Samsung WD70K5B10OW Manuel utilisateur


Add to my manuals
68 Pages

advertisement

Samsung WD70K5B10OW Manuel utilisateur | Manualzz
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WD90K5***** / WD80K5***** / WD70K5*****
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 1
2018/3/8 15:25:49
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité
3
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Importants symboles de sécurité
Importantes précautions de sécurité
Instructions concernant la marque DEEE
3
3
4
14
Installation
15
Pièces incluses
Exigences d'installation
Installation pas à pas
15
17
19
Avant de démarrer
25
Réglages initiaux
Instructions de lavage
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
25
25
28
Fonctionnement
31
Panneau de commande
31
Étapes simples pour démarrer
33
Séchage vêtements uniquement
34
Vue d'ensemble des programmes
35
Fonctions spéciales
38
Réglages40
Maintenance
41
Nettoyage tambour 41
Smart check
42
Utilisation du cycle de séchage
43
AIR Wash
44
Vidange d’urgence
45
Nettoyage46
Récupération après gel
50
Faites attention à une inutilisation prolongée
50
Dépannage
51
Points de contrôle
Codes d'information
51
56
Caractéristiques techniques
59
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Protection de l’environnement
Fiche technique
59
60
61
2 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 2
2018/3/8 15:25:50
Consignes de sécurité
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser
efficacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute
sécurité. Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer
ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans
ce manuel d’utilisation.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne
couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de
votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de
l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge.
Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles
décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service aprèsvente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.
samsung.com.
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des
informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil.
Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux
avantages et fonctions de votre lave-linge.
Importants symboles de sécurité
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles
graves, le décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles
graves et/ou des dommages matériels.
NOTE
Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe.
Lisez les instructions
Français 3
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 3
2018/3/8 15:25:52
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même
ou à d’autres personnes.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer
ultérieurement.
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil.
Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et
faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez.
Importantes précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessure à
la personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les
précautions de base, y compris ce qui suit :
1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé
par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont
reçu les instructions d'utilisation appropriées et en toute sécurité
et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance
utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
3. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
4 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 4
2018/3/8 15:25:52
Consignes de sécurité
4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin
d’éviter un danger.
5. Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif
doivent être utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne
doivent pas être réutilisés.
6. Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la
base, vérifiez qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3
ans doivent être maintenus éloignés à moins qu'ils ne soient
continuellement surveillés.
ATTENTION
8. Afin d'éviter un danger du à une réinitialisation par inadvertance
de dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas
être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'un
minuteur, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement commuté
ou éteint par le service.
9. Le séchoir à tambour ne doit pas être utilisé si des produits
chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
10.Le panier à charpie doit être nettoyé fréquemment, si cela
s'applique.
11.Il ne faut pas laisser s'accumuler la charpie autour du séchoir
à tambour. (non applicable pour les appareils prévus pour être
ventilés vers l'extérieur du bâtiment)
12.Une ventilation appropriée doit être prévue pour éviter le flux
de retour des gaz dans la pièce provenant d'appareils brûlant
d'autres combustibles, incluant les foyers ouverts.
13.Ne pas sécher d'éléments non lavés dans le séchoir à tambour.
Français 5
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 5
2018/3/8 15:25:52
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
14.Les articles qui ont été salis avec des substances telles que
l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le pétrole, le kérosène, les
détachants, la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent
être lavés à l'eau chaude avec un volume supplémentaire de
détergent avant d'être séchés dans le séchoir à tambour.
15.Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets
de couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de
caoutchouc et vêtements ou oreillers remplis de coussinets en
caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le séchoir à
tambour.
16.Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être
utilisés tel que spécifié par les instructions de l'adoucissant textile.
17.La partie finale du cycle du séchoir à tambour s'effectue sans
chaleur (cycle de refroidissement) pour que les articles soient
laissés à une température qui garantit que les articles ne seront
pas endommagés.
18.Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
AVERTISSEMENT
19.Ne jamais arrêter un séchoir à tambour avant la fin du cycle de
séchage à moins d'enlever et de séparer rapidement tous les
articles de sorte que la chaleur soit dissipée.
20.L'air évacué ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour
les gaz d'échappement provenant d'appareils brûlant des gaz ou
d'autres combustibles.
21.L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable,
une porte coulissante ou une porte avec une charnière placée du
côté opposé à celle du séchoir à tambour, de manière à ne pas
limiter l'ouverture complète de la porte du séchoir à tambour.
6 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 6
2018/3/8 15:25:52
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour l'installation
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V / 50 Hz une
prise de courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N’utilisez jamais
de rallonge.
• Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher
une rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie.
• Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent
aux spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un
choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la
prise murale.
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide
d’un chiffon sec afin d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de
l’eau.
• Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon
soit orienté vers le sol.
Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les
fils électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un
danger pour les enfants.
• Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac.
Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont
endommagés, contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou
une ligne téléphonique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des
problèmes avec le produit.
• Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement
mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de
votre pays.
Français 7
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 7
2018/3/8 15:25:52
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux
inflammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé
à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.
• Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux.
N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas de transformateur électrique.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas une prise
d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation endommagée ou une prise
murale mal scellée.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet
lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets,
ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
• Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Cet appareil doit être placé de sorte que la fiche d'alimentation, les robinets d'alimentation
d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles.
Précautions d'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie
dû à une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et
bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
8 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 8
2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation
électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise
d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de
l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
• Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mourir de suffocation.
Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de
l’appareil avant de l’utiliser.
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour
peinture, de l’alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion.
N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage à haute
température / séchage / essorage).
• L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant.
Cela pourrait provoquer des blessures.
• Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération
est en cours.
• Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une
étincelle, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Français 9
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 9
2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une
supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il
fonctionne.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours
fermement la prise et tirez-la hors de la prise.
• L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même.
• N’utilisez pas de fusibles (comme un fil de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles
standards.
• Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation
le plus proche.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil,
débranchez la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps
ou lorsqu’il y a de l’orage.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez
votre Service Client Samsung le plus proche.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge.
La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de
blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur.
Précautions d'utilisation
ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de
la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le
lave-linge avec un chiffon doux humide.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une
déformation, une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
10 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 10
2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un
impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
• Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le
robinet doucement.
Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
• La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait
endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s’il y a un problème
avec l’évacuation de l’eau.
• En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de
vidange, cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu’il ne se coince pas dans la porte.
• Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou
provoquer une fuite d’eau.
Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service.
Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des
blessures.
Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas
contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, fils, cheveux, etc.).
• Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas
complètement fermée, cela peut entraîner une fuite d’eau.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et
qu’il n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
• Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer
une fuite d’eau.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue
par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de
dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes
allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de
l’appareil.
Français 11
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 11
2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
•
En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également
provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lavelinge.
• Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est
chaude. Ne touchez pas l'eau.
• Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables
(*) sauf si votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles.
(*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski,
couvre-couches, survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de
lavage en machine. Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages
au niveau du lave-linge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations
anormales.
• Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en
caoutchouc pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait
entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite
d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
• Cela pourrait provoquer des brûlures.
N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
• Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme
d’insertion de lessive.
• Le guide de lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la
lessive en poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre.
Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du
linge dans le lave-linge.
• Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de
l’animal, résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux,
ongles, etc.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement
présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
• Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau.
12 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 12
2018/3/8 15:25:53
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas
de linge contaminé par un nettoyant à sec.
• Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par
l’oxydation de l’huile.
Consignes de sécurité
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de
la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
• Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
• Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un
nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez
jamais de brosse métallique.
N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
• Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
• S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec
le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le
reste du linge.
N’utilisez pas le filet de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la
literie.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des
vibrations anormales.
N’utilisez pas de nettoyant solide.
• S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
• Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les
ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres
accessoires en métal lourd.
Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle
recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
• Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu.
Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand
vous le refermez.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure.
Français 13
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 13
2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
• Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un
incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la
prise murale.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière
qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements
environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation
REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
14 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 14
2018/3/8 15:25:53
Installation
Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et
pour éviter les accidents lors du lavage.
Pièces incluses
Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En
cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local
Samsung ou le revendeur.
Installation
01
02
09
03
10
11
04
05
12
06
07
08
01 Manette d’ouverture
02 Tiroir à lessive
03 Panneau de commande
04 Hublot
05 Tambour
06 Filtre à impuretés
07 Tuyau de vidange
d’urgence
08 Capot du filtre
09 Dessus du lave-linge
10 Prise d’alimentation
11 Tuyau de vidange
12 Pieds réglables
Français 15
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 15
2018/3/8 15:25:54
Installation
Installation
Clé à ergots
Caches-boulons
Guide-tuyau
Tuyau d’arrivée d’eau
froide
Tuyau d’arrivée d’eau
chaude
Compartiment à lessive
liquide
Fixation d’embout
NOTE
•
•
•
Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle
du produit.
Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement.
Compartiment à lessive liquide: Modèles applicables uniquement.
16 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 16
2018/3/8 15:25:54
Exigences d'installation
Arrivée d’eau
Muni de fusible ou court-circuit CA
220-240 V / 50 Hz
• Circuit de dérivation distinct, réservé
uniquement à votre lave-linge
Pour assurer une mise à la terre correcte,
votre lave-linge est équipé d’un cordon
doté d’une prise à 3 broches avec
conducteur de terre destinée à être
branchée sur une prise correctement
installée et reliée à la terre.
Vérifiez avec un électricien ou un
technicien qualifié si vous n'êtes pas sûr de
la mise à la terre.
Ne modifiez pas le cordon fourni. S'il ne
correspond pas à la prise, appelez un
électricien qualifié et installez une prise
appropriée.
Une pression d'eau correcte pour ce lavelinge se situe entre 50 kPa et 800 kPa.
Une pression inférieure à 50 kPa risque
d'empêcher la fermeture correcte de la
soupape d'admission d'eau ou de retarder
le remplissage du tambour et l'extinction
du lave-linge. Les robinets d’arrivée d’eau
doivent se trouver à moins de 120 cm
de l’arrière de votre lave-linge afin que
les tuyaux fournis puissent être reliés à
l’appareil.
Pour réduire un risque de fuite:
• Faites en sorte que les robinets
d’arrivée d’eau soient facilement
accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau
lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vérifiez régulièrement s'il y a des fuites
sur les raccords des tuyaux d'arrivée
d'eau.
•
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
N'utilisez PAS de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec votre lavelinge.
Ne reliez PAS un conducteur de terre
à une conduite de plomberie en
plastique, une conduite de gaz ou une
conduite d’eau chaude.
Des conducteurs de terre mal raccordés
peuvent entraîner un choc électrique.
Installation
Alimentation électrique et mise à la terre
ATTENTION
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la
première fois, vérifiez l’absence de fuites
au niveau des raccords avec la vanne
d’arrivée d’eau et les robinets.
Vidange
Samsung recommande de placer le conduit
d'évacuation mural à une hauteur située
entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation
doit être raccordé par le flexible au tube
vertical, et le tube vertical doit couvrir
complètement le tuyau d'évacuation.
Français 17
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 17
2018/3/8 15:25:54
Installation
Installation
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre
lave-linge doit être installé sur un sol
stable. Si le sol est en bois, il est possible
qu’il doive être renforcé afin de réduire
les vibrations et les problèmes de
déséquilibre. La présence de moquette
ou de surfaces molles n'offre pas une
bonne résistance aux vibrations et votre
lave-linge aura tendance à se déplacer
légèrement durant l’essorage.
ATTENTION
N’installez PAS votre lave-linge sur une
plate-forme ou sur une structure dont le
soutien est insuffisant.
Installation dans une niche ou une
armoire
Espace minimum pour un fonctionnement
stable :
Côtés
25 mm
Arrière
50 mm
Haut
25 mm
Avant
550 mm
Si vous installez le lave-linge dans la
même pièce qu'un sèche-linge, laissez un
espace libre d'au moins 550 mm à l'avant
de la niche ou du placard. Installé seul,
votre lave-linge ne nécessite pas d’aération
spécifique.
Température de l'eau
N’installez pas votre lave-linge dans une
zone où l’eau peut geler car il subsistera
toujours une certaine quantité d’eau dans
le robinet de prise d’eau, la pompe ou les
tuyaux. La présence d’eau gelée dans les
parties de raccordement peut endommager
les courroies, la pompe et d’autres
composants du lave-linge.
18 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 18
2018/3/8 15:25:54
Installation pas à pas
ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement
Installation
Exigences d'emplacement :
• Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible
d’obstruer l’aération
• Non exposé à la lumière directe du soleil
• Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
• La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C)
• Loin d'une source de chaleur
ÉTAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition
Déballez l'emballage du produit et enlever
tous les boulons de fixation.
22.Desserrez tous les boulons de fixation
à l'arrière de la machine en utilisant la
clé fournie.
23.Bouchez les trous avec les caches en
plastique fournis.
Gardez les boulons de fixation en vue
d'une utilisation future.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les
matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants.
Français 19
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 19
2018/3/8 15:25:55
Installation
ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau
Installation
1. Mettez le lave-linge en place en le
faisant glisser doucement. Une pression
excessive peut endommager le pied de
mise à niveau.
2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant
manuellement le pied de mise à niveau.
3. Quand la mise à niveau est terminée,
resserrez les boulons en utilisant la clé.
ÉTAPE 4 - Raccordez le tuyau d'eau
L'adaptateur de flexible fourni peut différer du modèle. Cette étape vous guidera dans le
raccordement de l’adaptateur de type connecteur. Si vous disposez de l'adaptateur de type
à vis, passez à l'étape 7.
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au
robinet d'eau.
A
1. Enlevez l'adaptateur (A) du tuyau
d'arrivée d'eau (B).
B
2. Utilisez un tournevis Philips
pour desserrer les quatre vis sur
l'adaptateur.
20 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 20
2018/3/8 15:25:55
3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie
(C) dans le sens de la flèche pour le
desserrer de 5 mm (*).

C
E
Installation
C
4. Insérez l'adaptateur dans le robinet
d'eau, et resserrez les vis tout en levant
l'adaptateur.
5. Tournez la partie (C) dans le sens de la
flèche pour la resserrer.
6. Tout en maintenant la partie (E) vers le
bas, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau
à l'adaptateur. Puis, relâchez la partie
(E). Le tuyau s'adapte dans l'adaptateur
en émettant un clic.
7. Si vous utilisez un robinet d'eau de type
à vis, utilisez l'adaptateur de type à vis
prévu pour être raccordé au robinet
d'eau comme indiqué.
Français 21
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 21
2018/3/8 15:25:57
Installation
Installation
8. Raccordez l’autre extrémité du
tuyau d’arrivée d’eau à la vanne
d’alimentation en eau située à l’arrière
du lave-linge. Tournez le tuyau dans le
sens horaire pour resserrer.
9. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez s'il
y a des fuites autour des zones de
raccordement. En cas de fuite d’eau,
répétez les étapes précédentes.
AVERTISSEMENT
Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service
Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique.
ATTENTION
Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le
par un tuyau haute pression plus long.
NOTE
•
•
Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vérifiez que le
branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas.
Utilisez un type courant de robinet d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop
gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
22 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 22
2018/3/8 15:25:57
Pour les modèles équipés d’une arrivée
d’eau chaude supplémentaire :
Tuyau Aqua (uniquement modèles applicables)
Installation
1. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude à la vanne
d’alimentation en eau chaude située à
l’arrière du lave-linge.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau
chaude.
Le tuyau Aqua alerte les utilisateurs d'un
risque de fuite d'eau. S'il détecte une fuite,
le voyant (A) devient rouge.
A
Français 23
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 23
2018/3/8 15:25:58
Installation
ÉTAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
Installation
Sur le bord d’un lavabo

Le tuyau de vidange doit être placé à une
hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol.
Pour que l'embout du tuyau de vidange
reste courbé, utilisez le guide plastique
(A) du tuyau fourni. Fixez le guide au mur
en utilisant un crochet pour assurer une
vidange stable.
A
Dans un tuyau d’évacuation du lavabo
le tuyau d’évacuation doit être situé audessus du siphon du lavabo, afin que son
extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
Sur un tuyau d’évacuation

Le tuyau d'évacuation doit se trouver
entre 60 cm et 90 cm de hauteur (*). Il est
conseillé d'utiliser un tuyau vertical d'une
hauteur de 65 cm. Assurez-vous que le
tuyau de vidange soit raccordé au tuyau
vertical sur un angle.
Exigences du tuyau vertical de vidange :
• Un diamètre minimum de 5 cm
• Un capacité minimum de vidange de 60
litres par minute
ÉTAPE 6 - Mettez le lave-linge en marche
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220~240 V c.a./50 Hz homologuée
et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
mettre le lave-linge en marche.
24 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 24
2018/3/8 15:25:58
Avant de démarrer
Réglages initiaux
Lancer un calibrage (recommandé)
L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurezvous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage.
Instructions de lavage
Avant de démarrer
1. Avec l'alimentation coupée, puis remettez le lave-linge en marche.
2. Maintenez appuyé Temp. et Arrêt différé simultanément pendant 3 secondes pour
entrer en mode calibrage. Le message «CB» apparaît.
3. Appuyez sur Départ/Pause pour lancer le programme Calibrage.
4. Le tambour tournera dans le sens horaire et antihoraire pendant environ 3 minutes.
5. Quand le programme sera terminé, «0» apparaîtra sur l'affichage et le lave-linge se
coupera automatiquement.
6. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé.
ÉTAPE 1 - Tri
Triez le linge selon ces critères :
•
•
•
•
Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la
laine et les rayonnes.
Couleurs : séparez le blanc et les couleurs.
Taille : Le mélange d'articles de tailles différentes dans le tambour améliore les
résultats de lavage.
Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de Repassage
facile pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux.
Vérifiez les étiquettes sur les articles.
NOTE
Assurez-vous de vérifier l'étiquette d'entretien sur les vêtements et triez-le en
conséquence avant de démarrer le lavage.
ÉTAPE 2 - Videz les poches
Videz toutes les poches de vos vêtements à laver
•
Les objets métalliques comme les pièces, pinces et boucles sur les vêtements peuvent
endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour.
Français 25
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 25
2018/3/8 15:25:58
Avant de démarrer
Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers
•
•
Si les fermetures à glissière des pantalons et vestes sont ouvertes lors du lavage, cela
peut endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues
fermées à l’aide d’un fil.
Les lanières des vêtements risquent de s'emmêler avec le reste du linge. Nouez-les
avant de lancer le programme.
ÉTAPE 3 - Utilisez un filet à linge
Avant de démarrer
•
•
•
Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un filet à linge. Les
parties métalliques des soutiens-gorge peuvent se casser et déchirer les autres articles
à laver.
Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et
mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans
un sac à linge fin.
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations
anormales susceptibles d’entraîner des déplacements de la machine impliquant des
blessures.
ÉTAPE 4 - Prélavage (si nécessaire)
Sélectionnez l'option Prélavage pour le programme sélectionné si le linge est très sale.
N'utilisez pas l'option Prélavage si vous ajoutez manuellement de la lessive dans le
tambour.
ÉTAPE 5 - Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge. sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Pour
la capacité de charge pour le type de vêtements, consultez la page 35.
NOTE
Lorsque vous lavez des draps ou des Draps, il se peut que la durée de lavage soit
allongée ou que l’efficacité de l’essorage soit moindre. Pour les draps ou couvre-lits, la
vitesse d'essorage maximale recommandée est de 800 tr/min et la capacité de charge est
inférieure ou égale à 2 kg.
ATTENTION
Si le linge est déséquilibré et le code erreur «UB» s'affiche, redistribuez la charge. Du linge
mal équilibré peut réduire les performances d'essorage.
26 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 26
2018/3/8 15:25:58
ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats,
laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours
une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.
NOTE
•
ATTENTION
Quand vous lavez de la laine en utilisant le programme laine, utilisez uniquement une
lessive liquide neutre. Une lessive en poudre utilisée dans le programme laine peut rester
dans le linge et le décolorer.
Capsules de blanchisserie
Pour obtenir les meilleurs résultats en utilisant des capsules de blanchisserie, veuillez
suivre ces instructions.
Avant de démarrer
•
Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées
en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre
région. Si vous n'êtes pas sur de la dureté de l'eau, contactez une autorité locale pour
l'eau.
N'utilisez pas de lessive qui a tendance à se durcir ou se solidifier. Cette lessive peut
rester après le cycle de rinçage, bloquant l'évacuation.
1. Placez la capsule dans le fond du
tambour vide vers l'arrière.
2. Mettez le linge dans le tambour audessus de la capsule.
Français 27
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 27
2018/3/8 15:25:59
Avant de démarrer
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
Le lave-linge dispose d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment gauche
pour le lavage principal, le compartiment du milieu pour les assouplissants, et le
compartiment droit pour le lavage préliminaire.
Compartiment de prélavage :
Lessive pour le prélavage.
Compartiment de lavage principal
02
: Mettez de la lessive de lavage
principal, de l'adoucissant, de la lessive
pour le trempage, de l'eau de javel et/
ou des détachants.
01
Avant de démarrer
A
03
Compartiment pour adoucissant
: Mettez des additifs tels qu'un
adoucissant. Ne dépassez pas la ligne
max (A).
ATTENTION
•
•
•
N'ouvrez pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
N'utilisez pas les types de lessive suivants :
• Type tablettes ou capsules
• Type bille ou filet
Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés
ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer.
Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive
1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant
glisser.
2. Mettez de la lessive dans le
compartiment de lavage principal
tel qu'indiqué ou recommandé par le
fabricant. Pour utiliser de la lessive
liquide, consultez la page 30.
28 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 28
2018/3/8 15:25:59
3. Mettez de l'adoucissant dans le
compartiment à adoucissant. Ne
dépassez pas la ligne max (A).
A
compartiment de prélavage tel
qu'indiqué ou recommandé par le
fabricant.
5. Fermez le tiroir à lessive.
Avant de démarrer
4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez
de la lessive de prélavage dans le
ATTENTION
•
•
•
Ne mettez pas de lessive en poudre
dans le tiroir pour liquides.
L'adoucissant concentré doit être dilué
dans l'eau avant de le mettre.
Ne mettez pas de lessive de lavage
principal dans le
compartiment à
adoucissant.
Français 29
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 29
2018/3/8 15:25:59
Avant de démarrer
Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement)
Insérez d'abord le réservoir pour liquide
fourni dans le
compartiment de lavage
principal. Puis mettez de la lessive liquide
dans le réservoir en-dessous de la ligne
max (A)indiquée.
A
ATTENTION
•
Avant de démarrer
•
Ne dépassez pas la ligne max qui est
indiquée dans le réservoir.
Enlevez le réservoir à liquide si vous
utilisez de la lessive en poudre.
30 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 30
2018/3/8 15:25:59
Fonctionnement
Panneau de commande
11
02
09
01
10
08
03
04
05
06
07
Avant de démarrer
01 Sélecteur de
programme
Tournez le bouton pour sélectionner un programme.
02 Affichage
L'affichage montre les informations de programme actuelles
et le temps restant estimé, ou un code d'information quand un
problème survient.
03 Temp.
Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme
actuel.
04 Rinçage
Permet de modifier le nombre de rinçages du cycle sélectionné.
Nombre de rinçages maximal : 5.
05 Essorage
Appuyez pour changer la vitesse d'essorage pour le programme
actuel.
• Arrêt cuve pleine (pas d'indicateur): Le programme final de
rinçage est interrompu de sorte que le linge reste dans l'eau.
Pour essorer le linge, lancez un programme de vidange ou de
rinçage.
• Sans essorage : le tambour ne tourne pas après le
programme final de vidange.
• Essorage uniquement : Pour exécuter le programme essorage
uniquement, appuyez sur Essorage pendant 3 secondes.
Lorsque la durée du programme et la vitesse de rotation
apparaissent, appuyez sur Essorage à plusieurs reprises
jusqu'à sélectionner une vitesse de rotation souhaitée. Ensuite,
appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le programme. La
durée de rotation dépend du programme sélectionné.
Français 31
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 31
2018/3/8 15:26:00
Fonctionnement
Fonctionnement
06 Niveau de
séchage
Permet de sélectionner une option de séchage appropriée..
07 Anti-tache
Appuyez pour activer/désactiver la fonction Anti-tache. Elle
permet d'éliminer une grande diversité de taches résistantes.
08 Options
Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif , Prélavage
et Intensif
+ Prélavage . Appuyez de nouveau pour
désélectionner.
• La disponibilité des options dépend du programme.
09 Arrêt différé
Arrêt différé vous permet de régler l'heure de fin du programme
actuel. Sur la base de vos paramètres, l'heure de départ du
programme sera déterminée par la logique interne de l'appareil.
Ce réglage est par exemple utile pour programmer votre appareil
de sorte qu'il termine un lavage au moment où vous rentrez
normalement du travail chez vous.
• Appuyez pour choisir une unité d'heures présélectionnées.
10 Départ/
Pause
Appuyez pour démarrer ou terminer une opération.
11 Marche/Arrêt
Appuyez pour mettre en marche/arrêter le lave-linge.
32 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 32
2018/3/8 15:26:01
Étapes simples pour démarrer
2
1
4
6
3
5
Fonctionnement
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
3. Changez les réglages du programme (Temp., Rinçage, Essorage et Niveau de séchage)
si nécessaire.
4. Pour ajouter une option, appuyez sur Options. Utilisez à nouveau le bouton pour
choisir un élément préféré.
5. L'appareil propose deux boutons d'accès facile pour Anti-tache et Arrêt différé pour
votre commodité. Si vous souhaitez utiliser une de ces options, appuyez sur le bouton
correspondant.
6. Appuyez sur Départ/Pause.
Français 33
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 33
2018/3/8 15:26:01
Fonctionnement
Séchage vêtements uniquement
1
2
4
3
Fonctionnement
Vous pouvez sécher directement vos vêtements ou sécher les vêtements lavés selon les
procédures suivantes.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage
approprié.
3. Appuyez sur le bouton Niveau de séchage pour sélectionner le mode de séchage
approprié.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le séchage.
Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement.
2. Sélectionnez un programme différent.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le nouveau
programme.
34 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 34
2018/3/8 15:26:01
Vue d'ensemble des programmes
Programmes standard
Programme
Description
•
COTON
•
SYNTHÉTIQUES
•
LAINE
•
•
BÉBÉ COTON
•
IMPERMÉABLE
RINÇAGE +
ESSORAGE
•
Modèle Modèle Modèle
9kg
8kg
7kg
Max Max
Max
Pour les chemisiers ou les chemises en
polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon,
nylon), ou similaire.
4
4
3
Spécifique pour laine lavable en machine pour
des charges inférieures à 2 kg.
Le programme laine se caractérise par un
bercement et un trempage doux pour éviter
que les fibres de laine ne rétrécissent/se
déforment.
Une lessive neutre est recommandée.
2
2
2
Se caractérise par un lavage à haute
température et un rinçage supplémentaire
pour s'assurer qu'il ne reste pas de lessive.
4
4
3
Pour les vêtements d'extérieur (sports d'hiver,
plein air) en matériaux fonctionnels, comme le
spandex, le stretch et les microfibres.
2
2
2
Se caractérise par un rinçage additionnel
après avoir ajouté de l'adoucissant pour
textiles au linge.
-
-
-
Fonctionnement
•
Pour cotons, linge de lit, linge de table, sousvêtements, serviettes ou chemises.
Le temps de lavage et le nombre de
programmes de rinçage sont réglés
automatiquement selon la charge.
Charge maxi.
(kg)
Français 35
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 35
2018/3/8 15:26:02
Fonctionnement
Programme
Description
-
-
-
Ce programme permet d’éliminer les
mauvaises odeurs. Tournez le sélecteur de
programme pour sélectionner les modes de
fonctionnement suivants : (DÉSODORISATION
> ANTI ALLERGIE)
DÉSODORISATION - permet d'éliminer les
mauvaises odeurs du linge.
ANTI ALLERGIE - désodorise et désinfecte le
linge grâce à une action AIR Wash encore plus
intense et une température plus élevée.
-
-
-
•
Pour le séchage général.
6
6
5
•
Un programme de séchage à basse
température pour les vêtements très
sensibles.
3
3
3
Le programme Eco Bubble à faible
température contribue à des économies
d'énergie.
4
4
3
•
Pour les vêtements légèrement sales de moins
de 2 kg que vous souhaitez laver rapidement.
2
2
2
•
Ce programme est destiné au lavage des
vêtements de tous les jours, tels que les sousvêtements et les chemises.
2
2
2
•
•
•
Fonctionnement
•
AIR Wash
•
•
SÉCHAGE COTON
SÉCHAGE
SYNTHÉTIQUES
•
ECO
EXPRESS 15 MIN
QUOTIDIEN
Modèle Modèle Modèle
9kg
8kg
7kg
Permet de supprimer la saleté et les bactéries
du tambour.
Exécutez tous les 40 lavages environ sans
lessive ni javel.
Assurez-vous que le tambour soit vide.
N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour
nettoyer le tambour.
•
NETTOYAGE
TAMBOUR
Charge maxi.
(kg)
36 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 36
2018/3/8 15:26:02
Options
Option
Intensif
Prélavage
Anti-tache
Description
•
Pour le linge très sale. Le temps de fonctionnement pour
chaque programme est plus long que d'habitude.
•
Cela ajoutera un cycle de lavage préliminaire avant le cycle
de lavage principal.
•
Anti-tache aide à éliminer une grande diversité de taches
résistantes.
Quand Anti-tache est sélectionné, le linge trempe
complètement dans des bulles d'eau pour un lavage efficace.
Anti-tache est disponible en ajoutant 30 minutes à 3
programmes : COTON, SYNTHÉTIQUES et BÉBÉ COTON.
•
•
Arrêt différé
Fonctionnement
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine
automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches
d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
1. Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.
2. Appuyez sur Arrêt différé de manière répétée jusqu'à ce que vous ayez réglé une heure
de fin désirée.
3. Appuyez sur Départ/Pause.
L'indicateur de temps s'allume avec le décomptage du temps.
4. Pour annuler Arrêt différé, redémarrer votre lave-linge en appuyant sur Marche/Arrêt.
Exemple d'utilisation
Vous souhaitez terminer un programme de deux heures après dans 3 heures à partir de
maintenant. Pour cela, vous ajoutez l'option Arrêt différé au programme actuel avec le
réglage 3-heures, et vous appuyez sur le bouton Départ/Pause à 14.00. Puis, que se passet-il ? Le lave-linge commence à fonctionner à 15.00 et termine à 17.00. Voici le calendrier
horaire pour ce cas.
14:00
Régler le Arrêt différé sur 3 heures
15:00
Démarrage
17:00
Fin
Français 37
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 37
2018/3/8 15:26:02
Fonctionnement
Fonctions spéciales
AddWash
Lorsque le voyant AddWash
s'allume, vous pouvez arrêter le fonctionnement du lavelinge et ajouter du linge ou de l'adoucissant dans le tambour. Le hublot Add Door s'ouvre à
plus de 130° pour faciliter l'accès.
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause
pour arrêter le fonctionnement.
2. Appuyez sur la zone supérieure du
hublot Add Door, jusqu'à ce que vous
entendiez un « clic » indiquant le
déverrouillage. Tirez sur la poignée du
hublot Add Door pour l'ouvrir.
Fonctionnement
3. Ouvrez le hublot Add Door et ajoutez
du linge ou de l'adoucissant dans le
tambour.
4. Poussez le hublot Add Door, jusqu'à
ce que vous entendiez un « clic »
indiquant sa fermeture.
5. Appuyez sur Départ/Pause pour
reprendre le fonctionnement.
ATTENTION
N'exercez pas une force excessive sur le
hublot Add Door. Vous pourriez le casser.
NOTE
L'eau se trouvant à l'intérieur du tambour ne fuira pas si le hublot Add Door est fermé
correctement. Des gouttes d'eau peuvent se former autour du hublot, mais elles ne fuiront
de l'intérieur du tambour.
38 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 38
2018/3/8 15:26:03
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonctionnement
•
N'ouvrez pas le hublot Add Door si de la mousse s'est formée à l'intérieur du tambour
et qu'elle se monte au-dessus du niveau du hublot Add Door.
N'essayez pas d'ouvrir le hublot Add Door tant que le lave-linge est en marche, sans
avoir d'abord appuyé sur le bouton Départ/Pause. Veuillez noter que le hublot Add
Door peut être ouvert involontairement (sans appuyer sur le bouton Départ/Pause)
lorsque le lavage est terminé.
N'ajoutez pas une charge excessive à travers le hublot Add Door. Les performances
pourraient être dégradées.
N'utilisez pas la zone inférieure du hublot Add Door comme poignée. Vous pourriez y
coincer vos doigts.
Assurez-vous que les vêtements ne sont pas coincés dans le hublot Add Door.
Tenez vos animaux de compagnie éloignés du lave-linge, en particulier du hublot Add
Door.
Lorsque vous utilisez de l'eau chaude pour le lavage, de l'eau peut sembler fuir du
hublot Add Door après avoir ouvert et fermé le hublot Add Door. Ceci est normal : la
vapeur émergeant lors de l'ouverture du hublot Add Door a refroidi et a formé des
gouttes d'eau sur la surface.
Lors de la fermeture du hublot Add Door, ce dernier se ferme hermétiquement et il ne
peut pas y avoir de fuite d'eau. Toutefois, vous pouvez constater ce qui semble être une
fuite d'eau autour du hublot; de l'eau résiduelle restant autour du hublot Add Door peut
former des gouttes d'eau. Ceci est normal.
Ni le hublot principal, ni le hublot Add Door ne peuvent être ouverts lorsque la
température de l'eau est supérieure à 50 °C. Si le niveau d'eau à l'intérieur du tambour
est au-dessus d'un certain point, le hublot principal ne peut pas être ouvert.
Si un code d'information de DDC apparaît sur l'écran, reportez-vous à la section « Codes
d'information » pour connaître les actions suggérées.
Français 39
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 39
2018/3/8 15:26:03
Fonctionnement
Réglages
Fonctionnement
Sécurité enfant
Pour éviter les accidents des enfants, la
fonction Sécurité enfant verrouille tous les
boutons à l'exception de Marche/Arrêt.
• Pour régler la fonction Sécurité enfant,
maintenez appuyé Temp. et Rinçage
simultanément pendant 3 secondes.
Pour activer la fonction, appuyez sur le
bouton Départ/Pause.
• Tant que vous n'avez pas appuyé
sur le bouton Départ/Pause, vous
pouvez ouvrir la porte ou modifier
les paramètres en appuyant sur les
boutons correspondants. Une fois que
vous appuyez sur le bouton Départ/
Pause pour démarrer le lave-linge, la
fonction Sécurité enfant sera activée.
Pour désactiver temporairement la
fonction Sécurité enfant
Ouvrez la porte et maintenez appuyés
simultanément les deux boutons Temp. et
Rinçage pendant 3 secondes. La fonction
Sécurité enfant est temporairement
désactivée pendant 1 minute et le voyant
clignote. Ajoutez du linge, par exemple, et
fermez le hublot au cours des 2 prochaines
minutes. Si vous tardez, le lavelinge
émet un signal sonore pendant 2 minutes
supplémentaires. Une fois que vous avez
fermé le hublot, la fonction Sécurité enfant
sera réactivée et le voyant sera allumé.
NOTE
En état Sécurité enfant, vous devez tout
d'abord désactiver la fonction Sécurité
enfant si vous souhaitez ajouter de la
lessive ou du linge, ou bien changer les
réglages actuels.
Pour annuler la fonction Sécurité enfant
Maintenez simultanément enfoncés
les boutons Temp. et Rinçage pendant
6 secondes. Sinon, lorsque la fonction
Sécurité enfant est désactivée
temporairement, maintenez les deux
boutons Temp. et Rinçage simultanément
appuyés pendant 3 secondes.
Son activé/désactivé
Vous pouvez activer ou désactiver la
touche. Vos réglages resteront effectifs
après le redémarrage de l'appareil.
• Pour désactiver le son, maintenez
appuyé Rinçage et Essorage
simultanément pendant 3 secondes.
• Pour activer le son, maintenez de
nouveau appuyé pendant 3 secondes.
40 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 40
2018/3/8 15:26:04
Maintenance
Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour
préserver le cycle de vie.
Nettoyage tambour
Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les
bactéries de celui-ci.
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner un NETTOYAGE TAMBOUR.
3. Appuyez sur Départ/Pause.
NOTE
La température de l'eau pour NETTOYAGE TAMBOUR est réglée sur 70 °C, et cela ne peut
être changé.
Du fait des fonctions du lave-linge, la température de l'eau est réglée sur 70 ˚C pendant le
programme Nettoyage tambour, mais l'affichage ne montre que 60 ˚C sur le panneau de
commande.
ATTENTION
N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le tambour. Des résidus chimiques dans
le tambour détériorent les performances de lavage.
Maintenance
Français 41
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 41
2018/3/8 15:26:04
Maintenance
Smart check
Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart
Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant
d'une fonction caméra.
Maintenance
La fonction Smart Check doit être
optimisée pour :Les séries Galaxy & iPhone
(modèles applicables uniquement).
1. Maintenez appuyés simultanément les
boutons Essorage et Niveau de séchage
pendant 3 secondes pour entrer en
mode Contrôle intelligent.
2. Le lave-linge démarre la procédure
d'autodiagnostic et affiche un code
d'information en cas de détection d'un
problème.
3. Lancez l'application Samsung Smart
Washer (Lave-linge intelligent
Samsung) sur votre dispositif mobile, et
tapez Smart Check.
4. Placez le dispositif mobile près de
l'affichage du lave-linge de sorte
que le dispositif mobile et le lavelinge soient l'un en face de l'autre.
Le code information sera alors
automatiquement reconnu par
l'application.
5. Quand le code information est
correctement reconnu, l'application
fournit des informations détaillées sur
le problème avec les actions contraires
applicables.
NOTE
•
•
•
Le nom de la fonction, Smart Check,
peut varier selon la langue.
Si le lave-linge reflète une lumière
sur l'affichage, l'application n'a pas pu
reconnaître le code information.
Si l'application n'a pas pu reconnaître
le code Smart Check de manière
consécutive, saisissez manuellement
le code information sur l'écran de
l'application.
42 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 42
2018/3/8 15:26:04
Utilisation du cycle de séchage
Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids
du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus
efficace.
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour sélectionner l'option de séchage la plus
appropriée selon le type et le volume de linge et l'humidité que vous souhaitez laisser.
Mode
Option de
séchage
Séchage
Auto
Prêt à
ranger
Séchage
Manuel
Temps de
séchage
Capacité (kg)
Utilisation
Ce programme permet de sécher le
linge en coton, les sous-vêtements et
le linge de maison.
Utilisez cette option pour sécher le
linge pendant la période de temps
spécifiée selon les fibres, la quantité
de linge et l'humidité.
NOTE
Le résultat du séchage peut varier
en fonction du programme de lavage
sélectionné et du type/de la quantité
de linge.
•
Si les cycles de lavage et de séchage
sont sélectionnés, la vitesse d’essorage
est réglée automatiquement afin
d’optimiser les résultats.
•
Dans le cas où vous souhaitez sécher
du linge après un lavage à la main,
tournez le sélecteur de programme
pour sélectionner le programme
d'essorage, puis sélectionnez une
option de séchage pour de meilleurs
résultats.
•
Quand le séchage est terminé, de la
poussière provenant de la surface
sèche des vêtements peut rester sur le
diaphragme du fait de l'effet de fer à
repasser qui évite les plis. La poussière
sera lavée lors du lavage suivant. D'une
autre manière, vous pouvez facilement
l'enlever avec une serviette ou un tissu
humide.
Séchage
Synthétiques
Modèle 9kg(6 kg)
Modèle 8kg(6 kg)
Modèle 7kg(5 kg)
3 kg
30 ~ 270 min.
(par paliers de 30
minutes).
30 ~ 270 min.
(par paliers de
30 minutes).
ATTENTION
•
N'utilisez pas la fonction de séchage
après avoir appliqué un agent de
blanchiment à base de chlore sur le
linge pendant un programme de lavage
ou de séchage. Dans le cas contraire,
le linge pourrait être décoloré ou le
matériau endommagé.
•
N'utilisez pas la fonction de séchage
pour les vêtements avec doublure en
fourrure ou composés de matériau
acrylique. Cela pourrait dégrader la
fonction de séchage.
•
Ne touchez pas l’intérieur du tambour
ou la surface du lave-linge pendant ou
juste après un séchage car il est chaud.
Cela pourrait provoquer des brûlures.
Maintenance
•
Séchage Coton
Français 43
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 43
2018/3/8 15:26:05
Maintenance
AIR Wash
La fonction AIR Wash rafraîchit les vêtements grâce à la technologie unique de
balayage d'air de Samsung, sans besoin d'eau.
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour l'utilisation et la durée du programme
de chaque programme Air Wash.
Programme
Utilisation
DÉSODORISATION
Utilisez ce programme pour éliminer les mauvaises odeurs du
linge.
29min
ANTI ALLERGIE
Utilisez ce programme pour éliminer les mauvaises odeurs et les
bactéries du linge.
59min
NOTE
•
La capacité maximum recommandée
pour les programmes Air Wash est de
1 kg ou moins (un ou deux articles). Si
vous surchargez le tambour, l'efficacité
de la désodorisation ou la désinfection
peut être réduite.
Vous pouvez ajouter une feuille
parfumée au linge pour parfumer
pendant le programme Air Wash.
Maintenance
•
Durée du cycle
ATTENTION
N'utilisez pas de programmes Air Wash
pour les articles suivants
•
Les vêtements sensibles à la chaleur en
cuir, vison, fourrure, soie, etc.
•
Les sous-vêtements avec lacets,
coussins de poupées, et décorations sur
des robes peuvent devenir laches.
•
Les vêtements avec des boutons
pouvant casser.
•
Les vêtements très amidonnés peuvent
se déformer.
•
Articles de literie durs
•
Couvertures électriques, couvertures en
fourrure ou épaisses
•
Les oreillers en latex
44 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 44
2018/3/8 15:26:05
Vidange d’urgence
Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.
1. Coupez l'alimentation et débranchez le
lave-linge de la prise électrique.
2. Appuyez doucement sur la partie
supérieure du couvercle de filtre (A)
pour ouvrir.
A
3. Placez un réservoir vide et assez grand
autour du couvercle, et étirer le tube de
vidange d'urgence autour du couvercle
jusqu'au réservoir tout en tenant le
capuchon du tube (B).
B
Maintenance
C
4. Ouvrez le capuchon du tube et laissez
l'eau du tuyau de Vidange d'urgence (C)
s'écouler dans le réservoir.
5. Quand c'est terminé, fermez le
capuchon du tube et réinsérez le tube.
Puis, fermez le couvercle du filtre.
NOTE
Utilisez un réservoir assez grand car il
peut y avoir plus d'eau que prévu dans le
tambour.
Français 45
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 45
2018/3/8 15:26:05
Maintenance
Nettoyage
Surface du lave-linge
Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur
le lave-linge.
Hublot Add Door
A
1. Ouvrez le hublot Add Door.
2. Utilisez un chiffon humide pour
nettoyer le hublot Add Door.
- N'utilisez pas de produits de
nettoyage. Cela pourrait entraîner une
décoloration.
- Faites preuve de prudence lors du
nettoyage du joint en caoutchouc et
du mécanisme de verrouillage (A).
- Dépoussiérez la zone du hublot
régulièrement.
3. Essuyez et fermez le hublot Add Door
jusqu'à entendre un « clic ».
Maintenance
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'exercez pas de force sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser.
Ne laissez pas le hublot Add Door ouvert lorsque le lave-linge est en marche.
Ne placez en aucun cas des objets lourds sur le hublot Add Door.
Pour éviter des blessures corporelles, ne touchez pas le hublot Add Door lorsque le
tambour tourne.
N'ouvrez pas le hublot Add Door lorsque le lave-linge est en marche. Cela pourrait
entraîner des blessures corporelles.
Ne manipulez pas le tableau de fonctions lorsque le hublot Add Door est ouvert. Vous
pourriez vous blesser ou provoquer une défaillance du système.
N'insérez aucun autre objet que du linge.
N'insérez pas d'articles volumineux dans le tambour à travers le hublot Add Door.
Ne tirez pas sur le joint en caoutchouc du hublot Add Door lors du nettoyage. Vous
pourriez l'endommager.
46 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 46
2018/3/8 15:26:05
Filtre fin
Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Dévissez et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lavelinge. Couvrez le tuyau avec un chiffon
pour éviter que l'eau ne se répande.
4. Utilisez des pinces pour retirer le filtre
à maille de la vanne d'entrée.
5. Immergez le filtre à maille dans l'eau en
veillant à ce que le raccord fileté soit
lui aussi sous l'eau.
6. Séchez le filtre fin à l'ombre.
7. Réinsérez le filtre à maille dans la
vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau
d'eau à la vanne d'entrée.
8. Ouvrez le robinet d'eau.
Maintenance
NOTE
Si le filtre fin est obstrué, un code information « 4C » apparaît sur l'écran.
Français 47
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 47
2018/3/8 15:26:05
Maintenance
Filtre de la pompe
Il est conseillé de nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se
bouche. Un filtre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles.
A
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Vidangez l'eau restant dans le tambour
en vous référant à «Vidange d'urgence»
à la page 45.
3. Appuyez doucement sur la zone
supérieure du capot du filtre pour
ouvrir.
4. Tournez le bouton du filtre de la pompe
(A) vers la gauche, et vidangez l'eau
restante.
Maintenance
5. Nettoyez le filtre de la pompe en
utilisant des brosses douces. Assurezvous que l’hélice de la pompe de
vidange située dans le filtre n’est pas
bloquée.
6. Réinsérez le filtre de la pompe et
tournez le bouton du filtre vers la
droite.
NOTE
•
•
Certains filtres de pompe disposent
d'un bouton de sécurité conçu pour
éviter les accidents impliquant
des enfants. Pour ouvrir le bouton
de sécurité du filtre de la pompe,
poussez-le et tournez-le dans le sens
antihoraire. Le mécanisme à ressort du
bouton de sécurité permet d'ouvrir le
filtre.
Pour fermer le bouton de sécurité du
filtre de la pompe, tournez-le dans
le sens horaire. Le ressort émet un
cliquetis, ce qui est normal.
48 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 48
2018/3/8 15:26:06
NOTE
Si le filtre de la pompe est obstrué, un code information « 5C » apparaît sur l'écran.
ATTENTION
•
•
Assurez-vous que le bouchon du filtre soit correctement fermé après avoir nettoyé le
filtre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
Assurez-vous que le filtre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait
provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite.
Tiroir à lessive
A
1. Tout en abaissant la levier de
desserrage (A) à l'intérieur du tiroir,
faites glissez le tiroir.
2. Enlevez la manette d'ouverture et le
conteneur à lessive liquide du tiroir.
Maintenance
3. Nettoyez les composants du tiroir dans
de l'eau en utilisant une brosse douce.
Français 49
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 49
2018/3/8 15:26:06
Maintenance
4. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant
une brosse douce.
5. Réinsérez la manette d'ouverture et
le conteneur à lessive liquide dans le
tiroir.
6. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur
pour le fermer.
NOTE
Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINÇAGE+ESSORAGE, avec le
tambour vide.
Maintenance
Récupération après gel
Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
3. Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.
5. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
NOTE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus
jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Faites attention à une inutilisation prolongée
Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée.
Si c'est le cas, vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme RINÇAGE +
ESSORAGE.
2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
3. Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau.
4. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler par le tambour.
50 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 50
2018/3/8 15:26:06
Dépannage
Points de contrôle
Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau cidessous et essayez les suggestions proposées.
Problème
Action
•
•
•
•
Ne démarre pas.
•
•
•
L'alimentation d'eau
est insuffisante,
ou il n'y a pas
d'alimentation d'eau.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ouvrez complètement le robinet d'eau.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou
obstrué.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de pression d'eau.
Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac
central du tiroir à lessive.
Assurez-vous que le capuchon de rinçage est bien inséré.
Si vous utilisez de la lessive granulaire, assurez-vous que le
sélecteur de lessive se trouve en position vers le haut.
Enlevez le capuchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive.
Dépannage
Après un
programme, de la
lessive reste dans le
tiroir à détergent.
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause pour
démarrer le lave-linge.
n'est pas activé.
Assurez-vous que Sécurité enfant
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une
série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de
la porte et effectuera une brève vidange.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Français 51
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 51
2018/3/8 15:26:06
Dépannage
Problème
Action
•
•
•
Vibrations ou bruits
excessifs.
•
•
•
•
•
•
•
Ne vidange pas et/
ou n'essore pas.
•
•
Dépannage
•
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et
solide et non glissant.
Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour
régler la hauteur du lave-linge.
Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun
autre objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
Des salopettes ou vêtements décorés de parties métalliques
peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
Des objets métalliques tels que les pièces peuvent faire du
bruit. Après le lavage, enlever ces objets du tambour ou du
compartiment du filtre.
S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le
système de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la
vidange, appelez le centre de service.
Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché.
Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/Pause.
Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera
pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni
obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un
système de vidange qui n'est pas obstrué.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante, il
peut temporairement ne pas vidanger ou essorer.
Dès que le lave-linge récupèrera suffisamment de puissance,
il fonctionnera normalement.
52 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 52
2018/3/8 15:26:06
Problème
Action
•
•
•
La porte ne s'ouvre
pas.
•
•
•
•
•
Trop de mousse.
•
•
•
•
•
Assurez-vous que les réglages Lessive Auto et Adoucissant
Auto sont bien configurés.
Assurez-vous de bien utiliser les types de lessives
recommandés tel qu'approprié.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites
charges ou les charges légèrement sales.
De la lessive non-HE n'est pas recommandée.
Assurez-vous que le volume de lessive et d'adoucissant
restant ne dépasse pas la limite.
Assurez-vous que la fonction Distribution Auto est activée,
et les réglages Dureté de l'eau et Concentration correctement
spécifiés.
Dépannage
Impossible de mettre
de mettre plus de
lessive.
Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lavelinge.
Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera
au bout de quelques instants.
La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du
lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le
tambour. Vidangez le tambour et ouvrez manuellement la
porte.
Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est
coupée. La lumière du verrouillage de la porte se coupe une
fois que le lave-linge a fini de vidanger.
Français 53
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 53
2018/3/8 15:26:06
Dépannage
Problème
Action
•
•
•
•
Le lave-linge
s'arrête.
•
•
•
•
•
•
Dépannage
•
•
Se remplit avec
la mauvaise
température d'eau.
•
•
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour
démarrer le lave-linge.
Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera
pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une
série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de
la porte et effectuera une brève vidange.
Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le
programme. Attendez un peu et le lave-linge redémarrera.
Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'alimentation
d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez
périodiquement le filtre à maille.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante,
il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès
que le lave-linge récupèrera suffisamment de puissance, il
fonctionnera normalement.
Ouvrez complètement les deux robinets.
Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons
robinets. Vidangez les conduites d'eau.
Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de manière à
fournir de l'eau chaude à 120 °F (49 °C) au robinet. De
même, vérifiez la capacité du chauffe-eau et du taux de
récupération.
Déconnectez les tuyaux et nettoyez le filtre à maille. Le filtre
à maille peut être obstrué.
Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut
changer puisque la fonction de contrôle automatique de la
température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci
est normal.
Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que
seule de l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passe par le
distributeur quand des températures froides ou chaudes sont
sélectionnées.
Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle
automatique de la température puisque le lave-linge
détermine la température de l'eau.
54 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 54
2018/3/8 15:26:07
Problème
Action
•
•
La charge est
humide à la fin d'un
programme.
•
•
•
•
•
Fuites d'eau.
•
•
•
•
Odeurs.
•
•
Aucune bulle
apparente (Modèles
Bubbleshot
uniquement).
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.
S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est
correctement inséré et fixé sur le système de vidange.
Éviter les surcharges.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les
recoins peut provoquer des mauvaises odeurs.
Lancez des programmes de nettoyage pour assainir
périodiquement.
Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme
terminé.
•
•
La surcharge peut filtrer les bulles.
Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles.
•
Le Add Door peut être uniquement ouvert quand
l'indicateur apparaît. Cependant, il ne s'ouvre pas dans les cas
suivants :
- Quand le processus d'ébullition ou de séchage est en cours
et que la température interne s'élève.
- Si vous réglez la fonction Sécurité enfant pour des raisons
de sécurité.
- Quand le programme de lavage tambour ou de
séchage tambour fonctionne et n'implique pas de linge
supplémentaire.
Dépannage
Puis-je ouvrir le Add
Door à tout moment
?
Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour réduire la
quantité excessive de mousse.
La charge est trop petite. De petites charges (un ou deux
articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas essorer
complètement.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni
obstrué.
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
Français 55
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 55
2018/3/8 15:26:07
Dépannage
Codes d'information
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître
sur l’écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
Problème
4C
4C2
Dépannage
5C
DC
DC1
Action
L'eau n'arrive pas.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas
obstrués.
• Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
• Assurez-vous que le lave-linge fonctionne avec une pression
d'eau suffisante.
• Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau
chaude sont bien raccordés.
• Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 4C », il vidange
pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/
Arrêt n’est pas fonctionnelle.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien
raccordé au robinet d'eau froide.
S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge peut être
déformé avec certains programmes.
L'eau n'est pas vidangée.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni
obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est positionné
correctement, selon le type de raccordement.
• Nettoyez le filtre à débris car il peut être obstrué.
• S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le
système de vidange.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Utilisation du lave-linge avec la porte ouverte.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte.
Le verrouillage/déverrouillage du hublot principal ne fonctionne
pas correctement.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
56 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 56
2018/3/8 15:26:07
Problème
DC3
OC
LC
LC1
UB
UC
Le verrouillage/déverrouillage du hublot Add Door ne fonctionne
pas correctement.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
L'eau déborde.
• Redémarrez après essorage.
• Si le code information reste sur l'affichage, contactez un
centre de service Samsung.
Vérifiez le tuyau de vidange.
• Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée
sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code «LC»/«LC1», il vidange
pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/
Arrêt n’est pas fonctionnelle.
L'essorage ne fonctionne pas.
• Assurez-vous que le linge est réparti de manière uniforme.
• Assurez-vous que le lave-linge se trouve sur une surface
plate et stable.
• Rééquilibrez la charge. Si seul un vêtement nécessite un
lavage, tel qu'une robe de chambre ou un jean, l'essorage
final peut ne pas être satisfaisant, et un message de contrôle
« UB » s'affichera à l'écran.
Vérifiez le fonctionnement du moteur.
• Essayez de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Le contrôle électronique doit être vérifié (Erreur surtension).
• Vérifiez le PCB et le faisceau de câbles.
• Vérifier si l'alimentation arrive correctement.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Faible tension détectée
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Dépannage
3C
Action
Français 57
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 57
2018/3/8 15:26:07
Dépannage
Problème
HC
Action
Contrôle du chauffage de la température élevée
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
•
•
•
1C
8C
AC
Dépannage
AC6
DDC
Essayez de couper et de redémarrer le programme.
Vérifiez le faisceau de câbles du capteur de niveau d'eau.
Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 1C », il vidange
pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/
Arrêt n’est pas fonctionnelle.
Le capteur MEMS ne fonctionne pas correctement.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Vérifiez les communications enter réseau et sous-PBA.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé
principale et de l'onduleur.
• En fonction de l'état, le lave-linge peut revenir
automatiquement en fonctionnement normal.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Ce message apparaît lorsque vous ouvrez le hublot Add Door
sans avoir appuyé sur le bouton Pause. Si c'est le cas, effectuez
l'une des opérations suivantes:
• Appuyez sur le hublot Add Door pour le fermer correctement.
Ensuite, appuyez sur Départ/Pause et réessayez.
• Si vous appuyez par erreur sur le hublot Add Door,
appuyez de nouveau sur le hublot Add Door pour le fermer
correctement. Ensuite, appuyez sur le bouton Départ/Pause
pour reprendre le fonctionnement.
Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle
Samsung le plus proche.
58 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 58
2018/3/8 15:26:07
Caractéristiques techniques
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles
textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant :
lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de
ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements
(articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole
textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Repassage interdit
Textile délicat
Nettoyage à sec avec tous les
dissolvants habituels
Lavage à 95 ˚C
Nettoyage à sec
Lavage à 60 ˚C
Nettoyage à sec au
percloréthylène, aux
dissolvants fluorés ou aux
essences minérales uniquement
Lavage à 40 ˚C
Nettoyage à sec aux essences
minérales uniquement
Lavage à 30 ˚C
Nettoyage à sec interdit
Lavage à ma main uniquement
Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement
Séchage sur cintre, sans
essorage
Chlorage dilué à froid
Séchage sur cintre
Chlorage interdit
Séchage en machine possible,
température modérée
Repassage à 200 ˚C maximum
Séchage en machine possible,
température basse
Repassage à 150 ˚C maximum
Séchage en machine interdit
Caractéristiques techniques
Textile résistant
Repassage à 100 ˚C maximum
Français 59
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 59
2018/3/8 15:26:18
Caractéristiques techniques
Protection de l’environnement
•
•
•
Caractéristiques techniques
•
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en
séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut
des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse
plus être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot afin d’éviter que de jeunes
enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas
d’absolue nécessité.
Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la
charge varie en fonction du programme utilisé).
60 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 60
2018/3/8 15:26:18
Fiche technique
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Type
Lave-linge à chargement frontal
Nom du modèle
WD90K5B1***
WD80K5B1***
WD70K5B1***
Dimensions
L600mm X
P650mm X
H850mm
L600mm X
P600mm X
H850mm
L600mm X
P550mm X
H850mm
Pression de l'eau
50 kPa ~ 800 kPa
Poids net
71 kg
72 kg
66 kg
Capacité de lavage et d’essorage
9,0 kg
8,0 kg
7,0 kg
Capacité de séchage
6,0 kg
6,0 kg
5,0 kg
220 V
100 W
240 V
100 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
220 V
1600 W
240 V
1600 W
220~240 V
450 W
Lavage
Lavage et
chauffage
Consommation
Séchage
Essorage
Pompage
Vitesses d’essorage
30 W
1400 tr/min
NOTE
Caractéristiques techniques
La conception et le spécifications sont sujettes à changement sans avis préalable à des fins
d'amélioration de la qualité.
Français 61
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 61
2018/3/8 15:26:18
Caractéristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 96/60/CE
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
WD90K5B1***
Classe énergétique
A (économe) à G (peu économe)
B
Consommation électrique
Lavage, essorage et séchage
kWh
7,29
Lavage et essorage uniquement
kWh
1,17
Classe de performance de lavage
A (économe) à G (peu économe)
A
Classe d'efficacité d'extraction de l'eau
A (économe) à G (peu économe)
Taux d'humidité résiduelle
A
%
44
tr/min
1400
Lavage
kg
9
Séchage
kg
6
Lavage, essorage et séchage
ℓ
99
Lavage et essorage uniquement
ℓ
54
Vitesse d'essorage maximale
Capacité
Consommation d'eau
Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 ºC et séchage 'coton sec' pour
capacité nominale de lavage)
Lavage, essorage et séchage
min
805
Lavage et essorage uniquement
min
290
Lavage
Coton 60 ºC + Intensif
Séchage
Séchage Coton
Caractéristiques techniques
Programmes auxquels les informations sur
l'étiquette et la fiche technique renvoient
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
kWh/an
1458
ℓ
19800
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
kWh/an
234
ℓ
10800
Bruit lors de l’utilisation d’un programme de lavage du coton
standard à 60 °C et d’un programme de séchage « coton sec »
62 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 62
2018/3/8 15:26:18
Lavage
dB (A) re 1 pW
54
Essorage
dB (A) re 1 pW
73
Séchage
dB (A) re 1 pW
59
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les
conditions spécifiées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 6 kg (la charge consiste en : 2
draps et 8 taies d'oreiller et 23 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en :
2 draps et 6 taies d'oreiller et 0 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
(1 ou 2 serviettes peuvent être ajoutées ou enlevées pour régler le poids.)
•
Caractéristiques techniques
Français 63
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 63
2018/3/8 15:26:18
Caractéristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 96/60/CE
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
WD80K5B1***
Classe énergétique
A (économe) à G (peu économe)
B
Consommation électrique
Lavage, essorage et séchage
kWh
6,48
Lavage et essorage uniquement
kWh
1,04
Classe de performance de lavage
A (économe) à G (peu économe)
A
Classe d'efficacité d'extraction de l'eau
A (économe) à G (peu économe)
Taux d'humidité résiduelle
A
%
44
tr/min
1400
Lavage
kg
8
Séchage
kg
6
Lavage, essorage et séchage
ℓ
88
Lavage et essorage uniquement
ℓ
48
Vitesse d'essorage maximale
Capacité
Consommation d'eau
Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 ºC et séchage 'coton sec' pour
capacité nominale de lavage)
Lavage, essorage et séchage
min
765
Lavage et essorage uniquement
min
290
Lavage
Coton 60 ºC + Intensif
Séchage
Séchage Coton
Caractéristiques techniques
Programmes auxquels les informations sur
l'étiquette et la fiche technique renvoient
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
kWh/an
1296
ℓ
17600
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
kWh/an
208
ℓ
9600
Bruit lors de l’utilisation d’un programme de lavage du coton
standard à 60 °C et d’un programme de séchage « coton sec »
64 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 64
2018/3/8 15:26:18
Lavage
dB (A) re 1 pW
54
Essorage
dB (A) re 1 pW
73
Séchage
dB (A) re 1 pW
59
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les
conditions spécifiées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 6 kg (la charge consiste en : 2
draps et 8 taies d'oreiller et 23 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en :
1 draps et 4 taies d'oreiller et 2 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
(1 ou 2 serviettes peuvent être ajoutées ou enlevées pour régler le poids.)
•
Caractéristiques techniques
Français 65
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 65
2018/3/8 15:26:19
Caractéristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 96/60/CE
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
WD70K5B1***
Classe énergétique
A (économe) à G (peu économe)
B
Consommation électrique
Lavage, essorage et séchage
kWh
5,67
Lavage et essorage uniquement
kWh
0,91
Classe de performance de lavage
A (économe) à G (peu économe)
A
Classe d'efficacité d'extraction de l'eau
A (économe) à G (peu économe)
Taux d'humidité résiduelle
A
%
44
tr/min
1400
Lavage
kg
7
Séchage
kg
5
Lavage, essorage et séchage
ℓ
77
Lavage et essorage uniquement
ℓ
42
Vitesse d'essorage maximale
Capacité
Consommation d'eau
Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 ºC et séchage 'coton sec' pour
capacité nominale de lavage)
Lavage, essorage et séchage
min
735
Lavage et essorage uniquement
min
290
Lavage
Coton 60 ºC + Intensif
Séchage
Séchage Coton
Caractéristiques techniques
Programmes auxquels les informations sur
l'étiquette et la fiche technique renvoient
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
kWh/an
1134
ℓ
15400
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
kWh/an
182
ℓ
8400
Bruit lors de l’utilisation d’un programme de lavage du coton
standard à 60 °C et d’un programme de séchage « coton sec »
66 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 66
2018/3/8 15:26:19
Lavage
dB (A) re 1 pW
54
Essorage
dB (A) re 1 pW
73
Séchage
dB (A) re 1 pW
59
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les
conditions spécifiées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 5 kg (la charge consiste en : 2
draps et 6 taies d'oreiller et 18 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en :
0 draps et 6 taies d'oreiller et 5 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
(1 ou 2 serviettes peuvent être ajoutées ou enlevées pour régler le poids.)
•
Caractéristiques techniques
Français 67
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 67
2018/3/8 15:26:19
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
DC68-03882H-01
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 68
2018/3/8 15:26:20

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement