Philips Heritage Audio DVD-s komponens Hi-Fi rendszer MCD909/12 Felhasználói kézikönyv
Add to my manuals
36 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CS Příručka pro uživatele 3 MCD909 PL Instrukcja obsługi 141 177 EL Εγχειρίδιο χρήσης 37 PT Manual do utilizador FI 75 RU Руководство пользователя 211 Käyttöopas HU Felhasználói kézikönyv 107 SK Príručka užívateľa 251 Tartalomjegyzék Fontos biztonsági utasítások Fejhallgató biztonságos használata Megjegyzés 108 108 109 110 2 Az Ön DVD mikro mozirendszere 111 Bevezetés A doboz tartalma A főegység áttekintése A távvezérlő áttekintése 3 Csatlakoztatás Vezérlőkábel csatlakoztatása Előkészületek Hangsugárzók csatlakoztatása Az FM-antenna csatlakoztatása Audiokábelek csatlakoztatása Videokábelek csatlakoztatása (Opcionális) külső audioeszköz csatlakoztatása Fejhallgató használata Tápcsatlakozás bekötése 4 Előkészületek A távvezérlő elemeinek behelyezése Óra beállítása Bemutató üzemmód aktiválása Kapcsolja be/ki a dekorációs világítást. Bekapcsolás Megfelelő jelforrás kiválasztása a TV-készüléken Megfelelő TV-rendszer kiválasztása A progresszív pásztázás bekapcsolása A rendszermenü nyelvének módosítása 5 Lejátszás Lemezek lejátszása Lejátszás USB-eszközről DivX-videofájl lejátszása Képek megjelenítése Zenés diavetítés lejátszása Lejátszás vezérlése Lejátszási opciók 111 112 113 114 116 116 116 116 117 117 118 120 120 121 121 121 122 122 122 122 6 Rádió hallgatása Rádióállomások behangolása Rádióállomások önműködő beprogramozása Rádióállomások kézi beprogramozása Tárolt rádiócsatorna kiválasztása RDS-óra beállítása RDS-információk megjelenítése 7 Hangbeállítás Hangerő állítása Automatikus hangerő-szabályozás kiválasztása Mélyhangszint beállítása Hang némítása Magashangszint beállítása 8 Beállítások módosítása Általános beállítások Hang beállítása Videó beállítása Egyéni beállítások 9 Egyéb jellemzők Ébresztési időzítő beállítása Elalvási időzítő beállítása Külső hangforrás hallgatása 10 Termékinformáció 122 123 123 123 124 124 125 125 125 126 126 127 Termékjellemzők Támogatott lemezformátumok Tájékoztató az USB-eszközök lejátszhatóságról 128 128 128 128 128 129 129 129 129 129 129 129 129 130 130 131 131 132 134 134 134 134 135 135 136 136 11 Hibaelhárítás 137 12 Szójegyzék 138 HU 107 Ma g ya r 1 Fontos! 1 Fontos! Fontos biztonsági utasítások a Olvassa el az utasításokat. b Őrizze meg az utasításokat. c Ügyeljen a figyelmeztetésekben foglaltakra. d Kövesse az utasításokat. e Óvja a készüléket a víztől. f A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze. g Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze. h Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe. i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni, különös tekintettel ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből. m A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A készüléket a következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy a csatlakozó; folyadék került a készülékbe; ráesett valami a készülékre; a készüléket eső vagy más nedvesség érte; a készülék nem működik megfelelően vagy leejtették. n Akkumulátor használata VIGYÁZAT – Az akkumulátorszivárgás személyi sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának a készüléknek a károsodását okozhatja, ezért: • Megfelelően helyezze be az elemeket: ügyeljen a készüléken látható + és - jelölésekre. • Ne keverje az elemeket (régi és új, vagy szén és alkáli stb.). • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket. o A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak. p Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát). Biztonsági jelzések ismertetése j Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja. k Kizárólag a gyártó által javasolt vagy a termékhez tartozó szállítókocsival, állvánnyal, tartóval, rögzítőelemmel vagy asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi használatakor óvatosan mozgassa a kocsit és a készüléket, nehogy felboruljon. l Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem használja a lejátszót, húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból. 108 HU A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát. A „felkiáltójel” olyan funkciókra hívja fel a figyelmet, amelyek használatánál célszerű Vigyázat • A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő működtetése, illetve működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet. Figyelem • A készülék borítását megbontani tilos. • Tilos a készülék bármely alkatrészének a • • • • kenése. Tilos a készüléket más elektromos berendezésre ráhelyezni. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng vagy hő hatásának. Tilos belenézni a készülék belsejében lévő lézersugárba. Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel vagy csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról. Fejhallgató biztonságos használata A felvételeket közepes hangerővel hallgassa. • A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is. • A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig történő zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja. A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be: • Állítsa a hangerőt először alacsony szintre. • Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét. Huzamosabb ideig történő zenehallgatás: • Hosszabb időn át tartó zenehallgatás „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást okozhat. • Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket. Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során. • Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn használja. • Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz. • Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat. • Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és sok helyen szabályellenes is. HU 109 Ma g ya r figyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat az üzemeltetés és karbantartási problémák megelőzéséhez. FIGYELEM: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében óvja a készüléket az esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát. VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében, a széles érintkezőkést illessze be teljesen az aljzat széles nyílásába. Túlmelegedés veszélye! Ne tegye a készüléket zárt helyre. A megfelelő szellőzés érdekében mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait. Megjegyzés Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek. A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül történő bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát. Újrafelhasználás Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók. A terméken található áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termék megfelel a 2002/96/EK európai irányelvnek. Ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó helyi törvényekről. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként. A “Pb” vegyjelet tartalmazó, áthúzott hulladékgyűjtőt ábrázoló matrica azt jelenti, hogy az akkumulátorok megfelelnek az alábbi követelményeknek: Tájékozódjon az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó helyi törvényekről. Az akkumulátorok megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a környezetre és az egészségre kifejtett káros hatás. Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia). A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat. Másolásvédett anyagokról (beleértve a számítógépes programokat, fájlokat, közvetítéseket és hangfelvételeket) készített illetéktelen másolatok szerzői jogok megsértését képezhetik, és bűncselekménynek minősülhetnek. Ez a berendezés nem használható ilyen célokra. A HDMI, HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A gyártás a Dolby Laboratories licence alapján történt. A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. A Windows Media és a Windows embléma a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A DivX, DivX Certified és a kapcsolódó emblémák a DivX, Inc. védjegyei, használatuk licenc alapján történik. 