Bearbeiten] in Lokale Benutzerliste und
[Hinzufügen].
6
Tippen Sie auf [Ändern] in Benutzername.
7
Geben Sie den Benutzernamen ein und tippen Sie
auf [OK].
Ändern
01 Benutzer
Login-Benutzername:
Ändern
0099
Zugangsstufe 1:
[email protected]
Ändern
Kontoname:
Ändern
02 Konto
Ändern
IC-Karten-Informationen:
Ändern
Leer
Abbrechen
Status
Ändern
**********
Benutzer
E-Mail-Adresse:
Anmeldepasswort:
Speichern
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabeauf Seite Anhang-7.
8
Geben Sie den Login-Benutzernamen und die EMail-Adresse gemäß Schritt 6 und 7 oben ein.
9
Tippen Sie auf [Ändern] in Login Passwort und
dann auf [Passwort].
10 Geben Sie das Login-Passwort ein und tippen Sie
auf [OK].
11 Tippen Sie auf [Bestätigung Passwort].
12 Geben Sie dasselbe Passwort zur Bestätigung ein
und tippen Sie auf [OK].
11-6
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
13 Tippen Sie auf [OK].
14 Tippen Sie auf [Ändern] in Zugangsstufe.
15 Geben Sie die Benutzerberechtigung ein und
tippen Sie auf [OK].
16 Tippen Sie auf [Ändern] in Kontoname.
17 Wählen Sie das Konto und tippen Sie auf [OK].
Benutzer:** - Kontoname
Konto auswählen, dem dieser Benutzer zugeordnet wird.
Sortieren
Kontoname
Name
Konto-ID
01 Konto
00001000
02 Konto
00002000
03 Konto
00003000
04 Konto
00004000
05 Konto
00005000
Suchen (Name)
Suchen (ID)
1/2
HINWEIS: Wählen Sie [Name] und [ID] aus der
Dropdown-Liste Sortieren und sortieren Sie die
Benutzerliste.
Tippen Sie auf [Suchen (Name)] oder [Suchen (ID)], um
nach Kontonamen oder Konto-ID zu suchen.
Detail
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
18 Tippen Sie auf [Speichern], um einen neuen
Benutzer in die lokale Benutzerliste aufzunehmen.
11
ANWENDERHANDBUCH
11-7
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Benutzerprofil ändern
Die Benutzerdaten können geändert werden. Welche Benutzerdaten geändert werden können, hängt von der
Zugangsberechtigung des Benutzers ab.
Wenn ein Benutzer mit Administratorrechten angemeldet ist
Die Benutzerdaten können geändert werden, Benutzer können gelöscht werden. Alle Eingaben, die hinzugefügt
werden können, sind auch änderbar.
Gehen Sie wie folgt vor, um Eingaben vorzunehmen.
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Ben.-Login-Einstellung
und dann auf [Speichern/Bearbeiten] in Lokale
Benutzerliste.
5
Wählen Sie den Benutzer, dessen Eigenschaften
Sie ändern möchten.
HINWEIS: Wählen Sie [Name] und [ID] aus der
Dropdown-Liste Sortieren und sortieren Sie die
Benutzerliste.
Tippen Sie auf [Suchen (Name)] oder [Suchen (Login)],
um nach Benutzernamen oder Login-Benutzernamen
zu suchen.
Je nach den zu bearbeiteten Details gehen Sie
unterschiedlich vor.
Benutzerinformationen ändern
Benutzer:**
Benutzername:
Ändern
1
Tippen Sie auf [Detail].
2
Siehe Schritte 6 bis 17 in Benutzer hinzufügen
zur Änderung der Benutzereigenschaften.
01 Benutzer
Login-Benutzername:
Ändern
0099
Zugangsstufe 1:
[email protected]
Ändern
Kontoname:
11-8
Ändern
02 Konto
Ändern
IC-Karten-Informationen:
Ändern
Leer
Abbrechen
Status
Ändern
**********
Benutzer
E-Mail-Adresse:
Anmeldepasswort:
Speichern
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
3
Tippen Sie auf [Speichern].
4
Tippen Sie auf [Ja] in der
Bestätigungsaufforderung. Die
Benutzerinformation ist geändert.
Benutzer löschen
1
Tippen Sie auf [Löschen].
2
Tippen Sie auf [Ja] unter der
Bestätigungsaufforderung. Der ausgewählte
Benutzer wird gelöscht.
HINWEIS: Der Standardbenutzer mit
Administratorrechten kann nicht gelöscht werden.
Wenn ein Benutzer ohne Administratorrechte angemeldet ist
Diese Benutzer können Ihre eigenen Benutzerdaten mit Benutzername, Login-Passwort und E-Mail-Adresse
ändern.
Der Login-Benutzername, die Zugangsstufe oder der Kontoname können nicht geändert werden, die Benutzer
können aber ihren Status anzeigen.
Gehen Sie wie folgt vor, um Eingaben vorzunehmen.
Benutzer:**
Benutzername:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzereigenschaften].
3
Siehe Schritte 6 bis 17 in Benutzer hinzufügen, um
die Benutzereigenschaften zu ändern.
Ändern
01 Benutzer
Login-Benutzername:
Detail
0099
Ändern
**********
Zugangsstufe 1:
Kontoname:
Benutzer
E-Mail-Adresse:
Anmeldepasswort:
Drücken Sie [Detail] in Login Benutzername oder
Kontoname, um den aktuellen Status zu prüfen.
Detail
02 Konto
Ändern
[email protected]
IC-Karten-Informationen:
Leer
Abbrechen
Status
Speichern
10/10/2008
10:10
4
ANWENDERHANDBUCH
Tippen Sie auf [Speichern], um die Änderung der
Benutzereigenschaften abzuschließen.
11-9
11
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Auftrag von unbekannter Konto-ID
Damit wird festgelegt, was mit Aufträgen geschieht, die mit unbekannten Login-Benutzernamen (z.B. ohne IDs)
übergeben werden. Wenn das Benutzer-Login auf "ungültig" gesetzt ist und die Kostenstellenabrechnung
aktiviert wurde, wird die Prozedur bei unbekannter Konto-ID eingehalten.
Die nachstehende Tabelle zeigt die verfügbaren Einstellungen.
Menüpunkt
Beschreibung
Abweisen
Der Auftrag wird abgewiesen (nicht gedruckt).
Zulassen
Der Auftrag darf ausgedruckt werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Aufträge von unbekannten Benutzern zu verarbeiten.
11-10
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Ändern] in Auftrag m. unbek Ben.ID.
5
Tippen Sie auf [Abweisen] oder [Zulassen].
6
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Kostenstellenverwaltung
Bei der Kostenstellenverwaltung werden die Kopien und Drucke der einzelnen Konten gespeichert, indem
jedem Konto eine ID zugewiesen wird.
Mit der Kostenstellenverwaltung können folgende betriebliche Abläufe gesteuert werden:
•
Verwaltung von bis zu 1000 einzelnen Konten
•
Verfügbarkeit von Konten-IDs mit bis zu acht Stellen (von 0 bis 99999999) zur erhöhten Sicherheit
•
Integrierte Verwaltung von Druck- und Scanstatistiken durch Einsatz einer identischen Konto-ID
•
Protokollierung des Druckvolumens für jedes Konto und alle Konten zusammen
•
Beschränkung der Druckzähler pro Seite bis zu 9,999,999 Kopien.
•
Rücksetzen des Druckzählers für jedes Konto und alle Konten zusammen
Erstmaliges Einrichten der Kostenstellenverwaltung
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um mit der Kostenstellenverwaltung zu beginnen.
Kostenstellenabrechnung aktivieren (Seite 11-11)

Konto hinzufügen (Seite 11-13)

Abmelden (Seite 11-12)

Andere Benutzer melden sich an (Seite 11-12)
11
Kostenstellen aktivieren/deaktivieren
Kostenstellenabrechnung aktivieren. Wählen Sie die EcoPrint-Einstellung wie nachstehend erklärt.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst. und
[Ändern] in Kostenstellen.
5
Tippen Sie auf [Ein]. Um die
Kostenstellenverwaltung zu deaktivieren, tippen
Sie auf [Aus].
11-11
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
6
Tippen Sie auf [OK].
HINWEIS: Wenn wieder das Standard-Systemmenü
eingeblendet ist, wird der Benutzer automatisch
abgemeldet und die Anzeige zur Eingabe der Konto-ID
erscheint. Geben Sie die Konto-ID ein, um
weiterzuarbeiten.
Login/Logout (Anmelden/Abmelden)
Wenn die Kostenstellenverwaltung aktiviert ist, erscheint ein Dialogfeld zur Eingabe der Konto-ID bei jeder
Benutzung des Geräts.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um sich am Gerät an- und abzumelden.
Login
1
Konto-ID eingeben.
HINWEIS: Wenn Sie ein falsches Zeichen
eingegeben haben, drücken Sie die Taste Löschen
und geben die Konto-ID nochmals ein.
********
Zähler prüfen
Status
In der nachstehenden Anzeige geben Sie die
Konto-ID über die Zifferntasten ein und tippen auf
[Login].
Wenn die eingegebene Konto-ID nicht zu einer
registrierten ID passt, ertönt ein Warnton und das Login
schlägt fehl. Geben Sie die Konto-ID richtig ein.
Login
10/10/2008
10:10
Mit [Zähler prüfen] können Sie die Anzahl der
gedruckten und gescannten Seiten anzeigen.
Wenn die Login- und Passwort-Eingabeanzeige
erscheint
Wenn die Benutzer-Loginverwaltung aktiviert ist,
erscheint die Anzeige zur Eingabe von Login und
Passwort. Geben Sie einen Login-Benutzernamen und
ein Passwort zur Anmeldung ein. (Siehe Login/Logout
(Anmelden/Abmelden) auf Seite 11-3.) Wenn der
Benutzer bereits die Kontodaten gespeichert hat, wird
die Konto-ID-Eingabe übersprungen. (Siehe Benutzer
hinzufügen auf Seite 11-5.)
2
Führen Sie die restlichen Schritte aus.
Logout
Wenn Sie mit Ihrer Arbeit fertig sind, drücken Sie die
Taste Abmelden. Die Konto-ID-Eingabeanzeige
erscheint.
11-12
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Konto hinzufügen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie ein Konto hinzufügen. Folgende Einträge sind erforderlich:
Menüpunkt
Beschreibung
Kontoname
Geben Sie den Kontonamen ein (bis 32 Zeichen).
Konto-ID
Geben Sie die Konto-ID mit bis zu acht Stellen ein
(0 bis 99999999).
Einschränkungen
Durch die Eingabe von Beschränkungen/Limits
können Sie beim Drucken oder Scannen die
Anzahl der Seiten beschränken. Siehe
Gerätenutzung beschränken auf Seite 11-16.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein neues Konto zu speichern.
Konto:**
Kontoname:
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst.,
[Speichern/Bearbeiten] in Kostenstellenliste und
[Hinzufügen].
5
Tippen Sie auf [Ändern] in Kontoname.
6
Geben Sie den Kontonamen ein und tippen Sie auf
[OK]. Die Kontoanzeige wird wieder eingeblendet.
Ändern
01 Konto
Konto-ID:
Ändern
00001000
Kopie-Limit (Gesamt):
Ändern
Aus
Kopie-Limit (Vollfarbe):
Ändern
Aus
Ändern
Aus
Kopie-Limit (eine Farbe):
Druck-Limit (Gesamt):
Druck-Limit (Farbe):
Ändern
Aus
Ändern
1/2
Aus
Abbrechen
Status
Speichern
10/10/2008
10:10
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabeauf Seite Anhang-7.
ANWENDERHANDBUCH
11-13
11
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
7
Geben Sie wie in Schritt 5 und 6 oben die Konto-ID
ein.
HINWEIS: Eine Konto-ID, die bereits gespeichert
wurde, kann nicht ein weiteres Mal verwendet werden.
Geben Sie eine andere Konto-ID ein.
8
Aktivieren oder deaktivieren Sie Limits und
Beschränkungen. Siehe Gerätenutzung
beschränken auf Seite 11-16.
9
Tippen Sie auf [Speichern], um ein neues Konto in
die Kontoliste aufzunehmen.
Konten verwalten
Damit werden die gespeicherten Kontodaten geändert oder gelöscht.
Gehen Sie wie folgt vor, um Kostenstellen zu verwalten.
Benutzer-Login/Kostenstellen - Kostenstellenliste
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst. und
[Speichern/Bearbeiten] in Kostenstellen.
5
Wählen Sie ein Konto zum Ändern oder Löschen.
Konto speichern, das dieses Gerät verwenden darf (Maximal 1000).
Sortieren
Kontoname
Name
Konto-ID
01 Konto
00001000
02 Konto
00002000
03 Konto
00003000
04 Konto
00004000
Suchen (Name)
Suchen (ID)
1/2
Tippen Sie auf [Suchen (Name)] oder [Suchen (ID)], um
nach Kontonamen oder Konto-ID zu suchen.
Hinzufügen
05 Konto
00005000
Detail
Löschen
Schließen
Status
11-14
HINWEIS: Wählen Sie [Name] oder [ID] aus der
Dropdown-Liste Sortieren und sortieren Sie die
Kontonamen oder IDs.
10/10/2008
10:10
Je nach den zu bearbeiteten Details gehen Sie
unterschiedlich vor.
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Kontodaten ändern
Konto:**
Kontoname:
1
Tippen Sie auf [Detail].
2
Siehe Schritt 5 bis 7 unter Konto hinzufügen
und Schritt 2 bis 5 unter Gerätnutzung
beschränken, um die Kontodaten zu ändern.
3
Tippen Sie auf [Speichern].
4
Tippen Sie auf [Ja] in der
Bestätigungsaufforderung. Die
Kontoinformation ist geändert.
Ändern
01 Konto
Konto-ID:
Ändern
00001000
Kopie-Limit (Gesamt):
Ändern
Aus
Kopie-Limit (Vollfarbe):
Ändern
Aus
Ändern
Aus
Kopie-Limit (eine Farbe):
Druck-Limit (Gesamt):
Druck-Limit (Farbe):
Ändern
Aus
Ändern
1/2
Aus
Abbrechen
Status
Speichern
10/10/2008
10:10
Konto löschen
1
Tippen Sie auf [Löschen].
2
Tippen Sie auf [Ja], um das Konto zu löschen.
Kopien-/Druckzähler verwalten
Sie können auswählen, wie die Kopien- und Druckzähler angezeigt werden - als Gesamtsumme oder als
Einzelsummen. Die Auswahl kann die Beschränkung der zulässigen Anzahl und die Zählmethode beeinflussen.
Siehe Details unter Gerätenutzung beschränken auf Seite 11-16, Zählung der gedruckten Seiten auf Seite 1121 und Kostenstellenbericht drucken auf Seite 11-25.
Geben Sie die Zählmethoden wie nachstehend erklärt ein.
ANWENDERHANDBUCH
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst.,
[Weiter] in Standardeinstell. und [Ändern] in Anzahl
Kopierer/Drucker.
5
Tippen Sie auf [Gesamt] oder [Teilen].
6
Tippen Sie auf [OK].
11-15
11
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Gerätenutzung beschränken
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Gerätenutzung nach Konten oder zulässiger maximaler
Seitenzahl beschränken können.
Die folgenden Punkte können eingeschränkt werden, je nachdem ob [Teilen] oder [Gesamt] in Kopien-/
Druckzähler verwalten auf Seite 11-15 gewählt wurde.
Beschränkungen
 Es wurde [Teilen] unter Anzahl Kopierer/Drucker gewählt.
Menüpunkt
Detail
Kopie-Limit
(Gesamt):
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für Vollfarbe,
Einfarbig und schwarz/weiß in der Kopie ein.
Kopie-Limit
(Vollfarbe)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für VollfarbKopie ein.
Kopie-Limit
(Eine Farbe)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für EinfarbKopie ein.
Druck-Limit
(Gesamt)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für Vollfarbe,
Einfarbig und schwarz/weiß im Druck ein.
Druck-Limit
(Farbe)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für VollfarbDruck ein.
Scan-Limit
(Andere)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten beim Scannen
ein (Ohne Kopie).
Fax-Sendebeschränkung
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten beim Faxen
ein. Dies wird angezeigt, wenn das optionale FaxKit installiert ist.
Einschränk.
FAX-Anschluss
Beschränkt die Anzahl der Leitungen zum Faxen.
Dies wird angezeigt, wenn das optionale Fax-Kit
installiert ist.
 Es wurde [Gesamt] unter Anzahl Kopierer/Drucker gewählt.
Menüpunkt
11-16
Detail
Druck-Limit
(Gesamt)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für Druck und
Kopie ein.
Druck-Limit
(Vollfarbe)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für VollfarbDruck ein.
Druck-Limit
(Eine Farbe)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten für EinfarbDruck ein.
Scan-Limit
(Andere)
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten beim Scannen
ein (Ohne Kopie).
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Menüpunkt
Detail
Fax-Sendebeschränkung
Schränkt die Gesamtzahl der Seiten beim Faxen
ein. Dies wird angezeigt, wenn das optionale FaxKit installiert ist.
Einschränk.
FAX-Anschluss
Beschränkt die Anzahl der Leitungen zum Faxen.
Dies wird angezeigt, wenn das optionale Fax-Kit
installiert ist.
Beschränkungen aktivieren
Die Beschränkungen können auf zwei Arten aktiviert werden:
Menüpunkt
Beschreibung
Aus
Keine Beschränkung
Zählerlimit
Beschränkung der Druckzähler pro Seite bis zu
9,999,999 Kopien.
Nutzung
abweisen
Die Beschränkung wird angewendet.
*
Wählen Sie [Aus], [Nur Anschluss 1 verwenden] oder [Nur Anschluss 2 verwenden] für
die Einschränk. FAX-Anschluss Einstellung.
Geben Sie die Beschränkungen wie nachstehend erklärt ein.
Konto: ** - Kopie-Limit (Gesamt):
1
Führen Sie die Schritte 1 bis 4 unter Konto
hinzufügen auf Seite 11-13 aus.
2
Tippen Sie auf [Ändern] für die Punkte, die
beschränkt werden sollen.
3
Wählen Sie die Beschränkungsart.
Verwendung der Funktionen beschränken.
Aus
11
Wenn [Zählerlimit] ausgewählt ist, tippen Sie auf
[+,-] oder drücken die Zifferntasten, um die
Seitenanzahl einzugeben.
Limit
(1 - 9999999)
Zählerlimit
99999
Seite(n)
Nutzung abweisen
Abbrechen
Status
ANWENDERHANDBUCH
OK
10/10/2008
10:10
4
Tippen Sie auf [OK].
5
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 für die anderen
Konten, bei denen Sie Beschränkungen eingeben
wollen.
11-17
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
6
Tippen Sie auf [Speichern]. Das limitierte Konto
wird hinzugefügt.
Beschränkungen anwenden
Damit wird festgelegt, was das Gerät tut, wenn der Zähler das Limit erreicht hat. Die nachstehende Tabelle zeigt
die getroffene Maßnahme.
Menüpunkt
Beschreibung
Sofort *
Der Auftrag stoppt, wenn der Zähler das Limit
erreicht.
Später
Der Druck-/Scanauftrag wird fortgesetzt, der
nächste Auftrag wird aber abgewiesen.
Nur Hinweis
Der Auftrag wird fortgesetzt, eine Nachricht wird
angezeigt.
*
Der nächste Auftrag darf nicht gesendet oder in der Box gespeichert
werden.
Wählen Sie die Beschränkung wie nachstehend erklärt:
11-18
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst.,
[Weiter] in Standardeinstell. und [Ändern] in Limit
übernehmen.
5
Wählen Sie [Sofort], [Später] oder [Nur Hinweise].
6
Tippen Sie auf [OK].
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Standard Zählerlimit
Beim Anlegen eines neuen Kontos können die Standard Beschränkungen der Seitenzahl geändert werden.
Es kann ein Wert zwischen 1 bis 9.999.999 in Einer-Schritten angegeben werden.
Die folgenden Punkte können eingestellt werden, je nachdem ob [Teilen] oder [Gesamt] in Kopien-/Druckzähler
verwalten auf Seite 11-15 gewählt wurde.
Mögliche Einstellungen
 Es wurde [Teilen] unter Anzahl Kopierer/Drucker gewählt.
Menüpunkt
Detail
Kopie-Limit
(Gesamt):
Geben Sie die Standard Beschränkung für Vollfarbund Schwarz/weiß-Kopie ein.
Kopie-Limit
(Vollfarbe)
Geben Sie die Standard Beschränkung für VollfarbKopie ein.
Kopie-Limit
(Eine Farbe)
Geben Sie die Standard Beschränkung für EinfarbKopie ein.
Druck-Limit
(Gesamt)
Geben Sie die Standard Beschränkung für Vollfarbund Schwarz/weiß-Druck ein.
Druck-Limit
(Farbe)
Geben Sie die Standard Beschränkung für VollfarbDruck ein.
Scan-Limit
(Andere)
Geben Sie die Standard Beschränkung für
Scannen (ohne Kopie) ein.
Fax-Sendebeschränkung
Geben Sie die Standard Beschränkung für
Faxsendungen ein. Dies wird angezeigt, wenn das
optionale Fax-Kit installiert ist.
11
 Es wurde [Gesamt] unter Anzahl Kopierer/Drucker gewählt.
Menüpunkt
Detail
Druck-Limit
(Gesamt)
Geben Sie die Standard Beschränkung für die
Gesamtzahl Kopie und Druck ein.
Druck-Limit
(Vollfarbe)
Geben Sie die Standard Beschränkung für VollfarbDruck ein.
Druck-Limit
(Einfarbig)
Geben Sie die Standard Beschränkung für EinfarbDruck ein.
Scan-Limit
(Andere)
Geben Sie die Standard Beschränkung für
Scannen (ohne Kopie) ein.
Fax-Sendebeschränkung
Geben Sie die Standard Beschränkung für
Faxsendungen ein. Dies wird angezeigt, wenn das
optionale Fax-Kit installiert ist.
ANWENDERHANDBUCH
11-19
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Gehen Sie wie nachstehend erklärt vor, um die Zählerlimits anzugeben.
Benutzer-Login/Kostenstellen - Kopie-Limit (Gesamt)
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst.,
[Weiter] in Standardeinstell. und [Weiter] in
Standardzählerlimit.
5
Wählen Sie mit [Ändern] die zu ändernde
Einstellung und tippen Sie auf [+] oder [-] oder
benutzen Sie die Zifferntasten, um die Art der
Beschränkung und die Seitenzahl anzugeben.
6
Tippen Sie auf [OK].
7
Zur Eingabe einer weiteren Beschränkung,
wiederholen Sie die Schritte 5 und 6.
Standardgrenzwert für die Einschränkung der Nutzung von Funktionen für jedes Konto
durch Zähler einstellen.
Zahl mit [+]/[-] oder mit Zifferntasten eingeben.
(1 - 9999999)
9999999
Abbrechen
Status
11-20
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Zählung der gedruckten Seiten
Damit werden die gedruckten Seiten gezählt. Die Summen werden in "Kostenstellen gesamt" und "Abr. v.
Einzelauftr." eingeordnet. Eine neue Summenzählung kann gestartet werden, nachdem die Summen
zurückgesetzt wurden, die über eine bestimmte Zeitspanne aufgelaufen sind.
Folgende Summenzählungen sind möglich:
Menüpunkt
Druckseiten
Detail
Zeigt die Anzahl der gedruckten und kopierten
Seiten an, als auch die Gesamtseitenzahl. Sie
können zwischen [Anzahl nach Papierformat] und
[Zählung nach Duplex/Kombinieren] wählen, um
die Anzahl der Seiten zu prüfen.
•
Für die Kopie können die Seiten für schwarz/
weiß, Vollfarbe und einfarbige Kopie als auch
die Gesamtseiten geprüft werden.
•
Für den Druck können die Seiten für schwarz/
weiß, Vollfarbe und einfarbigen Druck als auch
die Gesamtseiten geprüft werden.
•
Sie können auch [Anzahl nach Papierformat]
benutzen, um die Anzahl der Seiten, die in
Zählen nach Papierformat auf Seite 11-24
eingestellt wurden zu prüfen. Die Prüfung
anderer Formate ist ebenfalls möglich.
•
Sie können auch [Zählung nach Duplex/
Kombinieren] benutzen, um die Seitenzahl zu
prüfen, die in Duplex (1-seitig), Duplex (2-seitig)
oder beidem erstellt wurde. Die Seitenzahl unter
Kombinieren (Keine), Kombinieren (2in1),
Kombinieren (4in1) oder allem kann auch
geprüft werden.
Gescannte
Seiten
Zeigt die Anzahl der Seiten an, die für Kopie, Fax*,
und andere Funktionen und die Gesamtzahl erstellt
wurde.
FAXÜbertragungsseiten*
Zeigt die Anzahl der gefaxten Seiten an.
FAXÜbertragungszeit*
Zeigt die Gesamtdauer aller Faxübertragungen an.
*
ANWENDERHANDBUCH
11
Dies wird angezeigt, wenn das optionale Fax-Kit installiert ist.
11-21
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Kostenstellen gesamt/Zähler zurücksetzen
Hier wird die Anzahl aller Seiten für alle Konten gezählt. Die Zählungen für diese Konten werden gemeinsam
zurückgesetzt.
Setzen Sie den Zähler wie nachstehend erklärt zurück.
Benutzer-Login/Kostenstellen - Kostenstellen gesamt
Druckseiten:
Prüfen
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst. und
[Ändern] in Kostenstellen gesamt.
5
Tippen Sie auf [Prüfen] bei der jeweiligen Funktion,
um die Summe zu prüfen. Die Ergebnisse
erscheinen.
6
Bestätigen Sie die Zählung und tippen Sie auf
[Schließen].
7
Tippen Sie auf [Ausführen] in Zähler rücksetzen,
um den Zähler zurückzusetzen.
8
Tippen Sie auf [Ja] unter der
Bestätigungsaufforderung. Der Zähler wird
zurückgesetzt.
Prüfen
FAX-Übertragungszeit:
FAX-Übertragungsseiten:
2
Zähler rücksetzen:
Scan-Seiten:
1
00:00:10
Ausführen
Schließen
Status
11-22
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Abrechnung von Einzelaufträgen/Zähler zurücksetzen
Damit wird die Anzahl der Seiten für jedes Konto gezählt, die Zähler werden pro Konto zurückgesetzt.
Gehen Sie wie nachfolgend erklärt vor, um den Zähler anzuzeigen und zu löschen.
Benutzer-Login/Kostenstellen - Abrechnung von Einzelaufträgen
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst. und
[Prüfen] in Abrechnung von Einzelaufträgen.
5
Wählen Sie das Konto, um die Summe zu prüfen.
Getrennte Zähler für alle Konten (Abteilungen) einrichten.
Sortieren
Kontoname
Name
Konto-ID
00006000
06 Konto
Suchen (Name)
Suchen (ID)
2/2
HINWEIS: Wählen Sie [Name] oder [ID] aus der
Dropdown-Liste Sortieren und sortieren Sie die
Kontonamen oder IDs.
Tippen Sie auf [Suchen (Name)] oder [Suchen (ID)], um
nach Kontonamen oder Konto-ID zu suchen.
Detail
Schließen
10/10/2008
Status
Konto:**
Druckseiten:
Prüfen
FAX-Übertragungsseiten:
6
Tippen Sie auf [Detail].
7
Tippen Sie auf [Prüfen] bei der jeweiligen Funktion,
um die Summe zu prüfen. Die Ergebnisse
erscheinen.
8
Bestätigen Sie die Zählung und tippen Sie auf
[Schließen].
9
Tippen Sie auf [Ausführen] in Zähler rücksetzen,
um den Zähler zurückzusetzen.
Prüfen
FAX-Übertragungszeit:
2(20)
Zähler rücksetzen:
Scan-Seiten:
11
10:10
0:00:10
Ausführen
Schließen
Status
10/10/2008
10:10
10 Tippen Sie auf [Ja] unter der
Bestätigungsaufforderung. Der Zähler wird
zurückgesetzt.
ANWENDERHANDBUCH
11-23
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Zählen nach Papierformat
Damit wird die Anzahl der Seiten nach Papierformat (z. B. Letter) gezählt.
HINWEIS: Das Papierformat ist in fünf Typen verfügbar - 1 bis 5. Die Typen werden in den Abrechnungslisten
ausgeworfen. Siehe Kostenstellenbericht drucken auf Seite 11-25.
