Philips Brilliance Monitor LCD com PowerSensor 241B7QPTEB/01 Manual do proprietário
Add to my manuals
40 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 40
241B7 www.philips.com/welcome PT Manual do utilizador1 Apoio ao Cliente e Garantia26 Resolução de problemas e Perguntas frequentes33 Índice 1. Importante ���������������������������������������������1 1.1 Precauções de segurança e manutenção �����������������������������������������������������1 1.2 Descrição das notas contidas no guia ������������������������������������������������������������������������3 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem ������������������������������������������������3 2. Instalar o monitor ��������������������������������5 2.1Instalação �����������������������������������������������������������5 2.2 Utilizar o monitor �����������������������������������������7 2.3 Remover a base para montagem de suporte VESA �����������������������������������������������11 3. Otimização da imagem ���������������������12 3.1SmartImage ���������������������������������������������������12 3.2SmartContrast ���������������������������������������������13 4.PowerSensor™ ����������������������������������14 5. Câmara Web com microfone incorporado ����������������������������������������16 5.1 Requisitos do sistema do PC ������������16 5.2 Utilizar o dispositivo �������������������������������16 6. Função de ligação em cadeia �����������18 7. Especificações técnicas ���������������������20 7.1 Resolução e modos predefinidos ����24 8. Gestão de energia ������������������������������25 9. Apoio ao Cliente e Garantia �����������26 9.1 Política da Philips quanto a defeitos de pixéis nos monitores de ecrã plano 26 9.2 Apoio ao Cliente e Garantia ��������������28 10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes ��������������������������������������������33 10.1Resolução de problemas �����������������������33 10.2Perguntas frequentes gerais �����������������34 1. Importante • Se desligar o monitor retirando o cabo elétrico ou o cabo elétrico de corrente contínua, espere 6 segundos antes de voltar a ligar o cabo para um funcionamento normal. 1. Importante Este manual electrónico do utilizador destinase a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor. • Utilize sempre o cabo elétrico aprovado fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo elétrico, contacte com o centro de assistência local. (Consulte o capítulo "Centro de Informações e Apoio ao Cliente") A garantia da Philips se aplica desde que o produto seja devidamente manuseado para seu uso indicado, de acordo com suas instruções de operação e sob a apresentação de uma factura original ou de um recibo de venda, indicando a data da compra, o nome do revendedor, o modelo e o número de fabrico do produto. • Não sujeite o monitor a vibrações violentasouagrandesimpactosdurante a sua utilização. • Não bata nem deixe cair o monitor duranteofuncionamentooutransporte. Manutenção • Para evitar possíveis danos no seu monitor, não exerça demasiada pressão no ecrã LCD. Ao deslocar o monitor, levante-o segurando na moldura; não levante o monitor colocando a mão ou dedos no ecrã LCD. 1.1 Precauções de segurança e manutenção Avisos O uso dos controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos especificados nessa documentação pode resultar em exposição a choque, perigos elétricos e/ou mecânicos. • Se não utilizar o monitor durante um período prolongado de tempo, desligue-o da tomada. • Desligue o monitor da tomada se precisar de o limpar com um pano ligeiramentehúmido.Podelimparoecrã com um pano seco se o monitor estiver desligado.Porém,nuncautilizesolventes orgânicos,tais como álcool ou líquidos à basedeamoníacoparalimparomonitor. Leia e siga as instruções abaixo para conectar e utilizar o monitor do seu computador. Funcionamento • Mantenha o monitor afastado da luz solar directa, luz forte e qualquer outra fonte de calor.Aexposição prolongada a este tipo de ambientes poderá originara descoloração e danos no monitor. • Para evitar o risco de choques ou danos permanentes no equipamento, não exponha o monitor ao pó, chuva ou humidade excessiva. • Retire os objetos que possam cair nos orifícios de ventilação ou perturbem o arrefecimento adequado das peças eletrónicas do monitor. • Se o monitorse molhar, limpe-o com um pano seco logo que possível. • Não tape os orifícios de ventilação no armário. • Se alguma substância estranha ou água penetrar no monitor, desligue-o imediatamente e retire o cabo elétrico. Depois, remova a água ou qualquer outra substância e envie-o ao centro de manutenção. • Ao instalar o monitor, certifique-se de que a tomada e a ficha elétricas ficam facilmente acessíveis. 1 1. Importante • Não armazene nem utilize o monitorem locais expostos ao calor, luz solar direta ou frio extremo. Assistência • Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites. • Se for necessário algum documento para efeitos de reparação ou integração, contacte com o centro de assistência local. (consulte o capítulo "Centro de Informações ao Cliente") • A tampa da caixa só deve ser aberta por um técnico de assistência habilitado. • Temperatura: 0-40°C 32-95°F • Para obter informações acerca do transporte, consulte as "Especificações técnicas". • Humidade: 20-80% RH Informações importantes sobre imagens residuais/fantasma • Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar direta. • Ative sempre um programa de proteção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inativo. Ative uma aplicação que faça a atualização periódica do ecrã caso este mostre imagens estáticas. Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo períodopodecausaroefeitode"imagem queimada" no seu ecrã, também conhecido como "imagem residual" ou "imagem fantasma". Nota Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não estiver certo da medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização apresentadas no presente manual. • O fenómeno "imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a "imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada. Aviso A não ativação de uma proteção de ecrã ou de uma aplicação de atualização periódica do ecrã, poderá resultar em casos graves de aparecimento de "imagens queimadas", "imagens residuais" ou "imagens fantasma", que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia. 2 1. Importante 1.2 Descriçãodasnotascontidasno guia 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento. REEE - Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos Notas, Advertências e Avisos Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos. São utilizadas da seguinte forma: This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Nota Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam na melhor utilização do seus sistema computacional. Atenção Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos potenciais ao hardware ou perda de dados. Aviso Esse ícone indica possíveis danos materiais e explica como evitar o problema. Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser acompanhadas por um ícone. Em tais casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão regulador. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. Taking back/Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize 3 1. Importante the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html 4 2. Instalar o monitor Instalar a base 2. Instalar o monitor 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. 2.1 Instalação Conteúdo da embalagem 241B7 241B7 使用 © 2 01 6 Kon 2. Segure o suporte com ambas as mãos. (1) Coloque cuidadosamente o suporte na área de montagem VESA até que o trinco fixe no suporte. 前请阅读使用说明 User’s Manual Monitor drivers 保留备用 inklijk ilips e Ph .A N.V v er .U na ut Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. ho r iz ed dup li ca tio n is a d pr e an violation . Mad of applicable laws io rs n s re ts ig h ll r ed di inte nC hi n e a.V *CD (2) F ixe cuidadosamente a base no suporte. Power *DP *USB (3) Utilize os dedos para apertar o parafuso existente na parte inferior da base e fixe firmemente a base no suporte. *Audio *VGA 1 2 *Difere de acordo com a região 3 Advertências 5 2. Instalar o monitor 241B7QPJKEB: Conexão ao seu PC 11 241B7QPJEB: Fast Charger 10 9 Fast Charger 10 9 7 8 2 3 4 5 6 1 7 8 2 3 4 5 6 1 1 Bloqueio Kensington anti-roubo 2 Entrada de áudio 1 Bloqueio Kensington anti-roubo 3 Tomada para auscultadores 2 Entrada de áudio 4 Entrada HDMI 3 Tomada para auscultadores 5 Entrada DisplayPort 4 Entrada HDMI 6 Entrada VGA 5 Entrada DisplayPort 7 Entrada de alimentação AC 6 Entrada VGA 8 Interruptor de alimentação 7 Entrada de alimentação AC 9 Recepção USB 8 Interruptor de alimentação 10 Carregador rápido USB/USB 9 Recepção USB descendente 10 Carregador rápido USB/USB descendente 6 2. Instalar o monitor 241B7QPTEB: Ligar ao PC 1. Liguefirmementeocabodealimentação à parte de trás do monitor. Fast Charger 12 11 2. Desligue o computador e retire o cabo de alimentação. 10 8 9 2 3 4 5 6 7 3. Ligue o cabo de sinal do monitor ao conectordevídeo localizado na traseira do computador. 1 4. Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada. 5. Ligue o computador e o monitor. Se visualizar uma imagem no ecrã do monitor, é porque a instalação está concluída. 2.2 Utilizar o monitor 1 Bloqueio Kensington anti-roubo 2 Entrada HDMI Descrição dos botões de controlo 3 Entrada DisplayPort 241B7QPJEB,241B7QPTEB: 4 Entrada mini DisplayPort 5 Entrada VGA 6 Saída DisplayPort 7 Entrada de áudio e Tomada para auscultadores 8 Entrada de alimentação AC 9 Interruptor de alimentação 241B7 10 Recepção USB 11 Transmissão USB 3 12 Carregador rápido USB/USB descendente 7 6 5 4 2 1 Ligar e Desligar o monitor. Aceder ao menu OSD. Confirmar o ajuste do OSD. Ajustar o menu OSD. PowerSensor 7 2. Instalar o monitor Alterar a fonte de entrada de sinal. Tecla de atalho SmartImage. Existem 7 modos para seleção: Office (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico), LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida) Off (Desligado). Voltar ao nível anterior do menu OSD. Tecla de atalho SmartImage. Existem 7 modos para seleção: Office (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico), LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida) Off (Desligado). 8 Indicador de atividade da câmara Web 9 Câmara Web de 2,0 megapixéis 10 Microfone 241B7QPJKEB: 8 9 10 Descrição do menu apresentado no ecrã O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)? O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma funcionalidade incluída em todos os monitores LCD da Philips. Permite que o utilizador final regule diretamente o desempenho do ecrã ou selecione funções do monitor diretamente através da janela de instruções no ecrã. É apresentado um interface de monitor amigo do utilizador idêntico ao seguinte: 241B7 3 7 6 5 4 2 1 Ligar e Desligar o monitor. Aceder ao menu OSD. Confirmar o ajuste do OSD. Instruções básicas e simples acerca das teclas de controlo Ajustar o menu OSD. No menu OSD apresentado acima, pode pressionar os botões no painel frontal do monitor para deslocar o cursor e pressionar OK para confirmar a escolha ou alteração. PowerSensor Alterar a fonte de entrada de sinal. Voltar ao nível anterior do menu OSD. 8 2. Instalar o monitor O menu OSD Notificação de Resolução Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes. Main menu PowerSensor Este monitor foi concebido para um desempenho ideal na sua resolução nativa, 1920 × 1080 @ 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results. (Utilize a resolução 1920 × 1080 a 60 Hz para obter os melhores resultados.) Sub menu On 0, 1, 2, 3, 4 Off LowBlue Mode On 1, 2, 3 Off Input O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã). VGA HDMI DisplayPort Mini DP (available for selective models) Picture Audio Picture Format Brightness 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast Off, On Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting Over Scan Off, On Off, On Volume 0~100 Stand-Alone On, Off Mute On, Off Audio In, HDMI, DisplayPort, Mini DP (available for selective models) Audio Source Color Color Temperature sRGB User Define Características físicas Wide Screen, 4:3 Inclinação 241B7QPJEB,241B7QPJKEB 20 -5 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Setup Auto H.Position 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off DP Out Multi-Stream Clone, Extend (available for selective models) Displayport 1.1, 1.2 (available for selective models) Reset Yes, No Information 9 2. Instalar o monitor 241B7QPTEB 241B7QPTEB 30 -5 150mm Rotação vertical Rotação +175 -175 0 90 Ajuste da altura 241B7QPJEB,241B7QPJKEB 130mm 10 2. Instalar o monitor Nota Este monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm compatível com a norma VESA. Parafuso de montagem VESA M4. Contacte sempre o fabricante caso deseja efetuar a instalação na parede. 2.3 Removerabaseparamontagem de suporte VESA Antes de desmontar a base do monitor, siga as instruções indicadas abaixo para evitar quaisquer danos ou ferimentos. 1. Estenda a base do monitor até à altura máxima. 100mm 100mm 2. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. Em seguida, levante a base do monitor. 3. Enquantomantémpressionadoobotão de libertação, incline e base e deslize para a retirar. 11 3. Otimização da imagem 1. Prima ecrã. 3. Otimização da imagem para abrir o SmartImage no 2. Mantenha premido o botão para alternar entre as opções Office (Escritório),Photo(Fotos),Movie(Filmes), Game (Jogos), Economy(Económico) e Off (Desligado). 3.1 SmartImage O que é? A tecnologia SmartImage oferece predefinições que otimizam o ecrã conforme o tipo de conteúdo, ajustando de forma dinâmica o brilho, o contraste e a nitidez em tempo real. Quer esteja a usar aplicações de texto, a ver imagens ou vídeos, a tecnologia SmartImage da Philips proporciona um excelente desempenho do monitor. 3. O SmartImage permanecerá no ecrã durante 5 segundos ou pode também premir o botão "OK" para confirmar. Existem sete modos para seleção: Office (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico), LowBlue Mode (Modo de luz azul reduzida) e Off (Desligado). Porque preciso desta tecnologia? Se quiser um monitor com ótimo desempenho que lhe permite ver todo o tipo de conteúdo, o software SmartImage ajusta de forma dinâmica o brilho, o contraste, a cor e a nitidez em tempo real para otimizar a experiência de visualização do seu monitor. SmartImage Office Photo Movie Como funciona? Game A SmartImage é uma tecnologia de ponta exclusiva da Philips que analisa o conteúdo mostrado no ecrã. Com base no cenário escolhido, o SmartImage ajusta de forma dinâmica o contraste, a saturação da cor e a nitidez das imagens para uma otimizar a visualização - tudo isto em tempo real e premindo apenas um único botão. Economy LowBlue Mode ff • Office (Escritório): Optimiza o texto e reduz o brilho para uma maiorfacilidade de leitura e reduzir a fadiga ocular. Este modo otimiza significativamente a legibilidade e a produtividade ao usar folhas de cálculo, ficheiros PDF, artigos digitalizados ou outras aplicações geralmente usadas em escritórios. Como activar o SmartImage? • Photo (Fotos): Este modo combina a saturação da cor, o contraste dinâmico e a optimização da nitidez para que possa ver fotos e outras imagens com uma excelente nitidez e com cores vibrantes - tudo isto sem efeitos artificiais e cores desvanecidas. • Movie (Filmes): Este modo aumenta a luminância, aprofunda a saturação da 12 3. Otimização da imagem cor,ajustaocontrastedeformadinâmica e optimiza a nitidez para que consiga ver as áreas mais escuras dos seus clips de vídeo sem atenuação das cores nas áreas mais claras ao mesmo tempo que mantém que permite a visualização de vídeos com cores naturais. 3.2 SmartContrast O que é? Tecnologia exclusiva que analisa de forma dinâmica o conteúdo exibido no ecrã e optimiza automaticamente a relação de contraste do monitor para uma máxima nitidez e uma melhor experiência de visualização. Esta tecnologia aumenta a luz de fundo para proporcionar imagens mais claras, nítidas e brilhantes ou diminui a mesma para que possa ver imagens nítidas contra fundos escuros. • Game (Jogos): Ligue o circuito de aceleração para obterum melhortempo deresposta,reduzirasarestasirregulares para objectos em movimento no ecrã, melhorar o contraste para cenas com poucaoumuitaluminosidade.Esteperfil proporciona aos jogadores uma melhor experiência de jogos. Porque preciso desta tecnologia? Para poder ver imagens nítidas e para um maior conforto de visualização seja qual for o tipo de conteúdo. A tecnologia SmartContrast controla e ajusta de forma dinâmica a luz de fundo para proporcionar imagens de vídeo mais claras, nítidas e brilhantes e para tornar o texto mais legível. Ao reduzir o consumo de energia por parte do monitor, está a poupar na conta da electricidade e a prolongar a vida útil do monitor. • Economy (Económico): Neste modo, o brilho e o contraste são ajustados e é feita a sintonização fina da luz de fundo para que possa obter uma correcta visualização das aplicações usadas no escritório e um baixo consumo de energia. • Modo de luz azul reduzida: Modo de luz reduzida para uma utilização sem fadiga ocular. Estudos revelaram que,tal comoosraiosultravioletaspodemcausar danos oculares, os raios de luz azul de onda curta emitidos por ecrãs LED podem causar danos oculares e afetar a visão ao longo do tempo. O Modo de luz azul reduzida da Philips, desenvolvido para o seu bem-estar, utiliza uma tecnologia de software inteligente para reduziros raios de luz azul de onde curta prejudiciais. Como funciona? Ao activar o SmartContrast este analisa o conteúdo que está a exibir em tempo real e ajusta as cores e a intensidade da luz de fundo. Esta função irá optimizar dinamicamente o contraste para poder tirar o máximo partido dos seus vídeos ou jogos. • Off (Desligar): Não é feita qualquer optimização por parte do SmartImage. Nota Modo Philips LowBlue, modo 2 em conformidade com a certificação TUV para luz azul de baixa intensidade. Para ativar este modo prima a tecla de atalho e, em seguida, prima para selecionar o Modo LowBlue. Consulte os passos de seleção de SmartImage acima. 13 4. PowerSensor™ • Se preferir posicionar-se a mais de 100 cm do monitor utilize o sinal de deteção máximo para distâncias de até 120 cm. (configuração 4) • Dado que as roupas em tons escuros tendem a absorver os sinais infravermelhos mesmo que o utilizador esteja a menos de 100 cm do monitor, aumente a força do sinal quando utilizar peças de vestuário escuras. 4. PowerSensor™ Como funciona? • O PowerSensor funciona sob o princípio de transmissão e recepção de sinais "infravermelhos" inofensivos para determinar a presença do utilizador. • Quando o utilizador se encontra em frente ao monitor, este funciona normalmente com as definições pré-configuradas pelo utilizador (brilho, contraste, cor, etc.) • Por exemplo, assumindo que o monitor foi configurado com 100% de brilho, quando o utilizador abandona o seu lugar e já não se encontra em frente ao monitor, este reduz automaticamente o consumo de energia até 80%. Utilizador presente Botão de atalho Distância do sensor 3 Modo horizontal/vertical Utilizador não presente ATTENTION PowerSensor off ATTENTION PowerSensor off Watt As ilustrações acima servem apenas como referência e poderão não refletir exatamente o ecrã deste modelo. O consume de energia ilustrado acima serve apenas como referência Como ajustar as configurações Se o PowerSensor não funcionar corretamente dentro ou fora dos parâmetros predefinidos, pode ajustar a deteção do seguinte modo: • Prima a tecla de atalho do PowerSensor. • Será exibida a barra de ajuste. • Ajuste a deteção do PowerSensorpara a Configuração 4 e prima OK. • Teste a nova configuração paraverificar seoPowerSensordetetacorretamentea sua posição. • A função PowerSensor foi concebida para funcionar apenas no modo de Paisagem (posição horizontal). Depois de ligado, o PowerSensor será desligado automaticamente se o monitor Configuração Configurações predefinidas O PowerSensor está configurado para detetar a presença do utilizador a uma distância de entre 30 e 100 cm do ecrã e entre cinco graus à esquerda ou à direita do monitor. Configurações personalizadas Se preferir ficar numa posição fora dos parâmetros mencionados acima, defina um sinal mais elevado para uma eficácia de deteção ideal: Quanto mais alta for a definição, mais forte será o sinal de deteção. Para uma maior eficiência do PowerSensor e uma deteção eficaz, posicione-se diretamente em frente ao seu monitor. 14 4. PowerSensor™ for utilizado no modo Vertical (90 graus / posição vertical). Quando o monitor for colocado novamente na posição predefinida Horizontal, o PowerSensor voltará a ligar automaticamente. Nota Um modo PowerSensor seleccionado manualmente ficará operacional até que este seja reajustado ou que o modo predefinido seja seleccionado. Caso considere que por qualquer razão o PowerSensor se encontra demasiadamente sensível ao movimento, ajuste a força do sinal para um nível mais baixo. Mantenha a lente do sensor limpa. Se a lente do sensor estiver suja, limpe-o com álcool para evitar reduzir a deteção de distância. 15 5. Câmara Web com microfone incorporado • Espaço no disco rígido:mínimo 200MB 5. Câmara Web com microfone incorporado • USB: USB 2.0 ou superior, suporte para UVC/UAC (Disponível para 241B7QPJKEB) 5.2 Utilizar o dispositivo Nota Para que a câmara Web funcione, é necessária uma ligação USB entre o monitor e o PC. O monitor Philips com câmara Web transmite vídeo e áudio através da porta USB. Para activar basta ligar o cabo USB do seu PC à porta USB do hub USB existente no painel lateral de E/S do monitor. A câmara Web permite efetuar chamadas de vídeo e áudio em conferência através da Internet. Proporciona a forma mais fácil e prática para que os homens e mulheres de negócios comuniquem com outros colegas de todo o mundo, poupando tempo e dinheiro. Dependendo do software utilizado, a câmara permite também tirar fotos, partilhar ficheiros ou apenas utilizar o microfone sem ativar a câmara Web. O microfone e o indicador de atividade situamse na parte lateral da câmara Web na moldura do monitor. • Ligue o cabo USB à porta USB do hub USB existente no painel de E/S do PC. • Ligue o PC e certifique-se de que a sua ligação à Internet está a funcionar corretamente. • Transfira e ative um programa gratuito de conversação online, por exemplo, o Skype, Internet Messenger, ou equivalente. Pode também subscrever um software dedicado em caso de uma utilização mais sofisticada, como multiconferência, etc. • A câmara Web está preparada para ser utilizada para conversar ou efetuar chamadastelefónicasatravésdaInternet. 5.1 Requisitos do sistema do PC • Efetueachamadaseguindoasinstruções do software. • Interna/Sistema operativo: Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista, MicrosoftWindows XP(SP2) e qualquer outro SO que suporte UVC/UAC (compatívelcomUSBVideoClass/Audio Class) com a norma USB 2.0 Nota Para efectuar uma chamada de vídeo, deverá ter uma ligação à Internet fiável, um ISP e software, como o Internet messenger ou um programa de chamadas de vídeo. Certifiquese de que a pessoas a quem está a ligar possui software compatível com chamadas de vídeo. A qualidade do vídeo e do áudio • Processador: 1,6 GHz ou superior • RAM: 512MB (para XP) / 1GB (paraVista e Windows7) 16 5. Câmara Web com microfone incorporado depende da largura de banda disponível em ambos os lados. O destinatário da chamada deverá ter dispositivos e software com capacidades semelhantes. 17 6. Função de ligação em cadeia Nota 1. Dependendo das capacidades das placas gráficas, deverá conseguir ligar vários monitores com diversas configurações em cadeia. As configurações de visualização dependerão das capacidades da sua placa gráfica. Contacte o fabricante da sua placa gráfica e certifique-se sempre de que o controlador da placa gráfica se encontra atualizado. 6. Função de ligação em cadeia (Disponível para 241B7QPTEB) A ligação em cadeia permite ligações a vários monitores Este monitor da Philips está equipado com interface DisplayPort 1.2, que possibilita a ligação em cadeia a vários monitores. É possível efetuar a ligação em cadeia e utilizar vários monitores com um só cabo de um monitor para o outro. 2. Existem dois modos disponíveis para ligação em cadeia: "Clonar" e "Expandir", aceda ao seguinte menu OSD para efetuar a seleção: OSD / Setup (Configuração) / DP Out MultiStream (Saída DP Multi-Stream) / Clone (Clonar), Extend (Expandir). Como ligar monitores em cadeia • Ligue o cabo DisplayPort à porta mini DP ou DP do computador portátil • Para efetuar a ligação em cadeia ao 2º monitor, ligue o cabo DisplayPort à porta de saída mini DP ou DP do primeiro monitor • Repita os passos indicados acima para efetuar a ligação em cadeia de vários monitores • Consulte na tabela abaixo o número máximo de monitores com ligação em cadeia miniDP or DP DP OUT miniDP or DP 18 6. Função de ligação em cadeia Resolução do ecrã (padrão 60 Hz) DisplayPort predefinição 1680 x 1050 1920 x 1080 (1080p) ou 1920 x 1200 2560 x 1600 (WQXGA) 3840 x 2160 (Ultra HD, 4K) ou 4096 x 2160 (4K x 2K) DisplayPort1.1 DisplayPort1.1 Número máximo de monitores com ligação em cadeia (incluindo o monitor da 1ª ligação) Modo Clonar (DP1.1 Modo Expandir ou DP1.2) (DP1.2) 5 5 4 4 DisplayPort1.1 DisplayPort1.2 2 1 19 2 N/D 7. Especificações técnicas 7. Especificações técnicas Imagens/Ecrã Tipo de monitor Retroiluminação Tamanho do ecrã Proporção Distância dos pixéis SmartContrast Tempo de resposta (típico) Tempo de resposta inteligente (típico) Resolução ótima Ângulo de visualização Cores do monitor Sem cintilação Melhoramentos da imagem Taxa de atualização vertical Frequência horizontal sRGB Modo de luz azul reduzida Ligações Entrada/Saída de sinal USB Sinal de entrada Entrada/saída de áudio Facilidade de utilização Altifalante incorporado Câmara Web incorporada Tecnologia IPS LED 23,8" Panorâmico (60,4 cm) 16:9 0,275 (H) mm x 0,275 (V) mm 20.000.000:1 14 ms (GtG) 5 ms (GtG) 1920 x 1080 @ 60 Hz 178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10 16,7 M Sim SmartImage 50 Hz - 76 Hz 30 kHz - 99 kHz SIM SIM VGA (Analógico), HDMI 1.4 (Digital), DisplayPort 1.2, mini DP 1.2 (241B7QPTEB), Saída DisplayPort (241B7QPTEB) 241B7QPJKEB: USB 3.0×1 inclui 1 carregador rápido 241B7QPJEB: USB 3.0×2 inclui 1 carregador rápido 241B7QPTEB: USB 3.0×4 inclui 1 carregador rápido Sincronização separada, sincronização no verde Entrada de áudio de PC, saída para auscultadores 2Wx2 241B7QPJKEB: Câmara de 2.0 megapixéis com microfone e indicador LED Facilidade de utilização Idiomas do menu OSD Inglês, alemão, espanhol, grego, francês, italiano, húngaro, neerlandês, português, português do brasil, polaco, russo, sueco, finlandês, turco, checo, ucraniano, chinês simplificado, chinês tradicional, japonês, coreano 20 7. Especificações técnicas Imagens/Ecrã Outras características Compatibilidade Plug & Play Base Inclinação Rotação Ajuste da altura Rotação vertical Suporte VESA (100x100 mm), bloqueio Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: -5 / +20 graus 241B7QPTEB: -5 / +30 graus -175 / +175 graus 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: 130mm 241B7QPTEB: 150mm 90 graus Alimentação (241B7QPJEB/241B7QPJKEB) Tensão de Tensão de Tensão de Consumo entrada AC a entrada AC a entrada AC a 100VAC, 50Hz 115VAC, 50Hz 230VAC, 50Hz Funcionamento normal 19,94W (típ.) 19,32W (típ.) 19,14W (típ.) Suspensão (Espera) < 0,3W < 0,3W < 0,3W Desligado < 0,3W < 0,3W < 0,3W Desligado (Interruptor AC) 0W 0W 0W Tensão de Tensão de Tensão de Dissipação de calor* entrada AC a entrada AC a entrada AC a 100VAC, 50Hz 115VAC, 50Hz 230VAC, 50Hz 68,05 BTU/h 65,94 BTU/h 65,32 BTU/h Funcionamento normal (típ.) (típ.) (típ.) Suspensão (Espera) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Desligado <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h Desligado (Interruptor AC) 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h Modo Ligado (modo ECO) 10,3 W (típ.) PowerSensor 4W (típ.) LED indicador de No modo: Branco, suspender/desligar: Branco alimentação (intermitente) Fonte de alimentação Incorporada, 100-240V AC, 50-60Hz Alimentação (241B7QPTEB) Consumo Funcionamento normal Suspensão (Espera) Desligado Desligado (Interruptor AC) Dissipação de calor* Tensão de entrada AC a 100VAC, 50Hz 18,85W (típ.) < 0,3W < 0,3W 0W Tensão de entrada AC a 100VAC, 50Hz 21 Tensão de entrada AC a 115VAC, 50Hz 18,72W (típ.) < 0,3W < 0,3W 0W Tensão de entrada AC a 115VAC, 50Hz Tensão de entrada AC a 230VAC, 50Hz 19,26 W (típ.) < 0,3W < 0,3W 0W Tensão de entrada AC a 230VAC, 50Hz 7. Especificações técnicas Funcionamento normal Suspensão (Espera) Desligado Desligado (Interruptor AC) Modo Ligado (modo ECO) PowerSensor LED indicador de alimentação Fonte de alimentação 64,33 BTU/h 63,90 BTU/h 65,74 BTU/h (típ.) (típ.) (típ.) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h 10,2 W (típ.) 3,8W (típ.) No modo: Branco, suspender/desligar: Branco (intermitente) Incorporada, 100-240V AC, 50-60Hz Dimensões Produto com base (LxAxP) Produto sem base (LxAxP) Produto com embalagem (LxAxP) Peso Produto com base Produto sem base Produto com embalagem 541 x 492 x 257 mm(241B7QPJEB,241B7QPJKEB) 541 x 527 x 257 mm(241B7QPTEB) 541 x 332 x 57 mm 603 x 492 x 187 mm(241B7QPJEB,241B7QPJKEB) 603 x 492 x 224 mm(241B7QPTEB) 241B7QPJEB: 6,36 kg 241B7QPJKEB: 6,45 kg 241B7QPTEB: 6,69 kg 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: 3,52 kg 241B7QPTEB: 3,64 kg 241B7QPJEB: 8,26 kg 241B7QPJKEB: 8,35 kg 241B7QPTEB: 8,78 kg Condições de funcionamento Intervalo de temperatura 0°C a 40°C (funcionamento) Humidade relativa 20% a 80% (funcionamento) Pressão atmosférica 700 a 1060 hPa (funcionamento) Intervalo de temperatura -20°C a 60°C (inactivo) Humidade relativa (inativo) 10% a 90% Pressão atmosférica 500 a 1060 hPa (inativo) Ambiente e energia ROHS EPEAT Embalagem Substâncias específicas EnergyStar Compatibilidade e normas SIM Prateado (Para mais detalhes, consulte a nota 1) 100% reciclável caixa 100% isenta de PVC BFR SIM 22 7. Especificações técnicas Certificações Caixa Cor Acabamento Marcação CE, FCC Classe B, SEMKO, cETLus, CUEAC, TCO edge, TUV-GS, TUV-ERGO, EPA, REEE, UKRAINIAN, ICES-003,SASO,KUCAS Prateado/Preto Textura Nota 1. O prémio de Ouro ou Prata EPEAT é válido apenas onde a Philips regista o produto. Visite www.epeat.net para conhecer o estado do registo no seu país. 2. Estes dados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceda a www.philips. com/support para transferir a versão mais recente do folheto. 3. O tempo de resposta inteligente é o valor ideal dos testes GtG ou GtG (BW). 4. Hub USB suporta apenas o rato ou o teclado para ativar o sistema durante o modo de poupança de energia. 23 7. Especificações técnicas 7.1 Resolução e modos predefinidos Resolução máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolução recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Freq. H. (kHz) Resolução Freq. V. (Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 35.00 640 x 480 66.67 37.86 640 x 480 72.81 37.50 640 x 480 75.00 35.16 800 x 600 56.25 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.08 800 x 600 72.19 47.73 832 x 624 74.55 48.36 1024 x 768 60.00 56.48 1024 x 768 70.07 60.02 1024 x 768 75.03 44.77 1280 x 720 59.86 60 1280 x 960 60 63.89 1280 x 1024 60.02 79.98 1280 x 1024 75.03 55.94 1440 x 900 59.89 65.29 1680 x 1050 59.95 67.50 1920 x 1080 60.00 Nota Tenha em atenção que o monitor funciona melhor com a sua resolução nativa de 1920 x 1080 a 60 Hz. Para uma melhor qualidade de visualização, utilize esta resolução. 24 8. Gestão de energia 8. Gestão de energia Se tiver software ou uma placa de vídeo compatível com a norma VESA DPM instalados no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia quando não estiver a ser utilizado. Se uma entrada do teclado, rato ou outro dispositivo de entrada é detetada, o monitor é "reativado" automaticamente. A tabela a seguir apresenta o consumo de energia e a sinalização desta função automática de poupança de energia: 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: Definição da gestão de energia Modo VESA Vídeo Sincro- Sincronização nização Energia Cor do LED horizo verti utilizada cal ntal Atividade LIGADO Sim Sim 19,9W (típ.) 60 W (máx.) Suspensão (Espera) DESLIGADO Não Não 0,3W (típ.) Branco (intermitente) Desligar DESLIGADO - - 0W (típ.) DESLIGADO Branco 241B7QPTEB: Definição da gestão de energia Modo VESA Vídeo SincroSincronização Energia nização horizoutilizada vertical ntal Cor do LED Atividade LIGADO Sim Sim 19,1W (típ.) 60 W (máx.) Branco Suspensão (Espera) DESLIGADO Não Não 0,3W (típ.) Branco (intermitente) Desligar DESLIGADO - - 0W (típ.) DESLIGADO 25 A configuração seguinte é utilizada para medir o consumo de energia deste monitor. • Resolução nativa: 1920 × 1080 • Contraste: 50% • Brilho: 100% • Temperatura da cor: 6500 k com padrão branco completo Nota Estes dados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. 9. Apoio ao Cliente e Garantia Píxeis e Subpíxeis 9. Apoio ao Cliente e Garantia Um pixel, ou um elemento de figura, é composto de três subpíxeís nas cores primárias de vermelho, verde e azul. Muitos píxeis juntos formam uma figura. Quando todos os subpíxeis de um pixel estão brilhantes, os três subpíxeis coloridos aparecem juntos como um único pixel branco. Quando todos estiverem escuros, os três subpíxeis coloridos aparecem juntos como um único pixel preto. Outras combinações de subpíxeis brilhantes e escuros aparecem como píxeis únicos de outras cores. 9.1 Política da Philips quanto a defeitosdepixéisnosmonitores de ecrã plano A Philips se esforça para oferecer produtos da mais alta qualidade. Utilizamos alguns dos mais avançados processos de fabrico disponíveis no mercado e uma rigorosa prática de controlo de qualidade. No entanto, por vezes os defeitos de píxeis ou subpíxeis decorrentes em painéis TFT utilizados em monitores de ecrã plano são inevitáveis. Nenhum fabricante pode garantir que todos os painéis sejam imunes a defeitos de píxeis, mas a Philips garante que todo monitor que apresentar vários defeitos inaceitáveis será reparado ou substituído, de acordo com a garantia. Este informativo explica os diferentes tipos de defeitos de píxeis, além de definir os níveis aceitáveis de defeito para cada tipo. Para que o seu monitor reparado ou substituído de acordo com a garantia, o número de defeitos de píxeis num monitor TFT deverá ultrapassar estes níveis aceitáveis. Por exemplo, no máximo 0,0004% de subpíxeis num monitor podem ter defeito. Além disso, pelo fato de alguns tipos ou combinações de defeitos de píxeis serem mais perceptíveis do que outros, a Philips determina padrões ainda mais elevados de qualidade para estes casos. Esta política aplica-se a todo o mundo. Tipos de defeitos de píxeis Os defeitos de píxeis e subpíxeis aparecem no ecrã de diferentes formas. Há duas categorias de defeitos de píxeis e diversos tipos de defeitos de subpíxeis em cada categoria. Anomalias de Pontos Brilhantes As anomalias de pontos brilhantes aparecem como píxeis ou subpíxels que estão sempre acesos ou "ligados". Isto é, um ponto brilhante é um subpíxel que sobressai no ecrã quando o monitor apresenta um padrão escuro. Há três tipos diferentes de anomalias de pontos brilhantes. subpixel Um subpíxel brilhante vermelho, verde ou azul. pixel 26 9. Apoio ao Cliente e Garantia Dois subpíxeis adjacentes brilhantes: - Vermelho + azul = roxo - Vermelho + verde = amarelo - Verde + azul = ciânico (azul claro) Proximidade dos defeitos de píxeis Pelo fato de os defeitos de píxeis e subpíxeis do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis, a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de píxeis. Três subpíxeis adjacentes brilhantes (um pixel branco). Nota Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos. Tolerâncias de defeitos de píxeis Para que seja reparado ou substituído devido a defeitos de píxeis durante o período de garantia, o monitor TFT de um ecrã plano Philips deverá apresentar defeitos de píxeis ou subpíxeis que excedam as tolerâncias listadas abaixo. Anomalias de Pontos Pretos As anomalias de pontos pretos aparecem como píxeis ou subpíxeis que estão sempre escuros ou "desligados". Isto é, um ponto preto é um subpíxel que sobressai no ecrã quando o monitor apresenta um padrão claro. Estes são os tipos de anomalias de pontos pretos. 27 9. Apoio ao Cliente e Garantia ANOMALIAS DE PONTOS BRILHANTES 1 subpíxel a brilhar 2 subpíxeis adjacentes a brilhar 3 subpíxeis adjacentes a brilhar (um pixel branco) Distancia entre dois pontos de luminosidade com defeitos* Defeitos nos pontos de luminosidade de todos os tipos NÍVEL ACEITÁVEL 3 1 0 >15mm ANOMALIAS DE PONTOS PRETOS 1 subpíxel escuro 2 subpíxeis adjacentes escuros 3 subpíxeis adjacentes escuros Distância entre dois pontos pretos com defeito* Número total de pontos pretos com defeito de todos os tipos NÍVEL ACEITÁVEL 5 ou menos 2 ou menos 0 >15mm 5 ou menos NÚMERO TOTAL DE DEFEITOS NOS PONTOS Número total de pontos brilhantes ou pretos com defeitos de todos os tipos NÍVEL ACEITÁVEL 5 ou menos 3 Nota 1. Defeitos em 1 ou 2 subpíxeis adjacentes = 1 ponto com defeito 2. Este monitor está em conformidade com a norma ISO9241-307 (ISO9241-307: Requisitos ergonómicos, métodos de teste de análise e conformidade para dispositivos electrónicos de visualização) 3. ISO9241-307 é sucessora da anterior norma ISO13406, que foi retirada pela Organização Internacional de Normalização (ISO) por: 2008-11-13. 9.2 Apoio ao Cliente e Garantia Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região, visite o Website www.philips.com/support para obter mais detalhes ou contacte o Centro de Informações ao Consumidor Philips local. No caso de garantia alargada, se desejar aumentar o período de garantia geral, é oferecido um pacote de serviço Fora da Garantia é oferecido através do nosso Centro de Assistência Certificado. Caso deseje utilizar este serviço, certifique-se de que adquire o serviço no prazo de 30 dias de calendário a partir da data de compra original. Durante o período de garantia alargada, o serviço inclui recolha, reparação e devolução. No entanto, o utilizador será responsável por todos os custos adicionais. Caso o Parceiro de Assistência Certificado não seja capaz de realizar as reparações necessárias ao abrigo do pacote de garantia alargada oferecido, iremos encontrar soluções alternativas para si, caso seja possível, durante o período de garantia alargada que adquiriu. Contacte o nosso Representante de Assistência ao Consumidor Philips ou centro de contacto local (através do número de apoio ao cliente) para obter mais detalhes. 28 9. Apoio ao Cliente e Garantia O número do Centro de Informações ao Consumidor Philips está indicado abaixo. • • Período de Garantia Normal Local Varia consoante a região • • Período de Período de Garantia Total Garantia Alargada • + 1 Ano • • + 2 Anos • • + 3 Anos • Período de garantia normal local +1 Período de garantia normal local +2 Período de garantia normal local +3 **Comprovativo de compra original e aquisição de garantia alargada necessários. Informações de contacto para a EUROPA OCIDENTAL: País CSP Número da linha apoio Preço Horário de funcionamento Austria RTS +43 0810 000206 € 0.07 Mon to Fri : 9am 6pm Belgium Ecare +32 078 250851 € 0.06 Mon to Fri : 9am 6pm Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am 6pm Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm France Mainteq +33 082161 1658 € 0.09 Mon to Fri : 9am 6pm Germany RTS +49 01803 386 853 € 0.09 Mon to Fri : 9am 6pm Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am 6pm Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am 5pm Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0.08 Mon to Fri : 9am 6pm Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0.10 Mon to Fri : 9am 6pm 29 9. Apoio ao Cliente e Garantia Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.10 Mon to Fri : 9am 6pm Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm United Kingdom Celestica Local call tariff Mon to Fri : 8am 5pm +44 0207 949 0069 Informações de contacto para a China: País Centro de atendimento Número de apoio ao cliente China PCCW Limited 4008 800 008 Informações de contacto para a AMÉRICA DO NORTE: País Centro de atendimento Número de apoio ao cliente U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838 Canada EPI-e-center (800) 479-6696 Informações de contacto para a EUROPA CENTRAL E ORIENTAL: País C e n t ro d e CSP atendimento Número de apoio ao cliente Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300 Estonia NA FUJITSU +372 6519900(General) +372 6519972(workshop) Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71 Hungary NA Profi Service +36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips only) Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515 30 9. Apoio ao Cliente e Garantia Latvia NA ServiceNet LV +371 67460399 +371 27260399 Lithuania NA UAB Servicenet +370 37 400160(general) +370 7400088 (for Philips) Macedonia NA AMC +389 2 3125097 Moldova NA Comel +37322224035 Romania NA Skin +40 21 2101969 Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 the republic of Belarus NA ServiceBy + 375 17 284 0203 Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832 Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95 Ukraine NA Comel +380 5627444225 Informações de contacto para a AMÉRICA LATINA: País Brazil Argentina Centro de atendimento Número de apoio ao cliente 0800-7254101 Vermont 0800 3330 856 Informações de contacto para a região APMOA: País ASP Número de apoio ao cliente Horário de funcionamento 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Indonesia +62-21-4080-9086 PT. CORMIC SERVISINDO (Customer Hotline) PERKASA +62-8888-01-9086 (Customer Hotline) Australia AGOS NETWORK PTY LTD 31 Mon.~Thu. 08:3012:00; 13:00-17:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30 9. Apoio ao Cliente e Garantia Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am1:00pm Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am5:00pm Sat. 8:30am12:30am Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm Singapore Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) (65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am1:00pm Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 18:00 Thailand Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:0018:00 Vietnam FPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch +84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province Mon.~Fri. 8:0012:00, 13:3017:30,Sat. 8:0012:00 Philippines EA Global Supply Chain Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 18:00 Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 18:00 Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 18:00 Japan フィリップスモニター ・サポ ートセンター 0120-060-530 32 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00 10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes ao computador. (Consulte também o guia de consulta rápida). 10.Resoluçãodeproblemas e Perguntas frequentes • Verifiqueseocabodomonitortempinos dobrados. • Certifique-se de que o computadorestá ligado. 10.1Resolução de problemas Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador. Se o problema persistir mesmo depois de ter experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips. O botão AUTO não funciona • AfunçãoAutoaplica-seapenasnomodo VGA-Analógico. Se o resultado não for satisfatório, pode fazerajustes manuais através do menu OSD. Problemas comuns Nota A função Auto não se aplica no modo DVIDigital porque não é necessária. Sem imagem (O LED de alimentação não está aceso) • Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado à tomada elétrica e à parte de trás do monitor. Sinais visíveis de fumo ou faíscas • Não execute quaisquer passos para resolução do problema • Primeiro,certifique-sedequeobotãode alimentação existente na parte dafrente do monitorestá na posição DESLIGAR e depois coloque-o na posição LIGAR. • Para sua segurança, desligue imediatamente o monitor da fonte de alimentação • Contacteimediatamenteorepresentante do serviço de apoio a clientes da Philips. Sem imagem (O LED de alimentação está branco) Problemas com as imagens • Certifique-se de que o computadorestá ligado. A imagem não está devidamente centrada • Certifique-se de que o cabo de sinal está devidamente ligado ao computador. • Ajuste a posição da imagem utilizando a função "Auto" no item Controlos Principais do menu OSD. • Certifique-se de que o cabo do monitor não tem pinos dobrados. Se existirem pinos dobrados, repare ou substitua o cabo. • Ajuste a posição da imagem utilizando a opção Fase/Relógio do item Configurar em Controlos principais.Válido apenas no modo VGA. • Afunção de poupança de energia pode estar ativada A imagem mostrada no ecrã vibra O ecrã diz • Verifique se o cabo de sinal está bem ligado à placa gráfica ou ao PC. Attention Aparecimento de cintilação vertical Check cable connection • Certifique-se de que o cabo do monitor está corretamente ligado 33 10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • Ajuste a imagem utilizando a função "Auto" no item Controlos Principais do menu OSD. • Active uma aplicação que faça a actualização periódica do ecrã caso o monitor LCD mostre imagens estáticas. • Elimine as barras verticais utilizando a opção Fase / Relógio do item Configurar nos Controlos principais do OSD. Válido apenas no modo VGA. • Anão ativação de uma proteção de ecrã ou de uma aplicação de atualização periódica do ecrã, poderá resultar em casos graves de aparecimento de "imagens queimadas", "imagens residuais" ou "imagens fantasma", que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia. Aparecimento de cintilação horizontal • Ajuste a imagem utilizando a função "Auto" no item Controlos Principais do menu OSD. A imagem apresenta-se distorcida. O texto está desfocado. • Defina a resolução do PC para o mesmo valor recomendado para a resolução nativa do monitor. • Elimine as barras verticais utilizando a opção Fase / Relógio do item Configurar nos Controlos principais do OSD.Válido apenas no modo VGA. Pontos verdes, vermelhos, azuis, escuros e brancos aparecem no ecrã A imagem parece desfocada, pouco nítida ou escura • O aparecimento destes pontos é algo de normal natecnologia de cristais líquidos usada hoje em dia. Consulte a política de píxeis para obter mais informações. • Ajuste o contraste e o brilho no ecrã. Uma "imagem residual", "imagem queimada" ou "imagem fantasma" permanece no ecrã depois de a alimentação ter sido desligada. * O LED de "alimentação" emite uma luz muito forte que incomoda • Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar o efeito de a "imagem queimada" no seu ecrã, também conhecido como "imagem residual" ou "imagem fantasma". O fenómeno de "Imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a "imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada. • Pode ajustar a intensidade do LED de "alimentação"usandoaopçãoConfigurar LED de alimentação no item Controlos principais do menu OSD. Para obter mais assistência, consulte a lista de centros de informação ao consumidor e contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips. * A funcionalidade difere de acordo com o monitor. 10.2 Perguntas frequentes gerais P1:Ao instalar o monitor o que devo fazer se o ecrã mostrar a mensagem "Não é possível mostrar este modo de vídeo"? • Ative sempre um programa de proteção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inativo. 34 10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Resp.:Resolução recomendada para este monitor: 1920 x 1080 a 60 Hz. monitor (ficheiros .inf e .icm) ou o disco do controlador ao instalar o monitor pela primeira vez. Siga as instruções para inserir o CDROM incluído na embalagem. Os controladores do monitor (ficheiros .inf e .icm) serão instalados automaticamente. • Desligue todos os cabos e depois ligue o PC ao monitor que usou anteriormente. • No menu Iniciar do Windows selecione Definições/Paineldecontrolo.Najanela Painel de controlo selecione o ícone Visualização. Na opçãoVisualização do Paineldecontroloselecioneoseparador "Definições".Nesteseparadorexisteuma caixa com o nome"Área do ambiente de trabalho", mova a barra deslizante para 1920 x 1080 píxeis. P4:Como posso ajustar a resolução? Resp.:O controlador da placa de vídeo/gráfica e o monitor determinam em conjunto as resoluções disponíveis. A resolução pretendida pode ser selecionada no Painel de controlo do Windows® na opção "Propriedades de visualização". • Abraaopção"Propriedadesavançadas" edefinaaopçãoTaxadeatualizaçãopara 60 Hz, depois clique em OK. P5:E se me perder ao fazer ajustes no monitor? • Reinicieocomputadorerepitaospassos 2 e 3 para verificar se a resolução do PC está definida para 1920 x 1080 @ 60 Hz. Resp.:Prima o botão OK e depois escolha "Repor" para repor as predefinições de fábrica. • Encerre o computador, desligue o monitor antigo e volte a ligar o monitor LCD da Philips. P6:O ecrã LCD é resistente a riscos? • Ligue o monitor e depois o PC. Resp.:De uma forma geral, recomendamos que o ecrã não seja sujeito a choques excessivos e que esteja protegido contra objectos afiados ou pontiagudos. Ao manusear o monitor, certifique-se de que não exerce qualquer pressão ou força sobre a superfície do ecrã. Isso poderá invalidar a garantia. P2:Qual é a taxa de atualização recomendada para o monitor LCD? Resp.:A taxa de actualização recomendada para monitores LCD é de 60 Hz. Em caso de qualquer problema no ecrã, pode definir esta taxa para 75 Hz para verificar se o problema desaparece. P7:Como devo limpar a superfície do ecrã LCD? P3:O que são os ficheiros .inf e .icm existentes no CD-ROM? Como posso instalar os controladores (.inf e .icm)? Resp.:Para uma limpeza normal, use um pano macio e limpo. Para uma limpeza mais aprofunda, use álcool isopropílico. Não use outros solventes tais como, álcool etílico, etanol, acetona, hexano, etc. Resp.:Esses são os ficheiros dos controlador do monitor. Siga as instruções que encontra no manual do utilizador para instalar os controladores. O computador pode pedir os controladores do 35 10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P8: Posso alterar a definição de cor do monitor? Resp.:Sim. Todos os monitores LCD da Philips são totalmente compatíveis com PC, Mac e estações de trabalho padrão. Pode ter de usar um adaptador para ligar o monitor ao sistema Mac. Contacte o seu representante da Philips para mais informações. Resp.:Sim, pode alterar a definição de cor utilizando o menu OSD tal como se descreve a seguir, • Prima "OK" para mostrar o menu OSD (menu apresentado no ecrã) • Primaa"SetaparaBaixo"paraselecionar o item "Cor" e depois prima "OK" para aceder às respetivas opções. Estão disponíveis as três opções seguintes. 1. Temperatura da cor: As seis opções disponíveis são: 5000 K, 6500 K, 7500 K, 8200 K, 9300K e 11500 K. Se escolher a opção 5000K as cores mostradas são mais "quentes", com uma tonalidade avermelhada, enquanto que uma temperatura de 11500K produz cores mais "frias com uma tonalidade azulada". P10: Os monitores LCD da Philips são Plug-and-Play? Resp.:Sim, os monitores são compatíveis com a norma Plugand-Play nos sistemas operativos Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX P11: O que são as imagens aderentes, imagens queimadas, imagens residuais ou imagens fantasma que aparecem nos monitores LCD? sRGB: Esta é uma definição padrão que garante o correto intercâmbio de cores entre dispositivos diferentes (por exemplo, câmaras digitais, monitores, impressoras, scanners, etc.). Resp.:Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar o efeito de a "imagem queimada" no seu ecrã, também conhecido como "imagem residual" ou "imagem fantasma". O fenómeno de "Imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a "imagem queimada", "imagem residual" ou "imagem fantasma" desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada. Ative sempre um programa de proteção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inativo. Active uma aplicação que faça 3. Definição pelo utilizador: O utilizador pode escolher a predefinição da cor através do ajuste das cores vermelha, verde e azul. Nota Medição da cor da luz emitida por um objecto durante o seu aquecimento. Esta medição é expressa através de uma escala absoluta, (graus Kelvin). As temperaturas em graus Kelvin mais baixas como a 2004 K apresentam uma tonalidade avermelhada; as temperaturas mais altas como a 9300 K apresentam uma tonalidade azulada. Uma temperatura neutra resulta na cor branca, sendo o valor de 6504 K. P9: Posso ligar o monitor LCD a qualquer PC, estação de trabalho ou Mac? 36 10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes a actualização periódica do ecrã caso o monitor LCD mostre imagens estáticas. Attention Monitor control locked Aviso A não ativação de uma proteção de ecrã ou de uma aplicação de atualização periódica do ecrã, poderá resultar em casos graves de aparecimento de "imagens queimadas", "imagens residuais" ou "imagens fantasma", que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia. P12: Porque é que o meu monitor não mostra texto de forma nítida e os caracteres aparecem com problemas? Resp.:O monitor LCD funciona melhor com a sua resolução nativa de 1920 x 1080 a 60 Hz. Para uma melhor visualização use esta resolução. P13: Como posso desbloquear/ bloquear o meu botão de atalho? Resp.:Prima durante 10 segundos para desbloquear/ bloquear o botão de atalho. Ao fazê-lo, será apresentada a mensagem "Atenção" para informar do estado de desbloqueio/bloqueio, conforme ilustrado abaixo. Attention Monitor control unlocked 37 © 2016 Koninklijke Philips N.V. Todos direitos reservados. Philips e o Emblema em forma de Escudo da Philips são marcas comerciaisregistadasdaKoninklijkePhilipsN.V.esãoutilizadassob licença da Koninklijke Philips N.V. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Versão: M7241BJE1L
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- B Line
- 24 (23.8"/60.5 cm diag.)
- Full HD (1920 x 1080)
Related manuals
advertisement