Philips Heritage Audio DVD-s komponens Hi-Fi rendszer MCD909/12 Felhasználói kézikönyv


Add to my manuals
36 Pages

advertisement

Philips Heritage Audio DVD-s komponens Hi-Fi rendszer MCD909/12 Felhasználói kézikönyv | Manualzz
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele
3
MCD909
PL Instrukcja obsługi
141
177
EL Εγχειρίδιο χρήσης
37
PT Manual do utilizador
FI
75
RU Руководство пользователя 211
Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
107
SK Príručka užívateľa
251
Tartalomjegyzék
Fontos biztonsági utasítások
Fejhallgató biztonságos használata
Megjegyzés
108
108
109
110
2 Az Ön DVD mikro mozirendszere 111
Bevezetés
A doboz tartalma
A főegység áttekintése
A távvezérlő áttekintése
3 Csatlakoztatás
Vezérlőkábel csatlakoztatása
Előkészületek
Hangsugárzók csatlakoztatása
Az FM-antenna csatlakoztatása
Audiokábelek csatlakoztatása
Videokábelek csatlakoztatása
(Opcionális) külső audioeszköz
csatlakoztatása
Fejhallgató használata
Tápcsatlakozás bekötése
4 Előkészületek
A távvezérlő elemeinek behelyezése
Óra beállítása
Bemutató üzemmód aktiválása
Kapcsolja be/ki a dekorációs világítást.
Bekapcsolás
Megfelelő jelforrás kiválasztása a
TV-készüléken
Megfelelő TV-rendszer kiválasztása
A progresszív pásztázás bekapcsolása
A rendszermenü nyelvének módosítása
5 Lejátszás
Lemezek lejátszása
Lejátszás USB-eszközről
DivX-videofájl lejátszása
Képek megjelenítése
Zenés diavetítés lejátszása
Lejátszás vezérlése
Lejátszási opciók
111
112
113
114
116
116
116
116
117
117
118
120
120
121
121
121
122
122
122
122
6 Rádió hallgatása
Rádióállomások behangolása
Rádióállomások önműködő
beprogramozása
Rádióállomások kézi beprogramozása
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása
RDS-óra beállítása
RDS-információk megjelenítése
7 Hangbeállítás
Hangerő állítása
Automatikus hangerő-szabályozás
kiválasztása
Mélyhangszint beállítása
Hang némítása
Magashangszint beállítása
8 Beállítások módosítása
Általános beállítások
Hang beállítása
Videó beállítása
Egyéni beállítások
9 Egyéb jellemzők
Ébresztési időzítő beállítása
Elalvási időzítő beállítása
Külső hangforrás hallgatása
10 Termékinformáció
122
123
123
123
124
124
125
125
125
126
126
127
Termékjellemzők
Támogatott lemezformátumok
Tájékoztató az USB-eszközök
lejátszhatóságról
128
128
128
128
128
129
129
129
129
129
129
129
129
130
130
131
131
132
134
134
134
134
135
135
136
136
11 Hibaelhárítás
137
12 Szójegyzék
138
HU 107
Ma g ya r
1 Fontos!
1 Fontos!
Fontos biztonsági utasítások
a Olvassa el az utasításokat.
b Őrizze meg az utasításokat.
c Ügyeljen a figyelmeztetésekben
foglaltakra.
d Kövesse az utasításokat.
e Óvja a készüléket a víztől.
f A tisztítást kizárólag száraz ruhával
végezze.
g Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
h Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt
termelő készülékek (pl. erősítők)
közelébe.
i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy
ott, ahol kilép a készülékből.
m A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például
sérült a hálózati kábel vagy a csatlakozó;
folyadék került a készülékbe; ráesett
valami a készülékre; a készüléket eső
vagy más nedvesség érte; a készülék nem
működik megfelelően vagy leejtették.
n Akkumulátor használata VIGYÁZAT
– Az akkumulátorszivárgás személyi
sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának
a készüléknek a károsodását okozhatja,
ezért:
• Megfelelően helyezze be az
elemeket: ügyeljen a készüléken
látható + és - jelölésekre.
• Ne keverje az elemeket (régi és új,
vagy szén és alkáli stb.).
• Ha hosszabb ideig nem használja a
készüléket, vegye ki az elemeket.
o A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
p Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött
tárgyat, égő gyertyát).
Biztonsági jelzések ismertetése
j Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
k Kizárólag a gyártó által
javasolt vagy a termékhez
tartozó szállítókocsival,
állvánnyal, tartóval,
rögzítőelemmel vagy
asztallal használja a
készüléket. Szállítókocsi használatakor
óvatosan mozgassa a kocsit és a
készüléket, nehogy felboruljon.
l Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
108 HU
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben
lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A
háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében
kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát.
A „felkiáltójel” olyan funkciókra hívja fel a
figyelmet, amelyek használatánál célszerű
Vigyázat
• A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben
leírtaktól eltérő működtetése, illetve
működésének módosítása veszélyes sugárzást
vagy más szempontból rendellenes működést
eredményezhet.
Figyelem
• A készülék borítását megbontani tilos.
• Tilos a készülék bármely alkatrészének a
•
•
•
•
kenése.
Tilos a készüléket más elektromos
berendezésre ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény,
nyílt láng vagy hő hatásának.
Tilos belenézni a készülék belsejében lévő
lézersugárba.
Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen,
hogy a készüléket le tudja választani a hálózati
áramról.
Fejhallgató biztonságos
használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
• A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
A készülék olyan decibeltartományban
képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halláskárosultak érdekében képes
a magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására is.
• A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történő zenehallgatás
után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a
hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen
állíthatja be:
• Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
• Lassan addig növelje a hangerőt, míg
tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
• Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
„biztonságos” hangerőn is
halláskárosodást okozhat.
• Körültekintően használja a készüléket,
iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató
használata során.
• Az eszközt indokolt ideig, ésszerű
hangerőn használja.
• Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se
növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
• Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy
ne hallja a környező zajokat.
• Fokozottan figyeljen, vagy egy időre
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van. Ne
használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb.
közben, mert közlekedési balesetet
okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
HU 109
Ma g ya r
figyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat
az üzemeltetés és karbantartási problémák
megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veszélyének
csökkentése érdekében óvja a készüléket az
esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá
folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében,
a széles érintkezőkést illessze be teljesen az
aljzat széles nyílásába.
Túlmelegedés veszélye! Ne tegye a készüléket
zárt helyre. A megfelelő szellőzés érdekében
mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet
a készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny
vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait.
Megjegyzés
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára
vonatkozó követelményeinek.
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Újrafelhasználás
Ez a termék kiváló minőségű anyagok
és alkatrészek felhasználásával készült,
amelyek újrahasznosíthatók és újra
felhasználhatók.
A terméken található áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termék megfelel a 2002/96/EK európai
irányelvnek.
Ne kezelje a készüléket háztartási
hulladékként. Tájékozódjon az elektromos és
elektronikus készülékek hulladékkezelésére
vonatkozó helyi törvényekről. A feleslegessé
vált készülék helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek
a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket
háztartási hulladékként.
A “Pb” vegyjelet tartalmazó, áthúzott
hulladékgyűjtőt ábrázoló matrica
azt jelenti, hogy az akkumulátorok
megfelelnek az alábbi követelményeknek:
Tájékozódjon az akkumulátorok
hulladékkezelésére vonatkozó helyi
törvényekről. Az akkumulátorok megfelelő
hulladékkezelésével megelőzhető a
környezetre és az egészségre kifejtett káros
hatás.
Környezetvédelemmel kapcsolatos
tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz
felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen
szétválasztható legyen a következő három
anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem)
és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Másolásvédett
anyagokról
(beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
A HDMI, HDMI embléma
és a High-Definition Multimedia Interface a
HDMI licensing LLC védjegye vagy bejegyzett
védjegye.
A gyártás a Dolby Laboratories
licence alapján történt. A „Dolby” és a dupla
D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A Windows Media és a
Windows embléma a Microsoft Corporation
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei
az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A DivX,
DivX Certified és a kapcsolódó emblémák a
DivX, Inc. védjegyei, használatuk licenc alapján
történik.
110 HU
Hivatalos DivX® Ultra tanúsítvánnyal
rendelkező termék.
A DivX® videók (DivX® 6 is) valamennyi
változatát képes lejátszani, a DivX®
médiafájlokat és DivX® médiaformátumokat
kiemelkedő minőségben.
2 Az Ön
DVD mikro
mozirendszere
A készüléken a következő címke található:
A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a
vásárláshoz! A Philips által biztosított támogatás
teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a
terméket a www.Philips.com/welcome oldalon.
• A típustábla a készülék alján található.
Bevezetés
A készüléken a következő funkciók
használhatók:
• videofelvétel megtekintése DVD-/VCD-/
SVCD-lemezről vagy USB-eszközről
• audiofelvétel hallgatása lemezről vagy
USB-eszközről
• képek megtekintése lemezről vagy USBeszközről
• FM-rádió hallgatása
A következő hanghatásoknak köszönhetően
gazdagíthatja a hangzást:
• Dinamikus mélyhangkiemelés (DBB)
• Mély-/magashang-kiemelés
A készülék a következő média-/
lemezformátumokat támogatja:
Recordable
ReWritable
HU 111
Ma g ya r
Megjegyzés
A készülék a következő régiókódokkal ellátott
DVD-lemezeket képes lejátszani:
DVD-régiókód
Országok
Európa
Kiváló minőségű Hi-Fi csövek
A beépített Hi-Fi csövek egy eddig csak a
legkiválóbb audiofil rendszereknél tapasztalt
professzionális hangminőséget nyújtanak.
Az analóg csövek kellemes hangdinamikát
garantálnak a nem lináris hallórendszer
számára. Az alacsony torzítású hang, tiszta,
pontos és életszerű audiominőséget biztosít.
112 HU
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
• Főegység
• 2 hangszóró
• Hangszórókábelek
• Távvezérlő (elemmel)
• Kompozit videokábel (sárga)
• Vezérlőkábel
• SCART-adapter
• Hálózati kábel
• FM-antennakábel
• Felhasználói kézikönyv
• Rövid üzembe helyezési útmutató
A főegység áttekintése
a
e
f
b
g
h
i
c
j
d
l
a Kijelzőpanel
• Aktuális állapot kijelzése.
•
b STANDBY-ON
• A készülék bekapcsolása, illetve
váltás készenléti vagy gazdaságos
(Eco Power) üzemmódra.
•
c
•
g PRESET +/• Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
h
USB-aljzat.
d SOURCE
• Egy forrás kiválasztása.
f
Lejátszás indítása vagy
szüneteltetése.
/
•
•
Ugrás az előző/következő
zeneszámra.
Keresés zeneszámon belül.
•
•
Lejátszás leállítása.
Bemutató módban kapcsolja be vagy
ki a bemutatót.
•
A lemeztálca kinyitása illetve
bezárása.
i
e
•
Ugrás az előző/következő felvételre
vagy fejezetre.
Egy rádióállomás behangolása.
j Távvezérlő érzékelője
k VOLUME+/• Hangerő beállítása.
• Az idő beállítása.
l
•
Fejhallgató-csatlakozó
HU 113
Ma g ya r
k
d AUX
• Külső audiojelforrás kiválasztása.
A távvezérlő áttekintése
e MODE
• Ismételt lejátszási módok
kiválasztása.
• Véletlen sorrendű lejátszási módok
kiválasztása.
f A-B
• A zeneszám/lemez adott részének
megismétlése.
g SYSTEM
• Rendszerbeállítás menü megnyitása
és bezárása.
h OK
• Kiválasztás jóváhagyása.
i LOUDNESS
• Automatikus hangerőállítás be- vagy
kikapcsolása.
j BASS +/• Mélyhangszint beállítása.
k TREBLE +/• Magashangszint beállítása.
l
•
m
Lejátszás indítása vagy
szüneteltetése.
/
•
•
Keresés zeneszámon belül.
Egy rádióállomás behangolása.
n SLEEP/TIMER
• Kikapcsolási időzítő beállítása.
• Ébresztési időzítő beállítása.
a
•
A lemeztálca kinyitása illetve
bezárása.
b DISC
• Lemezforrás kiválasztása.
c SUBTITLE
• Felirat nyelvének kiválasztása.
114 HU
o RDS/CLOCK
• A kiválasztott FM rádióállomásokhoz:
RDS adatok megjelenítése.
• Óra beállítása.
• Az óra megtekintése.
p Számbillentyűzet
• Felvétel, fejezet vagy műsor
közvetlen kiválasztása.
r
•
A készülék bekapcsolása, illetve
váltás készenléti vagy gazdaságos
(Eco Power) üzemmódra.
s TUNER
• Tunerforrás kiválasztása.
t USB
• Külső USB-jelforrás kiválasztása.
u DISPLAY
• Lejátszási adatok megjelenítése a
csatlakoztatott tv-készüléken
v AUDIO
• VCD esetében, válassza ki a sztereó,
mix-monó, bal vagy jobb csatorna.
• Hangcsatorna nyelvi beállítása DVDvagy DivX-videónál.
| VOLUME+/• Hangerő beállítása.
• Az idő beállítása.
}
•
~
Lejátszás leállítása.
/
•
•
•
Ugrás az előző/következő
zeneszámra.
Ugrás az előző/következő felvételre
vagy fejezetre.
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
 DIM
• Kapcsolja be/ki a főegység dekorációs
világítását.
€ GOTO
• A lejátszás kezdőpontjának megadása
lemezlejátszás közben.
Ma g ya r
q PROG
• Rádióállomások beprogramozása.
w SLOW
• Videolemeznél: lassú lejátszás mód
kiválasztása.
x ZOOM
• Fénykép vagy videó nagyításakicsinyítése a TV képernyőjén.
y DISC MENU
• Videolemeznél: lemez menü
megnyitása vagy bezárása.
• Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval
ellátott videolemezeknél: PBC be-/
kikapcsolása.
z Angle / / /
• Menüknél: a kurzor fel/le/balra/
jobbra mozgatása.
• Nagyított kép mozgatása fel/le/balra/
jobbra.
• Képek elforgatása vagy a két oldal
felcserélése.
• Angle: DVD-kameraállás kiválasztása.
{ MUTE
• Hangerő némítása vagy visszaállítása.
HU 115
3 Csatlakoztatás
Hangsugárzók csatlakoztatása
Megjegyzés
Vezérlőkábel csatlakoztatása
• Dugja be teljesen a csatlakozóba a
1
• Az optimális hangzás érdekében csak a
hangsugárzóvezeték lecsupaszított szakaszát.
Csatlakoztassa a mellékelt vezérlőkábelt
a főegységen található VEZÉRLŐKÁBELcsatlakozókhoz.
készülékhez mellékelt hangsugárzókat használja!
• Csak a készülékhez mellékelt hangsugárzókkal
azonos vagy magasabb impedanciájú
hangsugárzókat csatlakoztasson.
• A DEMO csatlakozó csak a bemutató
egységnél alkalmazható, amely nem a készülék
tartozéka. Ne próbáljon semmilyen más
készüléket csatlakoztatni erre a csatlakozóra.
A főegységen:
Előkészületek
1
2
Helyezze a készüléket TV közelébe.
1
2
Csavarozza ki a hangszóró-csatlakozókat
3
Csavarozza be a bal oldali vörös (+)
csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt.
4
Illessze be teljesen a hangszórókábel ezüst
végét a bal oldali fekete (-) csatlakozóba.
5
Csavarozza be a bal oldali vörös (-)
csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt.
6
Ismételje meg a 2–5 pontot, és helyezze
be a másik hangszórókábelt a megfelelő
csatlakozókba.
A bal és jobb oldali hangszórót helyezze
egyenlő távolságra a TV-készüléktől, a
hallgató helyzetéhez képest körülbelül 45
fokos szögbe.
Illessze be teljesen a hangszórókábel vörös
végét a bal oldali vörös (+) csatlakozóba.
Megjegyzés
• A mágneses interferencia illetve a nem kívánt
zajok kiszűrésére soha ne tegye a készüléket és
hangszórókat más sugárzó készülék közelébe.
a
b
c
A hangszórón:
1
2
116 HU
Csavarozza ki a hangszóró-csatlakozókat
A bal oldali hangszórónál azonosítsa
a főegység bal oldali csatlakozójába
csatlakoztatott hangszórókábelt.
3
Illessze be teljesen a hangszórókábel
vörös végét a bal oldali vörös (+)
csatlakozóba.
4
Csavarozza be a vörös (+) csatlakozót, és
ezzel rögzítse a kábelt.
5
Illessze be teljesen a hangszórókábel ezüst
végét a fekete (-) csatlakozóba.
6
Csavarozza be a fekete (-) csatlakozót, és
ezzel rögzítse a kábelt.
7
Ismételje meg a 2–6 pontot a jobb oldali
hangszórónál.
1
Csatlakoztassa a mellékelt FM AERIAL a
készüléken található csatlakozóhoz.
Ha más hangeszközből is akarja hallani a hangot,
nem csak a készülék saját hangszóróiból, akkor
válassza ki a megfelelő audiocsatlakozást:
• 1. Csatlakoztatás koaxiális kábellel
• 2. Csatlakoztatás optikai kábellel
• 3. Csatlakoztatás analóg
hangkábelekkel
1. Csatlakoztatás koaxiális kábellel
Az FM-antenna
csatlakoztatása
Tanács
• Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen
az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe.
• A jobb FM-sztereovételhez csatlakoztasson
kültéri FM-antennát az FM AERIAL aljzathoz.
• A készülék nem támogatja a mikrohullámú
rádióvételt.
A készülék többcsatornás, térhangzású
hangját digitális audioeszköz csatlakoztatásával
élvezheti ki.
1
Csatlakoztasson koaxiális kábelt (nem
tartozék) az audioeszköz digitális
bemeneti aljzatához.
HU 117
Ma g ya r
Audiokábelek csatlakoztatása
2. Csatlakoztatás optikai kábellel
TV
Csatlakoztasson optikai kábelt, és élvezze ki a
készülék kiváló digitális hangminőségét.
1
Csatlakoztasson digitális kábelt (nem
tartozék) az audioeszköz bemenet
csatlakozójához.