110 HU Hivatalos DivX® Ultra tanúsítvánnyal rendelkező termék. A DivX® videók (DivX® 6 is) valamennyi változatát képes lejátszani, a DivX® médiafájlokat és DivX® médiaformátumokat kiemelkedő minőségben. 2 Az Ön DVD mikro mozirendszere A készüléken a következő címke található: A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a vásárláshoz! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.Philips.com/welcome oldalon. • A típustábla a készülék alján található. Bevezetés A készüléken a következő funkciók használhatók: • videofelvétel megtekintése DVD-/VCD-/ SVCD-lemezről vagy USB-eszközről • audiofelvétel hallgatása lemezről vagy USB-eszközről • képek megtekintése lemezről vagy USBeszközről • FM-rádió hallgatása A következő hanghatásoknak köszönhetően gazdagíthatja a hangzást: • Dinamikus mélyhangkiemelés (DBB) • Mély-/magashang-kiemelés A készülék a következő média-/ lemezformátumokat támogatja: Recordable ReWritable HU 111 Ma g ya r Megjegyzés A készülék a következő régiókódokkal ellátott DVD-lemezeket képes lejátszani: DVD-régiókód Országok Európa Kiváló minőségű Hi-Fi csövek A beépített Hi-Fi csövek egy eddig csak a legkiválóbb audiofil rendszereknél tapasztalt professzionális hangminőséget nyújtanak. Az analóg csövek kellemes hangdinamikát garantálnak a nem lináris hallórendszer számára. Az alacsony torzítású hang, tiszta, pontos és életszerű audiominőséget biztosít. 112 HU A doboz tartalma Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát: • Főegység • 2 hangszóró • Hangszórókábelek • Távvezérlő (elemmel) • Kompozit videokábel (sárga) • Vezérlőkábel • SCART-adapter • Hálózati kábel • FM-antennakábel • Felhasználói kézikönyv • Rövid üzembe helyezési útmutató A főegység áttekintése a e f b g h i c j d l a Kijelzőpanel • Aktuális állapot kijelzése. • b STANDBY-ON • A készülék bekapcsolása, illetve váltás készenléti vagy gazdaságos (Eco Power) üzemmódra. • c • g PRESET +/• Tárolt rádiócsatorna kiválasztása. h USB-aljzat. d SOURCE • Egy forrás kiválasztása. f Lejátszás indítása vagy szüneteltetése. / • • Ugrás az előző/következő zeneszámra. Keresés zeneszámon belül. • • Lejátszás leállítása. Bemutató módban kapcsolja be vagy ki a bemutatót. • A lemeztálca kinyitása illetve bezárása. i e • Ugrás az előző/következő felvételre vagy fejezetre. Egy rádióállomás behangolása. j Távvezérlő érzékelője k VOLUME+/• Hangerő beállítása. • Az idő beállítása. l • Fejhallgató-csatlakozó HU 113 Ma g ya r k d AUX • Külső audiojelforrás kiválasztása. A távvezérlő áttekintése e MODE • Ismételt lejátszási módok kiválasztása. • Véletlen sorrendű lejátszási módok kiválasztása. f A-B • A zeneszám/lemez adott részének megismétlése. g SYSTEM • Rendszerbeállítás menü megnyitása és bezárása. h OK • Kiválasztás jóváhagyása. i LOUDNESS • Automatikus hangerőállítás be- vagy kikapcsolása. j BASS +/• Mélyhangszint beállítása. k TREBLE +/• Magashangszint beállítása. l • m Lejátszás indítása vagy szüneteltetése. / • • Keresés zeneszámon belül. Egy rádióállomás behangolása. n SLEEP/TIMER • Kikapcsolási időzítő beállítása. • Ébresztési időzítő beállítása. a • A lemeztálca kinyitása illetve bezárása. b DISC • Lemezforrás kiválasztása. c SUBTITLE • Felirat nyelvének kiválasztása. 114 HU o RDS/CLOCK • A kiválasztott FM rádióállomásokhoz: RDS adatok megjelenítése. • Óra beállítása. • Az óra megtekintése. p Számbillentyűzet • Felvétel, fejezet vagy műsor közvetlen kiválasztása. r • A készülék bekapcsolása, illetve váltás készenléti vagy gazdaságos (Eco Power) üzemmódra. s TUNER • Tunerforrás kiválasztása. t USB • Külső USB-jelforrás kiválasztása. u DISPLAY • Lejátszási adatok megjelenítése a csatlakoztatott tv-készüléken v AUDIO • VCD esetében, válassza ki a sztereó, mix-monó, bal vagy jobb csatorna. • Hangcsatorna nyelvi beállítása DVDvagy DivX-videónál. | VOLUME+/• Hangerő beállítása. • Az idő beállítása. } • ~ Lejátszás leállítása. / • • • Ugrás az előző/következő zeneszámra. Ugrás az előző/következő felvételre vagy fejezetre. Tárolt rádiócsatorna kiválasztása. DIM • Kapcsolja be/ki a főegység dekorációs világítását. € GOTO • A lejátszás kezdőpontjának megadása lemezlejátszás közben. Ma g ya r q PROG • Rádióállomások beprogramozása. w SLOW • Videolemeznél: lassú lejátszás mód kiválasztása. x ZOOM • Fénykép vagy videó nagyításakicsinyítése a TV képernyőjén. y DISC MENU • Videolemeznél: lemez menü megnyitása vagy bezárása. • Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval ellátott videolemezeknél: PBC be-/ kikapcsolása. z Angle / / / • Menüknél: a kurzor fel/le/balra/ jobbra mozgatása. • Nagyított kép mozgatása fel/le/balra/ jobbra. • Képek elforgatása vagy a két oldal felcserélése. • Angle: DVD-kameraállás kiválasztása. { MUTE • Hangerő némítása vagy visszaállítása. HU 115 3 Csatlakoztatás Hangsugárzók csatlakoztatása Megjegyzés Vezérlőkábel csatlakoztatása • Dugja be teljesen a csatlakozóba a 1 • Az optimális hangzás érdekében csak a hangsugárzóvezeték lecsupaszított szakaszát. Csatlakoztassa a mellékelt vezérlőkábelt a főegységen található VEZÉRLŐKÁBELcsatlakozókhoz. készülékhez mellékelt hangsugárzókat használja! • Csak a készülékhez mellékelt hangsugárzókkal azonos vagy magasabb impedanciájú hangsugárzókat csatlakoztasson. • A DEMO csatlakozó csak a bemutató egységnél alkalmazható, amely nem a készülék tartozéka. Ne próbáljon semmilyen más készüléket csatlakoztatni erre a csatlakozóra. A főegységen: Előkészületek 1 2 Helyezze a készüléket TV közelébe. 1 2 Csavarozza ki a hangszóró-csatlakozókat 3 Csavarozza be a bal oldali vörös (+) csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt. 4 Illessze be teljesen a hangszórókábel ezüst végét a bal oldali fekete (-) csatlakozóba. 5 Csavarozza be a bal oldali vörös (-) csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt. 6 Ismételje meg a 2–5 pontot, és helyezze be a másik hangszórókábelt a megfelelő csatlakozókba. A bal és jobb oldali hangszórót helyezze egyenlő távolságra a TV-készüléktől, a hallgató helyzetéhez képest körülbelül 45 fokos szögbe. Illessze be teljesen a hangszórókábel vörös végét a bal oldali vörös (+) csatlakozóba. Megjegyzés • A mágneses interferencia illetve a nem kívánt zajok kiszűrésére soha ne tegye a készüléket és hangszórókat más sugárzó készülék közelébe. a b c A hangszórón: 1 2 116 HU Csavarozza ki a hangszóró-csatlakozókat A bal oldali hangszórónál azonosítsa a főegység bal oldali csatlakozójába csatlakoztatott hangszórókábelt. 3 Illessze be teljesen a hangszórókábel vörös végét a bal oldali vörös (+) csatlakozóba. 4 Csavarozza be a vörös (+) csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt. 5 Illessze be teljesen a hangszórókábel ezüst végét a fekete (-) csatlakozóba. 6 Csavarozza be a fekete (-) csatlakozót, és ezzel rögzítse a kábelt. 7 Ismételje meg a 2–6 pontot a jobb oldali hangszórónál. 1 Csatlakoztassa a mellékelt FM AERIAL a készüléken található csatlakozóhoz. Ha más hangeszközből is akarja hallani a hangot, nem csak a készülék saját hangszóróiból, akkor válassza ki a megfelelő audiocsatlakozást: • 1. Csatlakoztatás koaxiális kábellel • 2. Csatlakoztatás optikai kábellel • 3. Csatlakoztatás analóg hangkábelekkel 1. Csatlakoztatás koaxiális kábellel Az FM-antenna csatlakoztatása Tanács • Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe. • A jobb FM-sztereovételhez csatlakoztasson kültéri FM-antennát az FM AERIAL aljzathoz. • A készülék nem támogatja a mikrohullámú rádióvételt. A készülék többcsatornás, térhangzású hangját digitális audioeszköz csatlakoztatásával élvezheti ki. 1 Csatlakoztasson koaxiális kábelt (nem tartozék) az audioeszköz digitális bemeneti aljzatához. HU 117 Ma g ya r Audiokábelek csatlakoztatása 2. Csatlakoztatás optikai kábellel TV Csatlakoztasson optikai kábelt, és élvezze ki a készülék kiváló digitális hangminőségét. 1 Csatlakoztasson digitális kábelt (nem tartozék) az audioeszköz bemenet csatlakozójához. 3. Csatlakoztatás analóg hangkábelekkel Videokábelek csatlakoztatása Kiválaszthatja a TV-készülék által támogatott legjobb videokapcsolatot. • 1. Csatlakoztatás S-Video kábellel (hagyományos TV esetén). • 2. Csatlakoztatás kompozit CVBS videoaljzaton keresztül (hagyományos TV esetén). • 3. Csatlakoztatás komponens videokábelekre (normál vagy progresszív pásztázású TV-készülék esetén) • 4. Csatlakoztatás SCART kábellel (SCART bemeneti csatlakozóval rendelkező TV-készülék esetén) • 5. Csatlakoztatás HDMI kábellel (HDMI bemeneti csatlakozóval rendelkező TV-készülék esetén) 1. Csatlakoztatás S-Video kábellel TV TV L LINE IN R S-VIDEO IN 1 Csatlakoztasson audiokábelt (vörös és fehér végek) az audioeszköz hangbemenetéhez. 118 HU 1 Csatlakoztasson S-video kábelt (nem tartozék): • az egység S-Video csatlakozóaljzatához, és • a tv-készülék S-Video csatlakozójához. Csatlakoztasson progresszív pásztázású TV-készüléket komponens videokapcsolaton keresztül a jobb videominőség érdekében. 2. Csatlakoztatás kompozit videokábellel 1 TV Csatlakoztasson komponens videokábeleket (vörös/kék/zöld - nem tartozék): • a készülék VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/ Cb Y) csatlakozóira. • a tv-készülék komponens bemeneti csatlakozóihoz. 4. Csatlakoztatás SCART kábellel Csatlakoztassa a mellékelt kompozit videokábelt: • a készülék VIDEO OUT csatlakozójához. • a tv-készülék videokimeneti csatlakozójához. TV Ma g ya r 1 3. Csatlakoztatás komponens videokábellel TV 1 Pr/Cr Pb/Cb Y COMPONENT VIDEO IN PUT Csatlakoztasson SCART-kábelt: • a készülék SCART csatlakozójához. • a TV SCART csatlakozójához. Megjegyzés • A progresszív pásztázású képminőség csak progresszív pásztázású TV csatlakoztatásakor áll rendelkezésre. • Nem progresszív pásztázású TV-készüléken nem jelenik meg kép. • A progresszív pásztázás bekapcsolásának módját lásd a TV-készülék felhasználói kézikönyvében. HU 119 5. Csatlakoztatás HDMI-kábellel TV (Opcionális) külső audioeszköz csatlakoztatása A készülék segítségével egy külső audioeszközről is hallgathat zenét. 1 HDMI IN (Vörös/fehér) audiokábelek csatlakoztatása: • a készülék AUX IN csatlakozójához. • a külső audioeszköz hangkimeneti aljzataiba. TV A legjobb képminőség eléréséhez használjon HDMI (nagyfelbontású multimédia-interfész), DVI (digitális vizuális felület), illetve HDCP (nagy sávszélességű digitális tartalomvédelem) kompatibilis TV-készüléket. A csatlakozás video- és audiojelek átvitelére egyaránt képes. Ez a csatlakozás lehetőséget nyújt Önnek HD (High-Definition) tartalmakkal rendelkező DVD-lemezeket megtekintésére. L LINE IN R Megjegyzés • Egyes TV-készülékek nem támogatják a HDMIaudioátvitelt. 1 Csatlakoztatás HDMI-kábellel (nem tartozék): • a készülék HDMI-csatlakozójához. • a TV-készülék HDMIcsatlakozójához. Megjegyzés • Ha a TV-készüléken csak DVI-csatlakozó található, használjon HDMI/DVI-adaptert. Ebben az esetben egy további audiokábelre van szükség. 120 HU Fejhallgató használata 1 Csatlakoztasson egy fejhallgatót a aljzatra. Tápcsatlakozás bekötése 4 Előkészületek Vigyázat • A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő működtetése, illetve működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet. Ma g ya r Vigyázat A fejezetben bemutatott műveleteket a megadott sorrendben végezze el. Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul, szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a készülék hátulsó részén található. Írja ide a számokat: Típusszám __________________________ Gyári szám ___________________________ • Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik-e a készülék hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel. • Mielőtt csatlakoztatná a váltakozó áramú hálózati kábelt, győződjön meg róla, hogy minden mást csatlakoztatott. 1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali aljzathoz. A távvezérlő elemeinek behelyezése Vigyázat • Robbanásveszély! Az akkumulátorokat tartsa távol hő- vagy tűzforrásoktól, illetve napfénytől. Az akkumulátorokat tilos tűzbe dobni. • Az akkumulátor csökkent élettartamának veszélye! Ne keverjen egymással különböző típusú vagy márkájú akkumulátorokat. • Fennáll a termék károsodásának veszélye! Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki a készülékből az akkumulátorokat. 1 2 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 3 Zárja be az elemtartó rekeszt. Helyezze be a 2 R03 AAA típusú elemeket; ügyeljen a megfelelő polaritásra (+/-). HU 121 a b Kapcsolja be/ki a dekorációs világítást. c 1 A DIM gombbal kapcsolhatja be/ki a főegység dekorációs világítását. Bekapcsolás Óra beállítása 1 1 Eco Power készenléti módban a RDS/ CLOCK gomb nyomva tartásával váltson órabeállítás módba. » Megjelennek és villogni kezdenek az órát jelző számjegyek. 2 Forgassa el a VOLUME+/- gombot az órák beállításához. 3 A jóváhagyáshoz nyomja meg a RDS/ CLOCK gombot. » Megjelennek és villogni kezdenek a percet jelző számjegyek. 4 Forgassa el a VOLUME+/- gombot a percek beállításához. 5 A jóváhagyáshoz nyomja meg a RDS/ CLOCK gombot. Bemutató üzemmód aktiválása Itt áttekintheti az összes elérhető funkciót. 1 Eco Power készenléti módban nyomja meg a főegység elemét, és aktiválja a bemutató üzemmódot. » Elindul a fontosabb funkciók bemutatása. Bemutató üzemmód kikapcsolása: 1 Nyomja meg ismét a főegység Nyomja meg a gombot. » A készüléknek 10 másodpercre van szüksége a felmelegedéshez. Készenléti üzemmódba kapcsolás 1 Ha megnyomja a gombot, a készülék Eco készenléti állapotra vált. » A kijelzőpanel háttérvilágítása kikapcsol. » A kék színű Eco készenléti jelzőlámpa bekapcsol. Tanács • Eco készenléti állapotban a(z) CLOCK gomb megnyomásával válthat készenléti módba, és tekintheti meg az órát (ha be van állítva). • Ha a rendszer több, mint 90 másodpercig készenléti módban van, az Eco Power mód automatikusan bekapcsol. Megfelelő jelforrás kiválasztása a TV-készüléken 1 2 3 Kapcsolja be a készüléket. A DISC gombbal válassza ki a forráslemezt. Kapcsolja be a TV-készüléket, és válassza ki a megfelelő videojelforrást. » Ekkor a kék DVD-háttérképernyőt kell látnia. gombját. Tanács • A TV felhasználói kézikönyvében megtalálható a videojelforrás kiválasztásának részletes leírása. 122 HU Módosítsa ezt a beállítást, ha a videó nem jelenik meg megfelelően. Alapértelmezett állapotban ez a beállítás felel meg leginkább az adott országban legáltalánosabbnak számító TV-beállításnak. 1 2 3 4 Nyomja meg az SYSTEM gombot. Nyomja meg a gombot a [Video Setup]> [TV Type] kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg az OK gombot. • [PAL] - PAL színrendszerű TVkészülék esetén. • [NTSC] - NTSC színrendszerű TVkészülék esetén. • [Multi] - PAL és NTSC rendszerrel egyaránt kompatibilis TVkészülékhez. kapcsolva (tekintse meg a TV használati utasítását). 3 Kapcsolja be a TV-készüléket, és állítsa a felvevőnek megfelelő csatornára. 