- Industrial & lab equipment
- Electrical equipment & supplies
- Batteries & accessories
- Battery chargers
- Benutzerhandbuch
advertisement
Midi Plus
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual Usaria
Instruzioni d’impiego
Bruksanvisning
Käyttöohje
BIOHIT Midi Plus
Instruction Manual ......................................1
Bedienungsanleitung ................................ 13
Mode d’emploi ..........................................25
Manual Usaria ..........................................37
Istruzioni d’impiego ...................................49
Bruksanvisning .........................................61
Käyttöohje ................................................73
Spare Parts: ..............See inside back cover
INHALT
2. IHR BIOHIT MIDI PLUS .........................................................14
3. AUSPACKEN UND VORBEREITEN ZUM GEBRAUCH ......14
3.1. Au fl aden des Midi Plus .................................................15
3.2. Ladezustandanzeige ( LED ) .........................................15
3.3. Elektrische fi kationen ..........................................16
4. MIDI PLUS MATERIALIEN ....................................................16
5. BESCHREIBUNG DES MIDI PLUS ......................................17
5.3. Führungsadapter und Pipettenhalter ........................... 17
6. Die Anwendung der Midi Plus Pipettierhilfe .....................18
6.1. Einstellen der Geschwindigkeit ....................................18
6.2. Einsetzen einer Pipette .................................................18
6.5. Empfehlungen zum Pipettieren ....................................19
8.2. Wechsel der Führungsadapter, Pipettenhalter und Filter .20
8.3. Austausch der Batterien ...............................................21
10. GARANTIEINFORMATION ...................................................22
11. VERWERTUNGSANWEISUNG (WEEE) ...............................23
13
Dieses Liquid Handling Instrument wurde konstruiert und produziert für den bestimmungsgemäßen Gebrauch im Labor, zur Verwendung als IVD-
Produkt oder als ein IVD-Zubehörteil.
2. IHR BIOHIT MIDI PLUS
Der neue ergonomische Biohit Midi Plus wurde mit großer Sorgfalt als eine leichte, kabellose und einfach zu bedienende Pipettierhilfe hergestellt. Er ist für die Verwendung aller Glas- und Kunststoffpipetten im
Volumenbereich von 1-100 ml ausgelegt. Midi Plus kann auch mit Biohit
5 ml (Kat.Nr. 780300) und 10 ml (Kat.Nr. 780310) Spitzen benutzt werden.
Die dazu benötigten Pipettenadapter sind als Zubehör erhältlich. Die lineare
Geschwindigkeitskontrolle erlaubt eine leichte und präzise Einstellung der Aufnahme und Abgabegeschwindigkeit um diese an groß- wie auch kleinvolumige Pipetten optimal anzupassen. Zusätzlich kann die Aufnahme und Abgabegeschwindigkeit durch den Fingerdruck auf die Bedienknöpfe variiert werden.
Der Midi Plus verfügt über die Möglichkeit einer Aufhängung, um bei längerem
Gebrauch eine überanstrengung des Benutzers zu vermeiden. Zusätzlich ist ein Ständer integriert, der es erlaubt, die Pipettierhilfe zwischendurch auf der Arbeits fl äche abzustellen, ohne die Pipette abzunehmen.
Kat. Nr.
71093X
Produkt
Biohit Midi Plus
X: 0 = Ohne Netzgerät; 1 = Mit universal Netzgerät (Euro, USA/Jpn, UK und China)
3. AUSPACKEN UND VORBEREITEN ZUM GEBRAUCH
Der Midi Plus Karton enthält die folgenden Komponenten:
• Midi Plus Pipettierhilfe
• Netzteil
• 0,45 μ m Hydrophobische Membran fi lter
• Bedienungsanleitung
• Prüfprotokoll
Bitte überprüfen Sie, ob alle Komponenten vorhanden sind und keine
Beschädigung beim Transport erfolgt ist.
14
3.1. Au
fl
aden des Midi Plus
Der Midi Plus wird mit geladenen Batterien geliefert. Es wird jedoch empfohlen, ihn vor der ersten Inbetriebnahme über Nacht aufzuladen.
1. Bevor Sie das Netzteil an die Steckdose anschließen, überprüfen Sie bitte, ob die
Netzspannung mit der auf dem Netzteil angegebenen Spannung übereinstimmt.
2. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an, und verbinden Sie dann den Ladestecker mit der unten im Griff des Midi Plus angebrachten
Buchse (Abb.1).
Abb. 1
Hinweis:
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Hinweis:
Der Midi Plus kann für die Zeit des Au fl adens mit dem integrierten
Ständerl auf der Arbeits fl äche abgestellt werden.
3. Die Ladezeit beträgt bei vollständig entladener Batterie 14 Stunden.
Hinweis:
Bei längerem Nichtgebrauch soltte der Midi Plus vom Netzteil getrennt werden.
3.2. Ladezustandanzeige ( LED )
Bei zunehmender Entladung beginnt die Batterieanzeige zu blinken (Abb. 2). Das Gerät kann dann nur noch für kurze Zeit benutzt werden. Bei fortschreitender
Entladung erhöht sich die Blinkfrequenz der Anzeige.
Leuchtet die Anzeige permanent auf, muß das Gerät aufgeladen werden. Es besteht die Möglichkeit, das
Gerät während des Au fl adens am Netzteil weiter zu verwenden. Es wird empfohlen, die Batterie vor dem erneuten Au fl aden erst vollständig zu entladen.
Hinweis:
Wenn die Batterie komplett entladen ist, muß das Gerät erst eine kurze Zeit geladen werden, bevor es mit dem Netzteil weiter verwendet werden kann.
Abb. 2
Hinweis:
Der Midi Plus soltte nicht ständig am Netzteil betrieben werden.
15
3.3. Elektrische Spezi
fi
kationen
Batteries • AA, 3 x 1.2V, 350 mAh, NiCd
• ca. 7 Std. Betriebszeit
• Ladezeit 14 Std. bei leerer Batterie Netzteil
• Eingangsspannung und Stecker entsprechend den lokalen
Anforderungen
• Ausgangsspannung 9V Gleichspannung
4. MIDI PLUS MATERIALIEN
Batteriefachknöpfe
ASA + PC
Gehäuse
ASA + PC
Aufhänger
ASA+PC
Gehäuse
ASA + PC
Führungsadapter
PVDF
Pipettenhalter
Silikon
Verriegelungsknopf
POM
Bedienknöpfe
ASA + PC
Geschwindigkeitseinstellrad
ASA + PC
Integrierter
Ständer
Batterieanzeige ( LED )
16
5. BESCHREIBUNG DES MIDI PLUS
5.1. Bedienknöpfe
Der Midi Plus hat an der vorderen Gehäuseseite zwei Bedienknöpfe. Der obere Knopf steuert die Aufnahme von Flüssigkeit, solange er gedrückt wird. Der untere Knopf ist für die Flüssigkeitsabgabe. Die Aufnahme- und
Abgabegeschwindigkeit kann mit dem Fingerdruck variiert werden.
5.2. Geschwindigkeitseinstellrad
Das lineare Geschwindigkeitseinstellrad befindet sich oben, an der
Rückseite des Midi Plus. Die gewünschte Geschwindigkeit für die Aufnahme und Abgabe von Flüssigkeit kann durch seitliches Drehen des Rades eingestellt werden.
5.3. Führungsadapter und Pipettenhalter
Der Führungsadapter des Midi Plus ist für den Gebrauch aller Standard Glas- und
Kunststoffpipetten (geeichte und ungeeichte) sowie Pasteurpipetten ausgelegt. Im Inneren des Führungsadapters sorgt der Pipettenhalter aus Silikon für einen sicheren Halt und einen hervorragenden Dichtsitz der Pipette.
Der Midi Plus kann auch mit Biohit Proline 5 ml (Kat.Nr. 780300) und 10 ml (Kat.Nr. 780310)
Pipettenspitzen benutzt werden. Die dazu benötigen austauschbaren Pipettenadapter sind als Zubehör erhältlich. (Abb. 3).
Abb. 3
Adapter set (Pipettenhalter + Fürungsadapter):
Kat. Nr.
Produkt
711015
711016
Adapter set, 5 ml Spitz
Adapter set, 10 ml Spitz
Menge
1
1
17
5.4. Filter
Das Entfernen des Führungsadapters bringt den im vorderen Kopf des
Midi Plus sitzenden hydrophobischen Membran fi lter ( 0,45 micron ) zum
Vorschein. Dieser Filter schützt den Midi Plus vor versehentlich zuviel angesaugter Flüssigkeit. Es wird dringend geraten, nur Biohit Original fi lter zu verwenden. Es sind sterile und nicht-sterile Filter als Ersatz erhältlich
(siehe auch 7.2. Wechsel der Führungsadapter, Pipettenhalter und Filter).
Hinweis:
Der Midi Plus kann nicht ohne Filter betrieben werden. Ein durch
überfüllen feucht gewordener Filter, wird die Ansauggeschwindigkeit verlangsamen oder vollständig stoppen. In diesem Fall ist der Filter schnellstmöglich zu ersetzen.
5.5. Ständer
Au fl erdem ist ein Ständerl integriert, der es erlaubt, die Pipettierhilfe zwischenzeitlich auf der Arbeits fl äche abzustellen, ohne die
Pipette abnehmen zu müssen (Abb. 4).
6. DIE ANWENDUNG DER MIDI
PIPETTIERHILFE
6.1. Einstellen der Geschwindigkeit
Abb. 4
Wählen Sie die gewünschte Ansaug-geschwindigkeit durch seitliches
Drehen des linearen Einstellrades (Abb. 5). Die eingestellte Geschwindigkeit kann durch das Balkensymbol auf dem Rad kontrolliert werden.
Hinweis:
Die Auf- und Abgabegeschwindigkeit kann auch durch die Stärke des Fingerdrucks auf die Bedienknöpfe variiert werden.
6.2. Einsetzen einer Pipette
Um eine Pipette einzusetzen, halten Sie den
Midi Plus oberhalb des Führungsadapters und die Pipette am oberen Ende, und drücken diese vorsichtig in den Pipettenhalter bis sie einen sicheren und dichten Sitz hat.
18
Abb. 5
6.3. Pipette füllen
1. Wählen Sie eine geeignete Geschwindigkeit und füllen Sie die Pipette bis zum gewünschten Volumen, durch Betätigen des Ansaugknopfes.
2. Streifen Sie die Pipettenspitze beim herausziehen an der Innenwand des Gefäßes ab.
3. Zum Ausblasen, drücken Sie den Abgabeknopf bis die erforderliche
Flüssigkeitsmenge abgegeben ist.
6.4. Pipette entleeren
Der Midi Plus verfügt über zwei verschiedene Abgabemodi:
1. Wenn der Abgabeknopf bis zum ersten “fühlbaren” Widerstand gedrückt wird, wird die Pipette geöffnet und die Flüssigkeit fl ießt ohne
Pumpendruck aus.
2. Eine Betätigung des Abgabeknopfes über den Widerstand hinaus, aktiviert die Pumpe und die Flüssigkeit wird aus der Pipette herausgeblasen.
Hinweis: Durch den Fingerdruck kann die Pumpengeschwindigkeit beim
Ansaugen und Ausblasen variiert werden.
6.5. Empfehlungen zum Pipettieren
• Benutzen Sie das Gerät nur innerhalb der empfohlenen chemischen
Materialienbeständigkeit.
• Benutzen Sie das Gerät nie mit dampfenden Flüssigkeiten die für einzelne Geräteteile schädlich sein können.
• Benutzen Sie das Gerät nie mit leicht entzündlichen Stoffen.
• Benutzen Sie das Gerät nie in einer explosionsgefährdeten
Atmosphäre.
• Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen des Reagenzien
Herstellers.
• Wenden Sie beim Midi Plus keine Gewalt an.
• Bei Störungen beenden Sie das Pipettieren und folgen Sie den
Hinweisen in der Rubrik Störungen.
• Verwenden Sie nur Orginalzubehör und Orginalersatzteile.
• Gebrauch- und Lagertemperatur +10°C bis +35°C.
19
7. AUFBEWAHRUNG
Zwischen den Pipettieranwendungen kann der Midi Plus mit dem integrierten Ständer auf der Arbeits fl äche abgestellt werden, ohne daß die
Pipette aus dem Gerät entfernt werden muß. Sollte das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden, ist die Pipette aus dem Gerät zu entfernen und die Verbindung zum Netzteil zu trennen.
8. WARTUNG
Der Midi Plus wurde für eine unkomplizierte Eigenwartung entworfen. Sollte eine Reparatur notwendig sein oder ist das Gerät beschädigt, senden Sie das Gerät bitte dekontaminiert an Ihre lokale Biohit Niederlassung. Bitte geben Sie genaue Informationen zur Art der Störung an, um eine schnelle
Bearbeitung zu ermöglichen.
Hinweis:
Bitte geben Sie unbedingt an, wenn das Gerät mit gefährlichen
Substanzen in Kontakt gekommen ist.
8.1. Dekontaminierung
Um das Gerät zu dekontaminieren, sprühen Sie es leicht mit Biohit Proline
Biocontrol Spray (Kat.Nr. 724004, 5l) ein und reiben es mit einem sauberen
Tuch trocken. Der Führungsadapter und der Pipettenhalter (siehe unten) können auch in einem Gefäß mit Biocontrol für 30 min. zur vollständigen
Dekontamination eingelegt werden. Anschließend werden sie mit destilliertem Wasser abgespült und getrocknet.
8.2. Wechsel der Führungsadapter, Pipettenhalter und Filter
Der Führungsadapter und der Pipettenhalter können entfernt werden, indem man den Verriegelungsknopf drückt und den Führungsadapter vorsichtig entgegen dem Uhrzeigersinn dreht (Abb. 6). Die
Einheit kann dann nach unten abgezogen werden.
Anschlie fl end können der Pipettenhalter und der
Filter herausgezogen werden. Setzen Sie einen neuen
Filter mit der farbigen Seite nach oben, ein. Zum
Zusammenbau, stecken Sie den Pipettenhalter auf den Filter und schieben den Führungsadapter darüber.
Drehen Sie den Führungsadapter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Führungsadapter und Pipettenhalter sind autoklavierbar (121°C, 1 atm).
3.
20
2.
1.
Abb. 6
Hinweis: Es wird empfohlen, den Pipettenhalter alle sechs Monate oder öfter zu erneuern um einen ordentlichen Dichtsitz zu gewährleisten. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem lokalen Biohit Händler.
Ersatzteile, Pipettenhalter (Silikon):
Kat. Nr. Produkt
712893 Standart Pipettenhalter Silikon für Biohit Midi Plus
712910
712911
5 ml Pipettenhalter Silikon für Biohit Midi Plus
10 ml Pipettenhalter Silikon für Biohit Midi Plus
Menge
1 Stck.
1 Stck.
1 Stck.
Ersatzteile, Fürungsadapter (PVDF):
Kat. Nr. Produkt
712713
712711
712712
Standart Führungsadapter für Biohit Midi Plus
5 ml Führungsadapter für Biohit Midi Plus
10 ml Führungsadapter für Biohit Midi Plus
Menge
1 Stck.
1 Stck.
1 Stck.
Hinweis:
Der Midi Plus kann nicht ohne Filter betrieben werden. Ein durch
überfüllen feucht gewordener Filter wird die Ansauggeschwindigkeit verlangsamen oder vollständig stoppen. In diesem Fall ist der Filter schnellstmöglich zu ersetzen. Filter sind in steriler und nicht steriler
Ausführung erhältlich.
Kat. Nr. Produkt
712912
712913
Filter für Biohit Midi Plus, nicht steril
Filter für Biohit Midi Plus, steril
Menge
5 Stk
1 Stk
Hinweis:
Sollte nach der Demontage des Midi Plus eine Undichtigkeit auftreten, überprüfen Sie sorgfältig, ob alle Teile korrekt zusammengesetzt wurden.
Hinweis:
Benutzen Sie nur Original fi lter.
8.3. Austausch der Batterien
Wenn die Batterien trotz Aufladung keine ausreichende Kapazität mehr für einen ordnungsgemäßen Betrieb gewährleisten, tauschen Sie sie bitte wie folgt aus:
1. Drücken Sie die beiden Verriegelungsknöpfe zusammen um das rückseitige Batteriefach zu öffnen (Abb. 7).
Abb. 7
21
2. Entnehmen Sie die Batterien und achten Sie beim Einlegen neuer
Batterien auf die richtige Polung (+/-).
(Abb. 8).
3. Setzen Sie nun die Gehäuseabdeckung wieder ein.
4. Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße
Entsorgung der alten Batterien.
+ -
Abb. 8
Hinweis: Tauschen Sie die Batterien nur komplett aus.Benutzen Sie nur
Originalbatterien des Herstellers.
9. FEHLERBEHEBUNG
Problem
Niedrige oder keine
Saugleistung
Pipette tropft
Au fl adung schnell wieder leer
Ursache
Membran fi lter blockiert, verschmutzt oder beschädigt
Leere Batterien
Pipette sitzt nicht richtig im
Pipettenhalter
Lösung
Membran fi lter reinigen oder erneuern
Batterien au fl aden
Pipette richtig einschieben
Führungsadapter ist nicht richtig aufgesetzt
Pipettenhalter oder
Pipette beschädigt
Führungsadapter festdrehen bis er einrastet
Pipettenhalter oder
Pipette auswechseln
Kapazität der Batterien erschöpft
Batterien austauschen
10. GARANTIEINFORMATION
Auf die Biohit Midi Plus Pipettierhilfe wird zwei Jahr Garantie gegen
Material- und Verarbeitungsfehler gewährt (ausgenommen Batterie).
Sollte eine Fehlfunktion auftreten, kontaktieren Sie bitte umgehend Ihren zuständigen Biohit Fachhändler.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt nicht für
Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzureichende P fl ege
22
und Wartung, entgegen den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung, zurückzuführen sind.
Jeder Biohit Midi Plus wird vor dem Versand beim Hersteller geprüft.
Die Qualitätssicherungsmaßnahme ist Ihre Garantie, daß die von Ihnen erworbene Pipettierhilfe betriebsbereit ist.
Jeder Biohit Midi Plus hat das CE-Zeichen und erfüllt damit die
Anforderungen nach 55014, 1993 / EN 55104, 1995 / ISO 13485:2003 und der IVD Direktive (98/79/EC).
11. VERWERTUNGSANWEISUNG (WEEE)
Bitte beachten Sie, dass der Europäischen Richtlinie gemäss und zwar der EU-Elektroschrott Richtkinie WEEE
(2002/96EC) dieses Gerät als unsortierter städtischer Abfall nicht wiederverwertet werder daft. Statt dessen soll dieses
Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschiften getrennt eingesammelt werden. Die Vollstange in Verbindung mit dem in Rad durschgekreuzten Abfallbehälter weist darauf hin, dass das Produkt auf dem Europäischen Markt nach dem 13. August 2005 platziert wurde.
23
24
Notes
Spare Parts:
CHINA
Biohit Biotech Co., Ltd.
Tel: +86-21-6248 5589
Fax: +86-21-6248 7786 [email protected]
FRANCE
Biohit SAS
Tel: +33-1-3088 4130
Fax: +33-1-3088 4102 [email protected]
GERMANY
Biohit Deutschland GmbH
Tel: +49-6003 82 820
Fax: +49-6003 82 8222 [email protected]
Biohit Oyj
Headquarters
Laippatie 1,
00880 Helsinki,
Finland
Tel: +358-9-773 861
Fax: +358-9-773 86 292 [email protected]
www.biohit.com
JAPAN
Biohit Japan Co., Ltd.
Tel: +81-3-5822 0021
Fax: +81-3-5822 0022 [email protected]
RUSSIA
Biohit OOO, Saint Petersburg
Tel: +7-495-614 9550
Fax: +7-495 613 5577 [email protected]
U.K.
Biohit Ltd.
Tel: +44-1803-315 900
Fax: +44-1803-315 530 [email protected]
U.S.A.
Biohit Inc.
Tel: +1-732-922-4900
Tol Free: 800-92 0784
Fax: +1-732-922-0557 [email protected]
Midi Plus
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual Usaria
Instruzioni d’impiego
Bruksanvisning
Käyttöohje
All information contained in this publication is current at the time of publication and whilst the greatest care has been taken over its compilation, Biohit is not responsible for any errors or omissions and reserves the right to make changes without notice. All trademarks are Biohit property unless otherwise stated. Patents granted or pending
Alle in diesem Dokument veröffentlichten Daten entsprechen den aktuellen
Erkenntnissen und wurden mit größter Sorgfalt zusammengetragen. Biohit ist nicht verantwortlich für Fehler oder Auslassungen und behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen. Alle Marken sind Eigentum von Biohit, soweit nicht anders angegeben. Patente wurden gewährt oder sind schwebend.
Toutes les informations contenues dans cette publication sont à jour au moment de la publication et ont été compilées avec le plus grand soin, Biohit n’est pas responsable des éventuelles erreurs ou omissions et se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis. Toutes les marques sont la propriété Biohit sauf indication contraire.
Brevets délivrés ou en attente.
Toda la información contenida en este documento es actual al ser publicada, y si bien se ha tomado la mayor atención al realizarlo, Biohit no es responsable en caso de errores u omisiones, y se reserva el derecho de aplicar cambios sin previo aviso. Todas las marcas registradas son de propiedad de Biohit a menos de que no se estipule lo contrario. Patentes concedidas o pendientes.
Tutte le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono aggiornate al momento della pubblicazione e pur essendo stata usata la massima cura nella compilazione, Biohit non risponde di eventuali errori o omissioni e si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono dei proprietà di Biohit se non diversamente specificato. Brevetti concessi o in corso di registrazione.
Alla uppgifter i denna publikation är aktuella vid tidpunkten för offentliggörandet. Biohit tar dock inte ansvar över eventuella fel eller bristfälliga uppgifter i innehållet och reserverar rättigheterna till ändringar utan anmälan. Alla varumärken ägs av Biohit, om inte annat nämns. Patent är beviljade eller under behandling.
Tämän julkaisun sisältämä informaatio on sen julkistamishetkellä ajanmukainen. Biohit
Oyj ei kuitenkaan vastaa mahdollisista julkaisussa esiintyvistä virheistä tai puutteista.
Biohit Oyj pidättää oikeuden tehdä tietoihin muutoksia ilmoittamatta. Kaikki julkaisussa mainitut tavaramerkit ovat Biohitin omaisuutta ellei toisin mainita. Patentteja on myönnetty ja patenttihakemuksia on vireillä.
400502.05 • 10/2010 • © Biohit Oyj
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project