Philips Monitor LCD con Ultra Wide-Color 276E9QDSB/00 Manual de instrucciones


Add to my manuals
30 Pages

advertisement

Philips Monitor LCD con Ultra Wide-Color 276E9QDSB/00 Manual de instrucciones | Manualzz

E line

276E9

www.philips.com/welcome

ES Manual de usuario

Atención al cliente y garantía

Resolución de problemas y preguntas más frecuentes

19

1

23

Índice

1. Importante ..................................... 1

1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento .............................. 1

1.2 Descripción de los símbolos .... 2

1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje .................. 3

2. Configuración del monitor ........ 4

2.1 Instalación ..................................... 4

2.2 Uso del monitor ........................... 6

2.3 Quitar el soporte de la base y la base ................................................. 8

3. Optimización de la imagen ....... 9

3.1 SmartImage ................................... 9

3.2 SmartContrast ............................... 11

4. FreeSync ....................................... 12

5. Especificaciones técnicas......... 13

5.1 Resolución y modos predeterminados ........................ 17

6. Administración de energía .......18

7. Atención al cliente y garantía ..19

7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano .......19

7.2 Atención al cliente y garantía . 22

8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes ....... 23

8.1 Resolución de problemas ....... 23

8.2 Preguntas más frecuentes de carácter general .......................... 25

1. Importante

1. Importante

Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo para lee este manual del usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el funcionamiento del monitor.

La garantía de Philips se considerará válida siempre y cuando el producto se manipule debidamente y conforme al uso previsto, se respeten sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, en los que deberán figurar la fecha de compra, el nombre del establecimiento, el modelo del equipo y su número de serie.

1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento

Advertencias

El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los descritos en esta documentación puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica y otros peligros de carácter eléctrico y/o mecánico.

Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar el monitor informático.

Uso

Mantenga el monitor alejado de la luz solar directa, de luces brillantes muy intensas y de cualquier otra fuente de calor. La exposición prolongada a este tipo de entorno, puede decolorar y dañar el monitor.

Aleje los objetos que pudieran penetrar a través de los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos del monitor.

No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa.

1

Cuando instale el monitor, asegúrese de que el conector y la toma de suministro eléctrico sean fácilmente accesibles.

Si apaga el monitor y desconecta el cable de alimentación o el del adaptador de CC, espere 6 segundos antes de conectar el cable correspondiente para volver a utilizarlo.

Utilice en todo momento el cable de alimentación aprobado proporcionado por Philips. Si no tiene el cable de alimentación, póngase en contacto con su centro de servicio local. (Consulte con el

Centro de información al consumidor del Servicio de atención al cliente)

No someta el monitor a vibraciones intensas ni impactos fuertes durante su funcionamiento.

Evite que el monitor sufra golpes o caídas durante su funcionamiento o transporte.

Mantenimiento

Con objeto de proteger el monitor de posibles daños, no ejerza excesiva fuerza sobre el panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo por la carcasa para levantarlo; no coloque las manos o los dedos sobre el panel

LCD.

Desconecte el monitor si no tiene intención de usarlo durante un periodo prolongado de tiempo.

Desconecte el monitor si necesita limpiarlo; use un paño ligeramente humedecido para llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar la pantalla empleando un paño seco con el monitor apagado. No utilice nunca disolventes orgánicos (como alcohol), ni líquidos que contengan amoniaco para limpiar el monitor.

A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica o daños irreparables en el monitor, no lo exponga al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos.

1. Importante

Si el monitor se moja, séquelo con un paño lo antes posible.

Si penetra agua o alguna otra sustancia líquida en el interior del monitor, apáguelo de inmediato y desconecte el cable de alimentación.

Limpie el agua o la sustancia y envíe el monitor a un centro de asistencia técnica.

No almacene ni utilice el monitor en lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa.

Si desea disfrutar sin limitaciones de las prestaciones del monitor y prolongar su vida útil tanto como sea posible, utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad.

Temperatura: 0-40°C 32-104°F

Humedad: 20 - 80% HR

IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático.

La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se

“queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla.

La aparición de imágenes

“quemadas”, “residuales” o

“fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles LCD. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”,

“residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo.

Advertencia

Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes

“quemadas”, “residuales” o “fantasmas” que no desaparecerán y no será posible resolver. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente.

Asistencia técnica

La cubierta de la carcasa sólo debe ser abierta por personal técnico cualificado.

Si necesita cualquier documento por motivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local.

(Consulte el capítulo "Centro de información al consumidor").

Si desea obtener información relacionada con el transporte, consulte la sección

“Especificaciones técnicas”.

No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz solar directa.

Nota

Póngase en contacto con un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o no está seguro de qué medidas tomar después de haber seguido las instrucciones de uso que figuran en este manual.

1.2 Descripción de los símbolos

Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos.

Notas, precauciones y advertencias

Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias. Sus significados se explican a continuación:

Nota

Este icono se emplea para destacar información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su sistema informático.

2

1. Importante

Precaución

Este icono se emplea para destacar información que permite evitar posibles daños al hardware o pérdidas de datos.

Advertencia

Este icono se emplea para destacar información acerca de la posibilidad de que se produzcan lesiones personales y cómo evitarlas.

Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o no contar con la compañía de un icono. En tales casos, la presentación específica de la advertencia seguirá las pautas establecidas por la autoridad administrativa correspondiente.

1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje

Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - WEEE

This marking on the product or on its packaging illustrates that, under

European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.

Your new monitor contains materials that can be recycled and reused.

Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.

All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.

Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.

Taking back/Recycling Information for

Customers

Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.

From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national takeback initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental

Laws and taking back program with the contractor company.

Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.

To learn more about our recycling program please visit http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html

3

2. Configuración del monitor

2. Configuración del monitor

2.1 Instalación

Contenido del paquete

276E9

E line

Quick

Start

Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Monitor

User’s Manual

使用产品前请阅读使用说明

保留备用

Contents:

User’s Manual

Monitor drivers e P hil s N

.V.

All

rig hts

re www.philips.com/welcome

This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory

Investments Ltd. or one of its affiliates. Top

Victory Investments Ltd. is the warrantor in ser ved

. Un auth relation to this product. Philips and the Philips

Shield Emblem are registered trademarks of

Koninklijke Philips N.V. used under license.

orize d dupli cation is a violation of applicabl e law s. M d p rin te d in

C na

. V er on

* CD

Install base stand

1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme las precauciones para evitar arañar o dañar la pantalla.

Adaptador de AC/DC

* DP

* Cable de audio

* VGA * HDMI * DVI

*Diferente en función de la región.

Nota

276E9QJA/276E9QDS/276E9QHS/

276E9QS: Utilice sólo el modelo de adaptador de CA/CD: Philips ADPC1936.

2. Sujete el soporte de la base con ambas manos e inserte firmemente el soporte de la base en la columna de la misma.

(1) Acople con cuidado la base a la columna de la misma hasta que el seguro quede bloqueado en la base.

(2) Utilice los dedos para apretar el tornillo situado en la parte inferior de la base y fije esta a la columna de forma segura.

2

1

4

2. Configuración del monitor

Conexión a un equipo

276E9QJA:

276E9QHS:

4 3

2

1

5

3

6 5

3

4

2

1

7

1

6

5

4

1

Entrada de alimentación de CA/CD

2

Conector para auriculares

3

Entrada de audio

4

Entrada VGA

5

Entrada HDMI

6

Entrada DP

7

Bloqueo antirrobo Kensington

276E9QDS:

5 4 3

2

1

6

5

4

3

2

1

1

Entrada de alimentación de CA/CD

2

Salida de Audio HDMI

3

Entrada VGA

4

Entrada DVI

5

Entrada HDMI

6

Bloqueo antirrobo Kensington

2

4

3

2

1

1

Entrada de alimentación de CA/CD

2

Salida de Audio HDMI

3

Entrada VGA

4

Entrada HDMI

5

Bloqueo antirrobo Kensington

276E9QS:

3 2 1

4

5

3

2

1

1

Entrada de alimentación de CA/CD

2

Entrada VGA

3

Entrada DVI

4

Bloqueo antirrobo Kensington

Conexión a un PC

1. Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor.

2. Apague el PC y desconecte el cable de alimentación.

3. Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte posterior del PC.

4. Conecte los cables de alimentación del PC y el monitor a una toma de suministro eléctrico cercana.

5. Encienda el PC y el monitor. Si se muestra alguna imagen, la instalación ha finalizado.

2. Configuración del monitor

2.2 Uso del monitor

Descripción de los componentes situados en el panel frontal del equipo

Descripción del menú en pantalla

¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?

El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control. Un menú en pantalla interactivo tiene el siguiente aspecto:

276E9QJA/276E9QDS/276E9QHS:

 

















Presione para encender.

Presione durante más de 3 segundos para apagar.

Permite acceder al menú OSD.

Confirme el ajuste del menú

OSD.

276E9QDS/276E9 QHS

276E9QS: Permite ajustar el nivel de brillo .

276E9QJA: Permite ajustar el volumen del altavoz.

Permite ajustar el menú OSD.

Permite cambiar la fuente de entrada de señal.

Permite ajustar el menú OSD.

Hay varias selecciones:

276E9QJA/276E9QDS/

276E9QHS: FPS, Racing

(Carreras), RTS, Gamer 1

(Jugador 1), Gamer 2 (Jugador

2), LowBlue Mode (Modo azul

Bajo) y Off (Desactivado).

276E9QS: Standard (Estándar),

Internet, Game (Juego),

EasyRead (Lectura fácil) y

LowBlue Mode (Modo azul

Bajo) .

Permite volver al nivel anterior del menú OSD.

6

276E9QS:

 















 

Uso básico y sencillo de los botones de control

Para acceder al menú OSD de esta pantalla Philips simplemente tiene que utilizar el botón de cambio único situado en la parte posterior del marco de la pantalla. El botón único opera como un joystick. Para mover el cursor, simplemente accione el botón en cuatro direcciones. Presione el botón para seleccionar la opción que desee.

2. Configuración del monitor

El menú OSD

A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente.

Main menu

LowBlue Mode

Sub menu

On

Off

Input

1, 2, 3,4

VGA

DVI (276E9QDS/276E9QS)

HDMI 1.4 (276E9QJA/276E9QDS/276E9QHS)

DisplayPort (276E9QJA)

Picture Picture Format

Brightness

Contrast

Sharpness

SmartResponse

SmartContrast

SmartFrame

(276E9QJA/

276E9QDS/

276E9QHS)

Gamma

Pixel Orbiting

Over Scan

(276E9QJA/

276E9QDS/

276E9QHS)

Volume

Wide Screen, 4:3

0~100

0~100

0~100

Off, Fast, Faster, Fastest

On, Off

On, Off

Size (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)

Brightness (0~100)

Contrast (0~100)

H. position

V. position

1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6

On, Off

On, Off

0~100 Audio

(276E9QJA/

276E9QDS/

276E9QHS)

Color

Language

OSD Settings

Stand-Alone

(276E9QJA)

Mute

Audio Source

(276E9QJA)

Color Temperature sRGB

On, Off

On, Off

Audio In, HDMI,

DisplayPort

Native, 5000K, 6500K,

7500K, 8200K, 9300K,

11500K (276E9QJA/

276E9QDS/276E9QHS)

Native, 6500K, 9300K

(276E9QS)

Red: 0~100

User Define

Green: 0~100

Blue: 0~100

English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,

Italiano, Maryar , Nederlands, Português,

Português do Brasil

Polski

Русский ,Svenska

Suomi , Türkçe , Č eština ,

Українська

, 简体中文 ,

繁 體 中文,日本 語, 한국어

Horizontal

0~100

Vertical

0~100

Transparency Off, 1, 2, 3, 4

OSD Time Out

Auto

5s, 10s, 20s, 30s, 60s

Setup

H.Position

V.Position

Phase

Clock

Resolution Notification

Reset

Information

0~100

0~100

0~100

0~100

On, Off

Yes, No

Aviso sobre la resolución

Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920×1080 a

60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: Use

1920 x 1080 @ 60 Hz for best results (Use una resolución de 1920 x 1080 a 60 Hz para obtener los mejores resultados)

Este mensaje se puede desactivar a través de la sección Configuración del menú en pantalla (OSD).

Funciones físicas

Inclinación

20

7

2. Configuración del monitor

2.3 Quitar el soporte de la base y la base

Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar cualquier daño o lesión posible.

1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla.

4. Utilice un destornillador para quitar los tornillos del brazo y, a continuación, desmonte el brazo y el pie del monitor.

2. Utilice los dedos para aflojar el tornillo situado en la parte inferior de la base y fije esta desde el pedestal.

1

Nota

Este monitor es compatible con la interfaz de instalación VESA de 100 mm x 100 mm.

100mm

100mm

2

3. Quite la tapa de la bisagra del cuerpo del monitor con los dedos.

8

3. Optimización de la imagen

3. Optimización de la imagen

3.1 SmartImage

¿Qué es?

SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para diferentes tipos de contenidos y ajusta el contraste, el color y la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La tecnología SmartImage de Philips optimiza el comportamiento del monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de texto como al reproducir imágenes o vídeos.

¿Por qué lo necesito?

Porque siempre es deseable disfrutar de un monitor que reproduzca de forma optimizada los tipos de contenido de uso más frecuente. De este modo, el software SmartImage modifica dinámicamente el brillo, el contraste, el color y la nitidez en tiempo real para mejorar la experiencia de visualización del monitor.

¿Cómo funciona?

SmartImage es una avanzada tecnología de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en un escenario seleccionado por usted,

SmartImage mejora dinámicamente el contraste, la saturación de color y la nitidez de las imágenes para optimizar el contenido en reproducción, todo ello en tiempo real y con sólo pulsar un botón.

¿Cómo se activa martImage?

276E9QJA/276E9QDS/276E9QHS:

1. Cambie a la izquierda para iniciar el menú SmartImage.

2. Cambie hacia arriba o hacia abajo para seleccionar FPS, Racing

(Carreras), RTS, Gamer 1 (Jugador

1), Gamer 2 (Jugador 2), LowBlue

Mode (Modo azul Bajo) y Off

(Desactivado).

3. El menú SmartImage permanecerá visible durante 5 segundos; también puede cambiar a la izquierda para confirmar.

Hay varias selecciones: FPS, Racing

(Carreras), RTS, Gamer 1 (Jugador 1),

Gamer 2 (Jugador 2), LowBlue Mode

(Modo azul Bajo) y Off (Desactivado).











 

 

 



9

3. Optimización de la imagen

• FPS: para juegos FPS (Disparos en primera persona). Mejora los detalles del nivel de negro en temas oscuros.

• Racing (Carreras): para juegos de carreras. Proporciona un tiempo de respuesta más rápido y gran saturación de color.

• RTS: para juegos de estrategia en tiempo real (RTS, Real Time

Strategy), se puede resaltar una parte seleccionada por el usuario (a través de SmartFrame). La calidad de imagen se puede ajustar para la parte resaltada.

• Gamer1 (Jugador1): configuración de preferencias del usuario guardada como Gamer 1 (Jugador 1).

• Gamer2 (Jugador2): configuración de preferencias del usuario guardada como Gamer 2 (Jugador

2).

• LowBlue Mode (Modo azul Bajo): El modo azul Bajo para productividad agradable a la vista: los estudios han demostrado que de la misma forma que los rayos ultravioletos pueden provocar daños a los ojos, los rayos de luz azul de onda corta de las pantallas LED también pueden provocar daños a los ojos y afecar la vista a lo largo del tiempo.

Desarrollado para el bienestar, el ajuste del modo azul Bajo de Philips emplea la tecnología de software inteligente para reducir la luz azul de onda corta.

• Off (Apagado): No hay optimización por parte de SmartImage.

276E9QS:

1. Cambie a la izquierda para iniciar el menú SmartImage.

2. Cambie hacia arriba o hacia abajo para seleccionar Standard

(Estándar), Internet, Game (Juego),

EasyRead (Lectura fácil) y LowBlue

Mode (Modo azul Bajo) .

3. El menú SmartImage permanecerá visible durante 5 segundos; también puede cambiar a la izquierda para confirmar.

Hay varias selecciones: Standard

(Estándar), Internet, Game (Juego),

EasyRead (Lectura fácil) y LowBlue

Mode (Modo azul Bajo).











 

• Standard (Estándar): Mejora el texto y suaviza el brillo para aumentar la legibilidad y reducir la fatiga visual.

Este modo mejora de manera significativa la legibilidad y la productividad al trabajar con hojas de cálculo, archivos PDF, artículos digitalizados u otras aplicaciones ofimáticas de uso frecuente.

• Internet: Este perfil combina mejoras de la saturación del color, el contraste dinámico y la nitidez para visualizar fotografías y otras imágenes con una claridad extraordinaria en colores intensos, sin generar artefactos y evitando los colores apagados.

10

3. Optimización de la imagen

• Game (Juego): Activa el circuito de máximo rendimiento para obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir los bordes irregulares de los objetos que se desplazan rápidamente a través de la pantalla y mejorar la relación de contraste en condiciones de mucha y poca luminosidad. Este perfil proporciona la mejor experiencia de juego para los aficionados a los juegos.

• EasyRead (Lectura fácil): Ayuda a mejorar la lectura de aplicaciones basadas en texto como libros electrónicos en formato PDF.

Mediante la utilización de un algoritmo especial que aumenta el contraste y la nitidez del contorno del contenido de texto, se optimiza la pantalla para una visualización sin cansancio del contenido de texto a través del ajuste del brillo, contraste y temperatura de color del monitor.

• LowBlue Mode (Modo azul Bajo): El modo azul Bajo para productividad agradable a la vista: los estudios han demostrado que de la misma forma que los rayos ultravioletos pueden provocar daños a los ojos, los rayos de luz azul de onda corta de las pantallas LED también pueden provocar daños a los ojos y afecar la vista a lo largo del tiempo.

Desarrollado para el bienestar, el ajuste del modo azul Bajo de Philips emplea la tecnología de software inteligente para reducir la luz azul de onda corta.

3.2 SmartContrast

¿Qué es?

Es una exclusiva tecnología que analiza de manera dinámica el contenido visualizado y optimiza automáticamente la relación de contraste de un monitor

LCD para lograr una calidad visual y disfrute de la visualización máximos, intensificando la retroiluminación con objeto de obtener imágenes más claras, limpias y brillantes o atenuándola para facilitar la visualización de imágenes sobre fondos oscuros.

¿Por qué lo necesito?

Porque siempre es deseable disfrutar de la mejor claridad visual y la máxima comodidad de visualización, independientemente del tipo de contenido. SmartContrast controla de manera dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar la legibilidad del texto, elemento común al realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo de energía del monitor, usted reduce el gasto energético y prolonga la vida útil del mismo.

¿Cómo funciona?

Al activar SmartContrast, la función analiza en tiempo real el contenido en reproducción para ajustar los colores y controlar la intensidad de la retroiluminación. El resultado es una mejora dinámica del contraste que le permitirá disfrutar de una gran experiencia en sus momentos de ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.

11

4. FreeSync

4. FreeSync

(276E9QJA/276E9QDS/276E9QHS)

Jugar a videojuegos con un ordenador ha sido durante mucho tiempo una experiencia imperfecta, ya que los monitores y las unidades de procesamiento gráfico no se actualizan a la vez. A veces, una unidad de procesamiento gráfico puede mostrar muchas imágenes nuevas durante una sola actualización del monitor y el monitor mostrará partes de cada una de las imágenes como una sola imagen. Esto se denomina "cortes". Los jugadores pueden reparar esos cortes con una función denominada "v-sync", pero la imagen puede mostrarse entrecortada mientras la unidad de procesamiento gráfico espera a que el monitor solicite una actualización para generar nuevas imágenes.

La capacidad de respuesta de la entrada del ratón y los fotogramas por segundo también se reducen con la función v-sync. La tecnología

FreeSync™ de AMD elimina todos estos problemas al permitir que la unidad de procesamiento gráfico actualice el monitor en el momento en que una nueva imagen esté lista. Esto permite a los jugadores disfrutar de una experiencia increíblemente fluida, reactiva y sin cortes.

Disponible para las tarjetas gráficas compatibles.

Sistema operativo

Windows 10/8.1/8/7

■ Tarjeta gráfica: Series R9 290/300 y

R7 260

Serie AMD Radeon R9 300

AMD Radeon R9 Fury X

AMD Radeon R9 360

AMD Radeon R7.360

AMD Radeon R9 295X2

AMD Radeon R9 290X

AMD Radeon R9.290

AMD Radeon R9.285

AMD Radeon R7 260X

AMD Radeon R7.260

■ APUs de procesador de escritorio de la serie A y de movilidad

AMD A10-7890K

AMD A10-7.870K

AMD A10-7.850K

AMD A10-7800

AMD A10-7.700K

AMD A8-7670K

AMD A8-7.650K

AMD A8-7600

AMD A6-7400K

12

5. Especificaciones técnicas

5. Especificaciones técnicas

Imagen/Pantalla

Tipo de panel

Retroiluminación

La tecnología IPS

Sistema W-LED

Tamaño del panel 27'', panorámico (68,6cm)

Relación de aspecto 16:9

Densidad de píxeles 0,311 x 0,311 mm

SmartContrast 20,000,000:1

Tiempo de respuesta

(típ.)

14 ms (GtG)

SmartResponse

Resolución óptima

Ángulo de visualización

Funciones de mejora de la imagen

Libre de parpadeo

Colores en pantalla

Frecuencia de actualización vertical

5ms (GtG)

1920 x 1080 a 60 Hz

178° (H) / 178° (V) con C/R > 10 (típ.)

SmartImage

16,7M

50Hz-76Hz ( analógica, digital )

48Hz-76Hz ( HDMI, DP, FreeSync for HDMI, FreeSync for DP )

(276E9QJA/276E9QDS/276E9QHS)

Frecuencia horizontal

Espectro de color sRGB

FreenSync

Conectividad

30KHz-83KHz ( analógica, digital)

30KHz-85KHz ( HDMI, DP, FreeSync for HDMI, FreeSync for

DP) (276E9QJA/276E9QDS/276E9QHS)

Entrada de señal

Entrada/salida de audio

Señal de entrada

276E9QHS: VGA(analógica), HDMI(digital,HDCP)

276E9QDS: VGA(analógica), DVI, HDMI(digital,HDCP)

276E9QJA: VGA(analógica), HDMI, DP(digital,HDCP)

276E9QS: VGA(analógica), DVI(digital)

276E9QDS/276E9QHS: Salida de audio HDMI

276E9QJA: Entrada de audio de PC, salida de audio para auriculares

Sincronización independiente y sincronización en verde

Funciones

Idiomas del menú

OSD

Otras funciones

Compatibilidad con

Plug & Play

Inglés, alemán, español, griego, francés, italiano, húngaro, holandés, portugués, portugués de Brasil, polaco, ruso, sueco, finés, turco, checo, ucraniano, chino simplificado, chino tradicional, japonés y coreano

Bloqueo Kensington y Soporte VESA (100×100 mm)

DDC/CI, Mac OSX, sRGB y Windows 10/8.1/8/7

13

5. Especificaciones técnicas

Soporte

Inclinación -5° / +20°

276E9QHS

Alimentación

Consumo

Voltaje de entrada de CA a 100 VCA,

50 Hz

Funcionamiento normal 24,20 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 115 VCA,

60 Hz

24,30 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 230 VCA,

50 Hz

24,40 W (típ.)

Suspensión (espera)

Apagado

< 0,5 W (típ.)

< 0,3 W (típ.)

< 0,5 W (típ.)

< 0,3 W (típ.)

< 0,5 W (típ.)

< 0,3 W (típ.)

Disipación de calor*

Voltaje de entrada de CA a 100 VCA,

Voltaje de entrada de CA a 115 VCA,

Voltaje de entrada de CA a 230 VCA,

50 Hz 60 Hz 50 Hz

Funcionamiento normal 82,59 BTU/h (típ.) 82,94 BTU/h (típ.) 83,28 BTU/h (típ.)

Suspensión (espera)

Apagado

<1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.)

<1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.)

Indicador LED de encendido

Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco

(intermitente)

Fuente de alimentación Externo, 100 - 240 VCA, 50/-60Hz

276E9QDS/276E9QS

Alimentación

Consumo

Voltaje de entrada de CA a 100 VCA,

50 Hz

Funcionamiento normal 24,20 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 115 VCA,

60 Hz

24,30 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 230 VCA,

50 Hz

24,40 W (típ.)

Suspensión (espera)

Apagado

< 0,5 W (típ.)

< 0,3 W (típ.)

< 0,5 W (típ.)

< 0,3 W (típ.)

< 0,5 W (típ.)

< 0,3 W (típ.)

Disipación de calor*

Voltaje de entrada de CA a 100 VCA,

Voltaje de entrada de CA a 115 VCA,

Voltaje de entrada de CA a 230 VCA,

50 Hz 60 Hz 50 Hz

Funcionamiento normal 82,59 BTU/h (típ.) 82,94 BTU/h (típ.) 83,28 BTU/h (típ.)

Suspensión (espera)

Apagado

<1,71 BTU/h (típ.)

<1,02 BTU/h (típ.)

<1,71 BTU/h (típ.)

<1,02 BTU/h (típ.)

<1,71 BTU/h (típ.)

<1,02 BTU/h (típ.)

Indicador LED de encendido

Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco

(intermitente)

Fuente de alimentación Externo, 100 - 240 VCA, 50/-60Hz

276E9QJA

Alimentación

Consumo

Voltaje de entrada de CA a 100 VCA,

50 Hz

Funcionamiento normal 24,90 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 115 VCA,

60 Hz

25,00 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 230 VCA,

50 Hz

25,10 W (típ.)

14

5. Especificaciones técnicas

Suspensión (espera) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.)

Apagado

Disipación de calor*

< 0,3 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 100 VCA,

< 0,3 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 115 VCA,

< 0,3 W (típ.)

Voltaje de entrada de CA a 230 VCA,

50 Hz 60 Hz 50 Hz

Funcionamiento normal 84,98 BTU/h (típ.) 85,32 BTU/h (típ.) 85,67 BTU/h (típ.)

Suspensión (espera)

Apagado

<1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.)

<1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.)

Indicador LED de encendido

Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco

(intermitente)

Fuente de alimentación Externo, 100 - 240 VCA, 50/-60Hz

Dimensiones

Producto con soporte

(An x Al x Pr)

Producto sin soporte

(An x Al x Pr)

Producto con soporte

(An x Al x Pr)

Peso

614 x 465 x 220 mm

614 x 367 x 40 mm

660 x 514 x 155 mm

Producto con soporte

Producto sin soporte

Producto con embalaje

3,895 kg (276E9QHS)

3,966 kg (276E9QDS)

3,995 kg (276E9QJA)

3,854 kg (276E9QS)

3,241 kg (276E9QHS)

3,303 kg (276E9QDS)

3,332 kg (276E9QJA)

3,190 kg (276E9QS)

5,836 kg (276E9QHS)

5,908 kg (276E9QDS)

6,036 Kg (276E9QJA)

5,651 kg (276E9QS)

Condiciones de funcionamiento

Intervalo de temperatura

(funcionamiento)

0°C a 40°C

Humedad relativa

(funcionamiento)

Presión atmosférica

(funcionamiento)

20% a 80%

700 a 1060 hPa

Intervalo de temperatura

(no funcionamiento)

Humedad relativa

(no funcionamiento)

Presión atmosférica

(no funcionamiento)

-20°C a 60°C

10% a 90%

500 a 1060 hPa

15

5. Especificaciones técnicas

Características medioambientales

ROHS

Embalaje

100% reciclable

Sustancias específicas

Conformidad y normas

Carcasa 100% libre de PVC/BFR

Homologaciones administrativas

Marca CE, FCC Clase B, CU-EAC, ISO9241-307,

VCCI CLASS B, RCM, CCC, CECP, BSMI, PSB, MEPS

(276E9QJA/276E9QDS)

CCC, CECP (276E9QHS)

Marca CE, FCC Clase B, CU-EAC, ISO9241-307, PSB,

MEPS (276E9QS)

Carcasa

Color

Acabado

Blanco / Negro

Brillo

Nota

1. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.

com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento.

2. El tiempo de respuesta inteligente es el valor óptimo tanto de los tests GtG como de los G2G (BW).

16

5. Especificaciones técnicas

5.1 Resolución y modos predeterminados

Resolución máxima

1920x1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920x1080 a 60 Hz (entrada digital)

Resolución recomendada

1920x1080 a 60 Hz (entrada digital)

48,36

60,02

63,89

79,98

55,94

70,64

65,29

67,50

Frec. H

(kHz)

31,47

31,47

35,00

37,86

37,50

37,88

46,88

Resolución

720 x 400

640 x 480

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1280 x 1024

1280 x 1024

1440 x 900

1440 x 900

1680 x 1050

1920 x 1080

Nota

Tenga en cuenta que la pantalla funciona mejor con la resolución nativa de 1920x1080 a 60 Hz. Para lograr una mejor calidad de visualización, siga la recomendación de la resolución.

60,00

75,03

60,02

75,03

59,89

74,98

59,95

60,00

Frec. V

(Hz)

70,09

59,94

66,67

72,81

75,00

60,32

75,00

17

6. Administración de energía

6. Administración de energía

A continuación se muestran los parámetros empleados para medir el consumo de potencia de este monitor.

Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se “despertará” de manera automática.

La siguiente tabla muestra el consumo de energía y la señalización de esta característica de ahorro de energía automática:

Resolución nativa: 1920 x 1080

Contraste: 50%

Brillo: 100%

• Temperatura de color: 6500 k con patrón de blancos completo

Nota

Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.

276E9QHS:

Definición de administración de energía

Modo

VESA

Vídeo

Sincronización horizontal

Sincronización vertical

Energía consumida

Color del indicador LED

Activo ACTIVADO Sí Sí

24,30 W (típ.)

24,90 W (máximo)

Blanco

En suspensión

DESACTIVADO

Interruptor apagado

DESACTIVADO

No

-

No

-

0,5 W (típ.)

0,3 W (típ.)

Blanco

(intermitente)

DESACTIVADO

276E9QDS/276E9QS:

Definición de administración de energía

Modo

VESA

Vídeo

Sincronización horizontal

Sincronización vertical

Energía consumida

Color del indicador LED

Activo ACTIVADO Sí Sí

24,30 W (típ.)

24,90 W (máximo)

Blanco

En suspensión

DESACTIVADO

Interruptor apagado

DESACTIVADO

No

-

No

-

0,5 W (típ.)

0,3 W (típ.)

Blanco

(intermitente)

DESACTIVADO

276E9QJA:

Modo

VESA

Activo

Definición de administración de energía

Vídeo

Sincronización horizontal

Sincronización vertical

Energía consumida

Color del indicador LED

ACTIVADO Sí Sí

25,00 W (típ.)

37,00 W (máximo)

Blanco

En suspensión

DESACTIVADO

Interruptor apagado

DESACTIVADO

No

-

No

-

0,5 W (típ.)

0,3 W (típ.)

Blanco

(intermitente)

DESACTIVADO

18

7. Atención al cliente y garantía

7. Atención al cliente y garantía

7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano

Philips se esmera por proporcionar productos de la máxima calidad.

Empleamos algunos de los procesos industriales de fabricación más avanzados y aplicamos las prácticas de control de calidad más exigentes.

No obstante, a veces resulta inevitable la aparición de defectos asociados a píxeles o subpíxeles en los paneles

TFT que se instalan en los monitores de panel plano. Ningún fabricante puede garantizar la ausencia de defectos asociados a píxeles un panel, pero Philips garantiza que reparará o reemplazará cualquier monitor en garantía que presente un número inaceptable de defectos. Este aviso explica los diferentes tipos de defectos asociados a píxeles y define los niveles de defecto aceptables para cada tipo.

Para que un panel TFT en garantía sea reparado o sustituido a causa de la existencia de defectos asociados a píxeles, éstos deben estar presentes en número superior a los niveles aceptables. Por ejemplo, un monitor no puede contener más de un 0,0004% de subpíxeles defectuosos. Por otra parte, Phillips concede una importancia aún mayor a aquellos defectos y combinaciones de defectos asociados a píxeles que resultan más apreciables.

Esta política es válida para todo el mundo.

subpíxeles píxeles

Píxeles y subpíxeles

Un píxel, o elemento gráfico, está compuesto por tres subpíxeles con los colores primarios: rojo, verde y azul.

Muchos píxeles juntos forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles de colores que forman un píxel se iluminan, aparentan ser un único píxel de color blanco. Cuando los tres subpíxeles de colores se oscurecen, aparentan ser un único píxel de color negro. Otras combinaciones de píxeles iluminados y oscurecidos aparentan ser píxeles

únicos de otros colores.

Tipos de defectos asociados a píxeles

Los defectos asociados a píxeles y subpíxeles se manifiestan en la pantalla de diferentes formas. Existen dos categorías de defectos asociados a píxeles y, dentro de cada una de ellas, varios tipos de defectos asociados a subpíxeles.

Defectos de punto brillante

Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre iluminados o “encendidos”. En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. Existen distintos tipos de puntos brillantes.

19

7. Atención al cliente y garantía palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Existen distintos tipos de puntos negros.

Un subpíxel rojo, verde o azul iluminado.

Dos subpíxeles adyacentes iluminados:

- Rojo + Azul = Púrpura

- Rojo + Verde = Amarillo

- Verde + Azul = Cian (Celeste)

Proximidad de los defectos asociados a píxeles

Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y subpíxeles determina en buena medida su visibilidad, Philips ha determinado también diferentes tolerancias para dicha magnitud.

Tres subpíxeles adyacentes iluminados

(un píxel blanco).

Nota

Un punto brillante rojo o azul debe ser más del 50 por ciento más brillante que los puntos adyacentes, mientras que un punto brillante verde es un 30 por ciento más brillante que los puntos adyacentes.

Defectos de punto negro

Los defectos de punto negro se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre oscurecidos o “apagados”. En otras

Tolerancias para defectos asociados a píxeles

Para tener derecho a reparación o sustitución debido a la existencia de defectos asociados a píxeles durante el período de garantía, el panel TFT de un monitor Philips plano debe sufrir un número de defectos asociados a píxeles o subpíxeles que sobrepase las tolerancias enumeradas en las tablas siguientes.

20

7. Atención al cliente y garantía

DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE

1 subpíxel iluminado

2 subpíxeles adyacentes iluminados

3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco)

Distancia entre dos defectos de punto brillante*

Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos

DEFECTOS DE PUNTO NEGRO

1 subpíxel oscurecido

2 subpíxeles adyacentes oscurecidos

3 subpíxeles adyacentes oscurecidos

Distancia entre dos defectos de punto negro*

Número total de defectos de punto negro de todos los tipos

NÚMERO TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO

Número total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos

Nota

1 o 2 defectos de subpíxeles adyacentes = 1 defecto de punto

NIVEL ACEPTABLE

2

1

0

> 10 mm

3

NIVEL ACEPTABLE

5 o menos

2 o menos

0

> 10 mm

5 o menos

NIVEL ACEPTABLE

5 o menos

21

7. Atención al cliente y garantía

7.2 Atención al cliente y garantía

Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles o póngase en contacto con el Centro atención al cliente de Philips local.

Si desea extender el Período de garantía general, se ofrece un paquete de servicio

Fuera de garantía a través de nuestro Centro de servicio certificado.

Si desea utilizar este servicio, asegúrese de adquirirlo en un plazo de 30 días naturales a partir de la fecha de compra original. Durante el período de garantía extendido, el servicio incluye un servicio de recogida, reparación y devolución; sin embargo, el usuario asumirá todos los costes acumulados.

Si el Socio de servicio certificado no puede realizar las reparaciones requeridas bajo el paquete de garantía extendida ofrecido, buscaremos soluciones alternativas para usted, si fuera posible, hasta el período de garantía extendido que haya adquirido.

Póngase en contacto con nuestro Representante de servicio de atención al cliente de Philips o con el centro de contacto local (por número de atención al consumidor) para obtener más detalles.

A continuación figura el número del Centro de atención al cliente de Philips.

Período de garantía estándar local

Varían en función de las regiones

Período de garantía extendido

+ 1 año

Período de garantía total

Período de garantía estándar local +1

+ 2 años Período de garantía estándar local +2

+ 3 años Período de garantía estándar local +3

**Se requiere la prueba de compra original y la compra de garantía extendida.

Nota

Consulte el manual de información importante para obtener más información sobre el servicio regional de asistencia telefónica. Éste se encuentra disponible en la página de asistencia del sitio web de Philips.

22

8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes

8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes

8.1 Resolución de problemas

Esta página explica problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no desaparece después de aplicar las soluciones descritas, póngase en contacto con un representante del

Servicio de atención al cliente de Philips.

Problemas comunes

No se muestra ninguna imagen (el indicador LED de encendido no está iluminado)

• Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre enchufado a una toma de suministro eléctrico y a la parte posterior del monitor.

• En primer lugar, asegúrese de que el botón de encendido situado en la parte frontal del monitor se encuentre en la posición APAGADO; a continuación, púlselo para colocarlo en la posición ENCENDIDO.

No se muestra ninguna imagen (el indicador LED de encendido está iluminado en color blanco)

• Asegúrese de que el PC se encuentre encendido.

• Asegúrese de que el cable de señal se encuentre conectado correctamente al PC.

• Asegúrese de que no existan patillas torcidas en el extremo de la conexión del cable del monitor. Si es así, repare o sustituya el cable.

• Es posible que la característica de

Ahorro de energía se encuentre activada

La pantalla muestra el mensaje:

  

• Asegúrese de que el cable del monitor se encuentre conectado correctamente al PC. (Consulte también la Guía de inicio rápido).

• Compruebe que el cable del monitor no tenga clavijas torcidas.

• Asegúrese de que el PC se encuentre encendido.

El botón AUTOMÁTICO no funciona

• La función automático sólo funciona en el modo analógico VGA. Si el resultado no es satisfactorio, puede realizar los ajustes manualmente mediante el menú OSD.

Nota

La función Automático no funciona en el modo DVI-Digital, ya que no es necesaria.

El monitor emite humo o genera chispas

• No realice ninguna operación para tratar de resolver el problema

• Por seguridad, desconecte el monitor de la toma de suministro eléctrico inmediatamente

• Póngase en contacto con un representante del servicio de atención al cliente de Philips inmediatamente.

Problemas relacionados con la imagen

La imagen no aparece centrada en la pantalla

• Modifique la posición de la imagen usando la función “Automático”, a la que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD.

• Modifique la posición de la imagen ajustando los parámetros Fase/Reloj, a los que puede acceder a través de la sección Configuración de los controles principales del menú OSD.

Solamente es válido en el modo VGA.

La imagen vibra en la pantalla

• Compruebe que el cable de señal se encuentre conectado correctamente a la tarjeta gráfica o al PC.

23

8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes

Se genera un parpadeo vertical

• Elimine las barras verticales ajustando los parámetros Fase/Reloj, a los que

Se genera un parpadeo horizontal

Modifique la posición de la imagen usando la función “Automático”, a la que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD.

puede acceder a través de la sección

Configuración de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA.

Modifique la posición de la imagen usando la función “Automático”, a la que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD.

• Elimine las barras verticales ajustando los parámetros Fase/Reloj, a los que puede acceder a través de la sección

Configuración de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA.

La imagen no es nítida, no se distingue o presenta demasiada oscuridad

• Modifique los niveles de contraste y brillo a través del menú OSD.

mayoría de los casos, la imagen

“quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo.

• Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención.

• Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor LCD se destina a la presentación permanente de contenido estático.

• Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes “quemadas”,

“residuales” o “fantasmas” que no desaparecerán y no será posible resolver. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente.

La imagen parece estar distorsionada.

El texto se percibe difuso o borroso.

• Configure la resolución de pantalla del PC a valores que coincidan con la resolución nativa de la pantalla.

Han aparecido puntos verdes, rojos, azules, oscuros o blancos en la pantalla

• La aparición de este tipo de puntos es característica del cristal líquido, en el que se basa la tecnología actual.

Consulte la política de píxeles para obtener más información.

Una imagen “residual”, “quemada” o

“fantasma” permanece en la pantalla después de apagar el equipo.

• La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o

“imagen fantasma” en la pantalla. La aparición de imágenes “quemadas”,

“residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles LCD. En la

* La intensidad del indicador luminoso de encendido es demasiado elevada y provoca molestias

• Puede modificar la intensidad del indicador luminoso de “encendido” ajustando el parámetro Configuración del indicador LED de encendido, al que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD.

Si necesita más ayuda, consulte la lista

Centros de información al consumidor y póngase en contacto con el representante de atención al cliente de

Philips.

* La funcionalidad varía según la pantalla.

24

8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes

8.2 Preguntas más frecuentes de

Q1: si la pantalla muestra el mensaje “No puedo mostrar este modo de vídeo”?

Respuesta: La resolución recomendada

• En el menú Inicio de Windows,

Q2:

carácter general

Cuando instale mi monitor, ¿qué debo hacer para este monitor es de:

1920 x 1080 a 60 Hz

Desconecte todos los cables y conecte el PC a su antiguo monitor. seleccione Configuración/Panel de control. En la ventana Panel de control, seleccione el icono Pantalla.

En el panel de control de la Pantalla, seleccione “Ajustes”. En el cuadro

“Desktop Area” (Área del escritorio) de la pestaña de configuración, desplace la barra deslizante hasta

1920x1080 píxeles.

Abra “Propiedades avanzadas” y configure el parámetro Frecuencia de actualización a 60Hz. A continuación, haga clic en ACEPTAR.

Reinicie el PC y repita los pasos

2 y 3 para comprobar que esté configurado a 1920x1080 a 60 Hz.

Apague el PC, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor Philips LCD.

Encienda el monitor y, a continuación, el PC.

¿Cuál es la frecuencia de actualización recomendada para el monitor LCD?

Respuesta: actualización recomendada para los monitores LCD es de 60Hz. Si detecta alguna interferencia en la pantalla, puede aumentarla hasta

Q3:

75Hz para comprobar si el problema desaparece.

¿Qué son los archivos .inf e .icm que se encuentran en el manual del usuario?

¿Cómo se instalan los controladores (.inf e .icm)?

Respuesta: Éstos son los archivos que contienen los controladores del monitor.

Siga las instrucciones descritas en el manual de usuario para instalar los controladores. Es posible que su PC le solicite los controladores del monitor

(archivos inf. e .icm) o un disco con los mismos al instalarlo.

Q4: ¿Cómo ajusto la resolución?

Respuesta: tarjeta de vídeo y la tarjeta gráfica determinan en conjunto las resoluciones disponibles. Puede seleccionar la resolución que desee en “Display properties” (Propiedades de pantalla) del Panel de control de Windows®.

Q5: ¿Qué ocurre si no sé qué hacer cuando estoy realizando ajustes en el monitor a través del menú

OSD?

Respuesta: seleccione “Restablecer” para recuperar la configuración de fábrica original.

Q6: ¿Es la pantalla LCD resistente a arañazos?

Respuesta: Por lo general, se recomienda no someter la superficie del panel a

25

8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes golpes fuertes y protegerlo frente a objetos punzantes o contundentes. Al manipular el monitor, asegúrese de no ejercer presión o fuerza sobre la superficie del panel.

Ello podría invalidar las condiciones de la garantía.

una tonalidad de color blanco azulado.

2. sRGB; es una configuración estándar que garantiza el intercambio de colores correcto entre diferentes dispositivos

(por ejemplo, cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.)

Q7:

Respuesta: Use un paño limpio y suave para llevar a cabo la limpieza habitual del monitor. Para realizar una limpieza en profundidad, use alcohol isopropílico.

No use disolventes de ningún otro tipo (como alcohol etílico, etanol, acetona, hexano, etc.).

Q8:

¿Cómo debo limpiar la superficie del monitor

LCD?

¿Puedo cambiar la configuración de color de mi monitor?

3.

User Define (Definido por el usuario); permite al usuario modificar los colores rojo, verde y azul según sus preferencias.

Nota

Una medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Esta medida se expresa en grados Kelvin (una escala de temperatura absoluta). Una menor temperatura en grados Kelvin (como

2004 K) genera una tonalidad roja; una mayor temperatura (como 9300

K) genera una tonalidad azul. Una temperatura neutra (en torno a 6504 K) genera una tonalidad blanca.

Respuesta: Sí, puede cambiar la configuración de colores llevando a cabo los procedimientos descritos a continuación a través del menú OSD.

• Pulse “Aceptar” para abrir el menú

OSD (menú en pantalla)

Q9: ¿Puedo conectar el monitor LCD a cualquier

PC, estación de trabajo o

Mac?

• Presione “Flecha abajo” para seleccionar la opción “Color” y, a continuación, presione “Aceptar” para entrar en la configuración de color, en la que hay tres opciones disponibles.

1.

Color Temperature (Temperatura de color). Los valores en torno a 6500K conceden al panel un aspecto cálido, con una tonalidad de color blanco rojizo; los valores en torno a 9300K conceden al panel un aspecto frío, con

Respuesta:

LCD Philips son totalmente compatibles con PC, Mac y estaciones de trabajo. Puede que necesite usar un cable adaptador para conectar el monitor a un Mac.

Póngase en contacto con su representante comercial de Philips si desea obtener más información.

26

8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes

Q10: ¿Son los monitores LCD

Philips compatibles con

“Plug-and-Play”?

Respuesta: Sí, los monitores Philips son compatibles con la funcionalidad “Conectar y listo”, así como con

Windows 10/8.1/8/7 y Mac

OSX.

Q11: ¿Qué son la adherencia de imágenes, las imágenes quemadas, las imágenes residuales y las imágenes fantasma que suelen sufrir los paneles LCD?

Respuesta: ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla.

La aparición de imágenes

“quemadas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles LCD. En la mayoría de los casos, el

“quemado”, las “imágenes residuales” o las “imágenes fantasma” desaparecerán gradualmente al cabo de un período de tiempo después de que se desconecte la alimentación.

Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención.

Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor LCD se destina a la presentación permanente de contenido estático.

Advertencia

Algunos de los síntomas asociados a las imágenes “quemadas”, “residuales” o

“fantasma” no desaparecen y no tienen reparación. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente.

Q12: ¿Por qué mi pantalla no muestra texto nítido y sí caracteres irregulares?

Respuesta: Su monitor LCD funcionará mejor con su resolución nativa de 1920x1080 a

60Hz. Para lograr una mejor visualización, use esta resolución.

Q13: ¿Cómo puedo desbloquear y bloquear mi botón de acceso directo?

Respuesta: Presione durante

10 segundos para desbloquear o bloquear el botón de acceso directo.

Mediante esta acción, el monitor muestra el mensaje “Atención” para notificar el estado de desbloqueo o bloqueo tal y como se muestra en las ilustraciones siguientes.

  

  

27

© 2018 Koninklijke Philips N.V. Todos los derechos reservados.

Este producto fue fabricado y comercializado por Top

Victory Investments Ltd. o en nombre de esta compañía, o uno de sus asociados. Top Victory Investments Ltd. es el garante en lo que a este producto se refiere. Philips y Philips

Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. usadas bajo esta licencia.

Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.

Versión: M9276EQ1T

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • E Line
  • 27" (68.6 cm)
  • Full HD (1920 x 1080)

Related manuals