4 5 Nyomja meg a következőt: DISC. 6 Nyomja meg a gombot, a [Video Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot. 7 Válassza az [Progressive]>[On] opciót, majd nyomja meg az OK gombot. » Figyelmeztető üzenet jelenik meg. 8 A folytatáshoz válassza az [Ok] és nyomja meg a következőt: OK. » A progresszív beállítás készen van. Megjegyzés • Amennyiben üres képernyő vagy torz kép jelenik meg a képernyőn, várjon 15 másodpercig az automatikus helyreállításra, vagy kapcsolja ki a progresszív pásztázást manuálisan. A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki. 9 A progresszív pásztázás bekapcsolása A progresszív pásztázás kétszer annyi képkockát jelenít meg másodpercenként, mint a váltott soros pásztázást használó hagyományos TVrendszerek. Közel kétszer annyi képsorszámával a progresszív letapogatás jobb képfelbontást és képminőséget biztosít. Mielőtt bekapcsolná ez a funkciót, győződjön meg róla, hogy • A TV-készülék támogatja a progresszív pásztázású jeleket. • Csatlakoztatta az egységet a TV-hez a komponens videón keresztül. 1 2 Nyomja meg a következőt: SYSTEM MENU. A kilépéshez nyomja meg a SYSTEM MENU gombot. A rendszermenü nyelvének módosítása 1 2 Nyomja meg az SYSTEM gombot. Válassza a [General Setup]>[OSD Language] beállítást, majd nyomja meg az OK gombot. 3 Válasszon a lehetőségek közül, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki. Kapcsolja be a TV-t. Győződjön meg róla, hogy a TV progresszív pásztázási módja ki van HU 123 Ma g ya r Megfelelő TV-rendszer kiválasztása » A lejátszás szüneteltetéséhez / a lejátszás folytatásához nyomja meg az gombot. 5 Lejátszás » Videolemez esetén a lejátszás mindig a legutóbbi leállítás helyétől indul. Vigyázat » Az elejéről való indításhoz nyomja meg a gombot az üzenet megjelenésekor. • Fennáll a készülék károsodásának veszélye! Lejátszás közben nem szabad a készüléket mozgatni. Lemezek lejátszása Vigyázat • Tilos belenézni a készülékben található lézersugárba. • Fennáll a termék károsodásának veszélye! Nem szabad lemezt lejátszani semmilyen kiegészítővel, például stabilizálógyűrűvel vagy lemezvédő fóliával. • Ne erőltesse a lemeztálca működését, és a lemezeken kívül ne tegyen bele más tárgyakat. Ellenkező esetben a lemezlejátszó meghibásodását okozhatja. Megjegyzés • Egyes lemez-, illetve fájltípusok lejátszásánál lehetnek eltérések. • A többmenetes CD-nek csak az első menetét játssza le. • Ez a készülék nem támogatja az MP3PRO audioformátumot. • Ha az MP3-műsorszám címe (ID3) vagy az album neve különleges karaktert tartalmaz, előfordulhat, hogy ezek nem megfelelően jelennek meg a kijelzőn, mivel a felvevő nem támogatja különleges karaktereket. 1 A DISC gombbal válassza ki a forráslemezt. 2 3 Nyomja meg a gombot. Helyezze be a lemezt nyomtatott oldalával felfelé, majd csukja le a fedelet. » Elindul a lejátszás. » A lejátszás leállításához nyomja meg a gombot. 124 HU DVD/(S)VCD lemez betöltésekor előfordulhat, hogy a menü megjelenik a TV-képernyőn. Manuális belépés a menübe, illetve kilépés a menüből: 1 Nyomja meg a DISC MENU gombot. Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval rendelkező VCD esetén (csak 2.0 verziónál): A PBC-funkció jóvoltából interaktívan történhet a VCD lejátszása a menüképernyőről. 1 Lejátszás közben a DISC MENU gomb megnyomásával engedélyezheti vagy letilthatja a lejátszásvezérlést. » A PBC-funkció bekapcsolt állapotában látható a menüképernyő. » Ha kikapcsolja a PBC működést, folytatódik a normál lejátszás. DVD-re vagy CD-re írt MP3 és WMA fájlok esetén: • A gombbal vagy a mappa számának megadásával válasszon mappát. • A és gombbal válassza ki a műsorszámot, illetve a fájlt. Lejátszás közben lehetőség van gyorskeresésre előre és hátrafelé. • A / gombbal válassza meg a kívánt sebességet. • A gombbal állítsa vissza a normál lejátszási sebességet. • A / gombbal ugorhat az előző, illetve a következő fejezetre, felvételre vagy műsorszámra. DVD vagy DivX® Ultra lemez esetén kiválaszthatja, hogy milyen nyelvű legyen a feliratozás. • Lejátszás közben nyomja meg a SUBTITLE gombot. 3 Tanács • Egyes DVD-k esetében a nyelv csak a lemez menüjében módosítható. A DISC MENU feliratú gombbal léphet be a lemez menüjébe. Lejátszás USB-eszközről Válassza ki a lejátszandó fájlt, majd nyomja meg az OK gombot. • A lejátszás leállításához nyomja meg a gombot. • A lejátszás szüneteltetéséhez / a lejátszás folytatásához nyomja meg az gombot. • A feliratozás nyelvi beállításához nyomja meg a SUBTITLE gombot. Megjegyzés Megjegyzés • Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz rendelkezik • Az .srt, .smi, .sub, .ssa, .ass kiterjesztésű 1 Csatlakoztassa az eszköz USB-kábelét a aljzatba. 2 3 Nyomja meg a USB gombot. Képek megjelenítése Mappa kiválasztásához nyomja meg az gombot. JPEG-fájlokat diabemutatóként is megtekinthet. 4 A fájl kiválasztásához nyomja meg a gombot. 5 A gomb megnyomásával kezdheti meg a lejátszást. • A lejátszás leállításához nyomja meg a gombot. • A lejátszás szüneteltetéséhez / a lejátszás folytatásához nyomja meg az gombot. / DivX-videofájl lejátszása DivX videofájlokat lejátszhat CD-R/RW lemezről, írható DVD-ről és USB-eszközről. 1 Helyezzen be egy lemezt vagy csatlakoztasson USB-eszközt. 2 Válassza ki a forrást: • Lemez esetén nyomja meg a DISC gombot. • USB-eszközök esetén nyomja meg az USB gombot. 1 Helyezze be a képeket tartalmazó lemezt, vagy csatlakoztassa az USB-eszközt. 2 Válassza ki a forrást: • Lemez esetén nyomja meg a DISC gombot. • USB-eszközök esetén nyomja meg az USB gombot. 3 Mappa kiválasztásához nyomja meg a gombot. 4 A fájl kiválasztásához nyomja meg a / gombot. • Az adott fénykép kizárólagos megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. • Diavetítés indításához nyomja meg a gombot. • A menübe való visszatéréshez nyomja meg a DISC MENU gombot. • A mappában lévő összes kép előnézeti megtekintéséhez a diavetítés közben nyomja meg a gombot. HU 125 Ma g ya r feliratfájlokat a rendszer támogatja, de nem jelennek meg a fájlnavigációs menüben. • A feliratfájl nevének meg kell egyeznie a videofájl nevével. támogatott formátumokkal lejátszható audiotartalmakkal. (Tekintse meg a „Termékinformáció - Tájékoztató az USBlejátszatóságról” című fejezetet.) A diavetítés üzemmódjai Lejátszás vezérlése A fényképeket különféle üzemmódú diavetítéssel nézheti meg. Ismételt és véletlenszerű lejátszás 1 Nyomja meg többször a PROG gombot. A fénykép elforgatása 1 Lejátszás közben a Angle / / / gombbal forgathatja el a képet. Lejátszás során különféle ismétlő funkciók közül választhat. A lejátszás ismétlése opciók a lemez típusától függően változnak. 1 • Zenés diavetítés lejátszása MP3-/WMA-zenefájlok és JPEG-fényképfájlok egyidejű lejátszása zenés diavetítés létrehozásához. Az MP3-/WMA- és a JPEGfájlokat ugyanazon a lemezen illetve USBeszközön kell tárolni. 1 Játsszon le MP3-/WMA-formátumú zenéket. 2 Navigáljon a fényképeket tartalmazó mappához/albumhoz, és nyomja meg a gombot a diavetítés elindításához. » Kezdetét veszi a diavetítés, és folytatódik egészen a fényképeket tartalmazó mappa vagy album végéig. • » A hanganyag lejátszása a lemez végéig folytatódik. » A menübe való visszatéréshez nyomja meg a DISC MENU gombot. 3 Diavetítés leállításához nyomja meg a gombot. 4 Diavetítés leállításához nyomja meg újra a gombot. 1 A MODE gomb többszöri megnyomásával válasszon a lejátszási üzemmódok közül. DVD esetében • [Chapter] (fejezet): az adott fejezetet ismétli • [Title] (felvétel): az adott felvételt ismétli • [All] (összes ismétlése): a teljes lemezt ismétli • [Shuffle] (véletlen lejátszás): véletlen sorrendben játssza le a lemezt VCD, MP3, CD és DivX esetén • [Track] (műsorszám): az adott műsorszám ismétlése • [DISC] (lemez): a lemez ismétlése • [Shuffle] (véletlen lejátszás): véletlen sorrendben játssza le a lemezt • [Shuffle repeat] (véletlenszerű lejátszás): a lemez ismétlése véletlenszerű sorrendben • [Repeat off] (kikapcsolás): kikapcsolja az ismétlési üzemmódot A normál lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja meg többször a MODE gombot, amíg a lejátszási mód eltűnik. Megjegyzés • A véletlen sorrendű lejátszást nem lehet kiválasztani, ha beprogramozott zeneszámok lejátszása van folyamatban. 