advertisement
▼
Scroll to page 2
of 24
6000 LED series Quick start guide EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle begleitenden Sicherheitsinformationen. FR Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des consignes de sécurité jointes. NL Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle bijbehorende veiligheidsinformatie. IT Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza. ES Antes de usar el producto, lea toda la información de seguridad adjunta. PT Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de segurança que o acompanham. DA Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du tager produktet i brug. SV Innan du använder produkten ska du läsa all tillhörande säkerhetsinformation. NO Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker produktet. FI Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä. EL Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας. RU Перед тем как использовать это изделие, ознакомьтесь с информацией, касающейся безопасности. PL Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. HU A termék használata előtt alaposan olvassa el a mellékelt biztonsági tudnivalókat. SK Pred použitím produktu si prečítajte všetky sprievodné bezpečnostné informácie. CS Před použitím produktu si přečtěte doprovodné bezpečnostní informace. TR Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik bilgilerini okuyun SL Pred uporabo izdelka preberite vse priložene varnostne informacije. RO Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate informaţiile de siguranţă care îl însoţesc. SR Pre nego što počnete da koristite proizvod, pročitajte sve prateće informacije o bezbednosti. HR Prije korištenja proizvoda pročitajte sve popratne sigurnosne informacije. BG Прочетете цялата приложена към продукта информация за безопасност, преди да го използвате. ET Enne toote kasutamist lugege läbi kogu kaasasolev ohutusteave. LV Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu sniegto drošības informāciju. LT Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą pridėtą saugos informaciją. KK Бұйымды пайдаланбас бұрын барлық берілген қауіпсіздік ақпаратын оқып шығыңыз. UK Перед початком роботи прочитайте всю супутню інформацію про безпеку. TH ก่อนการใช้ผลิตภัณฑ์ โปรดอ่านข้อมูลความปลอดภัยทั้งหมดที่มา พร้อมผลิตภัณฑ์ AR EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH What’s in the box Lieferumfang Contenu de l’emballage Wat zit er in de doos? Contenuto della confezione Contenido de la caja Conteúdo da embalagem Hvad er der i kassen Förpackningens innehåll Innholdet i esken Toimituksen sisältö Περιεχόμενα συσκευασίας Комплект поставки Zawartość opakowania A doboz tartalma Čo je v balení? Obsah dodávky Kutuda neler var Kaj je v škatli Ce se află în cutie Šta je u kutiji? Što se nalazi u kutiji Какво има в кутията Kasti sisu Komplektācija Kas yra rinkinyje Қорап ішіндегі заттар Комплектація упаковки สิ่งที่อยู่ในบรรจุภัณฑ์ AR UK only 4x M4 x 10mm 1 EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Mount the stand Standfuß montieren Montage du support De standaard bevestigen Montaggio del supporto Montaje del soporte Montar o suporte Monter foden Montera stativet Monter stativet Telineen kiinnittäminen Τοποθέτηση βάσης Установка подставки Mocowanie podstawy Az állvány felszerelése Upevnenie stojana Namontujte podstavec Standı monte etme Namestite stojalo Montaţi suportul Montirajte postolje Montiranje stalka Монтиране на стойката Paigaldage alusele Uzstādiet statīvu Stovo montavimas Тіреуішін орнату Монтування підставки ยึดขาตั้ง AR 2x 1 4x 3 2 EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Connect Anschließen Connexion Aansluiten Collegamento Conexión Ligar Tilslut Ansluta Koble til Liitännät Σύνδεση Подключение Podłączanie Csatlakoztatás Připojení Pripojenie Povezivanje Priključitev Conectare Povezivanje Свързване Ühendage Izveidojiet savienojumu Prijungimas Жалғау Bağlantı Підключення เชื่อมต่อ AR XXPFL6606K/02 VGA X 3 EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Manage cables Kabel managen Gestion des câbles Kabels beheren Gestione dei cavi Manejo de los cables Gerir os cabos Håndter kabler Hantera kablar Ordne kablene Kaapelien hallinta Διαχείριση καλωδίων Установка кабелей Układanie przewodów Kábelek elvezetése Usporiadanie káblov Správa kabelů Kabloları yönetme Napeljite kable Verificaţi cablurile Upravljanje kablovima Rukovanje kabelima Боравене с кабелите Hallake kaableid Pieslēdziet kabeļus Kabelių jungimas Кабельдерін реттеу Поводження з кабелями จัดเก็บสายสัญญาณ AR X 4 EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Check that the power switch is on Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet ist Vérifiez que l’appareil est sous tension Controleer of de schakelaar aan staat Verificare che l’interruttore di alimentazione sia acceso Comprobar que el interruptor de encendido está activado Verificar que o interruptor está ligado Kontroller, at tænd/sluk-knappen står på tænd Kontrollera att strömbrytaren är på Kontroller at av/på-knappen er på Virtakytkimen asennon tarkistaminen Ελέγξτε εάν είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης ισχύος Проверьте, включена ли кнопка питания Zasilanie powinno być włączone Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva Skontrolujte, či je zapnutý hlavný vypínač Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuto Güç düğmesinin açık olduğundan emin olun Preverite, ali je vklopno stikalo vklopljeno Verificaţi dacă comutatorul este pornit Proverite da li je prekidač napajanja u položaju “uključeno” Provjerite je li uključen prekidač napajanja Проверете дали ключът за захранването е включен Kontrollige, kas toide on sisselülitatud Pārbaudiet, vai barošana ir ieslēgta Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo mygtukas Құрылғының қосылғанын тексеріңіз Перевірте, чи увімкнено живлення ตรวจสอบว่าเปิดสวิตช์ปุ่มเปิด/ปิดแล้ว AR 5 EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Insert batteries Batterien einsetzen Insertion des piles Batterijen plaatsen Inserimento delle batterie Insertar pilas Inserir baterias Isæt batterier Hantera kablar Sett inn batteriene Paristojen asettaminen paikoilleen Εισαγωγή μπαταριών Установка элементов питания Wkładanie baterii Elemek behelyezése Vloženie batérií Vložte baterie Pilleri takma Vstavite baterije Introduceţi bateriile Ubacite baterije Umetanje baterija Поставяне на батериите Sisestage patareid Ievietojiet baterijas Baterijų įdėjimas Батареяларын салу Встановлення батарей ใส่แบตเตอรี่ AR 1 2 3 4 X 6 EN Select your language and follow the onscreen instructions DE Wählen Sie Ihre Sprache und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm FR Sélectionnez votre langue et suivez les instructions à l’écran NL Selecteer uw taal en volg de instructies op het scherm IT Selezionare la lingua e seguire le istruzioni a video ES Seleccione su idioma y siga las instrucciones en pantalla PT Seleccionar o idioma e seguir as instruções no ecrã DA Vælg sprog, og følg instruktionerne på skærmen SV Kontrollera att strömbrytaren är på NO Velg språk og følg instruksjonene på skjermen FI Valitse kieli ja toimi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan EL Επιλέξτε γλώσσα και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη RU Выберите язык и следуйте инструкциям на экране PL Wybierz język i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie HU Válassza ki a nyelvet, és kövesse a képernyőn látható utasításokat SK Vyberte jazyk a postupujte podľa pokynov na obrazovke CS Vyberte jazyk a postupujte dle pokynů na obrazovce TR Dili seçin ve ekrandaki talimatları uygulayın SL Izberite jezik in sledite navodilom na zaslonu RO Selectaţi limba şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran SR Izaberite svoj jezik i sledite uputstva na ekranu HR Odaberite svoj jezik i slijedite upute na zaslonu BG Изберете желания език и следвайте инструкциите на екрана ET Valige keel ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid LV Atlasiet valodu un ievērojiet ekrānā redzamos norādījumus LT Pasirinkite savo kalbą ir vykdykite instrukcijas ekrane KK Тілді таңдап, экрандағы нұсқауларды орындаңыз UK Виберіть мову і виконуйте екранні вказівки TH เลือกภาษาของคุณและทําตามคําแนะนําบน หน้าจอ AR Please select your language English Español Espanol Francais Italiano Nederlands Deutsch Dansk 7 EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Watch TV Fernsehen Regarder la télévision Televisiekijken Visione dei programmi TV Ver la televisión Ver televisão Se TV Titta på TV Se på TV Katso TV:tä Παρακολούθηση τηλεόρασης Просмотр телевизора Oglądanie telewizji TV-nézés Sledovanie televízie Sledování televizoru TV İzleme Gledanje televizije Vizionarea la televizor Gledanje televizije Gledanje TV-a Гледане на телевизия Teleri vaatamine Televizora skatīšanās TV žiūrėjimas Теледидар көру Перегляд телепрограм รับชมรายการทีวี AR 1 2 X EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Add your device Gerät hinzufügen Ajouter votre périphérique Uw apparaat toevoegen Aggiungere il dispositivo Añadir su dispositivo Adicionar o dispositivo Tilføj din enhed Lägg till din enhet Legg til enhet Lisää laite Προσθέστε τη συσκευή σας Добавьте устройство Dodaj urządzenie A készülék hozzáadása Pridanie zariadenia Přidání zařízení Cihazınızı ekleyin Dodajanje naprave Adăugaţi aparatul dumneavoastră Dodajte svoj uređaj Dodajte svoj uređaj Добавяне на вашето устройство Lisage oma seade Pievienojiet ierīci Įrenginio pridėjimas Құрылғыңызды қосу Додайте пристрій เพิ่มอุปกรณ์ของคุณ AR Select a device with arrows up or down. Press OK when this is done. Home Theatre Select the TV connection you have used to connect the device. Press OK when this is done HDMI 7KHGHYLFHKDVEHHQDGGHGWRWKH+RPHPHQX Close 1 2 EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK TH Select your device Gerät auswählen Sélectionner votre périphérique Uw apparaat selecteren Selezionare il dispositivo Seleccionar su dispositivo Seleccionar o dispositivo Vælg din enhed Välj din enhet Velg enhet Valitse laite Επιλέξτε τη συσκευή σας Выберите устройство Wybierz urządzenie A készülék kiválasztása Výber zariadenia Výběr zařízení Cihazınızı seçin Izbiranje naprave Selectaţi aparatul dumneavoastră Izaberite svoj uređaj Odaberite svoj uređaj Избор на вашето устройство Valige oma seade Atlasiet ierīci Įrenginio pasirinkimas Құрылғыңызды таңдау Виберіть пристрій เลือกอุปกรณ์ของคุณ AR 1 2 X EN DE FR NL IT ES PT DA SV NO FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO SR HR BG ET LV LT KK UK Onscreen help Bildschirmhilfe Aide à l’écran Help op het scherm Guida a video Ayuda en pantalla Ajuda no ecrã Skærmhjælp Hjälp på skärmen Hjelp på skjermen Näyttöohje Βοήθεια στην οθόνη Электронная справка Pomoc wyświetlana na ekranie Képernyősúgó Pomocník na obrazovke Nápověda na obrazovce Ekran yardımı Zaslonska pomoč Asistenţă pe ecran Pomoć na ekranu Zaslonska pomoć Екранна помощ Ekraanil kuvatav abi Palīdzība ekrānā Pagalba ekrane Экрандағы анықтама Екранна довідка TH วิธีใช้บนหน้าจอ AR 1 2 EN Home Access Home menu DE Zuhause Menü “Zuhause” aufrufen FR Maison Accéder au menu Maison NL Startpagina Toegang tot startpagina IT Home Accesso al menu Home ES Casa Acceder al menú Casa PT Casa Aceder ao menu Casa DA Hjem Få adgang til menuen Hjem SV Hemma Få åtkomst till menyn Hem NO Hjem Åpne Hjem-menyen FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO Koti Avaa Koti-valikko Αρχική σελίδα Πρόσβαση στο αρχικό μενού Дом Доступ к меню Дом Dom Dostęp do menu Dom Otthon A főmenü elérése Domov Prístup do ponuky Domov Doma Otevření hlavní nabídky Anasayfa Anasayfa menüsüne erişin Domače okolje Premik v začetni meni Acasă Accesaţi Meniul Acasă SR Dom Pristup meniju Dom HR Dom Pristup početnom izborniku BG Начало Достъп до началното меню ET Kodu Juurdepääs menüüsse Kodu LV Sākums Piekļūstiet sākuma izvēlnei LT Pradžia Pradžios meniu prieiga KK Бастапқы Бастапқы мәзірге кіру UK Дім Доступ до головного меню TH หน้าแรก เข้าสู่เมนูหน้าแรก EN Back Return to the previous page DE Zurück Zurück zur vorherigen Seite FR Retour Retourner à la page précédente NL Terug Naar vorige pagina terugkeren IT Precedente Tornare alla pagina precedente ES Retroceder Volver a la página anterior PT Voltar Regressar à página anterior DA Tilbage Return to the previous page SV Tillbaka Gå tilbage til forrige side NO Tilbake Gå tilbake til forrige side FI EL RU PL SK CS TR SL RO Palaa Palaa edelliselle sivulle Πίσω Επιστροφή στην προηγούμενη σελίδα Назад Возврат к предыдущей странице Wstecz Wróć do poprzedniej strony Späť Návrat na predchádzajúcu stranu Zpět Návrat na předchozí stránku Arka Önceki sayfaya dönün Nazaj Vrnitev na prejšnjo stran Înapoi Reveniţi la pagina anterioară SR Pozadi Povratak na prethodnu stranicu HR Prethodna Povratak na prethodnu stranicu BG Назад Връщане към предишното меню ET Tagasi Tagasi eelmisele lehele LV Atpakaļ Atgriezieties iepriekšējā lapā LT Atgal Grįžimas į ankstesnį puslapį KK Артқа Алдыңғы бетке оралу UK Назад Повернутися до попередньої сторінки TH ย้้อนกลับ ย้อนกลับไปหน้าที่แล้ว EN Previous / Next Switch channels or menu pages DE Vorherige / Nächste Seite Sender oder Menüseiten auswählen FR Précédent / Suivant Changer de chaîne ou pages du menu NL Vorige / Volgende Door zender- of menupagina’s bladeren IT Precedente / Successivo Cambiare canale o pagina del menu ES Anterior / Siguiente Cambiar canales o páginas de menú PT Anterior / Seguinte Alternar canais ou páginas de menu DA Forrige / Næste Skift kanaler eller menusider SV Föregående / Nästa Byta kanaler eller menysidor NO Forrige / Neste Bytt kanal eller menyside FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO Edellinen / Seuraava Vaihda kanavaa tai valikkosivua Προηγούμενο / Επόμενο Εναλλαγή καναλιών ή σελίδων μενού Назад / Далее Переключение каналов или страниц меню Poprzedni / Następny Przełącz kanały albo strony menu Előző / Következő Csatornák vagy menüoldalak váltása Predchádzajúce / Ďalšie Prepínanie kanálov a stránok ponuky Předchozí / Další Přepínání kanálů nebo stránek nabídky Önceki / Sonraki Kanal veya menü sayfası değiştirin Prejšnji / Naslednji Preklapljanje kanalov ali strani v meniju Înapoi / Înainte Comutaţi canalele sau paginile de meniu SR Prethodno / Sledeće Promena kanala ili stranica menija HR Prethodno / Sljedeće Promjena kanala ili stranica izbornika BG Предишен / Следващ Превключване между канали или страници в менюто ET Eelmine / Järgmine Vahetage kanaleid või menüü lehti LV Lepriekšējais / Nākamais Pārslēdziet kanālus vai izvēlnes lapas LT Ankstesnis / kitas Kanalų arba meniu puslapių perjungimas KK Алдыңғы / Келесі Арналарды не мәзір беттерін ауыстырып қосу UK Назад / Далі Перемикання каналів чи сторінок меню TH ก่่อนหน้า / ถัดไป เปลี่ยนช่องสัญญาณหรือ หน้าเมนู EN Navigation Navigate menus or make selections DE Navigationstasten Durch Sender oder Menüseiten navigieren FR Touches de navigation Parcourir les menus ou faire des sélections NL Navigatie Door menu’s navigeren of selectie maken IT Navigazione Sfogliare i menu o effettuare una selezione ES Navegación Navegar por los menú o hacer selecciones PT Navegação Navegar nos menus ou efectuar selecções DA Navigationsknapper Naviger i menuer eller foretag valg SV Navigering Navigera i menyer eller göra val NO Navigering Naviger i menyer eller gjør valg FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO Siirtyminen Siirry valikoissa tai tee valintoja Πλοήγηση Περιήγηση στα μενού ή κάντε επιλογές Навигация Навигация по меню или выбор установок Nawigacja Przeglądanie różnych menu albo dokonywanie wyboru Navigáció Navigáció vagy kiválasztás a menüben Navigačné tlačidlo Pohyb v ponukách alebo uskutočnenie výberu Ovládání Procházení nabídek nebo volba položek Gezinme Menülerde gezinin veya seçim yapın Krmarjenje Premikanje po menijih ali izbiranje Navigare Navigaţi prin meniuri sau faceţi selecţii SR Kretanje Kretanje kroz menije ili označavanje izbora HR Navigacija Pregled izbornika ili odabir BG Навигиране Навигиране в менютата или избиране ET Navigeerimine Navigeerige menüüdes või tehke valikuid LV Navigācija Pārvietojieties izvēlnēs vai atzīmējiet LT Naršymas Meniu naršymas arba pasirinkimas KK Навигация Мәзірлерге өту немесе таңдау жасау UK Навігація Навігація меню або вибір TH สํารวจ สํารวจเมนูหรือทําการเลือก EN Find Access channel list DE Suchen Senderliste aufrufen FR Rechercher Accéder à la liste des chaînes NL Zoeken Toegang tot lijst met zenders IT Trova Accesso all’elenco dei canali ES Buscar Acceder a la lista de canales PT Localizar Aceder à lista de canais DA Find Få adgang til kanalliste SV Hitta Få åtkomst till kanallista NO Søk Åpne kanallisten FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO Etsi Avaa kanavaluettelo Εύρεση Πρόσβαση στον κατάλογο καναλιών Найти Доступ к списку каналов Znajdź Dostęp do listy kanałów Keresés A csatornalista megnyitása Tlačidlo vyhľadávania Prístup do zoznamu kanálov Vyhledat Otevření seznamu kanálů Bul Kanal listesine erişin Iskanje Dostop do seznama kanalov Găseşte Accesaţi lista de canale SR Pronađi Pristup listi kanala HR Pronađi Pristup popisu kanala BG Търсене Достъп до списъка с каналите ET Leia Juurdepääs kanalite loendile LV Atrast Piekļūstiet kanālu sarakstam LT Leškoti Kanalų sąrašo prieiga KK Табу Арналар тізіміне өту UK Знайти Доступ до списку каналів TH ค้นหา เข้าสู่รายชื่อช่องสัญญาณ EN Adjust Adjust TV settings DE Anpassen Fernsehereinstellungen anpassen FR Régler Régler les paramètres du téléviseur NL Aanpassen Tv-instellingen aanpassen IT Regola Regolare le impostazioni del televisore ES Ajustar Ajustar configuración del televisor PT Ajustar Ajustar definições de TV DA Juster Juster tv-indstillinger SV Justera Justera TV-inställningar NO Juster Juster TV-innstillinger FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO Säädä Säädä television asetuksia Ρύθμιση Προσαρμογή των ρυθμίσεων τηλεόρασης Настройка Настройка параметров телевизора Reguluj Regulacja ustawień telewizora Beállítás A TV beállításainak módosítása Tlačidlo úpravy Úprava nastavení televízora Úprava Úprava nastavení televizoru Ayarla TV ayarlarını yapın Prilagajanje Prilagajanje nastavitev TV-sprejemnika Reglare Reglaţi setările televizorului SR Prilagodi Podešavanje postavki televizora HR Podesi Podešavanje postavki TV-a BG Настройка Регулиране на настройките на телевизора ET Reguleeri Reguleerige teleri sätteid LV Pielāgot Pielāgojiet TV iestatījumus LT Reguliuoti TV nustatymų reguliavimas KK Реттеу Теледидар параметрлерін реттеу UK Налаштувати Налаштувати параметри телемовлення TH ปรับ ปรับการตั้งค่าทีวี EN Source Access connected devices DE Quelle Angeschlossene Geräte aufrufen FR Source Accéder aux périphériques connectés NL Bron Toegang tot aangesloten apparaten IT Sorgente Accesso ai dispositivi collegati ES Fuente Acceder a dispositivos conectados PT Origem Aceder a dispositivos ligados DA Kilde Få adgang til tilsluttede enheder SV Källa Få åtkomst till anslutna enheter NO Kilde Åpne tilkoblede enheter FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO Lähde Avaa liitetyt laitteet Πηγή Πρόσβαση στις συνδεδεμένες συσκευές Источник Доступ к подключенным устройствам Źródło Dostęp do podłączonych urządzeń Forrás A csatlakoztatott készülékek elérése Zdroj Prístup k pripojeným zariadeniam Zdroj Otevření nabídky připojených zařízení Kaynak Bağlı cihazlara erişin Vir Dostop do priključenih naprav Sursă Accesaţi aparate conectate SR Izvor Pristup priključenim uređajima HR Izvor Pristup priključenim uređajima BG Източник Достъп до свързаните устройства ET Allikas Juurdepääs ühendatud seadmetele LV Avots Piekļūstiet pievienotajām ierīcēm LT Šaltinis Prijungtų įrenginių prieiga KK Ресурс Жалғанған құрылғыларға өту UK Джерело Доступ до підключених пристроїв TH แหล่ง เข้าสู่อุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ EN Options Access TV options DE Optionen Fernseheroptionen aufrufen FR Options Accéder aux options du téléviseur NL Opties Toegang tot tv-opties IT Opzioni Accesso alle opzioni del televisore ES Opciones Acceder a opciones del televisor PT Opções Aceder a opções de TV DA Indstillinger Få adgang til tv-indstillinger SV Alternativ Få åtkomst till TV-alternativ NO Alternativer Åpne TV-alternativer FI EL RU PL HU SK CS TR SL RO Asetukset Avaa television asetukset Επιλογές Πρόσβαση στις επιλογές τηλεόρασης Параметры Доступ к параметрам телевизора Opcje Dostęp do opcji telewizora Lehetőségek A TV beállításainak elérése Možnosti Prístup k možnostiam televízora Možnosti Otevření možností televizoru Seçenekler TV seçeneklerine erişin Možnosti Dostop do možnosti TV-sprejemnika Opţiuni Accesaţi opţiunile TV SR Opcije Pristup opcijama televizora HR Opcije Pristup TV opcijama BG Опции Достъп до опциите на телевизора ET Valikud Juurdepääs teleri valikutele LV Opcijas Piekļūstiet TV opcijām LT Parinktys TV parinkčių prieiga KK Опциялар Теледидар опцияларына өту UK Параметри Доступ до параметрів телемовлення TH ตัวเลือก เข้าสู่ตัวเลือกทีวี EN Play button Control video or music play DE Wiedergabetaste Wiedergabe von Videos oder Musik steuern FR Touche de lecture Contrôler la vidéo ou la lecture musicale NL Afspeelknop Afspelen van muziek of video bedienen IT Pulsante di riproduzione Controllare la riproduzione di video o musica ES Botón de reproducción Controlar la reproducción de vídeo o de música PT Botão Reproduzir Controlar vídeo ou reproduzir música DA Afspilningsknap Styr video eller musikafspilning SV Uppspelningsknapp Kontrollera video- eller musikuppspelning NO Spill av-knapp Kontroller video- eller musikkavspilling FI Toista-painike Hallitse videon tai musiikin toistoa EL Κουμπί αναπαραγωγής Έλεγχος βίντεο ή αναπαραγωγή μουσικής RU Кнопка запуска воспроизведения Управление воспроизведением видео или музыки PL Przycisk odtwarzania Odtwarzanie filmów wideo lub muzyki HU Lejátszás gomb Videó vagy zene lejátszásának vezérlése SK Tlačidlo prehrávania Ovládanie prehrávania videa alebo hudby CS Tlačítko Přehrát Ovládání přehrávání videa nebo hudby TR Oynat düğmesi Video veya müziği kontrol edin SL Tipka za predvajanje Nadzor predvajanja videa ali glasbe RO Buton redare Control video sau redare muzică SR Taster za pokretanje reprodukcije Upravljanje reprodukcijom video sadržaja ili muzike HR Tipka Play Upravljanje videom ili sviranje glazbe BG Бутон за възпроизвеждане Управление на възпроизвеждането на видео или музика ET Taasesitusnupp Juhtige videote või muusika esitamist LV Poga Atskaņot Kontrolējiet video vai mūzikas atskaņošanu LT Leidimo mygtukas Vaizdo įrašo arba muzikos leidimo valdymas KK Ойнату түймесі Бейненің немесе музыканың ойнатылуын бақылаңыз UK Кнопка відтворення Керування відтворенням відео чи музики TH ปุ่มเล่น ควบคุมการเล่นเพลงหรือ วิดีโอ EN For sustainability, the user manual is not printed and available in your product as onscreen help. A printable user manual as well as product updates is available from www. philips.com/support. DE Aus Nachhaltigkeitsgründen wird die Bedienungsanleitung nicht gedruckt und ist in Ihrem Produkt als Bildschirmhilfe verfügbar. Eine druckbare Bedienungsanleitung sowie Produktupdates finden Sie unter www.philips.com/support. FR Dans un souci de durabilité, le manuel d’utilisation n’est pas imprimé. Il est disponible dans votre produit sous forme d’aide à l’écran. Un manuel d’utilisation imprimable et des mises à jour pour votre produit sont disponibles à la page www.philips.com/support. NL Uit milieu-overwegingen is de gebruikershandleiding niet in gedrukte vorm beschikbaar, maar als help op het scherm. U kunt zowel een zelf af te drukken handleiding als productupdates downloaden op www.philips.com/support. IT Per la sostenibilità ambientale, il manuale per l’utente non è stato stampato ed è disponibile come guida su schermo fornita con il prodotto. La versione stampabile del manuale per l’utente e gli aggiornamenti per il prodotto sono disponibili all’indirizzo www.philips.com/support. ES Por motivos de sostenibilidad, el manual de usuario no está en formato impreso, aunque puede verlo en formato de ayuda en pantalla en el propio producto. En www. philips.com/support, puede acceder a un manual de usuario en formato preparado para impresión y también a actualizaciones del producto. PT Por motivos de sustentabilidade, o manual de utilizador não está disponível na versão impressa, mas sim como ajuda no ecrã. Um manual de utilizador imprimível, bem como actualizações do produto, encontra-se disponível a partir do site www.philips.com/support. DA Af hensyn til bæredygtighed er denne manual ikke trykt på papir men tilgængelig i dit produkt som skærmhjælp. En printbar brugervejledning samt produktopdateringer er tilgængelige på www.philips.com/support. SV Användarhandboken finns av miljöhänsyn inte tryckt på papper, utan finns istället tillgänglig i din produkt som en skärmhjälp. En utskrivbar användarhandbok och produktuppdateringar finns på www.philips.com/support. NO Av bærekraftshensyn leveres brukerhåndboken som hjelp på skjermen og ikke i trykt form. På www.philips.com/support finner du en brukerhåndbok du kan skrive ut, samt produktoppdateringer. FI Ympäristön suojelemiseksi käyttöopasta ei paineta, vaan se on käytettävissä tuotteessa näyttöohjeena. Painettu käyttöopas ja ajankohtaisia tietoja tuotteesta on saatavilla osoitteesta www.philips.com/support. EL Για λόγους βιωσιμότητας, το εγχειρίδιο χρήστη δεν έχει τυπωθεί και παρέχεται στο προϊόν σας ως βοήθεια επί της οθόνης. Στον ιστότοπο www.philips. com/support μπορείτε να εκτυπώσετε το εγχειρίδιο χρήστη καθώς και να βρείτε ενημερώσεις για το προϊόν. RU Для охраны окружающей среды руководство пользователя не напечатано, а включено в продукт в виде интерактивной справки. Руководство пользователя для печати, а также обновления для продукта см. по адресу www.philips.com/support. PL W trosce o środowisko niniejszy podręcznik użytkownika nie został wydrukowany, ale jest dostępny w poszczególnych produktach jako pomoc wyświetlana na ekranie. Podręcznika użytkownika do wydrukowania, jak również aktualizacje informacji o produktach są dostępne pod adresem www.philips.com/support. HU A fenntarthatóság érdekében a felhasználói kézikönyv nem nyomtatott formában, hanem a képernyőn megjelenő súgóként érhető el. A kinyomtatható felhasználói kézikönyv és a termékfrissítések a www.philips.com/support webhelyen érhetők el. SK Uporabniški priročnik iz trajnostnih razlogov ni v tiskani obliki in je na voljo v vašem izdelku kot zaslonska pomoč. Uporabniški priročnik v obliki, ki jo lahko natisnete, in posodobitve za izdelek so na voljo na spletni strani www. philips.com/support. CS Z důvodů snah o zachování trvale udržitelného rozvoje není tato uživatelská příručka vytištěna, ale je dostupná jako elektronická nápověda v produktu. Pro tisk vhodnou verzi uživatelské příručky najdete na stránkách www.philips. com/support. TR Sürdürülebilirlik sağlanması amacıyla bu kullanıcı kılavuzu basılmamış ve ürününüzde ekran yardımı olarak sağlanmıştır. Yazdırılabilir kullanıcı kılavuzu için www.philips. com/support adresini ziyaret edin. SL Uporabniški priročnik iz trajnostnih razlogov ni v tiskani obliki in je na voljo v vašem izdelku kot zaslonska pomoč. Uporabniški priročnik v obliki, ki jo lahko natisnete, in posodobitve za izdelek so na voljo na spletni strani www. philips.com/support. RO Pentru protejarea mediului înconjurător, manualul de utilizare nu a fost tipărit şi este disponibil în produsul dumneavoastră ca şi asistenţă pe ecran. Un manual de utilizare care poate fi tipărit cât şi actualizări ale produsului sunt disponibile la www.philips.com/support. SR Radi očuvanja životne sredine, korisničko uputstvo nije odštampano, i uz proizvod koji posedujete dostupno je u vidu pomoći na ekranu. Korisničko uputstvo koje se može odštampati i ažuriranja za proizvod dostupni su na adresi www.philips.com/support. HR Radi održivosti, korisnički se priručnik ne isporučuje u tiskanom obliku, nego je dostupan na vašem proizvodu u obliku pomoći na ekranu. Verzija priručnika za ispis kao i ažuriranja za proizvod dostupni su na www.philips.com/ support. BG За по-лесна поддръжка ръководството за потребителя не е отпечатано и може да се намери в продукта под формата на екранна помощ. Подходящо за печат ръководство за потребителя, както и актуализации за продуктите, са налични на адрес www.philips.com/support. ET Säästvuse nimel ei trükita kasutusjuhendit välja ja see on saadaval tootes ekraanispikrina. Nii väljatrükitav kasutusjuhend kui ka tootevärskendused on saadaval aadressil www.philips.com/support. LV Lai nodrošinātu ērtāku uzturēšanu, lietotāja rokasgrāmata netiek drukāta, bet ir pieejama produktā kā palīdzība elektroniskā formātā. Izdrukājama lietotāja rokasgrāmata un produktu atjauninājumi ir pieejami vietnē www.philips.com/ support. LT Laikydamiesi tvarumo principo pateikiame nespausdintinį kiekvieno gaminio naudotojo vadovą, kuris pateikiamas kaip ekrano žinynas. Spausdintinį naudotojo vadovą ir gaminio naujinius rasite svetainėje www.philips.com/support. KK Тұрақтылық мақсатымен пайдаланушы нұсқаулығы басып шығарылмаған және оны экрандағы анықтамадан алуға болады. Басып шығарылатын пайдаланушы нұсқаулығы мен бұйымның жаңартуларын www.philips. com/support веб-сайтынан алуға болады. UK З метою збереження навколишньої середи посібник користувача відсутній у друкованому вигляді та введений у виріб, як екранна довідка. Придатний для друку посібник користувача, а також оновлення для виробу, можна знайти за адресою www.philips.com/ support. TH เพื่อการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม คู่มือผู้ใช้จะไม่ได้รับการตีพิมพ์ แต่ จะมีอยู่ในวิธีใช้บนหน้าจอผลิตภัณฑ์ของคุณ คุณสามารถดูคู่มือ ผู้ใช้ที่สามารถพิมพ์ออกมาได้และข้อมูลการอัพเดตผลิตภัณฑ์ใน www.philips.com/support AR www.philips.com/support Non-contractual images. / Images non contractuelles. / Außervertragliche Bilder. All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved www.philips.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 139.7 cm (55")
- Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
- 400 cd/m² 2 ms
- DVB-C, DVB-T NTSC, PAL, SECAM
- Ethernet LAN
- 66 W
Related manuals
advertisement