advertisement
▼
Scroll to page 2
of 22
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K ES Manual del usuario Contenido 7 Grabaciones 12 Grabación de la radio FM (sólo está disponible en algunas versiones) Grabación de audio/voz Cómo escuchar las grabaciones Carga de grabaciones en el ordenador Eliminación de grabaciones Utilice el Digital Audio Player para transportar archivos de datos 1 Información sobre seguridad importante 2 Mantenimiento general 2 Reciclaje del producto 4 Contenido de la caja 5 3 Introducción 6 Descripción general de los controles y conexiones Descripción general del menú principal Conexión y carga Conexión del Digital Audio Player al ordenador Indicación del nivel de la batería Desconexión segura del Digital Audio Player Instalación del software 6 7 7 7 7 8 8 13 8 Ajustes 14 9 Actualización del Digital Audio Player 16 Comprobación y actualización manuales del firmware 16 10 Solución de problemas 17 11 Información técnica 18 Requisitos del sistema 18 Formatos de archivos de música compatibles 18 4 Encendido y apagado del dispositivo GoGear Mix 9 12 Índice 19 5 Music 10 Modo de espera y apagado automáticos 9 13 Glosario 20 Cómo escuchar música 10 Organizar la música del dispositivo GoGear Mix 10 Búsqueda de música 10 6 Radio 11 Cómo escuchar la radio FM Sintonización manual de una emisora de radio Sintonización automática de emisoras de radio presintonizadas Reproducción de una emisora de radio presintonizada 11 11 11 11 ¿Necesita ayuda? Visite www.philips.com/welcome donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes. ES 1 Es pa ñol 2 Su nuevo Digital Audio Player 5 12 12 12 12 13 1 Información sobre seguridad importante Mantenimiento general Precaución • • Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C (-4 a 113º F) La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas. Recambios/accesorios: Visite www.philips.com/support para realizar pedidos de recambios/accesorios. Seguridad auditiva •• Para evitar averías o un mal funcionamiento: •• No exponga el reproductor a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. •• No deje caer el reproductor ni deje que caigan objetos sobre él. •• No sumerja el reproductor en el agua. La exposición del conector de los auriculares o del compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo. •• La presencia de teléfonos móviles activos en las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo. •• Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese de que guarda una copia de los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer. •• Para evitar problemas, gestione los archivos de música (transfiera, elimine, etc.) únicamente por medio del software de música incluido. •• No utilice ninguna solución de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían dañar el dispositivo. •• La presencia de teléfonos móviles activos en las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo. •• Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese de que guarda una copia de los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer. •• Para evitar problemas, gestione (transfiera, elimine, etc.) los archivos de música únicamente por medio del software incluido o recomendado. Información de funcionamiento y temperatura de almacenamiento • Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 35º C (32 a 95º F) 2 ES Utilice un nivel de sonido moderado: El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan cierta deficiencia auditiva. El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así. Para establecer un nivel de sonido seguro: Fije el control de volumen en un ajuste bajo. Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva. Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos. Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan. Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original. La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo. El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya. La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo. Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales. En tales circunstancias, no se podrá grabar y el usuario recibirá un mensaje informándole de ello. Registro de datos Philips está comprometido con la mejora de la calidad de sus productos y de la experiencia de sus usuarios. Para comprender mejor el perfil de uso de este dispositivo, éste registra algunos datos e información en la memoria no volátil del dispositivo. Esos datos se usan para identificar y detectar cualquier fallo o problema que pueda experimentar como usuario del dispositivo. Los datos que se almacenan son, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo de música, la duración de la reproducción en el modo de sintonizador, cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido o el soporte utilizado en el dispositivo ni el origen de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se almacenan y se utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo ES 3 Es pa ñol Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares. Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído. No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea. En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer un riesgo para el tráfico y es ilegal en muchas zonas. Modificaciones Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. Información de Copyright El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales fines. Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Sea responsable. Respete los derechos de autor. al centro de servicio Philips y SÓLO con el objeto de simplificar la detección y prevención de errores. Los datos almacenados se pondrán a disposición del usuario en cuanto éste lo solicite. Reciclaje del producto El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado en un producto, indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC: Nunca tire el producto con la basura normal del hogar. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desecho correcto de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. El producto incluye una batería recargable contemplada por la directiva europea 2006/66/ EC, que no se debe tirar con la basura normal del hogar. Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio donde un profesional se encargue de quitar o sustituir la batería, tal y como se muestra a continuación: 4 ES Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. El desecho correcto de las pilas ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Aviso para la Unión Europea Este producto cumple los requisitos de la Unión Europea relativos a las interferencias de radio. 2 Su nuevo Digital Audio Player El dispositivo GoGear Mix le permite • reproducir archivos de audio MP3 y WMA desprotegidos • escuchar la radio FM • realizar grabaciones Contenido de la caja Es pa ñol Compruebe que ha recibido los siguientes elementos: Reproductor Auriculares Guía de configuración rápida Nota •• Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin previo aviso. ES 5 3 Introducción Descripción general de los controles y conexiones a MIC b VOL c RESET d e f g h i j / micrófono púlselo para aumentar/disminuir el volumenmanténgalo pulsado para aumentar o disminuir el volumen rápidamente púlselo para restablecer el Digital Audio Player deslícelo para bloquear/ desbloquear todos los botones excepto VOL deslícelo y manténgalo en la misma posición para apagar/ encender el Digital Audio Player púlselo para desplazarse hacia arriba/hacia abajomanténgalo pulsado para desplazarse hacia arriba/hacia abajo a gran velocidad púlselo para reproducir/pausa púlselo para retroceder un nivelmanténgalo pulsado para volver al menú raíz deslícelo hacia afuera para extender la clavija del conector USB pantalla conexión para auriculares Precaución •• El oyente no debe escuchar sonidos a un volumen alto ya que puede resultar perjudicial para los oídos. Puede ajustar el nivel del volumen del dispositivo GoGear Mix para limitar la salida de volumen máxima. 1 2 6 ES En el menú principal, seleccione [Ajustes] > [Ajustes de sonido] > [Límite volumen]. Pulse los controles de volumen para ajustar el nivel. / 3 Pulse para confirmar. »» Cuando haya ajustado un límite para el volumen, el dispositivo GoGear Mix no podrá excederlo, incluso si pulsa el botón de volumen . Para volver a activar el volumen máximo: 1 2 3 Seleccione [Ajustes] > [Ajustes de sonido] > [Límite volumen]. Conexión del Digital Audio Player al ordenador 1 2 3 Ajuste el límite del volumen al máximo. Pulse Deslice hacia afuera el conector USB integrado ( ) del Digital Audio Player. Inserte el conector USB en un puerto USB disponible de su ordenador. Encienda el ordenador. »» El dispositivo GoGear Mix se carga. para confirmar. Nota •• La primera vez que lo utilice, deje el dispositivo Menú Modo Music Para