advertisement
▼
Scroll to page 2
of 41
241B7 www.philips.com/welcome FIKäyttöopas1 Asiakaspalvelu ja takuu27 Vianetsintä ja usein kysyttyä34 Sisällysluettelo 1. Tärkeää ���������������������������������������������������1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito �����1 1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät ����������������3 1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen ����������������������������������������������������3 2. Näytön asennus ������������������������������������5 2.1Asennus ��������������������������������������������������������������5 2.2 Näytön käyttäminen ������������������������������������7 2.3 Poista jalustakokoonpano VESAkiinnitystä varten ����������������������������������������12 3. Kuvan optimointi ��������������������������������13 3.1SmartImage ���������������������������������������������������13 3.2SmartContrast ���������������������������������������������14 4.PowerSensor™ ����������������������������������15 5. Sisäänrakennettu mikrofonilla varustettu web-kamera ���������������������17 5.1Tietokoneen järjestelmävaatimukset ���������������������������17 5.2 Laitteen käyttö �������������������������������������������17 6.Ketjutustoiminto ��������������������������������19 7. Tekniset tiedot ������������������������������������21 7.1 Tarkkuus & esiasetustilat ������������������������25 8.Virranhallinta ���������������������������������������26 9. Asiakaspalvelu ja takuu ����������������������27 9.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen kuvapistevirheiden tapauksessa ����������27 9.2 Asiakaspalvelu ja takuu ����������������������������29 10. Vianetsintä ja usein kysyttyä ������������34 10.1Ongelmatilanteet ���������������������������������������34 10.2Usein kysyttyä - Yleisiä ����������������������������35 1. Tärkeää 1. Tärkeää • Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla. Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia. • Jos näyttö on suljettu irrottamalla virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi sekuntia ennen sen kytkemistä takaisin. • Käytä aina Philipsin toimittamaa hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta Asiakaspalvelukeskus) Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen malli ja valmistenumero. • Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä tai iskuja käytön aikana. • Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai kuljetuksen aikana. Kunnossapito • Älä aseta liikaa kuormitusta nestekidenäytön päälle, jottei näyttöön tule vaurioita. Siirrä näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi koskettaa nestekidenäyttöpaneelia. 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito Varoituksia Tässä oppaassa esitettyjen käyttöja säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen vahingonvaaraan. • Kytke näyttö irti, jos se on käyttämättömänä pitkän aikaa. • Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä. Käytä puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla, kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan käytä näytön puhdistamiseen alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia nesteitä tai muita orgaanisia liuottimia. Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä. Käyttö • Pidä näyttö poissa suorasta auringonvalosta, hyvin voimakkaista kirkkaista valoista ja poissa kaikista muista lämmönlähteistä. Pitkäaikainen altistus tämän tyyppiselle ympäristölle voi johtaa näytön värinmuutokseen ja vaurioon. • Sähköiskun ja näytön pysyvän vaurioitumisen estämiseksi älä altista näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri. • Poista esineet, jotka voivat pudota tuuletusaukkoihin tai estää näytön elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen. • Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman nopeasti kuivalla liinalla. • Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä pääsee näytön sisään, • Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja. 1 1. Tärkeää sammuta näyttö välittömästi ja irrota sen virtajohto. Poista sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö huoltoon. Huolto • Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan siihen oikeutettu henkilö. • Älä säilytä tai käytä näyttöä paikoissa, jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle auringonvalolle tai äärimmäiselle kylmyydelle. • Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus") • Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä ainoastaan sellaisissa paikoissa jotka ovat seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen mukaisia. • Katso kuljetustietojen osalta "Tekniset tiedot". • Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon autoon tai sen tavaratilaan. • Lämpötila: 0-40°C 32-95°F Huomautus Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan. • Kosteus: 20-80% RH Tärkeitä tietoja kiinni palamisesta/ haamukuvista • Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien tai liikkumattomien kuvien näyttäminen pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni palamiset", joka tunnetaan myös "jälkikuvat" tai "haamukuvat". • "Kiinni palamiset", "jälkikuvat" tai "haamukuvat" on yleisesti tunnettu ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa. Useimmissa tapauksissa "kiinnipalamiset" tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" häviävät asteittaisesti jonkin ajan kuluttua, kun virta on kytketty pois päältä. Varoitus Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti voi johtaa vakaviin "kiinni palaminen"-, "jälkikuva"- tai "haamukuva"-oireisiin, jotka eivät häviä, ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita. 2 1. Tärkeää 1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen 1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt merkinnät. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun WEEE Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai kursivoitu ja varustettu symbolilla. Nämä kohdat sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä on käytetty seuraavasti: Huomautus Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat tietokonejärjestelmän käyttöä. This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Huomio Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen. Varoitus Tämä symboli viittaa mahdolliseen tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten vaara vältetään. Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty toisella tavalla eikä niiden ohessa ole symbolia. Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten määräyksien edellyttämässä muodossa. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. Taking back/Recycling Information for 3 1. Tärkeää Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, endof-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html 4 2. Näytön asennus Asenna jalusta 2. Näytön asennus 1. Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta näyttöä. 2.1 Asennus Pakkauksen sisältö 241B7 241B7 使用 © 2 01 6 Kon 2. Pidä kiinni jalustasta molemmin käsin. (1)Liitä jalusta varovasti VESAkiinnitysalueelle, kunnes salpa lukkiutuu jalustaan. 前请阅读使用说明 User’s Manual Monitor drivers 保留备用 inklijk ilips e Ph .A N.V v er .U na ut Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. ho r iz ed dup li ca tio n is a d pr e an violation . Mad of applicable laws io rs n s re ts ig h ll r ed di inte nC hi n e a.V *CD Power *DP *USB (2)Kiinnitä alusta varovasti jalustaan. (3)Kiristä sormin ruuvi, joka sijaitsee alustan pohjassa ja kiinnitä alusta tiukasti jalustaan. *Audio *VGA 1 2 3 * Erilainen alueen mukaan Varoituksia 5 2. Näytön asennus 241B7QPJKEB: Yhdistäminen tietokoneeseen 11 241B7QPJEB: Fast Charger 10 9 Fast Charger 10 9 7 8 2 3 4 5 6 1 7 8 2 3 4 5 6 1 1 Kensington-varkaudenestolukko 2 Audiotulo 1 Kensington-varkaudenestolukko 3 Kuulokeliitäntä 2 Audiotulo 4 HDMI-tulo 3 Kuulokeliitäntä 5 DisplayPort-tulo 4 HDMI-tulo 6 VGA-tulo 5 DisplayPort-tulo 7 AC-virtatulo 6 VGA-tulo 8 Virtakytkin 7 AC-virtatulo 9 USB-upstream 8 Virtakytkin 10 Nopea USB-lataus/USB- 9 USB-upstream downstream 10 Nopea USB-lataus/USB- downstream 6 2. Näytön asennus 241B7QPTEB: Kytke PC:hen 1. Kytke virtajohto tiukasti näytön taakse. Fast Charger 12 11 2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota sen virtajohto pistorasiasta. 10 8 9 2 3 4 5 6 7 3. Yhdistä näytön signaalijohto tietokoneen takana olevaan videoliitäntään. 1 4. Yhdistä tietokoneen ja näytön virtajohdot lähellä olevaan pistorasiaan. 5. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos kuvaruudussa näkyy kuva, asennus on valmis. 2.2 Näytön käyttäminen 1 Kensington-varkaudenestolukko Ohjauspainikkeiden kuvaus 2 HDMI-tulo 241B7QPJEB,241B7QPTEB: 3 DisplayPort-tulo 4 mini-DisplayPort-tulo 5 VGA-tulo 6 DisplayPort-lähtö 7 Audiotulo ja kuulokeliitäntä 8 AC-virtatulo 9 Virtakytkin 241B7 10 USB-upstream 11 USB-downstream 3 12 Nopea USB-lataus/USB- downstream 7 6 5 4 2 1 Kytke näytön virta Päälle ja Pois. Käytä kuvaruutuvalikkoa. Vahvista kuvaruutuvalikkosäätö. Säädä kuvaruutuvalikkoa. PowerSensor 7 2. Näytön asennus SmartImage-pikanäppäin. Valittavissa on seitsemän tilaa: Office (Toimisto), Photo (Valokuva), Movie (Elokuva), Game (Peli), Economy (Virransäästö), LowBlue Mode (LowBluetila) ja Off (Pois päältä). Muuta signaalitulolähdettä. Palaa edelliselle kuvaruutuvalikkotasolle. SmartImage-pikanäppäin. Valittavissa on seitsemän tilaa: Office (Toimisto), Photo (Valokuva), Movie (Elokuva), Game (Peli), Economy (Virransäästö), LowBlue Mode (LowBluetila) ja Off (Pois päältä). 8 Web-kameran merkkivalo 9 2,0 Megapikselin web-kamera 10 Mikrofoni 241B7QPJKEB: 8 9 10 241B7 3 7 6 5 4 2 1 Kytke näytön virta Päälle ja Pois. Käytä kuvaruutuvalikkoa. Vahvista kuvaruutuvalikkosäätö. Säädä kuvaruutuvalikkoa. PowerSensor Muuta signaalitulolähdettä. Palaa edelliselle kuvaruutuvalikkotasolle. 8 2. Näytön asennus Yleistä kuvaruutuvalikoista OSD-valikko Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin. Mikä on On-Screen Display (OSD)? Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä on kuvaruutunäyttövalikko (OSD) -ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi säätää näytön ominaisuuksia ja valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla. Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää seuraavalta: Main menu PowerSensor Sub menu On 0, 1, 2, 3, 4 Off LowBlue Mode On 1, 2, 3 Off Input VGA HDMI DisplayPort Mini DP (available for selective models) Picture Säätöpainikkeiden perusohje Audio Yläpuolella näkyvässä näyttövalikossa käyttäjä voi näytön etupaneelin -painikkeita painamalla siirtää osoitinta ja vahvistaa valinnan tai muutoksen painamalla OK-painiketta. Picture Format 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast Off, On Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting Over Scan Off, On Off, On Volume 0~100 Stand-Alone On, Off Mute On, Off Audio In, HDMI, DisplayPort, Mini DP (available for selective models) Audio Source Color Wide Screen, 4:3 Brightness Color Temperature sRGB User Define 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Setup Auto H.Position 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off DP Out Multi-Stream Clone, Extend (available for selective models) Displayport 1.1, 1.2 (available for selective models) Reset Information 9 Yes, No 2. Näytön asennus Käännä Huomautus tarkkuudesta Tämä monitori on suunniteltu optimaaliseen suoritukseen natiivitarkkuudella 1920 x 1080, 60 Hz. Kun näyttö kytketään päälle eri tarkkuudella, varoitus näkyy ruudulla: Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results (Käytä tarkkuutta 1920 x 1080, 60 Hz parhaiden tulosten varmistamiseksi). +175 -175 Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon kohdasta Setup (Asetus). Säätömahdollisuudet Kallistus Korkeuden säätö 241B7QPJEB,241B7QPJKEB 241B7QPJEB,241B7QPJKEB 20 -5 130mm 241B7QPTEB 30 -5 10 2. Näytön asennus 241B7QPTEB 2.3 Poista jalustakokoonpano VESA-kiinnitystä varten Noudata ennen näytön jalustan irrottamista alla olevia ohjeita vaurion tai vamman välttämiseksi. 1. Pidennä näytön jalusta maksimikorkeuteen. 150mm Kallistus 2. Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta näyttöä. Nosta sitten näytön jalkaa. 0 90 3. Kallista alustaa pitäen vapautuspainiketta painettuna ja liu'uta alusta ulos. 11 2. Näytön asennus Huomautus Tämä näyttö sallii 100 mm x 100 mm VESA-yhteensopivan asennusliitännän. VESA-kiinnitysruuvi M4. Ota aina yhteys valmistajaan, kun suoritat seinäkiinnitysasennuksen. 100mm 100mm 12 3. Kuvan optimointi 3. Kuvan optimointi 1. Käynnistä SmartImage näyttöruudulla painamalla -painiketta. 3.1 SmartImage 2. Pidä -painiketta painettuna vaihtaaksesi toimintojen Office (Toimisto), Photo (Valokuva), Movie (Elokuva), Game (Peli), Economy (Virransäästö) ja Off (Pois päältä) välillä. Määritelmä? SmartImagen esiasetukset optimoivat näytön eri sisältötyypeille säätämällä kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa. Philips SmartImage -näytön suorituskyky on optimoitu niin tekstipohjaisille sovelluksille, kuin kuvien ja elokuvien katseluun. 3. SmartImage näkyy ruudulla 5 sekuntia tai voit voit myös vahvistaa valinnan painamalla "OK". Valittavissa on seitsemän tilaa: Office (Toimisto), Photo (Valokuva), Movie (Elokuva), Game (Peli), Economy (Virransäästö), LowBlue Mode (LowBlue-tila) ja Off (Pois päältä). Mihin tarvitsen sitä? Haluat näytön, joka on optimoitu kaikille suosikkisisältötyypeillesi. SmartImage sovellus säätää kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa ja parantaa näin näytön katselukokemustasi. SmartImage Office Photo Miten se toimii? Movie Philipsillä on yksinoikeus johtavaan SmartImage-Philips-teknologiaansa, joka analysoi näyttösi sisältöä. Riippuen valitsemastasi vaihtoehdosta SmartImage parantaa dynaamisesti näytettävien kuvien ja elokuvien kontrastia, värikylläisyyttä ja terävyyttä - kaikki reaaliajassa yhtä nappia painamalla. Game Economy LowBlue Mode ff • Office (Toimisto): Lisää luettavuutta ja vähentää silmien rasittumista tekstiä korostamalla ja kirkkautta himmentämällä. Tämä tila huomattavasti parantaa luettavuutta ja tehostaa taulukko-ohjelmien, PDF-tiedostojen, skannattujen artikkeleiden ja muiden yleisten toimistosovellusten käyttöäsi. Miten käynnistän SmartImagen? • Photo (Valokuva): Tämä profiili yhdistää värikylläisyyden, dynaamisen kontrastin ja terävyyden parantamisen valokuvien ja muiden kuvien näyttämiseksi erittäin selkeinä ja 13 3. Kuvan optimointi eloisin värein - aina ilman häiriöitä ja haalistuneita värejä. tilan. Katso yllä SmartImage-valinnan ohjeet. • Movie (Elokuva): Tehostetun valotiheyden, tavallista suuremman värikylläisyyden, dynaamisen kontrastin ja veitsenterävien kuvien ansiosta elokuvissasi on dynaamiset luonnolliset värit, pimeimpien kohtien jokainen yksityiskohta näkyy ja valoisammat kohdat ovat kirkkaita. 3.2 SmartContrast Määritelmä? Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi automaattisesti näytön kontrastisuhteen, jotta saavutetaan maksimaalinen visuaalinen selkeys ja katselunautinto. Tämä teknologia lisää taustavaloa, jotta kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta kuvat näkyvät selkeästi tummaa taustaa vasten. • Game (Peli): Käännä ohjaimesta paras vasteaika, vähennä rosoreunaisuutta näytössä nopeasti liikkuvien kohteiden osalta, paranna kirkkaan ja tumman kontrastisuhdetta, tämä profiili antaa pelaajille parhaan pelaamiskokemuksen. Mihin tarvitsen sitä? Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen selkeyden ja katselumukavuuden kaikentyyppiselle sisällölle. SmartContrast seuraa dynaamisesti kontrasteja ja säätää taustavaloa, jotta peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä, teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön teksti selkeää ja helposti luettavaa. Näytön sähkönkulusta vähentämällä säästät sähkölaskuissa ja pidennät näyttösi käyttöikää. • Economy (Virransäästö): Tämän profiilin kirkkautta, kontrasteja ja taustavaloa on säädetty siten, että ne soveltuvat päivittäin käytettäville toimistosovelluksille ja vähentävät sähkönkulutusta. • LowBlue-tila: LowBlue-tila on helppo silmille ja lisää tuottavuutta. Tutkimukset ovat osoittaneet, että samoin kuin ultraviolettisäteily voi aiheuttaa vahinkoa silmille, LEDnäyttöjen lyhyen aallonpituuden siniset säteet voivat vahingoittaa silmiä ja haitata näköä ajan mittaan. Hyvinvointia varten luotu Philipsin LowBlue-tila käyttää lykästä ohjelmistoteknologiaa, joka vähentää haitallista lyhyen aallonpituuden sinistä valoa. Miten se toimii? Aktivoidessasi SmartContrast se analysoi näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä ja taustavalon voimakkuutta. Tämä toiminto parantaa dynaamisesti kontrastia videoita katseltaessa tai pelejä pelattaessa. • Off (Pois päältä): Ei SmartImage optimointia. Huomautus Voit siirtyä Philips LowBlue -tilaan, TUV:n matalan sinisen valon sertifioinnin mukaiseen tila 2:een painamalla pikanäppäintä ja painamalla sitten valitaksesi LowBlue14 4. PowerSensor™ tunnistuksen, sijoita itsesi suoraan näytön eteen. 4. PowerSensor™ • Jos päätät istua kauempana kuin 100 cm näytöstä, näyttö käyttää maksimitunnistussignaalia, jonka kantama on enintään 120 cm. (Asetus 4) Miten se toimii? • PowerSensorin toimintaperiaatteena on vaarattomien infrapunasignaalien lähetys ja vastaanotto käyttäjän läsnäolon tunnistamiseksi. • Koska joillakin tummilla vaatteilla on taipumus absorboida infrapunasignaaleja, käytä voimakkaampaa signaalivoimakkuutta käyttäessäsi mustaa tai tummaa vaatetusta, vaikka olisit 100 cm:n etäisyydellä näytöstä. • Kun käyttäjä on näytön edessä, näyttö toimii normaalisti käyttäjän tekemillä esiasetetuilla asetuksilla (mm. kirkkaus, kontrasti, väri, jne.). • Olettaen, että näyttö on asetettu esim. 100 %:n kirkkaudelle ja käyttäjä poistuu tuoliltaan eikä enää ole näytän edessä, näyttö vähentää automaattisesti virrankulutustaan jopa 80 %. Käyttäjä paikalla edessä Pikanäppäin Käyttäjä ei paikalla Tunnistinetäisyys 3 Watt Vaakasuunta/Pystysuunta Yllä kuvattu virrankulutus on vain viitteellinen Asettaminen ATTENTION Oletusasetukset PowerSensor off ATTENTION PowerSensor off PowerSensor on suunniteltu tunnistamaan käyttäjän läsnäolo, kun tämä on 30-100 cm:n etäisyydellä näytöstä ja viiden asteen kulmassa monitorista vasemmalle tai oikealle. Yllä olevat kuvat ovat vain viitteellisiä. Ne eivät ehkä ole täsmälleen tämän mallin mukaisia. Asetusten säätäminen Mukautetut asetukset Jos PowerSensor ei toimi oikein oletusalueen sisä- tai ulkopuolella, tunnistusta voi hienosäätää: Jos olet mieluummin yllä kuvatun alueen ulkopuolella, valitse korkeampi signaalivoimakkuus saavuttaaksesi optimaalisen tunnistustehokkuuden: Mitä korkeampi asetus, sen voimakkaampi tunnistussignaali. Saavuttaaksesi suurimman PowerSensor-tehokkuuden ja oikean • Paina PowerSensor-pikanäppäintä. • Säätöpalkki tulee näkyviin. • Säädä PowerSensor-tunnistuksen säätö asetukseen 4 ja paina OK-painiketta. • Kokeile uutta asetusta nähdäksesi tunnistaako PowerSensor sinut oikein uudessa sijainnissa. 15 4. PowerSensor™ • PowerSensor-toiminto on suunniteltu toimimaan vain näytön Maisema-tilassa (vaaka-asento). Kun PowerSensor on käynnistetty, se sammuu automaattisesti, jos näyttö käännetään Muotokuva-tilaasentoon (90 asetta/pystyasento). PowerSensor-tila kytkeytyy automaattisesti uudelleen päälle, kun näyttö palautetaan Maisematila-oletusasentoonsa. Huomautus Manuaalisesti valittu PowerSensor-tila pysyy käytössä, kunnes sitä säädetään uudelleen tai palautetaan oletustila. Jos havaitset, että PowerSensor on jostain syystä liian herkkä lähellä tapahtuvalle liikkeelle, säädä se pienemmälle signaalivoimakkuudelle. Pidä anturin linssi puhtaana. Jos linssi on likainen, pyyhi se alkoholilla välttääksesi etäisyydentunnistuksen heikkenemisen. 16 5. Sisäänrakennettu mikrofonilla varustettu web-kamera ja muut käyttöjärjestelmät, jotka tukevat UVC/UAC:ta (USB Video Class compliant / Audio Class compliant) USB 2.0 -standardilla 5. Sisäänrakennettu mikrofonilla varustettu web-kamera • Suoritin: 1,6 GHz tai tehokkaampi (Käytettävissä vain 241B7QPJKEB) • RAM: 512 Mt (XP-käyttöjärjestelmässä) / 1 Gt (Vista- ja Windows 7 -käyttöjärjestelmä) Huomautus Web-kameran käytön edellytyksenä on näytön ja tietokoneen välinen USByhteys. • Kiintolevytila:minimi 200 Mt • USB: USB 2.0 tai uudempi, UVC/ UAC-tuki Web-kamera mahdollista vuorovaikutteisten puhelin-videoja -audiokokousten pitämisen internetin välityksellä. Se tarjoaa mitä mukavimman ja helpoimman tavan liikemiehille kommunikoida kollegojen kanssa eri puolilla maailmaa säästäen paljon aikaa ja rahaa. Käytetyn ohjelmiston mukaan on myös mahdollista ottaa valokuvia, jakaa tiedostoja tai käyttää mikrofonia vain ottamatta web-kameraa käyttöön. Mikrofoni ja merkkivalo ovat webkameran oikealla puolella näytön kehyksessä. 5.2 Laitteen käyttö Web-kameralla varustettu Philipsnäyttö lähettää video- ja äänidataa USB-portin kautta. Sen voi ottaa käyttöön liittämällä USB-kaapeli tietokoneesta USB-keskittimen upstream-liitäntään näytön IOpuolella. • Liitä USB-kaapeli tietokoneesta näytön IO-puolella olevan USBkeskittimen upstream-liitäntään. • Käynnistä tietokone ja varmista, että internet-yhteys toimii. • Lataa ja ota käyttöön ilmainen online-keskusteluohjelmisto, kuten Skype, Internet Messenger tai vastaava. Voit myös tilata erityisen ohjelmiston, jos on tarvetta monipuolisempaan käyttöön, kuten useiden henkilöiden kokouksiin jne. 5.1 Tietokoneen järjestelmävaatimukset • Käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows XP (SP2) • Web-kamera on valmis käytettäväksi keskusteluun tai 17 5. Sisäänrakennettu mikrofonilla varustettu web-kamera puhelun soittamiseen internetpalvelun kautta. • Soita puhelu toimimalla ohjelmiston ohjeiden mukaisesti. Huomautus Asettaaksesi videopuhelun, sinulla on oltava luotettava internet-yhteys, internet-palveluntarjoaja (ISP) ja ohjelmisto, kuten Internet messenger tai videopuheluohjelma. Varmista, että henkilöllä, jolle soitat, on yhteensopiva videopuheluohjelmisto. Video- ja audiosuorituskyvyn laatu on molemmissa päissä käytettävissä olevan kaistanleveyden mukainen. Henkilöllä, jolle soitat, on oltava vastaavat laitteet ja ohjelmisto. 18 6. Ketjutustoiminto Huomautus 1. Näytönohjaimen ominaisuuksien mukaan sinun tulisi kyetä ketjuttamaan useita näyttöjä erilaisilla määrityksillä. Näytön määritykset ovat näytönohjaimen ominaisuuksien mukaisia. Tarkista asia näytönohjaimen myyjältä ja päivitä aina näytönohjaimen ajuri. 6. Ketjutustoiminto (Käytettävissä vain 241B7QPTEB) Ketjutus ottaa käyttöön useita monitoriliitäntöjä Tämä Philips-näyttö on varustettu DisplayPort 1.2 -käyttöliittymällä, joka ottaa käyttöön ketjutuksen useisiin näyttöihin. Nyt voit ketjuttaa ja käyttää useita monitoreja yhdellä kaapelilla yhdestä näytöstä seuraavaan. 2. Ketjutukseen on saatavilla kaksi tilaa: ”Kloonaus” ja ”Laajennus”. Valitse siirtymällä seuraavaan näyttövalikon kohtaan: OSD (Näyttövalikko) / Setup (Asetus) / DP Out Multi-Stream (DPlähdön monitoisto) / Clone (Kloonaa) tai Extend (Laajenna). Näyttöjen ketjutus • Liitä DisplayPort-kaapelin kannettavan tietokoneen mini-DPtai DP-porttiin • Ketjuta toinen näyttö liittämällä DisplayPort-kaapeli ensimmäisen näytön DP-lähtöportista mini-DPporttiin tai DP-porttiin • Toista edellä olevat vaiheet ja voit ketjuttaa useita näyttöjä • Katso seuraavasta taulukosta useiden näyttöjen ketjutuksen määrät miniDP or DP DP OUT miniDP or DP 19 6. Ketjutustoiminto Näyttöresoluutio (vakio 60 Hz) DisplayPortoletus 1680 x 1050 1920 x 1080 (1080p) tai 1920 x 1200 2560 x 1600 (WQXGA) 3840 x 2160 (Ultra HD, 4K) tai 4096 x 2160 (4K x 2K) DisplayPort1.1 DisplayPort1.1 Ketjutettavien näyttöjen maksimimäärä (sisältää 1. emolevyyn liitetyn näytön) Kloonaustila (DP1.1 Laajennustila (DP1.2) tai DP1.2) 5 5 4 4 DisplayPort1.1 DisplayPort1.2 2 1 20 2 N/A 7. Tekniset tiedot 7. Tekniset tiedot Kuva/Näyttö Näyttöpaneelityyppi Taustavalo Paneelin koko Kuvasuhde Pikselikoko SmartContrast Kontrastiaika (tyyp.) SmartResponse-aika (tyyp.) Optimaalinen resoluutio Katselukulma Näytön värit Välkkymätön Kuvan parannus Pystyvirkistystaajuus Vaakataajuus sRGB LowBlue-tila Liitäntä Signaalitulo/-lähtö USB Tulosignaali Audiotulo/-lähtö Mukavuus Sisäänrakennettu kaiutin Sisäänrakennettu webkamera Käyttömukavuus IPS-teknologia LED 23,8'' W (60,4 cm) 16:9 0,275 (V) mm x 0,275 (P) mm 20.000.000:1 14 ms (GtG) 5 ms (GtG) 1920 x 1080, 60 Hz 178° (V)/178° (P), C/R > 10 16,7 milj. Kyllä SmartImage 50 Hz – 76 Hz 30 kHz – 99 kHz KYLLÄ KYLLÄ VGA (analoginen), HDMI 1.4 (digitaalinen), DisplayPort 1.2, mini-DP 1.2 (241B7QPTEB), DisplayPort-lähtö (241B7QPTEB) 241B7QPJKEB: USB 3.0×1 sisältää 1 pikalaturin 241B7QPJEB: USB 3.0×2 sisältää 1 pikalaturin 241B7QPTEB: USB 3.0×4 sisältää 1 pikalaturin Erillinen tahdistus, vihreä tahdistus PC-audiotulo, kuulokelähtö 2Wx2 241B7QPJKEB: 2,0 megapikselin kamera mikrofonilla ja LED-merkkivalolla OSD:n kielet Englanti, Saksa, Espanja, Kreikka, Ranska, Italia, Unkari, Hollanti, Portugali, Brasilian portugali, Puola, Venäjä, Ruotsi, Suomi, Turkki, Tšekki, Ukraina, Yksinkertaistettu kiina, Perinteinen kiina, Japani, Korea Muut helppokäyttötoiminnot VESA-kiinnitys (100×100 mm), Kensington-lukko 21 7. Tekniset tiedot Kuva/Näyttö Plug and Play -yhteensopivuus Jalusta Kallistus Käännä Korkeuden säätö Kallistus DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: -5 / +20 astetta 241B7QPTEB: -5 / +30 astetta -175 / +175 astetta 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: 130mm 241B7QPTEB: 150mm 90 astetta Virta (241B7QPJEB/241B7QPJKEB) AC-ottojännite AC-ottojännite AC-ottojännite Sähkönkulutus 100 VAC, 50Hz 115 VAC, 50Hz 230 VAC, 50Hz Normaalikäyttö 19,94 W (tyyp.) 19,32 W (tyyp.) 19,14 W (tyyp.) Lepotila (Valmiustila) < 0,3 W < 0,3 W < 0,3 W Pois päältä < 0,3 W < 0,3 W < 0,3 W Pois (Vaihtovirtakytkin) 0W 0W 0W AC-ottojännite AC-ottojännite AC-ottojännite Lämmönhukka* 100 VAC, 50Hz 115 VAC, 50Hz 230 VAC, 50Hz 68,05 BTU/hr 65,94 BTU/hr 65,32 BTU/hr Normaalikäyttö (tyyp.) (tyyp.) (tyyp.) Lepotila (Valmiustila) < 1,02 BTU/hr < 1,02 BTU/hr < 1,02 BTU/hr Pois päältä < 1,02 BTU/hr < 1,02 BTU/hr < 1,02 BTU/hr Pois (Vaihtovirtakytkin) 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h Päällä-tila (Virransäästötila) 10,3 W (tyyp.) PowerSensor 4 W (tyyp.) Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen Virran LED-merkkivalo (välkkyy) Virransyöttö Sisäänrakennettu, 100-240 V AC, 50-60Hz Virta (241B7QPTEB) Sähkönkulutus Normaalikäyttö Lepotila (Valmiustila) Pois päältä Pois (Vaihtovirtakytkin) Lämmönhukka* Normaalikäyttö Lepotila (Valmiustila) Pois päältä Pois (Vaihtovirtakytkin) AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz 18,85 W (tyyp.) < 0,3 W < 0,3 W 0W AC-ottojännite 100 VAC, 50Hz 64,33 BTU/hr (tyyp.) < 1,02 BTU/hr < 1,02 BTU/hr 0 BTU/h 22 AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz 18,72 W (tyyp.) < 0,3 W < 0,3 W 0W AC-ottojännite 115 VAC, 50Hz 63,90 BTU/hr (tyyp.) < 1,02 BTU/hr < 1,02 BTU/hr 0 BTU/h AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz 19,26 W (tyyp.) < 0,3 W < 0,3 W 0W AC-ottojännite 230 VAC, 50Hz 65,74 BTU/hr (tyyp.) < 1,02 BTU/hr < 1,02 BTU/hr 0 BTU/h 7. Tekniset tiedot Päällä-tila (Virransäästötila) PowerSensor Virran LED-merkkivalo Virransyöttö Mitat Tuote jalustan kanssa (LxKxS) Tuote ilman jalustaa (LxKxS) Tuotepakkauksen kanssa (LxKxS) Paino Tuote jalustalla Tuote ilman jalustaa Tuotepakkauksen kanssa Käyttöolosuhteet Lämpötila-alue (käyttö) Suhteellinen kosteus (käyttö) Ilmanpaine (käyttö) Lämpötila-alue (ei käytössä) Suhteellinen kosteus (ei käytössä) Ilmanpaine (ei käytössä) 10,2 W (tyyp.) 3,8 W (tyyp.) Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen (välkkyy) Sisäänrakennettu, 100-240 V AC, 50-60Hz 541 x 492 x 257 mm(241B7QPJEB,241B7QPJKEB) 541 x 527 x 257 mm(241B7QPTEB) 541 x 332 x 57 mm 603 x 492 x 187 mm(241B7QPJEB,241B7QPJKEB) 603 x 492 x 224 mm(241B7QPTEB) 241B7QPJEB: 6.36 kg 241B7QPJKEB: 6.45 kg 241B7QPTEB: 6.69 kg 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: 3.52 kg 241B7QPTEB: 3.64 kg 241B7QPJEB: 8.26 kg 241B7QPJKEB: 8.35 kg 241B7QPTEB: 8.78 kg 0ºC - 40ºC 20% - 80% 700 - 1 060 hPa -20ºC - 60ºC 10% - 90% 500 - 1 060 hPa Ympäristö ja energia ROHS KYLLÄ EPEAT Sliver (Katso lisätietoja huomautuksesta 1) Pakkaus 100% kierrätettävä Erityiset aineet 100% PVC BFR -vapaa kotelo EnergyStar KYLLÄ Säädöstenmukaisuus ja standardit CE-merkintä, FCC-luokka B, SEMKO, cETLus, CUSääntömääräiset EAC, TCO Edge, TUV-GS, TUV-ERGO, EPA, WEEE, hyväksynnät UKRAINIAN, ICES-003,SASO,KUCAS Kaappi Väri Musta/Hopea Valmis Pinta 23 7. Tekniset tiedot Huomautus 1. EPEAT Kulta tai Hopea kelpaa vain alueilla, joilla Philips rekisteröi tuotteen. Siirry osoitteeseen www.epeat.net nähdäksesi rekisteröinnin tilan maassasi. 2. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. Siirry sivulle www.philips. com/support ja lataa esitteen viimeisin versio. 3. Älykäs vasteaika on optimaalinen arvo joko GtG- tai GtG (BW) -testeissä. 4. USB-keskitin tukee vain hiirtä tai näppäimistöä järjestelmän herättämiseen virransäästötilasta. 24 7. Tekniset tiedot 7.1 Tarkkuus & esiasetustilat Maksimitarkkuus 1920 x 1080, 60Hz (analoginen tulo) 1920 x 1080, 60Hz (digitaalinen tulo) Suositeltava resoluutio 1920 x 1080, 60Hz (digitaalinen tulo) vaakataajuus (kHz) Tarkkuus pystytaajuus (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 35,16 800 x 600 56,25 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,08 800 x 600 72,19 47,73 832 x 624 74,55 48,36 1024 x 768 60,00 56,48 1024 x 768 70,07 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 60 1280 x 960 60 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 55,94 1440 x 900 59,89 65,29 1680 x 1050 59,95 67,50 1920 x 1080 60,00 Huomautus Huomaa, että näyttö toimii parhaiten natiiviresoluutiolla 1920 x 1080 @ 60Hz. Käytä tätä tarkkuutta saadaksesi parhaan mahdollisen kuvan. 25 8. Virranhallinta 8. Virranhallinta Jos sinulla on VESA:n DPM-yhteensopiva näyttökortti tai sovellus asennettuna PC-tietokoneellesi, näyttö vähentää automaattisesti sähkönkulutustaan, silloin kun se ei ole käytössä. Jos näyttö havaitsee signaalin näppäimistöltä, hiirestä tai muusta laitteesta, se "herää" automaattisesti. Seuraava taulukko sisältää virrankäyttöarvot ja automaattisen virransäästötoiminnot signaalit: 241B7QPJEB,241B7QPJKEB: Virta-asetusten tiedot VESA-tila Aktiivi Video HVSähkönkäyttö sync sync PÄÄLLÄ Kyllä Kyllä LEDVäri 19,9 W (tyyp.) 60 W (maks.) Valkoinen Lepotila (Valmiustila) POIS Ei Ei 0,3 W (tyyp.) Valkoinen (vilkkuu) Sammuta POIS - - 0 W (tyyp.) POIS 241B7QPTEB: Virta-asetusten tiedot VESA-tila Aktiivi Video Hsync VSähkönkäyttö sync PÄÄLLÄ Kyllä Kyllä LEDVäri 19,1 W (tyyp.) 60 W Valkoinen (maks.) Lepotila (Valmiustila) POIS Ei Ei 0,3 W (tyyp.) Valkoinen (vilkkuu) Sammuta POIS - - 0 W (tyyp.) POIS Seuraavaa asetusta käytetään mittaamaan tämän näytön virrankulutusta. • Alkuperäinen resoluutio: 1920 x 1080 • Kontrasti: 50% • Kirkkaus: 100% • Värilämpötila: 6500K puhtaan valkoisella kuviolla Huomautus Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. 26 9. Asiakaspalvelu ja takuu kuvapisteet yhdessä muodostavat kuvan. Kun kaikki kolme osaväripistettä palavat, ne näkyvät yhtenä valkoisena kuvapisteenä. Kun kaikki kolme osaväripistettä ovat sammuksissa, ne näkyvät yhtenä mustana kuvapisteenä. Jos vain yksi tai kaksi osaväripistettä palaa, yhteistuloksena näkyy yksi muunvärinen kuvapiste. 9. Asiakaspalvelu ja takuu 9.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen kuvapistevirheiden tapauksessa Erityyppiset kuvapistevirheet Philipsin pyrkimyksenä on tarjota tuotteita, joiden laatu on paras mahdollinen. Käytämme uusimpia valmistusmenetelmiä ja tiukkaa laadunvalvontaa. Nestekidenäyttöjen kuvapisteiden tai osaväripisteiden vikoja ei kuitenkaan voida aina välttää. Kukaan valmistaja ei pysty takaamaan, että kaikkien TFT-näyttöjen kaikki kuvapisteet olisivat virheettömiä. Philips takaa kuitenkin, että jos virheiden määrä on liian suuri, näyttö korjataan tai vaihdetaan takuun puitteissa. Seuraavassa selitetään erilaiset kuvapistevirheet ja määritellään, milloin niiden määrä katsotaan liian suureksi. Takuu kattaa korjauksen tai vaihdon, jos TFT-näytön kuvapistevirheiden määrä ylittää määritellyt raja-arvot. Esimerkiksi näytön osaväripisteistä saa vain 0,0004 % olla virheellisiä. Lisäksi Philips määrittelee vielä tiukemmat rajat tietyille virheyhdistelmille, jotka ovat muita näkyvämpiä. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa. Kuvapisteiden ja osaväripisteiden virheet näkyvät kuvaruudussa eri tavoin. Kuvapistevirheitä on kahta tyyppiä ja kumpikin tyyppi käsittää erilaisia osaväripistevirheitä. Kirkkaat pisteet Kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat aina valaistuina tai "päällä". Kirkas piste on alipiste, joka jää näyttöön kun näytössä on tumma kuvio. Kirkkaiden pisteiden tyypit. Yksi palava punainen, vihreä tai sininen osaväripiste. subpixel pixel Kaksi vierekkäistä palavaa osaväripistettä: - punainen + sininen = violetti - punainen + vihreä = keltainen -vihreä + sininen = syaani (vaaleansininen) Kuvapisteet ja osaväripisteet Kuvapiste (pixel) koostuu kolmesta osaväripisteestä (subpixel): punaisesta (R), vihreästä (G) ja sinisestä (B). Kaikki 27 9. Asiakaspalvelu ja takuu Kuvapistevirheiden etäisyys Koska samantyyppiset lähekkäiset kuvapiste- ja osaväripistevirheet voivat näkyä erityisen häiritsevinä, Philips määrittelee myös kuvapistevirheiden etäisyydelle toleranssit. Kolme vierekkäistä palavaa osaväripistettä (yksi valkoinen kuvapiste). Huomautus Punaiset tai siniset kirkkaat pisteet ovat 50 prosenttia kirkkaampia kuin ympäröivät pisteet, kun taas vihreät kirkkaat pisteet ovat 30 prosenttia naapuripisteitä kirkkaampia. Kuvapistevirheiden toleranssit Jotta kuvapistevirheet oikeuttaisivat TFT-näytön korjaamiseen tai vaihtoon takuukauden aikana, Philipsin litteän näytön kuvapistetai osaväripistevirheiden määrän on ylitettävä seuraavissa taulukoissa annetut toleranssit. Mustat kirkkaat pisteet Mustat kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat aina pimeinä tai "pois päältä". Tumma piste on alipiste, joka jää näyttöön kun näytössä on vaalea kuvio. Mustien pisteiden tyypit. 28 9. Asiakaspalvelu ja takuu KIRKASPISTEVIRHEET 1 palava osaväripiste 2 vierekkäistä palavaa osaväripistettä 3 vierekkäistä palavaa osaväripistettä (yksi valkoinen kuvapiste) Kahden kirkaspistevirheen välinen etäisyys* Kaikentyyppisten kirkaspistevirheiden kokonaismäärä HYVÄKSYTTÄVÄ TASO 3 1 0 MUSTAPISTEVIRHEET 1 musta osaväripiste 2 vierekkäistä mustaa osaväripistettä 3 vierekkäistä mustaa osaväripistettä Kahden mustapistevirheen välinen etäisyys* Kaikentyyppisten mustapistevirheiden kokonaismäärä HYVÄKSYTTÄVÄ TASO 5 tai vähemmän 2 tai vähemmän 0 >15 mm 5 tai vähemmän KUVAPISTEVIRHEIDEN KOKONAISMÄÄRÄ Kaikentyyppisten kirkas- ja mustapistevirheiden kokonaismäärä HYVÄKSYTTÄVÄ TASO 5 tai vähemmän >15 mm 3 Huomautus 1. 1 osaväripistevirhe tai 2 vierekkäistä osaväripistevirhettä = 1 kuvapistevirhe 2. Tämä näyttö on standardin ISO9241-307 mukainen (ISO9241-307: Ergonomiset vaatimukset, analyysi ja yhteensopivuustestimenetelmät elektronisille visuaalisille näytöille) 3. ISO9241-307 on seuraaja aiemmalle ISO13406-standardille, jonka International Organisation for Standardisation (ISO) on poistanut: 2008-11-13. 9.2 Asiakaspalvelu ja takuu Saat yksityiskohtaiset tiedot takuun kattavuudesta ja lisätukea alueellasi voimassaolevista vaatimuksista osoitteesta www.philips.com/support tai ota yhteyttä paikalliseen Philips-asiakaspalvelukeskukseen. Saadaksesi laajennetun takuun, jos haluat jatkaa yleistä takuuaikaa, sertifioidulla huoltokeskuksellamme on tarjolla Out of Warranty (Takuu lopussa) -palvelupaketti. Jos haluat käyttää tätä palvelua, varmista, että ostat tämän palvelun 30 kalenteripäivän sisällä alkuperäisestä ostopäivämäärästä. Palveluun kuuluu jatkettuna takuuaikana nouto-, korjaus- ja palautuspalvelu, käyttäjä on kuitenkin vastuussa kaikista kertyneistä kustannuksista. Jos sertifioitu huoltokumppani ei pysty suorittamaan tarvittavia korjauksia tarjotun laajennetun takuupaketin puitteissa, etsimme sinulle vaihtoehtoisia ratkaisuja, mikäli mahdollista, ostamasi jatketun takuuajan sisällä. Ota yhteyttä Philips-asiakaspalveluedustajaan tai ota yhteyttä paikalliseen huoltokeskukseen (asiakaspalvelupuhelinnumero) saadaksesi lisätietoja. 29 9. Asiakaspalvelu ja takuu Philipsin asiakaspalvelukeskuksen numero on listattu alla. •Paikallinen vakiotakuuaika •Vaihtelee alueittain •Jatkettu takuuaika •Kokonaistakuuaika •+ 1 vuosi •Paikallinen vakiotakuuaika +1 •+ 2 vuotta •+ 3 vuotta •Paikallinen vakiotakuuaika +2 •Paikallinen vakiotakuuaika +3 **Alkuperäinen ostotosite ja laajennetun takuun osto vaaditaan. Länsi-Euroopan alueen yhteystiedot: Maa CSP Asiakaspalvelunumero Price Aukioloajat Austria RTS +43 0810 000206 € 0,07 Mon to Fri : 9am 6pm Belgium Ecare +32 078 250851 € 0,06 Mon to Fri : 9am 6pm Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am 6pm Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm France Mainteq +33 082161 1658 € 0,09 Mon to Fri : 9am 6pm Germany RTS +49 01803 386 853 € 0,09 Mon to Fri : 9am 6pm Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am 6pm Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am 5pm Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0,08 Mon to Fri : 9am 6pm Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0,10 Mon to Fri : 9am 6pm Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm 30 9. Asiakaspalvelu ja takuu Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0,10 Mon to Fri : 9am 6pm Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am 6pm United Kingdom Celestica Local call tariff Mon to Fri : 8am 5pm +44 0207 949 0069 Yhteystiedot Kiinassa: Maa Puhelinneuvonta Asiakaspalvelu China PCCW Limited 4008 800 008 Yhteystiedot POHJOIS-AMERIKKA: Maa Puhelinneuvonta Asiakaspalvelu U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838 Canada EPI-e-center (800) 479-6696 Yhteystiedot KESKI- JA ITÄ-EUROOPAN alueella: Maa Puhelinneuvonta CSP Asiakaspalvelu Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300 Estonia NA FUJITSU +372 6519900(General) +372 6519972(workshop) Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71 Hungary NA Profi Service +36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips only) Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515 Latvia NA ServiceNet LV +371 67460399 +371 27260399 Lithuania NA UAB Servicenet +370 37 400160(general) +370 7400088 (for Philips) Macedonia NA AMC +389 2 3125097 Moldova NA Comel 31 +37322224035 9. Asiakaspalvelu ja takuu Romania NA Skin +40 21 2101969 Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 Serbia& Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 the republic of Belarus NA ServiceBy +375 17 284 0203 Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832 Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95 Ukraine NA Comel +380 5627444225 Yhteystiedot LATINALAINEN AMERIKKA: Maa Brazil Argentina Puhelinneuvonta Asiakaspalvelu 0800-7254101 Vermont 0800 3330 856 Yhteystiedot APMEA-alueella: Maa ASP Asiakaspalvelu Aukioloajat 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Indonesia +62-21-4080-9086 PT. CORMIC SERVISINDO (Customer Hotline) PERKASA +62-8888-01-9086 (Customer Hotline) Mon.~Thu. 08:3012:00; 13:00-17:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30 Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am1:00pm +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am5:00pm Sat. 8:30am12:30am Australia Korea Malaysia AGOS NETWORK PTY LTD R-Logic Sdn Bhd 32 9. Asiakaspalvelu ja takuu +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm Singapore Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) (65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am1:00pm Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 18:00 Thailand Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:0018:00 Vietnam FPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch +84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province Mon.~Fri. 8:0012:00, 13:3017:30,Sat. 8:0012:00 Philippines EA Global Supply Chain Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 18:00 Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 18:00 Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 18:00 Japan フィリップスモニター ・サポ ートセンター 0120-060-530 Pakistan TVONICS Pakistan 33 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00 10. Vianetsintä ja usein kysyttyä AUTO-painike ei toimi 10.Vianetsintä ja usein kysyttyä • Auto-toiminto toimii ainoastaan VGA-Analog (Analogisessa VGA) -tilassa. Jos tulos ei tyydytä, voit säätää manuaalisesti OSD-valikosta. 10.1Ongelmatilanteet Huomautus Auto-toiminto ei toimi DVI-Digital (DVIdigitaali) -tilassa, koska sitä ei tarvita. Tämän sivun ongelmat ovat sellaisia, että käyttäjä voi itse korjata ne. Jos tämän sivun ratkaisut eivät korjaa ongelmaa, ota yhteyttä Philipsasiakaspalveluun. Näkyvää savua tai kipinöintiä • Älä suorita mitään vianetsintävaihetta Yleisiä ongelmia • Irrota näyttö verkkovirrasta välittömästi turvallisuussyistä Ei kuvaa (virran LED ei pala) • Varmista, että virtajohto on liitetty sekä pistorasiaan että näytön taakse. • Ota yhteyttä Philipsin asiakaspalveluun välittömästi. Kuvaan liittyviä ongelmia • Varmista ensin, että näytön etuosassa oleva näppäin on POIS PÄÄLTÄ -asennossa. Paina näppäin sen jälkeen PÄÄLLÄ -asentoon. Kuva ei ole keskellä • Säädä kuvan paikkaa käyttäen OSD:n pääsäätimien "Auto"toimintoa. Ei kuvaa (virran LED on valkoinen) • Säädä kuvan paikkaa OSD-valikon Setup (Asetus) -vaihtoehdon Phase (Tila)/Clock (Kello) -säädöillä. Se on voimassa vain VGA-tilassa. • Varmista, että tietokone on päällä. • Varmista, että signaalikaapeli on liitetty tietokoneeseesi. • Varmista, että näytön kaapelin liittimet eivät ole vääntyneet. Jos liittimet ovat vääntyneet, vaihda kaapeli uuteen. Näytön kuva värähtelee • Varmista, että signaalikaapeli on yhdistetty näytönohjaimeen tai PC-tietokoneeseen. • Energiansäästötoiminto on ehkä aktivoitu Näytöllä on pystysuora värinä Näytöllä lukee Attention • Säädä kuvaa käyttäen OSD:n pääsäätimien "Auto"-toimintoa. Check cable connection • Poista vaakasuorat juovat OSDvalikon Setup (Asetus) -vaihtoehdon Phase (Tila)/Clock (Kello) -säädöillä. Se on voimassa vain VGA-tilassa. • Varmista, että näytön kaapeli on yhdistetty tietokoneeseesi. (Katso myös pikaopas). • Tarkista, ovatko näytön kaapelin liittimet vääntyneet. • Varmista, että tietokone on päällä. 34 10. Vianetsintä ja usein kysyttyä Näytöllä on vaakasuoraa värinää häviä, ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita. Kuva on vääristynyt. Teksti on epäselvää. • Aseta PC-tietokoneen näyttötarkkuus samaksi kuin näytön suositeltu natiivitarkkuus. • Säädä kuvaa käyttäen OSD:n pääsäätimien "Auto"-toimintoa. • Poista vaakasuorat juovat OSDvalikon Setup (Asetus) -vaihtoehdon Phase (Tila)/Clock (Kello) -säädöillä. Se on voimassa vain VGA-tilassa. Näytöllä on vihreitä, punaisia, sinisiä, tummia ja valkoisia pisteitä • Jäljellä olevat pisteet ovat normaaleja nestekiteen nykyteknologiaan kuuluvia ominaisuuksia, katso lisätietoja pikselitakuusta. Näytön kuva on epäselvä, huonosti erottuva tai liian tumma • Säädä kontrastia ja kirkkautta kuvaruutunäytöllä. * "Virta päällä" -valo on häiritsevän kirkas. "Jlkikuvien", "kiinni palamisen" tai "haamukuvien" jää ruudulle, kun virta on sammutettu. • Voit säätää "virta päällä" -valoa Power LED Setup (Virran LEDastuksella) kuvaruutunäytön pääohjaimilla. Lisätietoja löydät Asiakaspalvelukeskuslistalta ja ottamalla yhteyttä Philipsasiakaspalveluun. • Pidemmän aikaa näytöllä oleva pysäytyskuva saattaa aiheuttaa näytölläsi "kiinni palaminen"ilmiön, josta käytetään myös termejä "jälkikuva" ja "haamukuva". "Kiinni palaminen", "jälkikuvat" tai "haamukuvat" on yleisesti tunnettu ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa. Valtaosassa tapauksia "kiinni palaminen" tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" katoavat vähitellen tietyn ajan kuluttua siitä, kun virta on sammutettu. * Toiminnallisuus poikkeaa näytön mukaan. 10.2 Usein kysyttyä - Yleisiä Kysymys 1:Mitä minun tulee tehdä, kun näytölle ilmestyy viesti "Tätä videotilaa ei voi näyttää" näyttöä asentaessani? • Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. • Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos nestekidenäytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita. Vastaus:Suositeltu tarkkuus tälle näytölle: 1920 x 1080, 60Hz. • Irrota kaikki kaapelit ja liitä PC-tietokoneesi aikaisemmin käyttämääsi näyttöön. • Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti voi johtaa vakaviin "kiinni palaminen"-, "jälkikuva"- tai "haamukuva"-oireisiin, jotka eivät • Valitse Windows Start (Käynnistys) -valikossa Settings (Asetukset)/ Control Panel (Ohjauspaneeli). 35 10. Vianetsintä ja usein kysyttyä Valitse Ohjauspaneeli -ikkunassa Näyttö -kuvake. Valitse ohjauspaneelin Näytössä "Asetukset"-välilehti. Siirrä Setting (Asetukset) -välilehdellä olevan "desktop area (työpöytäalue)" -laatikon vierityspalkki 1920 x 1080 pikseliä kohdalle. kertaa. Asenna tässä pakkauksessa oleva (companion CD-ROM) ohjeiden mukaisesti. Näytön ajurit (.inf ja .icm tiedostot) asennetaan automaattisesti. Kysymys 4:Miten säädän tarkkuutta? • Avaa "Lisäominaisuudet" ja aseta virkistystaajuus 60 Hz:iin ja napsauta OK. Vastaus:Videokortti/graafinen ajuri ja näyttö määräävät käytössä olevat tarkkuudet. Valitse haluamasi tarkkuus Windows® Ohjauspaneelin "Näytössä". • Käynnistä tietokone uudelleen ja tee kohdat 2 ja 3 uudelleen tarkistaaksesi, että PC-tietokoneen asetukset ovat 1920 x 1080, 60Hz. • Sammuta tietokone, irrota vanha näyttö ja liitä Philips nestekidenäyttö uudelleen tietokoneeseen. Kysymys 5:Mitä teen, jos en ole varma tekemistäni näytön säädöistä kuvaruutunäyttö (OSD) -valikossa? • Käynnistä näyttö ja sen jälkeen PC-tietokone. Kysymys 2:Mikä on nestekidenäytön suositeltu virkistystaajuus? Vastaus:Paina OK-painiketta ja valitse "Reset (Palauta)" palauttaaksesi kaikki tehdasasetukset. Vastaus:LCD-näytön suositeltu virkistystaajuus on 60Hz. Jos näytöllä ilmenee häiriöitä, voit yrittää poistaa ne muuttamalla virkistystaajuuden 75Hz:ksi. Kysymys 6:Onko LCD-näyttöruutu naarmunkestävä? Vastaus:Yleinen suositus on, että paneelin pintaa ei altisteta voimakkaille iskuille, ja että se suojataan teräviltä ja tylpiltä esineiltä. Koskiessasi näyttöön, varmista, että paneelin pintaan ei kohdistu painetta. Tämä saattaisi vaikuttaa näytön takuuseen. Kysymys 3:Mitä ovat CD-ROM:in .inf ja .icm tiedostot? Miten asennan ajurit (.inf ja .icm)? Vastaus:Nämä ovat näyttösi ajuritiedostoja. Asenna ajurit käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Tietokoneesi saattaa pyytää näyttösi ajureita (drivers) (.inf ja .icm tiedostot) tai ajurin levyä (driver disk), kun asennat näyttösi ensimmäistä Kysymys 7:Miten puhdistan LCDnäytön? Vastaus:Käytä normaaliin puhdistukseen puhdasta, pehmeää liinaa. Käytä 36 10. Vianetsintä ja usein kysyttyä ovat sinisiä. Neutraali lämpötila, 6504K, on valkoinen. isopropanolia vaativaan puhdistukseen. Älä käytä muita liuotteita, kuten etyylialkoholia, etanolia, asetonia, heksaania jne. Kysymys 9: Voinko liittää nestekidenäyttöni mihin tahansa PC-, workstation- tai Mactietokoneeseen? Kysymys 8: Voinko muuttaa näyttöni väriasetuksia? Vastaus:Kyllä, voit muuttaa näyttösi väriasetuksia kuvaruutunäytöllä (OSD) seuraavien ohjeiden mukaisesti, Vastaus:Kyllä. Kaikki Philips nestekidenäytöt ovat täysin yhteensopivia standardien PC-, Mac- ja workstationtietokoneiden kanssa. Joudut ehkä käyttämään kaapeliadapteria liittäessäsi näyttösi Mac-järjestelmään. Suosittelemme, että pyydät lisätietoja Philipsmyyntiedustajaltasi. • Paina "OK" saadaksesi näkyviin OSD (On Screen Display) -valikon • Paina "Down Arrow (Alasnuolta)" valitaksesi vaihtoehdon "Color (Väri)", paina sitten "OK" päästäksesi värin asetukseen, asetuksia on kolme kuten alla. 1. Color Temperature (Värilämpötila): Kuusi asetusta ovat 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K ja 11500K. Valitessasi 5000K, paneeli vaikuttaa "punavalkoisen sävyisenä lämpimältä", kun taas 11500K lämpötila on "kylmä ja sinivalkoinen". Kysymys 10: Onko Philipsnestekidenäytöissä Plug and Play-toiminto? Vastaus:Kyllä, näytöt ovat Plugand-Play -yhteensopivia Windows 10/8.1/8/7- ja Mac OSX -järjestelmien kanssa. sRGB: Tämä on standardiasetus, joka varmistaa oikeiden värien vaihdon laitteesta toiseen (esim. digitaaliset kamerat, näytöt, tulostimet, skannerit, jne). Kysymys 11: Mitä nestekidenäytön kiinni juuttuminen, kiinni palaminen, jälkikuva ja haamukuva tarkoittavat? 3. User Define (Käyttäjän määrittämä): Käyttäjä voi valita haluamansa väriasetukset säätämällä punaista, vihreää ja sinistä. Vastaus:Pidemmän aikaa näytöllä oleva pysäytyskuva saattaa aiheuttaa näytölläsi "kiinni palaminen"-ilmiön, josta käytetään myös termejä "jälkikuva" ja "haamukuva". "Kiinni palaminen", "jälkikuvat" tai "haamukuvat" on yleisesti tunnettu Huomautus Mittayksikkö lämmitettävästä kohteesta säteilevälle valon värille. Tähän käytetään absoluuttisia arvoja (Kelvin-asteita). Alemmat Kelvinlämpötilat, kuten 2004K ovat punaisia; korkeammat lämpötilat, kuten 9300K 37 10. Vianetsintä ja usein kysyttyä ilmiö nestekidenäytt öpaneelitekniikassa. Valtaosassa tapauksia "kiinni palaminen" tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" katoavat vähitellen, kun virta on sammutettu. Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos nestekidenäytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita. viesti osoittamaan avauksen/lukituksen tilan, kuten alla olevissa kuvissa. Attention Monitor control unlocked Attention Monitor control locked Varoitus Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti voi johtaa vakaviin "kiinni palaminen"-, "jälkikuva"- tai "haamukuva"-oireisiin, jotka eivät häviä, ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita. Kysymys 12: Minkä vuoksi näyttöni teksti ei ole selvää ja näytöllä on epäselviä merkkejä? Vastaus:Nestekidenäyttösi toimii parhaiten natiiviresoluutiolla 1920 x 1080, 60 Hz. Käytä tätä tarkkuutta saadaksesi parhaan mahdollisen kuvan. Kysymys 13: Kuinka avaan/lukitsen pikanäppäimen? Vastaus:Paina 10 sekuntia avataksesi/lukitaksesi pikanäppäimen. Kun teet niin, monitoriin ponnahtaa näkyviin "Attention (Huomio)"38 © 2016 Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Philips ja Philips Shield Emblem ovatKoninklijke Philips N.V:n rekisteröityjä tavaramerkkejä käytetään Koninklijke Philips N.V:n lisenssillä. Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Versio: M7241BJE1L
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- B Line
- 24 (23.8"/60.5 cm diag.)
- Full HD (1920 x 1080)
Related manuals
advertisement