Using the Operator Key


Add to my manuals
214 Pages

advertisement

Using the Operator Key | Manualzz

V3

GSM

Welcome

Welcome to the world of Motorola digital wireless communications! We are pleased that you have chosen the

Motorola V3 GSM wireless phone.

Smart Key Voice Key

Create voice records & voice dial names.

Volume Keys

Left Soft Key

Perform function in lower left display.

040128o

Operator Key

Menu Key

Right Soft Key

Perform function in lower right display.

Send Key

Make & answer calls.

Message Key

Accessory

Connector Port

Insert charger & phone accessories.

4-Way

Navigation Key with Center

Select

Power & End Key

Turn phone on/off, end calls, exit menu system.

1

2

Check It Out!

Camera Lens Bluetooth

®

LED Indicator

Smart Key

Take self-portrait photo with camera when flip is closed.

External Display

View incoming call information, use as camera viewfinder when

Description

Take Photo Press

-) to activate the

Feature

flip is closed.

camera, point lens at subject, press

CAPTURE (

+) to take a photo.

Take

Self-Portrait

(flip closed)

Activate the camera, close the flip, use viewfinder to aim lens, press smart key to take a photo.

Send Photo Send a photo to a phone number or email address:

Take photo, then press STORE (

+)

> Send In Message.

Feature

Set Photo as

Picture ID

Send

Multimedia

Message

Wireless

Connection

Description

Assign a photo to an address book entry to allow picture caller ID:

Take photo, then press STORE (

+)

> Apply as Address Book Entry.

Send a multimedia message with pictures, animations,

032380o sounds, and videos:

E > Create Message

> New Multimedia Msg

Set up a Bluetooth

® wireless connection to a headset accessory, car kit, or external device:

M > Settings > Connection > Bluetooth Link

> Setup > Power > On, press BACK (

-), press > Handsfree > [Look For Devices]

3

4

Motorola, Inc.

Consumer Advocacy Office

1307 East Algonquin Road

Schaumburg, IL 60196 www.motorola.com

1-800-331-6456 (United States)

1-888-390-6456 (TTY/TDD United States)

1-800-461-4575 (Canada)

MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent &

Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. Java and all other

Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun

Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All other product or service names are the property of their respective owners.

© Motorola, Inc. 2004.

The information contained in Motorola’s user’s guides is believed to be correct at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice. The contents of

Motorola’s user’s guides are provided “as is.” Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability, or contents of this guide.

Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to operate the equipment.

Manual number: 6809490A72-O

Contents

Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

About This Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Installing the SIM Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Battery Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Installing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Charging the Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Turning Your Phone On. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Turning Your Phone Off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Adjusting Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Making a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Answering a Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Viewing Your Phone Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Highlight Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Taking and Sending a Photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Sending a Multimedia Message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Using a Bluetooth

®

Wireless Connection . . . . . . . . . . . . 23

Learning to Use Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Using the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Using the 4-Way Navigation Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Using the Operator Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Using the Message Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Using Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Entering Text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Using the Smart Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Using the External Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Using the Handsfree Speaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Changing a Code, PIN, or Password . . . . . . . . . . . . . . . 48

Locking and Unlocking Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . 49

5

6

If You Forget a Code, PIN, or Password . . . . . . . . . . . . 50

Using the Address Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Setting Up Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Setting an Audio Style. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Changing the Call Alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Setting the Time and Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Setting a Wallpaper Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Setting a Screen Saver Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Changing Phone Skin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Setting Answer Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Setting Display Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Adjusting the Backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Setting Display Timeout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Storing Your Name and Phone Number . . . . . . . . . . . . 60

Calling Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Turning Off a Call Alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Viewing Recent Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Redialing a Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Using Automatic Redial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Returning an Unanswered Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Using the Notepad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Putting a Call On Hold or Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Using Call Waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Using Caller ID (Incoming Calls) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Calling an Emergency Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Dialing International Numbers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Calling With 1-Touch Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Using Voicemail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Phone Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Main Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Settings Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Feature Quick Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Calling Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Address Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Personalizing Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Instant Messaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Menu Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Special Dialing Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Call Monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Handsfree Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Data and Fax Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Bluetooth

®

Wireless Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Network Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Personal Organizer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Security. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

News and Entertainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Specific Absorption Rate Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

European Union Directives Conformance Statement. . 95

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

7

8

Getting Started

CAUTION:

Before using the phone for the first time, read the

Important Safety and

Legal Information included in the gray-edged pages at the back of this guide.

032259o

About This Guide

This guide describes the basic features of your phone.

Selecting a Menu Feature

Use the menu system to access your phone’s features.

This guide shows you how to select a menu feature from the home screen as follows:

M> Recent Calls > Dialed Calls

Find the Feature

This example shows that, from the home screen, you must press the menu key

M to open the menu, scroll to and select s Recent Calls, then scroll to and select Dialed Calls.

Press the 4-way navigation key

S to scroll and highlight a menu feature. Press SELECT (

+) to select the highlighted menu feature.

Optional Features

032380o

This label identifies an optional network, SIM card, or subscription-dependent feature that may not be offered by all service providers in all geographical areas. Contact your service provider for more information.

Optional Accessories

This label identifies a feature that requires an optional Motorola Original™ accessory.

1.

Installing the SIM Card

Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains your phone number, service details, and address book/message memory.

Caution: Do not bend or scratch your SIM card. Avoid exposing your SIM card to static electricity, water, or dirt.

Slide the SIM card under the retention strap to insert it into the card slot as shown below:

2.

9

10

Battery Tips

Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use.

Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by using non-Motorola batteries and/or chargers.

New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.

When charging your battery, keep it near room temperature.

When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place, such as a refrigerator.

Never expose batteries to temperatures below -10°C

(14°F) or above 45°C (113°F). Always take your phone with you when you leave your vehicle.

It is normal for batteries to gradually wear down and require longer charging times. If you notice a change in your battery life, it is probably time to purchase a new battery.

Contact your local recycling center for proper battery disposal.

Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode.

Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide.

Installing the Battery

1.

2.

3.

4.

Charging the Battery

New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery as described below. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles.

11

12

Tip: The angle connector provided with your phone makes it easier for you to use the phone with an attached battery charger or phone accessory.

Action

1

Insert the travel charger plug into the detachable angle connector as shown.

2

Insert the angle phone.

connector plug into the USB connector port on your

3

Plug the other end of the travel charger into the appropriate electrical outlet.

Note: It may take up to 10 seconds for your phone to provide a visible or audible indication that the battery is charging.

4

When your phone indicates Charge Complete, remove the travel charger and angle connector.

Note: You can safely leave the travel charger connected to the phone after charging is complete. This will not damage the battery.

Turning Your Phone On

Action

1

Press and hold the power key

P for

2 seconds to turn the phone on.

Note: It may take up to

4 seconds for the display to illuminate after you turn the phone on.

2

If necessary, enter your SIM card PIN code and press OK (

+) to unlock the SIM card.

Caution: If you enter an incorrect PIN code

3 times in a row, your SIM card is disabled and your phone displays SIM Blocked.

3

If necessary, enter your 4-digit unlock code and press OK (

+) to unlock the phone.

At startup, you may be prompted to personalize your phone. Select YES (

-) to set personal phone options, or

NO (

+) to go to the home screen. For more information

about personalizing your phone, see page 77.

Turning Your Phone Off

Action

Press and hold the power key

P for 2 seconds to turn the phone off.

13

14

Adjusting Volume

Press the up or down volume keys to:

040135o

silence an incoming call alert

increase or decrease earpiece volume during a call

increase or decrease ringer volume when the home screen is visible (flip must be open)

Tip: At the lowest volume setting, press the down volume key once to switch to vibrate alert. Press it again to switch to silent alert. Press the up volume key to switch back to vibrate alert, then ring alert.

Making a Call

You must be in the home screen to dial a phone number

(see page 26).

Press

1

keypad keys

2

N

3

O

To

dial the phone number make the call end the call and “hang up” the phone when you are finished

Tip: You can also close the phone flip to end the call.

Answering a Call

When you receive a call, your phone rings and/or vibrates and displays an incoming call message.

When the phone flip is active, open the phone to answer the call. (To activate, press

M > Settings

> In Call Setup > Answer Options > Open To Answer.)

If the phone flip is not active:

Press To

answer the call

1

N or

ANSWER (

-)

2

O end the call and “hang up” the phone when you are finished

Viewing Your Phone Number

To view your phone number from the home screen, press

M #.

While you are on a call, press

M > My Tel. Numbers.

Note: Your phone number must be stored on your SIM card to use this feature. To store your phone number on

the SIM card, see page 60. If you do not know your phone

number, contact your service provider.

15

16

Highlight Features

You can do much more with your phone than make and receive calls!

Taking and Sending a Photo

Shortcut: From the home screen, press CAMERA (

-) to activate the camera.

To activate your phone’s camera from the menu system:

Find the Feature

Press

S up or down to zoom in or out.

M> My MEdia > Camera

The active viewfinder image appears on your display.

IMAGE

AREA

Photo Storage

Space Used

Press

S left or right to decrease or increase image brightness.

BACK

Photo Viewfinder

Memory Used:72%

CAPTURE

Press

CAPTURE (

+) to take a photo.

Press BACK (

-) to exit the camera application.

Press

M to open

Pictures Menu.

Point the camera lens at the photo subject, then:

Press

1

CAPTURE (

+)

2

STORE (

+)

To

take a photo view storage options

If you choose to store the

photo, continue to step 3.

or

DISCARD (

-) delete the photo and return to active viewfinder

3

Send in Message,

4

SELECT (

+)

Store Only, Apply as Wallpaper,

Apply as Screen Saver, or

Apply as Address Book Entry perform the storage option

Taking a Self-Portrait

Action

1

From the home screen, press CAMERA (

-) to activate the camera, then close the flip.

or

Close the flip, then press and hold the smart key to activate the camera and external display viewfinder.

2

Use the external viewfinder to aim the camera lens.

17

18

Action

3

Press the smart key to take a photo.

4

Wait 5 seconds for your phone to save the photo and reset the external viewfinder.

or

Open the flip to store or discard the photo.

Adjusting Camera Settings

Press

M to open the Pictures Menu when the camera is active. The Pictures Menu can include the following options:

Option

Go To Pictures

Description

View pictures and photos stored on your phone.

Auto-Timed Capture

Set a timer for the camera to take a photo.

Pictures Setup

Open the setup menu to adjust the following settings:

• Auto Repeat: Return to the beginning when the last picture displays in a picture album slideshow.

• Shuffle: Set pictures to display randomly when viewing a picture album slideshow.

• Allow Alert: Enable or disable all phone sound/vibration alerts when taking a picture.

032380o

• Lighting Conditions: Set to Automatic, Sunny, Cloudy,

Indoor (Home), Indoor (Office), or Night.

• Exposure: Set to +2, +1, 0, -1, or -2.

Option Description

• Resolution: Set the camera to capture photos at the following resolutions: MMS (160x120 pixels), Medium

(320x240 pixels, or High (640x480 pixels)

• Shutter Tone: Activate a tone that sounds when you take a photo. Can be set to None, Chimp, Quack, Flix,

Boing, or Click.

View Free Space

See how much memory remains for storing pictures.

Sending a Multimedia Message

032380o

A Multimedia Messaging Service (MMS) multimedia message contains one or more pages with text and embedded media objects (including photos, pictures, animations, sounds, voice records, and video clips). You can send a multimedia message to other MMS-capable phones, and to email addresses.

Tip: The layout of all pages in a multimedia message is defined by the layout of the first page. To display a media object at the top of the page, insert it in the first half of the message text. To display a media object at the bottom of the page, insert it in the second half of the message text.

Find the Feature

E > Create Message

> New Multimedia Msg

Press

1

keypad keys

To

enter text on the page

2

MMS Menu

19

20

Press To

3

Insert

4

SELECT (

+) display a list of items you can insert

5

Picture, Voice Record,

Sound, Video, New Page, Quick Note, or Contact Info

6

SELECT (

+)

7

S

8

SELECT (

+) select the file type highlight the file you want insert the file

To add another page to the

message, continue to step 9.

9

MMS Menu to insert a

10

Insert

11 SELECT (

+) new page display a list of items you can insert

12

New Page

13 SELECT (

+) insert a new page after the current page

Repeat steps 1 to 8 to enter

contents for the new page.

When you finish composing the multimedia message:

Press

1

OK (

+)

2

S

To

store the message scroll to a Send To option:

Highlight an existing address book entry.

Or highlight [One Time Entry] to enter one or more phone numbers or email addresses.

3

ADD (

+)

Or highlight

[New Address Book Entry] to enter a number/address and add it to the address book.

add the address book entry to the list of recipients

Repeat steps 2 and 3 to add

additional address book entries to the list.

or

SELECT (

+) select [One Time Entry] or

[New Address Book Entry]

4

DONE (

+) store the numbers/addresses

5

Subject

032380o

6

CHANGE (

-)

7

keypad keys select Subject enter the subject

21

22

To

store the subject

Press

8

OK (

+)

9

CHANGE (

-) select Attachments to attach a file to the message, if desired

10

Picture, Sounds, or Video

11 SELECT (

+)

12

S

13 SELECT (

+)

14 BACK (

-) select the file type highlight the file you want attach the file return to the message editor

15

Receipt to request a receipt, if desired

16 CHANGE (

-)

17 ADD (

+) or

REMOVE (

+)

18 DONE (

-)

19 SEND (

+) select Receipt activate/deactivate the delivery report return to the message editor send the message

or

M view message details, save the message in the drafts folder, or cancel the message

Using a Bluetooth

®

Wireless

Connection

Your phone supports Bluetooth wireless connections.

You can set up a wireless link with a Bluetooth headset or handsfree car kit, or connect to a computer or hand-held device to exchange and synchronize data.

Note: Your phone's Bluetooth features and Bluetooth

Class 1 power levels are not allowed for outdoor operation in France. To avoid unlawful interference with radio signals, do not use the Bluetooth features

in France unless you are indoors.

Turning Bluetooth Power On or Off

The preferred method for connecting your phone to a

Bluetooth headset or handsfree car kit is to turn on

Bluetooth power on your phone, then connect your phone to the headset or car kit.

To turn Bluetooth power on:

Find the Feature

M> Settings > Connection

> Bluetooth Link > Setup

> Power > On

This procedure turns Bluetooth power on and leaves it on until you turn it off. When your phone’s Bluetooth power is on, your handsfree accessory can automatically reconnect to the phone when you turn on the accessory or move it within range of the phone.

Note: To extend battery life, use the above procedure and set Bluetooth power to Off when not in use.

23

24

Searching for Other Devices

To connect your phone to a Bluetooth headset or handsfree device:

Find the Feature

M> Settings > Connection

> Bluetooth Link

> Handsfree

> [Look For Devices]

If Bluetooth power is turned off, your phone prompts you to

Temporarily Power On? the Bluetooth power setting. Press

YES (

-) to proceed. Alternatively, set Power to On in the

Setup menu to turn Bluetooth power on and leave it on.

Your phone scans for and displays a list of device(s) located within range of the phone.

Note: If your phone is already connected to a device, you must disconnect from it to search for other devices.

To connect to a device, highlight the device name and press SELECT (

+).

The device may request permission to bond with your phone. Select YES (

-) and enter the correct PIN code to create a secure connection with the device. When the connection is made, the Bluetooth indicator à displays in the home screen, and the external Bluetooth LED indicator flashes.

Sending Objects to Another Device

You can use a Bluetooth wireless connection to send a picture, sound, video, address book entry, datebook event, or bookmark from your phone to another phone, computer, or hand-held device.

Sending a Picture, Sound, or Video

Highlight the object on your phone that you want to send to the other device, then press

M > Copy.

Select a recognized device name listed in the Object Exchange menu, or [Look For Devices] to search for the device to which you want to send the object.

Sending an Address Book Entry, Datebook Event, or Bookmark

Highlight the item on your phone that you want to send to the other device, then press

M > Send.

Select a recognized device name listed in the Object Exchange menu, or [Look For Devices] to search for the device to which you want to send the item.

25

26

Learning to Use Your

Phone

See page 1 for a basic phone diagram.

Using the Display

The home screen is displayed when you are not on a call or using the menu. You must be in the home screen to dial a phone number.

Date

Service Provider

10/15/04

Recent Calls

Messages

IM

Address book

Left Soft Key

Label

CAMERA

Menu Indicator

IM

Clock

Right Soft Key

Label

Press the 4-way navigation key

S up, down, left, or right to select a menu feature icon. If you select a menu icon by mistake, press

O to return to the home screen.

The menu indicator

M

shows that you can press the menu key

M to enter the main menu.

Labels at the bottom corners of the display show the current soft key functions. Press the left soft key

- or right soft key

+ to perform the indicated function.

Notes:

Your home screen may appear different than shown.

For example, the menu feature icons normally are hidden to allow a better view of the wallpaper image.

You can still select the menu icons when they are hidden from view. To show or hide menu icons,

see page 78.

Your phone can display an analog or digital clock

in the home screen (see page 78).

Your phone’s display normally is visible only when the display backlight is on, or when the display is viewed in direct sunlight. To extend battery life, the backlight turns off automatically when no activity is detected for a specified time. The backlight turns back on when you open the flip or press any key. To set the time that

the backlight stays on, see page 59.

To further extend battery life, you can set the display to turn off (in addition to the backlight) when no activity is detected for a specified time. The display turns back on when you open the flip or press any key.

To set the time that the display stays on, see page 59.

27

28

The following status indicators can display:

5. Messaging

Presence

4. Roam 6. Message

3. Signal

Strength

7. Battery

Level

Service Provider

10/15/04

2. GPRS 8. Audio

Style

1. Data

Transmission

CAMERA IM

1. Data Transmission Indicator – Show connection and data transmission status. The Bluetooth

®

wireless connection indicator à shows when a Bluetooth connection is active. Other indicators can include:

4 = secure packet data transfer

3 = secure application connection

2 = secure Circuit

Switch Data

(CSD) call

7 = unsecure packet data transfer

6 = unsecure application connection

5 = unsecure CSD call

032380o

2. GPRS Indicator – Shows that your phone is using a high-speed General Packet Radio

Service (GPRS) network connection. GPRS allows faster data transfer speeds. Other indicators can include:

* = GPRS PDP context active

, = GPRS packet data available

3. Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You cannot make or receive calls when the no signal indicator ! or no

032380o

032380o transmit indicator ) is displayed.

4. Roam Indicator – The roam indicator ã shows when your phone is seeking or using another network outside your home network.

5. Messaging Presence Indicator – Shows when instant messaging is active. Indicators can include:

P = IM active

_ = busy

J = available for phone calls

I = available for IM

Q = invisible to IM

X = offline

When a Java™ application is active, the Java midlet indicator ` displays in this location.

29

032380o

6. Message Indicator – Displays when you receive a new message. Indicators can include:

30

r = text message t = voicemail message d = IM message s = voicemail and text message a = active chat session

7. Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when

Low Battery displays and the battery alert sounds.

