advertisement
▼
Scroll to page 2
of 8
AA68-03621D-01-Ita 11/18/05 3:52 PM Page 1 TELEVISORE A COLORI Manuale dell’utente Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente questo manuale e conservarlo come riferimento futuro. Pannello dei collegamenti (in base al modello) ➢ La configurazione effettiva dello schermo del televisore può variare a seconda del modello. Pannello frontale (o laterale) Pannello posteriore Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register Jack per cuffia oppure rete televisiva via cavo ➢ Ingresso audio oppure Pannello di controllo (in base al modello) Ingresso video La configurazione effettiva dello schermo del televisore può variare a seconda del modello. Ingresso S-Video Pannello frontale (o laterale) ☛ Œ ´ ˇ ¨ ˆ Ø Display del menu a video Regolazione del volume Selezione del canale Sensore del telecomando Indicatore Accensione/spegnimento ◆ In base al modello, è possibile utilizzare i tasti ˇ per accendere il televisore quando si trova in modalità standby. ◆ I tasti ´ e ˇ hanno la stessa funzione dei tasti œ/√/†/… del telecomando. ◆ Se il telecomando non funziona oppure è stato riposto in un luogo che non si riesce a ricordare, è possibile utilizzare i comandi sul pannello del televisore. Quando si collega un sistema audio o video al televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti. Collegamento a un'antenna aerea o a una rete televisiva via cavo Collegare il cavo di ingresso dell’antenna o della rete alla presa Œ (75 Ω presa coassiale). Per visualizzare correttamente i canali televisivi, è necessario che l’apparecchio televisivo riceva il segnale da una delle seguenti fonti: un’antenna esterna, una rete televisiva via cavo o una rete satellitare. Se si utilizza un’antenna interna, può essere necessario regolarla mentre si sintonizza il televisore fino a ottenere un’immagine chiara e nitida. Collegamento all’ingresso/uscita SCART I connettori SCART´ e SCARTˇ sono utilizzati per apparecchiature quali videoregistratori, DVD, decoder, ricevitori satellitari, console per videogiochi o lettori di dischi video. Il connettore SCAR´ è utilizzato anche per apparecchiature con uscita RGB, quali console per videogiochi o lettori per dischi video. Italiano - 1 ☛ Assicurarsi che i terminali di ingresso con codifica a colori e i jack dei cavi corrispondano. Collegamento a un ingresso RCA I connettori Œ (AUDIO-L/R) e ´ (VIDEO) sono utilizzati per apparecchiature quali videocamere, lettori di dischi video o console per videogiochi. Collegamento all’ingresso S-VIDEO I connettori ¨ (S-VIDEO) e Œ (AUDIO-L/R) sono utilizzati per le apparecchiature con uscita S-Video, come videocamere o videoregistratori. Collegamento delle cuffie Il jack ˇ (cuffie) è utilizzato per seguire un programma televisivo senza disturbare le altre persone presenti nella stanza. L’uso prolungato delle cuffie ad alto volume può causare danni all’udito. ➢ Quando sia i connettori frontali (o laterali) AV sia i connettori posteriori sono collegati a un’apparecchiatura esterna, il connettore frontale (o laterale) AV ha la priorità. AA68-03621D-01 AA68-03621D-01-Ita 11/16/05 7:12 PM Page 2 Telecomando (in base al modello) ➢ La presenza di una luce artificiale intensa vicino al televisore può pregiudicare il funzionamento del telecomando. ∏ MENU Visualizza il menu a video oppure ritorna al menu precedente. ” …/†/œ/√ Controlla il cursore nel menu. ’ P.SIZE Consente di modificare la dimensione dello schermo. ˝ DUAL I-II Utilizzato per selezionare la modalità audio. Ô TURBO Utilizzato per selezionare la modalità suono turbo. S.MENU Visualizza il menu del suono. Ò PRE-CH Consente di alternare ripetutamente gli ultimi due canali visualizzati. Ú SOURCE Consente di visualizzare tutte le fonti video disponibili. Œ POWER Utilizzato per accendere e spegnere il televisore. ´ Tasti numerici Utilizzati per selezionare direttamente i canali. ˇ -/-Utilizzato per selezionare un canale con numero pari o superiore a dieci. Premere questo tasto quando appare il simbolo “--”. Immettere un numero di canale a due cifre. ¨ MUTE Consente di disattivare temporaneamente l’audio. Per ripristinare l’audio, premere il tasto MUTE, o . ˆ / Consente di aumentare o diminuire il volume. Ø TV Consente di passare dalla modalità di ingresso esterno alla modalità TV. Æ P / Consente di visualizzare il canale memorizzato successivo o precedente. ı INFO Consente di visualizzare le informazioni sul canale e lo stato di configurazione selezionato. Accensione e spegnimento del televisore Il cavo di alimentazione è collegato sul retro del televisore. 1 Inserire la spina in una presa appropriata. ➢ La tensione di corrente è indicata sul retro del televisore e la frequenza è 50 o 60Hz. 2 Premere il tasto (On/Off) sul pannello anteriore (o laterale) del televisore. 3 Premere il tasto POWER del telecomando per accendere il televisore. All'accensione, l'ultimo canale che si stava guardando prima di spegnere il televisore verrà riselezionato automaticamente. Se non è ancora stato memorizzato alcun canale, non comparirà alcuna immagine chiara. Per informazioni, consultare “Canale Memorizzazione auto” o “Canale - Memorizzazione manuale” a pagina 4. ➢ Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente. Per informazioni, consultare “Impostazione - Plug & Play” a pagina 3. 4 Per spegnere il televisore, premere il tasto (On/Off) sul pannello anteriore (o laterale) del televisore. ˜ EXIT Esce da ogni schermata oppure ritornare alla modalità di visualizzazione normale. ¯ ENTER Mentre si utilizzano i menu a video, premendo il tasto ENTER è possibile attivare (o modificare) una voce. ˘ SLEEP Consente di selezionare un intervallo di tempo preimpostato per lo spegnimento automatico. ¿ P.MODE Consente di selezionare gli effetti dell’immagine. ¸ S.MODE Consente di selezionare gli effetti audio. Attivazione della modalità standby del televisore È possibile attivare la modalità standby del televisore per ridurre il consumo di corrente e l’usura del tubo a raggi catodici. La modalità standby è particolarmente utile quando si desidera disattivare temporaneamente il televisore, ad esempio durante i pasti. 1 Premere il tasto POWER del telecomando mentre si guarda il televisore. Il televisore passerà in modalità standby. 2 Per ripristinare il funzionamento normale del televisore, premere nuovamente il tasto. Installazione delle batterie Rimuovere il coperchio. Installare due batterie AAA, quindi rimettere il coperchio. Se il telecomando non funziona correttamente, controllare che i terminali “+” e “-” delle batterie siano orientati correttamente e che le batterie non siano scariche. ➢ Non mischiare batterie diverse, ad esempio batterie alcaline e al manganese. Italiano - 2 ☛ Non lasciare il televisore in modalità standby per periodi di tempo prolungati, ad esempio quando si è in vacanza. Per spegnere il televisore, premere il tasto (On/Off) sul pannello anteriore (o laterale) del televisore. Si consiglia di scollegare l’apparecchio dal cavo di alimentazione e dall’antenna. AA68-03621D-01-Ita 11/16/05 7:12 PM re Visualizzazione dei menu . 1 e a a e- 2 Page 3 2 Premere il tasto MENU. Viene visualizzato il menu principale. Sulla sua sinistra sono presenti cinque icone: Inserisci, Immagine, Suono, Canale, e Impostazione. Per selezionare un’icona, premere il tasto … o †. Per accedere al sottomenu dell’icona, premere il tasto ENTER. 3 Per spostarsi sulle voci nel menu, premere il tasto … o †. Per accedere a una voce nel menu, premere il tasto ENTER. 4 Per modificare la voce selezionata, premere il tasto …/†/œ/√. Per ritornare al menu precedente, premere il tasto MENU. 5 Per uscire dal menu, premere il tasto EXIT. 3 4 5 ) re do e, odi za. ) Impostazione - Plug & Play Assicurarsi che l’antenna sia collegata al televisore (vedere pagina 1). Premere il tasto ENTER. Viene visualizzato il menu Nazione. Premere il tasto … o † per selezionare la propria nazione. Premere il tasto ENTER. Per effettuare una ricerca tra i canali, premere il tasto ENTER. Per interrompere la ricerca, premere il tasto ENTER. Al termine della ricerca tra i canali, viene visualizzato il menu Imp orolog. 6 1 7 Per spostarsi sulle ore o i minuti, premere il tasto œ o √. Impostare l’ora o i minuti premendo il tasto … o †. Reimpostazione plug & play Metodo: MENU ➜ …/† (Impostazione) ➜ ENTER ➜ …/† (Plug & Play) ➜ ENTER Impostazione TV Plug & Play Lingua :Italiano Ora Blocco canali Pagina blu : Off Melodia : On Dimostrazione Sposta Belgie Deutschland España France Italia Nederland Sposta Schweiz Sverige UK Europa Or Altri paesi Conferma Salta Plug & Play Memorizzazione auto Avvio Conferma Salta Plug & Play Memorizzazione auto P 1 C-- ----- 102MHz 7 % Arresta Conferma Salta Imp orolog Sposta Regola --:-Conferma Salta Buona visione Inserisci (in base al modello) Elenco sorgenti / Modifica Nome Elenco sorgenti TV ◆ Elenco sorgenti TV È possibile passare dalla EXT1 ---visualizzazione di un segnale EXT2 ---S-Video ---proveniente da un dispositivo collegato, come ad esempio un videoregistratore, DVD, Sposta Conferma Ritorno Set-Top box, al televisore e viceversa (via etere o via cavo). ➢ Per scegliere la fonte esterna è sufficiente premere il tasto SOURCE del telecomando. Il passaggio da un’immagine all’altra potrebbe richiedere alcuni secondi. Per ritornare alla modalità TV, premere il tasto TV del telecomando. ◆ Modifica Nome È possibile assegnare un nome alla fonte esterna. Modifica Nome TV EXT1 EXT2 S-Video Sposta Italiano - 3 Ritorno Plug & Play Al termine, premere il tasto OK MENU. Apparirà il messaggio Buona visione quindi verrà attivato il canale memorizzato. continua... Conferma √ √ √ √ √ √ √ Nazione Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune opzioni di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le seguenti opzioni. Plug & Play Se il televisore è in modalità Avvio Plug & Play Standby, premere il tasto OK POWER sul telecomando. Conferma Esci Viene visualizzato Avvio Plug & Play. Per avviare Plug & Play la funzione Plug & Play, Lingua premere il tasto ENTER. English Svenska Deutsch Português Viene visualizzato il menu Français ∂ÏÏËÓÈο Lingua. Nederlands âe‰tina Español Srpski ➢ Anche se non si preme † Italiano il tasto ENTER, dopo Sposta Conferma Salta alcuni secondi sullo schermo comparirà il menu Lingua. Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto … o †. Premere il tasto ENTER. Viene visualizzato il Plug & Play comando Controlla Controlla ingresso ant. ingresso ant.. OK Conferma Salta ➢ Se non si seleziona nessuna lingua, il menu scompare dopo 30 secondi. : ------: -VCR --: -DVD --STB cavo STB satell. Ricevit AV Ricev DVD † Conferma Ritorno AA68-03621D-01-Ita 11/16/05 7:12 PM Page 4 Canale - Memorizzazione auto Canale - Memorizzazione manuale Canale - Agg./Canc. È possibile effettuare la scansione delle gamme di frequenza disponibili. La disponibilità dipende dalla nazione. I numeri di programma assegnati automaticamente potrebbero non corrispondere ai numeri di programma effettivi o desiderati. Tuttavia, è possibile ordinare manualmente i numeri ed eliminare i canali indesiderati. Memorizzazione manuale E’ possibile memorizzare i canali TV Programma : P 3 televisivi, compresi quelli ricevuti Sistema colore : AUTO √ via cavo. Quando si Sistema audio : BG √ Ricerca : 46MHz memorizzano manualmente i Canale : C 1 Memoriz : ? canali, è possibile scegliere: - Se memorizzare o meno ogni Sposta Regola Ritorno canale trovato. - Il numero di programma di ogni canale memorizzato che si desidera identificare. Al termine della scansione, è possibile eliminare i canali indesiderati. Quando si effettua la scansione dei canali memorizzati, quelli eliminati non vengono visualizzati. Vengono invece visualizzati tutti i canali non eliminati. Memorizzazione auto TV I canali vengono memorizzati e Belgie Nazione : Belgie ordinati nell’ordine in cui sono Deutschland Ricerca España naturalmente posizionati in base France alla loro frequenza (la minore Italia Nederland frequenza per prima e la maggiore Schweiz † per ultima). Il programma Sposta Conferma Ritorno originariamente selezionato viene quindi visualizzato. Ricerca 102MHz ➢ Per interrompere la ricerca, P 1 C-- ----7 % premere il tasto ENTER. Arresta Al termine, viene visualizzato il Conferma Ritorno menu Ordina. Per informazioni su come organizzare i canali memorizzati secondo l’ordine numerico desiderato, consultare “Canali - Ordina”. Per uscire dal menu senza effettuare l’ordinamento, premere il tasto EXIT. ◆ Programma (Numero di programma da assegnare a un canale.) ◆ Sistema colore: AUTO/PAL/SECAM/NTSC4.43 ◆ Sistema audio: BG/DK/I/L ◆ Ricerca (Quando non si conosce il numero del canale): Il sintonizzatore effettua la scansione della gamma di frequenza fino a quando appare il primo canale o il canale selezionato. ◆ Canale (Quando si conosce il numero del canale da memorizzare) ➢ È anche possibile selezionare direttamente il numero del canale premendo i tasti numerici (0~9). ◆ Memoriz (Quando si memorizza il canale e il numero di programma corrispondente) ➢ ☛ Canale - Ordina Questa operazione consente di modificare i numeri di programma dei canali memorizzati. È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei canali. Ordina TV Da : P 1 ----A : P-- ----Memoriz : ? ◆ Da: Numero di canale da modificare. ◆ A: Nuovo numero di canale da identificare. ◆ Memoriz: Conferma lo scambio dei numeri di canale. Sposta Regola Ritorno Se l’audio è assente o disturbato, selezionare di nuovo lo standard audio richiesto. Modalità Canale ◆ P (Modalità Programma): Una volta completata la sintonizzazione, alle emittenti della propria area viene assegnato un numero da P00 a P99. In questa modalità, è possibile selezionare un canale digitando il numero corrispondente. ◆ C (Modalità Canale reale): È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascuna emittente. ◆ S (Modalità Canale via cavo): È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun1canale via cavo. Italiano - 4 Agg./Canc. TV … Altro P 1 : Aggiunto P 2 : Aggiunto P 3 : Aggiunto P 4 : Aggiunto P 5 : Aggiunto † Altro Sposta Conferma Ritorno Metodo: ENTER ➜ …/† ➜ ENTER : Selezionare Aggiunto o Elimin. Canale - Sintonia fine Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzare il canale, poiché viene effettuato automaticamente durante le operazioni di ricerca e memorizzazione. Se tuttavia il segnale risulta debole o distorto, può essere necessario sintonizzare il canale manualmente. Sintonia fine Metodo: P 1 0 œ/√ : E' possibile ottenere un'immagine chiara e nitida e Reset una buona qualità audio. Sposta …/† ➜ ENTER : E' possibile Regola Ritorno azzerare l'impostazione. MENU : E' possibile memorizzare la regolazione di immagini e audio. AA68-03621D-01-Ita 11/16/05 7:12 PM Page 5 Canale - Nome c. I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente in base alle informazioni trasmesse. È possibile tuttavia assegnare nuovi nomi modificando quelli esistenti. orno Nome TV … Altro P 1 : ----P 2 : ----P 3 : ----P 4 : ----P 5 : ----† Altro Sposta ◆ Can timer attiv È possibile impostare il canale preferito all'accensione automatica del televisore. ◆ Vol. timer acc. È possibile impostare la regolazione del volume da utilizzare quando il televisore si accende automaticamente. Conferma Ritorno Metodo: …/† : Utilizzato per selezionare una lettera o un numero. œ/√ : Utilizzato per passare alla lettera precedente o successiva. ENTER : Conferma il nuovo nome. ☛ Impostazione - Ora e 0 ini Ora TV ◆ Orologio --:-Orologio È possibile impostare Sleep Time : Off √ - - : - - Off l’orologio del televisore in Timer ON - - : - - Off Timer OFF modo che venga visualizzata Can timer attiv : P 1 Vol. timer acc. : 10 l’ora corrente quando si preme il tasto INFO del Sposta Conferma Ritorno telecomando. È necessario impostare l’ora anche per utilizzare il timer di attivazione o spegnimento automatico. ➢ Quando si preme il tasto (On/Off) sul pannello anteriore (o laterale) del televisore, l’orologio viene reimpostato. ◆ Sleep Time È possibile selezionare un intervallo di tempo compreso tra 30 e 180 minuti per impostare il passaggio automatico del televisore in modalità standby. ➢ E’ possibile impostare queste opzioni semplicemente premendo il tasto SLEEP sul telecomando. Se il timer di sleep non è stato ancora impostato, viene visualizzato l’indicatore Off. Se invece il timer è già impostato, viene visualizzato il tempo rimanente prima che il televisore passi in modalità standby. ◆ Timer ON / Timer OFF È possibile impostare i timer di accensione/spegnimento in modo che il televisore si accenda o spenga automaticamente all’ora selezionata. ☛ È prima necessario impostare l’orologio. Spegnimento automatico Quando si imposta il timer su “On”, il televisore si spegne automaticamente se non si utilizza nessun comando per un periodo di 3 ore dopo l’accensione automatica del televisore. Questa funzione è disponibile solo in modalità di attivazione del timer e impedisce l’eventuale surriscaldamento dovuto a un periodo di accensione troppo lungo (ad esempio quando si è in vacanza). Impostazione Lingua / Pagina blu / Melodia / Dimostrazione ◆ Lingua Varia in base al modello. Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario selezionare la lingua dei menu e degli indicatori. Impostazione TV √ √ √ √ √ √ √ Plug & Play Lingua :Italiano Ora Blocco canali Pagina blu : Off Melodia : On Dimostrazione Sposta Conferma Esci ◆ Pagina blu Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole, una schermata blu sostituisce automaticamente lo sfondo dell'immagine disturbata. Se si desidera continuare a visualizzare l'immagine di qualità scadente, è necessario impostare Pagina blu su Off. ◆ Melodia È possibile impostare una melodia da riprodurre quando si accende o si spegne il televisore. Impostazione - Blocco canali Blocco canali TV Tramite questa funzione è Blocco canali : On √ possibile impedire agli utenti non Programma : P 1 autorizzati, ad esempio i Blocco : ? bambini, di guardare programmi non adatti, annullando il video e azzerando l'audio. Sposta Conferma Ritorno Il Blocco canali non può essere rimosso tramite i pulsanti del pannello anteriore (o laterale). Questa operazione può essere eseguita solo attraverso il telecomando, perciò si consiglia di tenerlo fuori dalla portata dei bambini. ◆ Blocco canali: On/Off Per sbloccare un canale, impostare su Off. ◆ Programma: Numero di canale da bloccare. ◆ Blocco: Quando si preme il tasto ENTER, viene visualizzato l’indicatore Bloccato. ➢ Se un canale è bloccato, non è possibile accedere ai menu Canali e Blocco canali utilizzando i tasti di controllo del pannello del televisore (l'opzione Non disponibile è visualizzata nel menu Blocco canali). È possibile accedere al canale solo tramite il telecomando. continua... Italiano - 5 ◆ Dimostrazione Per familiarizzarsi con i vari menu del televisore, è possibile eseguire la dimostrazione incorporata. Le varie opzioni dei menu vengono visualizzate in sequenza. Per uscire dalla dimostrazione, premere il tasto EXIT. AA68-03621D-01-Ita 11/16/05 7:12 PM Page 6 Immagine - Modalità Modalità TV ◆ Modalità: Dinamica/ Modalità : Dinamica √ Standard/Film/ Contrasto : 100 Luminosità : 50 Personaliz Nitidezza : 75 È possibile selezionare il tipo Colore : 50 Tinta : V 50 R 50 di immagine che più Toni colore : Freddo1 √ Reset √ corrisponde alle proprie Sposta Conferma Ritorno esigenze. ➢ È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto P.MODE del telecomando. ◆ Digital NR Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile attivare questa funzione per ridurre i disturbi statici e l'effetto “ghosting” sullo schermo. ◆ Inclinazione (in base al modello) Se l’immagine ricevuta è leggermente inclinata su un lato, è possibile regolarla utilizzando questa opzione (da -7 a +7). ◆ Dolby Virtual (in base al modello) Stereo simulato Questa funzione converte i segnali audio monofonici in due canali identici sinistro e destro. Una volta impostata su On o Off la funzione Dolby Virtual o Stereo simulato queste impostazioni si applicano agli effetti audio, come Standard, Musica, Film, e Dialoghi. ☛ Prodotto sotto licenza dalla Dolby Laboratories. “Dolby” ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories. ◆ Contrasto/Luminosità/Nitidezza/Colore/ Tinta (solo NTSC) Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di controllare la qualità dell’immagine. ◆ Toni colore: Freddo2/Freddo1/Normale/ Caldo1/Caldo2 ◆ Reset E' possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica. La funzione di reimpostazione è impostata per ogni modalità (Dinamica, Standard, Film, o Personaliz). Immagine Formato / Digital NR / Inclinazione Immagine TV ◆ Formato Modalità : Dinamica √ È possibile selezionare le Formato : Normale √ dimensioni dell’immagine Digital NR : Off √ Inclinazione : 0 che più corrispondono alle proprie esigenze. Varia in base al modello. ➢ È possibile modificare il Sposta Conferma Esci formato dell'immagine premendo il tasto P.SIZE del telecomando. SuonoModalità / Equalizzatore / Volume auto / Stereo simulato / Turbo Plus / Dolby Virtual Suono TV ◆ Modalità: Standard/ Modalità : Standard √ Musica/Film/Dialoghi/ Equalizzatore √ Personaliz Volume auto : Off √ Stereo simulato : Off √ È possibile selezionare il tipo Turbo Plus : Off √ Dolby Virtual : Off √ di effetto audio da utilizzare mentre si guarda una Sposta Conferma Esci trasmissione. ➢ È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto S.MODE del telecomando. ◆ Equalizzatore Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di controllare la qualità dell’audio. ➢ Se si modificano queste impostazioni, la modalità audio passa automaticamente a Personaliz. continua... continua... Italiano - 6 ◆ Volume auto Le condizioni del segnale variano a seconda dell’emittente, ma non è pratico regolare il volume ogni volta che si cambia canale. Questa funzione consente di regolare automaticamente il volume del canale desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è alto oppure aumentando il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è basso. ◆ Turbo Plus Questa funzione enfatizza le gamme più alte e più basse della traccia audio, oltre a includere ulteriori effetti. In questo modo, è possibile avere un audio più potente e dinamico quando si guarda un film, si ascolta un concerto, ecc. ➢ E’ possibile modificare le opzioni semplicemente premendo il tasto TURBO sul telecomando. i di o il ne n a AA68-03621D-01-Ita 11/16/05 7:12 PM Page 7 Funzione Teletext (in base al modello) ˇ (Pagina secondaria) Visualizza la pagina secondaria disponibile. Risoluzione dei problemi La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio Teletext. La pagina Indice del servizio Teletext spiega come utilizzare il servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. ☛ Per ricevere correttamente le informazioni del servizio Teletext, è necessario che la ricezione del canale sia stabile. In caso contrario, le informazioni potrebbero apparire incomplete e alcune pagine potrebbero mancare del tutto. ¨ (Attiva Teletext/Mix) Premere questo tasto per attivare la modalità Teletext dopo avere selezionato un canale che fornisce questo tipo di servizio. Premere di nuovo il tasto per sovrapporre le informazioni del servizio Teletext alla trasmissione corrente. Prima di contattare il Servizio di assistenza Samsung, si consiglia di eseguire i seguenti semplici controlli. Se non si riesce a risolvere il problema seguendo le istruzioni indicate di seguito, annotare il modello e il numero di serie del prodotto e contattare il proprio rivenditore. ˆ Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu) Se l’emittente utilizza un sistema FASTEXT, i diversi argomenti presenti in una pagina sono indicati con colori diversi e possono essere selezionati premendo i tasti colorati corrispondenti. Premere il tasto il cui colore corrisponde a quello dell’argomento desiderato. Per visualizzare le altre informazioni presenti nella pagina, utilizzare lo stesso metodo. Per visualizzare la pagina successiva o precedente, premere il tasto colorato corrispondente. Ø (Pagina su) Consente di visualizzare la pagina successiva. ∏ (Modalità) Premere questo tasto per selezionare la modalità Teletext (LIST/FLOF). Premendo questo tasto nella modalità LIST, si attiva la modalità di salvataggio dell’elenco. In questa modalità, è possibile salvare la pagina Teletext all’interno di un elenco utilizzando il tasto (Memorizza). se Œ ´ (Mantieni) Consente di mantenere visualizzata una pagina, se quella pagina è collegata a più pagine secondarie che scorrono automaticamente. Per scorrere le pagine, premere nuovamente il tasto. (Indice) Premere questo tasto in qualsiasi momento per visualizzare la pagina Indice. ” (Pagina giù) Consente di visualizzare la pagina precedente. ’ (Mostra) Consente di visualizzare il testo nascosto (risposte a quiz, ad esempio). Per tornare alla modalità di visualizzazione normale, preme di nuovo il tasto. ˝ (Dimensioni) Premere questo tasto per raddoppiare le dimensioni delle lettere nella metà superiore dello schermo. Premere di nuovo il pulsante per ingrandire le lettere nella metà inferiore dello schermo. Per tornare alla modalità di visualizzazione normale, preme di nuovo il tasto. Ô (Memorizza) Consente di memorizzare le pagine del servizio Teletext. Italiano - 7 Nessun audio o immagine ◆ Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. ◆ Controllare di avere premuto il tasto (On/Off) e il tasto POWER. ◆ Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla luminosità dell’immagine. ◆ Controllare il volume. Immagine normale ma audio assente ◆ Controllare il volume. ◆ Controllare se si è premuto il tasto MUTE del telecomando. Nessuna immagine oppure immagine in bianco e nero ◆ Regolare le impostazioni del colore. ◆ Controllare se la selezione del sistema di trasmissione è corretta. Interferenze di audio e immagine ◆ Provare a identificare l’apparecchiatura elettrica che causa le interferenze e spostarla più lontano. ◆ Collegare il televisore a un’altra presa di corrente. Immagini offuscate o poco nitide, audio distorto ◆ Controllare la direzione, la posizione e i collegamenti dell’antenna. Questo problema si verifica spesso quando si utilizza un’antenna interna. Telecomando non funzionante ◆ Sostituire le batterie del telecomando. ◆ Pulire il bordo superiore del telecomando (finestra di trasmissione). ◆ Controllare che i terminali “+” e “-” delle batterie siano inseriti correttamente. ◆ Controllare che le batterie non siano scariche. AA68-03621D-01-Ita 11/16/05 7:12 PM Page 8 Mappa OSD Inserisci Immagine ✽ : Varia in base al modello. - Elenco sorgenti ✽ - Modifica Nome - VCR / DVD / STB cavo / STB satell. / Ricevit AV / Ricev DVD / Giochi Videocamera / DVD combo - Modalità - Formato ✽ - Digital NR - Inclinazione ✽ Suono Canale - Modalità Equalizzatore Volume auto Stereo simulato Turbo Plus Dolby Virtual - Dinamica / Standard / Film / Personaliz Contrasto Luminosità Nitidezza Colore Tinta (solo NTSC) Toni colore - Freddo2 / Freddo1 / Normale / Caldo1 / Caldo2 Reset - Off / On - Standard / Musica / Film / Dialoghi / Personaliz - Off / On Off / On Off / On Off / On - Memorizzazione auto - Nazione ✽ - Memorizzazione manuale - Agg./Canc. - Sintonia fine - Nome - Ordina Impostazione - Plug & Play - Lingua ✽ - Ora - Blocco canali Pagina blu Melodia Dimostrazione - - Belgie / Deutschland / España / France / Italia / Nederland Schweiz / Sverige / UK / Europa Or / Altri paesi Ricerca Programma Sistema colore ✽ - AUTO / PAL / SECAM / NTSC4.43 Sistema audio ✽ - BG / DK / I / L Ricerca Canale Memoriz Orologio Sleep Time Timer ON Timer OFF Can timer attiv Vol. timer acc. Off / On Off / On Off / On Italiano - 8 Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project