Acer Ferrari 3200 Manual do Usuário

Adicionar a Meus manuais
106 Páginas

Propaganda

Acer Ferrari 3200 Manual do Usuário | Manualzz
Ferrari 3200
Manual do Utilizador
Copyright © 2004
Todos os Direitos Reservados
Manual do Utilizador do Notebook Ferrari 3200
Versão Original: Abril de 2004
As informações desta publicação podem sofrer alterações periódicas sem a obrigação de
notificar qualquer pessoa sobre tais alterações ou revisões. As alterações serão incorporadas às
novas edições deste manual ou de publicações e documentos complementares. Esta empresa
não oferece representações nem garantias, sejam expressas ou implícitas, com respeito ao
conteúdo do presente documento e, principalmente, se exime de quaisquer garantias
implícitas de mercantilidade ou adequação a uma finalidade específica.
Anote o número do modelo, o número de série, a data e local de aquisição nos espaços
abaixo. O número de série e o número do modelo estão gravados na etiqueta afixada ao seu
computador. Todas as correspondências relacionadas ao produto devem conter o número de
série, o número do modelo e as informações de aquisição.
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada num sistema de
recuperação nem transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, seja electrónico,
mecânico, fotocópia, gravação ou qualquer outro, sem a autorização prévia por escrito da
Acer Incorporated.
Notebook Ferrari 3200
Número do Modelo: ________________________________
Número de Série:___________________________________
Data da Aquisição: _________________________________
Local da Aquisição: _________________________________
Todas as marcas comerciais, registradas ou não, são de propriedade de suas respectivas
empresas.
Visão Geral
English
iii
Seus guias
O encarte Para principiantes... mostra como instalar seu
computador.
Este Manual do Utilizador oferece informações claras e
concisas sobre a utilização produtiva do seu computador.
Recomenda-se ler todo o guia e guardá-lo para consultas
futuras.
Para mais informações sobre nossos produtos, serviços e suporte, visite
nossa página na internet em www.global.acer.com.
Cuidados básicos e dicas de utilização do seu
computador
Ligar e desligar o computador
Para ligar o computador, abra a tampa e prima o botão ligar/desligar
acima do teclado.
Para desligá-lo, faça uma da seguintes acções:
•
•
clique no botão Iniciar do Windows e seleccione Desligar no menu;
prima o botão ligar/desligar.
Para usar este método, primeiro clique no ícone do Gestor de
Energia no Painel de Controlo do Windows e verifique se o botão
ligar/desligar está ajustado para desligar o computador quando
pressionado. Consulte a Ajuda do Windows para mais
informações.
Português
Um conjunto de guias é fornecido para ajudá-lo a instalar e utilizar seu
computador Ferrari:
Português
iv
Nota: Se não puder desligar o computador normalmente, prima y
segure o botão ligar/desligar por mais de quatro segundos. Devese, então, esperar pelo menos dois segundos antes de ligar o
computador novamente.
Cuidados com seu computador
Seu computador funcionará satisfatoriamente desde que seja bem
cuidado.
•
Não exponha o computador à luz solar directa. Não o coloque
próximo a fontes de calor, como um aquecedor.
•
Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF)
ou superiores a 50ºC (122ºF).
•
Não exponha o computador a campos magnéticos.
•
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
•
Não espirre água nem qualquer outro líquido sobre o computador.
•
Não submeta o computador a vibrações ou impactos fortes.
•
Não exponha o computador ao pó e sujeira.
•
Não coloque objectos sobre o computador.
•
Não bata a tampa para fechá-la. Feche o computador com
cuidado.
•
Não coloque o computador sobre superfícies irregulares ou
instáveis.
Cuidados com seu adaptador CA
É de extrema importância conservar o adaptador CA.
•
Não ligue o adaptador CA a qualquer outro dispositivo.
•
Não pise no cabo eléctrico nem coloque objectos pesados sobre
ele. Oriente o cabo eléctrico afastando-o de áreas de trânsito de
pessoas.
•
Não puxe o cabo eléctrico ao desligá-lo da tomada. Segure e puxe
pelo conector.
•
A corrente eléctrica total dos equipamentos ligados a uma régua
de tomadas não deve exceder a capacidade nominal desta.
Cuidados com sua bateria
É, também, muito importante conservar a bateria do seu computador.
Use o modelo correcto de bateria com seu computador. Não use
outros tipos de baterias.
•
Desligue a alimentação eléctrica antes de remover ou reinstalar a
bateria.
•
Não abra a bateria. Mantenha a bateria fora do alcance de
crianças.
•
Descarte as baterias de acordo com as leis locais. Recicle-a se
possível.
Limpeza e manutenção
Ao limpar o computador, é de extrema importância seguir os passos
abaixo:
•
Desligue o computador e remova a bateria.
•
Desligue o adaptador CA.
•
Limpe com um tecido macio levemente humedecido com água.
Não use limpadores líquidos nem aerossóis.
Consulte o capítulo “Perguntas Mais Frequentes (FAQs)” na página 65
se ocorrer o seguinte:
•
Deixou o computador cair ou danificou a carcaça.
•
Espirrou líquido sobre o computador.
•
O computador não funciona normalmente.
Português
•
English
v
Português
vi
iii
iii
iii
Familiarize-se com seu computador
1
Um "tour" do seu computador
Vista aberta fronta
Vista fronta
Vista esquerda
Vista direita
Vista traseira
Vista inferior
Características
Indicadores
Utilizar o teclado
Teclas especiais
Touchpad
Princípios do touchpad
Teclas de acesso rápido
Armazenamento
Disco rígido
Unidade óptica
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica
Áudio
Regular o volume
Opções de ligação
Ethernet e LAN
Modem de dados/fax
Fast Infrared
Segurança do computador
Utilizar um bloqueio de segurança do computador
Utilização de palavras-passe
Funcionamento com energia da bateria
Bateria
Características da Bateria
Instalação e remoção da bateria
Carga da bateria
Descarga da bateria
Verificação da carga da bateria
Optimização da vida da bateria
Advertência de baixa carga da bateria
Gestão de energia
3
3
5
6
7
8
9
10
12
13
13
19
19
21
23
23
23
23
24
24
25
25
26
27
28
28
29
31
33
33
34
35
35
36
36
36
38
Conteúdo
Visão Geral
Seus guias
Cuidados básicos e dicas de utilização do seu computador
Português
Periféricos e opcionais
Dispositivos de exibição externos
Dispositivos de entrada externos
Teclado externo
Teclado numérico externo
Dispositivo apontador externo
Dispositivos USB
Porta IEEE 1394
Impressora
Dispositivos de áudio
Dispositivos de expansão
Placa PC
Outras opções
Bateria
Adaptador CA
Expansão dos principais componentes
Expansão de memória
Expansão do disco rígido
Transporte do seu computador
Desligamento do computador de secretária
Transporte
Preparação do computador
O que levar a reuniões curtas
O que levar a reuniões longas
Transporte do computador a sua morada
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Instalação de um escritório doméstico
Viagem com seu computador
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Viagem internacional com seu computador
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Software
Software do sistema
Launch Manager
Utilitário de Configuração do BIOS
39
41
41
41
41
41
42
43
44
44
45
45
47
47
47
48
48
49
51
53
54
54
54
54
55
55
55
55
56
56
56
56
56
57
57
57
57
59
61
61
62
63
65
69
69
70
Apêndice A Especificações
71
Apêndice B Avisos
77
Índice
93
Português
Perguntas Mais Frequentes (FAQs)
Pedir assistência
Garantia Internacional de Viagem
(International Traveler's Warranty; ITW)
Antes de telefonar
English
Solução de Problemas
Português
Familiarize-se com
seu computador
Seu notebook Ferrari 3200 combina alto
desempenho, versatilidade, recursos multimédia
e portabilidade com uma aparência de grande
estilo. Aumente sua produtividade trabalhando
onde estiver.
Este capítulo apresenta um "tour" detalhado
das características do seu computador.
Um "tour" do seu computador
Vista aberta fronta
#
Item
Descrição
1
Ecrã
O amplo ecrã de cristal líquido (Liquid-Crystal
Display; LCD) funciona como saída visual.
2
Botão ligar/desligar
Liga e desliga o computador.
Português
Depois de instalar seu novo notebook Ferrari, como ilustrado no
encarte Para principiantes..., reserve alguns minutos para conhecer
melhor o computador.
English
3
Português
4
Familiarize-se com seu computador
#
Item
Descrição
3
Touchpad
Dispositivo apontador sensível ao toque que
funciona como rato.
4
Botões de clique
(esquerdo, centro e
direito)
Os botões da esquerda e da direita funcionam
como os botões esquerdo e direito do rato; o
botão do centro funciona como um botão de
deslocamento para cima/ para baixo/para a
esquerda/para a direita.
5
Descanso para mão
Proporciona um apoio confortável para as
mão durante a digitação.
6
Teclado
Teclado completo para entrada de dados
digitados.
7
Indicadores de
estado
Sete díodos emissores de luz (Light-Emitting
Diodes; LED) que indicam o estado do
computador e dos seus componentes.
8
Microfone
Microfone interno para gravação de som.
9
Teclas de acesso
rápido
Os quatro botões podem ser programados
para iniciar as aplicações mais usadas.Consulte
“Teclas de acesso rápido” na página 21 para
obter mais informações.
5
English
Vista fronta
Português
#
Item
Descrição
1
Altifalantes
Saída de som.
2
Leitor de cartão 4-em-1
Lê cartões Smart Media, Memory Stick,
MultiMedia e Secure Digital.
3
Indicador do leitor de
cartão 4-em-1
Mostra a atividade do leitor de memória
4-em-1.
4
Porta infravermelhos
É um interfaces para os dispositivos de
infravermelhos (por exemplo, as
impressoras a infravermelhos e os
computadores sensíveis a
infravermelhos).
5
Botão Bluetooth
Activa o desactiva o sistema Bluetooth.
6
Indicador Bluetooth
Indica se recurso de Bluetooth está
ativado (fabricação opcional).
7
Botão InviLink
Activa e desactiva o recurso LAN sem fios
(fabricação opcional).
8
Indicador InviLink
Indica o estado da comunicação sem fio.
9
Trava
Trava e libera a tampa.
Nota: Apenas um cartão pode operar em qualquer tempo determinado.
6
Familiarize-se com seu computador
Português
Vista esquerda
#
Item
Descrição
1
Quatro (4) portas USB 2.0
Para conexão de dispositivos Universal
Serial Bus (por exemplo, mouse USB,
câmera USB).
2
Porta IEEE 1394
Estabelece a ligação com dispositivos de
suporte IEEE 1394.
3
Ranhura da placa PC
A ranhura suporta uma placa PC padrão
Tipo II.
4
Botão de ejecção da placa
PC
Prima o botão de ejecção para remover
a placa PC da respectiva ranhura.
5
Tomada de entrada de
linha
Aceita dispositivos de entrada de linha
áudio (por exemplo, um aparelho de
reprodução de CD áudio ou um
walkman estéreo).
6
Conector d e microfone
Aceita a entrada de microfones
externos.
7
Conector para fones de
ouvido/alto-falantes/
saída de linha
Para conexão de fones de ouvido ou
outros dispositivos de saída de linha de
áudio (alto-falantes).
7
English
Vista direita
Português
#
Item
Descrição
1
Botão de ejecção da
unidade óptica de
ranhura
Pressione o botão de ejecção para remover
o disco da unidade óptica de ranhura.
2
Indicador de acesso ao
disco óptico
LED que indica quando um disco óptico se
está a ler ou gravar.
3
Unidade óptica de
ranhura
DVD Super Multi para leitura tanto de
DVD+/-RW, DVD-RAM como gravação em
DVD+/-RW, DVD-RAM.
4
Tomada de
alimentação
Liga a um adaptador de corrente alterna.
Nota: A unidade óptica de ranhura só aceita um disco de 12 cm.
8
Familiarize-se com seu computador
Português
Vista traseira
#
Item
Descrição
1
Conector do modem
Liga a uma linha telefónica.
2
Conector de rede
Liga o computador a uma rede baseada em
Gigabit Ethernet .
3
Porta paralela
Liga a um dispositivo paralelo (por exemplo,
impressora paralela).
4
Porta para monitor
externo
Liga ao dispositivo de visualização (por
exemplo, monitor externo, projector LCD).
5
S-video
Estabelece a ligação com um televisor ou um
dispositivo de visualização com entrada para
S-video.
6
Chave de segurança
Permite ligar um bloqueio de segurança do
computador compatível com Kensington.
9
English
Vista inferior
Português
#
Item
Descrição
1
Compartimento da
bateria
Aloja a bateria do computador.
2
Trinco de desbloqueio
da bateria
Solta a bateria para a poder remover.
3
Trava da bateria
Trava a bateria em posição.
4
Slot Mini-PCI
Ranhura para adicionar cartões mini-PCI.
5
Protecção do disco rígido
Protege o disco rígido de saltos ou
vibrações acidentais.
6
Compartimento do disco
rígido
Aloja o disco rígido do computador (fixo
por um parafuso).
7
Compartimento da
memória
Aloja a principal memória do
computador.
8
Ventoinha de
arrefecimento
Ajuda a manter a temperatura ideal do
computador.
9
Ranhura de identificação
pessoal
Introduza um cartão de visita ou um
cartão de identificação semelhante para
personalizar o seu computador.
10
Familiarize-se com seu computador
Características
Português
Desempenho
•
Mobile Processador AMD AthlonTM 64
•
Memória expansivel até 2GB DDR SDRAM com 2 ranhuras
•
Disco rígido Enhanced-IDE de alta capacidade
•
Bateria principal de Iões de Lítio
•
Sistema operativo Microsoft® Windows® XP
Ecrã
•
Dispositivo de cristal líquido (LCD) com transistor de película (TFT);
Ture Color de 32 bits com resolução Super eXtended Graphics Array
(SXGA+) máxima de 1400 x 1050 para 15,1”
•
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700 com 128MB de memória de vídeo
•
Recursos de 3D
•
Suporte a exibição simultânea no LCD e CRT
•
S-video para saída para uma televisão ou dispositivo de exibição
que suporta entrada S-video
•
Recurso de "Brilho automático do LCD" que decide
automaticamente as melhores configurações para seu ecrã e
economiza energia
•
Suporte a DualViewTM
Multimédia
•
Áudio estéreo AC'97
•
Altifalantes duplos integrados
•
Microfone incorporado
•
Unidade óptica de alta velocidade
•
Unidade óptica de ranhura incorporada (DVD Super Multi)
•
Painel de 15,1” TFT SXGA+ (resolução de 1400 x 1050)
•
Conectores de entrada e saída de áudio
Ligações
•
Porta de fax/modem de alta velocidade
•
Porta de Gigabit Ethernet (GbE)
Comunicação rápida por infravermelhos sem fios
•
Quatro portas USB 2.0 (Universal Serial Bus)
•
Uma porta IEEE 1394
•
LAN sem fios InviLink 802.11g (fabricação opcional)
•
Pronto para Bluetooth
•
Slot de memória SD/MMC/SM/MS
Design e ergonomia centrados no utilizador
•
Botão de deslocamento para cima/para baixo/para a esquerda/para
a direita
•
Design moderno, suave e com estilo próprio
•
Teclado curvo de tamanho padrão Acer Fine Touch
•
Dispositivo apontador touchpad centrado ergonomicamente
Expansão
•
Uma ranhura para PC Card Cardbus do Tipo II
•
Memória actualizável
Português
•
English
11
12
Familiarize-se com seu computador
Indicadores
Português
O computador possui três ícones de status de fácil leitura abaixo da
tela, e dois na parte frontal do computador.
Os ícones de status Ligado/desligado e Bateria são visíveis mesmo ao
fecha o monitor.
Ícone
Função
Descrição
Caps Lock
Acende-se quando a funcionalidade Caps Lock
está activada.
Num Lock
Acende-se quando a funcionalidade Num Lock
está activada.
Atividade da
Media
Acende-se quando a unidade de disquetes ou
a unidade de ópticas estiverem activas.
Ligado/desligado
Acende-se em verde quando está ligado, e em
laranja quando o computador está no modo
de espera.
Bateria
Acende-se em laranja quando a bateria está
sendo carregada.
Utilizar o teclado
Teclas especiais
Teclas de bloqueio
O teclado tem três teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou
desligadas.
Tecla de
Bloqueio
Descrição
Caps Lock
Quando Caps Lock está activo, todos os caracteres alfabéticos
são digitados em letras maiúsculas. Active ou desactive
premindo a tecla Caps Lock no lado esquerdo do teclado.
Num Lock
Quando Num Lock está activo, pode-se usar o teclado
numérico integrado. Active ou desactive premindo as teclas
Fn + F11 simultaneamente.
Scroll Lock
Quando Scroll Lock está activo, o ecrã é deslocado para cima
ou para baixo, uma linha por vez, ao premir as teclas de
controlo do cursor.
Português
O teclado é composto por teclas de tamanho normal e um teclado
numérico integrado, teclas do cursor separadas, duas teclas do
Windows e doze teclas de função.
English
13
14
Familiarize-se com seu computador
Português
Teclado numérico integrado
As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos
teclados numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos
caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas.
Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das teclas de
controlo do cursor não estão impressos nas teclas.
Acesso Desejado
Num Lock Activo
Num Lock Inactivo
Teclas numéricas no
teclado numérico
integrado
Digite os números
normalmente.
Teclas de controlo do
cursor no teclado
numérico integrado
Mantenha a tecla Shift
sob pressão quando
utilizar as teclas de
controlo do cursor.
Mantenha a tecla Fn
sob pressão quando
utilizar as teclas de
controlo do cursor.
Teclas principais
Mantenha a tecla Fn
sob pressão quando
digitar letras no
teclado numérico
integrado.
Digite as letras
normalmente.
Nota: Se um teclado externo ou teclado numérico externo estiver
ligado ao computador, a funcionalidade Num Lock é
automaticamente transferida do teclado interno para o teclado
externo ou para o teclado numérico externo.
Teclas do Windows
O teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.
English
15
Português
Tecla
Descrição
Tecla do logótipo
do Windows
Botão Iniciar. As combinações com esta tecla têm
funções de atalho. Encontrará a seguir alguns exemplos:
+ Tab (Activa o botão seguinte da barra de
ferramentas)
+ E (Explorar O meu computador)
+ F (Localizar documento)
+ M (Minimizar tudo)
Shift +
+ M (Anular minimizar tudo)
+ R (Apresenta a caixa de diálogo Executar...)
Tecla de aplicação
Abre um menu de contexto (função idêntica a fazer
clique com o botão direito do rato).
16
Familiarize-se com seu computador
Teclas de atalho
Português
Use a tecla Fn em conjunto com outra tecla para cria um atalho,
oferecendo um método fácil e prático para controlar várias funções.
Para usar uma tecla de atalho, mantenha premida a tecla Fn.
Fn A seguir,
prima a segunda tecla na combinação. Por último, solte ambas as
teclas.
O computador oferece as seguintes teclas de atalho:
Teclas de
atalho
Ícone
Função
Descrição
Fn - F1
Ajuda das teclas de
aceleração
Apresenta ajuda para as
teclas de atalho.
Fn - F2
Configuração
Proporciona acesso ao
utilitário de configuração do
computador.
Fn - F3
Comutador do
esquema de gestão
da energia
Comuta o esquema de
gestão da energia utilizado
pelo computador (função
disponível se for suportada
pelo sistema operativo).
Consultar “Opções de
ligação” na página 25.
Fn - F4
Sleep
Coloca o computador no
modo Sleep. Consultar
“Opções de ligação” na
página 25.
Teclas de
atalho
Ícone
Descrição
Fn - F5
Comutador de
visualização
Comuta a saída dos dados de
visualização entre o ecrã de
visualização, o monitor
externo (se ligado) e tanto o
monitor de visualização
como o monitor externo.
Fn - F6
Ecrã em branco
Desliga a luz de fundo do
ecrã de visualização para
economizar energia. Prima
qualquer tecla para retomar
a actividade.
Fn - F7
Comutação do
teclado táctil
Liga e desliga o touchpad
interno.
Fn - F8
Comutação de
altifalantes
Liga e desliga os altifalantes.
Fn - ↑
Aumentar volume
Aumenta o volume do
altifalante.
Fn - ↓
Diminuir volume
Diminui o volume do
altifalante.
Fn - →
Aumentar a
luminosidade
Aumenta a luminosidade do
ecrã.
Fn - ←
Reduzir a
luminosidade
Reduz a luminosidade do
ecrã.
Português
Função
English
17
18
Familiarize-se com seu computador
O símbolo do Euro
Português
Se o layout do seu teclado estiver definido para Estados UnidosInternacional ou Reino Unido, ou se tem um teclado com um layout
europeu, pode digitar o símbolo do Euro no teclado.
Nota para utilizadores de teclado americano: O layout do teclado
é definido ao configurar o Windows pela primeira vez. Para o
símbolo do Euro funcionar, o esquema do teclado deve ser
definido para Estados Unidos-Internacional.
Para verificar o tipo de teclado com o Windows XP, sigas estes passos:
1
2
3
4
5
Faça clique sobre Start (iniciar),
(iniciar) Control Panel (painel de controlo).
controlo)
Clique duas vezes em Regional and Language Options (opções
regionais e de idioma).
idioma)
Clique no separador Language (idioma) e clique em Details
(detalhes).
