advertisement
▼
Scroll to page 2
of 148
HW-K850 User manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register GETTING STARTED GETTING STARTED Safety Information Safety Warnings TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. This symbol indicates that important literature concerning operation and maintenance has been included with this product. Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground). AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage. DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage. Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information. WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. • This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection. • To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable. CAUTION • Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the apparatus. • To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must be easily and readily accessible at all times. 2 GETTING STARTED Precautions 99.1mm 99.1mm Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to overheating and cause the unit to malfunction. Protect the product from moisture (i.e. vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating strong magnetic or electric fields. Disconnect the power cable from the AC supply if the unit malfunctions. Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached room temperature before using. The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of batteries in the general household trash. Do not dispose of batteries in a fire. Do not short circuit, disassemble, or overheat the batteries. There is a danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 3 ENG 68.6 mm 99.1mm GETTING STARTED Dolby Atmos® This product supports Dolby Atmos®. * What is Dolby Atmos®? Atmos technology enhances existing 5.1 channel surround sound systems by adding an overhead speaker. This envelops the listener in 360 degrees of sound, delivering an immersive, high-definition, rich, detailed, and deeper experience. See page 23 to learn how to connect the system. 4 GETTING STARTED CONTENTS 26FUNCTIONS 4 27 Bluetooth 31 Using the Network Standby On Function 2 Safety Information 6 What’s Included 26Input Mode Dolby Atmos® 7 DESCRIPTIONS 8 Bottom Panel 29 32 7Front / Right Side Panel 34Troubleshooting 14INSTALLATION 35APPENDIX 14Installing the Soundbar 17 35 Installing the Wall Mount Detaching the Soundbar from the Wall Connecting the Subwoofer 21 Connecting to a TV Using an HDMI (Digital) Cable 21 22 Connecting to a TV Using a Digital Optical Cable Connecting to External Devices 24 HDMI Cable 23 ●● An administration fee may be charged if either (a) an engineer is called out at your request and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). (b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). Connecting to a TV 23 Specifications ●● Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. 18 CONNECTIONS 18 Software Update 34TROUBLESHOOTING 9Remote Control 14 Using the Multiroom App ●● You will be informed of the administration fee amount before a technician visits. Connecting Devices in Order to Use Dolby Atmos® 25Optical or Analogue Audio Cable 5 ENG 2GETTING STARTED GETTING STARTED What’s Included Before reading the User’s Manual Note the following terms before reading the user manual. ++Icons used in this manual Icon Term Definition Caution Indicates a situation where a function does not operate or settings may be cancelled. Note Indicates tips or instructions on the page that help you operate a function. Check for the supplied accessories shown below. SOURCE SOUND LEVEL EFFECT VOL WOOFER SOUNDBAR Remote Control / Batteries (AA Size) C CENTER LINE AC/DC Adapter (for main unit) Power Cord C TYPE : 700mm Wall Mount Guide HDMI Cable C Holder-Screw : 2 EA Screw : 2 EA Bracket-Wall Mount : 2 EA Connect the AC plug to the adapter until you hear a "snapping" sound to ensure they are securely fastened. AC Plug Do not detach the AC plug from the adapter (it will not be removed once it has been attached). (Depending on the country and model) ●● The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above. ●● Depending on the region, the AC plug may vary in appearance, or it may be supplied integrated with the adapter. 6 DESCRIPTIONS DESCRIPTIONS Front / Right Side Panel / (Volume) Button ENG 1 Controls the volume level. The numeric value of the volume level appears in the front panel display. 2 (Source) Button Right Side Selects the D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2, or BT input. ●● To turn on BT PAIRING mode, press and hold this button in BT mode. 3 (Power) Button 1 2 3 Turns the power on and off. Display Displays the current mode. ●● When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds. When you press the power button, there will be a 20 second delay before the unit produces sound. ●● When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound. ●● If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV's speakers in the Audio Setup menu of your TV. Refer to the owner's manual supplied with your TV. 7 DESCRIPTIONS Bottom Panel AUX IN Connect to the Analogue output of an external device. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN Connect to the digital (optical) output of an external device. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC) Outputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable. HDMI IN 1, HDMI IN 2 HDMI IN 1 AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable. Use when connecting a supported external device. HDMI IN 2 HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 LABEL Wi-Fi SETUP Wi-Fi SETUP SPK ADD HDMI IN 2 Press this button to connect your Soundbar to your network using Wi-Fi setup. (Requires a smart device and the Samsung Multiroom app. See page 29.) SPK ADD Press this button to connect the Soundbar to a Samsung HUB (purchased separately) or a network. (Requires a smart device and the Samsung Multiroom app. See page 29.) DC 19V SERVICE DC 19V (Power Supply In) Connect the AC/DC power adaptor to the power supply jack, and then connect the AC/DC power adaptor plug to a wall outlet. SERVICE USB micro jack. To upgrade the product's software. Requires a USB adapter. (Sold separately.) See page 32. ●● When disconnecting the power cable of the AC power adaptor from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable. ●● Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components are complete. 8 DESCRIPTIONS Remote Control ENG Power Turns the Soundbar on and off. SOUND Surround Sound adds depth and spaciousness to the sound. Pressing the SOUND button repeatedly cycles through the Surround Sound settings : ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND • ON: Play sound over all the speakers. • OFF: Play sound through the original source channel. Up/Down/Left/Right Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right. Press Up/Down/ Left/Right on the button to select or set functions. SOUND SOURCE EFFECT LEVEL You can also activate the Wi-Fi SETUP function by pressing and holding the Up button on the remote for more than 5 seconds. You can also activate the SPK ADD function of the Soundbar by pressing and holding the Down button of the remote for more than 5 seconds. Music Skip Press the Right button to select the next music; press the Left button to select the previous music. Anynet+ Press and hold the Right button for about 5 seconds to turn the Anynet+ function on or off. (Default : ON - ANYNET+ or OFF - ANYNET+) The Anynet+ function lets you control the Soundbar with the remote from an Anynet+ compatible Samsung TV. The Soundbar must be connected to the TV via an HDMI cable. Auto Power Link Press and hold the Left button for about 5 seconds to turn the Auto Power Link function on or off. (Default : OFF - POWER LINK or ON - POWER LINK) Synchronizes the Soundbar to a connected Optical source via the Optical jack so it turns on automatically when you turn on your TV. (See page 22) The Auto Power Link function is only available in the D.IN mode. EFFECT You can select from 6 sound modes - STANDARD (Original Sound), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, and NIGHT - depending on the content you want to listen to. Select the STANDARD mode if you want to enjoy the original sound. * DRC (Dynamic Range Control) Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the EFFECT button for about 5 seconds in standby mode to toggle the DRC (Dynamic Range Control) function ON - DRC and OFF - DRC. ●● Operate the TV using the TV's remote control. 9 VOL WOOFER SOUNDBAR DESCRIPTIONS SOURCE Press to select a source connected to the Soundbar. * BT PAIRING mode To turn on BT PAIRING mode in Bluetooth function, press and hold the SOURCE button for more than 5 seconds. Play / Pause (BT / WIFI) Press the p button to pause a music temporarily. Press the p button again to play the selected music. SOURCE SOUND LEVEL The ATMOS Soundbar has 3.1.2 channel sound. Use this button to adjust the volume of each of the speakers. Press this button, use the Left/Right buttons to select a speaker, and then use the Up/Down buttons to increase or decrease the level (volume). FTL FL Speaker VOL WOOFER SOUNDBAR FR Main Unit LEVEL EFFECT C FTR Front Left Front Top Left Displayed on OLED when adjusting the level FL FTL Centre C Front Right FR Front Top Right FTR * Network Standby On/Off Press and hold the LEVEL button for about 5 seconds to turn the Network Standby on or off. (See page 31) 10 DESCRIPTIONS L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R L LE VE FE CT EF FE CT EF LE VE L W SO VO O O U L FE N D R BA W R O SO O U FE N D R BA R L LE VE LE VE FE CT EF FE CT EF SOURCE SOUND L L L VO LE VE W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R FE CT EF EF FE CT LE VE L LE VE W SO VO O O U L FE N D R BA W R SO O O U FE N D R BA R VO L EF FE CT SOUNDBAR FE CT LE VE L L L Mute Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound. WOOFER EF VOL W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R LE VE LE VE EC T EC T EF F EF F VO L VOL Push the button up or down to adjust the volume. VO L VO L L LE VE EC T W SO VO O O U L FE N D R BA W R O SO O U FE N D R BA R LEVEL EFFECT EF F EF F EC T LE VE L VO L WOOFER Push the button up or down to adjust the volume of the subwoofer to -12 or -6 to +6. Pressing the button reverts the subwoofer volume to level 0. LE VE L LE VE L LE VE L W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R EC T VO L VO EF F W SO VO O O U L FE N D R BA W R SO O O U FE N D R BA R EC T EF F EC T EF F 3. In the TV's menu, set the TV speaker to external speaker. EC T SOUND button for more than 5 seconds while the Soundbar is turned on. 2. "ON - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display. EF F 1. Press and hold the LE VE L L ++Controlling the Volume of Soundbar by using Your TV Remote Control ●● Not available in TV ARC, BT, HDMI1 and HDMI2 modes. (Available only in D.IN (optical) and AUX modes) ●● On the TV remote control, only the volume and mute buttons are available. Other buttons are disabled. ●● TV menus differ by manufacturer and model. Refer to the TV's user manual for further information. ●● Manufacturers supporting this function: - VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA - This function may not be compatible with your TV's remote depending on the remote control's manufacturer. ●● To turn off this function, press the SOUND button for 5 seconds. "OFF - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display. 11 ENG (Sound Control) Press to select TREBLE, BASS, or AUDIO SYNC. Then, use the Up/Down buttons to adjust the TREBLE or BASS volume from -3 ~ +3. (Sound Control) button for about 5 seconds to Press and hold the adjust the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz, and 10KHz are selectable (Left/Right) and each can be adjusted to a setting between -6 ~ +6 (Up/Down). If the Soundbar is connected to a digital TV and the video appears out of (Sound Control) button to sync the audio sync with the audio, press the with the video. Use the Up/Down buttons to set the audio delay between 0 ms ~ 300 ms. In BT mode, the Audio Sync function may not available. DESCRIPTIONS Inserting Batteries (AA Battery x2) Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries (1.5V) in the correct +/- polarity. Slide the battery cover back into position. Using the Hidden Buttons Remote Control Button SOUND SOURCE Hidden Button Function TV remote control On/Off Reference page Page 11 p (Play / Pause) BT Paring Page 27 Auto Power Down On/Off (AUX mode) Page 26 Up ID SET Page 19 WIFI SETUP Page 9 ADD SPEAKER Page 9 Auto Power Link On/Off Page 22 Anynet+ On/Off Page 9 7 Band EQ Page 11 VOL Down Left Right (Sound Control) EFFECT LEVEL DRC On/Off Page 9 Network Standby On/Off Page 31 12 DESCRIPTIONS Input 2 ch 5.1 ch 2 ch 5.1 ch 2 ch 5.1 ch 2 ch 5.1 ch 2 ch 5.1 ch SOUND Effect SOURCE ON SOUND SOURCE SOUND SOURCE EFFECT LEVEL SOUND SOURCE 3.1.2 ch 2.1 ch 3.1 ch 2.1 ch MUSIC EFFECT VOL SOUND SOURCE SOUND VOL EFFECT VOL 3.1 ch LEVEL WOOFER SOURCE SPORTS WOOFER LEVEL WOOFER MOVIE EFFECT VOL 3.1 ch CLEAR LEVEL VOICE EFFECT EFFECT VOL 3.1 ch LEVEL WOOFER LEVEL WOOFER 2 ch 5.1 ch 3.1.2 ch STANDARD 2 ch 5.1 ch Output 3.1.2 ch 3.1.2 ch 3.1.2 ch 3.1.2 ch NIGHT EFFECT VOL LEVEL WOOFER * If the input source is Dolby Atmos®, 3.1.2 channel is outputted. The sound effect is not available. VOL WOOFER 13 3.1 ch 3.1 ch ENG Output specifications forSOURCE the different modes of SOUND sound effect INSTALLATION INSTALLATION Installing the Soundbar Installing the Wall Mount ++Installation Precautions ●● Install on a vertical wall only. ●● For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of the set. ●● Check the strength of the wall. If the wall is not strong enough to support the unit, reinforce the wall or install the unit on a different wall that can support the unit's weight. ●● Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs. ●● Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you will mount the Soundbar on. -- Diameter: M5 -- Length: 35 mm or longer recommended. ●● Connect cables from the unit to external devices before you install it on the wall. ●● Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock. 5 cm or more 1. Place the Wall Mount Guide against the wall surface. • • The Wall Mount Guide must be level. If the TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV. 14 INSTALLATION ENG C CENTER LINE C C TYPE : 700mm Centre Line 2. Align the Paper Template’s Centre Line with the centre of your TV (if you are mounting the Soundbar below your TV), and then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape. ●● If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area. C CENTER LINE C C TYPE : 700mm C B 3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the centre of the C-TYPE images on each end of the Guide to mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide. 4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking. ●● If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or mollies into the holes before you insert the support screws. If you use anchors or mollies, make sure the holes you drill are large enough for the anchors or mollies you use. 5. Push a screw (not supplied) through each Holder-Screw, and then screw each screw firmly into a support screw hole. 15 INSTALLATION 6. Install 2 Bracket-Wall Mounts in the right orientation on the bottom of the Soundbar, using 2 Screws (M4 x L12). Rear of the Soundbar Right end of the Soundbar ●● When assembling, make sure the hanger parts of the Bracket-Wall Mounts are located behind the rear of the Soundbar. See the illustration above. 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. 16 INSTALLATION ENG 8. Slide the Soundbar down as shown above so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws. ●● Slide the Bracket-Wall Mounts down from the bottom to install it onto the Holder-Screws. Detaching the Soundbar from the Wall 1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of arrow. ●● Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit. ●● Secure the unit firmly to the wall so that it does not fall off. If the unit falls off, it may cause an injury or damage the product. ●● When the unit is installed on a wall, please make sure that children do not pull any of the connecting cables, as this may cause it to fall. ●● For the optimal performance of a wall mount installation, install the speaker system at least 5 cm below the TV, if the TV is mounted on the wall. ●● For your safety, if you do not mount the unit on the wall, install it on a secure, flat surface where it is unlikely to fall. 17 CONNECTIONS CONNECTIONS Connecting the Subwoofer ●● Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between components are complete. ●● Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. ●● If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the STANDBY LED on the rear will be Red after blinking Blue several times. ●● If you use a device that uses the same frequency (2.4GHz) as the Soundbar near the Soundbar, interference may cause some sound interruption. ●● The maximum transmission distance of the wireless signal between the main unit and subwoofer is about 10 m, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless signal cannot penetrate metal. ●● The wireless receiving antenna is built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and moisture. ●● For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer location is clear of any obstructions. Automatic Connection 1. Connect a power supply to the subwoofer. button on the remote control or on the right side 2. Connect a power supply to the Soundbar, and then press the of the Soundbar. 3. The subwoofer will be automatically connected to the Soundbar. 4. When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on. 18 CONNECTIONS ENG ●● If the red indicator at the rear of the subwoofer is on or the blue indicator flashes continuously, auto pairing cannot occur. If this happens, connect each of the speakers manually. ●● You can enjoy better sound from the wireless subwoofer by selecting a Sound Effect. (See page 9.) ●● Important: Before you begin, put the batteries into the remote. See page 12 for instructions. LINK POWER LINK STANDBY ID SET Rear of Subwoofer Connecting the Subwoofer Manually if the Automatic Connection Fails ++Before You Begin ●● Make sure that the Soundbar and the subwoofer are plugged in. ●● Make sure that the Soundbar is turned on. 1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds. The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks. POWER POWER LINK LINK POWER LINK STANDBY ID SET Rear of Subwoofer 2. Turn off the Soundbar. 19 STANDBY ID SET STANDBY ID SET LINK STANDBY ID SET LE VE L LE VE L CONNECTIONS W O O FE R N D BA SO U VO L N D BA SO U VO L R R EF W O FE CT O FE R 3. Press and hold the VOL button on the remote control for at least 5 seconds with the Soundbar turned off (OFF). L LE VE LE VE L 4. The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a short period of time, and then disappears. R W O O FE D N SO U SO U N VO L D 5. When the blue indicator on the subwoofer blinks, turn on the power by pressing main unit or on the remote control. VO L Right Side of the Soundbar BA R BA R EF FE CT W O O FE R ID SET button on the right side of the 6. When the connection is successfully established, the blue indicator on the rear of the subwoofer turn on without blinking. ●● If the connection process fails, the blue indicators will flash continuously. Go to Step 1 and start again. LED indicator lamp status on subwoofer LED Red Status On On Blue Red and blue Blinking Blinking Description Resolution Standby (with the Soundbar main unit turned off) Check the power supply to the Soundbar main unit Connection failed Connect again (refer to the instructions on manual connection in the user manual) Successfully connected (normal operation) - Standby (with the Soundbar main unit turned off) Check the power supply to the Soundbar main unit Connection failed Connect again (refer to the instructions on manual connection in the user manual) Malfunction Contact the service centre. 20 CONNECTIONS Connecting to a TV ENG ●● Important: Before you begin, put the batteries into the remote. See page 12 for instructions. Connecting to a TV Using an HDMI (Digital) Cable HDMI Cable AUX IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SOUND SOUND SOURCE SOURCE 1. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the product to the HDMI IN jack on your TV. button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select 2. Press the the D.IN mode. ●● HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single connector. ●● If the TV provides an ARC port, connect the HDMI cable to the HDMI IN (ARC) port. ●● We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one whose diameter is less than 14 mm. ●● Anynet+ must be turned on. ●● This function is not available if the HDMI cable does not support ARC. 21 CONNECTIONS Connecting to a TV Using a Digital Optical Cable Optical Cable (not supplied) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SOUND SOUND SOURCE SOURCE DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV with a digital optical cable (not supplied). button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select 2. Press the the D.IN mode. ++Auto Power Link If you have connected the main unit to a TV with a digital optical cable, you can set the Auto Power function ON to have the Soundbar turn on automatically when you turn the TV on. 1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable (not supplied). 2. Press the D.IN mode. button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the 3. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power Link on or off. ●● Auto Power Link is set to ON by default. ●● Depending on the connected device, Auto Power Link may not function. ●● This function is only available in the D.IN mode. 22 CONNECTIONS Connecting to External Devices Connecting Devices in Order to Use Dolby Atmos® This product supports Dolby Atmos®. ●● Important: Dolby Atmos® is available only in HDMI mode. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN HDMI Cable HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 Or Digital Devices HDMI OUT HDMI Cable HDMI IN 1 SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the back of the product to the HDMI OUT jack on your digital device. button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select 2. Press the the HDMI1 or HDMI2 mode. 3. The selected HDMI mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays. ●● When Dolby Atmos® operated, the Blue LED on the right edge of the Soundbar will turn on and glow. 23 ENG HDMI is the standard digital interface for connecting to TVs, projectors, DVD players, Blu-ray players, set top boxes, and more. HDMI prevents any degradation to the signal due to conversion to analogue and maintains the video and audio quality of the original digital source. CONNECTIONS 4. Configuring Dolby Atmos® on your BD player, or other device. • Check the audio output options using the settings menu on your BD player, or other device. • Make sure that "No Encoding" is selected for bitstream in the audio output options. e.g., On a Samsung Player: Home menu Settings Sound Digital Output: Select Bitstream (unprocessed). • If the Audio Output options include Secondary Audio, make sure it is set to Off. ●● Dolby Atmos® works only in HDMI mode. It is not compatible with other input sources. ●● Dolby Atmos® works only on 3.1.2 channels. ●● Make sure that the content supports Dolby Atmos®. HDMI Cable DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN HDMI Cable HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 Or Digital Devices HDMI OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 HDMI Cable 1. Connect an HDMI cable from the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack on the back of the product to the HDMI OUT jack on your digital device. button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select 2. Press the the HDMI1 or HDMI2 mode. 3. The selected HDMI mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays. 24 CONNECTIONS Optical or Analogue Audio Cable Optical Cable (not supplied) OPTICAL OUT BD / DVD player / Set-top box / Game console Audio Cable (not supplied) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN AUX OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 ++AUX Cable 1. Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an audio cable. button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select 2. Press the the AUX mode. ++Optical Cable 1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device using a digital optical cable. button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select 2. Press the the D.IN mode. 25 ENG This unit comes equipped with one digital optical in jack and one analogue audio (AUX) in jack, giving you two ways to connect it to external devices. FUNCTIONS FUNCTIONS Input Mode button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the mode Press the you want. SOUND Right Side of the Soundbar Input mode SOURCE SOURCE Display Optical Digital input D.IN ARC (HDMI OUT) input AUX input HDMI input SOUND AUX HDMI1, HDMI2 BLUETOOTH mode BT Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations. ●● D.IN / BT Mode -- If there is no audio signal for 5 minutes. ●● HDMI1 / HDMI2 Mode -- If there is no audio signal for 15 minutes. ●● AUX Mode -- If the AUX cable is disconnected for 5 minutes. -- If there is no KEY input for 8 hours when the AUX cable is connected. (Auto Power Down function can be turned off only in that case.) To turn off Auto Power Down function, while in AUX mode, press and hold the p button for 5 seconds. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN appears on the display. 26 FUNCTIONS Bluetooth To connect the Soundbar to a Bluetooth device Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function. Connect Bluetooth device 1. Press the mode. • button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the BT You will see BT READY or BT PAIRING on the front display of the Soundbar. 2. Select the Bluetooth menu on the Bluetooth device you want to connect. (Refer to the Bluetooth device's user manual.) 3. Select "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" from the list. • • • When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, it will display [Bluetooth device name] BT on the front display. The device name can only be displayed in English. An underline " _ " will be displayed if the name is not in English. If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous "[AV] Samsung Soundbar button Kxxx" found by the Bluetooth device, switch to BT PAIRING mode by pressing and holding the on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control, and then have the Bluetooth device search for the Soundbar again. 4. Play music on the connected device. • • You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Soundbar. In BT mode, the Play / Pause / Next / Prev functions are not available. However, these functions are available on Bluetooth devices supporting AVRCP. ●● ●● ●● ●● If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. Only one Bluetooth device can be paired at a time. The Bluetooth connection will be terminated when you turn the Soundbar off. The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances: -- If there is a strong electrical field around the Soundbar. -- If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar. -- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions. ●● Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference. 27 ENG You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with stereo sound, all without wires! FUNCTIONS ●● ●● ●● ●● The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz). Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function. You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" from the device's scanned devices list will automatically change the Soundbar to BT mode. -- Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.) ●● Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying BT PAIRING. To disconnect a Bluetooth device from the Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device's user manual. ●● The Soundbar will be disconnected. ●● When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display BT DISCONNECTED on the front display. To disconnect the Soundbar from A Bluetooth device Press the SOURCE button on the remote control or the another mode or turn off the Soundbar. button on the product's right side to switch from BT to ●● The connected Bluetooth device will wait a certain amount of time for a response from the Soundbar before terminating the connection. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device) ●● In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters. ●● The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state. ++More About Bluetooth Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a short wireless connection. ●● A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if: -- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the Soundbar. -- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition. -- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment, microwave ovens, and wireless LANs. ●● Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together. ●● The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is. If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost. ●● In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly. ●● The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as walls or doors. ●● This wireless device may cause electric interference during its operation. 28 FUNCTIONS Using the Multiroom App Before you begin ++Communication Basics Internet Wireless Router Smart Device: Android or iOS (App Control) Requirements: 1. A Wireless Router and a Smart Device. 2. The wireless router must be connected to the Internet. 3. The smart device must be connected to the router via a Wi-Fi connection. Installing the Samsung Multiroom App To use the Soundbar with the Samsung Multiroom App, you must download and then install the Samsung Multiroom App on your smart device. You can download the app from Google Play or the App Store. With the Samsung Multiroom App installed, you can play music on your Soundbar that is stored on your smart device, located on other connected devices, provided by other content providers, or streamed from Internet radio stations. ++Android or iOS Download the Samsung Multiroom app from Google Play or the App Store of your smart device. * Market search : Samsung Multiroom or 29 ENG The Samsung Multiroom app lets you connect the Soundbar to a smart device, your network, and the Internet. Once the Soundbar is connected to a smart device that has the Multiroom App installed, you can also connect the Soundbar and multiple Samsung Multiroom devices together wirelessly and play audio through them. FUNCTIONS ++Launching the Samsung Multiroom App To launch the Samsung Multiroom app, tap the Multiroom app icon on your smart device. Connecting the Soundbar to Your Network On your smart device, select the Samsung Multiroom app. Follow the directions on your smart device’s screen. You can use the following music sources with the Samsung Multiroom app. -- Music files stored in your mobile phone, various music sources, and Internet radio. [AV] Samsung Soundbar Kxxx Music in mobile phone Internet radio Music service 30 FUNCTIONS The Network Standby On function becomes available if a wireless connection has been properly established between a smart device and the Soundbar. This function turns on the Soundbar automatically when a smart device attempts to connect to the Soundbar via Bluetooth or Wi-Fi. If you turn the Soundbar on via a Bluetooth connection, its input mode is set to BT automatically. To turn the Soundbar on via Wi-Fi, you must have the Samsung Multiroom App installed on your smart device. 1. Connect the smart device to your Soundbar. 2. Turn on the Network Standby On function by pressing the LEVEL button on the Soundbar's remote for more than 5 seconds. You can turn the function off by pressing the LEVEL button again for more than 5 seconds. ●● Network Standby On is available only if the Soundbar is listed among the smart device’s paired devices. (The Smart device and the Soundbar must have been previously paired at least once.) ●● Soundbar will appear in the smart device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying [BT READY] or [WiFi READY]. ●● If the Network Standby On function did not work: -- The Network Standby On is set to Off. Set it to ON. ●● The Wi-Fi connection to the Soundbar will be terminated if the Soundbar’s power cord is disconnected or the power is cut off. If the power is cut off, turn on the Soundbar and reconnect it. 31 ENG Using the Network Standby On Function FUNCTIONS Software Update AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SERVICE Micro USB to USB adapter Cable (not supplied) Updating with USB Samsung may offer updates for the Soundbar's system firmware in the future. If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it to the USB port on your Soundbar. Note that if there are multiple update files, you must load them onto the USB device singly and use them to update the firmware one file at a time. Please visit samsung.com or contact the Samsung call centre to receive more information about downloading update files. ++Updating Procedure 1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar. ●● The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. 2. Follow the steps below to download the product software: Go to the Samsung website at (samsung.com/sec) search for the model name - select the customer support option (the option name is subject to change) 3. Save the downloaded software to a USB stick and select "Extract to the folder name" to unzip the folder. 4. Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the female port on a Micro USB adapter cable. 5. Turn on the Soundbar. Within 3 minutes, UPDATE is displayed and updating begins. 6. After the update is complete, the Soundbar turns off and on again. ●● If the input source has been changed after an update or a reconnection of the power cable, change the input source to TV, or the desired source. 32 FUNCTIONS ++If UPDATE was not displayed 2. Disconnect the power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. ●● Insert a USB device containing the firmware update into the USB port on the main unit. ●● Updating firmware may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB storage device. ●● Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. The main unit will turn off automatically after completing the firmware update. ●● After update is completed, the user setup in Soundbar is initialised. We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the subwoofer connection too. If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 18. If the software update fails, check that the USB stick is not defective. ●● Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the USB format. ●● Depending on the manufacturer, some USB devices may not be supported. Auto update If the Soundbar is connected to the Internet, it will automatically check for the latest firmware and update when new firmware becomes available, even if it is turned off. ●● The Soundbar is configured to run Auto Update by default. ●● To use the Auto Update function, the Soundbar must be connected to the Internet. ●● The Wi-Fi connection to the Soundbar will be terminated if its power cord is disconnected or the power is cut off. If the power is cut off, turn on the Soundbar and reconnect it. 33 ENG 1. Turn off the Soundbar, connect the USB storage device that contains update files to the Soundbar’s USB port. TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Troubleshooting Before requesting service, please check the following. The unit will not turn on. • Is the power cord plugged into the outlet? ¼¼Connect the power plug to the outlet. A function does not work when the button is pressed. • Is there static electricity in the air? Sound is not produced. • Is the Mute function on? • Is the volume set to minimum? ¼¼Disconnect the power plug and connect it again. ¼¼Press the VOL button to cancel the Mute function. ¼¼Adjust the volume. The remote control does not work. • Are the batteries drained? • Is the distance between the remote control and main unit too far? ¼¼Replace with new batteries. ¼¼Move closer to the unit. The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound. • Your subwoofer may not be connected to the main unit of the product. The subwoofer drones and vibrates noticeably. • Try to adjust the vibration of your subwoofer. ¼¼Try to connect your subwoofer again. (See page 18) ¼¼Push the WOOFER button on your remote control up or down to adjust its value (between -12, -6 ~ +6). 34 APPENDIX APPENDIX Specifications GENERAL Dimensions (W x H x D) Main Unit 6.7 kg Subwoofer (PS-KW1-4) Main Unit 1210.2 x 81.7 x 131.4 mm Subwoofer (PS-KW1-4) Operating Temperature Range HDMI AMPLIFIER * * 9.6 kg 203.9 x 399.0 x 414.3 mm +5°C to +35°C Operating Humidity Range 10 % to 75 % Video 1080p,1080i, 720p, 576p, 480p 2160p@24/25/30Hz 4:4:4 2160p@60/50Hz 4:2:0 Rated Output Power Main Unit 18W x 11, 4 ohm, THD≦10% Subwoofer (PS-KW1-4) 162W, 3 ohm, THD≦10% Design, specifications and App screen are subject to change without prior notice. Nominal specification -- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. -- Weight and dimensions are approximate. -- For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label : Bottom of main unit) aa Precaution : The product will restart automatically if you turn on/off Wi-Fi/Ethernet. Overall Standby Power Consumption (W) (All the network ports are “ON” condition) 5.8W Wi-Fi/Ethernet Port deactivation method Press Wi-Fi SETUP button on the product for 30 seconds to turn Wi-Fi/Ethernet On / Off. Bluetooth Port deactivation method Press SPK ADD button on the product for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off. aa Open Source Licence Notice -- For further information on Open Sources used in this product, please visit the website: http://opensource.samsung.com aa Licence -- The Spotify Software is subject to third party licences found here : www.spotify.com/connect/third-party-licenses. -- For more information about Spotify Connect, please visit www.spotify.com/connect 35 ENG Weight APPENDIX Licences Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under licence from DTS Licencing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licencing LLC in the United States and other countries. Wireless Models (including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz) Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries. This equipment may only be used indoors. Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz) Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries. 36 ©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. All rights reserved Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Country ` Europe Contact Centre U.k EIRE 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* GERMANY (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 34902172678 PORTUGAL 808 20 7267 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS (€ 0,10/Min) Web Site www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK Finland SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) www.samsung.com/hu/support 0680PREMIUM (0680-773-648) POLAND HUNGARY [Correct disposal of batteries in this product] (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system. Country AUSTRIA Contact Centre 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA Latvia ESTONIA 800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Web Site www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html HW-K850 Bedienungsanleitung Erleben Sie die Möglichkeiten Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Samsung entschieden haben. Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.samsung.com/register erste schritte erste schritte Sicherheitsinformationen Hinweise zur sicherheit ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. Dieses Symbol zeigt an, dass im Gerät eine hohe Spannung vorliegt. Aufgrund der bestehenden Stromschlaggefahr dürfen keine Teile im Innern des Geräts berührt werden. ACHTUNG Gefahr elektrischer Schläge! Gerät nicht öffnen! Dieses Symbol zeigt an, dass mit dem Gerät wichtige schriftliche Anleitungen bezüglich der Bedienung und Wartung mitgeliefert wurden. Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät keinen elektrischen Erdungsanschluss (Masse) benötigt. Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine Wechselspannung handelt. Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine Gleichspannung handelt. Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den Benutzer an, weitere sicherheitsrelevante Informationen der Gebrauchsanweisung zu entnehmen. WARNUNG : Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden. ACHTUNG : UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT DES STECKERS AN DEM BREITEN STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN STECKER VOLL EIN. • Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden. • Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein. ACHTUNG • Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen. • Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss der Netzstecker immer bequem erreichbar sein. 2 erste schritte Hinweise 99.1mm 99.1mm Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung des Geräts führen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung führen und zu einer Fehlfunktion des Geräts führen. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer. Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen und überhitzen Sie sie nicht. Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein. 3 DEU 68.6 mm 99.1mm erste schritte Dolby Atmos® Dieses Produkt unterstützt Dolby Atmos®. * Was ist Dolby Atmos®? Die Atmos-Technologie verbessert vorhandene 5.1-Kanal-Surround-Soundsysteme durch Hinzufügen eines Overhead-Lautsprechers. Der Zuhörer wird somit von einem 360-Grad-Sound umgeben, für ein einzigartiges, hochauflösendes, brillante, detailreiches und tieferes Hörerlebnis. Siehe Seite 23 für eine Anleitung zum Anschluss des Systems. 4 erste schritte Inhalt erste schritte 26 funktionen 4 Dolby Atmos® 27Bluetooth 2Sicherheitsinformationen 26Eingangsmodus 6Lieferumfang 7 29 31 beschreibungen 8Unteres bedienfeld 34Fehlersuche 9Fernbedienung 34Fehlersuche 14 MONTAGE 35anhang 14Installieren der Soundbar 17 35Technische daten Montageder wandhalterung Soundbar von der Wand abnehmen ●● Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden. 18anschlüsse 18 21 Anschliessen des subwoofers ●● Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn: (a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt wird und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben). (b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt abgegeben haben und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben). Anschluss an ein Fernsehgerät 21Anschluss an ein Fernsehgerät mithilfe eines HDMI (Digital) Kabels 22 23 23 Verwenden der Network Standby On funktion 32Software aktualisierung 7Bedienfeld auf der Vorder-/Rückseite 14 Multiroom-App verwenden Über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher verbinden Verbindung mit externen Geräten herstellen Verbinden von geräten zum verwenden von Dolby Atmos® ●● Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der Hausbesuch erfolgt. 24HDMI-Kabel 25Optisches oder analoges Audiokabel 5 DEU 2 erste schritte Lieferumfang Wichtige informationen zum gebrauch der bedienungsanleitung Achten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung auf die folgenden Hinweise. ++Symbole in dieser Bedienungsanleitung Symbol Begriff Definition Achtung Zeigt eine Situation an, in der eine Funktion nicht funktioniert oder Einstellungen abgebrochen werden können. Hinweis Hierbei handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen Funktionen. Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde. SOURCE SOUND LEVEL EFFECT VOL WOOFER SOUNDBAR Fernbedienung / Batterien (Typ AA) C CENTER LINE Netzadapter (für Haupteinheit) HDMI-Kabel Aufhängungsschraube : Schraube : 2 Stck. 2 Stck. Wandhalterung : 2 Stck. Netzkabel C TYPE : 700mm C Montagehilfe für die Wandhalterung Verbinden Sie den AC-Stecker mit dem Adapter, bis Sie ein „Einrast“-Geräusch hören, um sicherzustellen, dass beide Elemente sicher verbunden sind. AC-Stecker Lösen Sie den AC-Stecker von dem Adapter (er wird nicht mehr entfernt, sobald er angebracht wurde). (Abhängig von Land und Modell) ●● Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen. ●● Je nach der Region kann der AC-Stecker unterschiedlich aussehen oder er kann in den Adapter integriert geliefert werden. 6 beschreibungen beschreibungen 1 / (Lautstärke)-Taste Zum Einstellen der Lautstärke. Auf dem vorderen anzeige erscheint der numerische Wert der Lautstärkestufe. 2 (Quelle)-Taste Rechte Seite Des D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2, BT Eingangs. ●● Zum Einschalten des BT PAIRING-Modus drücken und halten Sie diese Taste im BT-Modus gedrückt. 3 (Ein-/Aus)-Taste 1 2 3 Schaltet das Gerät ein und aus. Anzeige Aktuellen Modus anzeigen. ●● Nach dem Anschluss des Netzkabels muss 4 bis 6 Sekunden gewartet werden, bis der Netzschalter bedient werden kann. Wenn Sie die Netztaste drücken, gibt es eine 20-sekündige Verzögerung, bevor das Gerät einen Ton wiedergibt. ●● Wenn Sie dieses Gerät einschalten, vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden, bevor eine Tonausgabe erfolgt. ●● Wenn Sie den Ton nur über den Soundbar hören wollen, müssen Sie die Lautsprecher des Fernsehgeräts im Audio Setup Menü Ihres Fernsehgeräts ausschalten. Weitere Informationen über Ihr Fernsehgerät finden Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war. 7 DEU Bedienfeld auf der Vorder-/ Rückseite beschreibungen Unteres bedienfeld AUX IN Für den Anschluss an den Analogausgang eines externen Geräts. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs eines externen Geräts. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC) Für die gleichzeitige Ausgabe von Video- und Audiosignalen über ein HDMI-Kabel. HDMI IN 1 AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN 1, HDMI IN 2 Eingang für die gleichzeitige Übertragung von Video- und Audiosignalen über ein HDMI-Kabel. Verwenden Sie diesen Anschluss, um ein unterstütztes externes Gerät anzuschließen. HDMI IN 2 HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 BESCHRIFTUNG Wi-Fi SETUP Wi-Fi SETUP SPK ADD DC 19V HDMI IN 2 Drücken Sie diese Taste, um Ihre Soundbar über Wi-Fi mit dem Netzwerk zu verbinden. (Hierzu sind ein Smartphone und die Samsung Multiroom-App erforderlich. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 29.) SPK ADD Drücken Sie die Taste, um die Soundbar mit einem Samsung HUB (separat erhältlich) oder einem Netzwerk zu verbinden. (Hierzu sind ein Smartphone und die Samsung Multiroom-App erforderlich. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 29.) SERVICE DC 19V (Stromversorgungsanschluss) Verbinden Sie das AC/DC-Netzteil mit der SERVICE Stromversorgungsbuchse und verbinden Sie dann das AC/DC-Netzteil mit einer USB-Micro-Buchse.Zum Netzsteckdose. Aktualisieren der Software des Produkts. Erfordert einen USB-Adapter. (Separat erhältlich.) Siehe Seite 32. ●● Beim Herausziehen des Netzteilkabels aus der Steckdose das Kabel am Stecker anfassen. Ziehen Sie nicht am Kabel. ●● Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten erst dann an die Steckdose an, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden. 8 beschreibungen Fernbedienung DEU Stromversorgung Schaltet die Soundbar ein und aus. SOUND Surround-Sound sorgt für Klangtiefe und Räumlichkeit beim Sound. Durch wiederholtes Drücken der Taste SOUND werden nacheinander die Surround-Sound-Einstellungen aktiviert: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND • EIN: Ton über alle Lautsprecher ausgeben. • AUS: Ton über den Kanal der Originalquelle ausgeben. Oben/Unten/Links/Rechts Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von Oben/Unten/ Links/Rechts. Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von Funktionen. SOUND SOURCE EFFECT LEVEL Sie können auch die Wi-Fi SETUP-Funktion aktivieren, indem Sie die Oben-Taste auf der Fernbedienung drücken und länger als 5 Sekunden gedrückt halten. Sie können auch die SPK ADD-Funktion der Soundbar aktivieren, indem Sie die Unten-Taste auf der Fernbedienung drücken und länger als 5 Sekunden gedrückt halten. Musik überspringen Drücken Sie die Taste Rechts zum Auswählen der nächsten Musik und drücken Sie die Taste Links zum Auswählen der vorangehenden Musik. Anynet+ Halten Sie die Rechts-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die Anynet+-Funktion ein- oder auszuschalten. (Voreinstellung : ON - ANYNET+ oder OFF - ANYNET+) Mithilfe der Anynet+ Funktion können Sie die Soundbar per Fernbedienung über einen mit Anynet+ kompatiblen Samsung Fernseher steuern. Die Soundbar muss über ein HDMI-Kabel mit dem Fernseher verbunden sein. Auto Power Link Halten Sie die Links-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die Auto Power Link-Funktion ein- oder auszuschalten. (Voreinstellung : OFF - POWER LINK oder ON - POWER LINK) Synchronisiert die Soundbar über den Optical Anschluss mit einer optischen Quelle, sodass die Soundbar automatisch eingeschaltet wird, wenn Sie Ihr Fernsehgerät einschalten. (Siehe Seite 22) Die Auto Power Link-Funktion ist nur im Modus D.IN verfügbar. EFFECT Sie haben die Wahl zwischen sechs Soundmodi - STANDARD (Original Ton), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE und NIGHT. Stellen Sie den STANDARD Modus ein, wenn Sie den Originalklang wiedergeben möchten. * DRC (Dynamic Range Control) DRC-Funktion (Dynamic Range Control) auf Dolby Digital-Tracks anwenden. Halten Sie die Taste EFFECT ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die Funktion DRC (Dynamic Range Control) auf ON - DRC und OFF - DRC zu stellen. ●● Bedienen Sie das Fernsehgerät mithilfe der Fernbedienung des Fernsehgeräts. 9 VOL WOOFER SOUNDBAR beschreibungen SOURCE Drücken, um eine an die Soundbar angeschlossene Quelle auszuwählen. * BT PAIRING-Modus Zum Einschalten des BT PAIRING-Modus in der Bluetooth-Funktion drücken und halten Sie die Taste SOURCE länger als 5 Sekunden lang gedrückt. SOURCE SOUND Wiedergabe / Pause (BT / WIFI) Drücken Sie die p-Taste, um die Musik vorübergehend anzuhalten. Drücken Sie die p-Taste erneut, um die ausgewählte Musik wiederzugeben. LEVEL Die ATMOS Soundbar verfügt über 3.1.2 -Kanalton. Verwenden Sie diese Taste, um die Lautsprecher jedes Lautsprechers einzustellen. Drücken Sie diese Taste, verwenden Sie die Tasten Links/Rechts, um einen Lautsprecher auszuwählen und verwenden Sie dann die Tasten Oben/Unten zum Erhöhen oder Verringern der Stufe (Lautstärke). LEVEL EFFECT VOL WOOFER SOUNDBAR FTL FL C FTR FR Hauptgerät Lautsprecher Vorne links Auf OLED beim Anpassen der Lautstärke angezeigt. FL Vorne oben links FTL Mitte C Vorne rechts FR Vorne oben rechts FTR * Netzwerk-Standby Ein/Aus Halten Sie die LEVEL-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um die Netzwerk-Standby ein- oder auszuschalten. (Siehe Seite 31) 10 beschreibungen L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R L LE VE FE CT EF FE CT EF LE VE L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R L LE VE LE VE FE CT FE CT EF EF SOURCE SOUND L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R LE VE LE VE FE CT EF EC T EF F L VO L L Stummschaltung L L LE VE W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R FE CT EF EF FE CT LE VE L LE VE VO L VO W SO VO O O U L FE N D R BA W R SO O O U FE N D R BA R L LE VE FE CT EF FE CT L Drücken Sie die Taste VOL, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten. SOUNDBAR L WOOFER VO VO L VOL Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen. EF VOL W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R LE VE FE CT EF EF F LEVEL EFFECT EC T LE VE L VO L WOOFER Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Subwoofers auf -12 oder auf -6 bis +6 einzustellen. Durch Drücken der Taste wird die Subwoofer-Lautstärke auf die Stufe 0 zurückgesetzt. L LE VE LE VE L LE VE L LE VE L ++Die Lautstärke der Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R FE CT EF EC T EF F W SO VO O O U L FE N D R BA W R SO O O U FE N D R BA R FE CT EF EF F EC T 1. Halten Sie die Taste SOUND mindestens 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar eingeschaltet ist. 2. Im Soundbar-Display wird „ON - TV REMOTE" angezeigt. 3. Stellen Sie im Menü des Fernsehers den Lautsprecher des Fernsehers auf einen externen Lautsprecher ein. 11 L VO VO L ●● Nicht verfügbar in den Modi TV ARC, BT, HDMI1 und HDMI2. (Verfügbar nur in den Modi D.IN (optisch) und AUX). ●● Auf der TV-Fernbedienung sind nur die Lautstärke- und die Stummschalttaste verfügbar. Andere Tasten sind deaktiviert. ●● Fernsehermenüs unterscheiden sich je nach Hersteller und Modell. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehers. ●● Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt: -- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA -- Je nach Hersteller der Fernbedienung ist diese Funktion möglicherweise nicht mit der Fernbedienung Ihres Fernsehers kompatibel. ●● Drücken Sie zum Ausschalten dieser Funktion die Taste SOUND für 5 Sekunden. Im Soundbar-Display wird „OFF - TV REMOTE" angezeigt. DEU (Klangsteuerung) Drücken, um TREBLE, BASS oder AUDIO SYNC auszuwählen. Verwenden Sie anschließend die Oben/Unten Tasten, um den TREBLE oder BASS zwischen -3 bis +3 einzustellen. Halten Sie die (Klangsteuerung) Taste für ungefähr 5 Sekunden gedrückt, um den Klang für jedes Frequenzband einzustellen. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz und 10KHz sind wählbar (Links/Rechts) und können jeweils auf eine Einstellung zwischen -6 ~ +6 (Oben/Unten) eingestellt werden. Wenn der Soundbar an ein digitales Fernsehgerät angeschlossen ist und das Bild nicht mit dem Ton synchron wiedergeben wird, müssen Sie die (Klangsteuerung) Tasten drücken, um den Ton mit dem Bild zu synchronisieren. Stellen Sie mithilfe der Oben/Unten Tasten die Tonverzögerung zwischen 0 ms ~ 300 ms ein. Im BT-Modus ist die Audio Sync-Funktion möglicherweise nicht verfügbar. beschreibungen Einlegen der Batterien (AA-Batterien x2) Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung, bis er vollständig entfernt ist. Legen sie 2 AA-Batterien (1,5V) mit korrekter +/- Polarität ein. Schieben Sie den Batteriedeckel wieder vollständig zurück. Verwenden der verborgenen tasten Fernbedienungstaste SOUND Verborgene Taste Funktion Referenzseite TV-Fernbedienung Ein/Aus Seite 11 p (Wiedergabe / Pause) BT-Kopplung Seite 27 Auto Power Down Ein/Aus (AUX-Modus) Seite 26 Oben ID SET Seite 19 WIFI SETUP Seite 9 SOURCE VOL Unten Links Rechts (Klangsteuerung) EFFECT LEVEL ADD SPEAKER Seite 9 Auto Power Link Ein/Aus Seite 22 Anynet+ Ein/Aus Seite 9 7-Band EQ Seite 11 DRC Ein/Aus Seite 9 Netzwerk-Standby Ein/Aus Seite 31 12 beschreibungen Eingang 2 Kanal 5.1 Kanal 2 Kanal 5.1 Kanal 2 Kanal 5.1 Kanal 2 Kanal 5.1 Kanal 2 Kanal 5.1 Kanal SOUND Effekt SOURCE ON SOUND SOURCE SOUND SOURCE STANDARD EFFECT LEVEL SOUND SOURCE MUSIC EFFECT VOL SOUND LEVEL WOOFER SOURCE CLEAR LEVEL VOICE EFFECT EFFECT VOL SOUND VOL EFFECT VOL LEVEL WOOFER SOURCE SPORTS WOOFER LEVEL WOOFER 2 Kanal 5.1 Kanal MOVIE EFFECT VOL LEVEL WOOFER 2 Kanal 5.1 Kanal NIGHT EFFECT VOL LEVEL WOOFER Ausgang 3.1.2 Kanal 3.1.2 Kanal 2.1 Kanal 3.1 Kanal 2.1 Kanal 3.1 Kanal 3.1 Kanal 3.1 Kanal 3.1.2 Kanal 3.1.2 Kanal 3.1.2 Kanal 3.1.2 Kanal 3.1 Kanal 3.1 Kanal * Wenn die Eingangsquelle Dolby Atmos® ist, wird 3.1.2 Kanal ausgegeben. Der Toneffekt ist nicht verfügbar. VOL WOOFER 13 DEU Ausgangsspezifikationen für die verschiedenen SOURCE SOUND Modi von TONEFFEKT MONTAGE MONTAGE Installieren der Soundbar Montageder wandhalterung ++Montagehinweise ●● Nur an einer senkrechten Wand montieren. ●● Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und die Wand das Gewicht der Anlage aushält. ●● Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Wand nicht stabil genug ist, um dieses Gerät zu halten, verstärken Sie die Wand oder installieren Sie das Gerät an einer anderen Wand, die das Gewicht des Geräts tragen kann. ●● Verwenden Sie die für Ihre Wand geeigneten Befestigungsschrauben oder Dübel (Gipskartonplatte, Stahlplatte, Holz, usw.). Wenn möglich die Schrauben in den Wandträgern befestigen. ●● Besorgen Sie sich für die Wand, an der Sie die Soundbar befestigen wollen, geeignete Befestigungsschrauben. -- Durchmesser : M5 -- Länge : L 35 mm oder länger wird empfohlen. ●● Schließen Sie die externen Geräte an dieses Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren. ●● Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom Netzstecker. Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge. 5 cm oder mehr. 1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung an der Wand. • Die Montagehilfe für die Wandhalterung muss waagerecht positioniert sein. • Wenn das Fernsehgerät an der Wand befestigt ist, installieren Sie die Soundbar mindestens 5 cm unterhalb des Fernsehgeräts. 14 MONTAGE DEU C CENTER LINE C C TYPE : 700mm Mittellinie 2. Achten Sie darauf, dass sich die Mittellinie der Papierschablone in der Mitte des Fernsehers befindet (wenn Sie die Soundbar unter dem Fernseher montieren). Befestigen Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung dann mit Klebeband an der Wand. ●● Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem Fernseher montieren, stellen Sie sicher, dass sich die Mittellinie in der Mitte des Montagebereichs befindet. C CENTER LINE C C C TYPE : 700mm B 3. Drücken Sie die Spitze eines Stifts oder einen spitzen Bleistift durch die Mitte der C-TYPE-Bilder an beiden Enden der Montagehilfe, um die Löcher für die Aufhängungsschrauben zu markieren. Entfernen Sie dann die Montagehilfe für die Wandhalterung. 4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an jeder Markierung ein Loch in die Wand. ●● Wenn die Markierungen nicht den Positionen der Halterungsbolzen entsprechen, achten Sie darauf, geeignete Dübel oder Molly-Dübel in die Löcher einzuführen, bevor Sie die Aufhängungsschrauben einführen. Wenn Sie Dübel oder Molly-Dübel verwenden, achten Sie darauf, dass die gebohrten Löcher für die verwendeten Dübel oder Molly-Dübel groß genug sind. 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) durch jede Aufhängungsschraube und drehen Sie dann jede Schraube in einem Aufhängungsschraubenloch. 15 MONTAGE 6. Installieren Sie 2 Wandhalterung mit der richtigen Ausrichtung auf der Unterseite der Soundbar unter Verwendung von 2 Schraube (M4 x L12). Rückseite der Soundbar Rechtes Ende der Soundbar ●● Achten Sie beim Zusammenbau darauf, dass sich die Aufhängungsteile der Wandhalterung hinter der Rückseite der Soundbar befinden. Siehe die obige Abbildung. 7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterung, indem Sie die Wandhalterung an die Aufhängungsschraube an der Wand hängen. 16 MONTAGE DEU 8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den Aufhängungsschraube ruhen. ●● Schieben Sie die Wandhalterung von der Unterseite nach unten, um sie an den Aufhängungsschraube zu montieren. Soundbar von der Wand abnehmen 1. Um die Soundbar von der Wandhalterung abzunehmen, drücken Sie sie in Pfeilrichtung. ●● Halten Sie sich nicht an dem angebrachten Gerät fest und vermeiden Sie Stöße und das das Gerät herunterfällt. ●● Befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand, so dass sie nicht herunterfallen kann. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. ●● Stellen Sie nach der Wandmontage der Einheit sicher, dass Kinder die Verbindungskabel nicht herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann. ●● Um bei Wandmontage die optimale Leistung zu erzielen, muss das Lautsprechersystem wenigstens 5 cm unter dem Fernsehgerät installiert werden, wenn das Fernsehgerät an der Wand befestigt ist. ●● Wenn Sie das Gerät nicht an der Wand befestigen, stellen Sie es zu Ihrer Sicherheit auf einem ebenen Untergrund auf, von dem es nicht herunterfallen kann. 17 anschlüsse anschlüsse Anschliessen des subwoofers ●● Schließen Sie das Stromkabel dieses Geräts erst dann an die Steckdose an, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt sind. ●● Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen. ●● Wenn die Haupteinheit ausgeschaltet ist, geht der drahtlose Subwoofer in den Standby-Modus und die STANDBY-LED auf der Rückseite blinkt mehrmals blau und wird dann rot. ●● Wenn Sie in der Nähe der Soundbar ein Gerät verwenden, dass die gleiche Frequenz wie die Soundbar nutzt (2.4GHz), kann es durch Interferenzen zu Tonunterbrechungen kommen. ●● Die maximale Übertragungsentfernung des drahtlosen Signals zwischen der Haupteinheit und dem Subwoofer beträgt ca. 10 m, kann jedoch in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung unterschiedlich sein. Wenn sich eine Stahlbeton- oder Metallwand zwischen der Haupteinheit und dem drahtlosen Subwoofer befindet, funktioniert die Anlage möglicherweise gar nicht, weil das drahtlose Signal Metall nicht durchdringen kann. ●● Die Antenne für den drahtlosen Empfang ist in den drahtlosen Subwoofer eingebaut. Halten Sie die Einheit fern von Wasser und Feuchtigkeit. ●● Für eine optimale Wiedergabeleistung stellen Sie sicher, dass der Bereich um den drahtlosen Subwoofer frei von Behinderungen ist. Automatisches AnschlieSSen 1. Schließen Sie eine Stromversorgung an den Subwoofer an. an der 2. Schließen Sie eine Stromversorgung an die Soundbar an und drücken Sie dann die Taste Fernbedienung oder auf der rechten Seite der Soundbar. 3. Der Subwoofer wird automatisch an die Soundbar angeschlossen. 4. Wenn die automatische Kopplung abgeschlossen ist, leuchten die blauen Anzeigeleuchten auf der Rückseite des Subwoofers auf. 18 anschlüsse DEU ●● Falls die rote Anzeigeleuchte auf der Rückseite des Subwoofers aufleuchtet oder die blaue Anzeigeleuchte dauernd blinkt, kann die automatische Kopplung nicht ausgeführt werden. Falls dies geschieht, schließen Sie jeden Lautsprecher manuell an. ●● Durch Auswahl eines Klangeffekts können Sie über den kabellosen Subwoofer eine bessere Klangqualität genießen. (Siehe Seite 9) ●● Wichtig: Setzen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein, bevor Sie beginnen. Eine Anleitung finden Sie auf Seite 12. LINK POWER LINK STANDBY ID SET Rückseite des Subwoofers Manuelles AnschlieSSen des Subwoofers bei Fehlschlagen des automatischen AnschlieSSens ++Bevor Sie beginnen ●● Stellen Sie sicher, dass die Soundbar und der Subwoofer eingesteckt sind. ●● Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist. 1. Halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Die rote Anzeigeleuchte auf der Rückseite des Subwoofers erlischt und die blaue Anzeigeleuchte blinkt. POWER POWER LINK LINK POWER LINK 2. Schalten Sie die Soundbar aus. STANDBY ID SET Rückseite des Subwoofers 19 STANDBY ID SET STANDBY ID SET LINK STANDBY ID SET anschlüsse N D BA SO U VO L N D BA SO U VO L R R EF FE CT W O O FE R W O O FE R LE VE L LE VE L 3. Halten Sie die Taste VOL auf der Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, während die Soundbar ausgeschaltet ist (AUS). L LE VE LE VE L 4. Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann. R W O O FE Rechte Seite der Soundbar BA R BA R EF FE CT W O O FE R ID SET D N SO U VO L D N SO U VO L 5. Wenn die blaue Anzeigeleuchte an dem Subwoofer blinkt, schalten Sie die Stromversorgung durch Drücken der -Taste auf der rechten Seite der Haupteinheit oder der Fernbedienung ein. 6. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt worden ist leuchten die blaue Anzeigeleuchte auf der Rückseite des Subwoofers auf, ohne zu blinken. ●● Wenn der Verbindungsaufbau fehlgeschlagen ist, blinkt die Leuchte blau. Führen Sie den Verbindungsaufbau ab Schritt 1 erneut durch. LED-Anzeigelampenstatus an Subwoofer LED Rot Status Ein Ein Blau Rot und blau Blinkend Blinkend Beschreibung Auflösung Bereitschaft (bei ausgeschaltetem Soundbar-Hauptgerät) Überprüfen Sie die Stromversorgung des Soundbar-Hauptgeräts Verbindung fehlgeschlagen Erneut verbunden (Anweisungen zur manuellen Verbindung finden Sie in der Benutzeranleitung) Erfolgreich verbunden (normaler Betrieb) - Bereitschaft (bei ausgeschaltetem Soundbar-Hauptgerät) Überprüfen Sie die Stromversorgung des Soundbar-Hauptgeräts Verbindung fehlgeschlagen Erneut verbunden (Anweisungen zur manuellen Verbindung finden Sie in der Benutzeranleitung) Fehlfunktion Das Servicecenter kontaktieren. 20 anschlüsse Anschluss an ein Fernsehgerät Anschluss an ein Fernsehgerät mithilfe eines HDMI (Digital) Kabels HDMI-Kabel AUX IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SOUND SOUND SOURCE SOURCE 1. Schließen Sie ein HDMI-Kabel an den HDMI OUT (TV-ARC) Ausgang auf der Rückseite des Geräts und an den HDMI IN Eingang an Ihrem Fernsehgerät an. auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, 2. Drücken Sie die Taste um den Modus D.IN auszuwählen. ●● HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten über einen einzigen Anschluss. ●● Wenn das Fernsehgerät über einen ARC-Anschluss verfügt, schließen Sie das HDMI-Kabel an den HDMI IN (ARC) Anschluss an. ●● Es wird empfohlen, falls möglich, ein HDMI-Kabel ohne Kabelseele zu verwenden. Falls Sie ein HDMI-Kabel mit Seele verwenden, verwenden Sie ein Kabel mit einem Durchmesser von mindestens 14 mm. ●● Anynet+ eingeschaltet sein. ●● Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt. 21 DEU ●● Wichtig: Setzen Sie die Batterie in die Fernbedienung ein, bevor Sie loslegen. Eine Anleitung finden Sie auf Seite 12. anschlüsse Über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher verbinden Optisches Kabel (Nicht enthalten) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SOUND SOUND SOURCE SOURCE DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 1. Verbinden Sie den (Audio-) Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) der Soundbar über ein optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Fernsehers. auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, 2. Drücken Sie die Taste um den Modus D.IN auszuwählen. ++Auto Power Link Wenn Sie das Hauptgerät über ein optisches Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen haben, die Auto Power Funktion einschalten, damit die Soundbar automatisch eingeschaltet wird, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten. 1. Verbinden Sie die Soundbar über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher. (nicht mitgeliefert) auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, 2. Drücken Sie die Taste um den Modus D.IN auszuwählen. 3. Halten Sie die Links-Taste auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt, um die Auto Power Link-Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. ●● Die Auto Power Link-Funktion ist automatisch auf EIN eingestellt. ●● Je nach angeschlossenem Gerät kann die Auto Power Link Funktion nicht funktionieren. ●● Diese Funktion ist nur im Modus D.IN verfügbar. 22 anschlüsse Bei HDMI handelt es sich um eine standardisierte digitale Schnittstelle für den Anschluss von Geräten wie Fernsehern, Projektoren, DVD-Spielern, Blu-ray- Spielern, Set Top Boxen und anderen. DEU Verbindung mit externen Geräten herstellen Da HDMI Digitalsignale höchster Qualität überträgt, können Sie Video und Audio in erstklassiger Qualität genießen, so wie ursprünglich auf der digitalen Quelle erstellt. Verbinden von geräten zum verwenden von Dolby Atmos® Dieses Produkt unterstützt Dolby Atmos®. ●● Wichtig: Dolby Atmos® steht nur im HDMI-Modus zur Verfügung. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN HDMI-Kabel HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 Oder Externes Gerät HDMI OUT HDMI-Kabel HDMI IN 1 SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 1. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI IN 1 oder den Anschluss HDMI IN 2 auf der Rückseite des Produkts mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres digitalen Geräts. auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung 2. Drücken Sie die Taste zur Auswahl von HDMI1 oder HDMI2. 3. Der ausgewählte HDMI-Modus wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird wiedergegeben. ●● Wenn Dolby Atmos® eingeschaltet wird, geht die blaue LED auf der rechten Seite der Soundbar an und leuchet. 23 anschlüsse 4. Konfigurieren von Dolby Atmos® an Ihrem BD-Player oder sonstigen Geräten. • Überprüfen Sie die Audioausgabeoptionen unter Verwendung des Einstellungsmenüs an Ihrem BD-Player oder sonstigem Gerät. • Stellen Sie sicher, dass für den Bitstrom in den Audioausgabeoptionen „Keine Kodierung“ ausgewählt ist, z. B. a n einem Samsung-Player: Home-Menü Einstellungen Ton Digitalausgang: Bitstream auswählen (unverarbeitet). • Falls die Audioausgabeoptionen sekundäres Audio beinhalten, stellen Sie sicher, dass es ausgeschaltet ist. ●● Dolby Atmos® funktioniert nur im HDMI-Modus. Es ist nicht mit anderen Eingangsquellen kompatibel. ●● Dolby Atmos® funktioniert nur bei 3.1.2-Kanälen. ●● Stellen Sie sicher, dass die Inhalte Dolby Atmos® unterstützen. HDMI-Kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN HDMI-Kabel HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 Oder Externes Gerät HDMI OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 HDMI-Kabel 1. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den Anschluss HDMI IN 1 oder den Anschluss HDMI IN 2 auf der Rückseite des Produkts mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres digitalen Geräts. auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung 2. Drücken Sie die Taste zur Auswahl von HDMI1 oder HDMI2. 3. Der ausgewählte HDMI-Modus wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird wiedergegeben. 24 anschlüsse Optisches oder analoges Audiokabel Optisches Kabel (Nicht enthalten) OPTICAL OUT BD / DVD-Spieler / Set-Top- Box / Game konsole Audio Kabel (Nicht enthalten) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN AUX OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 ++AUX-Kabel 1. Verbinden Sie den Anschluss AUX IN (Audio) am Hauptgerät über ein Audiokabel mit dem Anschluss AUDIO OUT des Quellgeräts. auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, 2. Drücken Sie die Taste um den Modus AUX auszuwählen. ++Optisches Kabel 1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) am Hauptgerät über ein optisches Digitalkabel mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Quellgeräts. auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, 2. Drücken Sie die Taste um den Modus D.IN auszuwählen. 25 DEU Dieses Gerät verfügt über einen optischen Digitaleingang und einen analogen Audioeingang (AUX). Sie haben also zwei Möglichkeiten zum Herstellen einer Verbindung mit externen Geräten. funktionen funktionen Eingangsmodus Drücken Sie die Taste auf der rechten Seite des Hauptgeräts oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen. SOUND Rechtes Ende der Soundbar Eingangsmodus Optischer Digital Eingang ARC (HDMI OUT) Eingang AUX-Eingang HDMI-Eingang BLUETOOTH Modus SOUND SOURCE SOURCE Anzeige D.IN AUX HDMI1, HDMI2 BT Auto Power Down-Funktion Das Gerät schaltet sich unter den folgenden Bedingungen automatisch ab: ●● D.IN / BT Modus -- Wenn seit 5 Minuten kein Audiosignal empfangen wurde. ●● HDMI1 / HDMI2 Modus -- Wenn seit 15 Minuten kein Audiosignal empfangen wurde. ●● AUX Modus -- Wenn seit 5 Minuten kein AUX-Kabel angeschlossen ist. -- Wenn bei angeschlossenem AUX-Kabel für 8 Stunden keine Taste betätigt wird. (Auto Power Down-Funktion kann nur in diesem Fall ausgeschaltet werden.) Um die Auto Power Down-Funktion während des AUX-Modus auszuschalten, drücken und halten Sie die p-Taste für 5 Sekunden gedrückt. Auf dem anzeige erscheint ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN. 26 funktionen Bluetooth DEU Sie können an der Soundbar ein Bluetooth-Gerät anschließen und Musik mit Stereoton genießen – ohne Kabelsalat! AnschlieSSen von Soundbar an ein Bluetooth-Gerät Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät die Stereo-Headsets Funktion unterstützt. Verbinden Bluetooth-Gerät 1. Drücken Sie die Taste auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, um den Modus BT auszuwählen. • Sie werden BT READY oder BT PAIRING in der vorderen Anzeige der Soundbar sehen. 2. Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, das Bluetooth-Menü aus. (Weitere Informationen dazu finden Sie der Bedienungsanleitung des Bluetooth- Geräts.) 3. Wählen Sie "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" aus der Liste. • • • Wenn der Soundbar an das Bluetooth-Gerät angeschlossen ist, wird [Bluetooth Gerätename] BT auf dem Frontdisplay angezeigt. Der Gerätename kann nur auf Englisch angezeigt werden. Ein Unterstrich " _ " wird angezeigt, wenn der Name nicht auf Englisch ist. Falls das Bluetooth-Gerät nicht mit der Soundbar gekoppelt werden konnte, löschen Sie die vorherige „[AV] Samsung Soundbar Kxxx“, die durch das Bluetooth-Gerät gefunden wurde, schalten Sie in den BT auf der rechten Seite der Haupteinheit oder die SOURCEPAIRING-Modus um, indem Sie die Taste Taste auf der Fernbedienung drücken und lassen Sie dann das Bluetooth-Gerät erneut nach der Soundbar suchen. 4. Starten sie auf dem verbundenen Gerät die Musikwiedergabe. • • Sie können nun die vom Bluetooth-Gerät wiedergegebenen Musiktitel über das Soundbar System hören. Im BT-Modus sind die Funktionen Wiedergabe / Pause / Weiter / Zurück nicht verfügbar. Diese Funktionen stehen jedoch auf Bluetooth-Geräten zur Verfügung, die AVRCP unterstützen. ●● Wenn Sie bei der Verbindung eines Bluetooth-Geräts nach der PIN-Nummer gefragt werden, geben Sie <0000> ein. ●● Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt werden. ●● Die Bluetooth-Verbindung wird unterbrochen, wenn der Soundbar ausgeschaltet wird. ●● Der Soundbar führt unter den folgenden Umständen eventuell die Suche nach Bluetooth-Geräten oder den Verbindungsaufbau nicht fehlerfrei durch: -- Wenn sich Soundbar in einem starken elektrischen Feld befindet. -- Wenn mit mehreren Bluetooth-Geräten gleichzeitig eine Verbindung zum Soundbar hergestellt wurde. -- Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht angeschlossen ist oder nicht richtig funktioniert. ●● Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde, WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und Gasöfen denselben Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch es zu Interferenzen kommen kann. 27 funktionen ●● Der Soundbar unterstützt SBC data (44,1kHz, 48kHz). ●● Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt. ●● Es kann keine Verbindungen zwischen dem Soundbar und Bluetooth-Geräten hergestellt werden, die nur die HF (Freisprech) Funktion unterstützen. ●● Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den BT-Modus umgeschaltet. -- Ist nur verfügbar, wenn der Soundbar in der Liste der verbundenen Geräte des Bluetooth-Geräts aufgelistet ist. (Es muss zuvor mindestens einmal eine Verbindung zwischen dem Soundbar und dem Bluetooth-Gerät hergestellt worden sein.) ●● Der Soundbar erscheint nur in der Liste der vom Bluetooth-Gerät gefundenen Geräte, wenn der Soundbar BT PAIRING anzeigt. Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Soundbar Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. ●● Verbindung zum Soundbar wird getrennt. ●● Wenn Soundbar vom Bluetooth-Gerät getrennt ist, wird auf der Soundbar Anzeige BT DISCONNECTED angezeigt. Abtrennen des Soundbar vom Bluetooth-Gerät Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung oder die Taste auf der rechten Seite des Geräts, um vom Modus BT in einen anderen Modus zu wechseln oder die Soundbar auszuschalten. ●● Das angeschlossene Bluetooth-Gerät wartet eine gewisse Zeit auf die Antwort des Soundbar, bevor es die Verbindung unterbricht. (Je nach Bluetooth-Gerät kann der Zeitraum bis zur Trennung der Verbindung variieren) ●● Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen dem Soundbar und dem Bluetooth Gerät 10 m überschreitet. ●● Wenn sich der Soundbar für mehr als 5 Minuten im Bereitschaftszustand befindet, schaltet er sich automatisch aus. ++Mehr über Bluetooth Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze Funkverbindung miteinander zu verbinden. ●● Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn: -- Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil berührt wird. -- Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird. -- Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke. ●● Wenn Sie Soundbar über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der Abstand kurz gehalten wird. ●● Mit zunehmender Entfernung zwischen Soundbar und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der BluetoothVerbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die Verbindung verloren. ●● In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung möglicherweise eingeschränkt. ●● Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius kann die Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden. ●● Dieses Drahtlosgerät kann während des Betriebs elektrische Störungen verursachen. 28 Multiroom-App verwenden funktionen Bevor Sie beginnen ++Grundlagen der Datenübertragung Internet Wi-Fi-Router Smart Device: Android oder iOS (App Steuerung) Voraussetzungen: 1. Sie benötigen einen WLAN-Router und ein Smartphone. 2. Der Wi-Fi-Router muss mit dem Internet verbunden sein. 3. Das Smart Device muss über eine Wi-Fi-Verbindung mit dem Router verbunden sein. Installieren der Samsung Multiroom Anwendung Um die Soundbar mit der Samsung Multiroom-App verwenden zu können, müssen Sie die Samsung Multiroom-App herunterladen und auf Ihrem Smartphone installieren. Sie können die App über Google Play oder den App Store herunterladen. Wenn Sie die Samsung Multiroom-App installiert haben, können Sie über die Soundbar auf Ihrem Smartphone oder auf anderen verbundenen Geräten gespeicherte, von anderen Inhaltsanbietern bereitgestellte oder von Internet-Radiosendern gestreamte Musik wiedergeben. ++Android oder iOS Laden Sie die Samsung Multiroom Anwendung von Google Play oder App Store auf Ihr Smart Device herunter. * Google Play Suche : Samsung Multiroom oder 29 DEU Mithilfe der Samsung Multiroom-App können Sie die Soundbar mit einem Smartphone, Ihrem Netzwerk und dem Internet verbinden. Sobald die Soundbar mit einem Smartphone, auf dem die Multiroom-App installiert ist, verbunden ist, können Sie die Soundbar auch drahtlos mit mehreren Samsung Multiroom-Geräten verbinden und Audiodateien darüber wiedergeben. funktionen ++Samsung Multiroom-App starten Um die Samsung Multiroom-App zu starten, tippen Sie auf das Multiroom-App-Symbol auf Ihrem Smartphone. AnschlieSSen der Soundbar an Ihr Netzwerk Wählen Sie auf Ihrem Smart Device die Samsung Multiroom Anwendung aus. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Ihres Smart Device. Sie können folgende Funktionen mit der Samsung Multiroom app nutzen. -- Sie könne auf Ihrem Mobiltelefon gespeicherte Musikdateien, verschiedene Musikquellen und Internet-Radio wiedergeben. [AV] Samsung Soundbar Kxxx Musik auf dem Mobiltelefon Internet-Radio Musikdienste 30 Die Network Standby On Funktion ist verfügbar, wenn eine fehlerfreie kabellose Verbindung zwischen dem Smart Device und der Soundbar hergestellt werden konnte. Durch diese Funktion wird die Soundbar automatisch eingeschaltet, wenn ein Smart Device versucht, eine Bluetooth oder Wi-Fi-Verbindung mit der Soundbar herzustellen. Wenn die Soundbar über eine Bluetooth-Verbindung eingeschaltet wurde, wird der Eingang automatisch auf BT geschaltet. Um die Soundbar per WLAN einzuschalten zu können, muss die Samsung Multiroom-App auf Ihrem Smartphone installiert sein. DEU Verwenden der Network Standby On funktion funktionen 1. Verbinden Sie das Smart Device mit Ihrer Soundbar. 2. Schalten Sie die Network Standby On Funktion ein, indem Sie die LEVEL Taste auf der Fernbedienung der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten. Sie könne die Funktion ausschalten, indem Sie die LEVEL Taste erneut für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten. ●● Die Network Standby On-Funktion ist nur verfügbar, wenn die Soundbar zur Liste der gekoppelten Geräte des Smartphones gehört. (Das Smartphone und die Soundbar müssen zuvor mindestens einmal gekoppelt worden sein.) ●● Die Soundbar erscheint nur in der Liste der vom Smart Device gefundenen Geräte, wenn die Soundbar [BT READY] oder [WiFi READY] anzeigt. ●● Wenn die Network Standby On Funktion nicht funktioniert -- Die Network Standby On-Funktion ist auf Aus eingestellt. Stellen Sie die Funktion auf EIN. ●● Die Wi-Fi-Verbindung mit der Soundbar wird beendet, wenn das Netzkabel gezogen oder die Stromversorgung unterbrochen wurde. Schalten Sie die Soundbar ein und stellen Sie die Verbindung erneut her. 31 funktionen Software aktualisierung AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SERVICE Micro-USB-aufUSB-Adapterkabel (Nicht enthalten) Aktualisierung über USB Es ist möglich, dass Samsung in der Zukunft Firmware-Updates für die Soundbar anbietet. Wenn ein Update verfügbar ist, kann die Firmware durch Anschließen eines USB-Laufwerks mit dem Firmware Update an den USB-Anschluss Ihrer Soundbar aktualisiert werden. Beachten Sie, dass wenn mehrere Update Dateien zur Verfügung stehen, diese einzeln auf das USB-Gerät kopiert und nacheinander verwendet werden müssen, um die Firmware zu aktualisieren. Besuchen Sie bitte Samsung.com oder setzen Sie sich mit Samsung Kundendienst in Verbindung, um weitere Informationen über das Herunterladen von Aktualisierungen zu erhalten. ++Updateverfahren 1. Verbinden Sie ein Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel mit einem Micro-USB-2.0-Stecker (Typ B) an einem Ende und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB-Anschluss der Soundbar. ●● Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. 2. Führen Sie die untenstehenden Schritte zum Herunterladen der Produktsoftware aus: Gehen Sie zur Samsung-Webseite unter (samsung.com/sec) suchen Sie nach dem Modellnamen - wählen Sie die Option Kundensupport aus (der Name der Option ist vorbehaltlich etwaiger Änderungen) 3. Speichern Sie die heruntergeladene Software auf einem USB-Stick und wählen Sie „in Ordnernamen extrahieren“, um den Ordner zu entzippen. 4. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie den USB-Stick mit der Softwareaktualisierung an die Buchse eines Micro-USB-Adapterkabels an. 5. Schalten Sie die Soundbar ein. Innerhalb von 3 Minuten wird UPDATE angezeigt und die Aktualisierung beginnt. 6. Nachdem das Update abgeschlossen ist, wird die Soundbar automatisch aus- und eingeschaltet. ●● Falls die Eingangsquelle nach einer Aktualisierung oder nach einem erneuten Anschluss des Netzkabels geändert wurde, ändern Sie die Eingangsquelle auf TV oder die gewünschte Quelle. 32 funktionen ++Wenn das UPDATE nicht angezeigt wird 2. Ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder in die Steckdose. ●● Schließen Sie ein USB-Gerät mit dem Firmware-Update an den USB-Anschluss des Hauptgeräts an. ●● Die Firmware Aktualisierung funktioniert eventuell nicht fehlerfrei, wenn von der Soundbar unterstützte Audio-Dateien auf dem USB-Gerät gespeichert sind. ●● Während des Updates darf die Netzspannung nicht ausgeschaltet oder das USB-Gerät abgetrennt werden. Nach Abschluss des Firmware-Updates schaltet sich das Gerät automatisch ab. ●● Nachdem die Aktualisierung abgeschlossen ist, wird die Benutzereinrichtung in der Soundbar initialisiert. Sie sollten sich Ihre Einstellungen notieren, um sie nach dem Update wieder herstellen zu können. Beachten Sie, dass bei einer Firmware- Aktualisierung ebenfalls die Subwoofer- Verbindung zurückgesetzt wird. Wenn die Verbindung mit dem Subwoofer nach der Aktualisierung nicht automatisch wieder hergestellt wird, schlagen Sie bitte auf Seite 18 nach. Falls die Softwareaktualisierung fehlschlägt, überprüfen Sie, ob der USB-Stick beschädigt ist. ●● Mac OS-Benutzer sollten MS-DOS (FAT) als USB-Format verwenden. ●● Je nach Hersteller werden einige USB-Kartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt. Auto update Auch wenn die Soundbar ausgeschaltet ist, sucht die Soundbar automatisch nach der neuesten Software-Version und fährt mit dem Update fort, wenn es mit dem Internet verbunden wurde. ●● Die Nutzung der Auto Update Funktion der Soundbar ist standardmäßig voreingestellt. ●● Um die Auto Update Funktion nutzen zu können, muss die Soundbar mit dem Internet verbunden sein. ●● Die Wi-Fi-Verbindung mit der Soundbar wird beendet, wenn das Netzkabel gezogen oder die Stromversorgung unterbrochen wurde. Schalten Sie die Soundbar ein und stellen Sie die Verbindung erneut her. Wird die Stromverbindung unterbrochen, schalten Sie die Soundbar ein und verbinden Sie sie erneut. 33 DEU 1. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie das USB Speichergerät mit den Update-Dateien an den USB-Anschluss der Soundbar an. Fehlersuche Fehlersuche Fehlersuche Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Ist der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen? ¼¼Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an. Das Gerät reagiert nicht auf das Drücken von Tasten. • Ist die Luft elektrostatisch aufgeladen? Es wird kein Ton wiedergegeben. • Wurde das Gerät auf stumm geschalten? • Ist die Lautstärke auf minimal eingestellt? ¼¼Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an die Steckdose an. ¼¼Drücken Sie die Taste VOL, um die Funktion zu deaktivieren. ¼¼Erhöhen Sie die Lautstärke. Die Fernbedienung funktioniert nicht. • Sind die Batterien leer? • Ist die Entfernung zwischen Fernbedienung und Gerät zu groß? ¼¼Legen Sie neue Batterien ein. ¼¼Näher an das Gerät heranrücken. Die rote LED auf dem Subwoofer blinkt und der Subwoofer erzeugt keinen Ton. • Ihr Subwoofer ist eventuell nicht an das Hauptgerät angeschlossenen. Der Subwoofer dröhnt und vibriert merklich. • Versuchen Sie die Vibrationen des Subwoofers einzustellen. ¼¼Versuchen Sie, den Subwoofer erneut anzuschließen. (Siehe Seite 18) ¼¼Drücken Sie die Taste WOOFER auf Ihrer Fernbedienung nach oben oder unten, um den Wert einzustellen (zwischen -12, -6 ~ +6). 34 anhang anhang Technische daten ALLGEMEIN Abmessungen (B × H × T) Betriebstemperatur HDMI * Subwoofer (PS-KW1-4) Hauptgerät Subwoofer (PS-KW1-4) 6,7 kg 9,6 kg 1210,2 x 81,7 x 131,4 mm 203,9 x 399,0 x 414,3 mm +5°C bis +35°C Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % bis 75 % Video 1080p,1080i, 720p, 576p, 480p 2160p@24/25/30Hz 4:4:4 2160p@60/50Hz 4:2:0 VERSTÄRKER Nennausgangsleistung * Hauptgerät Hauptgerät Subwoofer (PS-KW1-4) 18W x 11, 4 ohm, THD≦10% 162W, 3 ohm, THD≦10% Das Design, die Technischen Daten und der Appbildschirm können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Nominelle Spezifikation -- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. -- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. -- Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. (Beschriftung : Unterseite des Hauptgeräts) aa Achtung : Das Gerät startet automatisch neu, wenn Sie Wi-Fi/Ethernet ein- oder ausschalten. Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb (W) (Bei alle Netzwerk-Ports auf „ON“) Wi-Fi/Ethernet Bluetooth Port Deaktivierungsmethode Port Deaktivierungsmethode 5,8W Halten Sie die Wi-Fi SETUP Taste am Gerät 30 Sekunden lang gedrückt, um Wi-Fi/Ethernet ein- oder auszuschalten. Halten Sie die SPK ADD Taste am Gerät 30 Sekunden lang gedrückt, um Bluetooth ein- oder auszuschalten. aa Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen -- Weitere Informationen über bei diesem Gerät eingesetzten Open Source finden Sie auf den Webseiten: http://opensource.samsung.com aa DEU Gewicht Lizenzen -- Die Spotify Software ist Gegenstand einer Drittanbieter Lizenz, die Sie unter folgender Adresse finden: www.spotify.com/connect/third-party-licenses. -- Weitere Informationen über Spotify Connect finden Sie auf www.spotify.com/connect 35 anhang Lizenz Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby® Laboratories. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole & DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque de commerce de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind in den USA und anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC. Drahtlos-Modelle (auch die im Frequenzbereich von 5,15-5,35 GHz) Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und die relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt. Die original Übereinstimmungserklärung finden Sie auf http://www.samsung.com, unter Support > Produktsuche und geben Sie den Produktnamen oder die Artikelnummer ein. Dieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden. Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden. Drahtlos-Modelle (außer die im Frequenzbereich von 5,15-5,35 GHz) Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und die relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt. Die original Übereinstimmungserklärung finden Sie auf http://www.samsung.com, unter Support > Produktsuche und geben Sie den Produktnamen oder die Artikelnummer ein. Dieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden. 36 © 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt zu SAMSUNG WORLD WIDE Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre Kontaktaufnahme mit der Samsung-Kundenbetreuung. Country ` Europe Contact Centre U.k EIRE 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* GERMANY (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 34902172678 PORTUGAL 808 20 7267 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS (€ 0,10/Min) Web Site www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK Finland SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) www.samsung.com/hu/support 0680PREMIUM (0680-773-648) POLAND HUNGARY [Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts] (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden. Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen. Country AUSTRIA Contact Centre 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA Latvia ESTONIA 800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Web Site www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html HW-K850 Gebruikershandleiding Ongekende mogelijkheden Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product. Registreer uw product op www.samsung.com/register aan de slag aan de slag Veiligheidsinformatie Veiligheidsinstructies OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE VAKHANDEL. Dit symbool geeft aan dat hoge spanning aanwezig is in het product. Het is gevaarlijk contact te maken met onderdelen in het product. LET OP GEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Dit symbool geeft aan dat belangrijke informatie betreffende de bediening en het onderhoud wordt geleverd bij het product. Klasse II-product: Dit symbool geeft aan dat voor dit toestel geen veiligheidsaansluiting op aarde (massa) is vereist. Wisselspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning wisselspanning is. Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning gelijkspanning is. Voorzichtig, raadpleeg de instructies voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de handleiding moet raadplegen voor meer informatie over de veiligheid. WAARSCHUWING : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen. LET OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN. • Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact. • Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn. LET OP • Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas). • Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn. 2 aan de slag Voorzorgsmaatregelen 99.1mm 99.1mm Controleer of de stroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie 7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken. Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert. Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat ontploffingsgevaar. Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type. 3 DUT 68.6 mm 99.1mm aan de slag Dolby Atmos® Dit product ondersteunt Dolby Atmos®. * Wat is Dolby Atmos®? Atmos-technologie maakt bestaande 5.1-kanaals surround sound-systemen nog beter door een overhead speaker. Hierdoor wordt de luisteraar omgeven door 360° geluid, wat zorgt voor een meeslepende, rijke, gedetailleerde en diepere ervaring van hoge kwaliteit. Zie pagina 23 om te weten hoe u het systeem moet aansluiten. 4 aan de slag inhoud 26 functies 4Dolby Atmos® 27Bluetooth 2 Veiligheidsinformatie 26Invoermodus 6Meegeleverde onderdelen 7 31De functie Network Standby On gebruiken beschrijvingen 7 Voorkant / Rechterkant paneel 9 Afstandsbediening 8 29De Multiroom App gebruiken 32Software-update Onderkant paneel 34 Problemen oplossen 34 14INSTALLATIE 35 bijlage 14Soundbar installeren 14 35Specificaties Wandmontage 17De Soundbar losmaken van de muur ●● De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet. 18aansluitingen 18De subwoofer aansluiten 21 Aansluiten op een tv ●● In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht: (a) een technicus komt bij u langs maar de speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen). (b) u brengt het product naar een reparatiecentrum maar het product vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen). 21TV aansluiten met een HDMI (digitale) kabel 22Aansluiten op een tv Met behulp van een Digitale Optische Kabel 23 Aansluiten op Externe Apparaten 23Apparaten verbinden om Dolby Atmos® te gebruiken 24HDMI-kabel 25 Problemen oplossen ●● U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt uitgevoerd. Optische of Analoge Audiokabel 5 DUT 2aan de slag aan de slag Meegeleverde onderdelen Vordat u de gebruikershandleiding leest Let op de volgende voorwaarden voordat u de gebruikershandleiding leest. ++Pictogrammen die in de handleiding worden gebruiktl Pictogram Term Definitie Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin instellingen mogelijk worden geannuleerd. Let op Opmerking Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de functies. Controleer de meegeleverde accessoires die hieronder weergegeven staan. SOURCE SOUND LEVEL EFFECT VOL WOOFER SOUNDBAR Afstandsbediening/ batterijen (formaat AA) C CENTER LINE Stroomsnoer C TYPE : 700mm Muurmontagegids Lichtnetadapter (voor hoofdeenheid) HDMI-kabel C Schroefhouder : 2 st. Schroef : 2 st. Steun muurmontage : 2 st. Sluit de AC-stekker aan op de adapter tot u een klikgeluid hoort om er zeker van te zijn dat ze goed vastzitten. AC-stekker Haal de AC-stekker niet uit de adapter (deze wordt niet meer verwijderd zodra die is bevestigd). (afhankelijk van het land en model) ●● De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties. ●● Afhankelijk van de regio kan de AC-stekker verschillende vormen aannemen of kan hij in de adapter geïntegreerd worden meegeleverd. 6 beschrijvingen beschrijvingen Voorkant / Rechterkant paneel / (Volume) Knop DUT 1 Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen. Het volumeniveau wordt in cijfers in het display op het voorpaneel weergegeven 2 (Bron) Knop Hiermee wordt de D.IN-, AUX-, HDMI1-, HDMI2-, of BT-ingang geselecteerd. ●● Om de BT PAIRING-modus in te schakelen houdt u de knop in BT-modus ingedrukt. 3 Rechterkant 1 2 3 (Aan/Uit) Knop Hiermee schakelt u de voeding in en uit. Beeldscherm Hiermee wordt de huidige modus aangegeven. ●● Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken. Wanneer u op de aan/uit-knop drukt, is er 20 seconden vertraging voordat het toestel geluid produceert. ●● Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven. ●● Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV die met uw televisie is meegeleverd. 7 beschrijvingen Onderkant paneel AUX IN Sluit aan op de analoge uitvoer van een extern apparaat. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC) Voert digitale video- en audiosignalen tegelijkertijd uit via een HDMI-kabel. HDMI IN 1, HDMI IN 2 HDMI IN 1 AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in via een HDMI-kabel. Gebruik deze functie wanneer u een ondersteund extern apparaat aansluit. HDMI IN 2 HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 LABEL Wi-Fi SETUP Wi-Fi SETUP SPK ADD HDMI IN 2 Druk op deze toets om uw Soundbar te verbinden met uw netwerk door middel van Wi-Fi-setup. (Vereist een smartphone en de Samsung Multiroom app. Zie pagina 29.) SPK ADD Druk op de knop om de Soundbar te verbinden met een Samsung HUB (apart verkocht) of een netwerk. (Vereist een smartphone en de Samsung Multiroom app. Zie pagina 29.) DC 19V SERVICE DC 19V (Voedingsingang) Sluit de AC/DCstroomadapter aan op de stroomtoevoeraansluiting en steek vervolgens de stekker van de AC/DC-stroomadapter in het stopcontact. SERVICE USB-microaansluiting. Om de software van het product bij te werken. Vereist een USB-adapter (los verkrijgbaar). Zie pagina 32. ●● Houd de voedingsadapter bij het verwijderen uit het stopcontact vast aan de stekker. Trek de kabel niet los. ●● Sluit dit apparaat of andere componenten niet aan op een stopcontact totdat alle verbindingen met de componenten gereed zijn. 8 Afstandsbediening beschrijvingen DUT Aan/Uit Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit. SOUND Surround Sound voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe. Als u herhaaldelijk drukt op de knop SOUND bladert u door de instellingen van Surround Sound : ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND • AAN: Geluid afspelen op alle speakers. • UIT: Geluid afspelen op het originele bronkanaal. Omhoog/Omlaag/Links/Rechts Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/Rechts te selecteren. Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te stellen. SOUND SOURCE EFFECT LEVEL U kunt ook de functie Wi-Fi SETUP activeren door de knop Omhoog op de afstandsbediening meer dan 5 seconden lang ingedrukt te houden. U kunt ook de functie SPK ADD van de Soundbar activeren door de knop Omlaag op de afstandsbediening meer dan 5 seconden lang ingedrukt te houden. Muziek overslaan Druk op de knop Rechts om het volgende nummer te selecteren; druk op de knop Links om het vorige nummer te selecteren. Anynet+ Houd de knop Rechts ongeveer 5 seconden ingedrukt om de functie Anynet+ in of uit te schakelen. (Standaard : ON - ANYNET+ of OFF - ANYNET+) Met de Anynet+-functie kunt u de Soundbar beheren met de afstandsbediening van een Anynet+-compatibele Samsung TV. De Soundbar moet via een HDMI-kabel aangesloten zijn op de tv. Auto Power Link Houd de knop Links ongeveer 5 seconden ingedrukt om de functie Auto Power Link in of uit te schakelen. (Standaard : OFF - POWER LINK of ON - POWER LINK) Synchroniseert de Soundbar die verbonden is met een optische bron via de optische aansluiting, zodat deze automatisch wordt ingeschakeld wanneer u uw TV aanzet. (Zie pagina 22) De Auto Power Link-functie is uitsluitend beschikbaar in de D.IN-modus. EFFECT U kunt kiezen uit 6 geluidsmodi: STANDARD (Oorspronkelijk Geluid), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, en NIGHT - afhankelijk van het type bron dat u wilt afspelen. Selecteer de modus STANDARD als u naar het oorspronkelijke geluid wilt luisteren. * DRC (Dynamic Range Control) Hiermee kunt u het dynamische bereik voor het geluid instellen op Dolby Digital-nummers. Houd de knop EFFECT ongeveer 5 seconden ingedrukt in stand-bymodus om de DRC-functie (Dynamic Range Control) ON - DRC en OFF - DRC in of uit te schakelen. ●● Bedien de TV met de afstandsbediening. 9 VOL WOOFER SOUNDBAR beschrijvingen SOURCE Druk hierop om een bron te selecteren die is aangesloten op de Soundbar. * BT PAIRING-modus Om de BT PAIRING-modus in de Bluetooth-functie in te schakelen, houdt u de knop SOURCE meer dan 5 seconden ingedrukt. Afspelen/pauze (BT / WIFI) Druk op de knop p om muziek tijdelijk te pauzeren. Druk opnieuw op de knop p om de geselecteerde muziek te spelen. SOURCE SOUND LEVEL De ATMOS Soundbar heeft 3.1.2-kanaals geluid. Gebruik deze knop om het volume van elke speaker te regelen. Druk op deze knop, gebruik de knoppen Links/Rechts om een luidspreker te selecteren en gebruik vervolgens de knoppen Omhoog/Omlaag om het niveau (volume) te verhogen of te verlagen. LEVEL EFFECT VOL WOOFER SOUNDBAR FTL FL C FTR FR Hoofdeenheid Speaker Vooraan links Weergegeven op OLED tijdens het regelen van het volume FL Vooraan boven links FTL Midden C Vooraan rechts FR Vooraan boven rechts FTR * Netwerk stand-by aan/uit Houd de knop LEVEL ongeveer 5 seconden ingedrukt om Netwerk stand-by in of uit te schakelen (zie pagina 31). 10 beschrijvingen L W SO VO O O U L FE N D R BA W R O SO O U FE N D R BA R L LE VE FE CT EF EC T EF F LE VE L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R L LE VE LE VE FE CT EC T EF F EF SOURCE SOUND DUT (Geluidsregeling) Druk om TREBLE, BASS of AUDIO SYNC te selecteren. Gebruik de toetsen Omhoog/Omlaag om het volume voor de TREBLE of BASS van -3 ~ +3 aan te passen. (Geluidsregeling) ongeveer 5 seconden ingedrukt om Houd de toets het geluid voor elke frequentieband aan te passen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz kiezen (Links/Rechts) en elk daarvan kan worden ingesteld tussen -6 ~ +6 (Omhoog/Omlaag). Als de Soundbar is verbonden met een digitale televisie en de video lijkt niet (Geluidsregeling) synchroon te lopen met de audio, drukt u op de toetsen om de audio te synchroniseren met de video. Gebruik de toetsen Omhoog/ Omlaag om een audiovertraging tussen de 0 ms ~ 300 ms in te stellen. In BT-modus is de Audio Sync-functie mogelijk niet beschikbaar. L W SO VO O O U L FE N D R BA W R O SO O U FE N D R BA R LE VE LE VE EC T EF F EC T EF F L VO L L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R LE VE EC T EF F LEVEL EFFECT EF F EC T LE VE L VO L WOOFER Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume van de subwoofer te regelen op -12 of -6 tot +6. Als u op de knop drukt, keert het volume van de subwoofer terug naar niveau 0. L LE VE W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R L LE VE FE CT EF EC T VO L VO L EF F LE VE FE CT EF EF F EC T SOUNDBAR W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R LE VE L L Dempen Houd de knop VOL ingedrukt om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te dempen. WOOFER L VOL VO VO L VOL Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen. ++Het volume van de Soundbar regelen met de afstandsbediening van uw tv FE CT EF EF FE CT W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R FE CT EF EF FE CT 3. In het menu van de TV, stelt u de TV luidspreker in naar externe luidspreker. LE VE L W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R LE VE L LE VE L SOUND knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar is ingeschakeld. LE VE L 1. Houd de 2. "ON - TV REMOTE" verschijnt op het display van de Soundbar. 11 L VO VO L ●● Niet beschikbaar in de modi TV ARC, BT, HDMI1 en HDMI2. (Alleen beschikbaar in de modi D.IN (optisch) en AUX) ●● Op de afstandsbediening van de tv zijn alleen de volume- en dempen-knoppen beschikbaar. De andere knoppen zijn uitgeschakeld. ●● Het menu van een TV verschilt per fabrikant en model. Raadpleeg de handleiding van de TV voor meer informatie. ●● Fabrikanten ondersteunen deze functie: -- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA -- Deze functie is mogelijk niet compatibel met de afstandsbediening van uw TV, afhankelijk van de fabrikant van de afstandsbediening. SOUND knop in gedurende 5 seconden. ●● Om deze functie uit te schakelen, druk de "OFF - TV REMOTE" verschijnt op het display van de Soundbar. beschrijvingen Batterijen plaatsen (AA-batterij x2) Schuif het batterijdeksel in de richting van de pijl tot het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen (1,5V), rekening houdend met de correcte +/- polariteit. Schuif het batterijdeksel terug op zijn plaats. De verborgen knoppen gebruiken Knop op afstandsbediening SOUND SOURCE p (Afspelen/pauze) VOL Omhoog Omlaag Links Rechts (Geluidsregeling) EFFECT LEVEL Verborgen knop Functie Referentiepagina Afstandsbediening van uw TV aan/uit Pagina 11 BT Paring Pagina 27 Auto Power Down aan/uit (AUX-modus) Pagina 26 ID SET Pagina 19 WIFI SETUP Pagina 9 ADD SPEAKER Pagina 9 Auto Power Link aan/uit Pagina 22 Anynet+ aan/uit Pagina 9 7-bands EQ Pagina 11 DRC aan/uit Pagina 9 Netwerk stand-by aan/uit Pagina 31 12 beschrijvingen Invoer 2 kanalen 5.1 kanalen 2 kanalen 5.1 kanalen 2 kanalen 5.1 kanalen 2 kanalen 5.1 kanalen 2 kanalen 5.1 kanalen SOUND Effect SOURCE ON SOUND SOURCE SOUND SOURCE STANDARD EFFECT LEVEL SOUND SOURCE MUSIC EFFECT VOL SOUND LEVEL WOOFER SOURCE CLEAR LEVEL VOICE EFFECT EFFECT VOL SOUND VOL EFFECT VOL LEVEL WOOFER SOURCE SPORTS WOOFER LEVEL WOOFER 2 kanalen 5.1 kanalen MOVIE EFFECT VOL LEVEL WOOFER 2 kanalen 5.1 kanalen NIGHT EFFECT VOL LEVEL WOOFER Uitvoer 3.1.2 kanalen 3.1.2 kanalen 2.1 kanalen 3.1 kanalen 2.1 kanalen 3.1 kanalen 3.1 kanalen 3.1 kanalen 3.1.2 kanalen 3.1.2 kanalen 3.1.2 kanalen 3.1.2 kanalen 3.1 kanalen 3.1 kanalen * Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 3.1.2 uitgevoerd. Het geluidseffect is niet beschikbaar. VOL WOOFER 13 DUT Uitvoerspecificaties voorSOURCE de verschillende modi SOUND van GELUIDSEFFECT INSTALLATIE INSTALLATIE Soundbar installeren Wandmontage ++Voorzorgsmaatregelen bij de installatie ●● Alleen op een verticale muur installeren. ●● Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat niet kan ondersteunen, vermijden. ●● Controleer of de wand stevig genoeg is. Als de wand niet sterk genoeg is om de eenheid te ondersteunen, moet u de wand verstevigen of de wand aanbrengen op een andere wand die het gewicht van de eenheid wel kan ondersteunen. ●● Koop en gebruik bevestigingsschroeven of ankers die geschikt zijn voor uw soort muur (gipsplaat, plaatijzer, hout enz.). Monteer de bevestigingsschroeven indien mogelijk in de wandstijlen. ●● Schaf schroeven voor wandmontage aan op basis van het type en de dikte van de muur waaraan u de Soundbar wilt monteren. -- Diameter: M5 -- Lengte: L 35 mm of langer aanbevolen. ●● Sluit de kabels van het toestel op de externe apparaten aan voordat u het aan de muur bevestigt. ●● Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit elektrische schokken veroorzaken. 5 cm of meer 1. Plaats de Muurmontagegids tegen de muur. • • De Muurmontagegids moet waterpas zijn. Als de tv aan de wand wordt bevestigd, installeer de Soundbar dan minimaal 5 cm onder de tv. 14 INSTALLATIE DUT C CENTER LINE C C TYPE : 700mm Centrale lijn 2. Lijn de Centrale lijn van het papieren voorbeeld uit met het midden van uw tv (als u de Soundbar onder uw tv monteert) en bevestig vervolgens de Muurmontagegids op de muur met behulp van tape. ●● Als u de soundbar niet onder een tv monteert, plaats dan de Centrale lijn in het midden van het installatiegebied. C CENTER LINE C C C TYPE : 700mm B 3. Duw de punt van een pen of een geslepen potloodpunt door het midden van de C-TYPE-beelden aan elk uiteinde van de gids om de gaten voor de schroefsteunen te markeren en verwijder vervolgens de Muurmontagegids. 4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer een gat in de muur bij elke markering. ●● Als de markeringen niet overeenkomen met de posities van de bouten, zorg er dan voor dat u de geschikte steunen of pluggen in de gaten plaatst voordat u de schroefsteunen bevestigt. Als u steunen of pluggen gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten die u boort groot genoeg zijn voor de steunen of pluggen die u gebruikt. 5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door elke Schroefhouder en draai de schroef stevig aan in het gat. 15 INSTALLATIE 6. Installeer 2 Steun muurmontage in de juiste richting aan de onderkant van de Soundbar met behulp van 2 Schroef (M4 x L12). Achterkant van de Soundbar Rechteruiteinde van de Soundbar ●● Bij het monteren moet u ervoor zorgen dat de ophangingsonderdelen van de Steun muurmontage zich achter de achterkant van de Soundbar bevinden. Zie de bovenstaande illustratie. 7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde Steun muurmontage door de Steun muurmontage op te hangen aan de Schroefhouder op de muur. 16 INSTALLATIE DUT 8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder weergegeven zodat de Steun muurmontage stevig op de Schroefhouder rusten. ●● Schuif de Steun muurmontage omlaag vanaf de onderkant om ze op de Schroefhouder te plaatsen. De Soundbar losmaken van de muur 1. Duw de Soundbar in de richting van de pijl om hem los te maken van de muurmontage. ●● Ga niet aan het geïnstalleerde apparaat hangen en laat het apparaat niet vallen. ●● Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het apparaat valt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken. ●● Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan de kabels trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen. ●● Om de prestaties van de Soundbar bij bevestiging aan een muur te optimaliseren, installeert u het luidsprekersysteem minimaal 5 cm onder de TV wanneer de TV aan de muur is bevestigd. ●● Als u het apparaat niet aan de muur bevestigt, plaats het apparaat dan voor uw eigen veiligheid op een vast, vlak oppervlak, zodat het apparaat niet kan vallen. 17 aansluitingen aansluitingen De subwoofer aansluiten ●● Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan tot alle verbindingen tussen de apparaten gereed zijn. ●● Voordat u dit product verplaatst of installeert, moet u het product uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. ●● Als de hoofdeenheid uitgeschakeld is, gaat de draadloze subwoofer in stand-bymodus en wordt het STANDBY LED op de achterkant rood nadat het diverse malen blauw heeft geknipperd. ●● Als u een apparaat in de buurt van de Soundbar gebruikt met dezelfde frequentie (2,4 GHz) als de Soundbar, kan het geluid door storing worden onderbroken. ●● De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal tussen de hoofdeenheid en subwoofer bedraagt ongeveer 10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving. Als er zich een staalbeton of metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer, werkt het systeem mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan. ●● De draadloze ontvangstantenne is ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd het toestel uit de buurt van water en vocht. ●● Zorg er voor optimale luisterprestaties voor dat er zich in de zone rond de draadloze subwoofer geen obstakels bevinden. Automatische verbinding 1. Sluit een voeding aan op de subwoofer. 2. Sluit een voeding aan op de Soundbar en druk vervolgens op de knop rechterkant van de Soundbar. 3. De subwoofer wordt automatisch verbonden met de Soundbar. op de afstandsbediening of op de 4. Wanneer de automatische koppeling voltooid is, gaan de blauwe indicatorlampjes achteraan de subwoofer branden. 18 aansluitingen DUT ●● Als het rode indicatorlampje achteraan de subwoofer brandt of het blauwe indicatorlampje knippert continu, is de automatische koppeling niet gelukt. Als dit zich voordoet, verbindt u de speakers manueel. ●● U kunt door het geluidseffect te selecteren beter geluid krijgen van de draadloze subwoofer. (Zie pagina 9) ●● Belangrijk: Voordat u begint, plaats de batterijen in de afstandsbediening. Zie pagina 12 voor instructies. LINK POWER LINK STANDBY ID SET Achterkant van Subwoofer De subwoofer handmatig aansluiten als de automatische aansluiting mislukt ++Voordat u begint ●● Zorg ervoor dat de Soundbar en subwoofer ingeplugd zijn. ●● Zorg dat de Soundbar is ingeschakeld. 1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer minstens 5 seconden ingedrukt. Het rode indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer gaat uit en het blauwe indicatorlampje knippert. POWER POWER LINK LINK POWER LINK 2. Zet de Soundbar uit. STANDBY ID SET Achterkant van Subwoofer 19 STANDBY ID SET STANDBY ID SET LINK STANDBY ID SET aansluitingen N D BA SO U VO L N D BA SO U VO L R R EF FE CT W O O FE R W O O FE R LE VE L LE VE L 3. Houd de knop VOL op de afstandsbediening minstens 5 seconden ingedrukt met de Soundbar uitgeschakeld (UIT). L LE VE LE VE L 4. Het ID SET bericht verschijnt op het display van de Soundbar gedurende een korte tijd, en verdwijnt dan. R W O O FE Rechterkant van de Soundbar BA R BA R EF FE CT W O O FE R ID SET D N SO U VO L D N SO U VO L 5. Wanneer het blauwe indicatorlampje op de subwoofer knippert, schakel dan de stroom in door op de -knop aan de rechterkant van het hoofdtoestel of op de afstandsbediening te drukken. 6. Wanneer de verbinding is geslaagd, gaat het blauwe indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer branden zonder te knipperen. ●● Als het verbinden niet lukt, blijft het blauwe lampje knipperen. Ga naar Stap 1 en begin opnieuw. Status ledcontrolelampje op de subwoofer LED Rood Status Aan Aan Blauw Rood en blauw Knipperen Knipperen Beschrijving Oplossing Stand-by (met de hoofdunit van de Soundbar uitgeschakeld) Controleer de stroomvoorziening naar de hoofdunit van de Soundbar. Verbinden mislukt Verbind opnieuw (raadpleeg de instructies voor handmatige verbinding in de gebruikershandleiding). Met succes verbonden (normale werking) - Stand-by (met de hoofdunit van de Soundbar uitgeschakeld) Controleer de stroomvoorziening naar de hoofdunit van de Soundbar. Verbinden mislukt Verbind opnieuw (raadpleeg de instructies voor handmatige verbinding in de gebruikershandleiding). Storing Neem contact op met het servicecenter. 20 aansluitingen Aansluiten op een tv TV aansluiten met een HDMI (digitale) kabel HDMI-kabel AUX IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SOUND SOUND SOURCE SOURCE 1. Sluit de HDMI-kabel aan op de HDMI OUT (TV-ARC)-aansluiting aan de achterzijde van de speler en op de HDMI-IN-aansluiting van uw TV. op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om 2. Druk op de knop de D.IN-modus te selecteren. ●● HDMI is een interface die digitale overdracht van video- en audiogegevens mogelijk maakt met slechts één aansluiting. ●● Als de tv een ARC-poort heeft, sluit de HDMI-kabel dan aan op de HDMI IN (ARC)-poort. ●● U kunt indien mogelijk het beste een kernloze HDMI-kabel gebruiken. Als u een HDMI-kabel met kern gebruikt, moet u een kabel gebruiken met een diameter van minder dan 14 mm. ●● Anynet+ moet zijn ingeschakeld. ●● Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt. 21 DUT ●● Belangrijk: Voordat u begint, plaats de batterij in de afstandsbediening. Zie pagina 12 voor instructies. aansluitingen Aansluiten op een tv Met behulp van een Digitale Optische Kabel Optische Kabel (niet meegeleverd) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SOUND SOUND SOURCE SOURCE DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 1. Sluit de jack van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) op de Soundbar aan op de OPTICAL OUT-jack van de tv met een digitale optische kabel (niet meegeleverd). op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om 2. Druk op de knop de D.IN-modus te selecteren. ++Auto Power Link Als u de hoofdeenheid via een digitale optische kabel hebt aangesloten op een tv, stelt u de functie Auto Power in op AAN, zodat de Soundbar automatisch wordt ingeschakeld wanneer u de tv inschakelt. 1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel. (niet meegeleverd) op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om 2. Druk op de knop de D.IN-modus te selecteren. 3. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening om Auto Power Link in of uit te schakelen. ●● Auto Power Link is standaard ingesteld op AAN. ●● Het is mogelijk dat de functie Auto Power Link niet werkt. Dit is afhankelijk van het aangesloten apparaat. ●● Deze functie is alleen beschikbaar in de D.IN-modus. 22 aansluitingen Aansluiten op Externe Apparaten DUT HDMI is de standaard digitale interface voor aansluiting op apparaten zoals een televisie, projector, DVD-speler, Blu-ray-speler, settopbox, enzovoort. Aangezien met HDMI een digitaal signaal wordt overgedragen van de hoogste kwaliteit, kunt u genieten van superieure audio en video, zoals deze oorspronkelijk in de digitale bron is gemaakt. Apparaten verbinden om Dolby Atmos® te gebruiken Dit product ondersteunt Dolby Atmos®. ●● Belangrijk: Dolby Atmos® is alleen beschikbaar in HDMI-modus. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN HDMI-kabel HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 Of Extern apparaat HDMI OUT HDMI-kabel HDMI IN 1 SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de achterkant van het product op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat. op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om 2. Druk op de knop HDMI1 of HDMI2 te selecteren. 3. De geselecteerde HDMI-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt afgespeeld. ●● Wanneer Dolby Atmos® is ingeschakeld, licht de blauwe LED aan de rechtse hoek van de Soundbar op. 23 aansluitingen 4. Dolby Atmos® configureren op uw BD-speler of een ander apparaat. • Controleer de audio-uitvoeropties via het instellingenmenu op uw BD-speler of ander apparaat. • Zorg dat "Geen codering" is geselecteerd voor bitstream in de audio-uitvoeropties. Bijvoorbeeld, o p een Samsung Player: Home-menu Instellingen Geluid Digitale uitvoer: Selecteer Bitstream (onbewerkt). • Als de Audio-uitvoeropties ook Secundaire Audio bevat, zorg dan dat deze is uitgeschakeld. ●● Dolby Atmos® werkt alleen in HDMI-modus. Het is niet compatibel met andere invoerbronnen. ●● Dolby Atmos® werkt alleen op 3.1.2-kanalen. ●● Zorg ervoor dat de inhoud Dolby Atmos® ondersteunt. HDMI-kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN HDMI-kabel HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 Of Extern apparaat HDMI OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 HDMI-kabel 1. Sluit een HDMI-kabel aan vanaf een HDMI IN 1- of HDMI IN 2-jack aan de achterkant van het product op de HDMI OUT-jack op uw digitale apparaat. op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om 2. Druk op de knop HDMI1 of HDMI2 te selecteren. 3. De geselecteerde HDMI-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt afgespeeld. 24 aansluitingen Optische of Analoge Audiokabel Optische Kabel (niet meegeleverd) OPTICAL OUT BD/ DVD-speler/ Set-top box/ Spelcomputer DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Audio Kabel (niet meegeleverd) AUX IN AUX OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 ++AUX Kabel 1. AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid aansluiten op de AUDIO OUT-jack van het bronapparaat met behulp van een audiokabel. op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om 2. Druk op de knop de AUX-modus te selecteren. ++Optische Kabel 1. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) op de hoofdeenheid aansluiten op de OPTICAL OUT-jack van het Bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel. op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om 2. Druk op de knop de D.IN-modus te selecteren. 25 DUT Deze eenheid komt uitgerust met een digitale optische in jack en een analoge audio (AUX) in jack, waardoor u twee manieren heeft om hem aan te sluiten op externe apparaten. functies functies Invoermodus Druk op de knop op de rechterkant van de hoofdeenheid of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om de modus te selecteren die u wilt. SOUND Rechteruiteinde van de Soundbar Invoermodus Optisch Digitale invoer ARC-ingang (HDMI OUT) AUX-invoer HDMI-ingang BLUETOOTH-modus SOUND SOURCE SOURCE Beeldscherm D.IN AUX HDMI1, HDMI2 BT Functie Auto Power Down Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende omstandigheden: ●● De modus D.IN/BT -- Indien 5 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd. ●● De modus HDMI1/HDMI2 -- Indien 15 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd. ●● AUX-modus -- Indien 5 minuten lang geen AUX-kabel is aangesloten. -- Indien 8 uur lang geen toetsen worden ingedrukt wanneer de AUX-kabel is aangesloten. (De functie Auto Power Down kan alleen in dat geval worden uitgeschakeld.) Om de functie Auto Power Down uit te schakelen in AUX-modus, houdt u de p-knop gedurende 5 seconden ingedrukt. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN wordt weergegeven op het display. 26 functies Bluetooth Soundbar verbinden met een Bluetooth-apparaat Controleer of het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-compatibele stereo-hoofdtelefoonfunctie ondersteunt. Aansluiten Bluetooth-apparaat 1. Druk op de knop op de rechterkant van de Soundbar of op de knop SOURCE op de afstandsbediening om de BT-modus te selecteren. • U ziet BT READY of BT PAIRING op het voorste scherm van de Soundbar. 2. Selecteer het Bluetooth-menu op het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat.) 3. Selecteer "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" in de lijst. • Wanneer de Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-apparaatnaam] BT op het voorste display. • De apparaatnaam kan alleen worden weergegeven in het Engels. Als de naam niet in het Engels is wordt een onderstreping " _ " weergegeven. • Als het Bluetooth-apparaat zich niet heeft kunnen koppelen met de Soundbar, wist u de vorige door het Bluetooth-apparaat gevonden "[AV] Samsung Soundbar Kxxx”, schakelt u naar de BT PAIRING-modus -knop aan de rechterkant van de hoofdeenheid of de knop SOURCE op de afstandsbediening door de ingedrukt te houden, en laat u vervolgens het Bluetooth-apparaat opnieuw naar de Soundbar zoeken. 4. Muziek afspelen op het aangesloten apparaat. • U kunt luisteren naar muziek die op het aangesloten Bluetooth-apparaat wordt afgespeeld via het Soundbarsysteem. • In de BT-modus zijn de functies Afspelen/Onderbreken/Volgende/Vorige niet beschikbaar. Deze functies zijn echter wel beschikbaar bij Bluetooth-apparaten die AVRCP ondersteunen. ●● ●● ●● ●● Voer <0000> als u bij het aansluiten van een Bluetooth-apparaat naar een pincode wordt gevraagd. U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tezelfdertijd koppelen. De Bluetooth-verbinding wordt beëindigd wanneer u de Soundbar wordt uitgeschakeld. Onder de volgende omstandigheden voert de Soundbar mogelijk geen correcte Bluetooth-zoek- of verbindingsactie uit: -- Indien er zich een sterk elektrisch veld rond Soundbar bevindt. -- Indien verschillende Bluetooth-apparaten tegelijkertijd met Soundbar worden gekoppeld. -- Indien het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet is geplaatst of defect is. ●● Let op, apparaten zoals magnetrons, draadloos-LAN-adapters, tl-lampen en gasfornuizen gebruiken hetzelfde frequentiebereik als het Bluetooth-apparaat. Dat kan tot elektrische interferentie leiden. 27 DUT U kunt een Bluetooth-apparaat verbinden met de Soundbar en van muziek met stereogeluid genieten, volledig draadloos! functies ●● De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz). ●● Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt. ●● U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree) ondersteunt. ●● Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt de Soundbar automatisch naar de BT-modus. -- Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het Bluetoothapparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer vooraf gekoppeld zijn.) ●● Soundbar verschijnt alleen in de lijst van gezochte apparaten in het Bluetooth-apparaat wanneer de Soundbar BT PAIRING weergeeft. De verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies. ●● De verbinding met Soundbar wordt verbroken. ●● Wanneer de verbinding tussen Soundbar en het Bluetooth-apparaat wordt verbroken, verschijnt BT DISCONNECTED op het voorste display van de Soundbar. De verbinding tussen Soundbar en het Bluetoothapparaat verbreken Druk op de knop SOURCE op de afstandsbediening of op de knop te schakelen van BT naar een andere modus of zet de Soundbar uit. op de rechterkant van het product om over ●● Het verbonden Bluetooth-apparaat wacht enige tijd op een reactie van de Soundbar alvorens de verbinding te verbreken. (Hoe lang het duurt voordat de verbinding wordt verbroken, kan per Bluetooth-apparaat verschillen.) ●● De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat meer dan 10 m. ●● Soundbar wordt na 5 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld. ++Meer informatie over Bluetooth Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via een korte, draadloze verbinding. ●● Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer: -- Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat of de Soundbar. -- Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden. -- Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s. ●● Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt. ●● Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren. ●● In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren. ●● De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren. ●● Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik. 28 De Multiroom App gebruiken functies Voordat u begint ++Beginselen van communicatie Internet Draadloze Router Smart-apparaat: Android of iOS (App-bediening) Vereisten: 1. Een draadloze router en een smartphone. 2. De draadloze router moet zijn verbonden met internet. 3. Het smart-apparaat moet met de router verbonden zijn via een Wi-Fi-verbinding. De Samsung Multiroom-app installeren Om de Soundbar met de Samsung Multiroom app te gebruiken, moet u de Samsung Multiroom app downloaden en installeren op uw smartphone. U kunt de app downloaden in Google Play of in de App Store. Zodra u de Samsung Multiroom app gedownload heeft, kunt u muziek afspelen op uw Soundbar die opgeslagen is op uw smartphone of andere aangesloten apparaten die geleverd worden door andere inhoudproviders of muziek die u streamt via online radiostations. ++Android of iOS Download de Samsung Multiroom-app vanuit Google Play of de App Store van uw smart-apparaat. * Zoeken in Markt: Samsung Multiroom of 29 DUT Met de Samsung Multiroom app kunt u de Soundbar verbinden met een smartphone, uw netwerk en met internet. Zodra de Soundbar is aangesloten op een smartphone waarop de Multiroom app geinstalleerd is, kunt u ook de Soundbar en meerdere Samsung Multiroom-apparaten tegelijkertijd draadloos aansluiten en ze audio laten afspelen. functies ++De Samsung Multiroom App opstarten Om de Samsung Multiroom App op te starten, klikt u op het Multiroom app-icoon op uw smartphone. De Soundbar verbinden met uw netwerk Selecteer op uw smartapparaat de app Samsung Multiroom. Volg de aanwijzingen op het scherm van uw smartapparaat. U kunt de volgende functies met de app Samsung Multiroom gebruiken. -- U kunt genieten van de muziekbestanden op uw mobiele telefoon, verschillende muziekbronnen en internetradio. [AV] Samsung Soundbar Kxxx Muziek in mobiele telefoon Internetradio Muziekdienst 30 functies De functie Network Standby On wordt beschikbaar wanneer er een verbinding tussen het smartapparaat en de Soundbar tot stand is gebracht. Deze functie schakelt de Soundbar automatisch in wanneer het smart-apparaat verbinding met de Soundbar probeert te maken via Bluetooth of Wi-Fi. Als de Soundbar is ingeschakeld via een Bluetooth-verbinding, wordt de invoermodus automatisch ingesteld op BT. Om de Soundbar aan te zetten via wifi, moet de Samsung Multiroom App geïnstalleerd zijn op uw smartphone. DUT De functie Network Standby On gebruiken 1. Verbind het smartapparaat met uw Soundbar. 2. Schakel de functie Network Standby On in door op de toets LEVEL op de afstandsbediening van de Soundbar minimaal 5 seconden ingedrukt te houden. U kunt de functie weer uitschakelen door de toets LEVEL nogmaals minimaal 5 seconden ingedrukt te houden. ●● Network Standby On is alleen beschikbaar als de Soundbar opgenomen is in de lijst van aangesloten apparaten op de smartphone. (De smartphone en Soundbar moeten eerder minimaal één keer verbonden zijn geweest.) ●● De Soundbar wordt alleen weergegeven in de lijst met apparaten die door het smartapparaat zijn gevonden als op de Soundbar [BT READY] of [WiFi READY] wordt weergegeven. ●● Als de functie Network Standby On niet werkte -- Network Standby On is ingesteld op Uit. Zet het op AAN. ●● De Wi-Fi-verbinding met de Soundbar wordt verbroken als het netsnoer van het apparaat wordt losgekoppeld of als de stroomtoevoer wordt onderbroken. Schakel de Soundbar in en breng opnieuw de verbinding tot stand. 31 functies Software-update AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SERVICE Micro-USB-naarUSB-adapter-kabel (niet meegeleverd) Bijwerken met USB Samsung kan in de toekomst updates voor de firmware van de Soundbar aanbieden. Indien een update wordt aangeboden, kunt u de firmware bijwerken door een USB-apparaat waarop de firmwareupdate is opgeslagen aan te sluiten op de USB-poort van uw Soundbar. Let op, als er meerdere updatebestanden zijn, moet u telkens één ervan op het USB-station zetten en ze één voor één gebruiken om de firmware bij te werken. Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van Samsung voor meer informatie over het downloaden van updatebestanden. ++Updateprocedure 1. Sluit de Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel aan met een mannelijke USB 2.0 Micro USB-plug (type B) op één uiteinde en een standaard vrouwelijke 2.0 USB jack (type A) op het andere uiteinde van de Micro USB-jack op uw Soundbar. ●● De Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel worden afzonderlijk verkocht. Neem contact op met een Samsung servicecentrum of Samsung klantenservice om deze aan te schaffen. 2. Volg onderstaande stappen om de productsoftware te downloaden: Ga naar de website van Samsung (samsung.com/sec) zoek naar de modelnaam - selecteer de optie klantenondersteuning (de optienaam kan worden gewijzigd) 3. Sla de gedownloade software op op een USB-stick en selecteer "Uitpakken naar de mapnaam" om de map uit te pakken. 4. Schakel de Soundbar uit en sluit de USB-stick met de software-update aan op de vrouwelijke poort op een micro-USB-adapterkabel. 5. Schakel de Soundbar in. Binnen de 3 minuten wordt UPDATE weergegeven en start de update. 6. Zodra de update voltooid is, schakelt de Soundbar zich uit en opnieuw in. ●● Als de invoerbron is gewijzigd na een update of het opnieuw aansluiten van het netsnoer, wijzig dan de invoerbron naar tv of naar de gewenste bron. 32 functies ++Als niet UPDATE werd weergegeven 2. Koppel het netsnoer los, sluit het opnieuw aan en schakel het apparaat in. ●● Plaats een USB-apparaat met de firmware-upgrade in de USB-poort op de hoofdeenheid. ●● Het bijwerken van de firmware verloopt mogelijk niet naar behoren wanneer er zich audiobestanden op het USB-opslagapparaat bevinden die door de Soundbar worden ondersteund. ●● Schakel de stroom niet uit en verwijder het USB-apparaat niet terwijl updates worden uitgevoerd. Het hoofdapparaat wordt automatisch uitgeschakeld nadat de firmware-update is voltooid. ●● Nadat de update is voltooid, wordt de gebruikersinstellingsfunctie in de Soundbar gestart. We raden u aan uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de update eenvoudig opnieuw kunt instellen. Houd er rekening mee dat wanneer u de firmware bijwerkt, de verbinding met de subwoofer ook wordt gereset. Als de verbinding met de subwoofer na de update niet automatisch wordt hersteld, raadpleegt u pagina 18. Als de software-update mislukt, controleer dan of de USB-stick niet defect is. ●● Mac OS-gebruikers moeten MS-DOS (FAT) als USB-formaat gebruiken. ●● Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund. Automatisch bijwerken Zelfs als de Soundbar is uitgeschakeld, controleert de Soundbar automatisch de meest recente softwareversie en gaat het door met bijwerken als het apparaat is verbonden met het internet. ●● De Soundbar is zodanig geconfigureerd dat standaard automatisch bijwerken wordt uitgevoerd. ●● Als u de functie voor automatisch bijwerken wilt gebruiken, moet de Soundbar verbinding hebben met het internet. ●● De Wi-Fi-verbinding met de Soundbar wordt verbroken als het netsnoer van het apparaat wordt losgekoppeld of als de stroomtoevoer wordt onderbroken. Zet, als de stroom uitstaat, de Soundbar aan en verbind hem opnieuw. 33 DUT 1. Schakel de Soundbar uit en sluit het USB-opslagapparaat dat updatebestanden bevat aan op de USB-poort van de Soundbar. Problemen oplossen Problemen oplossen Problemen oplossen Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt. Het apparaat wordt niet ingeschakeld. • Is de stekker aangesloten op het stopcontact? ¼¼Sluit de stekker aan op het stopcontact. Een functie werkt niet als de knop wordt ingedrukt. • Is er statische elektriciteit in de lucht? Ik hoor geen geluid. • Is de functie voor geluid dempen aan? • Is het volume minimaal? ¼¼Haal de stekker uit het stopcontact en sluit deze opnieuw aan. ¼¼Druk op de toets VOL om de functie te annuleren. ¼¼Het Volume aanpassen. Afstandsbediening werkt niet. • Zijn de batterijen leeg? • Is de afstand tussen de afstandsbediening en de speler niet te groot? ¼¼Plaats nieuwe batterijen. ¼¼Ga dichter naar de eenheid. De rode LED op de subwoofer knippert en de subwoofer produceert geen geluid. • Uw subwoofer heeft mogelijk geen verbinding met het hoofdapparaat van het product. De subwoofer dreunt en trilt waarneembaar. • Probeer de vibratie van uw subwoofer aan te passen. ¼¼Probeer uw subwoofer opnieuw te verbinden. (Zie pagina 18) ¼¼Druk op de knop WOOFER op uw afstandsbediening of omlaag om de waarde in te stellen (tussen -12, -6 ~ +6). 34 bijlage bijlage Specificaties ALG EMEEN Afmetingen (B X H X D) Hoofdeenheid Subwoofer (PS-KW1-4) Hoofdeenheid Subwoofer (PS-KW1-4) Temperatuurbereik voor gebruik HDMI VERSTERKER * * 6,7 kg 9,6 kg 1210,2 x 81,7 x 131,4 mm 203,9 x 399,0 x 414,3 mm +5°C - +35°C Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 % Video 1080p,1080i, 720p, 576p, 480p 2160p@24/25/30Hz 4:4:4 2160p@60/50Hz 4:2:0 Uitvoervermogen Hoofdeenheid Subwoofer (PS-KW1-4) 18W x 11, 4 OHM, THD≦10% 162W, 3 OHM, THD≦10% Vormgeving, specificaties en app-scherm kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Nominale specificatie -- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. -- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. -- Voor meer informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik, raadpleeg het etiket op het product. (Label : Onderkant van hoofdeenheid) aa Voorzorgsmaatregel : Het product wordt automatisch opnieuw gestart als u Wi-Fi/Ethernet in-/uitschakelt. Algeheel stroomverbruik bij stand-by (W) (Alle netwerkpoorten in de toestand “AAN”) Wi-Fi/Ethernet Bluetooth Methode voor deactivering van poorten Methode voor deactivering van poorten 5,8W Houd de Wi-Fi SETUP-knop op het product 30 seconden lang ingedrukt om Wi-Fi/Ethernet op Aan/Uit te zetten. Houd de SPK ADD-knop op het product 30 seconden lang ingedrukt om Bluetooth op Aan/Uit te zetten. aa Kennisgeving Open Source-licentie aa -- Voor verdere informatie over Open Source-software die wordt gebruikt in dit product, brengt u een bezoek aan de website: http://opensource.samsung.com Licentie -- De Spotify-software is onderworpen aan licenties van derden : www.spotify.com/connect/third-party-licenses. -- Ga naar www.spotify.com/connect voor meer informatie over Spotify Connect 35 DUT Gewicht bijlage Licentie Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic en de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Raadpleeg http://patents.dts.com voor DTS-patenten. Vervaardigd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het symbool en DTS en het symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken, en DTS 2.0 Channel is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. De termen HDMI en High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. Draadloze modellen (waaronder de modellen met de frequentie 5.15GHz-5.35GHz) Hierbij verklaart Samsung Electronics dat deze apparatuur compatibel is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. U vindt de originele Conformiteitsverklaring op http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning > Productondersteuning zoeken en voer de modelnaam in. Dit apparaat mag in alle Europese landen worden gebruikt. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor binnengebruik. Draadloze modellen (met uitzondering van de modellen met de frequentie 5.15GHz-5.35GHz) Hierbij verklaart Samsung Electronics dat deze apparatuur compatibel is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. U vindt de originele Conformiteitsverklaring op http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning > Productondersteuning zoeken en voer de modelnaam in. Dit apparaat mag in alle Europese landen worden gebruikt. 36 © 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden. Contact SAMSUNG Wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung. Country ` Europe Contact Centre U.k EIRE 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* GERMANY (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 34902172678 PORTUGAL 808 20 7267 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS (€ 0,10/Min) Web Site www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK Finland SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) www.samsung.com/hu/support 0680PREMIUM (0680-773-648) POLAND HUNGARY [Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product] Country AUSTRIA Contact Centre 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA Latvia ESTONIA 800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Web Site www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Ga voor informatie over de milieuverbintenissen en product specifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html HW-K850 Manuel d'utilisation Imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi un appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register démarrage démarrage Informations relatives à la sécurité Avertissements POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Ce symbole indique la présence d’une haute tension à l’intérieur. Il est dangereux de mettre en contact quoi que ce soit avec une partie interne de ce produit. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR Ce symbole indique la présence d’importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance jointes avec ce produit. Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA. Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC. Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité. ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large. • Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre. • Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès. ATTENTION • Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus. • Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment. 2 démarrage Précautions 99.1mm 99.1mm Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période. En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre appareil. N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil. Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la pièce avant de l'utiliser. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l'environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type. 3 FRA 68.6 mm 99.1mm démarrage Dolby Atmos® Ce produit prend en charge Dolby Atmos®. * Qu’est-ce que Dolby Atmos®? La technologie Atmos améliore les systèmes audio surround 5.1 existant en ajoutant une enceinte au plafond. L'auditeur est ainsi entouré de son sur 360 degrés, ce qui lui offre une expérience immersive, haute définition, riche, complète et plus profonde. Consultez la page 23 pour savoir comment connecter le système. 4 démarrage sommaire 26 fonctions 4 27 Bluetooth 31 Utilisation de la fonction Network Standby On 2Informations relatives à la sécurité 6 26Mode D’entrée Dolby Atmos® Contenu 29 7descriptions 7 8 32Mise à jour logicielle Panneau frontal/de droite Panneau arrière 34Tépannage 9Télécommande 34Tépannage 14INSTALLATION 35annexe 14Installation de la Soundbar 14 35Spécifications Installation de la fixation murale 17Retrait de la soundbar du mur ●● Les figures et les illustrations du présent Manuel d'utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l'apparence du produit réel. 18 Branchements 18 21 Utilisation de l'application Multiroom Connexion du subwoofer ●● Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants : (a)Vous demandez l'intervention d'un ingénieur, mais il s'avère que l'appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation). (b)Vous portez l'unité à un centre de réparation, mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation). Connexion de l'appareil à un téléviseur 21Connexions avec le téléviseur à l'aide d'un câble HDMI (numérique) 22Raccordement de la Soundbar à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique 23Raccordement à des appareils externes 23Connexion des appareils pour utiliser Dolby Atmos® ●● Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectuée). 24Câble HDMI 25Câble audio analogique ou optique 5 FRA 2démarrage démarrage Contenu Avant de lire le manuel d'utilisation Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation. ++Icônes utilisées dans le présent manuel Icône Terme Définition Attention Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés. Remarque Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque fonction. Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous. SOURCE SOUND LEVEL EFFECT VOL WOOFER SOUNDBAR Télécommande/ Piles (taille AA) C CENTER LINE Cordon d'alimentation C TYPE : 700mm Guide de fixation murale Adaptateur CA/CC (pour l'unité principale) Câble HDMI C Vis de fixation : 2 pièces Vis : 2 pièces Support de fixation murale : 2 pièces Raccordez la fiche CA à l'adaptateur en l'enfonçant jusqu'à entendre un bruit « sec » qui indique qu'ils sont fermement fixés. Fiche CA (En fonction du pays et du modèle) N'enlevez pas la fiche CA de l'adaptateur (il ne sera pas retiré après avoir été fixé). ●● L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. ●● En fonction de la région, l'apparence de la fiche CA peut varier ou elle peut être fournie intégrée à l'adaptateur. 6 descriptions descriptions Panneau frontal/de droite / (Volume) FRA 1 Bouton Permet de régler le volume. La valeur numérique du niveau du volume apparaît à l'écran de la façade. 2 Bouton (Source) Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2, BT. Côté droit ●● Pour activer le mode BT PAIRING, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée en mode BT. 3 Bouton (Alimentation) 1 2 3 Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation. Affichage Affiche le mode actuellement sélectionné. ●● Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes. Quand vous appuyez sur la touche d'alimentation, un retard de 20 secondes se produit avant que l'unité ne produise un son. ●● Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son. ●● Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur. 7 descriptions Panneau arrière AUX IN Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil externe. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC) Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au moyen d’un câble HDMI. HDMI IN 1 AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN 1, HDMI IN 2 Permet de recevoir simultanément les signaux numériques audio et vidéo à l’aide d’un câble HDMI. Utilisez-le lorsque vous connectez un périphérique externe pris en charge. HDMI IN 2 HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 ÉTIQUETTE Wi-Fi SETUP Wi-Fi SETUP SPK ADD HDMI IN 2 Appuyez sur ce bouton pour connecter votre Soundbar à votre réseau en utilisant la configuration Wi-Fi. (Nécessite un smartphone et l'application Samsung Multiroom. Voir page 29.) SPK ADD Appuyez sur la touche pour connecter la Soundbar à un HUB Samsung (acheté séparément) ou à un réseau. (Nécessite un smartphone et l'application Samsung Multiroom. Voir page 29.) DC 19V SERVICE DC 19V (Entrée de l'alimentation) Branchez l'adaptateur d'alimentation CA/CC sur la prise d'alimentation, puis branchez la fiche d'alimentation CA/CC sur la prise murale. SERVICE Micro prise USB. Pour l'actualisation du logiciel. Nécessite un adaptateur USB. (Vendu séparément.) Reportez-vous à la page 32. ●● Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble. ●● Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces branchements entre les composants sont terminés. 8 descriptions Télécommande FRA Marche/Arrêt Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation. SOUND Son surround ajoute de la profondeur et de l'ampleur au son. Appuyer sur la touche SOUND plusieurs fois permet de naviguer dans les paramètres du Son surround : ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND • ACTIVER : Diffuse du son à travers toutes les enceintes. • DÉSACTIVER : Diffuse du son à travers le canal d'origine. Haut/Bas/Gauche/Droite Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/Gauche/Droite. Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les fonctions. SOUND SOURCE EFFECT LEVEL Vous pouvez également activer la fonction Wi-Fi SETUP en appuyant et maintenant enfoncée la touche Haut de la télécommande pendant plus de 5 secondes. Vous pouvez également activer la fonction SPK ADD de la Soundbar en appuyant et maintenant enfoncée la touche Bas de la télécommande pendant plus de 5 secondes. Changement de titre Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner la musique suivante ; appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner la musique précédente. Anynet+ Appuyez et maintenez enfoncée la touche Droite pendant environ 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction Anynet+. (Par défaut : ON - ANYNET+ ou OFF - ANYNET+) La fonction Anynet+ vous permet de contrôler la Soundbar avec la télécommande d'un téléviseur Samsung compatible avec Anynet+. La Soundbar doit être raccordée au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI. Auto Power Link Appuyez et maintenez enfoncée la touche Gauche pendant environ 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction Auto Power Link. (Par défaut : OFF - POWER LINK ou ON - POWER LINK) Permet de synchroniser la Soundbar à une source optique connectée via la prise optique pour que le produit s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre télévision. (Reportez-vous à la page 22) La fonction Auto Power Link est disponible uniquement en mode D.IN. EFFECT Vous pouvez choisir entre 6 modes sonores : STANDARD (Son Original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE et NIGHT selon le type de source dont vous souhaitez profiter. Sélectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez apprécier le son d’origine. * DRC (Dynamic Range Control) Vous permet d'effectuer une commande de plage dynamique des pistes Dolby Digital. Appuyez et maintenez enfoncée la touche EFFECT pendant environ 5 secondes en mode veille pour activer la fonction DRC (Dynamic Range Control) ON - DRC et OFF - DRC. ●● Faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande. 9 VOL WOOFER SOUNDBAR descriptions SOURCE Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar. * Mode BT PAIRING Pour activer le mode BT PAIRING dans la fonction Bluetooth, appuyez et maintenez enfoncée la touche SOURCE pendant plus de 5 secondes. Lecture/Pause (BT / WIFI) Appuyez sur la touche p pour mettre la musique temporairement en pause. Appuyez à nouveau sur la touche p pour lire la musique sélectionnée. SOURCE SOUND LEVEL La Soundbar ATMOS dispose d’audio 3.1.2 canaux. Utilisez cette touche pour régler le volume de chaque enceinte. Appuyez sur cette touche, utilisez les touches Gauche/Droite pour choisir une enceinte, puis utilisez les touches Haut/Bas pour augmenter ou baisser le volume. FTL FL VOL WOOFER SOUNDBAR FTR FR Unité principale LEVEL EFFECT C Enceinte Avant gauche S'affiche sur OLED lors du réglage du volume FL Supérieure gauche FTL Centrale C Avant droite FR Supérieure droite FTR * Network Standby Activer/Désactiver Appuyez et maintenez enfoncée la touche LEVEL pendant environ 5 secondes pour activer ou désactiver Network Standby. (Reportez-vous à la page 31) 10 descriptions L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R L LE VE EC T EC T EF F EF F W SO VO O O U L FE N D R BA W R O SO O U FE N D R BA R LE VE L L LE VE LE VE EC T EF F EF F EC T SOURCE SOUND FRA (Contrôle du son) Permet de sélectionner TREBLE, BASS ou AUDIO SYNC. Puis, utilisez les boutons Haut/Bas pour régler le volume sur TREBLE ou BASS de -3 à +3. (Contrôle du son) pendant environ 5 secondes Appuyez sur le bouton pour régler le son pour chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner parmi 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz et 10 KHz (Gauche/ Droite) et chaque réglage peut être défini entre -6 ~ +6 (Haut/Bas). Si le Soundbar est connecté à un téléviseur numérique et que la vidéo et l'audio ne sont pas synchronisés, appuyez sur les boutons (Contrôle du son) pour corriger le problème. Utilisez les boutons Haut/ Bas pour régler le temps de retard audio entre 0 ms ~ 300 ms. En mode BT, la fonction Audio Sync peut ne pas être disponible. L W SO VO O O U L FE N D R BA R WO SO O U FE N D R BA R LE VE L VO L LE VE EC T EF F EC T EF F EC T L VO VO L VOL Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume. W SO VO O O U L FE N D R BA W R SO O O U FE N D R BA R VO L LE VE L LE VE FE CT EF FE CT EF W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R VO L EF FE CT SOUNDBAR FE CT LE VE L LE VE L L Muet Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour activer le son. WOOFER EF VOL W SO VO O O U L FE N D R BA W R O SO O U FE N D R BA R LEVEL EFFECT EF F EF F EC T LE VE LE VE L L VO L WOOFER Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume du subwoofer sur -12 ou de -6 à +6. Appuyer sur la touche remet le volume du subwoofer sur le niveau 0. LE VE L LE VE L ++Commande du volume de la Soundbar avec la télécommande de votre téléviseur W SO VO O O U L FE N D R BA W R SO O O U FE N D R BA R LE VE L EC T EC T EF F EF F L L W SO VO O O U L FE N D R BA W SO R O O U FE N D R BA R EC T EF F EF F EC T LE VE L 1. Appuyez sur la touche SOUND et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes pendant que la Soundbar est sous tension. 2. Le message « ON - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar. 3. Dans le menu de votre téléviseur, réglez le haut-parleur du téléviseur sur le mode externe. 11 VO VO ●● Non disponible avec les modes TV ARC, BT, HDMI1 et HDMI2. (Disponible uniquement avec les modes D.IN (optique) et AUX) ●● Sur la télécommande du téléviseur, seules les touches de volume et de coupure du son sont disponibles. Les autres touches sont désactivées. ●● Les menus des téléviseurs varient en fonction du fabricant et du modèle de téléviseur. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations. ●● Fabricants prenant en charge cette fonction : -- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA -- Cette fonction peut ne pas être compatible avec la télécommande de votre téléviseur, selon le fabricant. SOUND pendant 5 secondes. ●● Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche Le message « OFF - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar. descriptions Mise en place des piles (Pile AA x2) Faites glisser le couvercle des piles dans la direction de la flèche jusqu'à ce qu'il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) en respectant la polarité +/-. Remettez le couvercle en le faisant glisser dans sa position. UTILISATION DES TOUCHES DISSIMULÉES Touche de télécommande SOUND SOURCE p (Lecture/Pause) VOL Haut Bas Gauche Droite (Contrôle du son) EFFECT LEVEL Touche dissimulée Fonction Page de référence Télécommande de votre téléviseur Activer/Désactiver Page 11 Appariement BT Page 27 Auto Power Down Activer/Désactiver (Mode AUX) Page 26 ID SET Page 19 WIFI SETUP Page 9 ADD SPEAKER Page 9 Auto Power Link Activer/Désactiver Page 22 Anynet+ Activer/Désactiver Page 9 EQ bande 7 Page 11 DRC Activer/Désactiver Page 9 Network Standby Activer/Désactiver Page 31 12 descriptions Entrée 2 canaux 5.1 canaux 2 canaux 5.1 canaux 2 canaux 5.1 canaux 2 canaux 5.1 canaux 2 canaux 5.1 canaux SOUND Effet SOURCE ON SOUND SOURCE SOUND SOURCE STANDARD EFFECT LEVEL SOUND SOURCE MUSIC EFFECT VOL SOUND LEVEL WOOFER SOURCE CLEAR LEVEL VOICE EFFECT EFFECT VOL SOUND VOL EFFECT VOL LEVEL WOOFER SOURCE SPORTS WOOFER LEVEL WOOFER 2 canaux 5.1 canaux MOVIE EFFECT VOL LEVEL WOOFER 2 canaux 5.1 canaux NIGHT EFFECT VOL LEVEL WOOFER Sortie 3.1.2 canaux 3.1.2 canaux 2.1 canaux 3.1 canaux 2.1 canaux 3.1 canaux 3.1 canaux 3.1 canaux 3.1.2 canaux 3.1.2 canaux 3.1.2 canaux 3.1.2 canaux 3.1 canaux 3.1 canaux * Si la source d'entrée est Dolby Atmos®, une sortie canal 3.1.2 est émise. Le effet sonore n'est pas disponible. VOL WOOFER 13 FRA Spécifications deSOUND sortie pour SOURCE les différents modes de EFFET SONORE INSTALLATION INSTALLATION Installation de la Soundbar Installation de la fixation murale ++Précautions d’installation ●● Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement. ●● Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil. ●● Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids. ●● Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur. ●● Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar. -- Diamètre : M5 -- Longueur : L 35 mm ou plus recommandée ●● Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur. ●● Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge électrique. 5 cm minimum 1. Placez le Guide de fixation murale contre le mur. • • Le Guide de fixation murale doit être de niveau. Si le téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins 5 cm en dessous du téléviseur. 14 INSTALLATION FRA C CENTER LINE C C TYPE : 700mm Ligne centrale 2. Alignez la Ligne centrale du modèle papier et le centre de votre téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif. ●● Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone d'installation. C CENTER LINE C C C TYPE : 700mm B 3. Appuyez avec la pointe d'un stylo ou d'un crayon bien taillé au centre des images C-TYPE à chaque extrémité du guide pour marquer les trous des vis portantes, puis retirez le Guide de fixation murale. 4. À l'aide d'une mèche appropriée, faites un trou dans le mur au niveau de chaque marque. ●● Si les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages ou les chevilles Molly appropriées dans les trous avant d'insérer les vis portantes. Si vous utilisez des ancrages ou des chevilles Molly, pensez à percer des trous suffisamment larges pour les accueillir. 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque Vis de fixation, puis vissez fermement chaque vis dans un trou pour vis portante. 15 INSTALLATION 6. Installez 2 Support de fixation murale sur la partie inférieure de la Soundbar, en veillant à bien les positionner, en utilisant 2 Vis (M4 x L12). Arrière de la Soundbar Extrémité droite de la Soundbar ●● Lors de l'assemblage, veillez à ce que les accroches des Support de fixation murale soient placées à l'arrière de la Soundbar. Reportez-vous à l'illustration ci-dessus. 7. Installez la Soundbar, sur laquelle est fixé le Support de fixation murale, en accrochant le Support de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. 16 INSTALLATION FRA 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué ci-dessous, afin que les Support de fixation murale reposent de manière sûre sur les Vis de fixation. ●● Faites glisser les Support de fixation murale vers le bas depuis la base pour les installer sur les Vis de fixation. Retrait de la soundbar du mur 1. Pour séparer la Soundbar de la monture murale, poussez-la dans le sens de la flèche. ●● Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes. ●● Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des blessures ou endommager le produit. ●● Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l’appareil. ●● Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur. ●● Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber. 17 branchements Branchements Connexion du subwoofer ●● Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées. ●● Avant de déplacer ou d’installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. ●● Si l'unité principale est hors tension, le subwoofer sans fil entrera en mode veille et la LED de STANDBY à l'arrière s'allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois. ●● Si vous utilisez un périphérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) que la barre audio près de la barre audio, l'interférence peut entraîner quelques interruptions de son. ●● La distance de transmission maximale du signal sans fil entre l'unité principale et le subwoofer est d'environ 32,8 pieds, mais peut varier en fonction de l'environnement d'exploitation. Si un mur en béton armé ou métallique se trouve entre l'unité principale et le subwoofer sans fil, le système risque de ne pas fonctionner du tout, car le signal sans fil ne peut pas passer à travers le métal. ●● L'antenne de réception sans fil est intégrée au subwoofer sans fil. Gardez l'unité à l'abri de l'eau et de l'humidité. ●● Pour des performances d'écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l'emplacement du subwoofer sans fil ne présente pas d'obstacles. Connexion automatique 1. Connectez une source d'alimentation au subwoofer. 2. Allumez la Soundbar, puis appuyez sur la touche de la télécommande ou à droite de la Soundbar. 3. Le subwoofer peut être automatiquement connecté à la Soundbar. 4. Une fois l'appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés à l'arrière du subwoofer s'allument. 18 branchements FRA ●● Si l'indicateur rouge à l'arrière du subwoofer est allumé, ou si l'indicateur bleu clignote sans interruption, l'appariement automatique ne peut être effectué. Si cela se produit, connectez chaque enceinte manuellement. ●● Vous pourrez profiter d'un meilleur son venant du subwoofer sans fil en sélectionnant un effet sonore. (Reportez-vous à la page 9.) ●● Important : Avant de commencer, insérez les piles dans la télécommande. Reportez-vous à la page 12 pour prendre connaissance des instructions. LINK POWER LINK STANDBY ID SET Arrière du Subwoofer Connexion manuelle du subwoofer en cas d'échec de la connexion automatique ++Avant de commencer ●● Assurez-vous que la Soundbar et le subwoofer sont branchés. ●● Assurez-vous que la Soundbar est allumée. 1. Appuyez sur la touche ID SET à l'arrière du subwoofer, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. L'indicateur rouge à l'arrière du subwoofer s'éteint et l'indicateur bleu clignote. POWER POWER LINK LINK POWER LINK 2. Éteignez la Soundbar. STANDBY ID SET Arrière du subwoofer 19 STANDBY ID SET STANDBY ID SET LINK STANDBY ID SET branchements N D BA SO U VO L N D BA SO U VO L R R EF FE CT W O O FE R W O O FE R LE VE L LE VE L 3. Appuyez sur la touche VOL de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes, avec la Soundbar éteinte (OFF). L LE VE LE VE L 4. Le message ID SET s'affiche brièvement sur l'écran de la Soundbar, avant de disparaître. R W O O FE BA R BA R EF FE CT W O O FE R ID SET Côté droit de la Soundbar D N SO U VO L D N SO U VO L 5. Quand l'indicateur bleu sur le subwoofer clignote, mettez sous tension en appuyant sur la touche droit de l'unité principale ou sur la télécommande. sur le côté 6. Une fois la connexion établie avec succès, les indicateurs bleus à l'arrière du subwoofer s'allument sans clignoter. ●● Si le processus de connexion échoue, le voyant bleu clignote en continu. Passez à l'étape 1 et recommencez. État du témoin indicateur LED sur le subwoofer LED Rouge État Allumé Allumé Bleu Rouge et bleu Clignotement Clignotement Description Résolution En veille (avec l’unité principale de la Soundbar éteinte) Vérifiez l’alimentation électrique sur l’unité principale de la Soundbar Échec de la connexion Re-connexion (reportez-vous aux instructions sur la connexion manuelle dans le manuel d’utilisateur) Connexion réussie (fonctionnement normal) - En veille (avec l’unité principale de la Soundbar éteinte) Vérifiez l’alimentation électrique sur l’unité principale de la Soundbar Échec de la connexion Re-connexion (reportez-vous aux instructions sur la connexion manuelle dans le manuel d’utilisateur) Dysfonctionnement Connectez le centre de services. 20 branchements FRA Connexion de l'appareil à un téléviseur ●● Important : Avant de commencer, insérez les piles dans la télécommande. Reportez-vous à la page 12 pour prendre connaissance des instructions. Connexions avec le téléviseur à l'aide d'un câble HDMI (numérique) Câble HDMI AUX IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SOUND SOUND SOURCE SOURCE 1. À l'aide d'un câble HDMI, connectez la prise HDMI OUT (TV-ARC) située à l'arrière de l'appareil à la prise HDMI IN de votre téléviseur. 2. Appuyez sur la touche en mode D.IN. à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer ●● Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à l'aide d'un simple connecteur. ●● Si le téléviseur fournit un port ARC, connectez le câble HDMI sur le port HDMI IN (ARC). ●● Il est recommandé d'utiliser un câble HDMI sans noyau si possible. Si vous utilisez un câble HDMI avec noyau, utilisez-en un dont le diamètre est inférieur à 14 mm. ●● La fonction Anynet+ doit être activée. ●● La fonction sera indisponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC. 21 branchements Raccordement de la Soundbar à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique Câble Optique (non fourni) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) SOUND SOUND SOURCE SOURCE DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique (non fourni). 2. Appuyez sur la touche en mode D.IN. à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer ++Auto Power Link Si vous avez connecté l'unité principale à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique, activez la fonction Auto Power de sorte que la barre audio s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur. 1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique (non fourni). 2. Appuyez sur la touche en mode D.IN. à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer 3. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pendant 5 secondes pour activer ou désactiver Auto Power Link. ●● Par défaut, Auto Power Link est réglé sur ON. ●● Selon le périphérique connecté, la fonction Auto Power Link peut ne pas fonctionner. ●● Cette fonction est disponible uniquement en mode D.IN. 22 branchements HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu’un téléviseur, un projecteur, un lecteur de DVD, un lecteur de disques Blu-ray un décodeur, etc. Comme l’interface HDMI transmet des signaux numériques de la plus haute qualité, vous pouvez profiter d'une qualité vidéo et audio supérieure à la source numérique initialement créée. Connexion des appareils pour utiliser Dolby Atmos® Ce produit prend en charge Dolby Atmos®. ●● Important : Dolby Atmos® n'est disponible que dans le mode HDMI. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN Câble HDMI HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 Ou Périphérique externe HDMI OUT Câble HDMI HDMI IN 1 SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 1. Branchez un câble HDMI de la prise jack HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 située à l'arrière du produit sur la prise jack HDMI OUT de votre appareil numérique. à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour 2. Appuyez sur la touche sélectionner HDMI1 ou HDMI2. 3. Le mode HDMI sélectionné s'affiche sur le panneau d'affichage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son. ●● Lorsque Dolby Atmos® est activé, la LED bleue sur le bord droit de la Soundbar s'allume et brille. 23 FRA Raccordement à des appareils externes branchements 4. Configuration de Dolby Atmos® sur votre lecteur BD ou un autre appareil. • Vérifiez les options de sortie audio à l'aide du menu des paramètres de votre lecteur BD, ou d'un autre appareil. • Assurez-vous que « Aucun encodage » est sélectionné pour le flux binaire des options de sortie audio. p.ex. s ur un lecteur Samsung : Accueil Paramètres Son Sortie numérique : Sélectionnez flux binaire (non traité). • Si les options de sortie audio comprennent un flux audio secondaire, assurez-vous qu'il est réglé sur « Off ». ●● Dolby Atmos® ne fonctionne qu'avec le mode HDMI. Il n'est pas compatible avec d'autres sources d'entrée. ●● Dolby Atmos® ne fonctionne qu'avec les canaux 3.1.2. ●● Assurez-vous que le contenu prend en charge Dolby Atmos®. Câble HDMI DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN Câble HDMI HDMI OUT (TV-ARC)AUDIO IN DIGITAL (OPTICAL) HDMI IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 HDMI IN 1 HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V Wi-Fi SETUP HDMI IN 2 SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 HDMI IN 1 Ou Périphérique externe HDMI OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE HDMI IN 2 Câble HDMI 1. Branchez un câble HDMI de la prise jack HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 située à l'arrière du produit sur la prise jack HDMI OUT de votre appareil numérique. à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour 2. Appuyez sur la touche sélectionner HDMI1 ou HDMI2. 3. Le mode HDMI sélectionné s'affiche sur le panneau d'affichage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son. 24 branchements Câble audio analogique ou optique Câble Optique (non fourni) OPTICAL OUT Lecteur BD/ DVD/ Décodeur/ Console de jeux Câble Audio (non fourni) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) AUX IN AUX OUT SOUND SOUND SOURCE SOURCE AUX IN AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN 1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 ++Câble AUX 1. Raccordez AUX IN (Audio) de l'unité principale à la prise AUDIO OUT de l'appareil source à l'aide d'un câble audio. 2. Appuyez sur la touche en mode AUX. à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer ++Câble Optique 1. Raccorder DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) de l'unité principale à la prise OPTICAL OUT de l'appareil source à l'aide d'un câble optique numérique. 2. Appuyez sur la touche en mode D.IN. à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer 25 FRA Cette unité est équipée d'une prise d'entrée optique numérique et d'une prise d'entrée audio analogique (AUX), ce qui vous permet de la raccorder à des appareils externes de deux manières différentes. fonctions fonctions Mode D’entrée Appuyez sur la touche à droite de l'unité principale ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner le mode de votre choix. SOUND Extrémité droite de la Soundbar Mode d'entrée Entrée Optique numérique Entrée ARC (SORTIE HDMI) Entrée AUX Entrée HDMI SOUND SOURCE SOURCE Affichage D.IN AUX HDMI1, HDMI2 Mode BLUETOOTH BT Fonction Auto Power Down L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes: ●● Mode D.IN/BT -- S'il n'y a aucun signal audio pendant 5 minutes. ●● Mode HDMI1/HDMI2 -- S'il n'y a aucun signal audio pendant 15 minutes. ●● Mode AUX -- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 5 minutes. -- Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble AUX est branché. (La fonction Auto Power Down peut être désactivée uniquement dans ce cas.) Pour désactiver la fonction Auto Power Down, en mode AUX, appuyez sur la touche p et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN apparaît sur l’écran. 26 fonctions Bluetooth Pour connecter le système Soundbar à un périphérique Bluetooth Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth. Connexion 1. Appuyez sur la touche en mode BT. • Périphérique Bluetooth à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer Vous verrez BT READY ou BT PAIRING indiqué sur l'affichage frontal de la Soundbar. 2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.) 3. Sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar Kxxx » dans la liste. • • • Lorsque le Soundbar est connecté à l’appareil Bluetooth, [Nom du périphérique Bluetooth] BT s'affiche à l’écran. Le nom du périphérique peut uniquement être affiché en anglais. Un soulignage " _ " sera affiché si le nom n’est pas en anglais. Si l'appareil Bluetooth n'a pas pu procéder à l'appariement avec la Soundbar, supprimez « [AV] Samsung Soundbar Kxxx » indiqué sur l'appareil Bluetooth, passez au mode BT PAIRING en sur le côté droit de l'unité principale ou la touche SOURCE appuyant et maintenant enfoncée la touche de la télécommande, puis effectuez à nouveau la recherche de la Soundbar via l'appareil Bluetooth. 4. Lisez de la musique sur le périphérique connecté. • • Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système Soundbar. En mode BT, les fonctions Lecture/Pause/Suivant/Précédent ne sont pas disponibles. Cependant, ces fonctions sont disponibles dans les périphériques Bluetooth qui prennent en charge la fonctionnalité AVRCP. ●● ●● ●● ●● Si le code PIN de sécurité est demandé lors de la connexion d’un périphérique Bluetooth, entrez <0000>. Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois. La connexion Bluetooth sera terminée lorsque le Soundbar sera éteint. Le Soundbar peut ne pas effectuer la recherche ou la connexion Bluetooth correctement dans les cas suivants: -- En présence d'un champ électrique puissant autour du système Soundbar. -- Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément au système Soundbar. -- Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements. ●● Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des lampes fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques. 27 FRA Vous pouvez connecter un appareil Bluetooth à la Soundbar et profiter du son stéréo sans aucun câble ! fonctions ●● Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ●● Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV). ●● Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Mains libres). ●● Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner « [AV] Samsung Soundbar Kxxx » parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode BT. -- Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois) ●● Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth uniquement lorsque le Soundbar affiche BT PAIRING. Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce périphérique. ●● Le système Soundbar sera déconnecté. ●● Lorsque le système Soundbar est déconnecté du périphérique Bluetooth, le système Soundbar affiche BT DISCONNECTED en façade. Pour déconnecter le système Soundbar du périphérique Bluetooth Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande ou sur la touche BT à un autre mode ou éteignez la Soundbar. à droite du produit pour passer du mode ●● Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Soundbar avant de mettre fin à la connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.) ●● En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique Bluetooth dépasse 10 m. ●● Le système Soundbar s'éteint après 5 minutes en état Prêt. ++À propos du Bluetooth Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance. ●● Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation lorsque: -- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou du système Soundbar. -- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux. -- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil). ●● Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance. ●● Plus la distance est grande entre l'Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue. ●● Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement. ●● La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes). ●● Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement. 28 L'application Samsung Multiroom vous permet de connecter la Soundbar à un smartphone, votre réseau et Internet. Une fois la Soundbar connectée à un smartphone sur lequel l'application Multiroom est installée, vous pouvez également connecter la Soundbar à plusieurs appareils Samsung Multiroom sans fil et diffuser du son via ces appareils. Avant de démarrer ++Bases de communication Internet Routeur Sans Fil Périphérique Intelligent : Android ou iOS (Contrôle de l'application) Configuration requise : 1. Un routeur sans fil et un smartphone. 2. Le routeur sans fil doit être connecté à Internet. 3. Le périphérique intelligent doit être relié au routeur via une connexion Wi-Fi. Installation de l'application Samsung Multiroom Pour utiliser la Soundbar avec l'application Samsung Multiroom, vous devez télécharger et installer l'application Samsung Multiroom sur votre smartphone. Vous pouvez la télécharger sur Google Play ou l'App Store. Une fois l'application Samsung Multiroom installée, vous pouvez écouter avec la Soundbar la musique stockée sur votre smartphone ou sur d'autres appareils connectés, fournie par d'autres fournisseurs de contenu ou diffusée par des stations de radio sur Internet. ++Android ou iOS Téléchargez l'application Samsung Multiroom depuis l'application Google Play ou App Store de votre périphérique intelligent. * Recherche de marché : Samsung Multiroom ou 29 FRA Utilisation de l'application Multiroom fonctions fonctions ++Lancement de l'application Samsung Multiroom Pour lancer l'application Samsung Multiroom, appuyez sur l'icône de l'application Multiroom sur votre smartphone. Connexion de la Soundbar à votre réseau Sélectionnez ensuite l'application Samsung Multiroom sur votre périphérique intelligent. Suivez les directives sur l'écran de votre périphérique intelligent. Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes avec l'application Samsung Multiroom. -- Vous pouvez profiter des fichiers musicaux stockés sur votre téléphone mobile, de diverses sources musicales, et de la radio sur Internet. [AV] Samsung Soundbar Kxxx Musique sur le téléphone mobile Radio sur Internet Service musical 30 La fonction Network Standby On si la connexion sans fil a été correctement établie entre le périphérique intelligent et la Soundbar. Cette fonction active la Soundbar automatiquement lorsque le périphérique intelligent essaie de se connecter à la Soundbar via Bluetooth ou Wi-Fi. Si la Soundbar a été activée via une connexion Bluetooth, son mode d’entrée est automatiquement défini sur BT. Pour allumer la Soundbar à l'aide du Wi-Fi, l'application Samsung Multiroom doit être installée sur votre smartphone. 1. Connectez le périphérique intelligent à votre Soundbar. 2. Activez la fonction Network Standby On en appuyant sur le bouton LEVEL situé sur la télécommande de la Soundbar pendant plus de 5 secondes. Vous pouvez désactiver la fonction en appuyant à nouveau sur le bouton LEVEL pendant plus de 5 secondes. ●● Network Standby On est disponible uniquement si la Soundbar figure parmi les appareils appariés du smartphone. (le smartphone et la Soundbar doivent avoir été appariés au moins une fois.) ●● La Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique intelligent uniquement lorsque la Soundbar affiche [BT READY] ou [WiFi READY]. ●● Si la fonction Network Standby On ne marche pas -- La fonction Network Standby On est sur Off. Mettez-la sur ON. ●● La connexion Wi-Fi à la Soundbar sera interrompue si son cordon d’alimentation est débranché ou si l’alimentation est coupée. Allumez la Soundbar et procédez à une nouvelle connexion. 31 FRA Utilisation de la fonction Network Standby On fonctions fonctions Mise à jour logicielle AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI OUT (TV-ARC) DC 19V HDMI IN 1 DC 19V Wi-Fi SETUP SPK ADD SERVICE HDMI IN 2 SERVICE Câble adaptateur Micro USB à USB (non fourni) Mise à jour via USB Samsung peut proposer à l’avenir des mises à jour pour le micrologiciel du système de la Soundbar. Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à jour en connectant un périphérique USB, contenant la mise à jour du micrologiciel, au port USB de votre Soundbar. Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à jour, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser pour mettre à jour le micrologiciel l'un après l'autre. Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à jour. ++Procédure de mise à jour 1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB à un câble USB 2.0 vers Micro USB (Type B) à une extrémité et une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l'autre extrémité du câble Micro USB de la Soundbar. ●● Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l'acheter, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. 2. Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger le logiciel du produit : Rendez-vous sur le site Web Samsung sur (samsung.com/sec) recherchez le nom du modèle - sélectionnez l’option de menu d’assistance client (le nom de l’option est sujet à modifications) 3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une clé USB et sélectionnez « Extraire dans le nom de dossier » pour dé-ziper le dossier. 4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour du logiciel au port femelle sur un câble d’adaptateur USB micro. 5. Allumez la Soundbar. Dans les 3 minutes, UPDATE s’affiche et la mise à jour commence. 6. Une fois la mise à jour terminée, la Soundbar s’éteint et se rallume. ●● Si la source d'entrée a été modifiée après une mise à jour ou après avoir rebranché le câble d'alimentation, changez la source d'entrée sur le téléviseur ou la source souhaitée. 32 fonctions ++Si UPDATE n’est pas affiché 2. Débranchez le cordon d’alimentation, puis branchez-le à nouveau et allumez l’appareil. ●● Insérez un périphérique USB contenant la mise à jour du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité principale. ●● La mise à jour du micrologiciel peut ne pas fonctionner correctement si les fichiers audio pris en charge par la barre audio dans le périphérique de stockage USB. ●● Ne débranchez pas l’alimentation ni ne retirez pas le périphérique USB alors que les mises à jour sont en cours d’application. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à jour du micrologiciel est terminée. ●● Une fois la mise à jour terminée, la configuration d'utilisateur est initialisée dans la Soundbar. Nous vous recommandons de noter vos réglages, vous pourrez ainsi aisément les réinitialiser après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du caisson de graves. Si la connexion au caisson de graves n'est pas ré-établie automatiquement après la mise à jour, reportez-vous à la page 18. Si la mise à jour du logiciel échoue, vérifiez que la clé USB n’est pas défectueuse. ●● Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser MS-DOS (FAT) comme format USB. ●● Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible. Mise à jour automatique Même si la Soundbar est éteinte, elle recherche la dernière version logicielle et se met à jour automatiquement si elle est connectée à Internet. ●● La Soundbar est configurée pour se mettre à jour automatiquement par défaut. ●● Pour utiliser la fonction de mise à jour automatique, la Soundbar doit être connectée à Internet. ●● La connexion Wi-Fi à la Soundbar sera interrompue si son cordon d’alimentation est débranché ou si l’alimentation est coupée. Si l'alimentation électrique est coupée, allumez la Soundbar et rebranchez-la. 33 FRA 1. Éteignez la Soundbar, branchez le périphérique de stockage USB contenant les fichiers de mise à jour sur le port USB de la Soundbar. Tépannage Tépannage Tépannage Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit. L'ensemble ne s'allume pas. • Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise? ¼¼Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la prise murale. La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant. • L'air est-il chargé en électricité statique? Aucun son n'est émis. • La fonction Silencieux est-elle activée? • Le volume est-il réglé au minimum? ¼¼Débranchez la fiche d'alimentation électrique et rebranchez-la. ¼¼Appuyez sur le bouton VOL pour annuler la fonction. ¼¼Permet de régler le Volume. La télécommande ne fonctionne pas. • Les piles sont-elles usées? • La distance entre la télécommande et l'unité principale est-elle trop importante ? ¼¼Remplacez-les. ¼¼Rapprochez-vous de l’appareil. La LED rouge sur le caisson de graves clignote et le caisson de graves ne produit aucun son. • Votre caisson de graves peut ne pas être connecté au corps principal de l'appareil. ¼¼Essayez de reconnecter votre caisson de graves. (Reportez-vous en page 18) Le caisson de graves bourdonne et vibre sensiblement. • Essayez d'ajuster les vibrations de votre caisson de graves. ¼¼Appuyez en haut ou en bas de la touche WOOFER de votre télécommande pour définir la valeur du volume (entre -12 et -6 à +6). 34 annexe annexe Spécifications GÉNÉRAL Dimensions (L x H x P) Unité principale 6,7 kg Caisson de basse (PS-KW1-4) Unité principale 1210,2 x 81,7 x 131,4 mm Caisson de basse (PS-KW1-4) Plage de températures en fonctionnement HDMI AMPLIFICATEUR * * 9,6 kg 203,9 x 399,0 x 414,3 mm de +5 à +35 °C Plage d'humidité en fonctionnement de 10 à 75 % Vidéo 1080p,1080i, 720p, 576p, 480p 2160p@24/25/30Hz 4:4:4 2160p@60/50Hz 4:2:0 Puissance de sortie nominale Unité principale 18W x 11, 4 OHM, THD≦10% Caisson de basse (PS-KW1-4) 162W, 3 OHM, THD≦10% La conception, les spécifications et l'écran de l'application sont soumis à modification sans avis préalable. Caractéristiques nominales -- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. -- Le poids et les dimensions sont approximatifs. -- Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Dessous de l'unité principale) aa Attention : le produit redémarre automatiquement si vous activez/désactivez le Wi-Fi/Ethernet. Consommation globale d’énergie en veille (W) (Tous les ports du réseau sont en état activé “ON”) Wi-Fi/Ethernet Bluetooth Méthode de désactivation du port Méthode de désactivation du port 5,8W Appuyez sur le bouton Wi-Fi SETUP sur le produit pendant 30 secondes pour activer/désactiver le Wi-Fi/Ethernet. Appuyez sur le bouton SPK ADD sur le produit pendant 30 secondes pour activer/désactiver le Bluetooth. aa Avis de licence libre -- Pour obtenir plus d’informations sur les sources libres utilisées dans ce produit, veuillez visiter notre site Web : http://opensource.samsung.com aa Licence -- Le logiciel Spotify Software fait l'objet de licences tierces trouvées ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses. -- Pour en savoir plus sur Spotify Connect, veuillez consulter le site Web www.spotify.com/connect 35 FRA Poids annexe Licence Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et DTS 2.0 Channel est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays. Modèles sans fil (avec plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz) Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modèle. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne. Cet appareil ne peut être utilisé qu'en intérieur. Modèles sans fil (sans plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz) Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modèle. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne. 36 © 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Country ` Europe Contact Centre U.k EIRE 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* GERMANY (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 34902172678 PORTUGAL 808 20 7267 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS (€ 0,10/Min) Web Site www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK Finland SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) www.samsung.com/hu/support 0680PREMIUM (0680-773-648) POLAND HUNGARY [Elimination des batteries de ce produit] (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Country AUSTRIA Contact Centre 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA Latvia ESTONIA 800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Web Site www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques & électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- How to connect a Soundbar to a Samsung TV
- How to use Dolby Atmos with your Samsung Soundbar
- How to update the Samsung soundbar
- How to connect the rear speaker and subwoofer to a Samsung TV