Philips PicoPix mini kivetítő PPX3417W/EU Felhasználói kézikönyv

Add to My manuals
31 Pages

advertisement

Philips PicoPix mini kivetítő PPX3417W/EU Felhasználói kézikönyv | Manualzz
Használati útmutató
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Tartalom
Áttekintés ..........................................................3 Üdvözöljük! .......................................................................... 3 A kezelési útmutatóról ..................................................... 3 1 Általános biztonsági tudnivalók ............. 4 A készülék elhelyezése .................................................... 4 Javítások ................................................................................ 4 Tápellátás ............................................................................. 4 2 Áttekintés..................................................... 6 Felső oldal ..........................................................................6 Oldalnézet ..........................................................................6 Alsó oldal ..............................................................................6 Távirányító ........................................................................... 7 A menüfunkciók áttekintése ...........................................8 3 Első üzembe vétel ..................................... 9 A készülék elhelyezése ....................................................9 A hálózati tápegység csatlakoztatása /
Akkumulátor töltődik ..................................................9 Első telepítés.......................................................................9 A távvezérlő elemének behelyezése vagy cseréje 10 A távirányító felhasználása ............................................ 11 4 Csatlakoztatás lejátszókészülékre ........ 12 Csatlakoztatás HDMI- kimenetű készülékre ........... 12 Csatlakoztatás .................................................................. 12 számítógépre (VGA) ........................................................ 12 Csatlakoztatás audio / video (CVBS)
adapterkábellel ........................................................... 13 Csatlakoztatás komponens video (YPbPr/YUV)
kábellel .......................................................................... 13 A fejhallgató csatlakoztatása ....................................... 14 5 Memóriakártya / USB-tárolóeszköz..... 15 Memóriakártya behelyezése ........................................ 15 USB-tárolóeszköz csatlakoztatása ............................ 15 6 WiFi display – Miracast ........................... 16 7 ScreenPlay .................................................. 17 8 Médialejátszás........................................... 18 Videolejátszás ................................................................... 18 Kép megjelenítése ........................................................... 19 Zenelejátszás ................................................................... 20 Fájlkezelés ........................................................................ 20 9 Beállítások ................................................. 23 10 Szerviz ........................................................ 25 Az akkumulátor ápolása ............................................... 25 Az akkumulátor töltése mélykisülés után ............... 25 Tisztítás .............................................................................. 26 A készülék túlmelegszik ................................................ 26 Problémák/megoldások ................................................ 27 11 Függelék ..................................................... 29 Technische Daten ........................................................... 29 Tartozék ............................................................................. 29 Open source software................................................... 29 Áttekintés
Üdvözöljük!
Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a PicoPix
miniprojektor termékünket választotta! Reméljük,
hogy annyi örömet okoz Önnek a készülék
használata, mint nekünk okozott a létrehozása!
A kezelési útmutatóról
A következő oldalakon található telepítési
útmutatóval készülékét gyorsan és egyszerűen
használatba veheti.
Olvassa el gondosan a kezelési útmutatót. A
készülék helyes működése érdekében tartsa be
mindenekelőtt a biztonsági előírásokat. Az
útmutató előírásainak figyelmen kívül hagyása
esetén a gyártó semmilyen felelősséget sem
vállal.
Alkalmazott jelölések
Megjegyzés
Tippek és fogások
Ez a jelzés olyan javaslatokat jelöl,
amelyek a készülék hatékonyabb és
egyszerűbb használatához nyújtanak
segítséget.
VIGYÁZAT!
Készülék megrongálódása vagy adatvesztés!
Ez a jelzés a készülék sérülésére és a
lehetséges adatvesztésre figyelmeztet. Az
ilyen károk a készülék szakszerűtlen
használata miatt léphetnek fel.
VESZÉLY!
Személyi sérülés veszélye!
Ez a szimbólum személyi sérülés
veszélyét jelzi. A szakszerűtlen használat
személyi sérülést vagy anyagi kárt
okozhat.
Áttekintés
3
1 Általános biztonsági tudnivalók
Ne végezzen olyan beállítást és módosítást, ami
nincs leírva a jelen kezelési útmutatóban. A
szakszerűtlen kezelés következtében sérülés vagy
kár, a készülék megrongálódása vagy
adatveszteség léphet fel. Kérjük, vegye
figyelembe az összes megadott biztonsági
előírást.
A készülék elhelyezése
A készülék csak beltéri alkalmazásra készült. A
készüléket biztonságosan és stabilan kell egy
sima felületen elhelyezni. Az összes kábelt úgy
fektesse, hogy ne lehessen bennük megbotlani,
így elkerülhető legyen a személyi sérülés vagy a
készülék megrongálódása.
Ne csatlakoztassa a készüléket nedves
helyiségekben. Nedves kézzel ne érintse meg sem
a hálózati dugaszt, sem a csatlakozó vezetéket.
A készüléknek elegendő szellőzést kell kapnia és
azt nem szabad letakarni. Ne helyezze a
készüléket zárt szekrénybe vagy dobozba.
Ne helyezze a készüléket puha felületre, pl.
asztalterítőre vagy szőnyegre, és ne takarja el a
szellőzőnyílásokat. A készülék ilyen esetben
túlmelegedhet és kigyulladhat.
Óvja a készüléket közvetlen napbesugárzástól,
hőtől, nagy hőmérsékletingadozástól és
nedvességtől. Ne helyezze a készüléket fűtés vagy
légkondicionáló berendezés mellé. Vegye
figyelembe a hőmérsékletre és a páratartalomra
vonatkozó előírásokat a műszaki adatok között.
Amikor a készülék hosszabb ideig működik,
felülete felforrósodik és figyelmeztető jelzés
jelenik meg a kivetített képen. A készülék
túlhevülés esetén automatikusan készenléti
(stand-by) módba kapcsol. Folytathatja a
használatot a készülék lehűlése után, ha egy
tetszőleges gombot megnyom.
A készülékbe folyadéknak nem szabad bejutnia.
Kapcsolja ki a készüléket és válassza le az
elektromos hálózatról, ha folyadék vagy idegen
test kerül bele, és vizsgáltassa meg szervizben.
Mindig gondosan kezelje a készüléket. Kerülje az
objektívlencse megérintését. Soha ne tegyen
nehéz vagy éles peremű tárgyat a készülékre vagy
a hálózati csatlakozó kábelre.
Ha a projektor túlhevül, vagy füst távozik belőle,
azonnal kapcsolja ki és válassza le a hálózati
aljzatról. Vizsgáltassa meg készülékét műszaki
szervizben. A tűz szétterjedésének
megakadályozására a nyílt lángot távol kell tartani
a készüléktől.
4
Az alábbi körülmények között léphet fel
páralecsapódás a készülék belsejében, ami hibás
működéshez vezet:
• amikor a készüléket hideg helyről meleg
helyiségbe viszi;
• hideg helyiség felfűtése után;
• nedves helyiségben való elhelyezés esetén.
A páralecsapódás elkerülésére a
következőképpen járjon el:
1 Zárja a készüléket egy műanyag zacskóba,
mielőtt másik helyiségbe viszi, hogy az
alkalmazkodjon a helyiség körülményeihez.
2 Várjon egyét órát, mielőtt a készüléket kiveszi a
műanyag zacskóból.
A készüléket erősen porral szennyezett
környezetben nem szabad használni. A
porszemcsék és egyéb idegen testek ugyanis
károsítanák a készüléket.
Ne tegye ki a készüléket rendkívüli vibrációnak.
Emiatt ugyanis megsérülhetnek a belső
alkatrészek.
Ne hagyja, hogy a gyermekek felügyelet nélkül
kezeljék a gépet. A csomagolófóliának nem
szabad a gyermekek keze ügyébe kerülnie.
Javítások
Ne végezzen javítást a készüléken. A
szakszerűtlen karbantartás balesethez vagy a
készülék tönkremeneteléhez vezethet. Készülékét
kizárólag arra feljogosított szervizben javíttassa.
Ne távolítsa el a típustáblát a készülékről,
különben megszűnik a garancia.