3. Csatlakoztatás analóg
hangkábelekkel
Videokábelek csatlakoztatása
Kiválaszthatja a TV-készülék által támogatott
legjobb videokapcsolatot.
• 1. Csatlakoztatás S-Video kábellel
(hagyományos TV esetén).
• 2. Csatlakoztatás kompozit
CVBS videoaljzaton keresztül
(hagyományos TV esetén).
• 3. Csatlakoztatás komponens
videokábelekre (normál vagy
progresszív pásztázású TV-készülék
esetén)
• 4. Csatlakoztatás SCART kábellel
(SCART bemeneti csatlakozóval
rendelkező TV-készülék esetén)
• 5. Csatlakoztatás HDMI kábellel
(HDMI bemeneti csatlakozóval
rendelkező TV-készülék esetén)
1. Csatlakoztatás S-Video kábellel
TV
TV
L LINE IN R
S-VIDEO IN
1
Csatlakoztasson audiokábelt (vörös
és fehér végek) az audioeszköz
hangbemenetéhez.
118 HU
1
Csatlakoztasson S-video kábelt (nem
tartozék):
• az egység S-Video
csatlakozóaljzatához, és
• a tv-készülék S-Video
csatlakozójához.
Csatlakoztasson progresszív pásztázású
TV-készüléket komponens videokapcsolaton
keresztül a jobb videominőség érdekében.
2. Csatlakoztatás kompozit
videokábellel
1
TV
Csatlakoztasson komponens
videokábeleket (vörös/kék/zöld - nem
tartozék):
• a készülék VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/
Cb Y) csatlakozóira.
• a tv-készülék komponens bemeneti
csatlakozóihoz.
4. Csatlakoztatás SCART kábellel
Csatlakoztassa a mellékelt kompozit
videokábelt:
• a készülék VIDEO OUT
csatlakozójához.
• a tv-készülék videokimeneti
csatlakozójához.
TV
Ma g ya r
1
3. Csatlakoztatás komponens
videokábellel
TV
1
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Csatlakoztasson SCART-kábelt:
• a készülék SCART csatlakozójához.
• a TV SCART csatlakozójához.
Megjegyzés
• A progresszív pásztázású képminőség csak
progresszív pásztázású TV csatlakoztatásakor
áll rendelkezésre.
• Nem progresszív pásztázású TV-készüléken
nem jelenik meg kép.
• A progresszív pásztázás bekapcsolásának
módját lásd a TV-készülék felhasználói
kézikönyvében.
HU 119
5. Csatlakoztatás HDMI-kábellel
TV
(Opcionális) külső
audioeszköz csatlakoztatása
A készülék segítségével egy külső
audioeszközről is hallgathat zenét.
1
HDMI IN
(Vörös/fehér) audiokábelek
csatlakoztatása:
• a készülék AUX IN csatlakozójához.
• a külső audioeszköz hangkimeneti
aljzataiba.
TV
A legjobb képminőség eléréséhez használjon
HDMI (nagyfelbontású multimédia-interfész),
DVI (digitális vizuális felület), illetve HDCP
(nagy sávszélességű digitális tartalomvédelem)
kompatibilis TV-készüléket. A csatlakozás
video- és audiojelek átvitelére egyaránt képes.
Ez a csatlakozás lehetőséget nyújt Önnek HD
(High-Definition) tartalmakkal rendelkező
DVD-lemezeket megtekintésére.
L LINE IN R
Megjegyzés
• Egyes TV-készülékek nem támogatják a HDMIaudioátvitelt.
1
Csatlakoztatás HDMI-kábellel (nem
tartozék):
• a készülék HDMI-csatlakozójához.
• a TV-készülék HDMIcsatlakozójához.
Megjegyzés
• Ha a TV-készüléken csak DVI-csatlakozó
található, használjon HDMI/DVI-adaptert.
Ebben az esetben egy további audiokábelre
van szükség.
120 HU
Fejhallgató használata
1
Csatlakoztasson egy fejhallgatót a
aljzatra.
Tápcsatlakozás bekötése
4 Előkészületek
Vigyázat
• A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben
leírtaktól eltérő működtetése, illetve
működésének módosítása veszélyes sugárzást
vagy más szempontból rendellenes működést
eredményezhet.
Ma g ya r
Vigyázat
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a
készülék hátulsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
• Fennáll a termék károsodásának veszélye!
Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség
megegyezik-e a készülék hátoldalán vagy alján
feltüntetett feszültséggel.
• Mielőtt csatlakoztatná a váltakozó áramú
hálózati kábelt, győződjön meg róla, hogy
minden mást csatlakoztatott.
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali
aljzathoz.
A távvezérlő elemeinek
behelyezése
Vigyázat
• Robbanásveszély! Az akkumulátorokat
tartsa távol hő- vagy tűzforrásoktól, illetve
napfénytől. Az akkumulátorokat tilos tűzbe
dobni.
• Az akkumulátor csökkent élettartamának
veszélye! Ne keverjen egymással különböző
típusú vagy márkájú akkumulátorokat.
• Fennáll a termék károsodásának veszélye! Ha
hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt,
vegye ki a készülékből az akkumulátorokat.
1
2
Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
3
Zárja be az elemtartó rekeszt.
Helyezze be a 2 R03 AAA típusú
elemeket; ügyeljen a megfelelő polaritásra
(+/-).
HU 121
a
b
Kapcsolja be/ki a dekorációs
világítást.
c
1
A DIM gombbal kapcsolhatja be/ki a
főegység dekorációs világítását.
Bekapcsolás
Óra beállítása
1
1
Eco Power készenléti módban a RDS/
CLOCK gomb nyomva tartásával váltson
órabeállítás módba.
» Megjelennek és villogni kezdenek az
órát jelző számjegyek.
2
Forgassa el a VOLUME+/- gombot az
órák beállításához.
3
A jóváhagyáshoz nyomja meg a RDS/
CLOCK gombot.
» Megjelennek és villogni kezdenek a
percet jelző számjegyek.
4
Forgassa el a VOLUME+/- gombot a
percek beállításához.
5
A jóváhagyáshoz nyomja meg a RDS/
CLOCK gombot.
Bemutató üzemmód
aktiválása
Itt áttekintheti az összes elérhető funkciót.
1
Eco Power készenléti módban nyomja
meg a főegység elemét, és aktiválja a
bemutató üzemmódot.
» Elindul a fontosabb funkciók
bemutatása.
Bemutató üzemmód kikapcsolása:
1
Nyomja meg ismét a főegység
Nyomja meg a gombot.
» A készüléknek 10 másodpercre van
szüksége a felmelegedéshez.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
1
Ha megnyomja a gombot, a készülék
Eco készenléti állapotra vált.
» A kijelzőpanel háttérvilágítása kikapcsol.
» A kék színű Eco készenléti jelzőlámpa
bekapcsol.
Tanács
• Eco készenléti állapotban a(z) CLOCK gomb
megnyomásával válthat készenléti módba, és
tekintheti meg az órát (ha be van állítva).
• Ha a rendszer több, mint 90 másodpercig
készenléti módban van, az Eco Power mód
automatikusan bekapcsol.
Megfelelő jelforrás
kiválasztása a TV-készüléken
1
2
3
Kapcsolja be a készüléket.
A DISC gombbal válassza ki a forráslemezt.
Kapcsolja be a TV-készüléket, és válassza
ki a megfelelő videojelforrást.
» Ekkor a kék DVD-háttérképernyőt kell
látnia.
gombját.
Tanács
• A TV felhasználói kézikönyvében megtalálható
a videojelforrás kiválasztásának részletes
leírása.
122 HU
Módosítsa ezt a beállítást, ha a videó nem
jelenik meg megfelelően. Alapértelmezett
állapotban ez a beállítás felel meg leginkább az
adott országban legáltalánosabbnak számító
TV-beállításnak.
1
2
3
4
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
Nyomja meg a gombot a [Video
Setup]> [TV Type] kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK gombot.
Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
• [PAL] - PAL színrendszerű TVkészülék esetén.
• [NTSC] - NTSC színrendszerű TVkészülék esetén.
• [Multi] - PAL és NTSC rendszerrel
egyaránt kompatibilis TVkészülékhez.
kapcsolva (tekintse meg a TV használati
utasítását).
3
Kapcsolja be a TV-készüléket, és állítsa a
felvevőnek megfelelő csatornára.
4
5
Nyomja meg a következőt: DISC.
6
Nyomja meg a gombot, a [Video
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a gombot.
7
Válassza az [Progressive]>[On] opciót,
majd nyomja meg az OK gombot.
» Figyelmeztető üzenet jelenik meg.
8
A folytatáshoz válassza az [Ok] és nyomja
meg a következőt: OK.
» A progresszív beállítás készen van.
Megjegyzés
• Amennyiben üres képernyő vagy torz
kép jelenik meg a képernyőn, várjon 15
másodpercig az automatikus helyreállításra,
vagy kapcsolja ki a progresszív pásztázást
manuálisan.
A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
9
A progresszív pásztázás
bekapcsolása
A progresszív pásztázás kétszer annyi képkockát
jelenít meg másodpercenként, mint a váltott
soros pásztázást használó hagyományos TVrendszerek. Közel kétszer annyi képsorszámával
a progresszív letapogatás jobb képfelbontást és
képminőséget biztosít.
