Samsung Dolby Atmos Cinematic Soundbar HW-K850 User Manual


Add to my manuals
148 Pages

advertisement

Samsung Dolby Atmos Cinematic Soundbar HW-K850 User Manual | Manualzz
HW-K850
User manual
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
GETTING STARTED
GETTING STARTED
Safety Information
Safety Warnings
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that important literature
concerning operation and maintenance has
been included with this product.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical
earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for
further safety related information.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the
mains plug shall be readily operable.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the
apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
2
GETTING STARTED
Precautions
99.1mm
99.1mm
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker
located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or
other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect
the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.
During thunderstorms, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage
the unit.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat
sources. This could lead to overheating and cause the
unit to malfunction.
Protect the product from moisture (i.e. vases), and
excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating
strong magnetic or electric fields. Disconnect the power
cable from the AC supply if the unit malfunctions. Your
product is not intended for industrial use. It is for
personal use only. Condensation may occur if your
product has been stored in cold temperatures. If
transporting the unit during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room temperature
before using.
The batteries used with this product contain chemicals
that are harmful to the environment. Do not dispose of
batteries in the general household trash. Do not dispose
of batteries in a fire. Do not short circuit, disassemble, or
overheat the batteries. There is a danger of explosion if
the battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
3
ENG
68.6 mm
99.1mm
GETTING STARTED
Dolby Atmos®
This product supports Dolby Atmos®.
* What is Dolby Atmos®?
Atmos technology enhances existing 5.1 channel surround sound systems by adding an overhead speaker.
This envelops the listener in 360 degrees of sound, delivering an immersive, high-definition, rich, detailed, and deeper
experience. See page 23 to learn how to connect the system.
4
GETTING STARTED
CONTENTS
26FUNCTIONS
4
27
Bluetooth
31
Using the Network Standby On
Function
2
Safety Information
6
What’s Included
26Input Mode
Dolby Atmos®
7
DESCRIPTIONS
8
Bottom Panel
29
32
7Front / Right Side Panel
34Troubleshooting
14INSTALLATION
35APPENDIX
14Installing the Soundbar
17
35
Installing the Wall Mount
Detaching the Soundbar from the Wall
Connecting the Subwoofer
21
Connecting to a TV Using an HDMI (Digital)
Cable
21
22
Connecting to a TV Using a Digital Optical
Cable
Connecting to External Devices
24
HDMI Cable
23
●● An administration fee may be charged if either
(a) an engineer is called out at your request and
there is no defect with the product (i.e. where
the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and there
is no defect with the product (i.e. where the
user manual has not been read).
Connecting to a TV
23
Specifications
●● Figures and illustrations in this User Manual are
provided for reference only and may differ from
actual product appearance.
18 CONNECTIONS
18
Software Update
34TROUBLESHOOTING
9Remote Control
14
Using the Multiroom App
●● You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
Connecting Devices in Order to Use Dolby
Atmos®
25Optical or Analogue Audio Cable
5
ENG
2GETTING STARTED
GETTING STARTED
What’s Included
Before reading the User’s Manual
Note the following terms before reading the user manual.
++Icons used in this manual
Icon
Term
Definition
Caution
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be cancelled.
Note
Indicates tips or instructions on the page that help you operate a function.
Check for the supplied accessories shown below.
SOURCE
SOUND
LEVEL
EFFECT
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Remote Control /
Batteries (AA Size)
C
CENTER LINE
AC/DC Adapter
(for main unit)
Power Cord
C TYPE : 700mm
Wall Mount Guide
HDMI Cable
C
Holder-Screw :
2 EA
Screw :
2 EA
Bracket-Wall Mount :
2 EA
Connect the AC plug to the adapter until you
hear a "snapping" sound to ensure they are
securely fastened.
AC Plug
Do not detach the AC plug from the adapter
(it will not be removed once it has been
attached).
(Depending on the country
and model)
●● The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
●● Depending on the region, the AC plug may vary in appearance, or it may be supplied integrated with the
adapter.
6
DESCRIPTIONS
DESCRIPTIONS
Front / Right Side Panel
/
(Volume) Button
ENG
1
Controls the volume level.
The numeric value of the volume level appears in the front panel
display.
2
(Source) Button
Right Side
Selects the D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2, or BT input.
●● To turn on BT PAIRING mode, press and hold this button in BT
mode.
3
(Power) Button
1
2 3
Turns the power on and off.
Display
Displays the current mode.
●● When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds. When you press the
power button, there will be a 20 second delay before the unit produces sound.
●● When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
●● If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV's speakers in the Audio Setup
menu of your TV. Refer to the owner's manual supplied with your TV.
7
DESCRIPTIONS
Bottom Panel
AUX IN
Connect to the Analogue output of an external device.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
AUX IN
Connect to the digital (optical) output of an external device.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT (TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Outputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI
cable.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
HDMI IN 1
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI
cable. Use when connecting a supported external device.
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
LABEL
Wi-Fi SETUP
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
HDMI IN 2
Press this button to connect your
Soundbar to your network using
Wi-Fi setup. (Requires a smart
device and the Samsung
Multiroom app. See page 29.)
SPK ADD
Press this button to connect the
Soundbar to a Samsung HUB
(purchased separately) or a network.
(Requires a smart device and the
Samsung Multiroom app.
See page 29.)
DC 19V
SERVICE
DC 19V
(Power Supply In)
Connect the AC/DC power
adaptor to the power supply
jack, and then connect the
AC/DC power adaptor plug to
a wall outlet.
SERVICE
USB micro jack. To upgrade the
product's software. Requires a
USB adapter. (Sold separately.)
See page 32.
●● When disconnecting the power cable of the AC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
●● Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components
are complete.
8
DESCRIPTIONS
Remote Control
ENG
Power
Turns the Soundbar on and off.
SOUND
Surround Sound adds depth and spaciousness to the sound. Pressing the
SOUND button repeatedly cycles through the Surround Sound settings :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
• ON: Play sound over all the speakers.
• OFF: Play sound through the original source channel.
Up/Down/Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right. Press Up/Down/
Left/Right on the button to select or set functions.
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
You can also activate the Wi-Fi SETUP function by pressing and holding
the Up button on the remote for more than 5 seconds.
You can also activate the SPK ADD function of the Soundbar by pressing
and holding the Down button of the remote for more than 5 seconds.
Music Skip
Press the Right button to select the next music; press the Left button to
select the previous music.
Anynet+
Press and hold the Right button for about 5 seconds to turn the Anynet+
function on or off.
(Default : ON - ANYNET+ or OFF - ANYNET+)
The Anynet+ function lets you control the Soundbar with the remote from an
Anynet+ compatible Samsung TV.
The Soundbar must be connected to the TV via an HDMI cable.
Auto Power Link
Press and hold the Left button for about 5 seconds to turn the Auto Power
Link function on or off.
(Default : OFF - POWER LINK or ON - POWER LINK)
Synchronizes the Soundbar to a connected Optical source via the Optical
jack so it turns on automatically when you turn on your TV. (See page 22)
The Auto Power Link function is only available in the D.IN mode.
EFFECT
You can select from 6 sound modes - STANDARD (Original Sound),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, and NIGHT - depending on
the content you want to listen to.
Select the STANDARD mode if you want to enjoy the original sound.
* DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks.
Press and hold the EFFECT button for about 5 seconds in standby mode
to toggle the DRC (Dynamic Range Control) function ON - DRC and
OFF - DRC.
●● Operate the TV using the TV's remote control.
9
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
DESCRIPTIONS
SOURCE
Press to select a source connected to the Soundbar.
* BT PAIRING mode
To turn on BT PAIRING mode in Bluetooth function, press and hold the
SOURCE button for more than 5 seconds.
Play / Pause (BT / WIFI)
Press the p button to pause a music temporarily.
Press the p button again to play the selected music.
SOURCE
SOUND
LEVEL
The ATMOS Soundbar has 3.1.2 channel sound. Use this button to adjust
the volume of each of the speakers. Press this button, use the Left/Right
buttons to select a speaker, and then use the Up/Down buttons to increase
or decrease the level (volume).
FTL
FL
Speaker
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
FR
Main Unit
LEVEL
EFFECT
C
FTR
Front Left
Front Top Left
Displayed on OLED when
adjusting the level
FL
FTL
Centre
C
Front Right
FR
Front Top Right
FTR
* Network Standby On/Off
Press and hold the LEVEL button for about 5 seconds to turn the Network
Standby on or off. (See page 31)
10
DESCRIPTIONS
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
FE
CT
EF
FE
CT
EF
LE
VE
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R O
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
LE
VE
FE
CT
EF
FE
CT
EF
SOURCE
SOUND
L
L
L
VO
LE
VE
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
FE
CT
EF
EF
FE
CT
LE
VE
L
LE
VE
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R
SO
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
VO
L
EF
FE
CT
SOUNDBAR
FE
CT
LE
VE
L
L
L
Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
WOOFER
EF
VOL
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
LE
VE
EC
T
EC
T
EF
F
EF
F
VO
L
VOL
Push the button up or down to adjust the volume.
VO
L
VO
L
L
LE
VE
EC
T
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R O
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LEVEL
EFFECT
EF
F
EF
F
EC
T
LE
VE
L
VO
L
WOOFER
Push the button up or down to adjust the volume of the subwoofer to -12 or
-6 to +6.
Pressing the button reverts the subwoofer volume to level 0.
LE
VE
L
LE
VE
L
LE
VE
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
EC
T
VO
L
VO
EF
F
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R
SO
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
EC
T
EF
F
EC
T
EF
F
3. In the TV's menu, set the TV speaker to external speaker.
EC
T
SOUND button for more than 5 seconds while the Soundbar is turned on.
2. "ON - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
EF
F
1. Press and hold the
LE
VE
L
L
++Controlling the Volume of Soundbar by using Your TV Remote Control
●● Not available in TV ARC, BT, HDMI1 and HDMI2 modes. (Available only in D.IN (optical) and AUX
modes)
●● On the TV remote control, only the volume and mute buttons are available. Other buttons are disabled.
●● TV menus differ by manufacturer and model. Refer to the TV's user manual for further information.
●● Manufacturers supporting this function:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- This function may not be compatible with your TV's remote depending on the remote control's manufacturer.
●● To turn off this function, press the
SOUND button for 5 seconds.
"OFF - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
11
ENG
(Sound Control)
Press to select TREBLE, BASS, or AUDIO SYNC. Then, use the
Up/Down buttons to adjust the TREBLE or BASS volume from -3 ~ +3.
(Sound Control) button for about 5 seconds to
Press and hold the
adjust the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz,
2.5KHz, 5KHz, and 10KHz are selectable (Left/Right) and each can be
adjusted to a setting between -6 ~ +6 (Up/Down).
If the Soundbar is connected to a digital TV and the video appears out of
(Sound Control) button to sync the audio
sync with the audio, press the
with the video. Use the Up/Down buttons to set the audio delay between
0 ms ~ 300 ms. In BT mode, the Audio Sync function may not available.
DESCRIPTIONS
Inserting Batteries (AA Battery x2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed.
Insert 2 AA batteries (1.5V) in the correct +/- polarity. Slide the battery cover back into position.
Using the Hidden Buttons
Remote Control Button
SOUND
SOURCE
Hidden Button
Function
TV remote control On/Off
Reference page
Page 11
p (Play / Pause)
BT Paring
Page 27
Auto Power Down On/Off (AUX mode)
Page 26
Up
ID SET
Page 19
WIFI SETUP
Page 9
ADD SPEAKER
Page 9
Auto Power Link On/Off
Page 22
Anynet+ On/Off
Page 9
7 Band EQ
Page 11
VOL
Down
Left
Right
(Sound Control)
EFFECT
LEVEL
DRC On/Off
Page 9
Network Standby On/Off
Page 31
12
DESCRIPTIONS
Input
2 ch
5.1 ch
2 ch
5.1 ch
2 ch
5.1 ch
2 ch
5.1 ch
2 ch
5.1 ch
SOUND
Effect
SOURCE
ON
SOUND
SOURCE
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
SOUND
SOURCE
3.1.2 ch
2.1 ch
3.1 ch
2.1 ch
MUSIC
EFFECT
VOL
SOUND
SOURCE
SOUND
VOL
EFFECT
VOL
3.1 ch
LEVEL
WOOFER
SOURCE
SPORTS
WOOFER
LEVEL
WOOFER
MOVIE
EFFECT
VOL
3.1 ch
CLEAR
LEVEL VOICE
EFFECT
EFFECT
VOL
3.1 ch
LEVEL
WOOFER
LEVEL
WOOFER
2 ch
5.1 ch
3.1.2 ch
STANDARD
2 ch
5.1 ch
Output
3.1.2 ch
3.1.2 ch
3.1.2 ch
3.1.2 ch
NIGHT
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
* If the input source is Dolby Atmos®, 3.1.2 channel is outputted. The sound effect is not available.
VOL
WOOFER
13
3.1 ch
3.1 ch
ENG
Output specifications
forSOURCE
the different modes of
SOUND
sound effect
INSTALLATION
INSTALLATION
Installing the Soundbar
Installing the Wall Mount
++Installation Precautions
●● Install on a vertical wall only.
●● For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of
the set.
●● Check the strength of the wall. If the wall is not strong enough to support the unit, reinforce the wall or install the
unit on a different wall that can support the unit's weight.
●● Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board,
iron board, wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs.
●● Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you will mount the Soundbar on.
-- Diameter: M5
-- Length: 35 mm or longer recommended.
●● Connect cables from the unit to external devices before you install it on the wall.
●● Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.
5 cm or more
1. Place the Wall Mount Guide against the wall surface.
•
•
The Wall Mount Guide must be level.
If the TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV.
14
INSTALLATION
ENG
C
CENTER LINE
C
C TYPE : 700mm
Centre Line
2. Align the Paper Template’s Centre Line with the centre of your TV (if you are mounting the Soundbar below your
TV), and then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
●● If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area.
C
CENTER LINE
C
C TYPE : 700mm
C
B
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the centre of the C-TYPE images on each end of the Guide to
mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking.
●● If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or
mollies into the holes before you insert the support screws. If you use anchors or mollies, make sure the
holes you drill are large enough for the anchors or mollies you use.
5. Push a screw (not supplied) through each Holder-Screw, and then screw each screw firmly into a support
screw hole.
15
INSTALLATION
6. Install 2 Bracket-Wall Mounts in the right orientation on the bottom of the Soundbar, using 2 Screws (M4 x L12).
Rear of the
Soundbar
Right end of the Soundbar
●● When assembling, make sure the hanger parts of the Bracket-Wall Mounts are located behind the rear
of the Soundbar. See the illustration above.
7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the
Holder-Screws on the wall.
16
INSTALLATION
ENG
8. Slide the Soundbar down as shown above so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws.
●● Slide the Bracket-Wall Mounts down from the bottom to install it onto the Holder-Screws.
Detaching the Soundbar from the Wall
1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of arrow.
●● Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit.
●● Secure the unit firmly to the wall so that it does not fall off. If the unit falls off, it may cause an injury or
damage the product.
●● When the unit is installed on a wall, please make sure that children do not pull any of the connecting
cables, as this may cause it to fall.
●● For the optimal performance of a wall mount installation, install the speaker system at least 5 cm below the
TV, if the TV is mounted on the wall.
●● For your safety, if you do not mount the unit on the wall, install it on a secure, flat surface where it is unlikely
to fall.
17
CONNECTIONS
CONNECTIONS
Connecting the Subwoofer
●● Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between
components are complete.
●● Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
●● If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the STANDBY LED
on the rear will be Red after blinking Blue several times.
●● If you use a device that uses the same frequency (2.4GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
●● The maximum transmission distance of the wireless signal between the main unit and subwoofer is about
10 m, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is
between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.
●● The wireless receiving antenna is built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and
moisture.
●● For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer location is clear
of any obstructions.
Automatic Connection
1. Connect a power supply to the subwoofer.
button on the remote control or on the right side
2. Connect a power supply to the Soundbar, and then press the
of the Soundbar.
3. The subwoofer will be automatically connected to the Soundbar.
4. When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on.
18
CONNECTIONS
ENG
●● If the red indicator at the rear of the subwoofer is on or the blue indicator flashes continuously, auto pairing
cannot occur. If this happens, connect each of the speakers manually.
●● You can enjoy better sound from the wireless subwoofer by selecting a Sound Effect. (See page 9.)
●● Important: Before you begin, put the batteries into the remote. See page 12 for instructions.
LINK
POWER
LINK
STANDBY
ID SET
Rear of Subwoofer
Connecting the Subwoofer Manually if the
Automatic Connection Fails
++Before You Begin
●● Make sure that the Soundbar and the subwoofer are plugged in.
●● Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds. The red indicator on the rear of the
subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
POWER
POWER
LINK
LINK
POWER
LINK
STANDBY
ID SET
Rear of Subwoofer
2. Turn off the Soundbar.
19
STANDBY
ID SET
STANDBY
ID SET
LINK
STANDBY
ID SET
LE
VE
L
LE
VE
L
CONNECTIONS
W
O
O
FE
R
N
D
BA
SO
U
VO
L
N
D
BA
SO
U
VO
L
R
R
EF
W
O
FE
CT
O
FE
R
3. Press and hold the VOL button on the remote control for at least 5 seconds with the Soundbar turned off (OFF).
L
LE
VE
LE
VE
L
4. The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a short period of time, and then disappears.
R
W
O
O
FE
D
N
SO
U
SO
U
N
VO
L
D
5. When the blue indicator on the subwoofer blinks, turn on the power by pressing
main unit or on the remote control.
VO
L
Right Side of the Soundbar
BA
R
BA
R
EF
FE
CT
W
O
O
FE
R
ID SET
button on the right side of the
6. When the connection is successfully established, the blue indicator on the rear of the subwoofer turn on without
blinking.
●● If the connection process fails, the blue indicators will flash continuously. Go to Step 1 and start again.
LED indicator lamp status on subwoofer
LED
Red
Status
On
On
Blue
Red and blue
Blinking
Blinking
Description
Resolution
Standby (with the Soundbar main
unit turned off)
Check the power supply to the
Soundbar main unit
Connection failed
Connect again
(refer to the instructions on manual
connection in the user manual)
Successfully connected
(normal operation)
-
Standby (with the Soundbar main
unit turned off)
Check the power supply to the
Soundbar main unit
Connection failed
Connect again
(refer to the instructions on manual
connection in the user manual)
Malfunction
Contact the service centre.
20
CONNECTIONS
Connecting to a TV
ENG
●● Important: Before you begin, put the batteries into the remote. See page 12 for instructions.
Connecting to a TV Using an HDMI (Digital) Cable
HDMI Cable
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
1. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the product to the HDMI IN jack on
your TV.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the D.IN mode.
●● HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single
connector.
●● If the TV provides an ARC port, connect the HDMI cable to the HDMI IN (ARC) port.
●● We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one whose
diameter is less than 14 mm.
●● Anynet+ must be turned on.
●● This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
21
CONNECTIONS
Connecting to a TV Using a Digital Optical Cable
Optical Cable
(not supplied)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable (not supplied).
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the D.IN mode.
++Auto Power Link
If you have connected the main unit to a TV with a digital optical cable, you can set the Auto Power function ON
to have the Soundbar turn on automatically when you turn the TV on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable (not supplied).
2. Press the
D.IN mode.
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
3. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power Link on or off.
●● Auto Power Link is set to ON by default.
●● Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
●● This function is only available in the D.IN mode.
22
CONNECTIONS
Connecting to External Devices
Connecting Devices in Order to Use Dolby Atmos®
This product supports Dolby Atmos®.
●● Important: Dolby Atmos® is available only in HDMI mode.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
HDMI Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
Or
Digital Devices
HDMI OUT
HDMI Cable
HDMI IN 1
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the back of the product to the HDMI OUT jack
on your digital device.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the HDMI1 or HDMI2 mode.
3. The selected HDMI mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
●● When Dolby Atmos® operated, the Blue LED on the right edge of the Soundbar will turn on and glow.
23
ENG
HDMI is the standard digital interface for connecting to TVs, projectors, DVD players, Blu-ray players, set top boxes,
and more.
HDMI prevents any degradation to the signal due to conversion to analogue and maintains the video and audio
quality of the original digital source.
CONNECTIONS
4. Configuring Dolby Atmos® on your BD player, or other device.
• Check the audio output options using the settings menu on your BD player, or other device.
• Make sure that "No Encoding" is selected for bitstream in the audio output options.
e.g., On a Samsung Player: Home menu  Settings  Sound  Digital Output: Select Bitstream (unprocessed).
• If the Audio Output options include Secondary Audio, make sure it is set to Off.
●● Dolby Atmos® works only in HDMI mode. It is not compatible with other input sources.
●● Dolby Atmos® works only on 3.1.2 channels.
●● Make sure that the content supports Dolby Atmos®.
HDMI Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
HDMI Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
Or
Digital Devices
HDMI OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
HDMI Cable
1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the back of the product to the HDMI OUT jack
on your digital device.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the HDMI1 or HDMI2 mode.
3. The selected HDMI mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
24
CONNECTIONS
Optical or Analogue Audio Cable
Optical Cable
(not supplied)
OPTICAL OUT
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
Audio Cable
(not supplied)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
AUX OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
++AUX Cable
1. Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an audio cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the AUX mode.
++Optical Cable
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device
using a digital optical cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the D.IN mode.
25
ENG
This unit comes equipped with one digital optical in jack and one analogue audio (AUX) in jack, giving you two
ways to connect it to external devices.
FUNCTIONS
FUNCTIONS
Input Mode
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the mode
Press the
you want.
SOUND
Right Side of the Soundbar
Input mode
SOURCE
SOURCE
Display
Optical Digital input
D.IN
ARC (HDMI OUT) input
AUX input
HDMI input
SOUND
AUX
HDMI1, HDMI2
BLUETOOTH mode
BT
Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following situations.
●● D.IN / BT Mode
-- If there is no audio signal for 5 minutes.
●● HDMI1 / HDMI2 Mode
-- If there is no audio signal for 15 minutes.
●● AUX Mode
-- If the AUX cable is disconnected for 5 minutes.
-- If there is no KEY input for 8 hours when the AUX cable is connected. (Auto Power Down function can be
turned off only in that case.)
To turn off Auto Power Down function, while in AUX mode, press and hold the p button for 5 seconds.
ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN appears on the display.