Tápellátás
Csak a mellékelt hálózati tápegységet használja (l.
Függelék / Műszaki adatok). Ellenőrizze, hogy a
hálózati tápegység hálózati feszültsége
megegyezik-e használat helyszínén érvényes
hálózati feszültséggel. Az összes alkotóelem
megfelel a készüléken feltüntetett
feszültségfajtának.
Az AC hálózati csatlakozó feszültségmegszakító
eszközként használható, a konnektort a készülék
közelében, könnyen hozzáférhető módon
helyezze el.
Az akkumulátor kapacitása idővel csökken. Ha a
készülék csak a hálózati tápellátással működik,
akkor az akkumulátor hibás. Ekkor hivatalos
szakszervizben cseréltesse ki az akkumulátort.
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
Ne próbálja meg az akkumulátor saját kezű
cseréjét. Az akkumulátor helytelen kezelése vagy
nem megfelelő típusú akkumulátor használata a
készülék megrongálódásához vezethet, vagy
személyi sérülést okozhat.
VESZÉLY!
Robbanásveszély hibás akkumulátortípus esetén
Kizárólag azonos vagy
összehasonlítható típussal cserélje ki az
akkumulátort.
Hibás akkumulátortípus esetén
robbanásveszély áll fenn.
Kapcsolja ki a készüléket a be-/kikapcsolóval,
mielőtt kihúzza a hálózati tápegységet az
aljzatból.
Kapcsolja ki a készüléket és válassza le az
elektromos hálózatról, mielőtt a felületet
megtisztítja. Ehhez használjon puha, szöszmentes
kendőt. Semmiképpen sem használjon folyékony,
gáz halmazállapotú vagy könnyen gyulladó
tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó szer,
alkohol). Nem szabad nedvességnek jutnia a
készülék belsejébe.
VESZÉLY!
Nagy teljesítményű LED
Ez a készülék egy nagyteljesítményű,
igen világos fényű LED-del (Light
Emitting Diode) van felszerelve. Ne
nézzen bele közvetlenül a projektor
lencséjébe. Ellenkező esetben
szemirritáció vagy szemsérülés léphet
fel.
VESZÉLY!
Hallássérülés veszélye!
Ne használja a készüléket hosszabb
ideig nagy hangerővel – főleg
fejhallgató alkalmazásakor. Ekkor
ugyanis halláskárosodás alakulhat ki.
Általános biztonsági tudnivalók
5
2 Áttekintés
Felső oldal
(1)— Fókusztárcsa a képélesség beállításához.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy a vetítőfelület
távolságára legalább 0,5 m és legfeljebb 5
m ajánlott. Ha a mini kivetítőt ezen
távolságokon kívül állítja fel, akkor a képet
nem lehet már élesre állítani. Ezért a
fókusztárcsát óvatosan forgassa úgy, hogy
az objektív ne sérüljön meg.
Oldalnézet
(1) ON/OFF— Be-/kikapcsoló
(2)— Akkumulátor állapotjelző LED
Piros: az akkumulátor töltése folyamatban van.
Zöld: az akkumulátor töltése befejeződött.
Piros/villogó zöld: az akkumulátor kapacitása
alacsony, vagy a töltés leállt túlmelegedés elleni
védelem miatt.
(3)— Távvezérlő-vevő
(2) ¿ — Visszalépés a menüben, egy
könytárszinttel visszalépés / a funkció
visszavonása
(3)— Navigáló gombok / OK-gomb
(4) Ï— Audiokimenet – fejhallgató vagy külső
hangszórók csatlakoztatása
(5) HDMI/YPbPr/VGA— HDMI/YPbPr/VGA
kimenetű lejátszókészülék csatlakoztatása
adapterkábellel
à— Bevitel nyugtázása / video-/zenelejátszás
vagy diabemutató indítása, megszakítása
À/Á, À/Á — Navigációs gombok / navigálás
a menükben / beállítások módosítása
¡/¢— Beállítások módosítása /
gyorsbeállítások elérése / zenelejátszás alatt:
előző vagy következő cím kiválasztása
À/Á— Videólejátszás alatt lépés a
következőre/előzőre, gyors
előretekerés/visszatekerés
(6) SD/MMC— Memóriakártya
(SD/SDHC/SDXC/MMC) dugaszhely
(7) Mini USB— Számítógéphez való
csatlakoztatáshoz (adatátvitel)
(8) DC IN— Hálózati tápegység csatlakozó
(9) A/V— A/V (CVBS) kimenettel rendelkező
lejátszóhoz való csatlakoztatáshoz
adapterkábel segítségével
(10) USB— USB-csatlakozó USBadathordozóhoz vagy Wi-Fi dongle eszközhöz
Alsó oldal
(1) Állvány menete
6
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
Távirányító
– Készenléti állapot / A készülék aktiválása
– Állókép nagyítása. A képben ezután a
navigáló gombokkal ¡/¢,À/Á) lehet mozogni
– Egy menülépés vissza, egy mappaszint
vissza / funkciók megszakítása
1 Navigáló gombok
à – Kiválasztás nyugtázása
¡/¢,À/Á Navigációs gombok / navigálás a
menükben / beállítások módosítása
¡/¢ – Beállítások módosítása /
gyorsbeállítások elérése / zenelejátszás alatt:
előző vagy következő cím kiválasztása
À/Á – Videólejátszás alatt lépés a
következőre/előzőre, gyors
előretekerés/visszatekerés
2 Lejátszó gombok
: – Videolejátszás közben képkeresés vissza
T – Lejátszás indítása / leállítása
;– Videolejátszás közben képkeresés előre
3 Fényerőbeállító gombok
N
O A fényerő csökkentése / növelése
4 Hangerőbeállító gombok
N – A hangerő csökkentése
« – A hang kikapcsolása
O – A hangerő növelése
Áttekintés
7
A menüfunkciók áttekintése
1 A készülék bekapcsolása után a főmenü jelenik
meg.
2 A ¡/¢, À/Á navigáló gombokkal válassza ki
a kívánt menüt.
3 Nyomja meg az à gombot.
4 A
gomb többszöri megnyomásával a
fõmenübe térhet vissza.
Videók – A lejátszandó videofájlok kijelölése
Forrás - Átkapcsolás külső video bemenetre,
válassza ki a HDMI vagy a WiFi
Display/ScreenPlay funkciót (ha a WiFi dongle
eszközt csatlakoztatta)
Képek – A diabemutató fájljainak kijelölése.
Mappanézet – A lejátszandó videofájlok
kijelölése. Fájlok másolása vagy törlése. (jelölje
ki a fájlokat a Á gombbal és nyugtázza a à
gombbal)
Zene – A lejátszandó zenefájlok kijelölése
Beállítások – A lejátszás és a készülék
beállításainak módosítása
Szimbólumok a főmenü felső sávjában
A kiválasztott tárolóhely fehér kijelöléssel jelenik meg.
– A WLAN ikon jelzi, hogy a Wi-Fi dongle
csatlakoztatásra került
– USB-tárolóeszköz
– Memóriakártya
– Belső memória
– A beépített akkumulátor töltöttségi szintje.
Ez az ikon piros színű, ha az akkumulátor töltése
szükséges. Ha van hálózati tápegység
csatlakoztatva, ikon nem jelenik meg.
8
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
3 Első üzembe vétel
A készülék elhelyezése
A készüléket síkban elhelyezheti egy asztalon a
vetítési felület előtt; nem szükséges azt ferdén a
vetítési felületre irányítania.
A hálózati tápegység
csatlakoztatása /
Akkumulátor töltődik
VIGYÁZAT!
Hálózati feszültség a használati helyen!
Ellenőrizze, hogy a hálózati tápegység
hálózati feszültsége megegyezik-e
használat helyszínén érvényes hálózati
feszültséggel.
1 A hálózati tápegység kisebbik dugaszát
csatlakoztassa a készülék hátoldalán
található csatlakozóba.
2 A hálózati tápegységet dugaszolja az
aljzatba.
3 A töltés során a készülék oldalán látható
jelzőfény pirosan világít. Az akkumulátor
teljes feltöltése után a jelzőfény zöldre vált.
4 Az első használat előtt legalább 3 óráig töltse
a beépített akkumulátort. Ezzel
meghosszabbodik az akkumulátor
üzemideje.
Első üzembe vétel
Első telepítés
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 Fordítsa a készüléket megfelelő vetítési
felületre vagy a falra. Ügyeljen arra, hogy a
vetítőfelület távolságára legalább 0,5 m és
legfeljebb 5 m ajánlott. Ügyeljen a projektor
stabil helyzetére.
3 A készülék tetején található fókusztárcsával
állítsa be a képélességet.
4 A ¡/¢ használatával válassza ki a nyelvet a
menühöz.
5 5 Nyomja meg az à gombot.
Megjegyzés
A nyelvválasztás helyett a főmenü
jelenik meg
A készüléket már telepítették. A menü
nyelvének módosításához tegye a
következőket:
1 Válasszon a Beállítások navigáló
gombbal.
2 Nyomja meg az à gombot.
3 Válasszon a ¡¢ Nyelv gombbal
4 Nyomja meg az à gombot.
5 Válassza ki a ¡¢ gombbal a kívánt
nyelvet.
6 Nyomja meg az à gombot.
7 A kilépéshez nyomja meg a ¿
gombot.
9
A távvezérlő elemének
behelyezése vagy cseréje
3
Tolja vissza az elemfiókot a távvezérlőbe
addig, amíg a reteszelés be nem pattan.
VESZÉLY!
Robbanásveszély hibás akkumulátortípus esetén!
Csak CR 2025 típusú elemet használjon.
Hibás akkumulátortípus esetén
robbanásveszély áll fenn.
1
Vegye ki az elemfiókot a távvezérlőből úgy,
hogy nyitja a reteszelést 1 és kihúzza az
elemfiókot 2.
Megjegyzés
Az elem általában kb. egy évig
használható. Ha a távirányító nem
működik, cserélje ki az elemet. Ha hosszú
ideig nem használja a készüléket, vegye ki
az elemet. Így megelőzheti az elem
szivárgását és a távirányító
megrongálódását.
A felhasznált akkumulátorokat a helyi
hulladékkezelési előírásoknak
megfelelően kell kezelni.
2
10
A távvezérlő hátoldalán látható ábra szerint, a
pozitív és negatív pólusra ügyelve helyezze
bele az új elemet az elemfiókba. Ügyeljen
eközben a polaritásra!
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
A távirányító felhasználása
A távirányítót irányítsa a készülék hátoldalán
található távirányító-érzékelő felé. A távirányító
legfeljebb 60 fokos szögben és a készüléktől
legfeljebb 5 m távolságból használható. Használat
közben a távirányító és az érzékelő között ne
legyen semmilyen tárgy.
VIGYÁZAT!

Az elem szakszerűtlen használata
túlhevüléshez, robbanáshoz vagy
tűzveszélyhez és sérüléshez
vezethet. A kimerült elemek
megrongálhatják a távirányítót.

Ne tegye ki a távirányítót közvetlen
napfény hatásának.

Kerülje az elem deformálódását,
szétszedését vagy feltöltését.

Kerülje a nyílt lángot és a vizet.

A kimerült elemet haladéktalanul
cserélje ki.
Vegye ki az elemet a távirányítóból,
ha azt hosszabb ideig nem
használja.

Első üzembe vétel
11
4 Csatlakoztatás lejátszókészülékre
A projektor csatlakoztatására csak a mellékelt
összekö-tőkábeleket, vagy a tartozékként kapott
összekötőkábeleket használja.
Mellékelt összekötőkábelek
HDMI/mini-HDMI kábel
Tartozékként kapható összekötőkábelek
Komponens videokábel........ (PPA 1210/253447083)
VGA-kábel ................................ (PPA 1250/253447070)
MHL an Mini-HDMI-kábel . (PPA 1240/253520048)
Mini DisplayPort kábel .........(PPA 1270/253520069)
Mini HDMI - micro HDMI átalakító kábel ....................
..................................................... (PPA 1330/253664643)
Csatlakoztatás HDMIkimenetű készülékre
Használjon HDMI - mini-HDMI kábelt, a projektor
számítógépre vagy laptopra csatlakoztatásához.
1 Csatlakoztassa a VGA-kábelt a projektor
VGA aljzatára.
2 Csatlakoztassa a VGA-dugaszt a
számítógép mini- HDMI aljzatára és a
jack-dugaszt a számítógép
hangkimenetére.
3 A számítógépen állítsa be a megfelelő
felbontást és a VGA-jelet kapcsolja be
mint egy külső monitor esetében. A
következő felbontások használhatók:
Felbontás
Képfrissítési
frekvencia
VGA
640 × 480
60 Hz
SVGA
800 × 600
60 Hz
1 Válassza: Menü > Forrás és kapcsoljon át a
HDMI - re.
2 Csatlakoztassa a kábelt a projektor HDMI
aljzatára.
3 Kösse a kábelt a lejátszóeszköz mini-HDMI
aljzatára.
XGA
1024 × 768
60 Hz
Csatlakoztatás
számítógépre (VGA)
4 Válasszon: Menü > Forrás és kapcsoljon
át VGA-ra.
Megjegyzés
Képernyőfelbontás
A legjobb eredmény a 800 × 600
(60Hz) felbontással érhető el.
Megjegyzés
Sok laptop nem aktiválja
automatikusan a külső
videokimenetet, amikor második
kijelzőt – így projektort –
csatlakoztatnak rá. Nézzen utána
laptopja kézikönyvében, hogyan
aktiválhatja a külső
videokimenetet.
Használja a VGA-kábelt (nincs mellékelve),
a projektor számítógépre, laptopra vagy
egyes PDA-kra csatlakoztatásához. A
projektor a következő felbontásokat
támogatja: VGA/SVGA/XGA. A legjobb
eredmény eléréséhez a számítógép
felbontását állítsa SVGA (800 × 600)
értékre.
12
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
Csatlakoztatás audio / video
(CVBS) adapterkábellel
Csatlakoztatás komponens
video (YPbPr/YUV) kábellel
Használja fel a projektor audio/videoadapterkábelét (A/ V kábel) a kamkorder, DVDlejátszó vagy digitális videokamera
csatlakoztatásához. Ezen készülék aljzatainak
színe sárga (video), piros (audio jobb) és fehér
(audio bal).
A legjobb képminőség elérésére használja ezt a
csatlakoztatási módot. Ezt a kábelt tartozékként
vásárolhatja meg. A készülék csatlakozóit
videojelre zöld (Y), kék (U/ Pb), piros (V/Pr ),
audiojelre piros (audio jobb) és fehér (audio bal)
szín jelöli.
1 Csatlakoztassa a mellékelt AV-kábelt a
projektor A/V aljzatára.
2 Kösse össze a videokészülék audio/videoaljzatát egy szokásos RCA-kábel
felhasználásával a projektor A/ V-kábelével.
3 Válasszon: Menü > Forrás és kapcsoljon át
AV-ra.
Csatlakoztatás mobil multimédiaeszközre
Egyes videoeszközök (pl. a pocket multimedia
player) csatlakoztatása speciális kábeleket
igényelnek. Ezeket vagy a készülékekhez
mellékelik, vagy a multimédia eszköz gyártójától
szerezhetők be. Ügyeljen arra, hogy esetleg csak a
készülékgyártó eredeti kábelei használhatók.
1 Csatlakoztassa a komponens video kábelt
(külön tartozék) a projektor HDMI aljzatára.
2 Kösse össze a videokészülék megfelelő színű
aljzatait egy szokásos komponens RCA-kábel
felhasználásával a projektor komponens
videokábelével.
Megjegyzés
YCbCr
Ügyeljen arra, hogy egyes
készüléknél a YPbPr kimenetek
jelölése YCbCr.
Megjegyzés
Két piros RCA-csatlakozó
A csatlakoztatás során ügyeljen arra,
hogy a kábelen két piros RCAcsatlakozó van. Az egyik a jobb
audiojelé, a másik pedig a V/Pr
komponens videojelé. Ha a két
csatlakozót felcseréli, a kivetített kép
zöld lesz és a jobb hangszóró
audiojele zavart lesz.
3 Válasszon: Menü > Forrás és kapcsoljon
át: Komponens.
Megjegyzés
Multimédia-eszköz jelkimenetének
átkapcsolása
Olvassa el a multimédia-eszköz kezelési
útmutatójában, hogyan kapcsolja át a
jelkimenetet ezekre az aljzatokra.
Csatlakoztatás lejátszókészülékre
13
Csatlakoztatás mobil multimédiaeszközre
Egyes videoeszközök (pl. a pocket multimedia
player) csatlakoztatása speciális kábeleket
igényelnek. Ezeket vagy a készülékekhez
mellékelik, vagy a multimédia eszköz gyártójától
szerezhetők be. Ügyeljen arra, hogy esetleg csak a
készülékgyártó eredeti kábelei használhatók.
Megjegyzés
Multimédia-eszköz jelkimenetének
átkapcsolása
Olvassa el a multimédia-eszköz kezelési
útmutatójában, hogyan kapcsolja át a
jelkimenetet ezekre az aljzatokra.
A fejhallgató csatlakoztatása
1 Csökkentse le a készülék hangerejét a
fejhallgató csatlakoztatása előtt.
2 Csatlakoztassa a fejhallgatót a projektor
fejhallgatóaljzatára. A készülék hangszórója
automatikusan kikapcsolódik a fejhallgató
bedugásakor.
3 A csatlakoztatás után növelje a hangerőt, amíg
kellemes szintet ér el.
VESZÉLY!
Hallássérülés veszélye!
Ne használja a készüléket hosszabb
ideig nagy hangerővel – főleg
fejhallgató alkalmazásakor. Ekkor
ugyanis halláskárosodás alakulhat ki.
Csökkentse le a készülék hangerejét a
fejhallgató csatlakoztatása előtt. A
csatlakoztatás után növelje a hangerőt,
amíg kellemes szintet ér el.
14
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
5 Memóriakártya / USB-tárolóeszköz
Memóriakártya behelyezése
1 Dugjon bele egy memóriakártyát az
érintkezőkkel felfelé a készülék hátoldalán lévő
SD/MMC dugaszhelyre. Az Ön készüléke a
következő memóriakártyákat támogatja:
SD/SDHC/SDXC/MMC.
2 A memóriakártyát kattanásig tolja bele a
készülékbe.
USB-tárolóeszköz
csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt
közvetlenül a készülék bal oldalán található
USB-csatlakozóba.
VESZÉLY!
Memóriakártya behelyezése!
A memóriakártyát ne vegye ki a
készülékből, amikor az éppen használja
a kártyát. Emiatt ugyanis az adatok
megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
Ahhoz, hogy biztos lehessen abban, a
készülék nem végez műveletet a
memóriakártyával, annyiszor nyomja
meg a főmenüben a ¿ gombot, amíg a
belső memória ikonja ki nincs választva.
3 A memóriakártyát úgy tudja kivenni, hogy kissé
megnyomja.
4 Ekkor a készülék kiveti a memóriakártyát.
Memóriakártya / USB-tárolóeszköz
15
6 WiFi display – Miracast
Megjegyzés
Ezzel a funkcióval csak Miracast-tanúsítvánnyal rendelkező eszközöket lehet
használni.
1 A készülék oldalán található be/kikapcsolóval kapcsolja be a készüléket.
10 Várjon pár másodpercig, hogy a telefon vagy
a táblagép “csatlakoztatva” állapotot
jelezzen, ezután a projektor a telefon
képernyőjét fogja mutatni (tükrözni).
11 A funkcióból a ¿ gomb megnyomásával
léphet ki.
2 A kezdő képernyő után megjelenik a főmenü.
3 Csatlakoztassa a WiFi Dongle eszközt a
Quick-Link USB porthoz.
4 Használja a navigációs gombokat a Forrás
kiválasztására.
5 Nyugtázza à-val.
6 Használja a navigációs gombokat a WiFi
Display kiválasztására.
7 Nyugtázza à-val.
8 Győződjön meg róla, hogy a telefon vagy
táblagép WiFi funkciója engedélyezve van.
9 Engedélyezze a telefon vagy a táblagép
Miracast funkcióját (előfordulhat Képernyőtükrözés, közvetlen WiFi vagy Screen Cast
néven is). Ezután válassza ki a telefonon vagy
a táblagépen a projektor nevét (pl.
PPX3417W-406E).
Megjegyzés
A projektor neve megjelenik a WiFi kijelző
funkció kezdő képernyőjén.
16
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
7 ScreenPlay
Megjegyzés
A képernyőtükrözés csak az iPhone4s és az
iPad 2, valamint az újabb eszközökön érhető
el.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 A kezdő képernyő után megjelenik a főmenü..
3 Csatlakoztassa a Wi-Fi dongle eszközt a
készülék USB-portjához
4 Használja a navigációs gombokat a Forrás
kiválasztására.
5 Nyugtázza à-val.
6 Használja a navigációs gombokat a ScreenPlay
kiválasztására.
7 Nyugtázza à-val.
8 Győződjön meg róla, hogy a telefon vagy
táblagép WiFi funkciója engedélyezve van.
9 Csatlakoztassa az iphone vagy ipad eszközt a
projektor által készített Wi-Fi csatlakozási
ponttal (például: PPX4350-406E).
10 Az iPhone/iPad eszközön húzza felfelé az ujját a
képernyő aljáról.
11 Érintse meg az Airplay lehetőséget, majd a
projektor nevét.
12 Kapcsolja be a képernyő tükrözését.
13 A funkcióból a ¿ gomb megnyomásával léphet
ki.
Megjegyzés
Amennyiben az elérhető, az
internetkapcsolat az iPhone/iPad eszközön
3G/4G hálózaton keresztül kerül
létrehozásra.
Megjegyzés
Nem minden tartalmat lehet megosztani az
iPhone/iPad és a projektor között. Különösen
azokat a videókat nem lehet lejátszani a
projektoron, amelyek másolásvédettek vagy
az interneten vannak tárolva (pl.: a youtubeon tárolt videók).
ScreenPlay
17
8 Médialejátszás
Megjegyzés
Navigáló gombok
Minden ábrázolt gomb a távirányító
gombja.
Videolejátszás
9 Nyomja meg a
, um die Wiedergabe zu
beenden und zur Übersicht zurückzukehren.
10 10 Ha ismét megnyomja a
gombot,
visszatér a főmenübe.
Megjegyzés
Navigálás lejátszás közben
Képkeresés előre / vissza: Nyomja
meg a távirányítón: Nyomja meg a
távirányítón:
vagy a készüléken
À/Á.
Videolejátszás (USB/SD-kártya/
belső memória)
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
Nyomja meg a T, gombot a
lejátszás megszakítására vagy
folytatására.
A lejátszás közben a távirányítón a hangerőt a
O/N gombbal állíthatja be. Nyomja meg a «, ,
vagy ismételten a N gombot a hang teljes
kikapcsolására.
Fájlformátumok
3 Válassza a Videók lehetőséget a navigáló
gombokkal.
4 Nyomja meg az à gombot.
5 Behelyezett memóriakártyával vagy USBtárolóeszközzel: Válassza ki a ¡/¢
segítségével a belső memóriát, az USBtárolóeszközt vagy a memóriakártyát.
6 Nyomja meg az à gombot.
7 Válassza ki a ¡/¢ gombokkal a lejátszani
kívánt videofájlt.
Megjegyzés
A videofájlok kijelzése
Csak azok a videofájlok jelennek meg,
amelyek a mini kivetítőn lejátszhatók.
Különféle fájlformátumok léteznek, pl. *.mov,
*.avi, *.m4v. A fájlformátumok többsége a
különböző kódolt audioés videofájlok
gyűjtőjeként működik. Ilyen kódolt audio/videofájl például az MPEG-4, H.264, MP3 és
AAC. A fájlok lejátszásához a projektornak be kell
olvasnia őket és dekódolnia kell az audio/videojeleket.