Mielőtt bekapcsolná ez a funkciót, győződjön
meg róla, hogy
• A TV-készülék támogatja a
progresszív pásztázású jeleket.
• Csatlakoztatta az egységet a TV-hez
a komponens videón keresztül.
1
2
Nyomja meg a következőt: SYSTEM
MENU.
A kilépéshez nyomja meg a SYSTEM
MENU gombot.
A rendszermenü nyelvének
módosítása
1
2
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
Válassza a [General Setup]>[OSD
Language] beállítást, majd nyomja meg az
OK gombot.
3
Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4
A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
Kapcsolja be a TV-t.
Győződjön meg róla, hogy a TV
progresszív pásztázási módja ki van
HU 123
Ma g ya r
Megfelelő TV-rendszer
kiválasztása
» A lejátszás szüneteltetéséhez / a
lejátszás folytatásához nyomja meg az
gombot.
5 Lejátszás
» Videolemez esetén a lejátszás mindig a
legutóbbi leállítás helyétől indul.
Vigyázat
» Az elejéről való indításhoz nyomja meg
a gombot az üzenet megjelenésekor.
• Fennáll a készülék károsodásának veszélye!
Lejátszás közben nem szabad a készüléket
mozgatni.
Lemezek lejátszása
Vigyázat
• Tilos belenézni a készülékben található
lézersugárba.
• Fennáll a termék károsodásának veszélye!
Nem szabad lemezt lejátszani semmilyen
kiegészítővel, például stabilizálógyűrűvel vagy
lemezvédő fóliával.
• Ne erőltesse a lemeztálca működését,
és a lemezeken kívül ne tegyen bele más
tárgyakat. Ellenkező esetben a lemezlejátszó
meghibásodását okozhatja.
Megjegyzés
• Egyes lemez-, illetve fájltípusok lejátszásánál
lehetnek eltérések.
• A többmenetes CD-nek csak az első menetét
játssza le.
• Ez a készülék nem támogatja az MP3PRO
audioformátumot.
• Ha az MP3-műsorszám címe (ID3) vagy az
album neve különleges karaktert tartalmaz,
előfordulhat, hogy ezek nem megfelelően
jelennek meg a kijelzőn, mivel a felvevő nem
támogatja különleges karaktereket.
1
A DISC gombbal válassza ki a
forráslemezt.
2
3
Nyomja meg a
gombot.
Helyezze be a lemezt nyomtatott
oldalával felfelé, majd csukja le a fedelet.
» Elindul a lejátszás.
» A lejátszás leállításához nyomja meg a
gombot.
124 HU
DVD/(S)VCD lemez betöltésekor előfordulhat,
hogy a menü megjelenik a TV-képernyőn.
Manuális belépés a menübe, illetve kilépés a
menüből:
1
Nyomja meg a DISC MENU gombot.
Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval rendelkező
VCD esetén (csak 2.0 verziónál):
A PBC-funkció jóvoltából interaktívan történhet
a VCD lejátszása a menüképernyőről.
1
Lejátszás közben a DISC MENU gomb
megnyomásával engedélyezheti vagy
letilthatja a lejátszásvezérlést.
» A PBC-funkció bekapcsolt állapotában
látható a menüképernyő.
» Ha kikapcsolja a PBC működést,
folytatódik a normál lejátszás.
DVD-re vagy CD-re írt MP3 és WMA fájlok
esetén:
• A
gombbal vagy a mappa
számának megadásával válasszon
mappát.
• A és gombbal válassza ki a
műsorszámot, illetve a fájlt.
Lejátszás közben lehetőség van gyorskeresésre
előre és hátrafelé.
• A / gombbal válassza meg a
kívánt sebességet.
• A
gombbal állítsa vissza a normál
lejátszási sebességet.
• A / gombbal ugorhat az előző,
illetve a következő fejezetre,
felvételre vagy műsorszámra.
DVD vagy DivX® Ultra lemez esetén
kiválaszthatja, hogy milyen nyelvű legyen a
feliratozás.
• Lejátszás közben nyomja meg a
SUBTITLE gombot.
3
Tanács
• Egyes DVD-k esetében a nyelv csak a lemez
menüjében módosítható. A DISC MENU
feliratú gombbal léphet be a lemez menüjébe.
Lejátszás USB-eszközről
Válassza ki a lejátszandó fájlt, majd nyomja
meg az OK gombot.
• A lejátszás leállításához nyomja meg
a gombot.
• A lejátszás szüneteltetéséhez / a
lejátszás folytatásához nyomja meg
az
gombot.
• A feliratozás nyelvi beállításához
nyomja meg a SUBTITLE gombot.
Megjegyzés
Megjegyzés
• Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz rendelkezik
• Az .srt, .smi, .sub, .ssa, .ass kiterjesztésű
1
Csatlakoztassa az eszköz USB-kábelét a
aljzatba.
2
3
Nyomja meg a USB gombot.
Képek megjelenítése
Mappa kiválasztásához nyomja meg az
gombot.
JPEG-fájlokat diabemutatóként is megtekinthet.
4
A fájl kiválasztásához nyomja meg a
gombot.
5
A
gomb megnyomásával kezdheti
meg a lejátszást.
• A lejátszás leállításához nyomja meg
a gombot.
• A lejátszás szüneteltetéséhez / a
lejátszás folytatásához nyomja meg
az
gombot.
/
DivX-videofájl lejátszása
DivX videofájlokat lejátszhat CD-R/RW
lemezről, írható DVD-ről és USB-eszközről.
1
Helyezzen be egy lemezt vagy
csatlakoztasson USB-eszközt.
2
Válassza ki a forrást:
• Lemez esetén nyomja meg a DISC
gombot.
• USB-eszközök esetén nyomja meg az
USB gombot.
1
Helyezze be a képeket tartalmazó lemezt,
vagy csatlakoztassa az USB-eszközt.
2
Válassza ki a forrást:
• Lemez esetén nyomja meg a DISC
gombot.
• USB-eszközök esetén nyomja meg az
USB gombot.
3
Mappa kiválasztásához nyomja meg a
gombot.
4
A fájl kiválasztásához nyomja meg a /
gombot.
• Az adott fénykép kizárólagos
megjelenítéséhez nyomja meg az OK
gombot.
• Diavetítés indításához nyomja meg a
gombot.
• A menübe való visszatéréshez
nyomja meg a DISC MENU gombot.
• A mappában lévő összes kép
előnézeti megtekintéséhez a
diavetítés közben nyomja meg a
gombot.
HU 125
Ma g ya r
feliratfájlokat a rendszer támogatja, de nem
jelennek meg a fájlnavigációs menüben.
• A feliratfájl nevének meg kell egyeznie a
videofájl nevével.
támogatott formátumokkal lejátszható
audiotartalmakkal. (Tekintse meg a
„Termékinformáció - Tájékoztató az USBlejátszatóságról” című fejezetet.)
A diavetítés üzemmódjai
Lejátszás vezérlése
A fényképeket különféle üzemmódú
diavetítéssel nézheti meg.
Ismételt és véletlenszerű lejátszás
1
Nyomja meg többször a PROG gombot.
A fénykép elforgatása
1
Lejátszás közben a Angle / / /
gombbal forgathatja el a képet.
Lejátszás során különféle ismétlő funkciók
közül választhat. A lejátszás ismétlése opciók a
lemez típusától függően változnak.
1
•
Zenés diavetítés lejátszása
MP3-/WMA-zenefájlok és JPEG-fényképfájlok
egyidejű lejátszása zenés diavetítés
létrehozásához. Az MP3-/WMA- és a JPEGfájlokat ugyanazon a lemezen illetve USBeszközön kell tárolni.
1
Játsszon le MP3-/WMA-formátumú
zenéket.
2
Navigáljon a fényképeket tartalmazó
mappához/albumhoz, és nyomja meg a
gombot a diavetítés elindításához.
» Kezdetét veszi a diavetítés, és
folytatódik egészen a fényképeket
tartalmazó mappa vagy album végéig.
•
» A hanganyag lejátszása a lemez végéig
folytatódik.
» A menübe való visszatéréshez nyomja
meg a DISC MENU gombot.
3
Diavetítés leállításához nyomja meg a
gombot.
4
Diavetítés leállításához nyomja meg újra a
gombot.
1
A MODE gomb többszöri
megnyomásával válasszon a lejátszási
üzemmódok közül.
DVD esetében
• [Chapter] (fejezet): az adott fejezetet
ismétli
• [Title] (felvétel): az adott felvételt
ismétli
• [All] (összes ismétlése): a teljes
lemezt ismétli
• [Shuffle] (véletlen lejátszás): véletlen
sorrendben játssza le a lemezt
VCD, MP3, CD és DivX esetén
• [Track] (műsorszám): az adott
műsorszám ismétlése
• [DISC] (lemez): a lemez ismétlése
• [Shuffle] (véletlen lejátszás): véletlen
sorrendben játssza le a lemezt
• [Shuffle repeat] (véletlenszerű
lejátszás): a lemez ismétlése
véletlenszerű sorrendben
• [Repeat off] (kikapcsolás): kikapcsolja
az ismétlési üzemmódot
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez
nyomja meg többször a MODE gombot,
amíg a lejátszási mód eltűnik.
Megjegyzés
• A véletlen sorrendű lejátszást nem lehet
kiválasztani, ha beprogramozott zeneszámok
lejátszása van folyamatban.
126 HU
A–B ismétlés (DVD,VCD, CD, MP3 és
WMA)
1
Zene vagy videó lejátszása alatt nyomja
meg az A-B (A–B ismétlés) gombot a
kezdőpontnál.
2
A végpontnál szintén nyomja meg az A-B
gombot.
» A szakasz lejátszása ismétlődni kezd.
» A lejátszás ismétlésének
megszüntetéséhez nyomja meg ismét
az A-B gombot.
Tanács
• VCD-ken nem használható a lassú visszafelé
haladás.
Lejátszási opciók
Lejátszási adatok megjelenítése
1
Lejátszás közben ismételten nyomja meg
a DISPLAY gombot más lejátszási adatok
megjelenítéséhez a TV-képernyőn.
Megjegyzés
fejezeten, illetve egy műsorszámon belül kell
lenne.
Időpont, jelenet vagy műsorszám
keresése
Zenei és videolemez lejátszásakor kiválaszthat
egy bizonyos jelenetet, műsorszámot vagy
időpontot.
1
Lejátszás közben nyomja meg a GOTO
gombot, mire az időpontmező, illetve a
fejezet- vagy műsorszámmező megjelenik.
• Az időpontmezőben adja meg
a lejátszási helyet (óra, perc,
másodperc).
• A fejezet- vagy műsorszámmezőben
adja meg a fejezetet vagy
műsorszámot
Kameraállás változtatása
Egyes DVD-lemezek tartalmaznak alternatív
képsorokat, például felvételeket egy másik
kameraállásból. Ilyen DVD esetén választhat
a rendelkezésre álló párhuzamos jelenetek
közül.
1
Lejátszás közben az Angle gomb
többszöri megnyomásával válthat a
kameraállások között.
Kép nagyítása, illetve kicsinyítése
1
Videolejátszás vagy képmegjelenítés alatt
a ZOOM gomb többszöri megnyomásával
nagyíthatja és kicsinyítheti a képet.
• A nagyított képen való pásztázáshoz
használja a
és
gombokat.
Lassú haladás alkalmazása
1
A kívánt sebesség (előre- vagy hátrafelé
haladás) megadásához nyomja meg a
SLOW gombot.
» A videolejátszás elnémul.
2
A
gombbal állítsa vissza a normál
lejátszási sebességet.
HU 127
Ma g ya r
• A szakasz kezdő- és végpontjának egy
6 Rádió hallgatása
Rádióállomások kézi
beprogramozása
Rádióállomások behangolása
1
2
3
Nyomja meg a TUNER gombot.
Megjegyzés
• Legfeljebb 20 előre beállított rádióállomás
beprogramozására van lehetőség.
Tartsa lenyomva a / gombot 2
másodpercnél hosszabb ideig.
» Az FM-tuner automatikusan behangol
egy erősen fogható állomást.
1
2
Hangoljon be egy rádióállomást.
Ismételje meg a 2. lépést további
állomások beállításához.
• Gyengén fogható állomás
behangolásához nyomja meg
többször a / gombot, amíg meg
nem találja az optimális vétel helyét.
3
Nyomja meg a / gombot, hogy
számokat rendeljen (1-től 20ig) a rádióállomásokhoz, majd a
megerősítéshez nyomja meg a PROG
gombot.
» Megjelenik az állomás előre beállított
programszáma és a frekvenciája.
4
További állomások beprogramozásához
ismételje meg a fenti lépéseket.
Rádióállomások önműködő
beprogramozása
Megjegyzés
• Legfeljebb 20 előre beállított rádióállomás
beprogramozására van lehetőség.
1
Hangolási üzemmódban tartsa lenyomva
a PROG gombot 2 másodpercig,
ezzel aktiválódik az automatikus
programbeállítás.
» A készülék a vétel erőssége szerint
programozza be a fogható állomásokat.
» Az elsőként beprogramozott
rádióállomás automatikusan megszólal.
A program mód aktiválásához nyomja
meg a PROG gombot.
» Villogó [PROG] (Program) felirat
jelenik meg.
Megjegyzés
• Egy beprogramozott állomás törléséhez
tároljon másik állomást a helyére.
Tárolt rádiócsatorna
kiválasztása
1
Nyomja meg a / gombot egy tárolt
szám kiválasztásához.
Tanács
• Helyezze az antennát a TV, VCR vagy más
sugárzó forrástól a lehető legmesszebbre..
• Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen
az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe.
128 HU
Az állomás által sugárzott időjelet és az RDSjelet együttesen használva automatikusan
beállíthatja a készülék óráját.
1
Hangolja be az időjeleket sugárzó
rádióállomást.
» A készülék beolvassa az RDS-időt, és
automatikusan beállítja az órát.
Megjegyzés
• A sugárzott időjel pontossága az időjelet
sugárzó RDS-állomástól függ.
RDS-információk
megjelenítése
Az RDS (rádióadatrendszer, Radio Data System)
szolgáltatással FM-állomások jeleníthetnek
meg kiegészítő információkat. RDS-állomás
behangolásakor megjelenik az RDS-ikon és az
állomás neve.
Az önműködő programozás használatakor a
készülék az RDS-állomásokat programozza be
először.
1
2
7 Hangbeállítás
Hangerő állítása
1
Automatikus hangerőszabályozás kiválasztása
A hangerő-szabályozási funkcióval a rendszer
automatikusan növelheti a magas és a mély
hanghatást alacsony hangerőnél (minél nagyobb
a hangerő, annál kisebb lesz a magas, és annál
nagyobb a mély hanghatás).
1
1
Lejátszás közben nyomja meg a BASS +/gombot a mélyhangszint beállításához.
Hang némítása
1
» Program típusa, például [NEWS]
(hírek), [SPORT] (sport), [POP M]
(popzene)...
» Frekvencia
Lejátszás közben, nyomja meg a
LOUDNESS gombot az automatikus
hangerő-szabályozáshoz.
Mélyhangszint beállítása
RDS-állomás behangolása
Nyomja meg többször az RDS/CLOCK
gombot a következő információkon való
végiglépkedéshez (ha rendelkezésre
állnak).
» Állomásnév
Lejátszás közben a VOLUME+/- gombot
megnyomva növelheti/csökkentheti a
hangerőt.
Lejátszás közben nyomja meg a MUTE
gombot a hang elnémításához vagy
visszaállításához.
Magashangszint beállítása
1
Lejátszás közben nyomja meg a
TREBLE +/- gombot a magashangszint
beállításához.
HU 129
Ma g ya r
RDS-óra beállítása
8 Beállítások
módosítása
Általános beállítások
1
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
» Megjelenik a [General Setup]
(Általános beállítások) menü
2
3
Nyomja meg a
4
Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
• Az előző menühöz történő
visszatéréshez nyomja meg a
gombot.
• A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
gombot.
Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
• A fenti választási lehetőséget magyarázatát a
következő oldalakon találja.
[Disc Lock]
Adott lemezek lejátszáskorlátozás alá
helyezése. Indítás előtt helyezze el a lemezt a
lemeztartóban (maximum 40 lemez zárolása
lehetséges).
• [Lock] – A hozzáférés korlátozása
az aktuális lemezhez. A lemez
zárolásához és lejátszásához jelszót
kell megadni.
• [Unlock] – Összes lemez lejátszása.
Tanács
• A jelszó beállítása vagy megváltoztatása a
következő helyen lehetséges: [Preference
Setup] > [Password].
130 HU
[OSD Language]
Adja meg, milyen nyelvi beállítást részesít
előnyben a TV-képernyőn megjelenítendő
üzeneteknél.
A készülék támogatja a Philips EasyLink
szabványt, amely a HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) protokollt használja. A
HDMI-kapcsolaton keresztül csatlakoztatott
EasyLink-kompatibilis készülékek távvezérlővel
irányíthatók.
Megjegyzés
• A Philips nem garantálja a HDMI CECkészülékekkel való 100%-os kompatibilitást.
[EasyLink]
• [Auto Wakeup TV] - Az
egyérintéses lejátszás be-/
kikapcsolása.
• [System Standby] - Az egyérintéses
kikapcsolás aktiválása/deaktiválása.
A távvezérlőjének segítségével
a készülék mellett az ahhoz
csatlakoztatott HDMI-eszközöket is
készenléti üzemmódba kapcsolhatja.
• [System Audio Control] - Az
egyérintéses hangvezérlés be-/
kikapcsolása.
[Screen Saver]
A képernyőkímélő megelőzi a TV-képernyő
hosszan kitartott állókép okozta károsodását.
• [On] - A képernyőkímélő
bekapcsolása.
• [Off] - A képernyőkímélő
kikapcsolása.
[DivX(R) VOD Code]
A DivX® regisztrációs kód megjelenítése.
Tanács
• Ez a DivX regisztrációs kód lehetővé
teszi filmek kölcsönzését vagy vásárlását a
www.divx.com/vod webhelyen. A DivX®
VOD (Video On Demand) DivX videók
kölcsönzését és vásárlását lehetővé tevő
szolgáltatás csak azon készüléken vehető
igénybe, amely regisztrálásra került.
