advertisement
▼
Scroll to page 2
of 15
Immer für Sie da Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: www.philips.com/welcome Question? Contact Philips Benutzerhandbuch AJ5305D Inhaltsangabe 1Wichtig 3 Sicherheit3 2 Ihr Docking-Entertainment-System 4 Einführung4 Lieferumfang4 Geräteübersicht4 3 Erste Schritte 5 Anschließen an die Stromversorgung 5 Einschalten5 Einstellen von Datum und Uhrzeit 5 4Wiedergabe 6 6 9 10 10 5 Weitere Funktionen 11 11 12 12 6Produktinformationen 12 12 7Fehlerbehebung 13 8Hinweis 14 Wiedergabe von iPod/iPhone Empfangen von Radiosendern Wiedergabe von einem externen Gerät Einstellen der Lautstärke Einstellen des Alarm-Timers Einstellen des Sleep-Timers Anpassen der Anzeigehelligkeit Technische Daten DE 2 1Wichtig Sicherheit • • • • • • • • • 3 Beachten Sie alle Warnungen, und befolgen Sie alle Anweisungen. Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf. Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörper, Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen. Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt und es nicht geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel den Radiowecker verlassen. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung des Radioweckers den Netzstecker. Lassen Sie sämtliche Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde. Der Radiowecker darf nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Auf den Radiowecker dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen). DE • Wenn der Stecker des Direct Plug-InAdapters als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben. Warnung •• Entfernen Sie nie das Gehäuse dieses Radioweckers. •• Stellen Sie diesen Radiowecker niemals auf andere elektrische Geräte. •• Setzen Sie diesen Radiowecker nicht direktem Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme aus. •• Um die Brandgefahr und das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. •• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht zugänglich sind, sodass Sie den Radiowecker schnell von der Stromversorgung trennen können. 2 Ihr DockingEntertainmentSystem Geräteübersicht f g g h m i a l j b c d Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie finden die Modell- und Seriennummer auf der Unterseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________ Einführung Dieser Radiowecker bietet Ihnen Folgendes: • UKW-Radiosender empfangen; • Audioinhalte von einem iPod/iPhone oder einem externen Gerät genießen; • Festlegen von verschiedenen Alarmeinstellungen zum Wecken zu unterschiedlichen Zeiten; • Summer, Radio oder Audioinhalte auf einem iPod/iPhone als Alarmquelle auswählen; • Verschiedene Funktionen von der HomeStudio App erleben. Lieferumfang Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt: • Hauptgerät • Netzteil • Betriebsanleitung e k a Anzeigefeld b SOURCE • Wählen Sie eine Quelle. c • Ein-/Ausschalten des Radioweckers. d - VOLUME + • Einstellen der Lautstärke e DOCK • Dock für iPod/iPhone. f SNOOZE/BRIGHTNESS • Schlummerfunktion • Anpassen der Anzeigehelligkeit g AL1/AL2 • Einstellen des Alarms. • Anzeigen der Alarmeinstellungen. • Aktivieren und Deaktivieren des Alarm-Timers. h TUNING • Einstellen oder Suchen von UKWRadiosendern i TIME SET • Einstellen der Uhrzeit j Gleichspannungseingang • Stromanschlussbuchse k FM ANTENNA • Verbessern des UKW-Empfangs l AUDIO IN • Anschließen eines externen Audiogeräts m SLEEP • Einstellen des Sleep-Timers DE 4 3 Erste Schritte Achtung •• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen. Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Anschließen an die Stromversorgung Achtung •• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die Spannung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Geräts angegeben ist. •• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Netzadapter, wenn Sie das Netzteil von der Stromversorgung trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel. •• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzteils, dass alle anderen Verbindungen hergestellt wurden. •• Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil aus dem Lieferumfang. Einschalten Drücken Sie die Taste . »» Der Radiowecker wechselt zu der zuletzt gewählten Quelle. Wechseln in den Standby-Modus Drücken Sie auf , um den Radiowecker in den Standby-Modus zu schalten. »» Die Uhr (sofern eingestellt) wird angezeigt. Einstellen von Datum und Uhrzeit 1 2 3 4 Halten Sie im Standby-Modus TIME SET auf der Rückseite des Radioweckers länger als zwei Sekunden gedrückt. »» [12H] oder [24H] beginnt zu blinken. Drücken Sie wiederholt auf / , um das 12- oder das 24-Stundenformat auszuwählen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste TIME SET. »» Die Ziffern für die Stundenanzeige beginnen zu blinken. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um die Stunden und die Minuten einzustellen. Hinweis •• Wenn ein iPod/iPhone angeschlossen ist, synchronisiert das Gerät die Zeit automatisch mit dem iPod/iPhone. Tipp •• Die Genauigkeit der übermittelten Zeit hängt von dem angeschlossenen iPod/iPhone ab, der/das das Zeitsignal aussendet. 5 DE 4Wiedergabe Wiedergabe von iPod/iPhone Mit diesem Radiowecker können Sie Audioinhalte von einem iPod/iPhone wiedergeben. SOURCE Kompatible iPod/iPhone-Modelle Das Gerät unterstützt folgende iPod-/iPhoneModelle: Hergestellt für • iPod touch (5. Generation) • iPod nano (7. Generation) • iPhone 5 3 Installieren der HomeStudio App 4 Die Philips HomeStudio App fügt Ihrem Radiowecker eine Reihe neuer Funktionen hinzu, einschließlich UKW-RadioProgrammierung und Multifunktionswecker. Um mehr Funktionen zu genießen, empfehlen wir Ihnen, diese kostenlose HomeStudio App zu installieren. 5 Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie gebeten, die HomeStudio App auf Ihrem iPod/iPhone zu installieren. Tippen Sie auf [Ja], um die Installation anzunehmen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Hinweis •• Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone mit dem Internet verbunden ist. 1 2 Drücken Sie wiederholt die Taste SOURCE, um den DOCK-Modus auszuwählen. Setzen Sie Ihren iPod bzw. Ihr iPhone in das Dock. Die Philips HomeStudio App kann nur auf den folgenden iPod-/iPhone-Modellen installiert werden: • iPhone 5 • iPod touch (5. Generation) Registrieren eines Kontos Für den erstmaligen Gebrauch der HomeStudio-App müssen Sie ein Konto registrieren. DE 6 1 Tippen Sie auf das HomeStudio-Symbol auf Ihrem iPod/iPhone. 3 2 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Registrierung abzuschließen. Musikwiedergabe von iPod/iPhone Verwenden von weiteren Funktionen mit der HomeStudio App Hinweis Hinweis •• Vergewissern Sie sich, dass Sie die HomeStudio App auf Ihrem iPod/iPhone installiert haben. 1 2 7 Tippen Sie auf das HomeStudio-Symbol auf Ihrem iPod/iPhone. Tippen Sie auf , um die Musikbibliothek als Quelle auszuwählen. DE Wählen Sie einen Titel aus der Wiedergabeliste, und drücken Sie dann . »» Musik wird von Ihrem iPod/iPhone zum Radiowecker übertragen. •• Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone an den Radiowecker angeschlossen ist. Einstellen des Weckers: 1 2 Starten Sie die HomeStudio App. Tippen Sie auf dem Bildschirm unten auf . Automatisches Speichern von UKWRadiosendern 1 2 Tippen Sie auf und dann auf das Symbol rechts oben auf dem Bildschirm, um UKW-Radio als Quelle auszuwählen. Tippen Sie auf , um automatisch Radiosender mit starkem Signal zu suchen. »» Alle verfügbaren Sender werden gespeichert. »» Der erste gespeicherte Radiosender wird automatisch wiedergegeben. 3 Sie können den Alarm1 bzw. Alarm2 einoder ausschalten. Einstellen des Sleep-Timers: 1 2 Tippen Sie auf und dann auf . Wählen Sie eine Zeitspanne aus, und tippen Sie auf Start. Manuelles Speichern von UKW-Radiosendern 1 2 3 4 Wählen Sie die UKW-Radioquelle aus. Tippen Sie wiederholt auf / einen Radiosender einzustellen. , um Tippen Sie auf , um den aktuellen Sender einer voreingestellten Liste hinzuzufügen. Wählen Sie eine voreingestellte Nummer aus, geben Sie den Sendertitel ein, und tippen Sie auf Done. DE 8 5 Wiederholen Sie die obigen Schritte, um weitere Sender zu speichern. Weitere Funktionen Durch tippen auf (Einstellungen) können Sie auf folgende Funktionen zugreifen: • Einrichten der virtuellen Oberfläche • Einrichten des Ortes für den Wetterbericht • Auswählen der Temperatureinheit • Einstellen der Uhr • Ansehen der App-Informationen • Registrieren eines Kontos • Aktualisieren der Firmware • Teilen der Informationen auf Twitter • Senden von Feedback Aufladen des iPods/iPhones Wenn Ihr Radiowecker mit dem Stromnetz verbunden ist, lädt sich der angeschlossene iPod/das angeschlossene iPhone automatisch auf. Entnehmen des iPods/iPhones Ziehen Sie den iPod bzw. das iPhone aus der Dockingstation. Empfangen von Radiosendern Hinweis •• Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten fern, um Funkstörungen zu vermeiden. •• Für besseren Empfang sollten Sie keinen iPod/kein iPhone ins Dock stellen, wenn Sie Radio hören. Ziehen Sie die UKW-Antenne vollständig heraus, und ändern Sie die Position. 9 DE Einstellen eines UKW-Radiosenders Sie können auch mit Ihrem Radiowecker Radiosender einstellen. 1 2 3 Einstellen der Lautstärke Drücken Sie wiederholt SOURCE, um "UKW-Tuner" auszuwählen. Halten Sie / auf der Rückseite des Radioweckers länger als zwei Sekunden gedrückt. »» Das Radio wechselt automatisch zu einem Sender mit hoher Signalstärke. Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere Sender einzustellen. So wählen Sie einen Sender manuell aus: Drücken Sie wiederholt / , bis Sie einen optimalen Empfang haben. VOLUME Wiedergabe von einem externen Gerät Mit diesem Radiowecker können Sie auch Signale von externen Audiogeräten anhören. 1 2 3 Drücken Sie auf SOURCE, um AUX als Quelle auszuwählen. Verbinden Sie das Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit: • die AUDIO IN-Buchse (3,5 mm) an der Rückseite des Radioweckers. • der Kopfhörerbuchse eines externen Geräts. Starten Sie die Wiedergabe vom Gerät (nähere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts). DE 10 5Weitere Funktionen Tipp •• Wenn ein iPod/iPhone als Alarmquelle ausgewählt und kein iPod/iPhone angeschlossen ist, wählt der Radiowecker den Summer als Quelle aus. Einstellen des Alarm-Timers Aktivieren und Deaktivieren des Alarm-Timers 1 Einstellen des Alarms Sie können zwei verschiedene Alarmeinstellungen zum Wecken zu unterschiedlichen Zeiten festlegen. Summer, UKW-Radio oder der zuletzt wiedergegeben Titel auf dem iPod/iPhone kann als Weckton ausgewählt werden. Hinweis •• Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist. 1 2 3 4 11 Halten Sie die Taste AL1/AL2 länger als zwei Sekunden gedrückt, um den AlarmEinstellmodus aufzurufen. »» Die Ziffern der Stundenanzeige und das Alarmsymbol beginnen zu blinken. Drücken Sie wiederholt Stunden einzustellen. / , um die Drücken Sie zur Bestätigung auf AL1/AL2. »» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um die Minuten einzustellen, eine Alarmquelle (Summer, UKW-Radio oder Dock) auszuwählen und die Lautstärke einzustellen. DE 2 Drücken Sie AL1/AL2. »» Die Alarmeinstellungen werden angezeigt. Drücken Sie wiederholt AL1/AL2, um den Alarm-Timer zu aktivieren oder zu deaktivieren. »» [AL1] oder [AL2] wird angezeigt, wenn der Alarm-Timer eingeschaltet ist, und wird nicht mehr angezeigt, wenn er ausgeschaltet ist. • Um den Weckton zu deaktivieren, drücken Sie die entsprechende Taste AL1/AL2. »» Der Alarm wird am nächsten Tag wiederholt. Schlummerfunktion Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie SNOOZE. »» Der Alarm wird beendet und nach neun Minuten wiederholt. Einstellen des Sleep-Timers Dieser Radiowecker kann nach einem voreingestellten Zeitraum automatisch in den Standby-Modus wechseln. Drücken Sie wiederholt SLEEP, um den SleepTimer-Zeitraum (in Minuten) auszuwählen. »» Wenn der Sleep-Timer aktiviert ist, wird angezeigt. Um den Sleep-Timer zu deaktivieren, drücken sie wiederholt SLEEP, bis OFF angezeigt wird. 15 30 60 90 120 6Produktinformationen Hinweis •• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. OFF Anpassen der Anzeigehelligkeit Drücken Sie wiederholt BRIGHTNESS, um unterschiedliche Helligkeitsstufen auszuwählen. Technische Daten Verstärker Ausgangsleistung Frequenzgang Signal/Rausch-Verhältnis Klirrfaktor Aux-Eingang (MP3 Link) 2 X 2 W RMS 40 bis 20000 Hz > 65 dB <1 % 0,6 V RMS 10 Kiloohm Tuner (UKW) Empfangsbereich Abstimmungsbereich Empfindlichkeit – Mono, 26 dB S/N Ratio – Stereo, 46 dB S/N Ratio Suchempfindlichkeit 87,5 bis 108 MHz 50 kHz < 22 dBf < 46 dBf 30 dBf Lautsprecher Lautsprecherimpedanz Empfindlichkeit 4 Ohm > 82 dB/ m/W DE 12 Allgemeine Informationen Netzspannung (Netzteil) BetriebsStromverbrauch StandbyStromverbrauch Abmessungen: Hauptgerät (B x H x T) Gewicht: -Hauptgerät -Inklusive Verpackung 13 DE Markenname: Philips; Modell: Y12FE-0592000G; Eingangsleistung: 100 bis 240 V ~, 50 bis 60 Hz, 0,35 A; Ausgangsleistung: 5,9 V 2000 mA <10 W < 1 W 283 x 118 x 112 mm 0,654 kg 0,812 kg 7Fehlerbehebung Warnung •• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts. Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in der Nähe befindet und die Modellund Seriennummer verfügbar ist. Keine Stromversorgung •• Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen wurde. •• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist. Kein Ton •• Stellen Sie die Lautstärke ein. Das Gerät reagiert nicht •• Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das Gerät erneut ein. Schlechter Radioempfang •• Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehern oder Videorecordern. •• Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus. Alarm funktioniert nicht •• Stellen Sie die Uhr/den Alarm korrekt ein. Einstellung für Uhr/Alarm gelöscht •• Entweder wurde der Netzstecker aus der Steckdose gezogen, oder die Stromversorgung wurde unterbrochen. •• Setzen Sie die Uhr/den Alarm zurück. 8Hinweis Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen. Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. Umweltinformationen Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten. Die Angaben "Made for iPod", und "Made for iPhone" bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für die Verwendung mit einem iPod oder iPhone entwickelt wurde. Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch von diesem Zubehörteil mit iPod oder iPhone die Übertragungsleistung beeinflussen könnte. iPod und iPhone sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern. 2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder der jeweiligen Inhaber. Philips behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne die Verpflichtung zu ändern, frühere Lieferungen entsprechend nachzubessern. Hinweis •• Das Typenschild befindet sich auf der Geräteunterseite. DE 14 Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AJ5305D_12_UM_V2.0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 4 W
- Apple Lightning docking connector
- Headphone connectivity: 3.5 mm
- iPhone 5, iPod Nano 7, iPod Touch 5
- FM radio
- Grey
Related manuals
advertisement