Philips Series 5000 Fuldautomatiske PicoBaristo-espressomaskiner EP5314/10 Brugervejledning


Add to my manuals
24 Pages

advertisement

Philips Series 5000 Fuldautomatiske PicoBaristo-espressomaskiner EP5314/10 Brugervejledning | Manualzz
Super automatic
espresso machine
5000 series
EP5315, EP5314
EP5313, EP5311
EP5310
EN USER MANUAL
DA BRUGERVEJLEDNING
DE BENUTZERHANDBUCH
ES MANUAL DEL USUARIO
FR MODE D’EMPLOI
IT MANUALE UTENTE
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKERHÅNDBOK
PT MANUAL DO UTILIZADOR
FI KÄYTTÖOPAS
SV ANVÄNDARHANDBOK
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ
4219.460.4336.1 PHI5000 CMF BKLT SMPL FRONT-BACKCOVER BW_WE.indd 1
07-12-17 16:37
1
3
4
5
1
2
8
7
6
9
10
11
28
12
27
13
29
26
30
25
14
15
23
24
22
16
21
17
20
18
19
2
3
4
5
0%
5 sec.
AQUA CLEAN
FILTER
NEW?
30 sec.
6
AQUA CLEAN
FILTER
1/8
7
8
9
12
13
16
17
AQUA CLEAN
FILTER
2/8
ON
OFF
0/8
10
11
14
15
Espresso
Coffee
2x
Aroma strength
1
2
1
3
2
4
5
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
START
CALC
CLEAN
30
31
2
1
REMOVE
FILTER
XAM
CLAC
C
NAEL
CALC
CLEAN
English 6
Dansk 21
Deutsch 36
Español 53
Français 70
Italiano 87
Nederlands 104
Norsk 120
Português 135
Suomi 152
Svenska 167
Ελληνικα 183
Dansk
21
Indhold
Oversigt over maskinen (fig. 1)________________________________________________________________________
21
Introduktion __________________________________________________________________________________________
22
Første installation ____________________________________________________________________________________
22
AquaClean-filter ______________________________________________________________________________________
22
Måling af vandets hårdhedsgrad ____________________________________________________________________
23
Brug af betjeningspanelet ___________________________________________________________________________
24
Brygning af drikke ____________________________________________________________________________________
24
Personlige indstillinger af drikke _____________________________________________________________________
25
Regulering af formalingsindstillinger ________________________________________________________________
26
Håndtering af bryggeenheden _______________________________________________________________________
26
Rengøring og vedligeholdelse _______________________________________________________________________
27
Rengøring af Classic-mælkeskummeren ____________________________________________________________
28
Afkalkningsprocedure ________________________________________________________________________________
29
Advarselsikoner og fejlkoder _________________________________________________________________________
30
Bestilling af tilbehør __________________________________________________________________________________
31
Fejlfinding_____________________________________________________________________________________________
32
Tekniske specifikationer______________________________________________________________________________
35
Oversigt over maskinen (fig. 1)
1
Betjeningspanel
16
Bryggeenheden
2
Justerbart kaffeudløb
17
Indersiden af lågen med kontaktoplysninger
3
Låg til vandtank
18
Kaffeudløbskanal
4
Låg til beholderen til kaffebønner
19
Skuffe til kaffegrums
5
Låg til beholderen til formalet kaffe
20
Kaffegrumsbeholder
6
Hovedkontakt
21
Dæksel til drypbakke
7
Stik til strømkabel
22
Espressobakke
8
Låge
23
Rist til espressobakke
9
Indikator for "Fyldt drypbakke"
24
Klassisk mælkeskummer
10
Drypbakke
25
Vandtank
11
Udløserknap til drypbakke
26
AquaClean-filter
12
Ledning
27
Smøringsrør
13
Knap til formalingsindstilling
28
Måleske
14
Dæksel til beholderen til kaffebønner
29
Rensebørste
15
Beholder til kaffebønner
30
Teststrimmel til måling af vandets
hårdhedsgrad
Dansk
22
Dansk
Introduktion
Tillykke med dit køb af en fuldautomatisk Philips-kaffemaskine! For at få fuldt udbytte af den støtte,
Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/coffee-care.
Læs den separate garantifolder grundigt, før du bruger maskinen for første gang, og gem den til
senere brug.
For at du kan få det fulde udbytte af din kaffemaskine yder Philips fuld support på tre forskellige
måder:
1 Den særskilte lynvejledning til første installation og første brygning.
2 Denne brugervejledning indeholder udførlige oplysninger.
3 Onlinesupport og video: scan QR-koden på forsiden, eller besøg www.philips.com/coffee-care
Bemærk: Denne maskine er blevet testet med kaffe. Selvom maskinen er blevet omhyggeligt rengjort,
kan der være kafferester tilbage. Vi kan dog garantere, at maskinen er helt ny.
Første installation
Inden du begynder at bruge din kaffemaskine, skal du fylde vand på vandkredsløbet og aktivere
AquaClean-filteret. I den særskilte lynvejledning er forklaret, hvordan du gør.
Hvis du vil have den bedst-smagende kaffe, skal du først brygge 5 kopper kaffe for at lade maskinen
udføre sin selvjustering.
Maskinen er indstillet til at få den bedste smag ud af dine kaffebønner. Vi anbefaler dig derfor ikke at
justere kværnindstillingerne, før du har brygget 100-150 kopper kaffe (ca. 1 måneds brug).
