advertisement
V3
GSM
Welcome
Welcome to the world of Motorola digital wireless communications! We are pleased that you have chosen the
Motorola V3 GSM wireless phone.
Smart Key Voice Key
Create voice records & voice dial names.
Volume Keys
Left Soft Key
Perform function in lower left display.
040128o
Operator Key
Menu Key
Right Soft Key
Perform function in lower right display.
Send Key
Make & answer calls.
Message Key
Accessory
Connector Port
Insert charger & phone accessories.
4-Way
Navigation Key with Center
Select
Power & End Key
Turn phone on/off, end calls, exit menu system.
1
2
Check It Out!
Camera Lens Bluetooth
®
LED Indicator
Smart Key
Take self-portrait photo with camera when flip is closed.
External Display
View incoming call information, use as camera viewfinder when
Description
Take Photo Press
-) to activate the
Feature
flip is closed.
camera, point lens at subject, press
CAPTURE (
+) to take a photo.
Take
Self-Portrait
(flip closed)
Activate the camera, close the flip, use viewfinder to aim lens, press smart key to take a photo.
Send Photo Send a photo to a phone number or email address:
Take photo, then press STORE (
+)
> Send In Message.
Feature
Set Photo as
Picture ID
Send
Multimedia
Message
Wireless
Connection
Description
Assign a photo to an address book entry to allow picture caller ID:
Take photo, then press STORE (
+)
> Apply as Address Book Entry.
Send a multimedia message with pictures, animations,
032380o sounds, and videos:
E > Create Message
> New Multimedia Msg
Set up a Bluetooth
® wireless connection to a headset accessory, car kit, or external device:
M > Settings > Connection > Bluetooth Link
> Setup > Power > On, press BACK (
-), press > Handsfree > [Look For Devices]
3
4
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196 www.motorola.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States)
1-800-461-4575 (Canada)
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent &
Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. Java and all other
Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All other product or service names are the property of their respective owners.
© Motorola, Inc. 2004.
The information contained in Motorola’s user’s guides is believed to be correct at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice. The contents of
Motorola’s user’s guides are provided “as is.” Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability, or contents of this guide.
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to operate the equipment.
Manual number: 6809490A72-O
Contents
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
About This Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installing the SIM Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Battery Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Charging the Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Turning Your Phone On. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Turning Your Phone Off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Adjusting Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Making a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Answering a Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Viewing Your Phone Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Highlight Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Taking and Sending a Photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sending a Multimedia Message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wireless Connection . . . . . . . . . . . . 23
Learning to Use Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Using the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Using the 4-Way Navigation Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Using the Operator Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Using the Message Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Using Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entering Text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Using the Smart Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Using the External Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Using the Handsfree Speaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Changing a Code, PIN, or Password . . . . . . . . . . . . . . . 48
Locking and Unlocking Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5
6
If You Forget a Code, PIN, or Password . . . . . . . . . . . . 50
Using the Address Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Setting Up Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Setting an Audio Style. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Changing the Call Alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Setting the Time and Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Setting a Wallpaper Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Setting a Screen Saver Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Changing Phone Skin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Setting Answer Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Setting Display Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Adjusting the Backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Setting Display Timeout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Storing Your Name and Phone Number . . . . . . . . . . . . 60
Calling Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Turning Off a Call Alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Viewing Recent Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Redialing a Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Using Automatic Redial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Returning an Unanswered Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Using the Notepad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Putting a Call On Hold or Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Using Call Waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Using Caller ID (Incoming Calls) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Calling an Emergency Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dialing International Numbers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Calling With 1-Touch Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Using Voicemail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Phone Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Main Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Settings Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Feature Quick Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Calling Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Address Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Personalizing Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Instant Messaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Menu Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Special Dialing Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Call Monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Handsfree Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Data and Fax Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Wireless Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Network Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Personal Organizer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Security. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
News and Entertainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Specific Absorption Rate Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
European Union Directives Conformance Statement. . 95
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7
8
Getting Started
CAUTION:
Before using the phone for the first time, read the
Important Safety and
Legal Information included in the gray-edged pages at the back of this guide.
032259o
About This Guide
This guide describes the basic features of your phone.
Selecting a Menu Feature
Use the menu system to access your phone’s features.
This guide shows you how to select a menu feature from the home screen as follows:
M> Recent Calls > Dialed Calls
Find the Feature
This example shows that, from the home screen, you must press the menu key
M to open the menu, scroll to and select s Recent Calls, then scroll to and select Dialed Calls.
Press the 4-way navigation key
S to scroll and highlight a menu feature. Press SELECT (
+) to select the highlighted menu feature.
Optional Features
032380o
This label identifies an optional network, SIM card, or subscription-dependent feature that may not be offered by all service providers in all geographical areas. Contact your service provider for more information.
Optional Accessories
This label identifies a feature that requires an optional Motorola Original™ accessory.
1.
Installing the SIM Card
Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains your phone number, service details, and address book/message memory.
Caution: Do not bend or scratch your SIM card. Avoid exposing your SIM card to static electricity, water, or dirt.
Slide the SIM card under the retention strap to insert it into the card slot as shown below:
2.
9
10
Battery Tips
Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use.
• Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by using non-Motorola batteries and/or chargers.
• New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.
• When charging your battery, keep it near room temperature.
• When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place, such as a refrigerator.
• Never expose batteries to temperatures below -10°C
(14°F) or above 45°C (113°F). Always take your phone with you when you leave your vehicle.
• It is normal for batteries to gradually wear down and require longer charging times. If you notice a change in your battery life, it is probably time to purchase a new battery.
Contact your local recycling center for proper battery disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode.
Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide.
Installing the Battery
1.
2.
3.
4.
Charging the Battery
New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery as described below. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles.
11
12
Tip: The angle connector provided with your phone makes it easier for you to use the phone with an attached battery charger or phone accessory.
Action
1
Insert the travel charger plug into the detachable angle connector as shown.
2
Insert the angle phone.
connector plug into the USB connector port on your
3
Plug the other end of the travel charger into the appropriate electrical outlet.
Note: It may take up to 10 seconds for your phone to provide a visible or audible indication that the battery is charging.
4
When your phone indicates Charge Complete, remove the travel charger and angle connector.
Note: You can safely leave the travel charger connected to the phone after charging is complete. This will not damage the battery.
Turning Your Phone On
Action
1
Press and hold the power key
P for
2 seconds to turn the phone on.
Note: It may take up to
4 seconds for the display to illuminate after you turn the phone on.
2
If necessary, enter your SIM card PIN code and press OK (
+) to unlock the SIM card.
Caution: If you enter an incorrect PIN code
3 times in a row, your SIM card is disabled and your phone displays SIM Blocked.
3
If necessary, enter your 4-digit unlock code and press OK (
+) to unlock the phone.
At startup, you may be prompted to personalize your phone. Select YES (
-) to set personal phone options, or
NO (
+) to go to the home screen. For more information
about personalizing your phone, see page 77.
Turning Your Phone Off
Action
Press and hold the power key
P for 2 seconds to turn the phone off.
13
14
Adjusting Volume
Press the up or down volume keys to:
040135o
• silence an incoming call alert
• increase or decrease earpiece volume during a call
• increase or decrease ringer volume when the home screen is visible (flip must be open)
Tip: At the lowest volume setting, press the down volume key once to switch to vibrate alert. Press it again to switch to silent alert. Press the up volume key to switch back to vibrate alert, then ring alert.
Making a Call
You must be in the home screen to dial a phone number
Press
1
keypad keys
2
N
3
O
To
dial the phone number make the call end the call and “hang up” the phone when you are finished
Tip: You can also close the phone flip to end the call.
Answering a Call
When you receive a call, your phone rings and/or vibrates and displays an incoming call message.
When the phone flip is active, open the phone to answer the call. (To activate, press
M > Settings
> In Call Setup > Answer Options > Open To Answer.)
If the phone flip is not active:
Press To
answer the call
1
N or
ANSWER (
-)
2
O end the call and “hang up” the phone when you are finished
Viewing Your Phone Number
To view your phone number from the home screen, press
M #.
While you are on a call, press
M > My Tel. Numbers.
Note: Your phone number must be stored on your SIM card to use this feature. To store your phone number on
the SIM card, see page 60. If you do not know your phone
number, contact your service provider.
15
16
Highlight Features
You can do much more with your phone than make and receive calls!
Taking and Sending a Photo
Shortcut: From the home screen, press CAMERA (
-) to activate the camera.
To activate your phone’s camera from the menu system:
Find the Feature
Press
S up or down to zoom in or out.
M> My MEdia > Camera
The active viewfinder image appears on your display.
IMAGE
AREA
Photo Storage
Space Used
Press
S left or right to decrease or increase image brightness.
BACK
Photo Viewfinder
Memory Used:72%
CAPTURE
Press
CAPTURE (
+) to take a photo.
Press BACK (
-) to exit the camera application.
Press
M to open
Pictures Menu.
Point the camera lens at the photo subject, then:
Press
1
CAPTURE (
+)
2
STORE (
+)
To
take a photo view storage options
If you choose to store the
or
DISCARD (
-) delete the photo and return to active viewfinder
3
Send in Message,
4
SELECT (
+)
Store Only, Apply as Wallpaper,
Apply as Screen Saver, or
Apply as Address Book Entry perform the storage option
Taking a Self-Portrait
Action
1
From the home screen, press CAMERA (
-) to activate the camera, then close the flip.
or
Close the flip, then press and hold the smart key to activate the camera and external display viewfinder.
2
Use the external viewfinder to aim the camera lens.
17
18
Action
3
Press the smart key to take a photo.
4
Wait 5 seconds for your phone to save the photo and reset the external viewfinder.
or
Open the flip to store or discard the photo.
Adjusting Camera Settings
Press
M to open the Pictures Menu when the camera is active. The Pictures Menu can include the following options:
Option
Go To Pictures
Description
View pictures and photos stored on your phone.
Auto-Timed Capture
Set a timer for the camera to take a photo.
Pictures Setup
Open the setup menu to adjust the following settings:
• Auto Repeat: Return to the beginning when the last picture displays in a picture album slideshow.
• Shuffle: Set pictures to display randomly when viewing a picture album slideshow.
• Allow Alert: Enable or disable all phone sound/vibration alerts when taking a picture.
032380o
• Lighting Conditions: Set to Automatic, Sunny, Cloudy,
Indoor (Home), Indoor (Office), or Night.
• Exposure: Set to +2, +1, 0, -1, or -2.
Option Description
• Resolution: Set the camera to capture photos at the following resolutions: MMS (160x120 pixels), Medium
(320x240 pixels, or High (640x480 pixels)
• Shutter Tone: Activate a tone that sounds when you take a photo. Can be set to None, Chimp, Quack, Flix,
Boing, or Click.
View Free Space
See how much memory remains for storing pictures.
Sending a Multimedia Message
032380o
A Multimedia Messaging Service (MMS) multimedia message contains one or more pages with text and embedded media objects (including photos, pictures, animations, sounds, voice records, and video clips). You can send a multimedia message to other MMS-capable phones, and to email addresses.
Tip: The layout of all pages in a multimedia message is defined by the layout of the first page. To display a media object at the top of the page, insert it in the first half of the message text. To display a media object at the bottom of the page, insert it in the second half of the message text.
Find the Feature
E > Create Message
> New Multimedia Msg
Press
1
keypad keys
To
enter text on the page
2
MMS Menu
19
20
Press To
3
Insert
4
SELECT (
+) display a list of items you can insert
5
Picture, Voice Record,
Sound, Video, New Page, Quick Note, or Contact Info
6
SELECT (
+)
7
S
8
SELECT (
+) select the file type highlight the file you want insert the file
To add another page to the
9
MMS Menu to insert a
10
Insert
11 SELECT (
+) new page display a list of items you can insert
12
New Page
13 SELECT (
+) insert a new page after the current page
contents for the new page.
When you finish composing the multimedia message:
Press
1
OK (
+)
2
S
To
store the message scroll to a Send To option:
Highlight an existing address book entry.
Or highlight [One Time Entry] to enter one or more phone numbers or email addresses.
3
ADD (
+)
Or highlight
[New Address Book Entry] to enter a number/address and add it to the address book.
add the address book entry to the list of recipients
additional address book entries to the list.
or
SELECT (
+) select [One Time Entry] or
[New Address Book Entry]
4
DONE (
+) store the numbers/addresses
5
Subject
032380o
6
CHANGE (
-)
7
keypad keys select Subject enter the subject
21
22
To
store the subject
Press
8
OK (
+)
9
CHANGE (
-) select Attachments to attach a file to the message, if desired
10
Picture, Sounds, or Video
11 SELECT (
+)
12
S
13 SELECT (
+)
14 BACK (
-) select the file type highlight the file you want attach the file return to the message editor
15
Receipt to request a receipt, if desired
16 CHANGE (
-)
17 ADD (
+) or
REMOVE (
+)
18 DONE (
-)
19 SEND (
+) select Receipt activate/deactivate the delivery report return to the message editor send the message
or
M view message details, save the message in the drafts folder, or cancel the message
Using a Bluetooth
®
Wireless
Connection
Your phone supports Bluetooth wireless connections.
You can set up a wireless link with a Bluetooth headset or handsfree car kit, or connect to a computer or hand-held device to exchange and synchronize data.
Note: Your phone's Bluetooth features and Bluetooth
Class 1 power levels are not allowed for outdoor operation in France. To avoid unlawful interference with radio signals, do not use the Bluetooth features
in France unless you are indoors.
Turning Bluetooth Power On or Off
The preferred method for connecting your phone to a
Bluetooth headset or handsfree car kit is to turn on
Bluetooth power on your phone, then connect your phone to the headset or car kit.
To turn Bluetooth power on:
Find the Feature
M> Settings > Connection
> Bluetooth Link > Setup
> Power > On
This procedure turns Bluetooth power on and leaves it on until you turn it off. When your phone’s Bluetooth power is on, your handsfree accessory can automatically reconnect to the phone when you turn on the accessory or move it within range of the phone.
Note: To extend battery life, use the above procedure and set Bluetooth power to Off when not in use.
23
24
Searching for Other Devices
To connect your phone to a Bluetooth headset or handsfree device:
Find the Feature
M> Settings > Connection
> Bluetooth Link
> Handsfree
> [Look For Devices]
If Bluetooth power is turned off, your phone prompts you to
Temporarily Power On? the Bluetooth power setting. Press
YES (
-) to proceed. Alternatively, set Power to On in the
Setup menu to turn Bluetooth power on and leave it on.
Your phone scans for and displays a list of device(s) located within range of the phone.
Note: If your phone is already connected to a device, you must disconnect from it to search for other devices.
To connect to a device, highlight the device name and press SELECT (
+).
The device may request permission to bond with your phone. Select YES (
-) and enter the correct PIN code to create a secure connection with the device. When the connection is made, the Bluetooth indicator à displays in the home screen, and the external Bluetooth LED indicator flashes.
Sending Objects to Another Device
You can use a Bluetooth wireless connection to send a picture, sound, video, address book entry, datebook event, or bookmark from your phone to another phone, computer, or hand-held device.
Sending a Picture, Sound, or Video
Highlight the object on your phone that you want to send to the other device, then press
M > Copy.
Select a recognized device name listed in the Object Exchange menu, or [Look For Devices] to search for the device to which you want to send the object.
Sending an Address Book Entry, Datebook Event, or Bookmark
Highlight the item on your phone that you want to send to the other device, then press
M > Send.
Select a recognized device name listed in the Object Exchange menu, or [Look For Devices] to search for the device to which you want to send the item.
25
26
Learning to Use Your
Phone
See page 1 for a basic phone diagram.
Using the Display
The home screen is displayed when you are not on a call or using the menu. You must be in the home screen to dial a phone number.
Date
Service Provider
10/15/04
Recent Calls
Messages
IM
Address book
Left Soft Key
Label
CAMERA
Menu Indicator
IM
Clock
Right Soft Key
Label
Press the 4-way navigation key
S up, down, left, or right to select a menu feature icon. If you select a menu icon by mistake, press
O to return to the home screen.
The menu indicator
M
shows that you can press the menu key
M to enter the main menu.
Labels at the bottom corners of the display show the current soft key functions. Press the left soft key
- or right soft key
+ to perform the indicated function.
Notes:
• Your home screen may appear different than shown.
For example, the menu feature icons normally are hidden to allow a better view of the wallpaper image.
You can still select the menu icons when they are hidden from view. To show or hide menu icons,
• Your phone can display an analog or digital clock
in the home screen (see page 78).
• Your phone’s display normally is visible only when the display backlight is on, or when the display is viewed in direct sunlight. To extend battery life, the backlight turns off automatically when no activity is detected for a specified time. The backlight turns back on when you open the flip or press any key. To set the time that
the backlight stays on, see page 59.
• To further extend battery life, you can set the display to turn off (in addition to the backlight) when no activity is detected for a specified time. The display turns back on when you open the flip or press any key.
To set the time that the display stays on, see page 59.
27
28
The following status indicators can display:
5. Messaging
Presence
4. Roam 6. Message
3. Signal
Strength
7. Battery
Level
Service Provider
10/15/04
2. GPRS 8. Audio
Style
1. Data
Transmission
CAMERA IM
1. Data Transmission Indicator – Show connection and data transmission status. The Bluetooth
®
wireless connection indicator à shows when a Bluetooth connection is active. Other indicators can include:
4 = secure packet data transfer
3 = secure application connection
2 = secure Circuit
Switch Data
(CSD) call
7 = unsecure packet data transfer
6 = unsecure application connection
5 = unsecure CSD call
032380o
2. GPRS Indicator – Shows that your phone is using a high-speed General Packet Radio
Service (GPRS) network connection. GPRS allows faster data transfer speeds. Other indicators can include:
* = GPRS PDP context active
, = GPRS packet data available
3. Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You cannot make or receive calls when the no signal indicator ! or no
032380o
032380o transmit indicator ) is displayed.
4. Roam Indicator – The roam indicator ã shows when your phone is seeking or using another network outside your home network.