Außer dem Papierformat kann auch der Medientyp ausgegeben werden (z. B. Zählung von Letter-Papier in
Farbe). Wenn kein Medientyp angegeben ist, wird die Nutzung für alle Medientypen dieses Formats gezählt.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Anzahl der Seiten zu zählen.
Benutzer-Login/Kostenstellen - Papierformat 1
1
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
3
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
4
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst.,
[Weiter] in Standardeinstellung, [Ändern] in Anzahl
nach Papierformat, [Ändern] in Papierformat 1 bis
5 und [Ein].
5
Wählen Sie das Papierformat aus.
6
Tippen Sie auf [Medientyp], um den Medientyp
einzugeben.
7
Wählen Sie den Medientyp und tippen Sie auf [OK].
8
Tippen Sie auf [Schließen].
Zu zählende Papierformate- und typen auswählen.
Aus
Ein
A3
A4
A5
B4
B5
Folio
Ledger
Legal
Letter
Statement
Normalpapier
Medientyp
Abbrechen
Status
11-24
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Kostenstellenbericht drucken
Die Seitensummen aller Konten können als Kostenstellenbericht ausgedruckt werden.
Die Berichte haben je nach Papier- und Druckerzählung unterschiedliche Formate.
Wenn Teilen für die Anzahl Kopierer/Drucker-Verwaltung ausgewählt wurde
Für die Zählung nach Papierformat wird der Bericht pro Format ausgedruckt.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um einen Kostenstellenbericht auszudrucken.
ANWENDERHANDBUCH
1
Prüfen Sie, ob Letter oder A4 in der Kassette
geladen ist.
2
Drücken Sie die Taste Systemmenü.
3
Tippen Sie auf [Benutzer-Login/Kostenstellen].
4
Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist,
wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige
aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein
Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf
[Login]. Sie müssen sich als Administrator
anmelden. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf
Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und
Passwort.
5
Tippen Sie auf [Weiter] in Kostenstellen-Einst. und
[Drucken] in Druck Kostenstellenliste.
6
Tippen Sie auf [Ja] unter der
Bestätigungsaufforderung.
11-25
11
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Aufträge mit unbekannter Konto-ID
Sie können festlegen, wie sich das Gerät verhält, wenn ein Auftrag von einer unbekannten Konto-ID (z. B. ID
nicht gesendet) empfangen wird. Details finden Sie unter Auftrag von unbekannter Konto-ID auf Seite 11-10.
Zähler anzeigen und drucken
Drücken Sie die Taste Zähler, um die Anzahl der
gedruckten und gescannten Seiten auszugeben.
Zähler
Druckseiten
Kopieren
Drucker
FAX
Gesamt
S/W:
300
600
100
1000
Vollfarbe:
200
500
100
800
Eine Farbe:
100
100
0
200
Gesamt:
600
1200
200
2000
Die Anzahl der Seiten für jedes Format kann mit
[Druckseiten nach Papierformat] geprüft werden.
Scan-Seiten
Kopieren
Originale:
Statusseite
drucken
Status
11-26
Andere
FAX
600
Druckseiten
nach Pap.form.
200
Gesamt
1000
1800
Schließen
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
Datensicherheits-Kit
Mit dem optionalem Sicherheits-Kit wird die Option [Datensicherheit] in das Systemmenü aufgenommen.
Siehe auch in Data Security Kit (E) OPERATION GUIDE auf der CD-ROM für Erklärungen der [Datensicherheit]
Optionen und den Gebrauch.
11
ANWENDERHANDBUCH
11-27
Benutzer/Kostenstellenverwaltung
11-28
ANWENDERHANDBUCH
Anhang
•
•
•
•
•
Zubehör.............................................................. Anhang-2
Zeicheneingabe ................................................. Anhang-7
Papier................................................................Anhang-11
Technische Daten ............................................ Anhang-20
Glossar............................................................. Anhang-28
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-1
Zubehör
Zubehör – Übersicht
Folgendes Zubehör steht zur Verfügung:
Vorlageneinzug
Vorlageneinzug mit
Duplex-Scan
Dokumentablage
Job Separator
3.000-BlattDokument-Finisher
Dokument-Finisher
Anhang-2
Kassettenunterschrank
3.000-BlattKassettenunterschrank
ANWENDERHANDBUCH
Zähler
Fax-Kit
Speichererweiterung
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-3
Vorlageneinzug
Zieht automatisch Originale ein. Sie können damit auch
Duplexkopien und geteilte Kopien durchführen.
Weitere Informationen zur Verwendung des
Vorlageneinzugs finden Sie unter Originale in den
optionalen Vorlageneinzug einlegen auf Seite 2-30.
Kassettenunterschrank
Zwei mit den Doppelkassetten des Druckers identische
zusätzliche Papierkassetten können installiert werden.
Die Papierkapazität und das Einlegen ist mit den
Kassetten 1 und 2 identisch.
HINWEIS: Die linke Abdeckung 4 befindet sich auf
der linken Seite der Papierzufuhr und kann zum
Beheben von Papierstaus verwendet werden.
3.000-Blatt-Papierzufuhr
Zusätzlich zu den vorhandenen Papierkassetten kann
eine optionale 3.000-Blatt Papierzufuhr für A4- oder B5Papier installiert werden.
HINWEIS: Die 3.000-Blatt-Papierzufuhr verfügt über
eine Abdeckung an der linken Seite (Linke Abdeckung
4), die zur Papierstaubeseitigung benutzt werden kann.
Dokument-Finisher
Der Dokument-Finisher erstellt eine große Anzahl an
fertiggestellten Kopien. Der Finisher enthält eine
praktische Möglichkeit zum Sortieren. Sortierte Kopien
können auch geheftet werden. Weiteres hierzu siehe in
der Bedienungsanleitung des Dokument-Finishers.
3.000-Blatt-Dokument-Finisher
Der 3.000-Blatt-Dokument-Finisher ermöglicht die
Verarbeitung größerer Aufträge. Er erlaubt das
Sortieren und die versetzte Ablage von Sätzen. Auch
das Heften oder optionales Lochen ist möglich.
Weiteres hierzu siehe in der Dokumentation Operation
Guide des 3.000-Blatt-Dokument-Finishers. Eine
Mailbox-Ablage und eine Falteinheit für Broschüren
stehen ebenfalls optional zur Verfügung.
Anhang-4
ANWENDERHANDBUCH
Job-Separator
Stellt ein zusätzliches Ablagefach für Papier zur
Verfügung. Sie können ihn als Ausgabeziel für Kopieroder Druckaufträge angeben. Es können auch die
Ausgabeziele für Kopien und empfangene Faxe
voreingestellt werden.
An der Vorderseite des Gerätes befindet sich eine
Papieranzeige, die im Job Separator abgelegtes Papier
anzeigt.
ACHTUNG: Bedenken Sie, dass einige Medientypen
die Tendenz zum Aufrollen haben und so einen
Papierstau verursachen können.
Sollte das Papier schlecht abgelegt werden,
kontrollieren Sie die Papierführungen in den Kassetten.
HINWEIS:
•
Zur korrekten Ablage des Papiers im Job Separator,
wählen Sie das Ablagefach oder verändern Sie die
Grundeinstellungen. Siehe hierzu Ausgabefach
festlegen auf Seite 8-17.
•
Zum Entnehmen des Papiers aus dem Job
Separator, fassen Sie es an einer Ecke an.
Zähler
Mit dem Schlüsselzähler kann die unbefugte Benutzung
ausgeschlossen werden. Der Zähler bietet eine
praktische Lösung für zentralisiertes Management des
Kopiervolumens für verschiedene Abteilungen eines
großen Unternehmens.
Zähler einsetzen
Setzen Sie den Schlüsselzähler fest in den
Zählersteckplatz ein.
HINWEIS: Wenn die Zählerfunktion aktiviert ist,
können Kopien nur erstellt werden, wenn ein Zähler im
Gerät eingesetzt ist. Wenn der Zähler nicht fest
eingesetzt wurde, wird Zähler einsetzen angezeigt.
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-5
Fax-Kit
Wenn das Fax-Kit installiert ist, ist das Senden/Empfangen von Faxen aktiviert. Dieses Kit kann auch als
Netzwerkfax verwendet werden, wenn es mit einem Computer verbunden wird. Wenn zwei Fax-Kits installiert
sind, können sie an verschiedenen Telefonleitungen angeschlossen werden, so dass bei der Versendung von
Nachrichten an mehrere Empfänger Zeit gespart werden kann. Wenn eine Telefonleitung für den Empfang
reserviert ist, kann verhindert werden, dass die Leitung zu oft durch Sendungen besetzt ist. Weiteres hierzu
siehe in der Dokumentation Einführung zum Fax-Kit.
Speichererweiterung
Der Bildspeicher des Fax-Kits kann um 128 MB erweitert werden, so dass mehr Seiten empfangen werden
können. Die Speichererweiterung sollte nur durch den Kundendienst installiert werden.
Datensicherheits-Kit
Das Datensicherheits-Kit überschreibt Daten, die nicht mehr benötigt werden, so dass diese nicht
nachvollziehbar sind. Das Datensicherheits-Kit verschlüsselt die Daten, bevor diese auf die Festplatte
geschrieben werden. Damit wird höhere Sicherheit gewährleistet, weil die Daten nur beim normalen Betrieb
entschlüsselt werden können.
Dokumentenüberwachungs-Kit
Diese Option verhindert das unberechtigte Kopieren und/oder Versenden von Dokumenten, die vertrauliche
oder persönliche Informationen enthalten. Wird ein Dokument vom Computer aus gedruckt, wird ein spezielles
Muster eingedruckt. Sobald versucht wird, dieses Dokument zu kopieren oder zu versenden, wird das Muster
erkannt und es werden nur leere Seitten gedruckt und das Versenden verhindert.
Dokumentablage
Legen Sie das Original oder andere Dokumente auf diese Ablage. Eine kleine Lade dient zur Aufnahme von
Büroklammern.
Anhang-6
ANWENDERHANDBUCH
Zeicheneingabe
Wenn Sie Zeichen für eine Mail oder ähnliches eingeben möchten, verwenden Sie die Berührungs-AnzeigeTastatur wie nachstehend beschrieben.
HINWEIS: Als Tastaturlayouts stehen QWERTY, QWERTZ und AZERTY sowie die PC-Tastatur zur
Verfügung. Drücken Sie erst die Taste Systemmenü und tippen Sie dann auf [Allgemeine Einstellungen] und
[Ändern] in Tastatur, um das gewünschte Layout auszuwählen. Die QWERTY-Tastatur wird nachstehend als
Beispiel herangezogen. Sie können mit anderen Tastaturlayouts arbeiten und befolgen dabei ähnliche
Vorgehensweisen.
Anzeige für die Zeicheneingabe
Anzeige für die Eingabe von Kleinbuchstaben
2
1
3
Tastatur für Eingabe verwenden.
Limitt:126 Zeichen
Eingabe: 0 Zeichen
Rücktaste
1
2
q
w
a
6
3
4
e
s
z
r
d
x
Großschr.
5
t
f
c
7
y
g
v
Kleinschr.
6
u
h
b
8
i
j
n
Nr./Symbol
9
0
o
k
m
p
l
,
!
[
;
.
=
]
\
/
OK
10/10/2008
Anzeige /
Taste
8
5
Leertaste
Abbrechen
Nr.
^
:
Status
7
4
9
10
10:10
11
Beschreibung
1
Anzeige
Zeigt die eingegebenen Zeichen an.
2
Limit Anzeige
Zeigt die maximale Anzahl von Zeichen an.
3
Cursortasten
Damit können Sie den Cursor auf der Anzeige
bewegen.
4
[Rücktaste]
Damit löschen Sie ein Zeichen links vom
Cursor.
5
Tastatur
Tippen Sie auf ein Zeichen, das Sie eingeben
möchten.
6
[Großschr.]
Tippen Sie darauf, um mit Großbuchstaben zu
schreiben.
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-7
Anzeige /
Taste
Nr.
Beschreibung
7
[Kleinschr.]
Tippen Sie darauf, um mit Kleinbuchstaben zu
schreiben.
8
[Nr./Symbol]
Tippen Sie darauf, um Ziffern und Symbole
einzugeben.
9
[Leertaste]
Tippen Sie darauf, um einen Leerschritt
einzugeben.
10
[Abbrechen]
Tippen Sie darauf, um die Zeicheneingabe
abzubrechen und zur Anzeige vor der Eingabe
zurückzukehren.
11
[OK]
Tippen Sie darauf, um die Eingabe
abzuschließen und zur Anzeige vor der
Eingabe zurückzukehren.
Anzeige für die Eingabe von Großbuchstaben
Tastatur für Eingabe verwenden.
Limitt:126 Zeichen
Eingabe:0 Zeichen
Rücktaste
!
@
Q
#
W
A
S
%
R
D
Z
Großschr.
$
E
X
^
T
F
C
G
V
Lower-case
Kleinschr.
&
Y
H
B
*
U
(
I
J
N
K
M
Nr./Symbol
)
O
L
<
_
P
:
>
+
{
˜
}
|
"
?
Leertaste
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
Anzeige für die Eingabe von Ziffern und Symbolen
Tastatur für Eingabe verwenden.
Limitt:126 Zeichen
Eingabe: 0 Zeichen
Rücktaste
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
"
#
$
%
&
’
(
)
*
+
,
-
.
/
:
;
<
=
>
?
@
[
\
]
^
_
`
{
|
}
˜
Großschr.
Lower-case
Kleinschr.
Nr./Symbol
Leertaste
Abbrechen
Status
Anhang-8
12
OK
10/10/2008
10:10
ANWENDERHANDBUCH
Anzeige /
Taste
Nr.
12
[
ANWENDERHANDBUCH
]/[
]
Beschreibung
Um eine Ziffer oder ein Symbol einzugeben,
die auf der Tastatur nicht angezeigt werden,
tippen Sie auf die Cursortaste und rollen die
Anzeige ab, um andere Ziffern oder Symbole in
den Anzeigebereich zu holen.
Anhang-9
Zeicheneingabe
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um beispielsweise List A-1 einzugeben.
1
Tippen Sie auf [Großschr.]
2
Tippen Sie auf [L]. Der Buchstabe L wird im Display
angezeigt.
3
Tippen Sie auf [Kleinschr.]
4
Tippen Sie auf [i], [s], [t] und [Leertaste].
5
Tippen Sie auf [Großschr.]
6
Tippen Sie auf [A].
