advertisement
▼
Scroll to page 2
of 53
Acer Projektor V9800/V370/HT-4K50/ A4K1603-Serie Benutzerhandbuch Copyright © 2016. Acer Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Acer Projektor Benutzerhandbuch Erste Ausgabe: 09/2016 Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren) verbreitet werden. Acer Projektor Modellnummer : ____________________________________ Seriennummer: _____________________________________ Kaufdatum: ________________________________________ Gekauft bei: ________________________________________ Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. „HDMITM, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.” iii Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen. Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch. Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem externen Netzteil verbinden oder davon trennen: • • • Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer Netzsteckdose verbinden. Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem Projektor trennen. Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des Systems abzuschalten. Auf die Zugänglichkeit achten Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken, leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus. Warnungen! • • • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden. Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden. Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert werden können. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige Belüftung sichergestellt ist. iv • • • Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder Lampen die Folge sein kann. Auf die Stromversorgung achten • • • • • Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder Stromanbieter Kontakt auf. Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf, dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet. Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht überschreiten. Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf. Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen verursachen. Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die Leistung dieses Gerätes stören kann. v • Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset. Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL-gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,5 Meter (14,76 Fuß) lang. Instandsetzen des Produkts Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal. Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem Kundendienstpersonal auf: • • • • • • Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist ausgefranst Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt Das Produkt ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die Notwendigkeit einer Reparatur andeutet Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen befolgt werden Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen. Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler. Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile. Halten Sie sie von kleinen Kindern fern. Weitere Sicherheitshinweise • Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. • • Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein. Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen: RG2 IEC 62471-5:2015 • Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens 50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig. vi • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind. Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln. Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen. Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40ºC/104ºF beträgt. Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt. Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch, komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf. Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler für eine Untersuchung auf. Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die Folge sein. Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen. Schalten Sie nicht häufig plötzlich die Netzstromversorgung des Projektors ab oder nehmen den Projektor während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie, bis das Gebläse anhält, bevor Sie die Stromversorgung abschalten. Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind. Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden. Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Drücken Sie auf die Taste HIDE auf der Fernbedienung, um die Lampe kurzfristig auszuschalten. Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen. Kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst, wenn Sie die Lampe austauschen müssen. Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst für den Austausch der Lampe, wenn die Lampen-Warnmeldung angezeigt wird. Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. vii • • Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen. Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren. Achten Sie darauf, dass er sicher installiert wird. Vorsicht mit dem Gehör Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen. • • • • • Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können. Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke gewöhnt haben. Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke. Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen. Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht hören können. Anweisungen zur Entsorgung Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm Hinweis zum Quecksilber Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw. Bildschirm enthalten: Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org viii Das allererste Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: • • Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch. Was Sie nicht tun sollten: • Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur Kühlung dienen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder Lösungsmittel. • Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen: • • • • In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung. In besonders staubiger und schmutziger Umgebung. In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen. Unter direkter Sonneneinstrahlung. Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren. Warnung: • Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. • Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand oder Kurzschluss zu vermeiden. • Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. • Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst für den Austausch der Lampe, wenn die Lampen-Warnmeldung angezeigt wird. • Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen. • • • Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein. Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst, um die Lampe auszutauschen. Das allererste iii viii Benutzungshinweise viii Vorsichtsmaßnahmen viii Einleitung 1 Produktmerkmale 1 Lieferumfang 2 Projektor Übersicht 3 Projektor Aussehen 3 Bedienfeld 5 Layout der Fernbedienung 6 Inbetriebnahme Anschließen des Projektors 8 8 Ein-/Ausschalten des Projektors 9 Einschalten des Projektors 9 Ausschalten des Projektors 10 Einstellen des Projektionsbildes 11 Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 11 So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung 12 So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 13 Gewünschte Bildposition durch Anpassung der Linsenverschiebung erreichen 14 Benutzersteuerungen 15 Onscreen Display (OSD) Menüs 15 Farbe 16 Bild 19 Einstellung 21 Verwaltung 24 Sprache 25 Anhang Fehlerbehebung 26 26 Inhaltsverzeichnis Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 30 Auswechseln der Lampe 31 Technische Daten 33 Kompatible Modi 35 Bestimmungen und Sicherheitshinweise 39 1 Produktmerkmale Dieses Produkt ist ein DLP® Projektor mit den folgenden tollen Funktionen: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • DLP® Technologie Native Auflösung von 3840 (H) x 2160 (V), Auto- / Vollbild- / 4:3- /16:9- / L.Box / Anamorph 2,35:1 Seitenverhältnis unterstützt Die Funktion Super Auflösung erzeugt ein höher aufgelöstes Bild von einem niedriger aufgelösten Bild. Geringer Geräuschpegel Acer ColorBoost Technologie für lebendige, lebensechte Bilder Hohes Helligkeits- und Kontrastverhältnis Vielfältige Anzeigemodi für eine optimale Leistung in jeder Situation Benutzerdefinierbare Anzeigemodi, die für jedwede Anforderungen geeignet sind HDTV (720p, 1080i, 1080p) wird unterstützt Geringer Stromverbrach und Stromspar (ECO) Modus für eine längere Lampenlaufzeit Dynamic Black: Wenn aktiviert, ändert der Projektor den Schwarzpegel des projizierten Bildes, um den Effekt des Kontrastverhältnisses mit Dynamic Aperture (Dynamische Blende) zu verstärken. ExtremeEco: Der Projektor wird den Stromverbrauch der Lampe um bis zu 70% verringern, wenn 5 Minuten lang kein Eingangssignal erkannt wurde. Die Acer EcoProjection Technologie bietet eine intelligente Energieverwaltung und Verbesserung der physischen Effizienz OSD (On-Screen Display)-Menü in mehreren Sprachen Manuelle Fokus/Zoom Projektionslinse Kompatibel mit Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1,10, Vista®, Macintosh OS, Chrome OS LAN Einstellungen für die Fernsteuerung von Projektoren über einen Webbrowser Crestron kompatibel CEC (Consumer Electronics Control) Funktion unterstützt PIP / PBP Funktionen für die gleichzeitige Anzeige von zwei Signalquellen BT2020 / HDR Inhalte unterstützt ISFccc kompatibel HDCP2.2 unterstützt via HDMI 1 (2.0) Deutsch Einleitung Deutsch 2 Lieferumfang Dieser Projektor wird den folgenden Artikel geliefert. Überprüfen Sie, ob Sie alle Artikel erhalten haben. Kontaktieren Sie umgehend Ihren Händler wenn etwas fehlen sollte. Projektor Benutzerhandbuch (CD-ROM) Fernbedienung Netzkabel HDMI-Kabel Schnellstartanleitung AA Batterien x 2 3 Deutsch Projektor Übersicht Projektor Aussehen Frontseite/Oberseite 2 7 3 3 4 8 9 1 5 6 # Beschreibung # 6 Beschreibung 1 Linsenverschiebung Einstellungsknöpfe Projektionslinse 2 LED Anzeigen 7 Lampenabdeckung 3 Analog RGB Signal Eingang 8 Anschlüsse 4 Zoomring und Fokusring 9 Bedienfeld 5 Objektivabdeckung Seite 1 2 3 4 4 5 6 7 9 8 # Beschreibung 10 # 6 Beschreibung 1 LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 MEthernet) 12V DC Ausgang 2 Anschluss für Kabelfernbedienung 7 RS232-Anschluss 3 Analog RGB Signal Eingang 8 Winkelverstellfuß 4 HDMI-Anschluss 9 Netzanschluss 5 Mini USB-Anschluss 10 Kensington™ Schlossanschluss Deutsch 4 Unterseite 337 mm 1 1 2 2 290 mm 2 # 1 Beschreibung Einstellfüße 2 # 2 Beschreibung Deckenmontageöffnungen (Schraubentyp: M6) Abmessungen 562,8 mm 470,7 mm 207,2 mm 216,2 mm 5 1 2 *Schieben Sie die Klappe auf, bevor Sie das Bedienfeld verwenden. # 1 2 Funktion MODE Vier Pfeiltasten 6 2 3 2 4 2 7 5 Beschreibung Wählt einen Anzeigemodus aus. Damit können Sie Elemente auswählen oder Einstellungen ändern. 3 ENTER Bestätigt Ihre Auswahl von Elementen. 4 BACK Verwirft Ihre Auswahl oder geht zur vorherigen Seite zurück. 5 Stromschalter Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“. 6 SOURCE Wechselt die aktive Quelle. 7 MENU Ruft das Onscreen Display (OSD) Menü auf oder schließt das OSD-Menü. Deutsch Bedienfeld Deutsch 6 Layout der Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Model No:H-3902 MC.JNW11.007 # Funktion Beschreibung 1 AN/AUS Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“. 2 LICHT Schaltet die Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienung ein oder aus. 3 STATUS Zur Anzeige oder zum Ausblenden der E/A Anschlussmeldung in der oberen rechten Ecke. 4 FREEZE Mit dieser Taste halten Sie das Bild auf dem Bildschirm an. 5 HIDE Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um das Bild wieder anzuzeigen. 6 HDMI 1 Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf HDMI 1. 7 MENU Das OSD-Menü (On Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten OSD-Menüfunktion zu gelangen und um das OSD-Menü zu schließen. 8 ENTER Bestätigt Ihre Auswahl von Elementen. 9 BACK Verwirft Ihre Auswahl oder geht zur vorherigen Seite zurück. 10 Vier Damit können Sie Elemente auswählen oder Pfeiltasten Einstellungen ändern. 11 BRIGHT Zum Aufruf des Helligkeitsmenüs für die Anpassung der Helligkeitseinstellungen drücken. 12 CONTRAST Zum Aufruf des Kontrastmenüs für die Anpassung der Kontrasteinstellungen drücken. 7 Funktion Beschreibung Zum Aufruf des Schärfemenüs für die Anpassung der Schärfeeinstellungen drücken. 14 SOURCE Wechselt die aktive Quelle. 15 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert. 16 PATTERN Zeigt das Testmuster an. 17 RATIO Wählt ein Seitenverhältnis. 18 VGA Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf VGA. 19 HDMI 2 Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf HDMI 2. 20 MODE Wählt einen Anzeigemodus aus. 21 PIP/PBP Aktiviert oder wechselt den PIP/PBP Modus. 22 SATURATION Zum Aufruf des Sättigungsmenüs für die Anpassung der Sättigungseinstellungen drücken. 23 GAMMA Zum Aufruf des Gammamenüs für die Anpassung der Gammaeinstellungen drücken. 24 SUPER RES. Zum Aktivieren oder Deaktivieren der Superauflösungsfunktion auswählen. Deutsch # 13 SHARP Deutsch 8 Inbetriebnahme Anschließen des Projektors VGA RS232 Leinwand DVD-Player, Digitalempfänger, HDTV-Empfänger 2 3 4 5 6 7 8 1 # Beschreibung # Beschreibung 1 Netzkabel 5 HDMI-Kabel 2 RJ45-Kabel 6 USB-Kabel 3 Kabelfernbedienung 7 12V DC Kabel 4 VGA-Kabel 8 RS232-Kabel 9 Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors 1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot. 2 Schalten Sie den Projektor durch Drücken des Stromschalters am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau. 3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch erkannt (wenn die Quelle festlegen Funktion deaktiviert ist). • Falls die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint, prüfen Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind. • Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden Sie bitte die Taste „Source“ am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten. 1&2 Deutsch Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet. Deutsch 10 Ausschalten des Projektors 1 Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die folgende Meldung erscheint: „Den Stromschalter erneut drücken, um den Ausschaltvorgang fortzusetzen.“ Drücken Sie noch einmal den Stromschalter. 2 Die Betriebs-LED leuchtet jetzt konstant rot, um den Standby-Modus anzuzeigen. 3 Sie können jetzt den Netzstecker unbedenklich herauszuziehen. Bei Wahl von Sofort fortsetzen: 1 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen. 2 Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit während des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder einschalten, indem Sie den Stromschalter drücken. 3 Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen. 4 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen. Warnanzeigen: • „Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.“ Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum. • „Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.“ Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum. Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED ständig rot leuchtet. 11 Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat zwei höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann. So heben Sie das Projektionsbild an: 1 Mit Hilfe der vorderen Winkelverstellfüße können Sie das Bild bis zum gewünschten Anzeigewinkel nach oben verschieben. 2 Mit Hilfe der hinteren Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung vornehmen. So senken Sie das Projektionsbild ab: 1 Mit Hilfe der vorderen Winkelverstellfüße können Sie das Bild bis zum gewünschten Anzeigewinkel nach unten verschieben. 2 Mit Hilfe der hinteren Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung vornehmen. Winkelverstellfuß Winkelverstellfuß Deutsch Einstellen des Projektionsbildes Deutsch 12 So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu finden. Wenn der Projektor z.B. 5 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 111 bis zu 167 Zoll möglich. Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum mit der Höhe von mindestens 239 cm erforderlich, wenn der Projektor 5 m von der Leinwand entfernt steht. Ma x . Bil dgrö Min ße . Bil dgrö 167" ße 111" Höhe: 159 cm Höhe: 239 cm Von der Grundlinie bis zum Oberrand des Bildes 5m Gewünschte Entfernung Mindestbildgröße (Min. Zoom) Maximale Bildgröße (Max. Zoom) Gewünschte Von der Von der Entfernung Diagonal Grundlinie bis Diagonal Grundlinie bis B (cm) x H B (cm) x H (m) (Zoll) zum Oberrand (Zoll) zum Oberrand (cm) (cm) <A> <B> des Bildes (cm) < B > des Bildes (cm) <C> <C> 2,85 95 210 x 118 136 3 100 221 x 125 143 4,28 95 211 x 118 136 143 316 x 178 204 4,5 100 221 x 125 143 150 332 x 187 215 5 111 246 x 138 159 167 369 x 208 239 5,4 120 266 x 149 172 180 399 x 224 258 5,9 131 290 x 163 188 6,4 142 315 x 177 204 6,9 153 339 x 191 220 7,4 164 364 x 205 235 8,1 180 398 x 224 258 Zoomfaktor: 1,5 x 13 Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings erreichen. Um eine Bildgröße von 100 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer Entfernung von 3,0 bis 4,5 m von der Leinwand auf und justieren Sie entsprechend den Zoomfaktor. 100" Gewünschte Bildgröße Höhe: 143 cm Von der Grundlinie bis zum Oberrand des Bildes 3,0 m 4,5 m Gewünschte Bildgröße Diagonal (Zoll) <A> B (cm) x H (cm) Gewünschte Entfernung Entfernung (m) Oben (cm) Max. Min. Von der Grundlinie bis Zoomfaktor Zoomfaktor zum Oberrand des <B> <C> Bildes < D > 95 210 x 118 2,8 4,3 136 100 221 x 125 3,0 4,5 143 110 244 x 137 3,3 4,9 158 120 266 x 149 3,6 5,4 172 140 310 x 174 4,2 6,3 201 150 332 x 187 4,5 6,7 215 165 365 x 205 4,9 7,4 236 180 398 x 224 5,4 8,1 258 Zoomfaktor: 1,5 x Deutsch So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors Deutsch 14 Gewünschte Bildposition durch Anpassung der Linsenverschiebung erreichen Der Projektor ist mit einer Linsenverschiebung zur Anpassung der Position des projizierten Bildes ausgestattet, mit der Sie den Projektor nicht selbst verschieben müssen. Hinweis: Die Zahlen in diesem Abschnitt dienen lediglich als Beispiele und sind keine genauen Angaben. Die Zahlen zwischen Einheiten können aufgrund von Toleranzen abweichen. Die vertikale Höhe kann zwischen -65% und 65% der Bildhöhe angepasst werden. Die horizontale Höhe kann zwischen -27% und 27% der Bildbreite angepasst werden. Die horizontale Position 27% Die vertikale Position 65% 1 Bildhöhe 65% 1 Bildbreite 27% 15 Deutsch Benutzersteuerungen Onscreen Display (OSD) Menüs Der Projektor verfügt über mehrsprachige Onscreen Display (OSD) Menüs, mit denen Sie Anpassungen vornehmen und eine Reihe von Einstellungen verändern können. Verwendung der OSD-Menüs • Um das OSD-Menü zu öffnen, drücken Sie auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung auf „MENU“. • Wenn das OSD angezeigt wird, verwenden Sie zur Auswahl eines Elements im Hauptmenü. Drücken Sie nach Auswahl des gewünschten Hauptmenüpunktes auf Funktion aufzurufen. • Verwenden , um das Untermenü zum Einstellen der Sie zur Auswahl eines gewünschten Elements und passen Sie die Einstellungen durch Verwendung von an. • Wählen Sie das nächste anzupassende Element im Untermenü und passen Sie es wie oben beschrieben an. • Drücken Sie auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung auf „MENU“. Die Anzeige wird anschließend wieder das Hauptmenü anzeigen. • Um das OSD-Menü zu beenden, drücken Sie auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung erneut auf „MENU“. Es wird geschlossen und der Projektor die neuen Einstellungen automatisch speichern. Hauptmenü Einstellung Untermenü Deutsch 16 Hinweis:: Einige der folgenden OSD-Einstellungen könnten nicht verfügbar sein. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche OSD des Projektors. Farbe Es gibt viele Standardeinstellungen, die auf verschiedenen Arten von Bildern optimiert sind. • Hell: Für Helligkeitsoptimierung. • Standard: Für normale Umgebung. • sRGB: Für sRGB Standard. • Rec. 709: Für Rec. 709 Standard. • Film: Für hellere und allgemeine Film/Video/Foto Wiedergabe. • Film dunkel: Für dunkle Inhalte in Filmen. • Spiel: Für Spielinhalte. • Sport: Für Sportbilder. • Am leisesten: Für ruhige Umgebung. • ISF Day/ISF Night: Steht nur zur Verfügung, wenn ISF aktiviert ist. • Benutzer 1/2/3: Speichert die Benutzereinstellungen. Anzeigemodus Wandfarbe Verwenden Sie diese Funktion zur Auswahl einer zur Wand passenden Farbe. Es gibt verschiedene Optionen, darunter Weiß, Hellgelb, Hellblau, Rosa und Dunkelgrün. Dies wird die Farbabweichung wegen der Wandfarbe ausgleichen und den richtigen Bildfarbton anzeigen. Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Helligkeit Kontrast • Drücken Sie auf , um das Bild abzudunkeln. • Drücken Sie auf , um das Bild aufzuhellen. Steuert den Grad des Unterschieds zwischen den hellsten und dunkelsten Teilen des Bildes. Die Anpassung des Kontrasts ändert die Menge von Schwarz und Weiß im Bild. • Drücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern. • Drücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen. 17 Farbsättigung • Drücken Sie auf verringern. , um die Farbe im Bild zu • Drücken Sie auf , um die Farbe im Bild zu erhöhen. Passt die Farbbalance von Rot und Grün an. • Drücken Sie auf zu erhöhen. , um den Anteil von Grün im Bild • Drücken Sie auf erhöhen. , um den Anteil von Rot im Bild zu Farbton Farbtemperatur Stellt der Farbtemperatur ein. Bei höheren Farbtemperaturen erscheint der Bildschirm kälter; bei niedrigeren Temperaturen erscheint der Bildschirm wärmer. Dynamic Black Ändert den Schwarzpegel des projizierten Bildes, um den Effekt des Kontrastverhältnisses mit Dynamic Aperture (Dynamische Blende) zu verstärken. Die Optionen sind Hoch, Mittlere, Niedrig und Aus. Gamma Wirkt sich auf die Darstellung von dunklen Szenen aus. Mit einem höheren Gammawert wird eine dunkle Szene helle erscheinen. HDR Verwenden Sie diese Funktion bei der Anzeige von 4K2K Inhalten für eine höhere Bildqualität. Die Optionen sind HDR 1, HDR 2 und Aus. Deutsch Passt ein Videobild von Schwarz und Weiß bis zu voll gesättigten Farben an. Deutsch 18 • Unabh. Farbverw.: Einstellung der Farben Rot, Grün, Blau, Cyan, Gelb und Magenta. • - Unabh. Farbtonverw.: Wechselt den Farbton der ausgewählten Farbe. • - Unabh. Sätt.verw.: Passt ein Videobild von Schwarz und Weiß bis zu voll gesättigten Farben an. • - Unab. Farbeinst.: Stellt die Kontraststufen ein. • Hautton: Passt den Hautton in einem eingeschränkten Farbton an. • Brilliant Color: Erzeugt ein erweitertes Farbspektrum auf dem Display und eine bessere Farbsättigung für helle, lebensechte Bilder. Diese Funktion ist standardmäßig „Ein“ geschaltet. • Weißpegel: Erhöht die Helligkeit von weißen Bereichen, die fast 100% erreichen. (nur Videoquellen) • Rauschreduzierung: Stellt die Stufe der Rauschreduzierung ein, die störendes Rauschen im Bild beseitigt. • Schwarz/Weißpegelanpassung: Analysiert das aktuelle Eingangsbild und berechnet einen Versatzwert, der anschließend zum Wert des Schwarz-/Weißpegels des Analog-zu-Digital Konverters hinzugefügt wird. Dies gewährleistet einen optimalen Schwarz-/Weißpegel für jede Analogquelle. • ISF: Dieses Menü wird durch ein Kennwort geschützt und nur autorisierte Techniker haben Zugriff. Die ISF (Imaging Science Foundation) hat ausgefeilte, von der Industrie anerkannte Normen für optimale Videoleistung aufgestellt und ein Trainingsprogramm für Techniker und Installateure, die diese Normen verwenden, entwickelt, damit für ISF zertifizierte Videoanzeigegeräte eine optimale Bildqualität erzielt werden kann. Wir empfehlen deshalb, dass die Einrichtung und Kalibrierung von einem ISFzertifizierten Installateur durchgeführt wird. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website www.imagingscience.com oder beim Händler, bei dem Sie den Projektor gekauft haben. Erweitert Zurücksetzen Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die Anzeigeparameter im Farbmenü auf die Standardwerte zurückzusetzen. 19 Bild • Projektion Vorderseite: Die Standardeinstellung. • Decke: Wenn Sie diese Funktion auswählen, invertiert der Projektor das Bild für eine Projektion von der Decke. • Rückseite: Wenn Sie diese Funktion auswählen, kehrt der Projektor das Bild um, so dass Sie hinter einer durchlässigen Leinwand projizieren können. • Decke hinten: Wenn Sie diese Funktion auswählen, kehrt der Projektor das Bild und invertiert es gleichzeitig. Sie können damit von hinter einer Leinwand bei Deckenmontage projizieren. Verwenden Sie diese Funktion, um Ihre gewünschtes Bildseitenverhältnis auszuwählen. • Auto: Behält das originale Breite-Höhe Verhältnis bei und maximiert das Bild, um den nativen horizontalen oder vertikalen Pixeln zu entsprechen. • Vollbild: Das Bild wird unter voller Einbeziehung der horizontalen und vertikalen Pixel angezeigt. • 4:3: Das Bild wird skaliert, um auf die Leinwand zu passen und im 4:3 Seitenformat angezeigt. • 16:9: Das Bild wird skaliert, um auf die Leinwand zu passen und im 16:9 Seitenformat angezeigt. • L.Box: Behält das ursprüngliche Seitenverhältnis des Signals bei und vergrößert das Bild 1,333 fach. • Anamorph 2,35:1: Zieht das Bild vertikal zur Anpassung an eine anamorphe Linse. Behält die Originalbreite des Bildes bei und passt die Größe auf das 1,321875 fache es Originalbildes an. Seitenverhältnis Stellen Sie hiermit die Schärfe des Bildes ein. Schärfe • Drücken Sie auf , um die Schärfe zu verringern. • Drücken Sie auf , um die Schärfe zu erhöhen. Deutsch Hinweis: Die „Farbsättigung“ und „Farbton“ Funktionen werden in diesem Modus nicht unterstützt. Deutsch 20 Hor. Position (Horizontale Position) Ver. Position (Vertikale Position) • Drücken Sie auf verschieben. , um das Bild nach links zu • Drücken Sie auf verschieben. , um das Bild nach rechts zu • Drücken Sie auf verschieben. , um das Bild nach unten zu • Drücken Sie auf , um das Bild nach oben zu verschieben. Frequenz Ändert die Aktualisierungsrate des Projektors, so dass sie der Frequenz der Grafikkarte des Computers entspricht. Wenn Sie eine vertikal flackernde Leiste im projizierten Bild bemerken, verwenden Sie diese Funktion, um sie zu korrigieren. Abstimmung Synchronisiert das Signal-Timing der Anzeige mit der Grafikkarte. Wenn ein instabiles oder flackerndes Bild auftritt, verwenden Sie diese Funktion, um es zu korrigieren. Super Auflösung Wenn aktiviert, werden Bilder für mehr Details geschärft. Passt den Bildbereich der HDMI Bilddaten an, um Farbanzeigefehler zu vermeiden. HDMIFarbbereich • Auto: Passt den Farbbereich automatisch nach Informationen vom Player an. • Begr. Bereich: Verarbeitet das Eingangsbild als eingeschränkte Farbbereichsdaten. • Vollst. Ber.: Verarbeitet das Eingangsbild als volle Farbbereichsdaten. Passt das Overscan Verhältnis des HDMI-Bilds auf der Leinwand an. • Auto: Passt das Overscan Verhältnis automatisch nach Informationen vom Player an. • Underscan: Nie Overscan auf dem HDMI Bild. • Overscan: Immer Overscan auf dem HDMI Bild beibehalten. HDMI-Suchinfo Zurücksetzen Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die Anzeigeparameter in Bildmenüs auf die Standardwerte zurückzusetzen. 21 Hinweis: „HDMI-Farbbereich“ und „HDMI-Suchinfo“ sind nur verfügbar, wenn das Eingangssignal HDMI ist. Einstellung Quelle festlegen Die Auswahl von „Ein” aktiviert die Funktion und beim Wechsel von Eingangssignalen müssen Sie „SOURCE“ auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung oder die Direktquellentaste auf der Fernbedienung drücken. Wenn diese Funktion deaktiviert ist, wird der Projektor die Quelle automatisch erkennen. Der Standard ist „Aus”. Die Auf-/Ab-Bewegung des Auto-Bildschirm elektronischen Bildschirms wird vom Ein-/Ausschalten des Projektors abhängig sein. HDMI CEC Die Auswahl von „Ein“ ermöglicht ein synchronisiertes AN/ AUS schalten zwischen dem Projektor und einem CECkompatiblen Gerät, das mit dem HDMI Anschluss des Projektors verbunden ist. Diese Funktion ist nur für den internen HDMI Anschluss verfügbar. LAN Die Vorgabe ist „Aus”. Zum Aktivieren der LAN-Verbindung wählen Sie „Ein”. LAN IP/ Maske LAN-Steuerung Geben Sie die IP- und Maske-Adresse an. LAN zurücksetzen Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja” , um sämtliche Elemente auf der Extras Seite auf die Standardwerte zurückzusetzen. Deutsch Hinweis: Die Funktionen „Hor. Position“, „Ver. Position“, „Frequenz“ und „Abstimmung“ werden im Videomodus nicht unterstützt. 22 Deutsch PIP • Wählen Sie „Ein“, um zwei Fenster gleichzeitig anzuzeigen. • Wählen Sie „Aus“, um die Funktion zu deaktivieren. PIP Quelle PIP Drücken Sie auf zur Auswahl der sekundären Videoquelle: D-Sub, HDMI 1 oder HDMI 2 Signal. PIP-Pos. Wählen Sie den Ort des sekundären PIP Signals auf der Leinwand. PIP Größe Wählen Sie die Größe des sekundären PIP Signals auf der Leinwand. PBP • PBP Wählen Sie „Ein“, um zwei Fenster gleichzeitig anzuzeigen. • Wählen Sie „Aus“, um die Funktion zu deaktivieren. PBP Quelle Drücken Sie auf zur Auswahl der sekundären Videoquelle: D-Sub, HDMI 1 oder HDMI 2 Signal. Informationen Zeigt den aktuellen Status dieses Projektors an. Zurücksetzen Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die Anzeigeparameter im Einstellungsmenü auf die Standardwerte zurückzusetzen. Vorgabe Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die Anzeigeparameter sämtlicher Menüs auf die Standardwerte zurückzusetzen. 23 Hinweis 1: Ein Überblick über die Fernbedienung über ein Netzwerk Seite Siehe Hinweise 2 und 3. Klicken Sie zum Umschalten der Quellen auf das gewünschte Signal. Diese Schaltflächen funktionieren wie die Elemente in den OSD-Menüs, ProjektorBedienfeld oder Fernbedienung. Hinweis 2 : Ein Überblick über die Extras Seite Sie können Projektorinformationen eingeben. Sie können die LANSteuerungseinstellungen anpassen. Sie können das Benutzer-/Administratorkennwort festlegen, um eine unberechtigte Nutzung der Fernbedienung über ein Netzwerk/ Extras Seiten zu unterbinden. Hinweis 3 : Die Infoseite zeigt Projektorinformationen und den Status an. Deutsch Über LAN-Einstellungen Deutsch 24 Verwaltung ECO-Modus Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe abzudunkeln, was auch den Stromverbrauch und die Geräuschentwicklung senken und die Lebensdauer der Lampe verlängern wird. Wählen Sie „Aus“, um zum normalen Modus zurückzukehren. Testmuster Zeigt das Testmuster an. Große Höhe Wählen Sie „Ein“, um den Große Höhe Modus einzuschalten. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, werden die Lüfter des Projektors dauerhaft mit höchster Geschwindigkeit laufen, um den Projektor zu kühlen. • Standard: Der Projektor kann normal ausgeschaltet werden. Abschaltmodus • Sofortforts.: Der Projektor kann innerhalb von 2 Minuten nach dem Ausschalten sofort wieder eingeschaltet werden. Auto-Aus (Minuten) Der Projektor wird automatisch herunterfahren, wenn kein Signaleingang nach der von Ihnen eingestellten Zeit erkannt wurde. • MenüAnzeigezeit (Sekunden) 5/15/30: Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten Tastenbetätigung aktiviert bleibt. • Manuell: Das OSD-Menü bleibt aktiv. Die einzige Möglichkeit, das OSD-Menü zu starten oder beenden ist ein Druck auf „MENU“. Gerät ein Wählen Sie „Ein“, um diese Funktion zu aktivieren. Der Projektor wird sich automatisch einschalten, wenn die Stromversorgung über das Stromkabel erfolgt. Status Wenn aktiviert, wird die E/A Anschlussmeldung oben rechts angezeigt. Lampenstd. Zeigt die Lampenbetriebszeit an (in Stunden). Lampenwechsel Erinnerung Wählen Sie diese Funktion, um die Warnmeldung anzuzeigen oder auszublenden, wenn die Lampenwechsel Meldung angezeigt wird. Die Meldung wird 30 Stunden vor dem Ende der Lebensdauer der Lampe angezeigt. Reset Lampe Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“, um dien Lampenstundenzähler auf 0 Stunden zurückzusetzen. Zurücksetzen Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die Anzeigeparameter im Verwaltungsmenü auf die Standardwerte zurückzusetzen. 25 Zur Auswahl einer Sprache des OSD Menüs. Sprache Verwenden Sie bevorzugten Sprache. zur Auswahl Ihrer Deutsch Sprache Deutsch 26 Anhang Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich nicht beseitigen lässt. Bildprobleme und Lösungen # 1 2 Problem Es wird kein Bild angezeigt. Bild nur teilweise, rollend oder falsch angezeigt (beim PC) Lösung • Stellen Sie sicher, dass sämtliche Kabel wie im Abschnitt „Inbetriebnahme“ beschrieben richtig verbunden sind. • Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind. • Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet ist. • Drücken Sie auf „RESYNC“ am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. • Im Fall eines falsch angezeigten Bildes: • Öffnen Sie „Arbeitsplatz“ > „Systemsteuerung“ und klicken dann doppelt auf das „Anzeige“Symbol. • Wählen Sie den Registerreiter „Einstellungen“. • Stellen Sie sicher, dass die Einstellung der Anzeigeauflösung weniger oder gleich 3840 x 2160 beträgt. • Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erweitert...“. Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert werden: • Stellen Sie sicher, dass die Einstellung der Auflösung weniger oder gleich 3840 x 2160 beträgt. • Klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“ auf der Registerkarte „Monitor“. • Klicken Sie auf „Alle Geräte anzeigen“ > „Standardmonitortypen“ im Feld „Hersteller“ und dann die benötigte Auflösung aus dem „Modelle“-Feld. • Stellen Sie sicher, dass die Einstellung der Monitorauflösung weniger oder gleich 3840 x 2160 beträgt. 27 Bild nur teilweise, rollend oder falsch angezeigt (Bei Notebooks) • Drücken Sie auf „RESYNC“ am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. • Im Fall eines falsch angezeigten Bildes: • • 4 5 6 7 Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der Auflösung des Computers aus. Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um, indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ] • Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu starten. • Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft® Windows®: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres Notebooks. • Bei Verwendung eines Notebooks mit dem Betriebssystems von Apple® Mac®: Öffnen Sie „Display“ unter „System Preference“ und stellen „Video Mirroring“ auf „On“. • Korrigieren Sie das Bild über die Funktion „Abstimmung“. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Bild“. • Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung für den Monitor. Das Bild hat einen senkrechten flimmernden Streifen. • Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Frequenz“. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Bild“. • Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem Projektor kompatiblen Modus. Das Bild ist unscharf. • Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. • Vergewissern Sie sich, dass die Projektionsleinwand innerhalb des erforderlichen Abstands aufgestellt ist: 2,9 m – 9,0 m (9,4' – 29,5') Weitere Informationen sind im Abschnitt „So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors“ angegeben. Der Bildschirm des NotebookComputers zeigt die Präsentation nicht an. Das Bild wackelt oder flimmert. Deutsch 3 Deutsch 28 8 9 10 11 Das Bild ist bei einer DVDWiedergabe im „Breitbild“Format langgestreckt. Bild zu klein oder zu groß Das Bild hat schräge Seiten Das Bild ist falsch herum. Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen: • Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3. • Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist, müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf 16:9 (Breitbild) ein. • Bedienen Sie den Zoomregler oben auf dem Projektor. • Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg. • Drücken Sie auf „MENU“ am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. Sehen Sie im Abschnitt „Bild“ > „Seitenverhältnis“ nach und probieren es mit verschiedenen Einstellungen. • Ändern Sie, wenn möglich, die Position des Projektors, so dass er in der Mitte und unterhalb der Leinwand steht. • • Trapezkorrektur durchführen (falls verfügbar). • Wählen Sie „Bild“ > „Projektion“ im OSD aus und passen Sie die Projektionsrichtung an. Drücken Sie auf „MENU“ am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu öffnen. Gehen Sie zu „Bild“ um Einstellungen vorzunehmen. 29 # Zustand Lösung 1 Der Projektor reagiert auf keine Steuerung Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das Netzkabel heraus und warten für mindestens 30 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen. 2 Die Lampe erlischt oder macht einen Knall. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst, um die Lampe auszutauschen. OSD-Meldungen # 1 Zustand Meldung Lösung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht. Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet. Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt werden, bevor er weiter verwendet werden darf. Bitte prüfen Sie auch, ob die Staubfilter installiert sind. Sind die Staubfilter von Staub verstopft, reinigen Sie sie bitte. Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet. Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine Standzeit. Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln. Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung. Auswechseln empfohlen. Deutsch Probleme mit dem Projektor Deutsch 30 Liste mit LED- und Alarm-Definitionen LED-Meldungen Meldung Betriebs-LED LED „LAMP“ LED „TEMP“ Rot Blau Rot Rot Standby (Netzkabel angeschlossen) V -- -- -- Netzschalter EIN -- V -- -- Lampen-Neuversuch -- Schnell blinkend -- -- Schnell blinkend -- -- -- Firmware-Download V -- V V Ausschalten (Abkühlung fertig) V -- -- -- Fehler (Überhitzung) -- V -- V Fehler (Gebläse versagt) -- V -- Schnell blinkend Fehler (Lampe versagt) -- V V -- Fehler (Farbrad versagt) -- V Schnell blinkend -- Ausschalten (Abkühl-Modus) 31 Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel. Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus. Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer naht, wird die Meldung „Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung. Auswechseln empfohlen Auswechseln empfohlen.“ Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die Lampe aus, wenn Sie diese Meldung sehen. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 45 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln. Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln! 2 11 10 3 4 8 5 9 1 12 6 7 So entfernen Sie die Lampe: Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken . Lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 1 Schieben Sie die Lampenabdeckung zur Rückseite des Projektors und öffnen Sie die Abdeckung. (Abbildung #1, #2) 2 Lösen Sie die Abdeckungsschrauben mithilfe eines Schraubenziehers. (Abbildung #3) 3 Schieben Sie die Abdeckung nach oben und öffnen Sie die Abdeckung. (Abbildung #4) 4 Entfernen Sie die Befestigungsschrauben des Lampenmoduls (Abbildung #5). 5 Ziehen Sie den Lampenstecker vom Projektor ab. Ziehen Sie den Griff nach oben, so dass dieser hoch steht. Ziehen Sie das Lampenmodul mit Nachdruck heraus (Abbildung #6). Deutsch Auswechseln der Lampe Deutsch 32 Verwenden Sie zum Auswechseln des Lampenmoduls eine neue Lampe und wiederholen die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge (Abbildung # 7 # 12 ). Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul fallen lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu vermeiden. Die Birne kann zerbrechen und Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt. 33 Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer für den Vertrieb veröffentlichen Angaben. Projektionssystem DLP™ Auflösung Nativ: 3840 (H) x 2160 (V) Maximum: 3840 (H) x 2160 (V) Computerkompatibilität Weitere Informationen sind im Abschnitt „Kompatible Modi“ angegeben. Videokompatibilität UHDTV (2160P), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i) Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9, Vollbild, L.Box, Anamorph 2,35:1 Mögliche Anzeigefarben 1,07 Milliarden Farben Projektionslinse F = 2,05 - 2,37, f = 20,54 mm - 30,31 mm, 1:1,5 Manuelles Zoomen und manuelles Fokussieren Größe des Projektionsbildes (diagonal) mit klarem Fokus 95" – 180" (242 cm – 457 cm) Projektionsabstand mit klarem Fokus Weit: 2,85 m – 5,4 m (9,35' – 17,71') Tele: 4,28 m – 8,1 m (14,04' – 26,57') Projektionsfaktor 1,36 – 2,03 (Breite 100" ±3% @ 3 m) Horizontale Scanrate 15 – 200 KHz Vertikale Bildwiederholrate 10 – 200 Hz Trapezkorrektur N/A Digitales Zoomen N/A Audio N/A Linsenverschiebung Weitere Informationen sind im Abschnitt „Gewünschte Bildposition durch Anpassung der Linsenverschiebung erreichen“ angegeben. Gewicht Ca. 15 kg (33,1 lbs.) Abmessungen Weitere Informationen sind im Abschnitt „Abmessungen“ angegeben. Stromversorgung Universalnetzeingang 100 - 240 V, Eingabefrequenz 50/60 Hz Stromverbrauch (typisch) Standardmodus: 318 W @100 VAC ECO-Modus: 241 W @100 VAC Standbymodus: < 0,5 W Netzwerk Standbymodus: < 3 W Betriebstemperatur 0ºC bis 40ºC / 32ºF bis 104ºF Deutsch Technische Daten Deutsch 34 E/A-Anschlüsse Standardlieferumfang • • • • • • • • • Netzanschluss x 1 • • • • • • Netzkabel x 1 USB Typ mini B x 1 VGA-Eingang x 1 RS232 x 1 HDMI 1.4 x 1 HDMI 2.0 x 1 RJ45-LAN-Eingang x 1 DC 12V Ausgang x 2 Kabelfernbedienung x 1 HDMI-Kabel x 1 Fernbedienung x 1 AA Batterien x 2 (für Fernbedienung) Benutzerhandbuch (CD-ROM) x 1 Schnellstartanleitung x 1 * Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. 35 1 VGA analog - PC-Signal Modus VGA SVGA XGA Auflösung 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 SXGA 1280 x 1024 QuadVGA V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz] 60 31,47 72 37,86 75 37,50 85 43,27 56 35,20 60 37,88 72 48,08 75 46,88 85 53,67 60 48,36 70 56,48 75 60,02 85 68,68 70 63,85 75 67,50 85 77,10 60 63,98 72 76,97 75 79,98 85 91,15 1280 x 960 60 60,00 75,00 1280 x 960 75 SXGA+ 1400 x 1050 60 65,32 UXGA 1600 x 1200 60 75,00 PowerBook G4 640 x 480 60 31,50 640 x 480 66,6 (67) 35,00 800 x 600 60 37,88 1024 x 768 60 48,36 1024 x 768 75 60,241 1152 x 870 75 68,681 Deutsch Kompatible Modi Deutsch 36 1280 x 768 60 47,78 1280 x 768 75 60,29 1280 x 768 85 68,63 1280 x 800 60 49,70 1440 x 900 60 55,94 WSXGA+ 1680 x 1050 60 65,29 acer_16:9 1366 x 768 60 47,71 HD 720 1280 x 720 60 45,00 WXGA HD 1080 WUXGA 2 1920 x 1080-RB 60 66,60 1920 x 1080-EIA 60 67,50 1920 x 1200-RB 59,95 74,04 V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz] HDMI - PC-Signal Modi Auflösung VGA_60 59,94 31,469 VGA_72 72,809 37,861 75 37,5 VGA_85 85,008 43,269 SVGA_56 56,25 35,156 60,317 37,879 VGA_75 640 x 480 SVGA_60 SVGA_72 800 x 600 72,188 48,077 SVGA_75 75 46,875 SVGA_85 85,061 53,674 XGA_60 60,004 48,363 XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 SXGA_75 75 67,5 84,99 77,094 60,02 63,981 SXGA_85 1024 x 768 1152 x 864 SXGA_60 SXGA_72 SXGA_75 1280 x 1024 SXGA_85 72 76,97 75,025 79,976 85,024 91,146 QuadVGA_75 1280 x 960 75 75 SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317 UXGA_60 1600 x 1200 60 75 Mac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,469 37 640 x 480@67Hz 66,667 35 800 x 600@60Hz 60,317 37,879 Mac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363 MAC19 1024 x 768@75Hz 75,02 60,241 MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681 59,87 47,776 1280 x 768 74,893 60,289 84,837 68,633 WXGA_60 WXGA_75 WXGA_85 WXGA_60 1280 x 720 60 45 WXGA_60 1280 x 800 59,81 49,702 WXGA+_60 1440 x 900 59,887 55,935 1680x1050_60 1680 x 1050 59,954 65,29 acer_16:9 1366 x 768 59,79 47,712 1920 x 1080_RB 1920 x1080 60 66,587 1920 x 1080_EIA 1920 x1080 60 67,5 1920 x 1200-RB 1920 x 1200 59,95 74,038 1920 x 1440 1920 x 1440 60,00 90,00 2048 x 1152-RB 2048 x 1152 60,00 72,00 2048 x 1536-RB 2048 x 1536 60,00 94,769 3840 x 2160 3840 x 2160_24 24,00 54,00 3840 x 2160 3840 x 2160_25 25,00 56,25 3840 x 2160 3840 x 2160_30 30,00 67,5 3840 x 2160 3840 x 2160_50 50 112,50 3840 x 2160 3840 x 2160_60 60 135 3840 x 2160 3840 x 2160_30 (Reduziertem Blanking) 29,97 65,66 3840 x 2160 3840 x 2160_60 (Reduziertem Blanking) 59,94 133,187 Deutsch MAC13 Mac G4 Deutsch 38 3 HDMI - Video-Signal Auflösung 720 x 480 (1440 x 480) V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz] 60 15,73 480p 720 x 480 60 31,47 576i 720 x 576 (1440 x 576) 50 15,63 576p 720 x 576 50 31,25 720p 1280 x 720 60 45,00 720p 1280 x 720 50 37,50 1080i 1920 x 1080 60 33,75 1080i 1920 x 1080 50 28,13 1080p 1920 x 1080 60 67,50 1080p 1920 x 1080 50 56,26 1080p 1920 x 1080 24 27,00 1080p 1920 x 1080 23,98 26,97 1080p 1920 x 1080 30 33,75 2160/24P 3840 x 2160 24 54 2160/25P 3840 x 2160 25 56,25 Modi 480i 2160/30P 3840 x 2160 30 67,5 2160/50P 3840 x 2160 50 112,5 2160/60P 3840 x 2160 60 135 FCC-Erklärung Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: • Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird. • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker. Hinweis: Abgeschirmte Kabel Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden. Hinweis: Peripheriegeräte Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang verursachen. Achtung Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden. Operation conditions Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten. Deutsch Bestimmungen und Sicherheitshinweise Deutsch 39 Deutsch 40 Hinweis: Für Benutzer in Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Konformitätserklärung für EU-Länder Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen. Allgemein Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder BluetoothModule). Canada — Low-power license-exempt radio communication devices (RSS-210) a Ein CIM (Common Information Model)Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. 2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Dies betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten. b Betrieb im 2,4 GHz-Bereich Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer Lizenzierung. Dieses Gerät darf nur unter strengster Einhaltung der Richtlinien und Beschränkungen im Land, in dem es eingesetzt wird, benutzt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei einer Stadtverwaltung in dem Land, in dem Sie das Produkt einsetzen. Eine aktuelle Länderliste finden Sie unter http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm. Deutsch Liste mit zutreffenden Ländern Deutsch 41 Deutsch 42 Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:[email protected] And, Acer Italy s.r.l. Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913 www.acer.it Declare under our own responsibility that the product: Product: Trade Name: Model Number: Projector Acer V9800/V370/HT-4K50/A4K1603 We hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied: EMC Directive: 2014/30/EU EN 55032:2012+AC:2013, Class B EN 55024:2010 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 R&TTE Directive: 1999/5/EC (until Jun 12, 2017) RED Directive: 2014/53/EU (From Jun 13, 2017) EN 300 328 V1.8.1 EN 301 893 V1.7.1 EN 300 440-1 V1.6.1 EN 300 440-2 V1.4.1 EN 302 291-1 V1.1.1 EN 302 291-2 V1.1.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V6.2.1 EN 301 908-2 V6.2.1 EN 301 908-13 V6.2.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.6.1 EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 301 489-24 V1.5.1 EN 50360:2001 EN 50566:2013 EN 62479:2010 EN 62311:2008 EN 62209-1:2006 EN 62209-2:2010 LVD Directive: 2014/35/EU EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013 EN 50332-1:2000 EN 50332-2:2003 RoHS Directive: 2011/65/EU EN 50581:2012 ErP Directive: 2009/125/EC Regulation (EU) No. 617/ 2013 Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011 Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011 Year to begin affixing CE marking 2016. RU Jan/Sr. Manager Regulation Center, Acer Inc. Nov. 16 , 2016 Date www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration: Product: DLP Projector Model Number: V9800/V370/HT-4K50/A4K1603 Name of Responsible Party: Acer America Corporation Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St. Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Contact Person: Acer Representative Phone No.: 254-298-4000 Fax No.: 254-298-4147 Deutsch Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 Deutsch 43
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Home cinema Ceiling-mounted projector Black
- DLP 2200 ANSI lumens
- Lamp 3000 h
- 2160p (3840x2160) 16:9 1000000:1
- Screen size compatibility: 2413 - 4572 mm (95 - 180") Number of colours: 1.073 billion colours
- Focus: Manual
- Ethernet LAN
- AC 318 W
Related manuals
advertisement