26
FUNCTIONS
Bluetooth
To connect the Soundbar to a Bluetooth device
Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
Connect
Bluetooth device
1. Press the
mode.
•
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the BT
You will see BT READY or BT PAIRING on the front display of the Soundbar.
2. Select the Bluetooth menu on the Bluetooth device you want to connect. (Refer to the Bluetooth device's user
manual.)
3. Select "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" from the list.
•
•
•
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, it will display [Bluetooth device name]  BT on
the front display.
The device name can only be displayed in English. An underline " _ " will be displayed if the name is not in
English.
If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous "[AV] Samsung Soundbar
button
Kxxx" found by the Bluetooth device, switch to BT PAIRING mode by pressing and holding the
on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control, and then have the Bluetooth device
search for the Soundbar again.
4. Play music on the connected device.
•
•
You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Soundbar.
In BT mode, the Play / Pause / Next / Prev functions are not available. However, these functions are available
on Bluetooth devices supporting AVRCP.
●●
●●
●●
●●
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
Only one Bluetooth device can be paired at a time.
The Bluetooth connection will be terminated when you turn the Soundbar off.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
-- If there is a strong electrical field around the Soundbar.
-- If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
-- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
●● Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use
the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.
27
ENG
You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with stereo sound, all without wires!
FUNCTIONS
●●
●●
●●
●●
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting "[AV] Samsung Soundbar Kxxx"
from the device's scanned devices list will automatically change the Soundbar to BT mode.
-- Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth
device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
●● Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying
BT PAIRING.
To disconnect a Bluetooth device from the
Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device's user manual.
●● The Soundbar will be disconnected.
●● When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED on the front display.
To disconnect the Soundbar from A Bluetooth
device
Press the SOURCE button on the remote control or the
another mode or turn off the Soundbar.
button on the product's right side to switch from BT to
●● The connected Bluetooth device will wait a certain amount of time for a response from the Soundbar before
terminating the connection. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
●● In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar
and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
●● The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
++More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a
short wireless connection.
●● A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
-- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the
Soundbar.
-- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.
-- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment,
microwave ovens, and wireless LANs.
●● Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
●● The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
●● In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
●● The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the
Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as
walls or doors.
●● This wireless device may cause electric interference during its operation.
28
FUNCTIONS
Using the Multiroom App
Before you begin
++Communication Basics
Internet
Wireless Router
Smart Device:
Android or iOS
(App Control)
Requirements:
1. A Wireless Router and a Smart Device.
2. The wireless router must be connected to the Internet.
3. The smart device must be connected to the router via a Wi-Fi connection.
Installing the Samsung Multiroom App
To use the Soundbar with the Samsung Multiroom App, you must download and then install the Samsung Multiroom
App on your smart device. You can download the app from Google Play or the App Store. With the Samsung
Multiroom App installed, you can play music on your Soundbar that is stored on your smart device, located on other
connected devices, provided by other content providers, or streamed from Internet radio stations.
++Android or iOS
Download the Samsung Multiroom app from Google Play or the App Store of your smart device.
*
Market search : Samsung Multiroom
or
29
ENG
The Samsung Multiroom app lets you connect the Soundbar to a smart device, your network, and the Internet. Once
the Soundbar is connected to a smart device that has the Multiroom App installed, you can also connect the
Soundbar and multiple Samsung Multiroom devices together wirelessly and play audio through them.
FUNCTIONS
++Launching the Samsung Multiroom App
To launch the Samsung Multiroom app, tap the Multiroom app icon on your smart device.
Connecting the Soundbar to Your Network
On your smart device, select the Samsung Multiroom app. Follow the directions on your smart device’s screen.
You can use the following music sources with the Samsung Multiroom app.
-- Music files stored in your mobile phone, various music sources, and Internet radio.
[AV] Samsung Soundbar Kxxx
Music in mobile phone
Internet radio
Music service
30
FUNCTIONS
The Network Standby On function becomes available if a wireless connection has been properly established between
a smart device and the Soundbar. This function turns on the Soundbar automatically when a smart device attempts to
connect to the Soundbar via Bluetooth or Wi-Fi. If you turn the Soundbar on via a Bluetooth connection, its input
mode is set to BT automatically. To turn the Soundbar on via Wi-Fi, you must have the Samsung Multiroom App
installed on your smart device.
1. Connect the smart device to your Soundbar.
2. Turn on the Network Standby On function by pressing the LEVEL button on the Soundbar's remote for more than
5 seconds. You can turn the function off by pressing the LEVEL button again for more than 5 seconds.
●● Network Standby On is available only if the Soundbar is listed among the smart device’s paired devices.
(The Smart device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
●● Soundbar will appear in the smart device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying [BT
READY] or [WiFi READY].
●● If the Network Standby On function did not work:
-- The Network Standby On is set to Off. Set it to ON.
●● The Wi-Fi connection to the Soundbar will be terminated if the Soundbar’s power cord is disconnected or
the power is cut off. If the power is cut off, turn on the Soundbar and reconnect it.
31
ENG
Using the Network Standby On
Function
FUNCTIONS
Software Update
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SERVICE
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
Updating with USB
Samsung may offer updates for the Soundbar's system firmware in the future.
If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it
to the USB port on your Soundbar.
Note that if there are multiple update files, you must load them onto the USB device singly and use them to update the
firmware one file at a time.
Please visit samsung.com or contact the Samsung call centre to receive more information about downloading update
files.
++Updating Procedure
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a
standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar.
●● The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre
or Samsung Customer Care.
2. Follow the steps below to download the product software:
Go to the Samsung website at (samsung.com/sec)  search for the model name - select the customer support
option (the option name is subject to change)
3. Save the downloaded software to a USB stick and select "Extract to the folder name" to unzip the folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the female port on a Micro
USB adapter cable.
5. Turn on the Soundbar. Within 3 minutes, UPDATE is displayed and updating begins.
6. After the update is complete, the Soundbar turns off and on again.
●● If the input source has been changed after an update or a reconnection of the power cable, change the
input source to TV, or the desired source.
32
FUNCTIONS
++If UPDATE was not displayed
2. Disconnect the power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar.
●● Insert a USB device containing the firmware update into the USB port on the main unit.
●● Updating firmware may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB
storage device.
●● Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. The main unit will
turn off automatically after completing the firmware update.
●● After update is completed, the user setup in Soundbar is initialised. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the
subwoofer connection too.
If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 18.
If the software update fails, check that the USB stick is not defective.
●● Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the USB format.
●● Depending on the manufacturer, some USB devices may not be supported.
Auto update
If the Soundbar is connected to the Internet, it will automatically check for the latest firmware and update when new
firmware becomes available, even if it is turned off.
●● The Soundbar is configured to run Auto Update by default.
●● To use the Auto Update function, the Soundbar must be connected to the Internet.
●● The Wi-Fi connection to the Soundbar will be terminated if its power cord is disconnected or the power is
cut off. If the power is cut off, turn on the Soundbar and reconnect it.
33
ENG
1. Turn off the Soundbar, connect the USB storage device that contains update files to the Soundbar’s USB port.
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
Before requesting service, please check the following.
The unit will not turn on.
• Is the power cord plugged into the outlet?
¼¼Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
• Is there static electricity in the air?
Sound is not produced.
• Is the Mute function on?
• Is the volume set to minimum?
¼¼Disconnect the power plug and connect it again.
¼¼Press the VOL button to cancel the Mute function.
¼¼Adjust the volume.
The remote control does not work.
• Are the batteries drained?
• Is the distance between the remote control and main
unit too far?
¼¼Replace with new batteries.
¼¼Move closer to the unit.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
• Your subwoofer may not be connected to the
main unit of the product.
The subwoofer drones and vibrates noticeably.
• Try to adjust the vibration of your subwoofer.
¼¼Try to connect your subwoofer again.
(See page 18)
¼¼Push the WOOFER button on your remote control
up or down to adjust its value (between -12, -6 ~ +6).
34
APPENDIX
APPENDIX
Specifications
GENERAL
Dimensions
(W x H x D)
Main Unit
6.7 kg
Subwoofer (PS-KW1-4)
Main Unit
1210.2 x 81.7 x 131.4 mm
Subwoofer (PS-KW1-4)
Operating Temperature Range
HDMI
AMPLIFIER
*
*
9.6 kg
203.9 x 399.0 x 414.3 mm
+5°C to +35°C
Operating Humidity Range
10 % to 75 %
Video
1080p,1080i, 720p, 576p, 480p
2160p@24/25/30Hz 4:4:4
2160p@60/50Hz 4:2:0
Rated Output
Power
Main Unit
18W x 11, 4 ohm, THD≦10%
Subwoofer (PS-KW1-4)
162W, 3 ohm, THD≦10%
Design, specifications and App screen are subject to change without prior notice.
Nominal specification
-- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
-- Weight and dimensions are approximate.
-- For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the
product. (Label : Bottom of main unit)
aa Precaution : The product will restart automatically if you turn on/off Wi-Fi/Ethernet.
Overall Standby Power Consumption (W)
(All the network ports are “ON” condition)
5.8W
Wi-Fi/Ethernet
Port deactivation method
Press Wi-Fi SETUP button on the product for
30 seconds to turn Wi-Fi/Ethernet On / Off.
Bluetooth
Port deactivation method
Press SPK ADD button on the product for
30 seconds to turn Bluetooth On / Off.
aa Open Source Licence Notice
-- For further information on Open Sources used in this product, please visit the website:
http://opensource.samsung.com
aa
Licence
-- The Spotify Software is subject to third party licences found here :
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
-- For more information about Spotify Connect, please visit www.spotify.com/connect
35
ENG
Weight
APPENDIX
Licences
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under licence from DTS Licencing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licencing LLC in the United States and other countries.
Wireless Models (including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
This equipment may only be used indoors.
Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
36
©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. All rights reserved
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care
Centre.
Country
` Europe
Contact Centre 
U.k
EIRE
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
34902172678
PORTUGAL
808 20 7267
LUXEMBURG 261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
Web Site
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
DENMARK
Finland
SWEDEN
815 56480
70 70 19 70
030-6227 515
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
www.samsung.com/pl/support
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
www.samsung.com/hu/support
0680PREMIUM (0680-773-648)
POLAND
HUNGARY
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the
batteries in this product should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury,
cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause
harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please
separate batteries from other types of waste and recycle them through
your local, free battery return system.
Country
AUSTRIA
Contact Centre 
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
LITHUANIA
Latvia
ESTONIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other household waste at
the end of their working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g.
REACH visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
HW-K850
Bedienungsanleitung
Erleben Sie die Möglichkeiten
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Samsung entschieden haben.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.samsung.com/register
erste schritte
erste schritte
Sicherheitsinformationen
Hinweise zur sicherheit
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN.
WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
Dieses Symbol zeigt an, dass im Gerät eine
hohe Spannung vorliegt. Aufgrund der
bestehenden Stromschlaggefahr dürfen keine
Teile im Innern des Geräts berührt werden.
ACHTUNG
Gefahr elektrischer
Schläge! Gerät nicht
öffnen!
Dieses Symbol zeigt an, dass mit dem Gerät
wichtige schriftliche Anleitungen bezüglich der
Bedienung und Wartung mitgeliefert wurden.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät keinen elektrischen
Erdungsanschluss (Masse) benötigt.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um eine Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
WARNUNG : Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines
elektrischen Schlags zu vermeiden.
ACHTUNG : UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT DES
STECKERS AN DEM BREITEN STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN STECKER VOLL EIN.
• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb
sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
ACHTUNG
• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das
Gerät stellen.
• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss
der Netzstecker immer bequem erreichbar sein.
2
erste schritte
Hinweise
99.1mm
99.1mm
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass
rundherum ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht
abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist
für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen
Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.
Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der
Steckdose. Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen
können zur Beschädigung des Geräts führen.
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung
oder anderen Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer Fehlfunktion des Geräts
führen.
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen),
übermäßiger Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen
Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für den
gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses
Produkt nur für den privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt
oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden,
kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei
kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit
der Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das Gerät
Raumtemperatur erreicht hat.
Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten
umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die
Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien
niemals in einem Feuer. Schließen Sie die Batterien nicht
kurz, zerlegen und überhitzen Sie sie nicht.
Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht
Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des gleichen
oder eines gleichwertigen Typs ein.
3
DEU
68.6 mm
99.1mm
erste schritte
Dolby Atmos®
Dieses Produkt unterstützt Dolby Atmos®.
* Was ist Dolby Atmos®?
Die Atmos-Technologie verbessert vorhandene 5.1-Kanal-Surround-Soundsysteme durch Hinzufügen eines
Overhead-Lautsprechers. Der Zuhörer wird somit von einem 360-Grad-Sound umgeben, für ein einzigartiges,
hochauflösendes, brillante, detailreiches und tieferes Hörerlebnis. Siehe Seite 23 für eine Anleitung zum Anschluss
des Systems.
4
erste schritte
Inhalt
erste schritte
26 funktionen
4
Dolby Atmos®
27Bluetooth
2Sicherheitsinformationen
26Eingangsmodus
6Lieferumfang
7
29
31
beschreibungen
8Unteres bedienfeld
34Fehlersuche
9Fernbedienung
34Fehlersuche
14 MONTAGE
35anhang
14Installieren der Soundbar
17
35Technische daten
Montageder wandhalterung
Soundbar von der Wand abnehmen
●● Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur
als Referenz und können sich vom aktuellen
Produkt unterscheiden.
18anschlüsse
18
21
Anschliessen des subwoofers
●● Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt wird
und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B.
weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht
gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese
Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
Anschluss an ein Fernsehgerät
21Anschluss an ein Fernsehgerät mithilfe eines
HDMI (Digital) Kabels
22
23
23
Verwenden der Network Standby On
funktion
32Software aktualisierung
7Bedienfeld auf der Vorder-/Rückseite
14
Multiroom-App verwenden
Über ein optisches Digitalkabel mit einem
Fernseher verbinden
Verbindung mit externen Geräten
herstellen
Verbinden von geräten zum verwenden von
Dolby Atmos®
●● Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
werden oder der Hausbesuch erfolgt.
24HDMI-Kabel
25Optisches oder analoges Audiokabel
5
DEU
2
erste schritte
Lieferumfang
Wichtige informationen zum gebrauch der
bedienungsanleitung
Achten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung auf die folgenden Hinweise.
++Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbol
Begriff
Definition
Achtung
Zeigt eine Situation an, in der eine Funktion nicht funktioniert oder Einstellungen
abgebrochen werden können.
Hinweis
Hierbei handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen Funktionen.
Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde.
SOURCE
SOUND
LEVEL
EFFECT
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Fernbedienung /
Batterien (Typ AA)
C
CENTER LINE
Netzadapter
(für Haupteinheit)
HDMI-Kabel
Aufhängungsschraube : Schraube :
2 Stck.
2 Stck.
Wandhalterung :
2 Stck.
Netzkabel
C TYPE : 700mm
C
Montagehilfe für die Wandhalterung
Verbinden Sie den AC-Stecker mit dem Adapter,
bis Sie ein „Einrast“-Geräusch hören, um
sicherzustellen, dass beide Elemente sicher
verbunden sind.
AC-Stecker
Lösen Sie den AC-Stecker von dem Adapter
(er wird nicht mehr entfernt, sobald er
angebracht wurde).
(Abhängig von Land und
Modell)
●● Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
●● Je nach der Region kann der AC-Stecker unterschiedlich aussehen oder er kann in den Adapter integriert
geliefert werden.
6
beschreibungen
beschreibungen
1
/
(Lautstärke)-Taste
Zum Einstellen der Lautstärke.
Auf dem vorderen anzeige erscheint der numerische Wert der
Lautstärkestufe.
2
(Quelle)-Taste
Rechte Seite
Des D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2, BT Eingangs.
●● Zum Einschalten des BT PAIRING-Modus drücken und halten
Sie diese Taste im BT-Modus gedrückt.
3
(Ein-/Aus)-Taste
1
2 3
Schaltet das Gerät ein und aus.
Anzeige
Aktuellen Modus anzeigen.
●● Nach dem Anschluss des Netzkabels muss 4 bis 6 Sekunden gewartet werden, bis der Netzschalter
bedient werden kann. Wenn Sie die Netztaste drücken, gibt es eine 20-sekündige Verzögerung, bevor das
Gerät einen Ton wiedergibt.
●● Wenn Sie dieses Gerät einschalten, vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden, bevor eine
Tonausgabe erfolgt.
●● Wenn Sie den Ton nur über den Soundbar hören wollen, müssen Sie die Lautsprecher des Fernsehgeräts
im Audio Setup Menü Ihres Fernsehgeräts ausschalten. Weitere Informationen über Ihr Fernsehgerät finden
Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war.
7
DEU
Bedienfeld auf der Vorder-/
Rückseite
beschreibungen
Unteres bedienfeld
AUX IN
Für den Anschluss an den Analogausgang eines externen Geräts.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
AUX IN
Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs eines externen
Geräts.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT (TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Für die gleichzeitige Ausgabe von Video- und Audiosignalen über ein
HDMI-Kabel.
HDMI IN 1
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Eingang für die gleichzeitige Übertragung von Video- und
Audiosignalen über ein HDMI-Kabel. Verwenden Sie diesen Anschluss,
um ein unterstütztes externes Gerät anzuschließen.
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
BESCHRIFTUNG
Wi-Fi SETUP
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 19V
HDMI IN 2
Drücken Sie diese Taste, um Ihre
Soundbar über Wi-Fi mit dem Netzwerk
zu verbinden. (Hierzu sind ein
Smartphone und die Samsung
Multiroom-App erforderlich. Weitere
Informationen finden Sie auf Seite 29.)
SPK ADD
Drücken Sie die Taste, um die Soundbar
mit einem Samsung HUB (separat
erhältlich) oder einem Netzwerk zu
verbinden. (Hierzu sind ein Smartphone
und die Samsung Multiroom-App
erforderlich. Weitere Informationen finden
Sie auf Seite 29.)
SERVICE
DC 19V
(Stromversorgungsanschluss)
Verbinden Sie das AC/DC-Netzteil mit der
SERVICE
Stromversorgungsbuchse und verbinden
Sie dann das AC/DC-Netzteil mit einer
USB-Micro-Buchse.Zum
Netzsteckdose.
Aktualisieren der Software des
Produkts. Erfordert einen
USB-Adapter. (Separat erhältlich.)
Siehe Seite 32.
●● Beim Herausziehen des Netzteilkabels aus der Steckdose das Kabel am Stecker anfassen.
Ziehen Sie nicht am Kabel.
●● Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten erst dann an die Steckdose an, wenn alle
Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.
8
beschreibungen
Fernbedienung
DEU
Stromversorgung
Schaltet die Soundbar ein und aus.
SOUND
Surround-Sound sorgt für Klangtiefe und Räumlichkeit beim Sound.
Durch wiederholtes Drücken der Taste
SOUND werden nacheinander
die Surround-Sound-Einstellungen aktiviert:
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
• EIN: Ton über alle Lautsprecher ausgeben.
• AUS: Ton über den Kanal der Originalquelle ausgeben.
Oben/Unten/Links/Rechts
Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von Oben/Unten/
Links/Rechts. Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum
Auswählen oder Einstellen von Funktionen.
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
Sie können auch die Wi-Fi SETUP-Funktion aktivieren, indem Sie die
Oben-Taste auf der Fernbedienung drücken und länger als 5 Sekunden
gedrückt halten.
Sie können auch die SPK ADD-Funktion der Soundbar aktivieren, indem Sie
die Unten-Taste auf der Fernbedienung drücken und länger als 5 Sekunden
gedrückt halten.
Musik überspringen
Drücken Sie die Taste Rechts zum Auswählen der nächsten Musik und
drücken Sie die Taste Links zum Auswählen der vorangehenden Musik.
Anynet+
Halten Sie die Rechts-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die
Anynet+-Funktion ein- oder auszuschalten.
(Voreinstellung : ON - ANYNET+ oder OFF - ANYNET+)
Mithilfe der Anynet+ Funktion können Sie die Soundbar per Fernbedienung
über einen mit Anynet+ kompatiblen Samsung Fernseher steuern.
Die Soundbar muss über ein HDMI-Kabel mit dem Fernseher verbunden sein.
Auto Power Link
Halten Sie die Links-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die Auto
Power Link-Funktion ein- oder auszuschalten.
(Voreinstellung : OFF - POWER LINK oder ON - POWER LINK)
Synchronisiert die Soundbar über den Optical Anschluss mit einer
optischen Quelle, sodass die Soundbar automatisch eingeschaltet wird,
wenn Sie Ihr Fernsehgerät einschalten. (Siehe Seite 22)
Die Auto Power Link-Funktion ist nur im Modus D.IN verfügbar.
EFFECT
Sie haben die Wahl zwischen sechs Soundmodi - STANDARD (Original
Ton), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE und NIGHT.
Stellen Sie den STANDARD Modus ein, wenn Sie den Originalklang
wiedergeben möchten.
* DRC (Dynamic Range Control)
DRC-Funktion (Dynamic Range Control) auf Dolby Digital-Tracks anwenden.
Halten Sie die Taste EFFECT ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die Funktion
DRC (Dynamic Range Control) auf ON - DRC und OFF - DRC zu stellen.
●● Bedienen Sie das Fernsehgerät mithilfe der Fernbedienung des Fernsehgeräts.
9
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
beschreibungen
SOURCE
Drücken, um eine an die Soundbar angeschlossene Quelle auszuwählen.
* BT PAIRING-Modus
Zum Einschalten des BT PAIRING-Modus in der Bluetooth-Funktion drücken
und halten Sie die Taste SOURCE länger als 5 Sekunden lang gedrückt.
SOURCE
SOUND
Wiedergabe / Pause (BT / WIFI)
Drücken Sie die p-Taste, um die Musik vorübergehend anzuhalten.
Drücken Sie die p-Taste erneut, um die ausgewählte Musik wiederzugeben.
LEVEL
Die ATMOS Soundbar verfügt über 3.1.2 -Kanalton. Verwenden Sie diese
Taste, um die Lautsprecher jedes Lautsprechers einzustellen. Drücken Sie
diese Taste, verwenden Sie die Tasten Links/Rechts, um einen Lautsprecher
auszuwählen und verwenden Sie dann die Tasten Oben/Unten zum Erhöhen
oder Verringern der Stufe (Lautstärke).
LEVEL
EFFECT
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
FTL
FL
C
FTR
FR
Hauptgerät
Lautsprecher
Vorne links
Auf OLED beim Anpassen der
Lautstärke angezeigt.
FL
Vorne oben links
FTL
Mitte
C
Vorne rechts
FR
Vorne oben rechts
FTR
* Netzwerk-Standby Ein/Aus
Halten Sie die LEVEL-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die
Netzwerk-Standby ein- oder auszuschalten. (Siehe Seite 31)
10
beschreibungen
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
FE
CT
EF
FE
CT
EF
LE
VE
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
LE
VE
FE
CT
FE
CT
EF
EF
SOURCE
SOUND
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
LE
VE
FE
CT
EF
EC
T
EF
F
L
VO
L
L
Stummschaltung
L
L
LE
VE
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
FE
CT
EF
EF
FE
CT
LE
VE
L
LE
VE
VO
L
VO
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R
SO
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
FE
CT
EF
FE
CT
L
Drücken Sie die Taste VOL, um den Ton stumm zu schalten.
Drücken Sie sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
SOUNDBAR
L
WOOFER
VO
VO
L
VOL
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
EF
VOL
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
FE
CT
EF
EF
F
LEVEL
EFFECT
EC
T
LE
VE
L
VO
L
WOOFER
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des
Subwoofers auf -12 oder auf -6 bis +6 einzustellen. Durch Drücken der Taste
wird die Subwoofer-Lautstärke auf die Stufe 0 zurückgesetzt.
L
LE
VE
LE
VE
L
LE
VE
L
LE
VE
L
++Die Lautstärke der Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers
steuern
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
FE
CT
EF
EC
T
EF
F
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R
SO
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
FE
CT
EF
EF
F
EC
T
1. Halten Sie die Taste
SOUND mindestens 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar eingeschaltet ist.
2. Im Soundbar-Display wird „ON - TV REMOTE" angezeigt.
3. Stellen Sie im Menü des Fernsehers den Lautsprecher des Fernsehers auf einen externen Lautsprecher ein.
11
L
VO
VO
L
●● Nicht verfügbar in den Modi TV ARC, BT, HDMI1 und HDMI2. (Verfügbar nur in den Modi D.IN (optisch)
und AUX).
●● Auf der TV-Fernbedienung sind nur die Lautstärke- und die Stummschalttaste verfügbar. Andere Tasten
sind deaktiviert.
●● Fernsehermenüs unterscheiden sich je nach Hersteller und Modell. Weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch des Fernsehers.
●● Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt:
-- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
-- Je nach Hersteller der Fernbedienung ist diese Funktion möglicherweise nicht mit der Fernbedienung
Ihres Fernsehers kompatibel.
●● Drücken Sie zum Ausschalten dieser Funktion die Taste
SOUND für 5 Sekunden.
Im Soundbar-Display wird „OFF - TV REMOTE" angezeigt.
DEU
(Klangsteuerung)
Drücken, um TREBLE, BASS oder AUDIO SYNC auszuwählen. Verwenden
Sie anschließend die Oben/Unten Tasten, um den TREBLE oder BASS
zwischen -3 bis +3 einzustellen.
Halten Sie die
(Klangsteuerung) Taste für ungefähr 5 Sekunden gedrückt,
um den Klang für jedes Frequenzband einzustellen. 150Hz, 300Hz, 600Hz,
1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz und 10KHz sind wählbar (Links/Rechts) und können
jeweils auf eine Einstellung zwischen -6 ~ +6 (Oben/Unten) eingestellt werden.
Wenn der Soundbar an ein digitales Fernsehgerät angeschlossen ist und das
Bild nicht mit dem Ton synchron wiedergeben wird, müssen Sie die
(Klangsteuerung) Tasten drücken, um den Ton mit dem Bild zu
synchronisieren. Stellen Sie mithilfe der Oben/Unten Tasten die
Tonverzögerung zwischen 0 ms ~ 300 ms ein. Im BT-Modus ist die Audio
Sync-Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
beschreibungen
Einlegen der Batterien (AA-Batterien x2)
Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung, bis er vollständig entfernt ist.
Legen sie 2 AA-Batterien (1,5V) mit korrekter +/- Polarität ein. Schieben Sie den Batteriedeckel wieder vollständig
zurück.
Verwenden der verborgenen tasten
Fernbedienungstaste
SOUND
Verborgene Taste
Funktion
Referenzseite
TV-Fernbedienung Ein/Aus
Seite 11
p (Wiedergabe / Pause)
BT-Kopplung
Seite 27
Auto Power Down Ein/Aus (AUX-Modus)
Seite 26
Oben
ID SET
Seite 19
WIFI SETUP
Seite 9
SOURCE
VOL
Unten
Links
Rechts
(Klangsteuerung)
EFFECT
LEVEL
ADD SPEAKER
Seite 9
Auto Power Link Ein/Aus
Seite 22
Anynet+ Ein/Aus
Seite 9
7-Band EQ
Seite 11
DRC Ein/Aus
Seite 9
Netzwerk-Standby Ein/Aus
Seite 31
12
beschreibungen
Eingang
2 Kanal
5.1 Kanal
2 Kanal
5.1 Kanal
2 Kanal
5.1 Kanal
2 Kanal
5.1 Kanal
2 Kanal
5.1 Kanal
SOUND
Effekt
SOURCE
ON
SOUND
SOURCE
SOUND
SOURCE
STANDARD
EFFECT
LEVEL
SOUND
SOURCE
MUSIC
EFFECT
VOL
SOUND
LEVEL
WOOFER
SOURCE
CLEAR
LEVEL VOICE
EFFECT
EFFECT
VOL
SOUND
VOL
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
SOURCE
SPORTS
WOOFER
LEVEL
WOOFER
2 Kanal
5.1 Kanal
MOVIE
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
2 Kanal
5.1 Kanal
NIGHT
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
Ausgang
3.1.2 Kanal
3.1.2 Kanal
2.1 Kanal
3.1 Kanal
2.1 Kanal
3.1 Kanal
3.1 Kanal
3.1 Kanal
3.1.2 Kanal
3.1.2 Kanal
3.1.2 Kanal
3.1.2 Kanal
3.1 Kanal
3.1 Kanal
* Wenn die Eingangsquelle Dolby Atmos® ist, wird 3.1.2 Kanal ausgegeben. Der Toneffekt ist nicht verfügbar.
VOL
WOOFER
13
DEU
Ausgangsspezifikationen
für die verschiedenen
SOURCE
SOUND
Modi von TONEFFEKT
MONTAGE
MONTAGE
Installieren der Soundbar
Montageder wandhalterung
++Montagehinweise
●● Nur an einer senkrechten Wand montieren.
●● Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und die Wand
das Gewicht der Anlage aushält.
●● Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Wand nicht stabil genug ist, um dieses Gerät zu halten,
verstärken Sie die Wand oder installieren Sie das Gerät an einer anderen Wand, die das Gewicht des Geräts tragen
kann.
●● Verwenden Sie die für Ihre Wand geeigneten Befestigungsschrauben oder Dübel (Gipskartonplatte, Stahlplatte,
Holz, usw.). Wenn möglich die Schrauben in den Wandträgern befestigen.
●● Besorgen Sie sich für die Wand, an der Sie die Soundbar befestigen wollen, geeignete Befestigungsschrauben.
-- Durchmesser : M5
-- Länge : L 35 mm oder länger wird empfohlen.
●● Schließen Sie die externen Geräte an dieses Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren.
●● Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom Netzstecker.
Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge.
5 cm oder mehr.
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung an der Wand.
• Die Montagehilfe für die Wandhalterung muss waagerecht positioniert sein.
• Wenn das Fernsehgerät an der Wand befestigt ist, installieren Sie die Soundbar mindestens
5 cm unterhalb des Fernsehgeräts.
14
MONTAGE
DEU
C
CENTER LINE
C
C TYPE : 700mm
Mittellinie
2. Achten Sie darauf, dass sich die Mittellinie der Papierschablone in der Mitte des Fernsehers befindet (wenn Sie
die Soundbar unter dem Fernseher montieren). Befestigen Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung dann
mit Klebeband an der Wand.
●● Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem Fernseher montieren, stellen Sie sicher, dass sich die Mittellinie
in der Mitte des Montagebereichs befindet.
C
CENTER LINE
C
C
C TYPE : 700mm
B
3. Drücken Sie die Spitze eines Stifts oder einen spitzen Bleistift durch die Mitte der C-TYPE-Bilder an beiden Enden
der Montagehilfe, um die Löcher für die Aufhängungsschrauben zu markieren. Entfernen Sie dann die
Montagehilfe für die Wandhalterung.
4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an jeder Markierung ein Loch in die Wand.
●● Wenn die Markierungen nicht den Positionen der Halterungsbolzen entsprechen, achten Sie darauf,
geeignete Dübel oder Molly-Dübel in die Löcher einzuführen, bevor Sie die Aufhängungsschrauben
einführen. Wenn Sie Dübel oder Molly-Dübel verwenden, achten Sie darauf, dass die gebohrten Löcher für
die verwendeten Dübel oder Molly-Dübel groß genug sind.
5. Stecken Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) durch jede Aufhängungsschraube und drehen Sie
dann jede Schraube in einem Aufhängungsschraubenloch.
15
MONTAGE
6. Installieren Sie 2 Wandhalterung mit der richtigen Ausrichtung auf der Unterseite der Soundbar unter Verwendung
von 2 Schraube (M4 x L12).
Rückseite der
Soundbar
Rechtes Ende der Soundbar
●● Achten Sie beim Zusammenbau darauf, dass sich die Aufhängungsteile der Wandhalterung hinter der
Rückseite der Soundbar befinden. Siehe die obige Abbildung.
7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterung, indem Sie die Wandhalterung an die
Aufhängungsschraube an der Wand hängen.
16
MONTAGE
DEU
8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
●● Schieben Sie die Wandhalterung von der Unterseite nach unten, um sie an den Aufhängungsschraube
zu montieren.
Soundbar von der Wand abnehmen
1. Um die Soundbar von der Wandhalterung abzunehmen, drücken Sie sie in Pfeilrichtung.
●● Halten Sie sich nicht an dem angebrachten Gerät fest und vermeiden Sie Stöße und das das Gerät
herunterfällt.
●● Befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand, so dass sie nicht herunterfallen kann. Andernfalls kann es zu
Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
●● Stellen Sie nach der Wandmontage der Einheit sicher, dass Kinder die Verbindungskabel nicht
herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann.
●● Um bei Wandmontage die optimale Leistung zu erzielen, muss das Lautsprechersystem wenigstens 5 cm
unter dem Fernsehgerät installiert werden, wenn das Fernsehgerät an der Wand befestigt ist.
●● Wenn Sie das Gerät nicht an der Wand befestigen, stellen Sie es zu Ihrer Sicherheit auf einem ebenen
Untergrund auf, von dem es nicht herunterfallen kann.
17
anschlüsse
anschlüsse
Anschliessen des subwoofers
●● Schließen Sie das Stromkabel dieses Geräts erst dann an die Steckdose an, wenn alle Verbindungen
zwischen den Komponenten hergestellt sind.
●● Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und
den Netzstecker ziehen.
●● Wenn die Haupteinheit ausgeschaltet ist, geht der drahtlose Subwoofer in den Standby-Modus und die
STANDBY-LED auf der Rückseite blinkt mehrmals blau und wird dann rot.
●● Wenn Sie in der Nähe der Soundbar ein Gerät verwenden, dass die gleiche Frequenz wie die Soundbar
nutzt (2.4GHz), kann es durch Interferenzen zu Tonunterbrechungen kommen.
●● Die maximale Übertragungsentfernung des drahtlosen Signals zwischen der Haupteinheit und dem
Subwoofer beträgt ca. 10 m, kann jedoch in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung unterschiedlich sein.
Wenn sich eine Stahlbeton- oder Metallwand zwischen der Haupteinheit und dem drahtlosen Subwoofer
befindet, funktioniert die Anlage möglicherweise gar nicht, weil das drahtlose Signal Metall nicht
durchdringen kann.
●● Die Antenne für den drahtlosen Empfang ist in den drahtlosen Subwoofer eingebaut. Halten Sie die Einheit
fern von Wasser und Feuchtigkeit.
●● Für eine optimale Wiedergabeleistung stellen Sie sicher, dass der Bereich um den drahtlosen Subwoofer
frei von Behinderungen ist.
Automatisches AnschlieSSen
1. Schließen Sie eine Stromversorgung an den Subwoofer an.
an der
2. Schließen Sie eine Stromversorgung an die Soundbar an und drücken Sie dann die Taste
Fernbedienung oder auf der rechten Seite der Soundbar.
3. Der Subwoofer wird automatisch an die Soundbar angeschlossen.
4. Wenn die automatische Kopplung abgeschlossen ist, leuchten die blauen Anzeigeleuchten auf der Rückseite des
Subwoofers auf.
18
anschlüsse
DEU
●● Falls die rote Anzeigeleuchte auf der Rückseite des Subwoofers aufleuchtet oder die blaue Anzeigeleuchte
dauernd blinkt, kann die automatische Kopplung nicht ausgeführt werden. Falls dies geschieht, schließen
Sie jeden Lautsprecher manuell an.
●● Durch Auswahl eines Klangeffekts können Sie über den kabellosen Subwoofer eine bessere Klangqualität
genießen. (Siehe Seite 9)
●● Wichtig: Setzen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein, bevor Sie beginnen. Eine Anleitung finden Sie
auf Seite 12.
LINK
POWER
LINK
STANDBY
ID SET
Rückseite des
Subwoofers
Manuelles AnschlieSSen des Subwoofers bei
Fehlschlagen des automatischen AnschlieSSens
++Bevor Sie beginnen
●● Stellen Sie sicher, dass die Soundbar und der Subwoofer eingesteckt sind.
●● Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist.
1. Halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Die rote
Anzeigeleuchte auf der Rückseite des Subwoofers erlischt und die blaue Anzeigeleuchte blinkt.
POWER
POWER
LINK
LINK
POWER
LINK
2. Schalten Sie die Soundbar aus.
STANDBY
ID SET
Rückseite des
Subwoofers
19
STANDBY
ID SET
STANDBY
ID SET
LINK
STANDBY
ID SET
anschlüsse
N
D
BA
SO
U
VO
L
N
D
BA
SO
U
VO
L
R
R
EF
FE
CT
W
O
O
FE
R
W
O
O
FE
R
LE
VE
L
LE
VE
L
3. Halten Sie die Taste VOL auf der Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, während die Soundbar
ausgeschaltet ist (AUS).
L
LE
VE
LE
VE
L
4. Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann.
R
W
O
O
FE
Rechte Seite der Soundbar
BA
R
BA
R
EF
FE
CT
W
O
O
FE
R
ID SET
D
N
SO
U
VO
L
D
N
SO
U
VO
L
5. Wenn die blaue Anzeigeleuchte an dem Subwoofer blinkt, schalten Sie die Stromversorgung durch Drücken der
-Taste auf der rechten Seite der Haupteinheit oder der Fernbedienung ein.
6. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt worden ist leuchten die blaue Anzeigeleuchte auf der Rückseite des
Subwoofers auf, ohne zu blinken.
●● Wenn der Verbindungsaufbau fehlgeschlagen ist, blinkt die Leuchte blau. Führen Sie den
Verbindungsaufbau ab Schritt 1 erneut durch.
LED-Anzeigelampenstatus an Subwoofer
LED
Rot
Status
Ein
Ein
Blau
Rot und blau
Blinkend
Blinkend
Beschreibung
Auflösung
Bereitschaft (bei ausgeschaltetem
Soundbar-Hauptgerät)
Überprüfen Sie die Stromversorgung
des Soundbar-Hauptgeräts
Verbindung fehlgeschlagen
Erneut verbunden (Anweisungen zur
manuellen Verbindung finden Sie in der
Benutzeranleitung)
Erfolgreich verbunden
(normaler Betrieb)
-
Bereitschaft (bei ausgeschaltetem
Soundbar-Hauptgerät)
Überprüfen Sie die Stromversorgung
des Soundbar-Hauptgeräts
Verbindung fehlgeschlagen
Erneut verbunden (Anweisungen zur
manuellen Verbindung finden Sie in der
Benutzeranleitung)
Fehlfunktion
Das Servicecenter kontaktieren.
20
anschlüsse
Anschluss an ein Fernsehgerät
Anschluss an ein Fernsehgerät mithilfe eines HDMI
(Digital) Kabels
HDMI-Kabel
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
1. Schließen Sie ein HDMI-Kabel an den HDMI OUT (TV-ARC) Ausgang auf der Rückseite des Geräts und an den
HDMI IN Eingang an Ihrem Fernsehgerät an.
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung,
2. Drücken Sie die Taste
um den Modus D.IN auszuwählen.
●● HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten über einen einzigen
Anschluss.
●● Wenn das Fernsehgerät über einen ARC-Anschluss verfügt, schließen Sie das HDMI-Kabel an den HDMI
IN (ARC) Anschluss an.
●● Es wird empfohlen, falls möglich, ein HDMI-Kabel ohne Kabelseele zu verwenden. Falls Sie ein HDMI-Kabel
mit Seele verwenden, verwenden Sie ein Kabel mit einem Durchmesser von mindestens 14 mm.
●● Anynet+ eingeschaltet sein.
●● Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt.
21
DEU
●● Wichtig: Setzen Sie die Batterie in die Fernbedienung ein, bevor Sie loslegen. Eine Anleitung finden Sie auf
Seite 12.
anschlüsse
Über ein optisches Digitalkabel mit einem
Fernseher verbinden
Optisches Kabel
(Nicht enthalten)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
1. Verbinden Sie den (Audio-) Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) der Soundbar über ein optisches
Digitalkabel (nicht mitgeliefert) mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Fernsehers.
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung,
2. Drücken Sie die Taste
um den Modus D.IN auszuwählen.
++Auto Power Link
Wenn Sie das Hauptgerät über ein optisches Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen haben, die Auto Power
Funktion einschalten, damit die Soundbar automatisch eingeschaltet wird, wenn Sie das Fernsehgerät
einschalten.
1. Verbinden Sie die Soundbar über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher. (nicht mitgeliefert)
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung,
2. Drücken Sie die Taste
um den Modus D.IN auszuwählen.
3. Halten Sie die Links-Taste auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt, um die Auto Power
Link-Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
●● Die Auto Power Link-Funktion ist automatisch auf EIN eingestellt.
●● Je nach angeschlossenem Gerät kann die Auto Power Link Funktion nicht funktionieren.
●● Diese Funktion ist nur im Modus D.IN verfügbar.
22
anschlüsse
Bei HDMI handelt es sich um eine standardisierte digitale Schnittstelle für den Anschluss von Geräten wie Fernsehern,
Projektoren, DVD-Spielern, Blu-ray- Spielern, Set Top Boxen und anderen.
DEU
Verbindung mit externen
Geräten herstellen
Da HDMI Digitalsignale höchster Qualität überträgt, können Sie Video und Audio in erstklassiger Qualität genießen, so
wie ursprünglich auf der digitalen Quelle erstellt.
Verbinden von geräten zum verwenden von Dolby
Atmos®
Dieses Produkt unterstützt Dolby Atmos®.
●● Wichtig: Dolby Atmos® steht nur im HDMI-Modus zur Verfügung.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
HDMI-Kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
Oder
Externes Gerät
HDMI OUT
HDMI-Kabel
HDMI IN 1
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
1. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI IN 1 oder den Anschluss HDMI IN 2 auf der
Rückseite des Produkts mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres digitalen Geräts.
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung
2. Drücken Sie die Taste
zur Auswahl von HDMI1 oder HDMI2.
3. Der ausgewählte HDMI-Modus wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird wiedergegeben.
●● Wenn Dolby Atmos® eingeschaltet wird, geht die blaue LED auf der rechten Seite der Soundbar an und
leuchet.
23
anschlüsse
4. Konfigurieren von Dolby Atmos® an Ihrem BD-Player oder sonstigen Geräten.
• Überprüfen Sie die Audioausgabeoptionen unter Verwendung des Einstellungsmenüs an Ihrem BD-Player oder
sonstigem Gerät.
• Stellen Sie sicher, dass für den Bitstrom in den Audioausgabeoptionen „Keine Kodierung“ ausgewählt ist,
z. B. a n einem Samsung-Player: Home-Menü  Einstellungen  Ton 
Digitalausgang: Bitstream auswählen (unverarbeitet).
• Falls die Audioausgabeoptionen sekundäres Audio beinhalten, stellen Sie sicher, dass es ausgeschaltet ist.
●● Dolby Atmos® funktioniert nur im HDMI-Modus. Es ist nicht mit anderen Eingangsquellen kompatibel.
●● Dolby Atmos® funktioniert nur bei 3.1.2-Kanälen.
●● Stellen Sie sicher, dass die Inhalte Dolby Atmos® unterstützen.
HDMI-Kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
HDMI-Kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
Oder
Externes Gerät
HDMI OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
HDMI-Kabel
1. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI IN 1 oder den Anschluss HDMI IN 2 auf der
Rückseite des Produkts mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres digitalen Geräts.
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung
2. Drücken Sie die Taste
zur Auswahl von HDMI1 oder HDMI2.
3. Der ausgewählte HDMI-Modus wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird wiedergegeben.
24
anschlüsse
Optisches oder analoges Audiokabel
Optisches Kabel
(Nicht enthalten)
OPTICAL OUT
BD /
DVD-Spieler /
Set-Top- Box /
Game konsole
Audio Kabel
(Nicht enthalten)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
AUX OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
++AUX-Kabel
1. Verbinden Sie den Anschluss AUX IN (Audio) am Hauptgerät über ein Audiokabel mit dem Anschluss AUDIO OUT
des Quellgeräts.
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung,
2. Drücken Sie die Taste
um den Modus AUX auszuwählen.
++Optisches Kabel
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) am Hauptgerät über ein optisches
Digitalkabel mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Quellgeräts.
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung,
2. Drücken Sie die Taste
um den Modus D.IN auszuwählen.
25
DEU
Dieses Gerät verfügt über einen optischen Digitaleingang und einen analogen Audioeingang (AUX). Sie haben
also zwei Möglichkeiten zum Herstellen einer Verbindung mit externen Geräten.
funktionen
funktionen
Eingangsmodus
Drücken Sie die Taste
auf der rechten Seite des Hauptgeräts oder die Taste SOURCE auf der
Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen.
SOUND
Rechtes Ende der Soundbar
Eingangsmodus
Optischer Digital Eingang
ARC (HDMI OUT) Eingang
AUX-Eingang
HDMI-Eingang
BLUETOOTH Modus
SOUND
SOURCE
SOURCE
Anzeige
D.IN
AUX
HDMI1, HDMI2
BT
Auto Power Down-Funktion
Das Gerät schaltet sich unter den folgenden Bedingungen automatisch ab:
●● D.IN / BT Modus
-- Wenn seit 5 Minuten kein Audiosignal empfangen wurde.
●● HDMI1 / HDMI2 Modus
-- Wenn seit 15 Minuten kein Audiosignal empfangen wurde.
●● AUX Modus
-- Wenn seit 5 Minuten kein AUX-Kabel angeschlossen ist.
-- Wenn bei angeschlossenem AUX-Kabel für 8 Stunden keine Taste betätigt wird. (Auto Power Down-Funktion
kann nur in diesem Fall ausgeschaltet werden.)
Um die Auto Power Down-Funktion während des AUX-Modus auszuschalten, drücken und halten Sie die
p-Taste für 5 Sekunden gedrückt. Auf dem anzeige erscheint ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO
POWER DOWN.
26
funktionen
Bluetooth
DEU
Sie können an der Soundbar ein Bluetooth-Gerät anschließen und Musik mit Stereoton genießen – ohne Kabelsalat!
AnschlieSSen von Soundbar an ein Bluetooth-Gerät
Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät die Stereo-Headsets Funktion unterstützt.
Verbinden
Bluetooth-Gerät
1. Drücken Sie die Taste
auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung,
um den Modus BT auszuwählen.
•
Sie werden BT READY oder BT PAIRING in der vorderen Anzeige der Soundbar sehen.
2. Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, das Bluetooth-Menü aus.
(Weitere Informationen dazu finden Sie der Bedienungsanleitung des Bluetooth- Geräts.)
3. Wählen Sie "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" aus der Liste.
•
•
•
Wenn der Soundbar an das Bluetooth-Gerät angeschlossen ist, wird [Bluetooth Gerätename]  BT auf dem
Frontdisplay angezeigt.
Der Gerätename kann nur auf Englisch angezeigt werden. Ein Unterstrich " _ " wird angezeigt, wenn der Name
nicht auf Englisch ist.
Falls das Bluetooth-Gerät nicht mit der Soundbar gekoppelt werden konnte, löschen Sie die vorherige „[AV]
Samsung Soundbar Kxxx“, die durch das Bluetooth-Gerät gefunden wurde, schalten Sie in den BT
auf der rechten Seite der Haupteinheit oder die SOURCEPAIRING-Modus um, indem Sie die Taste
Taste auf der Fernbedienung drücken und lassen Sie dann das Bluetooth-Gerät erneut nach der Soundbar
suchen.
4. Starten sie auf dem verbundenen Gerät die Musikwiedergabe.
•
•
Sie können nun die vom Bluetooth-Gerät wiedergegebenen Musiktitel über das Soundbar System hören.
Im BT-Modus sind die Funktionen Wiedergabe / Pause / Weiter / Zurück nicht verfügbar. Diese Funktionen
stehen jedoch auf Bluetooth-Geräten zur Verfügung, die AVRCP unterstützen.
●● Wenn Sie bei der Verbindung eines Bluetooth-Geräts nach der PIN-Nummer gefragt werden, geben Sie
<0000> ein.
●● Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt werden.
●● Die Bluetooth-Verbindung wird unterbrochen, wenn der Soundbar ausgeschaltet wird.
●● Der Soundbar führt unter den folgenden Umständen eventuell die Suche nach Bluetooth-Geräten oder den
Verbindungsaufbau nicht fehlerfrei durch:
-- Wenn sich Soundbar in einem starken elektrischen Feld befindet.
-- Wenn mit mehreren Bluetooth-Geräten gleichzeitig eine Verbindung zum Soundbar hergestellt wurde.
-- Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht angeschlossen ist oder nicht richtig funktioniert.
●● Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde, WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und Gasöfen
denselben Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch es zu Interferenzen kommen kann.
27
funktionen
●● Der Soundbar unterstützt SBC data (44,1kHz, 48kHz).
●● Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.
●● Es kann keine Verbindungen zwischen dem Soundbar und Bluetooth-Geräten hergestellt werden, die nur
die HF (Freisprech) Funktion unterstützen.
●● Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird
durch Auswahl von "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar
automatisch in den BT-Modus umgeschaltet.
-- Ist nur verfügbar, wenn der Soundbar in der Liste der verbundenen Geräte des Bluetooth-Geräts
aufgelistet ist. (Es muss zuvor mindestens einmal eine Verbindung zwischen dem Soundbar und dem
Bluetooth-Gerät hergestellt worden sein.)
●● Der Soundbar erscheint nur in der Liste der vom Bluetooth-Gerät gefundenen Geräte, wenn der Soundbar
BT PAIRING anzeigt.
Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Soundbar
Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in
der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
●● Verbindung zum Soundbar wird getrennt.
●● Wenn Soundbar vom Bluetooth-Gerät getrennt ist, wird auf der Soundbar Anzeige BT DISCONNECTED angezeigt.
Abtrennen des Soundbar vom Bluetooth-Gerät
Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung oder die Taste
auf der rechten Seite des Geräts, um
vom Modus BT in einen anderen Modus zu wechseln oder die Soundbar auszuschalten.
●● Das angeschlossene Bluetooth-Gerät wartet eine gewisse Zeit auf die Antwort des Soundbar, bevor es die
Verbindung unterbricht. (Je nach Bluetooth-Gerät kann der Zeitraum bis zur Trennung der Verbindung variieren)
●● Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen dem
Soundbar und dem Bluetooth Gerät 10 m überschreitet.
●● Wenn sich der Soundbar für mehr als 5 Minuten im Bereitschaftszustand befindet, schaltet er sich
automatisch aus.
++Mehr über Bluetooth
Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze Funkverbindung
miteinander zu verbinden.
●● Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:
-- Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil berührt wird.
-- Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.
-- Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische Geräte,
Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.
●● Wenn Sie Soundbar über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der Abstand kurz
gehalten wird.
●● Mit zunehmender Entfernung zwischen Soundbar und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der BluetoothVerbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die Verbindung verloren.
●● In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung möglicherweise
eingeschränkt.
●● Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird automatisch
unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius kann die Klangqualität durch
Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.
●● Dieses Drahtlosgerät kann während des Betriebs elektrische Störungen verursachen.
28
Multiroom-App verwenden
funktionen
Bevor Sie beginnen
++Grundlagen der Datenübertragung
Internet
Wi-Fi-Router
Smart Device:
Android oder
iOS (App
Steuerung)
Voraussetzungen:
1. Sie benötigen einen WLAN-Router und ein Smartphone.
2. Der Wi-Fi-Router muss mit dem Internet verbunden sein.
3. Das Smart Device muss über eine Wi-Fi-Verbindung mit dem Router verbunden sein.
Installieren der Samsung Multiroom Anwendung
Um die Soundbar mit der Samsung Multiroom-App verwenden zu können, müssen Sie die Samsung Multiroom-App
herunterladen und auf Ihrem Smartphone installieren. Sie können die App über Google Play oder den App Store
herunterladen. Wenn Sie die Samsung Multiroom-App installiert haben, können Sie über die Soundbar auf Ihrem
Smartphone oder auf anderen verbundenen Geräten gespeicherte, von anderen Inhaltsanbietern bereitgestellte oder
von Internet-Radiosendern gestreamte Musik wiedergeben.
++Android oder iOS
Laden Sie die Samsung Multiroom Anwendung von Google Play oder App Store auf Ihr Smart Device herunter.
*
Google Play Suche : Samsung Multiroom
oder
29
DEU
Mithilfe der Samsung Multiroom-App können Sie die Soundbar mit einem Smartphone, Ihrem Netzwerk und dem
Internet verbinden. Sobald die Soundbar mit einem Smartphone, auf dem die Multiroom-App installiert ist, verbunden
ist, können Sie die Soundbar auch drahtlos mit mehreren Samsung Multiroom-Geräten verbinden und Audiodateien
darüber wiedergeben.
funktionen
++Samsung Multiroom-App starten
Um die Samsung Multiroom-App zu starten, tippen Sie auf das Multiroom-App-Symbol auf Ihrem Smartphone.
AnschlieSSen der Soundbar an Ihr Netzwerk
Wählen Sie auf Ihrem Smart Device die Samsung Multiroom Anwendung aus. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm Ihres Smart Device.
Sie können folgende Funktionen mit der Samsung Multiroom app nutzen.
-- Sie könne auf Ihrem Mobiltelefon gespeicherte Musikdateien, verschiedene Musikquellen und Internet-Radio
wiedergeben.
[AV] Samsung Soundbar Kxxx
Musik auf dem Mobiltelefon
Internet-Radio
Musikdienste
30
Die Network Standby On Funktion ist verfügbar, wenn eine fehlerfreie kabellose Verbindung zwischen dem Smart
Device und der Soundbar hergestellt werden konnte. Durch diese Funktion wird die Soundbar automatisch
eingeschaltet, wenn ein Smart Device versucht, eine Bluetooth oder Wi-Fi-Verbindung mit der Soundbar herzustellen.
Wenn die Soundbar über eine Bluetooth-Verbindung eingeschaltet wurde, wird der Eingang automatisch auf BT
geschaltet. Um die Soundbar per WLAN einzuschalten zu können, muss die Samsung Multiroom-App auf Ihrem
Smartphone installiert sein.
DEU
Verwenden der Network
Standby On funktion
funktionen
1. Verbinden Sie das Smart Device mit Ihrer Soundbar.
2. Schalten Sie die Network Standby On Funktion ein, indem Sie die LEVEL Taste auf der Fernbedienung der
Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten. Sie könne die Funktion ausschalten, indem Sie die LEVEL
Taste erneut für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten.
●● Die Network Standby On-Funktion ist nur verfügbar, wenn die Soundbar zur Liste der gekoppelten Geräte
des Smartphones gehört. (Das Smartphone und die Soundbar müssen zuvor mindestens einmal gekoppelt
worden sein.)
●● Die Soundbar erscheint nur in der Liste der vom Smart Device gefundenen Geräte, wenn die Soundbar
[BT READY] oder [WiFi READY] anzeigt.
●● Wenn die Network Standby On Funktion nicht funktioniert
-- Die Network Standby On-Funktion ist auf Aus eingestellt. Stellen Sie die Funktion auf EIN.
●● Die Wi-Fi-Verbindung mit der Soundbar wird beendet, wenn das Netzkabel gezogen oder die
Stromversorgung unterbrochen wurde. Schalten Sie die Soundbar ein und stellen Sie die Verbindung
erneut her.
31
funktionen
Software aktualisierung
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SERVICE
Micro-USB-aufUSB-Adapterkabel
(Nicht enthalten)
Aktualisierung über USB
Es ist möglich, dass Samsung in der Zukunft Firmware-Updates für die Soundbar anbietet.
Wenn ein Update verfügbar ist, kann die Firmware durch Anschließen eines USB-Laufwerks mit dem Firmware Update
an den USB-Anschluss Ihrer Soundbar aktualisiert werden.
Beachten Sie, dass wenn mehrere Update Dateien zur Verfügung stehen, diese einzeln auf das USB-Gerät kopiert und
nacheinander verwendet werden müssen, um die Firmware zu aktualisieren.
Besuchen Sie bitte Samsung.com oder setzen Sie sich mit Samsung Kundendienst in Verbindung, um weitere
Informationen über das Herunterladen von Aktualisierungen zu erhalten.
++Updateverfahren
1. Verbinden Sie ein Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel mit einem Micro-USB-2.0-Stecker (Typ B) an einem Ende
und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB-Anschluss der Soundbar.
●● Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Servicezentrum
oder den Kundendienst von Samsung.
2. Führen Sie die untenstehenden Schritte zum Herunterladen der Produktsoftware aus:
Gehen Sie zur Samsung-Webseite unter (samsung.com/sec)  suchen Sie nach dem Modellnamen - wählen Sie
die Option Kundensupport aus (der Name der Option ist vorbehaltlich etwaiger Änderungen)
3. Speichern Sie die heruntergeladene Software auf einem USB-Stick und wählen Sie „in Ordnernamen extrahieren“,
um den Ordner zu entzippen.
4. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie den USB-Stick mit der Softwareaktualisierung an die Buchse
eines Micro-USB-Adapterkabels an.
5. Schalten Sie die Soundbar ein. Innerhalb von 3 Minuten wird UPDATE angezeigt und die Aktualisierung beginnt.
6. Nachdem das Update abgeschlossen ist, wird die Soundbar automatisch aus- und eingeschaltet.
●● Falls die Eingangsquelle nach einer Aktualisierung oder nach einem erneuten Anschluss des Netzkabels
geändert wurde, ändern Sie die Eingangsquelle auf TV oder die gewünschte Quelle.
32
funktionen
++Wenn das UPDATE nicht angezeigt wird
2. Ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder in die Steckdose.
●● Schließen Sie ein USB-Gerät mit dem Firmware-Update an den USB-Anschluss des Hauptgeräts an.
●● Die Firmware Aktualisierung funktioniert eventuell nicht fehlerfrei, wenn von der Soundbar unterstützte
Audio-Dateien auf dem USB-Gerät gespeichert sind.
●● Während des Updates darf die Netzspannung nicht ausgeschaltet oder das USB-Gerät abgetrennt
werden. Nach Abschluss des Firmware-Updates schaltet sich das Gerät automatisch ab.
●● Nachdem die Aktualisierung abgeschlossen ist, wird die Benutzereinrichtung in der Soundbar initialisiert.
Sie sollten sich Ihre Einstellungen notieren, um sie nach dem Update wieder herstellen zu können.
Beachten Sie, dass bei einer Firmware- Aktualisierung ebenfalls die Subwoofer- Verbindung zurückgesetzt
wird. Wenn die Verbindung mit dem Subwoofer nach der Aktualisierung nicht automatisch wieder
hergestellt wird, schlagen Sie bitte auf Seite 18 nach. Falls die Softwareaktualisierung fehlschlägt,
überprüfen Sie, ob der USB-Stick beschädigt ist.
●● Mac OS-Benutzer sollten MS-DOS (FAT) als USB-Format verwenden.
●● Je nach Hersteller werden einige USB-Kartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt.
Auto update
Auch wenn die Soundbar ausgeschaltet ist, sucht die Soundbar automatisch nach der neuesten Software-Version und
fährt mit dem Update fort, wenn es mit dem Internet verbunden wurde.
●● Die Nutzung der Auto Update Funktion der Soundbar ist standardmäßig voreingestellt.
●● Um die Auto Update Funktion nutzen zu können, muss die Soundbar mit dem Internet verbunden sein.
●● Die Wi-Fi-Verbindung mit der Soundbar wird beendet, wenn das Netzkabel gezogen oder die
Stromversorgung unterbrochen wurde. Schalten Sie die Soundbar ein und stellen Sie die Verbindung
erneut her. Wird die Stromverbindung unterbrochen, schalten Sie die Soundbar ein und verbinden Sie sie
erneut.
33
DEU
1. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie das USB Speichergerät mit den Update-Dateien an den
USB-Anschluss der Soundbar an.
Fehlersuche
Fehlersuche
Fehlersuche
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
• Ist der Netzstecker an eine Steckdose
angeschlossen?
¼¼Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.
Das Gerät reagiert nicht auf das Drücken von Tasten.
• Ist die Luft elektrostatisch aufgeladen?
Es wird kein Ton wiedergegeben.
• Wurde das Gerät auf stumm geschalten?
• Ist die Lautstärke auf minimal eingestellt?
¼¼Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn
wieder an die Steckdose an.
¼¼Drücken Sie die Taste VOL, um die Funktion zu
deaktivieren.
¼¼Erhöhen Sie die Lautstärke.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Sind die Batterien leer?
• Ist die Entfernung zwischen Fernbedienung und
Gerät zu groß?
¼¼Legen Sie neue Batterien ein.
¼¼Näher an das Gerät heranrücken.
Die rote LED auf dem Subwoofer blinkt und der Subwoofer erzeugt keinen Ton.
• Ihr Subwoofer ist eventuell nicht an das Hauptgerät
angeschlossenen.
Der Subwoofer dröhnt und vibriert merklich.
• Versuchen Sie die Vibrationen des Subwoofers
einzustellen.
¼¼Versuchen Sie, den Subwoofer erneut anzuschließen.
(Siehe Seite 18)
¼¼Drücken Sie die Taste WOOFER auf Ihrer
Fernbedienung nach oben oder unten, um den Wert
einzustellen (zwischen -12, -6 ~ +6).
34
anhang
anhang
Technische daten
ALLGEMEIN
Abmessungen
(B × H × T)
Betriebstemperatur
HDMI
*
Subwoofer (PS-KW1-4)
Hauptgerät
Subwoofer (PS-KW1-4)
6,7 kg
9,6 kg
1210,2 x 81,7 x 131,4 mm
203,9 x 399,0 x 414,3 mm
+5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit
10 % bis 75 %
Video
1080p,1080i, 720p, 576p, 480p
2160p@24/25/30Hz 4:4:4
2160p@60/50Hz 4:2:0
VERSTÄRKER Nennausgangsleistung
*
Hauptgerät
Hauptgerät
Subwoofer (PS-KW1-4)
18W x 11, 4 ohm, THD≦10%
162W, 3 ohm, THD≦10%
Das Design, die Technischen Daten und der Appbildschirm können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Nominelle Spezifikation
-- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
-- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
-- Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät.
(Beschriftung : Unterseite des Hauptgeräts)
aa Achtung : Das Gerät startet automatisch neu, wenn Sie Wi-Fi/Ethernet ein- oder ausschalten.
Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb
(W) (Bei alle Netzwerk-Ports auf „ON“)
Wi-Fi/Ethernet
Bluetooth
Port
Deaktivierungsmethode
Port
Deaktivierungsmethode
5,8W
Halten Sie die Wi-Fi SETUP Taste am Gerät 30 Sekunden lang
gedrückt, um Wi-Fi/Ethernet ein- oder auszuschalten.
Halten Sie die SPK ADD Taste am Gerät 30 Sekunden lang
gedrückt, um Bluetooth ein- oder auszuschalten.
aa Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen
-- Weitere Informationen über bei diesem Gerät eingesetzten Open Source finden Sie auf den Webseiten:
http://opensource.samsung.com
aa
DEU
Gewicht
Lizenzen
-- Die Spotify Software ist Gegenstand einer Drittanbieter Lizenz, die Sie unter folgender Adresse finden:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
-- Weitere Informationen über Spotify Connect finden Sie auf www.spotify.com/connect
35
anhang
Lizenz
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic sowie
das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby® Laboratories.
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole &
DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque de commerce de DTS,
Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind in den USA und anderen
Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.
Drahtlos-Modelle (auch die im Frequenzbereich von 5,15-5,35 GHz)
Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Gerät mit den wesentlichen
Anforderungen und die relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt.
Die original Übereinstimmungserklärung finden Sie auf http://www.samsung.com, unter
Support > Produktsuche und geben Sie den Produktnamen oder die Artikelnummer ein.
Dieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden.
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden.
Drahtlos-Modelle (außer die im Frequenzbereich von 5,15-5,35 GHz)
Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und die
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt.
Die original Übereinstimmungserklärung finden Sie auf http://www.samsung.com,
unter Support > Produktsuche und geben Sie den Produktnamen oder die Artikelnummer ein.
Dieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden.
36
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Kontakt zu SAMSUNG WORLD WIDE
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre Kontaktaufnahme mit der
Samsung-Kundenbetreuung.
Country
` Europe
Contact Centre 
U.k
EIRE
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
34902172678
PORTUGAL
808 20 7267
LUXEMBURG 261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
Web Site
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
DENMARK
Finland
SWEDEN
815 56480
70 70 19 70
030-6227 515
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
www.samsung.com/pl/support
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
www.samsung.com/hu/support
0680PREMIUM (0680-773-648)
POLAND
HUNGARY
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses
Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem
Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den
chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der
Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der
EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien
nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen
Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern,
indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches
kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
Country
AUSTRIA
Contact Centre 
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
LITHUANIA
Latvia
ESTONIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der
dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und
Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen,
um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu
fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt
gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in
Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach
den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und
elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B.
REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
HW-K850
Gebruikershandleiding
Ongekende mogelijkheden
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Registreer uw product op
www.samsung.com/register
aan de slag
aan de slag
Veiligheidsinformatie
Veiligheidsinstructies
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK
TE KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN DE VAKHANDEL.
Dit symbool geeft aan dat hoge spanning
aanwezig is in het product. Het is gevaarlijk
contact te maken met onderdelen in het
product.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN NIET OPENEN
Dit symbool geeft aan dat belangrijke informatie
betreffende de bediening en het onderhoud
wordt geleverd bij het product.
Klasse II-product: Dit symbool geeft aan dat voor dit toestel geen veiligheidsaansluiting op aarde
(massa) is vereist.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de
handleiding moet raadplegen voor meer informatie over de veiligheid.
WAARSCHUWING : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of
vocht bloot te stellen.
LET OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE
STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden,
daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.
LET OP
• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water
(zoals een vaas).
• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de
stekker altijd onder handbereik zijn.
2
aan de slag
Voorzorgsmaatregelen
99.1mm
99.1mm
Controleer of de stroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant van
het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen
voor ventilatie 7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op
versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het
toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.
Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem
kan spanningspieken veroorzaken waardoor het
apparaat beschadigd kan raken.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere
warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en
ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.
Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en
overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen
apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer
het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet
bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of
een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter
verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat
weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten
chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi
batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de
batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet
worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij
incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat
ontploffingsgevaar. Vervang batterijen alleen door andere
van hetzelfde type.
3
DUT
68.6 mm
99.1mm
aan de slag
Dolby Atmos®
Dit product ondersteunt Dolby Atmos®.
* Wat is Dolby Atmos®?
Atmos-technologie maakt bestaande 5.1-kanaals surround sound-systemen nog beter door een overhead speaker.
Hierdoor wordt de luisteraar omgeven door 360° geluid, wat zorgt voor een meeslepende, rijke, gedetailleerde en
diepere ervaring van hoge kwaliteit. Zie pagina 23 om te weten hoe u het systeem moet aansluiten.