7
Tippen Sie auf [Nr./Symbol]
8
Tippen Sie wiederholt auf [ ] oder [ ], um den
Tastenbereich mit [-] und [1] anzuzeigen.
9
Tippen Sie auf [-] und [1].
Tastatur für Eingabe verwenden.
Limitt:126 Zeichen
Eingabe: 1 Zeichen
L
Rücktaste
!
@
Q
#
W
A
$
E
S
%
R
D
Z
X
T
F
C
&
Y
G
V
Lower-case
Kleinschr.
Großschr.
^
*
U
H
B
(
I
J
N
)
O
K
M
_
P
L
<
+
{
:
>
˜
}
|
"
?
Leertaste
Nr./Symbol
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
Tastatur für Eingabe verwenden.
Limitt:126 Zeichen
Eingabe: 4 Zeichen
List
Rücktaste
1
2
q
3
w
a
4
e
s
z
r
d
x
Großschr.
5
t
f
c
6
7
y
g
v
u
h
b
n
9
i
j
0
o
k
m
Nr./Symbol
Kleinschr.
8
p
l
,
!
[
;
.
=
`
]
\
’
/
@
_
Leertaste
Abbrechen
OK
10/10/2008
Status
10:10
Tastatur für Eingabe verwenden.
Limitt:126 Zeichen
Eingabe: 8 Zeichen
List_A-1
Rücktaste
1
2
$
%
&
’
;
<
=
>
|
}
Großschr.
3
4
5
6
7
8
9
0
!
"
#
(
)
*
+
,
-
.
/
:
?
@
[
\
]
^
_
`
{
˜
Lower-case
Kleinschr.
Nr./Symbol
Leertaste
Abbrechen
Status
OK
10/10/2008
10:10
10 Prüfen Sie, ob die Eingabe richtig ist. Tippen Sie
auf [OK].
Anhang-10
ANWENDERHANDBUCH
Papier
Dieser Abschnitt beschreibt die Papierformate und Medientypen, die verwendet werden können.
Kassette 1
Zulässige Medientypen
Zulässige Formate
Anzahl Blätter
Normales Papier (60 bis 163 g/m2)
Recycling-Papier (60 bis 163 g/m2)
Letter, Letter-R, Statement, A4, A4-R,
B5, B5-R, A5-R, Folio, 16K, 16K-R
500, (80 g/m2)
Normales Papier (60 bis 163 g/m2)
Recycling-Papier (60 bis 163 g/m2)
Ledger, Legal, A3, B4, Oficio II
250, (80g/m2)
Kassette 2 und der optionale Kassettenunterschrank
Zulässige Medientypen
Normales Papier (60 bis 163 g/m2)
Recycling-Papier (60 bis 163 g/m2)
Zulässige Formate
Ledger, Legal, Letter, Letter-R,
Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5,
B5-R, A5-R, Oficio II, 8.5 × 13.5",
Folio, 8K, 16K, 16K-R
Anzahl Blätter
500, (80g/m2)
Optionale 3.000-Blatt-Papierzufuhr
Zulässige Medientypen
Normales Papier (60 bis 105 g/m2)
Recycling-Papier (60 bis 105 g/m2)
Zulässige Formate
Letter, A4, B5
Anzahl Blätter
3.000, (80g/m2)
Universalzufuhr
Zulässige Medientypen
Normales Papier (60 bis 220 g/m2)
Recycling-Papier (60 bis 220 g/m2)
Farbiges Papier (60 bis 220 g/m2)
Zulässige Formate
Letter, Letter-R, Executive-R,
Statement, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R,
B6-R, A6-R, Folio, 16K, 16K-R
Anzahl Blätter
100, (80g/m2)
Andere Formate:
Hochformat- 98 bis 297 mm
Querformat - 148 bis 432 mm
Normales Papier (60 bis 220 g/m2)
Recycling-Papier (60 bis 220 g/m2)
Farbiges Papier (60 bis 220 g/m2)
Ledger, Legal, A3, B4, Oficio II
50, (80g/m2)
Postkarten
Oufuku Hagaki (Rückantwortkarte)
Postkarten (100 × 148 mm)
Rückantwortkarte (148 x 200 mm)
30
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-11
Zulässige Medientypen
Zulässige Formate
Anzahl Blätter
Briefumschläge
Briefumschlag DL, Briefumschlag C5,
Briefumschlag C4, Briefumschlag #10
(Commercial #10), Briefumschlag #9
(Commercial #9), Briefumschlag #6
(Commercial #6 3/4), Monarch, ISO
B5, Youkei 2, Youkei 4
Andere Formate:
Hochformat- 98 bis 297 mm
Querformat - 148 bis 432 mm
10
Overheadfolie
Letter, Letter-R, A4, A4-R
10
Allgemeine Papierspezifikationen
Dieses Gerät ist für den Druck auf Standardpapier in normalen Kopiergeräten und Seitendruckern
(Laserdruckern) geeignet. Es unterstützt darüber hinaus eine Reihe anderer Papierformate und Medientypen,
die den in diesem Anhang enthaltenen Spezifikationen entsprechen.
Bei der Wahl des Papiers sollten Sie mit Umsicht vorgehen. Papier, das für das Gerät nicht geeignet ist, kann
Papierstau oder zerknitterte Kopien verursachen.
Geeignetes Papier
Benutzen Sie Standard-Kopierpapier für normale Kopierer und Lasergeräte. Die Druckqualität wird durch die
Papierqualität beeinflusst. Papier schlechter Qualität kann mindere Druckqualität bewirken.
Allgemeine Papierspezifikationen
In der folgenden Tabelle werden die Spezifikationen für Papier verzeichnet, das bei diesem Gerät eingesetzt
werden kann. Weitere Hinweise finden Sie in den darauf folgenden Abschnitten.
Kriterium
Gewicht
Spezifikationen
Kassetten: 60 bis163 g/m2
Universalzufuhr: 60 bis 220 g/m2
Anhang-12
Dicke
0,086 bis 0,110 mm
Formatpräzision
±0,7 mm
Rechtwinkeligkeit der Ecken
90° ±0.2°
Feuchtigkeitsgehalt
4 bis 6%
Körnungsrichtung
Lange Körnung (Richtung Papierzufuhr)
Zellstoffgehalt
80% oder mehr
ANWENDERHANDBUCH
HINWEIS: Manche Recyclingpapiere entsprechen den Papieranforderungen für dieses Gerät gemäß den
nachstehenden Papierspezifikationen (z. B. Feuchtigkeitsgehalt oder Zellstoffgehalt) nicht. Wir empfehlen
daher, erst einmal eine geringe Menge Recyclingpapier zu kaufen und vor dem generellen Einsatz zu testen.
Wählen Sie Recyclingpapier, das die besten Druckergebnisse liefert und geringe Mengen an Papierstaub
enthält.
Wir haften nicht für Probleme, die durch den Einsatz von Papier entstehen, das nicht unseren Spezifikationen
entspricht.
Wahl des geeigneten Papiers
In diesem Abschnitt werden Richtlinien für die Wahl des Papiers beschrieben.
Zustand
Vermeiden Sie den Einsatz von Papier mit gebogenen Ecken, sowie gewelltes, schmutziges oder zerrissenes
Papier. Verwenden Sie kein Papier mit rauher Oberfläche, stark faserndes Papier oder besonders
empfindliches Papier. Wenn Sie solches Papier verwenden, werden nicht nur die Kopien von schlechter Qualität
sein, es kann auch zu Papierstaus kommen, und die Lebensdauer des Geräts wird verkürzt. Wählen Sie Papier
mit einer glatten und ebenen Oberfläche, vermeiden Sie aber beschichtetes Papier oder Papier mit einer
vorbehandelten Oberfläche, da damit die Trommel und die Fixiereinheit beschädigt werden können.
Inhaltsstoffe
Verwenden Sie kein beschichtetes oder oberflächenbehandeltes Papier sowie kein Papier, das Kunststoff oder
Kohlenstoff enthält. Solches Papier kann beim Drucken schädliche Gase entwickeln und die Trommel
beschädigen.
Achten Sie darauf, Standardpapier mit mindestens 80% Zellstoff zu verwenden, d. h. maximal 20% des Papiers
dürfen aus Baumwoll- oder anderen Fasern bestehen.
Unterstützte Papierformate
Das Gerät unterstützt die nachstehend angegebenen Papierformate:
Die Messwerte in der Tabelle haben eine Präzision von ±0,7 mm bei den Längen- und Breitenangaben. Die
Ecken müssen mit 90° ± 0,2° rechtwinkelig sein.
Universalzufuhr
Kassette oder
Universalzufuhr
A6-R (105 × 148 mm)
A3 (297 × 420 mm)
B6-R (128 × 182 mm)
B4 (257 × 364 mm)
Hagaki (Postkarten) (100×148 mm)
A4 (297 × 210 mm)
Oufuku Hagaki (148 × 200 mm)
A4-R (210 × 297 mm)
Executive (7 1/4 ×10 1/2")
B5 (257 × 182 mm)
Briefumschlag DL (110 × 220 mm)
B5-R (182 × 257 mm)
Briefumschlag C5 (162 × 229mm)
A5-R (148 × 210 mm)
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-13
Universalzufuhr
Kassette oder
Universalzufuhr
Briefumschlag C4 (229 × 324mm)
Folio (210 × 330 mm)
ISO B5 (176 × 250 mm)
Ledger
Briefumschlag #10 (Commercial #10)
Legal
Briefumschlag #9 (Commercial #9)
Letter
Briefumschlag #6 (Commercial #6 3/4)
Letter-R
Briefumschlag Monarch (3 7/8 ×7 1/2")
Statement-R
Youkei 2 (114 × 162 mm)
Oficio II
Youkei 4 (105 × 235 mm)
8.5 × 13.5"
Formateingabe (98 × 148 bis 297 × 432 mm)
8K (273 × 394 mm)
16K (273 × 197 mm)
16K-R (197 × 273 mm)
Glattheit
Die Papieroberfläche muss glatt und unbeschichtet sein. Wenn Papier zu glatt und rutschig ist, können mehrere
Blätter gleichzeitig eingezogen werden und einen Papierstau verursachen.
Basisgewicht
In Ländern mit dem metrischen System wird das Basisgewicht in Gramm für ein 1 Quadratmeter großes Blatt
Papier angegeben. In den USA ist das Basisgewicht das Gewicht in Pfund für einen Stapel (500 Blatt) Papier,
auf Standardformat (oder Handelsgröße) für eine bestimmte Papierart geschnitten. Zu leichtes oder zu
schweres Papier kann Probleme beim Papiertransport verursachen und zu Papierstau führen, der das Gerät
vorzeitig abnutzt. Gemischte Papiergewichte (z. B. unterschiedliche Dicken) können den Einzug mehrerer Blatt
Papier verursachen und Verzerrungen oder andere Druckprobleme bewirken, wenn der Toner nicht ordentlich
fixiert werden kann.
Das empfohlene Basisgewicht liegt zwischen 60 und 163 g/m2 für Kassetten und zwischen 60 und 220 g/m2 für
die Universalzufuhr.
Dicke
Vermeiden Sie Papier, das zu dick oder zu dünn ist. Wenn es häufig zu Papierstau kommt bzw. mehrere Blatt
gleichzeitig eingezogen werden, weist dies darauf hin, dass das verwendete Papier zu dünn ist. Papierstau kann
auch darauf hinweisen, dass das Papier zu dick ist. Die geeignete Dicke liegt zwischen 0,086 und 0,110 mm.
Feuchtigkeitsgehalt
Der Feuchtigkeitsgehalt des Papiers ist das Verhältnis von Feuchtigkeit zu Trockenheit als Prozentwert. Die
Feuchtigkeit beeinflusst, wie das Papier transportiert wird, die elektrostatische Aufladbarkeit des Papiers und
die Haftung des Toners.
Der Papierfeuchtigkeitsgehalt variiert je nach der relativen Feuchtigkeit im Raum. Hohe relative Feuchtigkeit
lässt das Papier aufquellen und führt dazu, dass es sich an den Kanten wellt. Geringe relative Feuchtigkeit
bewirkt Feuchtigkeitsverlust des Papiers, sodass sich die Kanten zusammenziehen und der Druckkontrast
schwächer wird.
Anhang-14
ANWENDERHANDBUCH
Gewellte oder zusammengezogene Kanten können ein Rutschen des Papiers im Papiertransport bewirken.
Versuchen Sie, den Feuchtigkeitsgehalt zwischen 4 und 6% zu halten.
Um den richtigen Feuchtigkeitswert zu erhalten, sollten folgende Ratschläge befolgt werden:
•
Lagern Sie Papier in einem kühlen, gut belüfteten Raum.
•
Lagern Sie Papier flach und ungeöffnet in seiner Verpackung. Wenn die Packung geöffnet wurde, schließen
Sie sie wieder, wenn das Papier längere Zeit nicht benötigt wird.
•
Lagern Sie Papier in seiner Originalverpackung und in seinem Originalkarton. Schieben Sie eine Palette
unter den Karton, damit keine unmittelbare Bodenberührung erfolgt. Vor allem während der regnerischen
Jahreszeit halten Sie das Papier in ausreichendem Abstand von Holz- oder Betonfußböden.
•
Bevor Sie gelagertes Papier öffnen, lagern Sie es 48 Stunden in einem Raum mit dem richtigen
Feuchtigkeitsgehalt.
•
Lagern Sie Papier nicht an Orten, die besonders heiß, sonnenbestrahlt oder feucht sind.
Andere Papierspezifikationen
Porosität: Die Dichte der Papierfasern
Steifheit: Das Papier muss steif sein, da es sich sonst in der Maschine verdreht und Papierstau bewirkt.
Welle: Papier kann sich natürlich wellen, wenn die Verpackung geöffnet wird. Wenn Papier durch die
Fixiereinheit läuft, wellt es sich leicht nach oben. Um flache Kopien zu erzeugen, legen Sie das Papier so ein,
dass die Welle zum Boden der Papierkassette zeigt.
Statische Elektrizität: Beim Drucken wird das Papier statisch aufgeladen, damit der Toner daran haftet.
Wählen Sie Papier, das sich rasch entlädt, damit die Kopien nicht aneinander kleben.
Weiße: Die Weiße beeinflusst den Druckkontrast. Benutzen Sie weißes Papier, um schärfere, hellere Kopien
zu erhalten.