Vegye figyelembe, hogy az eltérő videoés audiokódolás miatt egyes fájlokat mégsem lehet
lejátszani.
Unterstützte Dateiformate
Gyűjtő
Videofájl formátuma
*.avi, *.mkv
MPEG, MPEG-4, H.264
*.mov, *.mp4
MPEG-4, H.264
*.ts
MPEG-2, H.264
*.m2ts
H.264
*.3gp
H.263
*.rm, *.rmvb
Real video
*.dat, *.vob
MPEG-1, MPEG-2
*.mpg, *.mpeg
MPEG-1, MPEG-2
8 Nyomja meg a à gombot a lejátszás indításához.
18
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
Videolejátszás (mini HDMI-aljzat)
Kép megjelenítése
1 A külső készülék audio-/videokimenetét
csatlakoztassa a Pocket Projector HDMI des
Pocket Projektors an. Benutzen Sie dazu die
entsprechenden Kabel und Kabeladapter (12
oldal).
2 Olvassa el a külső készülék kezelési
útmutatójában, hogyan kapcsolhatja be a
videokimenetet. A megfelelő menüben ennek
jelölése legtöbbször "TV out" vagy "TV
kimenet".
3 A külső készüléken indítsa el a lejátszást.
4 Módosítsa a hangerőt a N/O gombbal.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
A beállítások módosítása lejátszás
közben
1 Nyomja meg a ¡ vagy ¢ gombot.
2 A ¡/¢ gombokkal válasszon az alábbi
beállításokból:
Fényerő: A fényerő beállítása
Kontraszt: A kontraszt beállítása
Színtelítettség: A színtelítettség beállítása
Smart Settings: A fényerő / kontraszt /
színtelítettség előre programozott
beállításainak használata.
Hangerő: A hangerő beállítása
3 Módosítsa a beállítást a À/Á gombbal
A készülék automatikusan tárolja a módosított
beállításokat.
3 Válassza a Képek lehetőséget a navigáló
gombokkal.
4 Nyomja meg az à gombot.
5 Behelyezett memóriakártyával vagy USBtárolóeszközzel: Válassza ki a ¡/¢
segítségével a belső memóriát, az USBtárolóeszközt vagy a memóriakártyát.
6 Nyomja meg az à gombot.
7 A képernyőn áttekinthető módon a fényképek
miniatűrjei jelennek meg.
Megjegyzés
Miniatűr- vagy listanézet
A beállítások között kijelölheti, hogy a
fényképek áttekintése miniatűrökkel
vagy lista formájában jelenjene meg.
Megjegyzés
Sok kép van a memóriakártyán
vagy az USB-tárolóeszközön
Ha a memóriakártyán vagy az USBtárolóeszközön sok kép van, akkor az
áttekintés megjelenéséig hosszabb
idő telhet el.
8 A À/Á vagy ¡/¢ gombbal jelölje ki a
diabemutató kezdőképét.
9 Nyomja meg a à gombot a diabemutató
indításához.
Médialejátszás
19
Megjegyzés
Vergrößern / verkleinern
A
gombbal a diavetítés közben
kinagyíthatja a megjelent képet. A
À/Á/¡/¢ gombokkal
mozgatható a nagyított kép.
7 Válassza ki a ¡/¢ gombokkal a lejátszani
kívánt fájlt.
10 Nyomja meg a T, gombot a diabemutató
megszakításához.
11 Nyomja meg a ¿ gombot a diabemutató
befejezéséhez és a visszatéréshez az
áttekintésbe
12 Ha ismét megnyomja a ¿ gombot, visszatér a
főmenübe.
Zenelejátszás
Megjegyzés
Képmegjelenítés kikapcsolása
Zenelejátszás közben
energiatakarékosság céljából
kikapcsolhatja a képmegjelenítést (23.
oldal). Amint megnyomja a
gombot, a
kép ismét megjelenik és a ventilátor
bekapcsolódik.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
8 Nyomja meg a à gombot a lejátszás
megszakítására vagy folytatására.
9 Nyomja meg a T, um die Wiedergabe zu
unterbrechen oder fortzusetzen.
Megjegyzés
Navigálás kikapcsolt
képmegjelenítésnél
Nyomja meg a ¡/¢, gombot az
előző / következő cím indításához.
Nyomja meg a T gombot a lejátszás
megszakítására vagy folytatására.
Nyomja meg a
, gombot, hogy
visszatérjen a kiválasztáshoz.
A lejátszás közben a távirányítón a hangerőt a
N/O gombbal állíthatja be. Nyomja meg a «,
vagy ismételten a N, gombot a hang teljes
kikapcsolására.
Fájlkezelés
Fájlmásolás
A fájlokat tetszőlegesen lehet másolni a belső
memória, a csatlakoztatott USB-tárolóeszköz és a
memóriakártya között.
3 Válassza a Zene lehetőséget a navigáló
gombokkal.
4 Nyomja meg az à gombot.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
5 Behelyezett memóriakártyával vagy USBtárolóeszközzel: Válassza ki a ¡/¢
segítségével a belső memóriát, az USBtárolóeszközt vagy a memóriakártyát.
6 Nyomja meg az à gombot.
3 Wählen Sie mit den Navigationstasten
Ordneransicht.
4 Nyomja meg az à gombot.
20
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
5 Behelyezett memóriakártyával vagy USBtárolóeszközzel: Válassza ki a ¡/¢
segítségével a belső memóriát, az USBtárolóeszközt vagy a memóriakártyát.
6 Nyomja meg az à gombot.
7 Válassza ki a ¡/¢ gombokkal a másolni
kívánt fájlt.
Megjegyzés
Nincs fájl (0 fájl)
Csak azok a fájlok jelennek meg,
amelyek kompatibilisek a projektorral.
8 Jelölje ki a fájlt a Á. gombbal. Amikor a gombot
újra megnyomja, a kijelölés megszűnik.
Megjegyzés
A teljes mappa kijelölése
Egy teljes mappát kijelölve a benne
tárolt összes fájlt át lehet másolni.
Vegye figyelembe, hogy nagy méretű
mappák másolása hosszú ideig tarthat.
Megjegyzés
Hiba
Amennyiben a másolási folyamat
közben hiba lép fel, gondoskodjon
arról, hogy elegendő szabad hely
legyen a tárolóeszközön.
Megjegyzés
Tárolóeszköz kivétele
Várja meg, amíg a másolás
befejeződik, és csak utána vegye ki a
tárolóeszközt.
Fájltörlés
A fájlokat törölheti a belső memóriából, a
csatlakoztatott USB-tárolóeszközről és a
memóriakártyáról.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
9 Válasszon további fájlokat a ¡/¢ gombokkal.
10 Nyomja meg a à gombot.
11 Válassza a ¡/¢ gombokkal a Másolás
lehetőséget.
12 Nyomja meg az à gombot.
13 A ¡/¢ gombbal jelölje ki, hova szeretne
másolni: SD-kártya, belső memória vagy USBmemória.
14 Nyomja meg az à gombot.
Megjegyzés
Már vannak ilyen fájlok
Ha ezek a fájlok már megvannak, akkor
a ¡/¢ és à eldöntheti, hogy
felülírja-eőket, vagy sem. Ha nem a
felülírást választja, akkor a fájlnevek
egy számmal egészülnek ki.
15 Megkezdődik a fájlmásolás.
Médialejátszás
3 Válassza a Mappanézet lehetőséget a navigáló
gombokkal.
4 Nyomja meg az à gombot.
5 Behelyezett memóriakártyával vagy USBtárolóeszközzel: Válassza ki a ¡/¢
segítségével a belső memóriát, az USBtárolóeszközt vagy a memóriakártyát.
6 Nyomja meg az à gombot.
7 Válassza ki a ¡/¢ gombokkal a törölni kívánt
fájlt.
Megjegyzés
Nincs fájl (0 fájl)
Csak azok a fájlok jelennek meg,
amelyek kompatibilisek a projektorral.