5. Messaging Presence Indicator – Shows when instant messaging is active. Indicators can include:
P = IM active
_ = busy
J = available for phone calls
I = available for IM
Q = invisible to IM
X = offline
When a Java™ application is active, the Java midlet indicator ` displays in this location.
29
032380o
6. Message Indicator – Displays when you receive a new message. Indicators can include:
30
r = text message t = voicemail message d = IM message s = voicemail and text message a = active chat session
7. Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when
Low Battery displays and the battery alert sounds.
8. Audio Style Indicator – Shows the audio style setting.
y = loud ring z = soft ring
| = vibrate
= vibrate & ring
} = vibrate then ring
{ = silent
Using the 4-Way Navigation
Key
Press the 4-way navigation key
S up, down, left, or right to scroll through the menu system, highlight menu items, change feature settings, and play games.
Press the center select key
C in the center of the 4-way navigation key to select a highlighted menu item. The center select key usually performs the same function as the right soft key
+.
Using the Operator Key
From the home screen, press the operator key
L to go to your service provider’s portal site to access customized content and services.
If a portal site is not available, press the operator key to start the micro-browser.
Using the Message Key
From the home screen, press the message key
E to send a message or read messages you have received.
31
32
Using Menus
From the home screen, press
M to enter the main menu.
Menu Key
Enter menu system, or open a sub-menu.
Recent Calls
Menu Feature
Name
Identifies the highlighted menu feature icon.
Left Soft Key
Perform left function.
4-Way Navigation
Key with Center
Select
Scroll up, down, left, or right.
Press
C to select menu feature.
EXIT
040149o
SELECT
Right Soft Key
Perform right function.
End Key
Exit menu without making changes.
Press
S to scroll to and highlight a menu feature icon in the main menu. Press SELECT (
+) or C to select the highlighted menu feature.
The following icons represent features that may display in the main menu, depending on your service provider and service subscription options.
Menu
Icon Feature
s
Recent Calls
Q
Games & Apps
$
MEdia Mall h My MEdia
Menu
Icon Feature
e
Messages
V
MEdia Net
É
Tools n Address Book w
Settings
Some features require you to select an option from a list.
Press
BACK (
-) to go back to previous screen.
Dialed Calls
10) John Smith
9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
6) Dave Thompson
5) Mary Smith
4) Carlo Emrys
3) Bob Adams
Highlighted
Option
Press
VIEW (
+) to view details of
BACK VIEW
highlighted option.
Press
M to open sub-menu.
• Press
S to scroll up or down to highlight the option you want.
• In a numbered list, press a number key to highlight the option.
33
34
• In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle through the letters on the key and highlight the closest matching list option.
• When an option has a list of possible values, press
S left or right to scroll through and select a value.
• When an option has a list of possible numeric values, press a number key to set the value.
Entering Text
Some features require you to enter information.
Scroll down to bottom of list to view more options.
CANCEL
Entry Details
Name: John Smith
Category: General
No.: 212-555-1212
Type: Work
Store To: Phone
Voice Name:
Speed No.: 2
#
(P)
Ringer ID: Continental
CHANGE
Highlighted option. Press
S to scroll to other options.
Press
CHANGE(
+) to set or edit highlighted option.
Press CANCEL (
-) to exit without making changes. DONE (
-) displays when you enter or edit information.
Some features let you enter text.
Msg 450
Press
M to open sub-menu.
For indicator descriptions, see following section.
Flashing cursor indicates insertion point.
CANCEL INSERT
Press
INSERT (
+) to insert a quick note, picture, or sound.
Press CANCEL (
-) to exit without making changes.
Selecting a Text Entry Mode
Multiple text entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages. The mode you select remains active until you select another mode.
Press
# in a text entry screen to select one of the following entry modes:
Primary
Numeric
Symbol
Secondary
Your primary text entry mode (see below to set).
Enter numbers only (see page 44).
Enter symbols only (see page 44).
Your secondary text entry mode
(see below to set).
Alternatively, you can select a text entry mode in any text entry screen by pressing
M > Entry Mode.
35
36
Setting Primary and Secondary Text Entry Modes
You can set different primary and secondary text entry modes, and easily switch between modes as needed when you enter data or compose a message.
Press
M > Entry Setup in a text entry screen. Select
Primary Setup or Secondary Setup, and choose: iTAP iTAP
®
software predicts each word as you enter it, to simplify and speed up text entry.
Tap
Enter individual letters and numbers by pressing a key one or more times.
Tap Extended Enter individual letters, numbers, and more times.
symbols by pressing a key one or not to set a secondary text entry mode
(only available for Secondary Setup).
Using Capitalization
Press
0 in a text entry screen to change text case.
Indicators at the top of the display show the capitalization setting:
U = no capital letters
T = all capital letters
V = capitalize next letter only
Text Entry Mode Indicators
In Primary or Secondary text entry mode, indicators at the top of the display show the text entry setting:
Primary g h
Secondary m q f j k i l p n o
Tap, no capital letters
Tap, capitalize next letter only
Tap, all capital letters iTAP, no capital letters iTAP, capitalize next letter only iTAP, all capital letters
The following indicators identify Numeric or Symbol entry mode:
W = numeric mode [ = symbol mode
Using iTAP
®
Mode
iTAP mode lets you enter words using one keypress per letter. The iTAP software combines your keypresses into common words, and predicts each word as you enter it.
For example, to type “the,” you would press
8 4 3. The iTAP software recognizes that the most common word formed by this keypress combination is “the,” and predicts that “the” is the word you are spelling.
Other common words or word fragments that can be spelled by the same keypress combination are presented as alternate choices at the bottom of the display.
37
38
If necessary, press
# in a text entry screen to switch to iTAP mode. An indicator tells you which mode is active (see
page 37). If iTAP mode is not set as the Primary or Secondary
Entering Words in iTAP Mode
Press To
1
keypad keys
(one press per letter) show possible letter combinations at the bottom of the display
2
S left or right highlight the combination you want
3
S up
or
* accept the predicted word completion, followed by a space enter the highlighted combination, followed by a space
or
SELECT (
+) select the highlighted combination, with no space
You can press keypad keys to add more letters at the end of the combination.
For example, if you press
7 7 6 4, your phone displays:
Press
* to enter Prog and a space.
Msg
Prog ram
442
Press
S up to accept Program.
Press
DELETE (
-) to delete last letter.
Press
S right to highlight another combination.
Prog Proh Spoi Proi
DELETE SELECT
Press SELECT (
+) to select highlighted combination with no space.
If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining characters.
Entering Novel Words in iTAP Mode
You may enter a word that the iTAP software does not recognize. If your word is not shown as a letter combination choice at the bottom of the display:
Action
1
Press DELETE (
-) one or more times to delete letters, until you see a letter combination at the bottom of the display that matches the start of the word you want to enter.
2
Press
S left or right to highlight the letter combination.
39
40
Action
3
Press SELECT (
-) to select the letter combination.
4
Continue to enter letters and select letter combinations to spell the word.
Your phone automatically stores the novel word and displays it as an option the next time you enter its letter combination. When the memory space for storing novel words is filled, your phone deletes the oldest words to add new words.
Entering Numbers and Punctuation in iTAP Mode
To enter numbers quickly, press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to revert to iTAP mode.
Press
1 to enter punctuation or other characters as
shown in the “Character Chart” on page 43.
Using Tap Mode
This is the basic text entry mode on your phone.
Tap mode cycles through the letters and number of the key you press. Tap Extended mode also cycles through additional
symbols as shown in the “Character Chart” on page 43.
If necessary, press
# in a text entry screen to switch to
Tap mode. An indicator shows which mode is active (see
page 37). If Tap or Tap Extended is not set as the Primary or
Secondary entry mode, see page 36.
Tap Mode Text Entry Rules
• Press a keypad key repeatedly to cycle through its characters. For example, you would press
2 one time to enter “a,” two times to enter “b,” three times to enter “c,” or four times to enter “2.”
• After 2 seconds, Tap mode accepts the character, and the cursor moves to the next position.
• The first character of every sentence is capitalized.
If necessary, press
S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position.
• Press
S to move the flashing cursor to enter or edit message text.
• If you do not want to save your text or text edits, press
O to exit without saving.
Entering Words in Tap Mode
Press
1
a keypad key one or more times
2
keypad keys
To
enter a letter, number, or symbol enter remaining characters
Tip: Press
S right to accept a word completion, or
* to insert a space.
store the text
3
OK (
+)
41
42
For example, if you press
8 one time, your phone displays:
Character displays at insertion point.
T
Msg 449
After
2 seconds, character is accepted and cursor moves to next position.
Press
DELETE (
-) to delete last character
DELETE OK
entered.
When you enter 3 or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog your phone might display:
Press OK (
+) to accept and store text.
Press
S right to accept program. Press
* to reject it and enter a space after prog.
Msg
This is a prog ram
432
To enter a different word
(such as progress), press keys to enter remaining characters.
DELETE OK
Character Chart
Use this chart as a guide for entering characters with
Tap Extended mode.
1 . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) '
¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ]
= > < # §
2 a b c 2 ä å á à â ã α β ç
3 d e f 3 δ ë é è ê φ
4 g h i 4 ï í î γ
5 j k l 5 λ
6 m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ ω
7 p q r s 7 π ß σ
8 t u v 8 θ ü ú ù û
9 w x y z 9 ξ ψ
0 change text case, for capital letters
* enter a space (hold to enter a return)
# change text entry mode (hold for default)
Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone. In an email or Web address editor,
1 first shows common characters for that editor.
43
44
Using Numeric Mode
In a text entry screen, press
# to switch entry modes until the numeric indicator W displays.
Press the number keys to enter the numbers you want.
When you finish entering numbers, press
# to switch to another entry mode.
Using Symbol Mode
In a text entry screen, press
# to switch entry modes until the symbol indicator [ displays.
Press
1
keypad keys
(one press per symbol)
To
show possible symbol combinations at the bottom of the display
2
S left or right highlight the combination you want
3
SELECT (
+) select the highlighted combination
You can press keypad keys to add more symbols to the end of the combination.
or
* enter the highlighted combination
Symbol Chart
Use this chart as a guide for entering characters with symbol mode.
1 . ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿
¡ % £ $ ¥
2 @ _ \
3 / : ;
4 " & '
5 ( ) [ ] { }
6 ¿ ¡ ~
7 < > =
8 $ £ ¥
9 # % *
0 + - x * / = > < # §
* enter a space (hold to enter a return)
# change text entry mode (hold for default)
Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone. In an email or Web address editor,
1 first shows common characters for that editor.
Deleting Letters and Words
Place the cursor to the right of the text you want to delete, and then:
Action
Press DELETE (
-) to delete one letter at a time.
Hold DELETE (
-) to delete all entered text.
45
46
Using the Smart Key
The smart key gives you another way to perform many basic phone functions. It anticipates the next action you are likely to perform. For example, when you highlight a menu item, you can press the smart key to select it. You can use the smart key
040159o to make and end calls, turn features on and off, and access your voice records.
The smart key usually performs the same function as the right soft key
+.
Using the External Display
When the flip is closed, the external display shows time and phone status information. It also displays messages to notify you of incoming calls and other events. You can perform the following functions in the external display.
Setting Phone Audio Style
Press
1
volume keys
2
smart key
3
volume keys
To
select Audio Styles set an audio style return to the home screen
Returning an Unanswered Call
Your phone keeps a record of your unanswered calls and displays X Missed Calls in the external display.
Note: Because the microphone and earpiece are unavailable when the phone is closed, you must use a headset or other handsfree device with this feature.
Action
1
Press the smart key to display the received calls list.
or
Press the volume keys to dismiss the Missed Calls message.
2
If necessary, press the volume keys to scroll through the list and highlight an unanswered call.
3
If a headset is connected to your phone, press and hold the smart key to call the number.
or
Press the smart key to exit without calling.
47
48
Using the Handsfree Speaker
When you activate your phone’s integrated handsfree speaker, you can talk to the other party without holding the phone to your ear.
Press SPEAKER (
+) to turn the handsfree speaker on or off during a call.
Your phone displays Spkrphone On in the home screen.
The handsfree speaker remains on until you press
SPEAKER (
+) again or end the call.
Note: The handsfree speaker is disabled when you connect your phone to a handsfree car kit or headset accessory.
Changing a Code, PIN, or
Password
Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234, and the 6-digit security code is originally set to 000000.
Your service provider may reset these codes before you receive your phone.
If your service provider has not reset these codes, we recommend that you change them to prevent others from accessing your personal information. The unlock code must contain 4 digits, and the security code must contain 6 digits.
You can also reset your SIM card PIN code, PIN2 code, and/or call barring password if necessary.
To change a code or password:
Find the Feature
M> Settings > Security
> New Passwords
Locking and Unlocking Your
Phone
You can lock your phone manually or set the phone to lock automatically whenever you turn it off.
To use a locked phone, you must enter the unlock code. A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you must unlock it to answer.
You can make emergency calls on your phone even when
Locking Your Phone Manually
Find the Feature
M> Settings > Security
> Phone Lock > Lock Now
Press
1
keypad keys
2
OK (
+)
To
enter your unlock code lock the phone
Unlocking Your Phone
Tip: Your phone’s unlock code is originally set to 1234.
Your service provider may reset the unlock code to the last
4 digits of your phone number.
49
50
At the Enter Unlock Code prompt:
Press
1
keypad keys
2
OK (
+)
To
enter your unlock code unlock your phone
Setting Your Phone to Lock Automatically
You can set your phone to lock every time you turn it off:
Find the Feature
M> Settings > Security
> Phone Lock
> Automatic Lock > On
Press
1
keypad keys
2
OK (
+)
To
enter your unlock code activate automatic lock
If You Forget a Code, PIN, or
Password
Note: Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to
1234, and the 6-digit security code is originally set to
000000. Your service provider may reset the unlock code to the last 4 digits of your phone number before you receive your phone.
If you forget your unlock code, try entering 1234 or the last
4 digits of your phone number. If that does not work, do the following at the Enter Unlock Code prompt:
Press
1
M
2
3
keypad keys
OK (
+)
To
display the unlock code bypass screen enter your security code submit your security code
If you forget your security code, SIM card PIN code,
PIN2 code, or call barring password, contact your service provider.
Using the Address Book
This section describes basic address book operations. For more information about using the address book, see
Storing a Phone Number
Enter a phone number in the home screen, then press
STORE (
+) to create an address book entry with that number. Press DONE (
-) to store the number by itself, or fill in the other fields as necessary to complete the entry.
If you assign a Name to the address book entry, you can select MORE to store another number (for example, a work number) for the same Name.
51
52
Recording a Voice Name
When creating an address book entry, scroll to Voice Name and press RECORD (
+). Press and release the voice key and say the entry’s name (within 2 seconds). When prompted, press and release the voice key and repeat the name.
Note: This option is not available for entries stored on the
SIM card.
Setting a Picture ID for an Address Book
Entry
Press
M > Address Book > entry, press M > Edit
> Picture > picture name.
Dialing a Number
Press
M > Address Book, highlight the address book entry, press
N to call.
Shortcut: In the address book, press a keypad key one or more times to jump to entries that begin with the key’s letters.
Voice Dialing a Number
Press and release the voice key, and say the entry’s name
(within 2 seconds).
Sorting Address Book Entries
Press
M > Address Book, press M > Setup > Sort by, then select whether you want to sort the address book list by Name, Speed No., Voice Name, or Email.
When sorting by name, you can view All numbers or just the Primary number for each name. To set the primary
number for a name, see page 76.
Tip: In Primary number view mode, highlight a name and press
S left or right to view other numbers associated with the name.
Viewing Entries By Category
Press
M > Address Book, press M > Categories, then select whether you want to view All entries, entries in a predefined category (Business, Personal, General, VIPs), or entries in a category you created.
To set the category for an address book entry, see
53
54
Setting Up Your Phone
Setting an Audio Style
You can set the following audio style profiles on your phone:
• Loud
• Soft
• Vibrate
• Vibe then Ring
• Vibe & Ring
• Silent
Each profile uses a different set of audio tone alerts or vibration alerts to notify you of incoming calls, text messages, and other events. The Silent setting silences your phone until you set another audio style.
To set an audio style:
Find the Feature
M> Settings > Audio > Style
> style name
The audio style indicator shows the current audio style
Changing the Call Alert
You can change the alert that an audio style uses to notify you of incoming calls or other events. Any changes you make are saved to the audio style profile.
Find the Feature
M> Settings > Audio
> style Detail
Note: style represents the current audio style. You cannot set an alert for the Silent audio style setting.
Press To
1
Calls
2
CHANGE (
+)
3
S
4
SELECT (
+) select the event scroll to the alert you want select the alert save the alert setting
5
BACK (
-)
The audio style profile contains additional settings for other events, and settings for ringer ID, ringer and keypad volume. You can change audio style profile settings as desired to personalize the audio style.
Setting the Time and Date
You must set the time and date to use the datebook.
Find the Feature
M> Settings > Initial Setup
> Time and Date
55
56
Setting a Wallpaper Image
Set a photo, picture, or animation as a wallpaper
(background) image in your phone’s home screen. The wallpaper image appears as a faint watermark in text and menu displays.
Find the Feature
M> Settings > Personalize
> Wallpaper
Press To
1
Picture
2
CHANGE (
+)
3
S up or down scroll to a picture/animation open the picture viewer
Scroll to (None) to turn off the wallpaper image.
4
SELECT (
+) select the image
5
Layout
6
CHANGE (
+) adjust the image layout
7
Center, Tile, or
Fit-to-screen
Center places the image in the center of the display.
Tile fills the display with adjacent copies of the image.
Fit-to-screen resizes the image, if necessary, to fit the display.
confirm the layout setting save wallpaper settings
8
SELECT (
+)
9
BACK (
-)
Setting a Screen Saver Image
Set a photo, picture, or animation as a screen saver image.
The screen saver image displays when the flip is open and no activity is detected for a specified time. If necessary, the image shrinks to fill the display. An animation repeats for 1 minute, then the first frame of the animation displays.