Qualität: Probleme mit dem Gerät können auftreten, wenn die Blattgrößen nicht einheitlich, Ecken nicht
rechtwinkelig, Kanten rauh, Blätter schlecht geschnitten bzw. Ecken und Kanten zerdrückt sind. Um diese
Probleme zu vermeiden, gehen Sie besonders sorgfältig vor, wenn Sie das Papier selbst schneiden.
Verpackung: Wählen Sie Papier, das sauber verpackt und in Kartons gelagert wird. Die Verpackung sollte
vorbehandelt sein, damit kein Feuchtigkeitsaustausch möglich ist.
Spezialbehandeltes Papier: Es wird nicht empfohlen, auf folgenden Papierarten zu drucken, auch wenn das
Papier sonst die Basisspezifikationen erfüllt. Wenn Sie diese Papierarten verwenden, sollten Sie erst eine
geringe Menge kaufen, um sein Verhalten zu testen.
•
Glanzpapier
•
Papier mit Wasserzeichen
•
Papier mit einer unebenen Oberfläche
•
Gelochtes Papier
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-15
Spezialpapier
In diesem Abschnitt wird das Drucken auf Spezialpapier und speziellen Druckmedien beschrieben.
Folgende Papier- und Medientypen können benutzt werden:
•
Folien
•
Vorbedrucktes Papier
•
Feines Papier
•
Recyclingpapier
•
Dünnes Papier (von 60 g/m2 bis 64 g/m2 oder weniger)
•
Briefpapier
•
Farbpapier
•
Vorgelochtes Papier
•
Briefumschläge
•
Karteikarten
•
Dickes Papier (von 106 g/m2 bis 200 g/m2 oder weniger)
•
Etiketten
•
Beschichtetes Papier
•
Papier hoher Qualität
Wenn Sie diese Papier- und Medientypen verwenden, wählen Sie Angebote, die speziell für Kopierer und
Seitendrucker (z. B. Laserdrucker) angeboten werden. Benutzen Sie die Universalzufuhr für Folien, dünnes
oder dickes Papier, Briefumschläge, Karteikarten und Etikettenpapier.
Wahl von Spezialpapieren
Obwohl Spezialpapiere, die die nachstehenden Anforderungen erfüllen, mit dem Gerät benutzt werden können,
variiert die Druckqualität stark je nach Bauart und Qualitäten des Spezialpapiers. Es kann davon ausgegangen
werden, dass bei Spezialpapier häufiger Druckprobleme auftreten als bei Normalpapier. Bevor Sie größere
Mengen von Spezialpapier kaufen, sollten Sie mit einer kleinen Menge testen, ob die Druckqualität Ihren
Anforderungen entspricht. Allgemeine Vorsichtsmaßregeln für den Druck auf Spezialpapier werden
nachstehend zusammengefasst. Beachten Sie: Wir haften nicht für Beeinträchtigungen, die beim Benutzer
auftreten, oder für Schäden am Gerät, die durch Feuchtigkeit oder Spezifikationen von Spezialpapier eintreten.
Wählen Sie eine Kassette oder die Universalzufuhr für Spezialpapiere.
Folien
Folien müssen gegen die beim Drucken entstehende Hitze resistent sein. Sie müssen folgende Bedingungen
erfüllen:
Kriterium
Anhang-16
Spezifikationen
Hitzebeständigkeit
Beständig bis mindestens 190 °C
Dicke
0,100 bis 0,110 mm
Material
Polyester
Formatpräzision
±0,7 mm
Rechtwinkeligkeit der Ecken
90° ±0,2°
ANWENDERHANDBUCH
Um Probleme zu vermeiden, benutzen Sie die Universalzufuhr für Folien und laden Folien mit der Längskante
zum Gerät.
Wenn sich Folien bei der Ausgabe häufig stauen, ziehen Sie leicht an der Vorderkante, wenn die Folien
ausgeworfen werden.
Hagaki
Grate
Grate
Bevor Sie Hagaki in die Universalzufuhr legen, fächern
Sie die Blätter auf und richten die Kanten aus.
Gewelltes Hagaki-Papier muss vor dem Einlegen
geglättet werden. Beim Drucken auf gewelltem Hagaki
kann es zu Papierstau kommen.
Benutzen Sie nicht aufgefaltetes Oufuku Hagaki (in
Postämtern erhältlich). Hagaki-Papier kann rauhe
Kanten haben, die durch ein Schnittgerät auf der
Rückseite entstehen. Entfernen Sie diese Grate, indem
Sie das Hagaki auf eine flache Ebene legen und die
Kanten einige Male mit einem Lineal glattstreichen.
Briefumschläge
Benutzen Sie die Universalzufuhr für Briefumschläge.
Aufgrund der Struktur von Briefumschlägen ist in manchen Fällen ein gleichmäßiger Druck über die gesamte
Oberfläche nicht möglich. Insbesondere dünne Briefumschläge können beim Transport durch das Gerät
verknittert werden. Bevor Sie größere Mengen von Briefumschlägen kaufen, sollten Sie mit einer kleinen Menge
testen, ob die Druckqualität Ihren Anforderungen entspricht.
Wenn Briefumschläge längere Zeit gelagert werden, können sie Falten aufweisen. Achten Sie daher darauf, die
Verpackung geschlossen zu halten, bis Sie die Briefumschläge benötigen.
Beachten Sie folgende Punkte.
Verwenden Sie keine Briefumschläge mit offenen Klebstellen. Verwenden Sie keine Briefumschläge, bei denen
der Klebstreifen nach Abzug eines Schutzstreifens freiliegt. Es kann schwere Betriebsstörungen verursachen,
wenn der Schutzstreifen während des Transports durch das Gerät abgezogen wird.
Verwenden Sie keine Briefumschläge mit Spezialfunktionen. Beispiel: Verwenden Sie keine Briefumschläge mit
einer Schlinge zum Schließen der Klappe oder Briefumschläge mit einem offenen oder folienbeschichteten
Fenster.
Wenn Papierstau auftritt, legen Sie weniger Briefumschläge ein.
Um Papierstau beim Drucken auf mehrere Briefumschläge zu verhindern, lassen Sie nie mehr als zehn
Briefumschläge im Ausgabefach.
Dickes Papier
Bevor Sie dickes Papier in die Universalzufuhr legen, fächern Sie die Blätter auf und richten die Kanten aus.
Dickes Papier kann rauhe Kanten haben, die durch ein Schnittgerät auf der Rückseite entstehen. Entfernen Sie
diese Grate wie bei Hagaki, indem Sie das Papier auf eine flache Ebene legen und die Kanten einige Male mit
einem Lineal glattstreichen. Drucken auf Papier mit rauhen Kanten kann zu Papierstau führen.
HINWEIS: Wenn das Papier auch nach dem Glätten nicht ordentlich transportiert wird, laden Sie es in der
Universalzufuhr mit der Führungskante leicht aufgebogen.
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-17
Etiketten
Etiketten müssen in die Universalzufuhr eingelegt werden.
Bei der Benutzung von Etiketten ist äußerste Vorsicht geboten, damit kein Klebstoff in direkten Kontakt mit
irgendeinem Geräteteil kommt. Achten Sie darauf, dass sich keine Etiketten von der Trägerfolie lösen. Klebstoff,
der an die Trommel oder Rollen gelangt, oder abgelöste Etiketten verursachen Störungen und meistens auch
Kosten.
Beim Drucken von Etiketten erhöht sich immer das Risiko von Störungen oder Verschlechterung der
Druckqualität.
Etikkett
Klebstoff
Trägerfolie
Etiketten bestehen wie in der Abbildung zu sehen aus
drei verschiedenen Lagen. Der Klebstoff stellt für das
Gerät das größte Risiko dar, denn er wird Druck und
Wärme ausgesetzt. Die Trägerfolie trägt das Etikett
beim Transport durch das Gerät. Die Kombination der
verschiedenen Materialien kann Probleme
verursachen.
Die Etiketten müssen die Trägerfolie komplett
bedecken. Lassen Sie Etiketten nicht mehrmals durch
das Gerät laufen. Bedrucken Sie Etiketten komplett in
einem Durchlauf. Bedrucken Sie niemals einzelne
Etiketten. Lücken zwischen den Etiketten oder blanke
Trägerfolie verursachen erhebliche Gerätestörungen.
Benutzen Sie daher ausschließlich Etiketten, die hitzebeständig sind und die komplette Fläche des
Trägermaterial bedecken. Manche Etikettentypen haben einen Rahmen um die eigentlichen Etiketten. Ziehen
Sie diesen Rahmen niemals ab, bevor die Etiketten duch das Gerät laufen.
Zulässig
Verboten
Etikett
Trägerfolie
Benutzen Sie Etiketten, die den folgenden Spezifikationen entsprechen.
Wert
Anhang-18
Spezifikationen
Etikettengewicht
44 bis 74 g/m²
Flächengewicht
(Gesamtgewicht)
104 bis 151 g/m²
Etikettendicke
0,086 bis 0,107 mm
ANWENDERHANDBUCH
Wert
Spezifikationen
Dicke über alles
0,115 bis 0,145 mm
Feuchtigkeitsgehalt
4 bis 6 % (des Verbundmaterials)
Farbpapier
Das Farbpapier muss den Spezifikationen auf Seite 2 des Anhangs entsprechen. Außerdem müssen die
Farbstoffe im Papier die Drucktemperatur (bis 200° C oder 392° F) aushalten.
Vorbedrucktes Papier
Das vorbedruckte Papier muss den Spezifikationen auf Seite 2 des Anhangs entsprechen. Die Farbtinte muss
gegen die beim Drucken entstehende Hitze resistent sein. Außerdem muss sie gegen Silikonöl resistent sein.
Verwenden Sie kein Papier mit einer vorbehandelten Oberfläche wie z. B. Glanzpapier für Kalender.
Recyclingpapier
Recyclingpapier muss den Spezifikationen auf Seite 2 des Anhangs entsprechen, sein Weißwert kann aber von
diesen Vorschriften abweichen.
HINWEIS: Bevor Sie größere Mengen von Recyclingpapier kaufen, sollten Sie mit einer kleinen Menge
testen, ob die Druckqualität Ihren Anforderungen entspricht.
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-19
Technische Daten
HINWEIS: Änderungen der technischen Daten vorbehalten.
Maschine
Beschreibung
Menüpunkt
25/25 Seiten
Modell
30/30 Seiten
Modell
40/40 Seiten
Modell
50/40 Seiten
Modell
Typ
Tischgerät
Druckmethode
Elektrografisch mit Halbleiter-Laser, Tandem Trommelsystem
Unterstützte Originaltypen
Blätter, Bücher, dreidimensionale Objekte (Maximalgröße des Originals:
A3)
Originalabtastung
Fest
Papiergewicht
Kassette 1, 2
60 bis 163 g/m2 (Duplex: 60 bis 163 g/m2)
Universalzufu
hr
60 bis 220 g/m2
Medientyp
Kassette 1, 2
Normalpapier, Grob, Pergament, Recycling, Vorgedruckt, Fein, Farbig,
Gelocht, Briefpapier, Dick, Hohe Quali., Anwender 1 bis 8 (Duplex: Wie
einseitig)
Universalzufuhr
Normalpapier, Folien, Grob, Pergament, Etiketten, Recycling,
Vorgedruckt, Fein, Karteikarte, Farbig, Gelocht, Briefpapier, Dick,
Beschichtet, Umschläge, Hohe Qualität, Anwender 1 bis 8
Kassette 1, 2
Maximum: A3 (Duplex: A3)
Minimum: A5-R (Duplex: A5-R)
Universalzufuhr
Maximum: A3
Minimum: A6-R
Papierformate
Zoom-Stufen
Anhang-20
Manuell: 25 bis 400%, in 1% Schritten
Automatisch: Voreingestellter Zoom
ANWENDERHANDBUCH
Beschreibung
Menüpunkt
Druckgeschwindigkeit
Schwarz/weiß
Kopie
A4/Letter
A4R/LetterR
A3/Ledger
B4/Legal
B5
Aufwärmzeit
(22°C
60%)
Papiervorrat
30/30 Seiten
Modell
40/40 Seiten
Modell
50/40 Seiten
Modell
25 Seiten/
Minute
17 Seiten/
Minute
13 Seiten/
Minute
13 Seiten/
Minute
25 Seiten/
Minute
30 Seiten/
Minute
20 Seiten/
Minute
15 Seiten/
Minute
15 Seiten/
Minute
30 Seiten/
Minute
40 Seiten/
Minute
27 Seiten/
Minute
19 Seiten/
Minute
19 Seiten/
Minute
40 Seiten/
Minute
50 Seiten/
Minute
33 Seiten/
Minute
25 Seiten/
Minute
25 Seiten/
Minute
50 Seiten/
Minute
25 Seiten/
Minute
17 Seiten/
Minute
13 Seiten/
Minute
13 Seiten/
Minute
25 Seiten/
Minute
30 Seiten/
Minute
20 Seiten/
Minute
15 Seiten/
Minute
15 Seiten/
Minute
30 Seiten/
Minute
40 Seiten/
Minute
27 Seiten/
Minute
19 Seiten/
Minute
19 Seiten/
Minute
40 Seiten/
Minute
40 Seiten/
Minute
27 Seiten/
Minute
19 Seiten/
Minute
19 Seiten/
Minute
40 Seiten/
Minute
Schwarz/weiß
6,2 Sekunden
oder weniger
6,2 Sekunden
oder weniger
5,3 Sekunden
oder weniger
4,9 Sekunden
oder weniger
Vollfarbe
8,1 Sekunden
oder weniger
8,1 Sekunden
oder weniger
6,9 Sekunden
oder weniger
6,9 Sekunden
oder weniger
Nach
Einschalten
30 Sekunden
oder weniger
30 Sekunden
oder weniger
45 Sekunden
oder weniger
45 Sekunden
oder weniger
Aus
Energiesparmodus
30 Sekunden
oder weniger
30 Sekunden
oder weniger
30 Sekunden
oder weniger
30 Sekunden
oder weniger
Ruhemodus
30 Sekunden
oder weniger
30 Sekunden
oder weniger
45 Sekunden
oder weniger
45 Sekunden
oder weniger
Kassette 1
500 Blatt (80 g/m2, A4/Letter oder weniger), 250 Blatt (80 g/m2, B4/Legal
oder mehr)
Kassette 2
500 Blatt (80 g/m2)
Universalzufuhr
100 Blatt (80 g/m2, A4/Letter oder weniger), 50 Blatt (80 g/m2, B4/Legal
oder mehr)
Vollfarb Kopie
A4/Letter
A4R/LetterR
A3/Ledger
B4/Legal
B5
Zeit für
ersten Druck
(A4, aus
Kassette)
25/25 Seiten
Modell
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-21
Beschreibung
Menüpunkt
Ausgabefach
Kapazität
25/25 Seiten
Modell
30/30 Seiten
Modell
Obere Ablage
250 Blatt (80 g/m2)
mit
optionalem
Job Separator
150 Blatt (80 g/m2)
40/40 Seiten
Modell
Max. Kopienzahl
1 bis 999 Blatt
Trommelbelichtung
Halbleiter-Laser und Elektrofotografisch
Hauptspeicher
Standard
2048 MB
Maximal
2048 MB
Festplatte
Schnittstelle
80 GB
160 GB
(2 x 80 GB std.)