126 HU A–B ismétlés (DVD,VCD, CD, MP3 és WMA) 1 Zene vagy videó lejátszása alatt nyomja meg az A-B (A–B ismétlés) gombot a kezdőpontnál. 2 A végpontnál szintén nyomja meg az A-B gombot. » A szakasz lejátszása ismétlődni kezd. » A lejátszás ismétlésének megszüntetéséhez nyomja meg ismét az A-B gombot. Tanács • VCD-ken nem használható a lassú visszafelé haladás. Lejátszási opciók Lejátszási adatok megjelenítése 1 Lejátszás közben ismételten nyomja meg a DISPLAY gombot más lejátszási adatok megjelenítéséhez a TV-képernyőn. Megjegyzés fejezeten, illetve egy műsorszámon belül kell lenne. Időpont, jelenet vagy műsorszám keresése Zenei és videolemez lejátszásakor kiválaszthat egy bizonyos jelenetet, műsorszámot vagy időpontot. 1 Lejátszás közben nyomja meg a GOTO gombot, mire az időpontmező, illetve a fejezet- vagy műsorszámmező megjelenik. • Az időpontmezőben adja meg a lejátszási helyet (óra, perc, másodperc). • A fejezet- vagy műsorszámmezőben adja meg a fejezetet vagy műsorszámot Kameraállás változtatása Egyes DVD-lemezek tartalmaznak alternatív képsorokat, például felvételeket egy másik kameraállásból. Ilyen DVD esetén választhat a rendelkezésre álló párhuzamos jelenetek közül. 1 Lejátszás közben az Angle gomb többszöri megnyomásával válthat a kameraállások között. Kép nagyítása, illetve kicsinyítése 1 Videolejátszás vagy képmegjelenítés alatt a ZOOM gomb többszöri megnyomásával nagyíthatja és kicsinyítheti a képet. • A nagyított képen való pásztázáshoz használja a és gombokat. Lassú haladás alkalmazása 1 A kívánt sebesség (előre- vagy hátrafelé haladás) megadásához nyomja meg a SLOW gombot. » A videolejátszás elnémul. 2 A gombbal állítsa vissza a normál lejátszási sebességet. HU 127 Ma g ya r • A szakasz kezdő- és végpontjának egy 6 Rádió hallgatása Rádióállomások kézi beprogramozása Rádióállomások behangolása 1 2 3 Nyomja meg a TUNER gombot. Megjegyzés • Legfeljebb 20 előre beállított rádióállomás beprogramozására van lehetőség. Tartsa lenyomva a / gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig. » Az FM-tuner automatikusan behangol egy erősen fogható állomást. 1 2 Hangoljon be egy rádióállomást. Ismételje meg a 2. lépést további állomások beállításához. • Gyengén fogható állomás behangolásához nyomja meg többször a / gombot, amíg meg nem találja az optimális vétel helyét. 3 Nyomja meg a / gombot, hogy számokat rendeljen (1-től 20ig) a rádióállomásokhoz, majd a megerősítéshez nyomja meg a PROG gombot. » Megjelenik az állomás előre beállított programszáma és a frekvenciája. 4 További állomások beprogramozásához ismételje meg a fenti lépéseket. Rádióállomások önműködő beprogramozása Megjegyzés • Legfeljebb 20 előre beállított rádióállomás beprogramozására van lehetőség. 1 Hangolási üzemmódban tartsa lenyomva a PROG gombot 2 másodpercig, ezzel aktiválódik az automatikus programbeállítás. » A készülék a vétel erőssége szerint programozza be a fogható állomásokat. » Az elsőként beprogramozott rádióállomás automatikusan megszólal. A program mód aktiválásához nyomja meg a PROG gombot. » Villogó [PROG] (Program) felirat jelenik meg. Megjegyzés • Egy beprogramozott állomás törléséhez tároljon másik állomást a helyére. Tárolt rádiócsatorna kiválasztása 1 Nyomja meg a / gombot egy tárolt szám kiválasztásához. Tanács • Helyezze az antennát a TV, VCR vagy más sugárzó forrástól a lehető legmesszebbre.. • Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe. 128 HU Az állomás által sugárzott időjelet és az RDSjelet együttesen használva automatikusan beállíthatja a készülék óráját. 1 Hangolja be az időjeleket sugárzó rádióállomást. » A készülék beolvassa az RDS-időt, és automatikusan beállítja az órát. Megjegyzés • A sugárzott időjel pontossága az időjelet sugárzó RDS-állomástól függ. RDS-információk megjelenítése Az RDS (rádióadatrendszer, Radio Data System) szolgáltatással FM-állomások jeleníthetnek meg kiegészítő információkat. RDS-állomás behangolásakor megjelenik az RDS-ikon és az állomás neve. Az önműködő programozás használatakor a készülék az RDS-állomásokat programozza be először. 1 2 7 Hangbeállítás Hangerő állítása 1 Automatikus hangerőszabályozás kiválasztása A hangerő-szabályozási funkcióval a rendszer automatikusan növelheti a magas és a mély hanghatást alacsony hangerőnél (minél nagyobb a hangerő, annál kisebb lesz a magas, és annál nagyobb a mély hanghatás). 1 1 Lejátszás közben nyomja meg a BASS +/gombot a mélyhangszint beállításához. Hang némítása 1 » Program típusa, például [NEWS] (hírek), [SPORT] (sport), [POP M] (popzene)... » Frekvencia Lejátszás közben, nyomja meg a LOUDNESS gombot az automatikus hangerő-szabályozáshoz. Mélyhangszint beállítása RDS-állomás behangolása Nyomja meg többször az RDS/CLOCK gombot a következő információkon való végiglépkedéshez (ha rendelkezésre állnak). » Állomásnév Lejátszás közben a VOLUME+/- gombot megnyomva növelheti/csökkentheti a hangerőt. Lejátszás közben nyomja meg a MUTE gombot a hang elnémításához vagy visszaállításához. Magashangszint beállítása 1 Lejátszás közben nyomja meg a TREBLE +/- gombot a magashangszint beállításához. HU 129 Ma g ya r RDS-óra beállítása 8 Beállítások módosítása Általános beállítások 1 Nyomja meg az SYSTEM gombot. » Megjelenik a [General Setup] (Általános beállítások) menü 2 3 Nyomja meg a 4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg az OK gombot. • Az előző menühöz történő visszatéréshez nyomja meg a gombot. • A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki. gombot. Válasszon a lehetőségek közül, majd nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés • A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja. [Disc Lock] Adott lemezek lejátszáskorlátozás alá helyezése. Indítás előtt helyezze el a lemezt a lemeztartóban (maximum 40 lemez zárolása lehetséges). • [Lock] – A hozzáférés korlátozása az aktuális lemezhez. A lemez zárolásához és lejátszásához jelszót kell megadni. • [Unlock] – Összes lemez lejátszása. Tanács • A jelszó beállítása vagy megváltoztatása a következő helyen lehetséges: [Preference Setup] > [Password]. 130 HU [OSD Language] Adja meg, milyen nyelvi beállítást részesít előnyben a TV-képernyőn megjelenítendő üzeneteknél. A készülék támogatja a Philips EasyLink szabványt, amely a HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protokollt használja. A HDMI-kapcsolaton keresztül csatlakoztatott EasyLink-kompatibilis készülékek távvezérlővel irányíthatók. Megjegyzés • A Philips nem garantálja a HDMI CECkészülékekkel való 100%-os kompatibilitást. [EasyLink] • [Auto Wakeup TV] - Az egyérintéses lejátszás be-/ kikapcsolása. • [System Standby] - Az egyérintéses kikapcsolás aktiválása/deaktiválása. A távvezérlőjének segítségével a készülék mellett az ahhoz csatlakoztatott HDMI-eszközöket is készenléti üzemmódba kapcsolhatja. • [System Audio Control] - Az egyérintéses hangvezérlés be-/ kikapcsolása. [Screen Saver] A képernyőkímélő megelőzi a TV-képernyő hosszan kitartott állókép okozta károsodását. • [On] - A képernyőkímélő bekapcsolása. • [Off] - A képernyőkímélő kikapcsolása. [DivX(R) VOD Code] A DivX® regisztrációs kód megjelenítése. Tanács • Ez a DivX regisztrációs kód lehetővé teszi filmek kölcsönzését vagy vásárlását a www.divx.com/vod webhelyen. A DivX® VOD (Video On Demand) DivX videók kölcsönzését és vásárlását lehetővé tevő szolgáltatás csak azon készüléken vehető igénybe, amely regisztrálásra került. Hang beállítása Videó beállítása 1 2 Nyomja meg az SYSTEM gombot. 1 2 Nyomja meg az SYSTEM gombot. 3 Válasszon a lehetőségek közül, majd nyomja meg az OK gombot. 3 Válasszon a lehetőségek közül, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg az OK gombot. • Az előző menühöz történő visszatéréshez nyomja meg a gombot. • A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki. 4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg az OK gombot. • Az előző menühöz történő visszatéréshez nyomja meg a gombot. • A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki. Nyomja meg a gombot a [Video Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot. Megjegyzés • A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja. Megjegyzés • A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja. [HDMI Audio] Ha HDMI-kábellel köti össze a készüléket a TV-vel, válasszon audiokimeneti beállítást a csatlakozáshoz. • [On] – a hang a TV-n és a csatlakoztatott készüléken is áthalad. Ha a lemez audioformátuma nem támogatott, a rendszer kétcsatornás (lineáris PCM) hangra egyszerűsíti azt. • [Off] – a TV-készülék audiokimenetének letiltása. A hang csak a készüléken keresztül halad át. [TV Type] Módosítsa ezt a beállítást, ha a videó nem jelenik meg megfelelően. Alapértelmezett állapotban ez a beállítás felel meg leginkább az adott országban legáltalánosabbnak számító TV-beállításnak. • [PAL] – PAL színrendszerű TVkészülék esetén. • [NTSC] – NTSC színrendszerű TVkészülék esetén. • [Multi] – PAL és NTSC rendszerrel egyaránt kompatibilis TVkészülékhez. [Night Mode] A nagy hangerejű részeket halkítja, a kis hangerejű részek hangerejét pedig növeli, így a felhasználó mások zavarása nélkül nézhet kis hangerőn DVD-filmeket. • [Off]- kiválasztásával a térhangzás teljes dinamikatartományát élvezheti. • [On] – éjjel is nyugodtan nézzen DVD-filmeket. [TV Display] A TV-formátum - a csatlakoztatott TVkészülék típusától függően - a képoldalarányt határozza meg. 4:3 Pan Scan (PS) • 4:3 Letter Box (LB) 16:9 (Wide Screen) [4:3 Pan Scan] – 4:3 képarányú képernyős TV-készülékhez: kétoldalt levágott teljes magasságú kép. HU 131 Ma g ya r Nyomja meg a gombot a [Audio Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot. • • [4:3 Letter Box] – 4:3 képarányú képernyős TV-készülékhez: szélesképernyős kép a képernyő tetején és alján fekete sávval. [16:9 Wide Screen] – Szélesképernyős TV-készülékhez: 16:9 képarány. [Progressive] A progresszív pásztázási mód be-/ kikapcsolása. [Picture Settings] A képek előre meghatározott színbeállításainak kiválasztása, vagy egyedi beállítás megadása. • [Standard] – eredeti színbeállítás. • [Bright] – élénk színbeállítás. • [Soft] – meleg színbeállítás. • [Personal] – színbeállítás testreszabása. Beállíthatja a fényerőt, a kontrasztot, a színárnyalatot és a szín telítettségét. [HDMI Video] – válasszon a TV-képernyő kapacitásával kompatibilis HDMI kimenő videofelbontást. Opció Leírás [Auto] A készülék megállapítja és automatikusan kiválasztja a legjobb támogatott videofelbontást. Válassza ki a TV-készülék által támogatott legjobb videofelbontást. További részleteket a TV-készülék felhasználói kézikönyvében talál. [480p], [576p], [720p], [1080i], [1080p] [Closed Caption] Feliratozás ki- illetve bekapcsolása. • [On] – hangeffektek megjelenítése a feliratozásban. Csak feliratot tartalmazó lemez és a funkciót támogató TV-készülék esetén elérhető. • [Off] – feliratozás kikapcsolása. 132 HU Egyéni beállítások 1 2 Nyomja meg az SYSTEM gombot. 3 Válasszon a lehetőségek közül, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg az OK gombot. • Az előző menühöz történő visszatéréshez nyomja meg a gombot. • A menüből a SYSTEM gomb megnyomásával léphet ki. Nyomja meg a gombot a [Preference Setup] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot. Megjegyzés • A fenti választási lehetőséget magyarázatát a következő oldalakon találja. [Audio] Válassza ki a kívánt nyelvi beállítást a lemez lejátszásához. [Subtitle] Válassza ki a kívánt nyelvi beállítást a feliratozáshoz. [Disc Menu] Válassza ki a menü nyelvét. Megjegyzés • Abban az esetben, ha az Ön által kiválasztott nyelv elérhető az adott lemez esetében, a lemez alapértelmezett nyelvbeállítása kerül kiválasztásra. • Néhány lemeztípus esetében a feliratozás/ audió nyelve csak a lemez menüjén keresztül módosítható. • A menüben nem található nyelvek kiválasztásához használja a [Others] opciót. Ellenőrizze a felhasználói kézikönyv végén található Nyelvi kód listát, majd adja meg a megfelelő négyjegyű nyelvi kódot. [Parental] Korlátozza a hozzáférést az olyan lemezekhez, amelyek gyerekek számára nem megfelelőek. Az ilyen fajta lemezeken az anyagokat osztályozással együtt kell rögzíteni. 1) Nyomja meg az OK gombot. 2) Válassza ki a szülői felügyelet szintjét, majd nyomja meg az OK gombot. 3) Adja meg a jelszót a számbillentyűkkel. Megjegyzés 1) A számgombok használatával a adja meg a 0000 értéket vagy a legfrissebb jelszavát a [Old Password] mezőben. 2) Adja meg az új jelszót a [New Password] mezőben. 3) Adja meg még egyszer az új jelszót a [Confirm PWD] mezőben. 4) A menüből való kilépéshez nyomja meg az OK gombot. • A [Parental] menüben beállított szint feletti lejátszásának engedélyezéséhez válassza a„8”as lehetőséget. • Néhány lemezen fel van tüntetve az osztályozás, de a rögzítés során az osztályozást a lemezen nem rögzítették. Ez a funkció ezekre a lemezekre nincs hatással. Tanács Megjegyzés • Ha elfelejtette a jelszót, az új jelszó megadása előtt adja meg a „0000” értéket. [DivX Subtitle] Válasszon ki egy karakterkészletet, amely a DivX feliratokat támogatja. [Standard] • A jelszó egyéni igény szerint beállítható illetve megváltoztatható (lásd: [Preference Setup] > [Password]). [PBC] Kapcsolja be vagy ki a VCD-/SVCD-lemezek tartalom menüjét a PBC (lejátszásvezérlés) funkcióval. • [On] - index menü megjelenítése a lemez lejátszáshoz való betöltésekor. • [Off] - a menü átugrása és lejátszás az első műsorszámtól. [MP3/JPEG Nav] A mappák vagy az összes fájl megjelenítésének kiválasztása. • [With Menu] – az MP3-/WMAfájlokat tartalmazó mappák megjelenítése. • [Without Menu] – az összes mappa megjelenítése. [Central Europe] [Cyrillic] [Greek] [Hebrew] Angol, ír, dán, észt, finn, francia, német, olasz, portugál, luxemburgi, norvég, (bokmål és nynorsk), spanyol, svéd, török Lengyel, cseh, szlovák, albán, magyar, szlovén, horvát, szerb (latin átírás), román Fehérorosz, bolgár, ukrán, macedón, orosz, szerb Görög Héber Megjegyzés • Győződjön meg arról, hogy a feliratfájl neve teljesen megegyezzen a film fájljának nevével. Példa: ha a film fájlneve „Movie.avi”, akkor a szövegfájlt „Movie.sub” vagy „Movie.srt” névre kell átnevezni. [Password] Jelszó megadása vagy módosítása lezárt lemezekhez, és korhatáros DVD-k lejátszása. HU 133 Ma g ya r lemezek lejátszásához meg kell adni a jelszót. • A felügyeleti szintek országfüggőek. A lemez 9 Egyéb jellemzők Ébresztési időzítő beállítása A készülék használható ébresztőóraként is. A DISC, TUNER vagy USB előre megadott időponthoz kötött lejátszása kiválasztható. Megjegyzés • A lemez lejátszása automatikusan az elejéről indul. 1 Készenléti módban nyomja meg és tartsa lenyomva a SLEEP/TIMER gombot. » Megjelennek és villogni kezdenek az órát jelző számjegyek. 2 Az órák beállításához forgassa el a VOLUME+/- gombot, vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME+/- gombját. 3 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/ TIMER gombot. » Megjelennek és villogni kezdenek a percet jelző számjegyek. 4 Az órák beállításához forgassa el a VOLUME+/- gombot, vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME+/- gombját. 