advertisement
▼
Scroll to page 2
ESPAÑOL DIAGRAMA DE COMPONENTES ESTA SIMBOLOGÍA SERÁ UTILIZADA EN ESTE MANUAL PARA INDICAR ACCIONESAQUE NO DEBEN REALIZARSE B. PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato puede morir o sufrir una lesión grave ADVERTENCIA El uso inadecuado puede provocarle daño físico o heridas personales. PRECAUCIÓN El uso inadecuado puede dañar la vivienda. D NOTA: Algunos componentes mostrados en estos diagramas, pudieran no estar incluidos en su refrigerador, ya que estos varían según las características de cada modelo. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán como reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o por el personal avalado por LG Electronics, para evitar algún riesgo. D F G H 2 U 3 V 4 T W Dispensador de Agua al frente de la Puerta del Refrigerador ACCESIBILIDAD DEL ENCHUFE (Cable de Alimentación) El refrigerador-congelador debe ser colocado de manera que el enchufe (cable de alimentación) esté accesible para desconectarlo rápidamente en caso de presentarse un accidente. N Tornillos niveladores B Parrilla (Estante) del Congelador O Compartimento Grande (Canasta) del Congelador C Control de Temperatura (Congelador) P Ice @ Door (Fábrica para Hacer Hielos) E Control Externo de Temperatura (Refrigerador) * Q Bandeja para Hielos F Control Interno de Temperatura (Refrigerador) * R Compartimento Pequeño (Canasta) del Congelador G Lámpara del Refrigerador (LED) S Contenedor de Agua * H Parrilla (Estante) del Refrigerador (Vidrio) T Compartimento Grande (Canasta) del Refrigerador U Ducto Multiflujo de Aire Distribuye el aire a todos los compartimentos del refrigerador I Filtro de Higiene J Cubierta de Compartimento para Frutas y Vegetales QUE DEBE HACER CON SU REFRIGERADOR ANTERIOR Su refrigerador contiene líquidos (refrigerante, lubricante) y está hecho de partes y materiales los cuales son reutilizables y/o reciclables. Todos estos materiales deben ser enviados a un centro de recolección de material de desecho, ya que puede ser utilizado después de un proceso de reciclaje. Para realizar ésto, contacte a la agencia de su localidad. K Compartimento para Frutas y Vegetales (“2 in 1 Box” o “1 Box”) * L AL CERRAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR V Bandeja para Huevos W Dispensador de Agua * CÓMO AJUSTAR RECOMENDABLE MÁS FRÍO Presione el botón Fridge hasta que en la pantalla el indicador marque 0 °C (32 °F). GM-S482ULS, GM-S482ULV, GM-S482UQS, GM-S482UWS, GM-S482UWV, GM-S582ULS, GM-S582ULV, GM-S582UWS, GM-S582UWV, GM-S504ULS, GM-S504ULV, GM-S604ULV, GM-S604ULS. Presione el botón Fridge hasta que el indicador marque 3 °C (37,4 °F). Esta es la temperatura recomendada para el óptimo funcionamiento. Magic Crisper (Plástico) Cubierta del cajón de frutas y vegetales que controla la humedad * En algunos modelos CÓMO AJUSTAR Para cambiar de posición el control, impúlselo hacia los lados para que gire. La flecha le indica el nivel de temperatura en que se encuentra su congelador. Mantiene frutas y vegetales frescos Vista Frontal de su Refrigerador (varía de acuerdo al modelo) NO USAR DISPOSITIVOS MECÁNICOS MÁS FRÍO FR EE ZE R TR (C ON OL D RECOMENDABLE ER TE MPE AT UR RAT E CO UR A N CO NG EL AD OR ) 1 2 5 3 3 Ajuste el control en el número 5 Ajuste el control en el número 1 Ajuste el control en el número 2 2 O Parte Inferior Trasera y similares, tales como: áreas de personal de cocina en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros ambientes tipo residencial; entornos de alojamiento y desayuno de tipo hostelería y similares aplicaciones no comerciales. INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Despegue de su refrigerador las cintas y etiquetas temporales antes de instalarlo. No retire aquellas etiquetas que muestran advertencias, el modelo y número de serie, o la ficha técnica del producto (algunos modelos) que se encuentran en la pared posterior del refrigerador. Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien con sus dedos un poco de detergente líquido para vajillas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque. No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Las parrillas vienen instaladas en su posición de fábrica. Instale las parrillas de acuerdo a sus necesidades de espacio. 2. LEJOS DE FUENTE DE HUMEDAD Y CALOR En lugares con altas temperaturas, la capacidad de congelación puede verse afectada, al mismo tiempo que aumenta la carga eléctrica. No instale en lugares de alta humedad ya que puede causar oxidación y riesgo eléctrico. Modelo con: • Control de Temperatura Externo del Refrigerador • Fabrica de Hielos • Dispensador de Agua Modelo con: • Control de Temperatura Externo del Refrigerador • Dispensador de Agua Modelo con: • Dispensador de Agua Modelo con: • Control de Temperatura Externo para el Refrigerador 1. CONEXIÓN Recuerde que su refrigerador debe estar aterrizado. PRECAUCIÓN. Si la operación es interrumpida, espere 5 minutos antes de restaurarla. “Ice @ Door” (Fábrica de Hielo en la Puerta) • Para hacer cubos de hielo, saque la charola para hielos y vierta agua en ellas (Vea Figura 1). Después colóquela en su posición original hasta que escuche un “click”. Figura 1 Figura 2 Flechas Indicadoras del Nivel de Agua Su refrigerador debe estar nivelado y sobre piso firme. Si su refrigerador parece inestable o quiere que las puertas cierren mas fácilmente, incline ligeramente su refrigerador hacia atrás girando los tornillos de nivelación. 4. TEMPERATURA AMBIENTE El refrigerador trabajará eficientemente si la temperatura de la habitación se encuentra entre 10 °C (50 °F) y 43 °C (109,4 °F). 10 cm La circulación de aire debe ser adecuada para una operación eficiente. Mantenga el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la unidad y los elementos cercanos podría conllevar a un aumento del consumo de electricidad. 10 cm 3 cm 6. PERÍODO DE ESPERA Antes de conectar espere cuando menos una hora después de haberlo instalado. 7. CONEXIÓN PELIGRO. PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato debe estar aterrizado apropiadamente. Conéctelo a un tomacorriente EXCLUSIVO y que no esté dañado. Si no cuenta con la instalación correcta, llame al personal calificado para que la realice. Receptáculo de pared aterrizado para 3 terminales Clavija de 3 terminales Receptáculo de pared para 2 terminales Clavija de 2 terminales Asegúrese de que la conexión para tierra existe Figura 1 Toma corriente aterrizado (con 3 terminales) Figura 2 Toma corriente con 2 terminales. Para este tipo de conexion es necesario realizar la conexión a tierra apropiada ADVERTENCIA. REEMPLAZO DEL CABLE DE CORRIENTE. Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo. NUNCA desconecte su refrigerador jalando del cable. Siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo. 8. ANTES DE INTRODUCIR ALIMENTOS Déjelo funcionando de 2 a 3 horas antes de introducir alimentos. Si la operación llegara a interrumpirse espere 5 minutos antes de volver a iniciarlo. PUSH PU SH “Home Bar” Bandeja para Hielos ADVERTENCIA. Al dejar abierta la puerta del “Home Bar”, es posible que los niños se puedan golpear al pasar cerca del refrigerador. Evite que jueguen o se cuelguen y provoquen daños a ellos mismos. Puerta del “Home Bar” 3. CONTENEDOR DE AGUA (algunos modelos) Su refrigerador cuenta con un sistema que le permite tener agua fría sin necesidad de abrir la puerta del refrigerador. Para dispensar agua, solo empuje hacia atrás la palanca del dispensador con un vaso hasta que el agua salga. Bandeja para Hielos CÓMO AJUSTAR MÁS FRÍO RECOMENDABLE MENOS FRÍO Charola para Hielos FRESH WATER OPEN FRESH WATER OPEN Figura 15 Figura 16 FRESH WATER OPEN OPEN OPEN FRESH WATER OPEN FRESH WATER OPEN NOTA: Si el contenedor de agua no está bien colocado puede haber escurrimiento y no saldrá agua por el dispensador de la puerta. Válvula ADVERTENCIA. Asegúrese que el nivel del agua en la charola sea uniforme en toda la superficie, tome como guía las flechas posicionadas en la parte interior de la misma (Figura 2). El agua no debe sobrepasar este nivel ya que puede derramarse al abrir o cerrar la puerta. Figura 3 Figura 4 • La fábrica de hielos tarda alrededor de 4 horas en Fábrica de hacer cubos de hielos. Compruebe el estado del Hielos hielo a través de la ventana transparente. • Para retirar los cubos de hielo, sujete la palanca de la bandeja y tire de ella con cuidado (Figura 3). Los cubos caerán a la bandeja para hielos (Figura 4). Bandeja para Hielos Palanca ADVERTENCIA. No accione la palanca si no se han formado los hielos, ya que puede derramarse agua y congelarse, provocando Figura 5 que se pegue la bandeja a la fábrica de hielos (Figura 5). Si se derrama agua, inmediatamente límpiela con un trapo. Evite acumular hielos en la bandeja ya que la palanca puede obstruirse y/o impedir la salida de la misma. Presione el botón hasta que enciendan todas las luces indicando el máximo nivel. Presione el botón hasta que la tercer luz encienda. Esta es la temperatura recomendada para el funcionamiento óptimo de su refrigerador. 5 1. PARRILLAS Las parrillas de su refrigerador se ajustan para cumplir con sus necesidades de almacenamiento. Almacenar apropiadamente los alimentos en su refrigerador y ajustando las parrillas para que tengan distintas alturas, hará más fácil la búsqueda de los artículos que necesite. Esto también reducirá el tiempo en el que se encuentran abiertas la puertas, lo que ahorrará energía. Baje y Presione Tapa OPEN FRESH WATER OPEN NOTA: Las parrillas de vidrio son pesadas. Tenga especial cuidado cuando las mueva de lugar para evitar impactos por caída. El error es representado con letras 1.Tome la parrilla de la parte de atrás. 2.Levántela aplicando la fuerza necesaria por la parte de abajo (Figura 9). 3.Libere los seguros (Figura 10). 4.Deslícela hacia afuera (Figura 11). Figura 11 Seguro Door Alarm Express Freeze Hygiene Fresh Reset 5sec. Fridge Vacation (Eco Friendly) El primer LED está apagado OPEN Figura 22 Parrilla (Refrigerador) Para retirar la parrilla del refrigerador lleve a cabo las siguientes instrucciones. El deshielo se realiza automáticamente, por lo que no tiene que preocuparse por ésto; el agua de deshielo fluye hacia la charola (caja) de evaporación en la parte trasera del refrigerador. Ejemplo: 3.3 Llenado del Contenedor de Agua Para abastecer el contenedor con agua siga los siguientes pasos: • Con el contenedor ya instalado en el refrigerador, levante la tapa del tanque y use un vaso o jarra para llenarlo (Figura 22). • Para cerrar la tapa, bájela y presiónela, suelte hasta que escuche un “click”, esto significa que la tapa se encuentra correctamente cerrada (Figura 23). • Dispense de 2 a 3 veces sin retirar el vaso para purgar el sistema. OPEN 3. DESHIELO Su refrigerador tiene incorporada una capacidad de diagnóstico. Si se desarrolla una falla, mostrará un código de error para ayudar al técnico de reparación. Mientras se muestre este código, las demás funciones de control y visualización no funcionarán. NOTA: En los controles de temperatura, el código de error es representado mediante letras y/o el encendido no consecutivo de leds (izquierda a derecha/abajo hacia arriba) como en el modo normal de cambio de temperatura. Figura 21 Figura 20 IMPORTANTE: No limpie las parrillas de vidrio con agua caliente o tibia cuando se encuentran fríos. Las parrillas se pueden quebrar si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impactos fuertes. Para su seguridad, las parrillas están fabricadas con vidrio templado para que al romperse se fracturen en muchos pedazos pequeños, esto es normal. NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador. 4. AUTO CHEQUEO Orificio para la Válvula Presione el botón hasta que quede sólo la primer luz encendida. La temperatura será la mínima. USO DEL REFRIGERADOR Parrilla Parrillas ADVERTENCIA. Llenar con agua potable solamente. El uso de otras bebidas (tales como cervezas, refrescos o líquidos con azúcar) puede ocasionar daños en el sistema. Si necesita vaciar el contenedor de agua, lleve a cabo los siguientes pasos: • Retire el contenedor de agua y su tapa, haga referencia a la sección “3.1 Limpieza del Contenedor de Agua”. • Desheche el agua restante. • Coloque nuevamente la tapa y ensamble el contenedor en el refrigerador (Vea sección “3.2 Como colocar el Contenedor de Agua”). 3.4 Bandeja del Dispensador de Agua • La bandeja puede ser removida fácilmente, presionando sobre la palabra “PUSH” en cualquiera de ambos extremos (Figura 24). • Para volver a colocar la bandeja solamente posicionela en su lugar (Figura 25). SH PU COLDER (MAS FRIO) 5. FUNCIONES DEL CONTROL DE TEMPERATURA • La temperatura del refrigerador se mantendrá constante independientemente de los cambios en la temperatura ambiente. Recomendamos que, una vez fijados, no cambie los ajustes de temperatura a menos que sea necesario. Este refrigerador tiene un botón de control de temperatura para el compartimento del refrigerador y una perilla de control de temperatura para el compartimento del congelador. • La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del refrigerador es de 3 °C (37,4 °F). • La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del congelador es de -19 °C (-2,2 °F). • Este refrigerador cuenta con un sensor de temperatura en el compartimento del refrigerador. El funcionamiento del compresor iniciará y cesará automáticamente según sea necesario. 5.1 Funciones del Control de Temperatura Externo (aplica a algunos modelos) • Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura externo en algunos modelo (Figura 6). Figura 9 Figura 24 Figura 10 Parrilla (Congelador) Si necesita retirar la parrilla del congelador siga las indicaciones para no dañarla. NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador. 1.Sujete la parrilla por la parte del frente (Figura 12). 