Hang beállítása
Videó beállítása
1
2
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
1
2
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
3
Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
3
Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4
Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
• Az előző menühöz történő
visszatéréshez nyomja meg a
gombot.
• A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
4
Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
• Az előző menühöz történő
visszatéréshez nyomja meg a
gombot.
• A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
Nyomja meg a gombot a [Video
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a
gombot.
Megjegyzés
• A fenti választási lehetőséget magyarázatát a
következő oldalakon találja.
Megjegyzés
• A fenti választási lehetőséget magyarázatát a
következő oldalakon találja.
[HDMI Audio]
Ha HDMI-kábellel köti össze a készüléket a
TV-vel, válasszon audiokimeneti beállítást a
csatlakozáshoz.
• [On] – a hang a TV-n és a
csatlakoztatott készüléken is áthalad.
Ha a lemez audioformátuma nem
támogatott, a rendszer kétcsatornás
(lineáris PCM) hangra egyszerűsíti
azt.
• [Off] – a TV-készülék
audiokimenetének letiltása. A hang
csak a készüléken keresztül halad át.
[TV Type]
Módosítsa ezt a beállítást, ha a videó nem
jelenik meg megfelelően. Alapértelmezett
állapotban ez a beállítás felel meg leginkább az
adott országban legáltalánosabbnak számító
TV-beállításnak.
• [PAL] – PAL színrendszerű TVkészülék esetén.
• [NTSC] – NTSC színrendszerű TVkészülék esetén.
• [Multi] – PAL és NTSC rendszerrel
egyaránt kompatibilis TVkészülékhez.
[Night Mode]
A nagy hangerejű részeket halkítja, a kis
hangerejű részek hangerejét pedig növeli, így
a felhasználó mások zavarása nélkül nézhet kis
hangerőn DVD-filmeket.
• [Off]- kiválasztásával a térhangzás
teljes dinamikatartományát élvezheti.
• [On] – éjjel is nyugodtan nézzen
DVD-filmeket.
[TV Display]
A TV-formátum - a csatlakoztatott TVkészülék típusától függően - a képoldalarányt
határozza meg.
4:3 Pan Scan (PS)
•
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
[4:3 Pan Scan] – 4:3 képarányú
képernyős TV-készülékhez: kétoldalt
levágott teljes magasságú kép.
HU 131
Ma g ya r
Nyomja meg a gombot a [Audio
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a
gombot.
•
•
[4:3 Letter Box] – 4:3 képarányú
képernyős TV-készülékhez:
szélesképernyős kép a képernyő
tetején és alján fekete sávval.
[16:9 Wide Screen] –
Szélesképernyős TV-készülékhez:
16:9 képarány.
[Progressive]
A progresszív pásztázási mód be-/
kikapcsolása.
[Picture Settings]
A képek előre meghatározott
színbeállításainak kiválasztása, vagy egyedi
beállítás megadása.
• [Standard] – eredeti színbeállítás.
• [Bright] – élénk színbeállítás.
• [Soft] – meleg színbeállítás.
• [Personal] – színbeállítás
testreszabása. Beállíthatja a fényerőt,
a kontrasztot, a színárnyalatot és a
szín telítettségét.
[HDMI Video] – válasszon a TV-képernyő
kapacitásával kompatibilis HDMI kimenő
videofelbontást.
Opció
Leírás
[Auto]
A készülék megállapítja és
automatikusan kiválasztja
a legjobb támogatott
videofelbontást.
Válassza ki a TV-készülék
által támogatott legjobb
videofelbontást. További
részleteket a TV-készülék
felhasználói kézikönyvében
talál.
[480p],
[576p],
[720p],
[1080i],
[1080p]
[Closed Caption]
Feliratozás ki- illetve bekapcsolása.
• [On] – hangeffektek megjelenítése
a feliratozásban. Csak feliratot
tartalmazó lemez és a funkciót
támogató TV-készülék esetén
elérhető.
• [Off] – feliratozás kikapcsolása.
132 HU
Egyéni beállítások
1
2
Nyomja meg az SYSTEM gombot.
3
Válasszon a lehetőségek közül, majd
nyomja meg az OK gombot.
4
Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
• Az előző menühöz történő
visszatéréshez nyomja meg a
gombot.
• A menüből a SYSTEM gomb
megnyomásával léphet ki.
Nyomja meg a gombot a [Preference
Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg
a
gombot.
Megjegyzés
• A fenti választási lehetőséget magyarázatát a
következő oldalakon találja.
[Audio]
Válassza ki a kívánt nyelvi beállítást a lemez
lejátszásához.
[Subtitle]
Válassza ki a kívánt nyelvi beállítást a
feliratozáshoz.
[Disc Menu]
Válassza ki a menü nyelvét.
Megjegyzés
• Abban az esetben, ha az Ön által kiválasztott
nyelv elérhető az adott lemez esetében, a
lemez alapértelmezett nyelvbeállítása kerül
kiválasztásra.
• Néhány lemeztípus esetében a feliratozás/
audió nyelve csak a lemez menüjén keresztül
módosítható.
• A menüben nem található nyelvek
kiválasztásához használja a [Others] opciót.
Ellenőrizze a felhasználói kézikönyv végén
található Nyelvi kód listát, majd adja meg a
megfelelő négyjegyű nyelvi kódot.
[Parental]
Korlátozza a hozzáférést az olyan lemezekhez,
amelyek gyerekek számára nem megfelelőek.
Az ilyen fajta lemezeken az anyagokat
osztályozással együtt kell rögzíteni.
1) Nyomja meg az OK gombot.
2) Válassza ki a szülői felügyelet szintjét, majd
nyomja meg az OK gombot.
3) Adja meg a jelszót a számbillentyűkkel.
Megjegyzés
1) A számgombok használatával a adja meg a
0000 értéket vagy a legfrissebb jelszavát a
[Old Password] mezőben.
2) Adja meg az új jelszót a [New Password]
mezőben.
3) Adja meg még egyszer az új jelszót a
[Confirm PWD] mezőben.
4) A menüből való kilépéshez nyomja meg az
OK gombot.
• A [Parental] menüben beállított szint feletti
lejátszásának engedélyezéséhez válassza a„8”as lehetőséget.
• Néhány lemezen fel van tüntetve az
osztályozás, de a rögzítés során az osztályozást
a lemezen nem rögzítették. Ez a funkció ezekre
a lemezekre nincs hatással.
Tanács
Megjegyzés
• Ha elfelejtette a jelszót, az új jelszó megadása
előtt adja meg a „0000” értéket.
[DivX Subtitle]
Válasszon ki egy karakterkészletet, amely a
DivX feliratokat támogatja.
[Standard]
• A jelszó egyéni igény szerint beállítható illetve
megváltoztatható (lásd: [Preference Setup] >
[Password]).
[PBC]
Kapcsolja be vagy ki a VCD-/SVCD-lemezek
tartalom menüjét a PBC (lejátszásvezérlés)
funkcióval.
• [On] - index menü megjelenítése a
lemez lejátszáshoz való betöltésekor.
• [Off] - a menü átugrása és lejátszás
az első műsorszámtól.
[MP3/JPEG Nav]
A mappák vagy az összes fájl megjelenítésének
kiválasztása.
• [With Menu] – az MP3-/WMAfájlokat tartalmazó mappák
megjelenítése.
• [Without Menu] – az összes mappa
megjelenítése.
[Central
Europe]
[Cyrillic]
[Greek]
[Hebrew]
Angol, ír, dán, észt, finn,
francia, német, olasz, portugál,
luxemburgi, norvég, (bokmål és
nynorsk), spanyol, svéd, török
Lengyel, cseh, szlovák, albán,
magyar, szlovén, horvát, szerb
(latin átírás), román
Fehérorosz, bolgár, ukrán,
macedón, orosz, szerb
Görög
Héber
Megjegyzés
• Győződjön meg arról, hogy a feliratfájl neve
teljesen megegyezzen a film fájljának nevével.
Példa: ha a film fájlneve „Movie.avi”, akkor a
szövegfájlt „Movie.sub” vagy „Movie.srt” névre
kell átnevezni.
[Password]
Jelszó megadása vagy módosítása lezárt
lemezekhez, és korhatáros DVD-k lejátszása.
HU 133
Ma g ya r
lemezek lejátszásához meg kell adni a jelszót.
• A felügyeleti szintek országfüggőek. A lemez
9 Egyéb jellemzők
Ébresztési időzítő beállítása
A készülék használható ébresztőóraként is.
A DISC, TUNER vagy USB előre megadott
időponthoz kötött lejátszása kiválasztható.
Megjegyzés
• A lemez lejátszása automatikusan az elejéről
indul.
1
Készenléti módban nyomja meg és tartsa
lenyomva a SLEEP/TIMER gombot.
» Megjelennek és villogni kezdenek az
órát jelző számjegyek.
2
Az órák beállításához forgassa el a
VOLUME+/- gombot, vagy nyomja meg a
távvezérlő VOLUME+/- gombját.
3
A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot.
» Megjelennek és villogni kezdenek a
percet jelző számjegyek.
4
Az órák beállításához forgassa el a
VOLUME+/- gombot, vagy nyomja meg a
távvezérlő VOLUME+/- gombját.
5
A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot.
» [OFF] (ki) villogni kezd.
6
7
A VOLUME+/- gomb elforgatásával, vagy
a távvezérlő VOLUME+/- gombjának
megnyomásával válassza ki az [ON] (be)
opciót.
A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot.
» Az időzítő be van állítva és aktiválva
van.
134 HU
Az időzítő kikapcsolása
• A 6. lépésnél válassza az [OFF] (KI)
lehetőséget.
• Ha az időzítő be van kapcsolva a
kijelző a következő mutatja: .
• Ha az időzítő nincs bekapcsolva,a(z)
eltűnik a kijelzőről.
Elalvási időzítő beállítása
A készülék a beállított idő elteltével
automatikusan készenléti üzemmódba
kapcsolhat.
1
A készülék bekapcsolt állapotában nyomja
meg többször a SLEEP/TIMER gombot a
(percekben kifejezett) kívánt időtartam
megadásához.
» Ha a kikapcsolás időzítése aktív, a
kijelzőn a jelzés látható.
Az elalváskapcsoló kikapcsolásához.
1
Nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot
többször, míg végül a [--] jelzés jelenik
meg.
» Ha az elalváskapcsoló nincs
bekapcsolva, a jelzés eltűnik a
kijelzőről.
Külső hangforrás hallgatása
A készülék segítségével külső audioeszközről is
hallgathat zenét.
1
Kösse össze 3,5 mm-es hangkábellel (nem
tartozék) az AUX feliratú aljzatot és a
külső eszköz audiokimenetét.
2
3
Nyomja meg az AUX elemet.
Lejátszás indítása a készüléken (az eszköz
felhasználói kézikönyve szerint).
10 Termékinformáció
Megjegyzés
• A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Tuner (FM)
Hangolási tartomány
Hangolórács
Érzékenység - monó, 26
dB H/Z arány
Érzékenység - sztereó,
46 dB H/Z arány
Keresési szelektivitás
Teljes harmonikus
torzítás
Jel-zaj arány
87,5 - 108 MHz
50 KHz
< 22 dBf
> 43 dBf
> 28 dBf
<2%
> 55 dB
Termékjellemzők
Névleges kimenő
teljesítmény
Frekvenciaátvitel
Jel-zaj arány
AUX bemenet
2X75 W RMS
40 Hz-20000 Hz, ±3 dB
> 65 dB
0,5 V RMS 20 kOhm
Általános információk
Lemez
Lézertípus
Lemezátmérő
Videodekódolás
Hangszóró impedanciája 4 Ohm
Hangsugárzó-meghajtó 5,25” mélynyomó +
1” magassugárzó
Érzékenység
>80 dB/m/W±4
dB/m/W
Félvezető
12 cm / 8 cm
MPEG-1 / MPEG-2 /
DivX
12 bit
PAL / NTSC
4:3 / 16:9
>48 dB
24 bit / 96 kHz
Video DAC
Jelrendszer
Videoformátum
Video H/Z
Audió DAC
Teljes harmonikus
torzítás
<1% (1 kHz)
Frekvenciaátvitel 4 Hz–20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz-22 kHz (48 kHz)
4 Hz–24 kHz (96 kHz)
H/Z arány
>65 dBA
Tápfeszültség
Teljesítményfelvétel
Teljesítményfelvétel
gazdaságos
üzemmódban
kompozit videokimenet
Koax kimenet
Fejhallgató-kimenet
USB Direct
Méretek
- Főegység
(sz x ma x mé)
- Hangsugárzódoboz
(sz x ma x mé)
Tömeg
- Csomagolással
- Főegység
- Hangsugárzódoboz
220-230 V, 50 Hz
60 W
1W
1,0 Vcs-cs, 75 ohm
0,5 Vcs-cs±1 Vcscs, 75 ohm
2X15 mW 32 Ohm
Version 2.0
250X185X280 mm
205X330X240 mm
22,5 kg
6,8 kg
2 x 7 kg
HU 135
Ma g ya r
Hangsugárzók
Erősítő
Támogatott
lemezformátumok
Tájékoztató az USB-eszközök
lejátszhatóságról
•
•
•
•
Kompatibilis USB-eszközök:
• USB flash memória (USB 2.0 vagy USB
1.1)
• USB flash-lejátszók (USB 2.0 vagy USB1.1)
• memóriakártyák (a készülékkel való
használathoz kiegészítő kártyaolvasó
szükséges)
•
•
•
•
•
Digitális videolemezek (DVD-k)
Videó CD-lemezek (VCD-k)
Szuper videó CD-lemezek (SVCD-k)
Újraírható digitális videolemezek
(DVD+RW)
CD-lemezek (CD-k)
Képfájlok (Kodak, JPEG) CDR(W)
formátumban
DivX(R) lemez CD-R(W) formátumban:
DivX 3.11, 4.x és 5.x verzió
WMA
Támogatott MP3 CD-formátumok:
• ISO 9660
• Zeneszám/albumnév max. hossza: 12
karakter
• Zeneszámok max. száma az albumon:
255.
• Beágyazott könyvtárak max. száma: 8
szint.
• Max. albumszám: 32.
• MP3-zeneszámok max. mennyisége: 999.
• MP3-lemeznél támogatott mintavételi
frekvenciák: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• MP3-lemeznél támogatott bitsebességek:
32, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s).
• A következő fájlok formátuma nem
támogatott:
• Pl. *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,
• *.PLS, *.WAV
• Album, tétel neve nem angol nyelven
• Joliet formátumban rögzített lemezek
• MP3 Pro formátum és MP3 ID3
címkével
136 HU
Támogatott formátumok:
• FAT12, FAT16 és FAT32 USB vagy
memóriafájl-formátum (szektorméret:
512 bájt)
• MP3 átviteli sebesség (adatsebesség): 32 320 kb/s és változó átviteli sebesség
• WMA 9 és korábbi változat
• Könyvtárak egymásba ágyazottsági szintje:
legfeljebb 8
• Albumok / mappák száma: legfeljebb 99
• Zeneszámok / felvételek száma: legfeljebb
999
• ID3 tag címke 2.0-ás és újabb változat
• Unicode UTF8-kódolású fájlnév
(maximális hosszúság: 128 bájt)
Nem támogatott formátumok:
• Üres albumok: az üres albumok olyan
albumok, amelyek nem tartalmaznak
MP3-/WMA-fájlokat. Ezek nem jelennek
meg a készülék kijelzőjén.
• A készülék figyelmen kívül hagyja a
nem támogatott formátumú fájlokat.
Figyelmen kívül hagyja és nem játssza
le például a .doc kiterjesztésű Word
dokumentumokat, illetve a .dlf
kiterjesztésű MP3-fájlokat.
• AAC-, WAV- és PCM-hangfájlok
• DRM-védelemmel ellátott WMA-fájlok
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
• Veszteség nélkül tömörített formátumú
WMA-fájlok
Vigyázat
• A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.Philips.com/support). Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
•
Győződjön meg arról, hogy a készülék
hálózati kábele megfelelően van
csatlakoztatva.
•
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali
aljzatban.
•
Energiatakarékossági okokból a rendszer
automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel
az adott műsorszám végét követően
semmilyen vezérlőelemet nem használtak.
A készülék nem észlel lemezt
•
Helyezzen be egy lemezt.
•
Ellenőrizze, hogy nem lett-e fordítva
behelyezve a lemez.
•
Várjon, míg a lencséről elpárolog a
kicsapódott nedvesség.
•
Cserélje ki vagy tisztítsa meg a lemezt.
•
Használjon véglegesített CD-lemezt vagy
megfelelő formátumú lemezt.
Nincs kép
•
Ellenőrizze a videocsatlakozást.
•
Kapcsolja a TV-készüléket a megfelelő
videobemeneti csatornára.
•
A progresszív pásztázás aktív, de a
TV-készülék nem támogatja a funkció
használatát.
Fekete-fehér vagy torz kép
•
A lemez nem egyezik a TV színrendszerszabványával (PAL/NTSC).
•
Enyhe képtorzulás néha előfordulhat. Ez
nem utal meghibásodásra.
•
Tisztítsa meg a korongot.
•
A kép a progresszív pásztázás beállítása
közben újra eltorzulhat.
A TV-képernyő képoldalaránya nem
módosítható; akkor sem, ha a felhasználó
állította be a TV kijelzési formátumát.
•
A betöltött DVD-lemezek
képméretaránya rögzített.
•
Egyes TV-ken nem módosítható a
képoldalarány.
Nincs hang, vagy torz a hang
•
Állítsa be a hangerőszintet.
•
A fejhallgató lecsatlakoztatása
•
Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e a
vezeték nélküli mélynyomót.
A távvezérlő nem működik
•
Mielőtt megnyomna bármilyen
funkcióbillentyűt, a távvezérlővel válassza
ki a helyes forrást, ne a főegységgel.
•
Csökkentse a távvezérlő és a készülék
közti távolságot.
•
Helyezze be az elemet; ügyeljen a helyes
polaritásra (+/- jelzések).
•
Cserélje ki az elemet.
•
Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a
készülék előlapján található érzékelőre.
Nem lehet lejátszani a lemezt
•
Helyezzen be egy olvasható lemezt a
lejátszási oldalával saját maga felé.
•
Ellenőrizze a lemez típusát, a
színrendszert és a régiókódot. Ellenőrizze,
hogy a lemezen vannak-e esetleg
karcolások vagy foltok.
•
A rendszerbeállítás menüből való
kilépéshez nyomja meg a SYSTEM
gombot.
•
Kapcsolja ki a szülői felügyeleti jelszót,
vagy módosítsa a lemez besorolását.
•
Nedvesség csapódott le a rendszer
belsejében. Vegye ki a lemezt, és kb.
HU 137
Ma g ya r
11 Hibaelhárítás
•
egy órán keresztül hagyja bekapcsolva a
rendszert. Húzza ki, majd csatlakoztassa
újra a hálózati csatlakozódugót, majd
kapcsolja be ismét a rendszert.
Energiatakarékossági okokból a rendszer
automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel
az adott műsorszám végét követően
semmilyen vezérlőelemet nem használtak.
Rossz minőségű rádióvétel
•
Növelje a távolságot a készülék és a TV
vagy a videomagnó között.
•
Húzza ki teljesen az FM-antennát.
•
Csatlakoztasson kültéri FM-antennát.
Nem lehet kiválasztani a progresszív pásztázás
funkciót
•
Győződjön meg róla, hogy a
videokimeneti mód beállítása [YUV].
A hang illetve a feliratok nyelve nem állítható
be
•
A hang illetve a feliratok nem több
nyelven kerülnek fel a lemezre.
•
A hang illetve a feliratok nyelvi beállítása
le van tiltva a lemezen.
USB-eszköz illetve SD/MMC-kártya használata
nem támogatott
•
Az USB-eszköz illetve az SD/MMCkártya nem kompatibilis a készülékkel.
Próbálkozzon másik eszközzel.
Az USB-eszközön illetve SD/MMC kártyán
található egyes fájlok nem játszhatók le
•
Az USB-eszközön illetve SD/MMC
kártyán található mappák vagy fájlok
száma meghaladja az előírt értéket. Ez
nem utal meghibásodásra.
•
A fájlok formátuma nem támogatott.
Az időzítő nem működik
•
Állítsa be helyesen az órát.
•
Kapcsolja be az időzítőt.
Kitörlődött az óra vagy az időzítő beállítása
•
Megszakadt a tápellátás vagy ki lett húzva
a hálózati kábel.
•
Állítsa alaphelyzetbe az órát vagy az
időzítőt.
138 HU
12 Szójegyzék
A
Analóg hang
Nem digitalizált hang. Az analóg hang az
AUDIO LEFT/RIGHT csatlakozók révén
használható. A piros és a fehér kimeneten
keresztül a hang két csatornán, a bal és a jobb
oldalin keresztül halad.
AUDIO OUT foglalatok
Piros és fehér foglalatok, amelyeken keresztül
a hang más rendszerekbe (TV, Hi-Fi stb.)
továbbítható.
B
Bitsebesség
A bitsebesség az egységnyi idő alatt átvitt
vagy feldolgozott bitek számát adja meg. A
bitsebességet általában a bitek többszörösének
másodpercenkénti mennyiségével mérik
(kilobit/másodperc: kb/s). A bitsebesség
kifejezés az adatátviteli sebesség szinonímiája
(vagy egyszerűen az adatsebességé).
C
Cím
Kereskedelmi forgalomba kerülő, filmet vagy
zenei produkciót tartalmazó DVD-lemezek
esetén ez a leghosszabb rész. Minden címhez
tartozik egy sorszám, így a kívánt címek
könnyen azonosíthatók.
Felvételek rögzítésekor a felvételek címként
kerülnek tárolásra. A rögzítési beállításoktól
függően a rögzített címek több fejezetet is
tartalmazhatnak.
D
Digitális hang
A digitális hang számértékké alakított hangjel.
A digitális hangot több csatornán keresztül
lehet átvinni. Az analóg hangot csak két
csatornán keresztül lehet átvinni.
DivX®
A DivX® kodek egy elbírálás alatt álló
szabadalom, a DivX®, Inc. által kifejlesztett
MPEG-4 alapú videotömörítési technológia. A
digitális videó fájlméretét tudja lecsökkenteni
úgy, hogy közben megőrzi a kiváló vizuális
minőséget.
tömörítési arány ellenére csak csekély
képminőség-romlást eredményez. Az ilyen
fájlok kiterjesztésükről ismerhetők meg („.jpg”
vagy „.jpeg”).
Dolby Digital
A Dolby Laboratories által fejlesztett
térhatású hangrendszer, amely akár
hatcsatornás digitális hangcsatornát is
tartalmazhat (bal és jobb oldali első sugárzó,
térhatású bal és jobb oldali sugárzó, közép- és
mélysugárzó).
Képméretarány
A képméretarány a tv-készülék képernyőjének
szélessége és magassága közötti arányra utal.
Egy szabványos TV esetén ez az arány 4:3, míg
egy nagyfelbontású vagy szélesképernyős TV
esetén 16:9. A postaláda (letter box) opció
lehetővé teszi, hogy széles perspektívájú
képet szabvány 4:3 képarányú képernyőn
tekinthessen meg.
Fejezet
Fejezet
Egy DVD-lemezen a cím alá tartozó képekből
vagy zenéből álló rész. Egy címhez több
fejezet tartozik. Minden egyes fejezetnek van
fejezetszáma, amely segítségével egy bizonyos
fejezet megtalálható.
Korhatár beállítása
A DVD-nek az a tulajdonsága, hogy korlátozni
tudja a lejátszást életkor alapján az egyes
országokban érvényes szabályok szerint. A
korlátozás lemezenként eltérő. Bekapcsolt
állapotban, korlátozza a lejátszást, ha a
DVD korhatára magasabb a felhasználó által
beállított szintnél.
H
L
HDMI
A High-Definition Multimedia Interface
(nagyfelbontású multimédia-interfész) egy
nagysebességű, digitális interfész, amely
nagyfelbontású, tömörítetlen videót
és többcsatornás digitális audiót képes
továbbítani. Teljesen zajmentes, jó kép- és
hangminőséget továbbít. A HDMI tökéletesen
visszafelé kompatibilis a DVI-vel.
A HDMI szabvány szerint, ha HDCP
(szélessávú digitális tartalomvédelem) nélkül
csatlakoztatjuk az eszközt HDMI- vagy DVItermékekhez, sem videó, sem audió kimeneti
jelet nem kapunk.
Lemez menü
Egy képernyő, ahol a DVD-lemezen található
képek, hangok, feliratok, kameraállások stb.
kiválasztása végezhető el.
M
MP3
Hangadat-tömörítésre kifejlesztett
fájlformátum. Az MP3 a Motion Picture
Experts Group 1 (vagy MPEG-1) Audio Layer
3 rövidítése. Az MP3 formátum használatával
egy írható vagy újraírható CD-lemez tízszer
annyi hanginformáció tárolására képes, mint a
hagyományos hangformátum esetén.
J
JPEG
Elterjedt digitális képfájlformátum. A Joint
Photographic Expert Group által ajánlott
állókép-tömörítési rendszer, mely a magas
P
PBC
Playback Control. A Video CD/Super VCD
lemezek menüvel történő navigálásához
HU 139
Ma g ya r
F
K
használt rendszer. A menük tartalma a
lemezen található. Így valósítható meg az
interaktív lejátszás és a keresés.
PCM
Pulse Code Modulation. Digitális hangkódolási
rendszer.
R
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett
forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében
tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a
műszaki adatokban megadott értékeknek.
Régiókód
Régiókezelő rendszer, amely csak az adott
régióban engedi lejátszani a lemezeket. Ez
a készülék csak kompatibilis régiókóddal
rendelkező lemezeket játszik le. A készülék
régiókódja a termék címkéjén található. Egyes
lemezek több régióval is (vagy MINDEN
régióval) kompatibilisek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
S
Névleges feszültség ......................... 220 - 230V
Névleges frekvencia .......................................50Hz
S-Video
Analóg videocsatlakozás. Kiváló képminőséget
biztosít azáltal, hogy a fénysűrűségi és a
színinformációkat tartalmazó jeleket külön
küldi a csatlakoztatott készülékre. Az S-Video
csak akkor használható, ha a TV-készülék
rendelkezik S-Video bemenettel.
Surround
Realisztikus három dimenziós hangtereket
létrehozó rendszer. Általában a hallgató köré
elhelyezett több hangszóróval valósítható meg.
T
Többcsatornás
A DVD-formátum használatakor általában
egy hangsáv egy hangtérnek felel meg. A
többcsatornás struktúra esetén a hangsávok
három vagy több csatornán szólalnak meg.
V
VIDEO OUT kimenet
Sárga aljzat, amely a DVD-jelet a TVkészülékre küldi.
140 HU
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12
hónap garanciát vállal.
Teljesítmény
maximális ....................................................... 60 W
készenléti állapotban .............................. <1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg .............................................................. 22,5 kg
Befoglaló méretek
szélesség...................................................250 mm
magasság ..................................................185 mm
mélység .....................................................280 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ......................................87,5 – 108,0 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ................2 x 75W RMS
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
MCD909_12_UM_V5.2_1034
W

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • DVD recorder
  • 150 W 5.0 channels
  • Radio Data System (RDS)

Related manuals

advertisement