Tip: Turn off the screen saver to extend battery life.
Find the Feature
M> Settings > Personalize
> Screen Saver
Press
1
Picture
2
CHANGE (
+)
To
open the picture viewer
3
S up or down scroll to a picture/animation
Scroll to (None) to turn off the screen saver image.
4
SELECT (
+) select the image
5
Delay
6
CHANGE (
+)
7
S set the delay interval scroll to the inactivity interval that starts the screen saver
8
SELECT (
+)
9
BACK (
-) select the inactivity interval save screen saver settings
57
58
Changing Phone Skin
Change the look and feel of your phone’s user interface by selecting a different skin setting.
Find the Feature
M> Settings > Personalize
> Skin> skin
Your phone displays the new skin.
Setting Answer Options
You can use additional, alternative methods to answer an incoming call.
Multi-Key
Open to Answer answer by pressing any key answer by opening the flip
To activate or deactivate an answer option:
Find the Feature
M> Settings > In-Call Setup
> Answer Options
Press To
1
Multi-Key or
Open to Answer
2
CHANGE (
+) select the option
3
On or Off
4
SELECT (
+) confirm the setting
Setting Display Brightness
Find the Feature
M> Settings > Initial Setup
> Brightness
Adjusting the Backlight
Set the amount of time that the display backlight remains on.
Find the Feature
M> Settings > Initial Setup
> Backlight
Your phone’s display normally is visible only when the display backlight is on, or when the display is viewed in direct sunlight. To extend battery life, the backlight turns off automatically when no activity is detected for a specified time. The backlight turns back on when you open the flip or press any key.
Setting Display Timeout
To further extend battery life, you can set the display to turn off (in addition to the backlight) when no activity is detected for a specified time.
Find the Feature
M> Settings > Initial Setup
> Display Timeout
You can set the display to stay on for 1 or 2 minutes, or set
Off to disable display timeout.
The display turns back on when you open the flip or press any key.
59
60
Storing Your Name and Phone
Number
032380o
To store or edit your name and phone number information on your SIM card:
Find the Feature
M> Settings > Phone Status
> My Tel. Numbers
Shortcut: Press
M # from the home screen to view and edit your name and phone number(s).
service provider.
If you do not know your phone number, contact your
Calling Features
For basic instructions on how to make and answer calls,
Turning Off a Call Alert
You can turn off your phone’s incoming call alert before answering the call.
Action
1
Press the volume keys to turn off the alert.
2
Open the flip (or press the button on a handsfree headset) to answer the call.
Viewing Recent Calls
Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that did not connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added.
Shortcut: Press
N from the home screen to view the dialed calls list.
M> Recent Calls
Find the Feature
Press To
1
Received Calls or
Dialed Calls
2
SELECT (
+) select the list
61
62
Press
3
S
To
scroll to an entry
Note:
<
means the call connected.
call the entry’s number
4
N
or
VIEW (
+) view entry details (such as time and date of call)
or
M open the Last Calls Menu to perform other procedures
The Last Calls Menu can include the following options:
Description Option
Store
Create an address book entry with the number in the No. field.
Delete
Delete the entry.
Delete All
Delete all entries in the list.
Hide ID/Show ID
Hide or show your caller ID for the next call.
Send Message
Open a new text message with the number in the To field.
Add Digits
Attach Number
Add digits after the number.
Attach a number from the address book or recent calls lists.
Option
Send Tones
Talk then Fax
Description
Send the number to the network as DTMF tones.
Note: This option displays only during a call.
Talk and then send a fax in the same call (see
032380o
Redialing a Number
Press
1
N
2
S
3
N
To
view the dialed calls list scroll to the entry you want to call redial the number
Using Automatic Redial
032380o
When you receive a busy signal, your phone displays Call Failed, Number Busy.
Press
N or RETRY (+)
To
redial the number
When the call goes through, your phone rings or vibrates one time, displays Redial Successful, and connects the call.
63
64
Returning an Unanswered Call
Your phone keeps a record of your unanswered calls, and displays:
• the missed call indicator
û
• X Missed Calls, where X is the number of missed calls
Press
1
VIEW (
+)
2
S
3
N
To
display the received calls list select a call to return make the call
Using the Notepad
The most recent set of digits entered on the keypad are stored in your phone’s notepad memory. This can be a phone number that you called, or a number that you jot down during a call, for later use. To retrieve the number stored in the notepad:
M> Recent Calls > Notepad
Find the Feature
To
call the number
Press
N
or
STORE (
+) create an address book entry with the number in the No. field
or
M open the Dialing Menu to attach a number or insert a special character
or
Putting a Call On Hold or Mute
Press
M > Hold
To
M > Mute put all active calls on hold mute all active calls
Using Call Waiting
032380o
When you are on a call, an alert tone sounds to indicate that you have received a second call.
65
66
Press
1
N
2
SWITCH (
+)
or
LINK (
-)
or
M > End Call On Hold
To
answer the new call switch between calls connect the 2 calls end the call on hold
If necessary, you must turn on call waiting to use the
Find the Feature
feature. To turn call waiting on or off:
Using Caller ID (Incoming
Calls)
M> Settings > In-Call Setup
> Call Waiting
032380o
Calling line identification (caller ID) displays the phone number for incoming calls in your phone’s external and internal displays.
The phone displays the caller’s name (and picture ID, if available) when the name is stored in your address book, or Incoming Call when caller ID information is not available.
You can also set your phone to play a distinctive ringer ID for specific entries stored in your address book. For more
Calling an Emergency Number
Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or 112, that you can call under any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted.
Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues.
Press
1
keypad keys
2
N
To
dial the emergency number call the emergency number
Dialing International Numbers
032380o
If your phone service includes international dialing, press and hold
0 to insert the local international access code (+) for the country from which you are calling.
(Inserting + enables your phone to make an international call.) Then press the keypad keys as usual to dial the country code and phone number.
Calling With 1-Touch Dial
To call address book entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second.
67
68
You can set 1-touch dial to call the entries in your phone memory address book or the SIM card address book:
Find the Feature
M> Settings > Initial Setup
> 1-Touch Dial
Press
1
S
2
SELECT (
+)
To
scroll to the location you want select the location
Using Voicemail
032380o
Voicemail messages that you receive are stored on the network. To listen to your messages, you must call your voicemail phone number.
Note: Your service provider may include additional information about using this feature.
Listening to Voicemail Messages
E > Voicemail
Find the Feature
The phone calls your voicemail phone number. If no voicemail number is stored, your phone prompts you to store a number.
Receiving a Voicemail Message
When you receive a voicemail message, your phone displays the voicemail message indicator t and the
New Voicemail notification.
Press
CALL (
+)
To
listen to the message
The phone calls your voicemail phone number. If no voicemail number is stored, your phone prompts you to store a number.
Storing Your Voicemail Number
If necessary, use the following procedure to store your voicemail phone number on your phone. Usually, your service provider has already done this for you.
Find the Feature
E M > Voicemail Setup
Press
1
keypad keys
2
OK (
+)
To
enter your voicemail number store the number
Note: You cannot store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want to store a voicemail number with these characters, create an address book entry for it. Then, you can use the entry to call your voicemail.
69
70
Phone Features
Main Menu
This is the standard main menu layout. Menu
organization and feature names may vary on your
phone. Not all features may be available on your phone.
s
Recent Calls
• Received Calls
• Dialed Calls
• Notepad
• Call Times
• Data Times
• Data Volumes e
Messages
• Create Message
• Message Inbox
• MMS Templates
• Quick Notes
• Voicemail
• Email Msgs
• Outbox
• Drafts
• Browser Msgs
Q
Games & Apps
V
MEdia Net
$
MEdia Mall
É
Tools
• SIM Applications
• Calculator
• Datebook
• Shortcuts
• Voice Records
• IM
• Alarm Clock
• Chat
• Dialing Services
• Fixed Dial
• Service Dial h
My MEdia
• Camera
• Pictures
• Sounds
• MotoMixer
• Videos n
Address Book
w
Settings
(see next page)
Settings Menu
l
Personalize
• Home Screen
• Main Menu
• Skin
• Greeting
• Wallpaper
• Screen Saver t
Audio
• Style
• style Detail
L
Connection
• Bluetooth Link
• Sync
H
Call Forward
• Voice Calls
• Fax Calls
• Data Calls
• Cancel All
• Forward Status
U
In-Call Setup
• In-Call Timer
• My Caller ID
• Talk and Fax
• Answer Options
• Call Waiting
Z
Initial Setup
• Time and Date
• 1-Touch Dial
• Display Timeout
• Backlight
• TTY Setup
• Scroll
• Language
• Brightness
• DTMF
• Master Reset
• Master Clear m
Phone Status
• My Tel. Numbers
• Battery Meter
• Other Information
S
Headset
• Auto Answer
• Voice Dial
J
Car Settings
• Auto Answer
• Auto Handsfree j
Network
• Network Setup u
Security
• Phone Lock
• Lock Application
• Fixed Dial
• SIM PIN
• New Passwords
• Certificate Mgmt c
Java Settings
• Java System
• Delete All Apps
• App Vibration
• App Volume
• App Backlight
á
Web Access
• Media Net
• Web Shortcuts
• Stored Pages
• History
• Go To URL
• Browser Setup
71
72
Feature Quick Reference
This section helps you locate and use additional phone features that are not described in detail in this guide.
Calling Features
Feature
Conference
Call
Description
During a call:
Dial next number, press
N, press LINK (
-)
Caller ID
(Outgoing)
Attach a
Number
Hide or show your caller ID phone number for the next outgoing call:
M > Settings > In-Call Setup
> My Caller ID. > Next Call Only
> Hide ID or Show ID
Dial an area code or prefix for an address book number, then:
M > Attach Number
Speed Dial Speed dial and call an address book entry:
Enter speed dial number, press
#, press N.
Call
Forwarding
Set up or cancel call forwarding:
M > Settings > Call Forward
032380o
032380o
032380o
032380o
032380o
Feature
TTY Calls
Description
Set up your phone for use with an
032380o optional TTY device:
M > Settings > Initial Setup
> TTY Setup
Messages
Feature
Send Text
Message
Send
Multimedia
Message
Use MMS
Template
Read New
Message
Description
Send a text message:
E > Create Message
> New Text Message
Send a multimedia message:
E > Create Message
> New Multimedia Msg
032380o
032380o
Open an MMS template with preloaded media:
E > MMS Templates
032380o
Read a new text or multimedia message that
032380o you have received:
Press READ (
+) when the
New Message notification is displayed.
73
74
Feature
Received
Messages
Store
Message
Objects
Description
Read received messages:
E > Message Inbox
032380o
Tip: Press
M to perform various operations on the message.
Go to a multimedia message page, or highlight an object in a letter, then:
M > Store
032380o
Address Book
Feature
Add New
Description
Entry
Add a new entry to the address book:
M > Address Book
M > New > Phone Number or
Email Address
Dial Number Call a number stored in the address book:
M > Address Book, highlight the address book entry, press
N to call
Voice Dial
Number
Voice dial a number stored in the address book:
Press and release the voice key, and say the entry’s name (within
2 seconds).
Feature
Set Ringer
ID for Entry
Set Picture
ID for Entry
Set Picture
ID View
Set
Category for
Entry
Description
Assign a distinctive ringer alert to an entry:
M > Address Book > entry
M > Edit > Ringer ID > ringer name
Note: The Ringer ID option is not available for entries stored on the
SIM card.
To activate ringer IDs, see page 77.
Assign a photo or picture to display when you receive a call from an entry:
M > Address Book > entry
M > Edit > Picture > picture name
Note: The Picture option is not available for entries stored on the
SIM card.
View address book entries as a text list, or with picture caller ID photos:
M > Address Book
M > Setup > View by > view name
Set the category for an entry:
M > Address Book > entry
M > Edit > Category
> category name
Note: The Category option is not available for entries stored on the
SIM card.
75
76
Feature
Set
Category
View
Set
Category
Ringer ID
Sort
Address
Book List
Set Primary
Number or
Address
Copy
Address
Book Entry
Description
Set a category view:
M > Address Book
M > Categories > category view
Set a distinctive ring alert (ringer ID) to sound when you receive calls from entries in a specific category:
M > Address Book
M > Categories, highlight the category, press
M > Edit
> Ringer ID.
Note: The Ringer ID option is not available for entries stored on the
SIM card.
To activate ringer IDs, see page 77.
Set the order in which entries are listed:
M > Address Book
M > Setup > Sort by > sort order
Set the primary number for an entry with multiple numbers:
M > Address Book, highlight the entry, press
M > Set Primary
>
number
or
address
.
Copy an entry between the phone and SIM card:
M > Address Book, highlight the entry, press
M > Copy > Entries > To
Feature
Send
Address
Book Entry to Another
Device
Create
Group
Mailing List
Description
Send an address book entry to another phone, computer, or device:
M > Address Book, highlight the entry, press
M > Send
Create a group mailing list as an address book entry:
M > Address Book
M > New > Mailing List
Personalizing Features
Feature
Activate
Description
Ringer IDs
Activate distinctive ring alerts assigned to address book entries:
M > Settings > Audio > style Detail
> Ringer IDs
Ring
Volume
Keypad
Volume
Set ringer volume:
M > Settings > Audio > style Detail
> Ring Volume
Set keypad keypress volume:
M > Settings > Audio > style Detail
> Key Volume
Reminders Set reminder alerts for messages that you receive:
M > Settings > Audio > style Detail
> Reminders
77
78
Feature Description
Clock View Display an analog clock or digital time readout in the home screen:
M > Settings > Personalize
> Home Screen > Clock
Menu View Display the main menu as graphic icons or as a text-based list:
M > Settings > Personalize
> Main Menu > View
Icons
Main Menu Reorder your phone’s main menu:
M > Settings > Personalize
Show or
Hide Menu
> Main Menu > Reorder
Show or hide menu feature icons in the home screen:
M > Settings > Personalize
> Home Screen > Home Keys >Icons
Change menu feature icons, soft key labels, and smart key function in the
Change
Menu Icons
& Home
Keys home screen:
M > Settings > Personalize
> Home Screen > Home Keys
Shortcuts Create a shortcut to a menu item:
Highlight the menu item, then press and hold
M.
Use a shortcut:
Press
M, then press the shortcut number.
Instant Messaging
Feature
Sign On
Find Others
Online
Start
Conversation
Open Active
Conversation
End
Conversation
Log Out
Description
Sign on to instant messaging:
M > Tools > IM > Sign On
After you sign on:
Select Contact List to see a list of other users.
Start a conversation:
From your Contact List, highlight a name in
Online Contacts, press
SEND IM (
+).
Open a conversation in progress:
From your Contact List, highlight a name in
Conversations, press VIEW (
+).
032380o
032380o
From the conversation display:
M > End Conversation
032380o
Log out of instant messaging:
Select Log Out from the
IM Online menu.
032380o
032380o
032380o
79
80
Chat
Feature Description
Start Chat Start a new chat session:
M > Tools > Chat
M > New Chat
Receive
Chat
Request
When you receive a chat request:
Press ACCEPT (
+) or
IGNORE (
-).
End Chat During a chat session:
M > End Chat
Description Feature
Send
Send an email message:
E > Create Message > New Email
Message
Read
Message
Read a new email message that you have received:
Press READ (
+).
Menu Features
Feature Description
M > Settings > Initial Setup > Language
032380o
032380o
032380o
032380o
032380o
Feature
Master
Reset
Master
Clear
Description
Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer:
M > Settings > Initial Setup
> Master Reset
Clear all user settings and entries
except SIM card information, erase all downloaded pictures and sound files, reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer:
M > Settings > Initial Setup
> Master Clear
Caution: Master clear erases all
user-entered information (including address book and datebook entries)
and user-downloaded content
(including photos and sounds) stored in your phone’s memory. After you erase the information, you cannot recover it.
Special Dialing Features
Feature Description
Fixed Dial Turn fixed dialing on or off:
M > Settings > Security
> Fixed Dial
032380o
Use the fixed dial list:
M > Tools > Dialing Services > Fixed Dial
81
82
Feature
Service
Dial
DTMF
Tones
Description
Dial service phone numbers:
M > Tools > Dialing Services
> Service Dial
Activate DTMF tones:
M > Settings > Initial Setup > DTMF
Send DTMF tones during a call:
Press number keys.
032380o
Send stored numbers as DTMF tones during a call:
Highlight a number in the address book or recent calls lists, then press
M > Send Tones.
Call Monitoring
Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing
O. This time includes busy signals and ringing.
The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider. For billing information, please contact your service provider directly.
Feature Description
call
M > Recent Calls > Call Times
032380o
Feature
In-Call
Timer
Description
Display time information during a call:
M > Settings > In-Call Setup
> In-Call Timer
032380o
Handsfree Features
Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
Feature
Auto
Answer
(car kit or headset)
Voice Dial
(headset)
Auto
Handsfree
(car kit)
Description
Automatically answer calls when connected to a car kit or headset:
M > Settings > Car Settings or Headset > Auto Answer
Enable voice dial with headset send/end key:
M > Settings > Headset
> Voice Dial
Automatically route calls to a car kit when connected:
M > Settings > Car Settings
> Auto Handsfree
83
84
Data and Fax Calls
Feature
Send Data
or Fax
Description
Connect your phone to the device, then place the call through the device application.
Receive
Data or
Fax
Connect your phone to the device, then answer the call through the device application.
Talk Then
Fax
Connect your phone to the device, enter the number, press
M > Dialing Menu
> Talk Then Fax, then press
N to make the call.
Bluetooth
®
Wireless
Connections
Note: Your phone's Bluetooth features and Bluetooth
Class 1 power levels are not allowed for outdoor operation in France. To avoid unlawful interference
with radio signals, do not use the Bluetooth features
in France unless you are indoors.
Feature
Turn On
Bluetooth
Power
Make Phone
Visible to
Other
Device
Connect to
Recognized
Device
Disconnect
From
Device
Switch to
Device
During Call
Send
Multimedia
Object to
Device
Description
Turn Bluetooth power on:
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Setup > Power
> On
Allow a Bluetooth device to discover your phone:
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Setup > Find Me
Connect to a recognized handsfree device:
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Handsfree
> device name
Disconnect from a device:
Highlight the device name and press DROP (
+).
Switch to a headset or car kit during a call:
M > Use Bluetooth
Send a multimedia object to another device:
Highlight the object, press
M > Copy, select the device name.
85
86
Feature
Move
Multimedia
Object to
Device
Send Data to Another
Device
Edit Device
Properties
Set
Bluetooth
Options
Description
Move a multimedia object to another device:
Highlight the object, press
M > Move, select the device name.
Caution: Moving an object deletes the original object from your phone.
Copy an address book entry, datebook event, or bookmark to another device:
Highlight the item, press
M > Send.
Edit the properties of a recognized device:
Highlight the device name and press
M > Edit.
Set your phone’s Bluetooth options:
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Setup
Network Features
Feature
Network
Settings
Description
View network information and adjust network settings:
M > Settings > Network
032380o
Personal Organizer Features
Feature Description
an
M > Tools > Alarm Clock
Turn Off
Alarm
Turn off alarm:
Press DISABLE (
-) or O.
Add New
Datebook
Event
View
Datebook
Event
Event
Reminder
Send
Datebook
Event to
Another
Device
Set 8-minute delay:
Press SNOOZE (
+).
Add a new event to the datebook:
M > Tools > Datebook, highlight the day, press
C, press M > New
View or edit event details:
M > Tools > Datebook, highlight the day, press
C, highlight the event, press VIEW (
+)
View a datebook event reminder:
VIEW (
+)
Dismiss an event reminder:
EXIT (
-)
Send a datebook event to another phone, computer, or device:
M > Tools > Datebook, highlight the day, press
C, highlight the event, press
M > Send
87
88
Feature
Create
Voice
Record
Play Voice
Record
Currency
Converter
Description
Create a voice record:
Press and hold voice key, speak into the phone, release voice key
Note: Recording phone calls is subject to varying state and federal laws regarding privacy and recording of conversations.
Play back a voice record:
M > Tools > Voice Records
> voice record
M > Tools > Calculator
Convert currency:
M > Tools > Calculator
M > Exchange Rate
Enter exchange rate, press OK (
+), enter amount, press
M > Convert Currency.
Security
Feature
SIM PIN
Description
Lock or unlock the SIM card:
M > Settings > Security > SIM PIN
Caution: If you enter an incorrect
PIN code 3 times in a row, your
SIM card is disabled and your phone displays SIM Blocked.
Feature
Lock
Application
Certificate
Management
Description
Lock phone applications:
M > Settings > Security
> Lock Application
Enable or disable security certificates stored on your phone:
M > Settings > Security
> Certificate Mgmt
News and Entertainment
Feature
Manage
Pictures
Manage
Sounds
Manage
Video Clips
Edit Sounds
With
MotoMixer
Start Micro-
Browser
Description
Manage pictures and animations:
M > My MEdia > Pictures
Manage audio tones and music that
032380o you have downloaded or composed:
M > My MEdia > Sounds
Manage video clips:
M > My MEdia > Videos
Edit MIDI-based songs that you can use with your phone:
M > My MEdia > MotoMixer
> [New Mix] or mix file name
Start a micro-browser session:
Press
L
032380o
89
90
Feature
Download
Objects from
Web Page
Web
Sessions
Create
Playlist
Description
Download a picture or sound from a Web page:
Highlight the file, press
SELECT (
+), press
STORE (
+).
Select or create a Web session:
M > Settings
> Web Sessions
Download
Game or
Application
(Micro-
Browser)
Start Game or
Application
Download a Java™ game or application with the micro-browser:
M > MEdia Net > Browser, highlight the application, press
SELECT (
+), press DWNLOAD (+)
Start a Java game or application:
M > Games & Apps,
032380o
032380o highlight the application, press SELECT (
+)
Play Music Play a song on your phone:
M > My MEdia > Sounds
> song name
032380o
032380o
Create a playlist of songs to play on your phone:
M > My MEdia > Sounds
> [New Playlist]
Feature
Create Audio
Tones
Description
Create iMelody audio tones that you can use with your phone:
M > My MEdia > Sounds
> [New iMelody]
91
92
Troubleshooting
If you have questions or need help, we’re here to help.
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options.
You can also contact the Motorola Customer Support
Center at 1-800-331-6456 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data
The model wireless phone meets the government’s requirements for
exposure to radio waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
Government and by the Canadian regulatory authorities. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines are based on standards that were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age or health.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory authorities is
1.6 W/kg.
1
Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC and by Industry Canada with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and
Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Canada that it does not exceed the limit established by each government for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) reported to the FCC and available for review by
Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when
93
94
tested for use at the ear is 0.89 W/kg, and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.58 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 1.24 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and regulatory requirements).
2
While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the governmental requirements for safe exposure. Please note that improvements to this product model could cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products are designed to be within the guidelines.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site: site: http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
European Union Directives
Conformance Statement
[France Only]
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
• The essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC
• All other relevant EU Directives
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Product
Approval
Number
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive
1999/5/EC (the R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte - to find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the Web site.
95
Index
96
A
alert
B
C
call
Call Failed, Number Busy message 63
D
display
E
Enter Unlock Code message 50, 51
F
G
H
97
98
I
J
K
L
lock
M
master clear 81 master reset 81
menu
N
O
optional accessory 9 optional feature 9
P
phone
phone number
57, 75, 89 picture 19, 56, 57, 89
R
received calls 61 recent calls 26, 61, 62
S
99
100
SIM card
T
phone number
U
unlock
V
volume
W
U.S. patent Re. 34,976
Bienvenido
¡Bienvenido al mundo de comunicaciones celulares digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono celular V3 GSM de Motorola.
Tecla inteligente
Botones de volumen
Tecla programable
izquierda
Realizar la función en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Tecla del operador
Tecla enviar
Realizar y contestar llamadas.
040128o
Puerto de conexión de accesorios
Inserte el cargador y los accesorios del teléfono.
Tecla de navegación de cuatro direcciones con selección central
Tecla de voz
Crear grabaciones de voz y nombres de marcado por voz.
Tecla de menú
Tecla programable
derecha
Realizar la función en la parte inferior derecha de la pantalla.
Tecla de mensaje
Tecla de
encendido y fin
Encender y apagar el teléfono, finalizar las llamadas telefónicas, salir del sistema de menús.
101
¡Pruébelo!
102
Lente de la cámara
Indicador LED de
Bluetooth
®
Función
Tomar
Tecla inteligente
Tomar un autorretrato con la cámara cuando la solapa esté cerrada.
Pantalla externa
Ver información de llamada entrante, usar como visor de la cámara cuando la solapa esté cerrada.
Descripción
Oprima CÁMARA (
-) para activar la
fotografías cámara, dirija la lente al objetivo y oprima CAPTURAR (
+) para tomar una fotografía.
Tomar un
autorretrato
(solapa cerrada)
Enviar
fotografía
Active la cámara, cierre la solapa, use el visor para apuntar la lente, oprima la tecla inteligente para tomar una fotografía.
Envía la fotografía a un número de teléfono o a una dirección de email:
Tome la fotografía, luego oprima
ALMACNR (
+) > Enviar mensaje.
Función
Establecer fotografía como ID con
imagen
Enviar mensaje
multimedia
Conexión
inalámbrica
Descripción
Asigna una fotografía a un ingreso de la libreta de direcciones para permitir la ID de llamada con imagen:
Tome la fotografía, luego oprima
ALMACNR (
+) > Aplicar como ingreso de la libreta de direcciones.
Envía un mensaje multimedia con imágenes, animaciones, sonidos y videos:
E > Crear msj
> Nuevo msj multimedia
Configure una conexión inalámbrica
Bluetooth
®
a un audífono, equipo para vehículos o dispositivo externo:
M > Programación > Conexión
> Enlace Bluetooth > Config > Activar
> oprima ATRÁS (
-), oprima
> Manos libres > [Buscar dispositivos ]
103
104
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196 www.motorola.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States)
1-800-461-4575 (Canada)
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en la
Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y otros países. Cualesquiera otros nombres de productos o servicios pertenecen a sus propietarios respectivos.
© Motorola, Inc. 2004.
La información contenida en las guías del usuario de Motorola se considera correcta al momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso. El contenido de las guías del usuario de Motorola se proporciona “tal como está”. Salvo que alguna ley vigente lo demande específicamente, no hay garantías de ningún tipo, expresas o implícitas, lo que incluye, pero no se limita a las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un propósito específico, en relación con la precisión, confiabilidad o contenido de esta guía.
Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809490A72-O
Contenido
Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Instalación de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Consejos acerca de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Instalación de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Encendido del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ajuste de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Realización de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Visualización de su número telefónico . . . . . . . . . . . . . 116
Funciones destacadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Cómo tomar y enviar fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Envío de un mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth
®
. . . . . . . 125
Cómo usar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Uso de la tecla del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Uso de la tecla de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Uso de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Uso de la tecla inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Uso de la pantalla externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Uso del altavoz de manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Cambio de un código, PIN o contraseña . . . . . . . . . . . 151
105
106
Bloqueo y desbloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 152
En caso de olvidar un código, PIN o contraseña . . . . 154
Uso de la libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Programación del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Programación de un estilo de audio . . . . . . . . . . . . . . 158
Cambio de la alerta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Programación de la hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Programación de una imagen de fondo . . . . . . . . . . . 160
Cambio de apariencia del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 163
Programación de opciones para contestar . . . . . . . . . 163
Programación del brillo de la pantalla . . . . . . . . . . . . . 164
Ajuste de la luz de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Almacenamiento de su nombre y número telefónico . 165
Funciones de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Desactivación de una alerta de llamada . . . . . . . . . . . 166
Visualización de llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . 166
Remarcación de un número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Uso de remarcación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Devolución de una llamada no contestada . . . . . . . . . 169
Uso de los apuntes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Puesta en espera o silenciado de una llamada . . . . . 170
Uso de llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Uso de ID de llamada (Llamadas entrantes). . . . . . . . 171
Llamada a un número de emergencia . . . . . . . . . . . . 172
Marcación de números internacionales . . . . . . . . . . . 173
Llamada con marcado con 1 tecla . . . . . . . . . . . . . . . 173
Uso del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Funciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Menú Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Referencia rápida de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Funciones de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Libreta de direcciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Personalización de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Mensajería instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Funciones de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Funciones de marcación especiales. . . . . . . . . . . . . . . 190
Monitoreo de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Funciones del manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Llamadas de datos y fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Conexiones inalámbricas Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . 193
Funciones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Funciones del organizador personal. . . . . . . . . . . . . . . 196
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Noticias y diversión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Datos de índice de absorción específico
para Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Declaración de conformidad con las directivas de
la Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
107
Inicio
108
PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.
032259o
Acerca de esta guía
Esta guía describe las funciones básicas del teléfono.
Selección de una función del menú
Use el sistema de menús para acceder a las funciones del teléfono. Esta guía le muestra cómo seleccionar una función del menú desde la pantalla de inicio como se indica a continuación:
M> Llams recientes
> Llams hechas
Localización de funciones
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla de inicio, debe oprimir la tecla de menú
M para abrir el menú, desplazarse y seleccionar s Llams recientes, luego desplazarse y seleccionar Llams hechas.
Oprima la tecla de navegación de cuatro direcciones
S para desplazarse y resaltar una función del menú. Oprima
SELECR (
+) para seleccionar la función del menú resaltada.
1.
Funciones opcionales
Esta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta
SIM o función dependiente de la suscripción, que posiblemente no la ofrezcan todos los proveedores de servicios en todas las áreas geográficas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
Accesorios opcionales
Esta etiqueta identifica una función que requiere un accesorio Motorola Original™ opcional.
Instalación de la tarjeta SIM
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene su número telefónico, los detalles del servicio y la memoria de la libreta de direcciones/mensajes.
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Evite exponer la tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la suciedad.
Deslice la tarjeta SIM bajo la tira de retención para insertarla en la ranura de la tarjeta como se indica a continuación:
2.
109
110
Consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, la intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios utilizados.
• Use siempre baterías y cargadores
Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
• Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
• Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente o aproximada a ésta.
• Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco, como un refrigerador.
• Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a 45°C (113°F). Cuando deje su vehículo, siempre lleve el teléfono con usted.
• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo.
Si nota un cambio en la vida útil de la batería, significa que probablemente debe comprar una batería nueva.
Póngase en contacto con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información legal y de seguridad” incluida en esta guía.
Instalación de la batería
1.
2.
3.
4.
Carga de la batería
Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga.
111
112
Consejo: El conector de ángulo que viene con el teléfono facilita el uso de éste con un cargador de batería conectado o accesorio telefónico.
Acción
1
Inserte el conector del cargador de viaje en el conector angular removible, tal como se muestra en la imagen.
2
Inserte el enchufe del conector angular en el puerto conector USB del teléfono.
3
Conecte el otro extremo del cargador de viaje a la toma de corriente adecuada.
Nota: Su teléfono puede tardar hasta 10 segundos para entregar una indicación audible o visible de que la batería se está cargando.
4
Cuando el teléfono indique Carga completa, retire el cargador de viaje y el conector angular.
Nota: Puede dejar el cargador de viaje conectado al teléfono con toda seguridad luego de que la carga finalice.
Esto no dañará la batería.
Encendido del teléfono
Acción
1
Mantenga oprimida la tecla de encendido
P por 2 segundos para encender el teléfono.
Nota: Puede tomar hasta 4 segundos para que la pantalla se ilumine después de encender el teléfono.
2
Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM y oprima OK (
+) para desbloquear la tarjeta SIM.
Precaución:Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada.
3
Si fuera necesario, ingrese su código de desbloqueo de 4 dígitos y oprima OK (
+) para desbloquear el teléfono.
En el inicio, es posible que se le dé la opción de personalizar su teléfono. Seleccione SÍ (
-) para programar opciones telefónicas personales o NO (
+) para ir a la pantalla de inicio. Para obtener más información acerca de la personalización del teléfono,
113
114
Apagado del teléfono
Acción
Mantenga oprimida la tecla de encendido
P por
2 segundos para apagar el teléfono.
Ajuste de volumen
Oprima los botones de volumen arriba o abajo para:
040135o
• silenciar una alerta de llamada entrante
• aumentar o disminuir el volumen del auricular durante una llamada
• aumentar o disminuir el ajuste del volumen del timbre cuando la pantalla de inicio está visible (la solapa debe estar abierta)
Consejo: En la programación de volumen más bajo, oprima una vez el botón de volumen abajo para cambiar a alerta de vibración. Oprímala nuevamente para cambiar a alerta silenciosa. Oprima el botón de volumen arriba para volver a la alerta de vibración y luego a la alerta de timbre.
Realización de llamadas
Debe estar en la pantalla de inicio para marcar un
número telefónico (consulte la página 128).
Para
marcar el número telefónico
Oprima
1
teclas correspondientes del teclado realizar la llamada finalizar la llamada y “colgar”
2
N
3
O el teléfono cuando haya terminado
Consejo: También puede cerrar la solapa del teléfono para finalizar la llamada.
Contestación de llamadas
Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y muestra un mensaje de llamada entrante.
Cuando la solapa del teléfono esté activa, abra el teléfono para contestar la llamada. (Para activarla, oprima
M > Programación > Config llam entrante > Opc para contestr
> Contesta al abrir.)
115
116
Si la solapa del teléfono no está activa:
Oprima
1
N o
RSPONDR (
-)
2
O
Para
contestar la llamada finalizar la llamada y “colgar” el teléfono cuando haya terminado
Visualización de su número telefónico
Para ver su número de teléfono en la pantalla principal, oprima
M #.
Mientras esté en una llamada, oprima
M > Mis núms de tel.
Nota: Su número telefónico debe estar almacenado en la tarjeta SIM para poder usar esta función. Para almacenar su número telefónico en la tarjeta SIM, consulte la
página 165. Si no sabe su número de teléfono, póngase
en contacto con su proveedor de servicio.
Funciones destacadas
¡Con su teléfono puede hacer mucho más que sólo hacer y recibir llamadas!
Cómo tomar y enviar fotografías
Atajo: En la pantalla de inicio, oprima CÁMARA (
-) para activar la cámara.
Para activar la cámara del teléfono desde el sistema de menús:
Localización de funciones
M> My MEdia > Cámara
En la pantalla aparecerá la imagen activa del visor.
Oprima
S hacia arriba o abajo para agrandar o achicar la imagen.
ÁREA DE LA
IMAGEN
Espacio utilizado para almacenamiento de imágenes
Oprima
S hacia la izquierda o derecha para aumentar o disminuir el brillo de la imagen.
ATRÁS
Visor de fotografías
Memoria utilizada: 72%
CAPTURAR
Oprima
CAPTURAR
(
+) para tomar una fotografía.
Oprima
M para abrir el
Menú de imágenes .
Oprima ATRÁS (
-) para salir de la aplicación de la cámara.
117
118
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:
Oprima Para
1
CAPTURAR (
+) tomar una fotografía
2
ALMACNR (
+) ver opciones de almacenamiento
Si decide guardar la fotografía,
o
IGNORAR (
-) borrar la fotografía y regresar para activar el visor
3
S desplazarse
Enviar en mensaje, Sólo guardar,
Aplicar como fondo de pantalla,
Aplicar como protector de pantalla o
4
SELECR (
+)
Aplicar como ingreso de la libreta de direcciones realizar la operación de almacenamiento
Tomar un autorretrato
Acción
1
En la pantalla de inicio, oprima CÁMARA (
-) para activar la cámara, luego cierre la solapa.
o
Cierre la solapa, luego mantenga oprimida la tecla inteligente para activar la cámara y el visor de pantalla externa.
Acción
2
Use el visor externo para apuntar la lente de la cámara.
3
Oprima la tecla inteligente para tomar una fotografía.
4
Espere 5 segundos para que el teléfono guarde la fotografía y reinicie el visor externo.
o
Abra la solapa para guardar o ignorar la fotografía.
Ajuste de la programación de la cámara
Oprima
M para abrir el Menú de Imágenes cuando la cámara esté activa. El Menú de imágenes puede incluir las siguientes opciones:
Opción
Ir a imágenes
Toma programada
Config de imágenes
Descripción
Muestra las imágenes y fotografías almacenadas en el teléfono.
Establece un cronómetro para que la cámara tome la fotografía.
Abre el menú de configuración para ajustar las siguientes programaciones.
• Repetir auto: Regresa al comienzo cuando la última imagen aparece en una presentación de álbum de fotografías.
119
Opción Descripción
• Aleatorio: Programa las imágenes para que aparezcan en forma aleatoria al ver una presentación de álbum de fotos.
• Permitir alerta: Activa o desactiva todas las alertas de sonido o vibración del teléfono al tomar una fotografía.
• Condiciones de luz: Programa en Automático, Despejado,
Nublado, Interiores (en hogar), Interiores (oficina) o Noche.
• Exposición: Programa en +2, +1, 0, -1 ó -2.
• Resolución: Programa la cámara para tomar fotos en las siguientes resoluciones: MMS (160x120 píxeles),
Medio (320x240 píxeles o Alta (640x480 píxeles)
• Tono de obturador: Activa un tono que se reproduce cuando toma una foto. Se puede programar en
Ninguno, Chimp, Quack, Flix, Boing o Click.
Ver espacio disponible
Muestra cuánta memoria queda para almacenar imágenes.
120
Envío de un mensaje multimedia
Un mensaje multimedia del Servicio de
mensajería multimedia (MMS) contiene una o más páginas con texto y objetos multimedia incorporados (incluidos fotografías, imágenes, animaciones, sonidos, registros de voz y videoclips). Puede enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos habilitados para MMS y para direcciones de correo electrónico.
Consejo: El diseño de todas las páginas en un mensaje multimedia se define por el diseño de la primera página.
Para mostrar un objeto multimedia en la parte superior de la página, insértelo en la primera mitad del texto del mensaje. Para mostrar un objeto multimedia en la parte inferior de la página, insértelo en la segunda mitad del texto del mensaje.
Localización de funciones
E > Crear mensaje
> Nuevo msj multimedia
Oprima Para
1
teclas de teclado ingresar texto en la página
2
Menú MMS
3
Insertar
4
SELECR (
+) elementos que puede insertar mostrar una lista de los
5
Imagen,
Registro de voz, Sonido, Video,
Página nueva, Nota rápida o
Información de contacto
6
SELECR (
+)
7
S
8
SELECR (
+) seleccionar el tipo de archivo resaltar el archivo que desea insertar el archivo
Para agregar otra página al mensaje, continúe con el
9
Menú MMS para insertar una nueva página
121
122
Oprima Para
10
Insertar
11 SELECR (
+) mostrar una lista de los elementos que puede insertar
12
Página nueva
13 SELECR (
+) insertar una página nueva después de la actual
ingresar el contenido de la
Cuando termine de crear el mensaje multimedia:
Oprima
nueva página.
Para
1
OK (
+)
2
S almacenar el mensaje desplazarse a una opción
Enviar a:
Resalte un ingreso existente de la libreta de direcciones.
O resalte [Ingreso único] para ingresar uno o más números telefónicos o direcciones de correo electrónico.
O resalte [Nuevo ingreso de la libreta de direcciones] para ingresar un número/dirección y agregarlo a la libreta de direcciones.
Oprima
3
AGREGAR (
+)
Para
agregar el ingreso de la libreta de direcciones a la lista de destinatarios
agregar ingresos de la libreta de direcciones adicionales a la lista.
o
seleccionar [Ingreso único] o
SELECR (
+)
4
OK (
+)
[Nuevo ingreso de la libreta de direcciones] guardar los números o direcciones
5
Asunto
6
CAMBIAR (
-)
11 SELECR (
+) seleccionar Asunto
7
teclas correspondientes del teclado
8
OK (
+)
9
CAMBIAR (
-) ingresar el asunto guardar el asunto seleccionar Anexos para adjuntar un archivo al mensaje, si lo desea
10
Imagen, Sonidos o
Video seleccionar el tipo de archivo
123
124
Oprima
12
S
13 SELECR (
+)
14 ATRÁS (
-)
Para
resaltar el archivo que desea adjuntar el archivo volver al editor de mensajes
15
Recibo para solicitar un recibo, si lo desea
16 CAMBIAR (
-)
17 AGREGAR (
+) o
QUITAR (
+)
18 OK (
-)
19 ENVIAR (
+)
o
M seleccionar Recibo activar/desactivar el reporte de envío volver al editor de mensajes enviar el mensaje ver detalles del mensaje, guardar el mensaje en la carpeta de borradores o cancelar el mensaje
Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth
®
Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth.
Puede configurar un enlace inalámbrico con un audífono o equipo manos libres Bluetooth para vehículo o conectarse a una computadora o dispositivo portátil para intercambiar y sincronizar datos.
Nota: Las funciones Bluetooth del teléfono y los niveles de potencia Clase 1 Bluetooth no están permitidos para funcionamiento externo en Francia.
Para evitar la interferencia ilegal con la señales de radio, no utilice las funciones Bluetooth en Francia, a
menos que se encuentre en interiores.
Activar y desactivar la potencia de Bluetooth
El método preferido para conectar el teléfono a un audífono o equipo manos libres Bluetooth para vehículo es activar la potencia de Bluetooth en el teléfono y luego conectarlo al audífono o equipo para vehículos.
Para activar la potencia de Bluetooth:
Localización de funciones
M> Programación > Conexión
> Enlace Bluetooth
> Configuración > Potencia
> Act
Este procedimiento activa la potencia de Bluetooth hasta que la desactive. Cuando la potencia de Bluetooth de su teléfono está activada, el accesorio de manos libres puede volver a conectarse con el teléfono en forma automática al encender el accesorio o al moverlo dentro del rango del teléfono.
125
126
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, utilice el procedimiento anterior y programe la potencia de
Bluetooth en Des cuando no la esté utilizando.
Búsqueda de otros dispositivos
Para conectar su teléfono a un audífono o dispositivo manos libres de Bluetooth:
Localización de funciones
M> Programación > Conexión
> Enlace Bluetooth
> Manos libres
> [Buscar dispositivos]
Si la potencia de Bluetooth está desactivada, el teléfono le solicita ¿Activar temporalmente potencia? de la configuración de potencia de Bluetooth. Oprima SÍ (
-) para continuar.
Como alternativa, programe Potencia activada en el menú de
Configuración para activar la potencia de Bluetooth y dejarla así.
Su teléfono explora y muestra una lista de dispositivos ubicados dentro del alcance del teléfono.
Nota: Si el teléfono ya está conectado a un dispositivo, debe desconectarlo para buscar otros dispositivos.
Para conectarse a un dispositivo, resalte el nombre del dispositivo y oprima SELECR (
+).
El dispositivo puede solicitar permiso para vincularse con su teléfono. Seleccione SI (
-) e ingrese el código PIN correcto para crear una conexión segura con el dispositivo. Cuando se realiza la conexión, aparece el indicador Bluetooth à en la pantalla principal y destella el indicador LED externo de Bluetooth.
Envío de objetos a otro dispositivo
Puede utilizar una conexión inalámbrica Bluetooth para enviar una imagen, sonido, ingreso de la libreta de direcciones, evento de agenda o favorito de su teléfono a otro teléfono, computadora o dispositivo portátil.
Envío de una imagen, sonido o video
Resalte en su teléfono el objeto que desea enviar al otro dispositivo y luego oprima
M > Copiar.
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido enumerado en el menú Intercambio de objetos o
[Buscar dispositivos] para buscar el dispositivo al que desea enviar el objeto.
Envío de un ingreso de la libreta de direcciones, evento de agenda o favorito
Resalte en su teléfono el elemento que desea enviar al otro dispositivo y luego oprima
M > Enviar.
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido enumerado en el menú Intercambio de objetos o
[Buscar dispositivos] para buscar el dispositivo al que desea enviar el elemento.
127
Cómo usar el teléfono
128
Consulte la página 101 donde encontrará un diagrama
básico del teléfono.
Uso de la pantalla
La pantalla de inicio aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para marcar un número telefónico.
Fecha
Llams recientes
15/10/04
Proveedor de servicios
Libreta de direcciones
Etiqueta de tecla programable izquierda
CÁMARA
Indicador de menú
IM
Mensajes
IM
Reloj
Etiqueta de tecla programable derecha
Oprima la tecla de navegación de cuatro direcciones
S hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar un icono de función del menú. Si selecciona un icono de menú por error, oprima
O para regresar a la pantalla principal.
El indicador del menú
M
muestra que puede oprimir la tecla de menú
M para ingresar al menú principal.
Las etiquetas de los ángulos inferiores de la pantalla muestran las funciones de la tecla programable actual.
Oprima la tecla programable de la izquierda
- o la tecla programable de la derecha
+ para efectuar la función indicada.
Notas:
• Su pantalla principal puede ser distinta a la pantalla que se muestra. Por ejemplo, los iconos de función del menú están normalmente ocultos para permitir una mejor vista de la imagen de fondo. Sin embargo, todavía puede seleccionar los iconos de menú cuando están ocultos a la vista. Para mostrar u
ocultar los iconos de menú, consulte la página 185.
• El teléfono puede mostrar un reloj digital o análogo en
la pantalla de inicio. (consulte la página 185)
• La pantalla del teléfono normalmente está visible sólo cuando la luz de fondo está encendida o cuando la pantalla se ve directamente a la luz del sol. Para prolongar la vida útil de la batería, la luz de fondo de la pantalla se apaga automáticamente cuando no se detecta actividad por un lapso de tiempo especificado.
La luz de fondo se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla. Para programar el tiempo de encendido de la luz de fondo, consulte la
• Para prolongar la vida útil de la batería, puede programar que la pantalla se apague (junto con la luz de fondo) cuando no se detecte actividad durante un tiempo especificado. La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla.
129
Para programar el tiempo de encendido de la pantalla,
Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado:
4. Roam
5. Presencia de mensajería 6. Mensaje
130
3. Intensidad de la señal
7. Nivel de la batería
Proveedor de servicios
15/10/04
2. GPRS 8. Estilo de
1. Transmisión de datos audio
CÁMARA IM
1. Indicador de transmisión de datos: muestra el estado de la conexión y de la transmisión de datos. El indicador de la conexión inalámbrica Bluetooth
®
à aparece cuando hay una conexión Bluetooth activa. Otros indicadores pueden incluir:
4 = transferencia segura de datos por paquete
3 = conexión segura para aplicaciones
2 = llamada segura de Datos de
cambio de circuito
(CSD)
7 = transferencia insegura de datos por paquete
6 = conexión insegura para aplicaciones
5 = llamada CSD insegura
2. Indicador GPRS: muestra que el teléfono está utilizando una conexión de red del Servicio
general de paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. GPRS permite velocidades de transferencia de datos más rápidas. Otros indicadores pueden incluir:
* = contexto activo
GPRS PDP
, = disponible en datos por paquete GPRS
3. Indicador de intensidad de la señal: las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red.
No se puede hacer ni recibir llamadas cuando aparece el indicador ! o el indicador de transmisión ).
4. Indicador roam: el indicador roam ãindica cuándo el teléfono está buscando o usando otra red fuera de la red local.
5. Indicador de presencia de mensajes: muestra cuando la mensajería instantánea está activa. Los indicadores pueden incluir:
P = IM activa
_ = ocupado
J = disponible para llamadas telefónicas
I = disponible para IM
Q = invisible para IM
X = sin conexión
Cuando una aplicación Java™ está activa, puede aparecer el indicador Java midlet ` en esa ubicación.
131
6. Indicador de mensaje: aparece cuando recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: r = mensaje de texto d = mensaje IM s = mensaje de correo de voz y de texto a = sesión de chat activa
7. Indicador de nivel de batería: las barras verticales indican el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando aparezca Batería baja y suene la alerta de batería.
8. Indicador de estilo de audio: muestra la programación del estilo de audio.
y = timbre alto z = timbre bajo
| = vibrar t = mensaje de correo de voz
} = vibrar y luego timbrar
{ = silencioso
= vibrar y timbrar
132
Uso de la tecla de navegación con cuatro direcciones
Oprima la tecla de navegación de
4 direcciones
S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el sistema de menús, resaltar elementos del menú, cambiar la programación
de funciones y jugar. Oprima la teclade selección
central
C en el centro de la tecla de navegación de cuatro direcciones para seleccionar un elemento de menú resaltado. La tecla de selección central realiza, por lo general, la misma función que la tecla programable derecha
+.
Uso de la tecla del operador
En la pantalla de inicio, oprima la tecla del operador
L para ir al sitio Web de su proveedor de servicio y acceder a contenidos y servicios personalizados.
Si el sitio Web no está disponible, oprima la tecla del operador para iniciar el micro-browser.
Uso de la tecla de mensaje
En la pantalla de inicio, oprima la tecla de mensaje
E para enviar un mensaje o leer los que ya ha recibido.
133
134
Uso de menús
Desde la pantalla principal, oprima
M para ingresar al menú principal.
Tecla de menú
Entra al sistema de menús o abre un submenú.
Tecla programable
izquierda
Ejecutar la función de la izquierda.
Tecla de navegación de cuatro direcciones con selección central
Desplazarse hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
Oprima
C para seleccionar una función del menú.
SALIR
040149o
SELECR
Llams recientes
Nombre de función del menú
Identifica el icono de función del menú resaltado.
Tecla programable derecha
Ejecutar la función de la derecha.
Tecla fin
Salir del menú sin realizar cambios.
Oprima
S para desplazarse y resaltar un icono de función del menú en el menú principal. Oprima
SELECR (
+) o C para seleccionar la función del menú resaltada.
Los siguientes iconos representan funciones que pueden aparecer en el menú principal, según el proveedor de servicio y las opciones de suscripción al servicio.
Icono de menú Función
s
Llams recientes
Q
Juegos y Aps
$
MEdia Mall h My MEdia
Menú
Icono Función
e
Mensajes
V
MEdia Net
É
Herramientas n Libreta de direcciones w
Programación
Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista.
Llams hechas
10) Juan Sánchez
Opción
9) Lisa Pérez
Oprima
ATRÁS
(
-) para volver a la resaltada
8) María Martínez
7) Jorge Barriga
6) David González
Oprima
VER
(
+) para ver pantalla anterior.
5) María Sánchez
4)
Carlos Herrera
3)
Bernardo Aliaga
detalles de la opción resaltada.
ATRÁS
Oprima
M para abrir el submenú.
VER
• Oprima
S para desplazarse hacia arriba o hacia abajo para resaltar la opción que desea.
• En una lista numerada, oprima una tecla numérica para resaltar la opción.
135
136
• En una lista alfabética, oprima una tecla en forma repetida para recorrer las letras de la tecla y resaltar la opción más cercana que coincida de la lista.
• Cuando una opción tenga una lista de valores posibles, oprima
S a la izquierda o a la derecha para desplazarse por ella y seleccionar un valor.
• Cuando una opción posea una lista de valores numéricos posibles, oprima una tecla numérica para programar el valor.
Ingreso de texto
Algunas funciones requieren que ingrese información.
Desplazarse hasta el final
Detalles de ingreso
Nombre: Juan Sánchez
Categoría: General
Núm: 212-555-1212
Tipo: Oficina
Opción resaltada.
Oprima
S para desplazarse hacia otras de la lista para opciones.
Guardar en: Teléfono
ver más
Nombre de voz:
opciones.
Marcado rápido: 2 #(P)
Oprima CAMBIAR
(
+) para programar o
ID de timbre: Continental
CANCELAR CAMBIAR
editar la opción resaltada.
Oprima CANCELAR (
-) para salir sin realizar cambios. OK (
-) aparece en pantalla cuando ingresa o edita información.
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Msj 450
Oprima
M para abrir un submenú.
Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección.
El cursor
destellante indica el punto de inserción.
CANCELAR INSERTAR
Oprima
INSERTAR (
+) para insertar una nota rápida, una imagen o un sonido.
Oprima CANCELAR (
-) para salir sin realizar cambios.
texto
Cómo seleccionar un modo de ingreso de
Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. El modo que seleccione permanece activo hasta que seleccione otro modo.
Oprima
# en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar uno de los siguientes modos de ingreso:
Primario
El modo de ingreso de texto primario
(vea más adelante para programar).
Numérico
Ingresar sólo números (consulte la
Símbolo
Ingresar sólo símbolos (consulte la
Secundario
El modo de ingreso de texto secundario
(vea más adelante para programar).
137
138
Como otra alternativa, puede seleccionar un modo de ingreso de texto en cualquier pantalla de ingreso de texto, oprimiendo
M > Modo de ingreso.
Cómo seleccionar los modos de ingreso de texto primario y secundario
Puede programar diferentes modos de ingreso de texto primario y secundario y cambiar fácilmente entre los modos según lo necesite, al ingresar datos o escribir un mensaje.
Tap
Oprima
M > Config de ingreso en una pantalla de ingreso de texto. Seleccione Config primaria o
Config secundaria y elija: iTAP iTAP
® es el software que predice cada palabra a medida que la escribe, para simplificar y hacer más rápido el ingreso de texto.
Ingrese letras y números individuales oprimiendo una tecla una o más veces.
Tap extendido
Ingrese letras, números y símbolos individuales oprimiendo una tecla una o más veces.
Ningún
Oculte la programación Secundario si prefiere no programar un modo de ingreso de texto secundario (sólo disponible para la programación
Secundario).
Uso de mayúsculas
Oprima
0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar las mayúsculas o minúsculas del texto. Los indicadores de la parte superior de la pantalla muestran la programación de las mayúsculas:
U = sin letras mayúsculas
T = todas las letras mayúsculas
V = escribir en mayúscula solo la siguiente letra i j k f
Indicadores de modo de ingreso de texto
h
En el modo de ingreso de texto Primario o Secundario, los indicadores de la parte superior de la pantalla muestran la programación del ingreso de texto:
Primario Secundario g m
Tap, sin letras mayúsculas q
Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra l
Tap, todas las letras mayúsculas p iTAP, sin letras mayúsculas n iTAP, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra o iTAP, todas las letras mayúsculas
Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso
Numérico o Símbolo:
W = modo numérico [ = modo símbolo
139
140
Cómo usar el modo iTAP
®
El modo iTAP le permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El software iTAP combina las teclas oprimidas con palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa.
Por ejemplo, para escribir la palabra “eso,” debe oprimir
3 7 6. El software iTAP reconoce que la palabra más común formada por esta combinación de teclas oprimidas es “eso,” y predice que “eso” es la palabra que usted desea escribir. Otras palabras comunes o fragmentos de palabras que pueden escribirse con la misma combinación de letras se presentan como opciones alternativas en la parte inferior de la pantalla.
Si es necesario, oprima
# en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP. Un indicador le dice
qué modo está activo (consulte la página 139). Si el modo
iTAP no está programado como modo de ingreso Primario o
Secundario, consulte la página 138.
Cómo ingresar palabras en el modo iTAP
Oprima
1
teclas del teclado
(oprima una vez por letra)
2
S izquierda o derecha
Para
mostrar posibles combinaciones de letras en la parte inferior de la pantalla resaltar la combinación que desea
Oprima
3
S arriba
Para
aceptar la palabra completa predicha, seguida por un espacio
o
* ingresar la combinación resaltada, seguida por un espacio
o
seleccionar la combinación
SELECR (
+) resaltada, sin espacio
Puede oprimir teclas del teclado para agregar más letras al final de la combinación.
Por ejemplo, si oprime
7 7 6 4, el teléfono muestra:
Oprima
* para ingresar
Prog y un espacio.
Oprima
BORRAR (
-) para borrar la
última letra.
Msj
Prog rama
442
Oprima
S hacia arriba para aceptar
Programa .
Oprima
S a la derecha para resaltar otra combinación.
Prog Proh Spoi Proi
BORRAR SELECR
Oprima SELECR (
+) para bloquear la combinación resaltada sin espacio.
141
142
Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas del teclado para ingresar el resto de los caracteres.
Cómo ingresar palabras nuevas en el modo iTAP
Puede ingresar una palabra que el software iTAP no reconozca. Si la palabra no aparece como alternativa de combinación de letras en la parte inferior de la pantalla:
Acción
1
Oprima BORRAR (
-) una o más veces para borrar las letras hasta que vea una combinación de las mismas que corresponda al inicio de la palabra que desea ingresar.
2
Oprima
S izquierda o derecha para resaltar la combinación de letras.
3
Oprima SELECR (
+) para seleccionar la combinación de letras.
4
Continúe ingresando letras y seleccionando combinaciones de letras para formar la palabra.
El teléfono almacena en forma automática la palabra nueva y la muestra como opción l próxima vez que ingrese esa combinación de letras. Cuando se llena el espacio de memoria para almacenar palabras no nuevas, el teléfono borra las palabras más antiguas a medida que se agreguen nuevas palabras.
Cómo ingresar números y puntuación en el modo iTAP
Para ingresar números en forma rápida, mantenga oprimida una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas numéricas correspondientes para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver al modo iTAP.
Oprima
1 para ingresar puntuación u otros caracteres como se muestra en la “Tabla de caracteres”
Uso del método Tap
Este es el modo de ingreso de texto básico del teléfono.
El modo Tap se desplaza por las letras y número de la tecla que oprime. El modo Tap extendido además se desplaza por
símbolos adicionales, según se muestra en el “Tabla de caracteres” en la página 146.
Si es necesario, oprima
# en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo Tap. Un indicador muestra
qué modo está activo (consulte la página 139). Si Tap o
Tap extendido no está programado como modo de ingreso
Primario o Secundario, consulte la página 138.
Reglas de ingreso de texto con modo tap
• Oprima varias veces una tecla del teclado para recorrer sus caracteres. Por ejemplo, debe oprimir
2 una vez para ingresar “a,” dos veces para ingresar “b,” tres veces para ingresar “c” o cuatro veces para ingresar “2”.
143
144
• Después de 2 segundos, el modo Tap acepta el carácter y el cursor avanza a la siguiente posición.
• El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima
S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente.
• Oprima
S para mover el cursor destellante para ingresar o editar un mensaje de texto.
• Si no desea guardar el texto o las ediciones de texto, oprima
O para salir sin guardar.
Cómo ingresar palabras en el modo Tap
Oprima
1
una tecla del teclado una o
Para
más veces
2
teclas ingresa una letra, número o símbolo ingresar los caracteres restantes correspondientes del teclado
Consejo: Oprima
S a la derecha para aceptar una palabra completa o
* para insertar un espacio.
3
OK (
+) almacenar el texto
Por ejemplo, si oprime
8 una vez, el teléfono muestra:
El carácter aparece en el punto de inserción.
T
Msj 449
Después de dos segundos, el carácter se acepta y el cursor se mueve a la siguiente posición.
Oprima
BORRAR
(
-) para borrar el
último carácter
BORRAR OK
ingresado.
Oprima OK (
+) para aceptar y guardar el texto.
Cuando ingresa 3 o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, el teléfono podría mostrar:
Oprima
S hacia la derecha para aceptar programa .
Oprima
* para rechazarlo e ingresar un espacio después de prog.
Msj
Éste es un prog rama
BORRAR
432
OK
Para ingresar una palabra diferente (como progreso ), oprima las teclas para ingresar los caracteres que faltan.
145
146
Tabla de caracteres
Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el modo Tap extendido.
1 . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) '
¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ]
= > < # §
2 a b c 2 ä å á à â ã α β ç
3 d e f 3 δ ë é è ê φ
4 g h i 4 ï í î γ
5 j k l 5 λ
6 m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ ω
7 p q r s 7 π ß σ
8 t u v 8 θ ü ú ù û
9 w x y z 9 ξ ψ
0 cambiar los caracteres de texto por letras
mayúsculas
* ingresar un espacio (mantener oprimido
para ingresar un retorno)
# cambiar el modo de ingreso de texto
(mantener oprimida para predeterminado)
Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor de dirección Web o de correo electrónico,
1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor.
Cómo usar el modo numérico
En una pantalla de ingreso de texto, oprima
# para cambiar los modos de ingreso hasta que aparezca el indicador W.
Oprima las teclas numéricas correspondientes para ingresar los números que desea. Cuando termine de ingresar números, oprima
# para cambiar a otro modo de ingreso.
Uso del modo símbolo
En una pantalla de ingreso de texto, oprima
# para cambiar los modos de ingreso hasta que aparezca el indicador [.
Oprima Para
1
teclas del teclado
(oprima una vez por símbolo) mostrar posibles combinaciones de símbolos en la parte inferior de la pantalla
2
S izquierda o derecha
3
SELECR (
+) resaltar la combinación que desea seleccionar la combinación resaltada
Puede oprimir teclas del teclado para agregar más símbolos al final de la combinación.
o
* ingresar la combinación resaltada
147
148
Tabla de símbolos
Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el modo símbolo.
1 . ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿
¡ % £ $ ¥
2 @ _ \
3 / : ;
4 " & '
5 ( ) [ ] { }
6 ¿ ¡ ~
7 < > =
8 $ £ ¥
9 # % *
0 + - x * / = > <# §
* ingresar un espacio (mantener oprimido
para ingresar un retorno)
# cambiar el modo de ingreso de texto
(mantener oprimida para predeterminado)
Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor de dirección Web o de correo electrónico,
1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor.
Borrado de letras y palabras
Coloque el cursor a la derecha del texto que desee borrar y luego:
Acción
Oprima BORRAR (
-) para borrar una letra a la vez.
Mantenga oprimida BORRAR (
-) para borrar todo el texto ingresado.
Uso de la tecla inteligente
La tecla inteligente le entrega otra manera de realizar muchas funciones básicas del teléfono. Se anticipa a la siguiente acción que está por realizar. Por ejemplo, cuando resalta un elemento del
040159o menú, puede oprimir la tecla inteligente para seleccionarlo.
Puede usar la tecla inteligente para realizar y terminar llamadas, activar o desactivar funciones y acceder a sus registros de voz. Generalmente, la tecla inteligente realiza la misma función que la tecla programable derecha
+.
Uso de la pantalla externa
Cuando se cierra la solapa, la pantalla externa muestra información de hora y estado del teléfono. También muestra mensajes para notificarle las llamadas entrantes y otros eventos. Puede realizar las siguientes funciones en la pantalla externa.
149
150
Programación de un estilo de audio
Oprima Para
1
teclas de volumen seleccione Estilos de audio
2
tecla inteligente programar un estilo de audio
3
botones de volumen regresar a la pantalla de inicio
Devolución de una llamada no contestada
Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra
X Llam perdidas en la pantalla externa.
Nota: Debido a que el micrófono y el auricular no están disponibles cuando el teléfono está cerrado, debe usar un audífono u otro dispositivo a manos libres con esta función.
Acción
1
Oprima la tecla inteligente para mostrar la lista de llamadas recibidas.
o
Oprima las teclas de volumen para no considerar el mensaje Llams perdidas.
2
Si es necesario, oprima las teclas de volumen para desplazarse a través de la lista y resaltar una llamada no contestada.
3
Si conecta un audífono al teléfono, mantenga oprimida la tecla inteligente para llamar al número.
o
Oprima la tecla inteligente para salir sin llamar.
Uso del altavoz de manos libres
Al activar el altavoz integrado del manos libres del teléfono, podrá hablar con la otra persona sin sostener el teléfono junto a la oreja.
Oprima ALTAVOZ (
+) para encender y apagar el manos libres durante una llamada.
El teléfono muestra Altavoz act en la pantalla de inicio. El altavoz del manos libres permanece activado hasta que oprima ALTAVOZ (
+) nuevamente o termine la llamada.
Nota: El altavoz del manos libres se desactiva cuando conecta el teléfono a un equipo de manos libres para vehículo o a un accesorio de audífonos.
Cambio de un código, PIN o contraseña
El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234 y el código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Es posible que su proveedor de servicio reinicie estos códigos antes de que usted reciba su teléfono.
Si el proveedor de servicio no ha reprogramado estos códigos, recomendamos cambiarlos para evitar que otros puedan acceder a su información personal. El código de desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el código de seguridad debe contener seis dígitos.
151
152
También puede reiniciar el código PIN de la tarjeta SIM, el código PIN2 y/o la contraseña para bloqueo de llamadas si es necesario.
Para cambiar un código o contraseña:
Localización de funciones
M> Programación > Seguridad
> Contraseñas nvas
Bloqueo y desbloqueo del teléfono
Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apague.
Para usar un teléfono bloqueado, debe ingresar el código de desbloqueo. Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquear para contestar.
Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, aun
cuando esté bloqueado (consulte la página 172).
Bloqueo manual del teléfono
Localización de funciones
M> Programación > Seguridad
> Bloq de teléfono
> Bloquear ahora
Oprima
1
teclas correspondientes del teclado
2
OK (
+)
Para
ingresar el código de desbloqueo bloquear el teléfono
Desbloqueo del teléfono
Consejo: El código de desbloqueo de su teléfono está programado originalmente como 1234. Es posible que su proveedor de servicio reinicie estos códigos en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
En la instrucción Ingrese cód desbloq:
Oprima Para
ingresar el código de desbloqueo
1
teclas correspondientes del teclado
2
OK (
+) desbloquear el teléfono
Programación del teléfono para que se bloquee automáticamente
Puede programar el teléfono para que se bloquee cada vez que lo apague:
Localización de funciones
M> Programación > Seguridad
> Bloq de teléfono
> Auto bloquear > Act
Oprima
1
teclas correspondientes del teclado
2
OK (
+)
Para
ingresar el código de desbloqueo activar bloqueo automático
153
154
En caso de olvidar un código,
PIN o contraseña
Nota: El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234 y el código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Es posible que su proveedor de servicio reinicie el código de desbloqueo en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico antes de que usted reciba el teléfono.
Si olvida el código de desbloqueo, intente con 1234 o funciona, haga lo siguiente en la instrucción Ingrese cód desbloq: los últimos 4 dígitos de su número telefónico. Si eso no
Oprima
1
M
Para
mostrar la pantalla de omisión de código de desbloqueo
2
teclas correspondientes del teclado
3
OK (
+) ingresar el código de seguridad enviar el código de seguridad
Si olvida el código de seguridad, código PIN de tarjeta
SIM, código PIN2 o la contraseña para bloqueo de llamadas, comuníquese con su proveedor de servicio.
Uso de la libreta de direcciones
En esta sección se describen las operaciones básicas de la libreta de direcciones. Para obtener más información acerca del uso de la libreta de direcciones, consulte la
Almacenamiento de un número telefónico
Escriba un número telefónico en la pantalla principal y luego oprima ALMACNR (
+) para crear un ingreso de la libreta de direcciones con ese número. Oprima
OK (
-) para almacenar el número solo o llenar los otros campos, según sea necesario, para completar el ingreso.
Si asigna un Nombre al ingreso de la libreta de direcciones, puede seleccionar MÁS para almacenar otro número (por ejemplo, un número de trabajo) para el mismo Nombre.
Grabación de un nombre de voz
Cuando cree un ingreso en la libreta de direcciones, desplácese a Nombre de voz y oprima GRABAR (
+). Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos). Oprima y suelte la tecla de voz y repita el nombre cuando se le solicite.
Nota: Esta opción no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
155
156
Programación de una ID con imagen para un ingreso de la libreta de direcciones
Oprima
M > Libreta de direccionese > ingreso, oprima
M > Editar > Imagen > nombre imagen.
También consulte las páginas 103 y 117.
Marcación de un número
Oprima
M > Libreta de direcciones, resaltar el ingreso de la libreta de dirección, oprima
N para llamar.
Atajo: En la libreta de direcciones, oprima una tecla una o más veces para ir a los ingresos que comiencen con las letras de la tecla.
Marcación de un número por voz
Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos).
Ordenamiento de ingresos de la libreta de direcciones
Oprima
M > Libreta de direcciones, oprima M > Config
> Ordenar por, luego seleccione si desea ordenar la lista de la libreta de direcciones por Nombre, Marcado rápido, Nombre de voz o Email.
Al ordenar por nombre, podrá ver Todos los números o sólo el número Primario para cada nombre. Para programar el
número primario para un nombre, consulte la página 183.
Consejo: En el modo de vista de número Primario, resalte un nombre y oprima
S a la izquierda o derecha para ver otros números asociados al nombre.
Visualización de ingresos por categoría
Oprima
M > Libreta de direcciones, oprima M
> Categorías, luego seleccione si desea ver Todos los ingresos; los ingresos en una categoría predefinida
(Negocio, Personal, General, VIPs) o los ingresos de una categoría que usted haya creado.
Para programar la categoría para un ingreso de la
libreta de direcciones, consulte la página 182.
157
158
Programación del teléfono
Programación de un estilo de audio
Puede programar los siguientes perfiles de estilo de audio en el teléfono:
• Alto
• Bajo
• Vibrar
• Vibrar luego timbrar
• Vibrar y timbrar
• Silencioso
Cada perfil utiliza un conjunto diferente de alertas de tono de audio o de vibración para notificarle las llamadas entrantes, mensajes de texto y otros eventos. La programación Silencioso silencia el teléfono hasta que programe otro estilo de audio.
Para programar un estilo de audio:
Localización de funciones
M> Programación > Audio
> Estilo > Nombre estilo
El indicador de estilo de audio muestra la programación
del estilo de audio actual (consulte la página 132).
Cambio de la alerta de llamada
Puede cambiar la alerta que usa un estilo de audio para notificarle las llamadas entrantes u otros eventos.
Cualquier cambio que realice se guarda en el perfil de estilo de audio actual.
Localización de funciones
M> Programación > Audio
> estilo Detalle
Nota: estilo representa el estilo de audio actual. No es posible programar una alerta para el estilo de audio Silencioso.
3
S
Oprima
1
Llams
2
CAMBIAR (
+)
Para
seleccionar el evento desplazarse a la alerta que desea
4
SELECR (
+) seleccionar la alerta
5
ATRÁS (
-) guardar la programación de alerta
El perfil de estilo de audio contiene programación adicional para otros eventos y programación para ID de timbre, volumen de timbre y teclado. Puede cambiar la programación del perfil de estilo de audio según lo desee para personalizar el estilo de audio.
159
160
Programación de la hora y fecha
Debe programar la hora y fecha para usar la agenda.
Localización de funciones
M> Programación
> Config inicial
> Hora y fecha
Programación de una imagen de fondo
Programe una fotografía, imagen o animación como imagen de fondo en la pantalla de inicio del teléfono. La imagen de fondo aparece como una leve filigrana en el texto y se muestra el menú.
Localización de funciones
M> Programación
> Personalizar
> Fondo de pantalla
Oprima Para
1
Imagen
2
CAMBIAR (
+)
3
S arriba o abajo abrir el proyector de imagen desplazarse a una imagen/animación
Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de fondo.
4
SELECR (
+) seleccionar la imagen
5
Esquema
6
Oprima
CAMBIAR (
+)
Para
ajustar el esquema de imagen
7
Centrar, Mosaico o Pantalla completa
Centrar coloca la imagen en el centro de la pantalla.
Mosaico llena la pantalla con copias adyacentes de la imagen.
8
SELECR (
+) fondo
Pantalla completa cambia el tamaño de la imagen, si fuera necesario, para llenar la pantalla.
confirmar la programación de esquema guardar programación de
9
ATRÁS (
-)
Programación de una imagen de protector de pantalla
Programe una foto, imagen o animación como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante un tiempo especificado. Si fuera necesario, la imagen se encoge para ajustarse a la pantalla. La animación se repite durante un minuto y luego aparece su primer marco.
161
162
Consejo: Desactive el protector de pantalla para aumentar la vida útil de la batería.
Localización de funciones
M> Programación
> Personalizar
> Protector de pantalla
Oprima Para
1
Imagen
2
CAMBIAR (
+)
3
S arriba o abajo abrir el proyector de imagen desplazarse a una imagen/animación
7
S
4
SELECR (
+)
Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de protector de pantalla.
seleccionar la imagen
5
Retraso
6
CAMBIAR (
+) programar el intervalo de retraso desplazarse al intervalo de inactividad que inicia el protector de pantalla
8
SELECR (
+) seleccionar el intervalo de inactividad
9
ATRÁS (
-) guardar programación de protector de pantalla
Cambio de apariencia del teléfono
Cambie el estilo de la interfaz de usuario de su teléfono seleccionando una nueva programación de apariencia
Localización de funciones
M> Programación
> Personalizar > Skin
> skin
El teléfono muestra la nueva apariencia.
Programación de opciones para contestar
Puede utilizar métodos adicionales y alternativos para contestar una llamada entrante.
Multitecla contestar oprimiendo cualquier tecla
Contesta al abrir contestar abriendo la solapa
Para activar o desactivar una opción para contestar:
Localización de funciones
M> Programación
> Config llam entrante
> Opc para contestr
1
Oprima
S
Para
desplazarse hasta la Multitecla o Contesta al abrir
2
CAMBIAR (
+) seleccionar la opción
3
Act o Des
4
SELECR (
+) confirmar la programación
163
164
Programación del brillo de la pantalla
Localización de funciones
M> Programación
> Config inicial > Brillo
Ajuste de la luz de fondo
Programe la cantidad de tiempo que permanece encendida la luz de fondo de la pantalla.
Localización de funciones
M> Programación
> Config inicial
> Luz de fondo
La pantalla del teléfono normalmente está visible sólo cuando la luz de fondo está encendida o cuando la pantalla se ve directamente a la luz del sol. Para prolongar la vida útil de la batería, la luz de fondo de la pantalla se apaga automáticamente cuando no se detecta actividad por un lapso de tiempo especificado. La luz de fondo se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se presiona alguna tecla.
Programación del tiempo de expiración de la pantalla
Para prolongar la vida útil de la batería, puede programar que la pantalla se apague (junto con la luz de fondo)
cuando no se detecte actividad durante un tiempo especificado.
Localización de funciones
M> Programación
> Config inicial
> Tiempo de expiración de la pantalla
Puede programar que la pantalla permanezca encendida por 1 ó 2 minutos o programar que el Apagado para desactivar el tiempo de expiración.
La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se presiona alguna tecla.
Almacenamiento de su nombre y número telefónico
Para guardar o editar la información de su nombre y número de teléfono en la tarjeta
SIM:
Localización de funciones
M> Programación
> Estado del tel
> Mis núms de tel
Atajo: Oprima
M # en la pantalla de inicio para ver y editar el nombre y el número de teléfono.
Si no sabe su número de teléfono, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
165
166
Funciones de llamada
Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y
contestar llamadas, consulte la página 115.
Desactivación de una alerta de llamada
Puede desactivar la alerta de llamada entrante de su teléfono antes de contestar la llamada.
Acción
1
Oprima los botones de volumen para desactivar la alerta.
2
Abra la solapa (u oprima el botón en el audífono de manos libres) para contestar la llamada.
Visualización de llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de los números de llamadas entrantes y salientes, incluso de las llamadas que no se conectaron. Las llamadas más recientes aparecen primero en la lista. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.
Atajo: Oprima
N en la pantalla principal para ver la lista de llamadas hechas.
Localización de funciones
M> Llams recientes
Oprima Para
1
Llams recibidas o
Llams hechas
2
SELECR (
+)
3
S seleccionar la lista desplazarse a un ingreso
4
N
o
VER (
+)
Nota:
<
significa que la llamar al número del ingreso llamada se conectó.
ver detalles de ingreso (como fecha y hora de llamada)
o
M abra el Menú últ llams para desarrollar otros procedimientos
El Menú últ llams puede incluir las siguientes opciones:
Opción
Almacenar
Borrar
Descripción
Crea un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Núm.
Borra el ingreso.
167
168
Opción
Borrar todo
Ocultar ID/
Mostrar ID
Enviar mensaje
Agregar dígitos
Agregar número
Enviar tonos
Voz después fax
Descripción
Borra todos los ingresos en la lista.
Oculta o muestra su ID de llamada para la siguiente llamada.
Abre un mensaje de texto nuevo con el número en el campo A.
Agrega dígitos después del número.
Agrega un número de la libreta de direcciones o de las listas de llamadas recientes.
Envía el número a la red como tonos DTMF.
Nota: Esta opción se muestra solamente durante una llamada.
Hablar y después enviar un fax en la misma llamada (consulte la
Remarcación de un número
Oprima
1
N
2
S
3
N
Para
ver la lista de llamadas hechas desplazarse al ingreso al que desea llamar remarcar el número
Uso de remarcación automática
Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, Número ocupado.
Oprima Para
N o REINTEN (+) remarcar el número
Cuando se procesa la llamada, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada.
Devolución de una llamada no contestada
Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas no contestadas y muestra:
• el indicador de llamada perdida
û
• X Llams perdidas, donde X es el número de llamadas perdidas
1
Oprima
VER (
+)
Para
mostrar la lista de llamadas recibidas
2
S seleccionar una llamada para devolverla
3
llamada
169
170
Uso de los apuntes
El juego de dígitos más recientes ingresados en el teclado se almacena en la memoria de apuntes del teléfono. Éste puede ser un número telefónico al que llamó o un número que anotó durante una llamada, para usar más tarde. Para recuperar el número almacenado en los apuntes:
Localización de funciones
M> Llams recientes > Apuntes
Oprima
N
o
ALMACNR (
+)
o
M
Para
llamar al número crear un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Núm.
abrir el Menú de Marcación para agregar un número o insertar un carácter especial
Puesta en espera o silenciado de una llamada
Oprima
M > Espera
Para
poner en espera una llamada activa
o
M > Silenciado silenciar todas las llamadas activas
Uso de llamada en espera
Cuando está en una llamada, suena un tono de alerta para indicar que recibió una segunda llamada.
Oprima
1
N
2
CAMBIAR (
+)
Para
contestar la llamada nueva cambiar entre llamadas
o
ENLACE (
-)
o
M > Terminar llamada en espera conectar las dos llamadas terminar la llamada en espera
Si es necesario, debe activar llamada en espera para usar esta función. Para activar o desactivar una llamada en espera:
Localización de funciones
M> Programación
> Config llam entrante
> Llam en espera
Uso de ID de llamada
(Llamadas entrantes)
Identificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número de teléfono de las
171
172
llamadas entrantes en las pantallas externa e interna de su teléfono.
El teléfono muestra el nombre de la persona que llama (y la ID de imagen, si está disponible) cuando éste se encuentra almacenado en la libreta de direcciones o
Llamada entrante cuando la información de identificación de llamada no está disponible.
También puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distintiva para ingresos específicos almacenados en la libreta de direcciones. Para obtener
más información, consulte la página 180.
Llamada a un número de emergencia
Su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911 o 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota: Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia preprogramados en su teléfono pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, a veces, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.
Oprima
1
teclas correspondientes del teclado
2
N
Para
marcar el número de emergencia llamar al número de emergencia
Marcación de números internacionales
Si su servicio telefónico incluye marcación internacional, mantenga oprimida la tecla
0 para insertar el código de acceso internacional local (+) para el país desde el cual está llamando.
(Insertar + permite que el teléfono realice una llamada internacional.) Luego prima las teclas del teclado de forma normal para marcar el código de país y número telefónico.
Llamada con marcado con 1 tecla
Para llamar a los ingresos 1 a 9 de la libreta de direcciones, mantenga oprimido el número de marcación rápida de un dígito durante un segundo.
Puede programar marcado con una tecla para llamar ingresos en la libreta de direcciones de la memoria del teléfono o la libreta de direcciones de la tarjeta SIM:
Localización de funciones
M> Programación
> Config inicial
> Marcado 1 tecla
Oprima
1
S
2
SELECR (
+)
Para
desplazarse a la ubicación que desea seleccionar la ubicación
173
174
Uso del correo de voz
Los mensajes de correo de voz que recibe se almacenan en la red. Para escuchar sus mensajes, debe llamar al número telefónico del correo de voz.
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca de la utilización de esta función.
Reproducción de mensajes de correo de voz
Localización de funciones
E > Correo de voz
El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que guarde uno.
Recepción de mensajes de correo de voz
Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensajes de correo t y una notificación de Correo de voz nvo.
Oprima
LLAMAR (
+)
Para
escuchar el mensaje
El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que guarde uno.
Almacenamiento de su número de correo de voz
De ser necesario, utilice el siguiente procedimiento para almacenar su número telefónico de correo de voz en su teléfono. Por lo general, esto ya ha sido realizado por su proveedor de servicio.
Localización de funciones
E M > Config correo voz
Oprima Para
1
teclas correspondientes del teclado
2
OK (
+) ingresar su número de correo de voz guardar el número
Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w
(espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en la libreta de direcciones para él. Luego, puede usar el ingreso para llamar a su correo de voz.
175
Funciones del teléfono
176
Menú principal
Ésta es la disposición estándar del menú principal. La
organización del menú y los nombres de funciones
pueden variar en su teléfono. Puede que no todas las funciones estén disponibles en el teléfono.
s
Llams recientes
• Llams recibidas
• Llams hechas
• Apuntes
• Duración de llams
• Tiempos de datos
• Volúmenes de datos e
Mensajes
• Crear mensaje
• Buzón de mensaje
• Plantillas MMS
• Notas rápidas
• Correo de voz
• Mensajes de email
• Buzón de salida
• Borradores
• Msjs Browser
Q
Juegos y Aps
V
MEdia Net
$
MEdia Mall
É
Herramientas
• Aplicaciones SIM
• Calculadora
• Agenda
• Atajos
• Grabaciones de voz
• IM
• Despertador
• Chat
• Servicios de marcación
• Marcado fijo
• Marcar a servicio h
My MEdia
• Cámara
• Imágenes
• Sonidos
• MotoMixer
• Videos n
Libreta de direcciones
w
Programación
(vea la página siguiente)
Menú Programación
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Apariencia
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla t
Audio
• Estilo
• estilo Detalle
L
Conexión
• Enlace Bluetooth
• Sinc
H
Desvío de llamadas
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llam de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cronómetro llam entrante
• Mi ID de llamada
• Llam en espera
• Voz y fax
• Opc para contestr
Z
Config inicial
• Hora y fecha
• Marcado 1 tecla
• Tiempo de expiración de la pantalla
• Luz de fondo
• Configuración TTY
• Desplazar
• Idioma
• Brillo
• DTMF
• Reinicio General
• Borrado General m
Estado del teléfono
• Mi tel Números
• Medidor de bat
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcado por voz
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto j
Red
• Configuración red u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloq de funciones
• Marcado fijo
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Admin de certificado c
Programación de Java
• Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Vibración de la aplicación
• Volumen de la aplicación
• Luz de fondo aplicación
á
Acceso Web
• Media Net
• Atajos Web
• Páginas guardadas
• Historial
• Ir a URL
• Config Browser
177
178
Referencia rápida de funciones
Esta sección le ayuda a localizar y usar funciones en su teléfono que no están descritas en detalle en esta guía.
Funciones de llamada
Función Descripción
Conferencia Durante una llamada:
Identificación de llamada
(saliente)
Marque el siguiente número, oprima
N, oprima ENLACE (
-)
Oculta o muestra su número telefónico de identificación de llamada la siguiente llamada saliente:
M > Programación > Config en llam
> Mi ID de llamada > Sólo sig llamada
> Ocultar ID o Mostrar ID
Agregar
número
Marcado
rápido
Marque un código de área o prefijo para un número de la libreta de direcciones, luego:
M > Agregar número
Para hacer marcación rápida y llamar a un ingreso de la libreta de direcciones:
Ingrese el número de marcación rápida, oprima
#, oprima N.
Función
Desvío de
llamadas
Descripción
Configura o cancela el desvío de llamadas:
M > Programación
> Transfer llams
Llamadas
TTY
Configura su teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY
texto opcional:
M > Programación > Config inicial
Mensajes
Función
> Config TTY
Descripción
Envía un mensaje de texto:
E > Crear mensaje
Enviar mensaje de
> Nuevo msj texto
Enviar mensaje
multimedia
Usar plantilla
MMS
Envía un mensaje multimedia:
E > Crear msj
> Nuevo msj multimedia
Abre una plantilla MMS con medios precargados:
E > Plantilla MMS
179
180
Función
Leer mensaje
nuevo
Descripción
Permite leer un nuevo mensaje de texto o de multimedia recibido:
Oprima LEER (
+) cuando aparezca la notificación Mensaje nuevo.
Mensajes
recibidos
Lea mensajes recibidos:
E > Buzón de mensajes
Consejo: Oprima
M para realizar diversas acciones en el
Almacenar objetos de
mensaje mensaje.
Vaya a una página de mensaje multimedia o resalte un objeto en una carta y luego:
M > Almacenar
Libreta de direcciones
Función
Agregar nuevo
ingreso
Descripción
Agregar nuevo ingreso en la libreta de direcciones:
M > Libreta de direcciones
M > Nuevo > Nro telefónico o
Dirección correo electrónico
Marcación de
un número
Llama a un número almacenado en la libreta de direcciones:
M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso a la libreta de direcciones, oprima
N para llamar
Función
Número de marcado por
voz
Programar ID de timbre
para ingreso
Descripción
Llama por voz a un número almacenado en la libreta de direcciones:
Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos).
Asigna una alerta de timbre distintiva a un ingreso:
M > Libreta de direcciones > ingreso
M > Editar > ID de timbre > nombre
de timbre
Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
Programar ID de imagen
para ingreso
Para activar identificación de
Asigna una imagen o fotografía a una pantalla cuando recibe una llamada de un ingreso:
M > Libreta de direcciones > ingreso
M > Editar > Imagen
> nombre imagen
Nota: La opción Imagen no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
181
182
Función
Programación de vista de ID
con imagen
Descripción
Muestra los ingresos de la libreta de direcciones como lista de texto o con fotos de la ID de llamada con imagen:
M > Libreta de direcciones
M > Configuración > Ver por
> ver nombre
Programar categoría
para ingreso
Programar vista por
categoría
Programar la categoría para un ingreso:
M > Libreta de direcciones > ingreso
M > Editar > Categoría > nombre
de categoría
Nota: La opción Categoría no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
Programa una vista de categoría:
M > Libreta de direcciones
M > Categorías > vista
de categoría
Función
Programar ID de timbre de
categoría
Descripción
Programa una alerta de timbre distintiva (ID de timbre) para que suene cuando reciba llamadas de ingresoss de una categoría específica:
M > Libreta de direcciones
M > Categorías, resalte la categoría, oprima
M > Editar
> ID de timbre.
Ordenar lista de libreta de
direcciones
Programar el número o dirección
primario
Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
Para activar identificación de
Programa el orden en que se enumeran los ingresos:
M > Libreta de direcciones
M > Configuración > Ordenar por
> orden de clasificación
Programa el número primario para un ingreso del directorio con múltiples números:
M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso, oprima
M > Programar primario >
número
o dirección
183
184
Función
Copiar ingreso de la libreta de
direcciones
Enviar un ingreso de la libreta de direcciones a otro
dispositivo
Crear lista de correo de
grupo
Descripción
Copiar un ingreso entre el teléfono y la tarjeta SIM:
M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso, oprima
M > Copiar
> Ingresos > A
Envía un ingreso de la libreta de direcciones a otro teléfono, computadora o dispositivo:
M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso, oprima
M > Enviar
Crea una lista de correos de grupo como un ingreso en la libreta de direcciones:
M > Libreta de direcciones
M > Nuevo > Lista de correos
Personalización de funciones
Función
Activar identificación
de timbre
Volumen de
timbre
Descripción
Activar las alertas de timbre distintivas asignadas a los ingresos de la libreta de direcciones:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > IDs de timbre
Programa el volumen del timbre:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > Vol de timbre
Función
Volumen de
teclado
Descripción
Programa el volumen del teclado al oprimir las teclas:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > Vol de teclado
Recordatorios Programar alertas de recordatorio para los mensajes que se reciben:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > Recordatorios
Vista de reloj Muestra un reloj análogo o lectura de hora digital en la pantalla principal:
M > Programación > Personalizar
> Pantalla principal > Reloj
Vista de menú Muestra el menú principal como iconos gráficos con una lista de texto:
M > Programación > Personalizar
> Menú principal > Vista
Menú
principal
Reordena el menú principal de su teléfono:
M > Programación > Personalizar
> Menú principal > Reordenar
Mostrar u ocultar los iconos del
menú
Muestra u oculta los iconos de funciones del menú en la pantalla principal:
M > Programación > Personalizar
> Pantalla principal > Teclas principales
> Iconos
185
186
Función
Cambiar iconos de menú y teclas
de base
Atajos
Descripción
Cambia los iconos de funciones del menú, las etiquetas de las teclas programables y función de la tecla inteligente en la pantalla principal:
M > Programación > Personalizar
> Pantalla de inicio > Teclas
Crea un atajo para un elemento de menú:
Resalte el elemento de menú, luego mantenga oprimida
M.
Use un atajo:
Oprima
M, luego oprima el número de atajo.
Mensajería instantánea
Función Descripción
Inicio de
sesión
Inicio de sesión en mensajería instantánea:
M > Herramientas > IM
> Inicio sesión
Buscar a otros
en línea
Una vez que se conecta:
Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios.
Función
Iniciar una
conversación
Abrir una conversación
activa
Terminar
conversación
Descripción
Inicia una conversación:
De su Lista de contactos, resalte un nombre de
Contactos en línea, oprima
ENVIAR IM (
+).
Abre una conversación en progreso:
De su Lista de contactos, resalte un nombre de
Conversaciones, oprima VER (
+).
Desde la pantalla de conversación:
M
> Terminar conversación de mensajería instantánea:
Seleccione Desconectarse en el menú IM Online.
Chat
Función
Iniciar
chat
Descripción
Inicia una nueva sesión de chat:
M > Herramientas > Chat
M > Chat nuevo
187
Función
Recibir solicitud
de chat
Terminar
chat
Descripción
Cuando recibe una solicitud de chat:
Oprima ACEPTAR (
+) o
IGNORAR (
-)
Durante una sesión de chat:
M > Terminar chat
Función
Envío de mensaje
de email
Lectura de mensaje
de email
Descripción
Envía un mensaje de email:
E > Crear mensaje > Nuevo email
Lea un nuevo mensaje de email recibido:
Oprima LEER (
+).
188
Funciones de menú
Función
Idioma
Reinicio
General
Descripción
Programa idioma de menú:
M > Programación > Config inicial
> Idioma
Reinicia todas las opciones excepto el código de desbloqueo, código de seguridad y cronómetro de duración:
M > Programación > Config inicial
> Reinicio General
Función
Borrado
General
Descripción
Borra toda la programación e ingresos del usuario excepto la información de la tarjeta SIM, elimina todos los archivos descargados de imágenes y sonido, reinicia todas las opciones
excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y cronómetro totalizador:
M > Programación > Config inicial
> Borrado General
Precaución: El borrado general borra
toda la información ingresada por el
usuario (incluso los ingresos de la libreta de direcciones y agenda) y el
contenido descargado por el
usuario (incluso fotografías y sonidos) almacenados en la memoria del teléfono. Una vez que borra la información, no la puede recuperar.
189
190
Funciones de marcación especiales
Función
Marcado
fijo
Marcar a
servicio
Tonos
DTMF
Descripción
Activa o desactiva el marcado fijo:
M > Programación > Seguridad
> Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
M > Herramientas > Servicios de marcación > Marcado Fijo
Marca números telefónicos de servicio:
M > Herramientas > Servicios de marcación > Marcado de servicio
Activa tonos DTMF:
M > Programación > Config inicial > DTMF
Envía tonos DTMF durante una llamada:
Oprima las teclas numéricas.
Envía números almacenados como tonos DTMF durante una llamada:
Resalte un número en la libreta de direcciones o listas de llamadas recientes, luego oprima
M
> Enviar tonos.
Monitoreo de llamada
Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir
O. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión a la red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para conocer la información de facturación, póngase en contacto directamente con su proveedor de servicio.
Función
Duración
de llams
Descripción
Ve los cronómetros de llamadas:
M > Llams recientes
> Duración de llams
Cronómetr o llam
Muestra información de hora durante una llamada:
M > Programación
> Config en llam > Cron llamada
entrante
Funciones del manos libres
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en
191
192
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.
Función
Contestar auto
(equipo para automóvil o audífono)
Marcado por voz
(audífono)
Manos libres auto
(equipo para automóvil)
Descripción
Conteste automáticamente las llamadas cuando esté conectado con un equipo para automóvil o con un audífono:
M > Programación > Prog. para auto o
Audífono > Contestar auto
Activa marcado por voz con tecla enviar/fin del audífono:
M > Programación
> Audífono > Marcación por voz
Enruta automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando está conectado:
M > Programación > Prog. para auto
> Manos libres auto
Llamadas de datos y fax
Función
Enviar datos o
fax
Descripción
Conecte el teléfono al dispositivo, luego haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
Función
Recibir datos o
fax
Voz después
fax
Descripción
Conecte el teléfono al dispositivo, luego conteste la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número, oprima
M > Menú de marcación > Voz después fax, después oprima
N para realizar la llamada.
Conexiones inalámbricas
Bluetooth
®
Nota: Las funciones Bluetooth del teléfono y los niveles de potencia Clase 1 Bluetooth no están permitidos para funcionamiento externo en Francia.
Para evitar la interferencia ilegal con la señales de radio, no utilice las funciones Bluetooth en Francia, a
menos que se encuentre en el interior de algún lugar.
Función
Activar potencia de
Bluetooth
Descripción
Para activar la potencia de
Bluetooth:
M > Programación
> Conexión > Enlace Bluetooth
> Configuración > Potencia > Act
193
194
Función
Visibilidad del teléfono para otros
dispositivos
Conexión a dispositivo
reconocido
Desconexión de un
dispositivo
Cambiar a un dispositivo durante una
llamada
Enviar objeto multimedia a
dispositivo
Descripción
Permite que un dispositivo
Bluetooth descubra su teléfono:
M > Programación
> Conexión
> Enlace Bluetooth > Configuración
> Encuéntreme
Conecta con un dispositivo manos libres reconocido:
M > Programación
> Conexión > Enlace Bluetooth
> Manos libres > nombre del dispositivo
Desconecta de un dispositivo:
Resalte el nombre del dispositivo y oprima
DESCONEC (
+).
Permite cambiar a un audífono o equipo para automóvil durante una llamada:
M > Usar Bluetooth
Enviar objeto multimedia a otro dispositivo:
Resalte el objeto, oprima
M > Copiar, seleccione el nombre del dispositivo.
Función
Trasladar objeto multimedia a
dispositivo
Descripción
Trasladar objeto multimedia a otro dispositivo:
Resalte el objeto, oprima
M > Trasladar, seleccione el nombre del dispositivo.
Envío de datos a otro
dispositivo
Editar propiedades de
dispositivos
Configurar opciones de
Bluetooth
Precaución: Al trasladar un objeto se elimina el objeto original del teléfono.
Copia un ingreso de la libreta de direcciones, evento de agenda o favorito a otro dispositivo:
Resalte el elemento, oprima
M > Enviar.
Edita las propiedades de un dispositivo reconocido:
Resalte el nombre del dispositivo y oprima
M > Editar.
Configura las opciones de
Bluetooth del teléfono:
M > Programación
> Conexión > Enlace Bluetooth
> Configuración
195
196
Funciones de red
Función
Programación
de red
Descripción
Vea la información de red y ajuste la programación de la red:
M > Programación > Red
Funciones del organizador personal
Función
Programar
alarma
Desactivar
alarma
Agregar nuevo evento a la
agenda
Ver evento
de agenda
Descripción
Programa una alarma:
M > Herramientas > Despertador
Desactiva la alarma:
Oprima DESACTIVAR (
-) u O.
Programe un retraso de 8 minutos:
Oprima SNOOZE (
+).
Agrega un nuevo evento a la agenda:
M > Herramientas > Agenda, resalte el día, oprima
C, oprima M
> Nuevo
Muestra o edita detalles de eventos:
M > Herramientas > Agenda, resalte el día, oprima
C, resalte el evento, oprima VER (
+)
Función
Recordatorio
evento
Descripción
Ver un recordatorio de evento de agenda:
VER (
+)
Enviar evento de agenda a otro
dispositivo
Crear una grabación de
voz
No considerar un recordatorio de evento:
SALIR (
-)
Enviar evento de agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo:
M > Herramientas > Agenda, resalte el día, oprima
C, resalte el evento, oprima
M > Enviar
Crea una grabación de voz:
Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al parlante del teléfono, suelte la tecla de voz
Reproducir una grabación de voz
Nota: La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones.
Reproduce una grabación de voz:
M > Herramientas > Registros de voz
> registro de voz
M > Herramientas > Calculadora
197
198
Función
Convertidor de moneda
Descripción
Convierte monedas:
M > Herramientas > Calculadora
M > Tipo de cambio
Ingrese el tipo de cambio, oprima
OK (
+), ingrese el monto, oprima
M > Conversión de moneda.
Seguridad
Función
PIN SIM
Descripción
SIM:
M > Programación > Seguridad
> PIN SIM
Bloquea o desbloquea la tarjeta
Precaución: Si ingresa un código
PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada.
Bloq de
funciones
Bloquea las funciones del teléfono:
M > Programación > Seguridad
> Bloq de funciones
Administración
de certificados
Activa o desactiva certificados de seguridad almacenados en el teléfono:
M > Programación > Seguridad
> Admin de certificados
Noticias y diversión
Función
Administrar
imágenes
Descripción
Administra imágenes y animaciones:
M > My MEdia
> Imágenes
Administrar
sonidos
Administrar
videoclips
Editar sonidos
con MotoMixer
Iniciar
Micro-Browser
Administra tonos de audio y música que usted ha compuesto o descargado:
M > My MEdia > Sonidos
Administra videoclips:
M > My MEdia > Videos
Edita canciones basadas en MIDI que puede usar con su teléfono:
M > My MEdia > MotoMixer
> [Mix nuevo] o nombre archivo mix
Inicia una sesión de microbrowser:
Oprima
L
Descargar objetos de
página Web
Descargue una imagen o sonido desde una página
Web:
Resalte el archivo, oprima SELECR (
+), oprima
ALMACNR (
+)
Sesiones Web Selecciona o crea una sesión Web:
M > Programación
> Sesiones Web
199
200
Función
Descargar juego o aplicación
(micro-browser)
Descripción
Descarga un juego o aplicación Java™ con el micro-browser:
M > MEdia Net
> Browser, resalte la aplicación, oprima SELECR (
+), oprima
BAJAR (
+)
Iniciar juego o
aplicación
Reproducir
música
Iniciar un juego o aplicación Java:
M
> Juegos y aplicaciones, resalte la aplicación, oprima
SELECR (
+)
Divertirse con una canción en el teléfono.
M > My MEdia > Sonidos
> nombre canción
Crear lista de
reproducción
Crear tonos de
audio
Crear lista de reproducción de canciones para escuchar en el teléfono:
M > My MEdia > Sonidos
> [Nueva lista de reproducción]
Cree tonos de audio iMelody que pueda usar con su teléfono:
M > My MEdia > Sonidos
> [iMelody nueva]
Solución de problemas
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.
Vaya al sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575
(Canadá).
201
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos
El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población general. Las directrices se basan en estándares preparados por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específico o
SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1,6W/kg.
1
Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC y por
Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.
202
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante
la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry
Canada. El valor de índice SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para uso en la oreja es de 0,89 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de 0,58 W/kg.
El valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos (uso cerca del cuerpo) es 1,24. (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).
2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice
SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications &
Internet Association (CTIA): http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association
(CWTA): http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto.
203
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión
Europea
204
[Sólo para Francia]
Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
• Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC
• Todas las demás directivas importantes de la Unión Europea
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Número de aprobación del
Tipo: MC2-41H14 producto
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto.
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva
R&TTE) en www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.
Índice
A
administración de certificados 198
alerta
B
bloquear
C
código de acceso internacional 173
205
206
contraseña de bloqueo de llamadas 152
códigos
D
desbloquear
dirección de email, almacenamiento 180
E
estilo de audio, programación 114,
F
G
H
I
indicador de intensidad de la señal 131
indicador de llamada perdida 169
indicador de mensaje 132 indicador de mensaje de correo de voz 132,
indicador de transmisión de datos 130
indicador GPRS 131 indicador Java midlet 131 indicador roam 131 indicadores 128, 130, 131,
indicadores de estilo de audio 132
J
L
llamada
207
208
llamada (siguiente)
llamadas hechas 166 llamadas recibidas 166
M
mensaje Ingrese código de desbloqueo 153,
mensaje Llamada falló, número ocupado
VeaIM menú
modo de ingreso de texto iTAP 140
modo de ingreso de texto tap 143
N
número telefónico
almacenamiento de su número 165
almacenamiento en la libreta de direcciones 180
visualización de su número 116 número telefónico. Consulte
número telefónico
telefónico
P
pantalla
prolongación de la vida útil de la batería 110,
puerto de conexión de accesorios 101
Q
R
S
209
210
T
Tarjeta SIM
bloqueo 198 código PIN 152, 198
teléfono
U
V
volumen
timbre 114, 184 volumen de timbre 114, 184
Patente en EE.UU. Re.
34,976
motorola.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Welcome
- 4 Check It Out!
- 7 Contents
- 10 Getting Started
- 10 About This Guide
- 11 Installing the SIM Card
- 12 Battery Tips
- 13 Installing the Battery
- 13 Charging the Battery
- 15 Turning Your Phone On
- 15 Turning Your Phone Off
- 16 Adjusting Volume
- 16 Making a Call
- 17 Answering a Call
- 17 Viewing Your Phone Number
- 18 Highlight Features
- 18 Taking and Sending a Photo
- 21 Sending a Multimedia Message
- 25 Using a Bluetooth® Wireless Connection
- 28 Learning to Use Your Phone
- 28 Using the Display
- 32 Using the 4-Way Navigation Key
- 33 Using the Operator Key
- 33 Using the Message Key
- 34 Using Menus
- 36 Entering Text
- 48 Using the Smart Key
- 48 Using the External Display
- 50 Using the Handsfree Speaker
- 50 Changing a Code, PIN, or Password
- 51 Locking and Unlocking Your Phone
- 52 If You Forget a Code, PIN, or Password
- 53 Using the Address Book
- 56 Setting Up Your Phone
- 56 Setting an Audio Style
- 57 Changing the Call Alert
- 57 Setting the Time and Date
- 58 Setting a Wallpaper Image
- 59 Setting a Screen Saver Image
- 60 Changing Phone Skin
- 60 Setting Answer Options
- 61 Setting Display Brightness
- 61 Adjusting the Backlight
- 61 Setting Display Timeout
- 62 Storing Your Name and Phone Number
- 63 Calling Features
- 63 Turning Off a Call Alert
- 63 Viewing Recent Calls
- 65 Redialing a Number
- 65 Using Automatic Redial
- 66 Returning an Unanswered Call
- 66 Using the Notepad
- 67 Putting a Call On Hold or Mute
- 67 Using Call Waiting
- 68 Using Caller ID (Incoming Calls)
- 69 Calling an Emergency Number
- 69 Dialing International Numbers
- 69 Calling With 1-Touch Dial
- 70 Using Voicemail
- 72 Phone Features
- 72 Main Menu
- 73 Settings Menu
- 74 Feature Quick Reference
- 74 Calling Features
- 75 Messages
- 76 Address Book
- 79 Personalizing Features
- 81 Instant Messaging
- 82 Chat
- 82 Email
- 82 Menu Features
- 83 Special Dialing Features
- 84 Call Monitoring
- 85 Handsfree Features
- 86 Data and Fax Calls
- 86 Bluetooth® Wireless Connections
- 88 Network Features
- 89 Personal Organizer Features
- 90 Security
- 91 News and Entertainment
- 94 Troubleshooting
- 95 Specific Absorption Rate Data
- 97 European Union Directives Conformance Statement
- 98 Index
- 103 Bienvenido
- 104 ¡Pruébelo!
- 107 Contenido
- 110 Inicio
- 110 Acerca de esta guía
- 111 Instalación de la tarjeta SIM
- 112 Consejos acerca de la batería
- 113 Instalación de la batería
- 113 Carga de la batería
- 115 Encendido del teléfono
- 116 Apagado del teléfono
- 116 Ajuste de volumen
- 117 Realización de llamadas
- 117 Contestación de llamadas
- 118 Visualización de su número telefónico
- 119 Funciones destacadas
- 119 Cómo tomar y enviar fotografías
- 122 Envío de un mensaje multimedia
- 127 Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth®
- 130 Cómo usar el teléfono
- 130 Uso de la pantalla
- 134 Uso de la tecla de navegación con cuatro direcciones
- 135 Uso de la tecla del operador
- 135 Uso de la tecla de mensaje
- 136 Uso de menús
- 138 Ingreso de texto
- 151 Uso de la tecla inteligente
- 151 Uso de la pantalla externa
- 153 Uso del altavoz de manos libres
- 153 Cambio de un código, PIN o contraseña
- 154 Bloqueo y desbloqueo del teléfono
- 156 En caso de olvidar un código, PIN o contraseña
- 157 Uso de la libreta de direcciones
- 160 Programación del teléfono
- 160 Programación de un estilo de audio
- 161 Cambio de la alerta de llamada
- 162 Programación de la hora y fecha
- 162 Programación de una imagen de fondo
- 163 Programación de una imagen de protector de pantalla
- 165 Cambio de apariencia del teléfono
- 165 Programación de opciones para contestar
- 166 Programación del brillo de la pantalla
- 166 Ajuste de la luz de fondo
- 166 Programación del tiempo de expiración de la pantalla
- 167 Almacenamiento de su nombre y número telefónico
- 168 Funciones de llamada
- 168 Desactivación de una alerta de llamada
- 168 Visualización de llamadas recientes
- 170 Remarcación de un número
- 171 Uso de remarcación automática
- 171 Devolución de una llamada no contestada
- 172 Uso de los apuntes
- 172 Puesta en espera o silenciado de una llamada
- 173 Uso de llamada en espera
- 173 Uso de ID de llamada (Llamadas entrantes)
- 174 Llamada a un número de emergencia
- 175 Marcación de números internacionales
- 175 Llamada con marcado con 1 tecla
- 176 Uso del correo de voz
- 178 Funciones del teléfono
- 178 Menú principal
- 179 Menú Programación
- 180 Referencia rápida de funciones
- 180 Funciones de llamada
- 181 Mensajes
- 182 Libreta de direcciones
- 186 Personalización de funciones
- 188 Mensajería instantánea
- 189 Chat
- 190 Email
- 190 Funciones de menú
- 192 Funciones de marcación especiales
- 193 Monitoreo de llamada
- 193 Funciones del manos libres
- 194 Llamadas de datos y fax
- 195 Conexiones inalámbricas Bluetooth®
- 198 Funciones de red
- 198 Funciones del organizador personal
- 200 Seguridad
- 201 Noticias y diversión
- 203 Solución de problemas
- 204 Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos
- 206 Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea
- 207 Índice