advertisement
▼
Scroll to page 2
of 47
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA1MUS08 SA1MUs16 SA1MUs32 NL Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Belangrijke veiligheidsinformatie 3 3 5 2 Uw nieuwe MUSE 7 7 3 Aan de slag 8 Algemeen onderhoud Het product recyclen Wat zit er in de doos? Overzicht van de bedieningselementen en aansluitingen Overzicht van het hoofdmenu Software installeren Aansluiten en opladen De MUSE aansluiten op een computer Inhoud afspelen terwijl de MUSE wordt opgeladen Indicatie batterijniveau Indicatie batterijniveau De MUSE veilig loskoppelen De MUSE in- en uitschakelen Automatisch op stand-by zetten en uitschakelen 8 9 9 9 10 10 10 10 10 11 11 4 De MUSE gebruiken om bestanden mee te nemen 12 5 Napster Player (alleen beschikbaar in Groot-Brittannië en Duitsland) 13 Een PC activeren/deactiveren voor het gebruik van Napster Napster-muziek overbrengen naar de MUSE 6 Muziek Naar muziek luisteren Achtergrondgeluid verminderen Uw muziek vinden Muziektracks verwijderen 13 13 15 15 15 15 16 17 Windows Media Player 11 (WMP11) installeren 17 Muziek- en fotobestanden overbrengen naar de WMP11-bibliotheek 17 Schakelen tussen muziek- en fotobibliotheek in WMP en op uw MUSE 18 Nummers rippen van een CD 18 Online muziek kopen 19 Uw Windows Media-inhoud synchroniseren met de MUSE 19 De MUSE instellen voor WMP11 20 Wisselen tussen automatisch en handmatig synchroniseren 20 Selecteren wat er in welke volgorde automatisch wordt gesynchroniseerd 20 Bestanden en afspeellijsten selecteren voor handmatige synchronisatie 21 Bestanden kopiëren van de MUSE naar uw computer 22 WMP11-afspeellijsten 22 Een gewone afspeellijst maken 22 Een automatische afspeellijst maken 23 Een afspeellijst bewerken 23 Afspeellijsten overbrengen naar de MUSE 24 Muziek en foto’s zoeken met WMP11 24 Bestanden en afspeellijsten uit de WMP11-bibliotheek verwijderen 24 Bestanden en afspeellijsten van de MUSE verwijderen 24 Informatie over nummers bewerken met WMP11 25 De MUSE formatteren met WMP11 25 8 Playlists 26 Muziektracks aan een afspeellijst toevoegen Muziektracks afspelen vanuit een afspeellijst 26 26 NL 1 Ned erla nd s 7 Windows Media Player 11 (WMP11) Een ‘Playlist-on-the-go’ (‘levende’ afspeellijst) maken Muziektracks verwijderen uit een afspeellijst Een afspeellijst verwijderen 9 Gesproken boeken Gesproken boeken toevoegen aan de MUSE Bedieningsknoppen voor gesproken boeken Gesproken boek selecteren op boektitel Afspeelsnelheid van gesproken boek aanpassen Een bladwijzer in een gesproken boek plaatsen Een bladwijzer in een gesproken boek opzoeken Een bladwijzer in een gesproken boek verwijderen 26 26 26 27 27 15 Instellingen 36 27 16 De MUSE bijwerken 39 28 28 28 11 Video 31 31 31 31 12 Foto’s 32 32 32 32 32 13 Radio 33 33 Naar FM-radio luisteren Automatisch afstemmen op een voorkeuzezender Handmatig afstemmen op een radiozender Een voorkeuzezender beluisteren 2 NL Handmatig controleren/firmware bijwerken 17 Problemen oplossen 39 40 28 29 Foto’s bekijken Diapresentatie weergeven Foto’s overbrengen naar de MUSE Foto’s verwijderen 34 Muziek van de FM-radio opnemen 34 Audio/spraak opnemen 34 Naar opnamen van FM-radio luisteren 34 Naar opnamen van audio/spraak luisteren 35 Uw opnamen naar een computer uploaden 35 Opnamen verwijderen 35 27 10 BBC iPlayer (alleen beschikbaar in Groot-Brittannië) Video’s downloaden, converteren en overbrengen Video’s afspelen Video’s verwijderen 14 Opnamen 33 33 33 18 Technische gegevens 41 Systeemvereisten 42 Ondersteunde muziekbestandsindelingen 42 Ondersteunde videobestandsindelingen 42 Ondersteunde fotobestandsformaten 42 Ondersteunde bestandsformaten voor gesproken boeken: 42 19 Verklarende woordenlijst 43 Hulp nodig? Ga naar www.philips.com/welcome voor een compleet pakket aan ondersteuningsmaterialen, zoals gebruikershandleidingen, de nieuwste softwareupdates en antwoorden op veelgestelde vragen. 1 Belangrijke veiligheidsinformatie Vervangende onderdelen/accessoires: Ga naar www.philips.com/support om vervangende onderdelen/accessoires te bestellen. Gehoorbescherming Let op •• Voorkom schade of defecten: •• Stel het product niet bloot aan hoge temperaturen veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct zonlicht. •• Laat het product niet vallen en laat geen voorwerpen op uw speler vallen. •• Zorg dat het product niet in water wordt ondergedompeld. Laat geen water in de hoofdtelefoonaansluiting of het batterijvak binnendringen om schade te voorkomen. •• Ingeschakelde mobiele telefoons in de nabijheid kunnen interferentie veroorzaken. •• Maak een reservekopie van de bestanden. Houd altijd een kopie beschikbaar van de originele bestanden die u naar het apparaat hebt gedownload. Philips is niet verantwoordelijk voor gegevensverlies door beschadiging of het onleesbaar worden van het apparaat. •• Zorg ervoor dat u uw muziekbestanden alleen via de meegeleverde muzieksoftware beheert (overbrengt, verwijdert, enz.). Zo voorkomt u problemen. •• Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten, omdat hierdoor het product kan worden beschadigd. Informatie over de bedrijfstemperatuur en de opslagtemperatuur • Gebruik de speler altijd bij een temperatuur tussen 0 en 35 ºC. • Bewaar de speler altijd bij een temperatuur tussen -20 en 45 ºC. • De levensduur van de batterij kan worden verkort door lage temperatuuromstandigheden. Zet het volume niet te hard: Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen. Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd raken uw oren gewend aan hogere volumes. Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u hiertegen te beschermen, dient u het volume op een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan het geluid gewend raken en het vervolgens niet hoger te zetten. Een veilig geluidsniveau instellen: Zet de volumeregeling op een lage stand. Verhoog langzaam het volume totdat het aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen. Gedurende langere tijd luisteren: Langdurige blootstelling aan geluid, zelfs op normale, ‘veilige’ niveaus, kan gehoorbeschadiging veroorzaken. Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een pauze op zijn tijd. Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon. Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden. Let erop dat u niet het volume aanpast wanneer uw oren aan het geluid gewend raken. Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort. Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon niet in mogelijk gevaarlijke situaties. NL 3 Ned erla nd s Algemeen onderhoud Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een motorvoertuig, fiets, skateboard enz. Dit levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in veel gebieden niet toegestaan. Achtergrondruisniveaus en actieve ruisonderdrukking Een rumoerige omgeving kan van grote invloed zijn op ons welbevinden en bijdragen aan stress. Dankzij de actieve ruisonderdrukkingstechnologie kan de luisteraar laagfrequente geluiden grotendeels wegfilteren, waardoor ook minder stress wordt ervaren. Om de actieve ruisonderdrukkingsfunctie van de MUSE optimaal te benutten, moet u de speciaal meegeleverde oortelefoon gebruiken en ervoor zorgen dat de oordopjes goed op hun plaats zitten: De oordopjes van de meegeleverde oortelefoon moeten in het oor worden geplaatst. Als ze goed passen, kunt u de meeste storende externe geluiden niet meer horen en wordt het ruisonderdrukkende effect versterkt. De synthetische beschermkapjes van de 4 NL oordopjes van de meegeleverde oortelefoon passen op de meeste oren. Voor een optimaal gebruiksgemak kunt u de beschermkapjes van de oordopjes vervangen door kapjes met een andere vorm of van een ander formaat die beter in uw oren passen. (Bij het product worden 3 verschillende typen meegeleverd.) Opmerking •• Het is van belang dat luisteraars alert en zich van hun omgeving bewust blijven. Modificaties Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat de gebruiker het recht verliest het product te gebruiken. Copyrightinformatie Alle andere merknamen en productnamen zijn handelsmerken van de respectieve bedrijven of organisaties. Ongeoorloofde vermenigvuldiging van opnamen, of die nu zijn gedownload van internet of zijn gemaakt vanaf een audio-CD, is een schending van het auteursrecht en internationale verdragen. U mag geen kopieën maken van tegen kopiëren beveiligd materiaal, waaronder computerprogramma’s, bestanden, uitzendingen en geluidsopnamen. Als u dit doet, overtreedt u het auteursrecht en pleegt u zodoende een misdrijf. Dit apparaat mag niet voor dergelijke doeleinden worden gebruikt. Het Windows Media- en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Philips respecteert het intellectuele eigendom