Maskinen kommer med en espressobakke, der både fungerer som kopstøtte og ekstra drypbakke til
opsamling af skyllevand.
AquaClean-filter
AquaClean-filteret er designet til at reducere kalkaflejringer i din kaffemaskine og filtrere vandet, så
både smag og aroma bevares i hver enkelt kop kaffe. Hvis du bruger en serie med 8 AquaClean-filtre
som vist på maskinen og i denne manuel, behøver du ikke at afkalke din maskine for op til 5000
kopper. Med hvert enkelt filter kan du nyde op til 625 kopper afhængigt af de valgte kaffetyper og
frekvenser for skylning og rengøring.
AquaClean-filteret gøres klar til aktivering
Inden du sætter AquaClean-filteret i vandbeholderen, skal du gøre det klar til brug:
1 Ryst filteret i cirka 5 sekunder (fig. 2).
2 Vend filteret på hovedet, læg det i en kande med koldt vand i mindst 30 sekunder, og vent, indtil
der ikke længere kommer luftbobler ud (fig. 3).
3 Skub filteret på filtertilslutningen så langt ned som muligt (fig. 4).
Aktivering af AquaClean-filteret
Alle nye AquaClean-filtre skal aktiveres inden brug. Ved at aktivere AquaClean-filteret kan maskinen
overvåge AquaClean-filterets kapacitet og antallet af brugte filtre. AquaClean-filteret kan aktiveres på
tre forskellige måder.
Dansk
23
1. Aktivering af AquaClean-filteret i forbindelse med den første installation
Når maskinen tændes for første gang, vejleder den dig gennem den første installation med bl.a.
påfyldning af vand i vandtanken og i vandkredsløbet samt aktivering af AquaClean-filteret. Følg
anvisningerne på skærmen.
2. Aktivér AquaClean-filteret, når maskinen giver besked
Bemærk: Udskift AquaClean filteret, så snart kapaciteten er faldet til 0 %, og filterikonet blinker hurtigt.
Udskift AquaClean-filteret mindst hver tredje måned, også selvom maskinen endnu ikke har vist, at
udskiftning kræves.
Tip: Vi anbefaler, at du køber et nyt filter, når kapaciteten er faldet til 10 %, og filterikonet begynder at
blinke langsomt. Det sikrer, at du kan udskifte filteret, når kapaciteten er faldet til 0 %.
1 Tryk på knappen MENU, rul til AQUACLEAN FILTER, og tryk på knappen OK for at bekræfte.
- På displayet bliver du spurgt, om du vil aktiveret et nyt filter (fig. 5).
2 Tryk på OK-tasten for at fortsætte.
- Displayet opdaterer automatisk antallet af brugte filtre (fig. 6).
Bemærk: Hvis du vil udskifte AquaClean-filteret, efter du har brugt otte filtre, skal du først afkalke
maskinen. Følg anvisningerne på displayet.
3. Aktivering af AquaClean-filteret på andre tidspunkter
Du kan til hver en tid begynde at bruge AquaClean-filteret ved at følge anvisningen nedenfor.
1 Tryk på knappen MENU, vælg MENU, og tryk på knappen OK for at bekræfte. Rul ned til
AQUACLEAN FILTER. Tryk på knappen OK for at fortsætte.
- Displayet viser det antal AquaClean-filtre, der tidligere er blevet monteret. Fra 0 til 8 filtre (fig. 6).
2 Vælg ON på displayet, og tryk på knappen OK for at bekræfte (fig. 7).
- Displayet opdaterer automatisk antallet af brugte filtre (fig. 8).
- Derefter vises klarskærmen med ikonet for AquaClean 100% for at angive, at filteret er blevet
installeret (fig. 9).
3 Hæld 2 kopper (0,5 l) varmt vand i for at gennemføre aktiveringen. Derefter hældes vandet ud.
Bemærk: I visse situationer giver maskinen besked om, at den skal afkalkes, inden du kan montere og
aktivere et nyt AquaClean-filter. Maskinen skal nemlig være helt fri for kalk, før du begynder at bruge
AquaClean-filteret. Følg anvisningerne på skærmen.
Måling af vandets hårdhedsgrad
Du kan indstille vandets hårdhedsgrad ved hjælp af vandhårdhedsteststrimmelen. Tryk på knappen
MENU, vælg MENU, og rul for at vælge WATER HARDNESS.
1 Dyp teststrimlen til måling af vandets hårdhedsgrad i vand fra vandhanen i 1 sekund. Vent i ét
minut.
2 Kontrollér, hvor mange felter der er blevet røde.
3 Vælg den korrekte indstilling for vandets hårdhed, og tryk på OK for at bekræfte.
Antal røde felter:
Værdi, der skal angives
1
2
3
4
24
Dansk
Brug af betjeningspanelet
Nedenfor finder du en oversigt og en beskrivelse af maskinens kontrolpanel. Nogle af knapperne har
en dobbeltfunktion. Hvis funktionerne kan benyttes, vises navigationsikonerne på displayet. Brug
knapperne ud for dette ikon for at vælge eller bekræfte den pågældende funktion.
Ved hjælp af knappen MENU vælges andre drikke og ændres indstillinger, som f.eks. vandets hårdhed
og kaffens temperatur.
1
2
Steam
Espresso
Hot water
Coffee
Menu
Aroma strength
3
5
4
1. On/off-knap
4. Knappen MENU
2. Knapper for One-touch-drik
5. Navigationsikoner (op, ned, tilbage, ok)
3. Knappen AROMA STRENGTH
Brygning af drikke
Du kan vælge en drik ved at trykke på én af one-touch drik-knapperne eller ved at vælge en anden
drik i menuen.
- Hvis du vil brygge to kopper, skal du trykke på one-touch drik-knappen for den pågældende drik to
gange (fig. 10) eller vælge en kaffedrik via MENU og trykke på den to gange. Maskinen udfører
automatisk kværneprocessen to gange efter hinanden af den valgte drik. Du kan kun brygge to
kaffedrikke ad gangen.
- Skub udløbsrøret op eller ned, for at justere dens højde til størrelsen af den kop eller det glas, du
bruger.
- Når du vælger AMERICANO, hælder maskinen først kaffe op og derefter vand.
Brygning af kaffe
Kaffebrygning med kaffebønner
1 Fyld vand fra vandhanen i vandbeholderen, og fyld kaffebønner i beholderen til bønner.
2 Hvis du vil brygge en kop kaffe, skal du trykke på én af one-touch drik-knapperne. Du vælger en
anden type kaffe ved at trykke på knappen MENU, vælge DRINKS, rulle ned til den ønskede drik og
trykke på knappen OK.
3 Du stopper dispensering af kaffe ved at trykke på knappen OK.
Dansk
25
Mælkeskum
Brug altid mælk direkte fra køleskabet, da det giver de bedste resultater
Bemærk: Vi anbefaler, at du skyller vandkredsløbet før brug. Tryk på STEAM-knappen for at
dispensere damp i et par sekunder.
1
2
3
4
Fyld en kande op til 1/3 med kold mælk.
Indsæt den klassiske mælkeskummer i mælken. Tryk på knappen (fig. 13) STEAM.
Skum mælken ved forsigtigt at ryste kanden og bevæge den op og ned (fig. 14).
Tryk på OK-tasten for at stoppe skumningen.
Kaffebrygning med formalet kaffe
1
Åbn låget, og hæld én måleske formalet kaffe i beholderen til formalet kaffe. Luk derefter låget (fig.
12).
2 Sæt en kop under kaffeudløbsrøret. Til mindre kopper kan du bruge espressobakken.
3 Tryk på AROMA STRENGTH-knappen (AROMASTYRKE), og vælg bryggefunktionen med formalet
kaffe. Tryk på knappen ESPRESSO.
Bemærk: Du kan kun brygge én kop kaffe ad gangen med formalet kaffe.
Tapning af varmt vand
Varmt vand
1 Sæt en kande under Classic-mælkeskummeren.
2 Tryk en enkelt gang på knappen HOT WATER. Maskinen begynder at dispensere varmt vand.
3 Tryk på knappen OK for at stoppe dispenseringen af varmt vand.
Personlige indstillinger af drikke
Juster kaffemængde
Du kan justere bryggemængden efter din egen smag og efter koppernes størrelse. Vi anbefaler, at du
bruger glaskopper eller kopper med en keramikbelagt kant.
1 For at justere størrelsen af espressoen skal du trykke på ESPRESSO-knappen og holde den nede,
indtil MEMO-ikonet (fig. 15) vises på displayet.
- Maskinen skifter til programmeringsfasen og begynder at brygge den valgte drik.
2 Tryk på OK, når koppen indeholder den ønskede mængde espresso.
- Fluebenet på displayet angiver, at knappen er blevet programmeret: Hver gang der trykkes på
den, brygger maskinen den indstillede mængde espresso.
Bemærk: Følg samme procedure for at indstille mængden af kaffe: Tryk på knappen for den enkelte
drik, og hold den nede, og tryk på knappen OK, når koppen indeholder den ønskede mængde. For at
indstille mængden af andre drikke: vælg din drik, tryk og hold OK-knappen nede, indtil displayet viser
MEMO-ikonet, og tryk derefter på OK-knappen igen, for at gemme den ønskede mængde.
Regulering af kaffens styrke
- Hvis du vil ændre kaffens styrke, skal du trykke på knappen AROMA STRENGTH.
26
Dansk
- Hver gang du trykker på knappen AROMA STRENGTH, vælger maskinen en højere indstilling for
aromastyrke. Der er fem styrker: 1 er meget mild, og 5 er meget stærk. Efter brug af indstilling 5,
vælges indstilling 1 igen (fig. 16).
- Bemærk: Du kan også bruge AROMA STRENGTH-knappen, til at brygge kaffe med formalet kaffe
- Displayet viser den valgte styrke. Efter justering af kaffestyrken viser displayet hovedmenuen igen
og gemmer den valgte aromastyrke, når du brygger en kop kaffe.
Regulering af formalingsindstillinger
Du kan justere formalingsindstillingerne ved hjælp af knappen til formalingsindstillinger inde i
kaffebønnebeholderen. Du kan vælge mellem 5 forskellige formalingsindstillinger. Jo lavere du sætter
indstillingen, desto stærkere er kaffen.
Bemærk: Du kan kun justere formalingsindstilling, når maskinen maler kaffebønner. Det er først efter
to eller tre drikke, du vil kunne smage den fulde forskel.
Forsigtig: Drej ikke knappen til formalingsindstillinger mere end ét hak ad gangen for at undgå
beskadigelse af kværnen.
1 Sæt en kop under kaffeudløbsrøret.
2 Åbn låget til beholderen til kaffebønner.
3 Tryk på knappen ESPRESSO.
4 Når kværnen begynder at male kaffen, skal du trykke knappen til formalingsindstillinger ned og
dreje den til venstre eller højre.
Håndtering af bryggeenheden
Gå til www.philips.com/coffee-care, hvor der er detaljerede videoanvisninger om, hvordan du fjerner,
indsætter og rengør bryggeenheden.
Sådan tages bryggeenheden ud af maskinen
1
2
3
4
Sluk maskinen ved at trykke på hovedkontakten på bagsiden af maskinen.
Tag drypbakken med kaffegrumsbeholderen af.
Åbn lågen (fig. 18).
Tryk på PUSH-knappen (fig. 19), og træk i bryggeenhedens håndtag for at tage den ud af maskinen
(fig. 20).
5 Tag skuffen til kaffegrums (fig. 21) ud.
Sådan sættes bryggeenheden i igen
Før du sætter bryggeenheden tilbage i maskinen, skal du kontrollere, at den er placeret korrekt.
1 Kontrollér, at pilen på den gule cylinder på siden af bryggeenheden flugter med den sorte pil og N.
- Hvis de ikke flugter, skal du skubbe stangen ned, indtil den er helt nede ved bryggeenhedens
(fig. 23) bund.
2 Sørg for, at den gule låsekrog på den anden side af bryggeenheden sidder korrekt.
- Placer krogen korrekt ved at skubbe den opad, indtil den er i øverste position.
3 Sæt skuffen til kaffegrums på plads igen.
4 Skub bryggeenheden tilbage på plads i maskinen langs styrerillerne på siderne, indtil den låses på
plads med et klik. Tryk ikke på knappen PUSH (Skub ud).
Dansk
27
5 Sæt drypbakken med kaffegrumsbeholderen på plads i maskinen igen.
Rengøring og vedligeholdelse
Regelmæssig rengøring og vedligeholdelse holder din maskine i topform og sikrer en velsmagende
kaffe i lang tid, en stabil kaffegennemstrømning og en perfekt mælkeopskumning.
I tabellen kan du se, hvornår og hvordan du skal rengøre alle maskinens aftagelige dele. Du kan finde
flere oplysninger og videoanvisninger på www.philips.com/coffee-care.
Rengøringsskema
Beskrivelse af
delene
Hvor ofte skal de
rengøres?
Hvordan skal de rengøres?
Bryggeenheden
Hver uge
Tag bryggeenheden ud, og skyl den under
vandhanen (se 'Rengøring af bryggeenheden
under vandhanen').
Hver måned
Rengør bryggeenheden med Philips en
kaffeoliefjernertablet (se 'Rengøring af
bryggeelementet med
kaffeoliefjernertabletterne'). Gå til
www.philips.com/coffee-care hvor du finder
detaljerede videoanvisninger.
Smøring af
bryggeenheden
Afhængig af brug. Se
smøretabellen (se 'Smøring
af bryggeenheden').
Smør bryggeenheden med smørelse fra Philips.
Gå til www.philips.com/coffee-care hvor du
finder detaljerede videoanvisninger.
Klassisk
mælkeskummer
Efter hver brug
Skyl med rent vand (se "Daglig rengøring af
Classic-mælkeskummeren")
Hver uge
Skil Classic-mælkeskummeren ad, og rengør alle
delene under vandhanen (se "Ugentlig rengøring
af Classic-mælkeskummeren og dampdysen")
Drypbakke
Tøm drypbakken, så snart
Tag drypbakken ud, og vask den under
den røde indikator for fuld
vandhanen med lidt opvaskemiddel.
drypbakke springer op
gennem drypbakken. Rengør
drypbakken efter behov.
Kaffegrumsbehol
der
Tøm kaffegrumsbeholderen,
når maskinen gør
opmærksom på det. Rengør
den ved lejlighed.
Tag kaffegrumsbeholderen ud, mens maskinen er
tændt, og vask den under vandhanen med lidt
opvaskemiddel.
Vandtank
Når det passer dig.
Skyl vandtanken under rindende vand
Kaffetragt
Kontrollér kaffetragten en
gang om ugen for at se, om
den er tilstoppet.
Tag maskinens stik ud af stikkontakten, og tag
bryggeenheden ud. Åbn låget til beholderen til
formalet kaffe, og stik enden af skeen ned i
tragten. Bevæg håndtaget op og ned, indtil den
tilstoppede malede kaffe falder ned (fig. 26). Gå
til www.philips.com/coffee-care hvor du finder
detaljerede videoanvisninger.
28
Dansk
Beskrivelse af
delene
Hvor ofte skal de
rengøres?
Hvordan skal de rengøres?
Espressobakke
Dagligt
Tøm espressobakken og rengør den under
vandhanen eller i opvaskemaskinen.
Tip: Der er en rengøringskalender på sidste side i denne brugervejledning. Skriv datoen ind i
kalenderen, når du har rengjort en del af maskinen.
Rengøring af bryggeenheden
Regelmæssig rengøring af bryggeenheden forhindrer kaffegrums i at tilstoppe de indvendige kredsløb.
Besøg www.philips.com/coffee-care, hvor der er instruktive videoer om, hvordan du fjerner,
indsætter og rengør bryggeenheden.
Rengøring af bryggeenheden under vandhanen
1 Tag bryggeenheden og skuffen til kaffegrums ud.
2 Skyl bryggeenheden og skuffen til kaffegrums omhyggeligt under vandhanen. Rengør omhyggeligt
det øverste filter (fig. 24) i bryggeenheden.
3 Lad bryggeenheden lufttørre, før du sætter den i igen. Undlad at tørre bryggeenheden med en klud
for at forhindre, at der samler sig fibre i bryggeenheden.
Rengøring af bryggeelementet med kaffeoliefjernertabletterne
Brug kun kaffeoliefjernertabletter fra Philips Saeco. Følg anvisningerne i brugervejledningen til
kaffeoliefjernertabletterne.
Smøring af bryggeenheden
Smør bryggeenheden regelmæssigt for at sikre, at de bevægelige dele fortsat kan bevæge sig let.
Tabellen nedenfor angiver, hvor ofte maskinen skal smøres. Der er detaljerede videoanvisninger på
www.philips.com/coffee-care.
Brugsfrekvens
Antal dagligt bryggede drikke
Smøringshyppighed
Lav
1-5
Hver 4. måned
Normal
6-10
Hver 2. måned
Intensiv
>10
Hver måned
Rengøring af Classic-mælkeskummeren
Daglig rengøring af Classic-mælkeskummeren
Fjern den udvendige del af Classic-mælkeskummeren, og skyl den med rent vand.
Ugentlig rengøring af Classic-mælkeskummeren og
dampdysen
1 Fjern den udvendige del af Classic-mælkeskummeren, og skyl den med rent vand (fig. 27).
2 Fjern den øverste del af Classic-mælkeskummeren fra dampdysen, og skyl den med rent vand (fig.
28).
Dansk
29
3 Rengør dampdysen med en fugtig klud.
4 Sæt alle delene til Classic-mælkeskummeren sammen igen.
Afkalkningsprocedure
Når displayet viser START CALC CLEAN (START AFKALKNING), skal du afkalke maskinen. Hvis du ikke
afkalker maskinen, når denne meddelelse vises på displayet, vil maskinen til sidst holde op med at
fungere korrekt. I sådanne tilfælde er reparationer ikke dækket af garantien.
Brug kun Philips-afkalker. Brug aldrig et afkalkningsmiddel, der er baseret på svovlsyre, saltsyre,
sulfaminsyre eller eddikesyre (f.eks. eddike), da dette kan beskadige maskinens vandkredsløb og ikke
opløser kalken ordentligt. Hvis du ikke bruger Philips-afkalkningsmiddel, bortfalder garantien.
Garantien bortfalder også, hvis apparatet ikke afkalkes. Du kan købe Philips-afkalkningsopløsning i
onlinebutikken på www.saeco.com/care.
Afkalkningsproceduren varer 30 minutter og består af en afkalkningscyklus og en
gennemskylningscyklus. Du kan sætte afkalkningen eller gennemskylningscyklussen på pause ved at
trykke på knappen ESC. Når du vil fortsætte afkalkningen eller gennemskylningen, skal du trykke på
knappen OK.
Bemærk: Flyt ikke bryggeenheden under afkalkningsproceduren.
Advarsel: Drik ikke afkalkningsopløsningen eller det vand, som maskinen leverer under
afkalkningsproceduren.
1
Tag drypbakken og beholderen til kaffegrums ud. Tøm og rengør dem, inden de sættes på plads
igen.
2 Fjern den udvendige del af Classic-mælkeskummeren.
3 Sæt en stor beholder (1,5 l) under kaffeudløbsrøret og Classic-mælkeskummeren.
4 Når displayet viser START CALC CLEAN (START AFKALKNING) (fig. 29), skal du trykke på OK for at
starte afkalkningsproceduren. Tag varmtvandsrøret af, hvis det er monteret.
Meddelelsen på displayet fortæller, at du skal tage AquaClean-filteret ud (fig. 30).
Bemærk: Du kan trykke på knappen ESC, hvis du vil springe afkalkningen over. Hvis du vil starte
afkalkningsproceduren senere, skal du trykke på knappen MENU, vælge MENU og rulle for at vælge
DESCALING (AFKALKNING). Tryk på OK for at bekræfte.
5 Hæld afkalkningsopløsningen i vandtanken. Fyld vandtanken med rent vand op til
niveaumarkeringen CALC CLEAN (fig. 31). Sæt vandtanken tilbage på plads i maskinen. Tryk på
knappen OK for at fortsætte.
- Den første fase af afkalkningsproceduren begynder. Maskinen begynder at dispensere
afkalkningsopløsning i intervaller.
- Displayet viser afkalkningsikonet, faseangivelsen og varigheden. Den første fase tager ca. 20
minutter.
6 Lad maskinen levere afkalkningsopløsningen, indtil vandtanken er tom.
7 Tag vandtanken ud, og skyl den.
8 Fyld vandtanken med rent vand op til niveaumarkeringen CALC CLEAN. Sæt vandtanken tilbage på
plads i maskinen, og tryk på OK.
9 Fjern og tøm beholderen, og sæt den tilbage under kaffeudløbsrøret. Tryk på OK for at bekræfte.
10 Den anden fase af afkalkningen begynder: Det er skyllecyklussen. Denne fase tager 3 minutter.
Displayet viser skylleikonet og fasens varighed.
Bemærk: Hvis vandtanken ikke fyldes op til niveauet CALC CLEAN, skal maskinen muligvis
gennemgå endnu en gennemskylningscyklus.
30
Dansk
11 Vent, indtil maskinen holder op med at levere vand. Afkalkningsproceduren er færdig, når fluebenet
vises på displayet.
12 Tryk på OK for at afslutte afkalkningsproceduren. Maskinen begynder at varme op og udfører den
automatiske skylningscyklus.
13 Fjern og tøm beholderen.
14 Rengør den klassiske mælkeskummer efter afkalkning (se 'Ugentlig rengøring af Classicmælkeskummeren og dampdysen ').
15 Rengør brygge enheden (se 'Rengøring af bryggeenheden under vandhanen').
16 Monter et nyt AquaClean-filter i vandtanken.
Tip: Når AquaClean-filteret bruges, reduceres behovet for afkalkning!
Hvad gør man, hvis afkalkningsproceduren afbrydes
Du kan afslutte afkalkningsprocessen ved at trykke på ON/OFF-knappen på kontrolpanelet. Gør
følgende, hvis afkalkningsproceduren afbrydes, inden den er helt afsluttet:
1 Tøm vandtanken, og skyl den omhyggeligt.
2 Fyld vandtanken op med rent vand til niveaumarkeringen CALC CLEAN, og tænd maskinen igen.
Maskinen varmer op og udfører en automatisk gennemskylningsproces.
3 Før du brygger kaffe, skal du udføre et manuelt gennemskylningsprogram. For at udøre en manuel
gennemskylningscyklus skal du først dispensere en halv vandtank med varmt vand, og bryg
derefter 2 kopper formalet kaffe uden at tilsætte kaffe.
Bemærk: Hvis afkalkningsprocessen ikke er blevet gennemført, skal maskinen igennem endnu en
afkalkningsproces så snart som muligt.
Advarselsikoner og fejlkoder
Advarselsikonernes betydning
ADD WATER
ADD COFFEE
Fyld vandtanken med rent
vand til niveaumarkeringen
MAX.
Bryggeenheden er tilstoppet af
kaffe. Rengør bryggeenheden.
Beholderen til kaffebønner er
tom. Hæld nye kaffebønner i
bønnebeholderen.
Indsæt drypbakken, og luk
lågen.
Bryggeenheden er ikke i
maskinen eller er ikke isat
korrekt. Sæt bryggeenheden
på plads.
10
xx
Hvis der vises en fejlkode på
displayet, kan du læse
afsnittet "Fejlkodernes
betydning" og finde ud af,
hvad koden på displayet
betyder, og hvad du skal gøre.
Maskinen kan ikke bruges, når
dette ikon vises på displayet.
Dansk
Kaffegrumsbeholderen er
fuld. Sørg for, at maskinen er
tændt. Tag derefter
kaffegrumsbeholderen ud af
maskinen, og tøm den.
31
Der er luft i maskinen. Sæt en
kop under varmtvandsrøret, og
vælg OK for at starte
klargøring.
Betydning af fejlkoder
Nedenfor finder du en liste med fejlkoder, som angiver problemer, du kan løse selv. Du kan finde
videoinstruktioner på www.philips.com/coffee-care. Kontakt dit lokale Philips-kundecenter, hvis en
anden fejlkode vises. Se kontaktoplysninger i garantibrochuren.
Fejlkode Problem
Mulig løsning
01
Kaffetragten er
tilstoppet af formalet
kaffe eller et
fremmedlegeme.
Sluk for maskinen, og tag stikket ud af stikkontakten. Fjern
bryggeenheden. Åbn derefter låget til beholderen til formalet
kaffe. Før skeens greb ind, og bevæg det op og ned for at få
den tilstoppede formalede kaffe til at falde ned (fig. 26). Hvis
kaffetragten er tilstoppet af et fremmedlegeme, skal det
fjernes. Besøg www.philips.com/coffee-care , hvor du finder
detaljerede videoanvisninger
03
Bryggeenheden er
beskidt eller ikke smurt
ordentligt.
Sluk maskinen på kontakten bagpå. Skyl bryggeenheden med
rent vand, lad den lufttørre, og smør den (se 'Smøring af
bryggeenheden'). Se kapitlet "Rengøring af bryggeenheden",
eller besøg www.philips.com/coffee-care hvor du finder
detaljerede videoanvisninger. Tænd derefter for maskinen
igen.
04
Bryggeenheden er ikke
sat rigtigt i maskinen.
Sluk maskinen på kontakten bagpå. Fjern bryggeenheden, og
sæt den i igen. Sørg for, at bryggeenheden vender korrekt,
inden du sætter den i. Se kapitlet "Håndtering af
bryggeenheden", eller besøg www.philips.com/coffee-care
hvor du finder detaljerede videoanvisninger. Tænd derefter for
maskinen igen.
05
Der er luft i
vandkredsløbet.
Genstart maskinen ved at slukke for den og tænde den igen på
hovedkontakten. Hvis det løser problemet, skal du lave 2-3
kopper varmt vand på maskinen. Afkalk maskinen, hvis den
ikke er blevet afkalket i en længere periode.
AquaClean-filteret blev
ikke korrekt klargjort før
installationen, eller
filteret er tilstoppet.
Fjern AquaClean-filteret, og prøv at brygge en kop kaffe igen.
Hvis det løser problemet, skal du kontrollere, at AquaCleanfilteret er klargjort korrekt, før du sætter det tilbage (se
'AquaClean-filteret gøres klar til aktivering'). Sæt AquaCleanfilteret tilbage i vandtanken. Hvis det ikke løser problemet, er
filteret tilstoppet og skal udskiftes.
Maskinen er
overophedet.
Sluk maskinen, og tænd den igen efter 30 minutter.
14
Bestilling af tilbehør
Brug udelukkende vedligeholdelsesprodukter fra Philips til rengøring og afkalkning af maskinen. Disse
produkter kan købes hos din lokale forhandler eller hos de godkendte forhandlere eller online på
32
Dansk
www.shop.philips.com/service. Du kan finde en komplet liste over reservedele online ved at indtaste
din maskines modelnummer. Du kan finde modelnummeret indvendigt på lågen.
Vedligeholdelsesprodukter og typenumre:
- Afkalkningsopløsning CA6700
- AquaClean-filter CA6903
- Smørefedt HD5061 til bryggeenheden
- Kaffeoliefjernertabletter CA6704
- Rengøringsmiddel til mælkekredsløb CA6705
- Vedligeholdelsessæt CA6707
Fejlfinding
Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af maskinen.
Supportvideoer og en komplet liste med ofte stillede spørgsmål findes på www.philips.com/coffeecare. Hvis du ikke kan løse problemet, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Se
garantibrochuren for at få kontaktoplysninger.
Problem
Årsag
Løsning
Drypbakken fyldes
hurtigt.
Dette er normalt. Maskinen
bruger vand til at skylle det
indvendige kredsløb og
bryggeenheden med. Noget af
vandet løber igennem det
indvendige system og direkte
ned i drypbakken.
Tøm drypbakken, når indikatoren for
fuld drypbakke springer op gennem
dækslet til drypbakken.
Placer espressobakken under
udløbsrøret for at opsamle skyllevand.
Maskinen er i DEMOtilstand.
Du har trykket på standbyknappen i mere end 8
sekunder.
Ikonet, der viser, at
Du har tømt
kaffegrumsbeholderen er kaffegrumsbeholderen, mens
fuld, vises konstant.
maskinen har været slukket.
Sluk for maskinen, og tænd den igen
ved hjælp af kontakten på bagsiden af
maskinen.
Tøm altid kaffegrumsbeholderen, mens
maskinen er tændt. Hvis du tømmer
kaffegrumsbeholderen, mens maskinen
er slukket, nulstilles kaffecyklustælleren
ikke.
Du har sat
kaffegrumsbeholderen for
tidligt på plads.
Sæt ikke kaffegrumsbeholderen på
plads igen, før meddelelsen på
skærmen beder dig om det.
Jeg kan ikke tage
bryggeenheden ud.
Bryggeenheden er ikke korrekt
placeret.
Nulstil maskinen på følgende måde:
Sæt drypbakken og
kaffegrumsbeholderen på plads i
maskinen igen. Luk derefter lågen, sluk
for maskinen, og tænd den igen. Prøv at
tage bryggeenheden ud igen.
Du har ikke taget
kaffegrumsbeholderen ud.
Tag kaffegrumsbeholderen ud af
maskinen, inden du tager
bryggeenheden ud.
Dansk
33
Problem
Årsag
Løsning
Jeg kan ikke sætte
bryggeenheden i.
Bryggeenheden er ikke korrekt
placeret.
Nulstil maskinen på følgende måde:
Sæt drypbakken og
kaffegrumsbeholderen på plads i
maskinen igen. Lad være med at sætte
bryggeenheden i maskinen. Luk lågen,
tænd for maskinen, og sluk for den igen.
Placer derefter bryggeenheden i den
korrekte position, og isæt den i
maskinen igen.
Maskinen afkalkes stadig.
Du kan ikke tage bryggeenheden ud,
mens maskinen afkalkes. Færdiggør
afkalkningen, og tag derefter
bryggeenheden ud.
Kaffen er tynd.
Kværnen er sat på en for grov
indstilling.
Sæt kværnen på en finere (lavere)
indstilling.
Hullet til kaffe er tilstoppet.
Rens hullet til kaffe med enden af
skeen. Sluk derefter for maskinen, og
tænd den igen.
Maskinen justerer sig selv.
Bryg et par kopper kaffe.
Bryggeenheden er beskidt eller
skal smøres.
Rengør, og smør bryggeenheden.
Kaffen er ikke
tilstrækkelig varm.
De kopper, du bruger, er kolde.
Forvarm kopperne ved at skylle dem
med varmt vand.
Den indstillede temperatur er
for lav. Kontrollér
menuindstillingerne.
Indstil temperaturen til høj i menuen.
Du har tilsat mælk.
Uanset om den mælk, du tilsætter, er
varm eller kold, vil den altid sænke
kaffens temperatur i nogen grad.
Kaffen løber ud af
kaffeudløbsrøret.
Kaffeudløbsrøret er tilstoppet.
Rengør kaffeudløbsrøret og hullerne i
det med en piberenser.
Kaffeudløbskanalen er
tilstoppet.
Rengør kaffeudløbskanalen med
håndtaget på måleske eller
håndtaget på en ske. Sluk derefter for
apparatet, og tænd det igen.
AquaClean-filteret blev ikke
korrekt klargjort til installation,
eller filteret er tilstoppet.
Fjern AquaClean-filteret, og prøv at
brygge en kop kaffe igen. Hvis det løser
problemet, skal du kontrollere, at
AquaClean-filteret er klargjort korrekt,
før du sætter det tilbage. Sæt det
klargjorte filter tilbage igen. Hvis det ikke
løser problemet, er filteret tilstoppet og
skal udskiftes.
Der kommer ikke kaffe
ud, eller kaffen kommer
meget langsomt ud.
34
Dansk
Problem
Årsag
Løsning
Kværnen er sat på en for fin
indstilling.
Sæt kværnen på en grovere (højere)
indstilling.
Bryggeenheden er snavset.
Rengør bryggeenheden.
Kaffeudløbet er snavset.
Rengør kaffeudløbet og hullerne i det
med en nål.
Maskinens kredsløb er
tilstoppet af kalk.
Afkalk kaffemaskinen.
Den opskummede mælk
er for kold.
Classic-mælkeskummeren er
snavset eller ikke samlet rigtigt.
Rengør den klassiske mælkeskummer
og sørg for, at den er korrekt samlet og
installeret.
Du har brugt en type mælk, der
ikke egner sig til at lave skum.
Forskellige mælketyper giver forskellige
mængder skum og forskellige
skumkvaliteter. Vi har testet følgende
mælketyper, som giver mælkeskum
med et godt resultat: Letmælk eller
sødmælk fra køer, sojamælk og
laktosefri mælk. Andre mælketyper er
ikke blevet testet og giver muligvis kun
en lille mængde mælkeskum.
Kaffen sprøjter.
Afstanden mellem kop og tud
er for stor.
Placer espressobakken på drypbakken,
under tuden.
Maskinen ser ud til at
være utæt.
Maskinen bruger vand til at
skylle det indvendige kredsløb
og bryggeenheden med. Noget
af vandet løber igennem det
indvendige system og direkte
ned i drypbakken.
Tøm drypbakken, når indikatoren for
fuld drypbakke springer op gennem
dækslet til drypbakken. Placer
espressobakken under udløbsrøret for
at opsamle skyllevand.
Drypbakken er overfyldt og er
løbet over, hvilket får det til at
se ud som om, maskinen er
utæt.
Tøm drypbakken, når indikatoren for
fuld drypbakke springer op gennem
dækslet til drypbakken. Placer
espressobakken under udløbsrøret for
at opsamle skyllevand.
Maskinen står ikke på en
vandret overflade.
Placer maskinen på en vandret
overflade, så indikatoren for
"drypbakken er fyldt" virker korrekt.
Jeg kan ikke aktivere
AquaClean-filteret, og
maskinen beder om at
blive afkalket.
Filteret er ikke blevet udskiftet i
tide, efter ikonet for
AquaClean-filteret blinkede, og
kapaciteten faldt til 0 %. Afkalk først maskinen, og monter
derefter AquaClean-filteret.
Dansk
Problem
35
Årsag
Løsning
Du har ikke monteret
AquaClean-filteret i forbindelse
med den første installation,
men efter brygning af ca. 25
kopper kaffe (baseret på 100 ml
kopper). Maskinen skal være
helt fri for kalk, før AquaCleanfilteret monteres.
Afkalk maskinen først, og monter
derefter et nyt AquaClean-filter. Efter
afkalkning nulstilles filtertælleren til 0/8.
Bekræft altid aktivering af filteret i
maskinens menu. Også altid efter
udskiftning af filteret.
Det nye vandfilter passer Du prøver at montere et andet
ikke.
filter end AquaClean-filteret.
Det er kun AquaClean-filteret, der
passer i maskinen.
Maskinen støjer.
Hvis maskinen begynder at lyde
anderledes, skal bryggeenheden
rengøres og smøres (se 'Smøring af
bryggeenheden').
Det er normalt, at der kommer
lyde fra maskinen under brug.
Tekniske specifikationer
Producenten forbeholder sig ret til at forbedre produktets tekniske specifikationer. Alle de
forudindstillede mængder er cirkaangivelser.
Beskrivelse
Værdi
Kabinettets materiale
Termoplast
Størrelse (B x H x D)
221 x 340 x 430 mm
Vægt
7,6 kg
Længde af netledning
800 - 1200 mm
Betjeningspanel
Front
Kopstørrelse
op til 152 mm
Vandtank
1,8 liter, aftagelig
Størrelse af beholder til kaffebønner
250 g
Størrelse af kaffegrumsskuffe
15 portioner
Pumpetryk
15 bar
Varmeelement
varmeelement i rustfrit stål
Sikkerhedsanordninger
termisk sikring
Energibesparende tilstand
< 1 Wh
Nominel spænding - Nominel effekt Strømforsyning
Se dataene indvendigt på vedligeholdelseslågen
START
DESCALING?
23 MIN
Appliance overview 2
www.philips.com/coffee-care
4219.460.4336.2 PHI5000 CMF BKLT SMPL FRONT-BACKCOVER BW_WE.indd 2
>75% recycled paper
07-12-17 16:40

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Countertop Fully-auto Espresso machine 1.8 L
  • Coffee beans
  • 2 cups
  • Built-in grinder Adjustable coffee strength Hot water system
  • Coffee making Espresso making
  • Anthracite

Related manuals

advertisement