reproducir las pistas de audio digital Radio FM escuchar la radio FM Grabación crear o escuchar grabaciones Vista de ver archivos de las carpeta carpetas Ajustes personalizar los ajustes del Digital Audio Player Reproduciendo visualizar la pantalla de reproducción actual Conexión y carga El dispositivo GoGear Mix incorpora una batería que se puede cargar a través del puerto USB del ordenador. GoGear Mix cargando durante 3 horas. •• La animación de carga se detendrá y aparecerá el icono cuando el proceso de carga haya finalizado. Si conecta el Digital Audio Player al ordenador por primera vez, aparecerá una ventana emergente: 1 2 Seleccione Install Philips Device Manager. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si la ventana emergente no se muestra automáticamente: 1 2 3 4 Seleccione Mi PC (Windows XP/ Windows 2000) / Equipo (Windows Vista). Haga clic con el botón derecho del ratón en Philips GoGear Mix. Seleccione Install Philips Device Manager. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Indicación del nivel de la batería La pantalla indica los niveles aproximados del estado de la batería de la siguiente manera: 100% 75% 50% 25% 0% »» La pantalla de batería parpadeará para indicar que la batería está baja. El reproductor almacena todos los ajustes y se apaga transcurridos 60 segundos. ES 7 Es pa ñol Descripción general del menú principal Nota •• Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida útil de la batería y el número de cargas varían según el uso y los ajustes. •• La animación de carga se detendrá y aparecerá el icono cuando el proceso de carga haya finalizado. Consejo •• Puede ahorrar batería y aumentar el tiempo de reproducción del Digital Audio Player si va a < [Ajustes de pantalla] < [Temporizador de apagado de la pantalla] y se asegura de que está seleccionado el ajuste del temporizador de menor duración. Desconexión segura del Digital Audio Player Para evitar la pérdida de datos, desconecte el Digital Audio Player del ordenador de la siguiente forma: 1 2 3 En el ordenador, salga de todas las aplicaciones con las que esté trabajando el Digital Audio Player. Haga clic en en la bandeja de tareas. Espere a recibir el mensaje de confirmación de que el dispositivo GoGear Mix se puede extraer de forma segura y, a continuación, desconecte el Digital Audio Player del puerto USB. Instalación del software El Digital Audio Player contiene el siguiente software: • Philips Device Manager (le ayuda a obtener las actualizaciones de firmware para el Digital Audio Player) En el dispositivo GoGear Mix están cargados los siguientes archivos: • Guía de configuración rápida • Manual de usuario • Preguntas más frecuentes 8 ES 4 Encendido y apagado del dispositivo GoGear Mix 1 Para alternar entre los modos de encendido y apagado, deslice y manténgalo en la misma posición durante aproximadamente 2 segundos. Modo de espera y apagado automáticos Es pa ñol El dispositivo GoGear Mix dispone de una función de encendido y apagado automáticos que permite ahorrar batería. Después de 10 minutos en el modo de inactividad (no se reproduce música ni se pulsa ningún botón), el dispositivo GoGear Mix se apaga. 1 Deslice y manténgalo en la misma posición durante aproximadamente 2 segundos para encender el dispositivo GoGear Mix de nuevo. El Digital Audio Player dispone de un conmutador de bloqueo para evitar el accionamiento involuntario. 1 2 Para bloquear los botones durante la reproducción, mueva el botón deslizante a la posición . »» Se bloquean todos los botones, excepto los de volumen, y la pantalla muestra un icono de bloqueo. Para volver a desbloquear los botones, desplace el botón deslizante hasta la posición central. ES 9 5 Music Cómo escuchar música 1 2 3 En el menú principal, seleccione . Desplácese por los submenús para seleccionar la música. Pulse para reproducir. • Pulse para alternar entre pausa y reproducción. Organizar la música del dispositivo GoGear Mix El dispositivo GoGear Mix puede almacenar cientos de pistas de música. Para organizar la música y facilitar su ubicación, el dispositivo GoGear Mix le permite clasificar la música en carpetas. 1 2 3 Con el dispositivo GoGear Mix conectado al puerto USB del ordenador, abra el Explorador de Windows®. Cree carpetas en el dispositivo de almacenamiento masivo del GoGear Mix. Utilice las acciones de arrastrar y soltar para clasificar la música en carpetas. Búsqueda de música En el menú principal, seleccione para acceder al modo de música. El Digital Audio Player ofrece las siguientes opciones de menú: [Todas] • Pistas en orden alfabético [Artistas] • Artistas en orden alfabético • Álbumes en orden alfabético • Pistas enumeradas en orden de álbumes 10 ES [Álbumes] • Álbumes en orden alfanumérico • Pistas enumeradas en orden de álbumes [Listas rep.] • [Lista para llevar] • Pistas enumeradas en orden de lista de reproducción Nota •• Como alternativa, puede seleccionar en el menú principal y buscar los archivos en la vista de carpetas. 6 Radio Reproducción de una emisora de radio presintonizada Cómo escuchar la radio FM 1 1 2 3 Sintonización manual de una emisora de radio Mientras está en modo , puede sintonizar una emisora de radio manualmente: 1 2 Para buscar la siguiente señal más intensa, mantenga pulsado / . Para sintonizar de forma precisa la frecuencia de radio, pulse brevemente . Pulse o para cambiar a otra presintonía. Para buscar la siguiente señal más intensa, mantenga pulsado o durante 2 segundos. • Para salir del modo de radio, mantenga pulsado durante 2 segundos. Nota •• Para reproducir emisoras de radio presintonizadas, primero debe almacenar emisoras de radio en presintonías. (consulte ‘Sintonización automática de emisoras de radio presintonizadas’ en la página 11) Es pa ñol En el menú principal, seleccione . • El cable de los auriculares funciona como una antena FM. Mientras está en el modo , seleccione una presintonía. / Sintonización automática de emisoras de radio presintonizadas La función de sintonización automática del Digital Audio Player le ayuda a buscar las emisoras de radio y guardarlas en números de presintonía. 1 Mientras está en el modo , seleccione [Sint. aut.]. »» La radio sintonizará automáticamente emisoras de radio y guardará las frecuencias como presintonías. »» Hay 20 presintonías disponibles. »» Para detener la sintonización automática, pulse . »» Para salir del modo de radio, mantenga pulsado durante 2 segundos. ES 11 7 Grabaciones 3 Grabación de la radio FM (sólo está disponible en algunas versiones) 1 2 3 En el menú principal, seleccione > [Iniciar grabación radio FM]. • Pulse para alternar entre pausa y grabación. Pulse Pulse para guardar la grabación o pulse para cancelar. »» Las grabaciones se guardan en el reproductor. (Formato de nombre del archivo: VOICEXXX.WAV, donde XXX es el número de grabación que se generará automáticamente). Consejo •• Puede encontrar las grabaciones en [Biblioteca grabaciones] > [Voz]. para detener la grabación. Pulse para guardar la grabación o pulse para cancelar. »» Las grabaciones se guardan en el reproductor. (Formato de nombre del archivo: FMRECXXX.WAV, donde XXX es el número de grabación que se generará automáticamente). Consejo •• Puede encontrar las grabaciones en [Biblioteca grabaciones] > [Radio FM]. Cómo escuchar las grabaciones 1 En el menú principal, seleccione . Cómo escuchar las grabaciones de la radio* FM: 1 2 3 En el menú seleccione [Biblioteca grabaciones] > [Radio FM]. Seleccione una grabación. Pulse para reproducir la grabación. Nota Grabación de audio/voz A continuación le mostramos el modo en que puede grabar audio/voz con el micrófono incorporado (consulte la sección Descripción general para conocer la ubicación del micrófono incorporado): 1 2 •• * La función de grabación de la radio FM sólo está disponible en algunas versiones. Consulte el menú en pantalla del Digital Audio Player para saber qué funciones están disponibles. Cómo escuchar grabaciones de voz/audio: 1 En el menú principal, seleccione > [Iniciar grabación de voz]. • Pulse para alternar entre pausa y grabación. 2 3 Pulse Carga de grabaciones en el ordenador para detener la grabación. 1 12 En el menú seleccione [Biblioteca grabaciones] > [Voz]. ES Seleccione una grabación. Pulse para reproducir la grabación. Conecte el Digital Audio Player al ordenador (para obtener instrucciones, consulte la sección Conexión). 2 3 4 En el Explorador de Windows® del ordenador, seleccione Digital Audio Player. Seleccione Grabaciones > Voz o Radio FM*. Copie y pegue las grabaciones en cualquier ubicación del ordenador. Utilice el Digital Audio Player para transportar archivos de datos Puede utilizar el Digital Audio Player para almacenar y transportar archivos de datos: 1 Nota •• * La función de grabación de la radio FM sólo está disponible en algunas versiones. Consulte el menú en pantalla del Digital Audio Player para saber qué funciones están disponibles. 2 Conecte el Digital Audio Player al ordenador (para obtener instrucciones, consulte la sección Conexión y carga). En el Explorador de Windows® del ordenador, copie los archivos de datos y péguelos en el Digital Audio Player. Consejo Eliminación de grabaciones •• Utilice el ordenador para volver a transferir los archivos de datos al mismo o eliminarlos del Digital Audio Player. 1 2 3 4 5 Es pa ñol Utilice el ordenador para eliminar grabaciones del Digital Audio Player: Conecte el Digital Audio Player al ordenador (para obtener instrucciones, consulte la sección Conexión). En el Explorador de Windows® del ordenador, seleccione Digital Audio Player. Seleccione Grabaciones > Voz o Radio FM*. Seleccione las grabaciones que desee eliminar. Pulse Suprimir en el ordenador. »» Se eliminarán las grabaciones seleccionadas. Nota •• * La función de grabación de la radio FM sólo está disponible en algunas versiones. Consulte el menú en pantalla del Digital Audio Player para saber qué funciones están disponibles. ES 13 8 Ajustes A continuación, le mostramos el modo en el que puede desplazarse por los ajustes y personalizarlos: 1 2 3 4 Pulse / para seleccionar una opción. Pulse para confirmar una selección y pasar al siguiente nivel (cuando esté disponible). Pulse para volver al nivel anterior. Mantenga pulsado para salir del menú Ajustes. En el menú , dispone de las opciones que se indican a continuación: Ajustes Modo de reproducción Menú de opciones Repetición Reproducción aleatoria Ajustes de sonido Ecualizador Límite volumen Ajustes de pantalla Tema Temporizador de apagado de la pantalla Rotar pantalla 14 ES Menú de subopciones • Repet. des. (predeterminado) • Repetir 1 • Repetir todo • Aleatorio des. (predeterminado) • Todo aleatorio • Desactivada (predeterminado) • Funk • Hip hop • Jazz • Clásica • Tecno • Person. • Desactivada (predeterminado) • Set • Negro (predeterminado) • Rosa • Azul • 40 sec. (predeterminado) • 50 sec. • 60 sec. • Siempre ac. • 0° (predeterminado) • 180° Información Ajustes de fábrica • Dutch • English • Norwegian (predeterminado) • Polish • Czech • Portuguese • Griego • Portuguese (Brazilian) • German • Ruso • Spanish • Slovak • French • Finnish • Italian • Hungarian Capacidad Esp. libre Versión de firmware Modelo Sitio de asistencia ¿Restablecer ajustes de fábrica? (los • Sí archivos no se ven afectados) • No • Swedish • Turkish • Chino simplificado • Traditional Chinese • Japonés • Coreano • Thai (sólo en la versión /97) Es pa ñol Idioma ES 15 9 Actualización del Digital Audio Player El Digital Audio Player está controlado por un programa interno denominado firmware. Es posible que haya versiones más recientes del firmware disponibles después de haber adquirido el Digital Audio Player. El programa de software denominado Philips Device Manager puede utilizar el ordenador para comprobar las actualizaciones de firmware que haya disponibles en Internet. Instale Philips Device Manager en el ordenador desde el Digital Audio Player o descargue la versión más reciente desde www.philips.com/ support. Nota •• Los archivos de música no se ven afectados por las actualizaciones de firmware. Comprobación y actualización manuales del firmware 1 2 3 4 16 Asegúrese de que el ordenador está conectado a Internet. Conecte el Digital Audio Player al ordenador (para obtener instrucciones, consulte la sección Conexión y carga). En el ordenador, seleccione Inicio > Programas > Philips Digital Audio Player > GoGear Mix Device Manager para ejecutar Philips Device Manager. Haga clic en Update (Actualizar). »» Philips GoGear Mix Device Manager busca las actualizaciones e instala el nuevo firmware si está disponible en Internet. ES 5 6 Cuando aparezca en la pantalla Update completed (Actualización finalizada), haga clic en OK (Aceptar). Desconecte el Digital Audio Player del ordenador. »» El Digital Audio Player se reiniciará cuando se actualice el firmware y esté listo para utilizarse de nuevo. 10Solución de problemas Si el dispositivo GoGear Mix no funciona correctamente o la pantalla se bloquea, puede restablecerlo sin perder los datos: 1 2 3 4 5 6 7 Es pa ñol ¿Cómo se restablece el dispositivo GoGear Mix? •• Introduzca la punta de un bolígrafo u otro objeto en el orificio para restablecer situado en la parte inferior del dispositivo GoGear Mix. Manténgalo presionado hasta que se apague el reproductor. •• Si el restablecimiento no se realiza correctamente, siga los pasos para que Philips Device Manager vuelva a funcionar: En el ordenador, seleccione Inicio > Programas > Philips Digital Audio Player > GoGear Mix > GoGear Mix Device Manager > Philips Device Manager para ejecutar Philips Device Manager. Apague el dispositivo GoGear Mix antes de continuar. Mantenga pulsado el botón de volumen mientras conecta el dispositivo GoGear Mix al ordenador. Siga pulsando el botón hasta que Philips Device Manager reconozca el dispositivo GoGear Mix y pase al modo de recuperación. En el ordenador, haga clic en el botón Repair y siga las instrucciones que indique Philips Device Manager para finalizar el proceso de recuperación. Cuando haya finalizado la recuperación, desconecte el dispositivo GoGear Mix del ordenador. Reinicie el dispositivo GoGear Mix. ES 17 11Información técnica Alimentación Fuente de alimentación: batería recargable interna de polímero de iones de litio de 250 mAh Tiempo de reproducción¹ (música): 25 horas Software Philips Device Manager: para restablecer y actualizar el dispositivo Conectividad Auriculares de 3,5 mm USB 2.0 de alta velocidad Sonido Separación de canales: 45 dB Respuesta de frecuencia: 80-18 KHz Potencia de salida: 2 x 3 mW Relación señal/ruido: > 84 dB Reproducción de audio Formato de compresión: Velocidad de bits MP3: 8-320 kps y VBR Frecuencias de muestreo MP3: 8; 11,025; 16; 22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz Frecuencia de bits WMA (desprotegidos): 5 192 kbps VBR Frecuencias de muestreo WMA: 8; 11,025; 16; 22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz Soporte de almacenamiento Capacidad de memoria integrada²: Flash NAND SA1MXX02K de 2 GB Flash NAND SA1MXX04K de 4 GB Flash NAND SAMXX04WS de 4 GB Flash NAND SA1MXX08K de 8 GB Transferencia de música³ Arrastrar y soltar en el Explorador de Windows® Pantalla LCD en color de 128 x 64 píxeles 18 ES Nota •• ¹ Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida útil de la batería y el número de cargas varían según el uso y los ajustes. •• ² 1 GB = mil millones de bytes; la capacidad de almacenamiento disponible es menor. Es posible que no esté disponible toda la capacidad de memoria, ya que parte de la misma se reserva para el reproductor. La capacidad de almacenamiento se basa en 4 minutos por canción y codificación MP3 de 128 kbps. •• ³ La velocidad de transferencia depende del sistema operativo y de la configuración del software. Requisitos del sistema • • • • • • • Windows® XP / 2000 / Vista Procesador Pentium III a 800 MHz o superior 128 MB de RAM 500 MB de espacio en el disco duro Conexión a Internet Windows® Internet Explorer 6.0 o posterior Puerto USB Formatos de archivos de música compatibles El dispositivo GoGear Mix admite los siguientes formatos de música: • MP3 • WMA desprotegidos 12Índice Baterías D Desecho P Protección V Volumen ,7 4 ,9 ,6 Es pa ñol B ES 19 13Glosario D Decibelio (dB) Unidad de medida que se usa para expresar la diferencia relativa en potencia o intensidad de sonido. F FM (frecuencia modulada) En la emisión de radio, un método de modulación en el cual la frecuencia de la tensión portadora se modifica con la frecuencia de la tensión de modulación. L LCD (pantalla de cristal líquido) Probablemente se trate de la forma más habitual de mostrar información visual en equipos electrónicos que no sean ordenadores. M MP3 Formato de archivo con sistema de compresión de datos de sonido. MP3 es la abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Con el formato MP3, un CD-R o CD-RW puede contener 10 veces más datos que un CD normal. O Orden aleatorio Función que reproduce los archivos de audio (pistas) en orden aleatorio. 20 V Volumen Volumen es la palabra más habitual que se usa para especificar el control de potencia relativa de los sonidos. También pertenece a la función en numerosos dispositivos electrónicos que se usa para controlar la potencia. W WMA (audio de Windows Media) Formato de audio propiedad de Microsoft, que forma parte de la tecnología de Microsoft Windows Media. Incluye herramientas de gestión de derechos digitales de Microsoft, tecnología de codificación de vídeo de Windows Media y tecnología de codificación de audio de Windows Media. © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. wk9041
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Mix
- 4 GB*
Related manuals
advertisement