Standard
USB-Anschluss: 1 (USB Hi-Speed)
USB-Speicher-Steckplatz: 2 (Full-Speed USB)
Netzwerkschnittstelle: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Option
KUIO/W slot: 2
Auflösung
BetriebsUmgebung
80 GB
50/40 Seiten
Modell
160 GB
(2 x 80 GB std.)
600 × 600 dpi
Temperatur
10 bis 32,5°C
Luftfeuchtigkeit
15 bis 80 %
Höhe
2.500 Meter maximal
Helligkeit
Maximal 1.500 Lux
Abmessungen (B) × (T) × (H)
605 × 680 × 745 mm
Gewicht (ohne Toner- und
Resttonerbehälter)
106 Kg
Stellfläche (B x T)
889 × 680 mm
Stromaufnahme
220 bis 240 V AC, 50 Hz, 7,2 A
Optionen
Vorlageneinzug, Kassettenunterschrank, 3.000-Blatt-Papierzufuhr,
Dokument-Finisher, 3.000-Blatt-Dokument-Finisher, Job Separator,
Schlüsselzähler, Fax-Kit, Speichererweiterung, Datensicherheits-Kit,
Dokumentensicherheits-Kit
Anhang-22
ANWENDERHANDBUCH
Drucker
Menüpunkt
Druckgeschwindigkeit
Zeit für
ersten Druck
(A4, aus
Kassette)
Beschreibung
Gleich wie Kopiergeschwindigkeit.
Schwarz/weiß
25/25 Seiten Modell 6,2 Sekunden oder weniger
30/30 Seiten Modell 6,2 Sekunden oder weniger
40/40 Seiten Modell 5,3 Sekunden oder weniger
50/40 Seiten Modell 4,9 Sekunden oder weniger
Vollfarbe
25/25 Seiten Modell 8,1 Sekunden oder weniger
30/30 Seiten Modell 8,1 Sekunden oder weniger
40/40 Seiten Modell 6,9 Sekunden oder weniger
50/40 Seiten Modell 6,9 Sekunden oder weniger
Auflösung
600 dpi
Betriebssystem
Windows 2000 (Service Pack 2 oder später), Windows XP, Windows
Server 2003, Windows Vista, Apple Macintosh OS 10.x
Schnittstelle
USB-Anschluss: 1 (USB Hi-Speed)
Netzwerkschnittstelle: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Standard
Seitenbeschreibungssprache
ANWENDERHANDBUCH
PRESCRIBE
Anhang-23
Scanner
Menüpunkt
Beschreibung
Betriebssystem
Windows 2000 (Service Pack 2 oder später), Windows XP, Windows Vista
Systemvoraussetzungen
CPU: 600 Mhz oder höher
RAM: 128 MB oder mehr
Auflösung
600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 ×100 dpi, 200 × 400 dpi
(Auflösung im Faxmodus eingeschlossen)
Dateiformat
TIFF (MMR/JPEG Kompression), JPEG, XPS, PDF (MMR/JPEG
Kompression), PDF (Hohe Kompression)
Scangeschwindigkeit *1
25/25 Seiten Modell
1-seitig
30/30 Seiten Modell
2-seitig
40/40 Seiten Modell
1-seitig
50/40 Seiten Modell
2-seitig
S/W 30 Bilder/Min.
Vollfarbe 30 Bilder/Min.
S/W 30 Bilder/Min.
Vollfarbe 30 Bilder/Min.
(A4 Querformat, 600 dpi,
Bildqualität: Text/Foto-Original)
S/W 50 Bilder/Min.
Vollfarbe 50 Bilder/Min.
S/W 50 Bilder/Min.
Vollfarbe 50 Bilder/Min.
(A4 Querformat, 600 dpi,
Bildqualität: Text/Foto-Original)
Schnittstelle
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Netzwerk-Protokoll
TCP/IP
Übertragung
System
PC-Übertragung
*1
*2
*3
SMB
Scannen in SMB
FTP
Scannen in FTP, FTP over SSL
E-Mail-Übertragung SMTP Scannen in E-Mail
TWAIN Scan*2
WIA Scan*3
Bei Benutzung des optionalen Duplex-Scan Vorlageneinzuges (außer TWAIN und WIA Scan)
Zulässiges Betriebssystem: Windows 2000 (Service Pack 2 oder später), Windows XP, Windows Vista
Zulässiges Betriebssystem: Windows Vista
Vorlageneinzug (optional)
Menüpunkt
Beschreibung
OriginalzufuhrMethode
Automatisch
Unterstützte
Originaltypen
Einzelblätter
Anhang-24
ANWENDERHANDBUCH
Menüpunkt
Beschreibung
Papierformate
Maximum: Ledger/A3
Minimum: Statement-R/A5-R
Papiergewicht
45 bis 160 g/m2
Aufnahmekapazität
100 Blatt (50 bis 80 g/m2) Maximum
Gemischte Originalformate (Automatische Auswahl): 30 Blatt (50 bis 80 g/m2)
Maximum
Abmessungen
(B) x (T) x (H)
577 × 534 × 180 mm
Gewicht
12 kg
Duplex-Scan Modell: 13 kg
Kassettenunterschrank (optional)
Menüpunkt
Beschreibung
PapierzufuhrMethode
Vorschub (Anz. Blatt: 500, 80 g/m2, 2 Kassetten)
Papierformate
Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Executive, Executive-R,
Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R
Geeignetes Papier
Papiergewicht: 60 bis 163 g/m2
Medientypen: Standard, Recycling, Farbe
Abmessungen
(B) x (T) x (H)
585 × 590 × 315 mm
Gewicht
ca. 26 kg
3.000 Blatt Papierzufuhr (optional)
Menüpunkt
Beschreibung
PapierzufuhrMethode
Vorschub (Anz. Blatt: 3.000, (80 g/m2)
Papierformate
A4, B5, Letter
Geeignetes Papier
Papiergewicht: 60 bis 105 g/m2
Medientypen: Standard, Recycling, Farbe
Abmessungen
(B) x (T) x (H)
585 × 600 × 314 mm
Gewicht
ca. 23 kg
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-25
Dokument-Finisher (optional)
Menüpunkt
Beschreibung
Anzahl Fächer
1 Fach
Papierformate
(Ungeheftet)
Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, Folio, 8K: 500 Blatt
A4, A4-R, B5, B5-R, Letter, Letter-R: 1.000 Blatt
Unterstütztes
Papiergewicht
Heften: 90 g/m2 oder weniger
Maximale Anzahl
Blätter für Heften
Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, Folio, 8K: 25 Blatt
Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, B5-R, 16K: 50 Blatt
(Papiergewicht 90 g/m2 oder weniger)
Abmessungen
(B) x (T) x (H)
634,9 × 533 × 1.013,5 mm
Gewicht
ca. 26.5 kg
3.000-Blatt-Dokument-Finisher (optional)
Menüpunkt
Anzahl Fächer
Papierformate
Beschreibung
3 Fächer
Fach A
(Ungeheftet)
Ledger, Legal, A3, B4, 8K: 1.500 Blatt
Letter, Letter-R, A4, A4R, B5, 16K: 3.000 Blatt
Ablage B
Folio, Ledger, Legal, 12×18", A3, B4, 8K: 100 Blatt
Letter, Letter-R, Statement-R, A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, 16K, 16KR: 200 Blatt
Ablage C
Letter, Statement-R, A4, B5, A5, A5R, 16K: 50 Blatt
Unterstütztes
Papiergewicht
Heften: 90 g/m2 oder weniger
Maximale Anzahl
Blätter für Heften
A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Folio, 8K: 30 Blatt
A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K: 50 Blatt
(Papiergewicht 90 g/m2 oder weniger)
Abmessungen
(B) x (T) x (H)
687 × 573 × 1.087 mm
Gewicht
ca. 55 kg
Anhang-26
ANWENDERHANDBUCH
Job-Separator (optional)
Menüpunkt
Beschreibung
Anzahl Fächer
1 Fach
Maximale
Blattanzahl
100 Blatt (80 g/m2)
Papierformate
Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Executive, Executive-R,
Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R
Medientyp
Papiergewicht: 60 bis 163 g/m2
Papiertyp: Normalpapier, Recycling, Farbe, Pergament
Abmessungen
(B) x (T) x (H)
570 × 570 × 240 mm
Gewicht
2,3 kg
Umweltdaten
Menüpunkt
Beschreibung
Wechsel in Energiesparmodus (werkseitige
Standardeinstellung)
5 Minuten
Wechsel in Ruhemodus (werkseitige
Standardeinstellung)
30 Minuten
Wiederaufnahme aus Energiesparmodus
30 Sekunden oder weniger
Wiederaufnahme aus Ruhemodus
25/25 Seiten Modell 30 Sekunden oder weniger
30/30 Seiten Modell 30 Sekunden oder weniger
40/40 Seiten Modell 45 Sekunden oder weniger
50/40 Seiten Modell 45 Sekunden oder weniger
Duplex-Druck
Standard
HINWEIS: Informationen zu den empfohlenen Papiertypen sind bei Ihrem Händler oder beim Kundendienst
erhältlich.
“Maschinenlärminformations-Verordnung - 3.GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779”.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-27
Glossar
AppleTalk
AppleTalk wird mit dem Betriebssystem Mac OS von Apple Computer ausgeliefert und ist ein Netzwerkprotokoll.
Mit AppleTalk können Dateien und Drucker gemeinsam genutzt werden. Auch die Nutzung von
Anwendungssoftware auf einem Computer in demselben AppleTalk-Netzwerk ist möglich.
Als E-Mail senden
Mit dieser Funktion werden Bilddaten, die auf dem Gerät gespeichert sind, als E-Mail-Anhang verschickt. EMail-Adressen können aus der Liste ausgewählt oder einzeln eingegeben werden.
Automatische Papierauswahl bei Zoom
Damit wird automatisch das Papier ausgewählt, dessen Format dem des Originals entspricht.
Bonjour
Bonjour, auch als Null-Konfigurations-Netzwerk bekannt, ist ein Dienst, der automatisch Computer, Geräte und
Dienste in einem Netzwerk erkennt. Da es sich bei Bonjour um ein Standard-Industrieprotokoll handelt, können
sich alle Geräte ohne die Eingabe einer IP Adresse oder eines DNS Servers erkennen. Bonjour sendet und
empfängt Netzwerkpakete über den UDP Port 5353. Ist eine Firewall aktiv, muss sicher sein, dass der UDP Port
5353 geöffnet bleibt, so dass Bonjour korrekt arbeiten kann. Einige Firewalls weisen Bonjour Pakete ab. Falls
Bonjour nicht zuverlässig arbeitet, prüfen Sie die Firewall Einstellungen und stellen Sie sicher, dass als
Ausnahme Bonjour Pakete akzeptiert werden. Wird Bonjour unter Windows XP Service Pack 2 oder später
installiert, ist die Windows Firewall für Bonjour korrekt eingestellt.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) ist ein Protokoll, das IP-Adressen, Subnetzmasken und GatewayAdressen auf einem TCP/IP-Netzwerk automatisch auflöst. DHCP minimiert den Aufwand für die
Netzwerkadministration, weil die einzelnen Computer und Drucker nicht mit einer speziellen IP-Adresse
versehen werden müssen.
DHCP (IPv6)
DHCP (IPv6) ist die nächste Generation des Internetprotokolls (Dynamic Host Configuration Protocol) und
unterstützt IPv6. Es vergrößert das BOOTP Startup Protokoll, das definiert welche Protokolle für das Übertragen
der Konfigurationsinformationen zwischen PC und Netzwerk verwendet werden. DHCP (IPv6) erlaubt dem
DHCP Server erweiterte Funktionen zu nutzen und die Konfigurationsparameter zu einem IPv6-Knoten zu
senden. Weil die benutzbaren IP-Adressen automatisch zugewiesen werden, reduziert das IPv6-Knoten
Management die Arbeit für den Administrator in Systemen, wo eine genaue Kontrolle der IP-Adresszuweisung
nötig ist.
dpi (dots per inch, Punkt pro Zoll)
Eine Einheit der Auflösung, die die Anzahl der pro Zoll (25,4 mm) gedruckten Punkte angibt.
Druckertreiber
Die Software, mit der Sie Daten unabhängig von der für die Erstellung verwendeten Software drucken können.
Dere Druckertreiber für das Gerät wird mit der CD-ROM mitgeliefert. Installieren Sie den Druckertreiber auf dem
Computer, an dem das Gerät angeschlossen ist.
Anhang-28
ANWENDERHANDBUCH
EcoPrint Mode
Ein Druckmodus, mit dem Sie Toner sparen. Die in diesem Modus ausgegebenen Kopien sind heller als normal.
Emulation
Die Funktion zur Interpretation und Ausführung von anderen Seitenbeschreibungssprachen auf Druckern. Das
System emuliert PCL6, KPDL und KPDL (Automatisch).
FTP (File Transfer Protocol)
Ein Protokoll für die Übertragung von Dateien über ein TCP/IP-Netzwerk im Internet oder Intranet. Ebenso wie
HTTP und SMTP/POP ist FTP zu einem häufig im Internet benutzten Protokoll geworden.
Graustufen
Darstellung von Farben auf einem Computer. Die in diesem Modus angezeigten Farben bestehen aus
verschiedenen Graunuancen von schwarz bei geringster Farbintensität bis zu weiß bei höchster Farbintensität,
ohne dass dabei Farben dargestellt werden. Die Graufstufen werden als Zahlenwerte angegeben: Schwarz/
weiß wird mit je 1 Bit dargestellt, 256 Graustufen (einschließlich Schwarz und Weiß) bei 8 Bit, 65536 Graustufen
bei 16 Bit.
Hilfe
Eine Hilfe Taste befindet sich auf dem Bedienfeld. Falls Sie weitere Informatione zum Betrieb des Systems
benötigen oder nicht das gewünschte Ergebnis produziert wird, drücken Sie die Hilfe Taste, die Ihnen weitere
Informationen angezeigt.
IP-Adresse
Eine Internet-Protokolladresse ist eine eindeutige Zahl, die einen bestimmten Computer oder ein verbundenes
Gerät im Netzwerk kennzeichnet. Das Format einer IP-Adresse besteht aus vier Zifferngruppen, die durch
Punkte getrennt sind, z. B. 192.168.110.171. Jede Zahl muss zwischen 0 und 255 liegen.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) ist ein Standard, der TCP/IP Netzwerke wie das Internet benutzt, um
Druckaufträge zwischen PCs und Druckern zu verschicken. IPP ist eine Erweiterung des HTTP Protokolls.
Dieses wird zur Darstellung von Webseiten benutzt und erlaubt den Druck durch Router auf entfernte Drucker.
Es unterstützt sowohl die HTTP Authentifizierung mit SSL Servern als auch mit Client PCs und bietet auch
Verschlüsselung.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Die von Kyocera verwendete PostScript-Seitenbeschreibungssprache, die mit Adobe PostScript Level 3
kompatibel ist.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Eine von IBM im Jahr 1985 als Weiterführung von NetBIOS entwickelte Schnittstelle. Sie enthält erweiterte
Funktionen für kleinere Netzwerke als TCP/IP. Für größere Netzwerke ist das Protokoll nicht geeignet, weil es
keine Routingfähigkeiten für die Wahl geeigneter Routen enthält. NetBEUI wurde von IBM für OS/2 und von
Microsoft für Windows als Standardprotokoll für die gemeinsame Dateinutzung und Druckdienste verwendet.
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-29
NetWare
Die für eine Vielzahl von Betriebssystemen geeignete Software für die Netzwerkverwaltung von Novell.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Ein Standardprotokoll zum Empfang von E-Mail-Nachrichten vom Internet- oder Intranet-Server, auf dem die
Nachrichten gespeichert sind.
PPM (Prints Per Minute - Seiten pro Minute)
Damit wird angegeben, wie viele A4-Seiten pro Minute ausgedruckt werden.
PostScript
Eine von Adobe Systems entwickelte Seitenbeschreibungssprache. Sie ermöglicht flexible Schriftartfunktionen
und hochfunktionelle Grafiken für ein besseres Druckbild. Die erste Version namens Level 1 wurde 1985
herausgebracht und 1990 durch Level 2 ergänzt, um Farbdrucke und Doppelbytesprachen (z. B. Japanisch) zu
unterstützen. 1996 wurde Level 3 als Aktualisierung für den Internet-Zugang und das PDF-Format sowie mit
diversen Verbesserungen der Implementierungstechnologie herausgebracht.
RA(Stateless)
Ein IPv6 Router überträgt Informationen wie ein globales Adress-Präfix über ICMPv6. Diese Information nennt
man Router Advertisement (RA). ICMPv6 steht für Internet Control Message Protocol und ist als ein IPv6
Standard in der RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) des Internet Protocol Version 6 (IPv6)
definiert.
Ruhemodus
Ein Modus für Stromsparfunktionen, der aktiviert wird, wenn das Gerät nicht benutzt wird oder über eine
bestimmte Periode keine Datenübertragung erfolgt. Im Ruhemodus wird der Stromverbrauch so gering wie
möglich gehalten.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Ein Protokoll für den Versand von E-Mail-Nachrichten über Internet oder Intranet. Es wird für die Übertragung
von Nachrichten zwischen Servern und für den Versand von Nachrichten vom Client zum Server verwendet.
Standard-Gateway
Damit wird das Gerät, z. B. ein Computer oder ein Router, angezeigt, der als Eingangs-/Ausgangsgerät
(Gateway) für den Zugriff auf Computer außerhalb des Netzwerks verwendet wird.
Statusseite
Die Seite zeigt den Zustand des Geräts, wie verfügbare Speicherkapazität, Gesamtzahl von Drucken und
Scans, sowie Einstellungen für die Papierquelle.
Subnetzmaske
Die Subnetzmaske ermöglicht die Erweiterung des Netzwerkadressteils der IP Adresse. Die Subnetzmakse
repräsentiert alle Netzwerkadressteile als 1 und aller Hostadressteile als 0. Die Anzahl der Bits im Präfix stellt
die Länge der Netzwerk-Adresse dar. Die Bezeichnung "Präfix" bedeutet, dass etwas am Anfang hinzugefügt
wird, bezeichnet also den ersten Teil der IP Adresse. Wird eine IP Adresse geschrieben, kann die Länge der
Anhang-30
ANWENDERHANDBUCH
Netzwerkadresse durch die Prefix-Länge nach dem Schrägstrich (/) angezeigt werden. Zum Beispiel, "24" in der
Adresse "133.210.2.0/24". Daher bezeichnet "133.210.2.0/24" die IP Adresse "133.210.2.0" mit einem 24-Bit
Präfix des Netzwerkteils. Dieser neue Netzwerk Adressteil (ursprünglich Teil der Hostadresse) macht es
möglich, dass durch die Subnetzmaske auf eine Subnetz Adresse verwiesen wird. Falls Sie eine Subnetzmaske
eingeben, stellen Sie sicher, dass DHCP auf Aus steht.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP ist eine Gruppe von Protokollen, die festlegen, wie Computer und andere Geräte miteinander über ein
Netzwerk kommunizieren.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) basiert auf dem Internetprotokoll TCP/IP (IPv4). IPv6 ist die nächste Generation des
Internetprotokolls und vergrößert den verfügbaren Adressraum, so dass das Problem des Engpasses von
Netzwerkadressen gelöst wird. Zusätzlich wurden neue Sicherheitsstandards und bevorzugte
Datenübertragungen impementiert.
Timeout für automatischen Formularvorschub
Während der Datenübertragung muss das Gerät manchmal warten, bis die nächsten Daten ankommen. Dies
ist das Timeout für den automatischen Formularvorschub. Wenn der voreingestellte Timeout abläuft, druckt das
Gerät automatisch aus. Es wird allerdings keine Seite ausgegeben, wenn auf der letzten Seite keine druckbaren
Daten vorhanden sind.
TWAIN (Technology Without Any Interested Name)
Eine technische Spezifikation für den Anschluss von Scannern, Digitalkameras und anderen Videogeräten an
Computer. Die TWAIN-kompatiblen Geräte ermöglichen die Verarbeitung von Bilddaten mit jeder dafür
geeigneten Anwendungssoftware. TWAIN wird von vielen Grafik- (z. B. Adobe Photoshop) und OCRProgrammen unterstützt.
Universalzufuhr
Das Papierzufuhrfach auf der rechten Seite des Geräts. Benutzen Sie die Universalzufuhr anstelle der
Kassetten, wenn Sie auf Briefumschlägen, Hagaki, Overheadfolien oder Etiketten drucken.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Eine Norm für die USB-Schnittstelle für Hi-Speed USB 2.0. Die maximale Übertragungsrate ist 480 Mbps.
Dieses Gerät ist mit USB 2.0 für schnellen Datentransfer ausgestattet.
WIA (Windows Imaging Acquisition)
Eine Funktion die den Import von Bildern die ab Windows Me/XP aus Digitalkameras und anderen
Peripheriegeräten erlaubt. Sie ersetzt den früheren Standard TWAIN; das Merkmal wird als Teil von Windows
mitgeliefert und soll das Importieren von Bildern direkt über "Mein Comuter" ermöglichen, ohne dass andere
Anwendungen gebraucht werden.
ANWENDERHANDBUCH
Anhang-31
Anhang-32
ANWENDERHANDBUCH
Index
Index
Numerics
3.000-Blatt-Dokument-Finisher Anhang-4
3.000-Blatt-Papierzufuhr Anhang-4
A
An unterschiedliche Zieltypen senden
(Rundsendung) 3-38
Anschluss
Netzwerkkabel 2-5
Stromkabel 2-6
USB-Kabel 2-6
Anschlussart 2-3
Anwender-Box
Dokumente bearbeiten 6-6
Dokumente drucken 6-5
Dokumente löschen 6-9
Dokumente speichern 6-4
Dokumente verbinden 6-7
Dokumente verschieben 6-6
Neue Box erstellen 6-2
Zugriffsrechte für Benutzer 3-45
Anwendungen 8-84
Anzeige für korrekt eingelegte Dokumente
Anzeige und Status 2-32
AppleTalk Anhang-28
konfigurieren 2-12
Auflösung Anhang-22, Anhang-23
Auftrag
Abbrechen 7-14
Abbruch 3-47
Anzeige der Auftragsprotokolle 7-9
Detailinformationen 7-7
Detailinformationen zu den Protokollen
7-10
Inhalt der Statusanzeige 7-3
Neu ordnen 7-15
Pausieren und Wiederaufnahme 7-13
Protokoll 7-9
Status prüfen 7-2
ANWENDERHANDBUCH
Statusanzeigen aufrufen 7-2
Verfügbarer Status 7-2
Versenden von Protokollen 7-11
Auftrags-Box
Privater/Gespeicherter
DruckauftragBox 6-10
Schnellkopie/Prüfen und Halten
Box 6-11
Wiederholungskopie-Box 6-14
Auftragsende
Kopie 4-46
Auftragsende-Nachricht 5-31
Senden 5-31
Auftragspriorität ändern 4-49, 7-14
Ausgabefach 8-17
Ausgabeziel festlegen 4-12
Ausschalten 3-3
Austausch
Resttonerbehälter 9-8
Tonerbehälter 9-8
Auswahl 1-seitig/2-seitig 5-11
Auswahl der Sprache 2-7
Automatische Bilddrehung 4-43
Automatische Papierauswahl Anhang-28
Automatischer Energiesparmodus 3-4
Automatischer Ruhemodus 3-5
Automatischer Vorlageneinzug
Bezeichnungen der Teile 2-30
Nicht zulässige Originale 2-30
Originale einlegen 2-30
So werden Originale eingelegt 2-31
Zulässige Originale 2-30
B
Basis-Anzeige 3-48
Anzeige ändern 3-49, 8-34, 8-36, 8-40
Bedienfeld 1-2, 1-4
Belichtungsglas 1-4
Reinigung 9-3
Benutzer/Kostenstellenverwaltung 11-1
Index-1
Index
Benutzer-Logins verwalten 11-2
Kostenstellenverwaltung 11-11
Benutzer-Logins verwalten 11-2
Aktivieren/Deaktivieren 11-2
Auftrag von unbekanntem Benutzer Anmeldung 11-10
Benutzerprofil ändern 11-8
Hinzufügen 11-5
Login 11-3
Logout 11-4
Berichte drucken/Nachricht senden 8-49
Netzwerkstatusseite 8-50
Schriftartenliste 8-49
Sendeberichte 8-51
Servicesstatus 8-50
Statusseite 8-49
Bestätigung der Ausrichtung 8-18
Betriebssicherheit xii
Bezeichnungen der Teile 1-1
Bildqualität
Kopie 3-12
Senden 5-19
Bildwiederholung 4-39
Bonjour Anhang-28
Broschüren aus Einzelseiten 4-29
Bindung oben 4-30
Linksseitig 4-29
Rechtsseitig 4-30
Büroklammernablage 1-4
C
CD-ROM 2-2
D
Datei
Format 5-14
PDF 5-16
Dateiname 4-48
Datum und Uhrzeit einstellen 2-8
Datum/Zeit 8-64
Automatische Betriebswiederaufnahme
nach Fehler 8-68
Automatische Rückstellung 8-66
Index-2
Datum/Uhrzeit 8-64
Datumsformat 8-65
Energiespar-Timer 8-67
Ruhemodus 8-67
Zeitzone 8-65
Deckblätter einfügen 4-32
DHCP Anhang-28
DHCP (IPv6) Anhang-28
Dokumentablage Anhang-6
Dokumenten-Box
Anwender-Box 3-39
Dokumentenbox 3-39, 6-1
Anwender-Box 6-2
Auftrags-Box 3-39, 6-10
Grundlegende Bedienungsabläufe 3-41
Speicherung der Basisfunktionen 8-40
Was ist eine Dokumentenbox? 3-39
Zeit autom. Dateilöschen 6-3
Dokumentenüberwachungs-Kit Anhang-6
Dokument-Finisher Anhang-4, Anhang-26
Dokumentüberwachung 8-104
Doppelkopie 4-39
dpi Anhang-28
Druck
Einstellung 8-42
Druckauftrag
Neuordnung 3-48
Druckeinstellungen 8-42
A4/Letter ignorieren 8-44
CR-Einstellung 8-47
Druckausrichtung 8-46
Duplex-Druck 8-45
EcoPrint 8-44
Emulation 8-42
Farbeinstellungen 8-43
Formfeed-Timeout 8-46
Kopien 8-45
LF-Einstellung 8-47
Papierzufuhr Modus 8-48
Drucken 3-28
Drucken aus Anwendungen 3-28
Druckertreiber Anhang-28
Duplex 3-17
Duplex-Druck 8-45
ANWENDERHANDBUCH
Index
E
EcoPrint-Modus Anhang-29
Drucken 8-44
Kopieren 4-13
Einfarbige Kopien 4-14
Eingabe
Betreff 5-29
Dateiname 4-48, 5-28
Dokumentname 5-28
Nachricht 5-29
Einschalten 3-2
Einstellung
Datum/Zeit 8-64
Druck 8-42
Kopie 8-31
NetWare 8-92
Netzwerk 8-90
Senden 8-36
Einstellungen für das Kopieren 8-31
Autom. % Priorität 8-33
Automatische Papierauswahl 8-32
Maximale Kopienanzahl 8-33
Nächsten Auftrag reservieren 8-33
Papierauswahl 8-32
Randlöschung auf der Rückseite 8-31
Speicherung der Basisfunktionen 8-34
Einstellungen/Wartung 8-52
Automatische Farbkorrektur 8-56
Druckhelligkeit 8-53
Entwickler Auffrischung 8-62
Farb-Ausrichtung 8-56
Farb-Kalibration 8-62
Farb-Kalibrierungs-Intervall 8-59
Flüsterbetrieb 8-55
Grauanpassung 8-60
Helligkeit der Berührungs-Anzeige 8-55
Kopienhelligkeit einstellen 8-52
Laserscanner-Reinigung 8-63
Schwarzlinienkorrektur 8-54
Sende-/Box-Helligkeit 8-53
Systeminitialisierung 8-55
Trommelauffrischung 8-53
E-Mail
Als E-Mail senden 3-31
E-Mail Betreff/Nachricht 5-29
ANWENDERHANDBUCH
E-Mail senden 2-14
Embedded Web Server 2-13
Empfangsanzeige 1-4
Emulation Anhang-29
Auswahl 8-42
Energiesparmodus 3-5
Energiespar-Timer 8-67
Energy Star Program xxv
Enthaltene Dokumentationen 2
Erdung des Gerätes xi
Etiketten Anhang-18
F
Farbbalance einstellen 4-15
Farbe
Einfarbige Kopien 4-14
Farb-Ausrichtung 8-56
Farbbalance einstellen 4-15
Farbe / Graustufen / Schwarz/weiß Auswahl 5-24
Farb-Kalibrierungs-Intervall 8-59
Farbprofile 5-36
Farbton einstellen 4-16
Farbtyp 5-36, 8-37
Grauanpassung 8-60
Hintergrundhelligkeit einstellen 4-20, 523
Schnellbildanpassung einstellen 4-18
Farb-Kalibration 8-62
Farbmodus 3-8
Farbauswahl (Kopie) 8-22
Farbauswahl (Senden/Speichern) 8-22
Farbton einstellen 4-16
Farbtyp 5-36
Fehler beseitigen 10-2
Fehleranzeige 1-4
Fehlerbehandlung 8-14
Fehlermeldungen 10-7
Festlegen des Farb-Kalibrierungs-Intervalles 8-59
FTP Anhang-29
G
Gefahrensymbole ix
Index-3
Index
Gerät 7-17
Anzeige 7-17
Faxkommunikation abbrechen 7-19
Konfigurieren 7-18
Status prüfen 7-17
USB-Speicher 7-19
GPL xxii
Grauanpassung 8-60
Graustufen 5-24, Anhang-29
Griffe 1-4
Grüner Knopf 1-6
H
Hauptschalter 1-6
Hebel der linken Abdeckung 1 1-4
Helligkeit einstellen 5-20
Auto 3-13
Kopie 3-13
Manuell 3-13
Helligkeitseinstellung
Senden 5-20
Hilfe Anhang-29
Hintergrundhelligkeit einstellen
Kopieren 4-20
Senden 5-23
I
Internet Browser 8-81
IP-Adresse Anhang-29
IPP Anhang-29
J
Kassettenunterschrank Anhang-4
konfigurieren
AppleTalk 2-12
Konventionen i
Konventionen in diesem Handbuch xxvii
Kopie
Bildqualität auswählen 3-14
Duplexkopieren 3-17
Einstellung 8-31
Gruppiert kopieren 3-20
Helligkeit einstellen 3-13
Kopie reservieren 3-22
Kopieren mit Zoomfunktion 3-15
Kopiervorgang unterbrechen 3-23
Original-Vorschau 3-13
Versetzt kopieren 3-20
Kopie reservieren 3-22
Kopie spiegeln 4-45
Kopien kombinieren
2-in-1-Modus 4-21
4-in-1-Modus 4-22
Seitenbegrenzungslinien 4-22
Kopierbetrieb 4-1
Kopieren Anhang-6
Originale 4-2
Kopieren mit Zoomfunktion
Auto-Zoom 3-15
Manueller Zoom 3-15
Voreingestellte Stufen 3-15
XY-Zoom 3-16
Kopiervorgang unterbrechen 3-23
Kostenstellenverwaltung 11-11
Gerätenutzung beschränken 11-16
Kopien-/Druckzähler verwalten 11-15
KPDL Anhang-29
JPEG Druck 8-39
K
Kabel vorbereiten 2-4
Kassette
Papier einlegen 2-17
Papierformat und Medientyp 8-7
Kassette 1 1-4
Kassette 2 1-4
Index-4
L
Längeneinstellung 2-17
Laserscanner-Reinigung 8-63
Linke Abdeckung 1 1-4
Linke Abdeckung 2 1-4
Linke Abdeckung 3 1-4
Login 3-7, 11-3
Logout 3-7, 11-3
ANWENDERHANDBUCH
Index
M
Markennamen xxi
Maßeinheit umschalten 8-14
Mehrfach-Scan
Kopie 4-41
Senden 5-25
Monotype Imaging License Agreement xxiv
N
Nächsten Auftrag reservieren 8-33
Negativkopie 4-44
Neigungswinkel des Bedienfeld einstellen
3-6
NetBEUI Anhang-29
NetWare 8-92, Anhang-30
Einstellung 8-92
Netzwerk
konfigurieren 2-10
Netzwerk einrichten
E-Mail-Übertragung 8-96
FTP Empfang 8-96
FTP Sende-Einstellung 8-94
HTTP 8-96
HTTPS 8-96
IPP 8-95
IPP over SSL 8-96
LDAP 8-96
LPD 8-96
NetBEUI 8-96
NetWare 8-92
Netzwerkschnittstelle 8-90
POP3 E-Mail-Empfang 8-96
Raw Port 8-96
SMB Sende-Einstellung 8-94
SNMP 8-96
TCP/IP (IPv4) 8-90
TCP/IP (IPv6) 8-91
WSD Druck 8-97
WSD Scannen 8-97
Netzwerk Einstellungen
AppleTalk 2-12
Netzwerkkabel 2-4
Anschluss 2-5
ANWENDERHANDBUCH
Netzwerkschnittstelle 2-4
Netzwerksicherheit 8-98
O
Open SSL xxii
Option
3.000-Blatt-Dokument-Finisher
Anhang-4
3.000-Blatt-Papierzufuhr Anhang-4
Datensicherheits-Kit Anhang-6
Dokumentablage Anhang-6
Dokument-Finisher Anhang-4
Fax-Kit Anhang-6
Job Separator Anhang-5
Kassettenunterschrank Anhang-4
Speichererweiterung Anhang-6
Überblick Anhang-2
Vorlageneinzug Anhang-4
Zähler Anhang-5
Optionale Funktionen 8-106
Original
Originale anlegen 2-28
Originale in den
Vorlageneinzug einlegen 2-30
Original SSLeay License xxiii
Originalabdeckung 1-4
Reinigung 9-2
Originalausrichtung
Bestätigung der Ausrichtung 8-18
Kopieren 4-10
Senden 5-12
Vorlageneinzug 4-10
Originale
Anwenderdefiniert 8-5
Automatische Erkennung 8-11
Einstellung 8-5
Format-Auswahl 4-2, 5-2
Kopieren 4-2
Originale verschieben oder zentrieren 4-24
Originalformat xxix
Originalformat-Auswahl
Senden 5-2
Originalformat-Markierungen 1-4, 2-28
Index-5
Index
P
Papier
Anwenderdefiniert 8-6
Automatische Auswahl 8-12
Bevor das Papier eingelegt wird 2-16
Briefumschläge einlegen 2-22
Einstellung 8-5
Formate und Medien 2-24, Anhang-11
Geeignetes Papier Anhang-13
Gewicht 8-9
Kassette 8-7
Papier in die Kassetten einlegen 2-17
Papier in die Universalzufuhr einlegen
2-20
Papierquelle für Deckblatt 8-12
Papiervorrat prüfen 7-16
Spezielle Papiertypen 8-13, Anhang-16
Spezifikationen Anhang-12
Standardpapier Quelle 8-11
Universalzufuhr 8-8
Papierauswahl 4-4
Kassette 4-4
Universalzufuhr 4-5
Papierbreitenführungen 2-18
Papierstau 10-15
Automatischer Vorlageneinzug 10-27
Dokument-Finisher 10-29
Duplexeinheit 10-23
Duplexeinheit und Kassette 1 10-24
Innerhalb der linken Abdeckung 1, 2 und
3 10-22
Kassette 1 10-16
Kassette 2 10-17
Kassetten 3 und 4 10-18
Stauanzeigen 10-15
Universalzufuhr 10-19
Vorbeugung 10-16
Papierzufuhreinheit 1-6
Platzhalter für Notizen einfügen 4-35
POP3 Anhang-30
Poster 4-37
PostScript Anhang-30
PPM Anhang-30
Produkt Library 2-2
Programmtasten 4-54
Index-6
Aufrufen 4-54
Bearbeiten und Löschen 4-55
speichern 4-54
R
RA(Stateless) Anhang-30
Randlöschung
Kopie 4-26
Senden 5-26
Rechtliche Informationen xx
Reinigung
Belichtungsglas 9-3
Duplex-Scan Bereich 9-3
Originalabdeckung 9-2
Separator 9-4
Übertragungswalze 9-6
Vorlagenglas 9-2
Reinigungsbürste 1-5
Resttonerbehälter 1-5
Austausch 9-8
Status 7-16
Rückblatt für Overhead-Folien 4-52
Ruhemodus 3-5, Anhang-30
S
Scanauflösung 5-21
Standardeinstellung 8-21
Schärfe einstellen
Kopieren 4-19
Senden 5-22
Schnellbildanpassung einstellen 4-18
Schnellwahl 4-56
Hinzufügen 4-56
Schnittstelle sperren 8-102
Seitenzahl einblenden 4-33
Sendeeinstellungen 8-36
Farbtyp 8-37
Speicherung der Basisfunktionen 8-36
Sendeformat-Auswahl 5-4
Sendefunktionen 5-1
Senden
Als E-Mail senden 3-31
Bildqualität 5-19
Dateiformat 5-14
ANWENDERHANDBUCH
Index
Drucken 5-33
Einstellung 8-36
Originalformat-Auswahl 5-2
Sendeformat-Auswahl 5-4
Senden an Ordner (FTP) 3-34
Senden an Ordner (SMB) 3-33
Speichern 5-34
Separator
Reinigung 9-4
Sicherheitshinweise zur Trennung vom
Stromnetz xvii
Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation x
Signaltöne 8-4
SMTP Anhang-30
Speichererweiterung Anhang-6
Spezifikationen
Dokument-Finisher Anhang-26
Druck Anhang-23
Job Separator Anhang-27
Kassettenunterschrank Anhang-25
Maschine Anhang-20
Scanner Anhang-24
Umweltdaten Anhang-27
Vorlageneinzug Anhang-24
Sprache ändern 2-7, 8-2
Standard 8-19
Automatische Bilddrehung 8-27
Dateiformat 8-23
Dateiname 8-25
EcoPrint 8-28
E-Mail Betreff/Nachricht 8-25
Farbauswahl (Kopie) 8-22
Farbauswahl (Senden/Speichern) 8-22
Farb-TIFF Kompression 8-29
Gruppieren/Versetzt ausgeben 8-27
Helligkeit 8-24
Hoch kompr. PDF-Bild 8-29
Mehrfach-Scan 8-20
Originalausrichtung 8-19
Originalvorlage 8-20
PDF/TIFF/JPEG-Bild 8-28
Rand 8-26
Randlöschung 8-26
Scanauflösung 8-21
Wiederholungskopie 8-30
ANWENDERHANDBUCH
Zoom 8-24
Standard-Gateway Anhang-30
Status/Druck abbrechen 7-1
Statusseite 8-49, Anhang-30
Steckplatz für optionale Schnittstelle 1-6
Stromkabel
Anschluss 2-6
Stromversorgung xi
Subnetzmaske Anhang-30
Symbole i
System initialisieren 8-88
System neu starten 8-89
Systemmenü 8-1
T
Taste Eingabe 1-3, 3-9
Taste Kurzwahlsuche 1-3, 3-9
TCP/IP Anhang-31
TCP/IP (IPv6) Anhang-28
Tonerbehälter 1-5
Austausch 9-8
Tonerbefüllung und 7-16
TWAIN Anhang-31
U
Übertragungswalze
Reinigung 9-6
Universalzufuhr 1-6, Anhang-31
Papierformate und Medien 2-26, 8-8
Unterbrechungsmodus automatisch zurücksetzen 8-69
Unterschiedlich große Originale 4-7
Kopienformat 4-9
Mögliche Kombinationen von Originalen
4-7
Senden 5-8
USB Anhang-31
USB-Kabel
Anschluss 2-6
USB-Schnittstelle 1-6, 2-4
USB-Speicher
Dokumente drucken 6-16
Dokumente speichern 6-18
Entfernen 6-17
Index-7
Index
V
Versandpaket 2-2
Verschlüsselt in FTP senden 5-35
Vorbereitung 2-1
Vordere Abdeckung 1-4
Vorlageneinzug Anhang-4, Anhang-24
Vorlagenglas 1-4
Originale auflegen 2-28
Reinigung 9-2
Vorrat
Verbrauchsmaterial prüfen 7-16
W
WIA Anhang-31
Wichtigste Betriebsart 8-3
Wiederholungskopie 4-50
Ausgabe 4-51
Auswählen 4-50
Maximale Anzahl 4-51
WSD Scannen 5-30
X
XPS
Ausdruck von Dokumeten auf dem externen USB Speicher 6-16
Dateiformat festlegen 5-14, 8-23
Speichern von Dokumenten auf dem externen USB-Speicher. 6-18
Z
Zähler Anhang-5
Zählung der gedruckten Seiten
Index-8
Abr. v. Einzelauftr. 11-23
Aufträge mit unbekannter Konto-ID 1126
Bericht drucken 11-25
Kostenstellen gesamt 11-22
Nach Papierformat 11-24
Zähler 11-26
Zählung der
gedruckten Seiten 11-21
Zeicheneingabe Anhang-7
Zentrieren 5-7
Ziel 8-70
An unterschiedliche Zieltypen senden
(Rundsendung) 3-38
Aus dem Adressbuch wählen 3-36
Bearbeiten 8-76
Gruppe hinzufügen 8-73
Hinzufügen 8-70
Kontakt hinzufügen 8-70
suchen 3-37
Taste Kurzwahlsuche 3-9
Wahl durch Kurzwahltasten 3-38
Wahl mit Zielwahltaste 3-38
Zielwahltasten 8-77
Ziel angeben 3-36
Zielwahltasten
Bearbeiten 8-79
Gespeicherte
Informationen bearbeiten 8-79
Gespeicherte
Informationen löschen 8-80
Zoom-Modus
Kopie 5-6
Senden 5-6
Zoommodus
Kopie 3-15
ANWENDERHANDBUCH
MEMO
MEMO
E4U
UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement