Samsung UE32K4102AK User Manual

Add to My manuals
212 Pages

advertisement

Samsung UE32K4102AK User Manual | Manualzz
USER MANUAL
4 & 5 SERIES
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register
Model_________________Serial No._______________________
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
1
2016-07-11
�� 11:24:25
Warning! Important Safety Instructions
(Please read the Safety Instructions before using your TV.)
CAUTION
Class II product : This symbol indicates that it does
not require a safety connection to electrical earth
(ground).
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED
PERSONNEL.
AC voltage : This symbol indicates that the rated
voltage marked with the symbol is AC voltage
This symbol indicates that high voltage is present
inside. It is dangerous to make any kind of contact
with any internal part of this product.
DC voltage : This symbol indicates that the rated
voltage marked with the symbol is DC voltage.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning operation
and maintenance.
Caution, Consult Instructions for use : This symbol
instructs the user to consult the user manual for
further safety related information.
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable
operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.
-- Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is
provided.
-- Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
-- Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet
basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorised dealer
immediately.
This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to dispose of
these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock.
Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against
them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance.
To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time, unplug it
from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and
power line surges.
Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC adaptor
corresponds to the local electrical supply.
Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock.
To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus.
Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on
the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord with wet hands.
If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug
it immediately and contact an authorised dealer or service centre.
English - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:24:26
-- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks
and heat or by causing the insulation to deteriorate.
English
Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended
period of time (especially when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).
Be sure to contact an authorised service centre for information if you intend to install your TV in a location with heavy dust,
high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an aerial
port, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
-- An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. Be sure to have the wall outlet and power plug
readily accessible.
Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children.
Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service centre.
To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not
use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These
chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
Do not dispose of batteries in a fire.
Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery. Replace only
with the same or equivalent type.
When using the AC plug that is a dedicated adapter plug provided from Samsung, pay attention to the following:
Insert the AC plug into the adapter until a "click" sound is heard.
Never remove the AC plug after insertion. (Cannot be removed)
Do not insert only the AC plug into an outlet.
Do not use the provided AC plug with other devices.
Do not insert plugs other than the provided AC plug into the adapter.
When removing the adapter from an outlet, pull its body vertically.
Do not insert the adapter into the outlet on the ceiling.
Do not drop objects or apply shock on the adapter.
Do not rotate it over the range indicated on the adapter.
It may cause electric shock or fire.
Remove the vinyl cover of the adapter before using the adapter. Otherwise, this may result fire.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product
appearance. Product design and specifications may change without notice.
CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for customers in EU
region.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed
onthe apparatus.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
English - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:24:26
What's in the Box?
Make sure that the following items are included with your TV. If there are any items missing, contact your local dealer.
Remote Control & Batteries (AAA x 2)
Power Cord (Depending on the country and model)
Regulatory Guide
Warranty Card (Not available in some locations)
User Manual
AC PLUG-CONVERSION (Depending on the country and model)
Power Adapter
(Depending on the country and model)
Adjusting the angle of the plug on the power adapter
-- Never turn the plug until it exceeds the allowed range on the power adapter.
-- The colours and shapes of the items differ with the model.
-- Cables not supplied with this product can be purchased separately.
-- Open the box and check for any accessory items hidden behind or inside the packing materials.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user manual has
not been read).
(b) You bring the unit to a repair centre, but there will be no defect identified the product (i.e., where the user manual has
not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when handled
incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown.
Do Not Touch
This Screen!
English - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:24:27
You can turn on the TV with the TV controller button at the bottom of the TV, and then use the Control Menu. The Control
Menu appears when the button is pressed while the TV is On. For more information about its usage, refer to the figure below.
English
Using the TV Controller
Control Menu
: Power off
: Volume Up
: Channel Up
: Volume Down
: Channel Down
: Source
TV controller / Remote control sensor
Press: Move
Press & Hold: Select
The TV controller is placed at the bottom of the TV.
English - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:24:28
The Remote Control
-- This remote control has Braille points on the Power, Channel, Volume and Enter buttons and can be used by visually
impaired persons.
(Power): Turns the TV on and off.
SOURCE: Displays and selects available video sources.
Number: Gives direct access to channels.
TTX/MIX: Alternately selects Teletext ON, Double, Mix or OFF.
PRE-CH: Returns to the previous channel.
y: Adjusts the volume.
MUTE: Turns the sound on/off.
z: Changes the current channel.
CH LIST: Launches the Channel List.
MEDIA.P: Displays Media Play.
MENU: Displays the main on-screen menu.
GUIDE: Displays the Electronic Programme Guide (EPG).
TOOLS: Quickly select frequently used functions.
INFO: Displays information about the current programme or content.
(Enter): Selects or runs a focused item.
u d l r: Moves the cursor, selects the on-screen menu items, and changes the
values seen on the TV's menu.
RETURN: Returns to the previous menu or channel.
EXIT: Exits the menu.
Use these buttons according to the directions on the TV screen.
E-MANUAL: Displays the e-Manual guide.
PIC SIZE: Lets you select the Picture Size.
AD/SUBT.: Audio Description selection. (Not available in some locations) /
Displays digital subtitles.
': Stops playing content.
Use these buttons with specific features. Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
-- The button names above may be differ from the actual names.
Installing batteries into the remote control
1
2
3
English - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:24:28
English
Changing the Input Source
Source
Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / cable box / STB satellite receiver connected
to the TV.
1. Press the SOURCE button on your remote.
2. Select a desired external input source.
-- TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Component
-- In the Source, connected inputs will be highlighted.
-- PC(D-Sub) input is not supported. If you want to connect PC to the TV, you can connect the HDMI to DVI cable with the
HDMI IN 2(DVI) port on the TV.
How to use Edit Name
In the Source, press the TOOLS button, and then you can set an external input sources name you want.
-- When connecting a PC to the HDMI IN 2(DVI) port with HDMI cable, you should set the TV to PC mode under Edit Name.
-- When connecting a PC to the HDMI IN 2(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI PC mode under
Edit Name.
-- When connecting an AV devices to the HDMI IN 2(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI Devices
mode under Edit Name.
Information
You can see detailed information about the connected external device.
English - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:24:29
Connecting to a COMMON INTERFACE slot (Your TV
viewing Card Slot)
-- Depending on the country and model.
-- Turn the TV off to connect or disconnect a CI card.
Using the “CI or CI+ CARD”
To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.
•
If you don’t insert the “CI or CI+ CARD”, some channels will display the
message “Scrambled Signal”.
•
The pairing information containing a telephone number, the “CI or CI+ CARD”
ID the Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes.
If an error message is displayed, please contact your service provider.
•
When the configuration of channel information has finished, the message
“Updating Completed” is displayed, indicating the channel list is updated.
•
NOTE
-- You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider.
-- The image may differ depending on
the model.
-- When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out with your hands since dropping the “CI or CI+ CARD” may
cause damage to it.
-- Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.
-- The location of the COMMON INTERFACE slot may be different depending on the model.
-- “CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions; check with your authorised dealer.
-- If you have any problems, please contact a service provider.
-- Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current aerial settings. The screen will be distorted or will not be seen.
English - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:24:29
English
The e-Manual
MENUm → Support → e-Manual → ENTERE
You can find instructions about your TV’s features in the e-Manual in your TV. To use, press the E-MANUAL
button on your remote. Move the cursor using the up/down/right/left buttons to highlight a category, then
a topic, and then press the ENTERE button. The e-Manual displays the page you want to see.
You can also access it through the menu:
-- To return to the e-Manual main menu, press the E-MANUAL button on the remote.
Screen Display
Currently
displayed video, TV
Programme, etc.
The category list. Press l or r button to
select the category you want.
Basic Features
Changing the Preset Picture Mode
Adjusting Picture Settings
Changing the Picture Options
Changing the Preset Sound Mode
Displays the sub-menu list. Use the
arrow buttons on your remote to move
the cursor. Press ENTERE button to
select the sub-menu you want.
Adjusting Sound Settings
} Index E Enter e Exit
Operation Buttons
} Index: Displays the index screen.
-- Index available depending on the language.
E Enter: Selects a category or sub-menu.
e Exit: Exit the e-Manual.
<Viewing the Contents>
a Try now: Displays the OSD menu that corresponds to the topic. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL
button.
b Home: Moves to the e-Manual home screen.
L Page: Moves to previous or next page.
{ Zoom: Magnifies a screen.
-- Press the { (Zoom) button to magnify the screen. You can scroll through the magnified screen by using the u or d
buttons. To return to the screen to normal size, press the RETURN button.
English - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:24:29
How to toggle between an e-Manual topic and the corresponding OSD menu(s).
-- This function is not enabled in some menus.
-- You cannot use the Try now function if the menu is not activated.
Method 1
Method 2
1. If you want to use the menu that corresponds to an
e-Manual topic, press the red button to select Try now.
2. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL
button.
1. Press the ENTERE button when a topic is displayed.
“Are you sure?” appears. Select Yes, and then press the
ENTERE button. The OSD window appears.
2. To return to the e-Manual screen, press the
E-MANUAL button.
How to search for a topic on the index page
-- This function may not be supported depending on the language.
1. If you want to search a keyword, press the blue button to select Index.
2. Press the l or r button to select a character order you want.
3. Press the u or d button to select a keyword you want to see, and then press the ENTERE button.
4. You can view the corresponding e-Manual instruction screen.
-- To close the Index screen, press the RETURN button.
Initial Setup
When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Press the
POWERP button. Setup is available only when the source is set to TV.
-- If you connect any device to HDMI IN 1(STB) before starting the installation, Channel Source will be changed to Set-top
box automatically. If you do not want to select Set-top box, please select Aerial.
If You Want to Reset This Feature...
Select System - Setup (Initial Setup). Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number is “0-0-0-0”.
If you want to change the PIN number, use the Change PIN function.
You should do Setup (MENU → System) again at home even though you did in shop already.
-- If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence in Standby mode, which resets the
PIN to “0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on)
English - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:24:30
The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. For Teletext information to be
displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be
displayed.
English
Teletext Feature
-- You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
1
0 (mode): Selects the Teletext mode (LIST/FLOF). If pressed during LIST
mode, switches the mode to List save mode. In List save mode, you can save a
Teletext page into a list using the 8(store) button.
2
/ (Full TTX/Double TTX/mix/off): Activates the Teletext mode for the
current channel. Press the button twice to overlap the Teletext mode with the
current broadcasting screen. Press it one more time to exit teletext.
3
1 (sub-page): Displays the available sub-page.
4
8 (store): Stores the Teletext pages.
5
6 (index): Displays the index (contents) page at any time while you are
viewing Teletext.
6
4 (size): Displays the teletext on the upper half of the screen in double-size.
To move the text to the lower half of the screen, press it again. For normal
display, press it once again.
7
9 (hold): Holds the display at the current page, in the case that there are
several secondary pages that follow automatically. To undo, press it again.
8
2 (page up): Displays the next Teletext page.
9
3 (page down): Displays the previous Teletext page.
0
5 (reveal): Displays the hidden text (answers to quiz games, for example). To
display the normal screen, press it again.
!
7 (cancel): Shrinks the Teletext display to overlap with the current broadcast.
@
Colour buttons (red, green, yellow, blue): If the FASTEXT system is used
by the broadcasting company, the different topics on a Teletext page are
colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press the
colour corresponding to the topic of your choice. A new colour coded page is
displayed. Items can be selected in the same way. To display the previous or
next page, press the corresponding coloured button.
The Teletext pages are organized according to six categories
Part
Contents
A
A
Selected page number.
B
Broadcasting channel identity.
C
Current page number or search indications.
D
Date and time.
E
Text.
F
Status information. FASTEXT information.
B
C
D
E
F
English - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:24:30
Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips
apply, visit “www.samsung.com”, then click on Support, or call Samsung customer service centre.
Picture Quality
•
First of all, please perform the Picture Test and confirm that your TV is properly displaying test image. (go to MENU Support - Self Diagnosis - Picture Test) If the test image is properly displayed, the poor picture may caused by the source
or signal.
The TV image does not look as good as it did in the store.
•
If you have an analogue cable/set top box, upgrade to a digital set top box. Use HDMI or Component cables to deliver HD
(high definition) picture quality.
•
Cable/Satellite subscribers: Try digital stations from the channel line up.
•
Aerial connection: Try HD stations after performing Auto tuning.
•
Many HD channels are up scaled from SD (Standard Definition) contents.
•
Adjust the Cable/Set top box video output resolution to 1080i or 720p.
•
Make sure you are watching the TV at the minimum recommended distance based on the size and definition of the signal.
The picture is distorted: macro block, small block, dots, pixelization error.
•
Compression of video contents may cause picture distortion especially in fast moving pictures such as sports and action
movies.
•
Low signal level or bad quality can cause picture distortion. This is not a TV issue.
•
Mobile phones used close to the TV (cca up to 1m) may cause noise in picture on analogue and digital TV.
Colour is wrong or missing.
•
If you’re using a component connection, make sure the component cables are connected to the correct jacks. Incorrect or
loose connections may cause colour problems or a blank screen.
There is poor colour or brightness.
•
Adjust the Picture options in the TV menu. (go to Picture Mode / Colour / Brightness / Sharpness)
•
Adjust Energy Saving option in the TV menu. (go to MENU - System - Eco Solution - Energy Saving)
•
Try resetting the picture to view the default picture settings. (go to MENU - Picture - Reset Picture)
English - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:24:31
There is a dotted line on the edge of the screen.
If the picture size is set to Screen Fit, change it to 16:9.
•
Change cable/satellite box resolution.
English
•
The picture is black and white.
•
If you are using an AV composite input, connect the video cable (yellow) to the Green jack of component input 1 on the
TV.
When changing channels, the picture freezes or is distorted or delayed.
•
If connected with a cable box, please try to reset the cable box. Reconnect the AC cord and wait until the cable box
reboots. It may take up to 20 minutes.
•
Set the output resolution of the cable box to 1080i or 720p.
Sound Quality
•
First of all, please perform the Sound Test to confirm that your TV audio is properly operating. (go to MENU - Support Self Diagnosis - Sound Test)
•
If the audio is ok, the sound problem may be caused by the source or signal.
There is no sound or the sound is too low at maximum volume.
•
Please check the volume of the device (Cable/Sat Box, DVD, Blu-ray etc) connected to your TV.
The picture is good but there is no sound.
•
Set the Speaker Select option to TV Speaker in the sound menu.
•
If you are using an external device, make sure the audio cables are connected to the correct audio input jacks on the TV.
•
If you are using an external device, check the device’s audio output option (ex. you may need to change your cable box’s
audio option to HDMI when you have a HDMI connected to your TV).
•
If you are using a DVI to HDMI cable, a separate audio cable is required.
•
Reboot the connected device by reconnecting the device’s power cable.
The speakers are making an inappropriate noise.
•
Check the cable connections. Make sure a video cable is not connected to an audio input.
•
For aerial or cable connections, check the signal strength. Low signal level may cause sound distortion.
No Picture, No Video
The TV will not turn on.
-- Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV.
-- Make sure the wall outlet is working.
-- Try pressing the POWER button on the TV to make sure the problem is not the remote. If the TV turns on, refer to “The
remote control does not work” below.
The TV turns off automatically.
-- Ensure the Sleep Timer is set to Off in the Time menu.
-- If your PC is connected to the TV, check your PC power settings.
-- Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.
-- No Signal Power Off turns off the TV if no signal has been received by the TV for a specified period time. Auto Power Off
turns off the TV if there has been no user input in four hours.
English - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:24:31
There is no picture/video.
•
Check cable connections (remove and reconnect all cables connected to the TV and external devices).
•
Set your external device’s (Cable/Set top Box, DVD, Blu-ray etc) video outputs to match the connections to the TV input.
For example, if an external device’s output is HDMI, it should be connected to an HDMI input on the TV.
•
Make sure your connected devices are powered on.
•
Be sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the remote control.
•
Reboot the connected device by reconnecting the device’s power cable.
Aerial (Air/Cable) Connection (Cable: depending on the country)
The TV is not receiving all channels.
•
Make sure the Aerial cable is connected securely.
•
Please try Setup (Initial setup) to add available channels to the channel list. Go to MENU - System - Setup (Initial setup)
and wait for all available channels to be stored.
•
Verify the Aerial is positioned correctly.
The picture is distorted: macro block, small block, dots, pixelization error.
•
Compression of video contents may cause picture distortion, especially on fast moving pictures such as sports and action
movies.
•
A low signal can cause picture distortion. This is not a TV issue.
Others
The picture will not display in full screen.
•
HD channels will have black bars on either side of the screen when displaying up scaled SD (4:3) contents.
•
Black bars on the top and bottom will appear during movies that have aspect ratios different from your TV.
•
Adjust the picture size options on your external device or TV to full screen.
The remote control does not work.
-- Replace the remote control batteries with the poles (+/–) in the right direction.
-- Clean the sensor’s transmission window on the remote.
-- Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.
The cable/set top box remote control doesn’t turn the TV on or off, or adjust the volume.
•
Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/Set top box user manual for the
SAMSUNG TV code.
A “Mode Not Supported” message appears.
•
Check the supported resolution of the TV, and adjust the external device’s output resolution accordingly.
There is a plastic smell from the TV.
•
This smell is normal and will dissipate over time.
English - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:24:31
The TV Signal Information is unavailable in the Self Diagnosis Test menu.
This function is only available with digital channels from an Aerial / RF / Coax connection.
English
•
TV is tilted to the right or left side.
•
Remove the stand base from the TV and reassemble it.
There are difficulties assembling the stand base.
•
Make sure the TV is placed on a flat surface. If you can not remove the screws from the TV, please use a magnetised screw
driver.
The Broadcasting menu is grey out (unavailable).
•
The Broadcasting menu is only available when the TV source is selected.
Your settings are lost after 5 minutes or every time the TV is turned off.
•
If the TV is in the Store Demo mode, it will reset audio and picture settings every 5 minutes. If you want to change the
settings from Store Demo mode to Home Use, press the SOURCE button to select TV mode, and go to MENU - Support Use Mode.
You have intermittent loss of audio or video.
•
Check the cable connections and reconnect them.
•
Loss of audio or video can be caused by using overly rigid or thick cables. Make sure the cables are flexible enough for
long term use. If mounting the TV to the wall, we recommend using cables with 90 degree connectors.
You see small particles when you look closely at the edge of the frame of the TV.
•
This is part of the product’s design and is not a defect.
The PIP menu is not available.
•
PIP functionality is only available when you are using a HDMI or components source.
You turned the TV off 45 minutes ago, and it turned on again.
•
It is normal. The TV operates the OTA (Over The Aerial) function itself to upgrade firmware downloaded whilst your
watching TV.
There are recurrent picture/sound issues.
•
Check and change the signal/source.
A reaction may occur between the rubber cushion pads on the base stand and the top finish of some
furniture.
•
To prevent this, use felt pads on any surface of the TV that comes in direct contact with furniture.
The message “This file may not be playable properly.” appears.
•
This may appear because of high bit rate of content. Content generally will play but could experience some playability
issue.
You can keep your TV in optimum operating condition by upgrading to the latest firmware (www.samsumg.com → Support)
by USB.
This TFT LED panel uses a panel consisting of sub pixels which require sophisticated technology to produce. However, there
may be a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
Some functions and pictures shown in this manual are available on specific models only.
English - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:24:31
Still image warning
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or news
crawls at the screen bottom etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format on the screen. If you constantly display
still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the risk of this adverse effect,
please follow the recommendations below:
•
Avoid displaying the still image for long periods.
•
Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the TV set for the best possible match.
•
Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
•
Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.
Caring for the TV
•
If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain
after you remove the sticker. Please clean the debris off before
watching TV.
•
The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning.
Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to
prevent scratches.
•
Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that
goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.
•
Turn off the TV, then gently wipe away smudges and fingerprints on
the screen with a micro-fiber cloth. Clean the body of the TV with
a soft cloth dampened with a small amount of water. Do not use
flammable liquids (benzene, thinners, etc.) or a cleaning agent. For
stubborn smudges, spray a small amount of screen cleaner on the
cloth.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support
and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
English - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:24:32
English
TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this product on a wall, follow the instructions exactly as recommended by the manufacturer.
Unless it is correctly mounted, the product may slide or fall, thus causing serious injury to a child or adult
and serious damage to the product.
You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately).
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install
the wall mount on your own.
TV
Wall mount
Bracket
C
VESA wall mount kit notes and specifications
You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other
than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it
may fall and result in severe personal injury.
Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.
If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the TV to the wall
mount is shown in column C in the table below.
TV size in inches
VESA screw hole specs(A * B)
in millimetres
32
100 x 100
C (mm)
Standard Screw
M4
19 – 20
40 ~ 55
Quantity
200 x 200
4
M8
English - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:24:33
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from electric
shock.
Do not use screws that are longer than the standard length or do not comply with VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
•
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws
may differ depending on the wall mount specifications.
•
Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
•
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount
is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.
•
Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
•
Always have two people mount the TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.)
to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused
by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung
Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in injury
caused by the product falling.
Installation with a stand
Installation with a wall mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:24:33
Attaching the TV to the Stand
English
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly
instructions.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In
particular, ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action
may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety
precautions provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability
and safety, you can purchase and install the anti-fall device as described below.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious
personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions
such as
•
Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
•
Only using furniture that can safely support the television set.
•
Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
•
Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring
both the furniture and the television set to a suitable support.
•
Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television set
and supporting furniture.
•
Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be
applied.
-- When you have to relocate or lift the TV for replacement or cleaning, be sure not to pull out the stand.
Preventing the TV from falling
1. Put the screws into one set of brackets, and then firmly fasten them to
the wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
-- You may need additional material such as an anchor depending on the
type of wall.
2. Put the screws into a second set of brackets, and then fasten the screws
to the TV.
-- Screws may not be supplied with the product. In this case, please
purchase the screws of the following specifications.
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the wall
with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
-- Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.
-- Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at the
same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
English - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:24:33
Anti-theft Kensington Lock
The Kensington Lock is not supplied by Samsung. It is a device used to physically fix the system when using it in a public
place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Refer to the
manual provided with the Kensington Lock for additional information on proper use.
-- Please find a “K” icon on the rear of the TV. A kensington slot is beside the “K” icon.
-- The position and colour may differ depending on the model.
<Optional>
To lock the product, follow these steps:
1. Wrap the Kensington lock cable around a large, stationary object such as desk or chair.
2. Slide the end of the cable with the lock attached through the looped end of the Kensington lock cable.
3. Insert the locking device into the Kensington slot on the product.
4. Lock the lock.
-- These are general instructions. For exact instructions, see the User manual supplied with the locking device.
-- The locking device has to be purchased separately.
English - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:24:34
English
Specifications and Other Information
Specifications
Environmental Considerations
Operating Temperature
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
Operating Humidity
10% to 80%, non-condensing
Storage Temperature
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
Storage Humidity
5% to 95%, non-condensing
Stand Swivel (Left / Right)
0°
Model Name
UE32K4102
Screen Size (Diagonal)
32 inches (80 cm)
Display Resolution
1366 x 768
Sound
(Output)
20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
728.7 x 468.8 x 78.0 mm
With stand
728.7 x 521.7 x 185.3 mm
Weight
Without Stand
4.7 kg
With Stand
4.8 kg
Model Name
Screen Size (Diagonal)
UE32K5102
UE40K5102
32 inches (80 cm)
40 inches (100 cm)
Display Resolution
1920 x 1080
Sound
(Output)
20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
721.4 x 465.1 x 78.0 mm
901.1 x 557.1 x 78.0 mm
With stand
721.4 x 519.1 x 193.5 mm
901.1 x 621.5 x 191.4 mm
Without Stand
4.8 kg
8.1 kg
With Stand
4.9 kg
8.2 kg
Weight
English - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:24:34
Environmental Considerations
Operating Temperature
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
Operating Humidity
10% to 80%, non-condensing
Storage Temperature
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
Storage Humidity
5% to 95%, non-condensing
Stand Swivel (Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
0°
UE49K5102
UE55K5102
49 inches (123 cm)
55 inches (138 cm)
Display Resolution
1920 x 1080
Sound
(Output)
20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
1096.8 x 676.2 x 88.0 mm
1232.6 x 752.5 x 98.0 mm
With stand
1096.8 x 742.8 x 230.2 mm
1232.6 x 818.0 x 233.1 mm
Without Stand
12.6 kg
15.6 kg
With Stand
12.7 kg
15.7 kg
Weight
-- The design and specifications are subject to change without prior notice.
-- For information about the power supply, and about power consumption, refer to the label attached to the product.
-- Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To
decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
English - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:24:34
File Extention
*.avi
Container
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
AVI
*.3gp
MKV
*.vro
ASF
*.mpg
MP4
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
Video Codec
DivX 3.11 / 4 / 5 / 6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Window Media Video
v9
MPEG2
Resolution
Frame rate (fps) Bit rate (Mbps)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
Audio Codec
English
Supported Video Formats
Dolby Digital
LPCM
ADPCM (IMA,
MS)
AAC
HE-AAC
6 ~ 30
1920 x 1080
WMA
30
Dolby Digital
Plus
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS (Core)
G.711 (A-Law,
μ-Law)
*.flv
*.vob
*.svi
*.divx
-- Other Restrictions
•
Video content will not play, or not play correctly, if there is an error in the content or the container.
•
Sound or video may not work if the contents have a standard bit rate/frame rate above the compatible Frame/sec listed
in the table.
•
If the Index Table is in error, the Seek (Jump) function is not supported.
•
Some USB/digital camera devices may not be compatible with the player.
•
The menu can be displayed late if the video is over 10Mbps(bit rate).
•
Video decoder
Supports up to H.264, Level 4.1 (FMO/ASO/RS are
not supported.)
•
frame rate:
-- Below 1280 x 720: 60 frame max
•
Audio decoder
WMA 10 Pro supports up to 5.1 channel and M2 profile.
•
WMA lossless audio is not supported.
•
Vorbis supports up to 2ch.
•
DD+ supports up to 5.1 channel.
-- Above 1280 x 720: 30 frame max
•
VC1 AP L4 is not supported.
•
GMC 2 or higher is not supported.
English - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:24:35
Supported Subtitle Formats
•
External
•
Name
MPEG-4 timed text
SAMI
SubRip
SubViewer
Micro DVD
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
Powerdivx
File extension
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub or .txt
.ssa
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Name
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
SubRip
MPEG-4 Timed text
Container
AVI
MKV
Format
Picture Format
Text Format
MKV
Text Format
MKV
MP4
Text Format
Text Format
.ass
.psb
Supported Photo Formats
File Extension
*.jpg
Internal
Supported Music Formats
Type
Resolution
File Extension
Type
JPEG
15360 X 8640
*.mp3
MPEG
BMP
MPO
4096 X 4096
15360 X 8640
*.m4a
-- The MPO type file does not support Zoom,
Rotate and Slide Show Effect functions.
Codec
MPEG1 Audio
Layer 3
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
wav
wav
midi
midi
*.midi
Remark
Supports up to 2ch.
Supports up to 2ch.
WMA 10 Pro supports up
to 5.1 channel and M2
profile. (WMA lossless
audio is not supported.)
type 0 and type 1
English - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:24:35
Full available resolution
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency (KHz)
IBM
720 x 400
31.469
70.087
28.322
640 x 480
35.000
66.667
30.240
832 x 624
49.726
74.551
1152 x 870
68.681
640 x 480
640 x 480
MAC
VESA DMT
Vertical
Pixel Clock Frequency Sync Polarity
Frequency (Hz)
(MHz)
(H / V)
1366 x 768
1920 x 1080
-/+
c
c
-/-
c
c
57.284
-/-
c
75.062
100.000
-/-
31.469
59.940
25.175
-/-
c
c
37.861
72.809
31.500
-/-
c
c
640 x 480
37.500
75.000
31.500
-/-
c
c
800 x 600
37.879
60.317
40.000
+/+
c
c
800 x 600
48.077
72.188
50.000
+/+
c
c
800 x 600
46.875
75.000
49.500
+/+
c
c
1024 x 768
48.363
60.004
65.000
-/-
c
c
1024 x 768
56.476
70.069
75.000
-/-
c
c
1024 x 768
60.023
75.029
78.750
+/+
c
1152 x 864
67.500
75.000
108.000
+/+
1280 x 720
45.000
60.000
74.250
+/+
1280 x 800
49.702
59.810
83.500
-/+
c
1280 x 1024
63.981
60.020
108.000
+/+
c
1280 x 1024
79.976
75.025
135.000
+/+
1366 x 768
47.712
59.790
85.500
+/+
1440 x 900
55.935
59.887
106.500
-/+
c
English
Optimal resolution is 4 series:1366 x 768 @ 60Hz / 5 series: 1920 x 1080@60Hz. See specification page for full available
resolution.
c
c
c
c
c
c
c
c
c
1600 x 900RB
60.000
60.000
108.000
+/+
c
1680 x 1050
65.290
59.954
146.250
-/+
c
1920 x 1080
67.500
60.000
148.500
+/+
c
-- NOTE
•
The interlace mode is not supported.
•
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
Adapter information
Use following adapter to avoid hazard
Manufacturer: Solum
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
English - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:24:36
Licences
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and
its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with
other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the
battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly
disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and
recycle them through your local, free battery return system.
For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE,
Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH
OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
English - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:24:37
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:24:37
Varování! Důležité bezpečnostní pokyny
(Dříve než začnete televizor používat, přečtěte si bezpečností pokyny.)
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM – NEOTVÍREJTE
UPOZORNĚNÍ: ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM, NESNÍMEJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ SE
NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL SÁM
OPRAVIT. VŠECHNY OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Výrobek třídy II: Tento symbol indikuje, že zařízení
nevyžaduje ochranné elektrické uzemnění.
Střídavé napětí (AC): Tento symbol indikuje, že
jmenovité napětí označené tímto symbolem je
střídavé napětí
Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod
vysokým napětím. Kontakt s kteroukoli vnitřní částí
přístroje je nebezpečný.
Stejnosměrné napětí (DC): Tento symbol indikuje,
že jmenovité napětí označené tímto symbolem je
stejnosměrné napětí
Tento symbol označuje, že k tomuto přístroji byla
přiložena důležitá dokumentace týkající se provozu
a údržby.
Upozornění, nahlédněte do pokynů k použití: Tento
symbol radí uživateli, aby nahlédl do uživatelské
příručky, kde najde další informace související
s bezpečností.
Z důvodů nutné ventilace jsou v krytu a v zadní a spodní části televizoru otvory. Abyste zajistili spolehlivý provoz tohoto
spotřebiče a ochránili jej před přehřátím, nesmí být tyto otvory nikdy blokované nebo zakryté.
-- Neumísťujte spotřebič do uzavřených prostor, jako jsou knihovny nebo vestavěné police, pokud v nich není zajištěna
dostatečná ventilace.
-- Neumísťujte tento spotřebič do blízkosti radiátorů nebo zdrojů tepla nebo nad ně a ani do míst, kde by byl vystaven
přímému slunečnímu záření.
-- Na spotřebič nepokládejte nádoby s vodou (vázy apod.), mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte spotřebič dešti ani jej neumísťujte do blízkosti zdrojů vody (vany, umyvadla, kuchyňského dřezu, nádoby na
praní, vlhkého sklepa nebo plaveckého bazénu apod.). Pokud se do spotřebiče náhodou dostane voda, okamžitě jej odpojte
a kontaktujte autorizovaného prodejce.
Součástí tohoto spotřebiče jsou baterie. Ve vaší zemi mohou platit nařízení, která vám ukládají tyto baterie zlikvidovat
řádným způsobem s ohledem na životní prostředí. Informace o likvidaci či recyklaci získáte u příslušných orgánů místní
správy.
Nepřetěžujte síťové zásuvky, prodlužovací kabely nebo adaptéry přes jejich kapacitu. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Napájecí kabely by měly být vedeny tak, aby se snížila pravděpodobnost jejich pošlapání nebo sevření předměty umístěnými
na nich nebo pod nimi. Věnujte zvláštní pozornost kabelům v oblasti zástrček, zásuvek a míst, kde vycházejí ze spotřebiče.
Z důvodu ochrany spotřebiče během bouřky nebo v případě, že jej zanecháte bez dozoru nebo jej delší dobu nepoužíváte,
odpojte spotřebič z elektrické zásuvky spolu s anténou nebo systémem kabelové televize. Tím zabráníte poškození
spotřebiče bleskem nebo v důsledku nárazového proudu.
Před připojením napájecího kabelu střídavého proudu k výstupu adaptéru stejnosměrného proudu se ujistěte, že napětí
adaptéru stejnosměrného proudu odpovídá elektrickému vedení používanému ve vaší zemi.
Nikdy nevkládejte do otvorů přístroje žádné kovové předměty. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem, nedotýkejte se nikdy vnitřních částí přístroje. Tento přístroj smí otevírat
pouze kvalifikovaný technik.
Zástrčku napájecího kabelu zasuňte pevně do zásuvky. Při odpojování ze zásuvky vždy držte napájecí kabel za zástrčku. Při
odpojování nikdy netahejte za kabel. Napájecího kabelu se nedotýkejte mokrýma rukama.
Pokud televizor nefunguje normálně – zvláště pokud z něho vychází neobvyklý zvuk nebo zápach – okamžitě jej odpojte
a kontaktujte autorizovaného prodejce nebo servisní středisko.
Čeština - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:24:38
Pokud televizor nepoužíváte nebo jste delší dobu mimo domov, vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky (zvláště
pokud doma zůstanou samotné děti či starší nebo postižení lidé).
-- Velké množství prachu může způsobit úraz elektrickým proudem, elektrické ztráty nebo požár v důsledku jisker
a zahřívání na napájecím kabelu nebo porušení izolace.
V případě, že instalujete televizor v místě s velkým množstvím prachu, vysokou nebo nízkou teplotou, vysokou vlhkostí,
chemickými látkami a nepřetržitým provozem, např. na letišti nebo vlakovém nádraží atd., obraťte se na autorizované
servisní středisko, kde získáte příslušné informace. Pokud tak neučiníte, může dojít k vážnému poškození televizoru.
-- Nesprávné uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem nebo poškodit zařízení. (Platí pouze pro zařízení třídy l.)
Čeština
Používejte pouze správně uzemněnou zástrčku a zásuvku.
Chcete-li přístroj zcela vypnout, vytáhněte jeho napájecí kabel ze zásuvky. Elektrická zásuvka a zástrčka musí být snadno
přístupné.
Příslušenství (baterie atd.) skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
Přístroj chraňte před nárazy a zabraňte jeho pádu. Pokud dojde k poškození přístroje, vypněte jej, odpojte od elektrické sítě
a obraťte se na servisní středisko.
Při čištění přístroje vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a přístroj očistěte měkkým suchým hadříkem.
Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, ředidla, insekticidy, osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty. Při
použití těchto chemických látek by mohlo dojít k poškození povrchu televizoru nebo k odstranění jeho potisku.
Přístroj nesmí být vystavován kapající nebo stříkající vodě.
Nevyhazujte baterie do ohně.
Baterie nezkratujte, nerozebírejte ani nepřehřívejte.
Pokud vyměníte baterie dálkového ovladače za nesprávný typ, může dojít k explozi. Baterie vyměňujte pouze za baterie
stejného typu.
Při použití konektoru AC (který je vyhrazeným adaptérovým konektorem od společnosti Samsung) dbejte následujícího:
Zapojte konektor AC do adaptéru tak, abyste slyšeli zaklapnutí.
Po připojení konektor AC již nikdy neodpojujte. (není to možné)
Nezapojujte do elektrické zásuvky pouze konektor AC.
Nepoužívejte dodávaný konektor AC s jinými zařízeními.
Nezapojujte do adaptéru jiné konektory, pouze dodávaný konektor AC.
Při odpojování adaptéru z elektrické zásuvky tahejte ve svislém směru.
Nezapojujte adaptér do elektrické zásuvky na stropě.
Zabraňte upuštění předmětů na adaptér či vystavení adaptéru nárazům.
Nenastavujte jej nad rozsah naznačený na adaptéru.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Před použitím adaptéru odstraňte vinylovou fólii. V opačném případě může dojít k požáru.
* Obrázky a nákresy v této uživatelské příručce slouží pouze pro referenci a mohou se lišit od skutečného vzhledu spotřebiče.
Provedení a specifikace spotřebiče se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Jazyky CIS (ruština, ukrajinština, kazaština) nejsou pro tento spotřebič dostupné, protože je vyráběn pro uživatele ze zemí EU.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed
onthe apparatus.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
Čeština - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:24:38
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jste spolu s televizorem obdrželi všechny uvedené položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se na
svého místního prodejce.
Dálkový ovladač a baterie (AAA x 2)
Napájecí kabel (v závislosti na zemi a modelu)
Bezpečnostní pokyny a standardy
Záruční list (v některých zemích není k dispozici)
Uživatelská příručka
ÚPRAVA KONEKTORU AC (v závislosti na zemi a modelu)
Napájecí adaptér
(v závislosti na zemi a modelu)
Nastavení úhlu zástrčky napájecího adaptéru
-- Nikdy zástrčkou neotáčejte mimo povolený rozsah na napájecím adaptéru.
-- Barva a tvar položek se mohou u jednotlivých modelů lišit.
-- S tímto výrobkem nejsou dodávány kabely a je potřeba je zakoupit zvlášť.
-- Po otevření balení se ujistěte, že jste uvnitř nebo pod obalem nepřehlédli nějakou část příslušenství.
V následujících případech může být účtován správní poplatek:
(a) Při přivolání technika na vaši žádost, zatímco na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si
nepřečetli uživatelskou příručku).
(b) Pokud přístroj přinesete do opravny, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli
uživatelskou příručku).
O výši správního poplatku budete informováni před návštěvou technika.
Varování: Obrazovky mohou být při nesprávném zacházení poškozeny
přímým tlakem. Doporučujeme televizor při zvedání držet za okraje, jak
vidíte na obrázku.
Nedotýkejte
se obrazovky!
Čeština - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:24:38
Používání panelu tlačítek televizoru
Televizor můžete zapnout stisknutím tlačítka Ovladač televizoru v dolní části televizoru a pak můžete používat nabídku
ovládání. Je-li televizor zapnutý, po stisknutí tlačítka se zobrazí nabídka ovládání. Další informace o použití naleznete na
obrázku níže.
: Vypnout
: Zesílit
: Další kanál
: Ztlumit
: Předchozí kanál
: Zdroj
Čeština
Nabídka ovládání
Ovladač televizoru / snímač dálkového ovladače
Stisknutí: Přesunout
Stisknutí a podržení: Vybrat
Ovladač televizoru je umístěn v dolní části televizoru.
Čeština - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:24:39
Dálkový ovladač
-- Tento dálkový ovladač má tlačítka Zapnout, Kanál, Hlasitost a Zadat označena Braillovým písmem a mohou ho tak
používat osoby se zrakovým omezením.
(napájení): Zapnutí a vypnutí televizoru.
SOURCE: Zobrazení a výběr dostupných zdrojů videa.
Číslo: Poskytuje přímý přístup ke kanálům.
TTX/MIX: Přepínání mezi možnostmi Teletext ZAPNUTÝ, Duální, Mix nebo
VYPNUTÝ.
PRE-CH: Návrat k předchozímu kanálu.
y: Nastavení hlasitosti.
MUTE: Zapnutí a vypnutí zvuku.
z: Přepnutí aktuálního kanálu.
CH LIST: Slouží ke spuštění funkce Seznam kanálů.
MEDIA.P: Slouží k zobrazení funkce Media Play.
MENU: Slouží k zobrazení hlavní nabídky na obrazovce.
GUIDE: Zobrazení elektronického programového průvodce EPG.
TOOLS: Rychlý výběr často používaných funkcí.
INFO: Zobrazí informace o aktuálním programu nebo obsahu.
(Zadat): Slouží k výběru položky nebo ke spuštění vybrané položky.
u d l r: Přesunuje kurzor, vybírá položky nabídek na obrazovce a mění hodnoty
zobrazené v nabídce televizoru.
RETURN: Návrat k předchozí nabídce nebo kanálu.
EXIT: Opuštění menu.
Tato tlačítka používejte podle pokynů na obrazovce televizoru.
E-MANUAL: Slouží k zobrazení příručky e-Manual.
PIC SIZE: Umožňuje vybrat Velikost obrazu.
AD/SUBT.: Výběr funkce Zvukový popis. (v některých oblastech nedostupné) /
Zobrazení digitálních titulků.
': Zastavení přehrávaného obsahu.
Tato tlačítka se používají s konkrétními funkcemi. Tato tlačítka používejte podle
pokynů na obrazovce televizoru.
-- Názvy tlačítek výše se mohou lišit od skutečných názvů.
Vložení baterií do dálkového ovladače
1
2
3
Čeština - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:24:40
Změna zdroje vstupu
Zdroj
1. Stiskněte tlačítko SOURCE na dálkovém ovladači.
2. Vyberte požadovaný externí zdroj vstupu.
Čeština
Slouží k výběru televizoru nebo jiných externích zdrojů vstupu, jako například přehrávače disků DVD/Blu-ray, přijímače
kabelové televize nebo satelitního set-top boxu, připojených k televizoru.
-- TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponent
-- V nabídce Zdroj budou zvýrazněny připojené vstupy.
-- Vstup PC(D-Sub) není podporován. Pokud chcete připojit počítač k televizoru, můžete připojit kabel HDMI-DVI k portu
HDMI IN 2(DVI) na televizoru.
Jak používat funkci Upravit název
V nabídce Zdroj stiskněte tlačítko TOOLS a můžete nastavit libovolné jméno externích zdrojů vstupu.
-- Při připojení počítače k portu HDMI IN 2(DVI) s použitím kabelu HDMI nastavte televizor na režim PC v nabídce Upravit
název.
-- Při připojení počítače k portu HDMI IN 2(DVI) s použitím kabelu HDMI-DVI nastavte televizor na režim DVI PC v nabídce
Upravit název.
-- Při připojení AV zařízení k portu HDMI IN 2(DVI) s použitím kabelu HDMI-DVI nastavte televizor na režim Zařízení DVI
v nabídce Upravit název.
Informace
Zobrazí se podrobné informace o připojeném externím zařízení.
Čeština - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:24:40
Připojení ke slotu COMMON INTERFACE (slot karty
pro sledování televizoru)
-- V závislosti na zemi a modelu.
-- Kartu CI můžete připojit nebo odpojit po vypnutí televizoru.
Používání karty „CI nebo CI+“
Chcete-li sledovat placené kanály, musí být vložena karta CI nebo CI+.
•
Pokud nevložíte kartu CI nebo CI+, bude na některých kanálech zobrazena
zpráva „Zakódovaný signál“.
•
Přibližně za 2 až 3 minuty se zobrazí přiřazovací údaje obsahující telefonní
číslo, ID karty CI nebo CI+, ID hostitele a další informace. Pokud se objeví
chybová zpráva, obraťte se na svého poskytovatele služeb.
•
Po dokončení konfigurace informací o kanálech se zobrazí zpráva
„Aktualizace dokončena“, která značí, že seznam kanálů je nyní aktualizován.
•
POZNÁMKA
-- Kartu CI nebo CI+ získáte od místního poskytovatele kabelových služeb.
-- Obrázek se může lišit v závislosti na
modelu.
-- Kartu CI nebo CI+ opatrně vytáhněte rukama, protože v případě pádu by mohlo dojít k jejímu poškození.
-- Kartu CI nebo CI+ vložte ve směru na ní vyznačeném.
-- Umístění slotu COMMON INTERFACE se může lišit podle modelu.
-- Karta CI nebo CI+ není v některých zemích a oblastech podporována. Informace vám poskytne autorizovaný prodejce.
-- V případě jakýchkoli potíží kontaktujte poskytovatele služby.
-- Vložte kartu CI nebo CI+, která podporuje aktuální nastavení antény. Obraz na obrazovce bude zkreslený nebo se
nebude zobrazovat vůbec.
Čeština - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:24:41
Příručka e-Manual
MENUm → Podpora → e-Manual → ENTERE
Otevřít ji můžete také z nabídky:
-- Do hlavní nabídky příručky e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka E-MANUAL na dálkovém ovladači.
Čeština
Pokyny týkající se funkcí vašeho televizoru najdete v příručce e-Manual televizoru. Když ji budete chtít
použít, stiskněte tlačítko E-MANUAL na dálkovém ovladači. Posunujte kurzor s použitím tlačítek nahoru/
dolů/doleva/doprava a vyberte kategorii, pak téma a nakonec stiskněte tlačítko ENTERE. Příručka
e-Manual zobrazí vámi požadovanou stránku.
Zobrazení na obrazovce
Aktuálně
zobrazené video,
televizní program
atd.
Seznam kategorií. Stisknutím tlačítka l
nebo r vyberte požadovanou kategorii.
Základní funkce
Změna přednastaveného režimu obrazu
Úpravy nastavení obrazu
Změna možností nastavení obrazu
Změna přednastaveného režimu zvuku
Úprava nastavení zvuku
Zobrazí seznam podnabídek. Pomocí
tlačítek se šipkami na dálkovém ovladači
posouváte kurzor. Stisknutím tlačítka
ENTERE vyberete požadovanou
podnabídku.
} Rejstřík E Zadat e Konec
Tlačítka funkcí
} Rejstřík: Zobrazí obrazovku rejstříku.
-- V závislosti na jazyce je k dispozici rejstřík.
E Zadat: Slouží k výběru kategorie nebo podnabídky.
e Konec: Ukončete příručku e-Manual.
<Prohlížení obsahu>
a Spustit: Zobrazí nabídku, která souvisí s tématem. Na obrazovku e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka E-MANUAL.
b Doma: Slouží k přesunu na domovskou obrazovku příručky e-Manual.
L Strana: Přesun na předchozí nebo následující stránku.
{ Zvětšený obraz: Zvětšení obrazu.
-- Stisknutím tlačítka { (Zvětšený obraz) zvětšíte obraz. Zvětšený obraz můžete procházet s použitím tlačítek u nebo
d. Normální velikost obrazu vrátíte stisknutím tlačítka RETURN.
Čeština - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:24:41
Jak přepínat mezi tématem příručky e-Manual a odpovídající nabídkou.
-- Tato funkce není v některých nabídkách dostupná.
-- Funkci Spustit nemůžete používat, pokud nabídka není aktivní.
Postup 1
Postup 2
1. Pokud chcete používat nabídku vztahující se k tématu
příručky e-Manual, stisknutím červeného tlačítka
vyberte Spustit.
2. Na obrazovku e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka
E-MANUAL.
1. Při zobrazeném tématu stiskněte tlačítko ENTERE.
Zobrazí se okno „Chcete spustit tuto funkci?“. Vyberte
Ano a pak stiskněte tlačítko ENTERE. Zobrazí se
okno nabídky.
2. Na obrazovku e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka
E-MANUAL.
Jak hledat téma na stránce rejstříku
-- V závislosti na jazyku nemusí být tato funkce podporována.
1. Když chcete hledat klíčové slovo, stisknutím modrého tlačítka vyberte Rejstřík.
2. Stisknutím tlačítka l nebo r vyberte požadované pořadí znaků.
3. Stisknutím tlačítka u nebo d vyberte požadované klíčové slovo a pak stiskněte tlačítko ENTERE.
4. Můžete si prohlédnout odpovídající stránku s pokyny příručky e-Manual.
-- Obrazovku Rejstřík zavřete stisknutím tlačítka RETURN.
Počáteční nastavení
Při prvním zapnutí televizoru se zobrazí série výzev, které vám pomohou nakonfigurovat základní nastavení. Stiskněte
tlačítko POWERP. Nastavení je dostupné pouze v případě, že je zdroj nastaven na TV.
-- Pokud před začátkem instalace připojíte ke konektoru HDMI IN 1(STB) nějaké zařízení, automaticky dojde ke změně
nastavení Zdroj kanálů na Set-top box. Pokud nechcete mít vybranou možnost Set-top box, vyberte možnost Anténa.
Když chcete tuto funkci resetovat...
Vyberte Systém – Nastavení (počáteční nastavení). Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN. Výchozí kód PIN je „0-0-0-0“.
Pokud chcete změnit kód PIN, použijte funkci Změna kódu PIN.
I přesto, že jste funkci Nastavení (MENU → Systém) nejspíš spustili už v obchodě, spusťte ji znovu u vás doma.
-- Pokud zapomenete kód PIN, stiskněte v pohotovostním režimu na dálkovém ovladači následující sekvenci tlačítek.
Obnovíte tak původní kód PIN „0-0-0-0“: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (zapnuto)
Čeština - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:24:42
Funkce teletextu
Na stránce rejstříku teletextu jsou uvedeny informace, jak službu používat. Aby se informace teletextu zobrazovaly správně,
musí být příjem kanálu stabilní. V opačném případě mohou určité informace chybět nebo se nemusí zobrazovat některé
stránky.
-- Stránky teletextu můžete změnit stisknutím číselných tlačítek na dálkovém ovladači.
0 (režim): Výběr režimu Teletextu (LIST / FLOF). Při stisknutí v režimu LIST
přepne režim do režimu uložení seznamu. V režimu uložení seznamu můžete
uložit stránku teletextu do seznamu pomocí tlačítka 8 (uložit).
2
/ (Plný TTX / Dvojitý TTX / mix / vypnuto): Aktivuje režim teletextu pro
aktuální kanál. Pokud tlačítko stisknete dvakrát, bude se teletext překrývat
s právě vysílaným obrazem. Dalším stisknutím tlačítka teletext ukončíte.
3
1 (podstránka): Zobrazí dostupnou podstránku.
4
8 (uložení): Uloží stránky teletextu.
5
6 (rejstřík): Zobrazení stránky rejstříku (obsahu) kdykoli v průběhu sledování
teletextu.
6
4 (velikost): Zobrazí teletext v dvojnásobné velikosti v horní polovině
obrazovky. Opětovným stisknutím text přesunete do dolní poloviny obrazovky.
Pro normální zobrazení stiskněte znovu.
7
9 (pozastavení): Podrží zobrazení na aktuální stránce pro případ, že by
automaticky následovalo několik vedlejších stránek. Tuto funkci zrušíte
opětovným stisknutím tlačítka.
8
2 (předchozí stránka): Zobrazí další stránku teletextu.
9
3 (další stránka): Zobrazí předchozí stránku teletextu.
0
5 (zobrazit): Zobrazení skrytého textu (například odpovědí na kvízy).
Opětovným stisknutím přepnete do normálního zobrazení obrazovky.
!
7 (zrušit): Zmenší zobrazení teletextu tak, aby se překrývalo s aktuálním
vysíláním.
@
Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré): Pokud vysílající společnost
používá systém FASTEXT, jsou jednotlivá témata na stránce teletextu barevně
odlišena a lze je vybrat stisknutím barevných tlačítek. Stiskněte barvu
odpovídající vaší volbě tématu. Zobrazí se nová barevně odlišená stránka.
Stejným způsobem lze vybírat položky. Chcete-li zobrazit předchozí nebo další
stránku, stiskněte odpovídající barevné tlačítko.
Čeština
1
Stránky teletextu jsou organizovány do šesti kategorií
Část
Obsah
A
A
Číslo vybrané stránky.
B
Označení vysílajícího kanálu.
C
Číslo aktuální stránky nebo indikace hledání.
D
Datum a čas.
E
Text.
F
Informace o stavu. Informace FASTEXT.
B
C
D
E
F
Čeština - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:24:42
Odstraňování potíží a údržba
Odstraňování potíží
Pokud se zdá, že je problém s televizorem, pokuste se nejprve vyhledat řešení v tomto seznamu problémů a řešení. Pokud
vám žádné z tipů na odstraňování potíží nepomohou, navštivte webové stránky „www.samsung.com“ a klepněte na položku
Podpora, nebo zkuste zavolat do servisního zákaznického střediska společnosti Samsung.
Kvalita obrazu
•
Nejprve proveďte Test obrazu a ujistěte se, že televizor správně zobrazuje zkušební obraz. (přejděte na MENU - Podpora Autom. diagn. - Test obrazu) Pokud se zkušební obraz zobrazuje správně, může být špatný obraz způsoben zdrojem nebo
signálem.
Obraz na televizoru nevypadá tak dobře jako v prodejně.
•
Pokud používáte analogový přijímač kabelové televize / set-top box, proveďte upgrade na digitální set-top box. Pro
získání obrazu v kvalitě HD (vysoké rozlišení) použijte kabel HDMI nebo komponentní kabel.
•
Odběratelé služeb kabelové nebo satelitní televize: Vyzkoušejte z nabídky kanálů stanice, které vysílají v digitální kvalitě.
•
Připojení anténou: Vyzkoušejte stanici vysílající v kvalitě HD po provedení funkce Automatické ladění.
•
Řada stanic vysílajících v kvalitě HD vysílá obsah převzorkovaný z kvality SD (Standard Definition).
•
Nastavte výstupní rozlišení obrazu přijímače kabelové televize nebo satelitního přijímače na 1080i nebo 720p.
•
Ujistěte se, že sledujete televizor z minimální doporučené vzdálenosti odpovídající velikosti obrazovky a rozlišení signálu.
Obraz je zkreslený: chyba makrobloku, malého bloku, bodů, pixelizace.
•
Komprese obrazu vysílání může způsobit zkreslení obrazu, zejména rychle se pohybujících obrazů, jako jsou sportovní
přenosy a akční filmy.
•
Zkreslení obrazu může být způsobeno slabým nebo nekvalitním signálem. Nejde o chybu televizoru.
•
Pokud používáte mobilní telefony v blízkosti televizoru (asi do 1 metru), může u analogových i digitálních kanálů
docházet k rušení obrazu.
Barvy jsou nesprávné nebo chybí.
•
Pokud používáte komponentní připojení, zkontrolujte, zda jsou jednotlivé koncovky komponentního kabelu připojeny
ke správným konektorům. Nesprávná nebo uvolněná připojení mohou způsobit problémy s barvami nebo prázdnou
obrazovku.
Vybledlé barvy nebo nedostatečný jas.
•
Nastavte možnosti položky Obraz v nabídce televizoru. (přejděte na Režim obrazu / Barvy / Jas / Ostrost)
•
Nastavte možnost položky Úspora energie v nabídce televizoru. (přejděte na MENU - Systém - Eko řešení - Úspora
energie)
•
Zkuste obnovit nastavení obrazu na výchozí nastavení. (přejděte na MENU - Obraz - Obnovení obrazu)
Čeština - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:24:42
Na okraji obrazovky je tečkovaná čára.
•
Pokud je velikost obrazu nastavena na hodnotu Přizp. obrazovce, změňte ji na 16:9.
•
Změňte rozlišení přijímače kabelové televize nebo satelitního přijímače.
Obraz je černobílý.
•
Pokud používáte kompozitní AV vstup, připojte videokabel (žlutý) k zelenému konektoru komponentního vstupu 1 na
televizoru.
•
Pokud používáte přijímač kabelové televize, zkuste ho resetovat. Znovu připojte napájecí kabel a vyčkejte, až se přijímač
kabelové televize restartuje. Může to trvat až 20 minut.
•
Nastavte výstupní rozlišení přijímače kabelové televize na hodnotu 1080i nebo 720p.
Čeština
Obraz se po změně kanálu zastaví nebo je zkreslený či se zpožďuje.
Kvalita zvuku
•
Nejprve proveďte Test zvuku, abyste se ujistili, že zvuk televizoru funguje správně. (přejděte na MENU - Podpora Autom. diagn. - Test zvuku)
•
Pokud je zvuk v pořádku, může být problém se zvukem způsoben zdrojem nebo signálem.
Z výrobku nevychází zvuk nebo je zvuk při maximální hlasitosti příliš tichý.
•
Zkontrolujte nastavení hlasitosti zařízení (přijímače kabelové televize nebo satelitního přijímače (set-top boxu), DVD
přehrávače, přehrávače Blu-ray atd.) připojeného k televizoru.
Obraz je kvalitní, ale není slyšet zvuk.
•
V nabídce Zvuk nastavte možnost Volba reproduktoru na hodnotu TV reproduktor.
•
Pokud používáte externí zařízení, ujistěte se, že jsou audiokabely připojeny ke správným konektorům pro vstup zvuku na
televizoru.
•
Pokud používáte externí zařízení, zkontrolujte nastavení zvukového výstupu zařízení (např. může být potřeba v přijímači
kabelové televize změnit nastavení zvukového výstupu na HDMI, když je k televizoru připojen kabel HDMI).
•
Používáte-li převodní kabel DVI/HDMI, je nutný samostatný audiokabel.
•
Restartujte připojené zařízení opětovným připojením napájecího kabelu.
Z reproduktorů vychází nepříjemný hluk.
•
Zkontrolujte připojení kabelů. Zkontrolujte, zda není videokabel připojen do vstupu audia.
•
V případě připojení k anténě nebo kabelové televizi zkontrolujte sílu signálu. Nízká úroveň signálu může způsobovat
zkreslení zvuku.
Žádný obraz
Televizor se nezapne.
-- Ujistěte se, zda je napájecí kabel pevně připojen do elektrické zásuvky a k televizoru.
-- Ujistěte se, zda je elektrická zásuvka funkční.
-- Stisknutím tlačítka POWER na televizoru ověřte, zda problém není způsoben dálkovým ovladačem. Pokud se televizor
zapne, přejděte k části „Dálkový ovladač nefunguje“ níže.
Televizor se sám vypne.
-- Ujistěte se, že v nabídce Čas je funkce Časovač vypnutí nastavena na Vypnuto.
-- Pokud je televizor připojen k počítači, zkontrolujte nastavení napájení počítače.
-- Ujistěte se, že je napájecí kabel pevně připojen do elektrické zásuvky a k televizoru.
-- Funkce Úsp. r. bez sign. vypne televizor, pokud po určitou dobu nepřijímá televizor žádný signál. Funkce Autom. vypnutí
vypne televizor, pokud po dobu čtyř hodin uživatel nestiskne žádné tlačítko.
Čeština - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:24:43
Žádný obraz/video.
•
Zkontrolujte připojené kabely (odpojte a znovu připojte všechny kabely připojené k televizoru a externím zařízením).
•
Nastavte obrazové výstupy externích zařízení (např. přijímač kabelové televize / set-top box, přehrávač DVD, Blu-ray) tak,
aby odpovídaly připojeným vstupům televizoru. Je-li například nastaven výstup externího zařízení na HDMI, měl by být
připojen ke vstupu HDMI na televizoru.
•
Zkontrolujte, zda jsou připojená zařízení zapnutá.
•
Stisknutím tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači si ověřte, že máte v televizoru vybraný správný vstupní zdroj.
•
Restartujte připojené zařízení opětovným připojením napájecího kabelu.
Anténní připojení (anténa/kabel) (kabel: podle země)
Televizor nepřijímá některé kanály.
•
Zkontrolujte, zda je kabel antény pevně připojen.
•
Zkuste použít funkci Nastavení (počáteční nastavení) k přidání dostupných kanálů do seznamu kanálů. Přejděte na MENU
- Systém - Nastavení (počáteční nastavení) a vyčkejte, až se uloží všechny dostupné kanály.
•
Ujistěte se, že je anténa správně orientována.
Obraz je zkreslený: chyba makrobloku, malého bloku, bodů, pixelizace.
•
Komprese obrazu vysílání může způsobit zkreslení obrazu, zejména rychle se pohybujících obrazů, jako jsou sportovní
přenosy a akční filmy.
•
Slabý signál může způsobit zkreslení obrazu. Nejde o chybu televizoru.
Jiné
Obraz nevyplňuje celou obrazovku.
•
Při zobrazení obsahu stanic vysílajících obsah v kvalitě HD převzorkovaný z kvality SD (4:3) se na obou stranách
obrazovky zobrazují černé pruhy.
•
Při sledování filmů, které mají jiný poměr stran než váš televizor, se zobrazují černé pruhy v horní a dolní části obrazovky.
•
Změňte nastavení velikosti obrazu v externím zařízení nebo v televizoru na celou obrazovku.
Dálkový ovladač nefunguje.
-- Vyměňte baterie v dálkovém ovladači a přitom dbejte na to, aby póly baterií (+/−) směřovaly správným směrem.
-- Vyčistěte sklíčko vysílací diody na dálkovém ovladači.
-- Zkuste namířit dálkový ovladač přímo na televizor ze vzdálenosti 1,5 až 1,8 m.
Dálkový ovladač přijímače kabelové televize / set-top boxu nevypne či nezapne televizor nebo
neumožňuje nastavit jeho hlasitost.
•
Naprogramujte dálkový ovladač přijímače kabelové televize / set-top boxu tak, aby umožnil ovládání televizoru. Kód
televizoru SAMSUNG naleznete v uživatelské příručce přijímače kabelové televize / set-top boxu.
Zobrazí se zpráva „Nepodporovaný režim.“.
•
Zkontrolujte podporované rozlišení televizoru a podle něj upravte výstupní rozlišení externího zařízení.
Z televizoru je cítit zápach plastu.
•
Tento zápach je normální a časem vyprchá.
Čeština - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:24:43
Funkce Informace o signálu televizoru není dostupná v nabídce testu Autom. diagn..
•
Tato funkce je dostupná jenom u digitálních kanálů přijímaných prostřednictvím anténní/RF/koaxiální přípojky.
Televizor je nakloněný na pravou nebo levou stranu.
•
Sejměte základnu stojanu z televizoru a znovu ji připevněte.
Problémy se sestavením základny stojanu.
•
Nabídka Vysílání je šedá (nedostupná).
•
Nabídka Vysílání je dostupná, jen když je v televizoru vybrán zdroj.
Čeština
Ujistěte se, že je televizor postaven na plochém povrchu. Pokud máte problémy vyšroubovat šrouby z televizoru, použijte
magnetický šroubovák.
Nastavení se po 5 minutách nebo po každém vypnutí televizoru ztratí.
•
Když je televizor v režimu Prodejna, resetuje nastavení zvuku a obrazu každých 5 minut. Pokud chcete změnit nastavení
z režimu Prodejna na Domácnost, stisknutím tlačítka SOURCE vyberte režim TV a pak přejděte na MENU - Podpora Režim použití.
Občas se ztrácí zvuk nebo obraz.
•
Zkontrolujte kabelová připojení a kabely znovu připojte.
•
Ztráta zvuku nebo obrazu může být způsobena použitím příliš neohebných nebo silných kabelů. Ujistěte se, zda jsou
kabely dostatečně ohebné pro dlouhodobé použití. Při montáži televizoru na stěnu doporučujeme použít kabely
s pravoúhlými konektory.
Při pohledu zblízka na okraj rámu televizoru jsou vidět malé částečky.
•
Jde o konstrukční prvek výrobku, nejedná se o závadu.
Nabídka PIP není dostupná.
•
Funkce PIP je k dispozici pouze při použití zdroje HDMI nebo komponentní.
Před 45 minutami jste televizor vypnuli a on se znovu zapnul.
•
To je normální. Televizor používá funkci OTA (Over The Aerial) k upgradování firmwaru staženého během sledování
televizoru.
Opakující se problémy s obrazem nebo zvukem.
•
Zkontrolujte a změňte signál/zdroj.
Mezi gumovými tlumicími podložkami na základně stojanu a povrchem nábytku může docházet k reakci.
•
Abyste tomu zabránili, použijte textilní podložky na všech površích televizoru, u kterých dochází ke kontaktu s nábytkem.
Zobrazí se zpráva „This file may not be playable properly“ „(Tento soubor možná nepůjde správně
přehrát)”.
•
To se může zobrazovat při vysoké přenosové rychlosti obsahu. Obsah by měl jít přehrát, ale během přehrávání se mohou
vyskytovat chyby.
Udržujte svůj televizor v optimální provozní kondici a upgradujte na nejnovější firmware (www.samsung.com → podpora)
prostřednictvím zařízení USB.
Tento panel TFT LED se skládá ze subpixelů zpracovaných vysoce vyspělou technologií. Na obrazovce se však přesto může
vyskytovat několik světlých nebo tmavých pixelů. Tyto pixely nebudou mít žádný vliv na výkon televizoru.
Některé funkce a obrázky zobrazené v této příručce jsou dostupné pouze u určitých modelů.
Čeština - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:24:43
Upozornění týkající se statických obrazů
Nezobrazujte na obrazovce statické obrázky (např. soubory obrázků JPEG) nebo statické obrazové prvky (např. logo
televizního kanálu, informační pruh s cenami akcií nebo se zprávami ve spodní části obrazovky atd.) nebo programy
v panoramatickém obrazovém formátu nebo obrazovém formátu 4:3. Neustálé zobrazování nehybných obrazů může na
obrazovce LED způsobit vytvoření zbytkového obrazu, což nepříznivě ovlivní kvalitu obrazu. Abyste snížili riziko vzniku
tohoto nepříznivého jevu, postupujte podle níže uvedených doporučení:
•
Zabraňte zobrazování nehybného obrazu po delší dobu.
•
Obraz se vždy snažte zobrazit na celé obrazovce. Použijte nabídku pro nastavení formátu televizního obrazu a nastavte
nejbližší možný formát.
•
Snižte hodnoty jasu a kontrastu. Tím se vyhnete vzniku zbytkových obrazů.
•
Využívejte všechny funkce televizoru určené pro zkrácení doby zobrazení stejného obrazu a pro snížení rizika tvorby
zbytkového obrazu. Podrobnosti naleznete v příručce e-Manual.
Péče o televizor
•
Jestliže byl na obrazovku televizoru přilepen štítek, může po
odstranění zanechat nečistoty. Tyto nečistoty před sledováním
televizoru odstraňte.
•
Při čištění může dojít k poškrábání povrchu televizoru a jeho
obrazovky . Při otírání povrchu a obrazovky postupujte opatrně
a používejte jemnou tkaninu, která nepůsobí škrábance.
•
Nestříkejte vodu ani žádnou jinou kapalinu přímo na televizor.
Kapalina, která vnikne do televizoru, může způsobit jeho nefunkčnost,
požár nebo úraz elektrickým proudem.
•
Vypněte televizor a hadříkem z mikrovláken opatrně setřete všechny
šmouhy a otisky prstů na obrazovce. Vnější povrch televizoru čistěte
měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodou. Nepoužívejte hořlavé
kapaliny (benzen, ředidla atd.) ani čisticí prostředky. Pokud na
obrazovce zůstaly těžko odstranitelné šmouhy, naneste na hadřík
trochu čističe obrazovky.
Doporučení – pouze EU
Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento televizor vyhovuje nutným požadavkům a dalším příslušným
ustanovením směrnice 1999/5/ES.
Oficiální prohlášení o shodě naleznete na webové stránce http://www.samsung.com, klepnutím na položku Podpora >
zadáním názvu modelu do pole Vyhledat podporu výrobků.
Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU.
Čeština - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:24:44
Instalace televizoru
Montáž televizoru na zeď
Televizor můžete upevnit na zeď pomocí sady pro upevnění na zeď (prodává se samostatně).
Čeština
Jestliže budete televizor upevňovat na zeď, postupujte přesně podle pokynů v souladu s doporučeními
výrobce. V případě nesprávné montáže může televizor spadnout a vážně se poškodit nebo způsobit vážné
zranění dětí či dospělých.
Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za žádná poškození televizoru nebo zranění způsobená chybnou instalací
držáku na zeď zákazníkem.
TV
Držák pro
montáž na
zeď
C
Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď VESA
Sadu pro upevnění na zeď můžete instalovat na pevnou zeď kolmou k podlaze. Před upevněním sady na povrch, jako je
sádrokarton, kontaktujte svého nejbližšího prodejce, aby vám poskytl další informace. Provádíte-li montáž televizoru na
strop nebo šikmou stěnu, může dojít k jeho pádu a následně k vážnému zranění osob.
Standardní rozměry sad pro upevnění na zeď jsou uvedeny v tabulce níže.
Pokud instalujete sadu pro upevnění na zeď jiné značky, upozorňujeme, že délku šroubů, které je třeba použít k přimontování
televizoru k sadě pro upevnění na zeď, naleznete ve sloupci C v tabulce níže.
Velikost televizoru
v palcích
Specifikace otvorů pro šrouby
standardu VESA (A * B)
v milimetrech
32
100 x 100
C (mm)
Standardní
šroub
M4
19 – 20
40 ~ 55
Počet
200 x 200
4
M8
Čeština - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:24:44
Sadu pro upevnění na zeď neinstalujte, když je televizor zapnutý. Mohlo by dojít ke zranění osob elektrickým
proudem.
Nepoužívejte šrouby delší, než je standardní délka. Nepoužívejte šrouby, které neodpovídají specifikacím
šroubů standardu VESA. Příliš dlouhé šrouby mohou poškodit vnitřní části televizoru.
•
V případě sad pro upevnění na zeď, které neodpovídají specifikacím pro šrouby VESA, se může délka šroubů
lišit v závislosti na specifikacích sad pro upevnění na zeď.
•
Neutahujte šrouby příliš pevně. Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo k jeho pádu a následně ke
zranění osob. Společnost Samsung není zodpovědná za tento druh poškození nebo zranění.
•
Společnost Samsung nenese odpovědnost za poškození televizoru nebo zranění v případě použití
nespecifikovaného držáku na zeď, popřípadě držáku, který neodpovídá standardu VESA, nebo v případě
nedodržení pokynů k instalaci televizoru.
•
Neinstalujte televizor s náklonem větším než 15 stupňů.
•
Upevnění televizoru na zeď by měly vždy provádět alespoň dvě osoby.
Zajištění dostatečného větrání televizoru
Při instalaci televizoru zajistěte, aby mezi televizorem a ostatními předměty (stěnou, stranami skříněk apod.) byla
vzdálenost alespoň 10 cm z důvodu řádného větrání. Pokud nebude mít televizor prostor pro dostatečné větrání, může dojít
k problémům způsobeným jeho přehřátím nebo k požáru.
Ať už použijete stojan nebo budete montovat televizor na zeď, důrazně doporučujeme používat pouze díly společnosti
Samsung Electronics. Použijete-li díly jiného výrobce, může dojít k potížím s televizorem nebo ke zranění způsobenému jeho
pádem.
Instalace se stojanem
Instalace s držákem na zeď
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Čeština - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:24:45
Připevnění televizoru ke stojanu
Zkontrolujte, zda máte veškeré vyobrazené příslušenství, a sestavte stojan podle uvedených pokynů.
Bezpečnostní pokyny: Připevnění televizoru na zeď
Čeština
Upozornění: Na televizor netlačte, netahejte za něj ani se na něj nezavěšujte. Mohlo
by dojít k jeho pádu. Zejména dbejte na to, aby se na televizor nezavěšovaly děti
nebo jiným způsobem nenarušovaly jeho stabilitu. Mohlo by dojít k převrhnutí
televizoru a vážnému nebo i smrtelnému zranění. Dodržujte všechna bezpečnostní
opatření uvedená na dodaném bezpečnostním letáku. Pro zvýšení stability a
bezpečnosti můžete zakoupit a namontovat následující zařízení zabraňující pádu
televizoru.
VAROVÁNÍ: Nikdy neumísťujte televizor na nestabilní místo. Televizor by mohl spadnout a způsobit vážné
zranění nebo smrt. Mnoha zraněním, zvláště dětí, lze předcházet, pokud učiníte jednoduchá opatření, např.
•
Použití skříněk či stojanů doporučených výrobcem televizoru.
•
Použití pouze takového nábytku, který bezpečně televizor udrží.
•
Kontrola, zda televizor nepřesahuje přes okraj nábytku, na kterém stojí.
•
Neumísťování televizoru na vysoký nábytek (například police nebo knihovny), aniž by byly jak nábytek, tak
i televizor bezpečně zajištěny.
•
Neumísťování televizoru na ubrus nebo jiné materiály, které se mohou nacházet mezi televizorem
a nábytkem.
•
Poučení dětí o nebezpečí, které hrozí při šplhání na nábytek, pokud chtějí ovládat televizor nebo s ním
manipulovat.
Pokud i nadále používáte nebo chcete přemístit stávající televizor, měli byste se řídit stejnými pokyny, které
jsou uvedeny výše.
-- Kdykoli je nutné pohybovat s televizorem nebo ho zvedat, například při přemisťování nebo úklidu, nikdy neodpojujte
stojan.
Zabránění pádu televizoru
1. Vložte šrouby do jedné sady konzol a poté je pevně přišroubujte ke zdi.
Ujistěte se, že jsou šrouby pevně připevněny ke zdi.
-- V závislosti na typu zdi je možné, že budete potřebovat další materiál,
například hmoždinky.
2. Vložte šrouby do druhé sady konzol a poté je přišroubujte k televizoru.
-- Šrouby nemusí být dodány spolu s výrobkem. V takovém případě
zakupte šrouby podle následujících specifikací.
3. Pomocí pevného odolného lanka k sobě spojte konzoly připevněné
k televizoru a konzoly připevněné ke zdi a poté lanko pevně zavažte.
-- Umístěte televizor ke zdi, aby nemohl přepadnout dozadu.
-- Lanko veďte tak, aby byly adaptéry připevněné ke zdi ve stejné výšce
nebo níže než adaptéry připevněné k televizoru.
Čeština - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:24:45
Zámek Kensington proti krádeži
Společnost Samsung zámek Kensington nedodává. Jedná se o zařízení k fyzickému zajištění produktů při jejich používání na
veřejném místě. V závislosti na výrobci se vzhled a způsob zamykání mohou lišit od toho, co je na obrázku. Další informace
o správném použití si ověřte v příručce dodané se zámkem Kensington.
-- Vyhledejte ikonu „K“ na zadní straně televizoru. Otvor na zámek Kensington se nachází vedle ikony „K“.
-- Umístění a barva se mohou lišit v závislosti na modelu.
<Volitelné>
K uzamknutí výrobku postupujte podle následujících kroků:
1. Obtočte kabel zámku Kensington okolo velkého statického předmětu, jako je stůl nebo židle.
2. Provlečte konec kabelu s připojeným zámkem skrz očko kabelu zámku Kensington.
3. Vložte uzamykací zařízení do otvoru zámku Kensington na výrobku.
4. Uzamkněte zámek.
-- Toto jsou obecné pokyny. Přesné pokyny naleznete v uživatelské příručce dodané s uzamykacím zařízením.
-- Uzamykací zařízení je třeba zakoupit samostatně.
Čeština - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:24:46
Specifikace a další informace
Specifikace
Provozní prostředí
Provozní teplota
Provozní vlhkost
10 % až 80 %, bez kondenzace
Skladovací teplota
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
Skladovací vlhkost
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu (doleva/doprava)
Čeština
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
0°
Název modelu
UE32K4102
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
32 palců (80 cm)
Rozlišení displeje
1366 x 768
Zvuk
(výstup)
20 W
Rozměry (Š × V × H)
Televizor
728,7 x 468,8 x 78,0 mm
Se stojanem
728,7 x 521,7 x 185,3 mm
Hmotnost
Bez stojanu
4,7 kg
Se stojanem
4,8 kg
Název modelu
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
UE32K5102
UE40K5102
32 palců (80 cm)
40 palců (100 cm)
Rozlišení displeje
1920 x 1080
Zvuk
(výstup)
20 W
Rozměry (Š × V × H)
Televizor
721,4 x 465,1 x 78,0 mm
901,1 x 557,1 x 78,0 mm
Se stojanem
721,4 x 519,1 x 193,5 mm
901,1 x 621,5 x 191,4 mm
Bez stojanu
4,8 kg
8,1 kg
Se stojanem
4,9 kg
8,2 kg
Hmotnost
Čeština - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:24:46
Provozní prostředí
Provozní teplota
10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F)
Provozní vlhkost
10 % až 80 %, bez kondenzace
Skladovací teplota
-20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F)
Skladovací vlhkost
5 % až 95 %, bez kondenzace
Otáčení stojanu (doleva/doprava)
Název modelu
Velikost obrazovky (úhlopříčka)
0°
UE49K5102
UE55K5102
49 palců (123 cm)
55 palců (138 cm)
Rozlišení displeje
1920 x 1080
Zvuk
(výstup)
20 W
Rozměry (Š × V × H)
Televizor
1096,8 x 676,2 x 88,0 mm
1232,6 x 752,5 x 98,0 mm
Se stojanem
1096,8 x 742,8 x 230,2 mm
1232,6 x 818,0 x 233,1 mm
Bez stojanu
12,6 kg
15,6 kg
Se stojanem
12,7 kg
15,7 kg
Hmotnost
-- Provedení a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
-- Údaje o napájení a spotřebě energie naleznete na štítku umístěném na televizoru.
-- Obvyklá spotřeba je měřena podle normy IEC 62087.
Nižší spotřeba energie
Po vypnutí přejde televizor do pohotovostního režimu. V pohotovostním režimu bude spotřebovávat malé množství energie.
Spotřebu energie lze snížit odpojením napájecího kabelu, pokud televizor delší dobu nepoužíváte.
Čeština - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:24:46
Podporované formáty videa
Přípona
souboru
Kontejner
*.avi
*.asf
*.wmv
Rozlišení
DivX 3.11 / 4 / 5 / 6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Windows Media Video
v9
MPEG2
Frekvence
snímků (fps;
snímky/s)
Přenosová
rychlost
(Mb/s)
1920 × 1080
30
640 × 480
8
Audiokodek
Dolby Digital
Čeština
*.mkv
Videokodek
LPCM
*.mp4
AVI
*.3gp
MKV
*.vro
ASF
AAC
*.mpg
MP4
HE-AAC
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
ADPCM (IMA,
MS)
6 ~ 30
1920 × 1080
WMA
30
Dolby Digital
Plus
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS (Core)
G.711 (A-Law,
μ-Law)
*.flv
*.vob
*.svi
*.divx
-- Jiná omezení
•
Obsah videa se nepřehraje, nebo se nepřehraje správně, pokud je v obsahu nebo kontejneru chyba.
•
Zvuk nebo obraz nemusí fungovat, pokud standardní přenosová rychlost nebo snímková frekvence jsou vyšší než jsou
kompatibilní hodnoty uvedené v tabulce.
•
Pokud se vyskytne chyba u indexové tabulky, není podporována funkce Hledat (Přejít).
•
Některá zařízení USB nebo zařízení digitálních fotoaparátů či kamer nemusí být kompatibilní s přehrávačem.
•
Nabídka se může zobrazit později, pokud je přenosová rychlost videa vyšší než 10 Mb/s.
•
Dekodér videa
Podpora až do H.264, Level 4.1 (nepodporuje FMO/
ASO/RS)
•
Dekodér zvuku
WMA 10 Pro: podpora pro až 5.1kanálový zvuk a profil
M2.
•
frekvence snímků:
•
Bezztrátový formát zvuku WMA není podporován.
-- Nižší než 1280 × 720: max. 60 snímků
•
Vorbis: podpora do 2 kanálů.
-- Vyšší než 1280 × 720: max. 30 snímků
•
DD+ podporuje až 5.1kanálový zvuk.
•
VC1 AP L4 není podporováno.
•
Není podporováno kódování s parametrem GMC 2
nebo vyšším.
Čeština - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:24:47
Podporované formáty titulků
•
Externí
•
Název
MPEG-4 časovaný text
SAMI
SubRip
SubViewer
Micro DVD
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
Powerdivx
Přípona souboru
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub nebo .txt
.ssa
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Název
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
SubRip
Časovaný text MPEG-4
Kontejner
AVI
MKV
Formát
Obrazový formát
Textový formát
MKV
Textový formát
MKV
MP4
Textový formát
Textový formát
.ass
.psb
Podporované formáty fotografií
Přípona souboru
*.jpg
Interní
Typ
Rozlišení
JPEG
15360 × 8640
BMP
MPO
4096 × 4096
15360 × 8640
-- U souborů typu MPO nejsou podporovány
funkce Zoom (Zvětšený obraz), Rotate (Otočit) a
Slide Show Effect (Efekt prezentace).
Podporované hudební formáty
Přípona
souboru
Typ
Kodek
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio
Layer 3
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
wav
wav
midi
midi
Poznámka
*.m4a
*.midi
Podpora až 2 kanálů
Podpora až 2 kanálů
WMA 10 Pro: podpora
pro až 5.1kanálový zvuk
a profil M2. (Bezztrátový
formát zvuku WMA není
podporován.)
typ 0 a typ 1
Čeština - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:24:47
Veškerá dostupná rozlišení
Optimální rozlišení pro řadu 4: 1366 x 768 při 60 Hz / řadu 5: 1920 x 1080 při 60 Hz. Seznam všech dostupných rozlišení
naleznete na straně specifikací.
Rozlišení
Horizontální
frekvence (kHz)
Vertikální
frekvence (Hz)
Řídící frekvence
(MHz)
Synchronizační
polarita (H/V)
1366 × 768
1920 × 1080
IBM
720 × 400
31,469
70,087
28,322
-/+
c
c
640 × 480
35,000
66,667
30,240
-/-
c
c
832 × 624
49,726
74,551
57,284
-/-
c
1152 × 870
68,681
75,062
100,000
-/-
640 × 480
31,469
59,940
25,175
-/-
c
c
640 × 480
37,861
72,809
31,500
-/-
c
c
640 × 480
37,500
75,000
31,500
-/-
c
c
800 × 600
37,879
60,317
40,000
+/+
c
c
800 × 600
48,077
72,188
50,000
+/+
c
c
800 × 600
46,875
75,000
49,500
+/+
c
c
1024 × 768
48,363
60,004
65,000
-/-
c
c
1024 × 768
56,476
70,069
75,000
-/-
c
c
1024 × 768
60,023
75,029
78,750
+/+
c
1152 × 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 × 720
45,000
60,000
74,250
+/+
1280 × 800
49,702
59,810
83,500
-/+
c
1280 × 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
c
1280 × 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1366 × 768
47,712
59,790
85,500
+/+
1440 × 900
55,935
59,887
106,500
-/+
c
1600 x 900RB
60,000
60,000
108,000
+/+
c
1680 × 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
c
1920 × 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
c
MAC
VESA DMT
c
c
Čeština
Režim
c
c
c
c
c
c
c
-- POZNÁMKA
•
Režim prokládaného zobrazení není podporován.
•
Sestava se může chovat abnormálně, pokud se zvolí nestandardní formát obrazu.
Adapter information
Používejte tento adaptér, abyste se vyhnuli riziku
Manufacturer: Solum
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
Čeština - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:24:48
Licence
Vyrobeno na základě licence společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou
ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Pokyny k řádné likvidaci tohoto spotřebiče (směrnice o likvidaci elektrických a elektronických zařízení)
(platí v zemích se zavedenými systémy třídění odpadu)
Toto označení na spotřebiči, na příslušenství a v tištěných materiálech znamená, že by se tento spotřebič a jeho elektronická
příslušenství (např. nabíječka, sluchátka či kabel USB) na konci životnosti neměly likvidovat společně s jiným domovním
odpadem. Oddělením od jiných druhů odpadu a zodpovědnou recyklací podpoříte trvale udržitelné opakované využití
materiálních zdrojů, zabráníte znečištění životního prostředí nebo poškození zdraví způsobenému neřízenou likvidací
odpadu.
Domácí uživatelé by měli kontaktovat maloobchodního prodejce, u kterého tento spotřebič zakoupili, nebo úřad místní
správy a vyžádat si informace o tom, kam a jak mohou tyto jednotky dopravit za účelem bezpečné recyklace s ohledem na
životní prostředí.
Firemní uživatelé by se měli obrátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky kupní smlouvy. Tento spotřebič a jeho
elektronická příslušenství by neměly být slučovány s jiným průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto spotřebiči
(platí v zemích se zavedenými systémy třídění odpadu)
Toto označení na baterii, v příručce nebo na obalu znamená, že by baterie na konci své životnosti neměla být likvidována
společně s jiným komunálním odpadem. Případně vyznačené chemické značky Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie
obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí 2006/66/ES. Pokud
nebudou baterie správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.
V zájmu ochrany přírodních zdrojů a opětovného použití materiálů vás žádáme, abyste oddělili baterie od ostatních typů
odpadu a recyklovali je v rámci systému recyklace baterií dané země.
Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na
produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webuhttp://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
VAROVÁNÍ: ABYSTE ZABRÁNILI VZNIKU POŽÁRU, NIKDY NEUMÍSŤUJTE V BLÍZKOSTI
TELEVIZORU SVÍČKY NEBO JINÉ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ.
Čeština - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:24:49
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:24:49
Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny
(Pred používaním televízora si prečítajte bezpečnostné pokyny.)
VÝSTRAHA
RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEOTVÁRAŤ.
VÝSTRAHA: NESKLADAJTE KRYT (ANI ZADNÚ ČASŤ) – ZNÍŽITE
TAK NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH
SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ. SERVIS ZVERTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU.
Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa
nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie.
Sieťové napätie (AC): Tento symbol znamená, že
menovité napätie je označné symbolom Sieťové
napätie (AC)
Tento symbol označuje, že vo vnútri je vysoké
napätie. Akýkoľvek kontakt s vnútornými súčasťami
tohto produktu je nebezpečný.
Striedavé napätie (DC): Tento symbol znamená, že
menovité napätie je označné symbolom Striedavé
napätie (DC).
Tento symbol znamená, že k produktu je priložená
dôležitá literatúra o prevádzke a údržbe.
Upozornenie, pred používaním si naštudujte
pokyny: Tento symbol inštruuje používateľa,
aby si naštudoval ďalšie bezpečnostné pokyny v
používateľskej príručke.
Štrbiny a otvory v skrinke a na zadnej alebo spodnej strane zabezpečujú potrebné vetranie. Aby ste zaručili spoľahlivú
prevádzku zariadenia a chránili ho pred prehriatím, tieto štrbiny a otvory nikdy neblokujte ani nezakrývajte.
-- Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, ako napríklad v knižnici, prípadne vo vstavanej skrini, pokiaľ nie je
zabezpečené správne vetranie.
-- Zariadenie neumiestňujte do blízkosti radiátora či prieduchu kúrenia ani na miesto, kde bude vystavené priamemu
slnečnému svetlu.
-- Na zariadenie neumiestňujte nádoby obsahujúcu vodu (vázy atď.), pretože môže hroziť riziko požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom.
Zariadenie nevystavujte dažďu ani ho neumiestňujte blízko vody (blízko vane, umývadla, kuchynskej výlevky, prípadne vane
na pranie, do mokrého suterénu, do blízkosti bazénu atď.). Ak sa do zariadenia náhodou dostane voda, okamžite ho odpojte
a kontaktujte autorizovaného predajcu.
V zariadení sa používajú batérie. Vo vašej oblasti môžu platiť environmentálne nariadenia, ktoré vyžadujú správnu likvidáciu
týchto batérií. Informácie o likvidácii alebo recyklácii získate od miestnych úradov.
Nepreťažujte zásuvky v stene, predlžovacie káble ani adaptéry nad rámec ich kapacity, pretože by to mohlo spôsobiť požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
Napájacie káble sa musia umiestniť tak, aby sa po nich nechodilo alebo aby nehrozilo ich privretie predmetmi. Mimoriadnu
pozornosť venujte časti kábla pri zástrčke, pri sieťovej zásuvke a na mieste výstupu zo zariadenia.
Aby ste zariadenie chránili pred búrkou s bleskami alebo v prípadoch, keď je ponechané bez dozoru a dlho sa nepoužíva,
odpojte ho zo sieťovej zásuvky a odpojte anténu alebo káblovú sieť. Predídete tým poškodeniu v dôsledku úderu blesku do
elektrického vedenia a prepätí.
Pred pripojením napájacieho kábla so striedavým prúdom k adaptéru jednosmerného prúdu sa uistite, že označenie napätia
adaptéra jednosmerného prúdu je v súlade s miestnym elektrickým napájaním.
Nikdy nevkladajte kovové predmety do otvorených častí zariadenia. Môže to spôsobiť nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom.
Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí zariadenia. Zariadenie by mal otvoriť len
kvalifikovaný technik.
Uistite sa, že ste napájací kábel poriadne zasunuli. Pri odpájaní napájacieho kábla od sieťovej zásuvky vždy ťahajte za
zástrčku napájacieho kábla. Nikdy ju neodpájajte ťahaním za samotný kábel. Napájacieho kábla sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Ak zariadenie nefunguje správne – najmä ak produkuje nezvyčajné zvuky či zápach, okamžite ho odpojte a kontaktujte
autorizovaného predajcu alebo servisné stredisko.
Slovenčina - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:24:50
Ak sa televízor nebude používať, prípadne ak opúšťate domácnosť na dlhší čas (najmä v prípade, ak doma ostanú deti alebo
postihnuté osoby bez dozoru) nezabudnite vytiahnuť zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky.
-- Nahromadený prach môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom, rozptyl elektriny alebo požiar v dôsledku iskrenia a
vytvárania tepla na napájacom kábli, prípadne opotrebovaním jeho izolácie.
Ak chcete televízor nainštalovať na miestach s vysokou prašnosťou, vysokou alebo nízkou teplotou, vysokou vlhkosťou,
chemickými látkami a na miestach s 24-hodinovou prevádzkou, ako sú napr. letiská, železničné stanice atď., vždy kontaktujte
autorizované servisné stredisko a požiadajte o informácie. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne poškodenie
televízora.
Používajte len riadne uzemnenú zástrčku a sieťovú zásuvku.
-- Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poškodenie zariadenia. (Len vybavenie triedy I.)
Zariadenie úplne vypnete jeho odpojením od napájacej zásuvky. Dbajte na to, aby boli napájacia zásuvka a napájací kábel
ľahko prístupné.
Produkt nenechajte spadnúť na zem ani ho nevystavujte nárazom. Ak je produkt poškodený, odpojte napájací kábel a
kontaktujte servisné stredisko.
Slovenčina
Príslušenstvo (batéria atď.) uskladnite na mieste, ktoré je bezpečne mimo dosahu detí.
Ak chcete zariadenie vyčistiť, odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a produkt poutierajte mäkkou suchou handričkou.
Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá ani čistiace
prostriedky. Tieto chemické látky môžu mať negatívny vplyv na vzhľad produktu alebo môžu poškodiť potlač na produkte.
Zariadenie nevystavujte pokvapkaniu ani ostriekaniu vodou.
Batérie nelikvidujte v ohni.
Batérie neskratujte, nerozoberajte ani nadmerne nezahrievajte.
V prípade výmeny batérií v diaľkovom ovládači za nesprávny typ hrozí riziko výbuchu. Vymeňte ich len za rovnaký alebo
ekvivalentný typ.
Keď používate konektor AC, ktorý predstavuje špeciálny konektor adaptéra od spoločnosti Samsung, venujte pozornosť
nasledujúcim bodom:
Konektor AC vložte do adaptéra, kým nezaznie „cvaknutie“.
Po vložení už konektor AC nikdy neodstraňujte. (Nie je možné ho vybrať)
Nikdy nepripájajte do zásuvky len samotný konektor AC.
Dodaný konektor AC nepoužívajte s inými zariadeniami.
Do adaptéra nevkladajte iný konektor AC okrem toho dodaného.
Pri vyťahovaní adaptéra zo zásuvky ťahajte za jeho telo vertikálne.
Adaptér nepripájajte do stropnej zásuvky.
Adaptér chráňte pred padajúcimi predmetmi a nevystavujte ho nárazom.
Neotáčajte ho nad rámec rozsahu vyznačeného na adaptéri.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Pred použitím adaptéra z neho odstráňte vinylový kryt. V opačnom prípade to môže viesť k požiaru.
* Čísla a obrázky v tejto používateľskej príručke sa poskytujú len pre referenciu, pričom sa môžu líšiť od skutočného vzhľadu
produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Jazyky SNŠ (ruština, ukrajinčina, kazaština) nie sú pre tento produkt k dispozícii, pretože bol vyrobený pre zákazníkov v EÚ.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed
onthe apparatus.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
Slovenčina - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:24:50
Obsah balenia
Uistite sa, že vám boli spolu s televízorom dodané nasledujúce položky. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte miestneho
predajcu.
Diaľkový ovládač a batérie (AAA x 2)
Napájací kábel (V závislosti od krajiny a modelu)
Príručka s regulačnými informáciami
Záručný list (v niektorých lokalitách nie je k dispozícii)
Používateľská príručka
ADAPTÉR SIEŤOVEJ ZÁSTRČKY (v závislosti od krajiny a modelu)
Napájací adaptér
(V závislosti od krajiny a modelu)
Nastavenie uhla zástrčky na napájacom adaptéri
-- Zástrčkou otáčajte tak, aby ste neprekročili povolený rozsah na napájacom adaptéri.
-- Farby a tvary položiek sa líšia v závislosti od modelu.
-- Káble, ktoré sa nedodávajú spolu s týmto produktom, si môžete zakúpiť samostatne.
-- Otvorte balenie a skontrolujte, či niektoré z položiek príslušenstva nie sú ukryté v obalových materiáloch.
Správny poplatok môže byť účtovaný v nasledujúcich situáciách:
(a) Privoláte na vlastnú žiadosť technika, no produkt nebude vykazovať žiadnu chybu (t. j. v prípadoch, keď ste si
neprečítali používateľskú príručku).
(b) Prinesiete zariadenie do servisného strediska, no produkt nebude vykazovať žiadnu chybu (t. j. v prípadoch, keď ste si
neprečítali používateľskú príručku).
O výške správneho poplatku budete informovaní pred návštevou technika.
Upozornenie: Obrazovky sa pri nesprávnej manipulácii môžu vplyvom
priameho tlaku poškodiť. Televízor odporúčame zdvíhať uchopením za
okraje, ako je zobrazené na obrázku.
Nedotýkajte
sa tejto
obrazovky!
Slovenčina - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:24:51
Používanie ovládača televízora
Televízor môžete zapnúť pomocou tlačidla Ovládač televízora na spodnej strane televízora a potom používať ponuku
ovládania. Ponuka ovládania sa zobrazí, keď je televízor zapnutý a stlačíte toto tlačidlo. Ďalšie informácie o jej používaní
znázorňuje obrázok nižšie.
Ponuka ovládania
: Vypnúť
: Zvýšiť hlasitosť
: Kanál nahor
: Znížiť hlasitosť
: Kanál nadol
: Zdroj
Slovenčina
Ovládač televízora/senzor diaľkového ovládača
Stlačte: Presunúť
Stlačiť a podržať: Vybrať
Ovládač televízora sa nachádza v spodnej časti
televízora.
Slovenčina - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:24:51
Diaľkový ovládač
-- Toto diaľkové ovládanie disponuje bodmi braillového písma na tlačidlách Napájanie, Kanál, Hlasitosť a Zadať, ktoré sú
užitočné pre osoby so zrakovým postihnutím.
(Napájanie): Zapína a vypína televízor.
SOURCE: Umožňuje zobrazenie a výber dostupných zdrojov videa.
Číslo: Umožňuje priamy prístup ku kanálom.
TTX/MIX: Striedavo vyberie možnosti Teletext ZAP., Dvojitý, Zmiešaný alebo VYP.
PRE-CH: Umožňuje návrat na predchádzajúci kanál.
y: Umožňuje nastaviť hlasitosť.
MUTE: Zapne a vypne zvuk.
z: Prepne aktuálny kanál.
CH LIST: Zobrazenie ponuky Zoznam kanálov.
MEDIA.P: Zobrazenie ponuky Media Play.
MENU: Zobrazenie hlavnej ponuky na obrazovke.
GUIDE: Zobrazí elektronického programového sprievodcu (EPG).
TOOLS: Rýchly výber často používaných funkcií.
INFO: Zobrazí informácie o aktuálnom programe alebo obsahu.
(Zadať): Výber alebo spustenie označenej položky.
u d l r: Pohybuje kurzorom, vyberá položky ponuky na obrazovke a mení
hodnoty zobrazené v ponuke televízora.
RETURN: Návrat do predchádzajúcej ponuky alebo k predchádzajúcemu kanálu.
EXIT: Ukončí ponuku.
Tieto tlačidlá používajte podľa pokynov na obrazovke televízora.
E-MANUAL: Zobrazenie príručky e-Manual.
PIC SIZE: Umožňuje vám vybrať Veľkosť obrazu.
AD/SUBT.: Výber zvukového opisu. (funkcia nie je dostupná v niektorých
oblastiach)/zobrazenie digitálnych titulkov.
': Zastaví prehrávanie obsahu.
Tieto tlačidlá používajte na špecifické funkcie. Tieto tlačidlá používajte podľa
pokynov na obrazovke televízora.
-- Názvy tlačidiel uvedené vyššie sa môžu líšiť od skutočných názvov.
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
1
2
3
Slovenčina - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:24:52
Zmena vstupného zdroja
Zdroj
Použite na výber televízora alebo iných externých zdrojov vstupu, ako napríklad DVD/prehrávače Blu-ray/prijímač káblovej
televízie/satelitný prijímač, ktoré sú pripojené k televízoru.
1. Stlačte tlačidlo SOURCE na diaľkovom ovládači.
2. Vyberte požadovaný externý zdroj vstupu.
-- TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponent
-- Vstup PC (D-Sub) nie je podporovaný. Ak chcete pripojiť počítač k televízoru, môžete pripojiť kábel HDMI do DVI k
portu HDMI IN 2(DVI) na televízore.
Slovenčina
-- V zobrazenej možnosti Zdroj sa vyznačia pripojené vstupy.
Spôsob používania funkcie Upraviť názov
V možnosti Zdroj stlačte tlačidlo TOOLS a potom môžete podľa svojich požiadaviek pomenovať externé zdroje vstupu.
-- Pri pripájaní počítača k portu HDMI IN 2(DVI) pomocou kábla HDMI TV nastavte na režim PC pod položkou Upraviť názov.
-- Pri pripájaní počítača k portu HDMI IN 2(DVI) pomocou kábla HDMI do DVI TV nastavte na režim DVI PC pod položkou
Upraviť názov.
-- Pri pripájaní zariadení AV k portu HDMI IN 2(DVI) pomocou kábla HDMI do DVI TV nastavte na režim Zariadenia DVI pod
položkou Upraviť názov.
Informácie
Môžete zobraziť podrobné informácie o pripojenom externom zariadení.
Slovenčina - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:24:52
Pripojenie k priečinku COMMON INTERFACE
(priečinok na kartu na sledovanie TV)
-- V závislosti od krajiny a modelu.
-- Počas pripájania alebo odpájania karty CI vypnite televízor.
Používanie karty „CI alebo CI+ CARD“
Ak chcete sledovať platené kanály, musíte vložiť kartu „CI alebo CI+ CARD“.
•
Ak nevložíte kartu „CI alebo CI+ CARD“, niektoré kanály zobrazia správu
„Kódovaný signál“.
•
Za približne dve až tri minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá
obsahuje telefónne číslo, ID karty „CI alebo CI+ CARD“, ID hostiteľa a iné
informácie. Ak sa zobrazí chybová správa, obráťte sa na poskytovateľa
služby.
•
Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí hlásenie
„Aktualizácia ukončená“, ktoré informuje o tom, že sa práve aktualizoval
zoznam kanálov.
•
-- Obraz sa môže líšiť v závislosti od
modelu.
POZNÁMKA
-- Kartu „CI alebo CI+ CARD“ si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie.
-- Pri vyberaní karty „CI alebo CI+ CARD“ postupujte opatrne, pretože pádom by sa karta „CI alebo CI+ CARD“ mohla
poškodiť.
-- Kartu „CI alebo CI+ CARD“ vložte v smere, ktorý je na nej vyznačený.
-- Umiestnenie priečinka COMMON INTERFACE sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
-- Karta „CI alebo CI+ CARD“ nie je v niektorých krajinách a oblastiach podporovaná. Poraďte sa so svojím autorizovaným
predajcom.
-- V prípade akýchkoľvek problémov sa obráťte na poskytovateľa služieb.
-- Vložte kartu „CI alebo CI+ CARD“, ktorá podporuje aktuálne nastavenia antény. Inak bude obraz skreslený, prípadne sa
vôbec nezobrazí.
Slovenčina - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:24:53
Návod e-Manual
MENUm → Podpora → e-Manual → ENTERE
Pokyny k funkciám TV nájdete pod položkou e-Manual vo vašom TV. Pre použitie stlačte tlačidlo
E-MANUAL na diaľkovom ovládači. Posúvaním kurzora pomocou tlačidiel nahor/nadol/vpravo/vľavo
označte kategóriu, potom tému a stlačte tlačidlo ENTERE. Príručka e-Manual zobrazí želanú stránku.
Sprístupniť ju môžete aj cez ponuku:
-- Ak chcete prejsť naspäť do hlavnej ponuky funkcie e-Manual, stlačte tlačidlo E-MANUAL na diaľkovom
ovládači.
Zobrazenie obrazovky
Zoznam kategórií. Stlačením tlačidla l
alebo r vyberte želanú kategóriu.
Základné funkcie
Zmena režimu predvoleného obrazu
Upravenie nastavení obrazu
Zmena možností obrazu
Zmena predvoleného režimu zvuku
Konfigurácia nastavení zvuku
Slovenčina
Aktuálne
zobrazené video,
TV program atď.
Zobrazuje zoznam podponúk. Stlačením
tlačidiel so šípkami na diaľkovom
ovládaní posuniete kurzor. Stlačením
tlačidla ENTERE vyberte želanú
podponuku.
} Register E Zadať e Koniec
Obslužné tlačidlá
} Register: Zobrazí obrazovku registra.
-- Register dostupný v závislosti od jazyka.
E Zadať: Zvolí kategóriu alebo podponuku.
e Koniec: Zavretie príručky e-Manual.
<Zobrazenie možnosti Obsah>
a Skús teraz: Zobrazí ponuku OSD, ktorá zodpovedá téme. Ak sa chcete vrátiť na obrazovku príručky e-Manual, stlačte
tlačidlo E-MANUAL.
b Doma: Presun na domovskú obrazovku príručky e-Manual.
L Strana: Prejde na predchádzajúcu alebo nasledujúcu stranu.
{ Priblížiť: Zväčší obrazovku.
-- Stlačením tlačidla { (Priblížiť) zväčšite obrazovku. Po zväčšenej obrazovke môžete prechádzať pomocou tlačidla u
alebo d. Na obnovu pôvodnej veľkosti obrazovky stlačte tlačidlo RETURN.
Slovenčina - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:24:53
Spôsob prepínania medzi témou príručky e-Manual a príslušnými ponukami OSD.
-- Táto funkcia v niektorých ponukách nie je povolená.
-- Funkciu Skús teraz nemôžete používať, ak sa ponuka neaktivovala.
Spôsob 1
Spôsob 2
1. Ak chcete použiť ponuku zodpovedajúcu téme príručky
e-Manual, stlačte červené tlačidlo na výber možnosti
Skús teraz.
1. Stlačte tlačidlo ENTERE, keď je zobrazená téma.
Zobrazí sa „Chcete to vykonať?“. Vyberte položku Áno
a stlačte tlačidlo ENTERE. Zobrazí sa okno OSD.
2. Ak sa chcete vrátiť na obrazovku e-Manual, stlačte
tlačidlo E-MANUAL.
2. Ak sa chcete vrátiť na obrazovku e-Manual, stlačte
tlačidlo E-MANUAL.
Ako vyhľadať tému na stránke registra
-- Táto funkcia nemusí byť podporovaná v závislosti od jazyka.
1. Ak chcete vyhľadať kľúčové slovo, stlačte modré tlačidlo a vyberte Register.
2. Stlačením tlačidla l alebo r vyberte želané poradie znakov.
3. Stlačením tlačidla u alebo d vyberte kľúčové slovo, ktoré si chcete pozrieť a potom stlačte tlačidlo ENTERE.
4. Môžete si pozrieť príslušnú obrazovku pokynu príručky e-Manual.
-- Obrazovku Register zatvoríte stlačením tlačidla RETURN.
Počiatočné nastavenie
Keď televízor po prvýkrát zapnete, sekvencia výziev na obrazovke vám pomôže pri konfigurácii základných nastavení. Stlačte
tlačidlo POWERP. Položka Nastavenie je k dispozícii, iba ak je zdroj nastavený na TV.
-- Ak nejaké zariadenie pripojíte k portu HDMI IN 1(STB) pred spustením inštalácie, možnosť Zdroj kanála sa automaticky
zmení na Set-top box. Ak nechcete vybrať položku Set-top box, vyberte možnosť Anténa.
Ak chcete vynulovať túto funkciu...
Vyberte Systém - Nastavenie (úvodné nastavenie). Zadajte vaše 4-miestne číslo PIN. Predvolené číslo PIN je „0-0-0-0“.
Ak chcete číslo PIN zmeniť, použite funkciu Zmeniť PIN.
Funkciu Nastavenie Nastavenie (MENU → Systém) by ste mali doma vykonať znovu aj napriek tomu, že ste ho vykonali v
obchode.
-- Ak kód PIN zabudnete, v pohotovostnom režime stlačte tlačidlá diaľkového ovládača v nasledujúcom postupe, čím sa PIN
zresetuje na „0-0-0-0“: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (zap.)
Slovenčina - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:24:54
Funkcia teletext
Indexová strana služby teletext poskytuje informácie o spôsobe používania služby. Aby sa informácie teletextu zobrazovali
správne, príjem kanálu musí byť stabilný. Inak môžu informácie chýbať alebo sa niektoré stránky nemusia zobrazovať.
-- Strany teletextu môžete meniť stláčaním numerických tlačidiel na diaľkovom ovládaní.
0 (režim): Vyberie režim služby Teletext (LIST/FLOF). Ak sa stlačí v režime
LIST (ZOZNAM), prepne režim na režim uloženia do zoznamu. V režime uloženia
zoznamu môžete uložiť stránku teletextu do zoznamu pomocou tlačidla 8
(uložiť).
2
/ (Plný režim TTX/Double TTX/mix/off): Aktivuje režim teletextu pre
aktuálny kanál. Ak chcete režim teletextu prekryť zobrazením aktuálneho
vysielania, tlačidlo stlačte dvakrát. Ďalším stlačením teletext zatvoríte.
3
1 (podstránka): Zobrazí dostupnú podstránku.
4
8 (uložiť): Uloží stránky teletextu.
5
6 (register): Zobrazí stránku registra (obsahu) kedykoľvek počas sledovania
teletextu.
6
4 (veľkosť): Zobrazí teletext v hornej polovici obrazovky v dvojnásobnej
veľkosti. Ak chcete text presunúť na spodnú polovicu obrazovky, stlačte ho
znova. Ak chcete obnoviť normálne zobrazenie, stlačte ho ešte raz.
7
9 (podržať): Zachová zobrazenie aktuálnej stránky, ak automaticky nasleduje
niekoľko sekundárnych stránok. Ak chcete krok vrátiť späť, stlačte ho znova.
8
2 (strana nahor): Zobrazí nasledujúcu stránku teletextu.
9
3 (strana nadol): Zobrazí predchádzajúcu stránku teletextu.
0
5 (ukázať): Zobrazí skrytý text (napríklad odpovede na kvízové otázky). Ak
chcete zobraziť normálnu obrazovku, stlačte ho znova.
!
7 (zrušiť): Zmenší zobrazenie teletextu, aby prekrývalo aktuálne vysielanie.
@
Farebné tlačidlá (červené, zelené, žlté, modré) Ak systém FASTEXT
používa vysielacia spoločnosť, rôzne témy na teletextových stránkach sú
farebne odlíšené a dajú sa zvoliť stlačením farebných tlačidiel. Stlačte
farbu zodpovedajúcu vybratej téme. Zobrazí sa nová farebne rozlíšená
stránka. Položky je možné vyberať rovnakým spôsobom. Pre zobrazenie
predchádzajúcej alebo nasledujúcej strany stlačte príslušné farebné tlačidlo.
Slovenčina
1
Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií
Časť
Obsah
A
A
Číslo vybratej stránky.
B
Identifikácia vysielacieho kanála.
C
Číslo aktuálnej stránky alebo indikácie vyhľadávania.
D
Dátum a čas.
E
Text.
F
Informácie o stave. Informácie FASTEXT.
B
C
D
E
F
Slovenčina - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:24:54
Riešenie problémov a údržba
Riešenie problémov
Ak sa zdá, že televízor má určitý problém, najskôr si prečítajte tento zoznam možných problémov a riešení. Ak nie je účinný
žiadny z týchto tipov na riešenie problémov, navštívte webovú stránku „www.samsung.com“ a kliknite na možnosť Podpora
alebo zavolajte do servisného strediska pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
Kvalita obrazu
•
Najskôr vykonajte Test obrazu, aby ste sa uistili, že váš televízor správne zobrazuje testovaný obraz. (prejdite na MENU Podpora - Samodiagnostika - Test obrazu) Ak sa testovací obraz zobrazí správne, slabú kvalitu obrazu môže spôsobovať
zdroj alebo signál.
Obraz na televízore nevyzerá tak dobre ako v obchode
•
Ak máte analógový káblový prijímač/set-top box, prejdite na digitálny set-top box. Ak chcete zabezpečiť HD kvalitu
obrazu (vysoké rozlíšenie), používajte HDMI alebo komponentné káble.
•
Predplatitelia satelitného/káblového vysielania: Vyskúšajte digitálne stanice z ponuky kanálov.
•
Pripojenie antény: Po vykonaní automatického ladenia vyskúšajte HD stanice.
•
Mnoho kanálov s HD je prekonvertovaných z obsahu s bežným rozlíšením (SD).
•
Nastavte rozlíšenie video výstupu káblového/koncového prijímača na 1080i alebo 720p.
•
Overte si, či sledujete televízor z minimálnej odporúčanej vzdialenosti založenej na veľkosti a rozlíšení signálu.
Obraz je skreslený: makrobloky, malé bloky, body, chyba pixelizácie.
•
Kompresia video obsahu môže spôsobiť zdeformovanie obrazu, a to hlavne pri rýchlo sa pohybujúcich obrazoch, ako
napríklad pri športe a akčných filmoch.
•
Nízka úroveň signálu alebo zlá kvalita môžu spôsobiť zdeformovanie obrazu. Toto nie je problém s televízorom.
•
Mobilné telefóny používané v blízkosti televízora (cca do 1 m) môžu spôsobiť rušenie obrazu pri analógovej a digitálnej
TV.
Farby sa nezobrazujú správne alebo chýbajú.
•
Ak používate komponentné pripojenie, uistite sa, že komponentné káble sú pripojené k správnym konektorom.
Nesprávne alebo uvoľnené pripojenia môžu mať za následok problémy s farbami, prípadne prázdnu obrazovku.
Farby sú slabé alebo je jas nedostatočný.
•
Upravte možnosti Obraz v ponuke televízora. (prejdite na položky Režim obrazu/Farba/Jas/Ostrosť)
•
Upravte možnosť Úspora energie v ponuke televízora. (prejdite na položky MENU - Systém - Eko riešenie - Úspora
energie)
•
Skúste resetovať obraz, aby ste si pozreli predvolené nastavenia obrazu. (prejdite na položky MENU - Obraz - Obnoviť
obraz)
Slovenčina - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:24:54
Na okraji obrazovky sa nachádza bodkovaná čiara
•
Ak je veľkosť obrazu nastavená na možnosť Prisp. veľ. obr., zmeňte ju na možnosť 16:9.
•
Zmeňte rozlíšenie káblového/satelitného prijímača.
Obraz je čiernobiely
•
Ak používate AV kompozitný vstup, pripojte kábel videa (žltý) do zeleného konektora komponentového vstupu 1 na
televízore.
Obraz zamŕza alebo je skreslený pri zmene kanálov, prípadne je oneskorený obraz.
•
Ak je pripojený ku káblovému prijímaču, skúste vynulovať káblový prijímač. Opätovne pripojte sieťový kábel a počkajte,
kým sa káblový prijímač reštartuje. Môže to trvať až 20 minút.
•
Nastavte výstupné rozlíšenie káblového prijímača na 1080i alebo 720p.
•
Najskôr vykonajte Test zvuku, aby ste sa uistili, že zvuk vášho televízora funguje správne. (prejdite na položky MENU Podpora - Samodiagnostika - Test zvuku)
•
Ak je zvuk v poriadku, problém so zvukom môže spôsobovať zdroj alebo signál.
Slovenčina
Kvalita zvuku
Žiadny zvuk alebo príliš tichý zvuk pri maximálnej hlasitosti
•
Skontrolujte hlasitosť zariadenia (káblový/satelitný prijímač, DVD, Blu-ray atď.) pripojeného k televízoru.
Dobrý obraz bez zvuku
•
Nastavte položku Výber reproduktoru na možnosť Reproduktor TV v ponuke zvuku.
•
Ak používate externé zariadenie, uistite sa, že zvukové káble sú pripojené do správnych konektorov zvukového vstupu na
televízore.
•
Ak používate externé zariadenie, skontrolujte možnosť zvukového výstupu zariadenia (možno budete napríklad musieť
zmeniť možnosť zvuku káblového prijímača na HDMI, keď máte k televízoru pripojené HDMI).
•
Ak používate kábel DVI do HDMI, vyžaduje sa samostatný zvukový kábel.
•
Reštartujte pripojené zariadenie tak, že opätovne pripojíte napájací kábel zariadenia.
Reproduktory nadmerne šumia.
•
Skontrolujte pripojenie káblov. Uistite sa, že video kábel nie je pripojený k zvukovému vstupu.
•
Pri pripojení antény/káblovej televízie skontrolujte silu signálu. Nízka úroveň signálu môže spôsobovať rušenie zvuku.
Žiadny obraz a žiadne video
Televízor sa nezapne.
-- Uistite sa, že napájací kábel je pevne zapojený do elektrickej zásuvky a televízora.
-- Uistite sa, že sieťová zásuvka funguje.
-- Skúste stlačiť tlačidlo POWER na TV, aby ste sa uistili, že diaľkové ovládanie správne funguje. Ak sa televízor zapne,
pozrite si nižšie uvedenú časť „Diaľkový ovládač nefunguje“.
Televízor sa automaticky vypne.
-- Uistite sa, že položka Časovač spánku je nastavená na možnosť Vyp. v ponuke Čas.
-- Ak je televízor pripojený k PC, skontrolujte nastavenia výkonu PC.
-- Uistite sa, že je kábel sieťového napájania bezpečne zapojený k sieťovej zásuvke a k televízoru.
-- Vypnúť bez signálu vypne televízor, ak televízor po určitú dobu neprijíma žiadny signál. Automatické vypnutie vypne
televízor, ak sa počas štyroch hodín neuskutočnil žiadny vstup používateľa.
Slovenčina - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:24:55
Nezobrazuje sa obraz/video.
•
Skontrolujte káblové pripojenia (odpojte a opätovne pripojte všetky káble televízora a externých zariadení).
•
Nastavte výstupy videa vášho externého zariadenia (káblový/set-top-box, DVD, Blu-ray atď.) tak, aby sa zhodovali s
pripojeniami na vstupe televízora. Ak je napríklad výstup externého zariadenia HDMI, mali by ste ho pripojiť k vstupu
HDMI na televízore.
•
Uistite sa, že vaše pripojené zariadenia sú zapnuté.
•
Nezabudnite vybrať správny zdroj TV tak, že stlačíte tlačidlo SOURCE na diaľkovom ovládaní.
•
Reštartujte pripojené zariadenie tak, že opätovne pripojíte napájací kábel zariadenia.
Pripojenie antény (terestriálne/káblom) (káblom: v závislosti od krajiny)
Televízor neprijíma všetky kanály
•
Uistite sa, že kábel antény je bezpečne pripojený.
•
Vyskúšajte pomocou funkcie Nastavenie (Úvodné nastavenie) pridať dostupné kanály do zoznamu kanálov. Prejdite na
položky MENU – Systém – Nastavenie (Úvodné nastavenie) a počkajte, kým sa neuložia všetky dostupné kanály.
•
Overte, či je anténa správne umiestnená.
Obraz je skreslený: makrobloky, malé bloky, body, chyba pixelizácie.
•
Kompresia video obsahu môže spôsobiť zdeformovanie obrazu, a to hlavne pri rýchlo sa pohybujúcich obrazoch, ako
napríklad pri športe a akčných filmoch.
•
Nízka úroveň signálu môže spôsobovať skreslenie obrazu. Toto nie je problém s televízorom.
Iné
Obraz sa nezobrazí na celú obrazovku.
•
Čierne pásy na každej strane sa zobrazia na kanáloch s HD, keď sa zobrazí prekonvertovaný obsah SD (4:3).
•
Čierne pásy na hornej a spodnej strane sa zobrazia pri filmoch, ktoré majú pomery strán odlišné od televízora.
•
Upravte možnosti veľkosti obrazu na externom zariadení alebo na televízore na celú obrazovku.
Diaľkové ovládanie nefunguje.
-- Batérie do diaľkového ovládača vložte pri správnej polarite (+/-).
-- Vyčistite vysielacie okienko senzora na diaľkovom ovládaní.
-- Vyskúšajte namieriť diaľkový ovládač priamo na televízor zo vzdialenosti 1,5 až 1,8 metra.
Prijímač káblového vysielania/set top box nezapína/nevypína televízor, ani neupravuje hlasitosť.
•
Naprogramujte diaľkový ovládač prijímača káblového vysielania/set top boxu na ovládanie televízora. Kód TV SAMSUNG
nájdete v používateľskej príručke prijímača káblovej televízie/dekodéra set-top box.
Zobrazí sa hlásenie „Nepodporovaný režim“.
•
Skontrolujte podporované rozlíšenie televízora a podľa toho nastavte výstupné rozlíšenie externého zariadenia.
Z televízora sa šíri zápach plastu.
•
Tento zápach je bežný a časom sa stratí.
Slovenčina - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:24:55
Informácie o signáli televízora nie sú k dispozícii v ponuke testu Samodiagnostika.
•
Táto funkcia je dostupná len pri digitálnych kanáloch s anténovým/RF/koaxiálnym pripojením.
Televízor je naklonený na pravú alebo ľavú stranu.
•
Odpojte základňu stojana televízora a opätovne ju namontujte.
Pri montáži základne stojana sa vyskytli ťažkosti.
•
Uistite sa, že televízor je položený na plochom podklade. Ak nemôžete odstrániť skrutky z televízora, použite magnetický
skrutkovač.
Ponuka Vysielanie je sivá (nedostupná).
•
Ponuka Vysielanie je dostupná len vtedy, keď je zvolený zdroj televízora.
Vaše nastavenia sa stratia po 5 minútach alebo zakaždým, keď sa televízor vypne.
•
Dochádza k prerušovanému strácaniu zvuku alebo videa.
•
Skontrolujte káblové pripojenia a opätovne ich zapojte.
•
Strata zvuku alebo videa môže byť spôsobená používaním nadmerne tvrdých alebo hrubých káblov. Uistite sa, že káble
sú dostatočne flexibilné na dlhodobé používanie. Ak je televízor upevnený na stene, odporúčame používať káble s
90-stupňovými konektormi.
Slovenčina
Ak je televízor nastavený v režime Ukážka v obchode, každých 5 minút obnoví nastavenia zvuku a obrazu. Ak chcete
zmeniť nastavenia z režimu Ukážka v obchode na režim Domáce použitie, stlačením tlačidla SOURCE vyberte režim TV a
prejdite na položky MENU - Podpora - Režim použitia.
Ak sa pozriete detailnejšie na hranu fazety okolo obrazovky televízora, budete vidieť malé čiastočky.
•
Toto je súčasť dizajnu produktu a nepredstavuje chybu.
Ponuka PIP nie je dostupná.
•
Funkcia PIP je dostupná len vtedy, ak používate HDMI alebo komponentný zdroj.
Televízor ste vypli pred 45 minútami a znovu sa zapol.
•
Toto je normálne. Televízor používa funkciu OTA (Over The Aerial) na aktualizáciu firmvéru prevzatého v čase, keď
sledujete televízor.
Vyskytujú sa opakované problémy s obrazom/zvukom.
•
Skontrolujte a zmeňte signál/zdroj.
Medzi gumenými výstužnými podložkami na základni stojana a vrchným povrchom niektorých druhov
nábytku môže prebehnúť chemická reakcia.
•
Ak tomu chcete zabrániť, používajte mäkké výstuže na všetkých povrchoch televízora, ktoré sa dotýkajú nábytku.
Zobrazí sa správa „Tento súbor sa nemusí prehrávať správne.“.
•
Toto hlásenie sa môže zobraziť kvôli vysokej prenosovej rýchlosti obsahu. Obsah je väčšinou možné prehrať, ale pri
prehrávaní môže dôjsť k problémom.
Svoj televízor môžete udržiavať v optimálnom prevádzkovom stave pomocou aktualizácií na najnovší firmvér (www.samsung.
com → Podpora) cez rozhranie USB.
Tento panel TFT LED, ktorý sa skladá z podpixelov, vyžaduje sofistikovanú technológiu výroby. Preto sa môže na obrazovke
vyskytnúť niekoľko svetlých alebo tmavých pixelov. Tieto pixle nemajú žiadny vplyv na výkon produktu.
Niektoré funkcie a obrázky uvedené v tejto príručke sú dostupné len na vybraných modeloch.
Slovenčina - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:24:55
Upozornenie v súvislosti so statickým obrazom
Na obrazovke nenechávajte zobrazený statický obraz (ako napríklad obrazové súbory jpeg), statické prvky obrazu (ako
napríklad logo TV programu, lišta s akciami alebo správami v spodnej časti obrazovky atď.) ani programy vo formáte
panorámy alebo s pomerom strán 4:3. Nepretržité zobrazovanie statického obrazu môže spôsobiť vypálenie obrazu na
obrazovke LED, čo bude mať nepriaznivý vplyv na kvalitu obrazu. V záujme zníženia rizika tohto nepriaznivého vplyvu
dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
•
Zabráňte dlhodobému zobrazovaniu statického obrazu.
•
Každý obraz sa vždy snažte zobraziť na celej obrazovke. Na dosiahnutie optimálneho súladu použite ponuku formátu
obrazu televízora.
•
Znížte jas a kontrast, aby nedochádzalo k zobrazovaniu zostatkového obrazu.
•
Využívajte všetky funkcie televízora určené na redukciu retencie a vypálenie obrazu. Podrobnosti nájdete v návode
e-Manual.
Starostlivosť o televízor
•
Ak bola na obrazovke televízora nalepená nálepka, po jej odstránení
môžu zostať na obrazovke zvyšky lepidla. Skôr než začnete sledovať
televízor, zvyšky odstráňte.
•
Počas čistenia môže dôjsť k poškriabaniu povrchu a obrazovky
televízora. Povrch a obrazovku televízora utierajte opatrne mäkkou
handričkou, aby ste ho nepoškriabali.
•
Nestriekajte vodu ani inú kvapalinu priamo na televízor. Akákoľvek
kvapalina, ktorá prenikne do produktu, môže spôsobiť poruchu, požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
•
Vypnite televízor a pomocou handričky z mikrovlákna jemne
utrite šmuhy a odtlačky prstov na obrazovke. Telo televízora utrite
mäkkou handričkou mierne navlhčenou vo vode. Nepoužívajte
horľavé tekutiny (napr. benzén, riedidlá) ani čistiace prostriedky. Na
odstránenie nepoddajných šmúh nastriekajte na handričku malé
množstvo čistiaceho prípravku na obrazovky.
Odporúčanie – len pre EÚ
Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že tento televízor je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími
relevantnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
Oficiálne vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.samsung.com/sk. Prejdite na kartu Podpora > Vyhľadať produktovú
podporu a do príslušného poľa zadajte názov modelu.
Toto zariadenie možno používať vo všetkých krajinách EÚ.
Slovenčina - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:24:56
Inštalácia televízora
Upevnenie televízora na stenu
Ak tento produkt montujete na stenu, presne dodržiavajte pokyny, ktoré odporúča výrobca. Ak produkt
nie je namontovaný správne, môže sa zošmyknúť alebo spadnúť, pričom môže vážne zraniť dieťa alebo
dospelú osobu a môže sa tiež vážne poškodiť.
Televízor môžete namontovať na stenu pomocou súpravy nástenného držiaka (predáva sa samostatne).
V prípade, že sa rozhodnete pre svojpomocnú montáž nástenného držiaka, spoločnosť Samsung Electronics nebude niesť
zodpovednosť za akékoľvek poškodenie produktu, vaše zranenie ani zranenie iných osôb.
Slovenčina
Konzola
nástenného
držiaka
Televízor
C
Poznámky a technické údaje týkajúce sa súpravy nástenného držiaka
VESA
Nástenný držiak môžete namontovať na pevnú stenu kolmú voči podlahe. Skôr než nástenný držiak namontujete na iný
povrch ako sadrokartón, požiadajte najbližšieho predajcu o ďalšie informácie. Ak televízor namontujete na strop alebo šikmú
stenu, môže spadnúť a spôsobiť vážne fyzické zranenie.
Štandardné rozmery pre súpravy nástenného držiaka sú znázornené v nižšie uvedenej tabuľke.
Ak používate nástenný držiak od iného výrobcu, upozorňujeme, že dĺžka skrutiek, ktoré môžete použiť na pripojenie
televízora k nástennému držiaku, je zobrazená v stĺci C v tabuľke nižšie.
Uhlopriečka
Rozmery otvorov na skrutky
televízora v palcoch VESA (A * B) v milimetroch
32
C (mm)
100 x 100
Bežná skrutka
M4
19 – 20
40 ~ 55
200 x 200
Množstvo
4
M8
Slovenčina - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:24:56
Nemontujte súpravu nástenného držiaka, keď je televízor zapnutý. Mohlo by to zapríčiniť fyzické zranenie
spôsobené zásahom elektrického prúdu.
Nepoužívajte skrutky, ktoré sú dlhšie v porovnaní so štandardnou dĺžkou, alebo nevyhovujú technickým
požiadavkám na skrutky podľa normy VESA. Príliš dlhé skrutky môžu poškodiť vnútro televízora.
•
Pri nástenných držiakoch, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky podľa normy VESA, sa
môže dĺžka skrutiek odlišovať v závislosti od technických údajov nástenného držiaka.
•
Skrutky nadmerne nedoťahujte. Môže to spôsobiť poškodenie produktu alebo jeho pád a následné zranenie
osôb. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za tento druh nehôd.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za poškodenie produktu ani fyzické zranenie v prípade použitia
nástenného držiaka, ktorý nie je v súlade s normou VESA alebo nie je uvedený v dokumentácii, prípadne ak
spotrebiteľ nedodrží pokyny pre inštaláciu produktu.
•
Televízor neupevňujte pri sklone presahujúcom 15 stupňov.
•
Montáž televízora na stenu musia vždy vykonávať dve osoby.
Zaistenie dostatočného vetrania televízora
Pri inštalácii televízora dodržiavajte vzdialenosť najmenej 10 cm medzi televízorom a ostatnými predmetmi (steny, boky
skrine atď.), aby bolo zaistené dostatočné vetranie. V prípade nezabezpečenia dostatočnej ventilácie môže dôjsť k požiaru
alebo problému so zariadením z dôvodu nárastu jeho vnútornej teploty.
Ak na inštaláciu televízora používate stojan alebo držiak na stenu, dôrazne vám odporúčame používať výlučne súčasti
poskytované spoločnosťou Samsung Electronics. Ak použijete súčasti od iného výrobcu, môžu spôsobiť problémy
s produktom alebo zapríčiniť zranenie v dôsledku pádu produktu.
Inštalácia so stojanom
Inštalácia s držiakom na stenu
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Slovenčina - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:24:57
Pripevnenie televízora k stojanu
Uistite sa, že máte k dispozícii všetko zobrazené príslušenstvo, a stojan zmontujte presne podľa poskytnutých montážnych
pokynov.
Bezpečnostné opatrenie: Upevnenie televízora na stenu
VAROVANIE: Nikdy neumiestňujte televíznu súpravu na nestabilnom mieste. Televízna súprava môže spadnúť,
pričom môže spôsobiť fyzické zranenie alebo smrť. Veľa zraneniam sa dá predísť, hlavne zraneniam detí,
vykonaním jednoduchých opatrení, ako napríklad
•
Používaním skriniek alebo stojanov odporúčaných výrobcom televíznej súpravy.
•
Používaním iba nábytku, ktorý poskytuje bezpečnú podperu pre televíznu súpravu.
•
Zabezpečením toho, aby televízna súprava neprečnievala cez hranu podperného nábytku.
•
Neumiestnením televíznej súpravy na vysoké kusy nábytku (napríklad skriňa alebo knižnica) bez ukotvenia
nábytku a televíznej súpravy na vhodnú podperu.
•
Neumiestnením televíznej súpravy na látku alebo iný materiál, ktorý je možné umiestniť medzi televíznu
súpravu a podperný nábytok.
•
Poučením detí o tom, že je nebezpečné liezť na nábytok, aby dosiahli na televíznu súpravu alebo jej
ovládače.
Slovenčina
Výstraha: Ťahanie, tlačenie alebo lezenie na televízor môže zapríčiniť pád televízora.
Zaistite najmä, aby sa deti nevešali na televízor a nenarušili tak jeho stabilitu.
Môže to spôsobiť prevrhnutie televízora a v dôsledku toho vážne zranenie alebo
smrť. Dodržujte všetky bezpečnostné opatrenia uvedené v bezpečnostnom letáku
pribalenom k televízoru. Na zaistenie dodatočnej stability a bezpečnosti si môžete
zakúpiť a nainštalovať zariadenie zabraňujúce pádu tak, ako je uvedené ďalej.
Ak chcete naďalej používať už existujúcu televíznu súpravu alebo ju premiestniť, postupujte podľa zásad
uvedených vyššie.
-- Ak televízor musíte kvôli výmene alebo čisteniu premiestniť, dávajte pozor, aby ste stojan nevytiahli.
Zabránenie pádu televízora
1. Skrutky osaďte do jednej súpravy konzol a pevne ich utiahnite do steny.
Uistite sa, či sú skrutky dôkladne upevnené k stene.
-- V závislosti od typu steny možno budete potrebovať dodatočný
materiál, napríklad kotvu.
2. Skrutky osaďte do druhej súpravy konzol a pevne ich utiahnite
k televízoru.
-- Skrutky sa s produktom nemusia dodávať. V tom prípade si zakúpte
skrutky s nasledujúcimi technickými údajmi.
3. Konzoly upevnené k televízoru a konzoly upevnené na stene spojte
odolným viazacím prostriedkom navrhnutým na veľké zaťaženie a pevne
ho zviažte.
-- Televízor nainštalujte blízko pri stene, aby nemohol spadnúť dozadu.
-- Viazací prostriedok pripojte tak, aby sa konzoly pripevnené na stene
nachádzali v rovnakej výške (alebo nižšie) ako konzoly pripevnené na
televízore.
Slovenčina - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:24:57
Zabezpečovacia zámka Kensington
Spoločnosť Samsung nedodáva zámku Kensington. Zámka Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie
systému, keď sa používa na verejnom mieste. Vzhľad a uzamykacia metóda sa môže líšiť od obrázku v závislosti od výrobcu.
Ďalšie pokyny k správnemu používaniu zámky Kensington nájdete v dodanej príručke.
-- Nájdite na zadnej strane televízora ikonu „K“. Otvor pre zámok Kensington sa nachádza vedľa ikony „K“.
-- Umiestnenie a farba sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
<Voliteľné>
Aby ste uzamkli produkt, postupujte podľa týchto krokov:
1. Omotajte kábel zámky Kensington okolo veľkého statického objektu, ako napríklad stola alebo stoličky.
2. Prevlečte koniec kábla s upevnenou zámkou cez slučkový koniec kábla zámky Kensington.
3. Vložte uzamykacie zariadenie do priečinku Kensington na produkte.
4. Zamknite zámku.
-- Toto sú všeobecné pokyny. Detailné pokyny nájdete v používateľskej príručke, ktorá sa dodala s uzamykacím zariadením.
-- Uzamykacie zariadenie sa predáva samostatne.
Slovenčina - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:24:58
Technické údaje a ďalšie informácie
Technické údaje
Prevádzkové prostredie
Prevádzková teplota
10 °C až 40 °C (50°F až 104°F)
Prevádzková vlhkosť
10 % až 80 %, bez kondenzácie
Skladovacia teplota
-20 °C až 45 °C (-4°F až 113°F)
Skladovacia vlhkosť
5 % až 95 %, bez kondenzácie
0°
Názov modelu
Slovenčina
Otáčanie podstavca (doľava/doprava)
UE32K4102
Veľkosť obrazovky (uhlopriečka)
32 palcov (80 cm)
Rozlíšenie displeja
1366 x 768
Zvuk
(Výstup)
20 W
Rozmery (Š x V x H)
Telo
728,7 x 468,8 x 78,0 mm
So stojanom
728,7 x 521,7 x 185,3 mm
Hmotnosť
Bez stojana
4,7 kg
So stojanom
4,8 kg
Názov modelu
Veľkosť obrazovky (uhlopriečka)
UE32K5102
UE40K5102
32 palcov (80 cm)
40 palcov (100 cm)
Rozlíšenie displeja
1920 x 1080
Zvuk
(Výstup)
20 W
Rozmery (Š x V x H)
Telo
721,4 x 465,1 x 78,0 mm
901,1 x 557,1 x 78,0 mm
So stojanom
721,4 x 519,1 x 193,5 mm
901,1 x 621,5 x 191,4 mm
Bez stojana
4,8 kg
8,1 kg
So stojanom
4,9 kg
8,2 kg
Hmotnosť
Slovenčina - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:24:58
Prevádzkové prostredie
Prevádzková teplota
10 °C až 40 °C (50°F až 104°F)
Prevádzková vlhkosť
10 % až 80 %, bez kondenzácie
Skladovacia teplota
-20 °C až 45 °C (-4°F až 113°F)
Skladovacia vlhkosť
5 % až 95 %, bez kondenzácie
Otáčanie podstavca (doľava/doprava)
Názov modelu
Veľkosť obrazovky (uhlopriečka)
0°
UE49K5102
UE55K5102
49 palcov (123 cm)
55 palcov (138 cm)
Rozlíšenie displeja
1920 x 1080
Zvuk
(Výstup)
20 W
Rozmery (Š x V x H)
Telo
1096,8 x 676,2 x 88,0 mm
1232,6 x 752,5 x 98,0 mm
So stojanom
1096,8 x 742,8 x 230,2 mm
1232,6 x 818,0 x 233,1 mm
Bez stojana
12,6 kg
15,6 kg
So stojanom
12,7 kg
15,7 kg
Hmotnosť
-- Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
-- Informácie o sieťovom napájaní a spotrebe energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
-- Typická spotreba energie sa meria podľa normy IEC 62087.
Zníženie spotreby energie
Po vypnutí televízor prejde do pohotovostného režimu. V pohotovostnom režime naďalej spotrebúva malé množstvo energie.
Ak plánujete televízor dlhší čas nepoužívať, v záujme zníženia spotreby energie odpojte napájací kábel.
Slovenčina - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:24:58
Podporované formáty videa
Prípona súboru
Kontajner
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
AVI
*.3gp
MKV
ASF
MP4
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
Rozlíšenie
DivX 3.11/4/5/6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Windows Media Video
v9
MPEG2
Frekvencia
Bitová rýchlosť
Audio kodek
snímok (sn./s)
(MB/s)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
Dolby Digital
LPCM
ADPCM (IMA,
MS)
AAC
HE-AAC
6 ~ 30
1920 x 1080
WMA
30
Slovenčina
*.vro
*.mpg
Video kodek
Dolby Digital
Plus
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS (Core)
G.711 (A-Law,
μ-Law)
*.flv
*.vob
*.svi
*.divx
-- Iné obmedzenia
•
Ak je chyba v obsahu alebo v kontajneri, video obsah sa neprehrá, alebo sa neprehrá správne.
•
Zvuk alebo video nemusí fungovať, ak má obsah štandardnú prenosovú rýchlosť/počet snímok za sekundu nad úrovňou
parametra počet snímok/sek. uvedeného v tabuľke.
•
Ak tabuľka registra vykazuje chybu, funkcia vyhľadávania (preskočenia) sa nepodporuje.
•
Niektoré zariadenia USB/digitálne fotoaparáty možno nebudú s týmto prehrávačom kompatibilné.
•
Ak dátový tok videa presahuje 10 Mb/s, ponuka sa môže zobraziť s oneskorením.
•
Video dekodér
Podpora po protokol H.264, úroveň 4.1 (Možnosti
FMO/ASO/RS nie sú podporované.)
•
snímková frekvencia:
-- Menej ako 1280 x 720: max. 60 snímok
-- Viac ako 1280 x 720: max. 30 snímok
•
VC1 AP L4 nie je podporované.
•
GMC verzie 2 a vyššej nie je podporované.
•
Audio dekodér
WMA 10 Pro podporuje 5.1-kanálový formát a profil M2.
•
Bezstratový zvukový formát WMA sa nepodporuje.
•
Vorbis podporuje najviac 2 kanály.
•
Štandard DD+ podporuje konfiguráciu kanálov
maximálne 5.1.
Slovenčina - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:24:59
Podporované formáty titulkov
•
Externé
•
Názov
MPEG-4 timed text
SAMI
SubRip
SubViewer
Micro DVD
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
Powerdivx
Prípona súboru
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub alebo .txt
.ssa
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Názov
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
SubRip
MPEG-4 Timed text
Kontajner
AVI
MKV
Formát
Formát obrázku
Textový formát
MKV
Textový formát
MKV
MP4
Textový formát
Textový formát
.ass
.psb
Podporované formáty fotografií
Prípona súboru
*.jpg
Interné
Podporované formáty hudby
Typ
Rozlíšenie
Prípona súboru
Typ
JPEG
15360 x 8640
*.mp3
MPEG
BMP
MPO
4096 x 4096
15360 x 8640
*.m4a
-- Typ súboru MPO nepodporujte funkcie
zväčšenia, otočenia a efektov prezentácie.
Kodek
MPEG1 Audio
Layer 3
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
wav
wav
midi
midi
*.midi
Poznámka
Podporuje až 2 kanály.
Podporuje až 2 kanály.
WMA 10 Pro podporuje
5.1-kanálový formát a
profil M2. (Bezstratový
formát zvuku WMA sa
nepodporuje.)
typ 0 a typ 1
Slovenčina - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:24:59
Plné dostupné rozlíšenie
Optimálne rozlíšenie pre sériu 4: 1366 x 768 pri 60 Hz/pre sériu 5: 1920 x 1080 pri 60 Hz. Kompletné dostupné rozlíšenie
nájdete na stránke s technickými údajmi.
Režim
IBM
MAC
Vertikálna
frekvencia (Hz)
Frekvencia
Synchronizačná
vzorkovania (MHz) polarita (H/V)
1366 x 768
1920 x 1080
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
c
c
640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
c
c
832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
c
1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
c
c
640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
c
c
640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
c
c
800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
c
c
800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
c
c
800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
c
c
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
c
c
1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
c
c
1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
c
1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
c
1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
c
1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
c
c
c
Slovenčina
VESA DMT
Horizontálna
frekvencia (kHz)
Rozlíšenie
c
c
c
c
c
c
c
1600 x 900 RB
60,000
60,000
108,000
+/+
c
1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
c
1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
c
-- POZNÁMKA
•
Režim prekladaného zobrazenia nie je podporovaný.
•
V prípade zvolenia neštandardného formátu obrazu môže produkt pracovať abnormálne.
Adapter information
Použite nasledujúci adaptér, aby ste predišli nebezpečenstvu
Manufacturer: Solum
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
Slovenčina - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:25:00
Licencie
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojité D sú
ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Správna likvidácia tohto produktu (odpad z elektrických a elektronických zariadení)
(Platné v krajinách so systémom separovaného zberu)
Toto označenie na produkte, príslušenstve alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že po skončení životnosti produktu
a elektronického príslušenstva (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa tieto položky nemali likvidovať s iným
komunálnym odpadom. Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia spôsobeného
nekontrolovanou likvidáciou odpadu, oddeľte tieto položky od iných typov odpadu a zodpovedne ich recyklujte, aby ste
podporili udržateľné opätovné využívanie materiálnych zdrojov.
Používatelia produktov v domácnosti získajú informácie o mieste a spôsobe recyklácie ohľaduplnej k životnému prostrediu
buď u predajcu, u ktorého si daný produkt zakúpili, alebo na príslušnom mestskom úrade.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento produkt a
elektronické príslušenstvo by sa nemali likvidovať spolu s ostatným priemyselným odpadom.
Správna likvidácia batérií v tomto produkte
(Platné v krajinách so systémom separovaného zberu)
Toto označenie na batérii, v príručke alebo na balení znamená, že batérie v tomto produkte by sa po skončení životnosti
nemali likvidovať s iným komunálnym odpadom. Poskytnuté označenie chemických symbolov Hg, Cd alebo Pb znamená,
že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo, ktoré presahujú referenčné hladiny v smernici ES 2006/66. Ak sa batérie
správne nelikvidujú, tieto látky môžu poškodiť ľudské zdravie alebo prírodné prostredie.
S cieľom chrániť prírodné zdroje a podporovať opätovné využívanie materiálov oddeľujte batérie od iných typov odpadu a
recyklujte ich prostredníctvom miestneho bezplatného systému na vrátenie batérií.
Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych
produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
UPOZORNENIE – ABY STE ZABRÁNILI ŠÍRENIU OHŇA, UCHOVÁVAJTE SVIEČKY ALEBO
INÉ ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA PO CELÝ ČAS MIMO DOSAHU PRODUKTU.
Slovenčina - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:25:01
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:25:01
Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas
(Lūdzu, izlasiet šīs drošības instrukcijas pirms televizora izmantošanas.)
UZMANĪBU
II klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka
izstrādājumam nav nepieciešams drošības
elektriskais savienojums ar zemi (zemējums).
NEATVĒRT. ELEKTROŠOKA RISKS.
UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROŠOKA RISKA,
NENOŅEMIET VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV DETAĻU,
KURU APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. UZTICIET VISUS APKOPES
DARBUS KVALIFICĒTIEM APKOPES PERSONĀLAM.
Maiņstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar
šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir
maiņstrāvas spriegums.
Šis simbols norāda, ka izstrādājuma iekšpusē ir
augsts spriegums. Jebkāda veida saskarsme ar
jebkurām šī izstrādājuma iekšējām detaļām ir
bīstama.
Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar
šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir
līdzstrāvas spriegums.
Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā
ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un
apkopi.
Uzmanību, skatiet lietošanas instrukcijas: šis
simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar
lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku
drošības informāciju.
Nišas un atveres korpusā un tā aizmugurē vai apakšā ir paredzētas nepieciešamajai ventilācijai. Lai nodrošinātu aparatūras
uzticamu darbību un aizsargātu to pret pārkaršanu, šīs nišas un atveres nedrīkst bloķēt vai aizklāt.
-- Nenovietojiet aparatūru šaurā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai iebūvētā skapī, ja vien netiek nodrošināta atbilstoša
ventilācija.
-- Nenovietojiet aparatūru blakus vai virs radiatora vai sildītāja, vai vietā, kur tā atrodas tiešos saules staros.
-- Nenovietojiet uz šīs aparatūras traukus ar ūdeni (vāzes u.c.), jo tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.
Uzmanieties, lai uz šīs aparatūras nenokļūtu lietus, un nenovietojiet to ūdens tuvumā (netālu no vannas, mazgāšanās
bļodas, virtuves izlietnes vai veļas mazgāšanas vietas, mitrā pagrabā vai pie peldbaseina u.c.). Ja šī aparatūra nejauši nonāk
saskarsmē ar mitrumu, atvienojiet to no elektrotīkla un nekavējoties sazinieties ar autorizētu izplatītāju.
Šajā aparatūrā tiek izmantotas baterijas. Jūsu dzīves vietā var būt spēkā apkārtējās vides aizsardzības noteikumi, kas nosaka
pareizu šāda veida bateriju utilizāciju. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm, lai uzzinātu informāciju par utilizāciju
vai atkārtotu pārstrādi.
Nepārslogojiet sienas kontaktligzdas, pagarinātāju vadus vai adapterus, pārsniedzot to kapacitāti, jo tas var izraisīt
aizdegšanos vai elektrošoku.
Barošanas vadiem jābūt izvietotiem tā, lai uz tiem nevarētu uzkāpt vai saspiest ar priekšmetiem, kas novietoti uz tiem vai
pie tiem. Pievērsiet īpašu uzmanību vadiem pie vadu spraudņu galiem, sienas kontaktligzdām un vietām, kur tie ir izvadīti no
ierīces.
Lai aizsargātu šo aparatūru pērkona negaisa gadījumā vai gadījumā, ja tā ilgāku laiku tiek atstāta bez uzraudzības un netiek
lietota, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas un atvienojiet no tās antenas vai kabeļa sistēmu. Tas novērsīs bojājumus, kas
var rasties zibens trieciena vai strāvas līnijas pārslodžu rezultātā.
