Samsung CW-21M163N Manuale utente

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Samsung CW-21M163N Manuale utente | Manualzz
AA68-03621D-01-Ita
11/18/05
3:52 PM
Page 1
TELEVISORE A COLORI
Manuale dell’utente
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente questo
manuale e conservarlo come riferimento futuro.
Pannello dei collegamenti (in base al modello)
➢
La configurazione effettiva dello schermo del televisore
può variare a seconda del modello.
Pannello frontale (o laterale)
Pannello posteriore
Registra il tuo prodotto su
www.samsung.com/global/register
Jack per cuffia
oppure
rete televisiva via cavo
➢
Ingresso audio
oppure
Pannello di controllo (in base al modello)
Ingresso video
La configurazione effettiva dello schermo del televisore
può variare a seconda del modello.
Ingresso S-Video
Pannello frontale (o laterale)
☛
Œ
´
ˇ
¨
ˆ
Ø
Display del menu a video
Regolazione del volume
Selezione del canale
Sensore del telecomando
Indicatore
Accensione/spegnimento
◆ In base al modello, è possibile utilizzare i tasti ˇ per
accendere il televisore quando si trova in modalità
standby.
◆ I tasti ´ e ˇ hanno la stessa funzione dei tasti œ/√/†/…
del telecomando.
◆ Se il telecomando non funziona oppure è stato riposto in
un luogo che non si riesce a ricordare, è possibile
utilizzare i comandi sul pannello del televisore.
Quando si collega un sistema audio o video al
televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.
Collegamento a un'antenna aerea o a una rete televisiva
via cavo
Collegare il cavo di ingresso dell’antenna o della rete alla
presa Œ (75 Ω presa coassiale).
Per visualizzare correttamente i canali televisivi, è
necessario che l’apparecchio televisivo riceva il segnale da
una delle seguenti fonti: un’antenna esterna, una rete
televisiva via cavo o una rete satellitare.
Se si utilizza un’antenna interna, può essere necessario
regolarla mentre si sintonizza il televisore fino a ottenere
un’immagine chiara e nitida.
Collegamento all’ingresso/uscita SCART
I connettori SCART´ e SCARTˇ sono utilizzati per
apparecchiature quali videoregistratori, DVD, decoder,
ricevitori satellitari, console per videogiochi o lettori di dischi
video.
Il connettore SCAR´ è utilizzato anche per apparecchiature
con uscita RGB, quali console per videogiochi o lettori per
dischi video.
Italiano - 1
☛
Assicurarsi che i terminali di ingresso con codifica a
colori e i jack dei cavi corrispondano.
Collegamento a un ingresso RCA
I connettori Œ (AUDIO-L/R) e ´ (VIDEO) sono utilizzati per
apparecchiature quali videocamere, lettori di dischi video o
console per videogiochi.
Collegamento all’ingresso S-VIDEO
I connettori ¨ (S-VIDEO) e Œ (AUDIO-L/R) sono utilizzati
per le apparecchiature con uscita S-Video, come
videocamere o videoregistratori.
Collegamento delle cuffie
Il jack ˇ (cuffie) è utilizzato per seguire un programma
televisivo senza disturbare le altre persone presenti nella
stanza. L’uso prolungato delle cuffie ad alto volume può
causare danni all’udito.
➢
Quando sia i connettori frontali (o laterali) AV sia i
connettori posteriori sono collegati a
un’apparecchiatura esterna, il connettore frontale (o
laterale) AV ha la priorità.
AA68-03621D-01
AA68-03621D-01-Ita
11/16/05
7:12 PM
Page 2
Telecomando (in base al modello)
➢
La presenza di una luce artificiale intensa vicino al
televisore può pregiudicare il funzionamento del
telecomando.
∏ MENU
Visualizza il menu a
video oppure ritorna al
menu precedente.
” …/†/œ/√
Controlla il cursore nel
menu.
’ P.SIZE
Consente di modificare
la dimensione dello
schermo.
˝ DUAL I-II
Utilizzato per
selezionare la modalità
audio.
Ô TURBO
Utilizzato per
selezionare la modalità
suono turbo.
 S.MENU
Visualizza il menu del
suono.
Ò PRE-CH
Consente di alternare
ripetutamente gli ultimi
due canali visualizzati.
Ú SOURCE
Consente di visualizzare
tutte le fonti video
disponibili.
ΠPOWER
Utilizzato per accendere
e spegnere il televisore.
´ Tasti numerici
Utilizzati per selezionare
direttamente i canali.
ˇ -/-Utilizzato per
selezionare un canale
con numero pari o
superiore a dieci.
Premere questo tasto
quando appare il
simbolo
“--”. Immettere un
numero di canale a due
cifre.
¨ MUTE
Consente di disattivare
temporaneamente
l’audio. Per ripristinare
l’audio, premere il tasto
MUTE,
o .
ˆ
/
Consente di aumentare
o diminuire il volume.
Ø TV
Consente di passare
dalla modalità di
ingresso esterno alla
modalità TV.
Æ P
/
Consente di visualizzare
il canale memorizzato
successivo o
precedente.
ı INFO
Consente di visualizzare
le informazioni sul
canale e lo stato di
configurazione
selezionato.
Accensione e spegnimento del televisore
Il cavo di alimentazione è collegato sul retro del televisore.
1
Inserire la spina in una presa appropriata.
➢ La tensione di corrente è indicata sul retro del
televisore e la frequenza è 50 o 60Hz.
2
Premere il tasto
(On/Off) sul pannello anteriore
(o laterale) del televisore.
3
Premere il tasto POWER del telecomando per
accendere il televisore. All'accensione, l'ultimo canale
che si stava guardando prima di spegnere il televisore
verrà riselezionato automaticamente. Se non è ancora
stato memorizzato alcun canale, non comparirà alcuna
immagine chiara. Per informazioni, consultare “Canale Memorizzazione auto” o “Canale - Memorizzazione
manuale” a pagina 4.
➢ Se il televisore viene acceso per la prima volta,
alcune impostazioni di base vengono visualizzate
automaticamente. Per informazioni, consultare
“Impostazione - Plug & Play” a pagina 3.
4
Per spegnere il televisore, premere il tasto
(On/Off)
sul pannello anteriore (o laterale) del televisore.
˜ EXIT
Esce da ogni schermata
oppure ritornare alla
modalità di
visualizzazione normale.
¯ ENTER
Mentre si utilizzano i
menu a video,
premendo il tasto
ENTER è possibile
attivare (o modificare)
una voce.
˘ SLEEP
Consente di selezionare
un intervallo di tempo
preimpostato per lo
spegnimento
automatico.
¿ P.MODE
Consente di selezionare
gli effetti dell’immagine.
¸ S.MODE
Consente di selezionare
gli effetti audio.
Attivazione della modalità standby del televisore
È possibile attivare la modalità standby del televisore per
ridurre il consumo di corrente e l’usura del tubo a raggi
catodici. La modalità standby è particolarmente utile quando
si desidera disattivare temporaneamente il televisore, ad
esempio durante i pasti.
1
Premere il tasto POWER del telecomando mentre si
guarda il televisore.
Il televisore passerà in modalità standby.
2
Per ripristinare il funzionamento normale del televisore,
premere nuovamente il tasto.
Installazione delle batterie
Rimuovere il coperchio. Installare due
batterie AAA, quindi rimettere il
coperchio.
Se il telecomando non funziona correttamente, controllare
che i terminali “+” e “-” delle batterie siano orientati
correttamente e che le batterie non siano scariche.
➢ Non mischiare batterie diverse, ad esempio batterie
alcaline e al manganese.
Italiano - 2
☛
Non lasciare il televisore in modalità standby per periodi
di tempo prolungati, ad esempio quando si è in vacanza.
Per spegnere il televisore, premere il tasto
(On/Off)
sul pannello anteriore (o laterale) del televisore. Si
consiglia di scollegare l’apparecchio dal cavo di
alimentazione e dall’antenna.
AA68-03621D-01-Ita
11/16/05
7:12 PM
re
Visualizzazione dei menu
.
1
e
a
a
e-
2
Page 3
2
Premere il tasto MENU.
Viene visualizzato il menu principale. Sulla sua sinistra
sono presenti cinque icone: Inserisci, Immagine,
Suono, Canale, e Impostazione.
Per selezionare un’icona, premere il tasto … o †.
Per accedere al sottomenu dell’icona, premere il tasto
ENTER.
3
Per spostarsi sulle voci nel menu, premere il tasto … o †.
Per accedere a una voce nel menu, premere il tasto
ENTER.
4
Per modificare la voce selezionata, premere il tasto
…/†/œ/√. Per ritornare al menu precedente, premere il
tasto MENU.
5
Per uscire dal menu, premere il tasto EXIT.
3
4
5
)
re
do
e,
odi
za.
)
Impostazione - Plug & Play
Assicurarsi che l’antenna
sia collegata al televisore
(vedere pagina 1). Premere
il tasto ENTER.
Viene visualizzato il menu
Nazione.
Premere il tasto … o † per
selezionare la propria
nazione. Premere il tasto
ENTER.
Per effettuare una ricerca
tra i canali, premere il tasto
ENTER. Per interrompere la
ricerca, premere il tasto
ENTER.
Al termine della ricerca tra i
canali, viene visualizzato il
menu Imp orolog.
6
1
7
Per spostarsi sulle ore o i
minuti, premere il tasto œ o
√. Impostare l’ora o i minuti
premendo il tasto … o †.
Reimpostazione plug & play
Metodo: MENU ➜ …/†
(Impostazione) ➜ ENTER ➜
…/† (Plug & Play) ➜
ENTER
Impostazione
TV
Plug & Play
Lingua
:Italiano
Ora
Blocco canali
Pagina blu
: Off
Melodia
: On
Dimostrazione
Sposta
Belgie
Deutschland
España
France
Italia
Nederland
Sposta
Schweiz
Sverige
UK
Europa Or
Altri paesi
Conferma
Salta
Plug & Play
Memorizzazione auto
Avvio
Conferma
Salta
Plug & Play
Memorizzazione auto
P 1 C-- -----
102MHz
7 %
Arresta
Conferma
Salta
Imp orolog
Sposta
Regola
--:-Conferma
Salta
Buona visione
Inserisci (in base al modello) Elenco sorgenti / Modifica Nome
Elenco sorgenti
TV
◆ Elenco sorgenti
TV
È possibile passare dalla
EXT1
---visualizzazione di un segnale
EXT2
---S-Video
---proveniente da un dispositivo
collegato, come ad esempio
un videoregistratore, DVD,
Sposta
Conferma
Ritorno
Set-Top box, al televisore e
viceversa (via etere o via cavo).
➢ Per scegliere la fonte esterna è sufficiente premere
il tasto SOURCE del telecomando. Il passaggio da
un’immagine all’altra potrebbe richiedere alcuni
secondi. Per ritornare alla modalità TV, premere il
tasto TV del telecomando.
◆ Modifica Nome
È possibile assegnare un
nome alla fonte esterna.
Modifica Nome
TV
EXT1
EXT2
S-Video
Sposta
Italiano - 3
Ritorno
Plug & Play
Al termine, premere il tasto
OK
MENU.
Apparirà il messaggio Buona visione quindi verrà
attivato il canale memorizzato.
continua...
Conferma
√
√
√
√
√
√
√
Nazione
Plug & Play
Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune
opzioni di base vengono visualizzate automaticamente e in
sequenza.
Sono disponibili le seguenti opzioni.
Plug & Play
Se il televisore è in modalità
Avvio Plug & Play
Standby, premere il tasto
OK
POWER sul telecomando.
Conferma
Esci
Viene visualizzato Avvio
Plug & Play. Per avviare
Plug & Play
la funzione Plug & Play,
Lingua
premere il tasto ENTER.
English
Svenska
Deutsch
Português
Viene visualizzato il menu
Français
∂ÏÏËÓÈο
Lingua.
Nederlands
âe‰tina
Español
Srpski
➢ Anche se non si preme
†
Italiano
il tasto ENTER, dopo
Sposta
Conferma
Salta
alcuni secondi sullo
schermo comparirà il menu Lingua.
Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto … o
†. Premere il tasto ENTER.
Viene visualizzato il
Plug & Play
comando Controlla
Controlla ingresso ant.
ingresso ant..
OK
Conferma
Salta
➢ Se non si seleziona
nessuna lingua, il menu
scompare dopo 30 secondi.
: ------: -VCR
--: -DVD
--STB cavo
STB satell.
Ricevit AV
Ricev DVD
†
Conferma
Ritorno
AA68-03621D-01-Ita
11/16/05
7:12 PM
Page 4
Canale - Memorizzazione auto
Canale - Memorizzazione manuale
Canale - Agg./Canc.
È possibile effettuare la scansione delle gamme di frequenza
disponibili. La disponibilità dipende dalla nazione. I numeri di
programma assegnati automaticamente potrebbero non
corrispondere ai numeri di programma effettivi o desiderati.
Tuttavia, è possibile ordinare manualmente i numeri ed
eliminare i canali indesiderati.
Memorizzazione manuale
E’ possibile memorizzare i canali TV
Programma
: P 3
televisivi, compresi quelli ricevuti
Sistema colore : AUTO
√
via cavo. Quando si
Sistema audio : BG
√
Ricerca
: 46MHz
memorizzano manualmente i
Canale
: C 1
Memoriz
: ?
canali, è possibile scegliere:
- Se memorizzare o meno ogni
Sposta
Regola
Ritorno
canale trovato.
- Il numero di programma di ogni canale memorizzato che
si desidera identificare.
Al termine della scansione, è
possibile eliminare i canali
indesiderati. Quando si effettua
la scansione dei canali
memorizzati, quelli eliminati non
vengono visualizzati. Vengono
invece visualizzati tutti i canali
non eliminati.
Memorizzazione auto
TV
I canali vengono memorizzati e
Belgie
Nazione : Belgie
ordinati nell’ordine in cui sono
Deutschland
Ricerca
España
naturalmente posizionati in base
France
alla loro frequenza (la minore
Italia
Nederland
frequenza per prima e la maggiore
Schweiz
†
per ultima). Il programma
Sposta
Conferma
Ritorno
originariamente selezionato viene
quindi visualizzato.
Ricerca
102MHz
➢ Per interrompere la ricerca, P 1 C-- ----7 %
premere il tasto ENTER.
Arresta
Al termine, viene visualizzato il
Conferma
Ritorno
menu Ordina. Per informazioni
su come organizzare i canali
memorizzati secondo l’ordine numerico desiderato,
consultare “Canali - Ordina”. Per uscire dal menu senza
effettuare l’ordinamento, premere il tasto EXIT.
◆ Programma (Numero di programma da assegnare a un
canale.)
◆ Sistema colore: AUTO/PAL/SECAM/NTSC4.43
◆ Sistema audio: BG/DK/I/L
◆ Ricerca (Quando non si conosce il numero del
canale): Il sintonizzatore effettua la scansione della
gamma di frequenza fino a quando appare il primo
canale o il canale selezionato.
◆ Canale (Quando si conosce il numero del canale da
memorizzare)
➢ È anche possibile selezionare direttamente il
numero del canale premendo i tasti numerici (0~9).
◆ Memoriz (Quando si memorizza il canale e il numero di
programma corrispondente)
➢
☛
Canale - Ordina
Questa operazione consente di
modificare i numeri di programma
dei canali memorizzati. È spesso
necessaria dopo la memorizzazione
automatica dei canali.
Ordina
TV
Da
: P 1 ----A
: P-- ----Memoriz : ?
◆ Da: Numero di canale da
modificare.
◆ A: Nuovo numero di canale da identificare.
◆ Memoriz: Conferma lo scambio dei numeri di canale.
Sposta
Regola
Ritorno
Se l’audio è assente o disturbato, selezionare di nuovo
lo standard audio richiesto.
Modalità Canale
◆ P (Modalità Programma): Una volta completata la
sintonizzazione, alle emittenti della propria area viene
assegnato un numero da P00 a P99. In questa
modalità, è possibile selezionare un canale digitando
il numero corrispondente.
◆ C (Modalità Canale reale): È possibile selezionare un
canale immettendo in questa modalità il numero
assegnato a ciascuna emittente.
◆ S (Modalità Canale via cavo): È possibile selezionare
un canale immettendo in questa modalità il numero
assegnato a ciascun1canale via cavo.
Italiano - 4
Agg./Canc.
TV
… Altro
P 1 : Aggiunto
P 2 : Aggiunto
P 3 : Aggiunto
P 4 : Aggiunto
P 5 : Aggiunto
† Altro
Sposta
Conferma
Ritorno
Metodo:
ENTER ➜ …/† ➜ ENTER : Selezionare Aggiunto o
Elimin.
Canale - Sintonia fine
Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzare il
canale, poiché viene effettuato automaticamente durante le
operazioni di ricerca e memorizzazione. Se tuttavia il
segnale risulta debole o distorto, può essere necessario
sintonizzare il canale manualmente.
Sintonia fine
Metodo:
P 1
0
œ/√ : E' possibile ottenere
un'immagine chiara e nitida e
Reset
una buona qualità audio.
Sposta
…/† ➜ ENTER : E' possibile
Regola
Ritorno
azzerare l'impostazione.
MENU : E' possibile memorizzare la regolazione di immagini
e audio.
AA68-03621D-01-Ita
11/16/05
7:12 PM
Page 5
Canale - Nome
c.
I nomi dei canali vengono
assegnati automaticamente in
base alle informazioni
trasmesse. È possibile tuttavia
assegnare nuovi nomi
modificando quelli esistenti.
orno
Nome
TV
… Altro
P 1 : ----P 2 : ----P 3 : ----P 4 : ----P 5 : ----† Altro
Sposta
◆ Can timer attiv
È possibile impostare il canale preferito all'accensione
automatica del televisore.
◆ Vol. timer acc.
È possibile impostare la regolazione del volume da
utilizzare quando il televisore si accende
automaticamente.
Conferma
Ritorno
Metodo:
…/† : Utilizzato per selezionare una lettera o un numero.
œ/√ : Utilizzato per passare alla lettera precedente o
successiva.
ENTER : Conferma il nuovo nome.
☛
Impostazione - Ora
e
0
ini
Ora
TV
◆ Orologio
--:-Orologio
È possibile impostare
Sleep Time
: Off
√
- - : - - Off
l’orologio del televisore in
Timer ON
- - : - - Off
Timer OFF
modo che venga visualizzata
Can timer attiv : P 1
Vol. timer acc. : 10
l’ora corrente quando si
preme il tasto INFO del
Sposta
Conferma
Ritorno
telecomando. È necessario
impostare l’ora anche per utilizzare il timer di attivazione
o spegnimento automatico.
➢ Quando si preme il tasto (On/Off) sul pannello
anteriore (o laterale) del televisore, l’orologio viene
reimpostato.
◆ Sleep Time
È possibile selezionare un intervallo di tempo compreso
tra 30 e 180 minuti per impostare il passaggio automatico
del televisore in modalità standby.
➢ E’ possibile impostare queste opzioni
semplicemente premendo il tasto SLEEP sul
telecomando. Se il timer di sleep non è stato ancora
impostato, viene visualizzato l’indicatore Off. Se
invece il timer è già impostato, viene visualizzato il
tempo rimanente prima che il televisore passi in
modalità standby.
◆ Timer ON / Timer OFF
È possibile impostare i timer di accensione/spegnimento
in modo che il televisore si accenda o spenga
automaticamente all’ora selezionata.
☛ È prima necessario impostare l’orologio.
Spegnimento automatico
Quando si imposta il timer su “On”, il televisore si
spegne automaticamente se non si utilizza nessun
comando per un periodo di 3 ore dopo l’accensione
automatica del televisore. Questa funzione è disponibile
solo in modalità di attivazione del timer e impedisce
l’eventuale surriscaldamento dovuto a un periodo di
accensione troppo lungo (ad esempio quando si è in
vacanza).
Impostazione Lingua / Pagina blu /
Melodia / Dimostrazione
◆ Lingua
Varia in base al modello.
Quando si utilizza il
televisore per la prima volta,
è necessario selezionare la
lingua dei menu e degli
indicatori.
Impostazione
TV
√
√
√
√
√
√
√
Plug & Play
Lingua
:Italiano
Ora
Blocco canali
Pagina blu
: Off
Melodia
: On
Dimostrazione
Sposta
Conferma
Esci
◆ Pagina blu
Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole, una
schermata blu sostituisce automaticamente lo sfondo
dell'immagine disturbata. Se si desidera continuare a
visualizzare l'immagine di qualità scadente, è necessario
impostare Pagina blu su Off.
◆ Melodia
È possibile impostare una melodia da riprodurre quando
si accende o si spegne il televisore.
Impostazione - Blocco canali
Blocco canali
TV
Tramite questa funzione è
Blocco canali : On
√
possibile impedire agli utenti non
Programma
: P 1
autorizzati, ad esempio i
Blocco
: ?
bambini, di guardare programmi
non adatti, annullando il video e
azzerando l'audio.
Sposta
Conferma
Ritorno
Il Blocco canali non può essere
rimosso tramite i pulsanti del pannello anteriore (o laterale).
Questa operazione può essere eseguita solo attraverso il
telecomando, perciò si consiglia di tenerlo fuori dalla portata
dei bambini.
◆ Blocco canali: On/Off
Per sbloccare un canale, impostare su Off.
◆ Programma: Numero di canale da bloccare.
◆ Blocco: Quando si preme il tasto ENTER, viene
visualizzato l’indicatore Bloccato.
➢
Se un canale è bloccato, non è possibile accedere ai
menu Canali e Blocco canali utilizzando i tasti di
controllo del pannello del televisore (l'opzione Non
disponibile è visualizzata nel menu Blocco
canali). È possibile accedere al canale solo tramite il
telecomando.
continua...
Italiano - 5
◆ Dimostrazione
Per familiarizzarsi con i vari menu del televisore, è
possibile eseguire la dimostrazione incorporata. Le varie
opzioni dei menu vengono visualizzate in sequenza. Per
uscire dalla dimostrazione, premere il tasto EXIT.
AA68-03621D-01-Ita
11/16/05
7:12 PM
Page 6
Immagine - Modalità
Modalità
TV
◆ Modalità: Dinamica/
Modalità : Dinamica
√
Standard/Film/
Contrasto
:
100
Luminosità :
50
Personaliz
Nitidezza
:
75
È possibile selezionare il tipo
Colore
:
50
Tinta
: V 50 R 50
di immagine che più
Toni colore : Freddo1
√
Reset
√
corrisponde alle proprie
Sposta
Conferma
Ritorno
esigenze.
➢ È possibile selezionare queste opzioni
semplicemente premendo il tasto P.MODE del
telecomando.
◆ Digital NR
Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile
attivare questa funzione per ridurre i disturbi statici e
l'effetto “ghosting” sullo schermo.
◆ Inclinazione (in base al modello)
Se l’immagine ricevuta è leggermente inclinata su un
lato, è possibile regolarla utilizzando questa opzione
(da -7 a +7).
◆ Dolby Virtual (in base al modello)
Stereo simulato
Questa funzione converte i segnali audio monofonici in
due canali identici sinistro e destro. Una volta impostata
su On o Off la funzione Dolby Virtual o Stereo
simulato queste impostazioni si applicano agli effetti
audio, come Standard, Musica, Film, e Dialoghi.
☛ Prodotto sotto licenza dalla Dolby
Laboratories. “Dolby” ed il simbolo
doppia D sono marchi registrati della
Dolby Laboratories.
◆ Contrasto/Luminosità/Nitidezza/Colore/
Tinta (solo NTSC)
Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono
di controllare la qualità dell’immagine.
◆ Toni colore: Freddo2/Freddo1/Normale/
Caldo1/Caldo2
◆ Reset
E' possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica.
La funzione di reimpostazione è impostata per ogni
modalità (Dinamica, Standard, Film, o Personaliz).
Immagine Formato / Digital NR / Inclinazione
Immagine
TV
◆ Formato
Modalità
: Dinamica
√
È possibile selezionare le
Formato
: Normale √
dimensioni dell’immagine
Digital NR
: Off
√
Inclinazione : 0
che più corrispondono alle
proprie esigenze. Varia in
base al modello.
➢ È possibile modificare il Sposta Conferma Esci
formato dell'immagine premendo il tasto P.SIZE del
telecomando.
SuonoModalità / Equalizzatore /
Volume auto / Stereo simulato /
Turbo Plus / Dolby Virtual
Suono
TV
◆ Modalità: Standard/
Modalità
: Standard
√
Musica/Film/Dialoghi/
Equalizzatore
√
Personaliz
Volume auto
: Off
√
Stereo simulato : Off
√
È possibile selezionare il tipo
Turbo Plus
: Off
√
Dolby Virtual
: Off
√
di effetto audio da utilizzare
mentre si guarda una
Sposta
Conferma
Esci
trasmissione.
➢ È possibile selezionare queste opzioni
semplicemente premendo il tasto S.MODE del
telecomando.
◆ Equalizzatore
Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono
di controllare la qualità dell’audio.
➢ Se si modificano queste impostazioni, la modalità
audio passa automaticamente a Personaliz.
continua...
continua...
Italiano - 6
◆ Volume auto
Le condizioni del segnale variano a seconda
dell’emittente, ma non è pratico regolare il volume ogni
volta che si cambia canale. Questa funzione consente di
regolare automaticamente il volume del canale
desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio quando il
segnale di modulazione è alto oppure aumentando il
livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione
è basso.
◆ Turbo Plus
Questa funzione enfatizza le gamme più alte e più basse
della traccia audio, oltre a includere ulteriori effetti. In
questo modo, è possibile avere un audio più potente e
dinamico quando si guarda un film, si ascolta un
concerto, ecc.
➢ E’ possibile modificare le opzioni semplicemente
premendo il tasto TURBO sul telecomando.
i
di
o il
ne
n
a
AA68-03621D-01-Ita
11/16/05
7:12 PM
Page 7
Funzione Teletext (in base al modello)
ˇ
(Pagina secondaria)
Visualizza la pagina secondaria disponibile.
Risoluzione dei problemi
La maggior parte delle emittenti televisive fornisce
informazioni scritte tramite il servizio Teletext. La pagina
Indice del servizio Teletext spiega come utilizzare il servizio.
Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del
telecomando.
☛ Per ricevere correttamente le informazioni del servizio
Teletext, è necessario che la ricezione del canale sia
stabile. In caso contrario, le informazioni potrebbero
apparire incomplete e alcune pagine potrebbero
mancare del tutto.
¨
(Attiva Teletext/Mix)
Premere questo tasto per attivare la modalità Teletext
dopo avere selezionato un canale che fornisce questo
tipo di servizio. Premere di nuovo il tasto per sovrapporre
le informazioni del servizio Teletext alla trasmissione
corrente.
Prima di contattare il Servizio di assistenza Samsung, si
consiglia di eseguire i seguenti semplici controlli. Se non si
riesce a risolvere il problema seguendo le istruzioni indicate
di seguito, annotare il modello e il numero di serie del
prodotto e contattare il proprio rivenditore.
ˆ Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu)
Se l’emittente utilizza un sistema FASTEXT, i diversi
argomenti presenti in una pagina sono indicati con colori
diversi e possono essere selezionati premendo i tasti
colorati corrispondenti. Premere il tasto il cui colore
corrisponde a quello dell’argomento desiderato. Per
visualizzare le altre informazioni presenti nella pagina,
utilizzare lo stesso metodo. Per visualizzare la pagina
successiva o precedente, premere il tasto colorato
corrispondente.
Ø
(Pagina su)
Consente di visualizzare la pagina successiva.
∏
(Modalità)
Premere questo tasto per selezionare la modalità Teletext
(LIST/FLOF). Premendo questo tasto nella modalità LIST,
si attiva la modalità di salvataggio dell’elenco. In questa
modalità, è possibile salvare la pagina Teletext all’interno
di un elenco utilizzando il tasto
(Memorizza).
se
Œ
´
(Mantieni)
Consente di mantenere visualizzata una pagina, se
quella pagina è collegata a più pagine secondarie che
scorrono automaticamente. Per scorrere le pagine,
premere nuovamente il tasto.
(Indice)
Premere questo tasto in qualsiasi momento per
visualizzare la pagina Indice.
”
(Pagina giù)
Consente di visualizzare la pagina precedente.
’
(Mostra)
Consente di visualizzare il testo nascosto (risposte a
quiz, ad esempio). Per tornare alla modalità di
visualizzazione normale, preme di nuovo il tasto.
˝
(Dimensioni)
Premere questo tasto per raddoppiare le dimensioni delle
lettere nella metà superiore dello schermo. Premere di
nuovo il pulsante per ingrandire le lettere nella metà
inferiore dello schermo.
Per tornare alla modalità di visualizzazione normale,
preme di nuovo il tasto.
Ô
(Memorizza)
Consente di memorizzare le pagine del servizio Teletext.
Italiano - 7
Nessun audio o immagine
◆ Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato
alla presa di corrente.
◆ Controllare di avere premuto il tasto
(On/Off) e il
tasto POWER.
◆ Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla
luminosità dell’immagine.
◆ Controllare il volume.
Immagine normale ma audio assente
◆ Controllare il volume.
◆ Controllare se si è premuto il tasto MUTE del
telecomando.
Nessuna immagine oppure immagine in bianco e nero
◆ Regolare le impostazioni del colore.
◆ Controllare se la selezione del sistema di trasmissione
è corretta.
Interferenze di audio e immagine
◆ Provare a identificare l’apparecchiatura elettrica che
causa le interferenze e spostarla più lontano.
◆ Collegare il televisore a un’altra presa di corrente.
Immagini offuscate o poco nitide, audio distorto
◆ Controllare la direzione, la posizione e i collegamenti
dell’antenna.
Questo problema si verifica spesso quando si utilizza
un’antenna interna.
Telecomando non funzionante
◆ Sostituire le batterie del telecomando.
◆ Pulire il bordo superiore del telecomando (finestra di
trasmissione).
◆ Controllare che i terminali “+” e “-” delle batterie siano
inseriti correttamente.
◆ Controllare che le batterie non siano scariche.
AA68-03621D-01-Ita
11/16/05
7:12 PM
Page 8
Mappa OSD
Inserisci
Immagine
✽ : Varia in base al modello.
- Elenco sorgenti ✽
- Modifica Nome
- VCR / DVD / STB cavo / STB satell. / Ricevit AV / Ricev DVD / Giochi
Videocamera / DVD combo
- Modalità
- Formato ✽
- Digital NR
- Inclinazione ✽
Suono
Canale
-
Modalità
Equalizzatore
Volume auto
Stereo simulato
Turbo Plus
Dolby Virtual
- Dinamica / Standard / Film / Personaliz
Contrasto
Luminosità
Nitidezza
Colore
Tinta (solo NTSC)
Toni colore - Freddo2 / Freddo1 / Normale / Caldo1 / Caldo2
Reset
- Off / On
- Standard / Musica / Film / Dialoghi / Personaliz
-
Off / On
Off / On
Off / On
Off / On
- Memorizzazione auto - Nazione ✽
- Memorizzazione manuale - Agg./Canc.
- Sintonia fine
- Nome
- Ordina
Impostazione - Plug & Play
- Lingua ✽
- Ora
-
Blocco canali
Pagina blu
Melodia
Dimostrazione
-
- Belgie / Deutschland / España / France / Italia / Nederland
Schweiz / Sverige / UK / Europa Or / Altri paesi
Ricerca
Programma
Sistema colore ✽ - AUTO / PAL / SECAM / NTSC4.43
Sistema audio ✽ - BG / DK / I / L
Ricerca
Canale
Memoriz
Orologio
Sleep Time
Timer ON
Timer OFF
Can timer attiv
Vol. timer acc.
Off / On
Off / On
Off / On
Italiano - 8
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli
con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o
sulla sua documentazione indica che
il prodotto non deve essere smaltito
con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali
danni all'ambiente o alla salute
causati dall'inopportuno smaltimento
dei rifiuti, si invita l'utente a separare
questo prodotto da altri tipi di rifiuti e
di riciclarlo in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore
presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale
preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta
differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio
fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di
acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement