Anuncio
▼
Scroll to page 2
of
32
![Philips TV estéreo 29PT9457/77 Manual del usuario | Manualzz Philips TV estéreo 29PT9457/77 Manual del usuario | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/049898460_1-22befc58c9d4fcd43e4c4ed97dfb8d50-360x466.png)
Instrucciones de Operación 29PT8457 29PT9457 LEA ANTES DE CONECTAR Estimado Consumidor, FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTEP RODUCTO... Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS. Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su televisor le traerá muchos momentos agradables, pues es unproductode tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su potencial, basta leer atentamente este manual y seguir las orientaciones indicadas. Si después de leer el manual, aún le queda alguna duda, hable con nosotros a través de nuestro CIC (Centro de Información al Consumidor). Muchas gracias. Al encender su aparato por el botón POWER en el TV se procesan en forma automática varios ajustes para garantizar la mejor calidad de imagen y sonido, este proceso puede durar cerca de 15 segundos. RESPONSABILIDAD SOCIAL Philips Argentina S.A.es una empresa socialmente responsable, a la cual le preocupa la valorización de sus recursos humanos internos, la justa y correctarelación con la comunidad, el medio ambiente, el ambiente de trabajo y el compromiso de cumplimiento de las leyes. INFORMACIÓN AMBIENTAL Embalaje: Todo el material que no es necesario fue retirado del embalaje del producto. Intentamos, en cada proyecto, hacer embalajes cuyas partes sean de fácil separación y también materiales reciclables, como almohadillas de poliestireno, cartón corrugado y bolsas de plástico. Intente hacer el descarte del embalaje de manera conciente, y de preferencia destinándolo para recicladores. Producto: El producto adquirido tiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados si son desmontados por compañías especializadas. Baterías y pilas: Estos elementos contienen sustancias químicas, y por ende deben ser descatados de manera apropiada. Descarte: Solicitamos observar la legislación existente en su región con relación a los destinos de los productos al final de lavida útil, destino de los componentes del embalaje y de las pilas y baterías. En caso de dudas por favor consulte la Responsabilidad Social y nuestros Centros de Informaciones al Consumidor. Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agradecen su colaboración. Sólo para uso del cliente Escriba las informaciones abajo que están ubicadas en la parte trasera del gabinete. Guarde-las para futura referencia. N˚ de modelo _____________________ N˚ de serie _______________________ ÍNDICE Informaciones de Seguridad ......................................................................................................................................................... 4 Instalación Básica del TV ............................................................................................................... ................................................. 5 Instalación Básica del Control Remoto ....................................................................................................................................... 5 Conectando su TV a Equipos Periféricos (Reproducción) ...................................................................................................... 6 Conectando su TV a Equipos Periféricos (Grabación) ............................................................................................................. 8 Funciones del Control Remoto ............................................................... ..................................................................................... 9 Funciones de los Controles en el TV ............................................................................................................................................ 10 Accediendo al Menú Instalación ........................................................................................................ .......................................... 11 Idioma ............................................................... ...................................................................................................................... 11 Sistema color ......................................................................................................................................................................... 11 Banda .......................................................................................................................... ............................................................. 11 Búsqueda Automática ......................................................................................................................................................... 11 Sintonía Fina .......................................................................................................................................................................... 12 Selección ................................................................................................................................................................................. 12 Nombre .................................................................................................................................................................................... 13 CómoAjustar la Imagen del TV ..................................................................................................................................................... 14 CómoAjustar el Sonido del TV ...................................................................................................................................................... 15 Utilizando el Timer ...................................................................................................................... ..................................................... 16 Utilizando el Active Control .......................................................................................................................................................... 17 Utilizando el Closed Caption.......................................................................................................................................................... 18 Utilizando la P rotec . Niños (Códig o de Acceso) ....................................................................................................................... 19 Utilizando la P rotec. Niños (Nuevo Cód g io).............................................................................................................................. 20 Utilizando la P rotec. Niños (Bloquear Canal) ............................................................................................................................. 20 Utilizando la P rotec. Niños (BloquearTodos) ............................................................................................................................. 21 Utilizando la P rotec. Niños (PermitirTodos) ............................................................................................................................. 21 Utilizando la Función Ahorro de Energía ................................................................................................................................... 22 Utilizando el Limitador de Volumen .................................................................................................... ........................................ 22 Utilizando la Función Ni vel de Señal .......................................................................................................................................... 23 Utilizando la Función Digital Picture Demo .............................................................................................................................. 23 Utilizando la Función Formato .................................................................................................................................................... 24 Utilizando el Sleeptimer ................................................................................................................................................................. 25 Utilizando el Control Smart Picture ............................................................................................................................................. 25 Utilizando el Control Smart Sound ............................................................................................................................................... 25 Utilizando el Control Surf ............................................................................................................................................................... 26 Antes de Contactar el Servicio Técnico ...................................................................................................................................... 27 Especificaciones Técnicas ............................................................................................................................................................... 28 G arantía ............................................................... ............................................................................................................................... 29 Listado de Se rvicio Técnico ............................................................................................................ ............................................... 30 Directiva de reciclaje - Su televisor utiliza materiales que se pueden volver a utilizar o que pueden reciclarse. Para minimizar la cantidad de material desechado en el medio ambiente, empresas especializadas recuperan aparatos usados para desarmado y recolección de los materiales reutilizables. INFORMACIONES DE S EGURIDAD • Desconecte el cable de alimentación cuando: – la luz verde o roja abajo de la pantalla del TV esté intermitente. – una línea blanca luminosa apa rece en la pantalla . – durante una tempestad con rayos. – el aparato no sea utilizado por un tiempo prolongado. • Al limpiar la pantalla del TV, nunca use los agentes abrasivos de limpieza. Use un paño suave humedecido. • Ninguna fuente de llama , como velas encendidas , debe ser puesta sobre el TV o en las inmediaciones. • No ponga su TV bajo la luz directa del sol o calor. • Deje un espacio de como mínimo 10 cm al rededor del televisor para permitir una adecuada ventilación, para evitar sobrecalentamiento. • Evite poner su aparato (por ejemplo : cerca de la ventana) adonde pueda ser expuesto a lluvia o humedad. • Ningún objeto que contenga líquido debe ser puesto sobre el televisor, para evitar que éstos goteen o caigan sobre el aparato. • Nunca intente reparar un aparato defectuoso. Siempre consulte técnicos o talleres especializados. • Limpie cuidadosamente las superficies del gabinete con un paño limpio. Nunca utilice lustra muebles, sprays insecticidas u otros productos químicos en el gabinete o en áreas próximas, pues pueden dañar permanentemente la terminación del mismo. mín. 1m 4 INSTALACIÓN BÁSICA • • • • • DEL TV Instalación del aparato de TV Coloque el televisor en una base firme (rack, estante, etc). Deje un espacio de por lo menos 10 cm alrededor del aparato para ventilación , evitando un calentamiento excesivo. No coloque el aparato cerca de un calefactor u otras fuentes de calor. No coloque el televisor donde pueda estar expuesto a la lluvia o a excesivo humedad. Conexión de la antena Conecte la antena al conector de antena en la parte posterior del aparat o. : Conexión a la red • El aparato está preeparado para funcionar automáticamente con tensiones de 110 o 220V. Nota: El diagrama al lado no es representativo del enchufe y tomacorriente reales. Conectando el Aparato • Presione el botón POWER para encender / apagar el televisor. Si el aparato está en el modo stand- by (apagado por el control remoto), pulse la tecla POWER o CH +/- en el control remoto o la tecla CHANNEL en el aparato para encenderlo. Nota: En el Modo stand-by, el aparato tiene un consumo de energía menor a 1 Watt. Para que no exista este consumo, apague por el botón POWER del aparato. INSTALACIÓN BÁSICA DEL CONTRO • L REMOTO Cambie las pilas del control remoto cuando el televisor comience a no reaccionar a sus comandos. • Presione la pestaña de la tapa y tire de la misma para tener acceso al compartimento de las pilas. • Observe la polaridad de las pilas (+ y -). 5 pg6.pdf 2005-10-17 11:17:34 AM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg6.pdf 2005-10-10 4:50:03 PM 29PT5645_Spanish_pg6.pdf 2005-08-04 3:08:26 PM CONECTANDO SU TV A EQUIPOS UCCIÓN) PERIFÉRICOS (REPROD Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en sutelevisor, vea la sección “Especificaciones Técnicas”. PARTE POSTERIOR DEL TV AV1 in Monitor out AV2 in COMPONENT VIDEO INPUT VIDEO Y 1 S-VIDEO Pb 2 Aparato de DVD 1 Conecte los cables en la salida de Video Componente de su aparato de DVD a los conectores de entrada Y-Pb-Pr en la parte posterior de suTV. Pr 2 AUDIO (L y R) OUT COMPONENT VIDEO OUT O APARATO DE DVD 3 PARTE POSTERIOR DEL TV AV2 in AV1 in Monitor out COMPONENT VIDEO INPUT VIDEO C C C M M M Y Y Y CM CM CM MY MY MY CY CY CY CMY CMY CMY K K K Y 3 S-VIDEO Pb Pr APARATO DE DVD AV1 in Aparato de Video Casetera (VCR) 1 Conecte los cables de video y audio L y R (sólo para equipos Estéreo) de su Video Casetera en la entrada AV2 in VIDEO y en las entradas AUDIO L/Mono y AUDIO R en la parte posterior de su TV. Seleccione el canal AV2 a través de la tecla AV del control remoto para visualización del programa. AV2 in COMPONENT VIDEO INPUT VIDEO Y 1 Conecte los cables de salida de video y audio L y R del aparato de DVD en la entrada AV1 in VIDEO y en las entradas AUDIO L/Mono y AUDIO R en la parte posterior del TV. Seleccione el canal AV1 a través de la tecla AV del control remoto para la visualización del programa. Nota: Los nombres de los conectores de Video Componente pueden ser diferentes dependiendo del aparato de DVD que se utilice. Por ejemplo, además de Y-Pb-Pr, usted puede también ver R-Y/B-Y/Y o Y-Cb-Cr. Las letras B y R representan los colores Azul (Blue) y Rojo (Red) de los cables y conectores respectivamente. La Y indica la señal de luminancia. A/V OUT Monitor out Conecte las salidas de audio L y R de su aparato de DVD en las entradas AUDIO L/Mono y AUDIO R en la parte posterior de suTV. Seleccione el canal CVI a través de la tecla AV del control remoto para la visualización del programa. S-VIDEO Pb Pr A/V OUT O APARATO DE VIDEO CASETERA AV1 in Monitor out 2 AV2 in COMPONENT VIDEO INPUT VIDEO Y Pb S-VIDEO Pr 2 AUDIO OUT S-VIDEO OUT APARATO DE VIDEO CASETERA CON SALIDA SVHS Para obtener una conexión de calidad S-VHS-Video, conecte el cable en la salida S-VIDEO de su VCR a la entrada S-VIDEO, en la parte posterior de su TV. Para conectar el audi o, conecte los cables de audio L y R de la salida de audio del aparato VCR en la entrada de audio AV2 in, en la parte posterior del TV. Seleccione el canal SVHS a través de la tecla AV del control remoto para la visualización del programa. Nota: Conecte el aparato VCR o DVD directamente al TV. Por ejemplo, no conecte el aparato DVD a una VCR, y conecte la VCR al TV. Este tipo de conexión puede causar distorsiones en la imagen y en el sonido o dejar la imagen en blanco y negro. 6 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg7.pdf 2005-10-10 Eps_29PT5645_sp_16Sept_p7.pdf 5:20:23 PM 2005-09-19 4:37:49 PM EQUIPOS PERIFÉRICOS CONECTANDO SU TV A (REPRODUCCIÓN) Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en su televisor, vea la sección “Especificaciones Técnicas”. Cámara y Filmadora 1 Conecte el cable de video de su equipo en la entrada lateral VIDEO in. FILMADORA PARTE LATERAL DEL TV 2 R AUDIO 2 1 L in VIDEO PARTE LATERAL DEL TV C C M M 1 R AUDIO Conecte el cable de audio de su equipo al conector AUDIO L para un aparato mono o los dos AUDIO L y R si es estéreo. Seleccione el canal FRONT a través de la tecla AV del control remoto para la visualización del programa. Auricular 1 Conecte el auricular al conector del TV. Los parlantes quedarán mudos. El auricular debe tener una impedancia entre 8 y 4000 Ohms con plug de 3,5 mm. L Y Y in VIDEO CM CM MY MY CY CY CMY CMY AV1 in Monitor out AV2 in COMPONENT VIDEO INPUT VIDEO Y K K Pb S-VIDEO Pr Home Theater Su TV permite conectar un sistema de Home Theater, a través de un Receiver. Esa conexión producirá un sonido surround similar al cine o a una casa de shows. 1 Conecte los cables en las salidas AUDIO L/Mono y AUDIO R de los conectores Monitor out de su TV en las entradas de audio L y R de su receiver. 2 RECEIVER Conecte los cables de las cajas acústicas frontales y surround en los correspondientes conectores del receiver. Ajuste el volumen del receiver. 7 ICOS IFÉR A EQUIPOS PER CONECTANDO SU TV (GRABACIÓN) Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en su televisor, vea la sección “EspecificacionesTécnicas”. Grabando programas de TV con la Video Casetera (VCR) 1 Conecte el cable RF de la antena en la entrada RF de la Video Casetera. ANTENA 1 2 PARTE POSTERIOR DEL TV Nota: El cambio de canal en el TV no afecta la grabación. 2 RF IN RF OUT VIDEO CASETERA 1 2 PARTE POSTERIOR DEL TV A/V IN A/V OUT VIDEO CASETERA Conecte un cable RF en la salida RF de la Video Casetera en el conector x en la parte posterior de su TV. Consulte el manual de su Video Casetera para seleccionar el canal deseado y el modo de grabación. VIDEO CASETERA o DVD Grabando de otro equipo AV (Video Casetera o DVD, por ejemplo) conectado en las entradas AV1 in,AV2 in o en los conectores laterales del TV. 1 Conecte los cables de video y audio L y R (solamente para equipos estéreo) de su Video Casetera en los conectores de VIDEO, AUDIO L/Mono y AUDIO R en Monitor out en la parte posterior de su TV. 2 Conecte los cables de video y audio L y R de su equipo AV (video casetera o DVD, por ejemplo) en las entradas VIDEO, AUDIO L/Mono y AUDIO R, de los conectores AV1 o AV2 en la parte posterior de su TV o a través de la conexión lateral. Seleccione el canal correcto (AV1 o AV2 para las conexiones posteriores o FRONT para la conexión lateral) en su TV y en el aparato de Video Casetera. 1 PARTE POSTERIOR DEL TV Configure su Video Casetera para el modo de grabación. La grabación será de aquello que está apareciendo en la pantalla. A/V IN Nota: Cuando esté grabando no cambie el canal de su TV. Las señales YPbPr no pueden ser grabadas. VIDEO CASETERA FILMADORA O VIDEO CASETERA o DVD 8 pg9.pdf 2006-09-28 Pg9.pdf 9:46:49 AM 2006-09-06 10.pdf 3:05:28 PM 2005-07-12 3:51:51 PM DFU-L04-P_Rev1_30062005-pages1-10.pdf 2005-07-05 FUNCIONES DEL C -Pulse esta tecla para encender o apagar el TV. - Si el TV está en el modo standby, pulse Canal +/-, las Teclas Numéricas (0-9) o la tecla Power. Presione para seleccionar un idioma diferente cuando el programa es transmitido en modo SAP. C C C C M M M M Y Y Y Y CM CM CM CM MY MY MY MY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY K K K K 1:22:25 PM ONTROL REMOTO Sube (+) o baja (-) el Volumen. Permite leer el contenido hablado de programas de televisión. Ud. puede seleccionar 3 modos - CC1, CC2 y CC Mudo. Presione para optimizar la imagen de acuerdo con la calidad de recepción de la senãl de antena o iluminación del ambiente. Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar las entradas de AV (conexiones). Permite que Ud. marque un horario específi co en el cual Ud. desea que el TV cambie hacia otro programa. Esa función también sirve como alarma para despertarlo en un horario específi co, cuando el aparato esté en standby, y también para apagar el TV en el horario deseado. Permite seleccionar Estéreo o Incredible Surround cuando la transmisión es estéreo, y Mono o Espacial cuando la transmisión es mono. Permite seleccionar un período de tiempo después del cual el aparato será puesto en la condición de standby (apagado). Permite cambiar entre el canal actual y el canal anterior. Pulse repetidamente para seleccionar entre los modos de sonido Mono, Estéreo y SAP, cuando disponible. Si la transmisión no es estéreo, sólo aparecerá la indicación MONO en la pantalla. Permite seleccionar un máximo de 8 canales y ver rápidamente los canales seleccionados. ARRIBA Permite acceder a los submenúes y ajustar los controles. PARA LA IZQUIERDA. Permite seleccionar los controles. Muestra el Menú principal. También remueve el Menú de la pantalla Pulse la tecla Smart Picture repetidamente para acceder a los 5 diferentes tipos de ajustes de imagen y seleccione el ajuste que sea más agradable. Muestra en la pantalla el número del canal, el reloj (si está disponible), el status del modo SLEEP y, también, remueve el menú de la pantalla. Para que el número del canal permanezca fi jo en la pantalla, pulse la tecla por 5 segundos. El número vá a parpadear indicando que la función fue activada. Para remover el número de la pantalla, pulse otra vez la tecla. También Quita el menu de la pantalla. PARA BAJO Interrumpe el sonido. Para restaurarlo, pulse nuevamente esa tecla o la tecla Volumen +. Pulse la tecla Smart Sound repetidamente para acceder a los 4 tipos diferentes de ajustes de sonido y seleccione el ajuste que sea más conveniente. Permite seleccionar canales en orden creciente o decreciente. 9 Pulse para seleccionar un canal o ajustar los controles del Timer. Teclas sin función. FUNCIONES DE LOS CONTROLES EN EL TV 1 Power 2 Indicación de Standby Enciende luz verde cuando el aparato está en el modo stand by (apagado por el control remoto). 3 Sensor de Control Remoto Apunte el Control Remoto en la dirección del sensor cuando esté operando el TV. 4 Sensor de luminosidad Sensor de luminosidad que adapta las configuraciones de imagen basándose en la intensidad de luz ambiente. 5 Volume + / – Sube o baja el volumen. Channel + / – Selecciona canales en orden creciente / decreciente. 6 Nota: • • • Enciende o apaga del aparato Pulse simultáneamente las teclas de Volumen + y – para mostrar/quitar el menú principal. Pulse las teclas Channel + o – para seleccionar los ítems del menú. Pulse las teclas Volume + o - para acceder a los menús y ajustar los controles. 10 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg13.pdf 2005-10-10 5:30:52 PM 29PT5645_Spanish_pg13.pdf 2005-08-05 11:32:54 AM Ú INSTALACIÓN ACCEDIENDO AL MEN Í Instalación ✔ Idioma Sistema Color ■ Banda ■ Búsqueda Aut. ■ Sintonía Fina ■ Nombre Español Æ ■ Í Pulse Idioma: o C C M M Y Y CM CM MY MY CY CY CMY CMY K K , pulse las teclas o hasta la función Instalación y pulse . La función Idioma le permite ajustar el menú para que sea mostrado en su idioma deseado. Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar el idioma de su elección (Português, English o Español ). Sistema Color: Seleccione el sistema de color NTSC, PAL-M o P AL-N. En el modo Auto el sistema transmitido es detectado y seleccionado automáticamente. Seleccione el sistema apropiado si la recepción es mala en el modo Auto. Para las entradas AV el si stema de color es automático y, cuando una de las entradas AV esté seleccionada , este ítem no se mostrará en este menú. o Banda: o Búsqueda Automática: Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar el sistema apropiad o. Elige el tipo de sintonía : Antena (canal 2 al 69),Cable (canal 1 al 125) o Auto. Use le modo Cable solamente si este sistema está disponible en su residencia . En el modo Auto el sistema transmitido es detectado y seleccionado automáticamente. Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar el modo deseado. Ejecuta la búsqueda automática de los canales disponibles o con transmisión ,“saltando” los canales que no están siendo transmitidos. En la búsqueda automática occurren oscilaciones de imagen. La imagen volverá a estabilizarse al término de la operación. Consejo Útil: Antes de hacer la búsqueda automática, conecte la antena o cable en el aparat o. o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para iniciar la búsqueda automática. La tecla OSD puede utilizarse para interrumpir esta operación. Después de la búsqueda automática sólo los canales seleccionado s se presentarán al presionar las teclas CH (canal) + o - , pe ro todos los canales pueden seleccionarse a través de las teclas numéricas del cont rol remoto. 11 Page14.pdf 2005-10-12 1:39:12 PM 29PT5645_sp_16Sept_p14.pdf 2005-10-05 3:43:19 PM Ú INSTALACIÓN ACCEDIENDO AL MEN Instalación Î ✔ Idioma Sistema Color ■ Banda ■ Búsqueda Aut. ■ Sintonía Fina ■ Nombre ï Español Æ ■ Pulse Sintonía Fina: , pulse las teclas o hasta la función Instalación y pulse . Se usa en las raras situaciones cuando es necesario hacer un pequeño ajuste en la sintonía fina del TV, para mejorar la recepción de imagen o sonido. Cuando el valor está en el centro de la escala, la sintonía fina es automática. Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta seleccionar Sintonía Fina. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para activar el menú Sintonía Fina. Sintonía Fina ✔ Ajuste Memorizar ■ Î Í ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ 0 Æ C C M M Y Y CM CM MY MY Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Memorizar. CY CY Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para grabar el ajuste efectuado. CMY CMY K K o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA hasta obtener el ajuste deseado. ï Pulse la tecla MENU para volver al menú Instalación. Selección: Algunas veces, tal vez sea necesario incluir canales, como para un video grabador conectado a la antena o canales con mala transmisión (lluvia), o la exclusión de canales no deseados. Nota: Una vez que se cancela el canal, no es posible acceder a éste usando la tecla de CH+/- . Sólo será posible seleccionarlo por medio de las teclas numéricas (0-9). o Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO hasta seleccionar Selección. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para entrar en el menú Selección. Seleccione el canal deseado a través de las Teclas Numéricas (0-9) del control remoto. Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Borrado. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA y seleccione Sí para quitar el canal o No para agregar el canal. Pulse la tecla MENU para volver al menú Instalación. 12 Selección ■ Canal ✔Borrado Î Sí ï pg15.pdf 2005-10-17 Page15.pdf 11:31:26 AM 2005-10-12 1:52:38 PM Eps_29PT5645_sp_16Sept_p15.pdf 2005-09-19 4:52:28 PM Ú INSTALACIÓN ACCEDIENDO AL MEN Instalación Î ✔ Idioma ■ Sistema Color ■ Banda ■ Búsqueda Aut. ■ Sintonía Fina ■ Nombre ï Pulse Nombre: o C C C M M M Y Y Y CM CM CM MY MY MY CY CY CY CMY CMY CMY K K K , pulse las teclas o hasta la función Instalación y pulse Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO hasta seleccionar Nombre. Instalación ■ Idioma ■ Sistema Color ■ Banda ■ Búsqueda Aut. ■ Sintonía Fina ✔Nombre Î Instalación ■ Idioma ■ Sistema Color ■ Modo ■ Búsqueda Aut. ■ Sintonía Fina ✔Nombre Î Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO y seleccione el número del canal que desea incluir o modificar el nombre. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA, aparece el cursor para seleccionar el primer caracter. o . Esta función permite incluir o modificar un nombre en los canales. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para entrar en el menú Nombre. o Español Æ 000 001 002 003 004 Æ 005 Æ ï 000 001 002 003 004 Æ 005 ï ÆP Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar los caracteres disponibles en la memoria. Es posible escoger un máximo de 5 caracteres. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para mover a la próxima posición y escoger otro caracter. o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para ir al primero o al último caracter y finalizar la operación. Pulse la tecla OSD para salir del menú. 13 page16.pdf 2005-10-19 pg16.pdf 3:42:43 PM 2005-10-17 11:45:06 AM Sp_29PT5645_Rev3_pg16.pdf 2005-08-10 29PT5645_Spanish_pg16.pdf pg16.pdf 2:36:28 PM 2005-08-04 2005-07-26 3:42:30 PM 6:09:59 PM AGEN DEL TV Æ ❘ ❘❘❘❘❘❘❘❘❘ ❘❘❘❘❘❘❘❘❘ 59 Æ Imagen ✔ Matiz ■ Tono de Color ■ Reduc. Ruido ■ Contraste + ■ Formato ■ Rotación , pulse las teclas o Æ ❘ ❘❘❘❘❘❘❘❘❘ ❘❘❘❘❘❘❘❘❘ 0Æ Í Í Pulse Í Imagen ✔ Brillo ■ Color ■ Contraste ■ Definición ■ Matiz ■ Tono De Color Í CÓMO AJUSTAR LA IM hasta la función Imagen y pulse . Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar las opciones en el o submenú. Haga los ajustes o la activación del recurso con las teclas de cursor PARA LA DERECHA PARA LA IZQUIERDA . Pulse la tecla para salir del menú. C C C C C M M M M M Y Y Y Y Y CM CM CM CM CM MY MY MY MY MY CY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY CMY K K K K K Función del menú Actividad Brillo Oscurece o aclara la imagen. Color Aumenta o disminu ye el nivel de color (saturación) de la imagen. Contraste Aumenta o disminu ye el nivel de contraste. Definición Suaviza la imagen o la torna más nítida. Matiz Deja la imagen más verde o roja. Esa función es aplicable solamente en las transmisiones en NTSC. . Nota: Esta función no está disponible cuando CVI está seleccionado Tono de Color Permite una elección entre 3 ajustes de tonalidad de color: Normal, Cálido o Frío. Reductor de Ruidos Permite reducir el ruido (en la forma de pequeños puntos en la imagen) d e una transmisión con señal débil. Seleccionan do Sí, Ud. hará la imagen más clara y nítida. Contraste + Seleccionando la opción Sí, el contraste total será optimazador ealzando la imagen. Formato Permite seleccionar diferentes formatos de pantalla para su placer visual, que son: Modo 4:3, Expande 4:3 y Comprime 16:9. (Vea la sección "Utilizando la Función Formato"). 14 pg15.pdf 2005-10-17 11:31:26 AM CÓMO AJUSTAR EL SO Sonido ✔Agudos Æ ■ Graves ■ Balance ■ AVL ■ Incr. Surround ■ Ultra Graves Î ❘ ❘❘❘❘❘❘❘❘❘ ❘❘❘❘❘❘❘❘❘ 50Æ ï Pulse , pulse las teclas o NIDO DEL TV Sonido Î ✔ Balance Æ ❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘ 0 Æ ■ AVL ■ Incr. Surround ■ Ultra Graves ■ SAP Sonido ■ ï hasta la función Sonido y pulse . Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar las opciones en el submenú . Haga los ajustes o la activación del recurso con las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA . Pulse la tecla para salir del menú. Función del menú Actividad Agudo Aumenta o disminuye el nivel de altas frecuencias (sonidos agudos) en el sonido. Graves Aumenta o dismi nuye el nivel de bajas frencuencias (sonidos gr aves) en el sonido. Balance Ajusta el balance del sonido entre los parlantes de recho e izquierdo. AVL Variaciones en las condiciones de la señal pueden resultar en una súbita alteración del volumen durante los comerciales o cambios de canales. Seleccionando la opción Sí, el volumen permanecerá en un ni vel estándar. Incredible S urround Cuando la transmisión sea estéreo, permite seleccionar Estéreo o Incredible Surround Surround. Cuando la transmisión sea mono, permite seleccionar Mono o Espacial. Ultra Graves Seleccione la opción Sí para apreciar un refuerzo de graves en la salida de sonido. SAP Permite escuchar el sonido original en transmisión simultánee Si el programa transmitido no contiene la información SAP, aparecerá No Disp. en la parte superior de la pantalla. Si usted ve un programa en modo SAP y cambia de canal, la opción SAP estará desactivada cuando usted vuelva al canal anterior (con SAP) És necesario rehacer la selección de la opción Sí en el recurso SAP. Cuando una de Las entradas AV está seleccionada, la opción SAP no está disponible. Sonido Permite la selección entre sonido Estéreo y Mono. Nota: Si la transmisión no es estéreo, sólo la indicación Mono aparecerá en la pantalla. 15 15 pg18.pdf 2005-10-17 Page18.pdf 1:51:38 PM 2005-10-12 3:38:37 PM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg18.pdf 2005-10-10 5:38:47 PM Sp_29PT5645_Rev3_pg18.pdf 2005-08-10 4:50:21 PM 29PT5645_Spanish_pg18.pdf 2005-08-04 4:46:03 PM UTILIZANDO EL TIMER Varios ✔Timer Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro . Energía ■ Limit Volumen Î Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj ï ■ Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse . Este recurso permite marcar un horario y mostrarlo en la pantalla pulsando la tecla OSD . Este recurso tambien permite marcar el horario que Ud. desea que el aparato cambie hacia otro programa, desconecte el aparato o aún , funcionar como una alarma para despertarlo en horarios específicos, cuando el aparato esté en el modo stand by (apagado por el control remoto). Usted puede entrar directamente al menú del Timer a través de la tecla Timer del control remoto. C C C C C M M M M M Y Y Y Y Y CM CM CM CM CM MY MY MY MY MY CY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY CMY K K K K K Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para activar el menú Timer. Timer ✔ Reloj ■ Encender ■ Apagar ■ Canal ■ Activar ■ Mostrar Reloj Î 08:30 Nota: • Cuando se desconecte el aparato por botón POWER o haya falta de ï energía, el reloj volverá a cero. Será necesario rehacer los ajustes. • Cuando se programe el timer para que el aparato permanezca prendido más de 4 horas, el aparato iniciará la cuenta para ponerse en Stand by, si durante ese período no recibe comandos a través del control remoto o las teclas de Funciones. Eso evitará que el aparato permanezca prendido innecesariamente. Si no quiere que el aparato se apague, presione cualquier tecla del control remoto. Use las teclas de cursor PARA ARRIBA cambiar de función. o PARA ABAJO para seleccionar la opción deseada o Reloj: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para ing resar el horario actual. Encender: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para m arcar el horario que Usted desea que el programa sea activado. Apagar: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para marcar el horario que Usted desea apagar el aparat o. Canal: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para marcar el número del canal. o Activar: Utilice las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar entre los modos Una vez y Diariamente. o Mostrar Reloj: Utilice las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí y mostrar la hora actual en la pantalla. 16 Page15.pdf 11:31:26 AM 2005-10-12 1:52:38 PM UTILIZANDO EL ACTI VE CONTROL Varios Timer Active Control Protec. Niños Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen Í 2005-10-17 Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj Í Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse . Este recurso ajusta automáticamente la calidad de la imagen, sobre cualquier condición de la senãl. Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Active Control. o Sí Í Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí, Exhibir o Sensor de Luz* para activar el modo Active Control. Varios Timer Active Control Protec. Niños Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen Í pg15.pdf • Cuando esté seleccionado Exhibir, los ajustes de Brillo, Color, Contraste, Definición, Contraste + y Reduc. Ruido se mostrarán en la pantalla cuando el aparato se encienda o al cambiar de canal. La función Sensor de Luz también se activa. • Cuando se selecciona la opción Sensor de Luz, el TV adapta las configuraciones de la imagen basándose en la intensidad de luz ambiente. • Cuando se selecciona la opción Sí, la función Active Control es activada sin el modo de sensor de luz (cuándo disponible). Nota: • Esta función no actúa si la opción Ahorro Energía está seleccionada en Sí. • Esta función no actúa en el canal CVI. • Esta función se desactiva cuando algún parámetro de imagen es modificado, inclusive Smart Picture. 17 15 Page20.pdf 2005-10-12 3:43:14 PM Eps_29PT5645_sp_16Sept_p20.pdf 2005-09-19 4:57:27 PM UTILIZANDO EL CLOS ED CAPTION Varios ✔Timer Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen ■ Pulse C C M M Y Y CM CM , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse Î Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj ï . El Closed Caption (CC) permite leer el contenido hablado de los programas en la pantalla del TV. Ese recurso utiliza “cajas de texto” para mostrar los diálogos y conversaciones mientras el programa es presentado. No todos los programas y propagandas de TV son producidos con Closed Caption. Las opciones CC1 y CC2 dependen de las transmisiones de las emisoras. Las estaciones de TV pueden utilizar frecuentemente abreviaciones de las palabras, símbolos y otras reducciones gramaticales para mantener el diálogo sincronizado con la acción. Esto varía de acuerdo con la fuente del material que está siendo transformado en texto y no indica la existencia de problemas en la televisión. En el menú Varios, pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta seleccionar Closed Caption. Varios Timer Active Control ■ Protec. Niños ✔Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Î ■ MY MY CY CY CMY CMY K K o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar la opción de Closed Caption deseada (CC1, CC2, CC Mudo y CC No). ■ CC1 ï Nota: CC Mudo acciona el modo CC1 solamente cuando la función Mudo está activada. Consejo Útil: Se puede acceder a los diferentes modos de Closed Caption a través de la tecla CC en el control remoto. 18 2005-08-10 29PT5645_Spanish_pg21.pdf 4:57:22 PM 2005-08-04 UTILIZANDO LA 6:07:53 PM O) DIGO DE ACCES PROTEC. NIÑOS (CÓ Varios ✔Timer Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen ■ Í Sp_29PT5645_Rev3_pg21.pdf Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj Í Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse . Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta seleccionar Protec. Niños. o C M M Y Y CM CM MY MY CY CY CMY CMY K K Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para entrar en el modo Protec. Niños. Entre Código xxxx Correcto ■ Ingrese el código de acceso de 4 dígitos. Si es la primera vez que está ingresando u olvidó su código, entre con el código universal 0711 dos veces (07110711). La indicación Nuevo Código apa recerá en la pantalla. Ingrese un código de su preferencia con 4 dígitos. Varios ■ Timer ■ Active Control ✔Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Í Í C Varios Timer ■ Active Control ✔Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Í Permite a los adultos bloquear los canales que los niños no deben ver. Nuevo Código xxxx Í El modo protección niños quedará accesible. Prosiga bloqueando un canal ( Vea la Sección “Utilizando la Protec. Niños - Bloquear Canal”). Sino, salga del menú. Varios ■ Timer ■ Active Control ✔Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Í Ingrese nuevamente el código para confirmar. Confirmar xxxx Confirmado Í Nota: Recuerde que 07110711 es el código de acceso estándar para la Protec. Niños. Si su código de acceso es modificado por otra persona o si olvidó su código de acceso, siempre será posible hacer nuevas modificaciones utilizando el código de acceso estándar. 19 2005-10-12 3:49:31 PM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg22.pdf 2005-10-11 2:23:08 PM 29PT5645_sp_16Sept_p22.pdf 2005-10-05 3:10:51 PM Sp_29PT5645_Rev3_pg22.pdf 2005-08-10 29PT5645_Spanish_pg22.pdf 5:06:38 PM 2005-08-04 UTILIZANDO LA 6:30:43 PM PROTEC. NIÑOS (NU EVO Varios ✔Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen CÓDIGO) Í Page22.pdf Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj Í hasta la función Varios y pulse o C C C C M M M M M Y Y Y Y Y CM CM CM CM MY MY MY MY MY CY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY CMY K K K K K Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para entrar en el modo Cambiar Código. Protec. Niños ■ Bloquear ✔Cambiar Código ■ Permite Todos ■ Bloquear Todos Utilice las Teclas Numéricas (0-9) y digi te el nuevo códig o. Ingrese nuevamente el nuevo códig o para confirmar. UTILIZANDO LA o o Æ Nuevo Código ---- Í CM Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO y seleccione Cambiar Código. Entre Código xxxx Correcto Í C Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para entrar en el modo Protec. Niños. Ingrese el códig o de acceso de 4 dígitos. Varios ■ Timer ■ Active Control ✔Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Í Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta seleccionar Protec. Niños. . Í o PROTEC. NIÑOS (BLO QUEAR En el menú Protec. Niños, pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO pa ra seleccionar el item Bloquear. Æ 002 003 004 005 006 007 Æ Í Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para entrar en el modo Bloquear. Protec. Niños ✔Bloquear ■ Cambiar Código ■ Permite Todos ■ Bloquear Todos CANAL) Í , pulse las teclas Seleccione el canal a ser bloqueado . Active el bloqueo del canal. El símbolo aparecerá al lado del número del canal bloqueado. bloquear más canales, repita los pasos anteriores. 20 Æ 002 003 004 005 006 007 Í Pulse la tecla MENU para volver al menú Protec. Niños. Protec. Niños ✔Bloquear ■ Cambiar Código ■ Permite Todos ■ Bloquear Todos Í Pulse Æ 2005-10-12 3:51:55 PM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg23.pdf 2005-10-11 2:27:28 PM Sp_29PT5645_Rev3_pg23.pdf 2005-08-10 5:17:12 PM EC. UTILIZANDO LA PROT NIÑOS (BLOQUEAR T Varios ✔Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen ODOS) Í Page23.pdf Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj Í , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse Esta opción permite el bloqueo de todos los canales . . Varios Timer Active Control ✔Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Í Pulse Entre Código xxxx Correcto ■ ■ C C M M M Y Y Y o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para entrar en el modo Protec. Niños. Ingrese el código de acceso de 4 dígitos. Í C Protec. Niños Bloquear ■ Cambiar Código ■ Permite Todos ✔Bloquear Todos Í Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta seleccionar Protec. Niños. ■ CM MY MY MY CY CY CMY CMY K K K o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA y seleccione Sí para bloquear todos los canales. Si Í CY CMY Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO y seleccione Bloquear Todos. MITIR TODOS) R EC. NIÑOS (PE UTILIZANDO LA PROT Para desbloquear todos los canales, entre en el menú Protec.Niños y seleccione Permite Todos. o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para desbloquear todos los canales. Pulse la tecla MENU para volver al menú Protec. Niños. ■ Permitir? Æ Í En el menú Protec.Niños , pulse la tecla de cursor PARA ABAJO y seleccione Permite Todos. Protec. Niños Bloquear ■ Cambiar Código ✔Permite Todos ■ Bloquear Todos Í CM Protec. Niños Bloquear ■ Cambiar Código ✔Permite Todos ■ Bloquear Todos Í CM ■ Permitidos Í 21 pg24.pdf 2005-10-17 2:16:27 PM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg24.pdf 2005-10-11 2:49:16 PM 29PT5645_sp_16Sept_p24.pdf 2005-10-05 3:22:49 PM Sp_29PT5645_Rev3_pg24.pdf 2005-08-10 UTILIZANDO LA 5:29:35 PM FUNCIÓN AHORRO DE Varios ✔Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse ENERGÍA Î Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj ï . Este recurso permite el ahorro de energía . Si la opción Sí está seleccionada, el modo ahorro de energía se activa inmediatamente. Los ajustes de imagen y sonido pueden ser modificados. Siun período de tiempo está seleccionado, el modo ahorro de energía se activará sólo si ningún comando del control remoto fuera enviado durante ese período de tiempo seleccionado. Al activarse, cualquier comando del control remoto hará que el TV salga del modo ahorro de energía . C C C C M M M M Y Y Y Y CM CM CM CM MY MY MY MY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY K K K K En el menú Varios pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta seleccionar Ahorro Energía. o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí o un período entre 30 y 180 minutos . UTILIZANDO EL Varios ■ Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ✔Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Î 30 ï LIMITADOR DE VOLUM EN Permite configurar el volumen máximo deseado para todos los canales. Pulse la tecla VOL +/– para ajustar el volumen deseado. Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Limit.Volumen. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA y seleccione Sí para activar la opción Limit.Volumen. Seleccione No en el caso que quiera desactivar la función Limit. Volumen. Nota: Después de haber seleccionado la opción Sí, va a aparecer en la pantalla, el mensaje Limit. Volumen Activado y el nivel máximo de Volumen deseado, siempre que se pulse la tecla VOL + para aumentar el volumen. 22 Varios ■ Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ AhorroEnergía ✔Limit. Volumen Î Sí ï Limit. Volumen Activado Volumen .............. 18 2005-10-17 Page25.pdf 2:18:45 PM 2005-10-12 3:55:11 PM 29PT5645_Spanish_pg25.pdf 2005-08-04 6:40:16 PM UTILIZANDO LA FUNC IÓN NIVEL DE SEÑAL Varios ✔Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Í pg25.pdf Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj Í Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse . Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Nivel Señal. C M M M Y Y Y CM CM CM MY MY MY CY CY CY CMY CMY CMY K K K Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para seleccionar Sí o No. Nota: Nivel Señal • Cuando el nivel de señal es débil, es posible acceder a la opción Active Control en el menú Varios y seleccionar la opción Sí, que ajustará automáticamente la calidad de la imagen. (Vea la sección "Utilizando el Active Control"). • Esta función no actúa en las conexiones AVs. Sí ........................................ 100 Consejo Útil: Manteniendo la función Nivel de Señal activada y seleccionada dentro del menú es, posible ajustar la di rección de la antena y elegir la posición que le dé mayor nivel, o sea mejor señal. UTILIZANDO LA FUNCIÓN DIGITAL PI Esta función demo permite visualizar la calidad de la imagen de su TV, aplicando los recursos disponibles en ella. La pantalla dividida muestra la diferencia de la imagen con y sin los recursos aplicados. o Varios Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen ■ Nivel Señal ✔Digi Pic Demo DEMO ■ Sí Í En el menú Varios, pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Digi Pic Demo. CTURE Í C ■ Í C Varios Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen ✔Nivel Señal Í Este recurso permite ver el nivel de señal cuando la opción Sí está seleccionada. El nivel de señal se mostrará en la parte inferior de la pantalla siempre que se cambie de canal. Cuanto más próximo al valor 0, más débil es el nivel de señal del TV. Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí. La pantalla se divide en dos y hace una comparación con y sin los recursos de mejora de imagen de su TV. Sin los recursos de su TV 23 Con los recursos de su TV pg24.pdf 2005-10-17 2:16:27 PM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg24.pdf 2005-10-11 2:49:16 PM 29PT5645_sp_16Sept_p24.pdf 2005-10-05 3:22:49 PM Sp_29PT5645_Rev3_pg24.pdf 2005-08-10 UTILIZANDO LA 5:29:35 PM FUNCIÓN AHORRO DE Varios ✔Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse ENERGÍA Î Æ Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj ï . Este recurso permite el ahorro de energía . Si la opción Sí está seleccionada, el modo ahorro de energía se activa inmediatamente. Los ajustes de imagen y sonido pueden ser modificados. Siun período de tiempo está seleccionado, el modo ahorro de energía se activará sólo si ningún comando del control remoto fuera enviado durante ese período de tiempo seleccionado. Al activarse, cualquier comando del control remoto hará que el TV salga del modo ahorro de energía . C C C C M M M M Y Y Y Y CM CM CM CM MY MY MY MY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY K K K K En el menú Varios pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta seleccionar Ahorro Energía. o Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí o un período entre 30 y 180 minutos . UTILIZANDO EL Varios ■ Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ✔Ahorro Energía ■ Limit. Volumen Î 30 ï LIMITADOR DE VOLUM EN Permite configurar el volumen máximo deseado para todos los canales. Pulse la tecla VOL +/– para ajustar el volumen deseado. Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Limit.Volumen. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA y seleccione Sí para activar la opción Limit.Volumen. Seleccione No en el caso que quiera desactivar la función Limit. Volumen. Nota: Después de haber seleccionado la opción Sí, va a aparecer en la pantalla, el mensaje Limit. Volumen Activado y el nivel máximo de Volumen deseado, siempre que se pulse la tecla VOL + para aumentar el volumen. 24 Varios ■ Timer ■ Active Control ■ Protec. Niños ■ Closed Caption ■ AhorroEnergía ✔Limit. Volumen Î Sí ï Limit. Volumen Activado Volumen .............. 18 pg29.pdf 2005-10-17 2:35:39 PM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg29.pdf 2005-10-11 3:19:06 PM 29PT5645_Spanish_pg29.pdf 2005-08-04 7:09:49 PM UTILIZANDO EL SLEE PTIMER El recurso Sleeptimer permite seleccionar un tiempo después del cual el aparato automáticamente quedará en el modo stand- by. Ud. puede seleccionar el temporizador desde un tiempo inicial de 15 minutos hasta un máximo de 240 minutos. Pulse la tecla SLEEP repetidamente para navegar a través de las opciones de los tiempos disponibles y seleccione el tiempo deseado. Nota: • Durante el último minuto de un mando Sleep, aparecerá una cuenta regresiva en la pantalla. • Pulsándose cualquier tecla en el control remoto durante la cuenta regresiva, el Sleeptimer se cancelará. • Durante los últimos 10 segundos de la cuenta regresiva, el mensaje Hasta Luego... se presentará en la pantalla. UTILIZANDO EL C C C M M M Y Y Y CM CM CM MY MY MY CY CY CY CMY CMY CMY K K K CONTROL SMART PIC TURE Independientemente de que Ud. esté viendo una película o jugando video juegos su , televisor tiene un control automático de ajustes de imágenes que son ideales para el programa o fuente que Ud.está utilizando. Cada opción del Smart Picture se preajusta en fábrica para seleccionar automáticamente los niveles de brillo, color, contraste y definición. Pulse la tecla SMART PICTURE repetidamente para navegar a través de los 5 ajustes de imagen : Personal, Col. Vivos, Col. Naturales, Col. Suaves y Multimedia. Definición de los ajustes de Imagen Personal: Opción que puede ser ajustada por el usuari o. Col. Vivos: Refuerza los colores más brillantes. (Apropiado para modo AV en ambientes más luminosos). Col. Naturales: Refuerza los colores originales. Col. Suaves: Refuerza los colores "suaves". (Apropiado para señales débiles y ruidosas). Multimedia: Refuerza los colores “calientes”. (Apropiado para juegos de computadoras, video juegos, etc.). UTILIZANDO EL CONTROL SMART SO UND Independientemente de que Ud. esté viendo una película o jugando video jueg os, su televisor tiene un control automático de ajustes de sonido que son ideales para el programa o fuente que Ud. está utilizando. Cada opción del Smart Sound se preajusta en fábrica para seleccionar automáticamente los niveles de graves y agudos. Pulse la tecla SMART SOUND repetidamente para navegar a través de los 4 ajustes de sonido : Personal, Teatro, Música y Voz . Definición de los ajustes de Sonido Personal : Opción que puede ser ajustada por el usuario. Teatro: Refuerza las sensaciones en los programas de acción. (graves y agudos reforzados). Refuerza los tonos de baja frecuencia. (graves reforzados) Música: Voz : Refuerza los tonos de alta f recuencia. (agudos reforzados) 25 pg30.pdf 2005-10-17 Page30.pdf 2:45:46 PM 2005-10-12 4:06:21 PM 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg30.pdf Sp_29PT5645_Rev3_pg30B.pdf 2005-10-11 2005-08-10 29PT5645_Spanish_pg30.pdf 3:27:53 PM 6:30:36 PM 2005-08-04 7:12:09 PM UTILIZANDO EL CON TROL SURF Con esta función usted puede fácilmente navegar por los diferentes programas de TV que le interesan a través del control remoto. Esta función permite colocar hasta ocho canales en su lista de visualización. Cómo agregar canales a la lista Surf Seleccione un canal por agregar a la lista Surf utilizando las teclas CH + o - o el Teclado Numérico (0-9). o 3 Surf 12 8 10 9 3 xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx Agregar? 12 8 10 9 3 xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx Borrar? 12 8 10 9 3 xxxxx xxxxx Borrar? xxxxx xxxxx xxxxx 12 10 9 3 xxxxx xxxxx Borrar? xxxxx xxxxx Pulse la tecla SURF para activar la lista Surf. C C C C C M M M M M Y Y Y Y Y CM CM CM CM CM MY MY MY MY MY CY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY CMY K K K K K Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para agregar el canal a la lista Surf. Para agregar más canales a la lista Surf, repita los pasos anteriores. 3 Surf Nota: Después de que Ud. agregue un canal, la opción Borrar ? aparecerá, indicando que este canal ya fue agregado e podrá ser quitado. Cómo quitar canales de la lista Surf Pulse la tecla SURF para activar la lista Surf. o Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para navegar a través de los canales de la lista Surf y seleccione el canal a quitar. o Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para borrar el canal de la lista Surf. Repita las instrucciones de arriba para quitar más canales de su lista Surf. Nota: Después de que Ud. elimine un canal, la opción Agregar ? aparecerá, indicando que este canal podrá ser agregado otra vez. 8 Surf 10 Surf Cómo visualizar los canales seleccionados en la lista Surf Pulse la tecla SURF para activar la lista Surf. o Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para navegar a través de los canales de la lista Surf. 26 29PT5645_Spanish_10OCT2005_pg31.pdf 2005-10-11 3:49:57 PM 29PT5645_Spanish_pg31.pdf 2005-08-04 7:30:20 PM ANTES DE CIO TÉCNICO CONTACTAR EL SERVI A continuación , se presenta una lista de síntomas que frecuentemente ocurren. Antes de que Ud se . contacte con el Servicio Técnico, haga estas simples verificaciones. Algunos de estos síntomas pueden ser fácilmente corregidos con la ayuda de la siguiente in formación. C C M M Y Y CM CM MY MY CY CY CMY CMY K K Síntoma Qué hacer ? No enciende • Verifique si el cable de alimentación está enchufado. Si el aparat o, aún así no enciend e, desenchúfelo, espere 60 segundos, y entonces reenchúfelo, Apriete nuevamente el botón POWER. TV no responde a l control remoto • Verifique las pilas del control remoto. • Apunte el control remoto directamente en la lente del sensor de control remoto. Sin imagen • Verifique la conexión de la antena, en la parte posterior del aparato. • Posible problema en la estación de TV. Intente otro canal. • Verifique los ajustes del menú Imagen o pulse la tecla SMART PICTURE. AV2 sin imagen • Esté seguro que su SVHS está conectado. SVHS y CVBS de la conexión AV2 no pueden ser conectados si multáneamente. • Haga el cambio de canal. Imagen deformada (estirada o comprimida) • Intente modificar el formato de pantalla a tr avés de las teclas de cursor PARA LA DERECHA, PARA LA IZQUIERDA, PARA ABAJO y PARA ARRIBA o de la función Formato, dentro del menú Imagen. Mancha en los colores • Apague el tel evisor con el botón POWER. Espere 20 minutos antes de prender el aparato nuevamente. • Verifique si el aparato no está muy próximo de parlantes u objetos magnéticos Buen sonido, pero colo pobre o sin image • Intente aumentar los ajustes de contraste, brillo y color. • Intente otra regulación de SMART PICTURE a través del control remoto. • Verifique si la función Ahorro Energía en el menú Varios está activada. Imágenes dobles o imágenes “Fantasma ” • Posible mala posición de la antena. La utilización de una antena más direccional puede mejorar la recepción. Líneas punteadas horizontales • Posible interferencia eléctrica debida a, por ejemplo, secadores de cabellos, aspiradoras , etc. Desenchufe esos electrodomésticos. Imagen y sonido ruidosos • Verifique la conexión de la antena en la parte trasera del TV . • En ciertos casos, solamente la utilización de una antena exterior puede mejorar la imagen. • Intente ajustar la sintonía fina. Buena Imagen, pero sin sonido • Intente subir el volumen. • Verifique si la función Limit. de Volumen está activada. Sin sonido en uno de los parlantes • Verifique el ajuste de la función Balance dentro del menú Sonido. 27 pg32.pdf 2005-10-17 Page32.pdf 2:47:47 PM 2005-10-12 4:12:09 PM Sp_29PT5645_Rev3_pg32.pdf 2005-08-10 29PT5645_Spanish_pg32.pdf pg32.pdf 6:00:59 PM 2005-08-04 2005-07-26 7:51:13 PM 6:02:49 PM ESPECIFICACI Consumo en Stand-by Slim Real Flat Tamaño del Tubo ONES TÉCNICAS <1W <1W 29” 29” 74cm 68cm 74cm 68cm 2x (estéreo) 2x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo) 2 x 5W 781 x 586 x 496 39 2 x 5W 781 x 586 x 400 38 2 2 Recepción de canales TV por Cable ( 1 al 125) Conexiones Posteriores C C C C C M M M M M Y Y Y Y Y CM CM CM CM CM MY MY MY MY MY CY CY CY CY CY CMY CMY CMY CMY CMY K K K K K Audio y Video Salidas Conexiones Laterales Audio y Video Salidas auriculares Salida de Audio Dimensiones aprox. An x Al x P (cm) Accesorios Control Remoto Pilas tipo AAA LAS PRESENTES ESPECIFICACIONES ESTAN SUJETAS A MODIFICACIONES. Nota: Para la Tensión de Operación, Frecuencia, Consumo, Modelo y Número de Serie, consulte a etiqueta de tipo en la parte trasera del Televisor. 28 page33.pdf 2005-10-19 2:52:20 PM 29PT5645_Spanish_pg2.pdf 2005-08-05 11:19:36 AM C M C Y M CM Y MY CM CY MY CMY CY K CMY K 29 page34.pdf 2005-10-19 2:55:53 PM 29PT5645_Spanish_pg2.pdf 2005-08-05 11:19:36 AM C M C Y M CM Y MY CM CY MY CMY CY K CMY K 30 page35.pdf 2005-10-19 2:58:29 PM 29PT5645_Spanish_pg2.pdf 2005-08-05 11:19:36 AM C M C Y M CM Y MY CM CY MY CMY CY K CMY K 31 page36.pdf 2005-10-19 3:02:19 PM 29PT5645_Spanish_pg2.pdf 2005-08-05 11:19:36 AM C M C Y M CM Y MY CM CY MY CMY CY K CMY K Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 3139-125-38861
Anuncio