advertisement
▼
Scroll to page 2
of 12
BEDIENUNGSANLEITUNG Funküberwachungskamera PL-322SP 2.4GHz b/n 750413 CE Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch! Dieser Artikel wurde nach den gültigen EG-Richtlinien für Elektromagnetische Verträglichkeit geprüft und entspricht den gesetzlichen Bestimmungen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Sicherheitshinweise • Der Empfänger und das zugehörige Netzteil sind nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen ausgelegt. Benutzen Sie das Gerät nicht außerhalb oder in feuchten Räumen wie z.B. im Bad. • Halten Sie Feuchte von der Kamera fern. Die Kamera darf nicht direkt dem Regen oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden. • Benutzen Sie den Empfänger nicht direkt neben einem Mikrowellenherd, BlueTooth-Geräten oder einem Computer. • Versuchen Sie Kamera und Empfänger so zu installieren, dass möglichst wenig Personenbewegung zwischen beiden stattfindet, um Empfangstörungen zu vermeiden. • Blicken Sie nicht für längere Zeit direkt in die Kamera, da diese starke LED-Strahlen mit unsichtbarer Infrarotstrahlung hat. • Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil. • Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Ein gefahrloser Betrieb ist nicht mehr anzunehmen, wenn das Gerät keine Funktion mehr zeigt, sichtbare Beschädigungen aufweist, bei Transportbeschädigungen, nach Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen. • Servicearbeiten und Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Allgemeines Die Kamera überträgt Bild- und Tonsignale über Funk auf 2.4GHz. Das Farbbild kann auf einem Monitor oder Fernseher mit FBAS/Video-Eingang betrachtet werden. Die Kamera besitzt einen eingebauten Bewegungsmelder, der bei einer erkannten Bewegung im Erfassungssektor ein Triggersignal überträgt um im Empfänger Alarm auszulösen. Die Kamera ist Nachtsichtfähig (siehe Details Nachtsicht) und überträgt den Ton durch das eingebaute Mikrofon. Dieses System hat als besonderen Schutz eine eingebaute und ständig aktive Kamera-/Senderüberwachung. Falls bei der Kamera die Stromversorgung ausfällt oder sie beschädigt oder zerstört wird, wird im Empfänger ein entsprechender Alarm ausgelöst. Bedienung und Anschluss Empfänger 9V 300mA Adaptor Video Out Audio Out TV / MONITOR 9V Video In Yellow Audio In White FIG 1. Stecken Sie den Chinch-Stecker (gelb) eines Video/Audio-Kanals in die Video OUT Buchse im Empfänger. Stecken Sie das andere Ende in die Video IN Buchse des Monitors oder Fernsehers. Stecken Sie den Chinch-Stecker (weiß) eines Video-/Audio-Kabels in die Audio OUT Buchse im Empfänger. Stecken Sie das andere Ende in die Audio IN Buchse des Monitors oder Fernsehers. Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Stromversorgungsbuchse des Empfängers. Stecken Sie dann das Netzteil in eine 230V-Steckdose. Stellen Sie den Kanalwahlschalter auf die gleiche Stellung wie den der Kamera. Stellen Sie den Empfänger dort auf, wo möglichst direkte Funkverbindung besteht. Falls das übertragene Bild schlecht ist, bewegen Sie den Empfänger solange bis das Bild besser ist. Kamera Vertical Wall 3 x wall screw FIG 2. Befestigen Sie die Kamera mit den drei mitgelieferten Schrauben an einer Wand in geeigneter Position. Der eingebaute Bewegungsmelder muss sich dabei unter der Kamera befinden. Justieren Sie die Kamera so, dass der Beobachtungssektor den gewünschten Bereich erfasst. Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Stromversorgungsbuchse der Kamera und dann das Netzteil in eine 230V-Steckdose. Der Übertragungskanal kann durch den Schiebeschalter unter der Gummiabdeckung im Wandgehäuse eingestellt werden. Beachten Sie, dass im Empfänger der gleiche Kanal gewählt ist. Achten Sie auf möglichst direkte Funkverbindung zum Empfänger. Betrieb Stromversorgung - Stecken Sie die Netzteile jeweils in eine 230V-Steckdose. Wenn die „Power“ LED im Empfänger nicht leuchtet, überprüfen Sie, ob die betreffende Steckdose Strom liefert. A/V-Kabelverbindung - Verbinden Sie den Empfänger mit dem Monitor/Fernseher wie unter „Bedienung und Anschluss“ beschrieben. Fokussierung 1 4 Adjust focus 2 3 FIG 3. Wenn das empfangene Bild nicht scharf genug ist, entfernen Sie vorsichtig die Linsenabdeckung (2) der Kamera durch drehen (1) und ziehen. Entfernen Sie dann den Linsenschutz (3) uns stellen die Fokussierung (4) durch drehen solange ein, bis das empfangene Bild scharf ist. Setzen Sie nach der Einstellung den Linsenschutz und die Linsenabdeckung wieder auf und beachten Sie dabei, dass die Abdeckung fest und dicht sitzt. Bewegungsmelder Wenn der Bewegungsmelder eine Bewegung erkennt, wird ein Summer im Empfänger wiederholt im Abstand von 15 Minuten ertönen; zugleich blinkt eine gelbe LED. Der Summer kann durch drücken des „Reset“ Knopfes abgestellt werden. Alternativ kann der Summer durch einen Schalter unter dem Empfänger ganz ausgeschaltet werden. Die gelbe LED wird weiterhin blinken, auch wenn der Summer zurückgesetzt oder abgeschaltet wurde. Bewegungsmelder Speicher Yellow light Die gelbe LED zeigt an, wenn das erste Mal eine Bewegung erkannt wurde. Der „Reset“ Knopf hat keinen Einfluss auf die gelbe LED. FIG 5. Senderstatus der Kamera Red light FIG 6. Wenn die rote LED aufleuchtet, ist die Stromversorgung der Kamera ausgefallen oder sie wurde beschädigt. Wenn die Kamera wieder mit Strom versorgt wird und die Funkverbindung wieder herstellt, werden die rote LED und der Summer ausgehen. Stromausfall-/Diebstahlalarm Der Alarmton bei Stromausfall hat Vorrang gegenüber dem Bewegungsmelderalarm. Wenn die Stromversorgung der Kamera ausgefallen oder beschädigt oder entwendet wurde, ertönt der Alarmton mit einer schnelleren Wiederholrate. Zugleich wird die rote LED aufleuchten. Der Stromausfall-/Diebstahlalarm kann nicht wie der Bewegungsmeldealarm abgeschaltet oder zurückgesetzt werden. Kanalwahl Drücken Sie den „Ch. Select“ Knopf um einen Kanal auszuwählen. Der gewählte Kanal wird durch LED's angezeigt. Press to change channel FIG 7. Ch.1 Der Übertragungskanal wird durch den Schiebeschalter unter der Gummiabdeckung im Wandgehäuse eingestellt. Beachten Sie, dass im Empfänger der gleiche Kanal (1 – 4) gewählt ist. Ch.4 REMOVE RUBBER COVER FIG 8. Nachtsicht Die Kamera ist mit sechs Infrarot-LED’s ausgestattet, welche – auf kurze Distanz – auch in der Nacht eine Bildübertragung ermöglichen. Die Qualität des Bildes hängt von der Entfernung sowie von der Temperatur und der Farbe des Objektes sowie dem Reflexionswinkel des IR-Lichts ab. Bitte beachten Sie, dass die Übertragung eines Nachtbildes nur in schwarz/weiß erfolgt. Außerdem kann abhängig von der Ausleuchtung ein „Tunneleffekt“ entstehen, d.h. das Objekt ist in der Mitte hell, während die Umgebung dunkel oder schwarz ist. Tonübertragung Die Kamera ist mit einem eingebauten Mikrofon ausgestattet, welches Tonübertragung ermöglicht. Um dieses Merkmal zu nutzen, muss der Anzeigemonitor mit einem Audio-Eingang ausgestattet und der Lautstärkeregler entsprechend eingestellt sein. Kameraeinstellung 60° Die Kamera ist mit einer einstellbaren Aufhängung ausgestattet. Dieser Aufbau ermöglicht eine einfache Positionierung des gewünschten Erfassungsbereiches: Horizontal 180°, Vertikal 110° sowie Axial 180°. 50° horizontally vertically semi-circle FIG 9. Erfassungsbereich NOT RECOMMENDED 9Ft RECOMMENDED 0.5M 10M FIG 4. Door Door FIG 10. Zur Einstellung und Kontrolle des gewünschten Erfassungsbereiches eignet sich eine Testperson, welche auf die Kamera zugeht. Die Person muss auf dem Monitor sichtbar sein und wird dabei den Bewegungsalarm auslösen. Bei einer Montagehöhe von drei Metern können ca. zehn Meter vom Bewegungsmelder überdeckt werden. Beachten Sie, dass die Empfindlichkeit von Wetterbedingungen wie etwa Temperatur abhängen kann. Ebenso ist es möglich, dass kein Alarm ausgelöst wird, wenn sich eine Person direkt auf dem Bewegungsmelder zu bewegt. Aus diesem Grund wird empfohlen, die Kamera seitlich versetzt zum gewünschten Erfassungsbereich zu montieren; dies wird die Zuverlässigkeit erhöhen. Fehlersuche Kein Bild: • Kontrollieren Sie, ob die Stromversorgung angesteckt ist und Netzspannung vorhanden ist. • Kontrollieren Sie, ob der Empfänger korrekt mit dem Monitor/Fernseher verbunden ist. • Kontrollieren Sie, ob alle Stecker feste Verbindung haben. • Kontrollieren Sie, ob der gewählte Kanal bei Sender und Empfänger übereinstimmt. • Kontrollieren Sie, ob der A/V-Kanal im Fernseher/Monitor richtig gewählt wurde. Das Bild ist vollständig weiß: • Kontrollieren Sie, ob die Kamera nicht in der Sonne oder eine andere helle Lichtquelle zeigt. Das Bild ist vollständig schwarz: • Kontrollieren Sie, ob bei Sender und Empfänger der gleiche Kanal eingestellt ist. • Kontrollieren Sie, ob die Beleuchtung vor der Kamera ausreicht. Das Bild ist nicht horizontal: • Stellen Sie die Kamera mit der einstellbaren Aufhängung passend ein. Der Audio Alarm funktioniert nicht: • Kontrollieren Sie, ob der Summer abgeschaltet ist. Flackerndes oder verrauschtes Bild: • Kontrollieren Sie, ob ein elektronisches Gerät, besonders Mikrowellenherd oder andere 2.4GHz-Sender, in der Nähe aktiv sind. • Kontrollieren Sie, ob sich eine Leuchtstoffröhre in der Nähe befindet. • Vermeiden Sie sich zwischen Sender und Empfänger aufzuhalten, da dadurch Signalabschattung entstehen kann. Keine Tonübertragung: • Kontrollieren Sie, ob das Audio-Kabel korrekt angeschlossen ist. • Kontrollieren Sie, ob die Lautstärke im Monitor/Fernseher passend eingestellt ist. Technische Daten Kamera und Sender Stromversorgung: Sendekanäle: Bandbreite: Sendeleistung: Objektiv: Lichtempfindlichkeit: Bildsensor: Videosignal: Nachtsicht: Bewegungsmelder Erfassungswinkel: maximale Entfernung: Temperaturbereich: Empfänger Stromversorgung: Empfangskanäle: Audio-/Video-Ausgang: Videosignal: Audiosignal: Temperaturbereich: 230V~ / 12V= 300mA 1: 2,414GHz 2: 2,432GHz 3: 2,450GHz 4: 2,468GHz 18MHz, FM Modulation < 10mW 6.0 mm F2.0 3.0 Lux, automatische Belichtung und Weißabgleich CMOS 1/3“ 300.000 Pixel PAL, FBAS 6 IR-LED’s, Winkel ca. 53°, Entfernung ca. 5m 110° 10m -0°C - +45°C 230V~ / 9V= 300mA 1: 2,414GHz 2: 2,432GHz 2x Chinch 1Vpp 1Vpp max. -0°C - +45°C 3: 2,450GHz 4: 2,468GHz Lieferumfang 1x Senderkamera, 1x Empfänger, 2x Netzteil, 3x M4x12mm Schrauben, 1x Audio-/Video-Kabel mit Chinch-Steckern und Bedienungsanleitung. FIG 11. Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. 01/2004 IVT Innovative Versorgungs-Technik GmbH, Dienhof 14, D-92242 Hirschau Tel: (49) 9622 – 71991 0, Fax: (49) 9622 – 71991 20, www.ivt-hirschau.de [email protected] OPERATING INSTRUCTION Wireless Security Camera PL-322SP 2.4GHz b/n 750413 CE Please note that this wireless receiver and camera unit is an open broadcast system and that you may experience interference due to other users on the same channel. In addition, you should be aware that other users on the same channel, within the transmission range of the cameras, may be able to tune into your camera picture. This product has been manufactured adhering the European directives regarding electromagnetic compatibility according applicable laws. Safety instructions • The receiver unit and its power adaptor are good for indoor use only. • Do not use this receiver outside or in damp areas such as bathrooms etc. • Keep the camera unit away from damp areas. • The camera unit must not be exposed to unsheltered environment or located in direct sunlight. • Do not operate the receiver unit in the vicinity of a microwave oven, 2.4GHz BlueTooth equipment and computer. • Avoid installing the system at locations where there may be frequent human movement across the line between the camera and the receiver units. • Do not look toward the camera lens and the IR LED’s for prolonged periods of time. The emitted IR may cause damage to the eyes. • Only use the A/C adaptors provided with this system. • As soon as you assume that operation of the unit under safe circumstances is no longer possible, unplug the unit immediately and make sure that it is not put into operation inadvertently. Operating the unit will be unsafe when the unit does not operate or has been visibly damaged, when damage has occurred during transport or after storing the unit under unfavourable circumstances. • Servicing and repair may be conducted by authorised personnel only. Introduction The camera transmits audio and video signals at continuous rate of 2.4GHz RF.A color image can be viewed on monitor/TV with RCA Video input. A motion detector is built in the camera unit. When it detects a change or movement, a trigger signal will be transmitted to the receiver unit through 2.4GHz RF to turn on warning alarm. The camera is also equipped with night vision and audio monitoring capability (see Topic – night vision). This system has a unique protection feature that provides round the clock monitoring on the integrity/well being of camera/transmitter unit. In the event of power failure in camera/transmitter unit and/or the camera having been damaged or destroyed, the receiver unit will instantaneously issue an alert. System Set up Receiver 9V 300mA Adaptor Video Out Audio Out TV / MONITOR 9V Video In Yellow Audio In White FIG 1. Connect a video cable (yellow) to the video OUT jack on the receiver. Connect the other end to the TV’s video IN jack. Connect an audio cable (white) to the audio OUT jack on the receiver. Connect the other end to the TV’s audio IN jack. Plug the video receiver’s power supply jack into the video receiver and plug the power adapter into 230V AC wall outlet. Set the channel switch to the same position as the camera channel setting. Position the receiver in a position where is no or least obstruction in direct line between the receiver and the camera. If the image is weak, orientate the receiver until a sharp image on TV/monitor is observed. Transmitter Vertical Wall 3 x wall screw FIG 2. Mount the camera onto Vertical wall in a suitable position (with 3x wall screws provided). Ensure that the camera is right way up with movement detector beneath the camera. Adjust the camera and the motion detection covering the intended surveillance area. Plug the camera’s power jack into power supply’s plug. And then plug the power adaptor into 230V AC power outlet. The camera transmission channel can be changed by accessing the slide switch underneath the rubber cover in the transmitter base. Ensure the receiver channel corresponds to the transmitter channel. Ensure that there is least obstruction in the line between the location of the camera and that of receiver. System Operation Power Supply – Ensure that the power adaptors are plugged in as per procedures in “System Set Up (a) Receiver (b) Transmitter). If the “Power on” LED on the receiver is not lit, check whether the power outlet of the adaptor is switched on. Audio/video cable connection – Connect the audio and video cables to the receiver and the TV audio/video OUT jacks and audio/video IN jacks respectively (as per procedures in System set up (a) receiver). Adjusting the focus 1 4 Adjust focus 2 3 FIG 3. If the image on the TV/monitor is not in focus (not sharp enough), gently twist (1) and pull off the transparent cover (2) of the camera. Remove the lens protector (3) and adjust the focus (4) by turning the lens clockwise or anti-clockwise until a sharp focus of an object in view is obtained. After adjusting focus, replace lens protector and the transparent cover. Ensure that the transparent cover is placed snugly back in the original position. PIR detection When the motion detector detects movement, a buzzer alarm will sound repeatedly at interval of 15 minutes. And at the same time, the yellow LED will flash. The buzzer can be switched off by pressing the “reset” button on the receiver. Or the buzzer can be switched off by using the slide switch under the receiver. The yellow LED will continue to flash even after the buzzer is switched off or reset. PIR memory Yellow light The yellow flashing LED indicates the first event when the PIR is triggered. The “reset” button does not affect the status of yellow LED. FIG 5. Transmitter Status (camera) Red light FIG 6. When the red LED lights up, the transmitter power may have failed or the camera may have been damaged. Once the power of the transmitter is restored and the transmitter resumes normal communication with the receiver, the red LED and the buzzer at the receiver will turn off. Power failure/Anti-theft alarm (PF/AT alarm) The transmitter power failure buzzer alarm takes precedence over the PIR alarm. In the event of power failure in camera/transmitter unit or the camera having been damaged or destroyed, PF/AT alarm will sound at more rapid rate. And at the same time, the red LED will flash. Unlike the PIR alarm, the PF/AT alarm can not be switched off or reset. Selecting channel Press to change channel Press the „Ch. select“ button to select a receiving channel on the receiver. Pressing the button again to advance to the next channel where there is a camera connected. FIG 7. Ch.1 Ch.4 REMOVE RUBBER COVER Select the camera transmission channel by using the slide switch underneath the rubber cover on the camera base unit. Ensure that the transmission channel of the transmitter (camera) is the same as the receiving channel of the receiver unit (i.e. transmitter Channel 1 must correspond to receiver channel 1). FIG 8. Night vision This camera is equipped with 6 infrared LED’s that allows night visibility directly in front and within close distance of the camera. The degree of night visibility depends on 1) distance from the camera, 2) temperature and color of the object being viewed, 3) IR reflection angle from the surface back to the camera. Please note that the night vision image appears in black + white. The subject in darkness may not be evenly lit by IR ray; therefore the image would appear in “tunnel” vision, i.e. bright in the middle and dark around the edges on the monitor screen. The camera depends on the reflection of IR back to the lens. On irregular surfaces, the image may appear dark in patches. Audio monitoring The camera features a built-in microphone for audio monitoring. Ensure that the audio cable (white) is connected to the audio OUT jack on the receiver and the other end is connected to the TV’s audio IN jack. Also check that the volume on the TV/monitor is turned on. Camera flexible angle adjustment 60° The camera unit is designed with a flexible arm fixture. This design allows the camera to be adjusted horizontally 180 degree, vertically 110 degree and 180 degree in semi-circle. 50° horizontally vertically semi-circle FIG 9. View area covered by camera and PIR NOT RECOMMENDED 9Ft RECOMMENDED 0.5M 10M FIG 4. Door Door FIG 10. To ensure that the camera and PIR unit is installed to cover the desired area, get someone to walk towards the camera. The person should be in view on the TV/monitor while walking towards the camera and at the same time the PIR alarm will be triggered. At a mounting height of three meters from the ground, the effective detection range of the PIR sensor is approx. 10 meters (see fig. 4). Please note that the PIR sensitivity can be affected by weather conditions such as temperature. When the camera is positioned directly facing an intruder coming straight towards, the PIR sensor may not be triggered. Therefore, it is recommended that the camera is mounted to one side of the protected position to make detection effective (see fig. 10). Trouble shooting No image: • Check that the mains power is connected and switched on. • Check that the system is correctly connected to TV/VCR. • Check all connections are correctly fitted, especially the video/audio plug into the receiver sockets. • Check the receiver channel is the same as the camera transmitter channel. • Check the AV channel on the TV/monitor has been proper selected. Picture is completely white: • Check that the camera is not facing at the sun or other source of bright light. Picture is completely dark: • Check the receiver channel is the same as the camera transmitter channel. • Check view area is not lit adequately. Picture is not level: • Check that the camera is level on the mounting bracket. PIR triggering feature and/or audio alert not working: • Check that the buzzer switch is not turned off. Flickering or noisy image: • Check if there is electronic equipment operating within the vicinity. • Check if there is a fluorescence light being switched on. • Avoid standing in the “line” between the camera and the receiver unit as human fluid content may block the 2.4GHz frequency. No Sound (audio): • Check that the audio cable (white) is connected to the audio OUT jack on the receiver and the other end is connected to the TV’s audio IN jack. • Check that the volume on the TV/monitor is turned on. Technical specifications Camera transmitter unit Power supply: 230V~ / 12V= 300mA Four channels: 1: 2,414GHz 2: 2,432GHz 3: 2,450GHz Bandwidth: 18MHz, FM modulated Power output: < 10mW Camera Lens type: 6.0 mm F2.0 Light sensitivity: 3.0 Lux, F2.0 Image sensor: CMOS 1/3“ - 300.000 Pixel Video Signal: PAL, FBAS Night vision: 6 IR-LED’s, angle 53°, distance 5m PIR detection Detection angle: 110° Detection distance: 10m max. Operating temperature: -0°C - +45°C Receiver unit Power supply: 230V~ / 9V= 300mA Four channels: 1: 2,414GHz 2: 2,432GHz 3: 2,450GHz Audio/video input: 2x Chinch (RCA plug) Video output: 1Vpp Audio output: 1Vpp max. Operating temperature: -0°C - +45°C 4: 2,468GHz 4: 2,468GHz Part list 1x receiver unit, 1x transmitter unit, 2x adaptor 230V AC, 3x M4x12mm screw, 1x RCA plug (chinch) audio/video cable and operating instructions. FIG 11. Technical specifications subject to change. No liability assumed for typographical errors. 01/2004 IVT Innovative Versorgungs-Technik GmbH, Dienhof 14, D-92242 Hirschau Tel: (49) 9622 – 71991 0, Fax: (49) 9622 – 71991 20, www.ivt-hirschau.de [email protected] MODE D’EMPLOI Caméra de radio surveillance PL-322SP 2.4GHz no 750413 CE Pour assurer une mise en service correcte et conforme, vous devez lire ce mode d'emploi et ses consignes de sécurité intégralement et attentivement avant d’utiliser la caméra ! Cette caméra a été testée en vertu des directives CE applicables pour les appareils électromagnétiques et elle est conforme aux dispositions légales. Conservez précieusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement. Consignes de sécurité • Le récepteur et le adaptateur correspondant sont conçus pour être utilisés exclusivement à l’intérieur. N’utilisez jamais la caméra à l’extérieur, ni dans des locaux humides tels qu’une salle de bain. • Tenir la caméra éloignée de toute source d’humidité. La caméra ne doit pas être exposée directement à la pluie ni aux rayons du soleil. • N’utilisez pas le récepteur à proximité directe d’un four à micro-ondes, un appareil BlueTooth ou une ordinateur. • Essayez d’installer la caméra et le récepteur de sorte qu’il y ait le moins possible de mouvements de personnes entre les deux pour éviter de perturber la réception. • Ne regardez pas de façon prolongée directement la caméra car elle émet des rayons DEL forts avec un rayonnement infrarouge invisible. • Utilisez uniquement le adaptateur fourni. • Si vous supposez que l’utilisation de la caméra risque de présenter un danger, il faut immédiatement arrêter la caméra et la protéger pour qu’elle ne soit pas remise en service de façon inopinée. En effet, l’utilisation de la caméra peut être dangereuse si elle semble ne plus fonctionner, si elle présente des détériorations visibles, si elle présente des dégâts de transport ou des dégâts faisant suite à un stockage dans des conditions défavorables. • Les interventions de service après-vente et de réparation doivent impérativement être effectuées par un technicien professionnel agréé. Généralités La caméra transmet des signaux d’images et de son par radio à 2.4GHz. Les images en couleurs peuvent être visualisées sur un écran ou une télévision avec une entrée vidéo/FBAS. La caméra dispose d’un détecteur de mouvements intégré qui, lorsqu'un mouvement est détecté dans la zone de détection, transmet un signal pour déclencher une alarme dans le récepteur. La caméra fonctionne dans l’obscurité (voir les détails : visibilité de nuit) et transmet le son par le microphone intégré. Ce système dispose d’une protection particulière, c’est-à-dire d’une surveillance caméra/émetteur intégrée et en permanence active. Si l’alimentation électrique de la caméra est coupée ou détériorée, une alarme correspondante se déclenche dans le récepteur. Utilisation et raccordement Récepteur 9V 300mA Adaptor Video Out Audio Out TV / MONITOR 9V Video In Yellow Audio In White FIG 1. Branchez la fiche chinch (jaune) d’un canal vidéo/audio dans la prise vidéo OUT du récepteur. Branchez l’autre extrémité dans la prise vidéo IN de l’écran ou de la télévision. Branchez la fiche chinch (blanche) d’un câble vidéo/audio dans la prise audio OUT du récepteur. Branchez l’autre extrémité dans la prise audio IN de l’écran ou de la télévision. Branchez la fiche du adaptateur dans la prise d’alimentation en courant du récepteur. Branchez ensuite le adaptateur dans une prise de courant de 230 V. Mettez le sélecteur de canaux sur la même position que celle de la caméra. Installez le récepteur là où la liaison radio est la plus directe possible. Si l’image transmise est mauvaise, déplacez le récepteur jusqu’à ce que l’image soit meilleure. Caméra Vertical Wall 3 x wall screw FIG 2. Fixez la caméra à l’aide des trois vis fournies sur un mur dans la position qui convient. Le détecteur de mouvements intégré doit alors se trouver sous la caméra. Ajustez la caméra de sorte que le détecteur capte la zone souhaitée. Branchez la fiche du adaptateur dans la prise d’alimentation électrique de la caméra puis le adaptateur dans une prise de courant de 230 V. Le canal de transmission peut être réglé à l’aide du bouton coulissant situé sous le cache en caoutchouc dans le boîtier mural. Veillez à ce que le canal choisi dans le récepteur soit le même. Veillez à ce que la liaison radio vers le récepteur soit la plus directe possible. Fonctionnement Alimentation en courant - Branchez chacun des adaptateurs dans une prise de courant de 230 V. Si la diode DEL „Power“ du récepteur n’est pas allumée, vérifiez que la prise de courant en question fournit réellement du courant. Connexion câble A/V – Raccordez le récepteur avec l’écran/la télévision conformément aux indications du paragraphe „Utilisation et raccordement“. Focalisation 1 4 Adjust focus 2 3 FIG 3. Si l’image reçue n’est pas assez nette, retirez avec précaution le cache de la lentille (2) de la caméra en le tournant (1) puis en le tirant. Puis retirez la protection de la lentille (3) et réglez la focalisation (4) en tournant jusqu’à ce que l’image reçue soit nette. Après le réglage, remettez la protection cache de la lentille et le cache de la lentille en veillant à ce que le cache soit bien positionné et étanche. Détecteur de mouvements Lorsque le détecteur de mouvements détecte un mouvement, un vibreur retentit dans le récepteur à plusieurs reprises toutes les 15 minutes ; et en même temps, une diode DEL jaune clignote. Le vibreur peut être arrêté en appuyant sur le bouton „Reset“. Il est par ailleurs possible de désactiver complètement le vibreur à l’aide d’un commutateur situé sous le récepteur. La diode DEL jaune continue à clignoter même si le vibreur a été arrêté ou désactivé. Détecteur de mouvements mémoire Yellow light La diode DEL jaune indique lorsqu'un mouvement est détecté pour la première fois. Le bouton „Reset“ n’a pas d’incidence sur la diode DEL jaune. FIG 5. Etat émission de la caméra Red light FIG 6. Lorsque la diode DEL rouge est allumée, cela signifie que l’alimentation électrique de la caméra est coupée ou qu’elle a été endommagée. Lorsque la caméra est de nouveau alimentée en courant et que la liaison radio est rétablie, la diode DEL rouge et le vibreur s’éteignent. Alarme pour panne de courant / effraction En cas de panne de courant, le signal sonore a priorité sur l'alarme de détection de mouvements. Lorsque l’alimentation électrique de la caméra est coupée ou endommagée, le signal sonore retentit à intervalles plus brefs. Et en même temps, la diode DEL rouge s’allume. L’alarme pour panne de courant / effraction ne peut pas être déconnectée ni arrêtée, comme c’est le cas pour l’alarme de détection des mouvements. Choix du canal Appuyez sur le bouton „Ch. Select“ pour sélectionner un canal. Le canal sélectionné est indiqué par les DEL qui s’allument. Press to change channel FIG 7. Ch.1 Ch.4 REMOVE RUBBER COVER Le canal de transmission se règle à l'aide du bouton coulissant situé au-dessous du cache en caoutchouc dans le boîtier mural. Veillez à ce que le canal choisi dans le récepteur soit le même (1 – 4). FIG 8. Visibilité de nuit La caméra comporte six diodes DEL infrarouges qui permettent de transmettre les images – à courte distance – également la nuit. La qualité de l’image dépend de l’éloignement et de la température de l’objet. Attention : la transmission d’une image de nuit se fait uniquement en noir et blanc. Transmission sonore La caméra comporte un microphone intégré qui permet de transmettre du son. Pour utiliser cette fonction, l’écran d’affichage doit être équipé d'une entrée audio et le réglage du volume doit être réglé en conséquence. Réglage de la caméra 60° La caméra est munie d’une suspension réglable, ce qui permet de régler facilement la zone de détection souhaitée : position horizontale à 180°, position verticale à 110° et position axiale à 180°. 50° horizontally vertically semi-circle FIG 9. Zone de détection NOT RECOMMENDED 9Ft RECOMMENDED 0.5M 10M FIG 4. Door Door FIG 10. Pour régler et contrôler la zone de détection souhaitée, il faut une personne servant de test qui va s’avancer vers la caméra. La personne doit être visible sur l’écran et elle va alors déclencher l’alarme de mouvement. Si la caméra est fixée à 3 mètres de hauteur, elle peut détecter à une distance de dix mètres environ depuis le détecteur de mouvements. Vous ne devez pas oublier que la sensibilité peut dépendre des conditions météorologiques telles que la température. Il est également possible que l’alarme ne se déclenche pas lorsqu’une personne s'avance directement vers le détecteur de mouvements. C’est la raison pour laquelle il est recommandé de monter la caméra de biais par rapport à la zone de détection souhaitée. Ce principe augmente la fiabilité. Dépannage Pas d’image : • Vérifiez que l’alimentation électrique est branchée et qu’il y a du courant. • Vérifiez que le récepteur est correctement raccordé à l’écran/la télévision. • Vérifiez que toutes les fiches sont bien branchées. • Vérifiez que le canal choisi pour l’émetteur et celui pour le récepteur correspondent. • Vérifiez que le canal A/V sur l'écran /la télévision a correctement été choisi. L’image est toute blanche : • Vérifiez que la caméra n’est pas tournée vers le soleil ou vers une autre source lumineuse très claire. L’image est toute noire : • Vérifiez que le canal réglé pour l’émetteur est le même que celui réglé pour le récepteur. • Vérifiez que l’éclairage devant la caméra suffit. L’image n’est pas horizontale : • Réglez la caméra comme il faut à l’aide de la suspension réglable. L’alarme audio ne fonctionne pas : • Vérifiez si le vibreur est déconnecté. L’image tremble/ l’image est mauvaise : • Vérifiez qu’aucun appareil électronique, en particulier un four à micro-ondes ou tout autre émetteur de 2.4 GHz, n’est actif à proximité de la caméra. • Evitez de vous tenir entre l’émetteur et le récepteur car cela peut occulter le signal. Pas de transmission du son : • Vérifiez que le câble audio est correctement branché. • Vérifiez que le volume est réglé de façon adaptée sur l'écran /la télévision. Caractéristiques techniques Caméra et émetteur Alimentation électrique : Canaux d’émission : Largeur de bande : Puissance d’émission : Objectif : Photosensibilité: Capture d’images : Signal vidéo : Détecteur de mouvements Angle de détection : Eloignement maximum : Plage de température : Récepteur Alimentation électrique : Canaux de réception : Sortie audio-/vidéo : Signal vidéo : Signal audio: Plage de température : 230 V~ / 12V = 300 mA 1: 2,414GHz 2: 2,432GHz 3: 2,450GHz 4: 2,468GHz 18 MHz, FM Modulation < 10 mW 6.0 mm F2.0 3.0 lux, exposition automatique et équilibrage des blancs CMOS 1/3“ 300.000 pixels PAL, FBAS 110° 10 m de -0°C à +45°C 230 V~ / 9 V = 300 mA 1: 2,414GHz 2: 2,432GHz 2x chinch 1 Vpp 1 Vpp max. -0°C - +45°C 3: 2,450GHz 4: 2,468GHz Contenu de la livraison 1 caméra émettrice, 1 récepteur, 2 adaptateurs, 3 vis M4x12 mm, 1 câble audio/vidéo avec fiches chinch et mode d’emploi. FIG 11. Sous réserve de modifications techniques. Nous ne pourrons être tenus responsables d'éventuelles erreurs d’impression. 01/2004 IVT Innovative Versorgungs-Technik GmbH, Dienhof 14, D-92242 Hirschau Tel: (49) 9622 – 71991 0, Fax: (49) 9622 – 71991 20, www.ivt-hirschau.de [email protected]
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project