8 Jelölje ki a fájlt a Á gombbal. Amikor a gombot
újra megnyomja, a kijelölés megszűnik.
9 Válasszon további fájlokat a ¡/¢ gombokkal.
10 Nyomja meg a à gombot.
11 Válassza a ¡/¢ gombokkal a Törlés
lehetőséget.
12 Nyomja meg az à gombot.
21
13 Válassza ki a ¡/¢ gombokkal, hogy a fájlokat
törölni kívánjae, vagy megszakítja a folyamatot.
14 Nyomja meg az à gombot.
Megjegyzés
Hiba
Amennyiben a törlési folyamat közben
hiba lép fel, gondoskodjon arról, hogy a
tárolóeszköz ne legyen írásvédett.
Megjegyzés
Fényképek törlése a
memóriakártyáról
Ha a számítógép használatával törli a
fájlokat, ügyeljen arra, hogy a
memóriakártyát a fényképezőgépbe
visszahelyezve a fényképek nem
megfelelően jelenhetnek meg. A digitális
fényképezőgépek járulékos
információkat, pl. előnézetet, tájolást
tárolhatnak saját mappákwban.
Ezért csak a fényképezőgéppel törölje a
fényképeket.
Microsoft® Office- & Adobe® PDFfájlok megjelenítése
1 Kapcsolja be a készüléket az oldalán található
be-/ kikapcsológombbal.
2 Ezután megjelenik a főmenü képernyője.
7 Használja az ¡/¢, gombokat a megtekinteni
kívánt Microsoft® Office- vagy Adobe® PDF-fájl
kiválaszt.
8 Nyomja le az à gombot a megtekintéshez.
9 Nyomja meg a
, gombot a megtekintés
befejezéséhez és az áttekintő képernyőre való
visszatéréshez.
10 A
gomb újbóli megnyomásával visszatér a
főmenübe.
Megjegyzés
Nagyítás/kicsinyítés
Kinagyíthatja a megjelenített képet a
diavetítés alatt a
gombbal. Használja a
À/Á,¡/¢, gombokat a kinagyított kép
mozgatásához.
Csatlakoztassa a számítógépre
(USB)
Az USB-kábel segítségével a mini kivetítőt
összekapcsolhatja egy számítógéppel, hogy
fájlokat továbbítson a belső memória, egy
behelyezett memóriakártya és a számítógép
között, vagy törölje őket. A mini kivetítőn tárolt
fájlokat a számítógépen is megjelenítheti.
1 Dugaszolja a mini-USB dugaszt a pocket
projektorba és az USB-dugaszt a számítógépbe.
2 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
3 Nyugtázás jelenik meg akkor, amikor a
készülékek sikeresen összekapcsolódtak.
Megjegyzés
Sikeres összekapcsolódás
Nem használhatja a mini kivetítőt, ha az
USB-n keresztül van egy számítógéppel
összekötve.
4 Ha van bedugott memóriakártya, akkor az
további meghajtóként jelenik meg.
5 Adatokat cserélhet, másolhat vagy törölhet a
számítógép, a memóriakártya (ha be van dugva)
és a belső memória között.
3 Válassza ki navigációs gombokkal a
Mappanézet leikapcsológombbal.
4 Nyomja meg az à gombot.
5 Behelyezett memóriakártya vagy USBtárolóeszköz esetén: Válassza ki a belső
memóriát, az USB-tárolóeszközt vagy a
memóriakártyát az ¡/¢ gombokkal.
6 Nyomja meg az à gombot.
22
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
9 Beállítások
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
módosításakor a beállítás a Kézi értékre
kapcsolódik át.
Fényerő – A fényerő beállítása
Kontraszt – A kontraszt beállítása
Színtelítettség – A színtelítettség beállítása
Hangbeállítások
Hangerő – A hangerő beállítása
Mély – Alacsony frekvenciák lejátszásának
beállítása
3 Válassza a Beállítások lehetőséget a navigáló
gombokkal.
4 Nyomja meg az à gombot.
5 A ¡/¢ gombokkal válasszon az alábbi
beállításokból.
Magas – Magas frekvenciák lejátszásának
beállítása
Gombhang – Gombhangok be- és kikapcsolása
Videobeállítások
Megtekintés – Listának, vagy a meghajtó
mappaszerkezetének megfelelően minden videó
megjelenítése.
Ismétlés – A videofájlok ismétlési módjának
beállítása: Ismétlés kikapcsolva (Ki), a mappa
minden videójának ismétlése (Mappa), csak az
éppen játszott video ismétlése (Film), összes
video ismétlése (Mind).
Lejátszás folytatása – A funkció bekapcsolása
esetén a lejátszás az előző leállítási ponttól
folytatódik. A funkciót kikapcsolva a lejátszás
mindig a videofájl elején kezdődik.
6 Nyomja meg az à gombot.
7 Módosítsa a beállításokat a à, ¡/¢
gombbal.
8 Nyomja meg az à gombot.
A
gombbal egy menüszinttel vissza lehet
lépni.
Képbeállítások
Tapéta – Háttérképek kiválasztása
Illesztés képernyőmérethez– Videók és képek
illesztése a 16:9-felbontáshoz
Vetítés mód
Elöl – Normál vetítés, a készülék a vetítési
felület/ vászon előtt áll.
Hátul – Háttérvetítés, a készülék a vászon
mögött áll; kép tükrözése vízszintesen.
Fent – A készülék fordítva van felfüggesztve a
mennyezetre, képforgatás 180 fokkal.
Hátul fent – A készülék a vászon mögött
fordítva van felfüggesztve a mennyezetre, kép
forgatása180 fokkal és tükrözése vízszintesen.
Háttérszín korrekció – A vetített kép
színkorrekciója a színes vetítési felülethez való
illesztéshez
Smart Settings – A fényerő / kontraszt /
színtelítettség előre programozott beállításainak
használata. Ezeknek a beállításoknak a
Beállítások
Zenebeállítások
Megtekintés – Listának, vagy a meghajtó
mappaszerkezetének megfelelően minden
zeneszám megjelenítése.
Kijelző – Lejátszás közben a vetítés ki- vagy
bekapcsolása.
Ismétlés – A zenefájlok ismétlési módjának
beállítása: Ismétlés kikapcsolva (Ki), a mappa
minden zeneszámának ismétlése (Mappa), csak
az éppen játszott zeneszám ismétlése (Film),
összes zeneszám ismétlése (Mind).
Véletlenszerű – A funkció bekapcsolásakor a
lejátszás véletlenszerű lesz. Egyébként a készülék
sorrendben játssza le a fájlokat.
Képbeállítások
Megtekintés – Képek megjelenítése mint
Mintakép vagy Lista a főmenüben végzett
kijelölés során
Diánkénti idő – A diabemutató képeinek
megjelenítési időtartama.
Ismétlés – A videofájlok ismétlési módjának
beállítása: Ismétlés kikapcsolva (Ki), a mappa
minden képfájljának ismétlése (Mappa), minden
tárolt fénykép ismétlése (Mind).
Dia átmenet – Képátmenetek beállítása
Diavetítés sorrendje – Véletlenszerű vagy
rendezett diavetítés.
23
Takarékos üzemmód
Fényerősségmód – Beállítja a fényerősséget az
energiafogyasztás csökkentése, illetve az
akkumulátor-üzemidő növelése érdekében.
Alvó mód – Ezzel a funkcióval a projektor a
megadott idő után, vagy a film végén
automatikusan kikapcsol.
Nyelv/Language
Válassza ki a kívánt nyelvet a menühöz.
Automatikus demó mód
Automatikusan demóvideókat játszik le a
készülék bekapcsolt állapotában.
Karbantartás
A beáll. visszaállítása – A gyári beállítások
visszaállítása.
Firmware-Update – Firmver frissítése.
Megjegyzés
A firmver frissítésének idejére
csatlakoztassa a hálózati tápegységet.
Információ – A belső memória szabad
kapacitásának és a készülék adatainak kijelzése
(Kapacitás: / Szabad hely: / Firmver-verzió /
Készüléknév: / Modell / Mcu verzió)
24
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
10 Szerviz
Az akkumulátor ápolása
Az akkumulátor kapacitása idővel csökken. A
következő tanácsokat megfogadva
meghosszabbíthatja az akkumulátor élettartamát:
• Áramellátás nélkül a készülék a beépített
akkumulátorról működik. Ha az
akkumulátornak nincs már elegendő
kapacitása, a készülék készenléti
üzemmódba vált. Csatlakoztassa a
készüléket a hálózati aljzatra.
• Ha az akkumulátornak alacsony a
töltésszintje, akkor az akkumulátor-ikon a
kijelzőn és az elemállapotjelző a készülék
oldalán piros.
• Amikor a készülék hosszabb ideig működik,
felülete felforrósodik és figyelmeztető jelzés
jelenik meg a kivetített képen. A készülék
túlhevülés esetén automatikusan készenléti
(stand-by) módba kapcsol. Folytathatja a
használatot a készülék lehűlése után, ha egy
tetszőleges gombot megnyom.
• Legalább hetente egyszer használja a
készüléket.
• Rendszeresen töltse az akkumulátort. A
készüléket ne tárolja teljesen lemerült
akkumulátorral.
• Ha több hétig nem használja a készüléket, az
eltárolás előtt kissé merítse le az
akkumulátort.
• Ha a készülék csak az USB-csatlakozással
vagy a hálózati tápellátással működik, akkor
az akkumulátor hibás.
• A készüléket és az akkumulátort ne tárolja
hõforrás közelében.
VESZÉLY!
Ne cserélje saját maga az akkumulátort
Ne kísérelje meg saját maga kicserélni
az akkumulátort. Az akkumulátor
helytelen kezelése vagy nem megfelelő
típusú akkumulátor használata a
készülék megrongálódásához vezethet,
vagy személyi sérülést okozhat.
Szerviz
Az akkumulátor töltése
mélykisülés után
Az akkumulátor mélykisülése esetén, vagy ha a
készülék hosszabb ideig használaton kívül volt,
így járjon el:
1 Csatlakoztassa a készüléket a hálózati aljzatra
(9. oldal). A készülék a következő módon
viselkedik:
Készülék
kikapcsolva
CsatlaLassú feltöltés
koztatás
számítógépre
Csatlakoztatás
hálózati
tápegységre
Gyors feltöltés
Készülék
bekapcsolva
A készülék
kikapcsol
A készülék
bekapcsolva
marad Lassú
feltöltés
2 A készülék mintegy 5 perc töltésidő után
bekapcsolható és használható.
Akkumulátortöltési idők kikapcsolt
készüléknél
Bekapcsolás
lehetséges
Teljesen
feltöltve
Lassú
feltöltés
5 perc
10 óra
Gyors
feltöltés
5 perc
3 óra
25
A készülék túlmelegszik
Tisztítás
VESZÉLY!
Kapcsolja ki a készüléket!
Kapcsolja ki a készüléket a be/kikapcsolóval, mielőtt kihúzza a
hálózati tápegységet az aljzatból.
VESZÉLY!
Ha a készülék túlmelegszik, megjelenik a
túlmelegedésszimbólum.
• Maximális fényességi fokozatnál a szimbólum
a kijelzőn jelenik meg és a készülék
automatikusan a minimális fényességi
fokozatba kapcsol.
• Minimális fényességi fokozatnál a szimbólum
3 másodpercig jelenik meg a kijelző közepén.
Ezt követően a készülék automatikusan
kikapcsol.
Tisztítási előírások!
Ehhez használjon puha, szöszmentes
kendőt. Semmiképpen sem használjon
folyékony vagy könnyen gyulladó
tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó
szer, alkohol stb.). Nem szabad
nedvességnek jutnia a készülék
belsejébe. A készülékre ne
permetezzen semmiféle
tisztítófolyadékot.
A felületeket óvatosan törölje át.
Ügyeljen arra, hogy ne karcolja meg a
felületeket.
Az objektív tisztítása
A projektor objektívjének tisztításához ecsetet,
vagy lencsetisztító papírt használjon.
VESZÉLY!
Ne használjon semmilyen folyékony
tisztítószert
A lencsebevonat kímélése érdekében a
projektor objektívjének tisztításához ne
használjon semmilyen
tisztítófolyadékot.
26
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
Problémák/megoldások
2 Várjon legalább tíz másodpercet.
Gyors segítség
3 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
Ha probléma jelentkezik és azt a kezelési
útmutató alapján nem lehet elhárítani (ld. a
mellékelt súgót is), akkor kövesse az alábbi
lépéseket.
4 Ha a probléma megismétlődik, kérjük, kérjen
tanácsot műszaki vevőszolgálatunktól, vagy a
készülék eladójától.
Probléma
Megoldások
A pocket projektort nem lehet bekapcsolni
Nincs hang
A csatlakoztatott külső készülék hangja nem
hallható
Rossz a hangminőség számítógépre csatlakoztatás
esetén
Csak a kezdőképernyő jelenik meg, a külső
készülék képe nem
Csak a kezdőképernyő jelenik meg, a
csatlakoztatott számítógép képe nem
A készülék készenléti (stand-by) módba kapcsol
Szerviz
•
•
A beépített akkumulátor töltéséhez
csatlakoztassa a mellékelt hálózati adaptert.
Állítsa be a hangerőt a távirányító
O/ N gombjával.
•
Ellenőrizze a külső készülékhez az
összekötőkábeleket.
•
A külső készüléken állítsa be a hangerőt.
•
Lehetséges, hogy csak a készülékgyártó
eredeti kábelei használhatók.
•
Ellenőrizze, hogy az audiokábel a számítógép
fejhallgató vagy line-out csatlakozójára
csatlakozike.
•
A számítógépen a hangerőt ne állítsa túl
nagyra.
•
Ellenőrizze, hogy az összekötőkábelek a
megfelelő csatlakozókra vannak-e kötve.
•
Gondoskodjon arról, hogy a külső készülék
belegyen kapcsolva.
•
Ellenőrizze, hogy a külső készülék
videokimenete be vane kapcsolva.
•
Gondoskodjon arról, hogy a számítógépen a
VGA-kimenet be legyen kapcsolva.
•
Ellenőrizze, hogy a felbontás a számítógépen
800 × 600-ra vane állítva.
•
Amikor a készülék hosszabb ideig működik,
felülete felforrósodik és figyelmeztető jelzés
jelenik meg a kivetített képen. A készülék
túlhevülés esetén automatikusan készenléti
(stand-by) módba kapcsol. Folytathatja a
használatot a készülék lehűlése után, ha egy
tetszőleges gombot megnyom.
•
Ha az akkumulátornak nincs már elegendő
kapacitása, a készülék készenléti üzemmódba
vált. Csatlakoztassa a készüléket a hálózati
aljzatra.
27
Probléma
A készülék a maximális fényességi fokozatról a
minimális fényességi fokozatra kapcsol, ha a
készülék USB-n át van csatlakoztatva videó
lejátszásához
A készülék USB-vel nem köthető rá Androideszközre (pl. Android operációs rendszerű mobil/okostelefonra)
28
Megoldások
•
Ha a környezeti hőmérséklet túl magas, a
készülék automatikusan a maximális
fényességi fokozatról a minimális fényességi
fokozatra kapcsol a nagyteljesítményű LED
védelmére.
•
Alacsonyabb környezeti hőmérsékleten
használja a készüléket.
•
Kapcsolja ki Android-készüléke beállító
menüjében az „USB-Debugging“ funkciót,
mielőtt a Pocket Projectort USB-n keresztül
csatlakoztatja; az Android- készüléket USBtárolóeszközként kell ezután felismernie.
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
11 Függelék
Technische Daten
Tartozék
Méretek (SZ × MA × MÉ) ................... 105 × 31 × 105 mm
Súly ............................................................................ 0,27 kg
Ajánlott környezeti hőmérséklet ................... 5 – 35 °C
Relatív páratartalom ........................................20 – 80 %
............................................................. (nem kicsapódó)
Fájlformátumok ................... *.mp4, *.avi, *.mov, *.mkv
...........................................*.dat, *.mpg, *.mpeg, *.vob
.................................... *.ts, *.m2ts, *.rm, *.rmvb, *.3gp
Képformátumok ............................................... JPEG, BMP
Zeneformátumok .......... MP3, WAV, WMA, OGG, AAC
Video szabvány (CVBS) ........ PAL, SECAM, NTSC, HD
Video szabvány (YPbPr) ....................... 480i/p, 576i/p,
.................................................................. 720p, 1080i/p
Videocsatlakozó .................... Mini-HDMI & A/V-aljzat
Fejhallgatócsatlakozó ... sztereó-jack-aljzat: 3,5 mm
Audio-kimenet ............................................................... 1 W
Belső memória ............................................................ 4 GB
Kompatibilis memóriakártyák
................................................. SD/SDHC/SDXC/MMC
Az alábbi tartozékok kaphatók a készülékhez:
YUV /YPbPr adapterkábel ........ PPA 1210/253447083
VGA-kábel.....................................PPA 1250/253447070
MHL/mini-HDMI kábel ............ PPA 1240/253520048
Mini DisplayPort kábel ............. PPA 1270/253520069
Mini HDMI - micro HDMI átalakító kábel ......................
.................................................... PPA 1330/253664643
Open source software
Jelen termék nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz. A
licencek szövege, a tudnivalók és a forráskód
megszerzési eljárása a jelen termék helyi
memóriájában lévő „Open Source
Documentation.pdf” dokumentumban található.
Valamennyi adat tájékoztató jellegű. A X-GEM SAS
fenntartja az előzetes értesítés nélküli változtatás
jogát.
Technológia / optika
Kijelző technológia ............................... WVGA 0,3“ DLP
Fényforrás............................................................. RGB LED
Felbontás ....................................... 854 × 480 Pixel (16:9)
..................................................... 800 × 600 Pixel (4:3)
Támogatott felbontások ............... VGA/SVGA/WVGA
.......................................................................XGA/WXGA
Fényerő (Bright Mode) ....................... max. 170 Lumen
Kontrasztarány ......................................................... 1000:1
Vetített képméret .................................................12 –120”
Vetítési távolság ............................................ 0,5 m – 5 m
Vízszintes letapogatás ..................................31 – 69 kHz
Függőleges letapogatás ................................56 – 85 Hz
Hálózati tápegység
Modellszám......................................................... MPA-630
Gyártó ...................................... Wanlida Group Co., Ltd.
Beépített akkumulátor
Akkumulátortípus ....................................................... LiPol
Kapacitás .................................................... 1800mAh 7,4V
Töltési idő ......................................................................... 3 h
Üzemidő ............................................................................. 1 h
Üzemidő (Takarékos bekapcsolva) .......................... 2 h
Gyártó ............................................................. Great Power
WiFi dongle
Működési frekvencia-tartomány .....................................
.......................................................... 2400-2483,5 MHz
Max. átvitt teljesítmény ...................................... 100 mW
Függelék
29
X-GEM SAS ezennel kijelenti, hogy a készülék
teljesíti a 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU
irányelveket.
Az EU megfelelősségi nyilatkozat teljes szövege a
következő belső címen érhető el:
www.philips.com.
A fenntartható fejlődés elvének keretében a XGEM SAS számára nagyon fontos a környezet
megőrzése. A X-GEM SAS kitűzött célja
környezetbarát rendszerek üzemeltetése. Ezért a
X-GEM SAS elhatározta, hogy nagy jelentőséget
tulajdonít az ökológiai teljesítménynek a termék
összes fázisában a gyártástól az üzembe vételen
át a használatig és az ártalmatlanításig.
Csomagolás: A logó (zöld pont) azt fejezi ki, hogy
a X-GEM SAS egy elismert nemzeti szervezetnek
hozzájárulást fizet a csomagolóanyagok
begyűjtése és az újrafeldolgozási infrastruktúra
tökéletesítésére. Kérjük, ezen csomagolás
kezelésekor tartsa be az érvényes szelektív
hulladékgyűjtési előírásokat.
Elemek: Ha az Ön készülékében elemek vannak,
akkor az elhasznált elemeket a megfelelő
begyűjtőhelyen kell leadni.
Termék: Az áthúzott szeméttároló a terméken azt
jelenti, hogy ezen termék esetében elektromos
vagy elektronikus készülék. Az európai előírások
szerint erre külön ártalmatlanítás vonatkozik:
• Az értékesítési helyen, ha egy hasonló
készüléket vásá-rol,
• A helyi begyűjtőhelyeken (újrahasznosító,
speciális hulladék átvevő helyen stb.).
Ilyen módon Ön is hozzájárulhat az elektronikus
és elektromos hulladék újrahasznosításának és
feldolgozásának fejlesztéséhez, ami előnyös lehet
a környezetre és az emberi egészségre.
Védjegyek: Az ebben a kézikönyvben
megnevezett referenciák a megfelelő cégek
védjegyei. A ® és ™ szimbólumok hiánya nem
jogosít fel annak feltételezésére, hogy a
megfelelő fogalmak esetében szabad
védjegyekről lenne szó. A jelen dokumentumban
felhasznált egyéb terméknevek csupán
megjelölési célt szolgálnak és a megfelelő
tulajdonosok védjegyei lehetnek. A
X-GEM SAS minden jogot elutasít ezekkel a
védjegyekkel kapcsolatban.
A termék vásárlója vagy harmadik személy sem a
X-GEM SAS-ot, sem a kapcsolt társaságokat nem
teheti felelőssé olyan kárért, veszteségért,
költsépgért vagy kiadásért, amelyet baleset, a
termék nem rendeltetésszerű használata vagy
visszaélés azzal, annak jogosulatlan
megváltoztatása, javítása, módosítása vagy a XGEM SAS üzemeltetési és karbantartási
előírásainak be nem tartása okoz.
A X-GEM SAS nem vállal felelősséget a nem
eredeti
X-GEM SAS ill. PHILIPS termékként vagy nem
általuk engedélyezett termékként megjelölt
bármilyen kiegészítő vagy fogyóanyag
használatából eredő kárigényért vagy
problémáért.
A X-GEM SAS nem vállal felelősséget a nem a XGEM SAS vagy PHILIPS termékeként megjelölt
interfész-kábel használatából eredő
elektromágneses zavar által okozott kárért.
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány a X-GEM
SAS előzetes írásbeli engedélye nélkül sem
részben, sem egészben nem sokszorosítható,
kereshető rendszerben nem tárolható, valamint
semmilyen módon és formában – elektronikus
vagy mechanikus úton, fénymásolással, felvétellel vagy más lehetőséggel – nem
továbbítható. A jelen dokumentumban szereplő
információk kizárólag az ezzel a termékkel való
felhasználásra vannak megadva. A X-GEM SAS
nem vállal felelőssé- get azért, ha ezeket az
információkat más készülékre alkalmazzák.
Ez a kezelési útmutató nem szerződés jellegű
dokumentum.
A tévedés, nyomtatási hiba és változtatás joga
fenntartva.
Copyright © 2016 X-GEM SAS
A papírt és a kartondobozt újrahasznosítható
papírhulladékként lehet kezelni. A műanyagfóliát
és a polisztirolhab-csomagolást adja át
újrahasznosításra vagy tegye a nem hasznosítható
hulladékba a helyi előírások értelmében..
30
Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
PHILIPS and the PHILIPS Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used
under license.
This product was brought to the market by X-GEM SAS, further referred to in this document as
X-GEM SAS, and is the manufacturer of the product.
© 2016 X-GEM SAS. All rights reserved
Headquarters
X-GEM SAS
9 rue de la Négresse
64200 Biarritz – France
Tel: +33 (0)5 59 41 53 10
www.xgem.com
PPX3417W • PPX3517W • PPX3516 • PPX3512
HU
253665533-A

advertisement

Key Features

  • 170 lumens
  • Wireless

Related manuals

advertisement