2.Jale la parrilla hacia afuera levantándola levemente hasta que salga el seguro de la guía (Figura 13). Parrilla ADVERTENCIA. Si ya no requiere del uso de esta unidad, contacte a las autoridades locales para Guía 2 NOTA: Evite llenar el contenedor a tope para que no exista desbordamiento de agua, el nivel máximo se encuentra indicado en su tanque de agua. Figura 23 REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL (CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR) COLD (MENOS FRIO) OPEN Figura 19 Figura 18 Figura 17 FRESH WATER 3.2 Como colocar el Contenedor de Agua Para colocar el contenedor en su posición original (en la puerta del refrigerador), lleve a cabo los siguientes pasos: • Tome el contenedor e introduzca la válvula en el orificio del refrigerador (Figura 20). • Coloque el contenedor sobre las guías laterales y presione hacia abajo (Figura 21). Guía Lateral Guía Lateral OPEN ADVERTENCIA. Llenar con agua potable solamente. OPEN • Enjuague el contenedor con abundante agua y no recurra a detergentes u otros limpiadores con olor, después de esto, séquelo con un paño (Figura 17). • Por último, alinee la tapa con el contenedor (vea Figura 18) y presione hasta escuchar un “click”, esto significa que la tapa ha sido ensamblada correctamente (Figura 19). AlineBS la tapa con el contenedor Presione para cerrar OPEN Si desea desechar su refrigerador, tome en cuenta la siguiente ADVERTENCIA. deshacerse de este producto de forma segura ya que usa Ciclo-Pentano o Pentano como gas de soplado aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de eliminación. Este producto contiene gas aislante inflamable. 3.1 Limpieza del Contenedor de Agua Para limpiar el contenedor de agua de su dispensador realice los siguientes pasos: • Tome el contenedor con ambas manos y jale en dirección hacia usted para retirarlo del refrigerador (Figura 15). • Una vez que el contenedor está desinstalado de la puerta, levante la tapa por algunos de los extremos y retírela (Figura 16). Levante • Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura interno según el modelo (Figura 8). 9. EN CASO DE DESINSTALACIÓN 1 Compartimento “Ice Home Bar” (algunos modelos) Para obtener los hielos sin necesidad de abrir la puerta, solo presione sobre el área que tiene impresa la palabra “PUSH” (ubicada en la puerta del “Home Bar”). Después de ésto la puerta del “Home Bar” se abrirá. Figura 8. Control Interno de Temperatura del Refrigerador (algunos modelos) 2. MÉTODO PARA HACER HIELOS El nivel del agua debe de estar uniforme FRENTE Gire los tornillos para ajustar la altura NOTA: Tenga cuidado de no obstruir o mover con los alimentos los controles de temperatura, ya que podría cambiar o desconocer el nivel de temperatura al cual se encuentra su refrigerador. OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 3. SUELO NIVELADO Y RESISTENTE Bajo ninguna circunstancia corte la tercera terminal (tierra) del enchufe. Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos receptáculos de dos terminales por uno de tres terminales conectado debidamente a tierra. Figura 14 Para remover la cubierta del cajón y/o compartimento para frutas y verduras de su posición original, lleve a cabo los siguientes pasos: 1.Con ambas manos tome la cubierta, inclínela ligeramente hacia arriba y jale hacia Usted para retirar por completo (ver figura 14 como referencia). 2.Para volver a instalarla solo es necesario colocarla sobre las guías laterales, después inclínela ligeramente hacia arriba y deslice hasta que tope, por último bajela para su correcto ensamble. OPEN 1. DESEMPAQUE NOTA: Tenga cuidado al abrir las puertas, ya que una puede abrir más que la otra. Evite golpear las puertas con objetos cercanos a su alrededor. Escasez de Humedad Figura 7. Control Interno de Temperatura del Congelador, perilla giratoria (todos los modelos) PRECAUCIÓN. Este aparato está destinado a ser usado en aplicaciones domésticas 5. A UNA DISTANCIA ADECUADA DE ELEMENTOS CERCANOS Demasiada Humedad 5 9 2 5 NO GUARDAR APARATOS ELÉCTRICOS NOTA: El refrigerador puede ser nivelado con los tornillos de nivelación; levante un poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos de nivelación en sentido de las manecillas del reloj ( ) para levantar la unidad o en contra de las manecillas ( ) para bajarla. Salida de Humedad MENOS FRÍO 1 TE MP E No use aparatos eléctricos en el interior del compartimento para almacenar comida, al menos que éstos sean del tipo recomendado por el fabricante. refrigerador (ver imagen) solamente debe ser realizado por personal técnico calificado, el realizarlo por personal no capacitado puede provocar riesgo de choque eléctrico. www.lg.com Rejilla Absorbción de la Humedad NOTA: Después de despachar agua, la caída de algunas gotas es normal, usted puede reducir esto retirando el vaso lentamente de la palanca. ADVERTENCIA. El mantenimiento del área inferior de la parte trasera de su MFL40273813 (Rev. 3) Presione el botón Fridge hasta que en la pantalla el indicador marque 6 °C (42,8 °F). Compartimento “1 Box“ (1 Cajón) Compartimento “2 in 1 Box” (2 Cajones) • Cajón para Frutas y Verduras (Magic Crisper) El cajón mágico permite una mejor conservación de las frutas y verduras, ayudándole a mantener la humedad del interior fácilmente. Dispone de una rejilla en la pared inferior para mantener o dejar salir la humedad. NOTA: Para ver el funcionamiento del Control de Temperatura del congelador, refiérase al tema Funciones del Control de Temperatura Interno. No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelamiento, solo aquellos recomendados por el fabricante. Nombre de Modelo: MENOS FRÍO • Compartimento “2 in 1 box” / Compartimento para Frutas y Verduras (en algunos modelos) Aunque la puerta esté abierta, el aire no puede afectar a la zona fría. Por lo tanto, aquí puede mantener la comida más fresca. Los compartimentos deben estar cerrados completamente, de no ser así, al tener la puerta abierta, éstos no podrán desempeñar su función. Los compartimentos para verduras o compartimentos fríos pueden abrirse jalando la charola. 5.2 Funciones del Control de Temperatura Interno • Congelador: Controla el paso de aire frío que va del congelador al refrigerador (Figura 7). M Cajón para Frutas y Vegetales No apoye el dedo pulgar u otros dedos en la parte superior de la manija ya que podrían ser presionados contra la parte inferior de la manija del congelador. Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en las que se puede lesionar tales como las áreas de cierres de puertas, bisagras, gabinete. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren cerca. 5 o congelador permanezcan abiertas después de 1 minuto. NOTA: La alarma del congelador solo se encuentra disponible en modelos con capacidad de 15.6 pies cúbicos (444 L). Esta alarma sonará cada 30 segundos, dejará de sonar cuando las puertas estén cerradas correctamente. Esta función se puede desactivar-activar presionando el botón. Express Freeze (Enfriamiento Rápido): Una vez que presione este botón, el refrigerador empezará a enfriar a su máxima potencia, teniendo una duración máxima de 2 horas. Si este botón se presiona una segunda vez, ésta función será desactivada. Esta función no se activará si “Vacation (Eco Friendly)” está en operación. Hygiene Fresh (Filtro de Higiene): Esta función le ayuda a conservar su refrigerador limpio por más tiempo, ya que elimina bacterias y absorbe olores dentro de su refrigerador. Para activarla, solo oprima el botón y el icono se iluminará, cuando esta funcion se activa la luz del filtro se enciende. Fridge (Refrigerador): Esta función le permite ajustar la temperatura del refrigerador. El número que aparece le indica los grados a los que se encuentra el interior de su refrigerador. Puede seleccionar 7 posiciones diferentes, de 0 °C (32 °F) a 6 °C (42,8 °F). Vacation (Eco Friendly) / (Modo para Vacaciones): Esta función le permite ahorrar energía durante el período de vacaciones o en un período mayor a 2 días sin uso. Esta función se activa presionando el botón “Vacation (Eco Friendly)”, el indicador LED se enciende para avisar que la función está activada. Para desactivarla se tiene que presionar el botón “Vacation (Eco Friendly)” nuevamente. Al abrir la puerta del compartimento del enfriador o al presionar el botón “Fridge” se desactivará automáticamente. NOTA: Este modo no podrá ser activado si la función “Express Freeze” está en operación. Configuración de la Temperatura A Lámpara del Congelador (LED) * D Lámpara Superior del Refrigerador (LED) * DIVERSIÓN MUY PELIGROSA Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro. Bandeja para Hielos en la Puerta del Congelador T (Plástico o Vidrio) Un refrigerador vacío representa un gran peligro para los niños. Quite las puertas o los empaques magnéticos al momento en que ya no los use, asegúrelo de tal manera que no se pueda abrir e introducir un niño. REFRIGERADOR CON CONGELADOR SUPERIOR 1 Door Alarm (Alarma de la Puerta): Con esta función escuchará una alarma cuando la puerta del refrigerador N Nunca guarde sustancias explosivas ni químicos en su refrigerador, tales como benceno, alcohol, etc. ¡¡ES PELIGROSO!! están firmemente ensamblados. NO permita que los niños jueguen con los compartimentos. Las esquinas filosas podrían lesionarlos. Figura 6. Control de Temperatura Externo (en algunos modelos) Q CONEXIÓN A TIERRA ¡¡¡NO GUARDE SUSTANCIAS EXPLOSIVAS!!! ADVERTENCIA. Alguien puede resultar herido si los compartimentos no NOTA: No ajuste el compartimento si está cargado de alimentos. S M En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico. Este electrodoméstico debe ser aterrizado. Consulte a un técnico calificado. Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no pisar el cable de alimentación con los rodillos del aparato. Control Externo de Temperatura al Frente de la puerta Q R C I J K L No conecte varios aparatos a un mismo tomacorriente, puede sobrecargarse el cableado, calentarse puede causar variaciones de voltaje y un mal funcionamiento. E • Compartimento en Puerta Los compartimentos se pueden quitar para una mejor limpieza y ajuste. 1.Para quitar el compartimento, levántelo y jale hacia afuera. 2.Para volver a colocar el compartimento, deslícelo sobre la guía y empújelo hacia abajo hasta que tope. P B Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. PRECAUCIÓN. Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato. NO UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN O A PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES MANUAL DE USUARIO 2. COMPARTIMENTOS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Figura 12 3 Seguro de la Guía Figura 13 Figura 25 4. FILTRO DE HIGIENE PRECAUCIÓN. Antes de instalar o usar su refrigerador, asegúrese de leer cuidadosamente el Manual de Usuario para usar adecuadamente su producto. Este Filtro de Higiene tiene la función antibacterial de remover los virus o bacterias dentro de su refrigerador y la función del aromatizante para eliminar malos olores. La vida de su Filtro de Higiene varía entre 1 y 2 años debido a que depende del uso dado por el usuario. • Para remover el Filtro de Higiene: El Filtro debe de ser cambiado cuando el ícono de RESET se ilumina (Figura 26), para proceder con el reemplazo siga los siguientes pasos: 1.Presione el botón “HYGIENE FRESH” hasta que solo quede iluminada la palabra RESET (Figura 27). 2.Sostenga la cubierta del filtro y gire en contra de las manecillas del reloj después de esto retírela del refrigerador (Figura 28). Por último, remueva el cartucho del interior de la cubierta Figura 26 Figura 27 (Figura 29). 4 OPEN Interior Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimentos con una solución de bicarbonato o detergente suave y agua caliente. Enjuáguelos y séquelos. El uso de otro tipo de sustancias puede dañar su refrigerador. CLOSE HOJA DE GARANTÍA PARA ARGENTINA HOJA DE GARANTÍA PARA PERÚ HOJA DE GARANTÍA PARA MÉXICO ___ PÓLIZA DE GARANTÍA___ HYGIENE FRESH Después de la Limpieza Verifique que la conexión no está dañada o sobrecalentada y que se encuentra conectada apropiadamente. Remover el cartucho del interior Vista Frontal del Filtro de Higiene Figura 28 • Para instalar el Filtro de Higiene: 1.Tome el cartucho nuevo e insertelo dentro de la cubierta, la leyenda “BACK” debe de quedar en dirección a usted, de lo contrario el cartucho no podra ser ensamblado en la cubierta (Figura 30). 2.Coloque la cubierta del filtro en el refrigerador y gire a favor de las manecillas del reloj para colocarla en su posición original dentro del refrigerador. NOTA: Para comprar un nuevo cartucho llame a su Centro de Servicio más cercano. Kit de Charola para Hielos “Indoor Ice Maker” (Fábrica de Hielos) • Saque la charola para hielos y retírela del kit (Figura 32). Limpie el interior y el exterior de la charola para hielos con detergente y enjuáguelo con abundante agua de uso (Figura 33). • Pase un paño húmedo y limpio, después seque (Figura 34). Vista Posterior del Filtro Figura 29 Ensamblar el cartucho en la parte posterior del filtro Figura 30 PRECAUCIÓN. completamente. Su filtro de higiene cuenta con tres distintos modos de operación que a continuación se describen: Modo Automático En este ajuste el filtro no seencuentra en operación, el ícono en el panel de control no está iluminado. Figura 34 Charola para Hielos Fábrica de Hielos Figura 31 Modo de Encendido Este modo se activa al presionarel ícono de esta función (solo se enciende la parte central), en este modo el filtro funciona por períodos de 10 minutos y se detiene por 60 minutos, esta operación continua repetidamente. No introduzca el kit de la bandeja de hielo en agua. Si lo hace, será necesario secar Puertas y Sellos Para las partes plásticas, no utilice limpiadores, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores a base de petróleo. Después de que Usted ha colocado el nuevo cartucho del filtro puede ajustar el tiempo para el siguiente reemplazo. Cierre la puerta del refrigerador y presione el botón “HYGIENE FRESH” en el panel de control por más de 5 segundos, el ícono “RESET” debe de apagarse (Figura 31). Modo de Apagado Figura 33 Figura 32 Para activar es necesario presionar dos veces el ícono (la parte central y la palabra “POWER” se iluminan una vez que se selecciona esta función), en este modo el filtro funciona por 10 minutos y se detiene por 5 minutos, esta función se repite durante las primeras 4 horas. Partes Plásticas (Cubiertas y Paneles) No utilice toallas de papel, aspersores para vidrio, limpiadores abrasivos o fluidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el material. Cubierta Trasera Limpie la cubierta trasera por lo menos dos veces al año, para que su refrigerador trabaje eficientemente. Compruebe que el cable de alimentación no esté dañado y que el enchufe no se ha sobrecalentado y está bien introducido en la toma de corriente. Contenedor de Agua 1.Retire el contenedor de agua, no es necesario vaciar el contenedor antes de removerlo (Figura 35). 2.Retire la tapa del contenedor de agua levantándola y lávelo con detergente. 3.Enjuáguelo con abundante agua de uso (Figura 36). 4.Séquelo con un paño húmedo (Figura 37). La siguiente tabla le muestra el ajuste recomendado de las temperaturas en base a la cantidad de alimentos de su refrigerador: Cantidad de Alimentos Temperatura Refrigerador * Helado Figura 35 CARNE CONGELADA DA DA DA SO SO SO Tipo 2) Mantequilla Yogurth Yogurth ) Ajuste el control en el número 2. L E C Jug L E C Cuando el refrigerador contiene mucha cantidad de comida es necesario ajustar los controles en la temperatura más fría para el refrigerador y normal para compartimento del congelador. Para alcanzar una temperatura más fría verifique que las 5 luces estén encendidas. Figura 37 El refrigerador no funciona Hay una interrupción de energía Si se desconecta la energía de su hogar, llame a su compañía de energía y pregunte cuánto tiempo durará sin suministro eléctrico. • Si no habrá energía en las próximas 24 horas o menos, mantenga las puertas del refrigerador cerradas, para que los alimentos se conserven fríos y congelados. • Si no habrá energía por más de 24 horas, use alguna de las siguientes opciones: 1. Saque todos los alimentos congelados y guárdelos en una hielera. 2. Coloque en el congelador 0,907 Kg (2 lbs) de hielo seco por cada pie cúbico (28 L) del espacio del congelador. Esto ayudará a que los alimentos congelados duren así de 2 a 4 días. Utilice guantes para manejar hielo seco (CO2), ya que puede sufrir quemaduras. 3. Si no cuenta con hielo seco (CO2) o hielera, consuma lo antes posible los alimentos perecederos. • • • • • Verifique si no se fundió algún fusible en la instalación eléctrica. Revise si el cable de corriente está conectado. Compruebe que el contacto eléctrico no esté dañado. Identifique si tiene varios aparatos eléctricos de alto consumo de energía trabajando al mismo tiempo, desconecte los que no necesite. Verifique que el control de temperatura esté en posición correcta. Retírelo de fuentes de calor o de la luz directa del sol. Abra las puertas sólo lo necesario. Tiene demasiados alimentos que obstruyen la salida del aire. No deje abiertas las puertas por mucho tiempo. • Revise que el refrigerador esté sobre una superficie uniforme, si no es así, realice el ajuste apropiado de los tornillos niveladores. • Retire los objetos innecesarios en la parte posterior del refrigerador. 5 una baja de voltaje, si es así, llame a la compañía de luz. • Verifique que no haya 9 El refrigerador guarda olores • Guarde los alimentos en recipientes tapados. Limpie frecuentemente el interior de su refrigerador. Hay humedad en el gabinete • Es normal en período de humedad alta. La puerta se pudo haber quedado abierta, revise que esté cerrada. Se calienta la parte frontal del refrigerador • No se preocupe, es parte normal del funcionamiento del refrigerador, y esto sucede para evitar la formación de condensación o de “sudor”. Si esto pasa, limpie con un paño seco. El compresor trabaja muy frecuentemente y por períodos muy largos • Verifique si los controles de temperatura están al máximo, si es así colóquelos en posición media. • Revise que las puertas estén bien cerradas. • No almacene alimentos muy calientes. • No deje las puertas abiertas por períodos muy largos. • Retire el refrigerador de las fuentes de calor. RECUERDE: Un congelador lleno se mantiene más tiempo frío que uno parcialmente lleno. Un congelador lleno de carne se mantiene más tiempo frío que uno que contenga pastelillos u otros alimentos horneados. Tipo 1) Helado Figura 36 • • • • Se escuchan ruidos anormales En este control de temperatura es necesario ajustar en 0 °C (32 °F). OPEN QUE HACER CUANDO... CARNE CONGELADA CARNE CONGELADA FRESH WATER OPEN Tapa La temperatura del refrigerador o del congelador es muy caliente: P I Z Z A! OPEN Contenedor de Agua Temperatura Congelador Tipo 1) Helado FRESH WATER OPEN LO QUE NECESITA CONOCER ACERCA DE SU REFRIGERADOR ! P I ZZA 1. EL DESEMPEÑO O EFICIENCIA DE SU REFRIGERADOR PUEDE VERSE AFECTADO CARNE CONGELADA CARNE CONGELADA 2 DA SO SO DA Para alcanzar la temperatura media ajuste su control en 3 °C (37,4 °F). Tipo 2) Yogurth ) Ajuste el control en el número 2. L E C Cuando la cantidad de comida almacenada es regular, ambos Para ajustar en una temperatura controles de temperatura deben media verifique que las primeras 3 de ser ajustados en la posición luces estén encendidas. media. Helado SO DA CARNE CONGELADA Ajuste en 6 °C (42,8 °F) para alcanzar la temperatura menos fría. 3 está colocado en un lugar caliente o húmedo. abre frecuentemente la puerta. introduce agua u objetos extraños en las áreas de salida de aire frío. obstruye las salidas de aire frío con alimentos. introduce alimentos calientes. ) • Si las vacaciones son por un período de tiempo corto, coloque los alimentos congelables en el congelador. • Si va a estar fuera de casa por un período de tiempo largo, haga lo siguiente: 1.Saque toda la comida. 2.Desconecte el cable de corriente. 3.Deje abiertas las puertas para evitar formación de olores. 4.Limpie completamente el interior. 5.Vacíe y limpie el contenedor de agua y no olvide purgar el sistema (accionando el interruptor). * El control de Temperatura del Refrigerador varía dependiendo del modelo. LIMPIEZA Es importante conservar el refrigerador limpio para evitar olores no deseados. Los alimentos derramados se deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidificar y manchar las superficies de plástico si se dejan secar. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el producto, tome todas las precauciones y evite accidentes. A solicitud de LG, el usuario deberá proveer un documento legal que demuestre la fecha de compra. LG, a su discreción, reparará o sustituirá el producto por uno de similares condiciones y características. La garantía no cubre accesorios (controles remotos, cables, etc.) La garantía queda inválida si el producto: 1. Ha sido alterado, manipulado, abierto o intentado abrir por cualquier persona no autorizada. 2. Su serie esté alterada o faltante. 3. Sea usado con fines comerciales. 4. Haya sido adquirido por remate. • Remueva o asegure todos los aditamentos dentro del refrigerador. • Para evitar daños en los tornillos niveladores, gírelos totalmente hasta la base. • Coloque el cable de alimentación de corriente en el gancho localizado en parte posterior de su refrigerador. • Vacíe y limpie el contenedor de agua y no olvide purgar el sistema (accionando la palanca). • Después de esto puede mover su refrigerador. • Cubra el suelo con un pedazo de cartón para evitar que este se dañe o maltrate. • Siempre tire directamente hacia afuera. No mueva el refrigerador de lado a lado ni lo arrastre cuando lo trate de mover. • Mueva o instale el refrigerador entre dos o más personas. No seguir estas instrucciones puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. HOJA DE GARANTÍA PARA SUDAMÉRICA 12 Meses CERTIFICADO DE GARANTÍA LG CONDICIONES DE LA GARANTÍA LG Electronics garantiza una asistencia gratuita a sus productos dentro del período de garantía a través de sus centros de servicio autorizados. 1. LG Electronics Inc., garantiza servicio técnico contra cualquier defecto de fábrica durante el período de cobertura de garantía. 2. El servicio de garantía sólo será efectuado en los centros de servicio autorizados. 3. El certificado de garantía deberá ser presentado junto con la factura del producto. 1. Daños causados por accidentes, transporte uso inadecuado del equipo, uso en condiciones ambientales deficientes o por agentes naturales (humedad, fuego, rayos, etc.) 2. Daños causados por oscilaciones excesivas en la red eléctrica. 3. Equipos que presenten alteraciones en el número de serie. 4. Equipos expuestos a modificaciones internas o externas. 5. Se suspenderá el derecho a la garantía a aquel equipo que haya sido revisado por un centro de servicio no autorizado por LGEPS. 4. El certificado de garantía deberá ser completado debidamente por el vendedor al momento de la compra. 6. Partes consumibles o accesorios adicionales • El reemplazo de bombillas, filtros o cualquier otra parte consumible. • Las bandejas, repisas, gavetas o cajones, agarraderas y cualquier otro accesorio del producto. También se excluyen las partes que no fueron incluidas originalmente con el producto. 7. Desgaste o deterioro natural. • En el caso de que la fecha de compra del aparato sea dudosa, el criterio a utilizar para determinar la duración de la garantía será 15 meses a partir de la fecha de fabricación (Verificado con base en el número de serie). • En el caso en que no se pueda aplicar el servicio de garantía, el técnico autorizado deberá aclarar el por qué, analizando y verificando el caso. 5. Todo certificado de garantía deberá ser sellado por el almacén. 6. El período de garantía del compresor es de diez años (10) a partir de la fecha de compra original al por menor. Solamente válida para repuestos (mano de obra no incluida en la garantía). Los ruidos asociados con la operación normal y el incumplimiento de las instrucciones de uso, cuidado, guías de instalación o funcionamiento de la unidad en un entorno inadecuado, no serán cubiertos por esta garantía. Modelo: 1 Serie: Fecha de Compra: 2 Dirección: 3 Tel.: Modelo: Serie: Fecha de Compra: Taller: / Recibido: Modelo: Serie: Fecha de Compra: Taller: / Recibido: Modelo: Serie: Fecha de Compra: Taller: / Recibido: / / LG otorga al comprador esta garantía y excluye cualquier término que no aparezca expresamente contenido. / / / / / / / Línea Telefónica : 001 - 800 - 507 - 0007 PANAMÁ REP. DOMINICA Línea Telefónica : 800 - 5454 Línea Telefónica : 1 - 800 - 751 - 5454 PUERTO RICO Línea Telefónica : 001 - 800 - 510 - 9564 Línea Telefónica : 1 - 800 - 101092 EL SALVADOR TRINIDAD & TOBAGO Línea Telefónica : 1 - 877 - 4909112 Línea Telefónica : 00 - 800 - 6309 VENEZUELA GUATEMALA ADVERTENCIA. En caso de reemplazo, la nueva lámpara debe ser de la misma especificación que el Línea Telefónica : 1 - 801 - 422 - 5454 Línea Telefónica : 0 - 800 - 5424477 JAMAICA Línea Telefónica : 1 - 800 - 2342675 5. EL ÁREA FRONTAL SE CALIENTA La pared frontal del gabinete del refrigerador se podrá calentar algunas veces, sobre todo después de la instalación. ¡NO SE ALARME! es parte del funcionamiento normal para evitar condensación o “sudor”. 6. LA PARTE POSTERIOR SE CALIENTA ¡NO SE ALARME! Es normal el calentamiento, ya que por la parte posterior pasa la tubería del sistema de funcionamiento. Frente Para mayor información sobre productos, repuestos, accesorios o servicios, contacte a nuestro departamento de Atención al Cliente a los números asignados para cada país o escríbanos a: • Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar alrededor de los componentes eléctricos (lámparas, interruptores, etc.). • Limpie el exceso de humedad para evitar que se introduzcan líquidos en algunas piezas eléctricas. • No toque las superficies congeladas con las manos mojadas, ya que los objetos húmedos se adhieren a las superficies muy frías. El cambio de equipo no implica el cambio de accesorios y viceversa. En caso de que el producto almacene información, es responsabilidad del usuario realizar copias de seguridad periódicas de la misma. LG sin perjuicio podrá eliminar la información, dejando el producto con la configuración de fábrica. LG no asume responsabilidad directa o indirecta por el uso, la pérdida o recuperación de la información almacenada; ni por interrupción de uso, pérdida de beneficios, costos de instalación, desinstalación, o reemplazo del producto. Esta garantía limitada es aplicable solamente a productos de la marca LG comercializados por LG Electronics México, S.A. de C.V. y por sus distribuidores nacionales autorizados. LG Electronics México, S.A. de C.V. garantiza el funcionamiento de sus equipos, además de la mano de obra empleada en la reparación de los mismos, por el período comprendido de acuerdo a tabla anexa, contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega del producto, bajo las siguientes: ___ CONDICIONES___ Durante la vigencia de esta garantía, LG Electronics México, S.A. de C.V. se compromete a reparar o en su defecto cambiar el producto por otro igual o de características similares, cuando el producto presente falla imputable a la fabricación del mismo, así como las piezas y componentes que se llegarán a requerir sin ningún cargo para el consumidor, y cubrir los gastos necesarios erogados que se deriven de la transportación del producto una vez que este ha sido entregado a la red de Centros de Servicio Autorizado. Las refacciones y partes utilizadas para la reparación del aparato no tendrán ningún costo para el cliente, siempre y cuando el período de garantía estipulado en la presente póliza no se haya terminado. El tiempo de reparación del producto en ningún caso será mayor de 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Autorizados. Esta garantía no incluye la instalación y el mantenimiento del equipo. Esta garantía no cubre daños o reparaciones necesarias como consecuencia de fallas en la instalación del equipo. El servicio de garantía solo podrá ser efectuado por nuestros Centros de Servicio Autorizado, siempre y cuando los productos LG hayan sido comercializados por LG Electronics México, S.A. de C.V. , así como sus distribuidores autorizados dentro de la República Mexicana. La dirección del Centro de Servicio Autorizado más cercano a usted puede ser consultada en la siguiente dirección de Internet: www.lg.com o llamando a los siguientes teléfonos: desde la Ciudad de México y su área metropolitana 5321 1919 o desde el resto de la república 01800 347 1919. Así mismo, en el anverso encontrará el listado de Centros de Servicio en la República Mexicana en donde se puede hacer válida la garantía de este producto. Para hacer efectiva la presente garantía se deberá presentar el producto y esta póliza debidamente llenada y sellada con fecha de entrega por el establecimiento donde se realizó la compra o el comprobante de compra (factura) del producto en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Autorizados en la República Mexicana en los cuales se podrán adquirir de igual forma, las partes, componentes y/o accesorios de este producto. ___ ESTA GARANTÍA NO SERÁ VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS ___ Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. Cuando el equipo ha sido alterado, reparado o instalado por personal no autorizado por LG Electronics México, S.A. de C.V. PERÍODOS DE GARANTÍA Producto Período de Garantía Televisor de LCD y Plasma 2 años en todas sus partes Media Box Inalámbrica 1 año en todas sus partes Televisor de CRT 2 años en cinescopio, 1 año en resto de partes (mano de obra incluida sólo en el primer año) Monitores 3 años en todas sus partes Audio y Video 1 año en todas sus partes Refrigeradores 10 años en compresor, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida sólo en el primer año) Lavadoras y Secadoras 10 años en Motor DD, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida sólo en el primer año) Aspiradoras 1 año en todas sus partes Lap To p (PC) 1 año en todas sus partes Unidades Ópticas (ROM), USB 1 año en todas sus partes Aire Acondicionado Residencial 5 años en compresor, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida sólo en el primer año) Aire Acondicionado Comercial 1 año en todas sus partes Horno de Microondas 1 año en todas sus partes Portaretratos digital 1 año en todas sus partes Lavavajillas 1 año en todas sus partes Proyector 3 meses en lampara, 1 año en resto de las partes Control Remoto y Accesorios 3 meses En caso de extravío de la presente póliza, el consumidor puede solicitar una reposición con el establecimiento de compra o con LG Electronics México, S.A. de C.V., con previa presentación de su comprobante de compra (factura). PRODUCTO: ______________________________________________________________________ MODELO: ______________________SERIE: ____________________________________________ DISTRIBUIDOR: ___________________________________________________________________ DIRECCIÓN: __________________________________ CIUDAD: ____________________________ COLONIA: _________________________ FECHA DE ENTREGA: ________________________ Atrás LG Electronics Panamá S. A. Departamento de Atención al Cliente Lada Nacional sin costo 01 800 347 1919 y/o en el Distrito Federal 5321 1919 Página Web: www.lg.com COMERCIALIZADOR: Sor Juana Inés de la Cruz No. 555, Col. San Lorenzo Industrial, Tlalnepantla de Baz, Estado de México, C.P. 54033 ___ CENTROS DE SERVICIO EXCLUSIVO LG___ BAJA CALIFORNIA COMERCIALIZADORA KALEO, SA DE CV. BLVD. LÁZARO CÁRDENAS NO. 429 FRACCIONAMIENTO JARDINES DEL LAGO C.P. 21330, MEXICALI SAN LUIS POTOSÍ LB EL AC IT COMISIÓN DE SERVICIO A LA INDUSTRIA Y AL COMERCIO, S. A. DE C.V. MANUEL J. CLOUTHIER S/N LOCAL B-17, PLAZA COMERCIAL SORIANA TANGAMANGA C.P. 78269, SLP IT MEGAPLUS PROLONGACIÓN EMILIO CARRANZA # 209-A ATASTA C.P. 86100, VILLAHERMOSA LB EL AC IT LB EL AC IT IT CORENMEX, S.A DE C.V CADIZ No. 5 LOCAL 1. COL. INSURGENTES MIXCOAC C.P. 3920, CIUDAD DE MÉXICO LB EL IT GEVCOM LINDAVISTA PONIENTE 140 No.414 LOCAL 1A INDUSTRIAL VALLEJO C.P. 7720, DEL. GUSTAVO A MADERO LB EL AC SERVICIO TÉCNICO ALDAMA 81 LOCAL 3, BUENAVISTA, C.P. 06350 LB EL AC LB EL AC IT LB EL AC IT LB EL AC IT LB EL AC IT NUEVO LEÓN TABASCO COMISIÓN DE SERVICIO A LA INDUSTRIA Y AL COMERCIO S.A. DE C.V. AV. PICO BOLIVAR No. 951 LOCAL 28 Y 29 LAS PUENTES SECTOR 8 C.P. 66460, SAN NICÓLAS DE LOS GARZA LB EL AC ESTADO DE MÉXICO DISTRITO FEDERAL JOSÉ EDUARDO GUEVARA DELGADO AV. SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ # 344 LOCAL A SAN LORENZO, C.P. 54033, TLALNEPANTLA LB EL GEVCOM TLALNEPANTLA AV. GUSTAVO BAZ 166 L7 LA ESCUELA, TLALNEPANTLA LB EL JUÁREZ SAUCEDO FEDERICO ORIENTE 20 NO. 319 COL. REFORMA, C.P. 57840, NEZAHUALCÓYOTL AC EL ASISTENCIA ELECTRÓNICA PROFESIONAL AV. BENITO JUÁREZ NO. 107 C.P. 57210, NEZAHUALCÓYOTL EL AC IT GÓMEZ MILLÁN REFRIGERACIÓN VENUSTIANO CARRANZA NO. 124 SUR BENITO JUÁREZ, C.P. 80200, CULIACÁN JALISCO LB EL AC IT SERVICENTER VERACRUZ AV.DIAZ MIRON # 1149 COL. DÍAZ MIRON C.P. 91909, VERACRUZ SETESA 5 DE FEBRERO No.2786 RANCHO BLANCO C.P. 44890, GUADALAJARA LB EL AC IT COMSER AV. RAFAEL CUERVO # 60 PLAZA SORIANA LOS PINOS LOCAL 31 COL. PLAYA LINDA C.P. 91810, VERACRUZ HIDALGO SERVICIOS ESPECIALIZADOS FEDERICO IBARRA NO. 5056 EL COLLI, C.P. 45070, ZAPOPAN EL IT ELKA ELECTRONICS AV. EMILIANO ZAPATA NO. 202 ROJO GÓMEZ, C.P. 42030, PACHUCA DE SOTO GUANAJUATO AGUASCALIENTES LB EL AC DINÁMICA COMP. DE AGS., S.A. DE C.V. JARDINES ETERNOS NO. 210 INT. 1 FRACC. LA CONCORDIA, C.P. 20040, AGUASCALIENTES IT Estimado cliente: Estamos actualizando constantemente nuestra Red de Centros de Servicio. Para obtener servicio técnico en una ciudad diferente a las arriba listadas, por favor llame a nuestro Centro de Atención e Información al Cliente, o visite nuestra página de Internet. CENTRO DE INFORMACIÓN AL CLIENTE Lada Nacional sin costo 01 800 347 1919 y/o en el Distrito Federal 5321 1919 Página Web: www.lg.com La responsabilidad de LG no excederá el precio de venta original del producto. Cómo obtener Servicio: Contacte a LG al 0-800-1-2424, solicite una visita a domicilio (la visita puede tener recargo) o lleve el producto al centro de servicio LG más cercano. Presente un documento de compra válido al personal de LG para validar la garantía, cuando sea requerido. LG ELECTRONICS PERÚ S. A. Av. República de Colombia 791 Piso 12 San Isidro - Lima Departamento de Atención al Cliente 7 8 EL LB: LINEA BLANCA (REFRIGERADORES, LAVADORAS, SECADORAS, ASPIRADORAS, HORNOS DE MICROONDA, LAVAVAJILLAS) EL: ELECTRÓNICA (TV, MEDIA BOX INALÁMBRICA, MONITORES, AUDIO, VIDEO, PORTARETRATOS DIGITAL, PROYECTOR) AC: AIRE ACONDICIONADO IT: PC LAPTOP, UNIDADES ÓPTICAS (ROM), USB LG Electronics Panamá S. A. 6 IT VERACRUZ MASTER SERVICE IGNACIO RAMÍREZ NO. 567 SANTA TERE C.P. 44160, GUADALAJARA TECNOSERVICIO DEL CENTRO SAN SEBASTIÁN NO. 612 LOCAL 6 LA MARTINICA, C.P. 37500, LEÓN DE LOS ALDAMA IT SINALOA LB [email protected] Exterior Utilice una solución tibia de detergente o jabón suave para limpiar la superficie del refrigerador. Retírela con un trapo mojado y a continuación séquelo. Sello de Tienda CENTRO DE INFORMACIÓN AL CLIENTE [email protected] For more information about products, parts, accessories or services, please contact our Customer Care department at the assigned numbers for each country or email us to ADVERTENCIA. Nota: En caso de que la fecha de compra no pueda ser verificada, el período de garantía inicia a los 60 días desde la fecha de fabricación. Casos no cubiertos por la Garantía: 1. Instalación, desinstalación, instrucción, mantenimiento, revisión periódica. 2. Verificación, modificación o reparación de instalaciones del domicilio. 3. Daño, mal funcionamiento o falla resultado de: (a) accidente, abuso, negligencia, instalación o uso inadecuados, solo o con otros equipos, accesorios o consumibles. (b) someter el producto a ambiente corrosivo, intemperie u otras condiciones extremas. (c) causa externa ajena al producto, incluyendo, pero no limitado, a pestes, sustancias, hechos fortuitos o acción de terceros. (d) interrupción o inadecuado suministro de electricidad, agua, aire, etc. (e) manipulación o transporte inadecuado, que causen golpes, abolladuras, rayones y otros daños que no sean de origen. (f) desgaste por uso normal y ordinario. (g) no seguir las instrucciones y recomendaciones contenidas en el manual de usuario. 4. Daños o partes faltantes de productos de exhibición, remate, sin empaque original o deteriorado. 5. Cualquier caso reportado fuera del período de garantía. NICARAGUA ECUADOR original. LG no garantiza la disponibilidad inmediata de partes. ) Línea Telefónica: 0 - 800 - 507 - 5454 Su refrigerador cuenta con una lámpara tipo LED, para cambiarla es necesario llamar a su Centro de Servicio, el cambio solo debe ser realizado por personal calificado. Disponibilidad de Partes: • Funcionales: 18 meses desde la fecha de fabricación. • Cosméticas: 12 meses desde la fecha de fabricación. CASOS QUE LA GARANTÍA NO CUBRE COSTA RICA FRENTE Gire los tornillos hasta la base del refrigerador Período de Garantía: • Componentes de la Refrigeradora: 12 meses, desde la fecha original de compra, sin exceder 18 meses desde la fecha de fabricación. • Compresor de la Refrigeradora: 10 años, desde la fecha original de compra. • Atención en Domicilio: 12 meses, desde la fecha de compra, dentro de las zonas de cobertura. • Productos de Exhibición: 3 meses, desde la fecha de compra; no cubre partes cosméticas, accesorios, ni partes funcionales con desgaste por uso (pantallas, motores, luces, etc.). LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad que pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo. LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. asegura que este equipo cumple con la normas de seguridad eléctricas vigentes S.I.C. y M Res. 92/98 (IRAM / IEC). PLAZO: Por el término de 1 (un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original. PLAZO PARA COMPRESORES: Por el término de 10 (diez) años a partir de la fecha de compra. Centros de Información LG 4. REEMPLAZO DE LÁMPARA Para un refrigerador con poca comida, es necesario ajustar los controles en las Para ajustar a una temperatura posiciones menos frías para un menos fría verifique que solo la óptimo funcionamiento de su primera luz se encendió. refrigerador. Esta garantía es intransferible y válida solo en Perú para productos comercializados por LG a través de sus distribuidores autorizados en Perú. Especificaciones técnicas y de uso: para una información más detallada de las especificaciones técnicas y modo de uso de su equipo, remitirse al manual de instrucciones adj unto. Condiciones de instalación necesarias para su funcionamiento: Remitirse al Manual de Instrucciones adjunto. Condiciones de validez de la garantía: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los Servicios Técnicos autorizados. A tales efectos, es imprescindible que: 1-La fecha de compra figure con el sello y firma de la casa vendedora en el presente certificado. 2-El presente certificado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus partes. 3-El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de compra. 4-Serán causas de anulación de esta garantía: A)Uso impropio o distinto del uso doméstico. B)Exceso o caída de tensión eléctrica, que implique uso en condiciones anormales. C)Intervención del monitor por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. D)La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario. 5-La garantía carece de validez si se observa lo siguiente: A)Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma. B)Tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura de compra. -No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos: A)Las roturas, golpes, caídas o ralladuras por cualquier causa. B)Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.. -En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. asegura al comprador la reparación y/o reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días. 6-Cual quier cuestión judicial que pudiera dar lu gar la presente , será resuelta ante la justicia ordinaria de Capital Federal. IMPORTANTE: a) Nos reservamos el derecho de efectuar cambios de diseños y modificaciones sin incurrir en compromiso alguno de incorporar estos cambios en los productos ya vendidos; b) Las condiciones de instalación necesarias para el funcionamiento de los productos LG, con las especificaciones técnicas de indicación del producto para su correcta individualización, más la información para la solicitud de servicios u obtención de repuestos que figuran en el manual de instrucciones forman parte de esta garantía. Nombre del Cliente: Ajuste el control en el número 1. L E C 5 Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Juana Manso 999, Piso 5, Puerto Madero (C1107CBS) Capital Federal-Argentina 0800-888-5454 ó 0810-555-5454 www.lg.com/ar Fábrica: LG ELECTRONICS MONTERREY MÉXICO S.A DE C.V. Av. Industrias 180 Fraccionamiento Industrial PIMSA Ote. Apodaca, N.L. Distribuidor: Tipo 2) Yogurth LG Electronics Perú S. A., (“LG”) garantiza el producto en caso de defectos de partes o mano de obra durante el período de garantía, bajo uso normal. CERTIFICADO DE GARANTÍA 3. SI PIENSA CAMBIARSE O CAMBIAR DE POSICIÓN SU REFRIGERADOR Tipo 1) Mantequilla Si Si Si Si Si 2. EN PERÍODO DE VACACIONES LE RECOMENDAMOS LO SIGUIENTE Mantequilla Jug • • • • • Modelo: Número de serie: ADVERTENCIA: a) El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por lo cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad respecto a nuestros productos; b) Hacemos constar que estos productos han sido diseñados para uso familiar y/o individual según sea el caso. Los usos comerciales, industriales o afectaciones de cualquier otro tipo no están amparados por esta garantía, no asumiendo en consecuencia los daños y perjuicios directos o indirectos que pudiera sufrir el comprador, usuarios o terceros. SUGERENCIAS PARA ALMACENAR COMIDA • Guarde los alimentos frescos en el compartimento refrigerador. • Congele los alimentos en porciones pequeñas. • Cuando congele alimentos, una vez que los descongele, no los vuelva a congelar, ya que pierden su valor nutricional y su sabor puede cambiar; después de descongelarlos pueden guardarse en el refrigerador hasta 48 horas. • No almacene alimentos que puedan descomponerse a bajas temperaturas (por ejemplo: piñas, plátanos, y melones). • No guarde ajo dentro del refrigerador. • Cuando almacene alimentos utilice recipientes cerrados, para evitar que pierdan la humedad y se mezclen olores. • Siempre limpie los alimentos antes de refrigerarlos. Lave las frutas y verduras y siempre séquelas. • Es recomendable guardar la cebolla en bolsas plásticas, para evitar que otros alimentos se contaminen con el olor. • Si almacena nieve por períodos de tiempo largos, colóquela en la parrilla del congelador, no en el compartimento de la puerta. • Cuando almacene huevos, colóquelos en el estante más alto de la puerta o en la primera parrilla del refrigerador para mantenerlos frescos durante más tiempo. • Deseche toda la comida que comienza a descomponerse; puede contaminar otros alimentos. • Guarde las carnes frías, quesos y embutidos en bolsas o recipientes de plástico con sello hermético. • No almacene envases de vidrio en el congelador, pueden quebrarse. • No guarde alimentos calientes dentro del refrigerador, disminuye la eficiencia. • En los modelos con dispensador de agua se recomienda cambiar el agua almacenada al menos cada 7 días. LG Electronics Perú S. A. 9 IT
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Platinum, Silver Freestanding 405 L
- 297 L No Frost (fridge) Multi-Airflow system (fridge) LED Fridge interior light
- 108 L Top-placed No Frost (freezer) 4*
Related manuals
advertisement