5 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/ TIMER gombot. » [OFF] (ki) villogni kezd. 6 7 A VOLUME+/- gomb elforgatásával, vagy a távvezérlő VOLUME+/- gombjának megnyomásával válassza ki az [ON] (be) opciót. A jóváhagyáshoz nyomja meg a SLEEP/ TIMER gombot. » Az időzítő be van állítva és aktiválva van. 134 HU Az időzítő kikapcsolása • A 6. lépésnél válassza az [OFF] (KI) lehetőséget. • Ha az időzítő be van kapcsolva a kijelző a következő mutatja: . • Ha az időzítő nincs bekapcsolva,a(z) eltűnik a kijelzőről. Elalvási időzítő beállítása A készülék a beállított idő elteltével automatikusan készenléti üzemmódba kapcsolhat. 1 A készülék bekapcsolt állapotában nyomja meg többször a SLEEP/TIMER gombot a (percekben kifejezett) kívánt időtartam megadásához. » Ha a kikapcsolás időzítése aktív, a kijelzőn a jelzés látható. Az elalváskapcsoló kikapcsolásához. 1 Nyomja meg a SLEEP/TIMER gombot többször, míg végül a [--] jelzés jelenik meg. » Ha az elalváskapcsoló nincs bekapcsolva, a jelzés eltűnik a kijelzőről. Külső hangforrás hallgatása A készülék segítségével külső audioeszközről is hallgathat zenét. 1 Kösse össze 3,5 mm-es hangkábellel (nem tartozék) az AUX feliratú aljzatot és a külső eszköz audiokimenetét. 2 3 Nyomja meg az AUX elemet. Lejátszás indítása a készüléken (az eszköz felhasználói kézikönyve szerint). 10 Termékinformáció Megjegyzés • A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül módosítható. Tuner (FM) Hangolási tartomány Hangolórács Érzékenység - monó, 26 dB H/Z arány Érzékenység - sztereó, 46 dB H/Z arány Keresési szelektivitás Teljes harmonikus torzítás Jel-zaj arány 87,5 - 108 MHz 50 KHz < 22 dBf > 43 dBf > 28 dBf <2% > 55 dB Termékjellemzők Névleges kimenő teljesítmény Frekvenciaátvitel Jel-zaj arány AUX bemenet 2X75 W RMS 40 Hz-20000 Hz, ±3 dB > 65 dB 0,5 V RMS 20 kOhm Általános információk Lemez Lézertípus Lemezátmérő Videodekódolás Hangszóró impedanciája 4 Ohm Hangsugárzó-meghajtó 5,25” mélynyomó + 1” magassugárzó Érzékenység >80 dB/m/W±4 dB/m/W Félvezető 12 cm / 8 cm MPEG-1 / MPEG-2 / DivX 12 bit PAL / NTSC 4:3 / 16:9 >48 dB 24 bit / 96 kHz Video DAC Jelrendszer Videoformátum Video H/Z Audió DAC Teljes harmonikus torzítás <1% (1 kHz) Frekvenciaátvitel 4 Hz–20 kHz (44,1 kHz) 4 Hz-22 kHz (48 kHz) 4 Hz–24 kHz (96 kHz) H/Z arány >65 dBA Tápfeszültség Teljesítményfelvétel Teljesítményfelvétel gazdaságos üzemmódban kompozit videokimenet Koax kimenet Fejhallgató-kimenet USB Direct Méretek - Főegység (sz x ma x mé) - Hangsugárzódoboz (sz x ma x mé) Tömeg - Csomagolással - Főegység - Hangsugárzódoboz 220-230 V, 50 Hz 60 W 1W 1,0 Vcs-cs, 75 ohm 0,5 Vcs-cs±1 Vcscs, 75 ohm 2X15 mW 32 Ohm Version 2.0 250X185X280 mm 205X330X240 mm 22,5 kg 6,8 kg 2 x 7 kg HU 135 Ma g ya r Hangsugárzók Erősítő Támogatott lemezformátumok Tájékoztató az USB-eszközök lejátszhatóságról • • • • Kompatibilis USB-eszközök: • USB flash memória (USB 2.0 vagy USB 1.1) • USB flash-lejátszók (USB 2.0 vagy USB1.1) • memóriakártyák (a készülékkel való használathoz kiegészítő kártyaolvasó szükséges) • • • • • Digitális videolemezek (DVD-k) Videó CD-lemezek (VCD-k) Szuper videó CD-lemezek (SVCD-k) Újraírható digitális videolemezek (DVD+RW) CD-lemezek (CD-k) Képfájlok (Kodak, JPEG) CDR(W) formátumban DivX(R) lemez CD-R(W) formátumban: DivX 3.11, 4.x és 5.x verzió WMA Támogatott MP3 CD-formátumok: • ISO 9660 • Zeneszám/albumnév max. hossza: 12 karakter • Zeneszámok max. száma az albumon: 255. • Beágyazott könyvtárak max. száma: 8 szint. • Max. albumszám: 32. • MP3-zeneszámok max. mennyisége: 999. • MP3-lemeznél támogatott mintavételi frekvenciák: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. • MP3-lemeznél támogatott bitsebességek: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s). • A következő fájlok formátuma nem támogatott: • Pl. *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U, • *.PLS, *.WAV • Album, tétel neve nem angol nyelven • Joliet formátumban rögzített lemezek • MP3 Pro formátum és MP3 ID3 címkével 136 HU Támogatott formátumok: • FAT12, FAT16 és FAT32 USB vagy memóriafájl-formátum (szektorméret: 512 bájt) • MP3 átviteli sebesség (adatsebesség): 32 320 kb/s és változó átviteli sebesség • WMA 9 és korábbi változat • Könyvtárak egymásba ágyazottsági szintje: legfeljebb 8 • Albumok / mappák száma: legfeljebb 99 • Zeneszámok / felvételek száma: legfeljebb 999 • ID3 tag címke 2.0-ás és újabb változat • Unicode UTF8-kódolású fájlnév (maximális hosszúság: 128 bájt) Nem támogatott formátumok: • Üres albumok: az üres albumok olyan albumok, amelyek nem tartalmaznak MP3-/WMA-fájlokat. Ezek nem jelennek meg a készülék kijelzőjén. • A készülék figyelmen kívül hagyja a nem támogatott formátumú fájlokat. Figyelmen kívül hagyja és nem játssza le például a .doc kiterjesztésű Word dokumentumokat, illetve a .dlf kiterjesztésű MP3-fájlokat. • AAC-, WAV- és PCM-hangfájlok • DRM-védelemmel ellátott WMA-fájlok (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) • Veszteség nélkül tömörített formátumú WMA-fájlok Vigyázat • A készülék borítását megbontani tilos. Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia érvényét veszíti. Ha a készülék használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt szakemberhez fordulna. Ha a probléma továbbra is fennáll, látogasson el a Philips weboldalára (www.Philips.com/support). Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével, tartózkodjon a készülék közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát. Nincs áram • Győződjön meg arról, hogy a készülék hálózati kábele megfelelően van csatlakoztatva. • Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali aljzatban. • Energiatakarékossági okokból a rendszer automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel az adott műsorszám végét követően semmilyen vezérlőelemet nem használtak. A készülék nem észlel lemezt • Helyezzen be egy lemezt. • Ellenőrizze, hogy nem lett-e fordítva behelyezve a lemez. • Várjon, míg a lencséről elpárolog a kicsapódott nedvesség. • Cserélje ki vagy tisztítsa meg a lemezt. • Használjon véglegesített CD-lemezt vagy megfelelő formátumú lemezt. Nincs kép • Ellenőrizze a videocsatlakozást. • Kapcsolja a TV-készüléket a megfelelő videobemeneti csatornára. • A progresszív pásztázás aktív, de a TV-készülék nem támogatja a funkció használatát. Fekete-fehér vagy torz kép • A lemez nem egyezik a TV színrendszerszabványával (PAL/NTSC). • Enyhe képtorzulás néha előfordulhat. Ez nem utal meghibásodásra. • Tisztítsa meg a korongot. • A kép a progresszív pásztázás beállítása közben újra eltorzulhat. A TV-képernyő képoldalaránya nem módosítható; akkor sem, ha a felhasználó állította be a TV kijelzési formátumát. • A betöltött DVD-lemezek képméretaránya rögzített. • Egyes TV-ken nem módosítható a képoldalarány. Nincs hang, vagy torz a hang • Állítsa be a hangerőszintet. • A fejhallgató lecsatlakoztatása • Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e a vezeték nélküli mélynyomót. A távvezérlő nem működik • Mielőtt megnyomna bármilyen funkcióbillentyűt, a távvezérlővel válassza ki a helyes forrást, ne a főegységgel. • Csökkentse a távvezérlő és a készülék közti távolságot. • Helyezze be az elemet; ügyeljen a helyes polaritásra (+/- jelzések). • Cserélje ki az elemet. • Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a készülék előlapján található érzékelőre. Nem lehet lejátszani a lemezt • Helyezzen be egy olvasható lemezt a lejátszási oldalával saját maga felé. • Ellenőrizze a lemez típusát, a színrendszert és a régiókódot. Ellenőrizze, hogy a lemezen vannak-e esetleg karcolások vagy foltok. • A rendszerbeállítás menüből való kilépéshez nyomja meg a SYSTEM gombot. • Kapcsolja ki a szülői felügyeleti jelszót, vagy módosítsa a lemez besorolását. • Nedvesség csapódott le a rendszer belsejében. Vegye ki a lemezt, és kb. HU 137 Ma g ya r 11 Hibaelhárítás • egy órán keresztül hagyja bekapcsolva a rendszert. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a rendszert. Energiatakarékossági okokból a rendszer automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel az adott műsorszám végét követően semmilyen vezérlőelemet nem használtak. Rossz minőségű rádióvétel • Növelje a távolságot a készülék és a TV vagy a videomagnó között. • Húzza ki teljesen az FM-antennát. • Csatlakoztasson kültéri FM-antennát. Nem lehet kiválasztani a progresszív pásztázás funkciót • Győződjön meg róla, hogy a videokimeneti mód beállítása [YUV]. A hang illetve a feliratok nyelve nem állítható be • A hang illetve a feliratok nem több nyelven kerülnek fel a lemezre. • A hang illetve a feliratok nyelvi beállítása le van tiltva a lemezen. USB-eszköz illetve SD/MMC-kártya használata nem támogatott • Az USB-eszköz illetve az SD/MMCkártya nem kompatibilis a készülékkel. Próbálkozzon másik eszközzel. Az USB-eszközön illetve SD/MMC kártyán található egyes fájlok nem játszhatók le • Az USB-eszközön illetve SD/MMC kártyán található mappák vagy fájlok száma meghaladja az előírt értéket. Ez nem utal meghibásodásra. • A fájlok formátuma nem támogatott. Az időzítő nem működik • Állítsa be helyesen az órát. • Kapcsolja be az időzítőt. Kitörlődött az óra vagy az időzítő beállítása • Megszakadt a tápellátás vagy ki lett húzva a hálózati kábel. • Állítsa alaphelyzetbe az órát vagy az időzítőt. 138 HU 12 Szójegyzék A Analóg hang Nem digitalizált hang. Az analóg hang az AUDIO LEFT/RIGHT csatlakozók révén használható. A piros és a fehér kimeneten keresztül a hang két csatornán, a bal és a jobb oldalin keresztül halad. AUDIO OUT foglalatok Piros és fehér foglalatok, amelyeken keresztül a hang más rendszerekbe (TV, Hi-Fi stb.) továbbítható. B Bitsebesség A bitsebesség az egységnyi idő alatt átvitt vagy feldolgozott bitek számát adja meg. A bitsebességet általában a bitek többszörösének másodpercenkénti mennyiségével mérik (kilobit/másodperc: kb/s). A bitsebesség kifejezés az adatátviteli sebesség szinonímiája (vagy egyszerűen az adatsebességé). C Cím Kereskedelmi forgalomba kerülő, filmet vagy zenei produkciót tartalmazó DVD-lemezek esetén ez a leghosszabb rész. Minden címhez tartozik egy sorszám, így a kívánt címek könnyen azonosíthatók. Felvételek rögzítésekor a felvételek címként kerülnek tárolásra. A rögzítési beállításoktól függően a rögzített címek több fejezetet is tartalmazhatnak. D Digitális hang A digitális hang számértékké alakított hangjel. A digitális hangot több csatornán keresztül lehet átvinni. Az analóg hangot csak két csatornán keresztül lehet átvinni. DivX® A DivX® kodek egy elbírálás alatt álló szabadalom, a DivX®, Inc. által kifejlesztett MPEG-4 alapú videotömörítési technológia. A digitális videó fájlméretét tudja lecsökkenteni úgy, hogy közben megőrzi a kiváló vizuális minőséget. tömörítési arány ellenére csak csekély képminőség-romlást eredményez. Az ilyen fájlok kiterjesztésükről ismerhetők meg („.jpg” vagy „.jpeg”). Dolby Digital A Dolby Laboratories által fejlesztett térhatású hangrendszer, amely akár hatcsatornás digitális hangcsatornát is tartalmazhat (bal és jobb oldali első sugárzó, térhatású bal és jobb oldali sugárzó, közép- és mélysugárzó). Képméretarány A képméretarány a tv-készülék képernyőjének szélessége és magassága közötti arányra utal. Egy szabványos TV esetén ez az arány 4:3, míg egy nagyfelbontású vagy szélesképernyős TV esetén 16:9. A postaláda (letter box) opció lehetővé teszi, hogy széles perspektívájú képet szabvány 4:3 képarányú képernyőn tekinthessen meg. Fejezet Fejezet Egy DVD-lemezen a cím alá tartozó képekből vagy zenéből álló rész. Egy címhez több fejezet tartozik. Minden egyes fejezetnek van fejezetszáma, amely segítségével egy bizonyos fejezet megtalálható. Korhatár beállítása A DVD-nek az a tulajdonsága, hogy korlátozni tudja a lejátszást életkor alapján az egyes országokban érvényes szabályok szerint. A korlátozás lemezenként eltérő. Bekapcsolt állapotban, korlátozza a lejátszást, ha a DVD korhatára magasabb a felhasználó által beállított szintnél. H L HDMI A High-Definition Multimedia Interface (nagyfelbontású multimédia-interfész) egy nagysebességű, digitális interfész, amely nagyfelbontású, tömörítetlen videót és többcsatornás digitális audiót képes továbbítani. Teljesen zajmentes, jó kép- és hangminőséget továbbít. A HDMI tökéletesen visszafelé kompatibilis a DVI-vel. A HDMI szabvány szerint, ha HDCP (szélessávú digitális tartalomvédelem) nélkül csatlakoztatjuk az eszközt HDMI- vagy DVItermékekhez, sem videó, sem audió kimeneti jelet nem kapunk. Lemez menü Egy képernyő, ahol a DVD-lemezen található képek, hangok, feliratok, kameraállások stb. kiválasztása végezhető el. M MP3 Hangadat-tömörítésre kifejlesztett fájlformátum. Az MP3 a Motion Picture Experts Group 1 (vagy MPEG-1) Audio Layer 3 rövidítése. Az MP3 formátum használatával egy írható vagy újraírható CD-lemez tízszer annyi hanginformáció tárolására képes, mint a hagyományos hangformátum esetén. J JPEG Elterjedt digitális képfájlformátum. A Joint Photographic Expert Group által ajánlott állókép-tömörítési rendszer, mely a magas P PBC Playback Control. A Video CD/Super VCD lemezek menüvel történő navigálásához HU 139 Ma g ya r F K használt rendszer. A menük tartalma a lemezen található. Így valósítható meg az interaktív lejátszás és a keresés. PCM Pulse Code Modulation. Digitális hangkódolási rendszer. R MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek. Régiókód Régiókezelő rendszer, amely csak az adott régióban engedi lejátszani a lemezeket. Ez a készülék csak kompatibilis régiókóddal rendelkező lemezeket játszik le. A készülék régiókódja a termék címkéjén található. Egyes lemezek több régióval is (vagy MINDEN régióval) kompatibilisek. Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának! S Névleges feszültség ......................... 220 - 230V Névleges frekvencia .......................................50Hz S-Video Analóg videocsatlakozás. Kiváló képminőséget biztosít azáltal, hogy a fénysűrűségi és a színinformációkat tartalmazó jeleket külön küldi a csatlakoztatott készülékre. Az S-Video csak akkor használható, ha a TV-készülék rendelkezik S-Video bemenettel. Surround Realisztikus három dimenziós hangtereket létrehozó rendszer. Általában a hallgató köré elhelyezett több hangszóróval valósítható meg. T Többcsatornás A DVD-formátum használatakor általában egy hangsáv egy hangtérnek felel meg. A többcsatornás struktúra esetén a hangsávok három vagy több csatornán szólalnak meg. V VIDEO OUT kimenet Sárga aljzat, amely a DVD-jelet a TVkészülékre küldi. 140 HU Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Teljesítmény maximális ....................................................... 60 W készenléti állapotban .............................. <1 W Érintésvédelmi osztály II. Tömeg .............................................................. 22,5 kg Befoglaló méretek szélesség...................................................250 mm magasság ..................................................185 mm mélység .....................................................280 mm Rádiórész vételi tartomány URH ......................................87,5 – 108,0 MHz Erősítő rész Kimeneti teljesítmény ................2 x 75W RMS © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MCD909_12_UM_V5.2_1034 W
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- DVD recorder
- 150 W 5.0 channels
- Radio Data System (RDS)
Related manuals
advertisement