(detalhes)
Verifique se o teclado utilizado para “En English (United States)”
está definido como United States-International.
Se não estiver, clique em ADD (adicionar)
(adicionar); em seguida, seleccione
United States-International (Estados Unidos-Internacional) e clique
em OK.
OK
Clique em OK.
OK
Para digitar o símbolo do Euro:
1
2
3
Localize o símbolo do Euro no seu teclado.
Abra o editor de texto ou o processador de texto.
Mantenha a tecla Alt Gr premida e prima o símbolo do Euro.
Nota: Alguns tipos de letras e software não suportam o símbolo
do Euro. Consulte http://www.microsoft.com/typography/faq/
faq12.htm para obter mais informações.
Touchpad
Nota: Ao utilizar um rato USB externo, pode premir Fn-F7 para
desactivar o teclado táctil.
Princípios do touchpad
Os ítems seguintes demonstram o modo de utilização do touchpad:
•
Desloque o seu dedo pela superfície do touchpad para
movimentar o cursor.
•
Prima os botões esquerdo (1) e direito (3),
(3) situados na extremidade
do touchpad, para efectuar funções de selecção e de execução.
Estes dois botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito
de um rato. Tocar no touchpad produz resultados semelhantes.
Utilize o botão de deslocamento para cima/para baixo/para a
esquerda/para a direita (2) para subir na página, ou descer, ir para
a esquerda ou para a direita. Se premir a barra de deslocamento
direita das aplicações Windows obterá o mesmo resultado.
•
Português
O touchpad integrado é um dispositivo apontador sensível ao
movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde à
medida que o utilizador move o dedo na superfície do touchpad. A
localização central no descanso de mãos proporciona o máximo de
conforto e apoio.
English
19
20
Familiarize-se com seu computador
Botão
Esquerdo
Português
Função
Botão
Direito
Botão do
centro
Toque
Executar
Clique duas
vezes
rapidamente.
Toque duas vezes
(com a mesma
velocidade com que
faz duplo clique
com o rato).
Seleccionar
Clique uma
vez.
Prima uma vez.
Arrastar
Faça clique e
segure,
depois
arraste o
cursor no
teclado táctil
com o dedo.
Toque duas vezes (à
mesma velocidade
com que faz duplo
clique no botão do
rato) e no segundo
toque mantenha o
dedo no touchpad
para arrastar o
cursor.
Aceder ao
menu de
contexto
Deslocar
Clique
uma vez.
Clique e
mantenha o
botão sobre
pressão na
direcção
pretendida
(para cima/
para baixo/
para a
esquerda/
para a
direita).
Nota: Utilize o touchpad apenas com os dedos secos e limpos.
Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O touchpad é
sensível aos movimentos dos dedos. Assim, quanto mais leve for o
toque, melhor será a resposta. Tocar com demasiada força não
aumentará a capacidade de resposta do touchpad.
Teclas de acesso rápido
Tecla de acesso rápido
Aplicação Predeterminada
Correio
Aplicação de correio electrónico
Browser da Web
Aplicação de browser de internet
P1
Programada pelo utilizador
P2
Programada pelo utilizador
Português
Há cinco botões na parte superior do teclado. O mais à esquerda é o
botão liga/desliga, e os dois à esquerda são os quatro botões de início
rápido, que foram atribuídos como botão de correio, botão do
navegador web e dois botões programáveis P1 e P2.
English
21
22
Familiarize-se com seu computador
Português
Detecção de E-Mail
Clique com o botão direito no ícone do Launch Manager na barra de
tarefas e clique em Detecção de E-Mail. Nesta caixa de diálogo há a
opção de ativar/desativar a verificação de e-mail, ajustar o intervalo da
verificação etc. Se você já possui una conta de e-mail, pode preencher
os campos de Nome do usuário, Senha e Servidor POP3 na caixa de
diálogo. O Servidor POP3 é o servidor de correio de onde você acessa as
mensagens.
Além da função de verificação de correio electrónico, há um botão de
correio electrónico, que é usado para abrir a aplicação deste. Está
localizado acima do teclado, logo abaixo do monitor LCD.
Armazenamento
Este computador proporciona o seguinte armazenamento de suportes:
A alta capacidade da unidade de disco rígido Enhanced IDE
A unidade óptica de alta velocidade
Disco rígido
O disco rígido de alta capacidade é a resposta às suas necessidades de
armazenamento. É aqui que os seus programas e dados ficam
armazenados.
Unidade óptica
A unidade óptica oferece uma capacidade de armazenamento
ampliada, assim como recursos de multimédia.
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica
Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está
ligado, prima o botão de ejecção.
Para carregar um disco óptico:
•
•
Com o computador ligado, introduza o disco na ranhura da
unidade até sentir que a unidade apanhou-o e completa sua
introdução.
O disco precisa estar quase totalmente introduzido para que a
unidade termine de introduzi-lo.
Português
•
•
English
23
24
Familiarize-se com seu computador
Português
Áudio
O computador inclui som estéreo AC’97 de alta fidelidade e 16 bits;
inclui também um microfone sensível incorporado e altifalantes duplos
estéreo.
Há portas para áudio à esquerda do computador. Consulte “Vista
esquerda” na página 6 para obter mais informações sobre a ligação de
dispositivos áudio externos.
Regular o volume
Para regular o volume do computador basta apenas premir alguns
botões. Consulte “Teclas de atalho” na página 16 para mais
informações sobre como regular o volume dos altifalantes.
Opções de ligação
Seu computador possui opções de ligação integradas que permitem
aceder a uma rede ou comunicar-se por uma linha telefónica.
O recurso de rede incorporada permite ligar o computador a uma rede
baseada em Gigabit Ethernet (GbE).
Para usar o recurso de rede, ligue o cabo de Ethernet no conector de
rede do computador e, a seguir, ligue a outra extremidade no conector
ou hub da sua rede.
Importante! Consulte a Ajuda do Windows® para detalhes de
configuração de uma ligação de rede.
Português
Ethernet e LAN
English
25
26
Familiarize-se com seu computador
Modem de dados/fax
Português
O seu computador possui um modem de fax/dados AC’97 Link V.92 de
56 Kbps incorporado.
Aviso! Esta porta do modem não é compatível com linhas de
telefone digitais. Ligar o modem a uma linha de telefone digital
pode danificar o modem.
Para utilizar a porta de fax/modem, ligue um cabo de telefone da
porta de modem a uma tomada de telefone.
Fast Infrared
Português
A porta rápida de infravermelhos (FIR) do computador permite fazer a
transferência de dados à distância com outros computadores e
periféricos que sejam compatíveis com infravermelhos, tais como
impressoras a infravermelhos. A porta de infravermelhos pode
transferir dados a velocidades até quatro megabits por segundo
(Mbps) a uma distância máxima de um metro.
English
27
28
Familiarize-se com seu computador
Segurança do computador
Português
O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar.
Aprenda como proteger e cuidar do seu computador.
As funcionalidades de segurança incluem bloqueios de hardware e
software (um entalhe de protecção, SmartCard e palavras-passe).
Utilizar um bloqueio de segurança do computador
Um entalhe de fechadura de segurança situado no painel esquerdo do
computador permite-lhe ligar um bloqueio de segurança de
computador compatível com Kensington.
Enrole um cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de
um objecto imóvel, como por exemplo uma mesa ou o puxador de uma
gaveta fechada. Introduza o bloqueio na ranhura da chave de
protecção de segurança e rode a chave para proteger o bloqueio.
Também estão disponíveis modelos sem chave.
Utilização de palavras-passe
São utilizados três tipos de palavra-passe para proteger o computador
de acesso não autorizado. A definição destas palavras-passe cria vários
níveis diferentes de protecção para o seu computador e dados:
•
•
•
A Palavra-passe de Supervisor (Supervisor Password) impede a
entrada não autorizada no Utilitário BIOS. Uma vez configurada,
terá de registar esta palavra-passe para obter acesso ao Utilitário
BIOS. Consulte “Utilitário de Configuração do BIOS” na página 62.
A Palavra-passe do Utilizador (User Password) protege o
computador contra uma utilização não autorizada. Combine a
utilização desta palavra-passe com pontos de verificação da
palavra-passe no arranque e reinício a partir da hibernação, para o
máximo de segurança.
A Password on Boot (palavra-passe de arranque) protege o
computador de uma utilização não autorizada. Combine a
utilização desta palavra-passe com pontos de verificação da
palavra-passe no arranque e reinício a partir da hibernação, para o
máximo de segurança.
A Palavra-passe do Disco Rígido (Hard Disk Password) protege os
dados, impedindo o acesso não autorizado ao seu disco rígido.
Mesmo que o disco rígido seja removido do computador e movido
para outro computador, não permite o acesso sem a Palavra-passe
do Disco Rígido.
Importante! Não esqueça a Palavra-passe de Supervisor e do Disco
Rígido! Se se esquecer da palavra-passe, contacte o seu
revendedor ou um centro de assistência técnica autorizado.
Introduzir palavras-passe
Quando uma palavra-passe se encontra definida, é-lhe pedido que
introduza a palavra-passe no canto esquerdo do ecrã.
•
•
Quando a Palavra-passe de Supervisor (Supervisor Password) é
estabelecida, aparecem os seguintes pedidos ao premir F2 para
introduzir o Utilitário da BIOS no momento de inicializar o
computador.
Digite a Palavra-passe de Supervisor e prima Enter para ter acesso
ao Utilitário da BIOS. Se você digitar a senha incorretamente,
aparecerá una mensagem de advertência. Tente novamente e
prima Enter.
Enter
Português
•
English
29
30
•
Português
•
•
•
Familiarize-se com seu computador
Quando a palavra-passe do utilizador (User Password) for
introduzida e a palavra-passe no parâmetro de arranque estiver
activada, surge uma mensagem no processo de arranque.
Digite a Palavra-passe do Utilizador e prima Enter para ter acesso
ao computador. Se você digitar a senha incorretamente, aparecerá
una mensagem de advertência. Tente novamente e prima Enter.
Enter
Quando a palavra-passe do Disco Rígido (Hard Disk Password) é
estabelecida, o seguinte pedido aparece na inicialização.
Digite a Palavra-passe do Disco Rígido e prima Enter para ter
acesso ao computador. Se você digitar a senha incorretamente,
aparecerá una mensagem de advertência. Tente novamente e
prima Enter.
Enter
Importante! Você tem três oportunidades para introduzir uma
palavra-passe. Se introduzir a palavra-passe incorrectamente
depois de três tentativas, o sistema pára de funcionar. Desligue e
mantenha assim o interruptor de corrente durante 4 segundos
para desligar o computador. Neste caso, ligue novamente o
computador e tente outra vez. Se não conseguir introduzir a
palavra-passe do disco rígido correctamente, contacte o seu
revendedor ou um centro de assistência técnica autorizado.
Difinir palavras-passe
Pode definir palavras-passe através do Utilitário BIOS.
Funcionamento com
energia da bateria
Seu notebook Ferrari 3200 funciona com bateria
ou a partir da rede eléctrica.
Este capítulo fornece informações para
funcionamento com bateria, assim como
descreve como seu computador administra e
economiza energia.
Bateria
Seu computador usa uma bateria recarregável de Li-Ion.
A bateria possui as seguintes características:
•
utiliza os padrões tecnológicos atuais para baterias;
•
emite uma advertência de baixa carga.
A bateria é recarregada sempre que o computador estiver ligado na
alimentação CA. Seu computador permite recarregar a bateria
enquanto continuar a utilizá-lo. Entretanto, a recarga é
significativamente mais rápida quando o computador está desligado.
A bateria é útil ao utilizar o computador numa viagem ou durante uma
queda de energia eléctrica. Recomendamos que tenha, como reserva,
uma bateria adicional totalmente carregada. Entre em contacto com
seu revendedor para solicitar uma bateria adicional.
Maximização da vida da bateria
Assim como todas as baterias, a do seu computador também se
degrada com o tempo. Isto significa que o desempenho da bateria
diminuirá com o tempo e o uso. Para maximizar a vida da sua bateria,
siga as recomendações abaixo.
Condicionamento de uma bateria nova
Antes de usar a bateria pela primeira vez, há um processo de
"condicionamento" que deve ser seguido:
1
Introduza a nova bateria no computador. Não ligue o computador.
2
Ligue o adaptador CA e carregue a bateria totalmente.
3
Desligue o adaptador CA.
4
Ligue o computador e utilize-o com a alimentação da bateria.
5
Descarregue a bateria totalmente, até que a advertência de baixa
carga apareça.
6
Volte a ligar o adaptador CA e recarregue a bateria totalmente.
Repita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e
descarregada três vezes.
Português
Características da Bateria
English
33
34
Funcionamento com energia da bateria
Português
Use este processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou
se a bateria não foi usada por muito tempo. Se o computador for ficar
guardado por mais de duas semanas, recomenda-se remover a bateria
do mesmo.
Advertência: Não exponha as baterias a temperaturas inferiores a
0ºC (32ºF) ou superiores a 60ºC (140ºF). Temperaturas extremas
podem prejudicar a bateria.
Seguindo o processo de condicionamento da bateria, ela poderá
aceitar a máxima carga possível. O não seguimento deste
procedimento impedirá que obtenha a máxima carga da bateria, além
de encurtar sua vida-útil.
Além disto, a vida-útil da bateria é prejudicada pelos seguintes padrões
de utilização:
•
Usar o computador constantemente com a bateria instalada e a
alimentação CA ligada. Se desejar usar a alimentação CA,
recomenda-se remover a bateria depois que esteja totalmente
carregada.
Nota: Se a bateria removida tem uma base de borracha, o
computador pode ficar sem estabilidade.
•
Não descarregue nem recarregue a bateria aos seus extremos,
como descrito abaixo.
•
Uso frequente; quanto mais a bateria for usada, mais rápido ela
chegará ao fim da vida-útil. Uma bateria normal de computador
tem uma durabilidade de aproximadamente 500 ciclos de carga.
Instalação e remoção da bateria
Importante: Antes de remover a bateria do computador, ligue o
adaptador CA se deseja continuar utilizando-o. Caso contrário,
desligue o computador primeiro.
Para instalar a bateria:
Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a
extremidade com contactos entre primeiro e que a parte superior
da bateria esteja voltada para cima.
2
Deslize a bateria para dentro do compartimento e empurre-a
suavemente até que fique travada na posição correcta.
Para remover a bateria:
1
Deslize a trava para liberar a bateria.
2
Puxe a bateria para fora do compartimento.
Carga da bateria
Para carregar a bateria, primeiro certifique-se de que esteja instalada
correctamente no seu compartimento. Ligue o adaptador CA no
computador e na tomada de energia eléctrica. É possível continuar a
utilizar o computador com alimentação CA enquanto a bateria é
carregada. Entretanto, a recarga é significativamente mais rápida
quando o computador está desligado.
Nota: Recomenda-se carregar a bateria após parar de trabalhar.
Deixar a bateria carregar durante a noite, antes de viajar,
permitirá que comece a trabalhar no dia seguinte com a bateria
totalmente carregada.
Descarga da bateria
A Acer recomenda que se descarregue completamente a bateria uma
vez por mês. Isto pode ajudar a prolongar a vida útil da bateria.
Simplesmente desligue o adaptador CA do computador e deixe a
bateria descarregar dum dia para o outro. Seus dados serão guardados
antes de desligar o computador e armazenados no disco rígido.
Nota: Recomenda-se descarregar a bateria uma vez por mês.
Português
1
English
35
36
Funcionamento com energia da bateria
Verificação da carga da bateria
Português
O Indicador de Energia do Windows indica o nível de carga actual da
bateria. Deixe o cursor sobre o ícone de bateria/alimentação na barra
de tarefas para saber o nível de carga actual da bateria.
Optimização da vida da bateria
Optimizar a vida da bateria ajuda a obter o máximo da sua capacidade,
aumentando o ciclo de carga/descarga e melhorando a eficiência de
recarga. Recomenda-se seguir as sugestões abaixo:
•
adquira uma bateria adicional;
•
use a alimentação CA sempre que possível, reservando a bateria
para utilização em viagens;
•
ejecte a placa PC quando não estiver em uso, pois ela consome
energia;
•
•
guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura
recomendada é de 10ºC a 30ºC. Temperaturas mais altas aceleram
a autodescarga da bateria;
recarga excessiva diminui a vida da bateria;
•
cuide do adaptador CA e da bateria.
Advertência de baixa carga da bateria
Ao usar a energia da bateria, observe o Indicador de Energia do
Windows.
Advertência: Ligue o adaptador CA logo que possível quando
aparecer a advertência de baixa carga da bateria. Pode haver
perda de dados se a bateria se esgotar completamente e o
computador desligar.
Quando aparecer a advertência de baixa carga da bateria, a atitude a
tomar dependerá da sua situação:
Acção Recomendada
O adaptador CA e
uma tomada
eléctrica estão
disponíveis.
1. Ligue o adaptador CA no computador e na tomada
de energia eléctrica.
2. Guarde todos os ficheiros necessários.
3. Retorne ao trabalho.
Desligue o computador se desejar recarregar a bateria
rapidamente.
Uma bateria
adicional
totalmente
carregada está
disponível.
1. Guarde todos os ficheiros necessários.
2. Feche todas as aplicações.
3. Encerre o sistema operacional e desligue o
computador.
4. Substitua a bateria.
5. Ligue o computador e retorne ao trabalho.
O adaptador CA
ou uma tomada
eléctrica não
estão disponíveis.
Não há qualquer
bateria reserva.
1. Guarde todos os ficheiros necessários.
2. Feche todas as aplicações.
3. Encerre o sistema operacional e desligue o
computador.
Português
Situação
English
37
38
Funcionamento com energia da bateria
Português
Gestão de energia
Seu computador possui um recurso de gestão de energia integrado
que monitora a actividade do sistema constantemente. A actividade do
sistema envolve qualquer um dos seguintes dispositivos: teclado,
touchpad/rato, unidade de disquete, disco rígido, unidade óptica,
periféricos ligados ao computador e memória de vídeo. Se nenhuma
actividade for detectada por um período determinado (as
configurações são controladas pela Gestão de Energia do Windows), o
computador desligará alguns, ou todos, estes dispositivos para
economizar energia.
Seu computador possui um esquema de gestão de energia compatível
com ACPI (Interface de Energia e Configuração Avançadas) que
permite economizar energia sem comprometer o desempenho do
sistema. A ACPI permite que o Windows controle a quantidade de
energia fornecida para cada dispositivo instalado no computador.
Desta maneira, o Windows comanda a economia de energia do seu
computador. Consulte a Ajuda do Windows para mais informações.
Periféricos e
opcionais
Seu notebook Ferrari 3200 oferece excelente
capacidade de expansão.
Este capítulo contém informações sobre a
ligação de periféricos para expandir o sistema.
Também descreve como actualizar os principais
componentes para melhorar o desempenho do
sistema e manter o computador com a mais
recente tecnologia.
Recomenda-se consultar um revendedor para
informações sobre os periféricos. Além disto,
certifique-se de ler os manuais e outros
documentos fornecidos com o novo hardware.
Dispositivos de exibição externos
Use o atalho Fn + F5 para alternar a configuração de exibição entre o
ecrã LCD do computador e o dispositivo de exibição externo. Consulte
“Teclas de atalho” na página 16 para mais informações.
Dispositivos de entrada externos
Pode-se ligar uma variedade de dispositivos de entrada às portas USB
do computador, proporcionando maior funcionalidade e facilidade de
utilização. Além disto, as portas USB podem ser utilizadas para
conectar muitos dispositivos periféricos, como câmaras digitais,
impressoras e scanners. Consulte “Dispositivos de expansão” na página
45 para mais informações sobre a ligação de dispositivos USB.
Teclado externo
Seu computador possui um teclado de tamanho normal. Entretanto, se
preferir, pode ligar um teclado externo a uma das portas USB do
computador. Isto permite desfrutar do conforto e dos recursos
adicionais de um teclado de sistema de secretária ao entrar dados
escritos no seu notebook.
Teclado numérico externo
Seu computador tem um teclado numérico integrado que, quando
combinado com a função Num Lock, permite a fácil entrada de dados
numéricos escritos. Alternativamente, pode-se ligar um teclado
numérico de 17 teclas a uma das portas USB do computador. Isto
permite desfrutar dos benefícios de um teclado numérico sem
interferir na utilização do teclado do computador para escrita de texto.
Dispositivo apontador externo
Seu computador possui um dispositivo apontador sensível ao toque
(touchpad) com dois botões de clique e uma tecla de deslocamento.
Entretanto, se desejar utilizar um rato convencional ou outro
dispositivo apontador, pode conectá-lo a uma das portas USB do
computador.
Português
Pode-se ligar um monitor externo (VGA) ou projector à porta de vídeo
externo. Consulte a secção "Ecrã" para informações sobre a utilização
dos recursos de exibição simultânea e várias exibições.
English
41
42
Periféricos e opcionais
Português
Dispositivos USB
Seu computador tem quatro portas USB (Universal Serial Bus) 2.0 para
ligação de uma variedade de periféricos compatíveis. Consulte
“Dispositivos de entrada externos” na página 41 e “Impressora” na
página 44 para detalhes de como ligar um teclado normal ou
numérico, um rato ou uma impressora USB. Outros dispositivos USB
comuns são câmaras digitais, scanners e dispositivos de
armazenamento externos.
O padrão USB é Plug-and-Play, o que significa que é possível ligar e
começar a utilizar um dispositivo USB sem ter que reiniciar o
computador. Pode-se também desligar o dispositivo a qualquer
instante.
Uma outra vantagem do padrão USB é a possibilidade de usar hubs
USB. Isto significa que diversos dispositivos podem compartilhar uma
porta USB simultaneamente.
Porta IEEE 1394
A porta IEEE 1394 do computador permite estabelecer ligações com
dispositivos suportados por IEEE 1394, tais como uma câmara de vídeo
ou uma câmara digital.
English
43
Português
Notas: Consulte a documentação da sua câmara de vídeo ou
câmara digital para obter mais detalhes.
44
Periféricos e opcionais
Impressora
Este computador suporta impressoras paralelas e USB.
Português
Consulte o manual da impressora para informações sobre:
•
Configuração do hardware.
•
Instalação dos controladores necessários no Windows.
•
Instruções operacionais.
Para usar uma impressora USB, basta ligar o dispositivo a uma das
portas USB do computador e esperar que o Windows encontre o novo
hardware.
Para ligar uma impressora paralela, primeiro desligue o sistema
operacional. Ligue a impressora à porta paralela e reinicie o
computador. Espere o Windows encontrar o novo hardware.
Dispositivos de áudio
Seu computador possui altifalantes estéreos integrados. Consulte a
secção “Áudio” na página 24 para mais informações sobre estes
recursos. Entretanto, além dos dispositivos integrados, as duas portas
de áudio à esquerda do notebook permitem ligar dispositivos externos
de entrada e saída de áudio.
Pode-se ligar um microfone externo ao conector de entrada de
microfone do computador. Isto oferece o benefício de grande
liberdade de movimento, assim como melhor qualidade de áudio.
Ligue os auscultadores ao conector apropriado para ouvir com
privacidade e melhor qualidade de saída de áudio.
Dispositivos de expansão
Placa PC
Nota: Consulte o manual da placa para detalhes sobre a instalação
e utilização da placa.
Para introduzir uma placa PC:
1
Alinhe a placa PC com a respectiva ranhura do computador.
Certifique-se de que o lado com os conectores esteja voltado para
a ranhura, e que a placa esteja voltada para cima. Muitas placas
são marcadas com uma seta para ajudar a introduzi-las
correctamente.
2
Deslize a placa para dentro da ranhura e empurre-a suavemente
até que se encaixe.
3
Se necessário, ligue o cabo da placa ao conector no lado externo
da mesma.
4
O Windows detectará a presença da placa automaticamente.
Português
Seu computador possui uma ranhura que suporta uma placa PC padrão
Tipo II (PCMCIA ou CardBus) que aumenta enormemente a capacidade
de utilização e expansão do computador. Está disponível uma
variedade de placas PC, como placa de memória flash, SRAM, modem
de dados/fax, LAN e SCSI. Consulte um revendedor para informações
sobre as opções de placa PC para seu computador.
English
45
46
Periféricos e opcionais
Português
Para remover uma placa PC
1
Feche o aplicativo que está utilizando a placa PC.
2
Clique duas vezes no ícone da placa PC na barra de tarefas e, a
seguir, seleccione a opção para removê-la com segurança. Espere a
mensagem que informa que a placa já pode ser removida com
segurança.
3
Prima o botão de ejecção da placa PC para expulsá-la parcialmente
(a).
(a)
4
Puxe a placa para fora da ranhura (b).
(b)
Outras opções
Bateria
Adaptador CA
Ter um adaptador CA reserva permite manter um em cada lugar. Por
exemplo, pode-se ter um adaptador CA em sua morada e outro no
trabalho. Isto significa que não precisará carregar o adaptador CA ao
se deslocar entre estes dois lugares.
Português
É uma boa ideia ter uma bateria reserva, especialmente ao viajar com o
computador. Isto aumenta enormemente sua produtividade quando
está em viagem.
English
47
48
Periféricos e opcionais
Português
Expansão dos principais
componentes
Seu computador foi concebido para proporcionar alto desempenho.
Entretanto, com o tempo, pode ser que suas aplicações necessitem de
mais capacidade computacional. Por este motivo, pode-se expandir os
principais componentes.
Nota: Entre em contacto com um revendedor autorizado para
efectuar a expansão dos principais componentes.
Expansão de memória
A memória é expansível até 2GB com duas ranhuras de memória e
utiliza módulos soDIMM (Small Outline Dual Inline Memory Modules)
de padrão industrial de 256/512MB ou 1GB. O computador suporta
DRAM de DDR (Double Data Rate).
Instalação de memória:
Para instalar memória, siga as etapas aqui indicadas:
1
Desligue o computador, desligue da corrente o adaptador de
corrente alternada (CA), se estiver ligado, e remova a bateria. Em
seguida vire o computador para poder ter acesso à respectiva base.
2
Remova os parafusos da cobertura da memória; depois levante e
retire a cobertura da memória.
Introduza o módulo de memória em diagonal no slot (a),
(a) exercendo depois uma ligeira pressão (b) até ouvir um pequeno
estalido.
4
Substitua a cobertura da memória e fixe-a com o parafuso.
5
Volte a instalar a bateria e a ligar o adaptador de corrente
alternada.
6
Ligue o computador.
Português
3
English
49
O computador detecta e configura de novo automaticamente a
dimensão total da memória.
Expansão do disco rígido
É possível substituir o disco rígido por outro de maior capacidade
quando necessitar mais espaço de armazenamento. Seu computador
usa um disco rígido Enhanced IDE de 2,5 pol. 9,5 mm. Consulte seu
revendedor se precisar expandir o disco rígido.
Português
50
Periféricos e opcionais
Transporte do seu
computador
Seu notebook Ferrari 3200 é ideal para ser
levado consigo em viagens.
Este capítulo fornece dicas sobre assuntos a
considerar ao viajar com seu computador.
Desligamento do computador de
secretária
1
Guarde seu trabalho e feche todas as aplicações.
2
Feche o Windows e desligue o computador.
3
Desligue o adaptador CA da tomada e, depois, do computador.
4
Desligue todos os dispositivo externo, como teclado, rato e
impressora, que estejam instalados no seu computador.
5
Se estiver a utilizar um cabo com trava de segurança, remova a
trava do computador.
6
Guarde o computador numa bolsa ou maleta resistente e à prova
d'água.
Português
Antes de transportar, deve-se desligar o computador e todos os
periféricos.
English
53
54
Transporte do seu computador
Português
Transporte
Às vezes é preciso movimentar o computador em curtas distâncias. Por
exemplo, pode ser preciso sair da mesa do escritório e ir até a sala de
reuniões. Nestas situações, não é preciso desligar o sistema operativo.
Preparação do computador
Primeiro, desligue todos os periféricos que não deseja levar consigo.
Feche a tampa colocando o computador no modo de espera. Agora
você pode transportar o computador com segurança.
Quando estiver pronto para usar o computador novamente, abra a
tampa e prima o botão ligar/desligar para tirá-lo do modo de Espera.
O que levar a reuniões curtas
Se a bateria estiver totalmente carregada, provavelmente não
precisará levar qualquer acessório consigo a uma reunião.
O que levar a reuniões longas
Para reuniões longas, leve o adaptador CA. É possível utilizar a
alimentação da rede eléctrica durante a reunião, ou esperar a bateria
se esgotar primeiro e depois ligar o adaptador CA ao receber a
advertência de baixa carga.
Se a sala de reuniões não tiver uma tomada disponível, reduza o
consumo de energia do computador colocando-o no modo de Espera
durante longos períodos de inactividade. Recomenda-se levar uma
bateria reserva, se disponível.
Transporte do computador a sua
morada
Preparação do computador
Depois de desligar o notebook do computador de secretária, prepare-o
como segue:
1
Remova todas as médias das unidades. Médias carregadas podem
danificar as cabeças da unidade durante o transporte.
2
Guarde o computador numa bolsa acolchoada para proteger
contra impactos. Certifique-se de que o notebook não deslize
dentro da bolsa.
Atenção: Evite guardar objectos próximo à parte superior do
computador, já que podem danificar o ecrã.
O que levar consigo
Se não tiver dispositivos de reserva em sua morada, recomenda-se levar
o adaptador CA e este Manual do Utilizador.
Considerações especiais
Para proteger o computador durante o transporte, recomenda-se
prestar atenção ao seguinte:
•
•
•
Minimize o efeito das mudanças de temperatura. Mantenha o
computador consigo ao invés de colocá-lo em compartimentos de
bagagem.
Evite deixar o computador dentro do carro quente.
Mudanças de temperatura e humidade podem provocar
condensação no computador. Antes de ligar o computador, deixeo retornar à temperatura ambiente e, a seguir, verificar se o ecrã
apresenta sinais de condensação. Se a mudança de temperatura
for superior a 10ºC (18ºF), deixe o computador retornar
lentamente à temperatura ambiente colocando-o numa sala com
uma temperatura entre a externa e a ambiente.
Português
Ao ir do trabalho a sua morada, precisará preparar o computador para
uma viagem curta.
English
55
56
Transporte do seu computador
Português
Instalação de um escritório doméstico
Se você trabalha frequentemente com computador em sua morada,
assim como no escritório, seria interessante adquirir um segundo
adaptador CA. Isto permitirá viajar com menos peso, pois pode manter
um adaptador CA em cada local.
Você pode, também, achar interessante manter um segundo conjunto
de periféricos na sua morada, como teclado, teclado numérico, rato e
impressora.
Viagem com seu computador
Às vezes pode ser preciso fazer viagens mais longas com seu
computador.
Preparação do computador
Prepare o computador como o faria ao se deslocar entre o escritório e
sua morada. É recomendavel se certificar de que bateria esteja
totalmente carregada. Numa viagem aérea, pode ser necessário ligar o
computador durante as verificações de segurança.
O que levar consigo
Recomenda-se levar consigo os seguintes itens:
•
•
•
•
Adaptador CA.
Baterias de reserva totalmente carregadas.
Ficheiros controladores adicionais de impressora (se deseja usar
outra impressora).
Cabos de telefone e rede (se deseja usar as ligações de modem e
rede do computador).
Considerações especiais
Além das considerações para levar o computador a sua morada, tenha
em mente o seguinte:
•
Leve sempre o computador como uma bagagem de mão.
Se possível, deixe inspeccionar o computador manualmente em
verificações de segurança. Apesar de o computador poder passar
com segurança através de máquinas de raios-x de segurança, ele
nunca deve ser exposto a um detector de metais.
•
Se carregado separadamente, evite expor os disquetes a
detectores de metal manuais.
Viagem internacional com seu
computador
Às vezes pode ser preciso fazer viagens internacionais com seu
computador.
Preparação do computador
Prepare o computador como o faria para uma viagem normal. Lembrese de ter atenção especial em viagens aéreas.
O que levar consigo
Recomenda-se levar consigo os seguintes itens:
•
Adaptador CA.
•
Cabos de alimentação eléctrica apropriados para o país que
visitará.
•
Baterias de reserva totalmente carregadas.
•
Ficheiros controladores adicionais para impressora (se deseja usar
outra impressora).
•
Cabos de telefone e rede (se deseja usar as ligações de modem e
rede do computador). Verifique se o modem é adequado para o
sistema telefónico do país que visitará. Pode ser preciso usar um
modem de placa PC em alguns locais.
Considerações especiais
Além das considerações para uma viagem normal com seu
computador, tenha em mente o seguinte quando for viajar
internacionalmente.
Português
•
English
57
Português
58
Transporte do seu computador
•
Verifique se o cabo de alimentação é adequado para a rede
eléctrica do local de destino. Se necessário, adquira um cabo
eléctrico que atenda os requisitos locais. Evite usar equipamentos
conversores.
•
Se for utilizar uma linha telefónica, verifique se o modem do
computador e o cabo de telefone são adequados para o sistema
telefónico local. Se necessário, adquira um modem de placa PC que
atenda os requisitos locais.
•
Se carregados separadamente, evite expor os disquetes a
detectores de metal manuais.
Software
Seu notebook Ferrari 3200 possui utilitários
de sistema.
Este capítulo fornece informações sobre os
importantes programas que vêm com seu
computador.
Software do sistema
Seu computador vem pré-carregado com os seguintes programas:
Sistema operativo Microsoft® Windows®
•
Utilitário de configuração do BIOS do hardware
•
Utilitários, controladores e aplicativos do sistema
Nota: Para executar aplicações no Windows, primeiro clique no
botão Iniciar. Depois, seleccione a pasta apropriada e clique no
ícone da aplicação. Para saber mais sobre os utilitários e software,
utilize a ajuda online fornecida com o software.
Launch Manager
O Launch Manager lhe permite definir as quatro teclas de acesso
rápido acima do teclado. Consulte “Teclas de acesso rápido” na página
21 para a localização das teclas de início rápido.
Pode-se aceder ao Launch Manager clicando em Iniciar,
Iniciar Todos os
programas e Launch Manager para iniciar a aplicação.
Português
•
English
61
62
Software
Português
Utilitário de Configuração do BIOS
O BIOS (Basic Input/Output System; Sistema Básico de Entrada e Saída)
contém informações importantes usadas para configurar o hardware e
o software do sistema. Seu computador lê o BIOS logo ao iniciar, antes
de carregar o sistema operativo.
O BIOS do seu computador possui um utilitário de configuração
integrado chamado Insyde Software SCU (System Configuration Utility;
Utilitário de Configuração do Sistema). Ele pode ser iniciado logo após
ligar o comutador, pressionando a tecla F2 durante POST.
O utilitário de configuração do BIOS exibe uma informação resumida
sobre o computador, seus dispositivos o processador e a memória.
Seu computador já está configurado para máximo desempenho,
portando você não precisa executar este utilitário. Entretanto, pode-se
precisar alterar as definições do BIOS se encontrar problemas de
configuração no futuro. Consulte “Perguntas Mais Frequentes (FAQs)”
na página 65 se for necessário.
Solução de
Problemas
Este capítulo dá instruções de como lidar com
problemas comuns do sistema. Leia este capítulo
antes de chamar um técnico.
Soluções para problemas mais graves podem
exigir a abertura do computador. Não tente
abrir nem reparar o computador por si próprio.
Entre em contacto com um centro de assistência
técnica autorizada.
Perguntas Mais Frequentes (FAQs)
Esta secção sugere soluções a problemas encontrados com frequência.
Verifique o indicador de estado da Energia:
•
•
Se estiver apagado, o computador não está sendo alimentado com
energia eléctrica. Verifique o seguinte:
-
Se estiver funcionando com bateria, pode estar com baixa
carga e incapaz de alimentar o computador. Ligue o
adaptador CA para recarregar a bateria.
-
Se estiver ligado à rede eléctrica, certifique-se de que o
adaptador CA esteja ligado correctamente ao computador e à
tomada eléctrica.
Se estiver aceso, verifique o seguinte:
-
Certifique-se de que não haja qualquer disquete que não seja
de iniciação (não do sistema) na unidade de disquete. A
seguir, retire a disquete e prima Ctrl+Alt+Del para reiniciar o
sistema.
Nada aparece no ecrã.
O sistema gestor de energia do computador deixa o ecrã em branco
automaticamente para economizar energia. Prima qualquer tecla para
activar o ecrã novamente.
Se ao premir a tecla o ecrã no ligar novamente, verifique o seguinte:
•
O nível de brilho pode estar baixo demais. Prima Fn + → para
aumentar o nível de brilho.
•
O dispositivo de exibição pode estar definido como um monitor
externo. Prima a tecla de atalho Fn + F5 para alternar a
configuração de exibição.
•
O sistema pode estar no modo de espera. Tente premir o
interruptor ligar/desligar para reactivar.
Português
Ao pressionar o botão ligar/desligar, o computador não liga
nem inicia.
English
65
66
Solução de Problemas
A imagem não está em ecrã completo.
Português
Certifique-se de que a resolução esteja configurada para o valor
suportado pelo sistema:
•
Clique com o botão direito na área de trabalho do Windows e
seleccione Propriedades para abrir a caixa de diálogo Propriedades
do Monitor. Ou, clique no ícone Monitor do Painel de Controlo.
•
Clique no separador Configurações para verificar o ajuste de
resolução. Resoluções menores que o valor especificado resultam
numa exibição menor que o ecrã completo.
O computador está sem áudio.
Verifique o seguinte:
•
O volume pode estar mudo (sem som). No Windows, observe o
ícone de controlo de volume na barra de tarefas. Se estiver
cruzado, clique no ícone e desmarque a opção Sem Som.
•
O nível de volume pode estar baixo demais. No Windows, clique
no ícone de controlo de volume na barra de tarefas e use o
controlo deslizante para aumentar o nível do volume.
•
Se os auscultadores estiverem ligados à respectiva saída do
computador, os altifalantes integrados serão desligados.
O microfone externo não funciona.
Verifique o seguinte:
•
Certifique-se de que o microfone externo esteja ligado
correctamente na respectiva entrada do computador.
•
Certifique-se de que o volume não esteja mudo (sem som) ou
ajustado baixo demais.
O teclado não responde.
Tente instalar um teclado USB externo a uma das portas USB do
computador. Se funcionar, o teclado interno pode ter-se desligado.
Entre em contacto com o revendedor ou um centro autorizado de
assistência técnica.
A unidade não lê o disquete.
Verifique o seguinte:
Certifique-se de que o disquete esteja introduzido correctamente
na unidade.
•
Certifique-se de que o disquete esteja formatado.
•
Tente ler um segundo disquete. Se funcionar, o primeiro disquete
pode estar com um problema.
Se o disquete não for o causador do problema, a cabeça da
unidade pode estar suja. Limpe-a usando um produto de limpeza
de cabeça de unidade de disquete.
•
A unidade óptica não lê o disco.
Verifique o seguinte:
•
Certifique-se de que o disco esteja sem riscos nem manchas. Se o
disco estiver sujo, limpe-o usando um produto de limpeza
apropriado.
•
Se o disco estiver em boas condições, a cabeça da unidade pode
estar suja. Limpe-a usando um produto de limpeza de cabeça de
unidade óptica.
A impressora não funciona.
Verifique o seguinte:
•
Certifique-se de que a impressora esteja ligada na tomada eléctrica
e activa.
•
Verifique se o cabo está ligado correctamente às portas
adequadas, tanto na impressora quanto no computador.
•
Se estiver usando uma impressora ligada à porta paralela do
computador, reinicie o mesmo. O Windows precisa encontrar o
novo hardware e instalar os controladores necessários.
Desejo configurar minha localização para usar o modem
interno.
Siga estes passos:
•
•
•
Clique em Iniciar e em Painel de Controlo.
Controlo
Clique duas vezes em nas opção do Telefone e Modem
Modem.
No separador Regras de Discagem
Discagem, comece seleccionando sua
localização.
Consulte a Ajuda do Windows para mais informações.
Português
•
English
67
68
Solução de Problemas
Português
Quando a bateria está com 95-99% de carga, não carrega até
100% da capacidade.
Para conservar a vida da bateria, o sistema só permite carregar a
bateria quando estiver com capacidade abaixo de 95%. Recomenda-se
descarregar a bateria e, então, recarregá-la totalmente.
Pedir assistência
O seu computador está protegido pela International Traveler’s
Warranty (ITW) que proporciona segurança e tranquilidade ao viajar. A
nossa rede de centros de assistência técnica em todo o mundo existe
para o ajudar a resolver problemas.
O computador vem acompanhado de um passaporte ITW. Esse passaporte contém todas as informações necessárias acerca do programa
ITW. Neste guia prático encontrará uma lista com os centros de
assistência técnica autorizados. Leia atentamente este passaporte.
Tenha sempre à mão o passaporte ITW, especialmente ao viajar, para
poder desfrutar das vantagens dos nossos centros de assistência.
Coloque a prova de compra do equipamento no bolso localizado na
cobertura frontal do passaporte ITW.
Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW
autorizado pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas
agências em todo o mundo.
Existem três formas de ter acesso à Acer para obter assistência técnica e
informações:
•
Serviço mundial de Internet (www.acersupport.com)
•
Números de assistência técnica em vários países
Pode visualizar uma lista de números de assistência técnica, seguindo
as etapas seguintes:
1
Clique em Iniciar,
Iniciar Configurações,
Configurações Painel de Controlo.
Controlo
2
Clique duas vezes em System (sistema).
(sistema)
3
Clique sobre o botão Informações de Suporte.
Suporte
Português
Garantia Internacional de Viagem
(International Traveler's Warranty; ITW)
English
69
70
Solução de Problemas
Português
Antes de telefonar
Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o
serviço on-line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu
apoio, podemos reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os
problemas de uma forma eficaz.
Se o seu computador emitir mensagens de erro ou sinais sonoros,
anote-os no momento em que surgirem no ecrã (ou o número e a
sequência no caso dos sinais sonoros).
São-lhe solicitadas as informações seguintes:
Nome: _________________________________________________________
Morada: _______________________________________________________
_______________________________________________________________
Número de telefone: ___________________________________________
Tipo e modelo da máquina: _____________________________________
Número de série: _______________________________________________
Data de compra: _______________________________________________
Apêndice A
Especificações
Este apêndice relaciona as especificações gerais
do seu computador.
Microprocessador
•
Mobile Processador AMD AthlonTM 64
English
73
Memória
Memória principal expansível a 2GB
•
Tomadas duplas soDIMM de 200 pinos
•
Aceitam módulos de DDR SDRAM de 256MB, 512MB, 1GB
•
BIOS com ROM flash de 512KB
Armazenamento de dados
•
A alta capacidade da unidade de disco rígido Enhanced IDE
•
A unidade óptica de alta velocidade
Ecrã e vídeo
•
Dispositivo de cristal líquido (LCD) com transistor de película (TFT);
Ture Color de 32 bits com resolução Super eXtended Graphics Array
(SXGA+) máxima de 1400 x 1050 para 15,1”
•
Suporte a exibição simultânea no LCD e CRT
•
Suporte a DualViewTM
•
S-video para saída para uma televisão ou dispositivo de exibição
que suporta entrada S-video
•
Recurso de "Brilho automático do LCD" que decide
automaticamente as melhores configurações para seu ecrã e
economiza energia
Áudio
•
Áudio estéreo AC'97
•
Altifalantes duplos e microfone
•
Portas áudio separadas para dispositivos de saída dos altifalantes,
entrada de linha e microfone
Teclado e dispositivo apontador
•
Teclado Windows de 84/85/88 teclas
•
Dispositivo apontador de teclado táctil centrado
ergonomicamente com botão de deslocamento para baixo/para
cima/para a esquerda/para a direita
Português
•
74
Apêndice A Especificações
Português
Portas de entrada e saída
•
Uma ranhura para PC Card Cardbus do Tipo II
•
Conector RJ-45 para rede (Gigabit Ethernet)
•
Conector RJ-11 do modem (V.92, 56K)
•
Um conector de alimentação CC
•
Uma porta paralela (ECP/EPP)
•
Uma porta VGA do monitor externo
•
Uma tomada de saída de auscultadores/altifalante (mini-tomada
de 3,5 mm)
•
Uma tomada de entrada de linha (mini-tomada de 3,5 mm)
•
Uma tomada de entrada para microfone (mini-tomada de 3,5 mm)
•
Uma porta IEEE 1394
•
Uma porta de saída para TV, S-video
•
Quatro portas USB 2.0
•
Uma porta FIR (IrDA)
•
Leitor de cartão 4-em-1
Peso e dimensões
•
Modelo com ecrã de 15,1 pol:
-
3,01 kg (6,64 lbs)
-
330 (L) x 272 (P) x 31,8 (A) mm
Ambiente
•
•
Temperatura:
-
Funcionamento: 5°C ~ 35°C
-
Não-funcionamento: -20°C ~ 65°C
Humidade (não-condensada):
-
Funcionamento: 20% ~ 80% RH
-
Não-funcionamento: 20% ~ 80% RH
Sistema
•
Suporte ACPI
•
Compatível com SMBIOS 2.3 com suporte para etiqueta de activo
•
Sistema operativo Microsoft® Windows® XP
Alimentação
•
Bateria 65Wh de 8 células de Li-ion
•
Adaptador de 90 W CA, detecção automática 100~240 Vac, 50~60 Hz
•
Módulo de expansão de memória 512MB ou 1GB
•
Adaptador CA adicional
•
Bateria adicional
•
Unidade de disquetes USB
•
LAN sem fio 802.11g
Português
Opcionais
English
75
Português
76
Apêndice A Especificações
Apêndice B
Avisos
Este apêndice relaciona os avisos gerais sobre
seu computador.
Compatibilidade com as orientações Energy
Star
Declaração FCC
Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo
digital Classe B de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. Estes limites
foram estipulados para oferecer protecção razoável contra
interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este dispositivo
gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não
instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar
interferências prejudiciais às radiocomunicações.
Entretanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá numa
instalação em particular. Se este dispositivo causar interferências
prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, que pode ser
determinada desligando e ligando o dispositivo, o utilizador deve
tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes
medidas.
•
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
•
Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
•
Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele
utilizado pelo receptor.
•
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão
experiente.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos computacionais devem ser feitas
usando cabos blindados para manter o cumprimento da
regulamentação FCC.
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais,
impressoras etc.) certificados no cumprimento dos limites da Classe B
podem ser ligados a este equipamento. A operação de periféricos nãocertificados provavelmente resultará em interferência à recepção de
rádio e televisão.
Português
Como uma Energy Star Partner, Acer Inc., determinou que este
produto cumpra com as normas Energy Star para eficiência de energia.
English
79
80
Apêndice B Avisos
Atenção
Português
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo
fabricante podem anular a autoridade do utilizador, o que é garantido
pelo Comissão Federal de Comunicações, em operar este computador.
Condições de operação
Esta dispositivo está de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. A
operação é sujeita às duas condições seguinte: (1) este dispositivo não
pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve
aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam
provocar operação indesejável.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB003 du Canada.
Declaração de conformidade para países da
UE
Acer declara que este Ferrari 3200 está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/EC.
(Visite www.acer.com/about/certificates/nb para obter os documentos
completos.)
Avisos do modem
Nota para EUA
Este equipamento está de acordo com a Parte 68 das normas FCC.
Localizada na parte inferior do modem está uma etiqueta que contém,
entre outras informações, o Número de Registro FCC e o Número de
Equivalência de Chamada (REN) deste equipamento. Mediante
requisição, deve-se dar esta informação à sua companhia telefónica.
Se o seu equipamento telefónico prejudicar a rede telefónica, a
companhia telefónica pode interromper seu serviço temporariamente.
Se possível, o notificarão previamente. Mas, se não for feita a
notificação prévia, será notificado logo que possível. Também lhe
informarão seus direitos para registrar uma reclamação com a FCC.
Se este equipamento deixar de funcionar adequadamente, desligue-o
da linha telefónica para determinar se está causando problema. Se o
problema estiver no equipamento, pare de utilizá-lo e entre em
contacto com o revendedor ou representante.
Cuidado: Para reduzir o risco de fogo, use somente cabos no. 26
AWG ou maiores conforme lista da UL ou cabo para linha de
telecomunicação certificado pela CSA.
TBR 21
Este equipamento foi aprovado [Decisão do Concelho 98/482/EC - "TBR
21"] para ligação de terminal simples à Rede Telefónica Pública
Comutada (PSTN). Entretanto, devido às diferenças entre as PSTNs em
diferentes países, a aprovação, por si só, não dá uma segurança
incondicional de operação satisfatória em todos os pontos de
terminação da PSTN. No evento de problemas, deve-se entrar em
contacto com o fornecedor do equipamento antes de tudo.
Lista de países aplicáveis
Os países membros da UE em Maio de 2004 são Áustria, Bélgica,
Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Irlanda, Itália,
Luxemburgo, Holanda, Portugal, Espanha, Suécia, Reino Unido,
Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria, República Checa,
República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso permitido nos países
da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia, e Liechtenstein.
Este dispositivo deve ser usado conforme as leis e restrições do país de
uso. Para mais informação, comunique-se com o órgão regulador no
país de uso.
Português
Sua companhia telefónica pode fazer alterações nas suas instalações,
equipamentos, operações ou procedimento que podem afectar o
correcto funcionamento do seu equipamento. Se isto ocorrer, será
notificado previamente para dar-lhe a oportunidade de manter o
serviço telefónico sem interrupção.
English
81
82
Apêndice B Avisos
Nota para Austrália
Português
Por motivos de segurança, ligue apenas aparelhos com a etiqueta de
cumprimento de telecomunicações. Isto inclui equipamentos
previamente etiquetados com permissão ou certificação.
Nota para Nova Zelândia
For Modem with approval number PTC 211/03/008
1
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2
This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3
Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's Specifications:
a
There shall be no more than 10 call attempts to the same
number within any 30 minute period for any single manual
call initiation, and
b
The equipment shall go on-hook for a period of not less than
30 seconds between the end of one attempt and the
beginning of the next call attempt.
4
Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. In order to operate within the limits
for compliance with Telecom's specifications, the associated
equipment shall be set to ensure that automatic calls to different
numbers are spaced such that there is not less than 5 seconds
between the end of one call attempt and the beginning of
another.
5
This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
For Modem with approval number PTC 211/01/030
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2
This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3
This device is equipped with pulse dialing while the Telecom
standard is DTMF tone dialing. There is no guarantee that Telecom
lines will always continue to support pulse dialing.
4
Use of pulse dialing, when this equipment is connected to the
same line as other equipment, may give rise to bell tinkle or noise
and may also cause a false answer condition. Should such problems
occur, the user should NOT contact the telecom Fault Service.
5
This equipment may not provide for the effective hand-over of a
call to another device connected to the same line.
6
Under power failure conditions this appliance may not operate.
Please ensure that a separate telephone, not dependent on local
power, is available for emergency use.
7
Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's specifications, the associated equipment shall be set to
ensure that calls are answered between 3 and 30 seconds of
receipt of ringing.
8
This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
Português
1
English
83
84
Apêndice B Avisos
Instruções importantes de segurança
Português
Leia este manual atenciosamente. Guarde-o para consultas futuras.
1
Siga todos as advertências e instruções marcadas no produto.
2
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo.
Não use limpadores líquidos nem aerossóis. Utilize um tecido
humedecido para limpeza.
3
Não use este produto próximo a água.
4
Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante
instável. Este produto pode cair causando sérios danos.
5
As ranhuras e aberturas são para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra
superaquecimento. Estas aberturas não devem ser bloqueadas
nem cobertas. As aberturas não devem nunca ser bloqueadas
colocando este produto sobre uma cama, sofá, tapete ou
superfície similar. Este produto não deve nunca ser colocado
próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou
numa instalação sem ventilação adequada.
6
Este produto deve ser operado a partir do tipo de alimentação
eléctrica na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de
alimentação disponível, consulte um revendedor ou a companhia
de energia eléctrica local.
7
Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não
coloque este produto onde outras pessoas possam passar sobre o
cabo.
8
Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de
que a corrente total dos equipamentos ligados não exceda a
capacidade nominal da extensão. Também, certifique-se de que a
corrente total de todos os produtos ligados à tomada da parede
não exceda a capacidade do fusível.
9
Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste
produto, pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar
as peças em curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico. Nunca espirre líquidos de nenhum tipo no
produto.
10 Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a
remoção das tampas podem expor-lhe a pontos de tensão perigosa
ou outros riscos. Confie todos os reparos a um pessoal de serviço
qualificado.
11 Sob as seguintes condições, desligue este produto da tomada
eléctrica e envie-o para um pessoal de serviço qualificado:
Quando o cabo de alimentação ou o conector estiver
danificado ou descascado.
b
Se algum líquido entrar no produto.
c
Se o produto for exposto à chuva ou água.
d
Se o produto não funcionar normalmente quando as
instruções de utilização forem seguidas. Ajuste apenas os
controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma
vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar
danos que costumam exigir um trabalho intenso por um
técnico qualificado para restaurar a condição normal do
produto.
e
Se o produto cair ou sua carcaça for danificada.
f
Se o produto demonstrar uma perda de desempenho,
indicando a necessidade de reparo.
12 O Ferrari 3200 utiliza a bateria de lítio. Substitua a bateria por uma
que seja igual à recomendada para o produto. A utilização de
outra bateria pode representar um risco de incêndio ou explosão.
13 Advertência: as baterias podem explodir se não forem manuseadas
adequadamente. Não desmonte nem jogue ao fogo. Mantenha-as
longe do alcance de crianças e descarte-as adequadamente.
14 Use apenas o tipo adequado de conjunto de cabo da fonte de
alimentação (fornecido na caixa de acessórios) deste equipamento.
Deve ser do tipo destacável: Relação UL/certificação CSA, tipo SPT2, capacidade mínima de 7A 125V, aprovada por VDE ou
equivalente. Comprimento máximo de 15 pés (4,6 metros).
15 Sempre desligue todas as linhas telefónicas da tomada eléctrica
antes de reparar ou desmontar este equipamento.
16 Evite usar outra linha telefónica que n!ao seja do tipo sem fios
durante uma tempestade. Pode haver o risco de uma descarga
eléctrica proveniente de um raio.
Declaração de adequação de Laser
A unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos
que funcionam com laser. A etiqueta de classificação da unidade de CD
ou DVD (mostrada abaixo) está localizada na unidade.
Português
a
English
85
86
Apêndice B Avisos
Português
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE
EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ
TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN
I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I
STRÅLEN.
Declaração de pixel do LCD
A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta
precisão. Entretanto, alguns pixels podem apagar ou aparecer como
pontos pretos ou vermelhos. Isto não tem efeito sobre a imagem
registrada e não constitui um defeito.
Nota de protecção de copyright da Macrovision®
Este produto possui tecnologia de protecção de copyright que é
protegida pelos métodos de certas patentes americanas e outros
direitos de propriedade intelectual de propriedade deMacrovision
Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta
tecnologia de protecção de copyright deve ser autorizada pela
Macrovision Corporation, e é destinada para uso doméstico e outras
visualizações limitadas a não ser que autorizado ao contrário pela
Macrovision Corporation. A engenharia reversa ou a descompilação
estão proibidas.
Equipamento sob Patente Americana Número 4,631,603, 4,577,216,
4,819,098, 4,907,093, e 6,516,132 licenciados para visualização limitada
apenas.
Nota regulamentar sobre dispositivo de radio
Nota: As informações reguladoras abaixo se referem apenas aos
modelos com LAN sem fio e/ou Bluetooth™.
Este produto cumpre com as directivas de radiofrequência e as normas
de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado para
utilização sem fios. Dependendo da configuração, poderá este produto
conter dispositivos de radio sem fios (tais como módulos sem fios LAN
e/ou Bluetooth™). A seguinte informação é válida para produtos com
tais dispositivos.
União Européia (EU)
Este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais das Directivas do
Conselho Europeu listadas a seguir:
Directiva 73/23/EEC Baixa tensão
•
EN 60950
Directiva 89/336/EEC Compatibilidade electromagnética (EMC)
•
EN 55022
•
EN 55024
•
EN 61000-3-2/-3
99/5/EC Directriz de equipamento de terminais de radio e
telecomunicações (R&TTE)
•
Art.3.1a) EN 60950
•
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
•
Art.3.2) EN 300 328-2
Nota: Este número de artigo varia de acordo com o diferente número
da Identificação do Organismo Notificado aplicado ao módulo sem fios
instalado neste produto. Estes números estão sujeitos a modificação
sem notificação.
Português
Geral
English
87
88
Apêndice B Avisos
Português
Lista de países aplicáveis
Os países membros da UE em Maio de 2004 são Áustria, Bélgica,
Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Irlanda, Itália,
Luxemburgo, Holanda, Portugal, Espanha, Suécia, Reino Unido,
Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria, República Checa,
República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso permitido nos países
da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia, e Liechtenstein.
Este dispositivo deve ser usado conforme as leis e restrições do país de
uso. Para mais informação, comunique-se com o órgão regulador no
país de uso.
O requisito de segurança contra radiofrequência
da FCC
A potência emitida pelo módulo da placa LAN Mioni-PC e placa
Bluetooth está bem abaixo dos limites de exposição a radiofrequência
da FCC. Todavia, o módulo sem fios do Ferrari 3200 deverá ser utilizado
de maneira tal a minimizar o potencial de contacto humano durante
operação normal, como segue:
1
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de
radiofrequência acerca de dispositivos sem fios opcionais,
especificadas no manual do utilizador de cada dispositivo opcional
de radiofrecuência.
Atenção: Para cumprir os requisitos de exposição a
radiofrecuência da FCC deve-se manter uma distância mínima de
20 cm (8 polegadas) entre a antena da placa integrada de LAN
sem fios Mini-PCI incorporada na secção do ecrã e todas as
pessoas.
English
89
Português
Nota: O Adptador Mini PCI sem fios 11b/g de banda dupla Acer
implementa a função de diversidade de transmissão. A função não
emite radiofrequência simultaneamente a partir de ambas as
antenas. Uma das antenas é seleccionada automática ou
manualmente (pelos utilizadores) para ter boa qualidade de
radiocomunicação.
2
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode
prejudicar as comunicações via radio. Também qualquer
interferência prejudicial com a antena interna anulará o
certificado da FCC e sua garantia.
90
Apêndice B Avisos
Canadá - Dispositivos de radiocomunicação
de baixa potência isentos de licença (RSS-210)
Português
a. Informação genérica
O operação está sujeita às duas seguintes condições:
1
Este dispositivo não pode causar interferência e
2
Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive
aquelas que possam causar operação não desejada do dispositivo.
b. Operação na banda de 2,4 GHz
Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo
destina-se a ser operado internamente e instalado externamente fica
sujeito a licenciamento.
Exposição de humanos aos campos de
radiofrequência (RSS-102)
A Ferrari 3200 emprega antenas integrais de baixo ganho que não
emitem campos de radiofrequência além dos limites da Health Canada
para a população em geral; consulte o Safety Code 6, pelo sitio Web da
Healt Canada em www.hc-sc.gc.ca/rpb.
English
91
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:
Notebook Personal Computer
Model Number:
Machine Type:
SKU Number:
Ferrari 3200
Ferrari 320xxx
ZI5
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
2641 Orchard Parkway, San Jose
CA 95134, U. S. A.
Contact Person:
Mr. Young Kim
Phone No.:
408-922-2909
Fax No.:
408-922-2606
Português
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
92
Português
Apêndice B Avisos
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
www.acer.com
Declaration of Conformity for CE marking
We,
Acer Inc.
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih,
Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000
E-mail: [email protected]
Hereby declare that:
Product:
Trade Name:
Model Number:
Machine Type:
SKU Number:
Notebook PC
Acer
ZI5
Ferrari 3200
Ferrari 320xxx
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
following EC directives.
Reference No.
89/336/EEC
73/23/EEC
1999/5/EC
Title
Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
Low Voltage Directive (LVD)
Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most
accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been taken
and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply
with the requirements.
--------------------------Easy Lai/ Director
Qualification Center
Product Assurance, Acer Inc.
2004/3/16
-----------------Date
93
Índice
A
B
bateria
advertência de baixa carga da
bateria 36
características 33
carga 35
condições de baixa carga 37
cuidados com v
instalação 35
maximização da vida 33
otimização 36
remoção 35
utilização pela primeira vez 33
verificação do nível de carga 36
C
caps lock 13
indicador ligado 12
carga
verificação do nível 36
CD
solução de problemas 67
CD-ROM
ejecção 23
computador
características 10
D
disco rígido
expansão 49
DVD
solução de problemas
67
E
ecrã
Euro
solução de problemas
18
65, 66
F
FAQ. Consulte as perguntas mais frequentes.
G
garantia
International Traveler’s Warranty 69
gestão de energia 38
guia iii
I
impressora
ligação 44
solução de problemas 67
indicadores de estado 12
informações de suporte 69
infravermelhos 27
ITW. Consulte a garantia
L
LCD de estado
12
Português
acesso do suporte
indicador ligado 12
ACPI 38
ajuda iii
serviços on-line 69
altifalantes
solução de problemas 66
tecla de aceleração 17
armazenamento 23
áudio 24
ajustar o volume 24
ligação externa 44
solução de problemas 66
aviso
proteção de copyright do DVD
86
cuidados com iv
desligamento 53
desligar iii
em reuniões 54
em viagens locais 56
indicador ligado 12
instalação de um escritório
doméstico 56
limpeza v
segurança 28
transporte 54
transporte à morada 55
viagem internacional 57
cuidado
bateria v
computador iv
Português
94
LEDs 12
Ligação Ethernet 25
ligações
áudio 44
dispositivos de entrada externos
41
dispositivos de exibição externos
41
impressora 44
rato 41
teclado numérico, externo 41
teclado, externo 41
USB 42
limpeza
computador v
luminosidade
teclas de aceleração 17
luzes do indicador 12
M
manutenção
quando chamar v
memória
instalação 49
microfone
solução de problemas 66
modem
definição da localização 67
modo Hibernation
tecla de aceleração 16
modo Standby
tecla de aceleração 16
monitor
teclas de aceleração 17
N
Notebook Manager
tecla de aceleração 16
num lock 13
indicador ligado 12
19
P
palavra-passe
tipos 29
Perguntas mais frequentes 65
Placa PC
introdução 45
remoção 46
problemas 65
áudio 66
CD 67
disquete 67
DVD 67
ecrã 65, 66
impressora 67
iniciação 65
teclado 66
unidade de disquete 67
R
rato
ligação externa
41
S
segurança
avisos do modem 80
CD ou DVD 85
Declaração FCC 79
fechadura de segurança
instruções gerais. 84
palavras-passe
palavra-passe 29
ranhura 28
serviços on-line 69
software
agrupado 61
28
T
O
opções
adaptar CA reserva 47
bateria reserva 47
expansão do disco rígido
Placas PC 45
opções de ligação 25
Ethernet 25
Os
49
teclado 13
ligação externa 41
solução de problemas 66
teclado numérico integrado
teclas de atalho 16
teclas de bloqueio 13
Teclas do Windows 15
teclado numérico
integrado 14
ligação externa 41
14
95
teclas de atalho 16
Teclas do Windows 15
touchpad 19
tecla de aceleração
uso 19
62
Utilitário de Configuração do Sistema
entrada 62
17
unidade de disquete
solução de problemas 67
USB
ligação 42
utilitário
Configuração do BIOS 62
Utilitário de Configuração do BIOS
viagem
viagens locais 56
voos internacionais
vista direita 7
vista esquerda 6
vista frontal 5
vista traseira 8
volume
ajustar 24
57
Português
U
V
Português
96

Propaganda

Manuais relacionados

Baixar PDF

Propaganda