Whirlpool KP9F92S(X)/DE Benutzerhandbuch


Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Whirlpool KP9F92S(X)/DE Benutzerhandbuch | Manualzz

Bedienungsanleitung

DE

Deutsch, 1

KP9F92S/DE

KOCHFELD

Inhaltsverzeichnis

Installationsanweisungen, 2-4

Aufstellung

Elektroanschluss

Entsorgung

Typenschild

Merkmale der brenner und düsen

Beschreibung des Gerätes, 5

Geräteansicht

Inbetriebsetzung und Gebrauch, 6-10

Gebrauch der kochplatte

Multifunktions-Backofen

Praktische back-/brathinweise

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 11

Praktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes

Allgemeine Sicherheit

Reinigung und Pflege, 12

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Reinigung Ihres Gerätes

Abnahme/Montage der Backofentür

DE

Installationsanweisungen

DE

! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines

Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu können.

! Lesen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise aufmerksam durch. Sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der

Sicherheit.

Die nachstehend aufgeführten Anweisungen sind an den Fachinstallateur gerichtet und gelten als Leitlinien zur korrekten technischen Installation, Einstellung und

Wartung gemäß den geltenden Richtlinien.

Wichtig: Jeder beliebige Eingriff zur Einstellung,

Wartung usw. muss bei stromlosem Gerät vorgenommen werden.

Sollte das Gerät elektrisch eingeschaltet bleiben müssen, ist größte Vorsicht geboten.

Bei diesem Herd handelt es sich um ein Gerät folgender Eigenschaften:

Klasse: 1 Kategorie: II2LL3B/P (voor Deutschland)

Aufstellung

Die maximalen Abmessungen des Gasherdes entnehmen Sie bitte aus der Abbildung. Zur

Gewährleistung der ordnungsgemäßen Betriebsweise des in einer Möbelzeile installierten Gerätes sind die in

Abb. angegebenen Abstände unbedingt einzuhalten.

Die angrenzenden Oberflächen, sowie die Rückwand müssen aus geeignetem Material beschaffen sein, um einer Übertemperatur von 65 °C standhalten zu können. Vor der Installation des Herdes müssen die mitgelieferten 90 - 120 mm hohen Füße in die im unteren Teil des Herdes bereits vorgesehenen Löcher eingesetzt werden. Mittels dieser mit Schraubgewinde versehenen Füße kann die Höhe des Herdes ggf.

justiert werden.

Anschluss an die Gasleitung

• Der Anschluß des Gerätes an die Gasleitung bzw.

an die Gasflasche muß entsprechend den

Vorschriften der geltenden Normen erfolgen, und zwar erst nachdem sichergestellt ist, daß das Gerät auf die Gasart eingestellt ist, mit der es versorgt werden wird.

• Dieses Gerät ist für den Betrieb mit dem auf dem

Etikett angegebenen Gas vorbereitet, das auf dem

Kochfeld selbst angebracht ist. Falls die Gaszufuhr nicht mit derjenigen übereinstimmt, auf die das

Gerät eingestellt wurde, ist der Austausch der entsprechenden (mitgelieferten) Düsen vorzunehmen, wobei der Hinweis “Umstellung auf andere Gasarten” zu befolgen ist.

• Für einen störungsfreien sicheren Betrieb, einen angemessenen Energieverbrauch und eine längere

Lebensdauer des Gerätes ist sicherzustellen, daß der Zufuhrdruck den in der Tabelle 1 "Merkmale der

Brenner und Düsen" angegebenen Werten entspricht; andernfalls ist ein geeigneter

Druckregler entsprechend den geltenen Normen auf der Zufuhrleitung zu installieren.

• Den Anschluß so ausführen, daß dieser keinerlei

Beanspruchung ausgesetzt ist.

Den Anschluß an das auf der Hinterseite des

Gerätes befindliche

Anschlußstück (Gewinde

½"G - Anschluß) mit Hilfe eines festen Metallrohrs und Anschlüssen entsprechend den geltenden Normen bzw.

mit einem flexiblen

Schlauch mit durchgehender Metallummantelung entsprechend den geltenden Normen mit einer Länge von nicht mehr als

2000 mm durchführen.

Sollte es notwendig sein, den Anschluß zu drehen, ist die Dichtung vorsichtshalber auszutauschen

(zusammen mit dem Gerät geliefert).

Nach erfolgter Installation ist die einwandfeie

Dichtigkeit des Gaskreislaufs unter Verwendung einer

Seifenlösung (niemals mit Hilfe einer Flamme) zu

überprüfen.

Außerdem ist zu überprüfen, daß das Anschlußrohr nicht in Kontakt mit Möbelteilen kommt, die den

Anschluß selbst beschädigen oder einklemmen könnten.

Sicherstellen, daß die Zufuhrleitung für Erdgas ausreichend ist, um das Gerät zu versorgen, wenn alle

Brenner in Betrieb sind.

Wichtig: Für den Anschluß an Flüssiggas (in einer

Gasflasche) ist ein Druckregler entsprechend den geltenden Normen zwischenzuschalten.

2

Umstellung auf andere Gasarten

Wenn die Kochplatte an eine andere Gasart als

Erdgas bzw. die auf dem Typenschild der Kochplatte selbst angegebene Gasart angeschlossen werden soll, sind die folgenden Operationen sorgfältig durchzuführen:

• die Roste und die Brenner entfernen.

• die Düsen “A” mit Hilfe eines 7 mm Steckschlüssels ausschrauben und durch die Düsen ersetzen, die einen geeigneten Durchmesser entsprechend der verwendeten Gasart gemäß nachstehender Tabelle

1 "Merkmale der Brenner und Düsen" aufweisen.

• Ersetzen Sie anschließend das Etikett der alten

Eichung mit dem im Düsenbeipack befindlichen

Etikett der neu eingestellten Gasart.

A

Einstellung der Minimalleistung

• Den Gashahn auf die Mindestposition einstellen;

• Den Drehknopf des Gashahns entfernen und die seitlich des Gashahnstiftes befindliche

Stellschraube unter Verwendung eines entsprechenden Schraubenziehers betätigen

(durch das Lockern der Schraube das Minimum erhöht und durch das Anziehen verringert wird).

Merke: bei Flüssiggas muß die Stellschraube bis zum Anschlag festgezogen werden

• Nachdem die gewünschte Minimalleistung bei gezündetem Brenner erzielt wurde, den

Brennerkopf mehrfach abrupt von der Minimal-auf die Maximalleistung und umgekehrt drehen, und sicherstellen, daß dabei die Flamme nicht ausgeht.

Elektroanschluss

DAS GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.

Der Herd ist werkseitig für den Betrieb mit

Wechselstrom zu der auf dem Typenschild (befindlich auf der Rückseite oder auf der letzten Seite des

Handbuchs) angegebenen Spannung und Frequenz ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die lokale

Versorgungsspannung mit dem auf dem Typenschild angegebenen Wert übereinstimmt.

Anschluss des Versorgungskabels an das Stromnetz

Soll das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen werden, dann ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer

Kontaktmindestöffnung von 3 mm zwischenzuschalten. Der gelb/grüne Erdleiter darf durch diesen Schalter nicht unterbrochen werden.

Das Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es an keiner Stelle einer Temperatur ausgesetzt wird, die 50 °C über der Raumtemperatur liegt.

Sämtliche Geräte sind einzeln bzw. separat anzuschließen.

Verwenden Sie keine Zwischenstecker, Adapter oder

Verlängerungen, diese könnten durchbrennen oder schmelzen.

Vor dem Anschluß vergewissern Sie sich bitte, daß:

• der Leitungsschutzschalter (Sicherungen etc.) und die Hausanlage die Belastung durch das Gerät aushalten können (siehe Typenschild);

• die Stromversorgungsanlage mit einer den gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften entsprechenden Erdung versehen ist;

• die Steckdose bzw. der allpolige Schalter bei installiertem Gerät leicht zugänglich ist.

BEI NICHTEINHALTUNG DER RICHTLINIEN ZUR

UNFALLVERHÜTUNG WEISEN WIR JEGLICHE

HAFTUNG ZURÜCK.

Kabelaustausch

Verwenden Sie ein Gummikabel des Typs H05VV-F mit einem Querschnitt von 3 x 1.5 mm².

Der gelb/grüne Erdleiter muss 2 - 3 cm länger als die anderen Leiter sein.

DE

3

DE

Entsorgung

• Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen

Sie die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.

• Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor, dass

Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Stadtmüll entsorgt werden dürfen. Die Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, um die Rückführung und das Recycling der Materialen zu optimieren, aus denen die Geräte hergestellt sind, und um mögliche Belastungen der Gesundheit und der

Umwelt zu verhindern. Das Mülleimersymbol ist auf allen Produkten dargestellt, um an die Verpflichtung zur getrennten Abfallsammlung zu erinnern. Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung können sich die Besitzer von Haushaltsgeräten an die übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an ihren Händler wenden.

TYPENSCHILD

Breite 32 cm

Abmessungen

Höhe 54 cm

Tiefe 38 cm

Nutzvolumen

Liter 66

Elektrischer

Anschluss

(siehe Typenschild)

ENERGY LABEL

Richtlinie 2002/40/EG

über die Etikettierung von

Elektrobacköfen. Norm EN 50304

Energieverbrauch Natürliche

Konvektion - Heizfunktion:

Traditionell

Deklarierte

Energieverbrauchsklasse

Erzwungene Konvektion -

Heizfunktion:

(Intensivgaren)

Dieses Gerät entspricht den

folgenden EG-Richtlinien:

2006/95/EWG vom 12.12.06

(Niederspannung) und nachfolgenden Änderungen

- 89/336/EWG vom 03.05.89

(elektromagnetische

Verträglichkeit) und nachfolgenden

Änderungen

- 93/68/EWG vom 22.07.93 und nachfolgenden Änderungen.

2002/96/EG

Merkmale der brenner und düsen

Tabelle 1 (DEUTSCHLAND)

Brenner

D.mit Dreifachkrone

C.Blitz

B.Schnell

A.Hilfs

Zufuhrdruck (mbar)

ø

Brenner

(mm)

130

100

75

55

Leistung kW (H.s.*)

By-pass

1/100

Flüssiggas

Düsen

1/100

Durchfluß* g/h

Nom.

3.25

3.00

Min.

1.3

0.7

(mm)

52

38

1.65

1.00

0.4

0.3

Nominal (mbar)

Minimal (mbar)

Maximum (mbar)

27

24

(mm)

74

75

58

45

G30/G31

236

218

120

73

50

42.5

57.5

Erdgas

Düsen

1/100 (mm)

Durchfluß* l/h

G20 G25(1) G20 G25(1)

124

116

96

71

143

134

100

77

309

286

157

95

20

17

25

360

332

183

111

20

18

25

* Bei 15°C und 1013 mbar-Trockengas

Propan G31 H.s. = 50,37 MJ/kg

Butan G30

Erdgas G20

H.s. = 49,47 MJ/kg

H.s. = 37,78 MJ/m3

4

Beschreibung des Gerätes

Geräteansicht

KOCHFELDROSTE

BRENNER MIT DREIFACHKRONE

NORMALBRENNER

REDUZIERROSTE

KLEINBRENNER

NORMALBRENNER

SCHNELLBRENNER

DE

GASBRENNER-ZÜNDKERZE *

SICHERHEITSVORRICHTUNG *

*

Nur bei einigen Modellen.

REGLERKNÖPFE

KOCHMULDENDBRENNER

KURZZEITWECKER

ELEKTRONISCHE ZÜNDUNG GASBRENNER

THERMOSTATENREGLER (TEMPERATURWÄHLER)

BACKOFEN-REGLERKNOPF (FUNKTIONSWÄHLER)

BETRIEBSKONTROLLEUCHTE DES ELEKTRO-BACKOFENS

20 mm

5

Inbetriebsetzung und

Gebrauch

DE

Gebrauch der kochplatte

Die Brenner sind unterschiedlicher Abmessungen, wählen Sie den Brenner, der dem Durchmesser des eingesetzten Topfes entspricht.

Der gewählte Brenner kann mittels des Reglerknopfes

'' M'' wie folgt eingestellt werden:

Gashahn geschlossen n

Maximale Einstellung

Kleinste Einstellung

Die neben den Reglerknöpfen aufgedruckten Symbole

zeigen an, welcher Kochmuldenbrenner dem jeweiligen Knopf entspricht.

Sämtliche Brenner sind mit einer Zündautomatik und einer Thermoelektrischen-Sicherheitsvorrichtung gegen Gasverluste ausgestattet. Letztere unterbricht automatisch die Gaszufuhr, wenn die Flamme während des Betriebs erlischt.

Anzünden eines Brenners:

• Drehen Sie den entsprechenden Reglerknopf gegen den Uhrzeigersinn bis auf das Symbol der großen Flamme;

• drücken Sie den Reglerknopf bis zum Anschlag ein und aktivieren Sie die Zündautomatik durch gleichzeitiges Drücken der durch das Symbol gekennzeichneten Zündtaste ''

P'';

• halten Sie den Reglerknopf für ungefähr 10

Sekunden lang eingedrückt, um ein Aufheizen des

Sicherheits-Thermoelements zu ermöglichen;

• lassen Sie den Reglerknopf wieder los und vergewissern Sie sich, dass die Flamme gleichmäßig brennt. Sollte dies nicht der Fall sein, ist obiges zu wiederholen.

Zur Einstellung der niedrigsten Leistung drehen Sie den Reglerknopf auf die kleine Flamme. Mittlere

Leistungsstufen erhalten Sie durch Drehen des

Reglerknopfes auf eine Zwischenposition zwischen der großen und kleinen Flamme.

Zum Ausschalten des Brenners drehen Sie den

Reglerknopf im Uhrzeigersinn auf Pos. AUS " n".

Wichtig:

• Aktivieren Sie die Zündautomatik nicht für länger als

15 Sekunden.

• Sollten Schwierigkeiten bei der Zündung auftreten, so könnte dies an eventuell in der Gasleitung befindlichen Luft liegen.

• Sollte die Flamme unversehens erlöschen, tritt noch für einen kurzen Augenblick Gas aus, bevor die

Sicherheitsvorrichtung anspricht. Drehen Sie den

Reglerknopf auf AUS und warten Sie mindestens 1

Minute bevor Sie den Brenner erneut anzünden, um die Gefahr abzuweisen, dass sich das noch kurz ausgeströmte Gas entflammen könnte.

• Befindet sich das Gerät nicht in Betrieb ist sicherzustellen, dass sich sämtliche

Gasreglerknöpfe auf Pos. AUS "" befinden. Auch der Haupthahn sollte abgedreht werden.

Einsatz der Brenner

Um optimale Leistungen der Brenner zu gewährleisten, sollte stets die für den jeweilig eingesetzten Brenner geeignete Topfgröße verwendet werden, um zu vermeiden, dass die Flammen über den Topfboden herausschlagen. (siehe nachstehende

Tabelle). Außerdem sollte die Flamme auf Klein gedreht werden, sobald das Gargut zu kochen beginnt. Als Zubehör zur Kochmulde wird ein

Reduzierrost mitgeliefert " R", der nur für den

Hilfsbrenner " A" zu verwenden ist.

Brenner

Starkbrenner (C)

Mittelstarker Brenner (B)

Hilfsbrenner (A)

Drei Flammenkränze (D)

Kochgeschirrdurchmesser

(cm)

21 – 30

15 – 20

6 – 14

26 – 30

Als Zubehör zur Kochmulde wird ein Reduzierrost mitgeliefert, der nur für den Kleinbrenner " A" zu verwenden ist.

6

Multifunktions-Backofen

Dieser elektrische Multifunktions-Backofen bietet neun unterschiedliche Heizwiderstand-Kombinationen.

Durch die Wahl der jeweils geeignetsten Kombination können die gewünschten Ergebnisse gezielt erreicht werden. Durch Drehen des Funktionswählers "H", gekennzeichnet durch das Symbol , können die in der nachstehenden Tabelle veranschaulichten

Garfunktionen eingestellt werden.

Nach Wahl der gewünschten Garfunktion, drehen Sie den Thermostatenregler auf die gewünschte

Temperatur.

• Für

konventionellen Garen im statischen Ofen

(Braten, Kleingebäck usw.) verwenden Sie die

Funktion (Ober- und Unterhitze). Schieben Sie das Gargut erst nach Erreichen der eingestellten

Gartemperatur in den Backofen und verwenden Sie möglichst nur eine Ebene.

0

0) Aus -

1) Minigrill + Unterhitze

Heizwiderstand

2350 W

2) Unterhitze Heizwiderstand 1300 W

3) Minigrill Heizwiderstand 1050 W

4) Grill Heizwiderstand

5) Maxigrill (Minigrill + Grill

Heizwiderstand)

2000 W

3050 W

6) Maxigrill + Ventilator 3100 W

7) Unterhitze Heizwiderstand +

Ventilator

8) runder Heizwiderstand +

1350 W

2850 W

9) Schnelle Auftauung 50 W

Wird nur Ober- oder Unterhitze verlangt, bringen Sie den Funktionswähler auf Position (Unterhitze),

(Unterhitze + Gebläse) bzw. (Oberhitze).

• Bei Betrieb auf Position

(Heißluft) erfolgt das

Garen durch die mittels eines Heizwiderstandes vorgeheizte Luft, die dank eines Gebläses gleichmäßig im Backofen zirkuliert.

Der Backofen heizt äußerst schnell auf, demnach kann das Gargut auch bereits bei Einschalten eingeschoben werden. Bei Heißluftbetrieb können auch zwei Ebenen gleichzeitig eingesetzt werden.

• Bei Betrieb auf Position “Schnellauftauen” wird kein Heizwiderstand in Betrieb genommen; eingeschaltet wird in diesem Falle nur die

Backofenbeleuchtung und die Umluft.

• Der

Grill liefert eine äußerst hohe Wärmeleistung, dank derer die Oberflächen des Grillgutes rasch angebräunt werden; er eignet sich demnach besonders für Fleisch, das auf diese Weise innen zart bleibt. Zum Einsatz des Grills drehen Sie den

Funktionswähler auf eine der nachfolgenden

Positionen (Grill), (Maxigrill), (Maxigrill

+ Gebläse).

Solange der Grill im Einsatz ist, muss die Ofentür geschlossen bleiben. Stellen Sie außerdem den

Thermostaten höchstens auf 200°C ein.C.

Backofenbeleuchtung

Die Backofenbeleuchtung schaltet sich automatisch ein, sobald der Funktionswähler auf eine seiner

Einstellungen gedreht wird. Ist kein Heizelement in

Betrieb, kann die Backofenbeleuchtung durch Drehen des Thermostatenknopfes auf 0°C eingeschaltet werden.

Kontrolleuchte

Diese zeigt die Aufheizphase an; die Kontrolleuchte erlischt nach Erreichen der mittels des Reglerknopfes eingestellten Temperatur im Backofeninnern.

Das nun abwechselnde Aufleuchten und Erlöschen der Kontrolleuchte ist ein Zeichen dafür, dass der

Thermostat korrekt arbeitet, und demnach die

Backofentemperatur konstant gehalten wird.

Minutenuhr

Das Läutewerk erst im Uhrzeigersinn bis zum

Anschlag aufziehen; dann durch Zurückdrehen die gewünschte Zeit einstellen. Die eingestellten Minuten müssen mit dem Bezugspunkt der Bedienungsblende

übereinstimmen.

Zeitschalter *

DE

*

Nur bei einigen Modellen.

7

DE

Handbetrieb

Drehen Sie den durch das Symbol gekennzeichneten Zeitschalter gegen den

Uhrzeigersinn so dass sein Zeiger mit dem Symbol

Handbetrieb) übereinstimmt. Schalten Sie durch

Drehen des Funktionswählers den Backofen ein und drehen Sie den Temperatur-Reglerknopf auf die gewünschte Temperatur. Durch Drehen des

Funktionswählers auf die Eingangsposition " n" wird der Backofen ausgeschaltet.

Kontrolllampe

Diese zeigt die Aufheizphase an; die Kontrolllampe erlischt, sobald die mittels des Drehknopfes eingestellte Temperatur im Backofen erreicht wird.

Das nun abwechselnde Aufleuchten und Erlöschen der Kontrolllampe ist ein Zeichen dafür, dass der

Thermostat korrekt arbeitet, und demnach die

Backofentemperatur konstant gehalten wird.

Betriebsweise mit Vorwahl der Garzeiten

Drehen Sie den Zeitschalter im Uhrzeigersinn so dass sein Zeiger mit der gewünschten Zeit (von 10 bis 120

Minuten) übereinstimmt. Schalten Sie durch Drehen des Funktionswählers den Backofen ein und drehen

Sie den Temperatur-Reglerknopf auf die gewünschte

Temperatur. Ist die Zeit abgelaufen, vernehmen Sie ein kurzes Tonsignal, das sich nach Drücken einer beliebigen Taste nach 1 Sekunde abschaltet.

Berücksichtigen Sie, dass der Timer abschaltet, sobald ein Garvorgang gestartet wird, egal ob es sich um einen Sofortstart oder um einen programmierten

Start handelt.

Digitale Programmiereinheit

Bratenspieß

Spießen Sie das Fleisch der Länge nach auf die

Querstange, und befestigen Sie es mit den entsprechenden, regelbaren Gabeln (Abb.2a).

Setzen Sie die Halterungen ‘’ A’’ und ‘’B’’ in die entsprechenden Öffnungen der Fettpfanne ‘’ E’’ ein, legen Sie die Stange mit seiner Aussparung in den

Sitz ‘’ C’’ und schieben Sie den Rost in die erste bzw.

unterste Backofenführung; stecken Sie nun die Stange in die Drehspießöffnung und schieben Sie die

Aussparung jetzt weiter durch bis in den Sitz ‘’ D’’.

Setzen Sie nun den Drehspieß in Betrieb. Drehen Sie hierzu den entsprechenden Funktionswählerknopf auf eine der folgenden Einstellungen:

8

Praktische back-/brathinweise

Die Garzeiten könnten je nach Art, Beschaffenheit oder Menge des Gargutes einer Änderung bedürfen. Bei erstmaligem Garen ist es ratsam, die niedrigsten der angegebenen Zeiten einzustellen und diese anschließend ggf.

zu erhöhen.

Garen im STATISCHEN OFEN

Art der Speise

Kuchen und Gebäck

Obstkuchen

Baisers

Biskuitböden

Engelskuchen

Savoikuchen/Buiskuitrolle

Schokoladenkuchen

Fladenkuchen

Windbeutel

Blätterteigkekse

Blätterteig

Mürbeteigkuchen

Temperatur

°C

130

130

150

160

160

170

170

200

200

200

200

Garzeit

(Minuten)

60-70

30-40

20-30

40-50

40-50

30-40

40-50

15-20

15-20

15-20

15-20

Art der Speise

Fleisch

Truthahn (4-8 kg.)

Gans (4-5 kg.)

Ente (2-4 kg.)

Masthahn (2½-3 kg.)

Schmorbraten (1-1½ kg.)

Lammkeule

Hasenbraten (2 kg.)

Fasanenbraten

Huhn (1-1½ kg.)

Fisch

Temperatur

°C

160

160

170

170

160

160

160

160

170

200

Garzeit

3-4½

4-4½

1½-2½

2-2½

3-3½

1-1½

1-1½

1-1½

1-1½

15-25 Minuten

GRILLEN

Art der Speise

Koteletts (0.5 kg.)

Bratwürste

Gegrilltes Hähnchen (1 kg)

Kalbsbraten am Spieß (0.6 kg)

Brathhähnchen am Spieß (1 kg)

Garzeit

(Minuten)

60

15

60

60

60

Als 1. Führungsschiene versteht sich die unterste.

Grillrost-

Einschubhöhe

3. Führungsschiene

2. Führungsschiene

1. Führungsschiene

-

-

DE

9

DE

UMLUFT-Garen

Art der Speise

Kuchen

* aus Rührteig, in Kuchenform

* aus Rührteig, ohne Kuchenform

Mürbeteig, Tortenboden

Mürbeteig, mit feuchter Füllung

Mürbeteig, mit trockener Füllung

* aus Hefeteig

Kleingebäck

Fleisch

Braten auf dem Grillrost

Kalb

Rind

Englisches Roastbeef

Schwein

Hähnchen

Braten auf dem Backblech

Kalb

Rind

Schwein

Hähnchen

Truthahn in Scheiben

Ente

Schmorgerichte

Rindergulasch

Kalbsgulasch

Fisch

Filets, Koteletts, Kabeljau, Seehecht,

Seezunge

Makrele, Steinbutt, Lachs

Austern

Aufläufe

Nudelauflauf

Gemüseauflauf

* süße und herzhafte Soufflés

* Pizza und gefüllte Teigtaschen

Toasts

Auftauen

Fertiggerichte

Fleisch

Fleisch

Fleisch

Führungsschiene von unten

1-3

1-3-4

1-3-4

1-3

1-3-4

1-3

1-3-4

2

2

2

2

2

1-3

1-3

1-3

1-3

1-3

1-3

1

1

1-3

1.3

1-3

1-3

1-3

1-3

1-3-4

1-3-4

1-3

1-3

1-3

1-3

Menge kg

1

1

0.5

1.5

1

1

0.5

1

1

1

1

1-1.5

1

1

1

1-1.5

1.5

1-1.5

1

1

1

1

2

2

0.75

0.5

0.5

1

0.5

0.75

1

Temperatur °C

175

175

175

175

175

175

160

180

180

220

180

200

160

160

160

180

180

180

175

175

180

180

180

185

185

180

200

190

200

50

50

50

Garzeit

(Minuten)

60

50

30

70

45

50

30

80

90

90

90

120

120

120

110

60

70

50

70

70

30

45

20

60

50

50

30

15

45

50

70

110

Anmerkungen:

1) Die Garzeiten verstehen sich ohne das Aufheizen des Backofens, mit Ausnahme derjenigen, die mit einem Stern gekennzeichnet sind.

2) Die in der Tabelle angegebene Position des Grillrostes auf den Führungsschienen ist die optimale Position, wenn auf mehreren Ebenen gegart werden soll.

3) Die angegebenen Zeiten beziehen sich auf das Garen eines einzelnen Gerichtes; bei Garen auf mehreren

Ebenen sind die Garzeiten um 5 - 10 Minuten zu erhöhen.

4) Bei Rinder-, Kalbs-, Schweine- oder Truthahnbraten mit Knochen oder in Form eines Rollbratens sind die Zeiten um 20 Min. zu erhöhen.

10

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise

! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus

Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.

Praktische Ratschläge zum Einsatz des

Gerätes

So gibt Ihnen Ihr Kochfeld sein Bestes:

• Benutzen Sie Kochgeschirr mit flachem Boden, um zu gewährleisten, dass der Boden vollständig auf der Heizfläche aufliegt.

• Benutzen Sie Kochgeschirr, dessen Durchmesser mit dem der Kochzone übereinstimmt, d.h. dessen

Boden die Kochzone ganz bedeckt, und somit die gesamte Wärme genutzt wird.

• Achten Sie darauf, dass der Boden des

Kochgeschirrs trocken und sauber ist; nur so ist ein perfektes Aufliegen des Geschirrbodens, sowie eine lange Lebensdauer von Kochzone und

Geschirr gewährleistet.

• Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das auch auf Gasflammen verwendet wird: Die äußerst hohe Hitzekonzentration der Gasbrenner könnte die

Topfböden leicht verformen und demnach die korrekte Auflage beeinträchtigen.

• Lassen Sie niemals eine Kochzone eingeschaltet, wenn kein Topf darauf steht. Auf diese Weise würde die Kochzone in kürzester Zeit auf

Höchsttemperatur gebracht, was Schäden an den

Heizelementen zur Folge haben könnte.

Allgemeine Sicherheit

• Dieses Gerät ist für den nicht professionellen

Einsatz im privaten Haushalt bestimmt.

• Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten

Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät Gewittern und Unwettern auszusetzen.

• Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen und auch nicht, wenn

Sie barfuß sind.

• Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen der vorliegenden

Bedienungsanleitung zur Zubereitung von

Lebensmitteln verwendet werden. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Abstellfläche oder als

Schneidebrett.

• Das Glaskeramikkochfeld ist stoßfest; dennoch kann es durch Stöße bzw. Aufprall von spitzen

Gegenständen zerbrechen. Schalten Sie das

Kochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz und wenden Sie sich an die Kundendienststelle.

• Vermeiden Sie, dass das Netzkabel anderer

Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Kochfeldteilen gelangt.

• Bitte berücksichtigen Sie, dass die Kochzonen noch für ca. 30 Minuten nach dem Ausschalten sehr heiß bleiben. Die Restwärme wird auf der entsprechenden Anzeige eingeblendet ( siehe

Inbetriebsetzung und Gebrauch).

• Halten Sie sämtliche Gegenstände, die schmelzen könnten, wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie

Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem

Kochfeld fern. Achten Sie besonders auf

Verpackungsmaterial, Frischhaltefolie und Alufolie:

Wird derartiges Material auf den noch heißen oder warmen Oberflächen belassen, können sie das

Kochfeld dauerhaft beschädigen.

• Sollte die Kochfeldoberfläche gesprungen sein, schalten Sie das Gerät aus, um so mögliche

Stromschläge zu vermeiden.

• Stellen Sie Stieltöpfe und Pfannen immer mit nach innen gerichteten Griffen auf die Kochstelle, um jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes Anstoßen auszuschließen.

• Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.

• Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor

Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose.

• Legen Sie bitte keine Metallgegenstände (Messer,

Löffel, Deckel usw.) auf das Kochfeld; sie könnten sehr heiß werden.

Hinweis für Herzschrittmacherträger oder Träger anderer medizinischen Implantate:

Das Kochfeld entspricht allen geltenden Richtlinien in Sachen elektromagnetischer Verträglichkeit.

Dieses Erzeugnis erfüllt demnach sämtliche gesetzlichen Anforderungen (Richtlinien 89/336/

CEE). Es wurde so konzipiert, dass keine

Interferenzen mit anderen in Einsatz befindlichen elektrischen Geräten entstehen können, es sei denn, letztere entsprechen nicht den obigen

Richtlinien.

Das Induktions-Kochfeld erzeugt elektromagnetische Felder im Nahbereich.

Um jegliche Gefahren durch Interferenzen zwischen dem Kochfeld und dem Schrittmacher auszuschließen, muss letzterer in Übereinstimmung mit den bestehenden Richtlinien hergestellt sein.

In dieser Hinsicht können wir nur für die

Übereinstimmung unseres Erzeugnisses gerantieren. Für Informationen hinsichtlich der

Konformität oder eventueller Unverträglichkeiten bitten wir Sie, sich an den behandelnden Arzt oder an die Herstellfirma des Herzschrittmachers wenden zu wollen.

DE

11

Reinigung und

Pflege

DE

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom

Stromnetz zu trennen.

Reinigung Ihres Gerätes

! Der Einsatz von Scheuermitteln oder scharfen oder chemischen Reinigungsmitteln, wie Backofensprays,

Fleckenentferner, Rostentfernungsmittel, Reiniger in

Pulverform und Scheuerschwämme, die die

Oberfläche des Kochfeldes hoffnungslos beschädigen würden, ist zu vermeiden.

! Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine

Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.

• die emaillierten und selbstreinigenden Teile (falls vorhanden) mit lauwarmem Wasser, ohne Zusatz von Scheuermitteln oder scharfen

Reinigungsmitteln, die diese Teile beschädigen könnten, zu reinigen sind;

• der noch lauwarme Backofen möglichst nach jedem

Gebrauch mit warmem Wasser und Spülmittel gereinigt, mit klarem Wasser nachgespült und sorgfältig abgetrocknet wird;

• auf den Inoxstahlteilen Flecken hinterbleiben können, wenn stark kalkhaltiges Wasser oder scharfe (phosphorhaltige) Spülmittel für längere

Zeit darauf stehenbleiben. Es ist ratsam, diese Teile nach der Reinigung gut nachzuspülen und trockenzureiben; übergekochtes Wasser muss ebenfalls beseitigt werden;

• der Backofenboden niemals mit Alufolie ausgelegt werden darf, da der hierdurch verursachte

Wärmestau den Garvorgang gefährden und auch das Email beschädigen würde.

07/2008 - 195070165.00

XEROX BUSINESS SERVICES

Abnahme/Montage der Backofentür:

Zur Erleichterung der Reinigung des Backofeninnern kann die Backofentür wie folgt abgenommen werden:

• Backofentür ganz öffnen und die 2 kleinen Hebel

B“ hoch drücken;

• Backofentür nun teilweise wieder schließen; die Tür kann jetzt nach oben hin aus den beiden Haken „ A“ herausgezogen werden.

Montage der Backofentür:

• Die Backofentür mittels der 2 Haken „ A“ (Tür hierbei vertikal halten) in die Schlitze einhängen;

• Stellen Sie sicher, dass die Halterung „ D“ ordnungsgemäß am Rand der Schlitze eingehakt ist

(bewegen Sie hierzu die Tür leicht hin und her);

• Abschließend die Tür ganz öffnen und die 2 kleinen

Hebel „

B“ nach unten klappen; Tür wieder schließen.

Lampenwechsel im Backofenraum

• Die Stromversorgung des Backofens abschalten, und zwar entweder mit dem für den Anschluss an die Stromleitung verwendeten allpoligen Schalter, oder durch Herausziehen des Steckers, sofern dieser zugänglich ist.

• Die Glasabdeckung der Lampenhalterung herausdrehen.

• Die Lampe herausschrauben und durch eine hitzebeständige Lampe (300°C) nachstehender

Eigenschaften ersetzen:

- Spannung 230/240 V

- Leistung 15W

- Sockel E14

• Die Glasabdeckung einsetzen und die

Stromversorgung zum

Backofen wieder herstellen.

*

Nur bei einigen Modellen.

12

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement