Outdoor Motion Sensor Wall Light

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

Outdoor Motion Sensor Wall Light | Manualzz

Outdoor Motion Sensor Wall Light

Utomhusbelysning med rörelsevakt

Utebelysning med bevegelsessensor

Seinävalaisin, jossa liiketunnistin

Außenleuchte mit Bewegungsmelder

Art.no Model

36-5059 EL270UPS WH

36-5060 EL270UPS BK

Ver. 20140515

2

Outdoor Motion Sensor Wall Light

Art.no 36-5059 Model EL270UPS WH (white)

36-5060 EL270UPS BK (black)

Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.

Safety

Warning: All light fittings must be installed in accordance with current safety regulations to prevent life-threatening accidents. The installation of this light fitting should only be performed by someone with a good knowledge of electrical wiring.

If in doubt, contact a qualified electrician. Follow the instructions carefully and keep them for future reference.

Description

D

C

1. PIR sensor

2. Bracket

3. Terminal block

4. Top cap

5. Cap nut (4 ×)

6. Mounting bolt (2 ×)

7. Wall plate

B

A G

E

F

3

Installation

1. Warning: Always turn the power off at the distribution box before installation (main power switch/ circuit breaker set to OFF, or fuse completely disconnected).

2. Remove the cap nuts (5) at the front of the light and remove the wall plate (7) from the back of the light.

Keep the cap nuts and mounting bolts (6) close to hand.

3. Make a small hole for the power supply cable in the rubber gasket of the wall plate and small holes in the actual wall plate for screws used to fasten the plate to the wall.

4. Feed the power supply cable through the hole in the rubber gasket (or through the hole in the bottom).

5. Depending on the type of wall you have, you can either screw the wall plate directly to the wall or mark out where the mounting holes need to be, drill and insert wall plugs. Note: The wall plate has an arrow on it which should point upwards when the plate is mounted. Push the mounting bolts (6) through the wall plate from the back before screwing it to the wall.

6. Connect the power lead to the terminal block as shown below.

Blue (neutral) connects to the terminal marked N.

Brown or black (live) connects to the terminal marked L.

Yellow-green (earth) connects to the terminal marked with the earth symbol ( ).

The X terminal is not to be touched; it already has a red cable.

7. Hold the bracket (2) against the wall plate and fasten it using two cap nuts on the front.

8. Remove the top cap (4) by undoing the cap nuts.

9. Screw in a light bulb (max 60 W, E27) (sold separately).

10. Refit the top cap and switch the main power back on.

Note: This outdoor light is fitted with a twilight switch which prevents it from coming on during daylight hours.

4

Placement

The following points should be considered before installation:

1. The PIR sensor on the light is designed for optimum function when it is mounted

2.5 metres above ground.

2. Avoid pointing the PIR sensor towards hot surfaces or heat sources such as ventilation ducts.

3. Avoid mounting the outdoor light close to strong magnetic fields as this may cause the light to be activated unnecessarily.

4. The PIR sensor is most effective for detecting motion moving across the surveillance area and less effective at detecting movement towards it.

5. The PIR sensor works best in low humidity and at an ambient temperature around

20 °C. Rising and falling temperatures and increased humidity can contribute to a gradual decreased sensitivity in both detection angle and distance.

6. Avoid pointing the PIR sensor towards reflective surfaces such as white walls or water.

Setting

There are two controls on the bottom of the light, SENS (activation sensitivity) and

TIME (duration of activation).

• SENS (sensitivity for activation)

The SENS control (on the left when facing the light) controls the sensitivity, i.e. how much of a change in temperature is required in order to activate the PIR sensor.

Turning the knob anticlockwise lowers the sensitivity (the light requires a greater change in temperature to be activated) turning it clockwise increases the sensitivity

(the light requires less of a change in temperature in order to be activated).

• TIME (duration of activation)

The TIME control (on the right when facing the light) controls the activation time.

The length of activation can be adjusted from 10 (+/-5) seconds to 4 (+/-1) minutes. Turn the control knob anticlockwise to shorten the duration of activation or clockwise to lengthen the duration of activation.

Note: Once the power supply to the light has been switched on, the light will enter “warm-up mode” for about 30 seconds (within 1 minute). It will then switch automatically to “auto” mode.

5

Disposal

This product should be disposed of in accordance with local regulations.

If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Specifications

Voltage

Bulb

IP rating

230 V AC, 50 Hz

Max 1 × 60 W, E27 (sold separately)

IP33

Motion detector PIR sensor with twilight switch

Detection angle 110°

Range approx. 10 m

6

Utomhusbelysning med rörelsevakt

Art.nr 36-5059 Modell EL270UPS WH (vit)

36-5060 EL270UPS BK (svart)

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.

Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).

Säkerhet

Varning! Alla belysningsarmaturer måste installeras korrekt för att inte utgöra livsfara.

Endast personer med nödvändig kunskap om elinstallationer får utföra denna installation.

Saknas denna kunskap, kontakta fackman. Följ anvisningen noggrant och spara den för senare bruk.

Beskrivning

D

C

1. PIR-sensor

2. Fäste

3. Kopplingsplint

4. Lock

5. Kupolmuttrar (4 ×)

6. Fästskruvar (2 ×)

7. Väggplatta

B

A G

E

F

7

Installation

1. Varning! Bryt alltid strömmen före installation

(strömbrytare och säkring i läge OFF, eller säkringen urskruvad).

2. Lossa kupolmuttrarna (5) på armaturens framsida, och ta bort väggplattan (7) på baksidan. Håll rätt på kupolmuttrar och fästskruvar (6).

3. Gör ett litet hål (för inkommande ledare) i väggplattans gummitätning samt små hål i väggplattan till skruvarna som används för fastsättning på väggen.

4. För igenom inkommande ledare genom väggplattans gummitätning (eller genom hålet på undersidan).

5. Beroende på väggbeklädnad: skruva fast väggplattan direkt på väggen eller märk upp och borra fästhålen i väggen och använd plugg. Obs! Väggplattan har en pilmarkering och den måste monteras med pilen uppåt. Tryck in fästskruvarna (6) från baksidan av väggplattan innan den skruvas fast på väggen.

6. Anslut inkommande ledare till kopplingsplinten enligt följande schema:

Blå (nolledare) ansluts till kopplingsplintens ingång märkt N.

Brun eller svart (fas) ansluts till kopplingsplintens ingång märkt L.

Gul-grön (jordledare) ansluts till ingången märkt med jordsymbol ( ).

Ingången X ska inte röras, den har redan en röd kabel.

7. Tryck fast fästet (2) mot väggplattan och skruva fast de två kupolmuttrarna på framsidan.

8. Ta bort locket (4) genom att skruva av kupolmuttrarna.

9. Skruva i en ljuskälla (max 60 W, E27) (säljs separat).

10. Montera locket och slå därefter till strömmen.

Obs! Utomhusbelysningen är försedd med skymningsrelä som gör att den endast tänds vid mörker.

8

Placering

Tänk på detta när du ska välja placering:

1. Utomhusbelysningens rörelsevakt är konstruerad för att fungera optimalt när den

är monterad 1,5 till 2,5 meter över marken.

2. Undvik att rikta rörelsevakten mot heta ytor som ventilationsöppningar.

3. Undvik att montera utomhusbelysningen i närheten av starka magnetfält, det kan medföra att ljuset tänds i onödan.

4. Rörelsevakten är mest effektiv vid rörelser tvärs över övervakningsområdet och den

är minst känslig för rörelser rakt mot belysningen.

5. Rörelsevakten fungerar bäst när omgivningens temperatur är 20 °C och vid låg luftfuktighet. Stigande/sjunkande temperatur och ökande luftfuktighet kan medföra att detekteringsvinkel och detekteringsavstånd minskar gradvis.

6. Undvik att rikta rörelsevakten mot stora vita ytor eller vattenytor.

Inställning

På undersidan av utomhusbelysningen finns två reglage, SENS (känslighet för tillslag) och TIME (aktiveringstid).

• SENS (känslighet för tillslag)

Reglaget SENS (det vänstra sett från framsidan) styr känsligheten, d.v.s. hur stor indikerad temperaturändring som krävs för att rörelsevakten ska aktiveras. Vrid moturs för lägsta känslighet (belysningen kräver större temperaturändring för att aktiveras) och medurs för högsta känslighet (belysningen kräver mindre temperatur-

ändring för att aktiveras).

• TIME (aktiveringstid)

Reglaget TIME (det högra sett från framsidan) styr aktiveringstiden. Tiden kan justeras från 10 (+/-5) sekunder till 4 (+/-1) minuter. Vrid moturs för att minska aktiveringstiden och medurs för att öka aktiveringstiden.

Obs! När du har kopplat in ström på utomhusbelysningen, ställer den in sig i ”uppvärmningsläge” under ca 30 sekunder (inom en minut). Sedan skiftar den automatiskt till autoläge.

9

Avfallshantering

När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.

Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.

Specifikationer

Spänning

Ljuskälla

Kapsling

230 V AC, 50 Hz

Max 1 × 60 W, E27 (säljs separat)

IP33

Rörelsevakt (PIR) med skymningsrelä

Avkänningsvinkel 110°

Räckvidd ca 10 m

10

Utebelysning med bevegelsessensor

Art.nr. 36-5059 Modell EL270UPS WH (hvit)

36-5060 EL270UPS BK (svart)

Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk.

Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.

Sikkerhet

Advarsel! Alle lysarmaturer må installeres fagmessig riktig for ikke å være til fare for liv og helse. Kun personer med nødvendig kunnskap om elektriske installasjoner kan utføre denne monteringen. Det vil si at all montering av fast installasjon må foretas av registrert installasjonsvirksomhet! Følg instruksjonene nøye og ta vare på anvisningen til ev. seinere bruk.

Beskrivelse

D

C

1. PIR-sensor

2. Feste

3. Koblingsplint

4. Lokk

5. Kuppelmutre (4 ×)

6. Festeskruer (2 ×)

7. Veggplate

B

A G

E

F

11

Installasjon

1. Advarsel! Bryt alltid strømmen før installasjon.

Strømbryter og sikring skal være i OFF-stilling

(sikring skal ev. være skrudd ut).

2. Løsne på kuppelmutteren (5) på forsiden på armaturen og fjern veggplaten (7). Hold rede på kuppelmutrene og festeskruene (6).

3. Lag et lite hull (til innkommende leder) i gummitetningen på veggplaten og små hull i til skruene som skal feste platen på veggen.

4. Før lederen inn gjennom gummitetningen på veggplaten eller gjennom hullet på undersiden.

5. Avhengig av type veggkledning: Fest veggplaten rett på veggen, eller bygg opp med distanseplugg.

Obs! Veggplaten har en pilmarkering og må monteres med pilen oppover. Trykk festeskruen (6) inn fra baksiden av veggplaten før den skrus fast på veggen.

6. Innkommende leder kobles til koblingsplinten som vist på skjema:

Blå kobles til skrue merket N eller L.

Brun eller svart kobles til N eller L.

Gul-grønn (jord) kobles til inngangen merket med jordsymbol ( ).

Inngangen X skal ikke røres. Den har allerede en rød kabel.

7. Trykk (2) fast mot veggplaten og skru fast de to kuppelmutrene på framsiden.

8. Lokket (4) fjernes ved at kuppelmutrene skrus ut.

9. Skru i lyskilden (maks 60 W, E 27) (selges separat).

10. Monter lokket og koble deretter strømmen til.

Obs! Utebelysningen er utstyrt med et skumringsrelé som gjør at det kun er tent når det er mørkt.

12

Plassering

Husk følgende når plassering skal velges:

1. Sensoren fungerer optimalt ved montering i en høyde på 1,5 til 2,5 meter over bakkenivå.

2. Unngå at sensoren vendes mot varme flater som f.eks. ventilasjonsåpninger.

3. Unngå montering nær sterke magnetfelt. Det kan føre til at lyset tennes unødvendig.

4. Sensoren er mest effektiv ved bevegelse på tvers av overvåkingsområdet og minst følsom for bevegelser rett mot sensoren.

5. Bevegelsessensoren fungerer best når omgivelsestemperaturen er 20 °C og ved lav luftfuktighet. Endringer i temperatur og økende luftfuktighet kan føre til at deteksjonsvinkelen og deteksjonsavstanden reduseres.

6. Unngå å montere bevegelsessensoren slik at den vender mot store hvite flatter eller vannflater.

Innstilling

På sensorens underside er det to brytere. SENS (følsomhet for tilslag) og

TIME (aktiveringstid).

• SENS (følsomhet for tilslag)

SENS-bryteren (den venstre bryteren sett fra forsiden) styrer følsomheten, dvs. hvor stor indikert temperaturendring som må til for at bevegelsessensoren skal aktiveres.

Drei moturs for å stille på den laveste følsomheten. Belysningen krever da større temperaturendring for å aktiveres. Drei medurs for høy følsomhet.

• TIME (aktiveringstid)

TIME-bryteren (den høyre sett fra framsiden) styrer aktiveringstiden. Tiden kan justeres fra 10 (+/-5) sekunder til 4 (+/-1) minutter. Drei moturs for å redusere aktiveringstiden og medurs for å øke den.

Obs! Når du har koblet til strøm på bevegelsesdetektoren, stiller den seg inn i «oppvarmingsmodus» i ca. 30 sekunder (innen 1 minutt). Deretter skifter den automatisk til automodus.

13

Avfallshåndtering

Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter.

Hvis du er usikker, ta kontakt med kommunen din.

Spesifikasjoner

Spenning

Lyskilde

Kapsling

230 V AC, 50 Hz

Maks 1 × 60 W, E27 (selges separat)

IP33

Bevegelsessensor med skumringsrelé

Avfølingsvinkel 110°

Rekkevidde ca. 10 m

14

Seinävalaisin, jossa liiketunnistin

Tuotenumero 36-5059

36-5060

Malli EL270UPS WH (valkoinen)

EL270UPS BK (musta)

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöä ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.

Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun

(yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).

Turvallisuus

Varoitus! Valaisimet tulee asentaa aina asianmukaisesti hengenvaaran välttämiseksi.

Asennuksen saa suorittaa ainoastaan henkilö, jolla on riittävät taidot sähköasennusten tekemiseen. Jos sinulla ei ole riittäviä taitoja, ota yhteys sähköasentajaan. Noudata käyttöohjetta tarkasti ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.

Tuotteen kuvaus

D

C

1. PIR-anturi

2. Kiinnike

3. Kytkentärima

4. Kansi

5. Kupolimutterit (4 kpl)

6. Kiinnitysruuvit (2 kpl)

7. Seinälevy

B

A G

E

F

15

Asentaminen

1. Varoitus! Katkaise sähkövirta ennen valaisimen asentamista (virtakytkin ja sulake OFF-asennossa tai sulake irrotettuna).

2. Avaa valaisimen etuosassa olevat kupolimutterit (5) ja irrota valaisimen takaosan seinälevy (7). Pidä kupolimutterit ja kiinnitysruuvit (6) tallessa.

3. Tee pieni reikä johtimille seinälevyn kumitiivisteeseen sekä pienet reiät seinälevyyn ruuveille seinään kiinnittämistä varten.

4. Vie johtimet seinälevyn kumitiivisteen läpi (tai alaosan reiän läpi).

5. Seinämateriaalista riippuen kiinnitä seinälevy ruuveilla suoraan seinään tai merkitse ja poraa kiinnitysreiät seinään ja käytä tulppia. Huom.! Asenna seinälevy niin, että siinä oleva nuoli osoittaa ylöspäin. Paina kiinnitysruuvit (6) seinälevyyn taustapuolelta ennen seinälevyn kiinnittämistä seinään.

6. Liitä johtimet kytkentärimaan seuraavan kaavion mukaisesti.

Sininen (nollajohdin) liitetään kytkentäriman sisääntuloon, joka on merkitty N-kirjaimella.

Ruskea tai musta (vaihejohdin) liitetään kytkentäriman sisääntuloon, joka on merkitty L-kirjaimella.

Keltavihreä (maajohdin) liitetään kytkinriman sisääntuloon, joka on merkitty maasymbolilla ( ).

Liitäntää X ei tarvitse muuttaa, siinä on jo punainen johto.

7. Paina kiinnike (2) seinälevyyn ja ruuvaa kaksi kupolimutteria paikalleen etupuolelta.

8. Irrota kansi (4) avaamalla kupolimutterit.

9. Laita lamppu (enint. 60 W, E27) paikalleen (myydään erikseen).

10. Kiinnitä kansi paikalleen ja liitä sähkövirta valaisimeen.

Huom.! Ulkovalaisimessa on hämäräkytkin, joka sytyttää valaisimen pimeän tultua.

16

Sijoittaminen

Ota seuraavat asiat huomioon valaisimen sijoittamisessa:

1. Ulkovalaisimen liiketunnistin toimii parhaiten, kun se on sijoitettu 1,5–2,5 metriä maanpinnan yläpuolelle.

2. Vältä liiketunnistimen suuntaamista kohti kuumia pintoja, kuten tuuletusaukkoja.

3. Vältä ulkovalaisimen asentamista vahvojen magneettikenttien läheisyyteen, sillä ne voivat vaikuttaa hämäräkytkimen toimintaan.

4. Liiketunnistin reagoi parhaiten tunnistusalueen poikki kulkevaan liikkeeseen ja heikoiten suoraan valaisinta kohti suuntautuvaan liikkeeseen.

5. Liiketunnistin toimii parhaiten ympäristön lämpötila ollessa +20 °C ja ilmankosteuden ollessa matala. Lämpötilan nousu tai lasku ja ilmankosteuden nousu voivat pienentää havaitsemiskulmaa ja -etäisyyttä asteittain.

6. Vältä liiketunnistimen suuntaamista suuria valkoisia pintoja tai vedenpintaa kohti.

Asentaminen

Ulkovalaisimen pohjassa on kaksi säädintä, SENS (liiketunnistimen aktivoitumisherkkyys) ja TIME (aktivoitumisaika).

• SENS (liiketunnistimen aktivoitumisherkkyys)

Säädin SENS (edestä katsottuna vasemmanpuoleinen säädin) ohjaa liiketunnistimen aktivoitumisherkkyyttä, eli sitä, miten suuri lämpötilan muutos aktivoi liiketunnistimen.

Valitse alhaisin herkkyys kääntämällä säädintä vastapäivään (liiketunnistin aktivoituu vasta suuremmasta lämpötilan muutoksesta) ja suurin herkkyys kääntämällä säädintä myötäpäivään (liiketunnistin aktivoituu jo pienemmästä lämpötilan muutoksesta).

• TIME (aktivoitumisaika)

Säädin TIME (edestä katsottuna oikeanpuoleinen säädin) ohjaa liiketunnistimen aktivoitumisaikaa. Aikaa voidaan säätää 10 (+/-5) sekunnista 4 (+/-1) minuuttiin.

Lyhennä aktivoitumisaikaa kääntämällä säädintä vastapäivään ja pidennä aktivoitumisaikaa kääntämällä säädintä myötäpäivään.

Huom.! Kun olet liittänyt sähkövirran ulkovalaisimeen, valaisin siirtyy minuutin kuluessa lämpenemistilaan 30 sekunnin ajaksi. Tämän jälkeen valaisin siirtyy automaattisesti valmiustilaan.

17

Kierrättäminen

Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.

Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.

Tekniset tiedot

Jännite

Valonlähde

230 V AC, 50 Hz

Enint. 1 × 60 W, E27 W (myydään erikseen)

Suojausluokka IP33

Liiketunnistin (PIR) ja hämäräkytkin

Tunnistuskulma 110°

Kantama noin 10 m

18

Außenleuchte mit Bewegungsmelder

Art.Nr. 36-5059 Modell EL270UPS WH (weiß)

36-5060 EL270UPS BK (schwarz)

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren.

Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen

Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine

Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).

Sicherheitshinweise

WARNUNG: Wand- und Deckenleuchten müssen korrekt installiert sein, damit sie keine Gefahr auszumachen. Solche Installationen nur von Personen mit ausreichenden

Kenntnissen über Elektroinstallationen durchführen lassen. Sind die Kenntnisse nicht ausreichend unbedingt einen Fachmann kontaktieren. Die Bedienungsanleitung genau befolgen und für den späteren Bedarf aufheben.

Beschreibung

D

C

1. PIR-Sensor

2. Halterung

3. Lüsterklemme

4. Abdeckung

5. Hutmutter (4 ×)

6. Montageschraube (2 ×)

B

A

7. Wandplatte

G

E

F

19

Installation

1. Warnung! Vor dem Einbau immer die Stromversorgung trennen (Geräteschalter und Sicherung in Position AUS, oder Sicherung herausgeschraubt).

2. Die Hutmuttern (5) an der Vorderseite der Leuchte lösen und die Wandplatte (7) von der Rückseite abnehmen.

Die Hutmuttern und Montageschrauben (6) übersichtlich bereitlegen.

3. Ein kleines Loch (für den zuführenden Leiter) in die Gummidichtung der Wandplatte machen. In die Wandplatte ebenso kleine Löcher für die Schrauben machen, die zur Befestigung an der Wand gedacht sind.

4. Den zuführenden Leiter durch die Gummidichtung der

Wandplatte führen (oder durch das Loch an der Unterseite).

5. Je nach Art der Wandverkleidung: Die Wandplatte direkt festschrauben oder zuerst Bohrlöcher markieren und vorbohren sowie geeignete Dübel verwenden.

Hinweis: Die Pfeilmarkierung der Wandplatte beachten und die Platte mit dem Pfeil nach oben montieren.

Die Montageschrauben (6) von hinten in die Wandplatte drücken, bevor diese an der Wand festgeschraubt wird.

6. Die Stromzufuhr gemäß dem folgenden Schaltbild anschließen:

Blau (Neutralleiter) wird an den Eingang der Anschlussklemme mit Kennzeichnung N angeschlossen.

Braun oder Schwarz (Phase) wird an den Eingang der

Anschlussklemme mit Kennzeichnung L angeschlossen.

Gelb-Grün (Schutzleiter) wird an den Eingang mit dem Erde-Symbol angeschlossen ( ).

Den Eingang X nicht verändern, dieser hat bereits ein angeschlossenes rotes Kabel.

7. Die Halterung (2) an die Wandplatte drücken und die zwei Hutmuttern an der Vorderseite festschrauben.

8. Die anderen zwei Hutmuttern abschrauben um die Abdeckung (4) zu entfernen.

9. Ein passendes Leuchtmittel (max. 60 W, E27, separat erhältlich) eindrehen.

10. Die Abdeckung anbringen und danach den Strom einschalten.

Hinweis: Die Außenbeleuchtung ist mit einem Dämmerungsschalter versehen, sodass sie nur bei Dunkelheit einschaltet.

20

Platzierung

Bei der Wahl des Installationsorts Folgendes beachten:

1. Der Bewegungsmelder der Beleuchtung ist so konstruiert, dass er in einer Position in Höhe von 1,5 bis 2,5 Metern über dem Boden optimal funktioniert.

2. Den Bewegungsmelder möglichst nicht auf heiße Oberflächen, z. B. Belüftungs-

öffnungen, ausrichten.

3. Die Außenbeleuchtung nicht in der Nähe von starken Magnetfeldern anbringen.

Hierdurch kann das Licht unnötigerweise eingeschaltet werden.

4. Bei Bewegungen quer über den Senorbereich ist der Bewegungsmelder am effektivsten. Am wenigsten empfindlich ist er für Bewegungen, die direkt auf die Beleuchtung zukommen.

5. Der Bewegungsmelder funktioniert am besten bei einer Umgebungstemperatur von 20 °C und bei niedriger Luftfeuchtigkeit. Steigende/sinkende Temperaturen und steigende Luftfeuchtigkeit können dazu führen, dass der Erkennungswinkel und -abstand sich schrittweise verringern.

6. Den Bewegungsmelder möglichst nicht auf große weiße Flächen oder Wasser ausrichten.

Einstellen

An der Unterseite der Leuchte sind zwei Regler zu finden: SENS (Empfindlichkeit der

Einschaltung) und TIME (Aktivierungszeit).

• SENS (Empfindlichkeit der Einschaltung über Körpertemperatur)

Der Regler SENS (der linke von vorne aus gesehen) steuert die Empfindlichkeit, d.h. er entscheidet welche Temperaturveränderung nötig ist um den Bewegungsmelder zu aktivieren. Gegen den Uhrzeigersinn für die geringste Empfindlichkeit drehen

(die Leuchte benötigt jetzt größere Temperaturveränderungen zur Aktivierung) und mit dem Uhrzeigersinn für die höchste Empfindlichkeit drehen (die Leuchte benötigt kleinere Temperaturveränderungen für eine Aktivierung).

21

• TIME (Aktivierungszeit)

Der Regler TIME (der rechte, von vorne aus gesehen) bestimmt die Aktivierungszeit.

Die Zeit kann von 10 (±5) Sekunden bis 4 (±1) Minuten eingestellt werden. Zur

Verringerung der Aktivierungszeit gegen den Uhrzeigersinn drehen und zur Erhöhung der Aktivierungszeit im Uhrzeigersinn drehen.

Hinweis: Nach Einschalten der Stromversorgung zur Außenleuchte, geht diese innerhalb einer Minute in den Aufwärmmodus über (ca. 30 Sekunden lang). Anschließend geht die Leuchte automatisch in den Automodus über.

Hinweise zur Entsorgung

Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen.

Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen

Entsorgungsbetrieben erhältlich.

Technische Daten

Spannung

Leuchtmittel

Schutzart

230 V AC, 50 Hz

Max. 1 × 60 W, E27 (separat erhältlich)

IP33

Bewegungsmelder (PIR) mit Dämmerungsschalter

Erfassungsbereich 110°

Reichweite ca. 10 m

22

23

Sverige

Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: [email protected]

Internet www.clasohlson.se

Post

Norge

Kundesenter

Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: [email protected]

Internett www.clasohlson.no

Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Suomi

Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: [email protected]

Internet www.clasohlson.fi

Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI

Great Britain

Customer Service contact number: 0845 300 9799 e-mail: [email protected]

Internet www.clasohlson.com/uk

Postal 10 – 13 Market Place

Kingston Upon Thames

Surrey

KT1 1JZ

Deutschland

Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement