- Industrial & lab equipment
- Electrical equipment & supplies
- Batteries & accessories
- Battery chargers
- Benutzerhandbuch
advertisement
KOE28_T11_DE.indd 5-2
Alarm- und Notfall-Wählgerät BA 611
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Inhalt
Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung .................................. Seite 4
Lieferumfang ................................................................... Seite 4
Ausstattung .................................................................... Seite 4
Technische Daten ............................................................. Seite 5
Sicherheitshinweise
.................................................... Seite 5
Inbetriebnahme
Platzierung planen ........................................................... Seite 6
Telefonanschluss ............................................................. Seite 6
Stromversorgung ............................................................ Seite 6
Einstellungen vornehmen ................................................. Seite 7
Alarmeinheit platzieren .................................................... Seite 8
Bedienung ........................................................................ Seite 9
Batterien wechseln .......................................................... Seite 11
Optionale Anschlüsse ....................................................... Seite 11
Fehler beheben
.............................................................. Seite 12
Wartung und Reinigung
Wartung der Alarmanlage................................................. Seite 13
Reinigung ......................................................................... Seite 13
Entsorgung
..................................................................... Seite 13
Informationen
Garantie ........................................................................... Seite 13
Service ............................................................................. Seite 13
Konformitätserklärung ..................................................... Seite 13
DE/AT 2
05.10.2006 14:44:39 Uhr
A
I
Q W
B
U
Y
F
: a s d
G
E
R
Ta
T
O
P
C
100°
H o i
22 mm
{
D
} q w e r t y u
I K
180° p
[
]
E
A
D
F
G
S
J
L H ca.40°
K
6 m max. 90°
6 m
L M N
27 mm
DE/AT 3
KOE28_T11_DE.indd 3-5 ca. 4 mm f
Einleitung
Einleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch und klappen Sie dabei die Seite 3 mit den Abbildungen aus. Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise. Sollten
Sie Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung der Geräte sein, informieren Sie sich im Internet unter www.dexaplan.com oder setzen Sie sich bitte mit der Servicestelle (s. Kapitel „Service“) in Verbindung. Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Alarm- und Notfall- Wählgerät ist ausschließlich für den Betrieb in Innenräumen in privaten Haushalten konzipiert. Die Stromversorgung der Alarmeinheit erfolgt über das mitgelieferte Netzgerät 9 V DC angeschlossen am
Netzstrom 230 V ~ AC, 50 Hz. Eine 9 Volt Blockbatterie (nicht im Lieferumfang enthalten), erhält die Funktion aufrecht, wenn die Stromversorgung unterbrochen wird. Für die
Wählfunktion ist ein analoger Telefonanschluss notwendig.
Das Alarm- und Notfall- Wählgerät wird an der Alarmeinheit oder an der Fernbedienung scharf- bzw. unscharfgeschaltet. Eingangs- (einstellbar) und Ausgangsverzögerung ermöglichen die Scharf- bzw.
Unscharfschaltung im überwachten Bereich.
Der in die Alarmeinheit integrierte Bewegungsmelder reagiert auf Bewegungen von Personen im überwachten Bereich. Bei Alarm wählt die Alarmeinheit die von Ihnen einprogrammierten Telefonnummern an. Zusätzlich kann bei Alarm die in die Alarmeinheit integrierte
Sirene einen Alarmton abgeben. Alarm kann im Notfall auch sofort durch eine Paniktaste ausgelöst werden.
Alternativ zur Alarmfunktion kann die Alarmeinheit einen
Gongton bei Bewegungserkennung auslösen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Lieferumfang
Siehe Abb. A
Q 1x Alarmeinheit BA 611
W 2x Maskierungsaufkleber
E 2x Schrauben für Alarmeinheit
R 2x Dübel für Alarmeinheit
T 1x Fernbedienung BA 611 R
T a 1x Batterie CN23 A, 12 V alkalisch
Y 1x ggf. Telefonkabel-Adapter (länderspezifisch)
U 1x Telefonanschlusskabel (ca. 2 m, mit RJ-11- Stecker)
I 1x Netzgerät mit ca. 1,8 m Kabel
1x Bedienungsanleitung
Ausstattung
Alarmeinheit BA 611
Siehe Abb. B
O Telefonleitungsanschluss „LINE“
P Telefonanschluss „PHONE“
Siehe Abb. C
{ Bewegungsmelder
} q
Power-LED
LED für schwache Batterie / Erfassung w LC-Display e Ziffern-Tasten 0 bis 9 r Taste „PROG“ t Taste „PAUSE“ y Taste „OK“ u Taste „PANIC“ i Taste o Taste
DE/AT 4
Siehe Abb. D p Sirene
[ Netzgerätanschlussbuchse (9 V
] Gong Ein- / Aus-Schalter
Siehe Abb. E
A Anschlussfachdeckel
S Schraube für Anschlussfachdeckel
D Schraubenlöcher zum Aufhängen
F Anschlussklemmen
G Aussparung
H Batteriefach
J Schraube für Batteriefachdeckel
K Batteriefachdeckel
L Batterieanschluss
Fernbedienung BA 611 R
Siehe Abb. F
: Taste „PANIC“ a Kontroll-LED s Taste „ “ zum Scharfschalten d Taste „ “ zum Unscharfschalten
Siehe Abb. M f Batteriefachdeckel
)
Fehler beheben / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen
Fehler
Ihre Einstellungen werden nicht gespeichert.
Ursache Behebung
Die Einstellungen wurden nicht bestätigt.
Bestätigen Sie die Einstellungen durch Drücken der Taste
OK y .
Bei sonstigen
Fehlern
Führen Sie ein
Reset durch
(s. Kapitel
„Einstellungen vornehmen“
Absatz „Reset“).
Für weitere Fragen und Probleme stehen Im Internet unter www.dexaplan.com Informationen zur Problembehandlung zur Verfügung.
Wartung und Reinigung
Wartung der Alarmanlage
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit und Funktion des Gerätes.
Reinigung
Ziehen Sie das Netzgerät aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Reinigen Sie die Geräte nur mit einem trockenen oder nebelfeuchten Tuch. Tauchen Sie die Geräte nicht ins Wasser ein. Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sowie ausgediente Batterien und Geräte bei einer Entsorgungseinrichtung Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales
Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umwelt-gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Entnehmen Sie die Batterien, bevor
Sie die Geräte entsorgen. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien verpflichtet. Batterien dürfen nicht über den
Hausmüll entsorgt werden.
Informationen
Garantie
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Kaufnachweis auf. Setzen Sie sich bitte im Garantiefall mit der Servicestelle Ihres Landes in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt ferner nur für Material- oder Fabrikationsfehler. Sie gilt nicht für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter oder Batterien. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Es besteht kein Anspruch auf Schadensersatz im Falle eines Einbruches. Ein Alarmgerät ist kein Ersatz für Versicherungsschutz und ersetzt nicht Ihre Sorgfaltspflicht.
Bei missbräuchlicher und / oder unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von der
Servicestelle vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Service
Im Internet unter www.dexaplan.com stehen Informationen zur Problembehandlung.
Setzen Sie sich bitte bei Rückfragen per E-Mail
([email protected]) oder telefonisch
( T 0 71 36 / 91 08 88) ( T 0512 - 362 362)
Montag-Freitag, 8:30 - 17:00 Uhr mit unserer Servicestelle in Verbindung. Dort erhalten Sie alle notwendigen
Informationen zu Servicefragen wie Rücksendung etc.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Dexaplan GmbH, dass sich das
Alarm- und Notfall- Wählgerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 / 5 / EG befindet.
Die Konformität wurde nachgewiesen.
Die vollständige Konformitätserklärung ist nachlesbar unter: www.dexaplan.com
Dexaplan GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3 · 74229 Oedheim
Stand der Informationen 10/2006 · Ident.-No.: 10-2006-BA 611-DE / AT
DE/AT 13
05.10.2006 14:44:47 Uhr
Einleitung / Sicherheitshinweise
Technische Daten
Alarmeinheit BA 611
Betriebsspannung:
Stromaufnahme:
Stromversorgung:
9 V DC
130 mA (Alarm),
< 5 mA (Standby)
über mitgeliefertes Netzgerät, bzw. über eine Notstrombatterie
Funk-Empfänger:
Sirene:
(9 Volt Block 6LR61, nicht im
Lieferumfang enthalten)
433,92 MHz
100 dB(A) + / - 5 dB(A) bei 0,3 m
(bei Netzgerätbetrieb)
Sirenendauer (max.): ca. 30 Sek. / ca. 30 Sek.
Gongfunktion:
Ruhe / ca. 30 Sek. Alarm
deaktivierbar; meldet jede Bewegungserkennung mit einem
Gongton
Programmierbare
Telefonnummern: max. 5 Nummern
Automatisches Wählen: bis zu 5 Mal
Programmierbarer Code: 3 bis 6 Ziffern
Ausgangsverzögerung: ca. 55 Sek.
Eingangsverzögerung: programmierbar:
0 / 5 / 10 / 15 / 20 Sek.
Betriebstemperatur: 0 °C bis +39 °C
Anwendungsbereich: Innenräume
Gehäusematerial: ABS
Gehäusemaße:
Gewicht:
ca. 86 x 150 x 46 mm (B x H x T)
ca. 197 g (ohne Batterie, ohne
Zubehör)
Bewegungsmelder (an der Alarmeinheit befestigt)
Sensor:
Erfassungswinkel:
Passiv Infrarot (PIR) ca. 100 ° horizontal
Erfassungsreichweite: ca. 6 m bei 20 °C
(Querbewegung, Montagehöhe ca. 0,5 bis 2 m)
Fernbedienung BA 611 R
Betriebsspannung:
Stromaufnahme:
Stromversorgung:
12 V max. 25 mA
DC
1x Batterie 12 V,
Sendefrequenz:
Sendereichweite:
Codierung: alkalisch (Typ CN 23 A)
433,92 MHz ca. 20 m (im Freien)
Einmalig, bereits im Werk in die Alarmeinheit eingespeichert
Funktionsanzeige: LED
Betriebstemperatur: 0 °C bis + 40 °C
Gehäusematerial:
Gehäusemaße:
Gewicht:
ABS ca. 45 x 67 x 16 mm (B x H x T) ca. 34 g (mit Batterie)
Netzgerät
Stromversorgung:
Leistungsaufnahme:
Stromausgang:
230 V ~ AC, 50 Hz
4,5 VA
9 V DC, max. 500 mA
Sicherheitshinweise
Die folgenden Hinweise dienen Ihrer Sicherheit und
Zufriedenheit beim Betrieb des Gerätes. Beachten Sie, dass die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise zu erheblichen Unfallgefahren führen kann.
Erklärung der verwendeten Zeichen und Begriffe: c Gefahr! Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises werden
Leben und Gesundheit gefährdet. m Achtung! Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises werden Sachwerte gefährdet.
Tipp! Bei Beachtung dieses Hinweises werden optimale
Ergebnisse erzielt. c Gefahr!
• Betreiben Sie die Alarmeinheit ausschließlich mit
9 V DC! Vergewissern Sie sich vor dem Netzstromanschluss des Netzgerätes, dass der Netzstrom vorschriftsmäßig mit 230 V ~ AC, 50 Hz und mit einer max. 16 Ampere Sicherung ausgestattet ist. Schließen
Sie keine Fremdspannung an den Anschlussklemmen an. Andernfalls droht Lebens- und Verletzungsgefahr!
• Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial, Kleinteilen und Batterien! Andernfalls droht Lebensgefahr durch Ersticken!
• Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem
Gerät! Andernfalls droht Lebens- und Verletzungsgefahr!
• Stellen Sie sicher, dass der Alarmton nicht in unmittelbarer Nähe zum Gehör ausgelöst wird! Andernfalls drohen schwere Gehörschäden!
• Tragen Sie einen Gehörschutz, wenn Sie die Sirene kontrollieren. Andernfalls drohen schwere Gehörschäden!
• Beschädigen Sie keine Leitungen für Gas, Strom,
Wasser oder Telekommunikation bei Bohrarbeiten oder beim Befestigen! Andernfalls droht Lebens- oder Verletzungsgefahr!
• Verhindern Sie, dass die Geräte mit Feuchtigkeit in
Berührung kommen! Andernfalls droht Lebens- oder
Verletzungsgefahr!
• Behandeln Sie die Zuleitung vorsichtig! Verlegen Sie diese so, dass sie nicht beschädigt werden kann und keine Stolpergefahr darstellt. Andernfalls drohen
Lebens- und Verletzungsgefahr!
• Vermeiden Sie Haut- und Körperkontakt mit ausgelaufenen oder beschädigten Batterien! Verwenden Sie geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbekleidung!
Andernfalls droht Verletzungsgefahr durch ätzende
Säure!
• Schließen Sie Batterien nicht kurz oder laden Sie diese nicht auf! Andernfalls droht Lebensgefahr durch Explosionsgefahr!
DE/AT 5
KOE28_T11_DE.indd 5 05.10.2006 14:44:48 Uhr
Sicherheitshinweise /Inbetriebnahme
• Bei Öffnen und Verbrennen von Batterien besteht
Explosionsgefahr!
• Lassen Sie niemals Kinder mit Batterien spielen.
Das Verschlucken von Batterien kann zu ernsthaften
Gesundheitsschäden führen.
• Setzen Sie die Geräte nicht der Nähe von Feuer, Hitze oder lang andauernder Temperatureinwirkung über
50 °C aus! Andernfalls droht Lebensgefahr durch
Explosionsgefahr! m Achtung!
• Benutzen Sie für die Fernbedienung ausschließlich
1 x 12 V Batterie, alkalisch (Typ CN 23 A oder L1028).
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige
Polung.
• Verwenden Sie nur eine alkalische Batterie von guter Qualität. Aufladbare Akkus sind auf Grund der
Selbstentladung ungeeignet.
• Entfernen Sie alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Gerät.
• Verwenden Sie nur neuwertige Batterien und keinesfalls gebrauchte.
• Schützen Sie die Geräte vor starken magnetischen oder elektrischen Feldern!
• Schützen Sie die Geräte vor starken mechanischen
Beanspruchungen und Erschütterungen!
• Überprüfen Sie vor dem Zusammenbau und der Inbetriebnahme die Lieferung auf Beschädigungen und
Vollständigkeit!
• Lassen Sie die Geräte nur von autorisiertem und geschultem Fachpersonal reparieren!
• Schließen Sie kein beschädigtes Gerät (z.B. Transportschaden) an. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Kundendienst.
• Ist das Alarm- und Notfall- Wählgerät längere Zeit nicht in Betrieb, dann entfernen Sie die Batterien.
6 DE/AT
Inbetriebnahme
Platzierung planen
Überprüfen Sie von der gewünschten Platzierungsstelle aus die Funktion des Alarm- und Notfall- Wählgerätes.
Achten Sie auf folgende Punkte:
Platzieren Sie die Alarmeinheit in der Nähe einer
Netzsteckdose und eines analogen Telefonanschlusses.
Berücksichtigen Sie hierbei die Kabellänge.
Platzieren Sie die Alarmeinheit nicht in der Nähe von Metallgegenständen, wie z.B. Metallschränken oder Gegenständen, die den Funkempfang beeinflussen können.
Die Überwachung erfolgt durch einen Bewegungsmelder, der oben an der Alarmeinheit angebracht ist. Wählen Sie zur Platzierung einen Bereich des
Gebäudes aus, der mit großer Wahrscheinlichkeit von einem Eindringling durchquert werden wird, wie z.B. Flur oder Treppe.
Der Bewegungsmelder reagiert auf sich ändernde
Wärmequellen; z.B. Bewegungen von Menschen innerhalb seines Erfassungsbereiches (bis zu ca. 6 m
über max. 100 ° bei einer idealen Montagehöhe von ca. 0,5 – 2 m, s. Abb. G).
Decken Sie den Bewegungsmelder an der Alarmeinheit nicht ab! Andernfalls wird die Funktionsfähigkeit des Sensors beeinträchtigt.
Da der Bewegungsmelder auf die Wärmeveränderung reagiert, dürfen sich keine Wärmequellen im
Erfassungsbereich befinden, z.B. Heizungen, Klimaanlagen, Fensterflächen, Herd, starker Durchzug.
Haustiere können auch Alarm auslösen. Halten Sie diese ggf. vom überwachten Bereich fern, wenn das
Alarm- und Notfall- Wählgerät scharfgeschaltet ist oder richten Sie den Bewegungsmelder entsprechend aus.
Die Erfassungsgeschwindigkeit ist auch von der
Umgebungstemperatur abhängig. In einer kälteren
Umgebung ist die Erfassung schneller.
Bewegungen quer zum Bewegungsmelder werden schneller erfasst als Bewegungen direkt auf ihn zu.
Platzieren Sie ihn deshalb so, dass ein Einbrecher möglichst quer zu ihm (s. Abb. G, Pfeilrichtung) passieren würde.
Platzieren Sie die Alarmeinheit so, dass sie einem möglichen Einbrecher nicht sofort auffällt.
Telefonanschluss
Verbinden Sie das mitgelieferte Telefonanschlusskabel U mit dem Telefonleitungsanschluss „LINE“ O und mit Ihrem analogen Haustelefonanschluss. Benutzen Sie hierzu ggf. den beiliegenden Adapter Y
(länderspezifisch).
Sie können bei Bedarf ein Telefon- oder ein anderes
Endgerät mit einem RJ-11-Steckerkabel mit der
Buchse „PHONE“ P verbinden, wenn die zwei mittleren
Pins des RJ-11-Steckers belegt sind.
Hinweis: Es gibt Gerätespezifische unterschiedliche
Pin- Belegungen.
Stromversorgung
Fernbedienung:
Schieben Sie den Batteriefachdeckel f mit leichtem
Druck nach unten (s. Abb. M).
Setzen Sie die Batterie T a polrichtig ein
(s. Beschriftung im Batteriefach).
Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das
Gehäuse.
Prüfen Sie die Funktion der Fernbedienung indem Sie auf Taste d drucken. Der Kontroll-LED a leuchtet auf.
Alarmeinheit:
9 V Blockbatterie (optional, zur Notstromversorgung)
Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher die Schraube J des Batteriefachdeckels K .
KOE28_T11_DE.indd 6-7
Inbetriebnahme
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn nach unten ziehen.
Schließen Sie eine 9 V Blockbatterie an den Batterieanschluss L an. Achten Sie dabei auf die Polarität.
Legen Sie nun die angeschlossene Batterie in das
Batteriefach H .
Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das
Batteriefach.
Drehen Sie mit der Schraube den Batteriefachdeckel wieder fest.
Netzgerät:
Verbinden Sie das Netzgerät I mit der Netzgerätanschlussbuchse [ (9 V ).
Verbinden Sie das Netzgerät mit einer geeigneten
Netzstromdose (230 V ~ AC).
Nach erfolgreichem Stromanschluss (durch Batterie und / oder Netzgerät) leuchtet die rote Power LED } der Alarmeinheit auf und die LC - Display w erscheint. Wenn das
Gerät von der Stromversorgung getrennt und dann wieder mit Strom versorgt wird, bleiben dennoch alle Einstellungen außer Datum und Uhrzeit im Speicher des Gerätes erhalten. Wird das Gerät ohne Notstrombatterie betrieben, wird dies durch ein Aufleuchten der LED q alle drei Sekunden angezeigt.
Einstellungen vornehmen
Um in den Einstellungs-Modus [PROG] zu wechseln, muss das Gerät unscharf sein. („ARM“ ist nicht auf dem Display zu sehen).
Wenn Sie innerhalb von 10 Sek. keine Eingabe im
Einstellungs-Modus machen, verlässt das Gerät automatisch diesen Modus.
Jeder Tastendruck auf der Alarmeinheit wird von einem Piepston begleitet.
Das im Werk eingestellte Passwort lautet „000“.
Wenn Sie ein falsches Passwort eingeben und mit der Taste OK y bestätigen, reagiert das Gerät mit einem „Fehlerton“ und verlässt automatisch den
Einstellungs-Modus.
Passwort ändern:
Geben Sie das aktuelle Passwort ein (Werkseinstellung: „000“).
Drücken Sie die Taste PROG r .
Das Wort „PASSWORD“ links oben auf dem LC-Display w blinkt.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Geben Sie mit den Zifferntasten 0 bis 9 e ; Ihr neues
Passwort (3 bis 6 Zeichen) ein.
(Wenn Sie mehr als 6 Zeichen eingeben, antwortet das Gerät mit einem „Fehlerton“. Drücken Sie dann die Taste OK y und beginnen Sie nach ca. 10 Sek. wieder von vorne.)
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den
Einstellungs-Modus verlässt .
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, führen Sie ein Reset durch.
Telefonnummern einspeichern:
Wichtiger Hinweis: Speichern Sie keine Notrufnummern auf den Speicherplätzen ab.
Sie können max. 5 Telefonnummern (je max. 14 Zeichen) einspeichern.
1. Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
2. Drücken Sie die Taste PROG r so oft, bis das Wort
„Memory“ oben auf dem LC-Display w blinkt.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
4. Nun wird auf dem LC-Display der Speicherplatz 1 angezeigt.
5. Wählen Sie mit den Tasten o und i den
Speicherplatz 1 bis 5 aus.
6. Geben Sie die Telefonnummer mit den Zifferntasten 0 bis 9 e ein (max. 14 Ziffern pro Speicherplatz).
7. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
8. Wenn Sie weitere Telefonnummern an weiteren
Speicherplätzen eingeben wollen, dann wiederholen
Sie die Schritte 3. bis 7. so oft, bis sie alle gewünschten Telefonnummern eingegeben haben.
9. Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den
Einstellungs-Modus verlässt.
Eine Wählpause in die Telefonnummer einspeichern:
Um z.B. bei einer Telefonanlage ein Amt anwählen zu können, kann eine Wählpause eingespeichert werden.
Gehen Sie dabei vor wie im vorigen Kapitel Punkt 1. bis 5.
Drücken Sie bei Punkt 6. an der gewünschten Stelle die Pausen-Taste t . Es erscheint „P“ auf dem
LC-Display w .
Fahren Sie weiter fort mit der Telefonnummer-Eingabe wie im vorigen Kapitel Punkt 7. bis 9.
Auf dem LC-Display erscheint z.B.: 0P0123456789
Wird ein Alarm ausgelöst und die Alarmeinheit wählt diese Telefonnummer, macht sie bei „P“ eine Wählpause von 3,6 Sek., bevor sie die Telefonnummer zu
Ende wählt.
Eingespeicherte Telefonnummer löschen:
Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
Drücken Sie die Taste PROG r so oft, bis das Wort
„Memory“ oben auf dem LC-Display w blinkt.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Nun wird auf dem LC-Display der Speicherplatz 1 angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten o und i den
Speicherplatz aus (1 bis 5).
Drücken Sie 2 x die Taste OK y , um die gewählte
Telefonnummer zu löschen.
Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den den Einstellungs-Modus verlässt.
DE/AT 7
05.10.2006 14:44:49 Uhr
Inbetriebnahme
Sirene ein-/ausschalten
Das Alarm- und Notfall- Wählgerät hat eine eingebaute
Sirene. Sie können die Sirene ausschalten; wird ein Alarm ausgelöst, ist die Sirene nicht zu hören (stiller Alarm).
Bei ausgeschalteter Sirene wird auf dem LC-Display angezeigt.
Werkseinstellung: „SOUND ON“ (Sirene eingeschaltet):
Geben Sie das aktuelle Passwort ein
Drücken Sie die Taste PROG r so oft, bis das
Zeichen oben auf dem LC-Display w blinkt.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Wählen Sie mit den Tasten o und i
„SOUND ON“ (Sirene eingeschaltet) oder „SOUND
OFF“ (Sirene ausgeschaltet – stiller Alarm) aus.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den
Einstellungs-Modus verlässt.
Automatische Wählfunktion ein- / ausschalten:
Sie können die automatische Wählfunktion ausschalten.
Ist die automatische Wählfunktion eingeschaltet, werden bei einem Alarm alle gespeicherten Telefonnummern angewählt.
Ist die automatische Wählfunktion nicht eingeschaltet, wird auf dem LC-Display angezeigt.
Werkseinstellung: „CALL ON“ (Wählfunktion eingeschaltet)
Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
Drücken Sie die Taste PROG r so oft, bis das
Zeichen oben auf dem LC-Display w blinkt.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Wählen Sie mit den Tasten o und i „CALL
ON“ (Wählfunktion eingeschaltet) oder „CALL OFF“
(Wählfunktion ausgeschaltet) aus.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den
Einstellungs-Modus verlässt.
Anzahl der Wählvorgänge wählen:
Sie können die Anzahl der automatischen Wählvorgänge zwischen 1 x bis 5 x einstellen. Jede gespeicherte
Telefonnummer wird so oft angewählt, unabhängig davon ob der Anruf angenommen wird oder nicht.
Werkseinstellung: 3 x
Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
Drücken Sie die Taste PROG r so oft, bis das Wort
„CYCLE“ oben auf dem LC-Display w blinkt.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Wählen Sie mit den Tasten o und i die
Anzahl der automatischen Wahlvorgänge
(1 / 2 / 3 / 4 / 5) aus.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den
Einstellungs-Modus verlässt.
Eingangsverzögerung einstellen:
Hier können Sie die Zeit einstellen, die Ihnen nach der
Bewegungserkennung im scharfgeschalteten Zustand bleibt, um einen ausgelösten Alarm abzuschalten, bevor die Sirene ertönt bzw. das Wählgerät wählt.
Werkseinstellung: 20 Sek.
Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
Drücken Sie die Taste PROG r so oft, bis das Wort
„ENTRY“ oben auf dem LC-Display w blinkt.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Wählen Sie mit den Tasten o und i die Länge der Eingangsverzögerung (0 / 5 / 10 / 15 / 20 Sek.) aus.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den
Einstellungs-Modus verlässt.
Datum / Zeit - Anzeige einstellen:
1. Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
2. Drücken Sie die Taste PROG r so oft, bis das Wort
„TIME“ oben auf dem LC-Display w blinkt.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
4. Auf dem LC-Display erscheint:
05 – 01 – 01
= Jahr – Monat – Tag
12 - 00
Stunde - Minute
5. Wählen Sie die gewünschte Zahl durch wiederholtes Drücken der Taste OK y aus.
Die gewählte Zahl blinkt.
6. Nehmen Sie mit den Tasten o und i die gewünschte Einstellung vor.
7. Drucken Sie zur Bestätigung die Taste OK y .
8. Wiederholen Sie Punkt 6. und 7. so oft, bis Sie alle
Werte eingestellt haben.
9. Warten Sie 10 Sek., bis das Gerät automatisch den
Einstellungs-Modus verlässt.
Reset:
Wenn Sie alle Einstellungen löschen möchten oder Ihr
Passwort vergessen haben, führen Sie ein Reset durch:
Halten Sie die Taste PROG r so lange gedrückt, bis ein Piepston zu hören ist.
Drücken Sie nun sofort die Pausen-Taste t , bis ein Piepston zu hören ist.
Entfernen Sie nun die Batterie und das Netzgerät.
Nach 2 Minuten legen Sie die Batterie wieder ein und / oder schließen das Netzgerät wieder an.
Nun sind alle Werkseinstellungen wieder aktiv sowie auch das im Werk eingestellte Passwort („000“).
Alarmeinheit platzieren
1. Begrenzung des Erfassungsbereiches:
Im Lieferzustand hat der Bewegungsmelder einen Erfassungsbereich von ca. 100 ° und ca. 6 m (bei einer
Montagehöhe von 0,5 - 2 m) (siehe Abb. G). Sie können die Richtung des Erfassungsbereiches durch Justierung des Bewegungsmelders ändern.
8 DE/AT
KOE28_T11_DE.indd 8-9
Inbetriebnahme
Um den Erfassungsbereich zu begrenzen, verwenden Sie einen der zwei mitgelieferten Maskierungsaufkleber W
(abgeschnitten oder ganz).
Siehe Abb. H
Begrenzter horizontaler Erfassungswinkel (ca. 40 °) z.B. als Durchgangsmelder.
Siehe Abb. I
Funktion des Bewegungsmelders ausschalten durch Bekleben mit dem ganzen Maskierungsaufkleber, z.B. wenn Erfassung nur durch einen extern angeschlossenen Melder erwünscht (siehe Absatz
„Optionale Anschlüsse“).
2. Platzierung:
Sie können die Alarmeinheit stehend oder liegend platzieren.
Wählen Sie für das Gerät in jedem Fall die liegende Platzierung, wenn der Untergrund glatt ist und das Gerät verrutschen könnte.
Liegende Platzierung (s. Abb. K):
Drehen Sie den Bewegungsmelder { vorsichtig im
Uhrzeigersinn um 180 ° in der Waagerechten.
Legen Sie die Alarmeinheit Q an die gewünschte Stelle.
Kippen Sie den Bewegungsmelder vorsichtig so in der Senkrechten (max. 90 °), bis er die gewünschte
Neigung hat.
Wandmontage:
Suchen Sie eine geeignete Montagestelle an einer
Wand.
Bevor Sie die Alarmeinheit Q fest montieren, führen
Sie die Schritte, wie in Abschnitt 3. „Funktionen kontrollieren“ beschrieben, am vorgesehenen Montageort aus.
Wenn das Alarm- und Notfall- Wählgerät ordnungsgemäß funktioniert, bohren Sie an dieser Stelle in einem waagerechten Abstand von 27 mm (s. Abb. L) zwei geeignete Löcher.
Befestigen Sie darin die mitgelieferten Schrauben E und Dübel R . Die Schraubenköpfe müssen noch ca. 4 mm (s. Abb. L) aus der Wand heraus stehen.
Schieben Sie nun die Schraubenlöcher D zum Aufhängen so auf die Schrauben, bis die Alarmeinheit fest an der Wand hängt.
3. Funktionen kontrollieren:
Funktion der Fernbedienung kontrollieren
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung um die Alarmeinheit Q scharf zu schalten.
Das Scharfschalten wird durch drei Pieptöne bestätigt.
Auf dem LC-Display w der Alarmeinheit ist „ARM“ zu lesen.
Schalten Sie die Sireneneinheit unscharf, indem Sie die
Taste d auf der Fernbedienung drücken.
Das Unscharfschalten wird durch einen Piepton bestätigt.
Auf dem LC-Display w der Alarmeinheit erlischt das
Wort „ARM“.
Notfallalarm kontrollieren:
Das System hat eine Notfallalarmfunktion.
Drücken Sie die Panik - Taste : auf der Fernbedienung T .
Die Sirene ertönt 30 Sek. lang (wenn die Sirene eingeschaltet ist – siehe Kapitel „Sirene ein- / ausschalten“) und die programmierten Telefonnummern werden angerufen (wenn die automatische Wählfunktion eingeschaltet ist – siehe Kapitel „Automatische Wählfunktion ein- / ausschalten).
Nach 30 Sek. Ruhe ertönt die Sirene ein zweites
Mal für 30 Sek.
Um den Alarm und den Anruf zu stoppen, drücken
Sie auf der Fernbedienung die Taste d .
Die Alarmeinheit gibt einen Piepton von sich und der Alarm ist nun ausgeschaltet.
Funktion des Bewegungsmelders kontrollieren:
Stellen Sie den Gong Ein- / Aus-Schalter ] ein
(Stellung „ I “). Der Gongton ertönt ein Mal.
Nach ca. 50 Sek. Verzögerung ertönt ein Gongton.
Bewegen Sie sich nun im Erfassungsbereich des
Bewegungsmelders { .
Erkennt der Bewegungsmelder die Bewegung, ertönt der Gongton 2 x.
Schalten Sie den Gong Ein- / Aus-Schalter ] aus
(Stellung „ 0 “).
Funktion der automatischen Wählfunktion kontrollieren:
Halten Sie die Taste PROG r so lange gedrückt, bis ein Piepston zu hören ist.
Drücken Sie nun sofort eine Speicherplatznummer
(Zifferntaste e „1“ bis „5“). Das Wählgerät wählt nun automatisch die entsprechend zugehörige Telefonnummer, wobei die Telefonnummer blinkend auf dem LC-Display w zu sehen ist (vorausgesetzt, der
Speicherplatz ist mit einer Telefonnummer belegt).
Warten Sie, bis das Gerät automatisch den Wählvorgang verlässt.
Bedienung
Wenn Sie ein falsches Passwort eingeben und mit der
Taste OK y bestätigt haben, reagiert das Gerät mit einem „Fehlerton“ und kehrt automatisch zurück zum normalen Modus.
Alarm- und Notfall- Wählgerät scharfschalten:
Scharfschaltung mit der Fernbedienung
Drücken Sie die Taste .
an der Alarmeinheit
Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
Drücken Sie die Taste OK y .
DE/AT 9
05.10.2006 14:44:51 Uhr
Inbetriebnahme
Die Alarmeinheit gibt drei Pieptöne von sich und unten auf dem LC-Display w erscheint „ARM“.
Sie haben jetzt ca. 55 Sek. (Ausgangsverzögerung)
Zeit, den überwachten Bereich zu verlassen, ohne
Alarm auszulösen.
Nach dieser Ausgangsverzögerung ertönt ein Piepton.
Das Alarm- und Notfall- Wählgerät ist nun scharf.
Hinweis: Im scharfgeschalteten Zustand ist die Gongfunktion nicht aktiv, auch wenn der Gong Ein- / Aus-
Schalter ] auf Stellung „ I “ steht.
Alarm ertönt - ausgelöst durch
Bewegungserkennung
Im scharfgeschalteten Zustand erkennt der Bewegungsmelder { eine Bewegung.
Die LED q leuchtet ein Mal kurz auf.
Nach der eingestellten Eingangsverzögerung:
Wird der Alarm ausgelöst, erscheint auf dem
LC-Display w unten blinkend „TRIGGER“.
Die Sirene p ertönt 30 Sek. lang (wenn die Sirene eingeschaltet ist). Nach 30 Sek. Ruhe ertönt die Sirene ein zweites Mal für 30 Sek.
Entsprechend der Einstellungen der automatischen
Wählfunktion (Werkseinstellung: Wählfunktion eingeschaltet) sowie der eingestellten Anzahl der Wählvorgänge wählt das Alarm- und Notfall-Wählgerät alle gespeicherten Telefonnummern im Takt:
1. Telefonnummer (30 Sek.) - 3 Sek. Wartezeit -
2. Telefonnummer (30 Sek.) - 3 Sek. Wartezeit -
3. Telefonnummer (30 Sek.) - 3 Sek. Wartezeit -
4. Telefonnummer (30 Sek.) - 3 Sek. Wartezeit -
5. Telefonnummer (30 Sek.) - 3 Sek. Wartezeit -
1. Telefonnummer (30 Sek.) - 3 Sek. Wartezeit....
usw.
Wenn der Angerufene den Anruf entgegennimmt, vernimmt er so lange einen Alarmton (auch wenn die Sirene aus-
10 DE/AT geschaltet ist), bis die Telefonverbindung automatisch von der Alarmeinheit nach max. 35 Sek. unterbrochen wird.
Hat der Telefonanschluss des Wählgeräts sowie das angerufene Telefon eine Rufnummer-Erkennung, so wird an dessen LC-Display die Telefonnummer des Wählgerätes angezeigt. Auch wenn ein oder mehrere Angerufene die
Anrufe annehmen, werden alle Telefonnummern (auch die, welche schon angenommen haben) mit der eingestellten
Anzahl der Wählvorgänge angerufen. Der Wählzyklus kann nur durch Unscharfschalten des Gerätes unterbrochen werden.
Wird das Alarm- und Notfall- Wählgerät während oder nach einem Alarm nicht unscharf geschaltet, bleibt es scharfgeschaltet. Nach Ende des Sirenendurchlaufs
(ca. 90 Sek.) bzw. am Ende des Wählzyklus kann erneut
Alarm ausgelöst werden.
Wird der Alarm ausgelöst, erscheint auf dem
LC-Display w unten blinkend „TRIGGER“.
Die Sirene p ertönt 30 Sek. lang (wenn die Sirene eingeschaltet ist – siehe Kapitel „Sirene ein- / ausschalten“) und die programmierten Telefonnummern werden angerufen (wenn die automatische Wählfunktion eingeschaltet ist – siehe Kapitel „Automatische Wählfunktion ein- / ausschalten).
Nach 30 Sek. Ruhe ertönt die Sirene ein zweites
Mal für 30 Sek.
Um den Alarm und den Anruf zu stoppen, geben Sie an der Alarmeinheit das aktuelle Passwort ein und drücken die Taste OK y oder drücken Sie auf der
Fernbedienung die Taste d .
Das blinkende Wort „TRIGGER“ erlischt.
Die Alarmeinheit gibt einen Piepton von sich und der Alarm ist nun ausgeschaltet.
Hinweis: Während die Alarmeinheit eine Telefonnummer wählt, also die Telefonverbindung aufbaut, kann der Panikalarm nicht an der Tastatur unscharf geschaltet werden. Mit der Fernbedienung kann das Gerät jederzeit unscharf geschaltet werden
Alarm- und Notfall- Wählgerät unscharfschalten:
Unscharfschaltung mit der Fernbedienung
Drücken Sie die Taste d .
an der Alarmeinheit
Geben Sie das aktuelle Passwort ein
Drücken Sie die Taste OK y .
Ggf. erlischt der Alarmton.
Das ggf. blinkende Wort „TRIGGER“ erlischt.
Die Alarmeinheit gibt einen Piepton von sich.
Das Wort „ARM“ auf dem LC-Display w erlischt.
Das Alarm- und Notfall- Wählgerät ist nun unscharf.
Hinweis: Während die Alarmeinheit eine Telefonnummer wählt, also die Telefonverbindung aufbaut, kann das
Alarm- und Notfall- Wählgerät nicht an der Tastatur unscharf geschaltet werden. Mit der Fernbedienung kann das Gerät jederzeit unscharf geschaltet werden
Panikalarm ein-/ausschalten:
Drücken Sie die Taste „PANIC“ u auf der Alarmeinheit oder auf die Taste „PANIC“ : der Fernbedienung.
Gongfunktion ein-/ausschalten:
Stellen Sie den Gong Ein- / Aus-Schalter ] auf Stellung „ I “.
Der Gongton ertönt ein Mal.
Nach ca. 50 Sek. Verzögerung ertönt ein Piepton.
Jetzt ist die Gongfunktion aktiv.
Erkennt der Bewegungsmelder { eine Bewegung, leuchtet die LED
Gongton ertönt 2 x. q ein Mal auf und der
Um die Gongfunktion wieder auszuschalten, stellen Sie den Gong Ein- / Aus-Schalter ] auf Stellung „ 0 “.
Hinweis: Im scharfgeschalteten Zustand ist die Gongfunktion nicht aktiv.
KOE28_T11_DE.indd 10-11
Übersicht der letzten 5 Alarmereignisse:
Sie befinden sich weder in einem Eingabe-Modus noch ist das Alarm- und Notfall- Wählgerät scharfgeschaltet.
Drücken Sie wiederholt die Taste i .
Nacheinander werden die Zeitpunkte der letzten
5 Alarmereignisse angezeigt.
Warten Sie ca. 10 Sek., und der Anzeige-Modus schaltet sich automatisch wieder aus.
Übersicht der eingespeicherten Telefonnummern:
Sie befinden sich weder in einem Eingabe-Modus noch ist das Alarm- und Notfall- Wählgerät scharfgeschaltet.
Drücken Sie wiederholt die Taste o .
Nacheinander werden die eingespeicherten Telefonnummern angezeigt.
Nicht belegte Speicherplätze werden durch
“- - - - - - - - - - - - - -“ angezeigt
Warten Sie ca. 10 Sek., und der Anzeige-Modus schaltet sich automatisch wieder aus.
Übersicht der Töne
Ton
Drei Pieptöne
Sirenenalarm
Bedeutung
Die Ausgangsverzögerung ist aktiv, die Scharfschaltung des
Alarm- und Notfall- Wählgeräts ist erst nach ca. 55 Sek. Ausgangsverzögerung aktiv.
Die Sirene ertönt
1. ausgelöst durch
Bewegungserkennung – nach der eingestellten Eingangsverzögerung im Takt:
30 Sek. an – 30 Sek. Pause –
30 Sek. an.
Inbetriebnahme
Ton
Einfacher
Gongton
Bedeutung
2. ausgelöst durch
Drücken der Taste „PANIC“ u bzw. : als Panikalarm.
Gongschalter wurde auf Stellung
„I“ gestellt, Gongfunktion ist noch nicht aktiv.
Zwei Gongtöne Bewegung wurde erkannt, Gongfunktion ist aktiv.
Batterien wechseln
Alarmeinheit
Wenn die LED q alle drei Sek. ein Mal aufleuchtet
(ab ca. 7,7 V +- 0,5 V), dann erneuern Sie die 9 V Block-
Batterie. Ersetzen Sie die Batterie, wie in Kapitel „Stromversorgung“ unter „Alarmeinheit - 9 V Blockbatterie“ beschrieben steht.
Im scharfgeschalteten Zustand wird die Alarmeinheit noch ca. 24 Stunden mit Strom durch die Batterie versorgt, nachdem die LED q begonnen hat aufzuleuchten.
Optionale Anschlüsse
Damit Sie optionale externe Geräte anschließen können, müssen Sie die dafür notwendigen Anschlussklemmen an der Alarmeinheit freilegen:
Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher die Schraube S des Anschlussfachdeckels (s. Abb. E).
Schieben Sie den Schraubendreher in die Aussparung G und heben Sie dann den Anschlussfachdeckel erst hoch und dann ab.
Jetzt können Sie die gewünschten Anschlüsse an den Anschlussklemmen F (siehe „Beschreibung der Anschlüsse“) vornehmen. Verwenden Sie Kabel mit einem Adernquerschnitt von
0,2 – 0,3 mm, z.B. Telefonkabel.
Führen Sie alle angeschlossenen Kabel durch die
Aussparung G aus der Alarmeinheit.
Setzen Sie den Anschlussfachdeckel A wieder auf.
Drehen Sie die Schraube S des Anschlussfachdeckels wieder fest ein.
Fernbedienung
Leuchtet die Kontroll-LED a bei Bedienung der Tasten auf der Fernbedienung schwach und / oder wird die Funkreichweite geringer, so ist ein Batteriewechsel erforderlich
(Batterie 12 V, alkalisch (Typ CN 23 A oder L1028)).
Schieben Sie den Batteriefachdeckel f mit leichtem
Druck nach unten (s. Abb. M).
Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue. Setzen
Sie die neue Batterie polrichtig ein (s. Beschriftung im Batteriefach).
Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das
Gehäuse.
Prüfen Sie die Funktion der Fernbedienung.
Beschreibung der Anschlüsse (s. Abb. N)
INPUT : bei Unterbrechung der Verbindung zu wird ein Gongton (bei eingeschalteter Gongfunktion) oder ein Alarm (im scharfgeschaltetem Zustand)
:
SIREN *: 12 V
NA: ausgelöst, jedoch erst ab dem Ende der Ausgangsverzögerung; Ist am Ende der Ausgangsverzögerung diese Klemme nicht mit verbunden, wird kein Alarm ausgelöst.
0 V (Masse)
(max. 150 mA) bei Alarmaus- lösung (unabhängig davon, ob die interne Sirene ein- oder ausgeschaltet ist).
keine Funktion.
Sirene *:
Sie können eine externe Sirene (nicht im Lieferumfang enthalten) mit 9 oder 12 V DC, max. 150 mA mit den
Klemmen und SIREN verbinden.
DE/AT 11
05.10.2006 14:44:52 Uhr
Inbetriebnahme / Fehler beheben
Reedkontakt:
Sie können einen Reedkontakt (Magnetkontakt als Öffnungsmelder (NC), nicht im Lieferumfang enthalten) als
Tür- oder Fensteröffnungsmelder mit den Klemmen INPUT und verbinden. Bis zu 6 Reedkontakte können in Reihe angeschlossen werden.
Andere Kontakte:
Potentialfreie Kontakte von anderen Meldern oder
Anlagen können zur Auslösung von Alarm / Wählen angeschlossen werden.
Öffnerkontakte (NC) können mit den Klemmen INPUT und verbunden werden (bei mehr als einem Kontakt: in Reihe verbinden).
* Bei Ausfall der Stromversorgung über das Netzgerät steht kein Potential bei der Klemme SIREN.
Die Klemme INPUT ist bei Betrieb über die Notstrombatterie weiterhin aktiv.
Fehler beheben
Fehler Ursache Behebung
Bewegungsmelder meldet
Bewegung ohne erkennbaren
Grund.
Haustiere, Luftbewegungen, direktes Licht, etc.
Ändern Sie die
Platzierung des Bewegungsmelders.
Verwenden Sie einen
Maskierungsaufkleber, um einen bestimmten Bereich von der
Erfassung auszuschließen.
12 DE/AT
KOE28_T11_DE.indd 12
Fehler Ursache Behebung
Die Reichweite des Bewegungsmelders ist zu gering.
Umgebungstemperatur ist zu hoch (20 °C sind optimal).
Ändern Sie die
Platzierung des
Bewegungsmelders.
Gerät ist zu niedrig oder zu hoch montiert.
Der Angerufene erhält bei Alarm keinen Anruf.
Die Telefonnummer wurde nicht oder falsch eingegeben.
Ändern Sie die
Montagehöhe bzw. die Neigung des Bewegungsmelders.
Die LED blinkt regelmäßig.
Es ist keine Notstrombatterie angeschlossen oder die angeschlossene
Notstrombatterie wird schwach.
Schließen Sie eine neue
Notstrombatterie an.
Geben Sie die
Telefonnummer neu ein.
Wählfunktion ist ausgeschaltet
( ist auf dem
LC-Display zu sehen).
Stellen Sie die
Wählfunktion ein ( ist nicht auf dem
LC-Display zu sehen).
Fehler
Das Gerät reagiert nicht auf das Passwort.
Ursache
Sie haben nach der Passworteingabe noch keinen Befehl gegeben.
Behebung
Telefonleitung ist fehlerhaft.
Prüfen Sie die
Funktion der
Telefonleitung mit einem analogen Telefon.
Drücken Sie zum Scharf-/
Unscharfschalten die Taste
OK y .
Drücken Sie die Taste PROG r , um in den
Einstellungs-
Modus zu gelangen.
Das eingegebene Passwort ist falsch.
Geben Sie das richtige Passwort ein.
Wenn Sie das
Passwort vergessen haben, setzen Sie das
Gerät auf die
Werkseinstellung zurück, wie in Kapitel
„Passwort
ändern“ beschrieben.
05.10.2006 14:44:53 Uhr
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project