van anderen, en wij vragen onze gebruikers dat ook te doen. Multimedia-inhoud op internet is mogelijk gemaakt en/of gedistribueerd zonder toestemming van de oorspronkelijke eigenaar van de auteursrechten. Het illegaal kopiëren of distribueren van inhoud is mogelijk in strijd met wetgeving inzake auteursrechten in verschillende landen, waaronder het land waar u zich bevindt. Het naleven van de auteursrechten blijft uw verantwoordelijkheid. Het opnemen en overbrengen van videostreams die u naar uw computer hebt gedownload naar uw draagbare speler is alleen bedoeld voor inhoud die vrij is van auteursrechten of inhoud met de juiste licenties. Dergelijke inhoud is alleen voor eigen gebruik, zonder commercieel oogmerk en in overeenstemming met eventuele auteursrechtelijke instructies van de eigenaar van de auteursrechten. Deze instructie schrijft mogelijk voor dat er geen kopieën mogen worden gemaakt. Videostreams bevatten mogelijk technologie voor kopieerbeveiliging die kopiëren voorkomt. In dergelijke situaties werkt de opnamefunctie niet en ontvangt u een bericht. Gegevensopslag Philips wil de kwaliteit van uw product en de ervaring van de Philips-gebruiker altijd nog beter maken. Om het gebruiksprofiel voor dit apparaat beter te leren kennen, slaat dit apparaat soms gegevens op in het permanente geheugendeel van het apparaat. Deze gegevens worden gebruikt om eventuele fouten of storingen op te sporen die u als gebruiker kunt ervaren wanneer u het apparaat gebruikt. Opgeslagen wordt, bijvoorbeeld, de afspeelduur in de muziekmodus, de afspeelduur in de tunermodus, hoe vaak de batterij moest worden opgeladen, enz. De opgeslagen gegevens vertellen niets over de op het apparaat gebruikte content of media of de bron van downloads. De op het apparaat opgeslagen gegevens worden UITSLUITEND opgehaald en gebruikt als de gebruiker het apparaat terugbrengt naar het servicecentrum van Philips en UITSLUITEND om het opzoeken en voorkomen van fouten te vereenvoudigen. Desgewenst worden de opgeslagen gegevens voor de gebruiker beschikbaar gemaakt. Het product recyclen Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis erdoorheen, valt het product onder de Europese richtlijn 2002/96/EG: Gooi het product nooit weg met ander huishoudelijk afval. Informeer u over de lokale regels inzake gescheiden afvalophaling van elektrische en elektronische toestellen. Een goede afvalverwerking van uw oude product draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en de volksgezondheid. NL 5 Ned erla nd s Neem uw verantwoordelijkheid! Respecteer het auteursrecht. Let op •• Als u de ingebouwde batterij verwijdert, vervalt de garantie en raakt het product mogelijk onherstelbaar beschadigd. De volgende instructies zijn instructies voor verwijdering aan het einde van de levensduur van het product. Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/ EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Om de werking en de veiligheid van uw product te garanderen, dient u uw product naar een officieel inzamelingspunt of servicecentrum te brengen waar een deskundige de batterij kan verwijderen of vervangen zoals weergegeven: Informeer u over de lokale regels inzake de gescheiden ophaling van gebruikte batterijen. Een goede afvalverwerking van uw oude product draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en de volksgezondheid. Mededeling voor de Europese Unie Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot radiostoring van de Europese Unie. 6 NL 2 Uw nieuwe MUSE CD-ROM Met de MUSE kunt u • videobestanden weergeven • MP3-bestanden, onbeveiligde WMAbestanden en onbeveiligde AAC (M4A)bestanden afspelen • naar FM-radio luisteren • opnamen maken Snelstartgids Philips GoGear audio player Quick start guide Wat zit er in de doos? Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen: Speler Ned erla nd s Opmerking •• De afbeeldingen dienen alleen ter referentie. Philips behoudt zich het recht voor de kleur/ het ontwerp zonder kennisgeving te wijzigen. Oortelefoon USB-kabel Opbergetui NL 7 3 Aan de slag Overzicht van de bedieningselementen en aansluitingen i j k l RESET m / drukken: hiermee gaat u één niveau terug ingedrukt houden: hiermee keert u terug naar het hoofdmenu hoofdtelefoonaansluiting USB-aansluiting drukken: hiermee stelt u de MUSE opnieuw in schuiven en vasthouden: hiermee schakelt u de MUSE in/uit Let op •• Gedurende langere tijd luisteren naar harde geluiden kan schadelijk zijn voor het gehoor. display dia: actieve ruisonderdrukking activeren/ deactiveren drukken: hiermee bladert u c / omhoog/omlaag ingedrukt houden: hiermee bladert u snel omhoog/ omlaag drukken: hiermee verhoogt/ d VOL verlaagt u het volume ingedrukt houden: hiermee verhoogt/verlaagt u snel het volume e OPTIONS hiermee geeft u de beschikbare opties weer drukken: hiermee gaat u naar f / het volgende/vorige item ingedrukt houden: hiermee bladert u snel achteruit/ vooruit microfoon g MIC drukken: hiermee kunt u h afspelen/onderbreken/ bevestigen a b NC 8 NL U kunt het volumeniveau van de MUSE instellen om het maximale volume te beperken. 1 2 3 Selecteer in het hoofdmenu [Inst ellingen]>[Geluidsinstellingen] > [Maximumvolume]. Druk op de volumeknoppen / om het niveau aan te passen. Druk ter bevestiging op . »» Als u een volumebeperking hebt ingesteld, kan de MUSE het ingestelde volume niet meer overschrijden, ook al drukt u op de volumeknop . Het maximumvolume weer inschakelen: 1 2 3 Selecteer [Instellingen] > [Geluidsinstellingen] >[Maximumvolume]. Stel de volumebeperking in op maximaal. Druk ter bevestiging op . Menu Modus Muziek Handeling Hiermee speelt u muziektracks af Video Hiermee speelt u video’s af Foto’s Hiermee bekijkt u foto’s FM-radio Hiermee luistert u naar FM-radio Opnemen Hiermee maakt u opnamen of beluistert u deze Mapweergave Hiermee geeft u bestanden in mappen weer Tekstlezer Hiermee leest u tekstbestanden Instellingen Hiermee past u de instellingen van de MUSE aan Speelt nu af Hiermee geeft u het huidige afspeelscherm weer Software installeren De MUSE wordt geleverd met de volgende software: • Philips Device Manager (helpt u bij het downloaden van firmware-updates voor de MUSE) • Media Converter van Philips (helpt u bij het converteren en overbrengen van videobestanden naar de MUSE) • Windows Media Player(helpt u bij het converteren en overbrengen van muzieken fotobestanden naar de MUSE) • Napster-speler (helpt u bij het converteren en overbrengen van muziekbestanden naar de MUSE) Belangrijk: Installeer eerst de software op de meegeleverde CD-ROM voor het overbrengen van muziek en video’s. Belangrijk: controleer voordat u de software installeert of uw computer aan de eisen voldoet (zie het gedeelte Systeemvereisten in deze gebruikershandleiding). 1 2 3 Sluit de MUSE aan op uw computer. Plaats de CD die bij de MUSE is geleverd in het CD-ROM-station van uw computer. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie van de software te voltooien. Als het installatieprogramma niet automatisch wordt opgestart: 1 2 Blader via Windows Verkenner door de inhoud van de CD. Dubbelklik op het bestand dat eindigt op ‘.exe’. Aansluiten en opladen De MUSE heeft een ingebouwde batterij die via de USB-poort van een computer kan worden opgeladen (USB-kabel meegeleverd). Opmerking •• Wanneer u de MUSE op een computer aansluit, verschijnt even de vraag het volgende te selecteren: •• [Opladen en overbrengen] of [Opladen en afspelen]. •• Als u geen andere selectie maakt, past MUSE automatisch [Opladen en overbrengen] toe. Opmerking •• Laad de MUSE bij het eerste gebruik gedurende 3 uur op. •• De laadanimatie stopt en het pictogram wordt weergegeven wanneer het oplaadproces is voltooid. NL 9 Ned erla nd s Overzicht van het hoofdmenu De MUSE aansluiten op een computer 1 2 3 Indicatie batterijniveau Sluit de USB-stekker van de meegeleverde USB-kabel aan op een beschikbare USB-poort op uw computer. Sluit de kleine USB-stekker van de USBkabel aan op de kleine USB-aansluiting van de MUSE. Zet de computer aan. »» De MUSE wordt opgeladen. Opmerking •• Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van gebruik en instellingen. •• De laadanimatie stopt en het pictogram wordt weergegeven wanneer het oplaadproces is voltooid. Tip Inhoud afspelen terwijl de MUSE wordt opgeladen •• U kunt batterijvermogen besparen en de afspeeltijd van de MUSE verhogen: ga naar Instellingen > Beeldinstellingen en stel Timer achtergrondverl. in op de kortste tijd. U kunt uw inhoud bekijken en afspelen terwijl de MUSE wordt opgeladen: 1 2 Sluit de MUSE aan op de PC. Wanneer u wordt gevraagd uw voorkeursinstelling voor de PC-verbinding op te geven, selecteert u [Opladen en afspelen]. »» De MUSE wordt opgeladen en u kunt de bedieningselementen bedienen zoals u gewend bent. Opmerking •• Als u binnen een paar seconden geen selectie maakt, past de MUSE automatisch de optie [Opladen en overbrengen] toe. Indicatie batterijniveau Het display geeft het niveau van de batterijstatus bij benadering als volgt weer: 100% 75% 50% 25% 0% »» Een knipperend pictogram geeft aan dat de batterij bijna leeg is. De speler slaat alle instellingen op en wordt binnen 60 seconden uitgeschakeld. 10 NL De MUSE veilig loskoppelen Koppel de MUSE als volgt los van de computer om gegevensverlies te voorkomen: 1 2 3 Sluit alle toepassingen op de computer die met de MUSE werken af. Klik in de taakbalk van de computer op . Wacht op de bevestiging dat de MUSE veilig kan worden verwijderd en verwijder de MUSE vervolgens uit de USB-poort. De MUSE in- en uitschakelen 1 Verschuif en houd deze knop ongeveer 2 seconden vast om te schakelen tussen de modi aan en uit. Automatisch op stand-by zetten en uitschakelen Ned erla nd s De MUSE bevat een functie waarmee de MUSE zichzelf automatisch in stand-by zet en uitschakelt zodat batterijstroom kan worden bespaard. Na 10 minuten in de niet-actieve modus (wanneer er geen wordt muziek afgespeeld en er niet op een knop wordt gedrukt), wordt de MUSE uitgeschakeld. 1 Verschuif en houd deze knop ongeveer 2 seconden vast om de MUSE weer in te schakelen. De MUSE heeft een vergrendeling om onbedoelde bediening te voorkomen. 1 2 Beweeg de schuifknop naar om tijdens het afspelen de knoppen te vergrendelen. »» Alle knoppen behalve de volumetoetsen worden vergrendeld en op het display verschijnt een vergrendelpictogram. Beweeg de schuifknop naar het midden om de knoppen weer te ontgrendelen. NL 11 4 De MUSE gebruiken om bestanden mee te nemen Dankzij de MUSE kunt u bestanden meenemen in Windows Verkenner. 1 2 3 12 Open Windows Verkenner terwijl de MUSE op de USB-poort van de computer is aangesloten. Maak mappen in de MUSE. Orden uw bestanden in de mappen door middel van slepen en neerzetten. NL De Napster-onlinemuziekservice biedt verschillende abonnementen en aankoopmogelijkheden. Napster-speler (meegeleverd met de MUSE) helpt u bij • het doorzoeken van Napster op de naam van de muziek; • het bladeren door de Napster-catalogus; • het kopen van Napster-muziek; • het afspelen van Napster-muziek op uw computer; • het converteren en overbrengen van muziekbestanden naar de MUSE. Ga als volgt te werk om te zoeken op de naam van de muziek: 1 2 3 4 5 2 4 Klik in het navigatievenster op het tabblad Napster verkennen. Volg de instructies op het scherm. Een PC activeren/deactiveren voor het gebruik van Napster Een PC activeren: Wanneer u een Napster-abonnementstrack naar een PC downloadt, wordt de PC automatisch geactiveerd. U kunt slechts een beperkt aantal PC’s activeren. Dit kan als gevolg hebben dat als u een PC activeert, een eerder geactiveerde PC moet worden gedeactiveerd. Een PC deactiveren: 1 2 Selecteer in het vervolgkeuzemenu boven aan het scherm Mijn accounts, en klik vervolgens op PC’s/apparaten beheren. Volg de instructies op het scherm om de deactivatie te voltooien. Tip •• Selecteer voor gedetailleerdere instructies Help in het vervolgkeuzemenu en klik op Zelfstudieprogramma of Gebruikshandleiding. Zorg ervoor dat de computer verbinding heeft met internet. Start de Napster-speler op uw computer. Selecteer in het vervolgkeuzemenu Zoeken het type zoekopdracht. Typ in het zoekveld de zoekcriteria (bijvoorbeeld de naam van de artiest of de titel van de track). Klik op Zoeken om de zoekopdracht te starten. Ga als volgt te werk om de Napster-catalogus door te bladeren: 1 3 Ned erla nd s 5 Napster Player (alleen beschikbaar in GrootBrittannië en Duitsland) Zorg ervoor dat de computer verbinding heeft met internet. Start de Napster-speler op uw computer. Napster-muziek overbrengen naar de MUSE Voordat u muziek van Napster naar de MUSE kunt overbrengen, moet de Napster-software geïnstalleerd zijn. Ga als volgt te werk om Napster-muziek over te brengen: 1 2 Sluit de MUSE aan op de computer. Het venster Overbrengen naar apparaat wordt op de Napster-speler weergegeven. NL 13 3 4 Selecteer de muziek, en sleep deze vervolgens naar het dialoogvenster Overbrengen naar apparaat. Selecteer het apparaat in het menu Mijn bibliotheek en controleer de voortgangsstatus in de map Overdrachtstatus. Opmerking •• Selecteer voor gedetailleerdere instructies Help in het vervolgkeuzemenu en klik op Zelfstudieprogramma of Gebruikshandleiding. © 2003-2009 Napster LLC, Napster, Napster To Go en de Napster-logo’s zijn handelsmerken van Napster LLC, die in Groot-Brittannië en/of in andere landen geregistreerd kunnen zijn. Gedeelten maken gebruik van Microsoft Windows Media Technologies. Copyright © 1999-2002 Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. De muziekherkenningstechnologie en bijbehorende gegevens worden geleverd door Gracenote®. Gracenote is de industrienorm voor muziekherkenningstechnologie en levering van bijbehorende content. Meer informatie vindt u op www.gracenote.com. CD- en muziekgerelateerde informatie van Gracenote, Inc., copyright © 2000-2007 Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-2007 Gracenote. Dit product en deze service worden beschermd door een of meer van de volgende Amerikaanse octrooien: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,304,523, #6,330,593, #7,167,857 en andere uitgegeven octrooien of octrooien in behandeling. Gracenote en CDDB zijn geregistreerde handelsmerken van Gracenote. Het Gracenote-logo en -logotype en het “Powered by Gracenote”-logo zijn handelsmerken van Gracenote. 14 NL Gracenote® is een gedeponeerd handelsmerk van Gracenote, Inc. Het Gracenote-logo en -logotype en het “Powered by Gracenote”logo zijn handelsmerken van Gracenote. Naar muziek luisteren 1 2 3 Selecteer in het hoofdmenu muziekmodus te openen. om de Navigeer door de submenu’s om uw muziek te selecteren. Druk op om af te spelen. • Druk op om te wisselen tussen onderbreken en afspelen. Achtergrondgeluid verminderen De MUSE beschikt over een actieve ruisonderdrukkingsfunctie, zodat u naar muziek en video’s kunt luisteren met minder achtergrondgeluid. Wanneer deze functie is ingeschakeld, kunnen laagfrequente geluiden zoals het geluid van de motor van een vliegtuig of het denderen van een trein grotendeels worden weggefilterd. Ga als volgt te werk om de ruisonderdrukkingsfunctie te activeren en te beheren: 1 en de oordopjes in gebruik hebt genomen, schuift u de schuifregelaar naar de NC-markering (NC staat voor Noise Cancelation, oftewel ruisonderdrukking) om de ruisonderdrukkingsfunctie te activeren. • Als u de ruisonderdrukkingsfunctie wilt deactiveren, schuift u de schuifregelaar weer terug (weg van de NC-markering). Opmerking •• Voor de ruisonderdrukkingsfunctie moet u de meegeleverde oortelefoon voor ruisonderdrukking aansluiten. U kunt andere oortelefoons aansluiten, maar deze ondersteunen de ruisonderdrukkingsfunctie niet. •• Raadpleeg voor informatie over gehoorbescherming het onderwerp Gehoorbescherming aan het begin van deze gebruikershandleiding. •• Voor meer informatie over hoe de oortelefoon voor ruisonderdrukking gedragen moet worden, raadpleegt u het onderwerp Achtergrondruisniveaus en actieve ruisonderdrukking aan het begin van deze gebruikershandleiding. •• Voor meer informatie over een optimale ruisonderdrukking raadpleegt u het hoofdstuk Instellingen in deze gebruikershandleiding. Sluit de meegeleverde oortelefoon voor ruisonderdrukking aan. Uw muziek vinden 2 Wanneer u de meegeleverde oortelefoon voor ruisonderdrukking hebt aangesloten Selecteer in het hoofdmenu om de muziekmodus te openen. De MUSE biedt de volgende menuopties: [Alle nummers] • Tracks in alfabetische volgorde [Alle nummers] • De tracks worden in een willekeurige voorkeurvolgorde* afgespeeld. * De software houdt gedragspatronen bij en analyseert deze, bijvoorbeeld het overslaan, classificeren en herhalen van tracks. Gebaseerd op deze analyse bepaalt de software de volgorde waarin u de tracks waarschijnlijk het liefst zou willen NL 15 Ned erla nd s 6 Muziek beluisteren. De tracks worden in groepen van verschillende voorkeurniveaus gegroepeerd en vervolgens worden de tracks binnen de verschillende groepen willekeurig weergegeven. [Artiesten] • Artiesten in alfabetische volgorde • Albums in alfabetische volgorde • Tracks in albumvolgorde [Albumhoezen] • Albumhoezen in alfanumerieke volgorde [Albums] • Albums in alfanumerieke volgorde • Tracks in albumvolgorde [Genres] • Genres in alfanumerieke volgorde • Artiesten in alfanumerieke volgorde • Albums in alfanumerieke volgorde • Tracks in albumvolgorde [Afspeellijsten] • [Playlist on the go] • Tracks in volgorde van de afspeellijst [Gesproken boeken] • Titels van gesproken boeken in alfanumerieke volgorde Opmerking •• U kunt ook in het hoofdmenu selecteren en uw bestanden in de mapweergave zoeken. Muziektracks verwijderen 1 2 3 4 16 Selecteer in het hoofdmenu. Druk op / om een track te zoeken. Druk op OPTIONS om het optiemenu weer te geven. Selecteer de verwijderoptie om de track te verwijderen. NL 7 Windows Media Player 11 (WMP11) Windows Media Player 11 (WMP11) installeren 2 Plaats de meegeleverde CD in het CDROM-station van uw computer. »» Het dialoogvenster Aan mediabibliotheek toevoegen wordt weergegeven. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie van WMP11 te voltooien. Ned erla nd s 1 Muziek- en fotobestanden overbrengen naar de WMP11-bibliotheek WMP11 laadt automatisch alle muziek- en fotobestanden die op uw computer zijn opgeslagen. De nieuwe bestanden worden bovendien automatisch aan de WMP11bibliotheek toegevoegd. In de volgende stappen wordt uitgelegd hoe u muzieken fotobestanden kunt toevoegen die ergens anders op uw computer of op een computernetwerk zijn opgeslagen: 1 2 Selecteer Start > Alle programma’s > Windows Media Player om WMP11 te starten. Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Mediabibliotheek en selecteer Aan mediabibliotheek toevoegen.... 3 4 5 6 7 Klik op << Geavanceerde opties om het dialoogvenster uit te vouwen. Klik op Toevoegen.... »» Het dialoogvenster Map toevoegen wordt weergegeven. Selecteer een map met muziek- en fotobestanden en klik op OK. WMP11 scant de map en voegt beschikbare muziek- of fotobestanden toe aan de bibliotheek. Klik op Sluiten wanneer u klaar bent. Tip •• WMP11 slaat audiobestanden die kleiner zijn dan 100 kB standaard over. Als u de kleinere bestanden ook wilt toevoegen, kunt u de standaardinstellingen wijzigen in het dialoogvenster Aan mediabibliotheek toevoegen. NL 17 Schakelen tussen muziek- en fotobibliotheek in WMP en op uw MUSE 1 Klik op de pijl linksboven in WMP11en selecteer de categorie. 4 Klik op de pijl onder het tabblad Rippen en selecteer een bitrate. Nummers rippen van een CD U kunt muziek van een CD naar de MUSE overbrengen. U dient eerst op uw computer een digitale kopie van de muziek te maken voordat u de muziek kunt overbrengen. Dit heet rippen. 1 2 3 5 Plaats de audio-CD in het CD-ROMstation van de computer. Zorg ervoor dat uw computer verbinding heeft met internet. Start WMP11. Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Rippen en selecteer een bestandsindeling. »» Alle tracks op de CD worden weergegeven in een lijst. Standaard ript WMP11 alle nummers van de CD. 18 NL Schakel de selectievakjes in van de nummers die u wilt rippen. »» De albums of nummers die u hebt gekocht, vindt u terug in de WMP11bibliotheek. 7 Klik op Rippen starten. »» De geselecteerde tracks worden geconverteerd en toegevoegd aan de WMP11-bibliotheek. Online muziek kopen U kunt een muziekwinkel selecteren om online muziek te kopen. 1 2 3 Start WMP11. Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Mediagids en selecteer In alle online winkels zoeken. Kies een winkel en volg de instructies op het scherm. Uw Windows Media-inhoud synchroniseren met de MUSE U kunt uw muziek en foto’s synchroniseren met uw MUSE via WMP11. Als u de MUSE voor het eerst op de computer aansluit, selecteert WMP11 automatisch de synchronisatiemethode (automatisch of handmatig) die het meest geschikt is voor de MUSE. Automatisch: als de MUSE genoeg opslagruimte heeft (ten minste 4 GB vrije ruimte) en uw hele mediabibliotheek op de MUSE past, wordt uw hele mediabibliotheek automatisch naar de MUSE gekopieerd wanneer deze op de computer wordt aangesloten. Handmatig: als uw mediabibliotheek niet op de MUSE past, wordt u gevraagd handmatig bestanden of afspeellijsten te selecteren om over te brengen naar de MUSE. NL 19 Ned erla nd s 6 »» Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Rippen als u deze optie wilt aanpassen. Selecteer CD na plaatsen in station automatisch rippen > Nooit. De MUSE instellen voor WMP11 Let op •• Koppel de MUSE niet los tijdens het overbrengen van bestanden. Als u de MUSE loskoppelt, is de overdracht niet voltooid en kan Windows de MUSE nadien mogelijk niet herkennen. 1 2 3 4 20 Start WMP11. Schakel de MUSE in. Wisselen tussen automatisch en handmatig synchroniseren Na het instellen van de eerste synchronisatie kunt u wisselen tussen automatisch en handmatig synchroniseren: 1 2 Sluit de MUSE aan op de computer. Synchronisatie instellen: • Als u dat wordt gevraagd, selecteert u de optie om de MUSE te synchroniseren met WMP11. • Als in WMP11 is geselecteerd dat de MUSE automatisch wordt gesynchroniseerd, klikt u op Voltooien. • Uw hele bibliotheek wordt gesynchroniseerd met de MUSE. Daarna wordt de MUSE automatisch gesynchroniseerd wanneer deze op de computer wordt aangesloten. • U kunt ook kiezen wat automatisch wordt gesynchroniseerd (zie het gedeelte Selecteren wat er in welke volgorde automatisch wordt gesynchroniseerd). • Als in WMP11 is geselecteerd dat de MUSE handmatig wordt gesynchroniseerd, klikt u op Voltooien. • U moet dan op het tabblad Synchroniseren klikken en handmatig de bestanden en afspeellijsten selecteren die u wilt synchroniseren (zie het gedeelte Bestanden en afspeellijsten selecteren voor handmatige synchronisatie). NL Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Synchroniseren en selecteer Philips MUSE > Synchronisatie instellen. Schakel het selectievakje bij Dit apparaat automatisch synchroniseren in of uit. Selecteren wat er in welke volgorde automatisch wordt gesynchroniseerd Als in WMP11 is geselecteerd dat de MUSE automatisch wordt gesynchroniseerd, kunt u instellen dat niet de gehele mediabibliotheek wordt gesynchroniseerd. U kunt zelf kiezen wat u wilt synchroniseren van bestaande afspeellijsten of u kunt nieuwe afspeellijsten maken. De afspeellijsten die u selecteert, worden steeds wanneer u de MUSE op de computer aansluit met de MUSE gesynchroniseerd. 1 2 Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Synchroniseren en selecteer Philips MUSE > Synchronisatie instellen. »» Het dialoogvenster Apparaat instellen wordt weergegeven. Selecteer in het deelvenster Beschikbare afspeellijsten de bestaande afspeellijsten die u wilt synchroniseren en klik op Toevoegen. Tip •• Als uw mediabibliotheek te groot is en niet 4 5 Als u een afspeellijst wilt maken, klikt u op Nieuwe automatische afspeellijst en volgt u de stappen op het scherm om criteria op te geven. (Zie ook het gedeelte Een automatische afspeellijst maken). Bestanden en afspeellijsten selecteren voor handmatige synchronisatie Als u een afspeellijst wilt verwijderen, selecteert u de afspeellijst in het deelvenster Afspeellijsten die worden gesynchroniseerd en klikt u op Verwijderen. Als u handmatig wilt synchroniseren, moet u een lijst met bestanden en afspeellijsten maken die u wilt synchroniseren. Ook deze bestanden kunt u in willekeurige volgorde met de MUSE synchroniseren. Selecteer de pijlen bij Prioriteit in het deelvenster Afspeellijsten die worden gesynchroniseerd om te bepalen in welke volgorde u de afspeellijsten wilt synchroniseren. »» Als de MUSE vol is voordat het synchroniseren is voltooid, worden de bestanden en afspeellijsten die een lagere prioriteit hebben niet gesynchroniseerd. 1 2 3 4 5 Start WMP11. Schakel de MUSE in. Sluit de MUSE aan op de computer. Klik op het tabblad Synchroniseren. Sleep de bestanden en afspeellijsten die u wilt synchroniseren van het inhoudsvenster naar het deelvenster Synchronisatielijst. • U kunt ook op een bestand of afspeellijst klikken en Aan synchronisatielijst toevoegen selecteren. NL 21 Ned erla nd s 3 op de MUSE past, kunt u het selectievakje bij Gesynchroniseerde bestanden in willekeurige volgorde opslaan inschakelen om de bestanden die in de te synchroniseren afspeellijst staan in willekeurige volgorde te plaatsen. Daarna worden de bestanden op de MUSE vervangen door een nieuwe reeks bestanden (uit het deelvenster Afspeellijsten die worden gesynchroniseerd) wanneer de MUSE op de computer wordt aangesloten. 6 7 8 Controleer in het deelvenster Synchronisatielijst of alle items die u hebt geselecteerd wel op de MUSE passen. • Verwijder indien nodig items uit de lijst. Om een item te verwijderen, klikt u met de rechtermuisknop op het item in het deelvenster Synchronisatielijst. Selecteer vervolgens Uit lijst verwijderen. Klik op de knop Synchronisatie starten om de items in de Synchronisatielijst over te brengen naar de MUSE. »» De voortgang wordt rechtsonder in het scherm van WMP11 weergegeven. Bestanden kopiëren van de MUSE naar uw computer De MUSE ondersteunt omgekeerde synchronisatie, zodat u bestanden op de MUSE via WMP11 naar uw computer kunt kopiëren. 1 2 3 4 5 6 »» Klik op Synchronisatie stoppen om het overbrengen te onderbreken. Tip •• Als de te synchroniseren tracks zijn beveiligd, wordt u gevraagd de beveiligingscomponenten op uw computer bij te werken. In dit geval speelt u de track in WMP11 af en volgt u de instructies op het scherm om de beveiligingscomponenten bij te werken. Nadat de beveiligingscomponenten zijn bijgewerkt, kunt u het bestand opnieuw met de MUSE synchroniseren. Sluit de MUSE aan op de computer. Klik in het navigatievenster links op Philips MUSE. »» De inhoud van de MUSE wordt nu weergegeven in het inhoudsvenster. Navigeer naar het bestand dat of de afspeellijst die u van de MUSE naar de computer wilt kopiëren. Klik met de rechtermuisknop op het bestand of de afspeellijst en selecteer Van apparaat kopiëren. Met afspeellijsten kunt u een willekeurige combinatie van nummers en foto’s maken. In WMP11 kunt u gewone en automatische afspeellijsten maken. Deze afspeellijsten kunnen nummers, foto’s of beide bevatten. Een gewone afspeellijst maken 2 NL Schakel de MUSE in. WMP11-afspeellijsten 1 22 Start WMP11. Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Mediabibliotheek en selecteer Afspeellijst maken. »» In het lijstvenster wordt Naamloze afspeellijst weergegeven. Klik op Naamloze afspeellijst en voer een nieuwe naam voor de afspeellijst in. 3 Sleep de gewenste items van het inhoudsvenster naar het lijstvenster. (Uw afspeellijst kan nummers en foto’s bevatten.) 3 4 5 6 Klik op het eerste groene plusteken en selecteer het eerste criterium in de vervolgkeuzelijst. Klik op de onderstreepte woorden om het criterium te verfijnen. Klik op het tweede en derde groene plusteken om meer criteria voor de automatische afspeellijst te selecteren en te definiëren. Klik op de knop OK wanneer u klaar bent. 4 Ned erla nd s Een afspeellijst bewerken U kunt bestaande afspeellijsten te allen tijde bewerken. Als u geen items meer aan de afspeellijst wilt toevoegen, klikt u op Afspeellijst opslaan. 1 Klik in het navigatievenster links op Afspeellijsten. Een automatische afspeellijst maken WMP11 kan automatisch afspeellijsten genereren op basis van verscheidene criteria. 1 2 Klik op de pijl omlaag onder het tabblad Mediabibliotheek en selecteer Automatische afspeellijst maken. »» Het dialoogvenster Nieuwe automatische afspeellijst wordt weergegeven. Voer een naam voor de automatische afspeellijst in. »» Al uw afspeellijsten worden weergegeven in het inhoudsvenster. Klik met de rechtermuisknop op de afspeellijst die u wilt bewerken en selecteer In lijstvenster bewerken. »» De inhoud van de afspeellijst wordt weergegeven in het lijstvenster. NL 23 Als u een item uit de afspeellijst wilt verwijderen, klikt u met de rechtermuisknop op het item en selecteert u Uit lijst verwijderen. 3 4 Sleep de items naar een nieuwe positie in het lijstvenster om de volgorde ervan in de afspeellijst te wijzigen. Sleep een item uit de bibliotheek naar het lijstvenster om een nieuw item aan de afspeellijst toe te voegen. Als u niets meer aan de afspeellijst wilt wijzigen, klikt u op Afspeellijst opslaan. Afspeellijsten overbrengen naar de MUSE In het gedeelte Bestanden en afspeellijsten selecteren voor handmatige synchronisatie van deze gebruikershandleiding wordt uitgelegd hoe u afspeellijsten naar de MUSE kunt overbrengen. Muziek en foto’s zoeken met WMP11 1 2 Klik op het tabblad Mediabibliotheek. Klik op het pijltje linksboven in WMP11 en selecteer Muziek of Foto’s om te zoeken. NL Om uw zoekresultaten te verfijnen, geeft u meer zoekwoorden op. Bestanden en afspeellijsten uit de WMP11-bibliotheek verwijderen 1 2 3 4 5 Klik op het tabblad Mediabibliotheek. Klik op het pijltje linksboven in WMP11 en selecteer Muziek of Foto’s om te verwijderen. Navigeer naar het bestand dat of de afspeellijst die u wilt verwijderen. Klik met de rechtermuisknop op het bestand of de afspeellijst en selecteer Verwijderen. Selecteer Alleen uit de mediabibliotheek verwijderen of Uit de mediabibliotheek en van de computer verwijderen en klik op OK. Bestanden en afspeellijsten van de MUSE verwijderen U kunt WMP11 gebruiken om de bestanden die op de MUSE zijn opgeslagen te beheren. Wanneer u de MUSE op de computer aansluit, worden de bestanden van de MUSE in WMP11 weergegeven. U kunt bestanden of afspeellijsten verwijderen zoals alle andere bestanden die in WMP11 worden weergegeven. 1 24 Typ enkele zoekwoorden voor het bestand, zoals de titel van het nummer of de naam van de artiest, in het zoekvak. »» De zoekresultaten worden in het inhoudsvenster weergegeven terwijl u typt. De resultaten worden bij het invoeren van elke nieuwe letter bijgewerkt. Klik in het navigatievenster links op Philips MUSE. 3 4 5 6 7 U kunt de bestanden van de MUSE in verschillende weergaven bekijken, zoals Recent toegevoegd of Artiesten. De inhoud van de MUSE wordt nu weergegeven in het inhoudsvenster. Als u muziek- of fotobestanden wilt verwijderen, klikt u op de pijl linksboven in WMP11 en selecteert u Muziek of Foto’s. Navigeer naar het bestand dat of de afspeellijst die u wilt verwijderen. Klik met de rechtermuisknop op het bestand of de afspeellijst en selecteer Verwijderen. 4 Klik op OK. 5 Informatie over nummers bewerken met WMP11 1 2 3 Selecteer het juiste tabblad en voer gegevens in of bewerk de informatie. Ned erla nd s 2 Klik op het tabblad Mediabibliotheek. Navigeer naar het nummer dat u wilt bewerken. Klik met de rechtermuisknop op het nummer en selecteer Geavanceerde editor voor labels. »» Het dialoogvenster Geavanceerde editor voor labels wordt weergegeven. Klik op OK om de wijzigingen op te slaan. De MUSE formatteren met WMP11 Let op •• Met deze procedure formatteert u de opslag op uw MUSE en wist u alle gegevens. 1 2 3 4 Start WMP11. Schakel de MUSE in. Sluit de MUSE aan op de computer. Klik op de pijl onder het tabblad Synchroniseren en selecteer Philips MUSE > Formatteren. NL 25 8 Playlists Een ‘Playlist-on-the-go’ (‘levende’ afspeellijst) maken Muziektracks aan een afspeellijst toevoegen Met de MUSE kunt u ‘Playlists-on-the-go’ maken. Met ‘Playlists-on-the-go’ kunt u tracks toevoegen en verwijderen tijdens het beluisteren van tracks. 1 2 3 Druk in de afspeelmodus voor muziek op OPTIONS. Druk op of om te [Toevoegen aan afspeellijst] selecteren en druk vervolgens op om te bevestigen. 2 3 2 Druk op of om de afspeellijst te selecteren en vervolgens op om te bevestigen. »» De huidige track is toegevoegd aan de geselecteerde afspeellijst. Muziektracks afspelen vanuit een afspeellijst 1 1 Selecteer > [Afspeellijsten] in het hoofdmenu. Druk op of en vervolgens op de afspeellijst te selecteren. Druk op of om [Nieuwe ‘Playlist on the go’ maken] te selecteren en druk vervolgens op om de selectie te bevestigen. »» U hebt een nieuwe ‘Playlist-on-the-go’ gemaakt. Muziektracks verwijderen uit een afspeellijst 1 2 om Selecteer > [Afspeellijsten] en druk vervolgens op OPTIONS. 3 Druk op om de geselecteerde afspeellijst af te spelen. »» De muziektracks in de geselecteerde afspeellijst worden afgespeeld. Druk in de afspeelmodus voor muziek op OPTIONS. Druk op of om [Verwijderen uit afspeellijst] te selecteren. Druk op om de huidige muziektrack uit de afspeellijst te verwijderen. »» De huidige muziektrack is uit de afspeellijst verwijderd. Een afspeellijst verwijderen 1 2 3 26 NL Druk in de afspeelmodus van de afspeellijst op OPTIONS. Druk op of om [Een afspeellijst verwijderen] te selecteren. Druk op om de huidige afspeellijst te verwijderen. »» De huidige afspeellijst wordt verwijderd. De tracks blijven staan in de lijst [Alle nummers]. De MUSE ondersteunt boeken in audioformaat. Om deze functie te kunnen gebruiken moet u AudibleManager downloaden van audible.com. Met AudibleManager kunt u de digitale inhoud van uw gesproken boeken beheren. Ga naar audible.com/gogear en registreer u. Via instructies op het scherm wordt u geholpen bij het downloaden van de AudibleManagersoftware. Gesproken boeken toevoegen aan de MUSE • 1 2 3 4 Belangrijk: de MUSE ondersteunt gesproken boeken met formaat of formaat . Bedieningsknoppen voor gesproken boeken De MUSE werkt met de volgende bedieningsknoppen voor gesproken boeken: Doel Afspelen/onderbreken Vooruit naar begin van nieuw gedeelte/hoofdstuk Terug naar begin van huidig gedeelte/hoofdstuk Vooruitspoelen door gesproken boek Terugspoelen door gesproken boek Optiemenu openen Terug naar bladermenu Het volume verhogen/ verlagen Volg de instructies van AudibleManager op het scherm om de MUSE voor uw gesproken boeken te activeren. Volg de instructies van AudibleManager op het scherm om uw gesproken boeken over te brengen naar de MUSE. Opmerking •• De MUSE kan alleen gesproken boeken afspelen waarvoor deze is geactiveerd. Druk op Houd ingedrukt Houd ingedrukt Druk op OPTIONS Druk op Druk op VOL Tip Start AudibleManager op uw computer. Volg de online-instructies om uw gesproken boeken in formaat of formaat te downloaden. Actie Druk op Druk op Ned erla nd s 9 Gesproken boeken •• Als u zich niet in het menu voor gesproken boeken bevindt, kunt u het afspelen hervatten (zie het gedeelte Afspelen hervatten in deze gebruikershandleiding). Gesproken boek selecteren op boektitel 1 2 3 Selecteer in het hoofdmenu muziekmodus te openen. om de Druk op of en vervolgens op [Gesproken boeken] te selecteren. om Druk op of om de titel te selecteren en vervolgens op om af te spelen. »» Druk op als u het menu wilt afsluiten. NL 27 Afspeelsnelheid van gesproken boek aanpassen Een bladwijzer in een gesproken boek opzoeken 1 1 2 3 Druk in de afspeelmodus voor gesproken boeken op OPTIONS. Druk op of en vervolgens op [Afspeelsnelheid] te selecteren. om Druk op of en vervolgens op om [Langzamer], [Normaal] of [Sneller] te selecteren. • Druk op als u het menu wilt afsluiten. 2 3 4 5 Een bladwijzer in een gesproken boek plaatsen 1 2 3 Druk in de afspeelmodus voor gesproken boeken op OPTIONS. Druk op of en vervolgens op [Bladwijzers] te selecteren. om Druk op of en vervolgens op om [Bladwijzer toevoegen] te selecteren. »» Op het scherm wordt een bevestigingsbericht weergegeven. »» Druk op afsluiten. als u het menu wilt NL Druk op of en vervolgens op [Bladwijzers] te selecteren. om Druk op of en vervolgens op [Ga naar bladwijzer] te selecteren. om Druk op of om de bladwijzer in de lijst te selecteren. Druk op om naar de geselecteerde bladwijzer te gaan. • Druk op als u het menu wilt afsluiten. Een bladwijzer in een gesproken boek verwijderen 1 2 3 4 5 28 Druk in de afspeelmodus voor gesproken boeken op OPTIONS. Druk in de afspeelmodus voor gesproken boeken op OPTIONS. Druk op of en vervolgens op [Bladwijzer [x]] te selecteren. om Druk op of en vervolgens op om [Bladwijzer verwijderen] te selecteren. Druk op of om de bladwijzer in de lijst te selecteren. Druk op om de geselecteerde bladwijzer te verwijderen. • Druk op als u het menu wilt afsluiten. Met BBC iPlayer kunt u uw favoriete BBCprogramma’s van de afgelopen 7 dagen nu op de MUSE bekijken. Ga als volgt te werk om BBC iPlayer op de Philips MUSE te gebruiken: 1 2 3 Open het browservenster op uw computer en ga naar www.bbc.co.uk/ iplayer 6 Klik op een programma om het te selecteren. Ned erla nd s 10BBC iPlayer (alleen beschikbaar in GrootBrittannië) Even later moet de downloadoptie in beeld verschijnen. Klik op Download om het programma op uw computer op te slaan. Beweeg uw muis over de knop Download rechtsonder in het scherm. »» Nadat u deze procedure hebt doorlopen, moet het bestand naar uw computer gedownload zijn. 4 5 Klik op de optie For portable devices (Voor draagbare apparaten) om het downloaden te starten. Klik op Continue (Doorgaan) wanneer u een scherm als dit ziet. 7 Nadat het bestand is gedownload, kunt u Windows Verkenner of Windows Media Player 11 gebruiken om het bestand over te brengen naar de MUSE. Sluit de MUSE aan op uw computer en breng het bestand over via A. Windows Verkenner of B. Windows Media Player 11. NL 29 AOverbrengen via Windows Verkenner Tijdens het overbrengen, ziet u mogelijk de volgende melding in Windows. Klik op Ja of Ja op alles om door te gaan. weergegeven.) Nadat u het ActiveX-object hebt geïnstalleerd, moet u programma’s normaal kunnen downloaden. Wanneer ik een programma probeer te downloaden, word ik gevraagd mijn Windows Media Player-software bij te werken... Klik op de koppeling in het bericht waarin wordt gemeld dat de software moet worden bijgewerkt om uw Windows Media Playerinstallatie bij te werken. Ik zie geen downloadoptie bij het programma dat ik wil zien. Sommige programma’s kunnen op dit moment nog niet worden gedownload. Wanneer ik een videobestand dat ik heb gedownload versleep en ergens neerzet, krijg ik het volgende bericht. Wat moet ik doen. Opmerking •• Iedere BBC iPlayer-programma is beveiligd met een digitale licentie en kan maximaal 5 keer op een willekeurig draagbaar apparaat worden gesynchroniseerd. •• Raadpleeg de gebruikershandleiding of de snelstartgids voor informatiesysteemvereisten. •• BBC iPlayer-downloads werken alleen op computers met Windows XP (SP2 of hoger) waarop Windows Media Player 11 is geïnstalleerd. •• BBC iPlayer is alleen beschikbaar in GrootBrittannië. Wanneer ik een programma probeer te downloaden, word ik gevraagd om een uitbreiding te installeren. Is het verstandig dit te doen? Als in uw browser een venster verschijnt waarin u deze vraag wordt gesteld, moet u de instructies op het scherm volgen: Installeer het ActiveX-object dat uw browser nodig heeft om deze bewerking uit te voeren. (Klik op het gele gedeelte boven aan het scherm waarin dit bericht wordt 30 NL Negeer dit foutbericht (klik op Ja of Ja op alles). Het bestand wordt overgedragen en wordt probleemloos afgespeeld op uw apparaat. Ga naar http://iplayerhelp.external.bbc.co.uk/ help/download_programmes/sideloading voor extra ondersteuning bij het gebruik van BBC iPlayer. Video’s downloaden, converteren en overbrengen Met MediaConverter™ van Philips kunt u • met één knop video’s downloaden van internet naar uw PC; • videobestanden op uw PC converteren naar het juiste schermformaat voor de MUSE; • geconverteerde video’s overbrengen van uw PC naar de MUSE. Opmerking •• Het converteren en overbrengen van video’s kan lang duren, afhankelijk van de configuratie van de PC. Informatie over PC-verbindingsvoorkeuren... Wanneer u de MUSE aansluit op uw PC, wordt u door de MUSE gevraagd een van de volgende PC-verbindingsvoorkeuren te selecteren: • [Opladen en overbrengen] • [Opladen en afspelen] 1 2 3 Selecteer [Opladen en overbrengen]. »» Er verschijnt een pop-upvenster op uw computer waarmee u de inhoud van het apparaat gemakkelijker kunt openen. Video’s afspelen 1 2 3 1 Selecteer in het hoofdmenu om de videomodus te openen. Navigeer door de submenu’s om uw video te selecteren. Druk op om af te spelen. • Druk op om te wisselen tussen onderbreken en afspelen. Houd tijdens de weergave van een video of ingedrukt om snel vooruit/ achteruit te spoelen. • Druk op om het afspelen te hervatten. Ned erla nd s 11Video Video’s verwijderen 1 2 3 4 Selecteer in het hoofdmenu om de videomodus te openen. Selecteer de video die u wilt verwijderen. Druk op OPTIONS om het optiemenu weer te geven. Selecteer de verwijderoptie om de video te verwijderen. Opmerking •• U kunt ook in het hoofdmenu selecteren en uw bestanden in de mapweergave zoeken. Open het apparaat om de inhoud te bekijken. Verplaats videobestanden in Windows Verkenner door deze te slepen en neer te zetten. Opmerking •• Als u binnen een paar seconden geen selectie maakt, past de MUSE automatisch de optie [Opladen en overbrengen] toe. NL 31 12Foto’s Foto’s verwijderen 1 Foto’s bekijken De MUSE ondersteunt een aantal fotoformaten (zie het gedeelte Ondersteunde formaten in deze gebruikershandleiding). 1 2 Selecteer in het hoofdmenu fotomodus te openen. om de Druk op of , en vervolgens op om naar het item te navigeren en het te selecteren. Diapresentatie weergeven In de -modus kunt u uw foto’s als een diapresentatie weergeven: 1 2 Druk op OPTIONS om het optiemenu weer te geven Druk op [Diapresentatie starten] om de diapresentatie te starten. Tip •• In het optiemenu vindt u verschillende instellingen voor diapresentaties. Foto’s overbrengen naar de MUSE 1 2 Open Windows® Verkenner terwijl de MUSE op de USB-poort van de PC is aangesloten. Sleep uw afbeeldingsbestanden naar de map Foto’s van de interne opslag van de MUSE. Tip •• U kunt op de MUSE uw eigen mappen maken en de bestanden in de mappen sorteren. 32 NL 2 3 4 Selecteer in het hoofdmenu fotomodus te openen. om de Selecteer de foto die u wilt verwijderen. Druk op OPTIONS om het optiemenu weer te geven. Selecteer de verwijderoptie om de foto te verwijderen. Opmerking •• U kunt ook in het hoofdmenu selecteren en uw bestanden in de mapweergave zoeken. 13Radio Een voorkeuzezender beluisteren Naar FM-radio luisteren 1 1 2 2 Selecteer in het hoofdmenu om de radiomodus te openen. • Het snoer van de oortelefoon dient als FM-antenne. Automatisch afstemmen op een voorkeuzezender Met de functie voor automatisch afstemmen van de MUSE kunt u radiozenders zoeken en deze opslaan onder voorkeuzenummers. 1 2 3 4 Sluit de oortelefoon aan. Selecteer in het hoofdmenu radiomodus te openen. om de Druk op OPTIONS om het optiemenu te openen. 3 4 5 Druk op OPTIONS om het optiemenu weer te geven. Selecteer een voorkeuzezender. Druk op / om naar een andere voorkeuzezender te wijzigen. Houd / 2 seconden ingedrukt om naar het volgende sterkere signaal te zoeken. • Houd 2 seconden ingedrukt om de radiomodus te sluiten. Opmerking •• U kunt voorkeuzezenders alleen afspelen nadat u de radiozenders als voorkeuzezenders hebt opgeslagen. (Zie Automatisch afstemmen op een voorkeuzezender of Handmatig afstemmen op een radiozender in deze gebruikershandleiding.) Selecteer [Automatisch afstemmen]. »» De radio stemt automatisch op radiozenders af en slaat de 20 sterkste frequenties op als voorkeurzenders. »» Als u het automatisch afstemmen wilt stoppen, drukt u op . »» Houd 2 seconden ingedrukt om de radiomodus te sluiten. Handmatig afstemmen op een radiozender In de modus kunt u handmatig afstemmen op een radiozender: 1 2 Houd / ingedrukt om te zoeken naar het volgende sterkere signaal. Als u de frequentie nauwkeurig wilt afstellen, drukt u kort op / . NL 33 Ned erla nd s Sluit de oortelefoon aan. In de -modus kunt u eerder ingestelde radiozenders (voorkeuzezenders) afspelen: 14Opnamen Audio/spraak opnemen U kunt als volgt audio/spraak opnemen met de ingebouwde microfoon (zie sectie Overzicht voor de locatie van de ingebouwde microfoon): Muziek van de FM-radio opnemen 1 2 3 4 5 6 7 Selecteer in het hoofdmenu radiomodus te openen. 1 om de Selecteer een radiozender (voorkeuzezender). Druk op OPTIONS om het optiemenu weer te geven. Selecteer [Opname FM-radio starten]. • Druk op om te wisselen tussen onderbreken en opnemen. Druk op om te stoppen. »» U wordt gevraagd de opname op te slaan. 2 3 4 5 Druk op / om [Ja]/[Nee] te selecteren. Druk op om te bevestigen. »» De opnamen zijn op de speler opgeslagen. (Bestandsnaamindeling: FM_XX_XX_XX.##, waarbij XX_ XX_XX de opnamedatum en ## het automatisch gegenereerde nummer van de opname is.) Tip •• U kunt uw opnamen terugvinden onder [Opnamebibliotheek] > [FM-radio]. > Selecteer [Spraakopname starten]. • Druk op om te wisselen tussen onderbreken en opnemen. Druk op om te stoppen. »» U wordt gevraagd de opname op te slaan. Druk op / om [Ja]/[Nee] te selecteren. Druk op om de opname op te slaan. »» De opnamen zijn op de speler opgeslagen. (Bestandsnaamindeling: VOICE_XX_XX_XX.##, waarbij XX_ XX_XX de opnamedatum en ## het automatisch gegenereerde nummer van de opname is.) •• U kunt uw opnamen terugvinden onder > [Opnamebibliotheek] > [Voice recordings]. Naar opnamen van FM-radio luisteren 1 3 4 NL om de Tip 2 34 Selecteer in het hoofdmenu opnamemodus te openen. Selecteer in het hoofdmenu opnamemodus te openen. om de Selecteer [Opnamebibliotheek] > [FMradio]. Selecteer een opname. Druk op om af te spelen. Naar opnamen van audio/ spraak luisteren 1 2 3 Selecteer [Opnamebibliotheek] > [Spraak] in het menu . Selecteer een opname. Druk op om de opname af te spelen. 1 2 3 4 Ned erla nd s Uw opnamen naar een computer uploaden Sluit de MUSE aan op de computer (zie het gedeelte Aansluiten en opladen in deze gebruikershandleiding). Selecteer MUSE in Windows® Verkenner op de computer. Selecteer Opnamen > Spraak of FMradio. Kopieer en plak de opnamen naar een willekeurige locatie op de computer. Opnamen verwijderen 1 2 3 4 5 Selecteer in het hoofdmenu opnamemodus te openen. om de Selecteer de opnamebibliotheek. Selecteer de opname die u wilt verwijderen. Druk op OPTIONS om het optiemenu weer te geven. Selecteer de verwijderoptie om de opname te verwijderen. NL 35 15Instellingen Zo kunt u de MUSE aanpassen: Selecteer in het hoofdmenu om de instellingen te openen. Navigeer in het menu als volgt: 1 2 3 4 Druk op / om een optie te selecteren. Druk op om een selectie te bevestigen en naar het volgende niveau (indien aanwezig) te gaan. Druk op om terug te gaan naar het vorige niveau. Houd ingedrukt om het menu sluiten. In het menu zijn de volgende opties beschikbaar: Instellingen [Geluidsinstellingen] [Sleeptimer] 36 NL af te Optiemenu Suboptiemenu Actieve ruisonderdrukking* Indicator voor het aanpassen van de balk. Druk op of om de instelling van de ruisonderdrukking te vinden die u het best bevalt. Druk vervolgens op om te bevestigen. * Let op! De aanpassing van deze functie is alleen effectief als u zich in een rumoerige omgeving bevindt. Raadpleeg het hoofdstuk Achtergrondgeluid verminderen in deze gebruikershandleiding voor meer informatie over actieve ruisonderdrukking. FullSound • Aan (standaard) • Uit • [Electronica] [Equalizer] • [Uit] (standaard) • [Lounge] • [Pop] • R&B • [Funk] • [Techno] • [Hiphop] • [Gesproken woord] • [Jazz] • [Aangepast] • [Dance] [Maximumvolume] Balkindicator Druk op VOL om de volumebeperking aan te passen en druk op om te bevestigen. • [Uit] (standaard) • xx [min.] [Thema] [Helderheid] [Timer achtergrondverl.] [Screensaver] • Klein • Normaal (standaard) • Groot [Datum en tijd] Datum • Thema 1 (standaard) • Thema 2 • Thema 3 • Niveau 1 • Niveau 2 • Niveau 3 • Niveau 4 • Niveau 5 [[x] seconden] • [Uit] (standaard) • [Titel van nummer] • [Albumhoezen] • [Digitale klok] Ned erla nd s [Beeldinstellingen] Lettergrootte Datumformaat Bewerkingstijd Tijdsformaat Tijd in header weergeven [Instellingen diapresent.] [Tijd per dia] [Herhalen] [Shuffle] [Taal] • Tsjechisch • Duits • [English] (standaard) • Spaans • Frans • Italiaans • Hongaars • Nederlands • Noors Druk op of om de instelling te wijzigen. Druk om door te gaan naar de volgende waarde. Druk op om de instelling te bevestigen. om te schakelen tussen instellingen: Druk op • DD MM JJ (standaard • MM DD JJ • JJ MM DD Druk op of om de instelling te wijzigen. Druk om door te gaan naar de volgende waarde. Druk op om de instelling te bevestigen. om te schakelen tussen instellingen: Druk op • 12 uur (standaard) • 24 uur • Uit (standaard) • Aan [[x] seconden] • [Uit] (standaard) • [Aan] • [Uit] (standaard) • [Aan] • Chinees • Pools (vereenvoudigd) • Portugees • Chinees (traditioneel) • Portugees (Brazilië) • Japans • Slowaaks • Koreaans • Fins • Thai (alleen versie /97) • Zweeds • Turks • Grieks • Russisch NL 37 [Voorkeuren • MSC (standaard) voor PC aanslui- • MTP ten] [Informatie] • [Capaciteit:] • [Vrije ruimte:] • [Firmwareversie:] • [Model:] • [Ondersteuningswebsite:] • [Ja] [Fabrieksinstel- [Fabrieksinstellingen lingen] herstellen? (Dit heeft geen • [Nee] invloed op bestanden die op de speler zijn gezet.)] 38 NL De MUSE wordt aangestuurd door een intern programma, dat firmware wordt genoemd. Sinds u de MUSE hebt gekocht, kunnen er nieuwere versies van de firmware zijn uitgebracht. Het softwareprogramma Philips Device Manager kan uw computer gebruiken om via internet te controleren op beschikbare firmware-updates. Installeer Philips Device Manager vanaf de MUSE op uw computer of download de nieuwste versie vanaf de www.philips.com/ support. 6 Koppel de MUSE los van de computer. »» Op het display van de MUSE verschijnt Updating firmware. »» Nadat de firmware is bijgewerkt wordt de MUSE opnieuw opgestart en is deze weer klaar voor gebruik. Ned erla nd s 16De MUSE bijwerken Opmerking •• Een firmware-update is niet van invloed op uw muziekbestanden. Handmatig controleren/ firmware bijwerken 1 2 3 4 5 Zorg ervoor dat de computer verbinding heeft met internet. Sluit de MUSE aan op de computer (zie sectie Aansluiten en opladen voor instructies). Klik op uw computer op Start > Programma’s > Philips Digital Audio Player > Muse Device Manager om Philips Device Manager te starten. Klik op Update. »» Philips GoGear Muse Device Manager controleert op updates en installeert indien beschikbaar nieuwe firmware vanaf internet. Als er Update completed op het scherm verschijnt, klikt u op OK. NL 39 17Problemen oplossen Als de MUSE niet goed werkt of als het display blokkeert, kunt u de speler opnieuw instellen zonder dat u gegevens verliest: Hoe kan ik de MUSE opnieuw instellen? •• Steek een pen of een ander voorwerp in het reset-gaatje aan de onderkant van de MUSE. Blijf drukken tot de speler zichzelf uitschakelt. •• Indien het herstellen van de standaardinstellingen het probleem niet verhelpt, dient u de volgende stappen te volgen om de MUSE met de Philips Device Manager te herstellen: 1 2 3 4 5 6 7 40 Selecteer Start > Programma’s > Philips Digital Audio Player > Muse Device Manager > Philips Device Manager om de Philips Device Manager te starten. Schakel de MUSE uit voordat u verdergaat. Houd de volumeknop ingedrukt terwijl u de MUSE aansluit op uw computer. Houd de knop ingedrukt totdat Philips Device Manager de MUSE herkent en de herstelmodus start. Klik op uw computer op de knop Repair en volg de aanwijzingen van de Philips Device Manager om het herstelproces te voltooien. Zodra het herstelproces is voltooid, verbreekt u de verbinding tussen de MUSE en uw computer. Start de MUSE opnieuw op. NL Voeding Voeding: interne oplaadbare liionpolymeerbatterij (750 mAh) Afspeeltijd¹ (muziek): 25 uur Afspeeltijd¹ (video): 5 uur Connectiviteit Hoofdtelefoon: 3,5 mm USB 2.0 (high speed) Geluid Kanaalscheiding: 45 dB Frequentierespons: 20 Hz - 18 kHz Uitgangsvermogen: 2 x 1,4 mW Signaal-ruisverhouding: > 84 dB THD 0,05% bij 1 kHz Geluidsversterking: FullSound™, actieve ruisonderdrukking Audioweergave Compressieformaat: MP3, WAV, WMA, AAC, Ogg Vorbis, FLAC, APE, Real Audio ID3-tag-ondersteuning: titel, artiest, album MP3-bitsnelheid: 8 - 320 kps en VBR WMA-bitsnelheid: 5 - 192 kbps MP3-samplesnelheid: 8, 11,025, 16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz WMA-samplesnelheid: 8, 11,025, 16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz Videoweergave Digital Rights Management: Windows Media DRM voor draagbare apparaten biedt ondersteuning voor het downloaden van en abonneren op services voor het huren van video’s. MPEG4 SP/ASP: resolutie van max. D1, 30 fps, bitsnelheden tot 4 Mbps in .AVI- en .MP4-bestanden. MPEG4 AVC/H.264 BP: resolutie van max. VGA (600 x 400 pixels), 30 fps, bitsnelheden tot 1,5 Mbps in .MP4-bestanden. WMV9: VGA-resolutie (600 x 400 pixels), 30 fps, bitsnelheid tot 1 Mbps in .WMVbestanden. RMVB: VGA-resolutie (600 x 400 pixels), 30 fps, bitsnelheid tot 1 Mbps in .RMVBbestanden. Opslagmedia Ingebouwde geheugencapaciteit²: SA1MUS08 8GB NAND Flash SA1MUS16 16GB NAND Flash SA1MUS32 32GB NAND Flash Muziekoverdracht³ Slepen in Windows® Verkenner Scherm Achtergrondverlichting Type: LCD Diagonale afmeting beeldscherm: 3,0 inch Resolutie: WQVGA 400 x 240 pixels, 262.000 kleuren ¹ Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van gebruik en instellingen. 1 GB = 1 miljard bytes; de beschikbare opslagcapaciteit is kleiner. Mogelijk is niet het volledige geheugen beschikbaar voor gebruik, omdat een deel van het geheugen wordt gereserveerd voor de werking van de speler. Opslagcapaciteit is gebaseerd op 4 minuten per nummer en een MP3-codering van 128 kbps. ³ De overdrachtssnelheid verschilt per besturingssysteem en softwareconfiguratie. NL 41 Ned erla nd s 18Technische gegevens Systeemvereisten • • • • • • • • Windows® XP (SP2 of hoger) of Vista Pentium III 800MHz-processor of hoger 512 MB RAM 500 MB ruimte op de harde schijf Internetverbinding Windows® Internet Explorer 6.0 of hoger CD-ROM-station USB-poort Ondersteunde muziekbestandsindelingen De MUSE ondersteunt de volgende indelingen voor muziek: • .mp3 • .wma • .aac • .ape • .flac • .ogg • .wav • .ra/.rm Ondersteunde videobestandsindelingen De MUSE ondersteunt de volgende indelingen voor video: • .avi • .mp4 • .rmvb • .wmv 42 NL Ondersteunde fotobestandsformaten De MUSE ondersteunt de volgende fotoformaten: • .jpg / .jpeg • .bmp • .png • .gif Ondersteunde bestandsformaten voor gesproken boeken: De MUSE ondersteunt de volgende formaten voor gesproken boeken: • .aa • .aax A Actieve ruisonderdrukking Actieve ruisonderdrukking (ANC, Active Noise Control), ook wel bekend als ruisonderdrukking, actieve ruisvermindering of antiruis) is een methode om ongewenst geluid te verminderen. Het actieve ruisonderdrukkingssysteem onderdrukt ongewenst geluid door een antigeluid (antiruis) te genereren. Het oorspronkelijke, ongewenste geluid en het antigeluid worden akoestiek gecombineerd, waardoor beide geluiden worden onderdrukt. Albumhoezen Albumhoezen is een functie die de albumhoes van een muziekalbum weergeeft. Dankzij deze weergave kan de gebruiker snel een muziekalbum vinden. De bestanden met albumhoezen van muziekalbums kunnen op internet worden gedownload. C Compressi In audiotermen is dit een proces van tijdelijke of permanente afname van audiogegevens voor een meer efficiënte opslag of transmissie. Een tijdelijke reductie van de bestandsgrootte wordt ‘non-lossy’ compressie genoemd. Er wordt geen informatie verwijderd. Een permanente reductie van de bestandsgrootte (zoals met MP3-bestanden) wordt ‘lossy’ compressie genoemd. Hierbij wordt onnodige informatie voor goed gewist. D Decibel (dB) Een meeteenheid die wordt gebruikt om het relatieve verschil in sterkte of intensiteit van geluid aan te duiden. Digitale Audio Digitale audio is een geluidssignaal dat werd geconverteerd in numerieke waarden. Digitale audio kan worden uitgezonden via meerdere kanalen. Analoog geluid kan enkel via twee kanalen worden uitgezonden. Ned erla nd s 19Verklarende woordenlijst F FM (Frequency Modulation frequentiemodulatie) Bij radio-uitzendingen: een methode van modulatie waarbij de frequentie van de draaggolfspanning afwijkt van de frequentie van het modulatievoltage. FullSound FullSound™ is een innovatieve technologie ontworpen door Philips. FullSound™ slaat getrouw sonische details opnieuw op in gecomprimeerde muziek, waardoor deze wordt uitgebreid om een volledige geluidservaring te bieden zonder enige storingen. J JPEG Het algemene formaat voor foto’s. Een systeem voor het comprimeren van foto’s dat is ontwikkeld door de Joint Photographic Expert Group. De bestanden worden door de compressie aanzienlijk kleiner zonder merkbaar verlies van kwaliteit. Bestanden zijn te herkennen aan de extensie “.jpg” of “.jpeg”. K Kbps Kilobits per seconde. Een systeem voor meting van digitale gegevens dat vaak wordt gebruikt NL 43 met hoog gecomprimeerde formaten zoals AAC, DAB, MP3 etc. Hoe hoger het cijfer, hoe beter de kwaliteit meestal is. P L PlaysForSure* PlaysForSure* is een Philips GoGear-functie die voor compatibiliteit met Windows Media Player 10 en Windows XP zorgt. Het PlaysForSure*-logo biedt de klant de zekerheid dat de muziek die via een onlinewinkel met dit logo wordt gekocht compatibel is met de Philips GoGear-speler. LCD (Liquid Crystal Display) Waarschijnlijk de meest gebruikte manier om visuele informatie weer te geven op nietcomputer elektronische apparaten. M PCM (Pulse Code Modulation) Voorloper van digitale opnames. MHz (Mega Hertz) Een miljoen cycli per seconde. S MP3 Een bestandsindeling met een comprimeersysteem voor geluidsdata. MP3 is de afkorting voor Motion Picture Experts Group 1 (of MPEG-1) Audio Layer 3. Met MP3-formaat kan één CD-R of CD-RW ongeveer 10 keer meer gegevens opslaan dan een gewone CD. Shuffle Functie voor het afspelen van audiobestanden (tracks) in willekeurige volgorde. MSC [Mass Storage Class] Het USB-apparaat voor massaopslag (of USB MSC of UMS) is een set computercommunicatieprotocollen waarmee een interface voor opslagapparaten wordt gevormd. Apparaten die deze standaard ondersteunen worden MSC (Mass Storage Class)-apparaten genoemd. MTP [Media Transfer Protocol] Het Media Transfer Protocol ondersteunt de overdracht van muziek en videobestanden naar draagbare audio- en videospelers. N Napster Napster is een onlinemuziekservice met een onbeperkt aantal tracks die u gemakkelijk naar uw MUSE-speler kunt overzetten. 44 NL SMV [SigmaTel Motion Video Format] Een gedeeltelijk gecomprimeerd videoformaat van SigmaTel waarmee gewone Motionvideobestanden op uw PC kunnen worden geconverteerd voor weergave op een draagbare multimediaspeler. Stereo Betekent letterlijk stevig. Gewoonlijk gebruikt om te verwijzen naar stereo met twee kanalen, maar door de ontwikkelingen in digitale audio wordt stereo met multikanalen vereenvoudigd. SuperScroll SuperScroll™ is een navigatiefunctie van de double-action zoektermen van het MUSE. SuperScroll™ maakt easy speed control mogelijk wanneer u bladert door grote bibliotheken om gemakkelijk items te vinden. Door langer te drukken op de knop kunt u sneller scrollen. T Thumbnail Een thumbnail is een verkleinde versie van een beeld die wordt gebruikt om een item gemakkelijker te herkennen. Thumbnails spelen dezelfde rol voor afbeeldingen als normale normaltekstindex voor woorden. V Volume Volume is het meest gebruikte woord om de regeling van het relatieve geluid van geluiden aan te geven. Het slaat ook op de functie op vele elektronische apparaten die wordt gebruikt om het geluid te regelen. Ned erla nd s W WAV Formaat voor geluidsbestanden ontwikkeld door Microsoft en IBM. Ingebouwd in Windows 95 tot XP waardoor het de de facto standaard werd voor geluid op PC’s. WAV-geluidsbestanden hebben een ‘.wav’extensie en werken met bijna alle Windowsprogramma’s die geluid ondersteunen. WMA (Windows Media Audio) Een audioformaat van Microsoft, als onderdeel van Microsoft Windows Media technology. Omvat Microsoft Digital Rights Management tools, Windows Media Video encodingtechnologie, en Windows Media Audio encoding-technologie. WMV [Windows Media Video] Verwijst naar een videocompressietechnologie ontwikkeld door Microsoft Corporation. WMV-inhoud kan worden gecodeerd met behulp van Windows Media® Encoder 9 series. De bestanden zijn te herkennen aan de extensie ‘.WMV’. NL 45 © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SA1MUS_02_UM_V2.0 wk9265
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Muse
- 16 GB*