8. Audio Style Indicator – Shows the audio style setting.

y = loud ring z = soft ring

| = vibrate

= vibrate & ring

} = vibrate then ring

{ = silent

Using the 4-Way Navigation

Key

Press the 4-way navigation key

S up, down, left, or right to scroll through the menu system, highlight menu items, change feature settings, and play games.

Press the center select key

C in the center of the 4-way navigation key to select a highlighted menu item. The center select key usually performs the same function as the right soft key

+.

Using the Operator Key

From the home screen, press the operator key

L to go to your service provider’s portal site to access customized content and services.

If a portal site is not available, press the operator key to start the micro-browser.

Using the Message Key

From the home screen, press the message key

E to send a message or read messages you have received.

31

32

Using Menus

From the home screen, press

M to enter the main menu.

Menu Key

Enter menu system, or open a sub-menu.

Recent Calls

Menu Feature

Name

Identifies the highlighted menu feature icon.

Left Soft Key

Perform left function.

4-Way Navigation

Key with Center

Select

Scroll up, down, left, or right.

Press

C to select menu feature.

EXIT

040149o

SELECT

Right Soft Key

Perform right function.

End Key

Exit menu without making changes.

Press

S to scroll to and highlight a menu feature icon in the main menu. Press SELECT (

+) or C to select the highlighted menu feature.

The following icons represent features that may display in the main menu, depending on your service provider and service subscription options.

Menu

Icon Feature

s

Recent Calls

Q

Games & Apps

$

MEdia Mall h My MEdia

Menu

Icon Feature

e

Messages

V

MEdia Net

É

Tools n Address Book w

Settings

Some features require you to select an option from a list.

Press

BACK (

-) to go back to previous screen.

Dialed Calls

10) John Smith

9) Lisa Owens

8) Adda Thomas

7) Jack Bradshaw

6) Dave Thompson

5) Mary Smith

4) Carlo Emrys

3) Bob Adams

Highlighted

Option

Press

VIEW (

+) to view details of

BACK VIEW

highlighted option.

Press

M to open sub-menu.

Press

S to scroll up or down to highlight the option you want.

In a numbered list, press a number key to highlight the option.

33

34

In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle through the letters on the key and highlight the closest matching list option.

When an option has a list of possible values, press

S left or right to scroll through and select a value.

When an option has a list of possible numeric values, press a number key to set the value.

Entering Text

Some features require you to enter information.

Scroll down to bottom of list to view more options.

CANCEL

Entry Details

Name: John Smith

Category: General

No.: 212-555-1212

Type: Work

Store To: Phone

Voice Name:

Speed No.: 2

#

(P)

Ringer ID: Continental

CHANGE

Highlighted option. Press

S to scroll to other options.

Press

CHANGE(

+) to set or edit highlighted option.

Press CANCEL (

-) to exit without making changes. DONE (

-) displays when you enter or edit information.

Some features let you enter text.

Msg 450

Press

M to open sub-menu.

For indicator descriptions, see following section.

Flashing cursor indicates insertion point.

CANCEL INSERT

Press

INSERT (

+) to insert a quick note, picture, or sound.

Press CANCEL (

-) to exit without making changes.

Selecting a Text Entry Mode

Multiple text entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages. The mode you select remains active until you select another mode.

Press

# in a text entry screen to select one of the following entry modes:

Primary

Numeric

Symbol

Secondary

Your primary text entry mode (see below to set).

Enter numbers only (see page 44).

Enter symbols only (see page 44).

Your secondary text entry mode

(see below to set).

Alternatively, you can select a text entry mode in any text entry screen by pressing

M > Entry Mode.

35

36

Setting Primary and Secondary Text Entry Modes

You can set different primary and secondary text entry modes, and easily switch between modes as needed when you enter data or compose a message.

Press

M > Entry Setup in a text entry screen. Select

Primary Setup or Secondary Setup, and choose: iTAP iTAP

®

software predicts each word as you enter it, to simplify and speed up text entry.

Tap

Enter individual letters and numbers by pressing a key one or more times.

Tap Extended Enter individual letters, numbers, and more times.

symbols by pressing a key one or not to set a secondary text entry mode

(only available for Secondary Setup).

Using Capitalization

Press

0 in a text entry screen to change text case.

Indicators at the top of the display show the capitalization setting:

U = no capital letters

T = all capital letters

V = capitalize next letter only

Text Entry Mode Indicators

In Primary or Secondary text entry mode, indicators at the top of the display show the text entry setting:

Primary g h

Secondary m q f j k i l p n o

Tap, no capital letters

Tap, capitalize next letter only

Tap, all capital letters iTAP, no capital letters iTAP, capitalize next letter only iTAP, all capital letters

The following indicators identify Numeric or Symbol entry mode:

W = numeric mode [ = symbol mode

Using iTAP

®

Mode

iTAP mode lets you enter words using one keypress per letter. The iTAP software combines your keypresses into common words, and predicts each word as you enter it.

For example, to type “the,” you would press

8 4 3. The iTAP software recognizes that the most common word formed by this keypress combination is “the,” and predicts that “the” is the word you are spelling.

Other common words or word fragments that can be spelled by the same keypress combination are presented as alternate choices at the bottom of the display.

37

38

If necessary, press

# in a text entry screen to switch to iTAP mode. An indicator tells you which mode is active (see

page 37). If iTAP mode is not set as the Primary or Secondary

entry mode, see page 36.

Entering Words in iTAP Mode

Press To

1

keypad keys

(one press per letter) show possible letter combinations at the bottom of the display

2

S left or right highlight the combination you want

3

S up

or

* accept the predicted word completion, followed by a space enter the highlighted combination, followed by a space

or

SELECT (

+) select the highlighted combination, with no space

You can press keypad keys to add more letters at the end of the combination.

For example, if you press

7 7 6 4, your phone displays:

Press

* to enter Prog and a space.

Msg

Prog ram

442

Press

S up to accept Program.

Press

DELETE (

-) to delete last letter.

Press

S right to highlight another combination.

Prog Proh Spoi Proi

DELETE SELECT

Press SELECT (

+) to select highlighted combination with no space.

If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining characters.

Entering Novel Words in iTAP Mode

You may enter a word that the iTAP software does not recognize. If your word is not shown as a letter combination choice at the bottom of the display:

Action

1

Press DELETE (

-) one or more times to delete letters, until you see a letter combination at the bottom of the display that matches the start of the word you want to enter.

2

Press

S left or right to highlight the letter combination.

39

40

Action

3

Press SELECT (

-) to select the letter combination.

4

Continue to enter letters and select letter combinations to spell the word.

Your phone automatically stores the novel word and displays it as an option the next time you enter its letter combination. When the memory space for storing novel words is filled, your phone deletes the oldest words to add new words.

Entering Numbers and Punctuation in iTAP Mode

To enter numbers quickly, press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to revert to iTAP mode.

Press

1 to enter punctuation or other characters as

shown in the “Character Chart” on page 43.

Using Tap Mode

This is the basic text entry mode on your phone.

Tap mode cycles through the letters and number of the key you press. Tap Extended mode also cycles through additional

symbols as shown in the “Character Chart” on page 43.

If necessary, press

# in a text entry screen to switch to

Tap mode. An indicator shows which mode is active (see

page 37). If Tap or Tap Extended is not set as the Primary or

Secondary entry mode, see page 36.

Tap Mode Text Entry Rules

Press a keypad key repeatedly to cycle through its characters. For example, you would press

2 one time to enter “a,” two times to enter “b,” three times to enter “c,” or four times to enter “2.”

After 2 seconds, Tap mode accepts the character, and the cursor moves to the next position.

The first character of every sentence is capitalized.

If necessary, press

S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position.

Press

S to move the flashing cursor to enter or edit message text.

If you do not want to save your text or text edits, press

O to exit without saving.

Entering Words in Tap Mode

Press

1

a keypad key one or more times

2

keypad keys

To

enter a letter, number, or symbol enter remaining characters

Tip: Press

S right to accept a word completion, or

* to insert a space.

store the text

3

OK (

+)

41

42

For example, if you press

8 one time, your phone displays:

Character displays at insertion point.

T

Msg 449

After

2 seconds, character is accepted and cursor moves to next position.

Press

DELETE (

-) to delete last character

DELETE OK

entered.

When you enter 3 or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog your phone might display:

Press OK (

+) to accept and store text.

Press

S right to accept program. Press

* to reject it and enter a space after prog.

Msg

This is a prog ram

432

To enter a different word

(such as progress), press keys to enter remaining characters.

DELETE OK

Character Chart

Use this chart as a guide for entering characters with

Tap Extended mode.

1 . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) '

¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ]

= > < # §

2 a b c 2 ä å á à â ã α β ç

3 d e f 3 δ ë é è ê φ

4 g h i 4 ï í î γ

5 j k l 5 λ

6 m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ ω

7 p q r s 7 π ß σ

8 t u v 8 θ ü ú ù û

9 w x y z 9 ξ ψ

0 change text case, for capital letters

* enter a space (hold to enter a return)

# change text entry mode (hold for default)

Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone. In an email or Web address editor,

1 first shows common characters for that editor.

43

44

Using Numeric Mode

In a text entry screen, press

# to switch entry modes until the numeric indicator W displays.

Press the number keys to enter the numbers you want.

When you finish entering numbers, press

# to switch to another entry mode.

Using Symbol Mode

In a text entry screen, press

# to switch entry modes until the symbol indicator [ displays.

Press

1

keypad keys

(one press per symbol)

To

show possible symbol combinations at the bottom of the display

2

S left or right highlight the combination you want

3

SELECT (

+) select the highlighted combination

You can press keypad keys to add more symbols to the end of the combination.

or

* enter the highlighted combination

Symbol Chart

Use this chart as a guide for entering characters with symbol mode.

1 . ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿

¡ % £ $ ¥

2 @ _ \

3 / : ;

4 " & '

5 ( ) [ ] { }

6 ¿ ¡ ~

7 < > =

8 $ £ ¥

9 # % *

0 + - x * / = > < # §

* enter a space (hold to enter a return)

# change text entry mode (hold for default)

Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone. In an email or Web address editor,

1 first shows common characters for that editor.

Deleting Letters and Words

Place the cursor to the right of the text you want to delete, and then:

Action

Press DELETE (

-) to delete one letter at a time.

Hold DELETE (

-) to delete all entered text.

45

46

Using the Smart Key

The smart key gives you another way to perform many basic phone functions. It anticipates the next action you are likely to perform. For example, when you highlight a menu item, you can press the smart key to select it. You can use the smart key

040159o to make and end calls, turn features on and off, and access your voice records.

The smart key usually performs the same function as the right soft key

+.

Using the External Display

When the flip is closed, the external display shows time and phone status information. It also displays messages to notify you of incoming calls and other events. You can perform the following functions in the external display.

Setting Phone Audio Style

Press

1

volume keys

2

smart key

3

volume keys

To

select Audio Styles set an audio style return to the home screen

Returning an Unanswered Call

Your phone keeps a record of your unanswered calls and displays X Missed Calls in the external display.

Note: Because the microphone and earpiece are unavailable when the phone is closed, you must use a headset or other handsfree device with this feature.

Action

1

Press the smart key to display the received calls list.

or

Press the volume keys to dismiss the Missed Calls message.

2

If necessary, press the volume keys to scroll through the list and highlight an unanswered call.

3

If a headset is connected to your phone, press and hold the smart key to call the number.

or

Press the smart key to exit without calling.

47

48

Using the Handsfree Speaker

When you activate your phone’s integrated handsfree speaker, you can talk to the other party without holding the phone to your ear.

Press SPEAKER (

+) to turn the handsfree speaker on or off during a call.

Your phone displays Spkrphone On in the home screen.

The handsfree speaker remains on until you press

SPEAKER (

+) again or end the call.

Note: The handsfree speaker is disabled when you connect your phone to a handsfree car kit or headset accessory.

Changing a Code, PIN, or

Password

Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234, and the 6-digit security code is originally set to 000000.

Your service provider may reset these codes before you receive your phone.

If your service provider has not reset these codes, we recommend that you change them to prevent others from accessing your personal information. The unlock code must contain 4 digits, and the security code must contain 6 digits.

You can also reset your SIM card PIN code, PIN2 code, and/or call barring password if necessary.

To change a code or password:

Find the Feature

M> Settings > Security

> New Passwords

Locking and Unlocking Your

Phone

You can lock your phone manually or set the phone to lock automatically whenever you turn it off.

To use a locked phone, you must enter the unlock code. A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you must unlock it to answer.

You can make emergency calls on your phone even when

it is locked (see page 67).

Locking Your Phone Manually

Find the Feature

M> Settings > Security

> Phone Lock > Lock Now

Press

1

keypad keys

2

OK (

+)

To

enter your unlock code lock the phone

Unlocking Your Phone

Tip: Your phone’s unlock code is originally set to 1234.

Your service provider may reset the unlock code to the last

4 digits of your phone number.

49

50

At the Enter Unlock Code prompt:

Press

1

keypad keys

2

OK (

+)

To

enter your unlock code unlock your phone

Setting Your Phone to Lock Automatically

You can set your phone to lock every time you turn it off:

Find the Feature

M> Settings > Security

> Phone Lock

> Automatic Lock > On

Press

1

keypad keys

2

OK (

+)

To

enter your unlock code activate automatic lock

If You Forget a Code, PIN, or

Password

Note: Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to

1234, and the 6-digit security code is originally set to

000000. Your service provider may reset the unlock code to the last 4 digits of your phone number before you receive your phone.

If you forget your unlock code, try entering 1234 or the last

4 digits of your phone number. If that does not work, do the following at the Enter Unlock Code prompt:

Press

1

M

2

3

keypad keys

OK (

+)

To

display the unlock code bypass screen enter your security code submit your security code

If you forget your security code, SIM card PIN code,

PIN2 code, or call barring password, contact your service provider.

Using the Address Book

This section describes basic address book operations. For more information about using the address book, see

page 74.

Storing a Phone Number

Enter a phone number in the home screen, then press

STORE (

+) to create an address book entry with that number. Press DONE (

-) to store the number by itself, or fill in the other fields as necessary to complete the entry.

If you assign a Name to the address book entry, you can select MORE to store another number (for example, a work number) for the same Name.

51

52

Recording a Voice Name

When creating an address book entry, scroll to Voice Name and press RECORD (

+). Press and release the voice key and say the entry’s name (within 2 seconds). When prompted, press and release the voice key and repeat the name.

Note: This option is not available for entries stored on the

SIM card.

Setting a Picture ID for an Address Book

Entry

Press

M > Address Book > entry, press M > Edit

> Picture > picture name.

Also see pages 3 and 16.

Dialing a Number

Press

M > Address Book, highlight the address book entry, press

N to call.

Shortcut: In the address book, press a keypad key one or more times to jump to entries that begin with the key’s letters.

Voice Dialing a Number

Press and release the voice key, and say the entry’s name

(within 2 seconds).

Sorting Address Book Entries

Press

M > Address Book, press M > Setup > Sort by, then select whether you want to sort the address book list by Name, Speed No., Voice Name, or Email.

When sorting by name, you can view All numbers or just the Primary number for each name. To set the primary

number for a name, see page 76.

Tip: In Primary number view mode, highlight a name and press

S left or right to view other numbers associated with the name.

Viewing Entries By Category

Press

M > Address Book, press M > Categories, then select whether you want to view All entries, entries in a predefined category (Business, Personal, General, VIPs), or entries in a category you created.

To set the category for an address book entry, see

page 75.

53

54

Setting Up Your Phone

Setting an Audio Style

You can set the following audio style profiles on your phone:

Loud

Soft

Vibrate

Vibe then Ring

Vibe & Ring

Silent

Each profile uses a different set of audio tone alerts or vibration alerts to notify you of incoming calls, text messages, and other events. The Silent setting silences your phone until you set another audio style.

To set an audio style:

Find the Feature

M> Settings > Audio > Style

> style name

The audio style indicator shows the current audio style

setting (see page 30).

Changing the Call Alert

You can change the alert that an audio style uses to notify you of incoming calls or other events. Any changes you make are saved to the audio style profile.

Find the Feature

M> Settings > Audio

> style Detail

Note: style represents the current audio style. You cannot set an alert for the Silent audio style setting.

Press To

1

Calls

2

CHANGE (

+)

3

S

4

SELECT (

+) select the event scroll to the alert you want select the alert save the alert setting

5

BACK (

-)

The audio style profile contains additional settings for other events, and settings for ringer ID, ringer and keypad volume. You can change audio style profile settings as desired to personalize the audio style.

Setting the Time and Date

You must set the time and date to use the datebook.

Find the Feature

M> Settings > Initial Setup

> Time and Date

55

56

Setting a Wallpaper Image

Set a photo, picture, or animation as a wallpaper

(background) image in your phone’s home screen. The wallpaper image appears as a faint watermark in text and menu displays.

Find the Feature

M> Settings > Personalize

> Wallpaper

Press To

1

Picture

2

CHANGE (

+)

3

S up or down scroll to a picture/animation open the picture viewer

Scroll to (None) to turn off the wallpaper image.

4

SELECT (

+) select the image

5

Layout

6

CHANGE (

+) adjust the image layout

7

Center, Tile, or

Fit-to-screen

Center places the image in the center of the display.

Tile fills the display with adjacent copies of the image.

Fit-to-screen resizes the image, if necessary, to fit the display.

confirm the layout setting save wallpaper settings

8

SELECT (

+)

9

BACK (

-)

Setting a Screen Saver Image

Set a photo, picture, or animation as a screen saver image.

The screen saver image displays when the flip is open and no activity is detected for a specified time. If necessary, the image shrinks to fill the display. An animation repeats for 1 minute, then the first frame of the animation displays.

Tip: Turn off the screen saver to extend battery life.

Find the Feature

M> Settings > Personalize

> Screen Saver

Press

1

Picture

2

CHANGE (

+)

To

open the picture viewer

3

S up or down scroll to a picture/animation

Scroll to (None) to turn off the screen saver image.

4

SELECT (

+) select the image

5

Delay

6

CHANGE (

+)

7

S set the delay interval scroll to the inactivity interval that starts the screen saver

8

SELECT (

+)

9

BACK (

-) select the inactivity interval save screen saver settings

57

58

Changing Phone Skin

Change the look and feel of your phone’s user interface by selecting a different skin setting.

Find the Feature

M> Settings > Personalize

> Skin> skin

Your phone displays the new skin.

Setting Answer Options

You can use additional, alternative methods to answer an incoming call.

Multi-Key

Open to Answer answer by pressing any key answer by opening the flip

To activate or deactivate an answer option:

Find the Feature

M> Settings > In-Call Setup

> Answer Options

Press To

1

Multi-Key or

Open to Answer

2

CHANGE (

+) select the option

3

On or Off

4

SELECT (

+) confirm the setting

Setting Display Brightness

Find the Feature

M> Settings > Initial Setup

> Brightness

Adjusting the Backlight

Set the amount of time that the display backlight remains on.

Find the Feature

M> Settings > Initial Setup

> Backlight

Your phone’s display normally is visible only when the display backlight is on, or when the display is viewed in direct sunlight. To extend battery life, the backlight turns off automatically when no activity is detected for a specified time. The backlight turns back on when you open the flip or press any key.

Setting Display Timeout

To further extend battery life, you can set the display to turn off (in addition to the backlight) when no activity is detected for a specified time.

Find the Feature

M> Settings > Initial Setup

> Display Timeout

You can set the display to stay on for 1 or 2 minutes, or set

Off to disable display timeout.

The display turns back on when you open the flip or press any key.

59

60

Storing Your Name and Phone

Number

032380o

To store or edit your name and phone number information on your SIM card:

Find the Feature

M> Settings > Phone Status

> My Tel. Numbers

Shortcut: Press

M # from the home screen to view and edit your name and phone number(s).

service provider.

If you do not know your phone number, contact your

Calling Features

For basic instructions on how to make and answer calls,

see page 14.

Turning Off a Call Alert

You can turn off your phone’s incoming call alert before answering the call.

Action

1

Press the volume keys to turn off the alert.

2

Open the flip (or press the button on a handsfree headset) to answer the call.

Viewing Recent Calls

Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that did not connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added.

Shortcut: Press

N from the home screen to view the dialed calls list.

M> Recent Calls

Find the Feature

Press To

1

Received Calls or

Dialed Calls

2

SELECT (

+) select the list

61

62

Press

3

S

To

scroll to an entry

Note:

<

means the call connected.

call the entry’s number

4

N

or

VIEW (

+) view entry details (such as time and date of call)

or

M open the Last Calls Menu to perform other procedures

The Last Calls Menu can include the following options:

Description Option

Store

Create an address book entry with the number in the No. field.

Delete

Delete the entry.

Delete All

Delete all entries in the list.

Hide ID/Show ID

Hide or show your caller ID for the next call.

Send Message

Open a new text message with the number in the To field.

Add Digits

Attach Number

Add digits after the number.

Attach a number from the address book or recent calls lists.

Option

Send Tones

Talk then Fax

Description

Send the number to the network as DTMF tones.

Note: This option displays only during a call.

Talk and then send a fax in the same call (see

page 84).

032380o

Redialing a Number

Press

1

N

2

S

3

N

To

view the dialed calls list scroll to the entry you want to call redial the number

Using Automatic Redial

032380o

When you receive a busy signal, your phone displays Call Failed, Number Busy.

Press

N or RETRY (+)

To

redial the number

When the call goes through, your phone rings or vibrates one time, displays Redial Successful, and connects the call.

63

64

Returning an Unanswered Call

Your phone keeps a record of your unanswered calls, and displays:

the missed call indicator

û

X Missed Calls, where X is the number of missed calls

Press

1

VIEW (

+)

2

S

3

N

To

display the received calls list select a call to return make the call

Using the Notepad

The most recent set of digits entered on the keypad are stored in your phone’s notepad memory. This can be a phone number that you called, or a number that you jot down during a call, for later use. To retrieve the number stored in the notepad:

M> Recent Calls > Notepad

Find the Feature

To

call the number

Press

N

or

STORE (

+) create an address book entry with the number in the No. field

or

M open the Dialing Menu to attach a number or insert a special character

or

Putting a Call On Hold or Mute

Press

M > Hold

To

M > Mute put all active calls on hold mute all active calls

Using Call Waiting

032380o

When you are on a call, an alert tone sounds to indicate that you have received a second call.

65

66

Press

1

N

2

SWITCH (

+)

or

LINK (

-)

or

M > End Call On Hold

To

answer the new call switch between calls connect the 2 calls end the call on hold

If necessary, you must turn on call waiting to use the

Find the Feature

feature. To turn call waiting on or off:

Using Caller ID (Incoming

Calls)

M> Settings > In-Call Setup

> Call Waiting

032380o

Calling line identification (caller ID) displays the phone number for incoming calls in your phone’s external and internal displays.

The phone displays the caller’s name (and picture ID, if available) when the name is stored in your address book, or Incoming Call when caller ID information is not available.

You can also set your phone to play a distinctive ringer ID for specific entries stored in your address book. For more

information, see page 74.

Calling an Emergency Number

Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or 112, that you can call under any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted.

Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues.

Press

1

keypad keys

2

N

To

dial the emergency number call the emergency number

Dialing International Numbers

032380o

If your phone service includes international dialing, press and hold

0 to insert the local international access code (+) for the country from which you are calling.

(Inserting + enables your phone to make an international call.) Then press the keypad keys as usual to dial the country code and phone number.

Calling With 1-Touch Dial

To call address book entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second.

67

68

You can set 1-touch dial to call the entries in your phone memory address book or the SIM card address book:

Find the Feature

M> Settings > Initial Setup

> 1-Touch Dial

Press

1

S

2

SELECT (

+)

To

scroll to the location you want select the location

Using Voicemail

032380o

Voicemail messages that you receive are stored on the network. To listen to your messages, you must call your voicemail phone number.

Note: Your service provider may include additional information about using this feature.

Listening to Voicemail Messages

E > Voicemail

Find the Feature

The phone calls your voicemail phone number. If no voicemail number is stored, your phone prompts you to store a number.

Receiving a Voicemail Message

When you receive a voicemail message, your phone displays the voicemail message indicator t and the

New Voicemail notification.

Press

CALL (

+)

To

listen to the message

The phone calls your voicemail phone number. If no voicemail number is stored, your phone prompts you to store a number.

Storing Your Voicemail Number

If necessary, use the following procedure to store your voicemail phone number on your phone. Usually, your service provider has already done this for you.

Find the Feature

E M > Voicemail Setup

Press

1

keypad keys

2

OK (

+)

To

enter your voicemail number store the number

Note: You cannot store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want to store a voicemail number with these characters, create an address book entry for it. Then, you can use the entry to call your voicemail.

69

70

Phone Features

Main Menu

This is the standard main menu layout. Menu

organization and feature names may vary on your

phone. Not all features may be available on your phone.

s

Recent Calls

• Received Calls

• Dialed Calls

• Notepad

• Call Times

• Data Times

• Data Volumes e

Messages

• Create Message

• Message Inbox

• MMS Templates

• Quick Notes

• Voicemail

• Email Msgs

• Outbox

• Drafts

• Browser Msgs

Q

Games & Apps

V

MEdia Net

$

MEdia Mall

É

Tools

• SIM Applications

• Calculator

• Datebook

• Shortcuts

• Voice Records

• IM

• Alarm Clock

• Chat

• Dialing Services

• Fixed Dial

• Service Dial h

My MEdia

• Camera

• Pictures

• Sounds

• MotoMixer

• Videos n

Address Book

w

Settings

(see next page)

Settings Menu

l

Personalize

• Home Screen

• Main Menu

• Skin

• Greeting

• Wallpaper

• Screen Saver t

Audio

• Style

style Detail

L

Connection

• Bluetooth Link

• Sync

H

Call Forward

• Voice Calls

• Fax Calls

• Data Calls

• Cancel All

• Forward Status

U

In-Call Setup

• In-Call Timer

• My Caller ID

• Talk and Fax

• Answer Options

• Call Waiting

Z

Initial Setup

• Time and Date

• 1-Touch Dial

• Display Timeout

• Backlight

• TTY Setup

• Scroll

• Language

• Brightness

• DTMF

• Master Reset

• Master Clear m

Phone Status

• My Tel. Numbers

• Battery Meter

• Other Information

S

Headset

• Auto Answer

• Voice Dial

J

Car Settings

• Auto Answer

• Auto Handsfree j

Network

• Network Setup u

Security

• Phone Lock

• Lock Application

• Fixed Dial

• SIM PIN

• New Passwords

• Certificate Mgmt c

Java Settings

• Java System

• Delete All Apps

• App Vibration

• App Volume

• App Backlight

á

Web Access

• Media Net

• Web Shortcuts

• Stored Pages

• History

• Go To URL

• Browser Setup

71

72

Feature Quick Reference

This section helps you locate and use additional phone features that are not described in detail in this guide.

Calling Features

Feature

Conference

Call

Description

During a call:

Dial next number, press

N, press LINK (

-)

Caller ID

(Outgoing)

Attach a

Number

Hide or show your caller ID phone number for the next outgoing call:

M > Settings > In-Call Setup

> My Caller ID. > Next Call Only

> Hide ID or Show ID

Dial an area code or prefix for an address book number, then:

M > Attach Number

Speed Dial Speed dial and call an address book entry:

Enter speed dial number, press

#, press N.

Call

Forwarding

Set up or cancel call forwarding:

M > Settings > Call Forward

032380o

032380o

032380o

032380o

032380o

Feature

TTY Calls

Description

Set up your phone for use with an

032380o optional TTY device:

M > Settings > Initial Setup

> TTY Setup

Messages

Feature

Send Text

Message

Send

Multimedia

Message

Use MMS

Template

Read New

Message

Description

Send a text message:

E > Create Message

> New Text Message

Send a multimedia message:

E > Create Message

> New Multimedia Msg

032380o

032380o

Open an MMS template with preloaded media:

E > MMS Templates

032380o

Read a new text or multimedia message that

032380o you have received:

Press READ (

+) when the

New Message notification is displayed.

73

74

Feature

Received

Messages

Store

Message

Objects

Description

Read received messages:

E > Message Inbox

032380o

Tip: Press

M to perform various operations on the message.

Go to a multimedia message page, or highlight an object in a letter, then:

M > Store

032380o

Address Book

Feature

Add New

Description

Entry

Add a new entry to the address book:

M > Address Book

M > New > Phone Number or

Email Address

Dial Number Call a number stored in the address book:

M > Address Book, highlight the address book entry, press

N to call

Voice Dial

Number

Voice dial a number stored in the address book:

Press and release the voice key, and say the entry’s name (within

2 seconds).

Feature

Set Ringer

ID for Entry

Set Picture

ID for Entry

Set Picture

ID View

Set

Category for

Entry

Description

Assign a distinctive ringer alert to an entry:

M > Address Book > entry

M > Edit > Ringer ID > ringer name

Note: The Ringer ID option is not available for entries stored on the

SIM card.

To activate ringer IDs, see page 77.

Assign a photo or picture to display when you receive a call from an entry:

M > Address Book > entry

M > Edit > Picture > picture name

Note: The Picture option is not available for entries stored on the

SIM card.

View address book entries as a text list, or with picture caller ID photos:

M > Address Book

M > Setup > View by > view name

Set the category for an entry:

M > Address Book > entry

M > Edit > Category

> category name

Note: The Category option is not available for entries stored on the

SIM card.

75

76

Feature

Set

Category

View

Set

Category

Ringer ID

Sort

Address

Book List

Set Primary

Number or

Address

Copy

Address

Book Entry

Description

Set a category view:

M > Address Book

M > Categories > category view

Set a distinctive ring alert (ringer ID) to sound when you receive calls from entries in a specific category:

M > Address Book

M > Categories, highlight the category, press

M > Edit

> Ringer ID.

Note: The Ringer ID option is not available for entries stored on the

SIM card.

To activate ringer IDs, see page 77.

Set the order in which entries are listed:

M > Address Book

M > Setup > Sort by > sort order

Set the primary number for an entry with multiple numbers:

M > Address Book, highlight the entry, press

M > Set Primary

>

number

or

address

.

Copy an entry between the phone and SIM card:

M > Address Book, highlight the entry, press

M > Copy > Entries > To

Feature

Send

Address

Book Entry to Another

Device

Create

Group

Mailing List

Description

Send an address book entry to another phone, computer, or device:

M > Address Book, highlight the entry, press

M > Send

Create a group mailing list as an address book entry:

M > Address Book

M > New > Mailing List

Personalizing Features

Feature

Activate

Description

Ringer IDs

Activate distinctive ring alerts assigned to address book entries:

M > Settings > Audio > style Detail

> Ringer IDs

Ring

Volume

Keypad

Volume

Set ringer volume:

M > Settings > Audio > style Detail

> Ring Volume

Set keypad keypress volume:

M > Settings > Audio > style Detail

> Key Volume

Reminders Set reminder alerts for messages that you receive:

M > Settings > Audio > style Detail

> Reminders

77

78

Feature Description

Clock View Display an analog clock or digital time readout in the home screen:

M > Settings > Personalize

> Home Screen > Clock

Menu View Display the main menu as graphic icons or as a text-based list:

M > Settings > Personalize

> Main Menu > View

Icons

Main Menu Reorder your phone’s main menu:

M > Settings > Personalize

Show or

Hide Menu

> Main Menu > Reorder

Show or hide menu feature icons in the home screen:

M > Settings > Personalize

> Home Screen > Home Keys >Icons

Change menu feature icons, soft key labels, and smart key function in the

Change

Menu Icons

& Home

Keys home screen:

M > Settings > Personalize

> Home Screen > Home Keys

Shortcuts Create a shortcut to a menu item:

Highlight the menu item, then press and hold

M.

Use a shortcut:

Press

M, then press the shortcut number.

Instant Messaging

Feature

Sign On

Find Others

Online

Start

Conversation

Open Active

Conversation

End

Conversation

Log Out

Description

Sign on to instant messaging:

M > Tools > IM > Sign On

After you sign on:

Select Contact List to see a list of other users.

Start a conversation:

From your Contact List, highlight a name in

Online Contacts, press

SEND IM (

+).

Open a conversation in progress:

From your Contact List, highlight a name in

Conversations, press VIEW (

+).

032380o

032380o

From the conversation display:

M > End Conversation

032380o

Log out of instant messaging:

Select Log Out from the

IM Online menu.

032380o

032380o

032380o

79

80

Chat

Feature Description

Start Chat Start a new chat session:

M > Tools > Chat

M > New Chat

Receive

Chat

Request

When you receive a chat request:

Press ACCEPT (

+) or

IGNORE (

-).

Email

End Chat During a chat session:

M > End Chat

Description Feature

Send

Send an email message:

E > Create Message > New Email

Email

Message

Read

Email

Message

Read a new email message that you have received:

Press READ (

+).

Menu Features

Feature Description

M > Settings > Initial Setup > Language

032380o

032380o

032380o

032380o

032380o

Feature

Master

Reset

Master

Clear

Description

Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer:

M > Settings > Initial Setup

> Master Reset

Clear all user settings and entries

except SIM card information, erase all downloaded pictures and sound files, reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer:

M > Settings > Initial Setup

> Master Clear

Caution: Master clear erases all

user-entered information (including address book and datebook entries)

and user-downloaded content

(including photos and sounds) stored in your phone’s memory. After you erase the information, you cannot recover it.

Special Dialing Features

Feature Description

Fixed Dial Turn fixed dialing on or off:

M > Settings > Security

> Fixed Dial

032380o

Use the fixed dial list:

M > Tools > Dialing Services > Fixed Dial

81

82

Feature

Service

Dial

DTMF

Tones

Description

Dial service phone numbers:

M > Tools > Dialing Services

> Service Dial

Activate DTMF tones:

M > Settings > Initial Setup > DTMF

Send DTMF tones during a call:

Press number keys.

032380o

Send stored numbers as DTMF tones during a call:

Highlight a number in the address book or recent calls lists, then press

M > Send Tones.

Call Monitoring

Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing

O. This time includes busy signals and ringing.

The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider. For billing information, please contact your service provider directly.

Feature Description

call

M > Recent Calls > Call Times

032380o

Feature

In-Call

Timer

Description

Display time information during a call:

M > Settings > In-Call Setup

> In-Call Timer

032380o

Handsfree Features

Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.

Feature

Auto

Answer

(car kit or headset)

Voice Dial

(headset)

Auto

Handsfree

(car kit)

Description

Automatically answer calls when connected to a car kit or headset:

M > Settings > Car Settings or Headset > Auto Answer

Enable voice dial with headset send/end key:

M > Settings > Headset

> Voice Dial

Automatically route calls to a car kit when connected:

M > Settings > Car Settings

> Auto Handsfree

83

84

Data and Fax Calls

Feature

Send Data

or Fax

Description

Connect your phone to the device, then place the call through the device application.

Receive

Data or

Fax

Connect your phone to the device, then answer the call through the device application.

Talk Then

Fax

Connect your phone to the device, enter the number, press

M > Dialing Menu

> Talk Then Fax, then press

N to make the call.

Bluetooth

®

Wireless

Connections

Note: Your phone's Bluetooth features and Bluetooth

Class 1 power levels are not allowed for outdoor operation in France. To avoid unlawful interference

with radio signals, do not use the Bluetooth features

in France unless you are indoors.

Feature

Turn On

Bluetooth

Power

Make Phone

Visible to

Other

Device

Connect to

Recognized

Device

Disconnect

From

Device

Switch to

Device

During Call

Send

Multimedia

Object to

Device

Description

Turn Bluetooth power on:

M > Settings > Connection

> Bluetooth Link > Setup > Power

> On

Allow a Bluetooth device to discover your phone:

M > Settings > Connection

> Bluetooth Link > Setup > Find Me

Connect to a recognized handsfree device:

M > Settings > Connection

> Bluetooth Link > Handsfree

> device name

Disconnect from a device:

Highlight the device name and press DROP (

+).

Switch to a headset or car kit during a call:

M > Use Bluetooth

Send a multimedia object to another device:

Highlight the object, press

M > Copy, select the device name.

85

86

Feature

Move

Multimedia

Object to

Device

Send Data to Another

Device

Edit Device

Properties

Set

Bluetooth

Options

Description

Move a multimedia object to another device:

Highlight the object, press

M > Move, select the device name.

Caution: Moving an object deletes the original object from your phone.

Copy an address book entry, datebook event, or bookmark to another device:

Highlight the item, press

M > Send.

Edit the properties of a recognized device:

Highlight the device name and press

M > Edit.

Set your phone’s Bluetooth options:

M > Settings > Connection

> Bluetooth Link > Setup

Network Features

Feature

Network

Settings

Description

View network information and adjust network settings:

M > Settings > Network

032380o

Personal Organizer Features

Feature Description

an

M > Tools > Alarm Clock

Turn Off

Alarm

Turn off alarm:

Press DISABLE (

-) or O.

Add New

Datebook

Event

View

Datebook

Event

Event

Reminder

Send

Datebook

Event to

Another

Device

Set 8-minute delay:

Press SNOOZE (

+).

Add a new event to the datebook:

M > Tools > Datebook, highlight the day, press

C, press M > New

View or edit event details:

M > Tools > Datebook, highlight the day, press

C, highlight the event, press VIEW (

+)

View a datebook event reminder:

VIEW (

+)

Dismiss an event reminder:

EXIT (

-)

Send a datebook event to another phone, computer, or device:

M > Tools > Datebook, highlight the day, press

C, highlight the event, press

M > Send

87

88

Feature

Create

Voice

Record

Play Voice

Record

Currency

Converter

Description

Create a voice record:

Press and hold voice key, speak into the phone, release voice key

Note: Recording phone calls is subject to varying state and federal laws regarding privacy and recording of conversations.

Play back a voice record:

M > Tools > Voice Records

> voice record

M > Tools > Calculator

Convert currency:

M > Tools > Calculator

M > Exchange Rate

Enter exchange rate, press OK (

+), enter amount, press

M > Convert Currency.

Security

Feature

SIM PIN

Description

Lock or unlock the SIM card:

M > Settings > Security > SIM PIN

Caution: If you enter an incorrect

PIN code 3 times in a row, your

SIM card is disabled and your phone displays SIM Blocked.

Feature

Lock

Application

Certificate

Management

Description

Lock phone applications:

M > Settings > Security

> Lock Application

Enable or disable security certificates stored on your phone:

M > Settings > Security

> Certificate Mgmt

News and Entertainment

Feature

Manage

Pictures

Manage

Sounds

Manage

Video Clips

Edit Sounds

With

MotoMixer

Start Micro-

Browser

Description

Manage pictures and animations:

M > My MEdia > Pictures

Manage audio tones and music that

032380o you have downloaded or composed:

M > My MEdia > Sounds

Manage video clips:

M > My MEdia > Videos

Edit MIDI-based songs that you can use with your phone:

M > My MEdia > MotoMixer

> [New Mix] or mix file name

Start a micro-browser session:

Press

L

032380o

89

90

Feature

Download

Objects from

Web Page

Web

Sessions

Create

Playlist

Description

Download a picture or sound from a Web page:

Highlight the file, press

SELECT (

+), press

STORE (

+).

Select or create a Web session:

M > Settings

> Web Sessions

Download

Game or

Application

(Micro-

Browser)

Start Game or

Application

Download a Java™ game or application with the micro-browser:

M > MEdia Net > Browser, highlight the application, press

SELECT (

+), press DWNLOAD (+)

Start a Java game or application:

M > Games & Apps,

032380o

032380o highlight the application, press SELECT (

+)

Play Music Play a song on your phone:

M > My MEdia > Sounds

> song name

032380o

032380o

Create a playlist of songs to play on your phone:

M > My MEdia > Sounds

> [New Playlist]

Feature

Create Audio

Tones

Description

Create iMelody audio tones that you can use with your phone:

M > My MEdia > Sounds

> [New iMelody]

91

92

Troubleshooting

If you have questions or need help, we’re here to help.

Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options.

You can also contact the Motorola Customer Support

Center at 1-800-331-6456 (United States),

1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).

Specific Absorption Rate Data

The model wireless phone meets the government’s requirements for

exposure to radio waves.

Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.

Government and by the Canadian regulatory authorities. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines are based on standards that were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age or health.

The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory authorities is

1.6 W/kg.

1

Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC and by Industry Canada with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station, the lower the power output.

Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and

Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Canada that it does not exceed the limit established by each government for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) reported to the FCC and available for review by

Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when

93

94

tested for use at the ear is 0.89 W/kg, and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.58 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 1.24 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and regulatory requirements).

2

While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the governmental requirements for safe exposure. Please note that improvements to this product model could cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products are designed to be within the guidelines.

Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site: site: http://www.phonefacts.net

or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web http://www.cwta.ca

1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.

2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.

European Union Directives

Conformance Statement

[France Only]

Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:

The essential requirements and other relevant provisions of

Directive 1999/5/EC

All other relevant EU Directives

IMEI: 350034/40/394721/9

0168

Type: MC2-41H14

Product

Approval

Number

The above gives an example of a typical Product Approval Number.

You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive

1999/5/EC (the R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte - to find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the Web site.

95

Index

96

A

accessories 9, 47, 73, 83,

84

accessory connector port 1

address book 26, 51, 62,

67, 72

alarm clock 87

alert

creating 91

defined 54

reminder 77

setting 14, 46, 54, 55

turning off 14, 61

animation 19, 56, 57, 89

answering a call 15, 58

attach number 62, 72

audio style indicators 30

audio style, setting 14, 46,

54

audio tone 89, 90, 91

B

backlight 59

battery 11

battery level indicator 30

battery life, extending 10,

23, 27, 57, 59

Bluetooth connection

indicator 2, 28

Bluetooth wireless

connection 3, 23, 77,

84, 87

brightness 59

browser. See micro-browser

C

calculator 88

call

alert, turning off 14, 61

answering 15, 58

dialing 14, 52, 74

emergency number 67

ending 14, 15

forwarding 72

hold 65

international dialing 67

making 14, 52, 74

mute 65

receiving 15

returning 47, 64

talk then fax 63

timers 82, 83

call barring password 48

Call Failed, Number Busy message 63

call waiting 65

caller ID 3, 17, 52, 62, 66,

72, 75

camera 2, 16

car kit 83

center select key 1, 30

certificate management 89

character chart 43

chat 80

clock 26, 55, 78

codes 48, 49, 50

conference call 72

CSD indicator 28

cursor 35

D

data transmission indicator

data call 84

28

date, setting 55

datebook 87

dialed calls 61

dialing a phone number 14,

display

52, 74, 81, 82

backlight 59 brightness 59

language 80

personalizing 78

skin 58

timeout 59

using 26

download media objects

74, 90

drafts folder 22

DTMF tones 63, 82

E

earpiece volume 14

email 80

email address, storing 74

emergency number 67

end key 1, 14, 15

ending a call 14, 15

Enter Unlock Code message 50, 51

external display 2, 46

F

fax call 63, 84

fixed dial 81

flip 15, 17, 46, 58

forwarding calls 72

G

games 90

GPRS indicator 29

group mailing list 77

H

handsfree speaker 48

handsfree use 83

97

98

headset 47, 83

Hide ID feature 62

hold call 65

home keys 78

home screen 26

I

IM 26, 79

IM indicators 29

Incoming Call message 66

indicators 26, 28, 29, 30,

J

37, 64, 69

instant messaging. See IM

international access code

67

iTAP text entry mode 37

Java applications 90

Java midlet indicator 29

K

keypad 58, 77

keys 1, 8, 13, 14, 15, 27,

30, 31, 46, 47, 78

L

language 80

left soft key 1, 27, 78

lock

application 89

phone 49

SIM card 88

Low Battery message 30

M

making a call 14, 52, 74

master clear 81 master reset 81

menu

entering text 34

language 80

navigating 32

personalizing 78

selecting feature 33

menu icons 26, 33, 78

menu indicator 26

menu key 1, 8

message 26, 73, 74, 77

message indicator 30

message key 1, 31

micro-browser 89, 90

missed call indicator 64

Missed Calls message 47,

64

MMS, defined 19

MotoMixer 89

multimedia message 3, 19,

73, 74

music 89, 90

mute call 65

my telephone number 15,

60

N

navigation key 1, 8, 30

network settings 86

notepad 64

number. See phone number

numeric entry mode 44

O

object exchange 25

1-touch dial 67

open to answer 58

operator key 1, 31

optional accessory 9 optional feature 9

P

passwords. See codes

phone

illustration 1, 2

turning on/off 13

unlocking 49, 50

phone number

redialing 63

storing in address book

74

storing your number 60

viewing your number 15

photo 2, 3, 16, 19, 52, 56,

57, 75, 89 picture 19, 56, 57, 89

picture ID 3, 17, 52, 66, 75

PIN code 48, 88

PIN2 code 48

playlist 90

power key 1, 13

predictive text entry 37

R

received calls 61 recent calls 26, 61, 62

redial 63

reminders 77

right soft key 1, 27, 78

ringer ID 66, 75, 76, 77

ringer volume 14, 77

roam indicator 29

S

screen saver 57

security code 48, 50

send key 1, 14, 15

service dial 82

shortcuts 78

Show ID feature 62

signal strength indicator 29

SIM Blocked message 13,

88

99

100

SIM card

installing 9

locking 88

PIN code 48, 88

PIN2 code 48

precautions 9

service dial 82

skin 58

smart key 1, 2, 17, 46, 47,

78 soft keys 1, 27, 78

song 89, 90

sound 19, 89, 90, 91

speakerphone 83

speed dial 72

Spkrphone On message 48

symbol chart 45

symbol entry mode 44

T

talk then fax call 63

tap text entry mode 40

telephone number. See

phone number

text entry 34

text indicators 37

time, setting 55

timers 82, 83

travel charger 12

TTY device 73

turning on/off 13

U

unanswered call 47, 64

unlock

application 89

phone 49

unlock code 48, 49, 50

V

video clip 19, 89

voice dial 52, 74, 83

voice key 1, 52

voice record 19, 88

voicemail 68

voicemail message indicator

volume

30, 69

earpiece 14

keypad 77 ringer 14, 77

volume keys 1, 14, 46, 47

W

wallpaper 56

Web pages 89

Web sessions 90

U.S. patent Re. 34,976

Bienvenido

¡Bienvenido al mundo de comunicaciones celulares digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono celular V3 GSM de Motorola.

Tecla inteligente

Botones de volumen

Tecla programable

izquierda

Realizar la función en la parte inferior izquierda de la pantalla.

Tecla del operador

Tecla enviar

Realizar y contestar llamadas.

040128o

Puerto de conexión de accesorios

Inserte el cargador y los accesorios del teléfono.

Tecla de navegación de cuatro direcciones con selección central

Tecla de voz

Crear grabaciones de voz y nombres de marcado por voz.

Tecla de menú

Tecla programable

derecha

Realizar la función en la parte inferior derecha de la pantalla.

Tecla de mensaje

Tecla de

encendido y fin

Encender y apagar el teléfono, finalizar las llamadas telefónicas, salir del sistema de menús.

101

¡Pruébelo!

102

Lente de la cámara

Indicador LED de

Bluetooth

®

Función

Tomar

Tecla inteligente

Tomar un autorretrato con la cámara cuando la solapa esté cerrada.

Pantalla externa

Ver información de llamada entrante, usar como visor de la cámara cuando la solapa esté cerrada.

Descripción

Oprima CÁMARA (

-) para activar la

fotografías cámara, dirija la lente al objetivo y oprima CAPTURAR (

+) para tomar una fotografía.

Tomar un

autorretrato

(solapa cerrada)

Enviar

fotografía

Active la cámara, cierre la solapa, use el visor para apuntar la lente, oprima la tecla inteligente para tomar una fotografía.

Envía la fotografía a un número de teléfono o a una dirección de email:

Tome la fotografía, luego oprima

ALMACNR (

+) > Enviar mensaje.

Función

Establecer fotografía como ID con

imagen

Enviar mensaje

multimedia

Conexión

inalámbrica

Descripción

Asigna una fotografía a un ingreso de la libreta de direcciones para permitir la ID de llamada con imagen:

Tome la fotografía, luego oprima

ALMACNR (

+) > Aplicar como ingreso de la libreta de direcciones.

Envía un mensaje multimedia con imágenes, animaciones, sonidos y videos:

E > Crear msj

> Nuevo msj multimedia

Configure una conexión inalámbrica

Bluetooth

®

a un audífono, equipo para vehículos o dispositivo externo:

M > Programación > Conexión

> Enlace Bluetooth > Config > Activar

> oprima ATRÁS (

-), oprima

> Manos libres > [Buscar dispositivos ]

103

104

Motorola, Inc.

Consumer Advocacy Office

1307 East Algonquin Road

Schaumburg, IL 60196 www.motorola.com

1-800-331-6456 (United States)

1-888-390-6456 (TTY/TDD United States)

1-800-461-4575 (Canada)

MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en la

Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. Las marcas comerciales

Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y otros países. Cualesquiera otros nombres de productos o servicios pertenecen a sus propietarios respectivos.

© Motorola, Inc. 2004.

La información contenida en las guías del usuario de Motorola se considera correcta al momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso. El contenido de las guías del usuario de Motorola se proporciona “tal como está”. Salvo que alguna ley vigente lo demande específicamente, no hay garantías de ningún tipo, expresas o implícitas, lo que incluye, pero no se limita a las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un propósito específico, en relación con la precisión, confiabilidad o contenido de esta guía.

Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.

Número de manual: 6809490A72-O

Contenido

Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Instalación de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Consejos acerca de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Instalación de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Encendido del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Ajuste de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Realización de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Visualización de su número telefónico . . . . . . . . . . . . . 116

Funciones destacadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Cómo tomar y enviar fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Envío de un mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth

®

. . . . . . . 125

Cómo usar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Uso de la tecla de navegación con cuatro direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Uso de la tecla del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Uso de la tecla de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Uso de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Uso de la tecla inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Uso de la pantalla externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Uso del altavoz de manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Cambio de un código, PIN o contraseña . . . . . . . . . . . 151

105

106

Bloqueo y desbloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 152

En caso de olvidar un código, PIN o contraseña . . . . 154

Uso de la libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Programación del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Programación de un estilo de audio . . . . . . . . . . . . . . 158

Cambio de la alerta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Programación de la hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Programación de una imagen de fondo . . . . . . . . . . . 160

Programación de una imagen de protector de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Cambio de apariencia del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 163

Programación de opciones para contestar . . . . . . . . . 163

Programación del brillo de la pantalla . . . . . . . . . . . . . 164

Ajuste de la luz de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Programación del tiempo de expiración de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Almacenamiento de su nombre y número telefónico . 165

Funciones de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Desactivación de una alerta de llamada . . . . . . . . . . . 166

Visualización de llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . 166

Remarcación de un número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Uso de remarcación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Devolución de una llamada no contestada . . . . . . . . . 169

Uso de los apuntes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Puesta en espera o silenciado de una llamada . . . . . 170

Uso de llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Uso de ID de llamada (Llamadas entrantes). . . . . . . . 171

Llamada a un número de emergencia . . . . . . . . . . . . 172

Marcación de números internacionales . . . . . . . . . . . 173

Llamada con marcado con 1 tecla . . . . . . . . . . . . . . . 173

Uso del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Funciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Menú Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Referencia rápida de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Funciones de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Libreta de direcciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Personalización de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184

Mensajería instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Funciones de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Funciones de marcación especiales. . . . . . . . . . . . . . . 190

Monitoreo de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Funciones del manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Llamadas de datos y fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Conexiones inalámbricas Bluetooth

®

. . . . . . . . . . . . . . 193

Funciones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

Funciones del organizador personal. . . . . . . . . . . . . . . 196

Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Noticias y diversión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Datos de índice de absorción específico

para Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

Declaración de conformidad con las directivas de

la Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

107

Inicio

108

PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.

032259o

Acerca de esta guía

Esta guía describe las funciones básicas del teléfono.

Selección de una función del menú

Use el sistema de menús para acceder a las funciones del teléfono. Esta guía le muestra cómo seleccionar una función del menú desde la pantalla de inicio como se indica a continuación:

M> Llams recientes

> Llams hechas

Localización de funciones

Este ejemplo muestra que, desde la pantalla de inicio, debe oprimir la tecla de menú

M para abrir el menú, desplazarse y seleccionar s Llams recientes, luego desplazarse y seleccionar Llams hechas.

Oprima la tecla de navegación de cuatro direcciones

S para desplazarse y resaltar una función del menú. Oprima

SELECR (

+) para seleccionar la función del menú resaltada.

1.

Funciones opcionales

Esta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta

SIM o función dependiente de la suscripción, que posiblemente no la ofrezcan todos los proveedores de servicios en todas las áreas geográficas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.

Accesorios opcionales

Esta etiqueta identifica una función que requiere un accesorio Motorola Original™ opcional.

Instalación de la tarjeta SIM

Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene su número telefónico, los detalles del servicio y la memoria de la libreta de direcciones/mensajes.

Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Evite exponer la tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la suciedad.

Deslice la tarjeta SIM bajo la tira de retención para insertarla en la ranura de la tarjeta como se indica a continuación:

2.

109

110

Consejos acerca de la batería

La vida útil de la batería depende de la red, la intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios utilizados.

Use siempre baterías y cargadores

Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.

Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.

Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente o aproximada a ésta.

Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco, como un refrigerador.

Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a 45°C (113°F). Cuando deje su vehículo, siempre lleve el teléfono con usted.

Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo.

Si nota un cambio en la vida útil de la batería, significa que probablemente debe comprar una batería nueva.

Póngase en contacto con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos.

Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.

Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información legal y de seguridad” incluida en esta guía.

Instalación de la batería

1.

2.

3.

4.

Carga de la batería

Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga.

111

112

Consejo: El conector de ángulo que viene con el teléfono facilita el uso de éste con un cargador de batería conectado o accesorio telefónico.

Acción

1

Inserte el conector del cargador de viaje en el conector angular removible, tal como se muestra en la imagen.

2

Inserte el enchufe del conector angular en el puerto conector USB del teléfono.

3

Conecte el otro extremo del cargador de viaje a la toma de corriente adecuada.

Nota: Su teléfono puede tardar hasta 10 segundos para entregar una indicación audible o visible de que la batería se está cargando.

4

Cuando el teléfono indique Carga completa, retire el cargador de viaje y el conector angular.

Nota: Puede dejar el cargador de viaje conectado al teléfono con toda seguridad luego de que la carga finalice.

Esto no dañará la batería.

Encendido del teléfono

Acción

1

Mantenga oprimida la tecla de encendido

P por 2 segundos para encender el teléfono.

Nota: Puede tomar hasta 4 segundos para que la pantalla se ilumine después de encender el teléfono.

2

Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM y oprima OK (

+) para desbloquear la tarjeta SIM.

Precaución:Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada.

3

Si fuera necesario, ingrese su código de desbloqueo de 4 dígitos y oprima OK (

+) para desbloquear el teléfono.

En el inicio, es posible que se le dé la opción de personalizar su teléfono. Seleccione SÍ (

-) para programar opciones telefónicas personales o NO (

+) para ir a la pantalla de inicio. Para obtener más información acerca de la personalización del teléfono,

consulte la página 184.

113

114

Apagado del teléfono

Acción

Mantenga oprimida la tecla de encendido

P por

2 segundos para apagar el teléfono.

Ajuste de volumen

Oprima los botones de volumen arriba o abajo para:

040135o

silenciar una alerta de llamada entrante

aumentar o disminuir el volumen del auricular durante una llamada

aumentar o disminuir el ajuste del volumen del timbre cuando la pantalla de inicio está visible (la solapa debe estar abierta)

Consejo: En la programación de volumen más bajo, oprima una vez el botón de volumen abajo para cambiar a alerta de vibración. Oprímala nuevamente para cambiar a alerta silenciosa. Oprima el botón de volumen arriba para volver a la alerta de vibración y luego a la alerta de timbre.

Realización de llamadas

Debe estar en la pantalla de inicio para marcar un

número telefónico (consulte la página 128).

Para

marcar el número telefónico

Oprima

1

teclas correspondientes del teclado realizar la llamada finalizar la llamada y “colgar”

2

N

3

O el teléfono cuando haya terminado

Consejo: También puede cerrar la solapa del teléfono para finalizar la llamada.

Contestación de llamadas

Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y muestra un mensaje de llamada entrante.

Cuando la solapa del teléfono esté activa, abra el teléfono para contestar la llamada. (Para activarla, oprima

M > Programación > Config llam entrante > Opc para contestr

> Contesta al abrir.)

115

116

Si la solapa del teléfono no está activa:

Oprima

1

N o

RSPONDR (

-)

2

O

Para

contestar la llamada finalizar la llamada y “colgar” el teléfono cuando haya terminado

Visualización de su número telefónico

Para ver su número de teléfono en la pantalla principal, oprima

M #.

Mientras esté en una llamada, oprima

M > Mis núms de tel.

Nota: Su número telefónico debe estar almacenado en la tarjeta SIM para poder usar esta función. Para almacenar su número telefónico en la tarjeta SIM, consulte la

página 165. Si no sabe su número de teléfono, póngase

en contacto con su proveedor de servicio.

Funciones destacadas

¡Con su teléfono puede hacer mucho más que sólo hacer y recibir llamadas!

Cómo tomar y enviar fotografías

Atajo: En la pantalla de inicio, oprima CÁMARA (

-) para activar la cámara.

Para activar la cámara del teléfono desde el sistema de menús:

Localización de funciones

M> My MEdia > Cámara

En la pantalla aparecerá la imagen activa del visor.

Oprima

S hacia arriba o abajo para agrandar o achicar la imagen.

ÁREA DE LA

IMAGEN

Espacio utilizado para almacenamiento de imágenes

Oprima

S hacia la izquierda o derecha para aumentar o disminuir el brillo de la imagen.

ATRÁS

Visor de fotografías

Memoria utilizada: 72%

CAPTURAR

Oprima

CAPTURAR

(

+) para tomar una fotografía.

Oprima

M para abrir el

Menú de imágenes .

Oprima ATRÁS (

-) para salir de la aplicación de la cámara.

117

118

Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:

Oprima Para

1

CAPTURAR (

+) tomar una fotografía

2

ALMACNR (

+) ver opciones de almacenamiento

Si decide guardar la fotografía,

continúe con el paso 3.

o

IGNORAR (

-) borrar la fotografía y regresar para activar el visor

3

S desplazarse

Enviar en mensaje, Sólo guardar,

Aplicar como fondo de pantalla,

Aplicar como protector de pantalla o

4

SELECR (

+)

Aplicar como ingreso de la libreta de direcciones realizar la operación de almacenamiento

Tomar un autorretrato

Acción

1

En la pantalla de inicio, oprima CÁMARA (

-) para activar la cámara, luego cierre la solapa.

o

Cierre la solapa, luego mantenga oprimida la tecla inteligente para activar la cámara y el visor de pantalla externa.

Acción

2

Use el visor externo para apuntar la lente de la cámara.

3

Oprima la tecla inteligente para tomar una fotografía.

4

Espere 5 segundos para que el teléfono guarde la fotografía y reinicie el visor externo.

o

Abra la solapa para guardar o ignorar la fotografía.

Ajuste de la programación de la cámara

Oprima

M para abrir el Menú de Imágenes cuando la cámara esté activa. El Menú de imágenes puede incluir las siguientes opciones:

Opción

Ir a imágenes

Toma programada

Config de imágenes

Descripción

Muestra las imágenes y fotografías almacenadas en el teléfono.

Establece un cronómetro para que la cámara tome la fotografía.

Abre el menú de configuración para ajustar las siguientes programaciones.

• Repetir auto: Regresa al comienzo cuando la última imagen aparece en una presentación de álbum de fotografías.

119

Opción Descripción

• Aleatorio: Programa las imágenes para que aparezcan en forma aleatoria al ver una presentación de álbum de fotos.

• Permitir alerta: Activa o desactiva todas las alertas de sonido o vibración del teléfono al tomar una fotografía.

• Condiciones de luz: Programa en Automático, Despejado,

Nublado, Interiores (en hogar), Interiores (oficina) o Noche.

• Exposición: Programa en +2, +1, 0, -1 ó -2.

• Resolución: Programa la cámara para tomar fotos en las siguientes resoluciones: MMS (160x120 píxeles),

Medio (320x240 píxeles o Alta (640x480 píxeles)

• Tono de obturador: Activa un tono que se reproduce cuando toma una foto. Se puede programar en

Ninguno, Chimp, Quack, Flix, Boing o Click.

Ver espacio disponible

Muestra cuánta memoria queda para almacenar imágenes.

120

Envío de un mensaje multimedia

Un mensaje multimedia del Servicio de

mensajería multimedia (MMS) contiene una o más páginas con texto y objetos multimedia incorporados (incluidos fotografías, imágenes, animaciones, sonidos, registros de voz y videoclips). Puede enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos habilitados para MMS y para direcciones de correo electrónico.

Consejo: El diseño de todas las páginas en un mensaje multimedia se define por el diseño de la primera página.

Para mostrar un objeto multimedia en la parte superior de la página, insértelo en la primera mitad del texto del mensaje. Para mostrar un objeto multimedia en la parte inferior de la página, insértelo en la segunda mitad del texto del mensaje.

Localización de funciones

E > Crear mensaje

> Nuevo msj multimedia

Oprima Para

1

teclas de teclado ingresar texto en la página

2

Menú MMS

3

Insertar

4

SELECR (

+) elementos que puede insertar mostrar una lista de los

5

Imagen,

Registro de voz, Sonido, Video,

Página nueva, Nota rápida o

Información de contacto

6

SELECR (

+)

7

S

8

SELECR (

+) seleccionar el tipo de archivo resaltar el archivo que desea insertar el archivo

Para agregar otra página al mensaje, continúe con el

paso 9.

9

Menú MMS para insertar una nueva página

121

122

Oprima Para

10

Insertar

11 SELECR (

+) mostrar una lista de los elementos que puede insertar

12

Página nueva

13 SELECR (

+) insertar una página nueva después de la actual

Repita los pasos 1 a 8 para

ingresar el contenido de la

Cuando termine de crear el mensaje multimedia:

Oprima

nueva página.

Para

1

OK (

+)

2

S almacenar el mensaje desplazarse a una opción

Enviar a:

Resalte un ingreso existente de la libreta de direcciones.

O resalte [Ingreso único] para ingresar uno o más números telefónicos o direcciones de correo electrónico.

O resalte [Nuevo ingreso de la libreta de direcciones] para ingresar un número/dirección y agregarlo a la libreta de direcciones.

Oprima

3

AGREGAR (

+)

Para

agregar el ingreso de la libreta de direcciones a la lista de destinatarios

Repita los pasos 2 y 3 para

agregar ingresos de la libreta de direcciones adicionales a la lista.

o

seleccionar [Ingreso único] o

SELECR (

+)

4

OK (

+)

[Nuevo ingreso de la libreta de direcciones] guardar los números o direcciones

5

Asunto

6

CAMBIAR (

-)

11 SELECR (

+) seleccionar Asunto

7

teclas correspondientes del teclado

8

OK (

+)

9

CAMBIAR (

-) ingresar el asunto guardar el asunto seleccionar Anexos para adjuntar un archivo al mensaje, si lo desea

10

Imagen, Sonidos o

Video seleccionar el tipo de archivo

123

124

Oprima

12

S

13 SELECR (

+)

14 ATRÁS (

-)

Para

resaltar el archivo que desea adjuntar el archivo volver al editor de mensajes

15

Recibo para solicitar un recibo, si lo desea

16 CAMBIAR (

-)

17 AGREGAR (

+) o

QUITAR (

+)

18 OK (

-)

19 ENVIAR (

+)

o

M seleccionar Recibo activar/desactivar el reporte de envío volver al editor de mensajes enviar el mensaje ver detalles del mensaje, guardar el mensaje en la carpeta de borradores o cancelar el mensaje

Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth

®

Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth.

Puede configurar un enlace inalámbrico con un audífono o equipo manos libres Bluetooth para vehículo o conectarse a una computadora o dispositivo portátil para intercambiar y sincronizar datos.

Nota: Las funciones Bluetooth del teléfono y los niveles de potencia Clase 1 Bluetooth no están permitidos para funcionamiento externo en Francia.

Para evitar la interferencia ilegal con la señales de radio, no utilice las funciones Bluetooth en Francia, a

menos que se encuentre en interiores.

Activar y desactivar la potencia de Bluetooth

El método preferido para conectar el teléfono a un audífono o equipo manos libres Bluetooth para vehículo es activar la potencia de Bluetooth en el teléfono y luego conectarlo al audífono o equipo para vehículos.

Para activar la potencia de Bluetooth:

Localización de funciones

M> Programación > Conexión

> Enlace Bluetooth

> Configuración > Potencia

> Act

Este procedimiento activa la potencia de Bluetooth hasta que la desactive. Cuando la potencia de Bluetooth de su teléfono está activada, el accesorio de manos libres puede volver a conectarse con el teléfono en forma automática al encender el accesorio o al moverlo dentro del rango del teléfono.

125

126

Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, utilice el procedimiento anterior y programe la potencia de

Bluetooth en Des cuando no la esté utilizando.

Búsqueda de otros dispositivos

Para conectar su teléfono a un audífono o dispositivo manos libres de Bluetooth:

Localización de funciones

M> Programación > Conexión

> Enlace Bluetooth

> Manos libres

> [Buscar dispositivos]

Si la potencia de Bluetooth está desactivada, el teléfono le solicita ¿Activar temporalmente potencia? de la configuración de potencia de Bluetooth. Oprima SÍ (

-) para continuar.

Como alternativa, programe Potencia activada en el menú de

Configuración para activar la potencia de Bluetooth y dejarla así.

Su teléfono explora y muestra una lista de dispositivos ubicados dentro del alcance del teléfono.

Nota: Si el teléfono ya está conectado a un dispositivo, debe desconectarlo para buscar otros dispositivos.

Para conectarse a un dispositivo, resalte el nombre del dispositivo y oprima SELECR (

+).

El dispositivo puede solicitar permiso para vincularse con su teléfono. Seleccione SI (

-) e ingrese el código PIN correcto para crear una conexión segura con el dispositivo. Cuando se realiza la conexión, aparece el indicador Bluetooth à en la pantalla principal y destella el indicador LED externo de Bluetooth.

Envío de objetos a otro dispositivo

Puede utilizar una conexión inalámbrica Bluetooth para enviar una imagen, sonido, ingreso de la libreta de direcciones, evento de agenda o favorito de su teléfono a otro teléfono, computadora o dispositivo portátil.

Envío de una imagen, sonido o video

Resalte en su teléfono el objeto que desea enviar al otro dispositivo y luego oprima

M > Copiar.

Seleccione un nombre de dispositivo reconocido enumerado en el menú Intercambio de objetos o

[Buscar dispositivos] para buscar el dispositivo al que desea enviar el objeto.

Envío de un ingreso de la libreta de direcciones, evento de agenda o favorito

Resalte en su teléfono el elemento que desea enviar al otro dispositivo y luego oprima

M > Enviar.

Seleccione un nombre de dispositivo reconocido enumerado en el menú Intercambio de objetos o

[Buscar dispositivos] para buscar el dispositivo al que desea enviar el elemento.

127

Cómo usar el teléfono

128

Consulte la página 101 donde encontrará un diagrama

básico del teléfono.

Uso de la pantalla

La pantalla de inicio aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para marcar un número telefónico.

Fecha

Llams recientes

15/10/04

Proveedor de servicios

Libreta de direcciones

Etiqueta de tecla programable izquierda

CÁMARA

Indicador de menú

IM

Mensajes

IM

Reloj

Etiqueta de tecla programable derecha

Oprima la tecla de navegación de cuatro direcciones

S hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar un icono de función del menú. Si selecciona un icono de menú por error, oprima

O para regresar a la pantalla principal.

El indicador del menú

M

muestra que puede oprimir la tecla de menú

M para ingresar al menú principal.

Las etiquetas de los ángulos inferiores de la pantalla muestran las funciones de la tecla programable actual.

Oprima la tecla programable de la izquierda

- o la tecla programable de la derecha

+ para efectuar la función indicada.

Notas:

Su pantalla principal puede ser distinta a la pantalla que se muestra. Por ejemplo, los iconos de función del menú están normalmente ocultos para permitir una mejor vista de la imagen de fondo. Sin embargo, todavía puede seleccionar los iconos de menú cuando están ocultos a la vista. Para mostrar u

ocultar los iconos de menú, consulte la página 185.

El teléfono puede mostrar un reloj digital o análogo en

la pantalla de inicio. (consulte la página 185)

La pantalla del teléfono normalmente está visible sólo cuando la luz de fondo está encendida o cuando la pantalla se ve directamente a la luz del sol. Para prolongar la vida útil de la batería, la luz de fondo de la pantalla se apaga automáticamente cuando no se detecta actividad por un lapso de tiempo especificado.

La luz de fondo se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla. Para programar el tiempo de encendido de la luz de fondo, consulte la

página 164.

Para prolongar la vida útil de la batería, puede programar que la pantalla se apague (junto con la luz de fondo) cuando no se detecte actividad durante un tiempo especificado. La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla.

129

Para programar el tiempo de encendido de la pantalla,

consulte la página 164.

Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado:

4. Roam

5. Presencia de mensajería 6. Mensaje

130

3. Intensidad de la señal

7. Nivel de la batería

Proveedor de servicios

15/10/04

2. GPRS 8. Estilo de

1. Transmisión de datos audio

CÁMARA IM

1. Indicador de transmisión de datos: muestra el estado de la conexión y de la transmisión de datos. El indicador de la conexión inalámbrica Bluetooth

®

à aparece cuando hay una conexión Bluetooth activa. Otros indicadores pueden incluir:

4 = transferencia segura de datos por paquete

3 = conexión segura para aplicaciones

2 = llamada segura de Datos de

cambio de circuito

(CSD)

7 = transferencia insegura de datos por paquete

6 = conexión insegura para aplicaciones

5 = llamada CSD insegura

2. Indicador GPRS: muestra que el teléfono está utilizando una conexión de red del Servicio

general de paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. GPRS permite velocidades de transferencia de datos más rápidas. Otros indicadores pueden incluir:

* = contexto activo

GPRS PDP

, = disponible en datos por paquete GPRS

3. Indicador de intensidad de la señal: las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red.

No se puede hacer ni recibir llamadas cuando aparece el indicador ! o el indicador de transmisión ).

4. Indicador roam: el indicador roam ãindica cuándo el teléfono está buscando o usando otra red fuera de la red local.

5. Indicador de presencia de mensajes: muestra cuando la mensajería instantánea está activa. Los indicadores pueden incluir:

P = IM activa

_ = ocupado

J = disponible para llamadas telefónicas

I = disponible para IM

Q = invisible para IM

X = sin conexión

Cuando una aplicación Java™ está activa, puede aparecer el indicador Java midlet ` en esa ubicación.

131

6. Indicador de mensaje: aparece cuando recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: r = mensaje de texto d = mensaje IM s = mensaje de correo de voz y de texto a = sesión de chat activa

7. Indicador de nivel de batería: las barras verticales indican el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando aparezca Batería baja y suene la alerta de batería.

8. Indicador de estilo de audio: muestra la programación del estilo de audio.

y = timbre alto z = timbre bajo

| = vibrar t = mensaje de correo de voz

} = vibrar y luego timbrar

{ = silencioso

= vibrar y timbrar

132

Uso de la tecla de navegación con cuatro direcciones

Oprima la tecla de navegación de

4 direcciones

S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el sistema de menús, resaltar elementos del menú, cambiar la programación

de funciones y jugar. Oprima la teclade selección

central

C en el centro de la tecla de navegación de cuatro direcciones para seleccionar un elemento de menú resaltado. La tecla de selección central realiza, por lo general, la misma función que la tecla programable derecha

+.

Uso de la tecla del operador

En la pantalla de inicio, oprima la tecla del operador

L para ir al sitio Web de su proveedor de servicio y acceder a contenidos y servicios personalizados.

Si el sitio Web no está disponible, oprima la tecla del operador para iniciar el micro-browser.

Uso de la tecla de mensaje

En la pantalla de inicio, oprima la tecla de mensaje

E para enviar un mensaje o leer los que ya ha recibido.

133

134

Uso de menús

Desde la pantalla principal, oprima

M para ingresar al menú principal.

Tecla de menú

Entra al sistema de menús o abre un submenú.

Tecla programable

izquierda

Ejecutar la función de la izquierda.

Tecla de navegación de cuatro direcciones con selección central

Desplazarse hacia arriba,

abajo, izquierda o derecha.

Oprima

C para seleccionar una función del menú.

SALIR

040149o

SELECR

Llams recientes

Nombre de función del menú

Identifica el icono de función del menú resaltado.

Tecla programable derecha

Ejecutar la función de la derecha.

Tecla fin

Salir del menú sin realizar cambios.

Oprima

S para desplazarse y resaltar un icono de función del menú en el menú principal. Oprima

SELECR (

+) o C para seleccionar la función del menú resaltada.

Los siguientes iconos representan funciones que pueden aparecer en el menú principal, según el proveedor de servicio y las opciones de suscripción al servicio.

Icono de menú Función

s

Llams recientes

Q

Juegos y Aps

$

MEdia Mall h My MEdia

Menú

Icono Función

e

Mensajes

V

MEdia Net

É

Herramientas n Libreta de direcciones w

Programación

Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista.

Llams hechas

10) Juan Sánchez

Opción

9) Lisa Pérez

Oprima

ATRÁS

(

-) para volver a la resaltada

8) María Martínez

7) Jorge Barriga

6) David González

Oprima

VER

(

+) para ver pantalla anterior.

5) María Sánchez

4)

Carlos Herrera

3)

Bernardo Aliaga

detalles de la opción resaltada.

ATRÁS

Oprima

M para abrir el submenú.

VER

Oprima

S para desplazarse hacia arriba o hacia abajo para resaltar la opción que desea.

En una lista numerada, oprima una tecla numérica para resaltar la opción.

135

136

En una lista alfabética, oprima una tecla en forma repetida para recorrer las letras de la tecla y resaltar la opción más cercana que coincida de la lista.

Cuando una opción tenga una lista de valores posibles, oprima

S a la izquierda o a la derecha para desplazarse por ella y seleccionar un valor.

Cuando una opción posea una lista de valores numéricos posibles, oprima una tecla numérica para programar el valor.

Ingreso de texto

Algunas funciones requieren que ingrese información.

Desplazarse hasta el final

Detalles de ingreso

Nombre: Juan Sánchez

Categoría: General

Núm: 212-555-1212

Tipo: Oficina

Opción resaltada.

Oprima

S para desplazarse hacia otras de la lista para opciones.

Guardar en: Teléfono

ver más

Nombre de voz:

opciones.

Marcado rápido: 2 #(P)

Oprima CAMBIAR

(

+) para programar o

ID de timbre: Continental

CANCELAR CAMBIAR

editar la opción resaltada.

Oprima CANCELAR (

-) para salir sin realizar cambios. OK (

-) aparece en pantalla cuando ingresa o edita información.

Algunas funciones le permiten ingresar texto.

Msj 450

Oprima

M para abrir un submenú.

Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección.

El cursor

destellante indica el punto de inserción.

CANCELAR INSERTAR

Oprima

INSERTAR (

+) para insertar una nota rápida, una imagen o un sonido.

Oprima CANCELAR (

-) para salir sin realizar cambios.

texto

Cómo seleccionar un modo de ingreso de

Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. El modo que seleccione permanece activo hasta que seleccione otro modo.

Oprima

# en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar uno de los siguientes modos de ingreso:

Primario

El modo de ingreso de texto primario

(vea más adelante para programar).

Numérico

Ingresar sólo números (consulte la

página 147).

Símbolo

Ingresar sólo símbolos (consulte la

página 147).

Secundario

El modo de ingreso de texto secundario

(vea más adelante para programar).

137

138

Como otra alternativa, puede seleccionar un modo de ingreso de texto en cualquier pantalla de ingreso de texto, oprimiendo

M > Modo de ingreso.

Cómo seleccionar los modos de ingreso de texto primario y secundario

Puede programar diferentes modos de ingreso de texto primario y secundario y cambiar fácilmente entre los modos según lo necesite, al ingresar datos o escribir un mensaje.

Tap

Oprima

M > Config de ingreso en una pantalla de ingreso de texto. Seleccione Config primaria o

Config secundaria y elija: iTAP iTAP

® es el software que predice cada palabra a medida que la escribe, para simplificar y hacer más rápido el ingreso de texto.

Ingrese letras y números individuales oprimiendo una tecla una o más veces.

Tap extendido

Ingrese letras, números y símbolos individuales oprimiendo una tecla una o más veces.

Ningún

Oculte la programación Secundario si prefiere no programar un modo de ingreso de texto secundario (sólo disponible para la programación

Secundario).

Uso de mayúsculas

Oprima

0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar las mayúsculas o minúsculas del texto. Los indicadores de la parte superior de la pantalla muestran la programación de las mayúsculas:

U = sin letras mayúsculas

T = todas las letras mayúsculas

V = escribir en mayúscula solo la siguiente letra i j k f

Indicadores de modo de ingreso de texto

h

En el modo de ingreso de texto Primario o Secundario, los indicadores de la parte superior de la pantalla muestran la programación del ingreso de texto:

Primario Secundario g m

Tap, sin letras mayúsculas q

Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra l

Tap, todas las letras mayúsculas p iTAP, sin letras mayúsculas n iTAP, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra o iTAP, todas las letras mayúsculas

Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso

Numérico o Símbolo:

W = modo numérico [ = modo símbolo

139

140

Cómo usar el modo iTAP

®

El modo iTAP le permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El software iTAP combina las teclas oprimidas con palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa.

Por ejemplo, para escribir la palabra “eso,” debe oprimir

3 7 6. El software iTAP reconoce que la palabra más común formada por esta combinación de teclas oprimidas es “eso,” y predice que “eso” es la palabra que usted desea escribir. Otras palabras comunes o fragmentos de palabras que pueden escribirse con la misma combinación de letras se presentan como opciones alternativas en la parte inferior de la pantalla.

Si es necesario, oprima

# en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP. Un indicador le dice

qué modo está activo (consulte la página 139). Si el modo

iTAP no está programado como modo de ingreso Primario o

Secundario, consulte la página 138.

Cómo ingresar palabras en el modo iTAP

Oprima

1

teclas del teclado

(oprima una vez por letra)

2

S izquierda o derecha

Para

mostrar posibles combinaciones de letras en la parte inferior de la pantalla resaltar la combinación que desea

Oprima

3

S arriba

Para

aceptar la palabra completa predicha, seguida por un espacio

o

* ingresar la combinación resaltada, seguida por un espacio

o

seleccionar la combinación

SELECR (

+) resaltada, sin espacio

Puede oprimir teclas del teclado para agregar más letras al final de la combinación.

Por ejemplo, si oprime

7 7 6 4, el teléfono muestra:

Oprima

* para ingresar

Prog y un espacio.

Oprima

BORRAR (

-) para borrar la

última letra.

Msj

Prog rama

442

Oprima

S hacia arriba para aceptar

Programa .

Oprima

S a la derecha para resaltar otra combinación.

Prog Proh Spoi Proi

BORRAR SELECR

Oprima SELECR (

+) para bloquear la combinación resaltada sin espacio.

141

142

Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas del teclado para ingresar el resto de los caracteres.

Cómo ingresar palabras nuevas en el modo iTAP

Puede ingresar una palabra que el software iTAP no reconozca. Si la palabra no aparece como alternativa de combinación de letras en la parte inferior de la pantalla:

Acción

1

Oprima BORRAR (

-) una o más veces para borrar las letras hasta que vea una combinación de las mismas que corresponda al inicio de la palabra que desea ingresar.

2

Oprima

S izquierda o derecha para resaltar la combinación de letras.

3

Oprima SELECR (

+) para seleccionar la combinación de letras.

4

Continúe ingresando letras y seleccionando combinaciones de letras para formar la palabra.

El teléfono almacena en forma automática la palabra nueva y la muestra como opción l próxima vez que ingrese esa combinación de letras. Cuando se llena el espacio de memoria para almacenar palabras no nuevas, el teléfono borra las palabras más antiguas a medida que se agreguen nuevas palabras.

Cómo ingresar números y puntuación en el modo iTAP

Para ingresar números en forma rápida, mantenga oprimida una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas numéricas correspondientes para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver al modo iTAP.

Oprima

1 para ingresar puntuación u otros caracteres como se muestra en la “Tabla de caracteres”

de la página 146.

Uso del método Tap

Este es el modo de ingreso de texto básico del teléfono.

El modo Tap se desplaza por las letras y número de la tecla que oprime. El modo Tap extendido además se desplaza por

símbolos adicionales, según se muestra en el “Tabla de caracteres” en la página 146.

Si es necesario, oprima

# en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo Tap. Un indicador muestra

qué modo está activo (consulte la página 139). Si Tap o

Tap extendido no está programado como modo de ingreso

Primario o Secundario, consulte la página 138.

Reglas de ingreso de texto con modo tap

Oprima varias veces una tecla del teclado para recorrer sus caracteres. Por ejemplo, debe oprimir

2 una vez para ingresar “a,” dos veces para ingresar “b,” tres veces para ingresar “c” o cuatro veces para ingresar “2”.

143

144

Después de 2 segundos, el modo Tap acepta el carácter y el cursor avanza a la siguiente posición.

El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima

S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente.

Oprima

S para mover el cursor destellante para ingresar o editar un mensaje de texto.

Si no desea guardar el texto o las ediciones de texto, oprima

O para salir sin guardar.

Cómo ingresar palabras en el modo Tap

Oprima

1

una tecla del teclado una o

Para

más veces

2

teclas ingresa una letra, número o símbolo ingresar los caracteres restantes correspondientes del teclado

Consejo: Oprima

S a la derecha para aceptar una palabra completa o

* para insertar un espacio.

3

OK (

+) almacenar el texto

Por ejemplo, si oprime

8 una vez, el teléfono muestra:

El carácter aparece en el punto de inserción.

T

Msj 449

Después de dos segundos, el carácter se acepta y el cursor se mueve a la siguiente posición.

Oprima

BORRAR

(

-) para borrar el

último carácter

BORRAR OK

ingresado.

Oprima OK (

+) para aceptar y guardar el texto.

Cuando ingresa 3 o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, el teléfono podría mostrar:

Oprima

S hacia la derecha para aceptar programa .

Oprima

* para rechazarlo e ingresar un espacio después de prog.

Msj

Éste es un prog rama

BORRAR

432

OK

Para ingresar una palabra diferente (como progreso ), oprima las teclas para ingresar los caracteres que faltan.

145

146

Tabla de caracteres

Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el modo Tap extendido.

1 . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) '

¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ]

= > < # §

2 a b c 2 ä å á à â ã α β ç

3 d e f 3 δ ë é è ê φ

4 g h i 4 ï í î γ

5 j k l 5 λ

6 m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ ω

7 p q r s 7 π ß σ

8 t u v 8 θ ü ú ù û

9 w x y z 9 ξ ψ

0 cambiar los caracteres de texto por letras

mayúsculas

* ingresar un espacio (mantener oprimido

para ingresar un retorno)

# cambiar el modo de ingreso de texto

(mantener oprimida para predeterminado)

Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor de dirección Web o de correo electrónico,

1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor.

Cómo usar el modo numérico

En una pantalla de ingreso de texto, oprima

# para cambiar los modos de ingreso hasta que aparezca el indicador W.

Oprima las teclas numéricas correspondientes para ingresar los números que desea. Cuando termine de ingresar números, oprima

# para cambiar a otro modo de ingreso.

Uso del modo símbolo

En una pantalla de ingreso de texto, oprima

# para cambiar los modos de ingreso hasta que aparezca el indicador [.

Oprima Para

1

teclas del teclado

(oprima una vez por símbolo) mostrar posibles combinaciones de símbolos en la parte inferior de la pantalla

2

S izquierda o derecha

3

SELECR (

+) resaltar la combinación que desea seleccionar la combinación resaltada

Puede oprimir teclas del teclado para agregar más símbolos al final de la combinación.

o

* ingresar la combinación resaltada

147

148

Tabla de símbolos

Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el modo símbolo.

1 . ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿

¡ % £ $ ¥

2 @ _ \

3 / : ;

4 " & '

5 ( ) [ ] { }

6 ¿ ¡ ~

7 < > =

8 $ £ ¥

9 # % *

0 + - x * / = > <# §

* ingresar un espacio (mantener oprimido

para ingresar un retorno)

# cambiar el modo de ingreso de texto

(mantener oprimida para predeterminado)

Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor de dirección Web o de correo electrónico,

1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor.

Borrado de letras y palabras

Coloque el cursor a la derecha del texto que desee borrar y luego:

Acción

Oprima BORRAR (

-) para borrar una letra a la vez.

Mantenga oprimida BORRAR (

-) para borrar todo el texto ingresado.

Uso de la tecla inteligente

La tecla inteligente le entrega otra manera de realizar muchas funciones básicas del teléfono. Se anticipa a la siguiente acción que está por realizar. Por ejemplo, cuando resalta un elemento del

040159o menú, puede oprimir la tecla inteligente para seleccionarlo.

Puede usar la tecla inteligente para realizar y terminar llamadas, activar o desactivar funciones y acceder a sus registros de voz. Generalmente, la tecla inteligente realiza la misma función que la tecla programable derecha

+.

Uso de la pantalla externa

Cuando se cierra la solapa, la pantalla externa muestra información de hora y estado del teléfono. También muestra mensajes para notificarle las llamadas entrantes y otros eventos. Puede realizar las siguientes funciones en la pantalla externa.

149

150

Programación de un estilo de audio

Oprima Para

1

teclas de volumen seleccione Estilos de audio

2

tecla inteligente programar un estilo de audio

3

botones de volumen regresar a la pantalla de inicio

Devolución de una llamada no contestada

Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra

X Llam perdidas en la pantalla externa.

Nota: Debido a que el micrófono y el auricular no están disponibles cuando el teléfono está cerrado, debe usar un audífono u otro dispositivo a manos libres con esta función.

Acción

1

Oprima la tecla inteligente para mostrar la lista de llamadas recibidas.

o

Oprima las teclas de volumen para no considerar el mensaje Llams perdidas.

2

Si es necesario, oprima las teclas de volumen para desplazarse a través de la lista y resaltar una llamada no contestada.

3

Si conecta un audífono al teléfono, mantenga oprimida la tecla inteligente para llamar al número.

o

Oprima la tecla inteligente para salir sin llamar.

Uso del altavoz de manos libres

Al activar el altavoz integrado del manos libres del teléfono, podrá hablar con la otra persona sin sostener el teléfono junto a la oreja.

Oprima ALTAVOZ (

+) para encender y apagar el manos libres durante una llamada.

El teléfono muestra Altavoz act en la pantalla de inicio. El altavoz del manos libres permanece activado hasta que oprima ALTAVOZ (

+) nuevamente o termine la llamada.

Nota: El altavoz del manos libres se desactiva cuando conecta el teléfono a un equipo de manos libres para vehículo o a un accesorio de audífonos.

Cambio de un código, PIN o contraseña

El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234 y el código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Es posible que su proveedor de servicio reinicie estos códigos antes de que usted reciba su teléfono.

Si el proveedor de servicio no ha reprogramado estos códigos, recomendamos cambiarlos para evitar que otros puedan acceder a su información personal. El código de desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el código de seguridad debe contener seis dígitos.

151

152

También puede reiniciar el código PIN de la tarjeta SIM, el código PIN2 y/o la contraseña para bloqueo de llamadas si es necesario.

Para cambiar un código o contraseña:

Localización de funciones

M> Programación > Seguridad

> Contraseñas nvas

Bloqueo y desbloqueo del teléfono

Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apague.

Para usar un teléfono bloqueado, debe ingresar el código de desbloqueo. Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquear para contestar.

Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, aun

cuando esté bloqueado (consulte la página 172).

Bloqueo manual del teléfono

Localización de funciones

M> Programación > Seguridad

> Bloq de teléfono

> Bloquear ahora

Oprima

1

teclas correspondientes del teclado

2

OK (

+)

Para

ingresar el código de desbloqueo bloquear el teléfono

Desbloqueo del teléfono

Consejo: El código de desbloqueo de su teléfono está programado originalmente como 1234. Es posible que su proveedor de servicio reinicie estos códigos en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico.

En la instrucción Ingrese cód desbloq:

Oprima Para

ingresar el código de desbloqueo

1

teclas correspondientes del teclado

2

OK (

+) desbloquear el teléfono

Programación del teléfono para que se bloquee automáticamente

Puede programar el teléfono para que se bloquee cada vez que lo apague:

Localización de funciones

M> Programación > Seguridad

> Bloq de teléfono

> Auto bloquear > Act

Oprima

1

teclas correspondientes del teclado

2

OK (

+)

Para

ingresar el código de desbloqueo activar bloqueo automático

153

154

En caso de olvidar un código,

PIN o contraseña

Nota: El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234 y el código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Es posible que su proveedor de servicio reinicie el código de desbloqueo en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico antes de que usted reciba el teléfono.

Si olvida el código de desbloqueo, intente con 1234 o funciona, haga lo siguiente en la instrucción Ingrese cód desbloq: los últimos 4 dígitos de su número telefónico. Si eso no

Oprima

1

M

Para

mostrar la pantalla de omisión de código de desbloqueo

2

teclas correspondientes del teclado

3

OK (

+) ingresar el código de seguridad enviar el código de seguridad

Si olvida el código de seguridad, código PIN de tarjeta

SIM, código PIN2 o la contraseña para bloqueo de llamadas, comuníquese con su proveedor de servicio.

Uso de la libreta de direcciones

En esta sección se describen las operaciones básicas de la libreta de direcciones. Para obtener más información acerca del uso de la libreta de direcciones, consulte la

página 180.

Almacenamiento de un número telefónico

Escriba un número telefónico en la pantalla principal y luego oprima ALMACNR (

+) para crear un ingreso de la libreta de direcciones con ese número. Oprima

OK (

-) para almacenar el número solo o llenar los otros campos, según sea necesario, para completar el ingreso.

Si asigna un Nombre al ingreso de la libreta de direcciones, puede seleccionar MÁS para almacenar otro número (por ejemplo, un número de trabajo) para el mismo Nombre.

Grabación de un nombre de voz

Cuando cree un ingreso en la libreta de direcciones, desplácese a Nombre de voz y oprima GRABAR (

+). Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos). Oprima y suelte la tecla de voz y repita el nombre cuando se le solicite.

Nota: Esta opción no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM.

155

156

Programación de una ID con imagen para un ingreso de la libreta de direcciones

Oprima

M > Libreta de direccionese > ingreso, oprima

M > Editar > Imagen > nombre imagen.

También consulte las páginas 103 y 117.

Marcación de un número

Oprima

M > Libreta de direcciones, resaltar el ingreso de la libreta de dirección, oprima

N para llamar.

Atajo: En la libreta de direcciones, oprima una tecla una o más veces para ir a los ingresos que comiencen con las letras de la tecla.

Marcación de un número por voz

Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos).

Ordenamiento de ingresos de la libreta de direcciones

Oprima

M > Libreta de direcciones, oprima M > Config

> Ordenar por, luego seleccione si desea ordenar la lista de la libreta de direcciones por Nombre, Marcado rápido, Nombre de voz o Email.

Al ordenar por nombre, podrá ver Todos los números o sólo el número Primario para cada nombre. Para programar el

número primario para un nombre, consulte la página 183.

Consejo: En el modo de vista de número Primario, resalte un nombre y oprima

S a la izquierda o derecha para ver otros números asociados al nombre.

Visualización de ingresos por categoría

Oprima

M > Libreta de direcciones, oprima M

> Categorías, luego seleccione si desea ver Todos los ingresos; los ingresos en una categoría predefinida

(Negocio, Personal, General, VIPs) o los ingresos de una categoría que usted haya creado.

Para programar la categoría para un ingreso de la

libreta de direcciones, consulte la página 182.

157

158

Programación del teléfono

Programación de un estilo de audio

Puede programar los siguientes perfiles de estilo de audio en el teléfono:

Alto

Bajo

Vibrar

Vibrar luego timbrar

Vibrar y timbrar

Silencioso

Cada perfil utiliza un conjunto diferente de alertas de tono de audio o de vibración para notificarle las llamadas entrantes, mensajes de texto y otros eventos. La programación Silencioso silencia el teléfono hasta que programe otro estilo de audio.

Para programar un estilo de audio:

Localización de funciones

M> Programación > Audio

> Estilo > Nombre estilo

El indicador de estilo de audio muestra la programación

del estilo de audio actual (consulte la página 132).

Cambio de la alerta de llamada

Puede cambiar la alerta que usa un estilo de audio para notificarle las llamadas entrantes u otros eventos.

Cualquier cambio que realice se guarda en el perfil de estilo de audio actual.

Localización de funciones

M> Programación > Audio

> estilo Detalle

Nota: estilo representa el estilo de audio actual. No es posible programar una alerta para el estilo de audio Silencioso.

3

S

Oprima

1

Llams

2

CAMBIAR (

+)

Para

seleccionar el evento desplazarse a la alerta que desea

4

SELECR (

+) seleccionar la alerta

5

ATRÁS (

-) guardar la programación de alerta

El perfil de estilo de audio contiene programación adicional para otros eventos y programación para ID de timbre, volumen de timbre y teclado. Puede cambiar la programación del perfil de estilo de audio según lo desee para personalizar el estilo de audio.

159

160

Programación de la hora y fecha

Debe programar la hora y fecha para usar la agenda.

Localización de funciones

M> Programación

> Config inicial

> Hora y fecha

Programación de una imagen de fondo

Programe una fotografía, imagen o animación como imagen de fondo en la pantalla de inicio del teléfono. La imagen de fondo aparece como una leve filigrana en el texto y se muestra el menú.

Localización de funciones

M> Programación

> Personalizar

> Fondo de pantalla

Oprima Para

1

Imagen

2

CAMBIAR (

+)

3

S arriba o abajo abrir el proyector de imagen desplazarse a una imagen/animación

Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de fondo.

4

SELECR (

+) seleccionar la imagen

5

Esquema

6

Oprima

CAMBIAR (

+)

Para

ajustar el esquema de imagen

7

Centrar, Mosaico o Pantalla completa

Centrar coloca la imagen en el centro de la pantalla.

Mosaico llena la pantalla con copias adyacentes de la imagen.

8

SELECR (

+) fondo

Pantalla completa cambia el tamaño de la imagen, si fuera necesario, para llenar la pantalla.

confirmar la programación de esquema guardar programación de

9

ATRÁS (

-)

Programación de una imagen de protector de pantalla

Programe una foto, imagen o animación como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante un tiempo especificado. Si fuera necesario, la imagen se encoge para ajustarse a la pantalla. La animación se repite durante un minuto y luego aparece su primer marco.

161

162

Consejo: Desactive el protector de pantalla para aumentar la vida útil de la batería.

Localización de funciones

M> Programación

> Personalizar

> Protector de pantalla

Oprima Para

1

Imagen

2

CAMBIAR (

+)

3

S arriba o abajo abrir el proyector de imagen desplazarse a una imagen/animación

7

S

4

SELECR (

+)

Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de protector de pantalla.

seleccionar la imagen

5

Retraso

6

CAMBIAR (

+) programar el intervalo de retraso desplazarse al intervalo de inactividad que inicia el protector de pantalla

8

SELECR (

+) seleccionar el intervalo de inactividad

9

ATRÁS (

-) guardar programación de protector de pantalla

Cambio de apariencia del teléfono

Cambie el estilo de la interfaz de usuario de su teléfono seleccionando una nueva programación de apariencia

Localización de funciones

M> Programación

> Personalizar > Skin

> skin

El teléfono muestra la nueva apariencia.

Programación de opciones para contestar

Puede utilizar métodos adicionales y alternativos para contestar una llamada entrante.

Multitecla contestar oprimiendo cualquier tecla

Contesta al abrir contestar abriendo la solapa

Para activar o desactivar una opción para contestar:

Localización de funciones

M> Programación

> Config llam entrante

> Opc para contestr

1

Oprima

S

Para

desplazarse hasta la Multitecla o Contesta al abrir

2

CAMBIAR (

+) seleccionar la opción

3

Act o Des

4

SELECR (

+) confirmar la programación

163

164

Programación del brillo de la pantalla

Localización de funciones

M> Programación

> Config inicial > Brillo

Ajuste de la luz de fondo

Programe la cantidad de tiempo que permanece encendida la luz de fondo de la pantalla.

Localización de funciones

M> Programación

> Config inicial

> Luz de fondo

La pantalla del teléfono normalmente está visible sólo cuando la luz de fondo está encendida o cuando la pantalla se ve directamente a la luz del sol. Para prolongar la vida útil de la batería, la luz de fondo de la pantalla se apaga automáticamente cuando no se detecta actividad por un lapso de tiempo especificado. La luz de fondo se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se presiona alguna tecla.

Programación del tiempo de expiración de la pantalla

Para prolongar la vida útil de la batería, puede programar que la pantalla se apague (junto con la luz de fondo)

cuando no se detecte actividad durante un tiempo especificado.

Localización de funciones

M> Programación

> Config inicial

> Tiempo de expiración de la pantalla

Puede programar que la pantalla permanezca encendida por 1 ó 2 minutos o programar que el Apagado para desactivar el tiempo de expiración.

La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se presiona alguna tecla.

Almacenamiento de su nombre y número telefónico

Para guardar o editar la información de su nombre y número de teléfono en la tarjeta

SIM:

Localización de funciones

M> Programación

> Estado del tel

> Mis núms de tel

Atajo: Oprima

M # en la pantalla de inicio para ver y editar el nombre y el número de teléfono.

Si no sabe su número de teléfono, póngase en contacto con su proveedor de servicio.

165

166

Funciones de llamada

Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y

contestar llamadas, consulte la página 115.

Desactivación de una alerta de llamada

Puede desactivar la alerta de llamada entrante de su teléfono antes de contestar la llamada.

Acción

1

Oprima los botones de volumen para desactivar la alerta.

2

Abra la solapa (u oprima el botón en el audífono de manos libres) para contestar la llamada.

Visualización de llamadas recientes

Su teléfono mantiene listas de los números de llamadas entrantes y salientes, incluso de las llamadas que no se conectaron. Las llamadas más recientes aparecen primero en la lista. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.

Atajo: Oprima

N en la pantalla principal para ver la lista de llamadas hechas.

Localización de funciones

M> Llams recientes

Oprima Para

1

Llams recibidas o

Llams hechas

2

SELECR (

+)

3

S seleccionar la lista desplazarse a un ingreso

4

N

o

VER (

+)

Nota:

<

significa que la llamar al número del ingreso llamada se conectó.

ver detalles de ingreso (como fecha y hora de llamada)

o

M abra el Menú últ llams para desarrollar otros procedimientos

El Menú últ llams puede incluir las siguientes opciones:

Opción

Almacenar

Borrar

Descripción

Crea un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Núm.

Borra el ingreso.

167

168

Opción

Borrar todo

Ocultar ID/

Mostrar ID

Enviar mensaje

Agregar dígitos

Agregar número

Enviar tonos

Voz después fax

Descripción

Borra todos los ingresos en la lista.

Oculta o muestra su ID de llamada para la siguiente llamada.

Abre un mensaje de texto nuevo con el número en el campo A.

Agrega dígitos después del número.

Agrega un número de la libreta de direcciones o de las listas de llamadas recientes.

Envía el número a la red como tonos DTMF.

Nota: Esta opción se muestra solamente durante una llamada.

Hablar y después enviar un fax en la misma llamada (consulte la

página 193).

Remarcación de un número

Oprima

1

N

2

S

3

N

Para

ver la lista de llamadas hechas desplazarse al ingreso al que desea llamar remarcar el número

Uso de remarcación automática

Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, Número ocupado.

Oprima Para

N o REINTEN (+) remarcar el número

Cuando se procesa la llamada, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada.

Devolución de una llamada no contestada

Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas no contestadas y muestra:

el indicador de llamada perdida

û

X Llams perdidas, donde X es el número de llamadas perdidas

1

Oprima

VER (

+)

Para

mostrar la lista de llamadas recibidas

2

S seleccionar una llamada para devolverla

3

llamada

169

170

Uso de los apuntes

El juego de dígitos más recientes ingresados en el teclado se almacena en la memoria de apuntes del teléfono. Éste puede ser un número telefónico al que llamó o un número que anotó durante una llamada, para usar más tarde. Para recuperar el número almacenado en los apuntes:

Localización de funciones

M> Llams recientes > Apuntes

Oprima

N

o

ALMACNR (

+)

o

M

Para

llamar al número crear un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Núm.

abrir el Menú de Marcación para agregar un número o insertar un carácter especial

Puesta en espera o silenciado de una llamada

Oprima

M > Espera

Para

poner en espera una llamada activa

o

M > Silenciado silenciar todas las llamadas activas

Uso de llamada en espera

Cuando está en una llamada, suena un tono de alerta para indicar que recibió una segunda llamada.

Oprima

1

N

2

CAMBIAR (

+)

Para

contestar la llamada nueva cambiar entre llamadas

o

ENLACE (

-)

o

M > Terminar llamada en espera conectar las dos llamadas terminar la llamada en espera

Si es necesario, debe activar llamada en espera para usar esta función. Para activar o desactivar una llamada en espera:

Localización de funciones

M> Programación

> Config llam entrante

> Llam en espera

Uso de ID de llamada

(Llamadas entrantes)

Identificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número de teléfono de las

171

172

llamadas entrantes en las pantallas externa e interna de su teléfono.

El teléfono muestra el nombre de la persona que llama (y la ID de imagen, si está disponible) cuando éste se encuentra almacenado en la libreta de direcciones o

Llamada entrante cuando la información de identificación de llamada no está disponible.

También puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distintiva para ingresos específicos almacenados en la libreta de direcciones. Para obtener

más información, consulte la página 180.

Llamada a un número de emergencia

Su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911 o 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.

Nota: Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia preprogramados en su teléfono pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, a veces, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.

Oprima

1

teclas correspondientes del teclado

2

N

Para

marcar el número de emergencia llamar al número de emergencia

Marcación de números internacionales

Si su servicio telefónico incluye marcación internacional, mantenga oprimida la tecla

0 para insertar el código de acceso internacional local (+) para el país desde el cual está llamando.

(Insertar + permite que el teléfono realice una llamada internacional.) Luego prima las teclas del teclado de forma normal para marcar el código de país y número telefónico.

Llamada con marcado con 1 tecla

Para llamar a los ingresos 1 a 9 de la libreta de direcciones, mantenga oprimido el número de marcación rápida de un dígito durante un segundo.

Puede programar marcado con una tecla para llamar ingresos en la libreta de direcciones de la memoria del teléfono o la libreta de direcciones de la tarjeta SIM:

Localización de funciones

M> Programación

> Config inicial

> Marcado 1 tecla

Oprima

1

S

2

SELECR (

+)

Para

desplazarse a la ubicación que desea seleccionar la ubicación

173

174

Uso del correo de voz

Los mensajes de correo de voz que recibe se almacenan en la red. Para escuchar sus mensajes, debe llamar al número telefónico del correo de voz.

Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca de la utilización de esta función.

Reproducción de mensajes de correo de voz

Localización de funciones

E > Correo de voz

El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que guarde uno.

Recepción de mensajes de correo de voz

Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensajes de correo t y una notificación de Correo de voz nvo.

Oprima

LLAMAR (

+)

Para

escuchar el mensaje

El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que guarde uno.

Almacenamiento de su número de correo de voz

De ser necesario, utilice el siguiente procedimiento para almacenar su número telefónico de correo de voz en su teléfono. Por lo general, esto ya ha sido realizado por su proveedor de servicio.

Localización de funciones

E M > Config correo voz

Oprima Para

1

teclas correspondientes del teclado

2

OK (

+) ingresar su número de correo de voz guardar el número

Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w

(espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en la libreta de direcciones para él. Luego, puede usar el ingreso para llamar a su correo de voz.

175

Funciones del teléfono

176

Menú principal

Ésta es la disposición estándar del menú principal. La

organización del menú y los nombres de funciones

pueden variar en su teléfono. Puede que no todas las funciones estén disponibles en el teléfono.

s

Llams recientes

• Llams recibidas

• Llams hechas

• Apuntes

• Duración de llams

• Tiempos de datos

• Volúmenes de datos e

Mensajes

• Crear mensaje

• Buzón de mensaje

• Plantillas MMS

• Notas rápidas

• Correo de voz

• Mensajes de email

• Buzón de salida

• Borradores

• Msjs Browser

Q

Juegos y Aps

V

MEdia Net

$

MEdia Mall

É

Herramientas

• Aplicaciones SIM

• Calculadora

• Agenda

• Atajos

• Grabaciones de voz

• IM

• Despertador

• Chat

• Servicios de marcación

• Marcado fijo

• Marcar a servicio h

My MEdia

• Cámara

• Imágenes

• Sonidos

• MotoMixer

• Videos n

Libreta de direcciones

w

Programación

(vea la página siguiente)

Menú Programación

l

Personalizar

• Pantalla principal

• Menú principal

• Apariencia

• Saludo

• Fondo de pantalla

• Prot. pantalla t

Audio

• Estilo

estilo Detalle

L

Conexión

• Enlace Bluetooth

• Sinc

H

Desvío de llamadas

• Llams de voz

• Llams de fax

• Llam de datos

• Cancelar todo

• Estado transferencia

U

Config llam entrante

• Cronómetro llam entrante

• Mi ID de llamada

• Llam en espera

• Voz y fax

• Opc para contestr

Z

Config inicial

• Hora y fecha

• Marcado 1 tecla

• Tiempo de expiración de la pantalla

• Luz de fondo

• Configuración TTY

• Desplazar

• Idioma

• Brillo

• DTMF

• Reinicio General

• Borrado General m

Estado del teléfono

• Mi tel Números

• Medidor de bat

• Otra información

S

Audífono

• Contestar auto

• Marcado por voz

J

Prog. para auto

• Contestar auto

• Manos libres auto j

Red

• Configuración red u

Seguridad

• Bloq de teléfono

• Bloq de funciones

• Marcado fijo

• PIN SIM

• Contraseñas nvas

• Admin de certificado c

Programación de Java

• Sistema Java

• Borrar aplicaciones

• Vibración de la aplicación

• Volumen de la aplicación

• Luz de fondo aplicación

á

Acceso Web

• Media Net

• Atajos Web

• Páginas guardadas

• Historial

• Ir a URL

• Config Browser

177

178

Referencia rápida de funciones

Esta sección le ayuda a localizar y usar funciones en su teléfono que no están descritas en detalle en esta guía.

Funciones de llamada

Función Descripción

Conferencia Durante una llamada:

Identificación de llamada

(saliente)

Marque el siguiente número, oprima

N, oprima ENLACE (

-)

Oculta o muestra su número telefónico de identificación de llamada la siguiente llamada saliente:

M > Programación > Config en llam

> Mi ID de llamada > Sólo sig llamada

> Ocultar ID o Mostrar ID

Agregar

número

Marcado

rápido

Marque un código de área o prefijo para un número de la libreta de direcciones, luego:

M > Agregar número

Para hacer marcación rápida y llamar a un ingreso de la libreta de direcciones:

Ingrese el número de marcación rápida, oprima

#, oprima N.

Función

Desvío de

llamadas

Descripción

Configura o cancela el desvío de llamadas:

M > Programación

> Transfer llams

Llamadas

TTY

Configura su teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY

texto opcional:

M > Programación > Config inicial

Mensajes

Función

> Config TTY

Descripción

Envía un mensaje de texto:

E > Crear mensaje

Enviar mensaje de

> Nuevo msj texto

Enviar mensaje

multimedia

Usar plantilla

MMS

Envía un mensaje multimedia:

E > Crear msj

> Nuevo msj multimedia

Abre una plantilla MMS con medios precargados:

E > Plantilla MMS

179

180

Función

Leer mensaje

nuevo

Descripción

Permite leer un nuevo mensaje de texto o de multimedia recibido:

Oprima LEER (

+) cuando aparezca la notificación Mensaje nuevo.

Mensajes

recibidos

Lea mensajes recibidos:

E > Buzón de mensajes

Consejo: Oprima

M para realizar diversas acciones en el

Almacenar objetos de

mensaje mensaje.

Vaya a una página de mensaje multimedia o resalte un objeto en una carta y luego:

M > Almacenar

Libreta de direcciones

Función

Agregar nuevo

ingreso

Descripción

Agregar nuevo ingreso en la libreta de direcciones:

M > Libreta de direcciones

M > Nuevo > Nro telefónico o

Dirección correo electrónico

Marcación de

un número

Llama a un número almacenado en la libreta de direcciones:

M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso a la libreta de direcciones, oprima

N para llamar

Función

Número de marcado por

voz

Programar ID de timbre

para ingreso

Descripción

Llama por voz a un número almacenado en la libreta de direcciones:

Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos).

Asigna una alerta de timbre distintiva a un ingreso:

M > Libreta de direcciones > ingreso

M > Editar > ID de timbre > nombre

de timbre

Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.

Programar ID de imagen

para ingreso

Para activar identificación de

timbre, vea la página 184.

Asigna una imagen o fotografía a una pantalla cuando recibe una llamada de un ingreso:

M > Libreta de direcciones > ingreso

M > Editar > Imagen

> nombre imagen

Nota: La opción Imagen no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.

181

182

Función

Programación de vista de ID

con imagen

Descripción

Muestra los ingresos de la libreta de direcciones como lista de texto o con fotos de la ID de llamada con imagen:

M > Libreta de direcciones

M > Configuración > Ver por

> ver nombre

Programar categoría

para ingreso

Programar vista por

categoría

Programar la categoría para un ingreso:

M > Libreta de direcciones > ingreso

M > Editar > Categoría > nombre

de categoría

Nota: La opción Categoría no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.

Programa una vista de categoría:

M > Libreta de direcciones

M > Categorías > vista

de categoría

Función

Programar ID de timbre de

categoría

Descripción

Programa una alerta de timbre distintiva (ID de timbre) para que suene cuando reciba llamadas de ingresoss de una categoría específica:

M > Libreta de direcciones

M > Categorías, resalte la categoría, oprima

M > Editar

> ID de timbre.

Ordenar lista de libreta de

direcciones

Programar el número o dirección

primario

Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.

Para activar identificación de

timbre, vea la página 184.

Programa el orden en que se enumeran los ingresos:

M > Libreta de direcciones

M > Configuración > Ordenar por

> orden de clasificación

Programa el número primario para un ingreso del directorio con múltiples números:

M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso, oprima

M > Programar primario >

número

o dirección

183

184

Función

Copiar ingreso de la libreta de

direcciones

Enviar un ingreso de la libreta de direcciones a otro

dispositivo

Crear lista de correo de

grupo

Descripción

Copiar un ingreso entre el teléfono y la tarjeta SIM:

M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso, oprima

M > Copiar

> Ingresos > A

Envía un ingreso de la libreta de direcciones a otro teléfono, computadora o dispositivo:

M > Libreta de direcciones, resalte el ingreso, oprima

M > Enviar

Crea una lista de correos de grupo como un ingreso en la libreta de direcciones:

M > Libreta de direcciones

M > Nuevo > Lista de correos

Personalización de funciones

Función

Activar identificación

de timbre

Volumen de

timbre

Descripción

Activar las alertas de timbre distintivas asignadas a los ingresos de la libreta de direcciones:

M > Programación > Audio

> estilo Detalle > IDs de timbre

Programa el volumen del timbre:

M > Programación > Audio

> estilo Detalle > Vol de timbre

Función

Volumen de

teclado

Descripción

Programa el volumen del teclado al oprimir las teclas:

M > Programación > Audio

> estilo Detalle > Vol de teclado

Recordatorios Programar alertas de recordatorio para los mensajes que se reciben:

M > Programación > Audio

> estilo Detalle > Recordatorios

Vista de reloj Muestra un reloj análogo o lectura de hora digital en la pantalla principal:

M > Programación > Personalizar

> Pantalla principal > Reloj

Vista de menú Muestra el menú principal como iconos gráficos con una lista de texto:

M > Programación > Personalizar

> Menú principal > Vista

Menú

principal

Reordena el menú principal de su teléfono:

M > Programación > Personalizar

> Menú principal > Reordenar

Mostrar u ocultar los iconos del

menú

Muestra u oculta los iconos de funciones del menú en la pantalla principal:

M > Programación > Personalizar

> Pantalla principal > Teclas principales

> Iconos

185

186

Función

Cambiar iconos de menú y teclas

de base

Atajos

Descripción

Cambia los iconos de funciones del menú, las etiquetas de las teclas programables y función de la tecla inteligente en la pantalla principal:

M > Programación > Personalizar

> Pantalla de inicio > Teclas

Crea un atajo para un elemento de menú:

Resalte el elemento de menú, luego mantenga oprimida

M.

Use un atajo:

Oprima

M, luego oprima el número de atajo.

Mensajería instantánea

Función Descripción

Inicio de

sesión

Inicio de sesión en mensajería instantánea:

M > Herramientas > IM

> Inicio sesión

Buscar a otros

en línea

Una vez que se conecta:

Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios.

Función

Iniciar una

conversación

Abrir una conversación

activa

Terminar

conversación

Descripción

Inicia una conversación:

De su Lista de contactos, resalte un nombre de

Contactos en línea, oprima

ENVIAR IM (

+).

Abre una conversación en progreso:

De su Lista de contactos, resalte un nombre de

Conversaciones, oprima VER (

+).

Desde la pantalla de conversación:

M

> Terminar conversación de mensajería instantánea:

Seleccione Desconectarse en el menú IM Online.

Chat

Función

Iniciar

chat

Descripción

Inicia una nueva sesión de chat:

M > Herramientas > Chat

M > Chat nuevo

187

Función

Recibir solicitud

de chat

Terminar

chat

Descripción

Cuando recibe una solicitud de chat:

Oprima ACEPTAR (

+) o

IGNORAR (

-)

Durante una sesión de chat:

M > Terminar chat

Email

Función

Envío de mensaje

de email

Lectura de mensaje

de email

Descripción

Envía un mensaje de email:

E > Crear mensaje > Nuevo email

Lea un nuevo mensaje de email recibido:

Oprima LEER (

+).

188

Funciones de menú

Función

Idioma

Reinicio

General

Descripción

Programa idioma de menú:

M > Programación > Config inicial

> Idioma

Reinicia todas las opciones excepto el código de desbloqueo, código de seguridad y cronómetro de duración:

M > Programación > Config inicial

> Reinicio General

Función

Borrado

General

Descripción

Borra toda la programación e ingresos del usuario excepto la información de la tarjeta SIM, elimina todos los archivos descargados de imágenes y sonido, reinicia todas las opciones

excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y cronómetro totalizador:

M > Programación > Config inicial

> Borrado General

Precaución: El borrado general borra

toda la información ingresada por el

usuario (incluso los ingresos de la libreta de direcciones y agenda) y el

contenido descargado por el

usuario (incluso fotografías y sonidos) almacenados en la memoria del teléfono. Una vez que borra la información, no la puede recuperar.

189

190

Funciones de marcación especiales

Función

Marcado

fijo

Marcar a

servicio

Tonos

DTMF

Descripción

Activa o desactiva el marcado fijo:

M > Programación > Seguridad

> Marcado fijo

Use la lista de marcado fijo:

M > Herramientas > Servicios de marcación > Marcado Fijo

Marca números telefónicos de servicio:

M > Herramientas > Servicios de marcación > Marcado de servicio

Activa tonos DTMF:

M > Programación > Config inicial > DTMF

Envía tonos DTMF durante una llamada:

Oprima las teclas numéricas.

Envía números almacenados como tonos DTMF durante una llamada:

Resalte un número en la libreta de direcciones o listas de llamadas recientes, luego oprima

M

> Enviar tonos.

Monitoreo de llamada

Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir

O. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre.

Es posible que el tiempo de conexión a la red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para conocer la información de facturación, póngase en contacto directamente con su proveedor de servicio.

Función

Duración

de llams

Descripción

Ve los cronómetros de llamadas:

M > Llams recientes

> Duración de llams

Cronómetr o llam

Muestra información de hora durante una llamada:

M > Programación

> Config en llam > Cron llamada

entrante

Funciones del manos libres

Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en

191

192

ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.

Función

Contestar auto

(equipo para automóvil o audífono)

Marcado por voz

(audífono)

Manos libres auto

(equipo para automóvil)

Descripción

Conteste automáticamente las llamadas cuando esté conectado con un equipo para automóvil o con un audífono:

M > Programación > Prog. para auto o

Audífono > Contestar auto

Activa marcado por voz con tecla enviar/fin del audífono:

M > Programación

> Audífono > Marcación por voz

Enruta automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando está conectado:

M > Programación > Prog. para auto

> Manos libres auto

Llamadas de datos y fax

Función

Enviar datos o

fax

Descripción

Conecte el teléfono al dispositivo, luego haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo.

Función

Recibir datos o

fax

Voz después

fax

Descripción

Conecte el teléfono al dispositivo, luego conteste la llamada a través de la aplicación del dispositivo.

Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número, oprima

M > Menú de marcación > Voz después fax, después oprima

N para realizar la llamada.

Conexiones inalámbricas

Bluetooth

®

Nota: Las funciones Bluetooth del teléfono y los niveles de potencia Clase 1 Bluetooth no están permitidos para funcionamiento externo en Francia.

Para evitar la interferencia ilegal con la señales de radio, no utilice las funciones Bluetooth en Francia, a

menos que se encuentre en el interior de algún lugar.

Función

Activar potencia de

Bluetooth

Descripción

Para activar la potencia de

Bluetooth:

M > Programación

> Conexión > Enlace Bluetooth

> Configuración > Potencia > Act

193

194

Función

Visibilidad del teléfono para otros

dispositivos

Conexión a dispositivo

reconocido

Desconexión de un

dispositivo

Cambiar a un dispositivo durante una

llamada

Enviar objeto multimedia a

dispositivo

Descripción

Permite que un dispositivo

Bluetooth descubra su teléfono:

M > Programación

> Conexión

> Enlace Bluetooth > Configuración

> Encuéntreme

Conecta con un dispositivo manos libres reconocido:

M > Programación

> Conexión > Enlace Bluetooth

> Manos libres > nombre del dispositivo

Desconecta de un dispositivo:

Resalte el nombre del dispositivo y oprima

DESCONEC (

+).

Permite cambiar a un audífono o equipo para automóvil durante una llamada:

M > Usar Bluetooth

Enviar objeto multimedia a otro dispositivo:

Resalte el objeto, oprima

M > Copiar, seleccione el nombre del dispositivo.

Función

Trasladar objeto multimedia a

dispositivo

Descripción

Trasladar objeto multimedia a otro dispositivo:

Resalte el objeto, oprima

M > Trasladar, seleccione el nombre del dispositivo.

Envío de datos a otro

dispositivo

Editar propiedades de

dispositivos

Configurar opciones de

Bluetooth

Precaución: Al trasladar un objeto se elimina el objeto original del teléfono.

Copia un ingreso de la libreta de direcciones, evento de agenda o favorito a otro dispositivo:

Resalte el elemento, oprima

M > Enviar.

Edita las propiedades de un dispositivo reconocido:

Resalte el nombre del dispositivo y oprima

M > Editar.

Configura las opciones de

Bluetooth del teléfono:

M > Programación

> Conexión > Enlace Bluetooth

> Configuración

195

196

Funciones de red

Función

Programación

de red

Descripción

Vea la información de red y ajuste la programación de la red:

M > Programación > Red

Funciones del organizador personal

Función

Programar

alarma

Desactivar

alarma

Agregar nuevo evento a la

agenda

Ver evento

de agenda

Descripción

Programa una alarma:

M > Herramientas > Despertador

Desactiva la alarma:

Oprima DESACTIVAR (

-) u O.

Programe un retraso de 8 minutos:

Oprima SNOOZE (

+).

Agrega un nuevo evento a la agenda:

M > Herramientas > Agenda, resalte el día, oprima

C, oprima M

> Nuevo

Muestra o edita detalles de eventos:

M > Herramientas > Agenda, resalte el día, oprima

C, resalte el evento, oprima VER (

+)

Función

Recordatorio

evento

Descripción

Ver un recordatorio de evento de agenda:

VER (

+)

Enviar evento de agenda a otro

dispositivo

Crear una grabación de

voz

No considerar un recordatorio de evento:

SALIR (

-)

Enviar evento de agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo:

M > Herramientas > Agenda, resalte el día, oprima

C, resalte el evento, oprima

M > Enviar

Crea una grabación de voz:

Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al parlante del teléfono, suelte la tecla de voz

Reproducir una grabación de voz

Nota: La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones.

Reproduce una grabación de voz:

M > Herramientas > Registros de voz

> registro de voz

M > Herramientas > Calculadora

197

198

Función

Convertidor de moneda

Descripción

Convierte monedas:

M > Herramientas > Calculadora

M > Tipo de cambio

Ingrese el tipo de cambio, oprima

OK (

+), ingrese el monto, oprima

M > Conversión de moneda.

Seguridad

Función

PIN SIM

Descripción

SIM:

M > Programación > Seguridad

> PIN SIM

Bloquea o desbloquea la tarjeta

Precaución: Si ingresa un código

PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada.

Bloq de

funciones

Bloquea las funciones del teléfono:

M > Programación > Seguridad

> Bloq de funciones

Administración

de certificados

Activa o desactiva certificados de seguridad almacenados en el teléfono:

M > Programación > Seguridad

> Admin de certificados

Noticias y diversión

Función

Administrar

imágenes

Descripción

Administra imágenes y animaciones:

M > My MEdia

> Imágenes

Administrar

sonidos

Administrar

videoclips

Editar sonidos

con MotoMixer

Iniciar

Micro-Browser

Administra tonos de audio y música que usted ha compuesto o descargado:

M > My MEdia > Sonidos

Administra videoclips:

M > My MEdia > Videos

Edita canciones basadas en MIDI que puede usar con su teléfono:

M > My MEdia > MotoMixer

> [Mix nuevo] o nombre archivo mix

Inicia una sesión de microbrowser:

Oprima

L

Descargar objetos de

página Web

Descargue una imagen o sonido desde una página

Web:

Resalte el archivo, oprima SELECR (

+), oprima

ALMACNR (

+)

Sesiones Web Selecciona o crea una sesión Web:

M > Programación

> Sesiones Web

199

200

Función

Descargar juego o aplicación

(micro-browser)

Descripción

Descarga un juego o aplicación Java™ con el micro-browser:

M > MEdia Net

> Browser, resalte la aplicación, oprima SELECR (

+), oprima

BAJAR (

+)

Iniciar juego o

aplicación

Reproducir

música

Iniciar un juego o aplicación Java:

M

> Juegos y aplicaciones, resalte la aplicación, oprima

SELECR (

+)

Divertirse con una canción en el teléfono.

M > My MEdia > Sonidos

> nombre canción

Crear lista de

reproducción

Crear tonos de

audio

Crear lista de reproducción de canciones para escuchar en el teléfono:

M > My MEdia > Sonidos

> [Nueva lista de reproducción]

Cree tonos de audio iMelody que pueda usar con su teléfono:

M > My MEdia > Sonidos

> [iMelody nueva]

Solución de problemas

Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.

Vaya al sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al

1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575

(Canadá).

201

Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos

El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio.

Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications

Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población general. Las directrices se basan en estándares preparados por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o salud.

El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específico o

SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1,6W/kg.

1

Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC y por

Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.

202

Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante

la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry

Canada. El valor de índice SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para uso en la oreja es de 0,89 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de 0,58 W/kg.

El valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos (uso cerca del cuerpo) es 1,24. (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).

2

Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice

SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las directrices.

Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications &

Internet Association (CTIA): http://www.phonefacts.net

o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association

(CWTA): http://www.cwta.ca

1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones.

2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto.

203

Declaración de conformidad con las directivas de la Unión

Europea

204

[Sólo para Francia]

Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con:

Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC

Todas las demás directivas importantes de la Unión Europea

IMEI: 350034/40/394721/9

0168

Número de aprobación del

Tipo: MC2-41H14 producto

Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto.

Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,

Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva

R&TTE) en www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.

Índice

A

a llamada no contestada

150

accesorio opcional 109

accesorios 109, 150, 179,

191, 192, 193

administración de certificados 198

agenda 196

agregar número 168, 178

alerta

creación 200

definición 158

desactivar 114, 166

programación 114, 150,

158, 159

recordatorio 185

altavoz 191

altavoz del manos libres

151

animación 120, 160, 161,

199

apariencia 163

aplicaciones Java 200

apuntes 170

atajos 186

audífono 150, 191

B

batería 111

bloquear

función 198

Tarjeta SIM 198

teléfono 152

borrado general 189

botones de volumen 101,

114, 150

brillo 164

browser Vea microbrowser

C

calculadora 197

cámara 102, 117

canción 199, 200

cargador de viaje 112

carpeta de borradores 124

chat 187

código de acceso internacional 173

código de desbloqueo 151,

152, 154

código de seguridad 151,

154

código PIN 152, 198

código PIN2 152

205

206

códigos 151, 152, 154

Conexión inalámbrica

Bluetooth 103, 125,

184, 193, 197

conferencia 178

contesta al abrir 163

contestación de llamadas

115, 163

contraseña de bloqueo de llamadas 152

contraseñas. Consulte

códigos

D

correo de voz 174

cronómetros 191

cursor 137

de llamada no contestada

169

desbloquear

función 198

teléfono 152

descargar objetos

multimedia 180, 199

despertador 196

desvío de llamadas 179

dirección de email, almacenamiento 180

dispositivo TTY 179

E

email 188

encendido/apagado 113,

114

equipo para automóvil 191

estilo de audio, programación 114,

150, 158

F

fecha, programación 160

finalización de llamadas

115, 116

fondo 160

fotografía 102, 103, 117,

120, 156, 160, 161,

181, 199

Función Mostrar ID 168

Función Ocultar ID 168

función opcional 109

G

grabación de voz 120, 197

H

hora, programación 160

I

iconos de menú 128, 135,

185, 186

ID con imagen 103, 118,

156, 172, 181

ID de llamada 118, 168,

171

ID de timbre 172, 181, 183,

184

identificación de llamada

103, 156, 178, 181

idioma 188

IM 128, 186

imagen 120, 160, 161, 199

indicador CSD 130

indicador de conexión

Bluetooth 102, 130

indicador de intensidad de la señal 131

indicador de llamada perdida 169

indicador de mensaje 132 indicador de mensaje de correo de voz 132,

174

indicador de menú 128

indicador de nivel de batería

132

indicador de transmisión de datos 130

indicador GPRS 131 indicador Java midlet 131 indicador roam 131 indicadores 128, 130, 131,

132, 139, 169, 174

indicadores de estilo de audio 132

indicadores de texto 139

indicadores IM 131

ingreso de texto 136

ingreso de texto predictivo

140

intercambio de objetos 127

J

juegos 200

L

libreta de direcciones 128,

155, 168, 173, 178

lista de correos de grupo

184

lista de reproducción 200

llamada

alerta, desactivar 114,

166

contestación 115, 163

cronómetros 191

desvío 179

devolución 169

espera 170

finalización 115, 116

marcación 115, 156, 180

marcación internacional

173

207

208

llamada (siguiente)

número de emergencia

172

realización 115, 156, 180

recepción 115

regreso 150

silenciada 170

voz después fax 168

llamada de datos 192, 193

llamada de fax 168, 192,

193

llamada de voz después fax

168

llamada en espera 170,

171

llamada silenciada 170

llamadas hechas 166 llamadas recibidas 166

llamadas recientes 128,

166, 168

luz de fondo 164

M

marcación de un número

telefónico 115, 156,

180, 190

marcación rápida 178

marcado con 1 tecla 173

marcado fijo 190

marcado por voz 156, 181,

192

marcar a servicio 190

mensaje 128, 179, 180,

185

mensaje Altavoz activado

151

mensaje Batería baja 132

mensaje de llamadas

perdidas 150, 169

mensaje Ingrese código de desbloqueo 153,

154

mensaje Llamada entrante

172

mensaje Llamada falló, número ocupado

169

mensaje multimedia 103,

120, 179, 180

mensaje SIM bloqueada

113, 198

mensajería instantánea.

VeaIM menú

idioma 188

ingreso de texto 136

navegación 134

personalización 185, 186

selección de función 135

mi número telefónico 116,

165

microbrowser 199, 200

MMS, definición 120

modo de ingreso de símbolo

147

modo de ingreso de texto iTAP 140

modo de ingreso de texto tap 143

modo de ingreso numérico

147

MotoMixer 199

música 199, 200

N

número de emergencia 172

número telefónico

almacenamiento de su número 165

almacenamiento en la libreta de direcciones 180

remarcación 168, 169

visualización de su número 116 número telefónico. Consulte

número telefónico

número. Consulte número

telefónico

P

páginas Web 199

pantalla

apariencia 163

brillo 164

idioma 188

luz de fondo 164

personalización 185, 186

tiempo de expiración 164

uso 128

pantalla externa 102, 149

pantalla principal 128

programación de red 196

prolongación de la vida útil de la batería 110,

126, 129, 162, 164

protector de pantalla 161

puerto de conexión de accesorios 101

Q

QQQ 101

R

realización de una llamada

115, 156, 180

recordatorios 185

reinicio general 188

reloj 128, 160, 185

remarcar 168, 169

S

sesiones Web 199

solapa 115, 118, 149, 163

sonido 120, 199, 200

209

210

T

tabla de caracteres 146

tabla de símbolos 148

Tarjeta SIM

bloqueo 198 código PIN 152, 198

código PIN2 152

instalación 109

marcar a servicio 190

precauciones 109

tecla de encendido 101,

113, 114

tecla de mensaje 101, 133

tecla de menú 101, 108

tecla de navegación 101,

108, 132

tecla de selección central

101, 132

tecla de voz 101, 155

tecla del operador 101, 133

tecla enviar 101, 115, 116

tecla fin 101, 115, 116

tecla inteligente 101, 102,

118, 149, 150, 186

tecla programable derecha

101, 129, 186

tecla programable izquierda

129, 186

teclado 163, 185

teclas 101, 108, 113, 114,

115, 116, 129, 132,

133, 149, 150, 186

teclas de base 186

teclas programables 101,

129, 186

teléfono

desbloqueo 152, 154

encendido/apagado 113,

114

ilustración 101, 102

tono de audio 199, 200

tonos DTMF 168, 190

U

uso del manos libres 191

V

videoclip 120, 199

volumen

auricular 114

teclado 185

timbre 114, 184 volumen de timbre 114, 184

volumen del auricular 114

Patente en EE.UU. Re.

34,976

motorola.com

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents