Acer V9800 Benutzerhandbuch


Add to my manuals
53 Pages

advertisement

Acer V9800 Benutzerhandbuch | Manualzz
Acer Projektor
V9800/V370/HT-4K50/
A4K1603-Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2016. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer Projektor Benutzerhandbuch
Erste Ausgabe: 09/2016
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Acer Projektor
Modellnummer : ____________________________________
Seriennummer: _____________________________________
Kaufdatum: ________________________________________
Gekauft bei: ________________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die
anderen hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck
und sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
„HDMITM, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken
oder eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.”
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
•
•
•
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
iv
•
•
•
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
•
•
•
•
•
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
v
•
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ,
UL-gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal
4,5 Meter (14,76 Fuß) lang.
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
•
•
•
•
•
•
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
Das Produkt ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
•
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
•
•
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
RG2 IEC 62471-5:2015
•
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
vi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40ºC/104ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie nicht häufig plötzlich die Netzstromversorgung des Projektors
ab oder nehmen den Projektor während des Betriebs vom Netz. Am besten
warten Sie, bis das Gebläse anhält, bevor Sie die Stromversorgung
abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Drücken Sie auf die
Taste HIDE auf der Fernbedienung, um die Lampe kurzfristig
auszuschalten.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst, wenn
Sie die Lampe austauschen müssen.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Bitte
kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst für
den Austausch der Lampe, wenn die Lampen-Warnmeldung angezeigt
wird.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes.
vii
•
•
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das
Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren. Achten Sie
darauf, dass er sicher installiert wird.
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
•
•
•
•
•
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
•
•
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
•
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Was Sie nicht tun sollten:
•
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
•
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
•
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
•
•
•
•
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
•
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
•
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
•
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
•
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Bitte kontaktieren Sie
Ihren Händler vor Ort oder den Acer Kundendienst für den Austausch der Lampe,
wenn die Lampen-Warnmeldung angezeigt wird.
•
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
•
•
•
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder den
Acer Kundendienst, um die Lampe auszutauschen.
Das allererste
iii
viii
Benutzungshinweise
viii
Vorsichtsmaßnahmen
viii
Einleitung
1
Produktmerkmale
1
Lieferumfang
2
Projektor Übersicht
3
Projektor Aussehen
3
Bedienfeld
5
Layout der Fernbedienung
6
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
8
8
Ein-/Ausschalten des Projektors
9
Einschalten des Projektors
9
Ausschalten des Projektors
10
Einstellen des Projektionsbildes
11
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
11
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
12
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße
durch Justieren der Entfernung und des
Zoomfaktors
13
Gewünschte Bildposition durch Anpassung der
Linsenverschiebung erreichen
14
Benutzersteuerungen
15
Onscreen Display (OSD) Menüs
15
Farbe
16
Bild
19
Einstellung
21
Verwaltung
24
Sprache
25
Anhang
Fehlerbehebung
26
26
Inhaltsverzeichnis
Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
30
Auswechseln der Lampe
31
Technische Daten
33
Kompatible Modi
35
Bestimmungen und Sicherheitshinweise
39
1
Produktmerkmale
Dieses Produkt ist ein DLP® Projektor mit den folgenden tollen Funktionen:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DLP® Technologie
Native Auflösung von 3840 (H) x 2160 (V), Auto- / Vollbild- / 4:3- /16:9- /
L.Box / Anamorph 2,35:1 Seitenverhältnis unterstützt
Die Funktion Super Auflösung erzeugt ein höher aufgelöstes Bild von
einem niedriger aufgelösten Bild.
Geringer Geräuschpegel
Acer ColorBoost Technologie für lebendige, lebensechte Bilder
Hohes Helligkeits- und Kontrastverhältnis
Vielfältige Anzeigemodi für eine optimale Leistung in jeder Situation
Benutzerdefinierbare Anzeigemodi, die für jedwede Anforderungen
geeignet sind
HDTV (720p, 1080i, 1080p) wird unterstützt
Geringer Stromverbrach und Stromspar (ECO) Modus für eine längere
Lampenlaufzeit
Dynamic Black: Wenn aktiviert, ändert der Projektor den Schwarzpegel des
projizierten Bildes, um den Effekt des Kontrastverhältnisses mit Dynamic
Aperture (Dynamische Blende) zu verstärken.
ExtremeEco: Der Projektor wird den Stromverbrauch der Lampe um bis zu
70% verringern, wenn 5 Minuten lang kein Eingangssignal erkannt wurde.
Die Acer EcoProjection Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltung und Verbesserung der physischen Effizienz
OSD (On-Screen Display)-Menü in mehreren Sprachen
Manuelle Fokus/Zoom Projektionslinse
Kompatibel mit Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1,10, Vista®,
Macintosh OS, Chrome OS
LAN Einstellungen für die Fernsteuerung von Projektoren über einen
Webbrowser
Crestron kompatibel
CEC (Consumer Electronics Control) Funktion unterstützt
PIP / PBP Funktionen für die gleichzeitige Anzeige von zwei Signalquellen
BT2020 / HDR Inhalte unterstützt
ISFccc kompatibel
HDCP2.2 unterstützt via HDMI 1 (2.0)
Deutsch
Einleitung
Deutsch
2
Lieferumfang
Dieser Projektor wird den folgenden Artikel geliefert. Überprüfen Sie, ob Sie
alle Artikel erhalten haben. Kontaktieren Sie umgehend Ihren Händler wenn
etwas fehlen sollte.
Projektor
Benutzerhandbuch
(CD-ROM)
Fernbedienung
Netzkabel
HDMI-Kabel
Schnellstartanleitung
AA Batterien x 2
3
Deutsch
Projektor Übersicht
Projektor Aussehen
Frontseite/Oberseite
2
7
3
3
4
8
9
1
5
6
#
Beschreibung
#
6
Beschreibung
1
Linsenverschiebung
Einstellungsknöpfe
Projektionslinse
2
LED Anzeigen
7
Lampenabdeckung
3
Analog RGB Signal Eingang
8
Anschlüsse
4
Zoomring und Fokusring
9
Bedienfeld
5
Objektivabdeckung
Seite
1
2
3
4
4
5
6
7
9
8
#
Beschreibung
10
#
6
Beschreibung
1
LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 MEthernet)
12V DC Ausgang
2
Anschluss für Kabelfernbedienung
7
RS232-Anschluss
3
Analog RGB Signal Eingang
8
Winkelverstellfuß
4
HDMI-Anschluss
9
Netzanschluss
5
Mini USB-Anschluss
10 Kensington™ Schlossanschluss
Deutsch
4
Unterseite
337 mm
1
1
2
2
290 mm
2
#
1
Beschreibung
Einstellfüße
2
#
2
Beschreibung
Deckenmontageöffnungen
(Schraubentyp: M6)
Abmessungen
562,8
mm
470,7 mm
207,2
mm
216,2
mm
5
1
2
*Schieben Sie die Klappe auf,
bevor Sie das Bedienfeld
verwenden.
#
1
2
Funktion
MODE
Vier
Pfeiltasten
6
2
3
2
4
2
7
5
Beschreibung
Wählt einen Anzeigemodus aus.
Damit können Sie Elemente auswählen oder
Einstellungen ändern.
3
ENTER
Bestätigt Ihre Auswahl von Elementen.
4
BACK
Verwirft Ihre Auswahl oder geht zur vorherigen Seite
zurück.
5
Stromschalter
Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“.
6
SOURCE
Wechselt die aktive Quelle.
7
MENU
Ruft das Onscreen Display (OSD) Menü auf oder schließt
das OSD-Menü.
Deutsch
Bedienfeld
Deutsch
6
Layout der Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Model No:H-3902
MC.JNW11.007
#
Funktion
Beschreibung
1
AN/AUS
Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“.
2
LICHT
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung der
Fernbedienung ein oder aus.
3
STATUS
Zur Anzeige oder zum Ausblenden der E/A
Anschlussmeldung in der oberen rechten Ecke.
4
FREEZE
Mit dieser Taste halten Sie das Bild auf dem Bildschirm
an.
5
HIDE
Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild auszublenden.
Drücken Sie erneut auf diese Taste, um das Bild wieder
anzuzeigen.
6
HDMI 1
Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf HDMI 1.
7
MENU
Das OSD-Menü (On Screen Display) anzuzeigen, zurück
zur letzten OSD-Menüfunktion zu gelangen und um das
OSD-Menü zu schließen.
8
ENTER
Bestätigt Ihre Auswahl von Elementen.
9
BACK
Verwirft Ihre Auswahl oder geht zur vorherigen Seite
zurück.
10
Vier
Damit können Sie Elemente auswählen oder
Pfeiltasten Einstellungen ändern.
11 BRIGHT
Zum Aufruf des Helligkeitsmenüs für die Anpassung der
Helligkeitseinstellungen drücken.
12 CONTRAST
Zum Aufruf des Kontrastmenüs für die Anpassung der
Kontrasteinstellungen drücken.
7
Funktion
Beschreibung
Zum Aufruf des Schärfemenüs für die Anpassung der
Schärfeeinstellungen drücken.
14 SOURCE
Wechselt die aktive Quelle.
15 RESYNC
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.
16 PATTERN
Zeigt das Testmuster an.
17 RATIO
Wählt ein Seitenverhältnis.
18 VGA
Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf VGA.
19 HDMI 2
Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf HDMI 2.
20 MODE
Wählt einen Anzeigemodus aus.
21 PIP/PBP
Aktiviert oder wechselt den PIP/PBP Modus.
22 SATURATION
Zum Aufruf des Sättigungsmenüs für die Anpassung der
Sättigungseinstellungen drücken.
23 GAMMA
Zum Aufruf des Gammamenüs für die Anpassung der
Gammaeinstellungen drücken.
24 SUPER RES.
Zum Aktivieren oder Deaktivieren der
Superauflösungsfunktion auswählen.
Deutsch
#
13 SHARP
Deutsch
8
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
VGA
RS232
Leinwand
DVD-Player,
Digitalempfänger,
HDTV-Empfänger
2
3
4
5
6
7
8
1
#
Beschreibung
#
Beschreibung
1
Netzkabel
5
HDMI-Kabel
2
RJ45-Kabel
6
USB-Kabel
3
Kabelfernbedienung
7
12V DC Kabel
4
VGA-Kabel
8
RS232-Kabel
9
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
2
Schalten Sie den Projektor durch Drücken des Stromschalters
am
Bedienfeld oder auf der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet
daraufhin blau.
3
Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt (wenn die Quelle festlegen Funktion deaktiviert ist).
•
Falls die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
•
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste „Source“ am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
1&2
Deutsch
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Deutsch
10
Ausschalten des Projektors
1
Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die
folgende Meldung erscheint:
„Den Stromschalter erneut drücken, um den Ausschaltvorgang
fortzusetzen.“
Drücken Sie noch einmal den Stromschalter.
2
Die Betriebs-LED leuchtet jetzt konstant rot, um den Standby-Modus
anzuzeigen.
3
Sie können jetzt den Netzstecker unbedenklich herauszuziehen.
Bei Wahl von Sofort fortsetzen:
1
Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der
Projektor ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca.
2 Minuten, um eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen.
2
Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit
während des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder
einschalten, indem Sie den Stromschalter drücken.
3
Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem
Blinken auf und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus
anzuzeigen.
4
Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
•
„Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet.“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
•
„Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
11
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat zwei höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes eingestellt werden kann.
So heben Sie das Projektionsbild an:
1
Mit Hilfe der vorderen Winkelverstellfüße können Sie das Bild bis zum
gewünschten Anzeigewinkel nach oben verschieben.
2
Mit Hilfe der hinteren Winkelverstellfüße können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
So senken Sie das Projektionsbild ab:
1
Mit Hilfe der vorderen Winkelverstellfüße können Sie das Bild bis zum
gewünschten Anzeigewinkel nach unten verschieben.
2
Mit Hilfe der hinteren Winkelverstellfüße können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
Winkelverstellfuß
Winkelverstellfuß
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Deutsch
12
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen
Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu
finden.
Wenn der Projektor z.B. 5 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute
Bildqualität mit den Bildgrößen von 111 bis zu 167 Zoll möglich.
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 239 cm erforderlich, wenn der
Projektor 5 m von der Leinwand entfernt steht.
Ma x
. Bil
dgrö
Min
ße
. Bil
dgrö
167"
ße
111"
Höhe:
159 cm
Höhe:
239 cm
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
5m
Gewünschte Entfernung
Mindestbildgröße (Min. Zoom)
Maximale Bildgröße (Max. Zoom)
Gewünschte
Von der
Von der
Entfernung Diagonal
Grundlinie bis Diagonal
Grundlinie bis
B
(cm)
x
H
B
(cm)
x
H
(m)
(Zoll)
zum Oberrand
(Zoll)
zum Oberrand
(cm)
(cm)
<A>
<B>
des Bildes (cm) < B >
des Bildes (cm)
<C>
<C>
2,85
95
210 x 118
136
3
100
221 x 125
143
4,28
95
211 x 118
136
143
316 x 178
204
4,5
100
221 x 125
143
150
332 x 187
215
5
111
246 x 138
159
167
369 x 208
239
5,4
120
266 x 149
172
180
399 x 224
258
5,9
131
290 x 163
188
6,4
142
315 x 177
204
6,9
153
339 x 191
220
7,4
164
364 x 205
235
8,1
180
398 x 224
258
Zoomfaktor: 1,5 x
13
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen.
Um eine Bildgröße von 100 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 3,0 bis 4,5 m von der Leinwand auf und justieren Sie
entsprechend den Zoomfaktor.
100"
Gewünschte
Bildgröße
Höhe:
143 cm
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
3,0 m
4,5 m
Gewünschte Bildgröße
Diagonal (Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
Gewünschte Entfernung
Entfernung (m)
Oben (cm)
Max.
Min.
Von der Grundlinie bis
Zoomfaktor Zoomfaktor
zum Oberrand des
<B>
<C>
Bildes < D >
95
210 x 118
2,8
4,3
136
100
221 x 125
3,0
4,5
143
110
244 x 137
3,3
4,9
158
120
266 x 149
3,6
5,4
172
140
310 x 174
4,2
6,3
201
150
332 x 187
4,5
6,7
215
165
365 x 205
4,9
7,4
236
180
398 x 224
5,4
8,1
258
Zoomfaktor: 1,5 x
Deutsch
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
Deutsch
14
Gewünschte Bildposition durch Anpassung der
Linsenverschiebung erreichen
Der Projektor ist mit einer Linsenverschiebung zur Anpassung der Position des
projizierten Bildes ausgestattet, mit der Sie den Projektor nicht selbst
verschieben müssen.
Hinweis: Die Zahlen in diesem Abschnitt dienen lediglich als
Beispiele und sind keine genauen Angaben. Die Zahlen zwischen
Einheiten können aufgrund von Toleranzen abweichen.
Die vertikale Höhe kann zwischen -65% und 65% der Bildhöhe angepasst
werden. Die horizontale Höhe kann zwischen -27% und 27% der Bildbreite
angepasst werden.
Die horizontale Position
27%
Die vertikale Position
65%
1 Bildhöhe
65%
1 Bildbreite
27%
15
Deutsch
Benutzersteuerungen
Onscreen Display (OSD) Menüs
Der Projektor verfügt über mehrsprachige Onscreen Display (OSD) Menüs,
mit denen Sie Anpassungen vornehmen und eine Reihe von Einstellungen
verändern können.
Verwendung der OSD-Menüs
•
Um das OSD-Menü zu öffnen, drücken Sie auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung auf „MENU“.
•
Wenn das OSD angezeigt wird, verwenden Sie
zur Auswahl eines
Elements im Hauptmenü. Drücken Sie nach Auswahl des gewünschten
Hauptmenüpunktes auf
Funktion aufzurufen.
•
Verwenden
, um das Untermenü zum Einstellen der
Sie zur Auswahl eines gewünschten Elements und
passen Sie die Einstellungen durch Verwendung von
an.
•
Wählen Sie das nächste anzupassende Element im Untermenü und passen
Sie es wie oben beschrieben an.
•
Drücken Sie auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung auf „MENU“. Die
Anzeige wird anschließend wieder das Hauptmenü anzeigen.
•
Um das OSD-Menü zu beenden, drücken Sie auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung erneut auf „MENU“. Es wird geschlossen und der Projektor
die neuen Einstellungen automatisch speichern.
Hauptmenü
Einstellung
Untermenü
Deutsch
16
Hinweis:: Einige der folgenden OSD-Einstellungen könnten nicht verfügbar
sein. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche OSD des Projektors.
Farbe
Es gibt viele Standardeinstellungen, die auf verschiedenen
Arten von Bildern optimiert sind.
•
Hell: Für Helligkeitsoptimierung.
•
Standard: Für normale Umgebung.
•
sRGB: Für sRGB Standard.
•
Rec. 709: Für Rec. 709 Standard.
•
Film: Für hellere und allgemeine Film/Video/Foto
Wiedergabe.
•
Film dunkel: Für dunkle Inhalte in Filmen.
•
Spiel: Für Spielinhalte.
•
Sport: Für Sportbilder.
•
Am leisesten: Für ruhige Umgebung.
•
ISF Day/ISF Night: Steht nur zur Verfügung, wenn ISF
aktiviert ist.
•
Benutzer 1/2/3: Speichert die Benutzereinstellungen.
Anzeigemodus
Wandfarbe
Verwenden Sie diese Funktion zur Auswahl einer zur Wand
passenden Farbe. Es gibt verschiedene Optionen, darunter
Weiß, Hellgelb, Hellblau, Rosa und Dunkelgrün. Dies wird
die Farbabweichung wegen der Wandfarbe ausgleichen
und den richtigen Bildfarbton anzeigen.
Stellt die Helligkeit des Bildes ein.
Helligkeit
Kontrast
•
Drücken Sie auf
, um das Bild abzudunkeln.
•
Drücken Sie auf
, um das Bild aufzuhellen.
Steuert den Grad des Unterschieds zwischen den hellsten
und dunkelsten Teilen des Bildes. Die Anpassung des
Kontrasts ändert die Menge von Schwarz und Weiß im Bild.
•
Drücken Sie auf
, um den Kontrast zu verringern.
•
Drücken Sie auf
, um den Kontrast zu erhöhen.
17
Farbsättigung
•
Drücken Sie auf
verringern.
, um die Farbe im Bild zu
•
Drücken Sie auf
, um die Farbe im Bild zu erhöhen.
Passt die Farbbalance von Rot und Grün an.
•
Drücken Sie auf
zu erhöhen.
, um den Anteil von Grün im Bild
•
Drücken Sie auf
erhöhen.
, um den Anteil von Rot im Bild zu
Farbton
Farbtemperatur
Stellt der Farbtemperatur ein. Bei höheren
Farbtemperaturen erscheint der Bildschirm kälter; bei
niedrigeren Temperaturen erscheint der Bildschirm
wärmer.
Dynamic Black
Ändert den Schwarzpegel des projizierten Bildes, um den
Effekt des Kontrastverhältnisses mit Dynamic Aperture
(Dynamische Blende) zu verstärken. Die Optionen sind
Hoch, Mittlere, Niedrig und Aus.
Gamma
Wirkt sich auf die Darstellung von dunklen Szenen aus. Mit
einem höheren Gammawert wird eine dunkle Szene helle
erscheinen.
HDR
Verwenden Sie diese Funktion bei der Anzeige von 4K2K
Inhalten für eine höhere Bildqualität. Die Optionen sind
HDR 1, HDR 2 und Aus.
Deutsch
Passt ein Videobild von Schwarz und Weiß bis zu voll
gesättigten Farben an.
Deutsch
18
•
Unabh. Farbverw.: Einstellung der Farben Rot, Grün,
Blau, Cyan, Gelb und Magenta.
•
- Unabh. Farbtonverw.: Wechselt den Farbton der
ausgewählten Farbe.
•
- Unabh. Sätt.verw.: Passt ein Videobild von Schwarz
und Weiß bis zu voll gesättigten Farben an.
•
- Unab. Farbeinst.: Stellt die Kontraststufen ein.
•
Hautton: Passt den Hautton in einem eingeschränkten
Farbton an.
•
Brilliant Color: Erzeugt ein erweitertes Farbspektrum
auf dem Display und eine bessere Farbsättigung für
helle, lebensechte Bilder. Diese Funktion ist
standardmäßig „Ein“ geschaltet.
•
Weißpegel: Erhöht die Helligkeit von weißen
Bereichen, die fast 100% erreichen. (nur
Videoquellen)
•
Rauschreduzierung: Stellt die Stufe der
Rauschreduzierung ein, die störendes Rauschen im
Bild beseitigt.
•
Schwarz/Weißpegelanpassung: Analysiert das aktuelle
Eingangsbild und berechnet einen Versatzwert, der
anschließend zum Wert des Schwarz-/Weißpegels des
Analog-zu-Digital Konverters hinzugefügt wird. Dies
gewährleistet einen optimalen Schwarz-/Weißpegel
für jede Analogquelle.
•
ISF: Dieses Menü wird durch ein Kennwort geschützt
und nur autorisierte Techniker haben Zugriff. Die ISF
(Imaging Science Foundation) hat ausgefeilte, von der
Industrie anerkannte Normen für optimale
Videoleistung aufgestellt und ein Trainingsprogramm
für Techniker und Installateure, die diese Normen
verwenden, entwickelt, damit für ISF zertifizierte
Videoanzeigegeräte eine optimale Bildqualität erzielt
werden kann. Wir empfehlen deshalb, dass die
Einrichtung und Kalibrierung von einem ISFzertifizierten Installateur durchgeführt wird. Weitere
Informationen erhalten Sie auf der Website
www.imagingscience.com oder beim Händler, bei
dem Sie den Projektor gekauft haben.
Erweitert
Zurücksetzen
Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um
die Anzeigeparameter im Farbmenü auf die Standardwerte
zurückzusetzen.
19
Bild
•
Projektion
Vorderseite: Die Standardeinstellung.
•
Decke: Wenn Sie diese Funktion auswählen,
invertiert der Projektor das Bild für eine Projektion von
der Decke.
•
Rückseite: Wenn Sie diese Funktion auswählen,
kehrt der Projektor das Bild um, so dass Sie hinter einer
durchlässigen Leinwand projizieren können.
•
Decke hinten: Wenn Sie diese Funktion auswählen,
kehrt der Projektor das Bild und invertiert es
gleichzeitig. Sie können damit von hinter einer
Leinwand bei Deckenmontage projizieren.
Verwenden Sie diese Funktion, um Ihre gewünschtes
Bildseitenverhältnis auszuwählen.
•
Auto: Behält das originale Breite-Höhe Verhältnis bei
und maximiert das Bild, um den nativen horizontalen
oder vertikalen Pixeln zu entsprechen.
•
Vollbild: Das Bild wird unter voller Einbeziehung der
horizontalen und vertikalen Pixel angezeigt.
•
4:3: Das Bild wird skaliert, um auf die Leinwand zu
passen und im 4:3 Seitenformat angezeigt.
•
16:9: Das Bild wird skaliert, um auf die Leinwand zu
passen und im 16:9 Seitenformat angezeigt.
•
L.Box: Behält das ursprüngliche Seitenverhältnis des
Signals bei und vergrößert das Bild 1,333 fach.
•
Anamorph 2,35:1: Zieht das Bild vertikal zur Anpassung
an eine anamorphe Linse. Behält die Originalbreite des
Bildes bei und passt die Größe auf das 1,321875 fache es
Originalbildes an.
Seitenverhältnis
Stellen Sie hiermit die Schärfe des Bildes ein.
Schärfe
•
Drücken Sie auf
, um die Schärfe zu verringern.
•
Drücken Sie auf
, um die Schärfe zu erhöhen.
Deutsch
Hinweis: Die „Farbsättigung“ und „Farbton“ Funktionen werden in diesem
Modus nicht unterstützt.
Deutsch
20
Hor. Position
(Horizontale
Position)
Ver. Position
(Vertikale
Position)
•
Drücken Sie auf
verschieben.
, um das Bild nach links zu
•
Drücken Sie auf
verschieben.
, um das Bild nach rechts zu
•
Drücken Sie auf
verschieben.
, um das Bild nach unten zu
•
Drücken Sie auf
, um das Bild nach oben zu
verschieben.
Frequenz
Ändert die Aktualisierungsrate des Projektors, so dass sie der
Frequenz der Grafikkarte des Computers entspricht. Wenn
Sie eine vertikal flackernde Leiste im projizierten Bild
bemerken, verwenden Sie diese Funktion, um sie zu
korrigieren.
Abstimmung
Synchronisiert das Signal-Timing der Anzeige mit der
Grafikkarte. Wenn ein instabiles oder flackerndes Bild
auftritt, verwenden Sie diese Funktion, um es zu korrigieren.
Super
Auflösung
Wenn aktiviert, werden Bilder für mehr Details geschärft.
Passt den Bildbereich der HDMI Bilddaten an, um
Farbanzeigefehler zu vermeiden.
HDMIFarbbereich
•
Auto: Passt den Farbbereich automatisch nach
Informationen vom Player an.
•
Begr. Bereich: Verarbeitet das Eingangsbild als
eingeschränkte Farbbereichsdaten.
•
Vollst. Ber.: Verarbeitet das Eingangsbild als volle
Farbbereichsdaten.
Passt das Overscan Verhältnis des HDMI-Bilds auf der
Leinwand an.
•
Auto: Passt das Overscan Verhältnis automatisch nach
Informationen vom Player an.
•
Underscan: Nie Overscan auf dem HDMI Bild.
•
Overscan: Immer Overscan auf dem HDMI Bild
beibehalten.
HDMI-Suchinfo
Zurücksetzen
Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die
Anzeigeparameter in Bildmenüs auf die Standardwerte
zurückzusetzen.
21
Hinweis: „HDMI-Farbbereich“ und „HDMI-Suchinfo“ sind nur verfügbar,
wenn das Eingangssignal HDMI ist.
Einstellung
Quelle
festlegen
Die Auswahl von „Ein” aktiviert die Funktion und beim
Wechsel von Eingangssignalen müssen Sie „SOURCE“ auf dem
Bedienfeld oder der Fernbedienung oder die
Direktquellentaste auf der Fernbedienung drücken. Wenn
diese Funktion deaktiviert ist, wird der Projektor die Quelle
automatisch erkennen.
Der Standard ist „Aus”. Die Auf-/Ab-Bewegung des
Auto-Bildschirm elektronischen Bildschirms wird vom Ein-/Ausschalten des
Projektors abhängig sein.
HDMI CEC
Die Auswahl von „Ein“ ermöglicht ein synchronisiertes AN/
AUS schalten zwischen dem Projektor und einem CECkompatiblen Gerät, das mit dem HDMI Anschluss des
Projektors verbunden ist.
Diese Funktion ist nur für den internen HDMI Anschluss
verfügbar.
LAN
Die Vorgabe ist „Aus”. Zum Aktivieren der LAN-Verbindung
wählen Sie „Ein”.
LAN IP/ Maske
LAN-Steuerung Geben Sie die IP- und Maske-Adresse an.
LAN zurücksetzen
Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja” , um
sämtliche Elemente auf der Extras Seite auf die Standardwerte
zurückzusetzen.
Deutsch
Hinweis: Die Funktionen „Hor. Position“, „Ver. Position“, „Frequenz“ und
„Abstimmung“ werden im Videomodus nicht unterstützt.
22
Deutsch
PIP
•
Wählen Sie „Ein“, um zwei Fenster gleichzeitig
anzuzeigen.
•
Wählen Sie „Aus“, um die Funktion zu deaktivieren.
PIP Quelle
PIP
Drücken Sie auf
zur Auswahl der sekundären
Videoquelle: D-Sub, HDMI 1 oder HDMI 2 Signal.
PIP-Pos.
Wählen Sie den Ort des sekundären PIP Signals auf der
Leinwand.
PIP Größe
Wählen Sie die Größe des sekundären PIP Signals auf der
Leinwand.
PBP
•
PBP
Wählen Sie „Ein“, um zwei Fenster gleichzeitig
anzuzeigen.
•
Wählen Sie „Aus“, um die Funktion zu deaktivieren.
PBP Quelle
Drücken Sie auf
zur Auswahl der sekundären
Videoquelle: D-Sub, HDMI 1 oder HDMI 2 Signal.
Informationen
Zeigt den aktuellen Status dieses Projektors an.
Zurücksetzen
Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die
Anzeigeparameter im Einstellungsmenü auf die
Standardwerte zurückzusetzen.
Vorgabe
Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um die
Anzeigeparameter sämtlicher Menüs auf die Standardwerte
zurückzusetzen.
23
Hinweis 1: Ein Überblick über die Fernbedienung über ein Netzwerk Seite
Siehe Hinweise 2
und 3.
Klicken Sie
zum
Umschalten
der Quellen
auf das
gewünschte
Signal.
Diese
Schaltflächen
funktionieren
wie die
Elemente in den
OSD-Menüs,
ProjektorBedienfeld oder
Fernbedienung.
Hinweis 2 : Ein Überblick über die Extras Seite
Sie können
Projektorinformationen
eingeben.
Sie können
die LANSteuerungseinstellungen anpassen.
Sie können das
Benutzer-/Administratorkennwort
festlegen, um eine
unberechtigte
Nutzung der
Fernbedienung
über ein Netzwerk/
Extras Seiten zu
unterbinden.
Hinweis 3 : Die Infoseite zeigt Projektorinformationen und den Status an.
Deutsch
Über LAN-Einstellungen
Deutsch
24
Verwaltung
ECO-Modus
Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe abzudunkeln,
was auch den Stromverbrauch und die
Geräuschentwicklung senken und die Lebensdauer der
Lampe verlängern wird. Wählen Sie „Aus“, um zum
normalen Modus zurückzukehren.
Testmuster
Zeigt das Testmuster an.
Große Höhe
Wählen Sie „Ein“, um den Große Höhe Modus
einzuschalten. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,
werden die Lüfter des Projektors dauerhaft mit höchster
Geschwindigkeit laufen, um den Projektor zu kühlen.
•
Standard: Der Projektor kann normal ausgeschaltet
werden.
Abschaltmodus
•
Sofortforts.: Der Projektor kann innerhalb von 2
Minuten nach dem Ausschalten sofort wieder
eingeschaltet werden.
Auto-Aus
(Minuten)
Der Projektor wird automatisch herunterfahren, wenn
kein Signaleingang nach der von Ihnen eingestellten Zeit
erkannt wurde.
•
MenüAnzeigezeit
(Sekunden)
5/15/30: Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach
der letzten Tastenbetätigung aktiviert bleibt.
•
Manuell: Das OSD-Menü bleibt aktiv. Die einzige
Möglichkeit, das OSD-Menü zu starten oder beenden
ist ein Druck auf „MENU“.
Gerät ein
Wählen Sie „Ein“, um diese Funktion zu aktivieren. Der
Projektor wird sich automatisch einschalten, wenn die
Stromversorgung über das Stromkabel erfolgt.
Status
Wenn aktiviert, wird die E/A Anschlussmeldung oben
rechts angezeigt.
Lampenstd.
Zeigt die Lampenbetriebszeit an (in Stunden).
Lampenwechsel
Erinnerung
Wählen Sie diese Funktion, um die Warnmeldung
anzuzeigen oder auszublenden, wenn die Lampenwechsel
Meldung angezeigt wird. Die Meldung wird 30 Stunden
vor dem Ende der Lebensdauer der Lampe angezeigt.
Reset Lampe
Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“, um
dien Lampenstundenzähler auf 0 Stunden zurückzusetzen.
Zurücksetzen
Drücken Sie auf „ENTER” nach der Auswahl von „Ja“ , um
die Anzeigeparameter im Verwaltungsmenü auf die
Standardwerte zurückzusetzen.
25
Zur Auswahl einer Sprache des OSD Menüs.
Sprache
Verwenden Sie
bevorzugten Sprache.
zur Auswahl Ihrer
Deutsch
Sprache
Deutsch
26
Anhang
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der
folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich
nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
#
1
2
Problem
Es wird kein Bild
angezeigt.
Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(beim PC)
Lösung
•
Stellen Sie sicher, dass sämtliche Kabel wie im
Abschnitt „Inbetriebnahme“ beschrieben richtig
verbunden sind.
•
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
•
Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet ist.
•
Drücken Sie auf „RESYNC“ am Bedienfeld oder auf
der Fernbedienung.
•
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
•
Öffnen Sie „Arbeitsplatz“ > „Systemsteuerung“
und klicken dann doppelt auf das „Anzeige“Symbol.
•
Wählen Sie den Registerreiter „Einstellungen“.
•
Stellen Sie sicher, dass die Einstellung der
Anzeigeauflösung weniger oder gleich 3840 x
2160 beträgt.
•
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erweitert...“.
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
•
Stellen Sie sicher, dass die Einstellung der
Auflösung weniger oder gleich 3840 x 2160
beträgt.
•
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“ auf
der Registerkarte „Monitor“.
•
Klicken Sie auf „Alle Geräte anzeigen“ >
„Standardmonitortypen“ im Feld „Hersteller“
und dann die benötigte Auflösung aus dem
„Modelle“-Feld.
•
Stellen Sie sicher, dass die Einstellung der
Monitorauflösung weniger oder gleich 3840 x
2160 beträgt.
27
Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(Bei Notebooks)
•
Drücken Sie auf „RESYNC“ am Bedienfeld oder auf
der Fernbedienung.
•
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
•
•
4
5
6
7
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4],
Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7],
HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
•
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
•
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft®
Windows®: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren
eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät
angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm
aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres
Notebooks.
•
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple® Mac®: Öffnen Sie
„Display“ unter „System Preference“ und stellen
„Video Mirroring“ auf „On“.
•
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
„Abstimmung“. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
„Bild“.
•
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen.
•
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Frequenz“.
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Bild“.
•
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
Das Bild ist
unscharf.
•
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
•
Vergewissern Sie sich, dass die Projektionsleinwand
innerhalb des erforderlichen Abstands aufgestellt ist:
2,9 m – 9,0 m (9,4' – 29,5')
Weitere Informationen sind im Abschnitt „So
erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors“
angegeben.
Der Bildschirm des
NotebookComputers zeigt
die Präsentation
nicht an.
Das Bild wackelt
oder flimmert.
Deutsch
3
Deutsch
28
8
9
10
11
Das Bild ist bei
einer DVDWiedergabe im
„Breitbild“Format
langgestreckt.
Bild zu klein oder
zu groß
Das Bild hat
schräge Seiten
Das Bild ist falsch
herum.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen
oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
•
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
•
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
•
Bedienen Sie den Zoomregler oben auf dem
Projektor.
•
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand
oder weiter von der Leinwand weg.
•
Drücken Sie auf „MENU“ am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung. Sehen Sie im Abschnitt „Bild“ >
„Seitenverhältnis“ nach und probieren es mit
verschiedenen Einstellungen.
•
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte und unterhalb der
Leinwand steht.
•
•
Trapezkorrektur durchführen (falls verfügbar).
•
Wählen Sie „Bild“ > „Projektion“ im OSD aus und
passen Sie die Projektionsrichtung an.
Drücken Sie auf „MENU“ am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung, um das OSD-Menü zu öffnen. Gehen
Sie zu „Bild“ um Einstellungen vorzunehmen.
29
#
Zustand
Lösung
1
Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor
aus, ziehen das Netzkabel heraus und warten
für mindestens 30 Sekunden, bevor Sie das
Netzkabel wieder anschließen.
2
Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich
das Gerät nicht mehr einschalten, bis das
Lampenmodul ausgewechselt ist.
Kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder
den Acer Kundendienst, um die Lampe
auszutauschen.
OSD-Meldungen
#
1
Zustand
Meldung
Lösung
Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Gebläse versagt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des
Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt
werden, bevor er weiter verwendet werden darf. Bitte prüfen
Sie auch, ob die Staubfilter installiert sind. Sind die Staubfilter
von Staub verstopft, reinigen Sie sie bitte.
Projektor überhitzt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine Standzeit.
Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung.
Auswechseln empfohlen.
Deutsch
Probleme mit dem Projektor
Deutsch
30
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Meldung
Betriebs-LED
LED „LAMP“
LED „TEMP“
Rot
Blau
Rot
Rot
Standby
(Netzkabel angeschlossen)
V
--
--
--
Netzschalter EIN
--
V
--
--
Lampen-Neuversuch
--
Schnell
blinkend
--
--
Schnell
blinkend
--
--
--
Firmware-Download
V
--
V
V
Ausschalten
(Abkühlung fertig)
V
--
--
--
Fehler (Überhitzung)
--
V
--
V
Fehler (Gebläse versagt)
--
V
--
Schnell
blinkend
Fehler (Lampe versagt)
--
V
V
--
Fehler (Farbrad versagt)
--
V
Schnell
blinkend
--
Ausschalten
(Abkühl-Modus)
31
Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel.
Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus.
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Wenn das Ende
der Lampenlebensdauer naht, wird die Meldung „Die Lampe kommt an ihr
Ende für eine Nutzung mit voller Leistung. Auswechseln empfohlen
Auswechseln empfohlen.“ Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die Lampe aus,
wenn Sie diese Meldung sehen. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor
mindestens 45 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
2
11
10
3
4
8
5
9
1 12
6
7
So entfernen Sie die Lampe:
Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken
. Lassen
Sie den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen. Trennen Sie das Gerät
vom Stromnetz.
1
Schieben Sie die Lampenabdeckung zur Rückseite des Projektors und
öffnen Sie die Abdeckung. (Abbildung #1, #2)
2
Lösen Sie die Abdeckungsschrauben mithilfe eines Schraubenziehers.
(Abbildung #3)
3
Schieben Sie die Abdeckung nach oben und öffnen Sie die Abdeckung.
(Abbildung #4)
4
Entfernen Sie die Befestigungsschrauben des Lampenmoduls
(Abbildung #5).
5
Ziehen Sie den Lampenstecker vom Projektor ab. Ziehen Sie den Griff nach
oben, so dass dieser hoch steht. Ziehen Sie das Lampenmodul mit
Nachdruck heraus (Abbildung #6).
Deutsch
Auswechseln der Lampe
Deutsch
32
Verwenden Sie zum Auswechseln des Lampenmoduls eine neue Lampe und
wiederholen die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge (Abbildung # 7 # 12 ).
Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul
fallen lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu
vermeiden. Die Birne kann zerbrechen und Verletzungen
verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt.
33
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
DLP™
Auflösung
Nativ: 3840 (H) x 2160 (V)
Maximum: 3840 (H) x 2160 (V)
Computerkompatibilität
Weitere Informationen sind im Abschnitt
„Kompatible Modi“ angegeben.
Videokompatibilität
UHDTV (2160P), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV
(480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
Seitenverhältnis
Auto, 4:3, 16:9, Vollbild, L.Box, Anamorph 2,35:1
Mögliche Anzeigefarben
1,07 Milliarden Farben
Projektionslinse
F = 2,05 - 2,37, f = 20,54 mm - 30,31 mm,
1:1,5 Manuelles Zoomen und manuelles Fokussieren
Größe des Projektionsbildes
(diagonal) mit klarem Fokus
95" – 180" (242 cm – 457 cm)
Projektionsabstand mit klarem
Fokus
Weit: 2,85 m – 5,4 m (9,35' – 17,71')
Tele: 4,28 m – 8,1 m (14,04' – 26,57')
Projektionsfaktor
1,36 – 2,03 (Breite 100" ±3% @ 3 m)
Horizontale Scanrate
15 – 200 KHz
Vertikale Bildwiederholrate
10 – 200 Hz
Trapezkorrektur
N/A
Digitales Zoomen
N/A
Audio
N/A
Linsenverschiebung
Weitere Informationen sind im Abschnitt
„Gewünschte Bildposition durch Anpassung der
Linsenverschiebung erreichen“ angegeben.
Gewicht
Ca. 15 kg (33,1 lbs.)
Abmessungen
Weitere Informationen sind im Abschnitt
„Abmessungen“ angegeben.
Stromversorgung
Universalnetzeingang 100 - 240 V, Eingabefrequenz
50/60 Hz
Stromverbrauch (typisch)
Standardmodus: 318 W @100 VAC
ECO-Modus: 241 W @100 VAC
Standbymodus: < 0,5 W
Netzwerk Standbymodus: < 3 W
Betriebstemperatur
0ºC bis 40ºC / 32ºF bis 104ºF
Deutsch
Technische Daten
Deutsch
34
E/A-Anschlüsse
Standardlieferumfang
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Netzanschluss x 1
•
•
•
•
•
•
Netzkabel x 1
USB Typ mini B x 1
VGA-Eingang x 1
RS232 x 1
HDMI 1.4 x 1
HDMI 2.0 x 1
RJ45-LAN-Eingang x 1
DC 12V Ausgang x 2
Kabelfernbedienung x 1
HDMI-Kabel x 1
Fernbedienung x 1
AA Batterien x 2 (für Fernbedienung)
Benutzerhandbuch (CD-ROM) x 1
Schnellstartanleitung x 1
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden.
35
1
VGA analog - PC-Signal
Modus
VGA
SVGA
XGA
Auflösung
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
SXGA
1280 x 1024
QuadVGA
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
60
31,47
72
37,86
75
37,50
85
43,27
56
35,20
60
37,88
72
48,08
75
46,88
85
53,67
60
48,36
70
56,48
75
60,02
85
68,68
70
63,85
75
67,50
85
77,10
60
63,98
72
76,97
75
79,98
85
91,15
1280 x 960
60
60,00
75,00
1280 x 960
75
SXGA+
1400 x 1050
60
65,32
UXGA
1600 x 1200
60
75,00
PowerBook G4
640 x 480
60
31,50
640 x 480
66,6 (67)
35,00
800 x 600
60
37,88
1024 x 768
60
48,36
1024 x 768
75
60,241
1152 x 870
75
68,681
Deutsch
Kompatible Modi
Deutsch
36
1280 x 768
60
47,78
1280 x 768
75
60,29
1280 x 768
85
68,63
1280 x 800
60
49,70
1440 x 900
60
55,94
WSXGA+
1680 x 1050
60
65,29
acer_16:9
1366 x 768
60
47,71
HD 720
1280 x 720
60
45,00
WXGA
HD 1080
WUXGA
2
1920 x 1080-RB
60
66,60
1920 x 1080-EIA
60
67,50
1920 x 1200-RB
59,95
74,04
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
HDMI - PC-Signal
Modi
Auflösung
VGA_60
59,94
31,469
VGA_72
72,809
37,861
75
37,5
VGA_85
85,008
43,269
SVGA_56
56,25
35,156
60,317
37,879
VGA_75
640 x 480
SVGA_60
SVGA_72
800 x 600
72,188
48,077
SVGA_75
75
46,875
SVGA_85
85,061
53,674
XGA_60
60,004
48,363
XGA_70
70,069
56,476
XGA_75
75,029
60,023
SXGA_75
75
67,5
84,99
77,094
60,02
63,981
SXGA_85
1024 x 768
1152 x 864
SXGA_60
SXGA_72
SXGA_75
1280 x 1024
SXGA_85
72
76,97
75,025
79,976
85,024
91,146
QuadVGA_75
1280 x 960
75
75
SXGA+_60
1400 x 1050
59,978
65,317
UXGA_60
1600 x 1200
60
75
Mac G4
640 x 480@60Hz
59,94
31,469
37
640 x 480@67Hz
66,667
35
800 x 600@60Hz
60,317
37,879
Mac G4
1024 x 768@60Hz
60,004
48,363
MAC19
1024 x 768@75Hz
75,02
60,241
MAC21
1152 x 870@75Hz
75,061
68,681
59,87
47,776
1280 x 768
74,893
60,289
84,837
68,633
WXGA_60
WXGA_75
WXGA_85
WXGA_60
1280 x 720
60
45
WXGA_60
1280 x 800
59,81
49,702
WXGA+_60
1440 x 900
59,887
55,935
1680x1050_60
1680 x 1050
59,954
65,29
acer_16:9
1366 x 768
59,79
47,712
1920 x 1080_RB
1920 x1080
60
66,587
1920 x 1080_EIA
1920 x1080
60
67,5
1920 x 1200-RB
1920 x 1200
59,95
74,038
1920 x 1440
1920 x 1440
60,00
90,00
2048 x 1152-RB
2048 x 1152
60,00
72,00
2048 x 1536-RB
2048 x 1536
60,00
94,769
3840 x 2160
3840 x 2160_24
24,00
54,00
3840 x 2160
3840 x 2160_25
25,00
56,25
3840 x 2160
3840 x 2160_30
30,00
67,5
3840 x 2160
3840 x 2160_50
50
112,50
3840 x 2160
3840 x 2160_60
60
135
3840 x 2160
3840 x 2160_30
(Reduziertem
Blanking)
29,97
65,66
3840 x 2160
3840 x 2160_60
(Reduziertem
Blanking)
59,94
133,187
Deutsch
MAC13
Mac G4
Deutsch
38
3
HDMI - Video-Signal
Auflösung
720 x 480
(1440 x 480)
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
60
15,73
480p
720 x 480
60
31,47
576i
720 x 576
(1440 x 576)
50
15,63
576p
720 x 576
50
31,25
720p
1280 x 720
60
45,00
720p
1280 x 720
50
37,50
1080i
1920 x 1080
60
33,75
1080i
1920 x 1080
50
28,13
1080p
1920 x 1080
60
67,50
1080p
1920 x 1080
50
56,26
1080p
1920 x 1080
24
27,00
1080p
1920 x 1080
23,98
26,97
1080p
1920 x 1080
30
33,75
2160/24P
3840 x 2160
24
54
2160/25P
3840 x 2160
25
56,25
Modi
480i
2160/30P
3840 x 2160
30
67,5
2160/50P
3840 x 2160
50
112,5
2160/60P
3840 x 2160
60
135
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen
lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
•
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
•
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
•
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
•
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für
die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit
diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang
verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Operation conditions
Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Der Betrieb unterliegt
den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene
Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte
Betriebszustände verursachen könnten.
Deutsch
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
Deutsch
39
Deutsch
40
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und
weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für
Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose
Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt
möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder BluetoothModule).
Canada — Low-power license-exempt radio
communication devices (RSS-210)
a
Ein CIM (Common Information Model)Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Dies
betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
b
Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte
dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben
werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer
Lizenzierung.
Dieses Gerät darf nur unter strengster Einhaltung der Richtlinien und Beschränkungen im
Land, in dem es eingesetzt wird, benutzt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei
einer Stadtverwaltung in dem Land, in dem Sie das Produkt einsetzen. Eine aktuelle
Länderliste finden Sie unter http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
Deutsch
Liste mit zutreffenden Ländern
Deutsch
41
Deutsch
42
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:[email protected]
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913
www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product:
Trade Name:
Model Number:
Projector
Acer
V9800/V370/HT-4K50/A4K1603
We hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in
conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and
following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012+AC:2013, Class B
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
R&TTE Directive: 1999/5/EC (until Jun 12, 2017)
RED Directive: 2014/53/EU (From Jun 13, 2017)
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 893 V1.7.1
EN 300 440-1 V1.6.1
EN 300 440-2 V1.4.1
EN 302 291-1 V1.1.1
EN 302 291-2 V1.1.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V6.2.1
EN 301 908-2 V6.2.1
EN 301 908-13 V6.2.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 301 489-24 V1.5.1
EN 50360:2001
EN 50566:2013
EN 62479:2010
EN 62311:2008
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
EN 50332-1:2000
EN 50332-2:2003
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EU) No. 617/ 2013
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011
Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
Year to begin affixing CE marking 2016.
RU Jan/Sr. Manager
Regulation Center, Acer Inc.
Nov. 16 , 2016
Date
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number:
V9800/V370/HT-4K50/A4K1603
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
Deutsch
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
Deutsch
43

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Home cinema Ceiling-mounted projector Black
  • DLP 2200 ANSI lumens
  • Lamp 3000 h
  • 2160p (3840x2160) 16:9 1000000:1
  • Screen size compatibility: 2413 - 4572 mm (95 - 180") Number of colours: 1.073 billion colours
  • Focus: Manual
  • Ethernet LAN
  • AC 318 W

Related manuals

advertisement