4
aan de slag
inhoud
26 functies
4Dolby Atmos®
27Bluetooth
2
Veiligheidsinformatie
26Invoermodus
6Meegeleverde onderdelen
7
31De functie Network Standby On
gebruiken
beschrijvingen
7
Voorkant / Rechterkant paneel
9
Afstandsbediening
8
29De Multiroom App gebruiken
32Software-update
Onderkant paneel
34 Problemen oplossen
34
14INSTALLATIE
35 bijlage
14Soundbar installeren
14
35Specificaties
Wandmontage
17De Soundbar losmaken van de muur
●● De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en
kunnen afwijken van hoe het apparaat er in
werkelijkheid uitziet.
18aansluitingen
18De subwoofer aansluiten
21
Aansluiten op een tv
●● In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de speler
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze
gebruiksaanwijzing niet gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product vertoont
geen gebreken (u hebt blijkbaar deze
gebruiksaanwijzing niet gelezen).
21TV aansluiten met een HDMI (digitale) kabel
22Aansluiten op een tv Met behulp van een
Digitale Optische Kabel
23
Aansluiten op Externe Apparaten
23Apparaten verbinden om Dolby Atmos® te
gebruiken
24HDMI-kabel
25
Problemen oplossen
●● U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
Optische of Analoge Audiokabel
5
DUT
2aan de slag
aan de slag
Meegeleverde onderdelen
Vordat u de gebruikershandleiding leest
Let op de volgende voorwaarden voordat u de gebruikershandleiding leest.
++Pictogrammen die in de handleiding worden gebruiktl
Pictogram
Term
Definitie
Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin instellingen mogelijk
worden geannuleerd.
Let op
Opmerking
Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de functies.
Controleer de meegeleverde accessoires die hieronder weergegeven staan.
SOURCE
SOUND
LEVEL
EFFECT
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Afstandsbediening/
batterijen (formaat AA)
C
CENTER LINE
Stroomsnoer
C TYPE : 700mm
Muurmontagegids
Lichtnetadapter
(voor hoofdeenheid)
HDMI-kabel
C
Schroefhouder :
2 st.
Schroef :
2 st.
Steun muurmontage :
2 st.
Sluit de AC-stekker aan op de adapter tot u een
klikgeluid hoort om er zeker van te zijn dat ze
goed vastzitten.
AC-stekker
Haal de AC-stekker niet uit de adapter (deze
wordt niet meer verwijderd zodra die is
bevestigd).
(afhankelijk van het land
en model)
●● De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
●● Afhankelijk van de regio kan de AC-stekker verschillende vormen aannemen of kan hij in de adapter
geïntegreerd worden meegeleverd.
6
beschrijvingen
beschrijvingen
Voorkant / Rechterkant paneel
/
(Volume) Knop
DUT
1
Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen.
Het volumeniveau wordt in cijfers in het display op het voorpaneel
weergegeven
2
(Bron) Knop
Hiermee wordt de D.IN-, AUX-, HDMI1-, HDMI2-, of BT-ingang
geselecteerd.
●● Om de BT PAIRING-modus in te schakelen houdt u de knop in
BT-modus ingedrukt.
3
Rechterkant
1
2 3
(Aan/Uit) Knop
Hiermee schakelt u de voeding in en uit.
Beeldscherm
Hiermee wordt de huidige modus aangegeven.
●● Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken.
Wanneer u op de aan/uit-knop drukt, is er 20 seconden vertraging voordat het toestel geluid produceert.
●● Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt
weergegeven.
●● Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie uitschakelen in
het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV die met uw televisie is
meegeleverd.
7
beschrijvingen
Onderkant paneel
AUX IN
Sluit aan op de analoge uitvoer van een extern apparaat.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
AUX IN
Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT (TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Voert digitale video- en audiosignalen tegelijkertijd uit via een
HDMI-kabel.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
HDMI IN 1
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in via een
HDMI-kabel. Gebruik deze functie wanneer u een ondersteund extern
apparaat aansluit.
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
LABEL
Wi-Fi SETUP
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
HDMI IN 2
Druk op deze toets om uw
Soundbar te verbinden met uw
netwerk door middel van
Wi-Fi-setup. (Vereist een
smartphone en de Samsung
Multiroom app. Zie pagina 29.)
SPK ADD
Druk op de knop om de Soundbar
te verbinden met een Samsung
HUB (apart verkocht) of een
netwerk. (Vereist een smartphone en
de Samsung Multiroom app.
Zie pagina 29.)
DC 19V
SERVICE
DC 19V
(Voedingsingang)
Sluit de AC/DCstroomadapter aan op de
stroomtoevoeraansluiting en
steek vervolgens de stekker
van de AC/DC-stroomadapter
in het stopcontact.
SERVICE
USB-microaansluiting. Om de
software van het product bij te
werken. Vereist een USB-adapter
(los verkrijgbaar). Zie pagina 32.
●● Houd de voedingsadapter bij het verwijderen uit het stopcontact vast aan de stekker. Trek de kabel niet los.
●● Sluit dit apparaat of andere componenten niet aan op een stopcontact totdat alle verbindingen met de
componenten gereed zijn.
8
Afstandsbediening
beschrijvingen
DUT
Aan/Uit
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
SOUND
Surround Sound voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe. Als u
herhaaldelijk drukt op de knop
SOUND bladert u door de instellingen
van Surround Sound :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
• AAN: Geluid afspelen op alle speakers.
• UIT: Geluid afspelen op het originele bronkanaal.
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/Rechts te
selecteren. Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies
te selecteren of in te stellen.
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
U kunt ook de functie Wi-Fi SETUP activeren door de knop Omhoog op
de afstandsbediening meer dan 5 seconden lang ingedrukt te houden.
U kunt ook de functie SPK ADD van de Soundbar activeren door de knop
Omlaag op de afstandsbediening meer dan 5 seconden lang ingedrukt te
houden.
Muziek overslaan
Druk op de knop Rechts om het volgende nummer te selecteren; druk op
de knop Links om het vorige nummer te selecteren.
Anynet+
Houd de knop Rechts ongeveer 5 seconden ingedrukt om de functie
Anynet+ in of uit te schakelen.
(Standaard : ON - ANYNET+ of OFF - ANYNET+)
Met de Anynet+-functie kunt u de Soundbar beheren met de
afstandsbediening van een Anynet+-compatibele Samsung TV.
De Soundbar moet via een HDMI-kabel aangesloten zijn op de tv.
Auto Power Link
Houd de knop Links ongeveer 5 seconden ingedrukt om de functie Auto
Power Link in of uit te schakelen.
(Standaard : OFF - POWER LINK of ON - POWER LINK)
Synchroniseert de Soundbar die verbonden is met een optische bron via de
optische aansluiting, zodat deze automatisch wordt ingeschakeld wanneer
u uw TV aanzet. (Zie pagina 22)
De Auto Power Link-functie is uitsluitend beschikbaar in de D.IN-modus.
EFFECT
U kunt kiezen uit 6 geluidsmodi: STANDARD (Oorspronkelijk Geluid),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, en NIGHT - afhankelijk van het
type bron dat u wilt afspelen. Selecteer de modus STANDARD als u naar het
oorspronkelijke geluid wilt luisteren.
* DRC (Dynamic Range Control)
Hiermee kunt u het dynamische bereik voor het geluid instellen op Dolby
Digital-nummers. Houd de knop EFFECT ongeveer 5 seconden ingedrukt
in stand-bymodus om de DRC-functie (Dynamic Range Control) ON - DRC
en OFF - DRC in of uit te schakelen.
●● Bedien de TV met de afstandsbediening.
9
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
beschrijvingen
SOURCE
Druk hierop om een bron te selecteren die is aangesloten op de Soundbar.
* BT PAIRING-modus
Om de BT PAIRING-modus in de Bluetooth-functie in te schakelen, houdt u
de knop SOURCE meer dan 5 seconden ingedrukt.
Afspelen/pauze (BT / WIFI)
Druk op de knop p om muziek tijdelijk te pauzeren.
Druk opnieuw op de knop p om de geselecteerde muziek te spelen.
SOURCE
SOUND
LEVEL
De ATMOS Soundbar heeft 3.1.2-kanaals geluid. Gebruik deze knop om het
volume van elke speaker te regelen. Druk op deze knop, gebruik de knoppen
Links/Rechts om een luidspreker te selecteren en gebruik vervolgens de
knoppen Omhoog/Omlaag om het niveau (volume) te verhogen of te
verlagen.
LEVEL
EFFECT
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
FTL
FL
C
FTR
FR
Hoofdeenheid
Speaker
Vooraan links
Weergegeven op OLED tijdens
het regelen van het volume
FL
Vooraan boven links
FTL
Midden
C
Vooraan rechts
FR
Vooraan boven rechts
FTR
* Netwerk stand-by aan/uit
Houd de knop LEVEL ongeveer 5 seconden ingedrukt om Netwerk stand-by
in of uit te schakelen (zie pagina 31).
10
beschrijvingen
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R O
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
FE
CT
EF
EC
T
EF
F
LE
VE
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
LE
VE
FE
CT
EC
T
EF
F
EF
SOURCE
SOUND
DUT
(Geluidsregeling)
Druk om TREBLE, BASS of AUDIO SYNC te selecteren. Gebruik de
toetsen Omhoog/Omlaag om het volume voor de TREBLE of BASS van
-3 ~ +3 aan te passen.
(Geluidsregeling) ongeveer 5 seconden ingedrukt om
Houd de toets
het geluid voor elke frequentieband aan te passen. U kunt 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz kiezen (Links/Rechts) en elk
daarvan kan worden ingesteld tussen -6 ~ +6 (Omhoog/Omlaag).
Als de Soundbar is verbonden met een digitale televisie en de video lijkt niet
(Geluidsregeling)
synchroon te lopen met de audio, drukt u op de toetsen
om de audio te synchroniseren met de video. Gebruik de toetsen Omhoog/
Omlaag om een audiovertraging tussen de 0 ms ~ 300 ms in te stellen.
In BT-modus is de Audio Sync-functie mogelijk niet beschikbaar.
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R O
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
LE
VE
EC
T
EF
F
EC
T
EF
F
L
VO
L
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
EC
T
EF
F
LEVEL
EFFECT
EF
F
EC
T
LE
VE
L
VO
L
WOOFER
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume van de subwoofer te
regelen op -12 of -6 tot +6. Als u op de knop drukt, keert het volume van de
subwoofer terug naar niveau 0.
L
LE
VE
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
FE
CT
EF
EC
T
VO
L
VO
L
EF
F
LE
VE
FE
CT
EF
EF
F
EC
T
SOUNDBAR
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
L
L
Dempen
Houd de knop VOL ingedrukt om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de
knop om het geluid niet meer te dempen.
WOOFER
L
VOL
VO
VO
L
VOL
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
++Het volume van de Soundbar regelen met de afstandsbediening van uw tv
FE
CT
EF
EF
FE
CT
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
FE
CT
EF
EF
FE
CT
3. In het menu van de TV, stelt u de TV luidspreker in naar externe luidspreker.
LE
VE
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
L
LE
VE
L
SOUND knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar is ingeschakeld.
LE
VE
L
1. Houd de
2. "ON - TV REMOTE" verschijnt op het display van de Soundbar.
11
L
VO
VO
L
●● Niet beschikbaar in de modi TV ARC, BT, HDMI1 en HDMI2. (Alleen beschikbaar in de modi D.IN
(optisch) en AUX)
●● Op de afstandsbediening van de tv zijn alleen de volume- en dempen-knoppen beschikbaar. De andere
knoppen zijn uitgeschakeld.
●● Het menu van een TV verschilt per fabrikant en model. Raadpleeg de handleiding van de TV voor meer
informatie.
●● Fabrikanten ondersteunen deze functie:
-- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
-- Deze functie is mogelijk niet compatibel met de afstandsbediening van uw TV, afhankelijk van de
fabrikant van de afstandsbediening.
SOUND knop in gedurende 5 seconden.
●● Om deze functie uit te schakelen, druk de
"OFF - TV REMOTE" verschijnt op het display van de Soundbar.
beschrijvingen
Batterijen plaatsen (AA-batterij x2)
Schuif het batterijdeksel in de richting van de pijl tot het volledig is verwijderd.
Plaats 2 AA-batterijen (1,5V), rekening houdend met de correcte +/- polariteit. Schuif het batterijdeksel terug op zijn
plaats.
De verborgen knoppen gebruiken
Knop op afstandsbediening
SOUND
SOURCE
p (Afspelen/pauze)
VOL
Omhoog
Omlaag
Links
Rechts
(Geluidsregeling)
EFFECT
LEVEL
Verborgen knop
Functie
Referentiepagina
Afstandsbediening van uw TV aan/uit
Pagina 11
BT Paring
Pagina 27
Auto Power Down aan/uit (AUX-modus)
Pagina 26
ID SET
Pagina 19
WIFI SETUP
Pagina 9
ADD SPEAKER
Pagina 9
Auto Power Link aan/uit
Pagina 22
Anynet+ aan/uit
Pagina 9
7-bands EQ
Pagina 11
DRC aan/uit
Pagina 9
Netwerk stand-by aan/uit
Pagina 31
12
beschrijvingen
Invoer
2 kanalen
5.1 kanalen
2 kanalen
5.1 kanalen
2 kanalen
5.1 kanalen
2 kanalen
5.1 kanalen
2 kanalen
5.1 kanalen
SOUND
Effect
SOURCE
ON
SOUND
SOURCE
SOUND
SOURCE
STANDARD
EFFECT
LEVEL
SOUND
SOURCE
MUSIC
EFFECT
VOL
SOUND
LEVEL
WOOFER
SOURCE
CLEAR
LEVEL VOICE
EFFECT
EFFECT
VOL
SOUND
VOL
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
SOURCE
SPORTS
WOOFER
LEVEL
WOOFER
2 kanalen
5.1 kanalen
MOVIE
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
2 kanalen
5.1 kanalen
NIGHT
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
Uitvoer
3.1.2 kanalen
3.1.2 kanalen
2.1 kanalen
3.1 kanalen
2.1 kanalen
3.1 kanalen
3.1 kanalen
3.1 kanalen
3.1.2 kanalen
3.1.2 kanalen
3.1.2 kanalen
3.1.2 kanalen
3.1 kanalen
3.1 kanalen
* Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 3.1.2 uitgevoerd. Het geluidseffect is niet beschikbaar.
VOL
WOOFER
13
DUT
Uitvoerspecificaties
voorSOURCE
de verschillende modi
SOUND
van GELUIDSEFFECT
INSTALLATIE
INSTALLATIE
Soundbar installeren
Wandmontage
++Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
●● Alleen op een verticale muur installeren.
●● Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat niet kan
ondersteunen, vermijden.
●● Controleer of de wand stevig genoeg is. Als de wand niet sterk genoeg is om de eenheid te ondersteunen, moet u
de wand verstevigen of de wand aanbrengen op een andere wand die het gewicht van de eenheid wel kan
ondersteunen.
●● Koop en gebruik bevestigingsschroeven of ankers die geschikt zijn voor uw soort muur (gipsplaat, plaatijzer, hout
enz.). Monteer de bevestigingsschroeven indien mogelijk in de wandstijlen.
●● Schaf schroeven voor wandmontage aan op basis van het type en de dikte van de muur waaraan u de Soundbar
wilt monteren.
-- Diameter: M5
-- Lengte: L 35 mm of langer aanbevolen.
●● Sluit de kabels van het toestel op de externe apparaten aan voordat u het aan de muur bevestigt.
●● Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit elektrische
schokken veroorzaken.
5 cm of meer
1. Plaats de Muurmontagegids tegen de muur.
•
•
De Muurmontagegids moet waterpas zijn.
Als de tv aan de wand wordt bevestigd, installeer de Soundbar dan minimaal 5 cm onder de tv.
14
INSTALLATIE
DUT
C
CENTER LINE
C
C TYPE : 700mm
Centrale lijn
2. Lijn de Centrale lijn van het papieren voorbeeld uit met het midden van uw tv (als u de Soundbar onder uw tv
monteert) en bevestig vervolgens de Muurmontagegids op de muur met behulp van tape.
●● Als u de soundbar niet onder een tv monteert, plaats dan de Centrale lijn in het midden van het
installatiegebied.
C
CENTER LINE
C
C
C TYPE : 700mm
B
3. Duw de punt van een pen of een geslepen potloodpunt door het midden van de C-TYPE-beelden aan elk uiteinde
van de gids om de gaten voor de schroefsteunen te markeren en verwijder vervolgens de Muurmontagegids.
4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer een gat in de muur bij elke markering.
●● Als de markeringen niet overeenkomen met de posities van de bouten, zorg er dan voor dat u de geschikte
steunen of pluggen in de gaten plaatst voordat u de schroefsteunen bevestigt. Als u steunen of pluggen
gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten die u boort groot genoeg zijn voor de steunen of pluggen die u
gebruikt.
5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door elke Schroefhouder en draai de schroef stevig aan in het gat.
15
INSTALLATIE
6. Installeer 2 Steun muurmontage in de juiste richting aan de onderkant van de Soundbar met behulp van 2
Schroef (M4 x L12).
Achterkant van de
Soundbar
Rechteruiteinde van de Soundbar
●● Bij het monteren moet u ervoor zorgen dat de ophangingsonderdelen van de Steun muurmontage zich
achter de achterkant van de Soundbar bevinden. Zie de bovenstaande illustratie.
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde Steun muurmontage door de Steun muurmontage op te hangen
aan de Schroefhouder op de muur.
16
INSTALLATIE
DUT
8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder weergegeven zodat de Steun muurmontage stevig op de
Schroefhouder rusten.
●● Schuif de Steun muurmontage omlaag vanaf de onderkant om ze op de Schroefhouder te plaatsen.
De Soundbar losmaken van de muur
1. Duw de Soundbar in de richting van de pijl om hem los te maken van de muurmontage.
●● Ga niet aan het geïnstalleerde apparaat hangen en laat het apparaat niet vallen.
●● Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het apparaat valt, kan dit
persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken.
●● Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan de kabels
trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen.
●● Om de prestaties van de Soundbar bij bevestiging aan een muur te optimaliseren, installeert u het
luidsprekersysteem minimaal 5 cm onder de TV wanneer de TV aan de muur is bevestigd.
●● Als u het apparaat niet aan de muur bevestigt, plaats het apparaat dan voor uw eigen veiligheid op een
vast, vlak oppervlak, zodat het apparaat niet kan vallen.
17
aansluitingen
aansluitingen
De subwoofer aansluiten
●● Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan tot alle verbindingen tussen de apparaten gereed zijn.
●● Voordat u dit product verplaatst of installeert, moet u het product uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken.
●● Als de hoofdeenheid uitgeschakeld is, gaat de draadloze subwoofer in stand-bymodus en wordt het
STANDBY LED op de achterkant rood nadat het diverse malen blauw heeft geknipperd.
●● Als u een apparaat in de buurt van de Soundbar gebruikt met dezelfde frequentie (2,4 GHz) als de
Soundbar, kan het geluid door storing worden onderbroken.
●● De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal tussen de hoofdeenheid en subwoofer bedraagt
ongeveer 10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving.
Als er zich een staalbeton of metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer,
werkt het systeem mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan.
●● De draadloze ontvangstantenne is ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd het toestel uit de buurt van
water en vocht.
●● Zorg er voor optimale luisterprestaties voor dat er zich in de zone rond de draadloze subwoofer geen
obstakels bevinden.
Automatische verbinding
1. Sluit een voeding aan op de subwoofer.
2. Sluit een voeding aan op de Soundbar en druk vervolgens op de knop
rechterkant van de Soundbar.
3. De subwoofer wordt automatisch verbonden met de Soundbar.
op de afstandsbediening of op de
4. Wanneer de automatische koppeling voltooid is, gaan de blauwe indicatorlampjes achteraan de subwoofer
branden.
18
aansluitingen
DUT
●● Als het rode indicatorlampje achteraan de subwoofer brandt of het blauwe indicatorlampje knippert
continu, is de automatische koppeling niet gelukt. Als dit zich voordoet, verbindt u de speakers manueel.
●● U kunt door het geluidseffect te selecteren beter geluid krijgen van de draadloze subwoofer.
(Zie pagina 9)
●● Belangrijk: Voordat u begint, plaats de batterijen in de afstandsbediening. Zie pagina 12 voor instructies.
LINK
POWER
LINK
STANDBY
ID SET
Achterkant van
Subwoofer
De subwoofer handmatig aansluiten als de
automatische aansluiting mislukt
++Voordat u begint
●● Zorg ervoor dat de Soundbar en subwoofer ingeplugd zijn.
●● Zorg dat de Soundbar is ingeschakeld.
1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer minstens 5 seconden ingedrukt.
Het rode indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer gaat uit en het blauwe indicatorlampje knippert.
POWER
POWER
LINK
LINK
POWER
LINK
2. Zet de Soundbar uit.
STANDBY
ID SET
Achterkant van
Subwoofer
19
STANDBY
ID SET
STANDBY
ID SET
LINK
STANDBY
ID SET
aansluitingen
N
D
BA
SO
U
VO
L
N
D
BA
SO
U
VO
L
R
R
EF
FE
CT
W
O
O
FE
R
W
O
O
FE
R
LE
VE
L
LE
VE
L
3. Houd de knop VOL op de afstandsbediening minstens 5 seconden ingedrukt met de Soundbar uitgeschakeld
(UIT).
L
LE
VE
LE
VE
L
4. Het ID SET bericht verschijnt op het display van de Soundbar gedurende een korte tijd, en verdwijnt dan.
R
W
O
O
FE
Rechterkant van de Soundbar
BA
R
BA
R
EF
FE
CT
W
O
O
FE
R
ID SET
D
N
SO
U
VO
L
D
N
SO
U
VO
L
5. Wanneer het blauwe indicatorlampje op de subwoofer knippert, schakel dan de stroom in door op de
-knop aan de rechterkant van het hoofdtoestel of op de afstandsbediening te drukken.
6. Wanneer de verbinding is geslaagd, gaat het blauwe indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer branden
zonder te knipperen.
●● Als het verbinden niet lukt, blijft het blauwe lampje knipperen. Ga naar Stap 1 en begin opnieuw.
Status ledcontrolelampje op de subwoofer
LED
Rood
Status
Aan
Aan
Blauw
Rood en blauw
Knipperen
Knipperen
Beschrijving
Oplossing
Stand-by (met de hoofdunit van de
Soundbar uitgeschakeld)
Controleer de stroomvoorziening naar
de hoofdunit van de Soundbar.
Verbinden mislukt
Verbind opnieuw (raadpleeg de
instructies voor handmatige verbinding
in de gebruikershandleiding).
Met succes verbonden
(normale werking)
-
Stand-by (met de hoofdunit van de
Soundbar uitgeschakeld)
Controleer de stroomvoorziening naar
de hoofdunit van de Soundbar.
Verbinden mislukt
Verbind opnieuw (raadpleeg de
instructies voor handmatige verbinding
in de gebruikershandleiding).
Storing
Neem contact op met het
servicecenter.
20
aansluitingen
Aansluiten op een tv
TV aansluiten met een HDMI (digitale) kabel
HDMI-kabel
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
1. Sluit de HDMI-kabel aan op de HDMI OUT (TV-ARC)-aansluiting aan de achterzijde van de speler en op de
HDMI-IN-aansluiting van uw TV.
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
2. Druk op de knop
de D.IN-modus te selecteren.
●● HDMI is een interface die digitale overdracht van video- en audiogegevens mogelijk maakt met slechts één
aansluiting.
●● Als de tv een ARC-poort heeft, sluit de HDMI-kabel dan aan op de HDMI IN (ARC)-poort.
●● U kunt indien mogelijk het beste een kernloze HDMI-kabel gebruiken. Als u een HDMI-kabel met kern
gebruikt, moet u een kabel gebruiken met een diameter van minder dan 14 mm.
●● Anynet+ moet zijn ingeschakeld.
●● Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt.
21
DUT
●● Belangrijk: Voordat u begint, plaats de batterij in de afstandsbediening. Zie pagina 12 voor instructies.
aansluitingen
Aansluiten op een tv Met behulp van een Digitale
Optische Kabel
Optische Kabel
(niet meegeleverd)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
1. Sluit de jack van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) op de Soundbar aan op de OPTICAL OUT-jack van
de tv met een digitale optische kabel (niet meegeleverd).
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
2. Druk op de knop
de D.IN-modus te selecteren.
++Auto Power Link
Als u de hoofdeenheid via een digitale optische kabel hebt aangesloten op een tv, stelt u de functie Auto Power
in op AAN, zodat de Soundbar automatisch wordt ingeschakeld wanneer u de tv inschakelt.
1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel. (niet meegeleverd)
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
2. Druk op de knop
de D.IN-modus te selecteren.
3. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening om Auto Power Link in of uit te
schakelen.
●● Auto Power Link is standaard ingesteld op AAN.
●● Het is mogelijk dat de functie Auto Power Link niet werkt. Dit is afhankelijk van het aangesloten apparaat.
●● Deze functie is alleen beschikbaar in de D.IN-modus.
22
aansluitingen
Aansluiten op Externe Apparaten
DUT
HDMI is de standaard digitale interface voor aansluiting op apparaten zoals een televisie, projector, DVD-speler,
Blu-ray-speler, settopbox, enzovoort.
Aangezien met HDMI een digitaal signaal wordt overgedragen van de hoogste kwaliteit, kunt u genieten van superieure
audio en video, zoals deze oorspronkelijk in de digitale bron is gemaakt.
Apparaten verbinden om Dolby Atmos® te
gebruiken
Dit product ondersteunt Dolby Atmos®.
●● Belangrijk: Dolby Atmos® is alleen beschikbaar in HDMI-modus.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
Of
Extern
apparaat
HDMI OUT
HDMI-kabel
HDMI IN 1
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de achterkant van het product op de
HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat.
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
2. Druk op de knop
HDMI1 of HDMI2 te selecteren.
3. De geselecteerde HDMI-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt
afgespeeld.
●● Wanneer Dolby Atmos® is ingeschakeld, licht de blauwe LED aan de rechtse hoek van de Soundbar op.
23
aansluitingen
4. Dolby Atmos® configureren op uw BD-speler of een ander apparaat.
• Controleer de audio-uitvoeropties via het instellingenmenu op uw BD-speler of ander apparaat.
• Zorg dat "Geen codering" is geselecteerd voor bitstream in de audio-uitvoeropties.
Bijvoorbeeld, o
p een Samsung Player: Home-menu  Instellingen  Geluid 
Digitale uitvoer: Selecteer Bitstream (onbewerkt).
• Als de Audio-uitvoeropties ook Secundaire Audio bevat, zorg dan dat deze is uitgeschakeld.
●● Dolby Atmos® werkt alleen in HDMI-modus. Het is niet compatibel met andere invoerbronnen.
●● Dolby Atmos® werkt alleen op 3.1.2-kanalen.
●● Zorg ervoor dat de inhoud Dolby Atmos® ondersteunt.
HDMI-kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
Of
Extern
apparaat
HDMI OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
HDMI-kabel
1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de achterkant van het product op de
HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat.
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
2. Druk op de knop
HDMI1 of HDMI2 te selecteren.
3. De geselecteerde HDMI-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt
afgespeeld.
24
aansluitingen
Optische of Analoge Audiokabel
Optische Kabel
(niet meegeleverd)
OPTICAL OUT
BD/ DVD-speler/
Set-top box/
Spelcomputer
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Audio Kabel
(niet meegeleverd)
AUX IN
AUX OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
++AUX Kabel
1. AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid aansluiten op de AUDIO OUT-jack van het bronapparaat met behulp van een
audiokabel.
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
2. Druk op de knop
de AUX-modus te selecteren.
++Optische Kabel
1. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) op de hoofdeenheid aansluiten op de OPTICAL OUT-jack van het
Bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel.
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
2. Druk op de knop
de D.IN-modus te selecteren.
25
DUT
Deze eenheid komt uitgerust met een digitale optische in jack en een analoge audio (AUX) in jack, waardoor u
twee manieren heeft om hem aan te sluiten op externe apparaten.
functies
functies
Invoermodus
Druk op de knop
op de rechterkant van de hoofdeenheid of op de knop SOURCE op de
afstandsbediening om de modus te selecteren die u wilt.
SOUND
Rechteruiteinde van de Soundbar
Invoermodus
Optisch Digitale invoer
ARC-ingang (HDMI OUT)
AUX-invoer
HDMI-ingang
BLUETOOTH-modus
SOUND
SOURCE
SOURCE
Beeldscherm
D.IN
AUX
HDMI1, HDMI2
BT
Functie Auto Power Down
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende omstandigheden:
●● De modus D.IN/BT
-- Indien 5 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd.
●● De modus HDMI1/HDMI2
-- Indien 15 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd.
●● AUX-modus
-- Indien 5 minuten lang geen AUX-kabel is aangesloten.
-- Indien 8 uur lang geen toetsen worden ingedrukt wanneer de AUX-kabel is aangesloten.
(De functie Auto Power Down kan alleen in dat geval worden uitgeschakeld.)
Om de functie Auto Power Down uit te schakelen in AUX-modus, houdt u de p-knop gedurende 5 seconden
ingedrukt. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN wordt weergegeven op het display.
26
functies
Bluetooth
Soundbar verbinden met een Bluetooth-apparaat
Controleer of het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-compatibele stereo-hoofdtelefoonfunctie ondersteunt.
Aansluiten
Bluetooth-apparaat
1. Druk op de knop
op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om
de BT-modus te selecteren.
• U ziet BT READY of BT PAIRING op het voorste scherm van de Soundbar.
2. Selecteer het Bluetooth-menu op het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken. (Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat.)
3. Selecteer "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" in de lijst.
• Wanneer de Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-apparaatnaam] 
BT op het voorste display.
• De apparaatnaam kan alleen worden weergegeven in het Engels. Als de naam niet in het Engels is wordt een
onderstreping " _ " weergegeven.
• Als het Bluetooth-apparaat zich niet heeft kunnen koppelen met de Soundbar, wist u de vorige door het
Bluetooth-apparaat gevonden "[AV] Samsung Soundbar Kxxx”, schakelt u naar de BT PAIRING-modus
-knop aan de rechterkant van de hoofdeenheid of de knop SOURCE op de afstandsbediening
door de
ingedrukt te houden, en laat u vervolgens het Bluetooth-apparaat opnieuw naar de Soundbar zoeken.
4. Muziek afspelen op het aangesloten apparaat.
• U kunt luisteren naar muziek die op het aangesloten Bluetooth-apparaat wordt afgespeeld via het Soundbarsysteem.
• In de BT-modus zijn de functies Afspelen/Onderbreken/Volgende/Vorige niet beschikbaar. Deze functies zijn
echter wel beschikbaar bij Bluetooth-apparaten die AVRCP ondersteunen.
●●
●●
●●
●●
Voer <0000> als u bij het aansluiten van een Bluetooth-apparaat naar een pincode wordt gevraagd.
U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tezelfdertijd koppelen.
De Bluetooth-verbinding wordt beëindigd wanneer u de Soundbar wordt uitgeschakeld.
Onder de volgende omstandigheden voert de Soundbar mogelijk geen correcte Bluetooth-zoek- of
verbindingsactie uit:
-- Indien er zich een sterk elektrisch veld rond Soundbar bevindt.
-- Indien verschillende Bluetooth-apparaten tegelijkertijd met Soundbar worden gekoppeld.
-- Indien het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet is geplaatst of defect is.
●● Let op, apparaten zoals magnetrons, draadloos-LAN-adapters, tl-lampen en gasfornuizen gebruiken
hetzelfde frequentiebereik als het Bluetooth-apparaat. Dat kan tot elektrische interferentie leiden.
27
DUT
U kunt een Bluetooth-apparaat verbinden met de Soundbar en van muziek met stereogeluid genieten, volledig
draadloos!
functies
●● De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
●● Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
●● U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree)
ondersteunt.
●● Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u "[AV] Samsung Soundbar
Kxxx" selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt de
Soundbar automatisch naar de BT-modus.
-- Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het Bluetoothapparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer vooraf gekoppeld zijn.)
●● Soundbar verschijnt alleen in de lijst van gezochte apparaten in het Bluetooth-apparaat wanneer de
Soundbar BT PAIRING weergeeft.
De verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en
Soundbar verbreken
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
het Bluetooth-apparaat voor instructies.
●● De verbinding met Soundbar wordt verbroken.
●● Wanneer de verbinding tussen Soundbar en het Bluetooth-apparaat wordt verbroken, verschijnt
BT DISCONNECTED op het voorste display van de Soundbar.
De verbinding tussen Soundbar en het Bluetoothapparaat verbreken
Druk op de knop SOURCE op de afstandsbediening of op de knop
te schakelen van BT naar een andere modus of zet de Soundbar uit.
op de rechterkant van het product om over
●● Het verbonden Bluetooth-apparaat wacht enige tijd op een reactie van de Soundbar alvorens de verbinding te
verbreken. (Hoe lang het duurt voordat de verbinding wordt verbroken, kan per Bluetooth-apparaat verschillen.)
●● De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand tussen
de Soundbar en het Bluetooth-apparaat meer dan 10 m.
●● Soundbar wordt na 5 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld.
++Meer informatie over Bluetooth
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via
een korte, draadloze verbinding.
●● Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
-- Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat of de
Soundbar.
-- Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
-- Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt,
bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
●● Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
●● Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit.
Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren.
●● In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
●● De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt,
wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door
obstakels zoals muren of deuren.
●● Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik.
28
De Multiroom App gebruiken
functies
Voordat u begint
++Beginselen van communicatie
Internet
Draadloze Router
Smart-apparaat:
Android of iOS
(App-bediening)
Vereisten:
1. Een draadloze router en een smartphone.
2. De draadloze router moet zijn verbonden met internet.
3. Het smart-apparaat moet met de router verbonden zijn via een Wi-Fi-verbinding.
De Samsung Multiroom-app installeren
Om de Soundbar met de Samsung Multiroom app te gebruiken, moet u de Samsung Multiroom app downloaden en
installeren op uw smartphone. U kunt de app downloaden in Google Play of in de App Store. Zodra u de Samsung
Multiroom app gedownload heeft, kunt u muziek afspelen op uw Soundbar die opgeslagen is op uw smartphone of
andere aangesloten apparaten die geleverd worden door andere inhoudproviders of muziek die u streamt via online
radiostations.
++Android of iOS
Download de Samsung Multiroom-app vanuit Google Play of de App Store van uw smart-apparaat.
*
Zoeken in Markt: Samsung Multiroom
of
29
DUT
Met de Samsung Multiroom app kunt u de Soundbar verbinden met een smartphone, uw netwerk en met internet.
Zodra de Soundbar is aangesloten op een smartphone waarop de Multiroom app geinstalleerd is, kunt u ook de
Soundbar en meerdere Samsung Multiroom-apparaten tegelijkertijd draadloos aansluiten en ze audio laten afspelen.
functies
++De Samsung Multiroom App opstarten
Om de Samsung Multiroom App op te starten, klikt u op het Multiroom app-icoon op uw smartphone.
De Soundbar verbinden met uw netwerk
Selecteer op uw smartapparaat de app Samsung Multiroom. Volg de aanwijzingen op het scherm van uw
smartapparaat.
U kunt de volgende functies met de app Samsung Multiroom gebruiken.
-- U kunt genieten van de muziekbestanden op uw mobiele telefoon, verschillende muziekbronnen en internetradio.
[AV] Samsung Soundbar Kxxx
Muziek in mobiele telefoon
Internetradio
Muziekdienst
30
functies
De functie Network Standby On wordt beschikbaar wanneer er een verbinding tussen het smartapparaat en de
Soundbar tot stand is gebracht. Deze functie schakelt de Soundbar automatisch in wanneer het smart-apparaat
verbinding met de Soundbar probeert te maken via Bluetooth of Wi-Fi. Als de Soundbar is ingeschakeld via een
Bluetooth-verbinding, wordt de invoermodus automatisch ingesteld op BT. Om de Soundbar aan te zetten via wifi,
moet de Samsung Multiroom App geïnstalleerd zijn op uw smartphone.
DUT
De functie Network Standby On
gebruiken
1. Verbind het smartapparaat met uw Soundbar.
2. Schakel de functie Network Standby On in door op de toets LEVEL op de afstandsbediening van de Soundbar
minimaal 5 seconden ingedrukt te houden. U kunt de functie weer uitschakelen door de toets LEVEL nogmaals
minimaal 5 seconden ingedrukt te houden.
●● Network Standby On is alleen beschikbaar als de Soundbar opgenomen is in de lijst van aangesloten
apparaten op de smartphone. (De smartphone en Soundbar moeten eerder minimaal één keer verbonden
zijn geweest.)
●● De Soundbar wordt alleen weergegeven in de lijst met apparaten die door het smartapparaat zijn gevonden
als op de Soundbar [BT READY] of [WiFi READY] wordt weergegeven.
●● Als de functie Network Standby On niet werkte
-- Network Standby On is ingesteld op Uit. Zet het op AAN.
●● De Wi-Fi-verbinding met de Soundbar wordt verbroken als het netsnoer van het apparaat wordt
losgekoppeld of als de stroomtoevoer wordt onderbroken. Schakel de Soundbar in en breng opnieuw de
verbinding tot stand.
31
functies
Software-update
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SERVICE
Micro-USB-naarUSB-adapter-kabel
(niet meegeleverd)
Bijwerken met USB
Samsung kan in de toekomst updates voor de firmware van de Soundbar aanbieden.
Indien een update wordt aangeboden, kunt u de firmware bijwerken door een USB-apparaat waarop de firmwareupdate is opgeslagen aan te sluiten op de USB-poort van uw Soundbar.
Let op, als er meerdere updatebestanden zijn, moet u telkens één ervan op het USB-station zetten en ze één voor één
gebruiken om de firmware bij te werken.
Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van Samsung voor meer informatie over het
downloaden van updatebestanden.
++Updateprocedure
1. Sluit de Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel aan met een mannelijke USB 2.0 Micro USB-plug (type B) op één uiteinde
en een standaard vrouwelijke 2.0 USB jack (type A) op het andere uiteinde van de Micro USB-jack op uw Soundbar.
●● De Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel worden afzonderlijk verkocht. Neem contact op met een Samsung
servicecentrum of Samsung klantenservice om deze aan te schaffen.
2. Volg onderstaande stappen om de productsoftware te downloaden:
Ga naar de website van Samsung (samsung.com/sec)  zoek naar de modelnaam - selecteer de optie
klantenondersteuning (de optienaam kan worden gewijzigd)
3. Sla de gedownloade software op op een USB-stick en selecteer "Uitpakken naar de mapnaam" om de map uit te
pakken.
4. Schakel de Soundbar uit en sluit de USB-stick met de software-update aan op de vrouwelijke poort op een
micro-USB-adapterkabel.
5. Schakel de Soundbar in. Binnen de 3 minuten wordt UPDATE weergegeven en start de update.
6. Zodra de update voltooid is, schakelt de Soundbar zich uit en opnieuw in.
●● Als de invoerbron is gewijzigd na een update of het opnieuw aansluiten van het netsnoer, wijzig dan de
invoerbron naar tv of naar de gewenste bron.
32
functies
++Als niet UPDATE werd weergegeven
2. Koppel het netsnoer los, sluit het opnieuw aan en schakel het apparaat in.
●● Plaats een USB-apparaat met de firmware-upgrade in de USB-poort op de hoofdeenheid.
●● Het bijwerken van de firmware verloopt mogelijk niet naar behoren wanneer er zich audiobestanden op het
USB-opslagapparaat bevinden die door de Soundbar worden ondersteund.
●● Schakel de stroom niet uit en verwijder het USB-apparaat niet terwijl updates worden uitgevoerd.
Het hoofdapparaat wordt automatisch uitgeschakeld nadat de firmware-update is voltooid.
●● Nadat de update is voltooid, wordt de gebruikersinstellingsfunctie in de Soundbar gestart. We raden u aan
uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de update eenvoudig opnieuw kunt instellen. Houd er
rekening mee dat wanneer u de firmware bijwerkt, de verbinding met de subwoofer ook wordt gereset.
Als de verbinding met de subwoofer na de update niet automatisch wordt hersteld, raadpleegt u pagina
18. Als de software-update mislukt, controleer dan of de USB-stick niet defect is.
●● Mac OS-gebruikers moeten MS-DOS (FAT) als USB-formaat gebruiken.
●● Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund.
Automatisch bijwerken
Zelfs als de Soundbar is uitgeschakeld, controleert de Soundbar automatisch de meest recente softwareversie en gaat
het door met bijwerken als het apparaat is verbonden met het internet.
●● De Soundbar is zodanig geconfigureerd dat standaard automatisch bijwerken wordt uitgevoerd.
●● Als u de functie voor automatisch bijwerken wilt gebruiken, moet de Soundbar verbinding hebben met het
internet.
●● De Wi-Fi-verbinding met de Soundbar wordt verbroken als het netsnoer van het apparaat wordt
losgekoppeld of als de stroomtoevoer wordt onderbroken. Zet, als de stroom uitstaat, de Soundbar aan en
verbind hem opnieuw.
33
DUT
1. Schakel de Soundbar uit en sluit het USB-opslagapparaat dat updatebestanden bevat aan op de USB-poort van
de Soundbar.
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het apparaat wordt niet ingeschakeld.
• Is de stekker aangesloten op het stopcontact?
¼¼Sluit de stekker aan op het stopcontact.
Een functie werkt niet als de knop wordt ingedrukt.
• Is er statische elektriciteit in de lucht?
Ik hoor geen geluid.
• Is de functie voor geluid dempen aan?
• Is het volume minimaal?
¼¼Haal de stekker uit het stopcontact en sluit deze
opnieuw aan.
¼¼Druk op de toets VOL om de functie te annuleren.
¼¼Het Volume aanpassen.
Afstandsbediening werkt niet.
• Zijn de batterijen leeg?
• Is de afstand tussen de afstandsbediening en de
speler niet te groot?
¼¼Plaats nieuwe batterijen.
¼¼Ga dichter naar de eenheid.
De rode LED op de subwoofer knippert en de subwoofer produceert geen geluid.
• Uw subwoofer heeft mogelijk geen verbinding met
het hoofdapparaat van het product.
De subwoofer dreunt en trilt waarneembaar.
• Probeer de vibratie van uw subwoofer aan te
passen.
¼¼Probeer uw subwoofer opnieuw te verbinden.
(Zie pagina 18)
¼¼Druk op de knop WOOFER op uw
afstandsbediening of omlaag om de waarde in te
stellen (tussen -12, -6 ~ +6).
34
bijlage
bijlage
Specificaties
ALG EMEEN
Afmetingen
(B X H X D)
Hoofdeenheid
Subwoofer (PS-KW1-4)
Hoofdeenheid
Subwoofer (PS-KW1-4)
Temperatuurbereik voor gebruik
HDMI
VERSTERKER
*
*
6,7 kg
9,6 kg
1210,2 x 81,7 x 131,4 mm
203,9 x 399,0 x 414,3 mm
+5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik
10 % - 75 %
Video
1080p,1080i, 720p, 576p, 480p
2160p@24/25/30Hz 4:4:4
2160p@60/50Hz 4:2:0
Uitvoervermogen
Hoofdeenheid
Subwoofer (PS-KW1-4)
18W x 11, 4 OHM, THD≦10%
162W, 3 OHM, THD≦10%
Vormgeving, specificaties en app-scherm kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Nominale specificatie
-- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
-- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
-- Voor meer informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik, raadpleeg het etiket op het product.
(Label : Onderkant van hoofdeenheid)
aa Voorzorgsmaatregel : Het product wordt automatisch opnieuw gestart als u Wi-Fi/Ethernet in-/uitschakelt.
Algeheel stroomverbruik bij stand-by (W)
(Alle netwerkpoorten in de toestand “AAN”)
Wi-Fi/Ethernet
Bluetooth
Methode voor
deactivering van poorten
Methode voor
deactivering van poorten
5,8W
Houd de Wi-Fi SETUP-knop op het product 30 seconden
lang ingedrukt om Wi-Fi/Ethernet op Aan/Uit te zetten.
Houd de SPK ADD-knop op het product 30 seconden lang
ingedrukt om Bluetooth op Aan/Uit te zetten.
aa Kennisgeving Open Source-licentie
aa
-- Voor verdere informatie over Open Source-software die wordt gebruikt in dit product, brengt u een bezoek aan
de website: http://opensource.samsung.com
Licentie
-- De Spotify-software is onderworpen aan licenties van derden : www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
-- Ga naar www.spotify.com/connect voor meer informatie over Spotify Connect
35
DUT
Gewicht
bijlage
Licentie
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic en
de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Raadpleeg http://patents.dts.com voor DTS-patenten. Vervaardigd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het
symbool en DTS en het symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken, en DTS 2.0 Channel is een handelsmerk
van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
De termen HDMI en High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Draadloze modellen (waaronder de modellen met de frequentie 5.15GHz-5.35GHz)
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat deze apparatuur compatibel is met de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
U vindt de originele Conformiteitsverklaring op http://www.samsung.com. Ga naar
Ondersteuning > Productondersteuning zoeken en voer de modelnaam in.
Dit apparaat mag in alle Europese landen worden gebruikt.
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor binnengebruik.
Draadloze modellen (met uitzondering van de modellen met de frequentie 5.15GHz-5.35GHz)
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat deze apparatuur compatibel is met de essentiële vereisten
en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
U vindt de originele Conformiteitsverklaring op http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning >
Productondersteuning zoeken en voer de modelnaam in.
Dit apparaat mag in alle Europese landen worden gebruikt.
36
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Contact SAMSUNG Wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met
de consumenten service- en informatie dienst van Samsung.
Country
` Europe
Contact Centre 
U.k
EIRE
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
34902172678
PORTUGAL
808 20 7267
LUXEMBURG 261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
Web Site
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
DENMARK
Finland
SWEDEN
815 56480
70 70 19 70
030-6227 515
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
www.samsung.com/pl/support
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
www.samsung.com/hu/support
0680PREMIUM (0680-773-648)
POLAND
HUNGARY
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit
dit product]
Country
AUSTRIA
Contact Centre 
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
LITHUANIA
Latvia
ESTONIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van
het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en
batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te
bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw
omgeving.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om
te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de
accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met
ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of
loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn
2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld,
kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of
het milieu.
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal
duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader,
headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke
schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen
van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt
bevorderd.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en
de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit
product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Ga voor informatie over de milieuverbintenissen en product specifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
HW-K850
Manuel d'utilisation
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
démarrage
démarrage
Informations relatives à la
sécurité
Avertissements
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE
APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Ce symbole indique la présence d’une haute
tension à l’intérieur. Il est dangereux de mettre
en contact quoi que ce soit avec une partie
interne de ce produit.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance jointes avec ce produit.
Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de
terre) n'est requis.
Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CA.
Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le
manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large
dans la fente large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
ATTENTION
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par
conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
2
démarrage
Précautions
99.1mm
99.1mm
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de
votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de
l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer.
Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA
de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la
prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage
pourraient endommager votre appareil.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou
à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une
surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et
d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de
tout équipement capable de créer des champs
magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel.
Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un
disque a été stocké à basse température. Si vous devez
transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ
2 heures que l'appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l'utiliser.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des
produits ch miques dangereux pour l'environnement.
Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.
Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.
Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites
pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect
de la batterie entraîne un risque d'explosion. Ne la
remplacez que par une batterie du même type.
3
FRA
68.6 mm
99.1mm
démarrage
Dolby Atmos®
Ce produit prend en charge Dolby Atmos®.
* Qu’est-ce que Dolby Atmos®?
La technologie Atmos améliore les systèmes audio surround 5.1 existant en ajoutant une enceinte au plafond.
L'auditeur est ainsi entouré de son sur 360 degrés, ce qui lui offre une expérience immersive, haute définition, riche,
complète et plus profonde. Consultez la page 23 pour savoir comment connecter le système.
4
démarrage
sommaire
26 fonctions
4
27
Bluetooth
31
Utilisation de la fonction Network
Standby On
2Informations relatives à la sécurité
6
26Mode D’entrée
Dolby Atmos®
Contenu
29
7descriptions
7
8
32Mise à jour logicielle
Panneau frontal/de droite
Panneau arrière
34Tépannage
9Télécommande
34Tépannage
14INSTALLATION
35annexe
14Installation de la Soundbar
14
35Spécifications
Installation de la fixation murale
17Retrait de la soundbar du mur
●● Les figures et les illustrations du présent Manuel
d'utilisation sont fournies à titre de référence
uniquement et peuvent différer de l'apparence du
produit réel.
18 Branchements
18
21
Utilisation de l'application Multiroom
Connexion du subwoofer
●● Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a)Vous demandez l'intervention d'un ingénieur,
mais il s'avère que l'appareil ne présente
aucune anomalie (par ex. vous n'avez pas lu ce
Manuel d'utilisation).
(b)Vous portez l'unité à un centre de réparation,
mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune
défaillance (par ex. vous n'avez pas lu ce
Manuel d'utilisation).
Connexion de l'appareil à un téléviseur
21Connexions avec le téléviseur à l'aide d'un
câble HDMI (numérique)
22Raccordement de la Soundbar à un téléviseur
à l'aide d'un câble optique numérique
23Raccordement à des appareils
externes
23Connexion des appareils pour utiliser Dolby
Atmos®
●● Le montant de ces frais administratifs vous sera
notifié avant que tout travail ou toute visite à votre
domicile ne soit effectuée).
24Câble HDMI
25Câble audio analogique ou optique
5
FRA
2démarrage
démarrage
Contenu
Avant de lire le manuel d'utilisation
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.
++Icônes utilisées dans le présent manuel
Icône
Terme
Définition
Attention
Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des
paramètres peuvent être annulés.
Remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque
fonction.
Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.
SOURCE
SOUND
LEVEL
EFFECT
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Télécommande/
Piles (taille AA)
C
CENTER LINE
Cordon
d'alimentation
C TYPE : 700mm
Guide de fixation murale
Adaptateur CA/CC
(pour l'unité principale)
Câble HDMI
C
Vis de fixation :
2 pièces
Vis :
2 pièces
Support de fixation
murale : 2 pièces
Raccordez la fiche CA à l'adaptateur en
l'enfonçant jusqu'à entendre un bruit « sec » qui
indique qu'ils sont fermement fixés.
Fiche CA
(En fonction du pays et du
modèle)
N'enlevez pas la fiche CA de l'adaptateur
(il ne sera pas retiré après avoir été fixé).
●● L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
●● En fonction de la région, l'apparence de la fiche CA peut varier ou elle peut être fournie intégrée à l'adaptateur.
6
descriptions
descriptions
Panneau frontal/de droite
/
(Volume)
FRA
1 Bouton
Permet de régler le volume.
La valeur numérique du niveau du volume apparaît à l'écran de la
façade.
2 Bouton
(Source)
Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2, BT.
Côté droit
●● Pour activer le mode BT PAIRING, appuyez sur cette touche et
maintenez-la enfoncée en mode BT.
3 Bouton
(Alimentation)
1
2 3
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
Affichage
Affiche le mode actuellement sélectionné.
●● Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Quand vous appuyez sur la touche d'alimentation, un retard de 20 secondes se produit avant que l'unité
ne produise un son.
●● Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
●● Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre
téléviseur.
7
descriptions
Panneau arrière
AUX IN
Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
AUX IN
Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil
externe.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT (TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au
moyen d’un câble HDMI.
HDMI IN 1
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Permet de recevoir simultanément les signaux numériques audio et
vidéo à l’aide d’un câble HDMI. Utilisez-le lorsque vous connectez un
périphérique externe pris en charge.
HDMI IN 2
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
ÉTIQUETTE
Wi-Fi SETUP
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
HDMI IN 2
Appuyez sur ce bouton pour
connecter votre Soundbar à votre
réseau en utilisant la configuration
Wi-Fi. (Nécessite un smartphone
et l'application Samsung
Multiroom. Voir page 29.)
SPK ADD
Appuyez sur la touche pour
connecter la Soundbar à un HUB
Samsung (acheté séparément) ou
à un réseau. (Nécessite un
smartphone et l'application
Samsung Multiroom.
Voir page 29.)
DC 19V
SERVICE
DC 19V
(Entrée de l'alimentation)
Branchez l'adaptateur
d'alimentation CA/CC sur la prise
d'alimentation, puis branchez la
fiche d'alimentation CA/CC sur la
prise murale.
SERVICE
Micro prise USB.
Pour l'actualisation du logiciel.
Nécessite un adaptateur USB.
(Vendu séparément.)
Reportez-vous à la page 32.
●● Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir
la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
●● Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces
branchements entre les composants sont terminés.
8
descriptions
Télécommande
FRA
Marche/Arrêt
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
SOUND
Son surround ajoute de la profondeur et de l'ampleur au son. Appuyer sur
la touche
SOUND plusieurs fois permet de naviguer dans les
paramètres du Son surround :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
• ACTIVER : Diffuse du son à travers toutes les enceintes.
• DÉSACTIVER : Diffuse du son à travers le canal d'origine.
Haut/Bas/Gauche/Droite
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/Gauche/Droite.
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou
paramétrer les fonctions.
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
Vous pouvez également activer la fonction Wi-Fi SETUP en appuyant et
maintenant enfoncée la touche Haut de la télécommande pendant plus de
5 secondes.
Vous pouvez également activer la fonction SPK ADD de la Soundbar en
appuyant et maintenant enfoncée la touche Bas de la télécommande
pendant plus de 5 secondes.
Changement de titre
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner la musique suivante ; appuyez
sur la touche Gauche pour sélectionner la musique précédente.
Anynet+
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Droite pendant environ
5 secondes pour activer ou désactiver la fonction Anynet+.
(Par défaut : ON - ANYNET+ ou OFF - ANYNET+)
La fonction Anynet+ vous permet de contrôler la Soundbar avec la
télécommande d'un téléviseur Samsung compatible avec Anynet+.
La Soundbar doit être raccordée au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
Auto Power Link
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Gauche pendant environ
5 secondes pour activer ou désactiver la fonction Auto Power Link.
(Par défaut : OFF - POWER LINK ou ON - POWER LINK)
Permet de synchroniser la Soundbar à une source optique connectée via la
prise optique pour que le produit s'allume automatiquement lorsque vous
allumez votre télévision. (Reportez-vous à la page 22)
La fonction Auto Power Link est disponible uniquement en mode D.IN.
EFFECT
Vous pouvez choisir entre 6 modes sonores : STANDARD
(Son Original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE et
NIGHT selon le type de source dont vous souhaitez profiter.
Sélectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez apprécier le son d’origine.
* DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d'effectuer une commande de plage dynamique des pistes
Dolby Digital. Appuyez et maintenez enfoncée la touche EFFECT pendant
environ 5 secondes en mode veille pour activer la fonction
DRC (Dynamic Range Control) ON - DRC et OFF - DRC.
●● Faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande.
9
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
descriptions
SOURCE
Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar.
* Mode BT PAIRING
Pour activer le mode BT PAIRING dans la fonction Bluetooth, appuyez et
maintenez enfoncée la touche SOURCE pendant plus de 5 secondes.
Lecture/Pause (BT / WIFI)
Appuyez sur la touche p pour mettre la musique temporairement en pause.
Appuyez à nouveau sur la touche p pour lire la musique sélectionnée.
SOURCE
SOUND
LEVEL
La Soundbar ATMOS dispose d’audio 3.1.2 canaux. Utilisez cette touche
pour régler le volume de chaque enceinte. Appuyez sur cette touche, utilisez
les touches Gauche/Droite pour choisir une enceinte, puis utilisez les
touches Haut/Bas pour augmenter ou baisser le volume.
FTL
FL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
FTR
FR
Unité principale
LEVEL
EFFECT
C
Enceinte
Avant gauche
S'affiche sur OLED lors du
réglage du volume
FL
Supérieure gauche
FTL
Centrale
C
Avant droite
FR
Supérieure droite
FTR
* Network Standby Activer/Désactiver
Appuyez et maintenez enfoncée la touche LEVEL pendant environ
5 secondes pour activer ou désactiver Network Standby.
(Reportez-vous à la page 31)
10
descriptions
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
L
LE
VE
EC
T
EC
T
EF
F
EF
F
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R O
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
L
L
LE
VE
LE
VE
EC
T
EF
F
EF
F
EC
T
SOURCE
SOUND
FRA
(Contrôle du son)
Permet de sélectionner TREBLE, BASS ou AUDIO SYNC. Puis, utilisez les
boutons Haut/Bas pour régler le volume sur TREBLE ou BASS de -3 à +3.
(Contrôle du son) pendant environ 5 secondes
Appuyez sur le bouton
pour régler le son pour chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner
parmi 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz et 10 KHz (Gauche/
Droite) et chaque réglage peut être défini entre -6 ~ +6 (Haut/Bas).
Si le Soundbar est connecté à un téléviseur numérique et que la vidéo et
l'audio ne sont pas synchronisés, appuyez sur les boutons
(Contrôle du son) pour corriger le problème. Utilisez les boutons Haut/
Bas pour régler le temps de retard audio entre 0 ms ~ 300 ms. En mode BT,
la fonction Audio Sync peut ne pas être disponible.
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
R WO
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
L
VO
L
LE
VE
EC
T
EF
F
EC
T
EF
F
EC
T
L
VO
VO
L
VOL
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R
SO
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
VO
L
LE
VE
L
LE
VE
FE
CT
EF
FE
CT
EF
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
VO
L
EF
FE
CT
SOUNDBAR
FE
CT
LE
VE
L
LE
VE
L
L
Muet
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour activer le son.
WOOFER
EF
VOL
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R O
SO
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LEVEL
EFFECT
EF
F
EF
F
EC
T
LE
VE
LE
VE
L
L
VO
L
WOOFER
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume du subwoofer sur
-12 ou de -6 à +6.
Appuyer sur la touche remet le volume du subwoofer sur le niveau 0.
LE
VE
L
LE
VE
L
++Commande du volume de la Soundbar avec la télécommande de votre
téléviseur
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
R
SO
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
LE
VE
L
EC
T
EC
T
EF
F
EF
F
L
L
W
SO VO
O
O
U L
FE
N
D
R
BA
W
SO R
O
O
U
FE
N
D
R
BA
R
EC
T
EF
F
EF
F
EC
T
LE
VE
L
1. Appuyez sur la touche
SOUND et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes pendant que la
Soundbar est sous tension.
2. Le message « ON - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
3. Dans le menu de votre téléviseur, réglez le haut-parleur du téléviseur sur le mode externe.
11
VO
VO
●● Non disponible avec les modes TV ARC, BT, HDMI1 et HDMI2. (Disponible uniquement avec les modes
D.IN (optique) et AUX)
●● Sur la télécommande du téléviseur, seules les touches de volume et de coupure du son sont disponibles.
Les autres touches sont désactivées.
●● Les menus des téléviseurs varient en fonction du fabricant et du modèle de téléviseur. Reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations.
●● Fabricants prenant en charge cette fonction :
-- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
-- Cette fonction peut ne pas être compatible avec la télécommande de votre téléviseur, selon le fabricant.
SOUND pendant 5 secondes.
●● Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche
Le message « OFF - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
descriptions
Mise en place des piles (Pile AA x2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la direction de la flèche jusqu'à ce qu'il soit complètement retiré.
Insérez 2 piles AA (1,5 V) en respectant la polarité +/-. Remettez le couvercle en le faisant glisser dans sa position.
UTILISATION DES TOUCHES DISSIMULÉES
Touche de télécommande
SOUND
SOURCE
p (Lecture/Pause)
VOL
Haut
Bas
Gauche
Droite
(Contrôle du son)
EFFECT
LEVEL
Touche dissimulée
Fonction
Page de référence
Télécommande de votre téléviseur
Activer/Désactiver
Page 11
Appariement BT
Page 27
Auto Power Down Activer/Désactiver
(Mode AUX)
Page 26
ID SET
Page 19
WIFI SETUP
Page 9
ADD SPEAKER
Page 9
Auto Power Link Activer/Désactiver
Page 22
Anynet+ Activer/Désactiver
Page 9
EQ bande 7
Page 11
DRC Activer/Désactiver
Page 9
Network Standby Activer/Désactiver
Page 31
12
descriptions
Entrée
2 canaux
5.1 canaux
2 canaux
5.1 canaux
2 canaux
5.1 canaux
2 canaux
5.1 canaux
2 canaux
5.1 canaux
SOUND
Effet
SOURCE
ON
SOUND
SOURCE
SOUND
SOURCE
STANDARD
EFFECT
LEVEL
SOUND
SOURCE
MUSIC
EFFECT
VOL
SOUND
LEVEL
WOOFER
SOURCE
CLEAR
LEVEL VOICE
EFFECT
EFFECT
VOL
SOUND
VOL
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
SOURCE
SPORTS
WOOFER
LEVEL
WOOFER
2 canaux
5.1 canaux
MOVIE
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
2 canaux
5.1 canaux
NIGHT
EFFECT
VOL
LEVEL
WOOFER
Sortie
3.1.2 canaux
3.1.2 canaux
2.1 canaux
3.1 canaux
2.1 canaux
3.1 canaux
3.1 canaux
3.1 canaux
3.1.2 canaux
3.1.2 canaux
3.1.2 canaux
3.1.2 canaux
3.1 canaux
3.1 canaux
* Si la source d'entrée est Dolby Atmos®, une sortie canal 3.1.2 est émise. Le effet sonore n'est pas disponible.
VOL
WOOFER
13
FRA
Spécifications deSOUND
sortie pour
SOURCE les différents
modes de EFFET SONORE
INSTALLATION
INSTALLATION
Installation de la Soundbar
Installation de la fixation murale
++Précautions d’installation
●● Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
●● Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour
supporter le poids de l’appareil.
●● Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez
l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
●● Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre,
fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
●● Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez
installer la Soundbar.
-- Diamètre : M5
-- Longueur : L 35 mm ou plus recommandée
●● Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
●● Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge
électrique.
5 cm minimum
1. Placez le Guide de fixation murale contre le mur.
•
•
Le Guide de fixation murale doit être de niveau.
Si le téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins 5 cm en dessous du téléviseur.
14
INSTALLATION
FRA
C
CENTER LINE
C
C TYPE : 700mm
Ligne centrale
2. Alignez la Ligne centrale du modèle papier et le centre de votre téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous votre
téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif.
●● Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone
d'installation.
C
CENTER LINE
C
C
C TYPE : 700mm
B
3. Appuyez avec la pointe d'un stylo ou d'un crayon bien taillé au centre des images C-TYPE à chaque extrémité du
guide pour marquer les trous des vis portantes, puis retirez le Guide de fixation murale.
4. À l'aide d'une mèche appropriée, faites un trou dans le mur au niveau de chaque marque.
●● Si les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages ou
les chevilles Molly appropriées dans les trous avant d'insérer les vis portantes.
Si vous utilisez des ancrages ou des chevilles Molly, pensez à percer des trous suffisamment larges pour
les accueillir.
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque Vis de fixation, puis vissez fermement chaque vis dans un trou
pour vis portante.
15
INSTALLATION
6. Installez 2 Support de fixation murale sur la partie inférieure de la Soundbar, en veillant à bien les positionner, en
utilisant 2 Vis (M4 x L12).
Arrière de la
Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
●● Lors de l'assemblage, veillez à ce que les accroches des Support de fixation murale soient placées à
l'arrière de la Soundbar. Reportez-vous à l'illustration ci-dessus.
7. Installez la Soundbar, sur laquelle est fixé le Support de fixation murale, en accrochant le Support de fixation
murale sur les Vis de fixation sur le mur.
16
INSTALLATION
FRA
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué ci-dessous, afin que les Support de fixation murale
reposent de manière sûre sur les Vis de fixation.
●● Faites glisser les Support de fixation murale vers le bas depuis la base pour les installer sur les Vis de
fixation.
Retrait de la soundbar du mur
1. Pour séparer la Soundbar de la monture murale, poussez-la dans le sens de la flèche.
●● Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes.
●● Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
●● Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque
de faire tomber l’appareil.
●● Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur,
si le téléviseur est monté sur le mur.
●● Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une
surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber.
17
branchements
Branchements
Connexion du subwoofer
●● Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant
que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.
●● Avant de déplacer ou d’installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
●● Si l'unité principale est hors tension, le subwoofer sans fil entrera en mode veille et la LED de STANDBY à
l'arrière s'allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois.
●● Si vous utilisez un périphérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) que la barre audio près de la barre
audio, l'interférence peut entraîner quelques interruptions de son.
●● La distance de transmission maximale du signal sans fil entre l'unité principale et le subwoofer est d'environ
32,8 pieds, mais peut varier en fonction de l'environnement d'exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l'unité principale et le subwoofer sans fil, le système risque de ne pas fonctionner
du tout, car le signal sans fil ne peut pas passer à travers le métal.
●● L'antenne de réception sans fil est intégrée au subwoofer sans fil. Gardez l'unité à l'abri de l'eau et de
l'humidité.
●● Pour des performances d'écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l'emplacement du
subwoofer sans fil ne présente pas d'obstacles.
Connexion automatique
1. Connectez une source d'alimentation au subwoofer.
2. Allumez la Soundbar, puis appuyez sur la touche
de la télécommande ou à droite de la Soundbar.
3. Le subwoofer peut être automatiquement connecté à la Soundbar.
4. Une fois l'appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés à l'arrière du subwoofer s'allument.
18
branchements
FRA
●● Si l'indicateur rouge à l'arrière du subwoofer est allumé, ou si l'indicateur bleu clignote sans interruption,
l'appariement automatique ne peut être effectué. Si cela se produit, connectez chaque enceinte
manuellement.
●● Vous pourrez profiter d'un meilleur son venant du subwoofer sans fil en sélectionnant un effet sonore.
(Reportez-vous à la page 9.)
●● Important : Avant de commencer, insérez les piles dans la télécommande. Reportez-vous à la page 12
pour prendre connaissance des instructions.
LINK
POWER
LINK
STANDBY
ID SET
Arrière du Subwoofer
Connexion manuelle du subwoofer en cas d'échec de
la connexion automatique
++Avant de commencer
●● Assurez-vous que la Soundbar et le subwoofer sont branchés.
●● Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à l'arrière du subwoofer, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes. L'indicateur rouge à l'arrière du subwoofer s'éteint et l'indicateur bleu clignote.
POWER
POWER
LINK
LINK
POWER
LINK
2. Éteignez la Soundbar.
STANDBY
ID SET
Arrière du subwoofer
19
STANDBY
ID SET
STANDBY
ID SET
LINK
STANDBY
ID SET
branchements
N
D
BA
SO
U
VO
L
N
D
BA
SO
U
VO
L
R
R
EF
FE
CT
W
O
O
FE
R
W
O
O
FE
R
LE
VE
L
LE
VE
L
3. Appuyez sur la touche VOL de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes, avec la
Soundbar éteinte (OFF).
L
LE
VE
LE
VE
L
4. Le message ID SET s'affiche brièvement sur l'écran de la Soundbar, avant de disparaître.
R
W
O
O
FE
BA
R
BA
R
EF
FE
CT
W
O
O
FE
R
ID SET
Côté droit de la Soundbar
D
N
SO
U
VO
L
D
N
SO
U
VO
L
5. Quand l'indicateur bleu sur le subwoofer clignote, mettez sous tension en appuyant sur la touche
droit de l'unité principale ou sur la télécommande.
sur le côté
6. Une fois la connexion établie avec succès, les indicateurs bleus à l'arrière du subwoofer s'allument sans clignoter.
●● Si le processus de connexion échoue, le voyant bleu clignote en continu. Passez à l'étape 1 et
recommencez.
État du témoin indicateur LED sur le subwoofer
LED
Rouge
État
Allumé
Allumé
Bleu
Rouge et bleu
Clignotement
Clignotement
Description
Résolution
En veille (avec l’unité principale de
la Soundbar éteinte)
Vérifiez l’alimentation électrique sur
l’unité principale de la Soundbar
Échec de la connexion
Re-connexion (reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle
dans le manuel d’utilisateur)
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
En veille (avec l’unité principale de
la Soundbar éteinte)
Vérifiez l’alimentation électrique sur
l’unité principale de la Soundbar
Échec de la connexion
Re-connexion (reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle
dans le manuel d’utilisateur)
Dysfonctionnement
Connectez le centre de services.
20
branchements
FRA
Connexion de l'appareil à un
téléviseur
●● Important : Avant de commencer, insérez les piles dans la télécommande. Reportez-vous à la page 12
pour prendre connaissance des instructions.
Connexions avec le téléviseur à l'aide d'un câble
HDMI (numérique)
Câble HDMI
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
1. À l'aide d'un câble HDMI, connectez la prise HDMI OUT (TV-ARC) située à l'arrière de l'appareil à la prise HDMI
IN de votre téléviseur.
2. Appuyez sur la touche
en mode D.IN.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
●● Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à
l'aide d'un simple connecteur.
●● Si le téléviseur fournit un port ARC, connectez le câble HDMI sur le port HDMI IN (ARC).
●● Il est recommandé d'utiliser un câble HDMI sans noyau si possible. Si vous utilisez un câble HDMI avec
noyau, utilisez-en un dont le diamètre est inférieur à 14 mm.
●● La fonction Anynet+ doit être activée.
●● La fonction sera indisponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
21
branchements
Raccordement de la Soundbar à un téléviseur à
l'aide d'un câble optique numérique
Câble Optique
(non fourni)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur
à l'aide d'un câble optique numérique (non fourni).
2. Appuyez sur la touche
en mode D.IN.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
++Auto Power Link
Si vous avez connecté l'unité principale à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique, activez la fonction
Auto Power de sorte que la barre audio s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique (non fourni).
2. Appuyez sur la touche
en mode D.IN.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
3. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pendant 5 secondes pour activer ou désactiver Auto Power
Link.
●● Par défaut, Auto Power Link est réglé sur ON.
●● Selon le périphérique connecté, la fonction Auto Power Link peut ne pas fonctionner.
●● Cette fonction est disponible uniquement en mode D.IN.
22
branchements
HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu’un téléviseur, un
projecteur, un lecteur de DVD, un lecteur de disques Blu-ray un décodeur, etc. Comme l’interface HDMI
transmet des signaux numériques de la plus haute qualité, vous pouvez profiter d'une qualité vidéo et audio
supérieure à la source numérique initialement créée.
Connexion des appareils pour utiliser Dolby Atmos®
Ce produit prend en charge Dolby Atmos®.
●● Important : Dolby Atmos® n'est disponible que dans le mode HDMI.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
Câble HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
Ou
Périphérique
externe
HDMI OUT
Câble HDMI
HDMI IN 1
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
1. Branchez un câble HDMI de la prise jack HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 située à l'arrière du produit sur la prise jack
HDMI OUT de votre appareil numérique.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour
2. Appuyez sur la touche
sélectionner HDMI1 ou HDMI2.
3. Le mode HDMI sélectionné s'affiche sur le panneau d'affichage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son.
●● Lorsque Dolby Atmos® est activé, la LED bleue sur le bord droit de la Soundbar s'allume et brille.
23
FRA
Raccordement à des appareils
externes
branchements
4. Configuration de Dolby Atmos® sur votre lecteur BD ou un autre appareil.
• Vérifiez les options de sortie audio à l'aide du menu des paramètres de votre lecteur BD, ou d'un autre appareil.
• Assurez-vous que « Aucun encodage » est sélectionné pour le flux binaire des options de sortie audio.
p.ex. s ur un lecteur Samsung : Accueil  Paramètres  Son 
Sortie numérique : Sélectionnez flux binaire (non traité).
• Si les options de sortie audio comprennent un flux audio secondaire, assurez-vous qu'il est réglé sur « Off ».
●● Dolby Atmos® ne fonctionne qu'avec le mode HDMI. Il n'est pas compatible avec d'autres sources d'entrée.
●● Dolby Atmos® ne fonctionne qu'avec les canaux 3.1.2.
●● Assurez-vous que le contenu prend en charge Dolby Atmos®.
Câble HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
Câble HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)AUDIO IN
DIGITAL
(OPTICAL)
HDMI IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 1
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
HDMI IN 2
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
HDMI IN 1
Ou
Périphérique
externe
HDMI OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
HDMI IN 2
Câble HDMI
1. Branchez un câble HDMI de la prise jack HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 située à l'arrière du produit sur la prise jack
HDMI OUT de votre appareil numérique.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour
2. Appuyez sur la touche
sélectionner HDMI1 ou HDMI2.
3. Le mode HDMI sélectionné s'affiche sur le panneau d'affichage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son.
24
branchements
Câble audio analogique ou optique
Câble Optique
(non fourni)
OPTICAL OUT
Lecteur BD/ DVD/
Décodeur/
Console de jeux
Câble Audio
(non fourni)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
AUX OUT
SOUND
SOUND
SOURCE
SOURCE
AUX IN
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
++Câble AUX
1. Raccordez AUX IN (Audio) de l'unité principale à la prise AUDIO OUT de l'appareil source à l'aide d'un câble
audio.
2. Appuyez sur la touche
en mode AUX.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
++Câble Optique
1. Raccorder DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) de l'unité principale à la prise OPTICAL OUT de l'appareil
source à l'aide d'un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
en mode D.IN.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
25
FRA
Cette unité est équipée d'une prise d'entrée optique numérique et d'une prise d'entrée audio analogique (AUX),
ce qui vous permet de la raccorder à des appareils externes de deux manières différentes.
fonctions
fonctions
Mode D’entrée
Appuyez sur la touche
à droite de l'unité principale ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour
sélectionner le mode de votre choix.
SOUND
Extrémité droite de la Soundbar
Mode d'entrée
Entrée Optique numérique
Entrée ARC (SORTIE HDMI)
Entrée AUX
Entrée HDMI
SOUND
SOURCE
SOURCE
Affichage
D.IN
AUX
HDMI1, HDMI2
Mode BLUETOOTH
BT
Fonction Auto Power Down
L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:
●● Mode D.IN/BT
-- S'il n'y a aucun signal audio pendant 5 minutes.
●● Mode HDMI1/HDMI2
-- S'il n'y a aucun signal audio pendant 15 minutes.
●● Mode AUX
-- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 5 minutes.
-- Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble AUX est branché.
(La fonction Auto Power Down peut être désactivée uniquement dans ce cas.)
Pour désactiver la fonction Auto Power Down, en mode AUX, appuyez sur la touche p et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN apparaît sur l’écran.
26
fonctions
Bluetooth
Pour connecter le système Soundbar à un
périphérique Bluetooth
Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.
Connexion
1. Appuyez sur la touche
en mode BT.
•
Périphérique Bluetooth
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
Vous verrez BT READY ou BT PAIRING indiqué sur l'affichage frontal de la Soundbar.
2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour
cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
3. Sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar Kxxx » dans la liste.
•
•
•
Lorsque le Soundbar est connecté à l’appareil Bluetooth, [Nom du périphérique Bluetooth]  BT s'affiche
à l’écran.
Le nom du périphérique peut uniquement être affiché en anglais. Un soulignage " _ " sera affiché si le nom
n’est pas en anglais.
Si l'appareil Bluetooth n'a pas pu procéder à l'appariement avec la Soundbar, supprimez
« [AV] Samsung Soundbar Kxxx » indiqué sur l'appareil Bluetooth, passez au mode BT PAIRING en
sur le côté droit de l'unité principale ou la touche SOURCE
appuyant et maintenant enfoncée la touche
de la télécommande, puis effectuez à nouveau la recherche de la Soundbar via l'appareil Bluetooth.
4. Lisez de la musique sur le périphérique connecté.
•
•
Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système Soundbar.
En mode BT, les fonctions Lecture/Pause/Suivant/Précédent ne sont pas disponibles.
Cependant, ces fonctions sont disponibles dans les périphériques Bluetooth qui prennent en charge la
fonctionnalité AVRCP.
●●
●●
●●
●●
Si le code PIN de sécurité est demandé lors de la connexion d’un périphérique Bluetooth, entrez <0000>.
Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
La connexion Bluetooth sera terminée lorsque le Soundbar sera éteint.
Le Soundbar peut ne pas effectuer la recherche ou la connexion Bluetooth correctement dans les cas suivants:
-- En présence d'un champ électrique puissant autour du système Soundbar.
-- Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément au système Soundbar.
-- Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements.
●● Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des lampes
fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de fréquences que le
périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.
27
FRA
Vous pouvez connecter un appareil Bluetooth à la Soundbar et profiter du son stéréo sans aucun câble !
fonctions
●● Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
●● Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
●● Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement
la fonction HF (Mains libres).
●● Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner « [AV] Samsung
Soundbar Kxxx » parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement
la barre audio en mode BT.
-- Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique Bluetooth.
(Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois)
●● Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth uniquement
lorsque le Soundbar affiche BT PAIRING.
Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du
système Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au
manuel d'utilisation de ce périphérique.
●● Le système Soundbar sera déconnecté.
●● Lorsque le système Soundbar est déconnecté du périphérique Bluetooth, le système Soundbar affiche
BT DISCONNECTED en façade.
Pour déconnecter le système Soundbar du
périphérique Bluetooth
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande ou sur la touche
BT à un autre mode ou éteignez la Soundbar.
à droite du produit pour passer du mode
●● Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Soundbar avant de mettre fin à la
connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)
●● En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique
Bluetooth dépasse 10 m.
●● Le système Soundbar s'éteint après 5 minutes en état Prêt.
++À propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques
compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.
●● Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions
d'utilisation lorsque:
-- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique
Bluetooth ou du système Soundbar.
-- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des
cloisonnements de bureaux.
-- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences
(exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).
●● Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
●● Plus la distance est grande entre l'Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se
dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
●● Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.
●● La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt
automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la
qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
●● Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
28
L'application Samsung Multiroom vous permet de connecter la Soundbar à un smartphone, votre réseau et Internet.
Une fois la Soundbar connectée à un smartphone sur lequel l'application Multiroom est installée, vous pouvez
également connecter la Soundbar à plusieurs appareils Samsung Multiroom sans fil et diffuser du son via ces
appareils.
Avant de démarrer
++Bases de communication
Internet
Routeur Sans Fil
Périphérique
Intelligent :
Android ou iOS
(Contrôle de
l'application)
Configuration requise :
1. Un routeur sans fil et un smartphone.
2. Le routeur sans fil doit être connecté à Internet.
3. Le périphérique intelligent doit être relié au routeur via une connexion Wi-Fi.
Installation de l'application Samsung Multiroom
Pour utiliser la Soundbar avec l'application Samsung Multiroom, vous devez télécharger et installer l'application
Samsung Multiroom sur votre smartphone. Vous pouvez la télécharger sur Google Play ou l'App Store. Une fois
l'application Samsung Multiroom installée, vous pouvez écouter avec la Soundbar la musique stockée sur votre
smartphone ou sur d'autres appareils connectés, fournie par d'autres fournisseurs de contenu ou diffusée par des
stations de radio sur Internet.
++Android ou iOS
Téléchargez l'application Samsung Multiroom depuis l'application Google Play ou App Store de votre périphérique
intelligent.
*
Recherche de marché : Samsung Multiroom
ou
29
FRA
Utilisation de l'application
Multiroom
fonctions
fonctions
++Lancement de l'application Samsung Multiroom
Pour lancer l'application Samsung Multiroom, appuyez sur l'icône de l'application Multiroom sur votre smartphone.
Connexion de la Soundbar à votre réseau
Sélectionnez ensuite l'application Samsung Multiroom sur votre périphérique intelligent. Suivez les directives sur l'écran
de votre périphérique intelligent.
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes avec l'application Samsung Multiroom.
-- Vous pouvez profiter des fichiers musicaux stockés sur votre téléphone mobile, de diverses sources musicales, et
de la radio sur Internet.
[AV] Samsung Soundbar Kxxx
Musique sur le téléphone mobile
Radio sur Internet
Service musical
30
La fonction Network Standby On si la connexion sans fil a été correctement établie entre le périphérique intelligent et la
Soundbar. Cette fonction active la Soundbar automatiquement lorsque le périphérique intelligent essaie de se
connecter à la Soundbar via Bluetooth ou Wi-Fi. Si la Soundbar a été activée via une connexion Bluetooth, son mode
d’entrée est automatiquement défini sur BT. Pour allumer la Soundbar à l'aide du Wi-Fi, l'application Samsung
Multiroom doit être installée sur votre smartphone.
1. Connectez le périphérique intelligent à votre Soundbar.
2. Activez la fonction Network Standby On en appuyant sur le bouton LEVEL situé sur la télécommande de la
Soundbar pendant plus de 5 secondes. Vous pouvez désactiver la fonction en appuyant à nouveau sur le
bouton LEVEL pendant plus de 5 secondes.
●● Network Standby On est disponible uniquement si la Soundbar figure parmi les appareils appariés du
smartphone. (le smartphone et la Soundbar doivent avoir été appariés au moins une fois.)
●● La Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique intelligent uniquement
lorsque la Soundbar affiche [BT READY] ou [WiFi READY].
●● Si la fonction Network Standby On ne marche pas
-- La fonction Network Standby On est sur Off. Mettez-la sur ON.
●● La connexion Wi-Fi à la Soundbar sera interrompue si son cordon d’alimentation est débranché ou si
l’alimentation est coupée. Allumez la Soundbar et procédez à une nouvelle connexion.
31
FRA
Utilisation de la fonction
Network Standby On
fonctions
fonctions
Mise à jour logicielle
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 19V
HDMI IN 1
DC 19V
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
SERVICE
HDMI IN 2
SERVICE
Câble adaptateur
Micro USB à USB
(non fourni)
Mise à jour via USB
Samsung peut proposer à l’avenir des mises à jour pour le micrologiciel du système de la Soundbar.
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à jour en connectant un périphérique USB,
contenant la mise à jour du micrologiciel, au port USB de votre Soundbar.
Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à jour, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB
et les utiliser pour mettre à jour le micrologiciel l'un après l'autre.
Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir
de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à jour.
++Procédure de mise à jour
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB à un câble USB 2.0 vers Micro USB (Type B) à une extrémité et
une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l'autre extrémité du câble Micro USB de la Soundbar.
●● Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l'acheter, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
2. Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger le logiciel du produit :
Rendez-vous sur le site Web Samsung sur (samsung.com/sec)  recherchez le nom du modèle - sélectionnez
l’option de menu d’assistance client (le nom de l’option est sujet à modifications)
3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une clé USB et sélectionnez « Extraire dans le nom de dossier » pour
dé-ziper le dossier.
4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour du logiciel au port femelle sur un câble
d’adaptateur USB micro.
5. Allumez la Soundbar. Dans les 3 minutes, UPDATE s’affiche et la mise à jour commence.
6. Une fois la mise à jour terminée, la Soundbar s’éteint et se rallume.
●● Si la source d'entrée a été modifiée après une mise à jour ou après avoir rebranché le câble d'alimentation,
changez la source d'entrée sur le téléviseur ou la source souhaitée.
32
fonctions
++Si UPDATE n’est pas affiché
2. Débranchez le cordon d’alimentation, puis branchez-le à nouveau et allumez l’appareil.
●● Insérez un périphérique USB contenant la mise à jour du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité
principale.
●● La mise à jour du micrologiciel peut ne pas fonctionner correctement si les fichiers audio pris en charge par
la barre audio dans le périphérique de stockage USB.
●● Ne débranchez pas l’alimentation ni ne retirez pas le périphérique USB alors que les mises à jour sont en
cours d’application. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à jour du micrologiciel
est terminée.
●● Une fois la mise à jour terminée, la configuration d'utilisateur est initialisée dans la Soundbar.
Nous vous recommandons de noter vos réglages, vous pourrez ainsi aisément les réinitialiser après la mise
à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du caisson de graves.
Si la connexion au caisson de graves n'est pas ré-établie automatiquement après la mise à jour,
reportez-vous à la page 18. Si la mise à jour du logiciel échoue, vérifiez que la clé USB n’est pas
défectueuse.
●● Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser MS-DOS (FAT) comme format USB.
●● Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible.
Mise à jour automatique
Même si la Soundbar est éteinte, elle recherche la dernière version logicielle et se met à jour automatiquement si elle
est connectée à Internet.
●● La Soundbar est configurée pour se mettre à jour automatiquement par défaut.
●● Pour utiliser la fonction de mise à jour automatique, la Soundbar doit être connectée à Internet.
●● La connexion Wi-Fi à la Soundbar sera interrompue si son cordon d’alimentation est débranché ou si
l’alimentation est coupée. Si l'alimentation électrique est coupée, allumez la Soundbar et rebranchez-la.
33
FRA
1. Éteignez la Soundbar, branchez le périphérique de stockage USB contenant les fichiers de mise à jour sur le port
USB de la Soundbar.
Tépannage
Tépannage
Tépannage
Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.
L'ensemble ne s'allume pas.
• Le cordon d'alimentation est-il branché dans la
prise?
¼¼Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la
prise murale.
La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant.
• L'air est-il chargé en électricité statique?
Aucun son n'est émis.
• La fonction Silencieux est-elle activée?
• Le volume est-il réglé au minimum?
¼¼Débranchez la fiche d'alimentation électrique et
rebranchez-la.
¼¼Appuyez sur le bouton VOL pour annuler la fonction.
¼¼Permet de régler le Volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Les piles sont-elles usées?
• La distance entre la télécommande et l'unité
principale est-elle trop importante ?
¼¼Remplacez-les.
¼¼Rapprochez-vous de l’appareil.
La LED rouge sur le caisson de graves clignote et le caisson de graves ne produit aucun son.
• Votre caisson de graves peut ne pas être connecté
au corps principal de l'appareil.
¼¼Essayez de reconnecter votre caisson de graves.
(Reportez-vous en page 18)
Le caisson de graves bourdonne et vibre sensiblement.
• Essayez d'ajuster les vibrations de votre caisson
de graves.
¼¼Appuyez en haut ou en bas de la touche WOOFER
de votre télécommande pour définir la valeur du
volume (entre -12 et -6 à +6).
34
annexe
annexe
Spécifications
GÉNÉRAL
Dimensions
(L x H x P)
Unité principale
6,7 kg
Caisson de basse (PS-KW1-4)
Unité principale
1210,2 x 81,7 x 131,4 mm
Caisson de basse (PS-KW1-4)
Plage de températures en fonctionnement
HDMI
AMPLIFICATEUR
*
*
9,6 kg
203,9 x 399,0 x 414,3 mm
de +5 à +35 °C
Plage d'humidité en fonctionnement
de 10 à 75 %
Vidéo
1080p,1080i, 720p, 576p, 480p
2160p@24/25/30Hz 4:4:4
2160p@60/50Hz 4:2:0
Puissance de
sortie nominale
Unité principale
18W x 11, 4 OHM, THD≦10%
Caisson de basse (PS-KW1-4)
162W, 3 OHM, THD≦10%
La conception, les spécifications et l'écran de l'application sont soumis à modification sans avis préalable.
Caractéristiques nominales
-- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
-- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
-- Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l'étiquette collée
sur le produit. (Étiquette : Dessous de l'unité principale)
aa Attention : le produit redémarre automatiquement si vous activez/désactivez le Wi-Fi/Ethernet.
Consommation globale d’énergie en veille (W)
(Tous les ports du réseau sont en état activé “ON”)
Wi-Fi/Ethernet
Bluetooth
Méthode de
désactivation du port
Méthode de
désactivation du port
5,8W
Appuyez sur le bouton Wi-Fi SETUP sur le produit pendant
30 secondes pour activer/désactiver le Wi-Fi/Ethernet.
Appuyez sur le bouton SPK ADD sur le produit pendant
30 secondes pour activer/désactiver le Bluetooth.
aa Avis de licence libre
-- Pour obtenir plus d’informations sur les sources libres utilisées dans ce produit, veuillez visiter notre site Web :
http://opensource.samsung.com
aa
Licence
-- Le logiciel Spotify Software fait l'objet de licences tierces trouvées ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
-- Pour en savoir plus sur Spotify Connect, veuillez consulter le site Web www.spotify.com/connect
35
FRA
Poids
annexe
Licence
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic et le
symbole représentant deux D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS,
le symbole, & DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et DTS 2.0 Channel est une marque
déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de commerce ou
des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Modèles sans fil (avec plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux
exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site
http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez
le nom du modèle. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'en intérieur.
Modèles sans fil (sans plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences
principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur
Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modèle. Cet appareil peut être
utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.
36
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Country
` Europe
Contact Centre 
U.k
EIRE
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
34902172678
PORTUGAL
808 20 7267
LUXEMBURG 261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
Web Site
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
DENMARK
Finland
SWEDEN
815 56480
70 70 19 70
030-6227 515
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
www.samsung.com/pl/support
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-786)
www.samsung.com/hu/support
0680PREMIUM (0680-773-648)
POLAND
HUNGARY
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les
batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec
les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de
mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances
peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation
du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et
à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Country
AUSTRIA
Contact Centre 
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
LITHUANIA
Latvia
ESTONIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte
séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec
les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des
déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui
les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil
(par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • How to connect a Soundbar to a Samsung TV
  • How to use Dolby Atmos with your Samsung Soundbar
  • How to update the Samsung soundbar
  • How to connect the rear speaker and subwoofer to a Samsung TV

Related manuals

advertisement