Pirms maiņstrāvas vada pievienošanas pie līdzstrāvas adaptera kontaktligzdas pārliecinieties, ka līdzstrāvas adaptera
paredzētais spriegums atbilst vietējam elektriskajam tīklam.
Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoka risku.
Lai izvairītos no elektrošoka, nekad nepieskarieties aparatūras iekšpusei. Aparatūru ir paredzēts atvērt tikai kvalificētam
tehniķim.
Pārliecinieties, ka strāvas vada kontaktspraudnis ir stingri ievietots kontaktligzdā. Atvienojot strāvas vadu no sienas
kontaktligzdas, vienmēr velciet aiz strāvas vada kontaktspraudņa. Nekad neatvienojiet to, velkot aiz strāvas vada.
Nepieskarieties strāvas vadam ar slapjām rokām.
Ja šī aparatūra nedarbojas normāli, it sevišķi, ja tā rada neparastas skaņas vai smaku, nekavējoties atvienojiet to no
elektrotīkla un sazinieties ar autorizētu izplatītāju vai servisa centru.
Latviešu - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:25:02
Ja televizors ilgstošu laiku netiks izmantots vai ja ilgstošu laiku nebūsiet mājās (īpaši, ja mājās vieni paši paliks bērni, veci
cilvēki vai invalīdi), atvienojiet strāvas kontaktspraudni no kontaktligzdas.
-- Uzkrājušies putekļi var izraisīt elektrošoku, strāvas noplūdi vai aizdegšanos, jo to ietekmē strāvas vads var radīt
dzirksteles un karstumu, vai arī vada izolācija var sairt.
Lai noskaidrotu informāciju situācijās, kad televizoru ir plānots uzstādīt vietā, kas ir ļoti putekļaina, kurā ir augsta vai zema
temperatūra, augsts mitruma līmenis, ķīmiskas vielas vai vietā, kur tas darbosies 24 stundas diennaktī, piemēram, lidostā,
vilciena stacijā u.c., sazinieties ar autorizētu servisa centru.
Izmantojiet tikai pareizi iezemētu kontaktspraudni un sienas kontaktligzdu.
-- Nepietiekams iezemējums var izraisīt elektrošoku vai sabojāt iekārtu. (Tikai l. klases iekārtām.)
Lai pilnībā izslēgtu šo aparatūru, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas. Pārliecinieties, ka sienas kontaktligzdai un strāvas
kontaktspraudnim var ērti piekļūt.
Uzglabājiet papildpiederumus (baterijas u.c.) drošā, bērniem nepieejamā vietā.
Nenometiet un negrūdiet izstrādājumu. Ja izstrādājums ir bojāts, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar servisa centru.
Lai tīrītu šo aparatūru, atvienojiet strāvas vadu no sienas kontaktligzdas un noslaukiet izstrādājumu ar mīkstu, sausu
drāniņu. Neizmantojiet ķīmiskas vielas, piemēram, vasku, benzolu, spirtu, šķīdinātājus, insektu iznīcināšanas līdzekli, gaisa
atsvaidzinātājus, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļus. Šīs ķīmiskās vielas var sabojāt izstrādājuma izskatu vai izdzēst uz tā
uzdrukātos uzrakstus.
Latviešu
Nepakļaujiet aparatūru pilienu vai šļakatu iedarbībai.
Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot.
Neradiet bateriju īssavienojumus, neizjauciet un nepārkarsējiet tās.
Nomainot tālvadības pults baterijas ar nepareiza tipa baterijām, pastāv eksplozijas draudi. Nomainiet tikai ar tāda paša vai
līdzvērtīga tipa baterijām.
Lietojot Samsung nodrošināto komplektācijā iekļauto adaptera maiņstrāvas kontaktspraudni, pievērsiet uzmanību
sekojošam:
Ievietojiet maiņstrāvas kontaktspraudni adapterī, līdz atskan „klikšķim” līdzīga skaņa.
Nekad neatvienojiet maiņstrāvas kontaktspraudni no adaptera pēc tā pievienošanas. (To nevar atvienot.)
Nepievienojiet maiņstrāvas kontaktspraudni pie kontaktligzdas vienu pašu.
Nelietojiet komplektācijā iekļauto maiņstrāvas kontaktspraudni ar citām ierīcēm.
Neievietojiet adapterī citus kontaktspraudņus, kas nav komplektācijā iekļautais maiņstrāvas kontaktspraudnis.
Atvienojot adapteri no kontaktligzdas, velciet to ārā virzienā uz augšu.
Nepievienojiet adapteri pie griestu kontaktligzdas.
Nenometiet uz adaptera citus priekšmetus vai nepielietojiet pret to spēku.
Nelietojiet to ārpus uz adaptera norādītā pieļaujamā sagriešanas diapazona.
Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Pirms adaptera izmantošanas noņemiet tā vinila vāciņu. Pretējā gadījumā var izcelties ugunsgrēks.
* Lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā izskata.
Izstrādājuma dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
CIS valodas (krievu, ukraiņu, kazahu) šim izstrādājumam nav pieejamas, jo tas tiek ražots klientiem ES reģionā.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed
onthe apparatus.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
Latviešu - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:25:02
Kas ir iekļauts komplektācijā?
Pārliecinieties, vai televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar vietējo
izplatītāju.
Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2)
Strāvas vads (Atkarībā no valsts un modeļa)
Regulatīvā rokasgrāmata
Garantijas karte (nav pieejama dažās atrašanās vietās)
Lietošanas rokasgrāmata
MAIŅSTRĀVAS SPRAUDNIS PĀRVEIDOTĀJS (atkarībā no valsts un
modeļa)
Strāvas adapteris
(Atkarībā no valsts un modeļa)
Strāvas adaptera kontaktspraudņa leņķa regulēšana
-- Nekad nesagrieziet kontaktspraudni tādā leņķī, kas ir ārpus uz strāvas adaptera norādītā regulēšanas diapazona.
-- Priekšmetu krāsa un forma katram modelim ir atšķirīga.
-- Kabeļus, kas nav iekļauti izstrādājuma komplektācijā, var iegādāties atsevišķi.
-- Atveriet iesaiņojumu un pārliecinieties, vai kāds no papildpiederumiem nav paslēpies aiz vai zem iesaiņojuma
materiāliem.
Administrācijas maksa var tikt pieprasīta šādās situācijās:
(a) pēc jūsu pieprasījuma tiks izsaukts inženieris, kas nekonstatēs nekādus izstrādājuma defektus (t.i., ja neesat izlasījis
šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju);
(b) jūs aizvedīsiet televizoru uz remonta centru, kurā izstrādājumam netiks konstatēti nekādi defekti (t.i., ja neesat
izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju).
Jūs tiksiet informēts par administrācijas maksas apjomu pirms tehniskā darbinieka vizītes.
Brīdinājums: nepareizi rīkojoties, ekrāni var tikt bojāti tieša spiediena
ietekmē. Mēs iesakām celt televizoru aiz malām, kā norādīts attēlā.
Nepieskarieties
šim ekrānam!
Latviešu - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:25:03
Televizora kontrollera izmantošana
Jūs varat ieslēgt televizoru, izmantojot tā apakšējā daļā esošo pogu TV vadības ierīce, un tad izmantot vadības izvēlni.
Vadības izvēlne parādās, nospiežot šo pogu, kamēr televizors ir ieslēgts. Lai iegūtu plašāku informāciju par tās izmantošanu,
aplūkojiet zemāk redzamo attēlu.
Vadības izvēlne
: Izslēgt
: Skaļāk
: Iepr. kan.
: Klusāk
: Nāk. kanāls
: Avots
TV vadības ierīce / Tālvadības pults sensors
Nospiediet: pārvietot
Turiet nospiestu: atlasīt
Latviešu
TV vadības ierīce atrodas televizora apakšējā daļā.
Latviešu - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:25:04
Tālvadības pults
-- Šo tālvadības pulti var izmantot vājredzīgi cilvēki, jo uz tās Strāvas padeve, Kanāls, Skaļums un Ievadīt pogām atrodas
Braila raksta punkti.
(Barošana): ieslēdz un izslēdz televizoru.
SOURCE: Ļauj attēlot un atlasīt pieejamos video avotus.
Skaitlis: Nodrošina tiešu piekļuvi kanāliem.
TTX/MIX: Pārmaiņus atlasa ieslēgts teleteksts, dubultais, sajaukums vai izslēgts
teleteksts režīmu.
PRE-CH: Ļauj atgriezties iepriekšējā kanālā.
y: Regulē skaļumu.
MUTE: Ieslēdz/izslēdz skaņu.
z: Pārslēdz pašreizējo kanālu.
CH LIST: palaiž opciju Kanālu saraksts.
MEDIA.P: atver opciju Media Play.
MENU: atver galveno ekrāna izvēlni.
GUIDE: Parāda elektronisko programmu ceļvedi (Electronic Programme Guide –
EPG).
TOOLS: ļauj ātri atlasīt bieži izmantotās funkcijas.
INFO: attēlo informāciju par pašreizējo programmu vai saturu.
(Ievadīt): atlasa vai palaiž iezīmēto vienumu.
u d l r: pārvieto kursoru, ļauj izvēlēties ekrānā redzamos izvēlnes vienumus
un mainīt izvēlnes vērtības.
RETURN: Atgriežas iepriekšējā izvēlnē vai kanālā.
EXIT: iziet no izvēlnes.
Izmantojiet šīs pogas saskaņā ar ekrānā redzamajiem norādījumiem.
E-MANUAL: atver e-Manual pamācību.
PIC SIZE: ļauj atlasīt Attēla izmērs.
AD/SUBT.: ļauj atlasīt audioapraksta funkciju. (Nav pieejams dažās atrašanās
vietās) / Parādā digitālos subtitrus.
': aptur satura atskaņošanu.
Izmantojiet šīs pogas ar konkrētām funkcijām. Izmantojiet šīs pogas saskaņā ar
ekrānā redzamajiem norādījumiem.
-- Augstāk norādītie pogu nosaukumi var atšķirties no faktiskajiem nosaukumiem.
Tālvadības pults bateriju ievietošana
1
2
3
Latviešu - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:25:04
Ievades avota maiņa
Avots
Izmantojiet, lai atlasītu televizoru vai kādus citus televizoram pievienotus ārējos ievades avotus, piemēram, DVD / Blu-ray
atskaņotājus / kabeļtelevīzijas vadības bloku / STB satelītuztvērēju.
1. Nospiediet tālvadības pults pogu SOURCE.
2. Atlasiet vēlamo ārējās ievades avotu.
-- TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponents
-- Sadaļā Avots būs izceltas izstrādājumam pievienotās ievades ierīces.
-- PC(D-Sub) ievade netiek atbalstīta. Ja vēlaties pie televizora pievienot datoru, varat savienot HDMI-DVI kabeli ar
televizora HDMI IN 2(DVI) pieslēgvietu.
Kā izmantot opciju Rediģēt nos.
-- Pievienojot datoru HDMI IN 2(DVI) pieslēgvietai, izmantojot HDMI kabeli, televizorā jāiestata PC režīms, kas atrodams
zem Rediģēt nos..
Latviešu
Sadaļā Avots nospiediet pogu TOOLS, lai pēc tam varētu iestatīt vēlamo ārējā ievades avota nosaukumu.
-- Pievienojot datoru HDMI IN 2(DVI) pieslēgvietai, izmantojot HDMI-DVI kabeli, televizorā jāiestata DVI PC režīms, kas
atrodams zem Rediģēt nos..
-- Pievienojot AV ierīces HDMI IN 2(DVI) pieslēgvietai, izmantojot HDMI-DVI kabeli, televizorā jāiestata DVI ierīces režīms,
kas atrodams zem Rediģēt nos..
Informācija
Šeit iespējams aplūkot detalizētu informāciju par pievienoto ārējo ierīci.
Latviešu - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:25:05
Pievienošana COMMON INTERFACE slotam
(televīzijas kartes slotam)
-- Atkarībā no valsts un modeļa.
-- Izslēdziet televizoru, lai pievienotu vai atvienotu CI karti.
„CI vai CI+ KARTES” izmantošana
Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KARTE”.
•
Ja netiek ievietota „CI vai CI+ KARTE”, dažos kanālos tiek rādīts paziņojums
„Kodēts signāls”.
•
Pēc 2-3 minūtēm parādās pārošanas informācija, kas satur tālruņa numuru,
„CI vai CI+ KARTES” ID, saimniekdatora ID un citu informāciju. Ja parādās
kļūdas paziņojums, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
•
Kad kanālu informācijas konfigurācija ir beigusies, parādās paziņojums
„Jaunināšana pabeigta” norādot, ka kanālu saraksts ir atjaunināts.
•
PIEZĪME
-- Attēls var būt atšķirīgs atkarībā no
modeļa.
-- „CI vai CI+ KARTE” jāiegādājas pie vietējā kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēja.
-- Izņemiet „CI vai CI+ KARTI” uzmanīgi velkot to ar rokām, jo, nometot „CI vai CI+ KARTI”, to var sabojāt.
-- Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI” karti uz tās norādītajā virzienā.
-- Atkarībā no modeļa KOPĒJĀS SASKARNES slota atrašanās vieta var būt atšķirīga.
-- „CI vai CI+ KARTE” netiek atbalstīta dažās valstīs un reģionos; jautājiet autorizētajam izplatītājam.
-- Ja rodas problēmas, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
-- Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI”, kas atbalsta pašreizējos antenas iestatījumus. Attēls būs izkropļots vai nebūs redzams.
Latviešu - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:25:05
e-Manual pamācība
MENUm → Atbalsts → e-Manual → ENTERE
Jūs varat atrast norādes par dažādām televizora funkcijām televizorā pieejamajā e-Manual pamācībā. Lai
izmantotu šo pamācību, nospiediet tālvadības pults pogu E-MANUAL. Pārvietojiet kursoru, izmantojot
pogas uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi, lai tādējādi iezīmētu kategoriju, pēc tam tēmu, un tad nospiediet
pogu ENTERE. e-Manual pamācība attēlo lapu, kuru vēlējāties aplūkot.
Tai iespējams piekļūt arī caur izvēlni:
-- Lai atgrieztos e-Manual galvenajā izvēlnē, nospiediet tālvadības pults pogu E-MANUAL.
Ekrāna displejs
Šobrīd atskaņotais
video, televīzijas
programma u.c.
Kategoriju saraksts. Nospiediet pogu l
vai r, lai atlasītu vēlamo kategoriju.
Pamatfunkcijas
Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa
Attēla iestatījumu regulēšana
Sākotnēji iestatītā skaņas režīma maiņa
Skaņas iestatījumu regulēšana
Latviešu
Attēla iespēju mainīšana
Attēlo apakšizvēlņu sarakstu.
Izmantojiet tālvadības pults bultiņu
pogas, lai pārvietotu kursoru. Nospiediet
pogu ENTERE, lai atlasītu vēlamo
apakšizvēlni.
} Indekss E Ievadīt e Iziet
Darbības pogas
} Indekss: attēlo indeksa ekrānu.
-- Saturs ir pieejams atkarībā no valodas.
E Ievadīt: atlasa kategoriju vai apakšizvēlni.
e Iziet: izmantojiet, lai izietu no e-Manual pamācības.
<Satura aplūkošana>
a Mēģ. tagad: atver OSD izvēlni, kas atbilst konkrētajai tēmai. Lai atgrieztos e-Manual pamācības ekrānā, nospiediet
pogu E-MANUAL.
b Mājas: pāriet uz e-Manual pamācības sākuma ekrānu.
L Lapa: pāriet uz iepriekšējo vai nākamo lapu.
{ Tālummaiņa: palielina ekrānu.
-- Nospiediet pogu { (Tālummaiņa), lai palielinātu ekrānu. Palielināto ekrānu iespējams ritināt, izmantojot pogas u vai
d. Lai atgrieztu ekrānu normālā izmērā, nospiediet pogu RETURN.
Latviešu - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:25:05
Kā pārslēgties starp e-Manual pamācības tēmu un atbilstošo OSD izvēlni(-ēm).
-- Šī funkcija nav iespējota atsevišķās izvēlnēs.
-- Funkciju Mēģ. tagad nevar izmantot, ja izvēlne nav aktivizēta.
1. metode
2. metode
1. Ja vēlaties izmantot izvēlni, kas atbilst e-Manual
pamācības tēmai, nospiediet sarkano pogu, lai atlasītu
Mēģ. tagad.
2. Lai atgrieztos e-Manual pamācības ekrānā, nospiediet
pogu E-MANUAL.
1. Kad ekrānā parādās tēma, nospiediet pogu ENTERE.
Ekrānā parādās ziņojums „Vai vēlaties to izpildīt?”.
Atlasiet Jā un tad nospiediet pogu ENTERE. Parādās
OSD logs.
2. Lai atgrieztos e-Manual pamācības ekrānā, nospiediet
pogu E-MANUAL.
Kā atrast tēmu indeksa lapā
-- Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no valodas.
1. Ja vēlaties meklēt atslēgvārdu, nospiediet zilo pogu, lai atlasītu Indekss.
2. Nospiediet pogu l vai r, lai atlasītu rakstzīmes konkrētā secībā.
3. Nospiediet pogu u vai d, lai atlasītu vēlamo atslēgvārdu, un tad nospiediet pogu ENTERE.
4. Tagad varat aplūkot atbilstošo e-Manual pamācības instrukciju ekrānu.
-- Lai aizvērtu Indekss ekrānu, nospiediet pogu RETURN.
Sākotnējā iestatīšana
Ieslēdzot televizoru pirmo reizi, ekrānā parādās virkne uzvedņu, kuru mērķis ir palīdzēt jums veikt pamata iestatījumu
konfigurāciju. nospiediet pogu POWERP. Opcija Uzstādīšana ir pieejama tikai tad, kad avots ir iestatīts uz televizoru.
-- Pievienojot jebkuru ierīci HDMI IN 1(STB) pieslēgvietai pirms instalācijas uzsākšanas, Kanāla avots tiek automātiski
pārslēgts uz Televizora pierīce. Ja nevēlaties atlasīt Televizora pierīce, lūdzu, atlasiet Antena.
Ja vēlaties atiestatīt šo funkciju...
Atlasiet Sistēma - Uzstādīšana (sākotnējā iestatīšana). Ievadiet 4 ciparu PIN kodu. Noklusējuma PIN kods ir „0-0-0-0”.
Ja vēlaties mainīt PIN kodu, izmantojiet funkciju Mainīt PIN.
Pat tad, ja veicāt to jau veikalā, Uzstādīšana (MENU → Sistēma) jāveic vēlreiz arī mājās.
-- Ja esat aizmirsis PIN kodu, televizora gaidstāves režīmā nospiediet tālvadības pults pogas šādā secībā, kas atiestata PIN
kodu uz „0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (ieslēgts)
Latviešu - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:25:06
Teleteksa funkcija
Teleteksta pakalpojuma satura lapa sniedz informāciju par pakalpojuma izmantošanu. Lai teleteksta informācija tiktu
attēlota pareizi, jābūt stabilai kanāla uztverei. Pretējā gadījumā informācija var trūkt un dažas lapas var nebūt attēlotas.
-- Teleteksta lapas var mainīt, nospiežot tālvadības pults ciparu pogas.
0 (re˛īms): atlasa teleteksta režīmu (LIST / FLOF). Nospiežot to SARAKSTA
režīmā, pārslēdz to uz saraksta saglabāšanas režīmu. Saraksta saglabāšanas
režīmā iespējams saglabāt teleteksta lapu sarakstā, izmantojot pogu 8
(saglabāt).
2
/ (pilns TTX/dubults TTX/sajaukums/izslēgts): aktivizē pašreizējā kanāla
teleteksta režīmu. Nospiediet šo pogu divas reizes, lai pārklātu teleteksta
režīmu ar pašreizējās pārraides ekrānu. Nospiediet to vēlreiz, lai izietu no
teleteksta displeja.
3
1 (apakšlapa): parāda pieejamo apakšlapu.
4
8 (saglabāt): saglabā teleteksta lapas.
5
6 (indekss): jebkurā teleteksta skatīšanas brīdī parāda indeksa (satura) lapu.
6
4 (izmērs): ekrāna augšpusē parāda teletekstu dubultā izmērā. Nospiediet
vēlreiz, lai pārvietotu tekstu uz ekrāna apakšpusi. Lai rādītu standarta displeju,
vēlreiz nospiediet pogu.
7
9 (aizturēt): aiztur displeju pašreizējā lapā gadījumā, ja ir vairākas
sekundāras lapas, kas automātiski seko viena otrai. Lai atsauktu, vēlreiz
nospiediet pogu.
8
2 (nākamā lapa): parāda nākamo teleteksta lapu.
9
3 (lejupšķirt): parāda iepriekšējo teleteksta lapu.
0
5 (atklāt): rāda slēpto tekstu (piemēram, atbildes uz aptaujām). Lai rādītu
parastu ekrānu, vēlreiz nospiediet šo pogu.
!
7 (atcelt): samazina teleteksta displeju, lai tas pārklātos ar pašreizējās
pārraides ekrānu.
@
Krāsainās pogas (sarkana, zaļa, dzeltena, zila): ja apraides uzņēmums izmanto
sistēmu FASTEXT, dažādās teleteksta tēmas ir iekrāsotas ar krāsainiem
kodiem, un tās var atlasīt, nospiežot krāsainās pogas. Nospiediet tēmai
atbilstošajā krāsā iekrāsoto pogu. Tiek attēlota jauna lapa ar krāsu kodu.
Vienumus var atlasīt tādā pašā veidā. Lai parādītu iepriekšējo vai nākamo lapu,
nospiediet atbilstošās krāsas pogu.
Latviešu
1
Teleteksta lapas ir sakārtotas atbilstoši sešām kategorijām
Daļa
Saturs
A
Atlasītās lapas numurs.
B
Apraides kanāla identitāte.
A
C
Pašreizējās lapas numurs vai meklēšanas norādījumi.
D
Datums un laiks.
E
Teksts.
F
Statusa informācija. FASTEXT informācija.
B
C
D
E
F
Latviešu - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:25:06
Traucējummeklēšana un apkope
Traucējummeklēšana
Ja rodas televizora darbības traucējumi, vispirms izmēģiniet šo iespējamo problēmu un risinājumu sarakstu. Ja neviens no
šiem traucējummeklēšanas padomiem nepalīdz, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”, tad uzklikšķiniet uz Atbalsts vai
zvaniet uz Samsung klientu servisa centru.
Attēla kvalitāte
•
Vispirms, lūdzu, palaidiet funkciju Attēla pārbaude, lai pārliecinātos, ka televizors pareizi attēlo testa attēlu. (Dodieties
uz MENU - Atbalsts - Pašdiagnostika - Attēla pārbaude.) Ja testa attēls tiek attēlots normāli, sliktās attēla kvalitātes
iemesls var būt avots vai signāls.
Televizora attēls neizskatās tik labi, kā tas izskatījās veikalā.
•
Ja jums ir analogais kabeļtelevīzijas vadības bloks/televizora pierīce, nomainiet to pret digitālu televizora pierīci. Lai
iegūtu HD (augstas izšķirtspējas) attēla kvalitāti, izmantojiet HDMI vai Komponentu kabeļus.
•
Kabeļtelevīzijas/satelīttelevīzijas abonentiem: izmēģiniet digitālās raidstacijas no kanālu piedāvājuma.
•
Antenas savienojumam: izmēģiniet HD raidstacijas pēc funkcijas Autom. kanālu iestatīšana aktivizēšanas.
•
Daudzi HD kanāli tiek uzlaboti no SD (standarta izšķirtspējas) satura.
•
Noregulējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces video izejas izšķirtspēju uz 1080i vai 720p.
•
Pārliecinieties, ka skatāties televizoru no minimālā ieteicamā attāluma, atkarībā no tā izmēra un signāla izšķirtspējas.
Attēls ir izkropļots: makro bloki, mazi bloki, punkti, pikseļu kļūda.
•
Video satura saspiešana var izraisīt attēla kropļojumus, īpaši ātras kustības attēliem, piemēram, sporta pārraidēm un asa
sižeta filmām.
•
Vājš signāla līmenis vai slikta tā kvalitāte var izraisīt attēla kropļojumus. Šī nav televizora problēma.
•
Mobilie tālruņi, kas tiek izmantoti televizora tuvumā (aptuveni diapazonā līdz 1 m), var izraisīt attēla traucējumus
analogajā un digitālajā televīzijā.
Nepareizas vai trūkstošas krāsas.
•
Ja izmantojat komponentu savienojumu, pārliecinieties, ka komponentu kabeļi ir pievienoti pareizajām kontaktligzdām.
Nepareizi vai vaļīgi savienojumi var izraisīt krāsu problēmas vai tukšu ekrānu.
Sliktas krāsas vai nepietiekams spilgtums.
•
Pielāgojiet televizora izvēlnē pieejamās Attēls opcijas. (Dodieties uz Attēla režīms / Krāsa / Spilgtums / Asums.)
•
Pielāgojiet televizora izvēlnē pieejamo opciju Enerģijas taupīš.. (Dodieties uz MENU - Sistēma - Ekol. risinājums Enerģijas taupīš..)
•
Mēģiniet veikt attēla atiestatīšanu, lai redzētu attēla noklusējuma iestatījumus. (Dodieties uz MENU - Attēls - Attēla
atiestat..)
Latviešu - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:25:07
Uz ekrāna malas ir punktota līnija.
•
Ja attēla izmērs ir iestatīts uz opciju Tikai skenēt, nomainiet to uz 16:9.
•
Nomainiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/satelītuztvērēja izšķirtspēju.
Attēls ir melnbalts.
•
Ja izmantojat AV kompozīta ieeju, pievienojiet video kabeli (dzelteno) pie televizora komponentu 1. ieejas zaļās
kontaktligzdas.
Pārslēdzot kanālus, attēls sastingst vai ir izkropļots, vai parādās ar aizkavi.
•
Ja ir pievienots kabeļtelevīzijas vadības bloks, lūdzu, mēģiniet atiestatīt kabeļtelevīzijas vadības bloku. Atvienojiet un
tad atkal pievienojiet maiņstrāvas vadu, un gaidiet, līdz kabeļtelevīzijas vadības bloks pārlādējas. Tas var aizņemt līdz 20
minūtēm.
•
Iestatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka izejas izšķirtspēju uz 1080i vai 720p.
Skaņas kvalitāte
•
Vispirms, lūdzu, palaidiet funkciju Skaņas pārbaude, lai pārliecinātos, ka televizora skaņa tiek atskaņotā normāli.
(Dodieties uz MENU - Atbalsts - Pašdiagnostika - Skaņas pārbaude.)
•
Ja audio ir kārtībā, skaņas problēmu iemesls var būt avots vai signāls.
Nav skaņas vai skaņa pie maksimālā skaļuma iestatījuma ir pārāk klusa.
Lūdzu, pārbaudiet pie televizora pieslēgtās ierīces (kabeļtelevīzijas vadības bloka/satelītuztvērēja, DVD, Blu-ray u.c.)
skaļumu.
Attēla kvalitāte ir laba, taču nav skaņas.
•
Iestatiet skaņas izvēlnē opciju Atlasīt skaļruni uz TV skaļrunis.
•
Ja izmantojat ārējo ierīci, pārliecinieties, ka audio kabeļi ir pievienoti pareizajām televizora audio ieejas kontaktligzdām.
•
Ja izmantojat ārējo ierīci, pārbaudiet ierīces audio izejas opciju (piem., varbūt kabeļtelevīzijas vadības bloka audio opcija
ir jānomaina uz HDMI, ja tas pievienots televizoram, izmantojot HDMI kabeli).
•
Ja izmantojat DVI-HDMI kabeli, nepieciešams atsevišķs audio kabelis.
•
Pārlādējiet pievienoto ierīci, atvienojot un pēc tam vēlreiz pievienojot ierīces barošanas kabeli.
Latviešu
•
Skaļruņi rada neatbilstošu troksni.
•
Pārbaudiet kabeļa savienojumus. Pārliecinieties, vai video kabelis nav pievienots pie audio ieejas.
•
Pārbaudiet signāla stiprumu antenas vai kabeļa savienojumam. Vājš signāla līmenis var izraisīt skaņas kropļojumu.
Nav attēla, nav video
Televizors neieslēdzas.
-- Pārliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram.
-- Pārliecinieties, ka sienas kontaktligzda strādā.
-- Mēģiniet nospiest televizora pogu POWER, lai pārliecinātos, vai problēma nav tālvadības pultij. Ja televizors ieslēdzas,
skatiet zemāk redzamo sadaļu „Nedarbojas tālvadības pults”.
Televizors automātiski izslēdzas.
-- Pārliecinieties, ka izvēlnē Laiks opcija Miega taimeris ir iestatīta uz Izslēgts.
-- Ja televizors ir pievienots datoram, pārbaudiet datora barošanas iestatījumus.
-- Pārliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram.
-- Funkcija Nav sign.— gaidst. izslēdz televizoru, ja televizors nesaņem nekādu signālu noteikta laika perioda ietvaros.
Funkcija Autom. izsl. izslēdz televizoru, ja četru stundu laika periodā netiek saņemtas nekādas lietotāja komandas.
Latviešu - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:25:07
Nav attēla/video.
•
Pārbaudiet kabeļu savienojumus (atvienojiet un no jauna pievienojiet visus televizora un ārējo ierīču kabeļus).
•
Iestatiet, lai ārējās ierīces (kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces, DVD, Blu-ray u.c.) video izejas atbilstu
izmantotajiem televizora ieejas savienojumiem. Piemēram, ja ārējās ierīces izeja ir HDMI, tai jābūt savienotai ar televizora
HDMI ieeju.
•
Pārliecinieties, ka pievienotās ierīces ir ieslēgtas.
•
Pārliecinieties, ka televizorā ir atlasīts pareizais avots, nospiežot tālvadības pults pogu SOURCE.
•
Pārlādējiet pievienoto ierīci, atvienojot un pēc tam vēlreiz pievienojot ierīces barošanas kabeli.
Antenas (antenas/kabeļa) savienojums (kabeļa: atkarībā no valsts)
Televizors neuztver visus kanālus.
•
Pārliecinieties, ka antenas kabelis ir pievienots pareizi.
•
Lūdzu, izmēģiniet Uzstādīšana (Sākotnējā iestatīšana), lai pievienotu kanālu sarakstam visus pieejamos kanālus.
Dodieties uz MENU - Sistēma - Uzstādīšana (Sākotnējā iestatīšana) un uzgaidiet, līdz tiek saglabāti visi pieejamie kanāli.
•
Pārliecinieties, ka antena novietota pareizi.
Attēls ir izkropļots: makro bloki, mazi bloki, punkti, pikseļu kļūda.
•
Video satura saspiešana var izraisīt attēla kropļojumus, īpaši ātras kustības attēliem, piemēram, sporta pārraidēm un asa
sižeta filmām.
•
Vājš signāls var izraisīt attēla kropļojumus. Šī nav televizora problēma.
Citi
Pilnekrāna režīmā netiek rādīts attēls.
•
HD kanāliem, rādot uzlabotu SD (4:3) saturu, katrā ekrāna pusē ir redzamas melnas joslas.
•
Skatoties filmas, kuru attēla attiecība atšķiras no televizora attēla attiecības, augšpusē un apakšpusē būs redzamas
melnas joslas.
•
Noregulējiet ārējās ierīces attēla izmēra iestatījumu vai iestatiet televizoru pilnekrāna režīmā.
Nedarbojas tālvadības pults.
-- Nomainiet tālvadības pults baterijas tā, lai to poli (+/–) būtu pareizajā virzienā.
-- Notīriet tālvadības pults sensora pārraides stiklu.
-- Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret televizoru no 5-6 pēdu attāluma.
Kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces tālvadības pults neieslēdz vai neizslēdz televizoru, vai
neregulē skaļumu.
•
Ieprogrammējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces tālvadību, lai ar to vadītu televizoru. Skatiet
kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu SAMSUNG televizora kodu.
Parādās paziņojums „Režīms nav atbalstīts”.
•
Pārbaudiet televizora atbalstīto izšķirtspēju un atbilstoši noregulējiet ārējās ierīces izejas izšķirtspēju.
No televizora izdalās plastmasas smaka.
•
Šī smaka ir normāla un ar laiku izzudīs.
Latviešu - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:25:07
Televizora opcija Signāla informācija nav pieejama Pašdiagnostika pārbaudes izvēlnē.
•
Šī funkcija ir pieejama tikai digitāliem kanāliem no antenas / RF / koaksiālā savienojuma.
Televizors ir sasvēries uz labo vai kreiso pusi.
•
Noņemiet televizora statīva pamatni un no jauna to salieciet.
Statīva pamatnes salikšanas laikā radās problēmas.
•
Pārliecinieties, ka televizors ir novietos uz līdzenas virsmas. Ja nevarat atskrūvēt televizora skrūves, lūdzu, izmantojiet
magnētisku skrūvgriezi.
Izvēlne Apraide ir iekrāsota pelēkā krāsā (nav pieejama).
•
Izvēlne Apraide ir pieejama tikai tad, kad ir izvēlēts televizora avots.
Saglabātie iestatījumi tiek pazaudēti pēc 5 minūtēm vai katru reizi, kad televizors tiek izslēgts.
•
Ja televizors ir iestatīts režīmā Veikala demo, tas atiestatīs audio un attēla iestatījumus ik pēc 5 minūtēm. Ja vēlaties
mainīt iestatījumus no režīma Veikala demo uz režīmu Lietošana mājās, nospiediet pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu TV,
un tad dodieties uz MENU - Atbalsts - Lietoš. režīms.
Saraustīts audio vai video zudums.
Pārbaudiet kabeļa savienojumus un savienojiet tos no jauna.
•
Audio vai video zudumu var izraisīt pārāk stingri vai resni kabeļi. Pārliecinieties, ka kabeļi ir pietiekoši elastīgi, lai
tos varētu izmantot ilgtermiņā. Ja televizors tiek uzstādīts pie sienas, mēs iesakām izmantot kabeļus ar 90 grādu
savienotājiem.
Ciešāk ieskatoties, uz attēla atvara malām ir redzamas mazas daļiņas.
•
Tā ir izstrādājuma dizaina daļa, nevis defekts.
Latviešu
•
PIP izvēlne nav pieejama.
•
PIP funkcionalitāte ir pieejama tikai tad, ja skatāties HDMI vai komponentu avotu.
Jūs izslēdzāt televizoru pirms 45 minūtēm, un tas atkal ieslēdzās.
•
Tas ir normāli. Televizors pats aktivizē OTA (Over The Aerial – Izmantojot antenas savienojumu) funkciju, lai atjauninātu
programmaparatūru, kuras jauninājumi tikuši lejupielādēta televizora skatīšanās laikā.
Regulāri atkārtojas vienas un tās pašas attēla/skaņas problēmas.
•
Pārbaudiet un nomainiet signālu/avotu.
Laika gaitā var rasties reakcija starp statīva pamatnes gumijas starplikām un mēbeļu virsmu.
•
Lai to novērstu, izmantojiet filca paliktņus uz visām televizora virsmām, kuras lietošanas gaitā nonāk tiešā saskarsmē ar
mēbelēm.
Parādās paziņojums „This file may not be playable properly. (Šis fails var netikt pareizi atskaņots.)”.
•
Šī kļūda var rasties pārāk augsta satura bitu pārraides ātruma dēļ. Pamatā saturs tiek atskaņots, tomēr var rasties
atsevišķas atskaņošanas problēmas.
Jūs varat nodrošināt optimālu televizora darbību, veicot jaunākās programmaparatūras uzstādīšanu (www.samsung.com →
Atbalsts), izmantojot USB.
Šis TFT LED panelis izmanto paneli, kas sastāv no apakšpikseļiem, kuru ražošanā tiek izmantota sarežģīta tehnoloģija. Tomēr
ekrānā var būt redzami daži spilgti vai tumši pikseļi. Šie pikseļi neietekmē izstrādājuma darbību.
Dažas funkcijas un rokasgrāmatā redzamie attēli pieejami tikai atsevišķiem modeļiem.
Latviešu - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:25:07
Brīdinājums par nekustīgiem attēliem
Izvairieties no nekustīgu attēlu (piemēram, jpeg attēlu failu), nekustīgu attēlu elementu (piemēram, televīzijas kanālu
logotipu, fondu biržas jaunumu vai ziņu joslu ekrāna lejasdaļā u.c.) vai panorāmas un 4:3 formāta programmu attēlošanas
ekrānā. Ilgstoša nekustīgu attēlu attēlošana var izraisīt LED ekrāna attēla izdegšanu un ietekmēt attēla kvalitāti. Lai
samazinātu šī nelabvēlīgā efekta risku, lūdzu, sekojiet zemāk redzamiem ieteikumiem:
•
Izvairieties no ilgstošas nekustīgu attēlu attēlošanas.
•
Vienmēr mēģiniet nodrošināt, lai attēls tiktu rādīts pa visu ekrānu. Izmantojiet televizora attēla formāta izvēlni, lai
izvēlētos atbilstošāko formātu.
•
Lai izvairītos no pēcattēlu parādīšanās, samaziniet attēla spilgtumu un kontrastu.
•
Izmantojiet visas televizora funkcijas, kas paredzētas attēla aizkavēšanās un ekrāna izdegšanas samazināšanai.
Detalizētu informāciju skatiet e-Manual pamācībā.
Televizora kopšana
•
Ja uz televizora ekrāna ir bijusi pielīmēta kāda uzlīme, pēc tās
noņemšanas var palikt līmes pēdas. Lūdzu, notīriet līmes pēdas pirms
televizora izmantošanas.
•
Tīrīšanas laikā televizora korpuss un ekrāns var tikt saskrāpēts. Lai
izvairītos no korpusa un ekrāna skrāpējumiem, tīrīšanas laikā esiet
uzmanīgs un izmantojiet mīkstu drāniņu.
•
Neizsmidziniet ūdeni vai kādu citu šķidrumu tieši uz televizora.
Jebkurš izstrādājumā iekļuvis šķidrums var izraisīt izstrādājuma
darbības kļūdu, ugunsgrēku vai elektrošoku.
•
Izslēdziet televizoru un tad uzmanīgi noslaukiet jebkādus uz ekrāna
esošos traipus un pirkstu nospiedums, izmantojot mikrošķiedras
drāniņu. Tīriet televizora korpusu ar mīkstu drāniņu, kas samitrināta
nelielā ūdens daudzumā. Nelietojiet viegli uzliesmojošus šķidrumus
(benzolu, šķīdinātājus u.c.) vai tīrīšanas līdzekli. Lai notīrītu grūti
tīrāmus traipus, uzsmidziniet uz drāniņas nelielu daudzumu ekrāna
tīrīšanas līdzekļa.
Ieteikumi – tikai ES
Ar šo Samsung Electronics apstiprina, ka šis televizors atbilst pamata prasībām un citiem attiecīgajiem 1999/5/EK
direktīvas nosacījumiem.
Oficiālo atbilstības deklarāciju var atrast vietnē http://www.samsung.com, dodoties uz „Atbalsts un Atrast izstrādājuma
atbalstu” un ievadot modeļa nosaukumu.
Šo aprīkojumu var izmantot visās ES valstīs.
Latviešu - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:25:08
Televizora uzstādīšana
Televizora uzstādīšana pie sienas
Ja izstrādājumu stiprināt pie sienas, uzmanīgi sekojiet ražotāja norādītajām instrukcijām. Ja
izstrādājums nav pareizi uzstādīts, tas var noslīdēt vai nokrist, radot nopietnus savainojumus bērniem vai
pieaugušajiem, un nopietni sabojāt izstrādājumu.
Jūs varat uzstādīt televizoru pie sienas, izmantojot sienas montāžas kronšteina komplektu (nopērkams atsevišķi).
Samsung Electronics nav atbildīgs par izstrādājumam nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem
cilvēkiem, ja sienas montāžas kronšteina uzstādīšanu veic pats klients.
Televizors
Sienas
montāžas
kronšteins
Latviešu
C
VESA sienas montāžas kronšteina komplekta piezīmes un
specifikācijas
Jūs varat uzstādīt sienas montāžas kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai. Pirms sienas montāžas kronšteina
uzstādīšanas pie citām virsmām, kas nav riģipsis, papildus informācijai sazinieties ar tuvāko izplatītāju. Ja uzstādīsiet
televizoru pie griestiem vai pie slīpas sienas, tas var nokrist un radīt nopietnas traumas.
Sienas kronšteinu standarta izmēri norādīti tabulā tālāk.
Ja uzstādāt trešo pušu sienas montāžas kronšteinu, ņemiet vērā, ka skrūvju garums, ar kādām iespējams piestiprināt
televizoru pie sienas montāžas kronšteina, ir norādīts zemāk redzamās tabulas C kolonnā.
Televizora izmērs
collās
VESA skrūvju caurumu
specifikācijas (A * B)
milimetros
32
100 x 100
C (mm)
Standarta
skrūve
M4
19 – 20
40 ~ 55
Daudzums
200 x 200
4
M8
Latviešu - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:25:09
Neuzstādiet sienas montāžas kronšteina komplektu, kamēr televizors ir ieslēgts. Tas var izraisīt elektrošoka
radītas traumas.
Neizmantojiet skrūves, kas ir garākas par standarta garumu vai kas neatbilst VESA standarta skrūvju
specifikācijām. Skrūves, kas ir pārāk garas, var radīt televizora bojājumus.
•
Sienas montāžas kronšteinu, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām, skrūvju garums var
atšķirties atkarībā no sienas montāžas kronšteinu specifikācijām.
•
Nepievelciet skrūves pārāk cieši. Tas var bojāt izstrādājumu vai izraisīt tā nokrišanu, kas var radīt
savainojumus. Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
•
Samsung neuzņemas atbildību par izstrādājuma bojājumiem vai traumām, ja tiek lietoti nevis VESA, bet citi
sienas montāžas kronšteini, kas neatbilst specifikācijām, vai ja lietotājs neievēro izstrādājuma uzstādīšanas
instrukcijas.
•
Neuzstādiet televizoru saliekuma leņķī, kas lielāks par 15 grādiem.
•
Vienmēr nodrošiniet, ka televizora uzstādīšanu pie sienas veic divi cilvēki.
Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana
Uzstādot televizoru, nodrošiniet vismaz 10 cm platu spraugu starp televizoru un citiem objektiem (sienām, skapja
sieniņām utt.), lai nodrošinātu pietiekamu ventilāciju. Ja netiek nodrošināta atbilstoša ventilācija, iekšējās temperatūras
paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu.
Kad uzstādāt televizoru, izmantojot statīvu vai sienas montāžas kronšteinu, mēs iesakām izmantot tikai Samsung
Electronics piegādātās detaļas. Cita ražotāja piegādāto detaļu izmantošana var izraisīt izstrādājuma problēmas vai arī,
izstrādājumam nokrītot, var rasties savainojumi.
Uzstādīšana, izmantojot statīvu
Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Latviešu - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:25:09
Televizora statīva pievienošana
Pārliecinieties, ka jūsu rīcībā ir visi norādītie papildpiederumi un ka statīvs ir salikts atbilstoši nodrošinātajām montāžas
instrukcijām.
Drošības piesardzības pasākumi: televizora nostiprināšana pie sienas
Uzmanību: televizora stumšana, grūšana vai rāpšanās uz tā var izraisīt televizora
nokrišanu. Pievērsiet īpašu uzmanību, lai bērni neliecas pāri televizoram un
nepadara to nestabilu. Šīs darbības rezultātā televizors var apgāzties, izraisot
nopietnus savainojumus vai nāvi. Ievērojiet visus televizora komplektācijā iekļautajā
drošības lapā minētos noteikumus. Lai palielinātu stabilitāti un drošību, varat
iegādāties un uzstādīt zemāk minētajiem noteikumiem atbilstošu pret-nokrišanas
ierīci.
BRĪDINĀJUMS: nekad neuzstādiet televizoru nestabilās vietās. Televizors var nokrist, radot nopietnus
savainojums vai nāvi. No daudzām traumām, īpaši bērniem, var izvairīties, ievērojiet šos vienkāršos drošības
pasākumus:
Izmantojot televizora ražotāja ieteiktos skapīšus vai statīvus.
•
Izmantojot tikai tādas mēbeles, kas var droši atbalstīt televizoru.
•
Pārliecinoties, ka televizors nekarājas pāri mēbeles malai.
•
Nenovietojot televizoru uz augstām mēbelēm (piemēram, kumodēm vai grāmatu plauktiem), pirms tam
nenostiprinot gan mēbeli, gan televizoru ar piemērotu balstu.
•
Nenovietojot televizoru uz auduma vai citiem materiāliem, kas atrodas starp televizoru un to atbalstošo
mēbeli.
•
Informējot bērnus par risku, kas pastāv rāpjoties uz mēbelēm, lai aizsniegtu televizoru vai tā vadības ierīces.
Latviešu
•
Ja esat nolēmis paturēt un pārvietot jau esošo televizoru, ievērojiet augstāk aprakstītos drošības apsvērumus.
-- Kad nepieciešams pārvietot vai pacelt televizoru, lai novietotu to citā vietā vai notīrītu to, esiet uzmanīgs, lai nejauši
neatvienotu statīvu.
Televizora nodrošināšana pret nokrišanu
1. Ievietojiet skrūves vienā no kronšteinu komplektiem un tad cieši
pieskrūvējiet to pie sienas. Pārliecinieties, ka skrūves ir cieši ieskrūvētas
sienā.
-- Atkarībā no sienas tipa var būt nepieciešami papildus nostiprināšanas
materiāli.
2. Ievietojiet skrūves otrā kronšteinu komplektā un tad ieskrūvējiet tās
televizorā.
-- Skrūves var nebūt iekļautas izstrādājuma komplektācijā. Tādā
gadījumā, lūdzu, iegādājieties skrūves, kas atbilst norādītajām
specifikācijām.
3. Savienojiet televizoram pievienotos kronšteinus ar kronšteiniem, kas
pieskrūvēti pie sienas, izmantojot izturīgu lieljaudas stiepli, un pēc tam
cieši pievelciet to.
-- Uzstādiet televizoru tuvu sienai, lai tas nevarētu nokrist uz aizmuguri.
-- Nostipriniet stiepli tā, lai pie sienas pievienotie kronšteini atrastos
tādā pašā augstumā vai zemāk par pie televizora nostiprinātajiem
kronšteiniem.
Latviešu - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:25:10
Pretnozagšanas slēdzene Kensington Lock
Samsung izstrādājumi netiek piegādāti ar Kensington Lock slēdzeni. Šī ierīce tiek izmantota, lai fiziski nofiksētu televizoru
konkrētā vietā, kad tas tiek uzstādīts publiskās telpās. Ierīces izskats un stiprinājuma metode var atšķirties no attēlā
redzamās atkarībā no ierīces ražotāja. Lai iegūtu informāciju par pareizu ierīces lietošanu, skatiet lietošanas rokasgrāmatu,
kas pievienota Kensington Lock slēdzenei.
-- Lūdzu, atrodiet „K” ikonu, kas atrodas televizora aizmugurē. Kensington slots atrodas blakus „K” ikonai.
-- Pieslēgvietas atrašanās vieta un krāsa var būt atšķirīga atkarībā no modeļa.
<Pēc izvēles>
Lai nostiprinātu izstrādājumu, veiciet šādas darbības:
1. Aptiniet Kensington Lock slēdzenes kabeli ap lielu, nekustīgu priekšmetu, piemēram, galdu vai krēslu.
2. Izvelciet kabeļa slēdzenes galu caur Kensington Lock slēdzenes kabeļa cilpoto galu.
3. Ievietojiet nostiprināšanas ierīci izstrādājuma Kensington slotā.
4. Nofiksējiet slēdzeni.
-- Šīs ir vispārējas instrukcijas. Detalizētām instrukcijām skatiet ar nostiprināšanas ierīci piegādāto Lietotāja rokasgrāmatu.
-- Nostiprināšanas ierīce jāiegādājas atsevišķi.
Latviešu - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:25:10
Specifikācijas un papildu informācija
Specifikācijas
Ar vidi saistīti apsvērumi
Darbības temperatūra
10°C līdz 40°C (50°F līdz 104°F)
Darbības vides mitrums
10% līdz 80%, nekondensējošs
Uzglabāšanas temperatūra
-20°C līdz 45°C (-4°F līdz 113°F)
Uzglabāšanas vides mitrums
5% līdz 95%, nekondensējošs
Statīva šarnīrsavienojums
(Pa kreisi / Pa labi)
0°
Modeļa nosaukums
UE32K4102
Ekrāna izmērs (Diagonāle)
32 collas (80 cm)
Displeja izšķirtspēja
1366 x 768
(Izvade)
Latviešu
Skaņa
20 W
Izmēri (P x A x D)
Korpuss
728,7 x 468,8 x 78,0 mm
Ar statīvu
728,7 x 521,7 x 185,3 mm
Svars
Bez statīva
4,7 kg
Ar statīvu
4,8 kg
Modeļa nosaukums
Ekrāna izmērs (Diagonāle)
UE32K5102
UE40K5102
32 collas (80 cm)
40 collas (100 cm)
Displeja izšķirtspēja
1920 x 1080
Skaņa
(Izvade)
20 W
Izmēri (P x A x D)
Korpuss
721,4 x 465,1 x 78,0 mm
901,1 x 557,1 x 78,0 mm
Ar statīvu
721,4 x 519,1 x 193,5 mm
901,1 x 621,5 x 191,4 mm
Bez statīva
4,8 kg
8,1 kg
Ar statīvu
4,9 kg
8,2 kg
Svars
Latviešu - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:25:10
Ar vidi saistīti apsvērumi
Darbības temperatūra
10°C līdz 40°C (50°F līdz 104°F)
Darbības vides mitrums
10% līdz 80%, nekondensējošs
Uzglabāšanas temperatūra
-20°C līdz 45°C (-4°F līdz 113°F)
Uzglabāšanas vides mitrums
5% līdz 95%, nekondensējošs
Statīva šarnīrsavienojums
(Pa kreisi / Pa labi)
0°
Modeļa nosaukums
UE49K5102
Ekrāna izmērs (Diagonāle)
UE55K5102
49 collas (123 cm)
Displeja izšķirtspēja
55 collas (138 cm)
1920 x 1080
Skaņa
(Izvade)
20 W
Izmēri (P x A x D)
Korpuss
1096,8 x 676,2 x 88,0 mm
1232,6 x 752,5 x 98,0 mm
Ar statīvu
1096,8 x 742,8 x 230,2 mm
1232,6 x 818,0 x 233,1 mm
Bez statīva
12,6 kg
15,6 kg
Ar statīvu
12,7 kg
15,7 kg
Svars
-- Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
-- Informāciju par barošanu un enerģijas patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
-- Tipisks enerģijas patēriņš tiek mērīts atbilstoši IEC 62087.
Enerģijas patēriņa samazināšana
Izslēdzot televizoru, tas pāriet gaidstāves režīmā. Gaidstāves režīmā tas turpina patērēt nelielu strāvas daudzumu. Lai
samazinātu enerģijas patēriņu, atvienojiet strāvas vadu, ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laika periodu.
Latviešu - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:25:10
Atbalstītie video formāti
Faila
paplašinājums
*.avi
Konteiners
*.mkv
*.asf
*.wmv
AVI
*.3gp
MKV
*.vro
ASF
*.mpg
MP4
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
DivX 3.11 / 4 / 5 / 6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
Kustības JPEG
Window Media Video
v9
MPEG2
Izšķirtspēja
Kadru ātrums Bitu pārraides
Audio kodeks
(kadri/sekundē) ātrums (Mb/s)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
Dolby Digital
LPCM
ADPCM (IMA,
MS)
AAC
HE-AAC
WMA
6 ~ 30
1920 x 1080
30
Dolby Digital
Plus
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS (Core)
G.711 (A
likums, μ
likums)
*.flv
*.vob
Latviešu
*.mp4
Video kodeks
*.svi
*.divx
-- Citi ierobežojumi
•
Ja būs radusies satura vai konteinera kļūda, video saturs netiks atskaņots vai netiks atskaņots pareizi.
•
Skaņa vai video var nedarboties, ja satura standarta bitu pārraides ātrums/kadru pārraides ātrums ir augstāks par tabulā
norādīto saderīgo kadru skaitu sekundē.
•
Ja radusies Satura tabulas kļūda, Meklēšanas (Pārlēkšanas) funkcija netiks atbalstīta.
•
Dažas USB/digitālās kameras var nebūt saderīgas ar atskaņotāju.
•
Ja video ātrums pārsniedz 10 Mb/s (bitu pārraides ātrums), izvēlne tiks attēlot ar aizkavi.
•
Video dekoderis
Atbalsta līdz pat H.264, 4.1 līmenis (neatbalsta FMO/
ASO/RS).
•
WMA bezzudumu audio netiek atbalstīts.
•
Kadru ātrums:
•
Vorbis atbalsta līdz 2 kanāliem.
-- Zem 1280 x 720: maks. 60 kadri/sekundē
•
DD+ atbalsta līdz 5.1 kanālam.
•
Audio dekoderis
WMA 10 Pro atbalsta līdz 5.1 kanāliem un M2 profilam.
-- Virs 1280 x 720: maks. 30 kadri/sekundē
•
Neatbalsta VC1 AP L4.
•
GMC 2 vai augstāks netiek atbalstīts.
Latviešu - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:25:11
Atbalstītie subtitru formāti
•
Ārējie
•
Nosaukums
Faila paplašinājums
MPEG-4 uz laiku balstīts
.ttxt
teksts
SAMI
.smi
SubRip
.srt
SubViewer
.sub
Micro DVD
.sub vai .txt
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation
.ass
Alpha
Powerdivx
.psb
Atbalstītie fotoattēlu formāti
Faila
paplašinājums
*.jpg
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Iekšējie
Nosaukums
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
SubRip
MPEG-4 uz laiku balstīts
teksts
Konteiners
AVI
MKV
Formāts
Attēla formāts
Teksta formāts
MKV
Teksta formāts
MKV
Teksta formāts
MP4
Teksta formāts
Atbalstītie mūzikas formāti
Tips
Izšķirtspēja
Faila
paplašinājums
Tips
Kodeks
JPEG
15360 X 8640
*.mp3
MPEG
MPEG1 audio
slānis 3
BMP
MPO
4096 X 4096
15360 X 8640
*.m4a
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
wav
wav
midi
midi
-- MPO tipa faili neatbalsta funkcijas Zoom
(Tālummaiņa), Rotate (Pagriezt) un Slide Show
Effect (Slaidrādes efekts).
*.midi
Piebilde
Atbalsta līdz 2 kanāliem.
Atbalsta līdz 2 kanāliem.
WMA 10 Pro atbalsta
līdz 5.1 kanāliem un
M2 profilam. (WMA
bezzudumu audio netiek
atbalstīts.)
0. tips un 1. tips
Latviešu - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:25:11
Pilna informācija par pieejamo izšķirtspēju
Optimālā izšķirtspēja 4. sērijas modeļiem: 1366 x 768 pie 60Hz / 5. sērijas modeļiem: 1920 x 1080 pie 60Hz. Skatiet
specifikāciju lappusi, lai uzzinātu pilnu informāciju par pieejamo izšķirtspēju.
Režīms
Izšķirtspēja
Horizontālā
frekvence (kHz)
Vertikālā
frekvence (Hz)
Pikseļu taktētāja
frekvence (MHz)
Sinhronizācijas
polaritāte
(H/V)
1366 x 768
1920 x 1080
IBM
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
c
c
640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
c
c
832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
c
1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
c
c
640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
c
c
640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
c
c
800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
c
c
800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
c
c
800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
c
c
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
c
c
1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
c
c
1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
c
1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
c
1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
c
1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
c
1600 x 900RB
60,000
60,000
108,000
+/+
c
1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
c
1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
c
MAC
c
c
c
c
Latviešu
VESA DMT
c
c
c
c
c
-- PIEZĪME
•
Rindpārlēces režīms netiek atbalstīts.
•
Izstrādājums var nedarboties normāli, atlasot nestandarta video formātu.
Adapter information
Izmantojiet šādu adapteri, lai izvairītos no riska.
Manufacturer: Solum
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
Latviešu - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:25:12
Licences
Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories
preču zīmes.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)
(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu un
tā elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt
kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi
un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā
sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.
Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar
izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību.
Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem.
Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu
atkritumiem.
Izstrādājuma bateriju pareiza likvidēšana
(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Šis uz baterijas un izstrādājumam pievienotās rokasgrāmatas vai iepakojuma izvietotais marķējums norāda, ka
izstrādājuma baterijas pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Marķējumi
ar ķīmiskajiem simboliem Hg, Cd vai Pb norāda, ka baterijas dzīvsudraba, kadmija vai svina daudzums pārsniedz Direktīvā
2006/66/EK norādītos līmeņus. Ja no baterijām neatbrīvojas atbilstoši nosacījumiem, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku
veselībai un videi.
Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju izmantošanu, lūdzu, atdaliet baterijas no cita veida
atkritumiem un nododiet pārstrādei, izmantojot vietējo bezmaksas bateriju savākšanas sistēmu.
Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem
pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
BRĪDINĀJUMS – LAI IZVAIRĪTOS NO UGUNS IZPLATĪŠANĀS, NEKAD NETURIET ŠĪ
IZSTRĀDĀJUMA TUVUMĀ SVECES VAI CITUS ATKLĀTAS LIESMAS AVOTUS.
Latviešu - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:25:13
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:25:13
Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai
(Prieš naudodami televizorių perskaitykite saugos nurodymus.)
PERSPĖJIMAS
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS. NEATIDARYKITE.
PERSPĖJIMAS. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO
PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA GALINĖS DALIES).
VIDUJE NĖRA DETALIŲ, KURIAS GALĖTŲ TAISYTI NAUDOTOJAS.
VISUS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBUS TURI ATLIKTI
KVALIFIKUOTAS SPECIALISTAS.
Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad
prietaiso nebūtina įžeminti į saugų įžeminimo
tinklą.
Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo,
kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta
prie AC simbolio.
Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji
įtampa. Liesti televizoriaus vidaus dalis pavojinga.
Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo,
kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta
prie DC simbolio.
Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas
kartu su svarbia medžiaga apie jo veikimą ir
techninę priežiūrą.
Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis.
Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo
instrukcijomis, susijusiomis su sauga.
Angos ir tarpai televizoriaus korpuse ir galinėje jo pusėje arba apačioje skirtos vėdinimui. Kad televizorius tinkamai veiktų ir
būtų apsaugotas nuo perkaitimo, jokiu būdu neuždenkite šių angų ir tarpų.
-- Nedėkite televizoriaus uždaroje erdvėje, pavyzdžiui, knygų lentynoje ar sieninėje spintoje, nebent būtų užtikrintas
tinkamas vėdinimas.
-- Nedėkite televizoriaus šalia radiatoriaus, šilumos rezistoriaus arba virš jo, taip pat tiesioginių saulės spindulių
apšviečiamoje vietoje.
-- Nestatykite ant televizoriaus indų su vandeniu (pvz., vazų), nes gali kilti gaisras arba įvykti elektros smūgis.
Saugokite televizorių nuo lietaus ir nestatykite šalia vandens šaltinių (prie vonios, prausyklės, virtuvinės arba skalbimo
kriauklės, drėgname rūsyje, prie baseino ir pan.). Televizoriui netyčia sušlapus, tuoj pat jį atjunkite nuo maitinimo tinklo ir
kreipkitės į įgaliotąją atstovybę.
Šiam televizoriui naudojamos baterijos. Jūsų vietovėje gali būti taikomos aplinkosaugos nuostatos, pagal kurias
reikalaujama tinkamai išmesti baterijas. Kur išmesti baterijas arba atiduoti jas perdirbti, teiraukitės atitinkamoje vietos
valdžios įstaigoje.
Neperkraukite sieninių lizdų, ilginamųjų laidų arba adapterių daugiau, nei leidžia jų galimybės, nes gali kilti gaisras arba
įvykti elektros smūgis.
Maitinimo laidą reikia padėti taip, kad ant jo nebūtų lipama arba jo negalėtų pradurti ant viršaus ar šalia uždėti daiktai. Ypač
saugokite maitinimo laidą prie kištuko, sieninio lizdo ir jungties su televizoriumi.
Kad apsaugotumėte televizorių nuo žaibo arba ilgam palikdami be priežiūros ir nenaudojamą, atjunkite jį nuo maitinimo
tinklo, taip pat išjunkite antžeminės arba kabelinės televizijos sistemą. Taip apsaugosite televizorių nuo galimos žalos dėl
žaibo ar elektros linijos viršįtampio.
Prieš jungdami kintamosios srovės maitinimo laidą prie nuolatinės srovės adapterio išvesties įsitikinkite, kad ant nuolatinės
srovės adapterio nurodyta įtampa atitinka vietos maitinimo tinklo įtampą.
Jokiu būdu nekiškite į atviras televizoriaus dalis metalinių daiktų, nes tai sukelia elektros smūgio pavojų.
Kad neištiktų elektros smūgis, jokiu būdu nelieskite televizoriaus iš vidaus. Jį atverti gali tik kvalifikuotas specialistas.
Maitinimo laidą prijunkite taip, kad kištukas būtų tvirtai įstatytas į elektros lizdą. Norėdami maitinimo laidą atjungti,
traukite jį iš sieninio lizdo suėmę už kištuko. Niekada netempkite paties maitinimo laido. Nelieskite maitinimo laido
šlapiomis rankomis.
Jeigu televizorius veikia neįprastai (ypač jeigu iš jo sklinda neįprastų garsų arba kvapų), nedelsdami ištraukite kištuką iš
elektros lizdo ir kreipkitės į įgaliotąją atstovybę arba techninės priežiūros centrą.
Lietuvių kalba - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:25:14
Įsitikinkite, kad išvykdami arba ilgam palikdami televizorių nenaudojamą (ypač jeigu vaikai, senyvi žmonės ir žmonės su
negalia paliekami namuose vieni), ištraukėte maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo.
-- Dėl susikaupusių dulkių gali pablogėti maitinimo laido izoliacinės savybės arba jis gali sukelti žiežirbų ir įkaisti, o dėl to
gali įvykti elektros smūgis, elektros nuotėkis arba gaisras.
Jeigu ketinate televizorių įrengti tokioje vietoje, kurioje daug dulkių, cheminių medžiagų, aukšta ar žema temperatūra arba
didelė drėgmė ir kurioje jis veiks 24 valandas per parą, pvz., oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį
techninės priežiūros centrą – antraip galite rimtai jį sugadinti.
Naudokite tik tinkamai įžemintą kištuką ir sieninį elektros lizdą.
-- Dėl netinkamo įžeminimo gali įvykti elektros smūgis arba sugesti įranga (taikoma tik l klasės įrangai).
Norėdami visiškai išjungti televizorių, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo. Pasirūpinkite, kad sieninis elektros lizdas ir
maitinimo laido kištukas būtų lengvai pasiekiami.
Priedus (baterijas ir t. t.) laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Stenkitės televizoriaus nenumesti ir neįdaužti. Pastebėję televizoriaus pažeidimų, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į
techninės priežiūros centrą.
Norėdami valyti televizorių, pirmiausia ištraukite iš elektros lizdo maitinimo laido kištuką, paskui nušluostykite jį sausa
minkšta šluoste. Nenaudokite cheminių medžiagų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių,
tepalų arba ploviklių. Šios cheminės medžiagos gali pažeisti televizoriaus paviršių arba panaikinti ant jo esančius įrašus.
Pasirūpinkite, kad ant televizoriaus nelašėtų ir neužtikštų skysčių.
Nemeskite baterijų į ugnį.
Nesukelkite trumpojo jungimo, neišmontuokite ir neperkaitinkite baterijų.
Jeigu į nuotolinio valdymo pultą įdėsite netinkamo tipo baterijas, gali įvykti sprogimas. Naudokite tik tinkamo tipo baterijas.
Įstatykite kintamosios srovės kištuką į adapterį taip, kad išgirstumėte spragtelėjimą.
Po to, kai įkišote, kištuko nebeatjunkite. (Jo ištraukti negalima)
Lietuvių kalba
Jei naudojate kintamosios srovės kištuką, kuris yra „Samsung“ pateiktas adapterio kištukas, atkreipkite dėmesį į šiuos
dalykus:
Į sieninį elektros lizdą nejunkite tiktai kintamosios srovės kištuko.
Nenaudokite pateikto kintamosios srovės kištuko su kitais prietaisais.
Į adapterį nejunkite jokio kitokio kištuko, išskyrus pateiktą kintamosios srovės kištuką.
Ištraukdami adapterį iš lizdo, laikykite kištuką vertikaliai.
Nejunkite adapterio į lizdą lubose.
Ant adapterio nieko nenumeskite ir jo nedaužykite.
Nesukite jo daugiau, nei tai nurodyta ant adapterio.
Tai gali sukelti elektros smūgį ar gaisrą.
Nuimkite adapterio vinilinį adapterio dangtį prieš naudodami adapterį. Priešingu atveju galima sukelti gaisrą.
*Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai, tikroji televizoriaus išvaizda gali
skirtis. Televizoriaus konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.
Šis televizorius nepalaiko NVS kalbų (rusų, ukrainiečių, kazachų), nes jis yra skirtas Europos Sąjungos naudotojams.
Siekdami sumažinti elektros smūgio arba gaisro pavojų, saugokite prietaisą nuo lietaus ir drėgmės.
Gaminys turi būti apsaugotas nuo lašančių arba tyškančių skysčių, and jo nestatykite jokių daiktų su skysčiais, pvz., vazų.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
Lietuvių kalba - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:25:14
Dėžutės turinys
Įsitikinkite, kad televizoriaus pakuotėje yra toliau nurodyti elementai. Jeigu nors vieno jų trūksta, kreipkitės į vietinį
platintoją.
Nuotolinio valdymo pultas & Baterijos (AAA x 2)
Maitinimo laidas (priklauso nuo šalies ir modelio)
Reguliavimo vadovas
Garantinė kortelė (į komplektą įtraukiama ne visuose regionuose)
Naudotojo instrukcija
KINTAMOSIOS SROVĖS KIŠTUKO KEITIKLIS (atsižvelgiant į šalį ir
modelį)
Maitinimo adapteris
(priklauso nuo šalies ir modelio)
Maitinimo adapterio kištuko kampo reguliavimas
-- Nesukite kištuko tiek, kad jis viršytų leidžiamą maitinimo adapterio sukimosi amplitudę.
-- Elementų spalvos ir formos gali skirtis, atsižvelgiant į modelį.
-- Kabelių, kurie netiekiami kartu su šiuo gaminiu, galima įsigyti atskirai.
-- Atidarykite dėžutę ir patikrinkite, ar nėra papildomų elementų, paslėptų už pakavimo medžiagų ar jų viduje.
Administravimo mokestis gali būti imamas šiais atvejais:
(a) iškvietėte inžinierių, tačiau jis neaptiko jokių gaminio defektų (pvz., neperskaitėte šio naudotojo vadovo);
(b) atnešėte prietaisą į taisymo centrą, tačiau ten neaptikta jokių gaminio defektų (pvz., neperskaitėte šio naudotojo
vadovo).
Prieš atvykstant technikui, jums bus pranešta apie administravimo mokesčio dydį.
Įspėjimas: tiesioginis spaudimas gali sugadinti ekraną, jei televizorius
gabenamas netinkamai. Patartina kelti televizorių už kraštų, kaip
parodyta.
Nelieskite
ekrano!
Lietuvių kalba - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:25:15
Televizoriaus valdiklio naudojimas
Televizorių galite įjungti televizoriaus apačioje esančiu TV valdiklis mygtuku. Tuomet galite naudotis valdymo meniu.
Valdymo meniu pasirodo, jei mygtukas paspaudžiamas įjungus televizorių. Daugiau informacijos apie valdiklio naudojimą
pateikiama toliau esančiame paveikslėlyje.
Valdymo meniu
: Išjungti
: Garsiau
: Anks. kan.
: Tyliau
: Kitas kanal.
: Šaltinis
TV valdiklis / nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Paspausti: Perkelti
Laikyti nuspaudus: Pasirinkti
TV valdiklis yra televizoriaus apatinėje pusėje.
Lietuvių kalba
Lietuvių kalba - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:25:16
Nuotolinio valdymo pultas
-- Ant šio nuotolinio valdymo pulto mygtukų Įjungti, Kanalas, Garsumas ir Įvesti yra Brailio rašto žymenys, taigi pultą gali
naudoti silpną regėjimą turintys žmonės.
(maitinimas): televizorius įjungiamas arba išjungiamas.
SOURCE: Rodomi ir parenkami galimi vaizdo šaltiniai.
Skaičius: Suteikiama tiesioginė prieiga prie kanalų.
TTX/MIX: Taip pat gali būti pasirinkta parinktis „Teletekstas įjungtas“, „Dvigubas“,
„Derinys“ arba „Išjungta“.
PRE-CH: Įjungiamas ankstesnis kanalas.
y: Nustatomas garsumas.
MUTE: Įjungiamas / išjungiamas garsas.
z: Perjungiamas dabartinis kanalas.
CH LIST: paleidžiamas Kanalų sąrašas.
MEDIA.P: rodoma Media Play.
MENU: rodo pagrindinį meniu ekrane.
GUIDE: Rodomas elektroninis programų vadovas (EPG).
TOOLS: greitai pasirenkamos dažnai naudojamos funkcijos.
INFO: rodoma informacija apie dabartinę laidą ar turinį.
(Įvesti): pasirenkamas arba paleidžiamas paryškintas elementas.
u d l r: perkeliamas žymeklis, parenkami ekrane rodomo meniu elementai ir
pakeičiamos meniu matomos vertės.
RETURN: grįžtama į ankstesnį meniu arba įjungiamas ankstesnis kanalas.
EXIT: išeinama iš meniu.
Šiuos mygtukus naudokite pagal televizoriaus ekrane pateikiamus nurodymus.
E-MANUAL: rodomas e-Manual vadovas.
PIC SIZE: leidžia pasirinkti Vaizdo dydis.
AD/SUBT.: pasirenkamas garso apibūdinimas. (prieinama ne visuose regionuose)
/ rodomi skaitmeniniai subtitrai.
': nutraukiamas turinio atkūrimas.
Šiuos mygtukus naudokite su tam tikromis funkcijomis. Šiuos mygtukus
naudokite pagal televizoriaus ekrane pateikiamus nurodymus.
-- Nurodyti mygtukų pavadinimai gali skirtis nuo faktiškų mygtukų pavadinimų.
Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą
1
2
3
Lietuvių kalba - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:25:17
Įvesties šaltinio keitimas
Šaltinis
Naudokite, jei norite pasirinkti televizorių ar kitus prie televizoriaus prijungtus išorinius įvesties šaltinius, pavyzdžiui, DVD /
„Blu-ray“ leistuvus / kabelinės televizijos priedėlį / STB palydovinį imtuvą.
1. Nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką SOURCE.
2. Pasirinkite norimą išorinį įvesties šaltinį.
-- TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponentas
-- Šaltinis bus išryškintos prijungtos įvestys.
-- PC (D-Sub) įvestis nepalaikoma. Jei prie televizoriaus norite prijungti kompiuterį, glite prijungti HDMI–DVI kabelį prie
televizoriaus HDMI IN 2(DVI) prievado.
Kaip naudotis funkcija Redag. pav.
Šaltinis paspauskite mygtuką TOOLS ir nustatykite norimą išorinio įvesties šaltinio pavadinimą.
-- Jungdami kompiuterį prie HDMI IN 2(DVI) prievado HDMI kabeliu, turite nustatyti PC režimą po Redag. pav..
-- Jungdami kompiuterį prie HDMI IN 2(DVI) prievado HDMI–DVI kabeliu, turite nustatyti DVI PC režimą po Redag. pav..
Informacija
Galite peržiūrėti išsamią informaciją apie prijungtą išorinį įrenginį.
Lietuvių kalba
-- Jungdami AV įrenginius prie HDMI IN 2(DVI) prievado HDMI–DVI kabeliu, turite nustatyti DVI prietaisai režimą po Redag.
pav..
Lietuvių kalba - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:25:17
Prijungimas prie bendrosios sąsajos lizdo
(televizoriaus žiūrėjimo kortelės lizdo)
-- Priklauso nuo šalies ir modelio.
-- Jei norite prijungti arba atjungti CI kortelę, išjunkite televizorių.
CI arba CI+ kortelės naudojimas
Norint žiūrėti mokamus kanalus, būtina įstatyti CI arba CI+ KORTELĘ.
•
Neįdėjus CI arba CI+ kortelės, per kai kuriuos kanalus gali būti rodomas
pranešimas „Užšifruotas signalas“.
•
Po 2–3 minučių ekrane pasirodys papildoma informacija: telefono numeris,
CI arba CI+ kortelės atpažinimo kodas, pagrindinio kompiuterio atpažinimo
kodas ir kiti duomenys. Jei ekrane rodomas klaidos pranešimas, kreipkitės į
paslaugų teikėją.
•
Sukonfigūravus kanalų informaciją, ekrane rodomas pranešimas
„Naujinimas baigtas“. Tai rodo, kad kanalų sąrašas atnaujintas.
•
PASTABA
-- Vaizdas gali skirtis, atsižvelgiant į
modelį.
-- CI arba CI+ KORTELĘ turite įsigyti iš vietinio kabelinės televizijos paslaugų teikėjo.
-- CI arba CI+ KORTELĘ išimkite atsargiai traukdami pirštais, nes ją numetę galite apgadinti.
-- CI arba CI+ KORTELĘ įstatykite ant kortelės nurodyta kryptimi.
-- Skirtingų modelių BENDROSIOS SĄSAJOS angos vieta gali skirtis.
-- Kai kuriose šalyse ar regionuose CI arba CI+ KORTELĖ nepalaikoma; teiraukitės savo įgaliotojo atstovo.
-- Jei kils sunkumų, kreipkitės į paslaugos teikėją.
-- Įstatykite esamas antenos nuostatas palaikančią CI arba CI+ KORTELĘ. Ekrano vaizdas bus iškraipytas arba nebus
rodomas.
Lietuvių kalba - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:25:17
Elektroninė instrukcija
MENUm → Pagalba → e-Manual → ENTERE
Instrukcijos apie jūsų televizoriaus funkcijas pateikiamos televizoriaus e-Manual. Jei norite peržiūrėti
elektroninę instrukciją, nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką E-MANUAL. Perkelkite žymeklį
mygtukais aukštyn / žemyn / į dešinę / į kairę, kad pažymėtumėte kategoriją, temą, tada paspauskite
mygtuką ENTERE. e-Manual matysite norimą elektroninės instrukcijos puslapį.
Elektroninė instrukcija taip pat pasiekiama per meniu:
-- Jei norite grįžti į e-Manual pagrindinį meniu, nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką
E-MANUAL.
Ekrano rodinys
Šiuo metu rodomas
vaizdo įrašas,
televizijos laida
ir pan.
Pagrindinės funkcijos
Iš anksto nustatyto vaizdo režimo keitimas
Vaizdo nuostatų nustatymas
Vaizdo parinkčių keitimas
Iš anksto nustatyto garso režimo keitimas
Garso nuostatų nustatymas
Kategorijų sąrašas. Paspauskite
mygtuką l arba r, kad pasirinktumėte
norimą kategoriją.
Rodomas submeniu sąrašas. Jei norite
perkelti žymeklį, naudokite nuotolinio
valdymo pulto rodyklių mygtukus.
Paspauskite mygtuką ENTERE, kad
pasirinktumėte norimą submeniu.
} Rodyklė E Įvesti e Išeiti
Lietuvių kalba
Valdymo mygtukai
} Rodyklė: rodomas rodyklių ekranas.
-- Indeksas prieinamas priklausomai nuo kalbos.
E Įvesti: pasirenkama kategorija arba submeniu.
e Išeiti: Išeiti iš e-Manual.
<Turinio peržiūra>
a Band. dab.: rodomas temą atitinkantis OSD meniu. Jei norite grįžti į e-Manual ekraną, spauskite mygtuką E-MANUAL.
b Pagr.: Perkelia į e-Manual pagrindinį ekraną.
L Puslapis: pereinama prie ankstesnio arba prie kito puslapio.
{ Priartinimas: padidinamas ekranas.
-- Jei norite padidinti ekraną, spauskite mygtuką { (Priartinimas). Per padidintą ekraną galite slinkti mygtukais u arba
d. Jei norite sugrąžinti įprastą ekrano dydį, spauskite mygtuką RETURN.
Lietuvių kalba - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:25:18
Kaip kaitalioti e-Manual temą ir atitinkamą OSD meniu?
-- Ši funkcija neveiks kai kuriuose meniu.
-- Jei meniu nesuaktyvintas, negalėsite pasinaudoti funkcija Band. dab..
1 būdas
2 būdas
1. Jei norite naudoti meniu, kuris atitinka e-Manual temą,
paspauskite raudoną mygtuką, kad pasirinktumėte
Band. dab..
1. Kai rodoma tema, spauskite mygtuką ENTERE.
Matysite langą „Ar norite tai atlikti?“. Pasirinkite Taip,
tada paspauskite mygtuką ENTERE. Bus rodomas
OSD langas.
2. Jei norite grįžti į e-Manual ekraną, spauskite mygtuką
E-MANUAL.
2. Jei norite grįžti į e-Manual ekraną, spauskite mygtuką
E-MANUAL.
Kaip ieškoti temos rodyklių puslapyje?
-- Ši funkcija gali būti nepalaikoma, atsižvelgiant į kalbą.
1. Jei norite ieškoti raktažodžio, paspauskite mėlyną mygtuką, kad pasirinktumėte Rodyklė.
2. Paspauskite mygtuką l arba r, kad pasirinktumėte norimą ženklų seką.
3. Paspauskite mygtuką u arba d, kad pasirinktumėte raktažodį, kurį norite matyti, tada paspauskite mygtuką ENTERE.
4. Galėsite peržiūrėti atitinkamą e-Manual ekraną.
-- Jei norite uždaryti Rodyklė ekraną, paspauskite mygtuką RETURN.
Pradinė sąranka
Kai televizorius įjungiamas į maitinimo tinklą, ekrane rodomi raginimai padės sukonfigūruoti pagrindines nuostatas.
paspauskite mygtuką POWERP. Nustatymai galima tik tada, jei šaltinis yra nustatytas į TV.
-- Jeigu prieš pradėdami diegti prijungsite bet kurį įrenginį prie HDMI IN 1(STB), Kanalo šaltinis bus automatiškai pakeistas
į Televizijos priedėlis. Jeigu nenorite, kad būtų pasirinktas Televizijos priedėlis, pasirinkite Antena.
Jei nenorite nustatyti šios parinkties iš naujo...
Pasirinkite Sistema – Nustatymai (pradinę sąranką). Įveskite 4 skaitmenų PIN kodą. Numatytasis PIN kodas yra „0-0-0-0“.
Jei norite pakeisti PIN kodą, pasinaudokite funkcija Keisti PIN kodą.
Namuose turite vėl atlikti Nustatymai (MENU → Sistema) net tada, jei esate tai padarę parduotuvėje.
-- Jeigu pamiršote PIN kodą, televizoriui veikiant budėjimo režimu spauskite nuotolinio valdymo pulto mygtukus nurodyta
seka – PIN kodas bus atstatytas į „0-0-0-0“: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (įjungti);
Lietuvių kalba - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:25:18
Teleteksto funkcija
Teleteksto rodyklėje pateikiama informacijos, kaip naudotis šia paslauga. Kad teleteksto informacija būtų rodoma tiksliai,
būtina, kad kanalo signalas būtų stabiliai priimamas. Priešingu atveju gali trūkti informacijos arba bus nerodomi kai kurie
puslapiai.
-- Teleteksto puslapius galite keisti skaitiniais nuotolinio valdymo pulto mygtukais.
1
0 (režimas): parenka teleteksto režimą (SĄRAŠAS / „FLOF“). Paspaudus,
kai veikia režimas SĄRAŠAS, persijungia į sąrašo išsaugojimo režimą. Sąrašo
įrašymo režimu galite išsaugoti teleteksto puslapį, spausdami mygtuką 8
(išsaugoti).
2
/ (visas TTX / dvigubas TTX / mišrusis / išjungta): esamam kanalui
įjungiamas teleteksto režimas. Jei norite, kad teletekstas sutaptų su rodomu
kanalu, dukart paspauskite šį mygtuką. Paspauskite jį dar kartą ir uždarykite
teletekstą.
3
1 (papildomas puslapis): rodomi esami papildomi puslapiai.
8 (išsaugoti): išsaugomi teleteksto puslapiai.
6 (rodyklė): žiūrint teletekstą, bet kada įjungia rodyklę (turinį).
6
4 (dydis): viršutinėje ekrano dalyje teletekstas rodomas dvigubu dydžiu. Jei
norite perkelti tekstą į apatinę ekrano dalį, paspauskite mygtuką dar kartą. Jei
norite įjungti įprastą vaizdą, paspauskite mygtuką dar kartą.
7
9 (laikyti): kai yra keletas antrinių puslapių, kurie toliau eina automatiškai,
užlaikomas to paties puslapio rodinys. Jei norite atšaukti veiksmą, paspauskite
mygtuką dar kartą.
8
2 (puslapiu aukštyn): rodomas kitas teleteksto puslapis.
9
3 (puslapiu žemyn): rodomas ankstesnis teleteksto puslapis.
0
5 (rodyti): rodomas paslėptas tekstas (pvz., atsakymai į viktorinos
klausimus). Jei norite įjungti įprastą vaizdą, paspauskite mygtuką dar kartą.
!
7 (atšaukti): teleteksto rodinys sumažinamas tiek, kad sutaptų su esama
transliacija.
@
Spalvoti mygtukai (raudonas, žalias, geltonas, mėlynas): jei televizijos
transliuotojas naudoja sistemą FASTEXT, įvairios teleteksto puslapyje
aprašomos temos yra šifruojamos spalvomis; jas galima pasirinkti
spalvotais nuotolinio valdymo pulto mygtukais. Paspauskite pasirinktą temą
atitinkančios spalvos mygtuką. Rodomas spalvomis pažymėtas puslapis. Taip
pat galima pasirinkti ir elementus. Jei norite peržiūrėti ankstesnį arba kitą
puslapį, spauskite atitinkamos spalvos mygtuką.
Lietuvių kalba
4
5
Teleteksto puslapiai yra suskirstyti į šešias kategorijas
Dalis
Turinys
A
A
Pasirinkto puslapio numeris.
B
Rodomo kanalo atpažinimo kodas.
C
Rodomo puslapio numeris arba paieškos nurodymai.
D
Data ir laikas.
E
Tekstas.
F
Būsenos informacija. FASTEXT informacija.
B
C
D
E
F
Lietuvių kalba - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:25:19
Trikčių šalinimas ir techninė priežiūra
Trikčių šalinimas
Jei atrodo, kad televizorius sugedo, iš pradžių bandykite pasinaudoti šiuo galimų problemų ir sprendimų sąrašu. Jeigu
netinka nė vienas iš trikčių šalinimo patarimų, apsilankykite www.samsung.com, tada spustelėkite „Support“ arba susisiekite
telefonu su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru.
Vaizdo kokybė
•
Pirmiausia atlikite Vaizdo patikrinimas ir patikrinkite, ar jūsų televizorius gerai rodo bandomąjį vaizdą. (Eikite į MENU –
Pagalba – Savidiagnostika – Vaizdo patikrinimas.) Jei patikros vaizdas rodomas tinkamai, prastos kokybės vaizdas gali
būti rodomas dėl šaltinio arba signalo.
Televizorius rodo ne taip gerai, kaip rodė parduotuvėje.
•
Jei turite analoginį kabelinės televizijos imtuvą / signalo keitiklį, naudokite skaitmeninio signalo keitiklį. Jeigu norite HD
(didelės skiriamosios gebos) vaizdo kokybės, naudokite HDMI arba komponentinius kabelius.
•
Kabelinės / palydovinės televizijos abonentams: išbandykite skaitmenines stotis iš kanalų sąrašo.
•
Antenos prijungimas: po automatinės programos išbandykite HD stotis.
•
Dauguma HD kanalų yra geresnės kokybės nei SD (standartinės skiriamosios gebos) kanalai.
•
Nustatykite kabelinės televizijos imtuvo arba priedėlio vaizdo išvestį į 1 080i arba 720p.
•
Įsitikinkite, kad televizorių žiūrite mažiausiu rekomenduojamu pagal rodomo signalo dydį ir raišką atstumu.
Iškreiptas vaizdas: dideliais blokais, mažais blokais, taškeliais, suliejimo klaida.
•
Suspaudus vaizdo turinį, vaizdas gali būti iškraipomas, dažniausiai, kai vaizdai juda greitai, pvz., rodant sporto programas
ir veiksmo filmus.
•
Vaizdas gali būti iškreiptas dėl silpno signalo lygio arba blogos kokybės. Tai ne su televizoriumi susijusi problema.
•
Jeigu netoli televizoriaus (apytiksliai iki 1 m atstumu) naudojamasi mobiliaisiais telefonais, tai gali sukelti analoginių
arba skaitmeninių kanalų trikdžių.
Netinkamos spalvos arba jų nėra.
•
Jei naudojate komponentines jungtis, įsitikinkite, kad komponentiniai kabeliai yra prijungti prie tinkamų jungčių.
Netinkamos arba atsilaisvinusios jungtys gali sukelti su spalvomis susijusių problemų, taip pat gali visai nebūti vaizdo.
Netinkamos spalvos ar ryškumas.
•
Televizoriaus meniu pareguliuokite Vaizdas parinktis. (Eikite į Vaizdo režimas / Spalva / Šviesumas / Ryškumas.)
•
Televizoriaus meniu pareguliuokite Energij. Taupymas parinktį. (Eikite į MENU – Sistema – Ekonom. sprendimas –
Energij. Taupymas.)
•
Pabandykite iš naujo nustatyti vaizdą ir patikrinkite vaizdą numatytosiomis nuostatomis. (Eikite į MENU – Vaizdas – Nust.
vai. iš nau..)
Lietuvių kalba - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:25:19
Ekrano krašte matosi taškuota linija.
•
Jei vaizdo dydis yra nustatytas į Ekrano pritaik., pakeiskite jį į 16:9.
•
Pakeiskite kabelinės / palydovinės televizijos imtuvo raišką.
Vaizdas yra nespalvotas.
•
Jei naudojate sudėtinę garso / vaizdo įvestį, prijunkite vaizdo kabelį (geltoną) prie televizoriaus 1 sudėtinės žalios
spalvos jungties.
Keičiant kanalus, vaizdas sustabdomas, iškraipomas arba užlaikomas.
•
Jei prijungta per kabelinės televizijos imtuvą, nustatykite jį iš naujo. Iš naujo prijunkite kintamosios srovės laidą, tada
palaukite, kol kabelinės televizijos imtuvas bus iš naujo paleistas. Tai gali trukti iki 20 min.
•
Nustatykite kabelinės televizijos imtuvo išvesties raišką į 1 080i arba 720p.
Garso kokybė
•
Pirmiausia atlikite Garso patikrinimas, kad patikrintumėte, ar televizorius veikia tinkamai. (Eikite į MENU – Pagalba –
Savidiagnostika – Garso patikrinimas.)
•
Jei garsas geras, garso problemų gali būti dėl šaltinio arba signalo.
Nustačius didžiausią garsumą, garso nėra arba jis per silpnas.
•
Patikrinkite prie televizoriaus prijungto įrenginio garsumą (kabelinės / palydovinės televizijos imtuvo priedėlio, DVD,
„Blu-ray“ ir kt.).
Vaizdas geras, tačiau nėra garso.
Garso meniu nustatykite parinktį Pasir. garsiakalbį į TV garsiakalbis.
•
Jei naudojate išorinį įrenginį, patikrinkite, ar garso kabeliai yra prijungti prie tinkamų televizoriaus garso jungčių.
•
Jei naudojate išorinį įrenginį, patikrinkite įrenginio garso išvesties parinktį (pvz., gali prireikti siųstuvo garso parinktį
pakeisti į HDMI, jei HDMI yra prijungtas prie televizoriaus).
•
Jei prijungiate DVI HDMI laidu, reikia atskiro garso laido.
•
Paleiskite prijungtą įrenginį iš naujo: iš naujo prijunkite įrenginio maitinimo kabelį.
Lietuvių kalba
•
Garsiakalbiai skleidžia netinkamą garsą.
•
Patikrinkite laido jungtis. Patikrinkite, ar vaizdo laidas neprijungtas prie garso įvesties.
•
Jei prijungta antena arba kabelinės televizijos imtuvas, patikrinkite signalo stiprumą. Jei signalas silpnas, garsas gali
būti iškreiptas.
Nėra vaizdo / garso
Televizorius neįsijungia.
-- Patikrinkite, ar kintamosios srovės maitinimo kabelis tvirtai įjungtas į kištukinį lizdą sienoje ir televizoriuje.
-- Patikrinkite, ar tinkamai veikia kištukinis sienos lizdas.
-- Pamėginkite paspausti televizoriaus mygtuką POWER ir patikrinkite, ar problema nesusijusi su nuotolinio valdymo pultu.
Jei televizorius įsijungia, skaitykite toliau esantį problemos „Nuotolinio valdymo pultas neveikia“ aprašymą.
Televizorius išsijungia automatiškai.
-- Įsitikinkite, kad Laikas meniu Išjung. laikmat. yra nustatytas į Išjungti.
-- Jei televizorius prijungtas prie kompiuterio, patikrinkite kompiuterio maitinimo nuostatas.
-- Patikrinkite, ar kintamosios srovės maitinimo kabelis tvirtai prijungtas prie kištukinio sienos ir televizoriaus lizdo.
-- Bdj. r. neg. sgnl. išjungia televizorių, jei televizorius tam tikrą laiką negauna jokio signalo. Auto. išjung. išjungia
televizorių, jei naudotojas keturias valandas neatlieka jokių veiksmų.
Lietuvių kalba - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:25:19
Nerodomas vaizdas / vaizdo įrašas.
•
Patikrinkite kabelių jungtis (ištraukite ir iš naujo prijunkite visus prie televizoriaus ir išorinių įrenginių prijungtus
kabelius).
•
Nustatykite savo išorinio įrenginio (kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio, DVD, „Blu-ray“ ir t. t.) vaizdo išvestį į
televizoriaus įvestį. Pavyzdžiui, jei išorinio įrenginio išvestis yra HDMI, reikėtų prijungti prie HDMI įvesties televizoriuje.
•
Patikrinkite, ar prijungti įrenginiai įjungti.
•
Įsitikinkite, kad spausdami televizoriaus nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE (šaltinis) pasirenkate tinkamą
televizoriaus šaltinį.
•
Paleiskite prijungtą įrenginį iš naujo: iš naujo prijunkite įrenginio maitinimo kabelį.
Antenos (antžeminis / kabelinis) ryšys (kabelinis: pagal šalį)
Televizorius gauna ne visų kanalų signalus.
•
Įsitikinkite, kad tvirtai prijungtas antenos kabelis.
•
Jei norite pridėti esamus kanalus prie kanalų sąrašo, pabandykite Nustatymai („Initial setup“) (pradinė sąranka). Eikite į
MENU ‒ Sistema ‒ Nustatymai („Initial setup“) (pradinė sąranka) ir laukite, kol esami kanalai bus išsaugoti.
•
Patikrinkite, ar tinkama antenos padėtis.
Iškreiptas vaizdas: dideliais blokais, mažais blokais, taškeliais, suliejimo klaida.
•
Suspaudus vaizdo turinį, vaizdas gali būti iškraipomas, dažniausiai, kai vaizdai juda greitai, pvz., rodant sporto programas
ir veiksmo filmus.
•
Jei signalas silpnas, vaizdas gali būti iškreiptas. Tai ne su televizoriumi susijusi problema.
Kita
Vaizdas nerodomas per visą ekraną.
•
Juodos juostos abiejose pusėse bus rodomos žiūrint HD kanalus, kai rodomas pagerintas SD (4:3) turinys.
•
Juodos juostos viršuje ir apačioje bus rodomos žiūrint filmus, kurių pločio ir aukščio santykis skiriasi nuo televizoriaus.
•
Nustatykite išorinio įrenginio vaizdo dydžio parinktį arba nustatykite televizorių per visą ekraną.
Neveikia nuotolinio valdymo pultas.
-- Pakeiskite nuotolinio valdymo pulto baterijas ‒ įdėkite jas pagal tinkamus polius (+/–).
-- Nuvalykite nuotolinio valdymo pulto jutiklio siųstuvo langelį.
-- Bandykite nukreipti nuotolinio valdymo pultą tiesiai į televizorių 1,5–1,8 m atstumu.
Kabelinės / palydovinės televizijos priedėlio nuotolinio valdymo pultu nepavyksta įjungti ar išjungti
televizoriaus arba reguliuoti garso.
•
Suprogramuokite kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio nuotolinio valdymo pultą taip, kad juo būtų galima valdyti
televizorių. „Samsung“ televizoriaus kodą rasite kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio naudotojo instrukcijoje.
Rodomas pranešimas „Režimas nepalaikomas“.
•
Patikrinkite televizoriaus palaikomą skyrą ir atitinkamai sureguliuokite išorinio įrenginio išvesties skyrą.
Nuo televizoriaus sklinda plastiko kvapas.
•
Šis kvapas įprastas, per tam tikrą laiką jis dings.
Lietuvių kalba - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:25:19
Televizoriaus Signalo informacija neprieinama meniu Savidiagnostika testas.
•
Funkcija prieinama tik skaitmeniniams kanalams su antenos / RF / „Coax“ jungtimi.
Televizorius yra pakrypęs į šoną.
•
Nuimkite televizoriaus stovą ir vėl jį pritvirtinkite.
Sunku surinkti stovą.
•
Įsitikinkite, kad televizorius pastatytas ant plokščio paviršiaus. Jei negalite atsukti televizoriaus varžtų, naudokite
įmagnetintą atsuktuvą.
Meniu Transliacija yra pritamsintas (neprieinamas).
•
Meniu Transliacija prieinamas tik tada, kai yra pasirinktas televizoriaus šaltinis.
Nuostatos panaikinamos po 5 minučių arba kaskart išjungus televizorių.
•
Jei pasirinktas televizoriaus režimas Pard. demonstrac., garso ir vaizdo nuostatos bus nustatomos iš naujo kas 5
minutes. Jei norite pakeisti nuostatas iš režimo Pard. demonstrac. į Naud. nam., paspauskite mygtuką SOURCE, kad
pasirinktumėte režimą TV, tada eikite į MENU - Pagalba - Naudoj. režimas.
Garsas arba vaizdo įrašas trūkinėja.
•
Patikrinkite kabelių jungtis ir, jei reikia, iš naujo prijunkite.
•
Vaizdo įrašas arba garsas gali dingti, naudojant per kietus arba per storus kabelius. Patikrinkite, ar kabeliai pakankamai
lankstūs, kad jie būtų tinkami ilgai naudoti. Jei televizorius montuojamas ant sienos, rekomenduojama naudoti kabelius
su 90 laipsnių jungtimis.
Jei atidžiai pažvelgsite į televizoriaus rėmo kraštus, galite pamatyti mažas daleles.
•
Tai yra gaminio dizaino dalis, o ne jo defektas.
Meniu PIP neprieinamas.
PIP funkcijos prieinamos tik tada, kai naudojate HDMI arba komponentinį šaltinį.
Televizorių išjungėte prieš 45 minutes, o jis vėl įsijungė.
•
Tai normalu. Televizorius atlieka OTA („Over The Aerial“) funkciją, kad būtų atnaujintos programos, atsisiųstos žiūrint
televizorių.
Kartojasi garso / vaizdo problemos.
•
Lietuvių kalba
•
Patikrinkite ir pakeiskite signalą / šaltinį.
Tarp guminės apsauginės stovo pagrindo dalies ir kai kurių baldų paviršiaus gali įvykti reakcija.
•
Kad to išvengtumėte, ant visų televizoriaus paviršių, kurie tiesiogiai liečiasi su baldais, uždėkite veltinio apsaugas.
Rodomas pranešimas „This file may not be playable properly“ (šis failas gali būti atkuriamas netinkamai).
•
Tai gali sukelti didelę turinio spartą bitais. Iš esmės turinys bus atkuriamas, bet gali kilti tam tikrų atkuriamumo
problemų.
Savo televizorių galite išlaikyti optimalios veikimo būklės, per USB įdiegdami paskutinį programinės aparatinės įrangos
atnaujinimą (www.samsung.com → support).
Šiame TFT LED ekrane yra papildomų pikselių, kuriems sukurti reikia sudėtingos technologijos. Vis dėlto ekrane gali būti ir
keletas šviesių ar tamsių pikselių. Šie pikseliai neturi įtakos gaminio veikimui.
Kai kurios šioje instrukcijoje pavaizduotos funkcijos ir vaizdai prieinami tik tam tikruose modeliuose.
Lietuvių kalba - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:25:20
Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo
Stenkitės nepalikti ekrane rodyti nejudančių vaizdų (pvz., JPEG nuotraukų failų), jų elementų (pvz., televizijos kanalų
logotipų, akcijų biržos duomenų, naujienų eilutės ekrano apačioje ar pan.), panoraminių arba 4:3 formato vaizdų. Dėl nuolat
rodomo nejudančio vaizdo LED ekrane gali atsirasti išdegusių vaizdų, o tai kenkia vaizdo kokybei. Kad sumažintumėte šį
pavojų, laikykitės šių rekomendacijų:
•
Venkite nesikeičiančių vaizdų rodymo ilgesnį laiką.
•
visada vaizdą žiūrėkite per visą ekraną. televizoriaus vaizdo formato meniu nustatykite tinkamiausią formatą;
•
sumažinkite ekrano skaistį ir kontrastą, kad neatsirastų liekamųjų vaizdų;
•
naudokite visas televizoriaus funkcijas, kurios padeda sumažinti vaizdo sulaikymo ir ekrano išdegimo tikimybę.
Išsamesnės informacijos ieškokite el. instrukcijoje.
Televizoriaus priežiūra
•
Jeigu ant televizoriaus ekrano buvo užklijuotas lipdukas, jį nuplėšus
gali likti nešvarumų. Prieš žiūrėdami televizorių juos nuvalykite.
•
Valydami galite subraižyti išorinį televizoriaus paviršių ar ekraną.
Kad to išvengtumėte, išorinį televizoriaus paviršių ir ekraną būtinai
valykite tik minkšta šluoste.
•
Nepurkškite ant televizoriaus vandens ar kitų skysčių. Skysčiui
patekus į vidų, televizorius gali sugesti, taip pat gali kilti gaisras ar
ištikti elektros smūgis.
•
Išjunkite televizorių ir dėmes bei pirštų antspaudus nuo ekrano
švelniai nuvalykite mikropluošto šluoste. Televizoriaus korpusą
valykite minkšta vandeniu suvilgyta šluoste. Nenaudokite degių
skysčių (pvz., benzeno, skiediklių) ar valiklių. Jeigu dėmės sunkiai
įveikiamos, ant šluostės užpurkškite truputį ekrano valiklio.
Rekomendacija (tik ES)
Bendrovė „Samsung Electronics“ pareiškia, kad šis televizorius atitinka pagrindinius 1999/5/EB direktyvos reikalavimus ir
kitas taikomas nuostatas.
Oficiali atitikties deklaracija pateikiama svetainėje http://www.samsung.com (eikite į skiltį „Pagalba“ > „Ieškoti pagalbos
apie gaminį“ ir įveskite modelio pavadinimą).
Šį gaminį galima naudoti visose ES šalyse.
Lietuvių kalba - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:25:20
Televizoriaus įrengimas
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Jeigu televizorius bus kabinamas ant sienos, jį reikia pritvirtinti tiksliai laikantis gamintojo nurodymų.
Televizorių pritvirtinus netinkamai, jis gali nuslysti arba nukristi; dėl to gali būti sunkiai sužalotas vaikas
arba suaugusysis ir smarkiai apgadintas pats gaminys.
Televizorių galima pakabinti ant sienos, naudojant sieninį laikiklį (įsigyjamą atskirai).
Bendrovė „Samsung Electronics“ neatsako už tai, jeigu nusprendus savarankiškai montuoti sieninį laikiklį sugadinamas
televizorius arba sužalojamas jo turėtojas ar kiti asmenys.
Televizorius
Sieninio
laikiklio
gembė
C
Lietuvių kalba
VESA sieninio laikiklio komplekto techniniai parametrai ir pastabos
Sieninį laikiklį galite pritvirtinti prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jeigu sieninį laikiklį ketinate tvirtinti ne prie gipso
plokštės, o kito paviršiaus, papildomos informacijos apie tai teiraukitės artimiausioje prekybos atstovybėje. Pritvirtinus
televizorių prie lubų arba ant pakrypusios sienos, jis gali nukristi ir sunkiai sužaloti.
Lentelėje toliau pateikiami įprasti sieninių laikiklių matmenys.
Jei naudosite kito gamintojo sieninį laikiklį, varžtų, kuriais televizoriaus tvirtinimo prie sienos rėmą galite pritvirtinti prie
sienos, ilgis pateiktas stulpelyje C lentelėje žemiau.
Televizoriaus įstrižainė
centimetrais
VESA varžtų angų techniniai
parametrai (A x B) milimetrais
32
100 x 100
C (mm)
Įprastas varžtas
M4
19 – 20
40 ~ 55
200 x 200
Kiekis
4
M8
Lietuvių kalba - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:25:21
Sieninio laikiklio komplekto netvirtinkite, jei televizorius įjungtas. Antraip galite patirti elektros smūgį ir
susižaloti.
Nenaudokite varžtų, kurie yra ilgesni nei standartinio ilgio varžtai arba kurie neatitinka VESA standartinių
varžtų techninių reikalavimų. Per ilgi varžtai gali pažeisti televizoriaus vidų.
•
Sieninių laikiklių varžtų, kurie neatitinka įprastų VESA varžtų techninių parametrų, ilgis gali skirtis. Tai
priklauso nuo sieninio laikiklio techninių parametrų.
•
Per stipriai nepriveržkite varžtų, nes galite pažeisti televizorių arba jis gali nukristi ir sužaloti. Bendrovė
„Samsung“ neatsako už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
•
Bendrovė „Samsung“ neatsako už televizoriaus apgadinimą ar asmens sužalojimą, jei naudojamas ne VESA
ar kitas nenurodytas sieninis laikiklis arba jei pirkėjas nesilaiko gaminio montavimo nurodymų.
•
Nemontuokite televizoriaus palenkę jį didesniu nei 15 laipsnių kampu.
•
Televizorių prie sienos turi tvirtinti du žmonės.
Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas
Kai įrengiate televizorių, išlaikykite bent 10 cm atstumą tarp televizoriaus ir kitų objektų (sienos, spintos sienelių ir pan.),
kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą. Jei nepavyks užtikrinti tinkamo vėdinimo, gali kilti gaisras arba problemų su gaminiu,
jei padidės jo vidaus temperatūra.
Jeigu televizorių montuojate ant stovo arba tvirtinate sieniniu laikikliu, primygtinai rekomenduojama naudoti tik „Samsung
Electronics“ tiekiamas dalis. Naudojant kito gamintojo dalis, gali atsirasti televizoriaus trikčių arba gaminys gali nukristi ir
sužaloti.
Montavimas ant stovo
Montavimas sieniniu laikikliu
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lietuvių kalba - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:25:21
Televizoriaus tvirtinimas prie stovo
Įsitikinkite, ar yra visi pavaizduoti priedai ir stovas surinktas laikantis pateiktų nurodymų.
Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
Perspėjimas. Jeigu trauksite, stumsite ar lipsite ant televizoriaus, jis gali nukristi.
Ypač pasirūpinkite, kad vaikai nepersisvertų ant televizoriaus ar neišjudintų iš vietos,
nes jis gali apvirsti ir net mirtinai juos sužaloti. Imkitės visų atsargumo priemonių,
nurodytų prie televizoriaus pridedame saugos lankstinuke. Didesniam stabilumui
ir saugumui užtikrinti galite įsigyti ir įrengti toliau aprašytą nuo kritimo apsaugantį
įrenginį.
ĮSPĖJIMAS: Nedėkite televizoriaus ant nestabilaus paviršiaus. Televizorius gali nukristi ir sunkiai ar net mirtinai
sužaloti. Siekdami išvengti sužalojimų, ypač vaikų, imkitės šių paprastų saugos priemonių.
Naudokite televizoriaus gamintojo rekomenduojamas spintas arba stovus.
•
Naudokite tik saugius baldus, galinčius atlaikyti televizoriaus svorį.
•
Pasirūpinkite, kad televizorius nebūtų išsikišęs už jį laikančio baldo krašto.
•
Nestatykite televizoriaus ant aukštų baldų (pvz., indaujų arba knygų lentynų), prieš tai nepritvirtinę tiek
baldo, tiek televizoriaus prie tinkamos atramos.
•
Nestatykite televizoriaus ant audinio ar panašios medžiagos, kuri būtų tarp televizoriaus ir jį laikančio
baldo.
•
Įspėkite vaikus apie pavojų lipti ant baldų norint pasiekti televizorių arba jo valdiklius.
Jei jau turimą televizorių reikia perkelti į kitą vietą, reikia atkreipti dėmesį į šiuos svarbius dalykus.
-- Kai televizorių reikia perkelti arba pakelti (nuvalyti arba pakeisti), netraukite jo iš stovo.
Lietuvių kalba
•
Apsauga nuo televizoriaus kritimo
1. Įdėkite varžtus į vieną laikiklių komplektą, tuomet tvirtai priveržkite prie
sienos. Įsitikinkite, kad varžtai gerai pritvirtinti prie sienos.
-- Atsižvelgiant į tai, kokia siena, gali prireikti papildomų priemonių,
pvz., inkaro.
2. Įdėkite varžtus į antrą laikiklių komplektą, tuomet priveržkite juos prie
televizoriaus.
-- Varžtai į gaminio komplektą gali neįeiti. Tokiu atveju įsigykite toliau
nurodytas specifikacijas atitinkančių varžtų.
3. Sujunkite prie televizoriaus ir prie sienos pritvirtintus laikiklius patvariu,
tvirtu dirželiu ir gerai suriškite dirželį.
-- Montuokite televizorių arti sienos, kad jis negalėtų virsti atgal.
-- Jungtį sujunkite taip, kad prie sienos pritvirtinti rėmai būtų viename
aukštyje su prie televizoriaus pritvirtintais rėmais.
Lietuvių kalba - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:25:22
Nuo vagysčių apsaugantis Kensingtono užraktas
„Samsung“ netiekia Kensingtono užrakto. Tai įrenginys, kuris fiziškai prirakina sistemą, kai ji naudojama viešose vietose.
Atsižvelgiant į gamintoją, išvaizda ir užrakinimo būdas gali būti kitokie, nei pavaizduota paveikslėlyje. Papildomos
informacijos, kaip tinkamai naudoti, ieškokite Kensingtono užrakto vadove.
-- Užpakalinėje televizoriaus dalyje ieškokite piktogramos K. Kensingtono lizdas yra šalia piktogramos K.
-- Vieta ir spalva gali skirtis, atsižvelgiant į modelį.
<Pasirinktinai>
Jei norite užrakinti gaminį, atlikite toliau išvardytus veiksmus.
1. Pritvirtinkite Kensingtono užraktą prie didelio nejudančio daikto, pvz., stalo ar kėdės.
2. Įkiškite virvės galą su spyna per Kensingtono užrakto virvės galą su kilpa.
3. Įstatykite užrakinimo prietaisą į Kensingtono lizdą, esantį ant gaminio.
4. Užrakinkite užraktą.
-- Tai yra bendrieji nurodymai. Konkretūs nurodymai pateikiami užrakinimo prietaiso naudotojo vadove.
-- Užrakinimo prietaisas įsigyjamas atskirai.
Lietuvių kalba - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:25:22
Techniniai parametrai ir kita informacija
Techniniai parametrai
Aplinkos apsaugos gairės
Veikimo temperatūra
10–40 °C (50–104 °F)
Veikimo drėgnis
10–80 proc,, be kondensacijos
Laikymo temperatūra
–20–45 °C (–4–113 °F)
Laikymo drėgnis
5–95 proc,, be kondensacijos
Stovo sukutis (kairės / dešinės)
0°
Modelio pavadinimas
UE32K4102
Ekrano įstrižainė
32 coliai (80 cm)
Ekrano skyra
1366 x 768
Garsas
(išvestis)
20 W
Matmenys (plotis x aukštis x storis)
Korpusas
728,7 x 468,8 x 78,0 mm
Su stovu
728,7 x 521,7 x 185,3 mm
Lietuvių kalba
Svoris
Be stovo
4,7 kg
Su stovu
4,8 kg
Modelio pavadinimas
Ekrano įstrižainė
UE32K5102
UE40K5102
32 coliai (80 cm)
40 coliai (100 cm)
Ekrano skyra
1920 x 1080
Garsas
(išvestis)
20 W
Matmenys (plotis x aukštis x storis)
Korpusas
721,4 x 465,1 x 78,0 mm
901,1 x 557,1 x 78,0 mm
Su stovu
721,4 x 519,1 x 193,5 mm
901,1 x 621,5 x 191,4 mm
Be stovo
4,8 kg
8,1 kg
Su stovu
4,9 kg
8,2 kg
Svoris
Lietuvių kalba - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:25:23
Aplinkos apsaugos gairės
Veikimo temperatūra
10–40 °C (50–104 °F)
Veikimo drėgnis
10–80 proc,, be kondensacijos
Laikymo temperatūra
–20–45 °C (–4–113 °F)
Laikymo drėgnis
5–95 proc,, be kondensacijos
Stovo sukutis (kairės / dešinės)
Modelio pavadinimas
Ekrano įstrižainė
0°
UE49K5102
UE55K5102
49 coliai (123 cm)
55 coliai (138 cm)
Ekrano skyra
1920 x 1080
Garsas
(išvestis)
20 W
Matmenys (plotis x aukštis x storis)
Korpusas
1096,8 x 676,2 x 88,0 mm
1232,6 x 752,5 x 98,0 mm
Su stovu
1096,8 x 742,8 x 230,2 mm
1232,6 x 818,0 x 233,1 mm
Be stovo
12,6 kg
15,6 kg
Su stovu
12,7 kg
15,7 kg
Svoris
-- Dizainas ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.
-- Jeigu norite daugiau sužinoti apie energijos tiekimą ir suvartojimą, žiūrėkite gaminio etiketę.
-- Įprastai suvartojamos energijos kiekis nustatomas pagal IEC 62087 standarto.
Elektros energijos sąnaudų mažinimas
Išjungus televizorių, jis veikia budėjimo veiksena ir toliau sunaudoja nedidelį kiekį elektros energijos. Jeigu ketinate ilgai
nenaudoti televizoriaus, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo, kad elektros energija nebūtų eikvojama be reikalo.
Lietuvių kalba - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:25:23
Palaikomi vaizdo formatai
Failo plėtinys
Sudėtinis
rodinys
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
Vaizdo kodekas
Skyra
„DivX 3.11 / 4 / 5 / 6“
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
„Motion JPEG“
„Window Media Video
v9“
MPEG2
Kadrų skaičius
per sekundę
(kadr. / sek.)
Sparta bitais
(Mb/s)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
Garso kodekas
„Dolby Digital“
LPCM
*.mp4
AVI
*.3gp
MKV
*.vro
ASF
AAC
*.mpg
MP4
HE-AAC
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
ADPCM (IMA,
MS)
6 ~ 30
1920 x 1080
WMA
30
„Dolby Digital
Plus“
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS („Core“)
G.711 („A-Law“,
„μ-Law“)
*.flv
*.svi
*.divx
-- Kiti apribojimai
•
Jeigu turinyje arba sudėtiniame rodinyje įsivėlė klaida, vaizdo turinys nebus leidžiamas arba bus leidžiamas netinkamai.
•
Garsas / vaizdas gali neveikti, jei standartinė turinio sparta bitais / kadrais yra didesnė, nei anksčiau lentelėje pateikta
sparta kadrais per sekundę.
•
Jeigu rodyklės lentelėje yra klaida, funkcija „Ieškoti“ („Peršokti“) nepalaikoma.
•
Kai kurie USB įrenginiai ir (arba) skaitmeniniai fotoaparatai gali būti nesuderinami su leistuvu.
•
Meniu rodinys gali vėluoti, jei vaizdo sparta bitais yra didesnė kaip 10 Mbps.
•
Vaizdo dekoderis
Palaiko iki H.264, lygis 4.1 (FMO / ASO / RS
nepalaikomi).
•
sparta kadrais:
-- mažiau kaip 1 280 x 720: maks. 60 kadr.
•
Garso dekoderis
„WMA 10 Pro“ palaiko iki 5.1 kanalo ir M2 profilio.
•
WMA „lossless“ garsas nepalaikomas.
•
„Vorbis“ palaiko iki 2 kanalų.
•
DD+ palaiko iki 5,1 kanalų.
Lietuvių kalba
*.vob
-- daugiau kaip 1 280 x 720: maks. 30 kadr.
•
VC1 AP L4 nepalaikomas.
•
GMC 2 arba vėlesnė versija yra nepalaikoma.
Lietuvių kalba - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:25:23
Palaikomi subtitrų formatai
•
Išorinė
•
Pavadinimas
MPEG-4 laiku
matuojamas tekstas
SAMI
„SubRip“
„SubViewer“
„Micro DVD“
„SubStation Alpha“
„Advanced SubStation
Alpha“
„Powerdivx“
Failo plėtinys
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub arba .txt
.ssa
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Pavadinimas
„Xsub“
„SubStation Alpha“
„Advanced SubStation
Alpha“
„SubRip“
MPEG-4 laiku
matuojamas tekstas
Sudėtinis rodinys
AVI
MKV
Formatas
Vaizdo formatas
Teksto formatas
MKV
Teksto formatas
MKV
Teksto formatas
MP4
Teksto formatas
.ass
.psb
Palaikomi nuotraukų formatai
Failo plėtinys
*.jpg
Vidinė
Palaikomi muzikos formatai
Tipas
Skyra
Failo plėtinys
Tipas
JPEG
15360 x 8640
*.mp3
MPEG
BMP
MPO
4096 x 4096
15360 x 8640
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
„Vorbis“
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
„wav“
„wav“
„midi“
„midi“
-- MPO tipo failas nepalaiko funkcijų „Zoom“
(priartinti), „Rotate“ (sukti) ir „Slide Show
Effect“ (skaidrių demonstravimo efektai).
Kodekas
„MPEG1 Audio
Layer 3“
Pastaba
*.m4a
*.midi
Palaiko iki 2 kanalų.
Palaiko iki 2 kanalų.
„WMA 10 Pro“ palaiko iki
5.1 kanalo ir M2 profilio.
(WMA suspaustasis garsas
nepalaikomas.)
0 tipas ir 1 tipas
Lietuvių kalba - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:25:24
Visa turima skiriamoji geba
Optimali skiriamoji geba yra 4 serijai – 1366 x 768 su 60 Hz, 5 serijai – 1920 x 1080 su 60 Hz Specifikacijų puslapyje rasite
visas galimas skyras.
Režimas
Horizontalusis
dažnis (KHz)
Skyra
IBM
MAC
VESA DMT
Vertikalusis
dažnis (Hz)
Taškų taktų dažnis
(MHz)
Sinchronizacijos signalo
poliškumas (H / V)
1366 x 768 1920 x 1080
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
c
c
640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
c
c
832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
c
c
1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
c
c
640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
c
c
640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
c
c
800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
c
c
800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
c
c
800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
c
c
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
c
c
1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
c
c
1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
c
c
1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
c
c
c
c
1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
c
1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
c
1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
c
c
1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
c
1 600 x 900 RB
60,000
60,000
108,000
+/+
c
1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
c
1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
c
Lietuvių kalba
c
-- PASTABA
•
Pakaitinis režimas nepalaikomas.
•
Televizorius gali veikti netinkamai, jei pasirenkamas nestandartinis vaizdo formatas.
Adapter information
Kad išvengtumėte pavojaus, naudokite nurodytą adapterį
Manufacturer: Solum
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
Lietuvių kalba - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:25:25
Licencijos
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dvigubos D simbolis yra „Dolby
Laboratories“ prekių ženklai.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Kaip tinkamai utilizuoti šį gaminį (elektros ir elektroninės įrangos atliekas)
(Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros surinkimo sistemos.)
Šis ant gaminio, priedų ar literatūroje pateikiamas žymuo nurodo, kad pasibaigus gaminio ir elektroninių jo priedų (pvz.,
kroviklio, ausinių, USB laido) tinkamumo naudoti terminui nederėtų jų išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
Siekdami išvengti žalos aplinkai arba žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo ir skatindami antrinių žaliavų
panaudojimą, atskirkite juos nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.
Informacijos, kur ir kaip pristatyti šį gaminį, kad jis, tausojant aplinką, būtų perdirbtas, buitiniai vartotojai turėtų kreiptis į
parduotuvę, kurioje jį įsigijo, arba į vietos valdžios įstaigą.
Komerciniai naudotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti bendrąsias pirkimo sutarties sąlygas. Šio gaminio ir
elektroninių jo priedų negalima išmesti kartu su kitomis komercinėmis atliekomis.
Kaip tinkamai utilizuoti šio gaminio baterijas
(Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros surinkimo sistemos.)
Šis ant baterijų, naudotojo instrukcijoje ar ant pakuotės pateikiamas žymuo nurodo, kad pasibaigus baterijų tinkamumo
naudoti terminui nederėtų jų išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Jeigu baterijos pažymėtos cheminių elementų
Hg, Cd ar Pb sutartiniais ženklais, vadinasi, jų sudėtyje yra didesnis nei 2006/66/EB direktyvoje nurodytas atskaitinis
gyvsidabrio, kadmio ar švino kiekis. Netinkamai utilizuotos baterijos gali sukelti žalą aplinkai ir žmogaus sveikatai.
Siekdami apsaugoti gamtinius išteklius ir skatindami antrinių žaliavų panaudojimą, atskirkite baterijas nuo kitų rūšių
atliekų ir atiduokite jas perdirbti į vietinį nemokamo baterijų surinkimo punktą.
Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz.,
REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
ĮSPĖJIMAS. JEIGU NORITE APSISAUGOTI NUO UGNIES PLITIMO, ŽVAKES ARBA KITUS
ATVIROS LIEPSNOS ŠALTINIUS VISADA LAIKYKITE ATOKIAU NUO TELEVIZORIAUS.
Lietuvių kalba - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:25:26
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:25:26
Hoiatus! Olulised ohutussuunised
(Lugege enne teleri kasutamist ohutussuuniseid.)
ETTEVAATUST!
II klassi toode: selle sümboliga tähistatud toode ei
nõua ohutuks ühendamiseks elektrimaandust.
ELEKTRILÖÖGIOHT, AVAMINE KEELATUD!
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE
EEMALDAGE KATET (EGA TAGAOSA). SEADE EI SISALDA
KASUTAJA HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID OSI. LASKE
HOOLDUS- JA REMONDITÖID TEHA KVALIFITSEERITUD
SPETSIALISTIL.
Vahelduvvoolupinge: selle sümboliga tähistatud
nimipinge on vahelduvvoolupinge.
See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge
all olevaid osi. Seadme mis tahes seesmiste osade
puudutamine on ohtlik.
Alalisvoolupinge: selle sümboliga tähistatud
nimipinge on alalisvoolupinge.
See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas
selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline
dokumentatsioon.
Ettevaatust, vaadake kasutusjuhendit: see
sümbol annab teada, et kasutaja peab täpsemat
ohutusteavet vaatama kasutusjuhendist.
Korpuses ja tagaküljel või alaosas olevad pilud ja avad tagavad seadme jaoks vajaliku ventilatsiooni. Seadme töökindluse
tagamiseks ja selle ülekuumenemise ennetamiseks ei tohi neid pilusid ja avasid mingil juhul blokeerida ega kinni katta.
-- Ärge paigutage seadet kitsasse kohta, näiteks raamaturiiulisse või sektsioonkappi, kui seal puudub piisav õhuringlus.
-- Ärge paigutage seadet radiaatori ega soojussalvesti lähedusse või kohale ega otsese päikesevalguse kätte.
-- Ärge pange seadmele vett sisaldavaid nõusid (vaasid jne). See põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.
Vältige seadme jäämist vihma kätte või sattumist vee lähedale (vann, kraanikauss, pesukauss, märg kelder, bassein jne). Kui
seade saab märjaks, eemaldage see vooluvõrgust ja pöörduge kohe volitatud edasimüüja poole.
Selle seadme kasutamiseks on vaja patareisid. Teie elukohas võivad kehtida patareide keskkonnasõbralikku kasutuselt
kõrvaldamist puudutavad määrused. Kasutuselt kõrvaldamist ja ringlussevõttu puudutava teabe saamiseks pöörduge
kohalike ametivõimude poole.
Ärge koormake pistikupesi, pikendusjuhtmeid ega adaptereid üle, kuna see põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.
Toitejuhtmed tuleb paigutada nii, et neist ei käidaks üle ja need ei jääks teiste esemete vahele ega alla. Pöörake erilist
tähelepanu juhtme pistikupoolsele otsale ja kohale, kus see väljub seadmest.
Kui seade jäetakse järelevalveta ja seda ei kasutata pika aja vältel või seadme kaitsmiseks äikese eest eemaldage see
vooluvõrgust ning ühendage antenn või kaablisüsteem lahti. See hoiab ära seadmele äikesest ja pingekõikumisest tekkida
võivad kahjustused.
Enne vahelduvvoolujuhtme ühendamist alalisvooluadapteri pessa veenduge, et kohalik vooluvarustus vastaks
alalisvooluadapteri nõutavale sisendpingele.
Ärge sisestage seadme avadesse metallesemeid. See võib põhjustada elektrilöögiohtu.
Elektrilöögi vältimiseks ärge puudutage kunagi seadme sisemust. Seadet võib avada ainult kvalifitseeritud tehnik.
Toitejuhtme pistikupessa ühendamisel lükake see kindlasti lõpuni sisse. Toitejuhtme eemaldamisel seinakontaktist hoidke
alati kinni pistikust. Ärge eemaldage seda kunagi juhtmest tõmmates. Ärge puudutage toitejuhet märgade kätega.
Kui seadme töös esineb tõrkeid, eriti kui kuulete veidraid hääli või tunnete imelikku lõhna, eemaldage seade kohe
vooluvõrgust ja pöörduge volitatud edasimüüja või teeninduskeskuse poole.
Eesti - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:25:26
Kui teler jääb kasutuseta seisma või lahkute pikemaks ajaks kodust, eemaldage kindlasti toitejuhe pistikupesast (eriti juhul,
kui lapsed, vanurid või puudega inimesed jäävad üksinda koju).
-- Kogunenud tolm võib põhjustada sädemete ja kuumuse tekkimist toitejuhtme juures või isolatsiooni kahjustumist,
millega võib omakorda kaasneda elektrilöök, lühis või tulekahju.
Enne teleri paigaldamist väga tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure õhuniiskusega või keemiliste ainetega
saastatud keskkonda või kohtadesse, kus see töötab 24 tundi ööpäevas, nt raudtee- ja lennujaamad, konsulteerige kindlasti
volitatud teeninduskeskusega. Vastasel juhul võib teler saada tõsiseid kahjustusi.
Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
-- Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilööki või seadme kahjustusi (ainult 1. klassi seade).
Seadme täielikult väljalülitamiseks lahutage see seinakontaktist. Seinakontakt ja toitejuhe peavad olema hõlpsasti
juurdepääsetavad.
Hoidke tarvikuid (patareid jms) lastele kättesaamatus kohas.
Seadet ei tohi maha pillata ega painutada. Kui seade on saanud kahjustada, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja pöörduge
teeninduskeskuse poole.
Seadme puhastamiseks eemaldage toitejuhe pistikupesast ja pühkige seadet pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage kemikaale,
nagu vaha, benseen, alkohol, vedeldid, putukatõrjevahend, õhuvärskendaja, määrdeained või puhastusvahendid. Need
kemikaalid võivad teleri välimust kahjustada või kustutada seadmele trükitud kujutised.
Vältige vedelike tilkumist või pritsimist seadmele.
Ärge visake patareisid tulle.
Ärge lühistage patareisid, võtke neid osadeks ega laske neil üle kuumeneda.
Kaugjuhtimispuldi kasutatud patareide asendamisel valet tüüpi patareidega võib tekkida plahvatusoht. Vahetage patarei
ainult sama tüüpi või samaväärse patarei vastu.
Kui kasutate vahelduvvoolupistikut, mis on spetsiaalne Samsungi toodetud adapteripistik, pöörake tähelepanu järgmisele.
Sisestage vahelduvvoolupistikut adapterisse, kuni kuulete klõpsu.
Ärge eemaldage vahelduvvoolupistikut kunagi pärast sisestamist. (Ei saa eemaldada)
Ärge ühendage pistikupessa üksnes vahelduvvoolupistikut.
Ärge kasutage kaasasolevat vahelduvvoolupistikut muude seadmetega.
Eesti
Ärge ühendage adapterisse muid pistikuid peale kaasasoleva vahelduvvoolupistiku.
Adapteri eemaldamisel pistikupesast tõmmake selle korpust vertikaalselt ülespoole.
Ärge sisestage adapterit laes olevasse pistikupessa.
Ärge pillake adapterile esemeid ja kaitske seda löökide eest.
Ärge keerake seda adapteril näidatud vahemikust kaugemale.
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Eemaldage enne adapteri kasutamist selle vinüülkate. Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju.
*Selles kasutusjuhendis olevad joonised on mõeldud ainult viiteks ja nendel kujutatu võib tegelikust seadmest erineda.
Seadme kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
SRÜ riikide keeled (vene, ukraina ja kasahhi keel) ei ole selle seadme puhul saadaval, kuna see on toodetud EL-i piirkonna
klientidele.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed
onthe apparatus.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
Eesti - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:25:27
Mis on karbis?
Kontrollige, kas teie teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.
Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2)
Toitejuhe (Oleneb riigist ja mudelist)
Normatiivne teave
Garantiikaart (pole mõnes piirkonnas saadaval)
Kasutusjuhend
VAHELDUVVOOLUPISTIKU TEISENDAMINE (oleneb riigist ja
mudelist)
Toiteadapter
(Oleneb riigist ja mudelist)
Toiteadapteri pistiku kalde reguleerimine
-- Ärge keerake pistikut toiteadapteril kunagi lubatud vahemikust rohkem.
-- Esemete värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda.
-- Komplekti mittekuuluvaid kaableid on võimalik osta eraldi.
-- Avage karp ja veenduge, et mõni tarvik poleks jäänud pakkematerjali taha või vahele.
Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel.
a) Kutsute tehniku seadet üle vaatama, aga seadmel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole lugenud kasutusjuhendit).
b) Toote seadme remonti, aga sellel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole lugenud kasutusjuhendit).
Teid teavitatakse haldustasu suurusest enne tehniku visiiti.
Hoiatus! Vale käitlemise korral võib otsene surve ekraani kahjustada.
Soovitame tõsta telerit servadest, nagu on joonisel näidatud.
Ärge katsuge
ekraani!
Eesti - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:25:27
Teleri juhtelemendi kasutamine
Saate teleri sisse lülitada selle alumisel küljel olevat nuppu TV juhtseade vajutades ja seejärel juhtimismenüüd kasutades.
Juhtimismenüü avaneb nupu vajutamisel, kui teler on sisse lülitatud. Lisateavet selle kasutamise kohta vaadake allolevalt
jooniselt.
Juhtimismenüü
: Lülita välja
: Helitug.+
: Kanal +
: Helitug.–
: Kanal –
: Allikas
TV juhtseade / kaugjuhtimispuldi andur
Vajutamine: Nihuta
Vajutamine ja hoidmine: Vali
TV juhtseade asub teleri alumisel küljel.
Eesti
Eesti - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:25:28
Kaugjuhtimispult
-- Kaugjuhtimispuldi Toide, Kanal, Helitugevus ja Sisesta nupul on Braille' kirjas tähised ning neid saavad kasutada ka
nägemispuudega inimesed.
(Toide): saate teleri sisse või välja lülitada.
SOURCE: Kuvab ja valib saadaolevad videoallikad.
Number: Võimaldab otsejuurdepääsu kanalitele.
TTX/MIX: Valib vaheldumisi suvandid Teletekst SEES, Kahekordistatud, Segu või
Teletekst VÄLJAS.
PRE-CH: Naaseb eelmisele kanalile.
y: Reguleerib helitugevust.
MUTE: Lülitab heli sisse/välja.
z: Vahetab kanalit.
CH LIST: käivitab funktsiooni Kanaliloend.
MEDIA.P: kuvab funktsiooni Media Play.
MENU: kuvab peamise ekraanimenüü.
GUIDE: Kuvab elektroonilise saatekava.
TOOLS: saate kiiresti sageli kasutatavaid funktsioone valida.
INFO: kuvab teabe vaadatava saate või sisu kohta.
(Sisesta): valib või käivitab fokuseeritud üksuse.
u d l r: liigutab kursorit, valib ekraanimenüü-üksuseid ja muudab
teleriekraanil nähtavaid väärtusi.
RETURN: naaseb eelmisse menüüsse või eelmisele kanalile.
EXIT: väljub menüüst.
Kasutage neid nuppe vastavalt teleri ekraanil kuvatavatele suunistele.
E-MANUAL: kuvab juhendi e-Manual.
PIC SIZE: võimaldab valida suvandi Pildi suurus.
AD/SUBT.: saate valida heli kirjelduse (pole kõigis piirkondades saadaval) / kuvab
digitaalsed subtiitrid.
': peatab sisu esitamise.
Kasutage neid nuppe konkreetsete funktsioonide jaoks. Kasutage neid nuppe
vastavalt teleri ekraanil kuvatavatele suunistele.
-- Ülaltoodud nuppude nimed võivad tegelikest nimedest erineda.
Patareide paigaldamine kaugjuhtimispulti
1
2
3
Eesti - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:25:29
Sisendallika muutmine
Allikas
Kasutage teleri või teiste teleriga ühendatud väliste sisendallikate, nagu DVD- ja Blu-ray-mängija ning kaabel- ja
satelliitvastuvõtja, valimiseks.
1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu SOURCE.
2. Valige soovitud väline sisendallikas.
-- TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponent
-- Jaotises Allikas tõstetakse esile ühendatud sisendid.
-- Sisendit PC (D-Sub) ei toetata. Kui soovite arvuti teleriga ühendada, ühendage HDMI-DVI-kaabel teleri pessa HDMI IN
2(DVI).
Funktsiooni Nime muutmine kasutamine
Vajutage jaotises Allikas nuppu TOOLS ja seejärel saate määrata soovitud välise sisendallika nime.
-- Kui ühendate arvuti HDMI-kaabli abil pesaga HDMI IN 2(DVI), lülitage teler jaotises Nime muutmine režiimi PC.
-- Kui ühendate arvuti HDMI-DVI-kaabli abil pesaga HDMI IN 2(DVI), lülitage teler jaotises Nime muutmine režiimi DVI PC.
-- Kui ühendate AV-seadme HDMI-DVI-kaabli abil pesaga HDMI IN 2(DVI), lülitage teler jaotises Nime muutmine režiimi
DVI-seadmed.
Teave
Näete üksikasjalikku teavet ühendatud välisseadme kohta.
Eesti
Eesti - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:25:29
Pesaga COMMON INTERFACE ühendamine (teleri
vaatamiseks mõeldud kaardi pesa)
-- Olenevalt riigist ja mudelist.
-- Lülitage teler välja, et ühendada või eemaldada CI CARD.
CI või CI+ CARD-i kasutamine
Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada CI või CI+ CARD.
•
Kui te ei sisesta CI või CI+ CARD-i, võivad mõned kanalid kuvada teate
„Kodeeritud signaal”.
•
2–3 minuti jooksul kuvatakse sidumisteave, mis sisaldab telefoninumbrit,
CI või CI+ CARD-i tunnust, hosti tunnust ning muid andmeid. Tõrketeate
kuvamisel võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
•
Kui kanaliteabe konfigureerimine on lõpetatud, kuvatakse teade
„Värskendamine lõpetatud”, mis tähendab, et kanaliloend on värskendatud.
•
MÄRKUS
-- Pilt võib olenevalt mudelist erineda.
-- CI või CI+ CARD tuleb hankida kohalikult kaabeltelevisiooniteenuse pakkujalt.
-- Eemaldage CI või CI+ CARD kätega ettevaatlikult tõmmates. CI või CI+ CARDi mahapillamine võib seda kahjustada.
-- Sisestage CI või CI+ CARD kaardil märgitud suunas.
-- Pesa COMMON INTERFACE asukoht võib olenevalt mudelist erineda.
-- Mõnes riigis ja piirkonnas puudub CI või CI+ CARDi tugi. Küsige selle kohta teavet volitatud edasimüüjalt.
-- Kui teil tekib probleeme, võtke ühendust teenusepakkujaga.
-- Sisestage CI või CI+ CARD, mis toetab praeguseid antenniseadeid. Ekraanipilt võib olla moonutatud või pilti ei kuvata.
Eesti - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:25:29
e-Manual
MENUm → Tugi → e-Manual → ENTERE
Suunised teleri funktsioonide kohta leiate teleris e-Manualist. Selle kasutamiseks vajutage
kaugjuhtimispuldi nuppu E-MANUAL. Liigutage kursorit, kasutades nuppe üles/alla/paremale/vasakule,
et kategooria ja seejärel teema esile tõsta, ning vajutage nuppu ENTERE. e-Manual kuvab lehe, mida
soovite näha.
Pääsete sellele juurde ka menüüst:
-- e-Manuali põhimenüüsse naasmiseks vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu E-MANUAL.
Ekraanikuva
Praegu kuvatav
video, telesaade
jne.
Kategoorialoend. Vajutage soovitud
kategooria valimiseks nuppu l või r.
Põhifunktsioonid
Eelseadistatud pildirežiimi muutmine
Pildiseadete reguleerimine
Pildisuvandite muutmine
Eelseadistatud helirežiimi muutmine
Heliseadete reguleerimine
Kuvab alammenüü loendi.
Kursori liigutamiseks kasutage
kaugjuhtimispuldi noolenuppe. Soovitud
alammenüü valimiseks vajutage nuppu
ENTERE.
} Register E Sisesta e Välju
Toimingunupud
} Register: kuvab registriekraani.
-- Registri saadavus oleneb keelest.
E Sisesta: valib kategooria või alammenüü.
e Välju: saate e-Manualist väljuda.
Eesti
<Sisu kuvamine>
a Proovige: kuvab teemale vastava ekraanimenüü. e-Manuali ekraanile naasmiseks vajutage nuppu E-MANUAL.
b Avaleht: saate avada e-Manuali avalehe.
L Lehekülg: liigub eelmisele või järgmisele lehele.
{ Suum: suurendab ekraani.
-- Ekraani suurendamiseks vajutage nuppu { (Suum). Suurendatud ekraanil liikumiseks kasutage nuppu u või d.
Ekraani tavasuuruse taastamiseks vajutage nuppu RETURN.
Eesti - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:25:30
e-Manuali teema ja vastava ekraanimenüü vahel lülitumine
-- See funktsioon pole mõnes menüüs lubatud.
-- Funktsiooni Proovige ei saa kasutada, kui menüü pole aktiveeritud.
Meetod 1
Meetod 2
1. Kui soovite kasutada menüüd, mis vastab mõnele
e-Manuali teemale, vajutage punast nuppu, et valida
Proovige.
2. e-Manuali ekraanile naasmiseks vajutage nuppu
E-MANUAL.
1. Teema kuvamisel vajutage nuppu ENTERE.
Kuvatakse „Kas soovite selle käivitada?”. Valige
suvand Jah ja seejärel vajutage nuppu ENTERE.
Avaneb ekraanimenüü aken.
2. e-Manuali ekraanile naasmiseks vajutage nuppu
E-MANUAL.
Teema otsimine registrist
-- Olenevalt keelest ei pruugita seda funktsiooni toetada.
1. Märksõna otsimiseks vajutage sinist nuppu, et valida suvand Register.
2. Vajutage nuppu l või r, et valida soovitud tähemärgijärjestus.
3. Vajutage nuppu u või d, et valida soovitud märksõna, seejärel vajutage nuppu ENTERE.
4. Saate vaadata vastavat e-Manuali suuniste ekraani.
-- Ekraani Register sulgemiseks vajutage nuppu RETURN.
Algseadistus
Teleri esmakordsel sisselülitamisel saate järjestikuste ekraaniviipade abil põhiseaded konfigureerida. vajutage nuppu
POWERP. Seadistus on saadaval ainult siis, kui allikaks on valitud teler.
-- Kui ühendate enne paigaldamist pessa HDMI IN 1(STB) mis tahes seadme, muutub suvandi Kanali allikas seadeks
automaatselt Teleriboks. Kui te ei soovi suvandit Teleriboks valida, valige Antenn.
Kui soovite selle funktsiooni lähtestada...
Valige suvand Süsteem – Seadistus (Initial Setup (Algseadistus)). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaikimisi on PIN-kood
„0-0-0-0”.
Kui soovite PIN-koodi vahetada, saate seda teha, kasutades funktsiooni Muutke PIN-i.
Seadistus (MENU → Süsteem) tuleb kodus uuesti teostada, isegi kui tegite seda juba kaupluses.
-- Kui unustate PIN-koodi, vajutage ooterežiimis olles kaugjuhtimispuldi nuppe toodud järjestuses, mis taastab PIN-koodi
vaikeväärtuse „0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (sees).
Eesti - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:25:30
Teletekstifunktsioon
Teleteksti sisukorraleht sisaldab teavet selle teenuse kasutamise kohta. Teleteksti õigeks kuvamiseks peab kanali vastuvõtt
olema stabiilne. Muidu ei pruugita kõiki lehekülgi kuvada või teavet võib olla puudu.
-- Teleteksti leheküljenumbreid saate muuta kaugjuhtimispuldi numbrinuppude abil.
0 (režiim): valib teletekstirežiimi (LIST/FLOF). Nupu vajutamisel
loendirežiimis lülitub funktsioon loendi salvestamise režiimi. Loendi
salvestamise režiimis saate teleteksti lehekülje nupu 8 (salvesta) abil
loendisse salvestada.
2
/ (täielik teletekst / topeltrežiim / segarežiim / väljas): aktiveerib
praeguse kanali teletekstirežiimi. Vajutage seda nuppu kaks korda, et
vaadata teletekstirežiimi koos taustal esitatava saatega. Teletekstirežiimist
väljumiseks vajutage nuppu veel kord.
3
1 (alamlehekülg): kuvab saadaoleva alamlehekülje.
4
8 (salvesta): salvestab teleteksti leheküljed.
5
6 (register): kuvab teleteksti vaatamise ajal mis tahes hetkel registri
(sisukorra).
6
4 (suurus): kuvab teleteksti ekraani ülemises pooles kahekordse suurusega.
Teksti alumisele osale nihutamiseks vajutage seda nuppu uuesti. Tavapäraseks
kuvamiseks vajutage veel kord sama nuppu.
7
9 (hoia): hoiab kuva praegusel leheküljel, kui olemas on ka teised leheküljed,
mis järgnevad automaatselt. Hoidmise tühistamiseks vajutage sama nuppu
uuesti.
8
2 (lehekülg üles): kuvab teleteksti järgmise lehekülje.
9
3 (lehekülg alla): kuvab teleteksti eelmise lehekülje.
0
5 (näita): kuvab peidetud teksti (näiteks nuputamismängu küsimuste
vastused). Tavapärase ekraani kuvamiseks vajutage sama nuppu uuesti.
!
7 (tühista): vähendab teleteksti kuva, et näidata seda koos edastatava
saatega.
@
Värvinupud (punane, roheline, kollane, sinine): kui telekanal kasutab
kiirotsingu süsteemi FASTEXT, siis on erinevad teleteksti leheküljel esitatavad
teemad varustatud värvikoodiga ja neid saab kaugjuhtimispuldil asuvate
vastavat värvi nuppude abil valida. Vajutage valitud teemale vastavat
värvinuppu. Kuvatakse uus värvikoodiga leht. Üksusi saab valida samal viisil.
Eelmisele või järgmisele leheküljele liikumiseks vajutage vastavat värvinuppu.
Eesti
1
Teleteksti leheküljed on jaotatud kuude kategooriasse
Osa
Sisu
A
A
Valitud lehekülje number
B
Telekanali tunnus
C
Hetkel kuvatava lehekülje number või otsingutunnus
D
Kuupäev ja kellaaeg
E
Tekst
F
Olekuteave, FASTEXT-i teave
B
C
D
E
F
Eesti - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:25:31
Tõrkeotsing ja hooldus
Tõrkeotsing
Kui teleril esineb probleeme, vaadake kõigepealt võimalike probleemide ja lahenduste loendit. Kui ükski nendest
tõrkeotsingunõuannetest teid ei aita, külastage veebisaiti www.samsung.com, klõpsake suvandil Support (Tugi) või
helistage Samsungi klienditeeninduskeskusse.
Pildikvaliteet
•
Kõigepealt teostage Pildi testimine ja veenduge, et teie teler kuvaks testpilti õigesti. (Valige suvandid MENU – Tugi –
Enesetest – Pildi testimine.) Kui testpilti kuvatakse õigesti, võib kehva pildi põhjuseks olla allikas või signaal.
Teleri pilt ei ole nii kvaliteetne kui kaupluses nähtu.
•
Kui kasutate analoogkaablit/-teleriboksi, võtke kasutusele digitaalne teleriboks. Kõrglahutusega pildikvaliteedi
võimaldamiseks kasutage HDMI- või komponentkaableid.
•
Kaabel-/satelliittelevisiooni abonendid: proovige kanaliloendis olevaid digitaalseid jaamu.
•
Antenniühendus: proovige pärast automaathäälestuse teostamist HD-jaamu.
•
Paljud HD-kanalid skaleerivad üles standardlahutusega (Standard Definition) sisu.
•
Valige kaabelvastuvõtja/digiboksi videoväljundi eraldusvõimeks 1080i või 720p.
•
Veenduge, et vaataksite telerit minimaalselt soovitatavalt kauguselt vastavalt kujutise suurusele ja signaali
eraldusvõimele.
Pilt on moonutatud: makroplokk, väike plokk, täpid, pikseldus.
•
Pildimoonutust võib põhjustada videosisu tihendamine, eriti kiiret liikumist sisaldava materjali puhul, nagu sport ja
põnevusfilmid.
•
Pildimoonutust võib põhjustada nõrk või ebakvaliteetne signaal. Tegemist pole teleri probleemiga.
•
Mobiiltelefonide kasutamine teleri läheduses (1 m ulatuses) võib põhjustada müra nii analoog- kui ka digitaaltelevisiooni
puhul.
Värv on vale või puudub
•
Kui kasutate komponentühendust, veenduge, et komponentkaablid oleks ühendatud õigete pesadega. Ebakorrektsed või
lahtised ühendused võivad põhjustada värviprobleeme või tühja ekraani.
Värvi- või heledustase on kehv.
•
Reguleerige teleri menüüs suvandi Pilt seadeid. (Valige Pildirežiim/Värv/Heledus/Teravus.)
•
Reguleerige teleri menüüs suvandit Energiasääst. (Valige MENU – Süsteem – Eco-lahendus – Energiasääst.)
•
Proovige pilt lähtestada, et näha pildi vaikeseadeid. (Valige MENU – Pilt – Pildi lähtestamine.)
Eesti - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:25:31
Ekraani servas on katkendlik joon.
•
Kui pildisuuruse seadeks on valitud Mahuta ekraanile, valige selleks 16:9.
•
Muutke kaabel-/satelliitvastuvõtja eraldusvõimet.
Pilt on mustvalge.
•
Kui kasutate AV-komposiitsisendit, ühendage videokaabel (kollane) teleri rohelise komponentsisendi pesaga 1.
Kanalite vahetamisel pilt hangub või on moonutatud või viivitusega
•
Kui ühendatud on kaabelvastuvõtja, proovige see lähtestada. Ühendage vahelduvvoolujuhe uuesti ja oodake, kuni
kaabelvastuvõtja taaskäivitub. Selleks võib kuluda kuni 20 minutit.
•
Valige kaabelvastuvõtja väljundsignaali eraldusvõimeks 1080i või 720p.
Helikvaliteet
•
Kõigepealt teostage Heli testimine ja veenduge, et teleri heli töötaks õigesti. (Valige MENU – Tugi – Enesetest – Heli
testimine.)
•
Kui helisüsteem on korras, võib probleemi põhjuseks olla allikas või signaal.
Heli puudub või on maksimumtugevusel liiga nõrk.
•
Kontrollige teleriga ühendatud seadme (kaabel-/satelliitvastuvõtja, DVD-mängija, Blu-ray-mängija jms) helitugevust.
Pilt on hea, kuid heli puudub.
•
Valige helimenüüs suvandi Valige kõlar seadeks TV kõlar.
•
Kui kasutate välisseadet, veenduge, et helikaablid oleksid ühendatud teleri õigete helisisendi pesadega.
•
Kui kasutate välisseadet, kontrollige selle heliväljundi suvandit (nt peate võib-olla valima kaabelvastuvõtja
helisuvandiks HDMI, kui teleriga on ühendatud HDMI).
•
DVI-HDMI-suunalise kaabli kasutamisel on vajalik eraldiseisev helikaabel.
•
Taaskäivitage ühendatud seade, ühendades seadme toitejuhtme uuesti.
Kõlarid teevad soovimatut müra
•
Kontrollige kaablite ühendusi. Veenduge, et helisisendiga pole ühendatud videokaabel.
•
Antenni- või kaabliühenduse puhul kontrollige signaali tugevust. Nõrk signaal võib põhjustada helimoonutust.
Eesti
Pilti ega videot ei kuvata.
Teler ei lülitu sisse.
-- Veenduge, et vahelduvvoolujuhe oleks nii seinakontakti kui ka teleriga korralikult ühendatud.
-- Veenduge, et pistikupesa töötab.
-- Vajutage prooviks teleri nuppu POWER, veendumaks, et probleem pole kaugjuhtimispuldis. Kui teler lülitub sisse,
vaadake allpool jaotist „Kaugjuhtimispult ei tööta”.
Teler lülitub automaatselt välja.
-- Veenduge, et menüüs Aeg on valitud suvandi Unetaimer seadeks Väljas.
-- Kui teler on ühendatud arvutiga, kontrollige oma arvuti toiteseadeid.
-- Veenduge, et vahelduvvoolujuhe oleks korralikult pistikupesa ja teleriga ühendatud.
-- Funktsioon Vaikne puhkerežiim lülitab teleri välja, kui see ei saa teatud aja jooksul signaale. Funktsioon Autom. välja
lülitab teleri välja, kui kasutaja pole nelja tunni vältel teinud ühtegi toimingut.
Eesti - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:25:31
Pilt/video puudub.
•
Kontrollige kaabliühendusi (eemaldage ja ühendage uuesti kõik teleri ja välisseadmete vahelised kaablid).
•
Valige välisseadme puhul (kaabel-/satelliitvastuvõtja, DVD-/Blu-ray-mängija jne) videoväljundid, mis vastavad teleri
sisendühendustele. Näiteks kui välisseadme väljund on HDMI, peaks see olema ühendatud teleri HDMI-sisendiga.
•
Veenduge, et ühendatud seadmed on sisse lülitatud.
•
Valige kindlasti teleri õige allikas, vajutades kaugjuhtimispuldi nuppu SOURCE.
•
Taaskäivitage ühendatud seade, ühendades seadme toitejuhtme uuesti.
Antenniühendus (antenn/kaabel) (kaabel: olenevalt riigist)
Teler ei võta kõiki kanaleid vastu.
•
Kontrollige, kas antennikaabel on korralikult ühendatud.
•
Teostage prooviks Seadistus (Algseadistus), et lisada saadaolevad kanalid kanaliloendisse. Valige suvandid MENU –
Süsteem – Seadistus (Algseadistus) ja oodake, kuni kõik saadaolevad kanalid on salvestatud.
•
Kontrollige, kas antenn on õiges asendis.
Pilt on moonutatud: makroplokk, väike plokk, täpid, pikseldus.
•
Pildimoonutust võib põhjustada videosisu tihendamine, eriti kiiret liikumist sisaldava materjali puhul, nagu sport ja
põnevusfilmid.
•
Pildimoonutust võib põhjustada nõrk signaal. Tegemist pole teleri probleemiga.
Muu
Pilti ei kuvata täisekraanil.
•
HD-kanalite puhul on ülesskaleeritud standardlahutusega (4:3) sisu kuvamisel mõlemal pool ekraani mustad ribad.
•
Teie teleri omast erineva kuvasuhtega filmide puhul kuvatakse ekraani üla- ja alaosas mustad ribad.
•
Reguleerige välisseadme pildisuuruse suvandeid või valige pildi kuvamine täisekraanil.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
-- Asendage kaugjuhtimispuldi patareid uutega, nii et poolused (+/–) ühtivad.
-- Puhastage puldil anduri edastusaken.
-- Proovige kaugjuhtimispulti 1,5–2 meetri kauguselt otse telerile suunata.
Kaabelvastuvõtja/digiboksi kaugjuhtimispult ei lülita telerit sisse ega välja ega reguleeri helitugevust.
•
Programmeerige kaabelvastuvõtja/digiboksi kaugjuhtimispult teleri juhtimiseks. Vaadake kaabelvastuvõtja/digiboksi
kasutusjuhendist Samsungi teleri koodi.
Kuvatakse teade „Režiimi ei toetata”.
•
Kontrollige teleri toetatud eraldusvõimet ja reguleerige vastavalt sellele välisseadme väljunderaldusvõimet.
Telerist tuleb plastilõhna.
•
Selle lõhna esinemine on normaalne, lõhn kaob aja jooksul.
Eesti - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:25:32
Teleri suvand Signaaliinfo pole menüüs Enesetest saadaval.
•
See funktsioon on saadaval ainult antenni-/raadio-/koaksiaalühenduse kaudu edastatavate digitaalkanalite puhul.
Teler on paremale või vasakule küljele kaldu.
•
Eemaldage teler aluselt ja seejärel kinnitage see uuesti.
Aluse kokkupanekuga on probleeme.
•
Veenduge, et teler oleks asetatud tasasele pinnale. Kui teleri küljest ei õnnestu kruvisid eemaldada, kasutage
magnetiseeritud kruvikeerajat.
Menüü Edastamine kuvatakse hallina (pole saadaval).
•
Menüü Edastamine on saadaval ainult siis, kui teleri allikas on valitud.
Seaded kustuvad 5 minuti järel või iga kord pärast teleri väljalülitamist.
•
Kui teler on režiimis Poedemo, lähtestatakse heli- ja pildiseaded iga 5 minuti järel. Kui soovite lülituda režiimilt
Poedemo režiimile Kodukasutus, vajutage nuppu SOURCE, et valida režiim TV, ja seejärel valige suvandid MENU - Tugi Kasutusrežiim.
Teil on vahelduv heli või videopildi kadu
•
Kontrollige kaabliühendusi ja ühendage kaablid uuesti.
•
Heli või videopildi kadu võib olla põhjustatud liiga jäikade või jämedate kaablite kasutamisest. Veenduge, et kaablid
oleksid pikaajaliseks kasutamiseks piisavalt paindlikud. Teleri paigaldamisel seinale soovitame kasutada 90-kraadise
nurga all olevate pistikutega kaableid.
Kui vaatate teleriraami serva lähedalt, näete seal väikseid osakesi.
•
See on osa seadme kujundusest ega ole defekt.
Menüü PIP ei ole saadaval
•
Funktsioon PIP on saadaval ainult juhul, kui kasutate HDMI- või komponentallikat.
Lülitasite teleri 45 minutit tagasi välja ja see lülitus uuesti sisse.
•
See on normaalne. Teler kasutab teleri vaatamise ajal alla laaditud püsivara täiendamiseks automaatset OTA-funktsiooni
(antenni kaudu).
Esineb korduvaid pildi-/heliprobleeme.
•
Kontrollige ja vahetage signaali/allikat.
•
Eesti
Aluse kummipatjade ja mööbli pealiskihi vahel võib tekkida reaktsioon.
Selle vältimiseks kasutage teleri pindadel, mis puutuvad mööbliga otse kokku, viltpatju.
Kuvatakse teade „This file may not be playable properly” (Selle faili esitus võib olla häiritud).
•
Selle kuvamise põhjuseks võib olla sisu suur bitikiirus. Sisu üldiselt esitatakse, kuid esitamisel võib esineda probleeme.
Teleri hea töökorra tagamiseks täiendage selle tarkvara USB abil uusimale versioonile (www.samsung.com → Support
(Tugi)).
Selle TFT LED-teleri paneel koosneb kõrgtehnoloogiliselt toodetud alampikslitest. Sellegipoolest võib ekraanil leiduda mõni
hele või tume piksel. Need pikslid ei mõjuta seadme tööd.
Mõned käesolevas juhendis kuvatud funktsioonid ja pildid on saadaval vaid teatud mudelitel.
Eesti - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:25:32
Hoiatus liikumatute piltide kohta
Vältige liikumatute kujutiste (nt JPEG-vormingus pildifailide), staatiliste pildielementide (nt telekanali logo, börsi- või
uudisteriba ekraani alaosas jne) või panoraamvormingus või 4:3 kuvasuhtega saadete kuvamist ekraanil. Pidev liikumatute
kujutiste kuvamine võib põhjustada LED-ekraanil sissepõlemist ja mõjutada pildikvaliteeti. Selle ohu vältimiseks tegutsege
järgmiste soovituste kohaselt.
•
Vältige liikumatu pildi kuvamist pika aja jooksul.
•
Proovige kuvada kõiki pilte alati täisekraanil. Parima võimaliku sobivuse saavutamiseks kasutage teleri pildivormingu
menüüd.
•
Vähendage heledust ja kontrasti, et vältida järelkujutisi.
•
Kasutage teleri funktsioone, mis on mõeldud järelkujutiste ja ekraani sissepõlemise ennetamiseks. Lisateavet vt
e-Manualist.
Teleri hooldamine
•
Kui teleri ekraanil on kleeps, võivad selle eemaldamisel jääda
ekraanile liimijäägid. Eemaldage liimijäägid enne teleri kasutamist.
•
Teleri välispinnale ja ekraanile võib tekkida puhastamise ajal
kriimustusi. Pühkige välispinda ja ekraani kriimustuste vältimiseks
ettevaatlikult pehme lapiga.
•
Ärge pihustage vett ega muud vedelikku otse telerile. Seadmesse
sattunud vedelik võib põhjustada rikke, tulekahju või elektrilöögi.
•
Lülitage teler välja ning pühkige ekraanilt mikrokiudlapiga
ettevaatlikult kõik plekid ja sõrmejäljed. Puhastage teleri korpust
kergelt veega niisutatud pehme lapiga. Ärge kasutage tuleohtlikke
vedelikke (nt benseen, lahustid jne) ega puhastusvahendeid.
Tugevamate plekkide puhul pihustage lapile veidi
ekraanipuhastusvahendit.
Soovitus – ainult EL
Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics, et see teler vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele
asjakohastele sätetele.
Ametlik vastavusdeklaratsioon on leitav aadressilt http://www.samsung.com, kui avate jaotised Tugi > Tootetoe otsing
ning sisestate mudeli.
Seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides.
Eesti - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:25:32
Teleri paigaldamine
Teleri paigaldamine seinale
Seadme paigaldamisel seinale järgige täpselt tootja suuniseid. Valesti kinnitamisel võib seade maha
libiseda või kukkuda ning põhjustada nii lastele kui ka täiskasvanutele raskeid vigastusi. Ühtlasi võib
seade ise tõsiselt kahjustada saada.
Saate paigaldada teleri seinale seinakinnituskomplekti abil (müüakse eraldi).
Samsung Electronics ei vastuta seadmele põhjustatud kahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud seinakinnituse
paigaldamisel ilma spetsialisti abita.
Teler
Seinakinnituse
kronstein
C
Märkused VESA seinakinnituskomplekti kohta ja selle tehnilised
andmed
Eesti
Paigaldage seinakinnituskomplekt kindlale seinale, mis on põranda suhtes täisnurga all. Enne seinakinnituse paigaldamist
mõnele muule pinnale kui kipsplaat võtke lisateabe saamiseks ühendust lähima edasimüüjaga. Teleri paigaldamisel lakke
või kaldus seinale võib see kukkuda ja põhjustada raskeid kehavigastusi.
Seinakinnituskomplektide standardmõõtmed on toodud alljärgnevas tabelis.
Kui paigaldate kolmanda osapoole seinakinnitust, siis vaadake alloleva tabeli veerust C, mis pikkusega kruvisid võite teleri
seinakinnituse külge paigaldamiseks kasutada.
Teleri suurus
tollides
VESA kruviaugu andmed (A x
B) millimeetrites
32
100 x 100
C (mm)
Standardkruvi
M4
19 – 20
40 ~ 55
Kogus
200 x 200
4
M8
Eesti - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:25:33
Ärge paigaldage seinakinnituskomplekti, kui teler on sisse lülitatud. See põhjustab elektrilöögiohtu.
Ärge kasutage kruvisid, mis on standardmõõtmetest pikemad või ei vasta VESA standardsetele
kruvispetsifikatsioonidele. Liiga pikad kruvid võivad teleri sisemust kahjustada.
•
Seinakinnituste puhul, mis ei vasta VESA kruvide tehnilistele andmetele, võivad kruvide pikkused sõltuvalt
seinakinnituse tehnilistest andmetest erineda.
•
Ärge keerake kruvisid liiga tugevasti kinni. See võib seadet kahjustada või põhjustada selle mahakukkumist
ja tekitada seetõttu kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest.
•
Samsung ei vastuta seadme kahjustuste või kehavigastuste eest, mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse
VESA standarditele mittevastavat või määratlemata seinakinnitust või kui tarbija ei järgi seadme
paigaldamisel suuniseid.
•
Ärge paigaldage telerit suurema kaldega kui 15 kraadi.
•
Teleri seinale paigaldamiseks on vaja kaht inimest.
Telerile piisava ventilatsiooni tagamine
Teleri paigaldamisel jätke teleri ja muude objektide (seinte, kapiseinte jms) vahele piisava ventilatsiooni tagamiseks
vähemalt 10 cm. Piisava ventilatsiooni mittevõimaldamine võib põhjustada tulekahju või toote sisetemperatuuri tõusust
tulenevaid rikkeid.
Kui kasutate teleri paigaldamiseks alust või seinakinnitust, soovitame kasutada ainult Samsung Electronicsi osasid. Kui
kasutate mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem seadmega või vigastused seadme kukkumise tõttu.
Paigaldamine alusega
Paigaldamine seinakinnitusega
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Eesti - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:25:33
Teleri kinnitamine aluse külge
Veenduge, et teil on olemas kõik näidatud tarvikud. Aluse paigaldamisel järgige kindlasti kaasasolevaid paigaldussuuniseid.
Ettevaatusabinõud: teleri kinnitamine seinale
Ettevaatust! Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada
seadme allakukkumise. Eriti oluline on tagada, et lapsed ei ripu teleri otsas
ega destabiliseeri seda. See võib põhjustada teleri ümberkukkumise, mis võib
tekitada raskeid vigastusi või surma. Järgige kõiki teleri ohutuslehel toodud
ettevaatusabinõusid. Täiendava stabiilsuse ja turvalisuse huvides võite osta ja
paigaldada allpool kirjeldatud kukkumisvastase seadme.
HOIATUS. Ärge pange telerit kunagi ebastabiilsele pinnale. Teler võib maha kukkuda ja põhjustada raskeid
kehavigastusi või surma. Paljud vigastused (eriti laste puhul) on välditavad järgmisi ettevaatusabinõusid
rakendades.
•
Kasutage teleri tootja soovitatud kappe või aluseid.
•
Kasutage ainult sellist mööblit, mis suudab telerit kindlalt toetada.
•
Veenduge, et teler ei ulatuks üle toetava mööblieseme serva.
•
Ärge pange telerit kõrgetele mööbliesemetele (nt puhvetkapile või raamaturiiulile), kinnitamata nii telerit
kui ka mööblieset sobival viisil.
•
Ärge pange telerit kangale ega muudele materjalidele, mis võivad olla teleri ja toetava mööblieseme vahel.
•
Selgitage lastele ohtusid, mis võivad tekkida, kui nad turnivad mööblil, et telerile või selle juhtnuppudele
juurde pääseda.
Olemasoleva teleri allesjätmisel ja ümberpaigutamisel tuleb arvesse võtta samu, eespool nimetatud tingimusi.
-- Kui peate telerit asendamiseks või puhastamiseks liigutama või tõstma, siis ärge tõmmake alust välja.
Eesti
Teleri kukkumise ennetamine
1. Pange kruvid ühte kronsteinikomplekti ja kinnitage need tugevalt seina
külge. Veenduge, et kruvid oleksid tugevalt seina külge kinnitatud.
-- Olenevalt seina tüübist võib minna vaja täiendavaid tarvikuid, nt
tüübleid.
2. Pange kruvid teise kronsteinikomplekti ja kinnitage need teleri külge.
-- Kruvid ei pruugi tootega kaasas olla. Sel juhul ostke need ise, jälgides,
et kruvide tehnilised näitajad oleksid järgmised.
3. Ühendage teleri külge kinnitatud kronsteinid tugevat nööri kasutades
seina külge kinnitatud kronsteinidega ja siduge nöör korralikult kinni.
-- Paigaldage teler seina lähedale nii, et see ei jää tahapoole kaldu.
-- Ühendage nöör nii, et seina külge kinnitatud kronsteinid oleksid
teleri külge kinnitatud kronsteinidega samal kõrgusel või neist veidi
madalamal.
Eesti - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:25:34
Vargusvastane Kensingtoni lukk
Samsung Kensingtoni lukke ei tarni. See on seade süsteemi füüsiliseks kinnitamiseks, kui seda kasutatakse avalikus kohas.
Välimus ja lukustusmeetod võivad olenevalt tootjast joonisel kujutatust erineda. Kensingtoni luku õigesti kasutamise kohta
leiate täiendavat teavet sellega kaasas olevast juhendist.
-- Leidke teleri tagaküljelt ikoon K. Kensingtoni pesa asub ikooni K kõrval.
-- Pesa asukoht ja värv võivad olenevalt mudelist erineda.
<Valikuline>
Toote lukustamiseks toimige järgmiselt.
1. Keerake Kensingtoni luku kaabel ümber suure statsionaarse eseme, nagu laud või tool.
2. Lükake Kensingtoni luku kaabli lukuga ots läbi kaabli aasaga otsa.
3. Sisestage lukustusseade toote Kensingtoni luku avasse tootel.
4. Lukustage lukk.
-- Need on üldised suunised. Täpsemad juhised leiate lukustusseadmega kaasas olevast kasutusjuhendist.
-- Lukustusseade tuleb soetada eraldi.
Eesti - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:25:34
Tehnilised andmed ja muu teave
Tehnilised andmed
Keskkonnaga seotud andmed
Töökeskkonna temperatuur
10 kuni 40 °C (50 kuni 104 °F)
Töökeskkonna niiskustase
10–80%, mittekondenseeruv
Hoiustamiskeskkonna temperatuur
–20 kuni 45 °C (–4 kuni 113 °F)
Hoiustamiskeskkonna niiskustase
5–95%, mittekondenseeruv
Aluse pöörlemine (vasakule/
paremale)
0°
Mudel
UE32K4102
Ekraani suurus (diagonaal)
32 tolli (80 cm)
Ekraani eraldusvõime
1366 x 768
Heli
(väljund)
20 W
Mõõtmed (L x K x S)
Korpus
728,7 x 468,8 x 78,0 mm
Koos alusega
728,7 x 521,7 x 185,3 mm
Kaal
Ilma aluseta
4,7 kg
Koos alusega
4,8 kg
Mudel
UE40K5102
32 tolli (80 cm)
40 tolli (100 cm)
Ekraani eraldusvõime
Eesti
Ekraani suurus (diagonaal)
UE32K5102
1920 x 1080
Heli
(väljund)
20 W
Mõõtmed (L x K x S)
Korpus
721,4 x 465,1 x 78,0 mm
901,1 x 557,1 x 78,0 mm
Koos alusega
721,4 x 519,1 x 193,5 mm
901,1 x 621,5 x 191,4 mm
Ilma aluseta
4,8 kg
8,1 kg
Koos alusega
4,9 kg
8,2 kg
Kaal
Eesti - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:25:35
Keskkonnaga seotud andmed
Töökeskkonna temperatuur
10 kuni 40 °C (50 kuni 104 °F)
Töökeskkonna niiskustase
10–80%, mittekondenseeruv
Hoiustamiskeskkonna temperatuur
–20 kuni 45 °C (–4 kuni 113 °F)
Hoiustamiskeskkonna niiskustase
5–95%, mittekondenseeruv
Aluse pöörlemine (vasakule/
paremale)
Mudel
0°
UE49K5102
Ekraani suurus (diagonaal)
UE55K5102
49 tolli (123 cm)
Ekraani eraldusvõime
55 tolli (138 cm)
1920 x 1080
Heli
(väljund)
20 W
Mõõtmed (L x K x S)
Korpus
1096,8 x 676,2 x 88,0 mm
1232,6 x 752,5 x 98,0 mm
Koos alusega
1096,8 x 742,8 x 230,2 mm
1232,6 x 818,0 x 233,1 mm
Ilma aluseta
12,6 kg
15,6 kg
Koos alusega
12,7 kg
15,7 kg
Kaal
-- Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
-- Toitevarustuse ja energiatarbe kohta teabe saamiseks vaadake seadmel olevat silti.
-- Tüüpilist energiatarvet mõõdetakse vastavalt standardi IEC 62087.
Energiakulu vähendamine
Teleri väljalülitamisel lülitub see ooterežiimi. Ooterežiimis kulutab teler veidi toidet. Voolutarbimise vähendamiseks
eemaldage toitejuhe vooluvõrgust, kui telerit ei kasutata pikka aega.
Eesti - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:25:35
Toetatud videovormingud
Faililaiend
Konteiner
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
AVI
*.3gp
MKV
*.vro
ASF
*.mpg
MP4
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
Videokodek
Eraldusvõime
DivX 3.11/4/5/6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Window Media Video
v9
MPEG2
Kaadrisagedus
(kaadrit/s)
Bitikiirus
(Mbit/s)
1920 × 1080
30
640 × 480
8
Helikodek
Dolby Digital
LPCM
ADPCM (IMA,
MS)
AAC
HE-AAC
6 ~ 30
1920 × 1080
WMA
30
Dolby Digital
Plus
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS (tuum)
G.711 (A-Law,
μ-Law)
*.flv
*.vob
*.svi
*.divx
-- Muud piirangud
Videomaterjali ei esitata, või ei esitata õigesti, kui tegemist on vigase sisu või andmekandjaga.
•
Heli või video ei pruugi töötada, kui sisu standardne bitikiirus/kaadrisagedus ületab tabelis toodud ühilduvaid andmeid.
•
Kui registri tabel ei tööta, otsimise (hüppamise) funktsiooni ei toetata.
•
Teatud tüüpi USB-seadmed/digitaalkaamerad ei pruugi mängijaga ühilduda.
•
Menüü kuvamiseks võib kuluda kauem aega, kui video bitikiirus ületab 10 Mbit/s.
•
Videodekooder
Toetab kuni H.264, tase 4.1 (ei toeta FMO-d/ASO-d/
RS-i).
•
Kaadrisagedus:
-- alla 1280 × 720: max 60 kaadrit
•
Helidekooder
WMA 10 Pro toetab kuni 5.1 kanalit ja M2-profiili.
•
WMA kadudeta heli pole toetatud.
•
Vorbis toetab kuni 2 kanalit.
•
DD+ toetab kuni 5.1 kanalit.
Eesti
•
-- üle 1280 × 720: max 30 kaadrit
•
VC1 AP L4 pole toetatud.
•
GMC 2 ja kõrgemat versiooni ei toetata.
Eesti - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:25:35
Toetatud subtiitrivormingud
•
Väline
•
Nimi
MPEG-4 ajastatud tekst
SAMI
SubRip
SubViewer
Micro DVD
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
Powerdivx
Faililaiend
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub või .txt
.ssa
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Nimi
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
SubRip
MPEG-4 ajastatud tekst
Konteiner
AVI
MKV
Vorming
Pildivorming
Tekstivorming
MKV
Tekstivorming
MKV
MP4
Tekstivorming
Tekstivorming
.ass
.psb
Toetatud fotovormingud
Faililaiend
*.jpg
Sisemine
Toetatud muusikavormingud
Tüüp
Eraldusvõime
Faililaiend
Tüüp
JPEG
15 360 × 8640
*.mp3
MPEG
BMP
MPO
4096 × 4096
15 360 × 8640
*.m4a
-- MPO-failitüüp ei toeta suumimist, pööramist
ega slaidiseansi efekte.
Kodek
MPEG1 Audio
Layer 3
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
wav
wav
midi
midi
*.midi
Märkus
Toetab kuni 2 kanalit.
Toetab kuni 2 kanalit.
WMA 10 Pro toetab kuni
5.1 kanalit ja M2-profiili.
(WMA kadudeta heli ei
toetata.)
tüübid 0 ja 1
Eesti - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:25:36
Täielik saadaolev eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime on seeria 4 puhul 1366 x 768 sagedusel 60 Hz ja seeria 5 puhul 1920 x 1080 sagedusel 60 Hz. Vt
kõiki kasutatavaid eraldusvõimeid tehniliste andmete lehelt.
Režiim
Eraldusvõime
IBM
MAC
Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Pikslikella sagedus
(kHz)
(Hz)
(MHz)
Sünkroonimise
polaarsus
(H/V)
1366 × 768
1920 × 1080
720 × 400
31,469
70,087
28,322
-/+
c
c
640 × 480
35,000
66,667
30,240
-/-
c
c
832 × 624
49,726
74,551
57,284
-/-
c
1152 × 870
68,681
75,062
100,000
-/-
c
c
640 × 480
31,469
59,940
25,175
-/-
c
c
640 × 480
37,861
72,809
31,500
-/-
c
c
640 × 480
37,500
75,000
31,500
-/-
c
c
800 × 600
37,879
60,317
40,000
+/+
c
c
800 × 600
48,077
72,188
50,000
+/+
c
c
800 × 600
46,875
75,000
49,500
+/+
c
c
1024 × 768
48,363
60,004
65,000
-/-
c
c
1024 × 768
56,476
70,069
75,000
-/-
c
c
1024 × 768
60,023
75,029
78,750
+/+
c
1152 × 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 × 720
45,000
60,000
74,250
+/+
1280 × 800
49,702
59,810
83,500
-/+
c
1280 × 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
c
1280 × 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1366 × 768
47,712
59,790
85,500
+/+
1440 × 900
55,935
59,887
106,500
-/+
c
1600 x 900 RB
60,000
60,000
108,000
+/+
c
1680 × 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
c
1920 × 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
c
VESA DMT
c
c
c
c
c
c
c
-- MÄRKUS
Ülerealaotusrežiimi tugi puudub.
•
Teler ei pruugi korralikult töötada, kui valitud on ebastandardne videovorming.
Eesti
•
Adapter information
Ohu vältimiseks kasutage järgmist adapterit
Manufacturer: Solum
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
Eesti - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:25:37
Litsentsid
Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja kahekordse D-ga sümbol on
ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Seadme õige kasutuselt kõrvaldamine (elektri- ja elektroonikaseadmete romud)
(Kehtib eraldi kogumissüsteemidega riikides.)
See tähis seadmel, lisatarvikutel või dokumentidel näitab, et seadet ja selle elektroonilisi lisatarvikuid (nt laadijat,
peakomplekti, USB-kaablit) ei tohi kõrvaldada kasutusaja lõppedes kasutuselt koos muude majapidamisjäätmetega.
Selleks et vältida jäätmete reguleerimata kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste
tervisele ning edendada ressursside säästvat taaskasutust, eraldage vastavad esemed muudest jäätmetest ja suunake
need taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohtade ja viiside kohta seadme müüjalt või kohalikust
ametiasutusest.
Ettevõtted peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Seda seadet ja selle
elektroonilisi lisatarvikuid ei tohi visata muude kõrvaldamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Seadmes kasutatavate patareide korrektne kasutuselt kõrvaldamine
(Kehtib eraldi kogumissüsteemidega riikides.)
See tähis patareil, kasutusjuhendil või pakendil näitab, et seadmes kasutatavaid patareisid ei tohi kõrvaldada kasutusaja
lõppedes koos muude olmejäätmetega. Keemiliste sümbolite Hg, Cd või Pb tähised viitavad sellele, et patarei sisaldab
rohkem elavhõbedat, kaadmiumi või pliid kui EÜ direktiiviga 2006/66 lubatud. Kui selliseid patareisid ei kõrvaldata
ettenähtud viisil, kujutavad need ohtu inimeste tervisele või keskkonnale.
Looduse kaitsmiseks ja materjalide taaskasutuse edendamiseks eraldage patareid muudest olmejäätmetest ja viige need
lähimasse patareide kogumispunkti.
Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja
akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
HOIATUS! TULE LEVIKU TÕKESTAMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD JA MUUD LAHTISE TULE
ALLIKAD SEADMEST ALATI EEMAL.
Eesti - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:25:38
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:25:38
Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă
(Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de utilizarea televizorului.)
ATENŢIE
Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este
necesară împământarea.
PERICOL DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEŢI
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE ELECTROCUTARE,
NU ÎNDEPĂRTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA POSTERIOARĂ).
ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI DEPANATE DE
UTILIZATOR. ÎNCREDINŢAŢI TOATE OPERAŢIUNILE DE SERVICE
PERSONALULUI CALIFICAT.
Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea
nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a.
Acest simbol indică faptul că în interior este
prezentă o tensiune înaltă. Orice fel de contact cu
orice componentă interioară a acestui produs este
periculos.
Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea
nominală marcată cu simbol este tensiunea c.c.
Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit
de documentaţie importantă privind utilizarea şi
întreţinerea.
Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest
simbol instruieşte utilizatorul să consulte manualul
de utilizare pentru mai multe informaţii legare de
siguranţă.
Sloturile şi deschiderile din carcasă şi din partea posterioară sau inferioară sunt prevăzute pentru aerisirea necesară. Pentru
a asigura funcţionarea fiabilă a acestui produs şi pentru a-l proteja împotriva supraîncălzirii, aceste sloturi şi deschideri nu
trebuie niciodată blocate sau acoperite.
-- Nu poziţionaţi aparatul într-un spaţiu închis, precum o bibliotecă sau un dulap încorporat, decât dacă asiguraţi o
ventilare corespunzătoare.
-- Nu poziţionaţi acest produs în apropierea sau deasupra unui calorifer sau corp de încălzire ori în locuri în care este expus
la lumina directă a soarelui.
-- Nu aşezaţi recipiente (vaze etc.) cu apă pe acest aparat, deoarece există pericolul de incendiu sau electrocutare.
Nu expuneţi acest aparat la ploaie şi nu îl amplasaţi în apropierea apei (lângă o cadă, o chiuvetă de baie sau de bucătărie,
într-un subsol umed sau lângă o piscină etc.). Dacă acest aparat se udă accidental, deconectaţi-l de la priză şi contactaţi
imediat un distribuitor autorizat.
Acest aparat utilizează baterii. Pot exista reglementări în comunitatea dvs. care să impună eliminarea corespunzătoare a
bateriilor. Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru informaţii privind eliminarea sau reciclarea.
Nu suprasolicitaţi prizele de perete, cablurile prelungitoare sau adaptoarele peste capacitatea acestora, deoarece există
pericolul de incendiu sau de electrocutare.
Cablurile de alimentare trebuie poziţionate astfel încât să se evite călcarea pe acestea sau perforarea de către obiecte
poziţionate peste sau lângă acestea. Acordaţi o mare atenţie cablurilor la capătul cu mufă, de la priză, precum şi în punctul
de ieşire din aparat.
Pentru a proteja acest aparat de furtunile cu descărcări electrice sau în situaţiile în care este lăsat nesupravegheat şi
neutilizat perioade lungi de timp, deconectaţi-l de la priză şi deconectaţi antena sau sistemul de cabluri. Aceasta va
împiedica deteriorarea televizorului din cauza descărcărilor electrice şi a vârfurilor de tensiune.
Înainte de a conecta cablul de alimentare c.a. la ieşirea pentru adaptorul c.c., asiguraţi-vă că tensiunea nominală a
adaptorului c.c. corespunde cu cea a sursei de alimentare locale.
Nu introduceţi niciun obiect metalic în deschiderile acestui aparat. Acest lucru poate genera un pericol de electrocutare.
Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi niciodată partea interioară a acestui aparat. Aparatul trebuie deschis numai de
către un tehnician calificat.
Asiguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de alimentare la priză. La deconectarea cablului de alimentare de la o priză de
perete, trageţi întotdeauna de fişa cablului de alimentare. Nu scoateţi niciodată cablul din priză trăgând chiar de cablu. Nu
atingeţi cablul de alimentare cu mâinile ude.
Dacă acest produs nu funcţionează normal - în special, dacă sunt emise sunete sau mirosuri neobişnuite din interior deconectaţi-l imediat şi contactaţi un distribuitor autorizat sau un centru de service.
Română - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:25:38
Dacă televizorul urmează să rămână neutilizat sau dacă veţi fi plecat de acasă mai mult timp, asiguraţi-vă că scoateţi cablul
de alimentare din priză (în special dacă în locuinţă vor rămâne copii nesupravegheaţi, persoane în vârstă sau cu dizabilităţi).
-- Praful acumulat poate cauza electrocutarea, scurgeri de energie sau un incendiu, determinând cablul de alimentare să
genereze scântei sau căldură sau deteriorarea izolaţiei.
Contactaţi un centru de service autorizat pentru informaţii dacă intenţionaţi să instalaţi televizorul într-o locaţie cu mult
praf, la temperaturi ridicate sau scăzute, în condiţii de umiditate ridicată, într-un mediu cu substanţe chimice sau într-o
locaţie unde va funcţiona non-stop, precum în aeroporturi, gări etc. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la
deteriorarea gravă a televizorului dvs.
Utilizaţi numai ştechere şi prize de perete cu împământare corespunzătoare.
-- O împământare necorespunzătoare poate cauza electrocutări sau deteriorarea echipamentului. (Numai echipamente din
clasa I.)
Pentru a opri complet acest aparat, deconectaţi-l de la priza de perete. Aveţi grijă ca priza de perete şi fişa de alimentare să
fie uşor accesibile.
Accesoriile (bateria etc.) trebuie păstrate într-o locaţie sigură, unde nu se află la îndemâna copiilor.
Nu scăpaţi pe jos şi nu loviţi produsul. În cazul deteriorării produsului, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi un
centru de service.
Pentru curăţarea acestui aparat, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi ştergeţi produsul cu o lavetă
moale şi uscată. Nu utilizaţi substanţe chimice, precum ceară, benzen, alcool, diluanţi, insecticid, odorizant de cameră,
lubrifiant sau detergent. Aceste substanţe pot deteriora aspectul televizorului sau şterge elementele imprimate pe produs.
Nu expuneţi acest aparat la apă sub formă de picături sau stropi.
Nu aruncaţi bateriile în foc.
Nu scurtcircuitaţi, nu dezasamblaţi şi nu supraîncălziţi bateriile.
Există pericol de explozie dacă înlocuiţi bateriile utilizate de pe telecomandă cu baterii de un alt tip. Înlocuiţi bateria cu una
de acelaşi tip sau de un tip echivalent.
Atunci când utilizaţi intrarea c.a. care este un adaptor dedicat oferit de Samsung, fiţi atenţi la următoarele:
Introduceţi intrarea c.a. în adaptor până când auziţi un declic.
Nu îndepărtaţi adaptorul de intrare c.a. după introducere. (Nu poate fi îndepărtat)
Nu introduceţi doar adaptorul de intrare c.a. în priză.
Nu utilizaţi adaptorul de intrare c.a. oferit pentru alte dispozitive.
Nu introduceţi alte adaptoare decât adaptorul de intrare c.a.
Atunci când scoateţi adaptorul din priză, trageţi de acesta în poziţie verticală.
Română
Nu introduceţi adaptorul în prize de tavan.
Nu scăpaţi obiecte peste adapator şi nu-l deterioraţi.
Nu-l rotiţi peste limita indicată pe adaptor.
Acest lucru poate conduce la electrocutare sau foc.
Demontaţi învelişul din plastic al adaptorului înainte de a-l folosi. În caz contrar, există pericol de incendiu.
* Imaginile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al
produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă.
Limbile CIS (rusă, ucraineană, kazahă) nu sunt disponibile pentru acest produs, deoarece este fabricat pentru clienţii din
regiunea UE.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed
onthe apparatus.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
Română - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:25:39
Care este conţinutul cutiei?
Asiguraţi-vă că televizorul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, contactaţi
distribuitorul local.
Telecomandă & baterii (AAA x 2)
Cablu de alimentare (În funcţie de ţară şi model)
Ghid de conformitate
Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări)
Manual de utilizare
CONVERSIA ADAPTORULUI DE INTRARE C.A. (În funcție de țară și
model)
Adaptor de alimentare
(În funcţie de ţară şi model)
Reglarea conectorului prizei adapatorului de alimentare
-- Nu rotiţi conectorul până depăşeşte intervalul permis pentru adaptorul de alimentare.
-- Culorile şi formele elementelor diferă în funcţie de model.
-- Cablurile care nu sunt furnizate cu acest produs pot fi achiziţionate separat.
-- Deschideţi cutia şi căutaţi orice accesorii ascunse în spatele sau în interiorul materialelor ambalajului.
Este posibil să se perceapă o taxă de administrare în următoarele situaţii:
(a) Primiţi o vizită de la un inginer la solicitarea dvs., dar produsul nu prezintă nicio defecţiune (respectiv, când nu aţi citit
manualul de utilizare).
(b) Duceţi aparatul la un centru de reparaţii, dar produsul nu prezintă nicio defecţiune (respectiv, când nu aţi citit
manualul de utilizare).
Veţi fi informat cu privire la taxa de administrare înainte de vizita tehnicianului.
Avertisment: Ecranele pot fi avariate de presiunea directă la
manevrarea incorectă. Este recomandat să ridicaţi televizorul de
margini, conform ilustraţiei.
Nu atingeţi
acest ecran!
Română - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:25:39
Utilizarea controlerului TV
Porniţi televizorul de la butonul Controler TV din partea din spate a televizorului şi utilizaţi Meniul de control. Meniul
de control apare la apăsarea pe buton atunci când televizorul este pornit. Pentru mai multe informaţii despre modul de
utilizare, consultaţi figura de mai jos.
Controlare meniu
: Oprire
: Vol. sup.
: Can. urm.
: Vol. infer.
: Can. anter.
: Sursă
Controler TV / Senzor de telecomandă
Apăsaţi: Mutare
Apăsare şi menţinere: Selectare
Controler TV se află la partea de jos a televizorului.
Română
Română - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:25:40
Telecomanda
-- Această telecomandă are puncte Braille pe butoanele Alimentare, Canal, Volum şi Intrare şi poate fi utilizată de
persoane cu deficienţe de vedere.
(Alimentare): Porneşte şi opreşte televizorul.
SOURCE: Afişează şi selectează sursele video disponibile.
Număr: Oferă acces direct la canale.
TTX/MIX: Selectează alternativ Teletext Activat, Dublu, Mixt sau Dezactivat.
PRE-CH: Revine la canalul anterior.
y: Reglează volumul.
MUTE: Porneşte/opreşte sunetul.
z: Schimbă canalul curent.
CH LIST: Lansează Listă de canale.
MEDIA.P: Afişaje Media Play.
MENU: Afişează meniul de pe ecranul principal.
GUIDE: Afişează ghidul electronic de programe (Electronic Programme Guide EPG).
TOOLS: Selectează rapid funcţii utilizate frecvent.
INFO: Afişează informaţii despre programul sau conţinutul curent.
(Intrare): Selectează sau execută un element focalizat.
u d l r: Mută cursorul, selectează elemente din meniul de pe ecran şi modifică
valorile văzute în meniul televizorului.
RETURN: Revine la meniul sau canalul anterior.
EXIT: Iese din meniu.
Utilizaţi aceste butoane conform indicaţiilor de pe ecranul televizorului.
E-MANUAL: Afişează ghidul e-Manual.
PIC SIZE: Vă permite să selectaţi Dimens. Imagine.
AD/SUBT.: Selectarea funcţiei Descriere audio. (Nu este disponibil în unele ţări) /
Afişează subtitrări digitale.
': Opreşte redarea conţinutului.
Utilizaţi aceste butoane cu funcţii specifice. Utilizaţi aceste butoane conform
indicaţiilor de pe ecranul televizorului.
-- Numele butonului de mai sus poate fi diferite de numele curente.
Instalarea bateriilor pe telecomandă
1
2
3
Română - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:25:41
Schimbarea sursei de intrare
Sursă
Se utilizează pentru selectarea televizorului sau altor surse de intrare externe, cum ar fi playere DVD/Blu-ray/receptoare de
cablu/satelit STB, conectate la televizor.
1. Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomandă.
2. Selectaţi sursa de intrare externă dorită.
-- TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Componentă
-- În meniul Sursă, intrările conectate vor fi evidenţiate.
-- Intrarea PC (D-Sub) nu este acceptată. Dacă doriţi să conectaţi calculatorul la televizor, puteţi conecta HDMI la cablul
DVI cu portul HDMI IN 2(DVI) de pe televizor.
Modul de utilizare a opţiunii Edit.nume
În Sursă, apăsaţi butonul TOOLS, apoi puteţi seta numele dorit pentru sursele de intrare externe.
-- La conectarea unui PC la portul HDMI IN 2(DVI) cu cablu HDMI, trebuie să setaţi televizorul la modul PC în Edit.nume.
-- La conectarea unui calculator la portul HDMI IN 2(DVI) cu cablu HDMI/DVI, trebuie să setaţi televizorul la modul DVI PC în
Edit.nume.
-- La conectarea unor dispozitive AV la portul HDMI IN 2(DVI) printr-un cablu HDMI/DVI, trebuie să setaţi televizorul la
modul Dispozitive DVI în Edit.nume.
Informaţii
Puteţi vizualiza informaţii detaliate despre dispozitivul extern conectat.
Română
Română - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:25:41
Conectarea la un slot COMMON INTERFACE (slotul
cardului de vizionare la televizor)
-- În funcţie de ţară şi model.
-- Închideţi televizorul pentru a conecta sau deconecta o placă CI card.
Utilizarea „CI sau CI+ CARD”
Pentru urmărirea canalelor plătite, trebuie să aveţi inserată placa „CI sau CI+
CARD”.
•
Dacă nu inseraţi placa „CI sau CI+ CARD”, unele canale vor afişa mesajul
„Semnal codificat”.
•
‫‏‬Informaţiile de asociere care conţin un număr de telefon, ID-ul „CI sau CI+
CARD”, ID-ul gazdei şi alte informaţii vor fi afişate în aproximativ 2-3 minute.
Dacă este afişat un mesaj de eroare, contactaţi furnizorul de servicii.
•
După finalizarea configurării informaţiilor despre canale, este afişat mesajul
„Actualizare finalizată”, care indică faptul că lista de canale este actualizată.
•
NOTĂ
-- Imaginea poate fi diferită în funcţie
de model.
-- Trebuie să obţineţi o placă „CI sau CI+ CARD” de la furnizorul local de servicii prin cablu.
-- Îndepărtaţi placa „CI sau CI+ CARD” scoţând-o cu atenţie cu mâna, deoarece prin cădere se poate deteriora.
-- Inseraţi placa „CI sau CI+ CARD” în direcţia marcată pe aceasta.
-- Locul de amplasare a slotului COMMON INTERFACE poate varia în funcţie de model.
-- „CARDUL CI sau CI+” nu este acceptat în unele ţări şi regiuni. Consultaţi în acest sens distribuitorul autorizat.
-- Dacă întâmpinaţi probleme, vă rugăm să contactaţi un furnizor de servicii.
-- Inseraţi placa „CI sau CI+ CARD” care acceptă setările curente ale antenei. Ecranul va prezenta distorsiuni sau nu va
afişa nimic.
Română - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:25:42
e-Manual
MENUm → Asistenţă → e-Manual → ENTERE
Puteţi găsi instrucţiuni privind caracteristicile televizorului în e-Manual din televizor. Pentru utilizare,
apăsaţi butonul E-MANUAL de pe telecomandă. Mutaţi cursorul utilizând butoanele sus/jos/dreapta/
stânga pentru a evidenţia o categorie, apoi un subiect şi apoi apăsaţi butonul ENTERE. e-Manual
afişează pagina pe care doriţi să o consultaţi.
De asemenea, îl puteţi accesa prin intermediul meniului:
-- Pentru a reveni la meniul principal e-Manual, apăsaţi butonul E-MANUAL de pe telecomandă.
Afişajul
Videoclipul,
programul TV etc.
afişate în prezent.
Caracteristici de bază
Schimbarea modului de imagine presetat
Reglarea setărilor de imagine
Modificarea opţiunilor de imagine
Schimbarea modului de sunet presetat
Reglarea setărilor de sunet
Lista de categorii. Apăsaţi butonul l sau
r pentru a selecta categoria dorită.
Afişează lista de submeniuri. Utilizaţi
butoanele săgeată de pe telecomandă
pentru a deplasa cursorul. Apăsaţi
butonul ENTERE pentru a selecta
submeniul dorit.
} Index E Intrare e Ieşire
Butoane funcţionale
} Index: Afişează ecranul de Index.
-- Index disponibil în funcţie de limbă.
E Intrare: Selectează o categorie sau un submeniu.
e Ieşire: Ieşire e-Manual.
<Vizualizarea conţinutului>
a Înc. acum: Afişează meniul OSD corespunzător subiectului. Pentru a reveni la ecranul e-Manual, apăsaţi butonul
E-MANUAL.
b Acasa: Comută la ecranul e-Manual.
{ Mărire: Măreşte un ecran.
-- Apăsaşi butonul { (Mărire) pentru a mări imaginea afişată pe ecran. Puteţi să derulaţi prin ecranul mărit utilizând
butonul usau d. Pentru a reveni la dimensiunea normală a ecranului, apăsaţi butonul RETURN.
Română
L Pagină: Trece la pagina anterioară sau la cea următoare.
Română - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:25:42
Comutarea între un subiect din e-Manual şi meniurile OSD corespunzătoare.
-- Această funcţie nu este activată în unele meniuri.
-- Nu puteţi utiliza funcţia Înc. acum dacă meniul nu este activat.
Metoda 1
Metoda 2
1. Dacă doriţi să utilizaţi meniul care corespunde unui
subiect e-Manual, apăsaţi butonul roşu pentru a selecta
Înc. acum.
1. Apăsaţi butonul ENTERE atunci când este afişat un
subiect Apare „Doriţi să executaţi?”. SelectaţiDa, apoi
apăsaţi butonul ENTERE. Apare fereastra OSD.
2. Pentru a reveni la ecranul e-Manual, apăsaţi butonul
E-MANUAL.
2. Pentru a reveni la ecranul e-Manual, apăsaţi butonul
E-MANUAL.
Căutarea unui subiect în pagina de index
-- În funcţie de limbă, este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată.
1. Dacă doriţi să căutaţi un cuvânt cheie, apăsaţi butonul albastru pentru a selecta Index.
2. Apăsaţi butonul l sau r pentru a selecta ordinea dorită pentru caractere.
3. Apăsaţi butonul u sau d pentru a selecta un cuvânt cheie pe care doriţi să-l vedeţi, apoi apăsaţi butonul ENTERE.
4. Puteţi vedea ecranul de instrucţiuni e-Manual corespunzător.
-- Pentru a închide ecranul Index, apăsaţi butonul RETURN.
Configurare iniţială
Când televizorul este deschis pentru prima dată, pe ecran apar o serie de instrucţiuni care vă vor ajuta la configurarea
setărilor de bază. Apăsaţi pe butonul POWERP. Configurare este disponibilă numai când sursa este setată la TV.
-- În cazul în care conectaţi orice dispozitiv la HDMI IN 1(STB) înainte de a începe instalarea, Sursa canalului va fi schimbat
automat la Set-top box. Dacă nu doriţi să selectaţi Set-top box, selectaţi Semnal.
Dacă doriţi să resetaţi această funcţie...
Selectaţi Sistem - Configurare (configurare iniţială). Introduceţi codul PIN format din 4 cifre. Codul PIN implicit este “0-0-00”.
Dacă doriţi să schimbaţi codul PIN, utilizaţi funcţia Schimbare PIN.
Trebuie să executaţi din nou Configurare (MENU → Sistem) acasă, chiar dacă a fost executată deja în magazin.
-- Dacă aţi uitat codul PIN, apăsaţi butoanele telecomenzii în următoarea succesiune în modul de aşteptare, ceea ce
resetează codul PIN la valoarea „0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (Activat)
Română - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:25:43
Funcţia de teletext
Pagina de index a serviciului de teletext vă oferă informaţii despre modul de utilizare a serviciului. Pentru ca informaţiile
de pe pagina Teletext să fie afişate corect, recepţia canalului trebuie să fie stabilă. În caz contrar, este posibil să lipsească
informaţii sau ca unele pagini să nu fie afişate.
-- Puteţi schimba paginile de teletext prin apăsarea butoanelor numerice de pe telecomandă.
0 (Modu): Selectează modul pentru teletext (LIST/FLOF). Dacă se apasă în
timpul modului LIST (LISTĂ), comută la modul pentru salvarea listei. În modul
pentru salvarea listei, puteţi salva pagina de teletext în listă utilizând butonul
8 (memorare).
2
/ (TTX complet/TTX dublu/mixt/dezactivat): Activează modul Teletext
pentru canalul curent. Apăsaţi butonul de două ori pentru a suprapune modul
Teletext în ecranul transmisiei curente. Apăsaţi-l încă o dată pentru a ieşi din
teletext.
3
1 (subpagină): Afişează subpagina disponibilă.
4
8 (memorare): Memorează paginile de teletext.
5
6 (index): Afişează pagina de index (conţinut) în timpul vizualizării
teletextului.
6
4 (dimensiune): Afişează teletextul în jumătatea superioară a ecranului,
la dimensiune dublă. Apăsaţi-l din nou pentru a muta textul în jumătatea
inferioară a ecranului. Pentru afişare normală, apăsaţi-l încă o dată.
7
9 (menţinere): Menţine afişarea la pagina curentă, în cazul în care există mai
multe pagini secundare care urmează automat. Pentru a anula, apăsaţi din nou
butonul.
8
2 (deplasare înainte cu o pagină): Afişează următoarea pagină de teletext.
9
3 (deplasare înapoi cu o pagină): Afişează pagina anterioară de teletext.
0
5 (dezvăluire): Afişează textul ascuns (de exemplu, răspunsuri la jocuri
concurs). Pentru afişarea ecranului normal, apăsaţi încă o dată.
!
7 (anulare): Reduce afişarea teletextului pentru a se suprapune cu
transmisiunea curentă.
@
Butoanele colorate (roşu, verde, galben, albastru): Dacă sistemul FASTEXT este
utilizat de compania de emisie, diferitele subiecte de pe o pagină de teletext
sunt codate prin culori şi pot fi selectate prin apăsarea butoanelor colorate.
Apăsaţi butonul care are culoarea corespunzătoare subiectului dorit. Este
afişată o nouă pagină codată prin culori. Elementele pot fi selectate în acelaşi
mod. Pentru a afişa pagina anterioară sau următoare, apăsaţi butonul colorat
corespunzător.
Română
1
Paginile de teletext sunt organizate după şase categorii
Parte
Conţinut
A
A
Numărul paginii selectate.
B
Identitatea canalului de emisie.
C
Numărul curent al paginii sau indicaţii de căutare.
D
Data şi ora.
E
Text.
F
Informaţii de stare. Informaţii FASTEXT.
B
C
D
E
F
Română - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:25:43
Depanare şi întreţinere
Depanare
Dacă televizorul pare să aibă o problemă, încercaţi consultaţi mai întâi lista de probleme şi soluţii posibile. Dacă niciuna din
sugestiile de depanare nu este valabilă, vizitaţi „www.samsung.com”, apoi clic pe Asistenţă sau apelaţi Centrul de service
pentru clienţi Samsung.
Calitatea imaginii
•
Efectuaţi mai întâi Test imagine pentru a confirma faptul că televizorul afişează corespunzător imaginea de test.
(accesaţi MENU - Asistenţă - Autodiagn. - Test imagine) Dacă imaginea de test este afişată corect, imaginea de calitate
slabă poate fi cauzată de sursă sau de semnal.
Imaginea televizorului nu arată la fel de bine precum arăta în magazin.
•
Dacă aveţi un receptor de cablu/set top box analogic, treceţi la un set top box digital. Utilizaţi cabluri HDMI sau
Component pentru a furniza o imagine de calitate HD (înaltă definiţie).
•
Abonaţii la televiziune prin cablu/satelit: Încercaţi posturile digitale din grila de programe.
•
Conectarea antenei: Încercaţi posturile HD după ce aţi realizat căutarea automată.
•
Multe canale HD au semnalul convertit din semnale SD (definiţie standard).
•
Reglaţi rezoluţia imaginii video de la receptorul de cablu/set top box la 1080i sau 720p.
•
Asiguraţi-vă că respectaţi distanţa minimă recomandată de vizionare la televizor, în funcţie de dimensiunea şi definiţia
semnalului.
Imaginea este distorsionată: eroare macroblocuri, microblocuri, puncte, pixelizare.
•
Compresia conţinutului video poate duce la distorsionarea imaginii, în special a imaginilor cu mişcare rapidă, precum
transmisiunile sportive şi filmele de acţiune.
•
Nivelul slab al semnalului sau calitatea slabă poate cauza distorsionarea imaginii. Aceasta nu este o defecţiune a
televizorului.
•
Telefoanele mobile utilizate în apropierea televizorului (la o distanţă de până la 1 m) pot cauza zgomot de imagine în
cazul televiziunii analogice şi digitale.
Culorile nu sunt corecte sau lipsesc.
•
Dacă utilizaţi o conexiune Component, asiguraţi-vă de conectarea cablurilor Component la mufele corecte. Conexiunile
incorecte sau care nu sunt bine fixate pot duce la probleme legate de culoare sau la apariţia unui ecran gol.
Culoare sau luminozitate slabă.
•
Reglaţi opţiunile Imagine din meniul televizorului. (accesaţi Mod imagine / Culoare / Luminozitate / Claritate)
•
Reglaţi opţiunea Econ. energie în meniul televizorului. (accesaţi MENU - Sistem - Soluţie Eco - Econ. energie)
•
Încercaţi să resetaţi imaginea pentru a putea vizualiza setările implicite ale imaginii. (accesaţi MENU - Imagine Resetare imagine)
Română - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:25:43
Există o linie punctată pe marginea ecranului.
•
Dacă dimensiunea imaginii este setată la Încadrare ecran, schimbaţi-o la 16:9.
•
Schimbaţi rezoluţia receptorului de cablu/satelit.
Imaginea este alb-negru.
•
Dacă utilizaţi o intrare AV Compozit, conectaţi cablul video (galben) la mufa verde a intrării Component 1 a televizorului.
Imaginea se blochează sau este distorsionată la schimbarea canalelor sau imaginea apare cu întârziere.
•
În cazul conectării cu un receptor de cablu, încercaţi să resetaţi receptorul de cablu. Reconectaţi cablul c.a. şi aşteptaţi ca
receptorul de cablu să repornească. Aceasta poate dura până la 20 de minute.
•
Setaţi rezoluţia de ieşire a receptorului de cablu la 1080i sau 720p.
Calitatea sunetului
•
Efectuaţi mai întâi un Test sunet pentru a confirma faptul că funcţia audio a televizorului funcţionează corespunzător.
(accesaţi MENU - Asistenţă - Autodiagn. - Test sunet)
•
Dacă funcţia audio este OK, problema de sunet poate fi cauzată de sursă sau de semnal.
Nu există sunet sau sunetul este prea slab la volum maxim.
•
Vă rugăm să verificaţi volumul dispozitivului (receptor de cablu/satelit, Blu-ray etc.) conectat la televizor.
Imaginea este bună, dar nu există sunet.
•
Setaţi opţiunea Selectare difuzor la Difuzor TV în meniul Sound (Sunet).
•
Dacă utilizaţi un dispozitiv extern, asiguraţi-vă de conectarea cablurilor audio la mufele corecte de intrare audio ale
televizorului.
•
Dacă utilizaţi un dispozitiv extern, verificaţi opţiunea de ieşire audio a dispozitivului (de exemplu, poate fi necesar să
schimbaţi opţiunea audio a receptorului de cablu la HDMI atunci când conectarea la televizor s-a făcut prin HDMI).
•
Dacă utilizaţi un cablu DVI - HDMI, este necesar un cablu audio separat.
•
Reporniţi dispozitivul conectat reconectând cablul de alimentare al dispozitivului.
Difuzoarele produc zgomot deranjant.
•
Verificaţi conexiunile cablurilor. Asiguraţi-vă că niciun cablu video nu este conectat la o intrare audio.
•
Pentru conexiunile prin antenă sau cablu, verificaţi intensitatea semnalului. Nivelul slab al semnalului poate cauza
distorsionarea sunetului.
Nu există imagine, nu există video
Televizorul nu porneşte.
-- Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor.
Română
-- Asiguraţi-vă că priza funcţionează.
-- Încercaţi să apăsaţi butonul POWER de pe televizor pentru a vă asigura că problema nu este cauzată de telecomandă.
Dacă televizorul porneşte, consultaţi secţiunea „Telecomanda nu funcţionează” de mai jos.
Televizorul se opreşte automat.
-- Asiguraţi-vă că Temporizator opr. este setat la Dezactivat în meniul Ora.
-- Dacă calculatorul este conectat la televizor, verificaţi setările de alimentare ale acestuia.
-- Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor.
-- Aştept. fără semn. opreşte televizorul dacă acesta nu primeşte semnal TV o anumită perioadă de timp. Oprire autom.
opreşte televizorul dacă utilizatorul nu a avut nicio activitate timp de 4 ore.
Română - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:25:44
Nu există imagine/video.
•
Verificaţi conexiunile cablurilor (scoateţi şi reconectaţi toate cablurile la televizor şi la dispozitivele externe).
•
Setaţi ieşirile video ale dispozitivului extern (receptor de cablu/satelit, DVD, Blu-ray etc.) astfel încât să corespundă
conexiunilor de la intrarea televizorului. De exemplu, dacă ieşirea unui dispozitiv extern este HDMI, conexiunea trebuie
făcută la o intrare HDMI a televizorului.
•
Asiguraţi-vă că dispozitivele conectate sunt alimentate.
•
Selectaţi sursa corectă a televizorului prin apăsarea butonului SOURCE (SURSĂ) de pe telecomandă.
•
Reporniţi dispozitivul conectat reconectând cablul de alimentare al dispozitivului.
Conexiune prin antenă (Antenă/Cablu) (Cablu: în funcţie de ţară)
Televizorul nu recepţionează toate canalele.
•
Cablul antenei trebuie să fie bine conectat.
•
Încercaţi opţiunea Configurare (Configurare iniţială) pentru a adăuga canalele disponibile în lista de canale. Accesaţi
MENU - Sistem - Configurare (Configurare iniţială) şi aşteptaţi ca toate canalele disponibile să fie memorate.
•
Verificaţi dacă antena este poziţionată corect.
Imaginea este distorsionată: eroare macroblocuri, microblocuri, puncte, pixelizare.
•
Compresia conţinutului video poate conduce la distorsionarea imaginii, în special a imaginilor cu mişcare rapidă, precum
transmisiunile sportive şi filmele de acţiune.
•
Nivelul slab al semnalului poate cauza distorsionarea imaginii. Aceasta nu este o defecţiune a televizorului.
Altele
Imaginea nu se afişează pe tot ecranul.
•
Canalele HD au benzi negre pe marginile ecranului când afişează conţinut SD convertit (4:3).
•
La filmele care prezintă rapoarte de aspect diferite de cel al televizorului vor apărea benzi negre în părţile superioară şi
inferioară ale ecranului.
•
Reglaţi opţiunile pentru dimensiunea imaginii la ecran complet pe dispozitivul extern sau pe televizor.
Telecomanda nu funcţionează.
-- Înlocuiţi bateriile telecomenzii respectând polaritatea corectă (+/-).
-- Curăţaţi fereastra de transmisie a senzorului de pe telecomandă.
-- Îndreptaţi telecomanda direct spre televizor de la aproximativ 1,5 m distanţă.
Telecomanda receptorului de cablu/set top boxului nu funcţionează pentru pornirea sau oprirea
televizorului sau pentru reglarea volumului.
•
Programaţi telecomanda receptorului de cablu/set top boxului pentru a opera televizorul. Consultaţi manualul de
utilizare al receptorului de cablu/set top boxului pentru a identifica codul televizorului SAMSUNG.
Este afişat mesajul „Mod inutilizabil”.
•
Verificaţi rezoluţia acceptată a televizorului şi reglaţi rezoluţia de ieşire a dispozitivului extern în consecinţă.
Televizorul miroase a plastic.
•
Acest miros este normal şi va dispărea în timp.
Română - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:25:44
Opţiunea Informaţii semnal a televizorului nu este disponibilă în meniul Autodiagn. Test.
•
Această funcţie este disponibilă numai pentru canalele digitale cu o conexiune prin antenă/RF/coaxială.
Televizorul este înclinat spre dreapta sau spre stânga.
•
Scoateţi baza stativului de pe televizor şi remontaţi-o.
Întâmpinaţi dificultăţi la asamblarea bazei stativului.
•
Asiguraţi-vă că televizorul este aşezat pe o suprafaţă plană. În cazul în care nu puteţi scoate şuruburile televizorului,
utilizaţi o şurubelniţă cu cap magnetic.
Meniul Se difuzează este estompat (indisponibil).
•
Meniul Se difuzează este disponibil doar la selectarea sursei TV.
Setările efectuate se pierd după 5 de minute sau de fiecare dată când televizorul este oprit.
•
Atunci când se află în modul Demo magazin, televizorul va reseta setările de imagine şi de sunet la fiecare 5 minute.
Dacă doriţi să modificaţi setările din modul Demo magazin la Uz casnic, apăsaţi butonul SOURCE pentru a selecta modul
TV şi accesaţi MENU - Asistenţă - Mod uz.
Aveţi o pierdere intermitentă a semnalului audio sau video.
•
Verificaţi conexiunile cablurilor şi reconectaţi-le.
•
Pierderea semnalului audio sau video poate fi cauzată de utilizarea unor cabluri prea groase sau rigide. Asiguraţi-vă că
aceste cabluri sunt îndeajuns de flexibile pentru o utilizare de lungă durată. În cazul montării televizorului pe perete, vă
recomandăm să utilizaţi cabluri cu conectori la 90 de grade.
Puteţi observa particule de dimensiuni mici dacă priviţi de aproape marginea ramei ecranului.
•
Aceasta face parte din designul produsului şi nu reprezintă un defect.
Meniul PIP nu este disponibil.
•
Funcţia PIP este disponibilă numai atunci când utilizaţi o sursă HDMI sau pe componente.
Aţi oprit televizorul acum 45 de minute, iar acesta a pornit din nou.
•
Acest lucru este normal. Televizorul operează funcţia OTA (Over The Air) pentru upgrade-ul firmware-ului descărcat în
timpul vizionării.
Există probleme repetate de imagine/sunet.
•
Verificaţi şi schimbaţi sursa/semnalul.
Poate avea loc o reacţie între tampoanele de cauciuc de la baza stativului şi finisajul de la suprafaţa
piesei de mobilier.
•
Pentru a evita această reacţie, utilizaţi tampoane din pâslă pe suprafeţele televizorului care vin în contact direct cu
mobila.
Apare mesajul „Este posibil ca fişierul să nu fie redat corect.”
Această problemă poate apărea din cauza ratei mari de biţi a conţinutului. Conţinutul va fi redat în majoritatea cazurilor,
dar pot apărea unele probleme de redare.
Pentru ca televizorul să fie în stare optimă de funcţionare, faceţi upgrade la cel mai recent firmware (www.samsung.com →
support) prin USB.
Română
•
Acest panou LED TFT utilizează un panou format din subpixeli care necesită tehnologie sofisticată de producţie. Este totuşi
posibil ca pe ecran să existe pixeli mai luminoşi sau mai întunecaţi. Aceşti pixeli nu au niciun impact asupra performanţelor
produsului.
Unele funcţii şi imagini afişate în acest manual sunt disponibile doar la anumite modele.
Română - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:25:44
Avertisment privind imaginile statice
Evitaţi afişarea pe ecran a imaginilor statice (cum sunt fişierele de imagine în format jpeg), a unor elemente de imagine
statice (cum sunt logo-urile canalelor TV, barele cu informaţii bursiere sau cu ştiri din partea inferioară a ecranului etc.) sau
a programelor în format panoramic sau 4:3. Dacă afișați constant imagini statice, acestea poate provoca crearea de imagini
remanente pe ecranul cu LED şi pot afecta calitatea imaginii. Pentru a reduce riscul de apariţie a acestui efect negativ, vă
rugăm să respectaţi recomandările de mai jos:
•
Evitaţi afişarea unei imagini statice perioade de timp îndelungate.
•
Încercaţi întotdeauna să afişaţi orice imagine pe întregul ecran. Utilizaţi meniul pentru formatul de imagine cel mai
potrivit televizorului.
•
Reduceţi luminozitatea şi contrastul, pentru a evita apariţia de imagini remanente.
•
Utilizaţi toate caracteristicile televizorului concepute pentru a reduce remanenţa imaginii şi arderea ecranului.
Consultaţi documentul e-Manual pentru detalii.
Întreţinerea televizorului
•
Dacă pe ecranul televizorului a fost lipită o etichetă, după
îndepărtarea acesteia pot rămâne urme pe ecran. Vă rugăm să
îndepărtaţi aceste urme înainte de a viziona programe TV.
•
Suprafaţa exterioară şi ecranul televizorului se pot zgâria în timpul
curăţării. Asiguraţi-vă că ştergeţi suprafaţa exterioară şi ecranul cu
atenţie, utilizând o lavetă moale, pentru a evita zgârieturile.
•
Nu pulverizaţi apă sau alt lichid direct în interiorul televizorului. Orice
lichid care pătrunde în produs poate cauza o defecţiune, un incendiu
sau electrocutarea.
•
Opriţi televizorul, apoi îndepărtaţi cu grijă petele şi amprentele
digitale de pe ecran cu ajutorul unei lavete cu microfibră. Curăţaţi
corpul televizorului cu o lavetă moale, înmuiată cu o cantitate redusă
de apă. Nu utilizaţi lichide inflamabile (benzen, diluanţi etc.) sau
agenţi de curăţare. Pentru pete dificil de îndepărtat, pulverizaţi pe
lavetă o cantitate redusă de soluţie de curăţat monitoarele.
Recomandare - Numai pentru UE
Prin prezenta, Samsung Electronics declară că acest televizor respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE.
Declaraţia de conformitate oficială poate fi găsită la adresa http://www.samsung.com; accesaţi Asistenţă > Căutaţi
asistenţă pentru produs şi introduceţi numele modelului.
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din UE.
Română - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:25:45
Instalarea televizorului
Montarea televizorului pe un perete
Dacă montaţi acest produs pe un perete, urmaţi cu exactitate instrucţiunile recomandate de producător.
Dacă nu este montat corect, produsul poate aluneca sau cădea, cauzând astfel accidentări grave ale
copiilor şi adulţilor, precum şi deteriorări grave ale produsului.
Puteţi monta televizorul pe perete utilizând un kit de montare pe perete (comercializat separat).
Samsung Electronics nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau pentru rănirea dvs. sau a altor persoane
dacă alegeţi să instalaţi singur suportul de montare pe perete.
TV
Suport de
montare pe
perete
C
Kitul de montare pe perete VESA şi specificaţii
Puteţi instala suportul de montare pe perete pe un zid solid, perpendicular pe podea. Înainte de instalarea kitului de
montare pe perete pe alte suprafeţe decât rigips, contactaţi cel mai apropiat distribuitor pentru informaţii suplimentare.
Dacă televizorul se instalează pe un plafon sau pe un perete înclinat, este posibil ca acesta să cadă, producând vătămări
corporale grave.
Dimensiunile standard pentru kiturile de montare pe perete sunt prezentate în tabelul de mai jos.
Diagonala
Specificaţii orificiu şurub VESA
televizorului, în ţoli
(A * B) în milimetri
32
C (mm)
Şurub standard
100 x 100
M4
19 – 20
40 ~ 55
Cantitate
Română
Dacă montaţi un suport de perete de la alt producător, nu uitaţi că lungimea şuruburilor pe care le puteţi folosi pentru a fixa
televizorul de suportul de perete este indicată în coloana C a tabelului de mai jos.
200 x 200
4
M8
Română - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:25:45
Nu instalaţi kitul de montare pe perete cu televizorul pornit. Aceasta poate avea ca rezultat vătămări corporale
personale de pe urma şocurilor electrice.
Nu folosiţi şuruburi mai lungi decât lungimea standard sau care nu respectă specificaţiile referitoare la
şuruburi ale standardului VESA. Şuruburile prea lungi pot avaria interiorul televizorului.
•
Pentru suporturile de perete care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA,
lungimea şuruburilor poate fi diferită, în funcţie de specificaţiile suportului de perete.
•
Nu strângeţi prea puternic şuruburile. Acest lucru poate deteriora produsul sau poate provoca căderea
acestuia, ducând la vătămări corporale. Samsung nu este răspunzătoare pentru aceste tipuri de accidente.
•
Samsung nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau vătămările corporale survenite în urma
utilizării unui suport de perete nespecificat sau care nu este conform standardului VESA sau în cazul în care
consumatorul nu respectă instrucţiunile de instalare a produsului.
•
Nu montaţi televizorul cu o înclinare mai mare de 15 grade.
•
Televizorul trebuie întotdeauna montat pe perete de către două persoane.
Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului
La instalarea televizorului, menţineţi o distanţă de cel puţin 10 cm între televizor şi alte obiecte (pereţi, margini ale
dulapului etc.), pentru a asigura o ventilare corespunzătoare. Dacă nu este asigurată o ventilare corespunzătoare, există
pericolul de apariţie a unui incendiu sau a unei probleme cu produsul din cauza temperaturii interne crescute a acestuia.
La instalarea televizorului utilizând un stativ sau un suport de perete, vă recomandăm insistent să utilizaţi exclusiv piese
oferite de Samsung Electronics. Utilizarea de piese furnizate de un alt producător poate cauza dificultăţi în montarea
produsului sau poate avea ca rezultat vătămări corporale cauzate de căderea produsului.
Instalarea cu un stativ
Instalarea cu un suport de perete
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Română - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:25:46
Ataşarea televizorului pe suport
Asiguraţi-vă că dispuneţi de toate accesoriile prezentate şi că asamblaţi suportul conform instrucţiunilor de montaj
furnizate.
Măsuri de siguranţă: Fixarea televizorului pe perete
Atenţie: Dacă trageţi de televizor, dacă îl împingeţi sau dacă vă urcaţi pe acesta,
televizorul poate cădea. În special, nu lăsaţi copiii să se agaţe de televizor sau să îl
destabilizeze. Aceasta poate cauza răsturnarea televizorului, producând vătămări
corporale grave sau decesul. Respectaţi toate măsurile de siguranţă oferite în
broşura cu informaţii de siguranţă inclusă odată cu televizorul. Pentru stabilitate
şi siguranţă sporite, puteţi achiziţiona şi instala dispozitivul de asigurare împotriva
căderii, după cum urmează.
AVERTISMENT: Nu amplasaţi niciodată televizorul într-o locaţie instabilă. Este posibil ca televizorul să cadă,
provocând rănirea persoanelor sau decesul. Unele cazuri de răniri, în special în cazul copiilor, pot fi evitate prin
luarea de măsuri simple de precauţie cum ar fi:
•
Utilizarea dulapurilor sau a stativelor recomandate de producătorul televizorului.
•
Utilizaţi numai mobilier care poate susţine în siguranţă televizorul.
•
Asiguraţi-vă că televizorul nu depăşeşte marginea mobilierului de suport.
•
Nu amplasaţi televizorul pe piese înalte de mobilier (de exemplu, dulapuri de bucătărie sau biblioteci) fără a
ancora atât mobila cât şi televizorul de un suport adecvat.
•
Nu amplasaţi televizorul pe lavete sau alte materiale aflate între televizor şi mobilierul de susţinere.
•
Instruirea copiilor cu privire la pericolele urcării pe mobilă pentru a ajunge la televizor şi la butoanele de
comandă ale acestuia.
Dacă păstraţi şi relocaţi televizorul existent, cele de mai sus trebuie aplicate.
-- Atunci când trebuie să mutaţi sau să ridicaţi televizorul pentru a-l înlocui sau şterge, asiguraţi-vă că nu scoateţi stativul.
Prevenirea căderii televizorului
1. Introduceţi şuruburile într-un set de console şi apoi fixaţi-le ferm în
perete. Verificaţi ca şuruburile să fie introduse ferm în perete.
Română
-- Este posibil să aveţi nevoie de materiale suplimentare, precum un
diblu, în funcţie de tipul de perete.
2. Introduceţi şuruburile în al doilea rând de console şi fixaţi şuruburile la
televizor.
-- Este posibil ca şuruburile să nu fie furnizate cu produsul. În acest caz,
achiziţionaţi şuruburi cu următoarele specificaţii.
3. Îmbinaţi consolele fixate de televizor şi consolele fixate de perete cu
ajutorul unui cablu durabil, pentru sarcini grele, apoi legaţi strâns cablul.
-- Instalaţi televizorul lângă perete, astfel încât să nu cadă în spate.
-- Conectaţi firul astfel încât consolele fixate pe perete să se afle la
aceeaşi înălţime cu consolele fixate pe televizor sau la o înălţime
inferioară acestora.
Română - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:25:46
Sistemul de blocare antifurt Kensington
Dispozitivul de blocare Kensington nu este furnizat de Samsung. Este un dispozitiv care se utilizează pentru fixarea fizică
a sistemului atunci când acesta este utilizat într-un spaţiu public. Aspectul şi metoda de blocare pot fi diferite faţă de
ilustraţie, în funcţie de producător. Pentru informaţii suplimentare privind utilizarea corectă, consultaţi manualul furnizat
împreună cu dispozitivul de blocare Kensington.
-- Identificaţi pictograma „K” pe partea din spate a televizorului. Lângă pictograma „K” se află un slot Kensington.
-- Poziţia şi culoarea pot varia în funcţie de model.
<Opţional>
Pentru a bloca produsul, urmaţi aceşti paşi:
1. Înfăşuraţi cablul sistemului de blocare Kensington în jurul unui obiect staţionar de dimensiuni mari, precum un birou sau
un scaun.
2. Treceţi capătul cablului cu dispozitivul de blocare ataşat prin capătul cu buclă al cablului sistemului de blocare
Kensington.
3. Introduceţi dispozitivul de blocare în slotul Kensington al produsului.
4. Închideţi dispozitivul de blocare.
-- Acestea constituie instrucţiuni generale. Pentru instrucţiuni exacte, consultaţi Manualul de utilizare furnizat cu
dispozitivul de blocare.
-- Dispozitivul de blocare trebuie achiziţionat separat.
Română - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:25:47
Specificaţii şi alte informaţii
Specificaţii
Specificaţii legate de mediu
Temperatură de funcţionare
10°C - 40°C (50°F - 104°F )
Umiditate de funcţionare
10% - 80%, fără condens
Temperatură de depozitare
-20°C - 45°C (-4°F - 113°F)
Umiditate de depozitare
5% - 95%, fără condens
Pivotarea stativului (stânga/dreapta)
0°
Nume model
UE32K4102
Dimensiune ecran (Diagonală)
32 ţoli (80 cm)
Rezoluţie de afişare
1366 x 768
Sunet
(Ieşire)
20 W
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
728,7 x 468,8 x 78,0 mm
Cu stativ
728,7 x 521,7 x 185,3 mm
Greutate
Fără stativ
4,7 kg
Cu stativ
4,8 kg
Nume model
Dimensiune ecran (Diagonală)
UE32K5102
UE40K5102
32 ţoli (80 cm)
40 ţoli (100 cm)
Rezoluţie de afişare
1920 x 1080
Sunet
(Ieşire)
20 W
Dimensiuni (l x Î x A)
721,4 x 465,1 x 78,0 mm
901,1 x 557,1 x 78,0 mm
Cu stativ
721,4 x 519,1 x 193,5 mm
901,1 x 621,5 x 191,4 mm
Fără stativ
4,8 kg
8,1 kg
Cu stativ
4,9 kg
8,2 kg
Greutate
Română
Corp
Română - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:25:47
Specificaţii legate de mediu
Temperatură de funcţionare
10°C - 40°C (50°F - 104°F )
Umiditate de funcţionare
10% - 80%, fără condens
Temperatură de depozitare
-20°C - 45°C (-4°F - 113°F)
Umiditate de depozitare
5% - 95%, fără condens
Pivotarea stativului (stânga/dreapta)
0°
Nume model
Dimensiune ecran (Diagonală)
UE49K5102
UE55K5102
49 ţoli (123 cm)
55 ţoli (138 cm)
Rezoluţie de afişare
1920 x 1080
Sunet
(Ieşire)
20 W
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
1096,8 x 676,2 x 88,0 mm
1232,6 x 752,5 x 98,0 mm
Cu stativ
1096,8 x 742,8 x 230,2 mm
1232,6 x 818,0 x 233,1 mm
Fără stativ
12,6 kg
15,6 kg
Cu stativ
12,7 kg
15,7 kg
Greutate
-- Designul şi specificaţiile fac obiectul modificării fără notificare prealabilă.
-- Pentru informaţii despre alimentarea cu energie electrică şi despre consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe
produs.
-- Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087.
Reducerea consumului de energie
La oprirea televizorului, acesta intră în modul Standby. În modul Standby, acesta continuă să consume o cantitate redusă
de energie electrică. Pentru a reduce consumul de energie, deconectaţi cablul de alimentare atunci când nu intenţionaţi să
utilizaţi televizorul o perioadă mai îndelungată.
Română - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:25:47
Formate video acceptate
Extensie fişier
Container
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
AVI
*.3gp
MKV
*.vro
ASF
*.mpg
MP4
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
Codec video
Rezoluţie
DivX 3.11 / 4 / 5 / 6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Windows Media Video
v9
MPEG2
Rată de cadre
(cps)
Rată de biţi
(Mb/s)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
Codec audio
Dolby Digital
LPCM
ADPCM (IMA,
MS)
AAC
HE-AAC
6 ~ 30
1920 x 1080
WMA
30
Dolby Digital
Plus
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS (Core)
G.711 (A-Law,
μ-Law)
*.flv
*.vob
*.svi
*.divx
-- Alte restricţii
•
Conţinutul video nu poate fi redat sau nu este redat corect în cazul unei erori în conţinut sau în container.
•
Este posibil ca sunetul sau imaginea să nu funcţioneze în cazul în care conţinutul are o rată de biţi/de cadre standard
superioară ratelor de cadre/secundă compatibile enumerate în tabel.
•
Dacă tabelul de indecşi prezintă erori, funcţia Căutare (Salt) nu este acceptată.
•
Este posibil ca unele dispozitive USB/cu cameră digitală să nu fie compatibile cu playerul.
•
Meniul poate fi afişat cu întârziere dacă videoclipul are peste 10 Mbps (rată de biţi).
Decodor video
Acceptă până la H.264, Nivelul 4.1 (FMO/ASO/RS nu
sunt acceptate.)
•
Decodor audio
WMA 10 Pro acceptă până la 5.1 canale şi profilul M2.
•
Formatul audio fără pierderi WMA nu este acceptat.
•
rată de cadre:
•
Vorbis acceptă până la 2 canale.
-- Sub 1280 x 720: maximum 60 de cadre
•
DD+ acceptă până la 5.1 canale.
Română
•
-- Peste 1280 x 720: maximum 30 de cadre
•
VC1 AP L4 nu este acceptat.
•
GMC 2 sau variantă superioară nu este acceptată.
Română - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:25:47
Formate de subtitrare compatibile
•
Extern
•
Nume
Text cronometrat
MPEG-4
SAMI
SubRip
SubViewer
Micro DVD
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
Powerdivx
Extensie fişier
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub sau .txt
.ssa
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Nume
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
SubRip
Text cronometrat
MPEG-4
Container
AVI
MKV
Format
Format imagine
Format text
MKV
Format text
MKV
Format text
MP4
Format text
.ass
.psb
Formate de muzică acceptate
Formate foto acceptate
Extensie fişier
*.jpg
Intern
Tip
Rezoluţie
Extensie fişier
Tip
JPEG
15360 X 8640
*.mp3
MPEG
BMP
MPO
4096 X 4096
15360 X 8640
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
wav
wav
midi
midi
-- Fişierul tip MPO nu acceptă funcţiile Zoom,
Rotire şi Efect de tranziţie pentru expunerea de
diapozitive.
Codec
MPEG1 Audio
Layer 3
Observaţie
*.m4a
*.midi
Acceptă până la 2 canale.
Acceptă până la 2 canale.
WMA 10 Pro acceptă până
la 5.1 canale şi profilul
M2. (Formatul audio fără
pierderi WMA nu este
acceptat.)
tipul 0 şi tipul 1
Română - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:25:48
Rezoluţie maximă disponibilă
Rezoluţia optimă este seria 4: 1366 x 768 la 60 Hz / seria 5: 1920 x 1080 la 60Hz Pentru rezoluţia maximă disponibilă,
consultaţi pagina cu specificaţii.
Mod
IBM
MAC
VESA DMT
Frecvenţă
orizontală (kHz)
Rezoluţie
Frecvenţă
verticală (Hz)
Frecvenţă rată de
eşantionare (MHz)
Polaritate
sincronizare
(H/V)
1366 x 768
1920 x 1080
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
c
c
640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
c
c
832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
c
1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
c
c
640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
c
c
640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
c
c
800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
c
c
800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
c
c
800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
c
c
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
c
c
1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
c
c
1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
c
1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
c
1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
c
1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
c
1600 x 900RB
60,000
60,000
108,000
+/+
c
1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
c
1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
-- NOTĂ
•
Modul interpolat nu este acceptat.
•
Este posibil ca televizorul să funcţioneze anormal dacă este selectat un format video non-standard.
Română
Adapter information
Utilizaţi următorul adaptor pentru a evita pericolele
Manufacturer: Solum
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
Română - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:25:49
Licenţe
Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci comerciale ale
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Casarea corectă a acestui produs (deşeuri de echipamente electrice & electronice)
(Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare separată)
Acest marcaj aplicat pe produs, accesorii sau inclus în documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice
(de exemplu, încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie casate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei de
viaţă. Pentru a împiedica daunele produse mediului înconjurător sau sănătăţii umane din cauza eliminării necontrolate
a deşeurilor, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, pentru a
promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze comerciantul de la care au achiziţionat acest produs sau autoritatea
guvernamentală locală pentru a afla detalii despre locul şi modalitatea în care aceste articole pot fi reciclate ecologic în
condiţii de siguranţă.
Utilizatorii industriali trebuie să contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile contractului de achiziţie. Acest
produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte deşeuri comerciale pentru casare.
Eliminarea corectă a bateriilor din acest produs
(Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare separată)
Acest marcaj aplicat pe baterie, pe manual sau pe ambalaj indică faptul că bateriile din acest produs nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei de utilizare. Acolo unde sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd
sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă specificate de Directiva
CE 2006/66. Dacă bateriile nu sunt casate corespunzător, aceste substanţe pot afecta sănătatea umană sau mediul
înconjurător.
Pentru a proteja resursele naturale şi a promova reutilizarea materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de alte tipuri de
deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului local gratuit de colectare a bateriilor.
Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu,
REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
AVERTISMENT - PENTRU A PREVENI RĂSPÂNDIREA FOCULUI, NU ŢINEŢI NICIODATĂ
LUMÂNĂRI SAU ALTE OBIECTE CU FLACĂRĂ DESCHISĂ ÎN APROPIEREA PRODUSULUI.
Română - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:25:50
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:25:50
Предупреждение! Важни инструкции за безопасност
(Прочетете инструкциите за безопасност, преди да използвате телевизора.)
ВНИМАНИЕ
Продукт от клас II: Този символ показва, че не е
необходима връзка за безопасност към земята
(заземяване).
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ОТВАРЯЙТЕ
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ УДАР,
НЕ ИЗВАЖДАЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ
НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ЗАМЕНЯТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ЗА СЕРВИЗИРАНЕ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН
ПЕРСОНАЛ.
AC напрежение: Този символ показва, че
номиналното напрежение, маркирано с този
символ, е AC напрежение.
Този символ показва, че вътре има високо
напрежение. Опасно е да осъществявате
какъвто и да е било контакт с вътрешната част
на продукта.
DC напрежение: Този символ показва, че
номиналното напрежение, маркирано с този
символ, е DC напрежение.
Този символ показва, че в продукта е включена
важна документация за работата и поддръжката.
Внимание, направете справка в инструкциите
за използване: Този символ инструктира
потребителя да направи справка в
ръководството на потребителя за допълнителна
информация за безопасността.
Слотовете и отворите на кабинета и в черната и долната част са предоставени за вентилация. За да гарантирате
надеждна работа на апарата и да го защитите от прегряване, тези слотове и отвори не трябва да се блокират или
покриват.
-- Не поставяйте този апарат в ограничено пространство като секция или вграден шкаф освен ако няма
подходяща вентилация.
-- Не поставяйте апарата близо до фурна или радиатор или температурен източник или на пряка слънчева
светлина.
-- Не поставяйте съдове с вода (вази и т.н.) на апарата, тъй като това може да доведе до риск от пожар или токов
удар.
Не излагайте апарата на вода и не го поставяйте в близост до вода (близо да вани, перални, мивки, легени или
мокро мазе, близо до басейни и т.н.). Ако този апарат случайно стане мокър, извадете кабела от контакта и извикайте
веднага оторизиран търговец на дребно.
Този апарат използва батерии. Във вашия район може да има регулации, които изискват изхвърлянето на батериите
по подходящ начин, съобразен с околната среда. Свържете се с местните власти за информация за изхвърляне и
рециклиране.
Не пренатоварвайте стенните контакти, разклонителите или адаптерите, тъй като това може да доведе до пожар или
токов удар.
Захранващите кабели трябва да бъдат поставяне така, че да не бъдат настъпвани или притискани от елементи върху
тях. Обърнете особено внимание на кабелите в близост до щепселите, до контактите и там, където излизат от уреда.
За да предпазите апарата от светкавица или когато е оставен без надзор или неизползван за дълги периоди от време,
извадете захранващия кабел от контакта и извадете антената или кабелната система. Това предотвратява повреди
поради светкавици или промени в захранването.
Преди да свържете AC захранващия кабел към DC адаптерния контакт, уверете се, че указанията за напрежение на DC
адаптера отговарят на местната електрическа система.
Никога не поставяйте метални предмети в отворените части на апарата. Това може да причини токов удар.
За да избегнете токов удар, ни пипайте вътрешността на апарата. Само квалифициран техник трябва да отваря
апарата.
Уверете се, че сте вкарали докрай захранващия кабел. При изваждане на захранващия кабел от контакта, винаги
дърпайте кабела за щепсела. Никога не изваждайте, като дърпате самия кабел. Не пипайте захранващия кабел с
мокри ръце.
Ако този апарат не функционира правилно, особено ако издава необичайни звуци или миризми, извадете веднага
захранващия кабел и се свържете с оторизиран дилър или сервизен център.
Български - 2
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
2
2016-07-11
�� 11:25:51
Уверете се, че сте извадили захранващия кабел от контакта, ако телевизорът се остави неизползван или напускате
дома за дълги периоди от време (особено когато вкъщи остават деца, стари хора или инвалиди).
-- Натрупалият се прах може да причини токов удар, утечка на ток или пожар чрез генериране на искри или
топлина на захранващия кабел или нарушаване на изолацията му.
Свържете се с оторизиран сервизен център, ако възнамерявате да монтирате телевизора на място с много прах, ниски
или високи температури, висока влажност, химически вещества или където ще работи 24 часа като летища, гари и
д.р. Ако не го направите, може да предизвикате сериозни повреди на вашия телевизор.
Използвайте само добре заземен щепсел и контакт.
-- Неправилното заземяване може да предизвика токов удар или повреда на уреда. (само уреди клас l.)
За да изключите този апарат напълно, извадете захранващия му кабел от контакта. Уверете се, че контактът на стената
и захранващият кабел са лесно достъпни.
Съхранявайте аксесоарите (батерия и т.н.) на места далеч от деца.
Не изпускайте и не удряйте продукта. Ако е повреден, извадете захранващия кабел и се свържете със сервизен
център.
За да почистите този апарат, извадете захранващия кабел от контакта и избършете продукта със суха и мека кърпа. Не
използвайте химикали като восъци, бензен, алкохол, разредители, инсектициди, освежаващи препарати, лубриканти
или перилни препарати. Тези химикали могат да повредят облика на апарата или да изтрият напечатаното върху него.
Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене.
Не изхвърляйте батериите в огън.
Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите.
Има опасност от експлозия, ако замените батериите, използвани в дистанционното управление, с грешния тип
батерии. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни.
Когато използвате AC щепсела, който е специален адаптер, предоставен от Samsung, обърнете внимание на следното:
Поставете AC щепсела в адаптера, докато се чуе щракване.
Никога не изваждайте AC щепсела след поставяне. (не може да се извади)
Не поставяйте AC щепсела директно в контакт.
Не използвайте предоставения AC щепсел с други устройства.
Не поставяйте други щепсели освен предоставения AC щепсел в адаптера.
Когато изваждате адаптера от контакта, издърпайте корпуса му вертикално.
Не поставяйте адаптера в контакта на тавана.
Не изпускайте предмети върху и не удряйте адаптера.
Не го завъртайте над диапазона, посочен на адаптера.
Може да предизвика токов удар или пожар.
Свалете виниловия капак на адаптера, преди да го използвате. В противен случай може да възникне пожар.
Езиците от ОНД (руски, украински, казахски) не са налични за този продукт, тъй като той е произведен за потребители
от региона на ЕС.
Български
* Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени за справка и могат да се различават от
начина, по който изглежда продуктът. Техническите спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна без
предизвестие.
За да се намали рискът от пожар или токов удар, не излагайте този уред на дъжд или влага.
Уредът не трябва да се излага на капене или пръскане и върху него не трябва да се поставят предмети, пълни с
течности, като вази.
WARNING: FOR INDOOR USE ONLY
Български - 3
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
3
2016-07-11
�� 11:25:51
Какво има в кутията?
Проверете дали към вашия телевизор са приложени следните части. Ако някоя част липсва, се обърнете към
доставчика си.
Дистанционно управление & батерии (AAA x 2)
Захранващ кабел (В зависимост от страната и модела)
Нормативно ръководство
Гаранционна карта (не се предлагат в някои региони)
Ръководство за потребителя
ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ЗА АС ЩЕПСЕЛ (в зависимост от държавата
и модела)
Захранващ адаптер
(В зависимост от страната и модела)
Регулиране на ъгъла на щепсела на захранващия адаптер
-- Не въртете щепсела над разрешения диапазон на захранващия адаптер.
-- Цветовете и формите на частите може да се различават, в зависимост от модела.
-- Кабелите, които не са включени с продукта, могат да се закупят отделно.
-- Отворете кутията и проверете за всякакви аксесоари, скрити под или в опаковъчните материали.
Може да се начисли административна такса в следните ситуации:
(a) Извикан е техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за
потребителя).
(b) Занасяте уреда в сервизен център, но не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за
потребителя).
Ще бъдете информирани за административната такса преди посещението на техника.
Предупреждение: Екранът може да се повреди от директен натиск,
ако с него се борави неправилно. Когато повдигате телевизора, ви
препоръчваме да го хващате в краищата, както е показно.
Не
докосвайте
екрана!
Български - 4
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
4
2016-07-11
�� 11:25:52
Използване на контролера на телевизора
Можете да включите телевизора с бутона Контролер на телевизора на отдолу на телевизора и след това да използвате
менюто за управление. Менюто за управление се показва, когато натиснете бутона, докато телевизорът е включен. За
повече информация за използването му вижте фигурата по-долу.
Меню за управление
: Изключване
: Ув. звук
: Канал наг.
: Нам. звук
: Канал над.
: Източник
Контролер на телевизора / Сензор на
дистанционното управление
Натиснете: Премести
Натиснете и задръжте: Избери
Контролер на телевизора се поставя отдолу на
телевизора.
Български
Български - 5
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
5
2016-07-11
�� 11:25:52
Дистанционното управление
-- Това дистанционно управление има точки от брайловата азбука върху бутоните за Електрозахранване, Канал и
Сила звук сила на звука Вход и може да бъде използвано от хора с увредено зрение.
(Включване): Включва и изключва телевизора.
SOURCE: Показва и избира наличните видео източници.
Номер: Дава директен достъп до канали.
TTX/MIX: Алтернативно избиране на "Телетекст ВКЛ.", "Двойно", "Смесено"
или "ИЗКЛ.".
PRE-CH: Връщане към предишния канал.
y: Регулира силата на звука.
MUTE: Включва/изключва звука.
z: Сменя текущия канал.
CH LIST: Стартира Списък канали.
MEDIA.P: Показва Media Play.
MENU: Показва главното екранно меню.
GUIDE: Показва информацията за EPG (Електронния справочник на
програми).
TOOLS: Бързо избиране на често използвани функции.
INFO: Показва информация за текущата програма или съдържание.
(Вход): Избира или стартира маркиран елемент.
u d l r: Премества курсора, избира елементи от екранното меню и
променя стойностите, които се виждат на менюто на телевизора.
RETURN: Връща към предишното меню или канал.
EXIT: Изход от менюто.
Използвайте тези бутони според инструкциите на екрана на телевизора.
E-MANUAL: Показва e-Manual.
PIC SIZE: Позволява да избирате Размер картина.
AD/SUBT.: Избор на аудио описание. (Не е налично в някои места)/показва
цифровите субтитри.
': Спира възпроизвеждането на съдържание.
Използвайте тези бутони в специфична функция. Използвайте тези бутони
според инструкциите на екрана на телевизора.
-- Имената на бутоните по-горе могат да се различават от тези на действителния модел.
Поставяне на батериите в дистанционното управление.
1
2
3
Български - 6
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
6
2016-07-11
�� 11:25:53
Смяна на входния източник
Източник
Използвайте, за да изберете телевизор или друг външен източник, например DVD / Blu-ray плейър / кабелна кутия /
STB сателитен приемник, свързан към телевизора.
1. Натиснете бутона SOURCE на дистанционното управление.
2. Изберете желания външен входен източник.
-- ТВ / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Компонент
-- В Източник свързаните входове ще бъдат маркирани.
-- PC(D-Sub) вход не се поддържа. Ако искате да свържете компютър към телевизора, можете да свържете
HDMI към DVI кабела към порта HDMI IN 2(DVI) на телевизора.
Как да използвате Промяна Име
В Източник натиснете бутона TOOLS и после може да зададете имена на външни входящи източници, както желаете.
-- Когато свързвате компютър към порта HDMI IN 2(DVI) с HDMI кабел, трябва да настроите телевизора на режим
PC под Промяна Име.
-- Когато свързвате компютър към порта HDMI IN 2(DVI) с HDMI към DVI cable, трябва да настроите телевизора на
режим DVI PC под Промяна Име.
-- Когато свързвате AV устройства към порта HDMI IN 2(DVI) с HDMI към DVI кабел, трябва да настроите телевизора
на режим DVI устройства под Промяна Име.
Информация
Можете да видите подробна информация за свързаното външно устройство.
Български
Български - 7
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
7
2016-07-11
�� 11:25:53
Свързване към слот COMMON INTERFACE (слота
за карта на вашия телевизор)
-- В зависимост от страната и модела.
-- Изключете телевизора, за да поставите или извадите CI card.
Използване на CI или CI+ CARD
За гледане на платени канали трябва да се постави карта CI или CI+ CARD.
•
Ако не се поставят CI или CI+ CARD, някои канали ще показват
съобщението "Кодиран сигнал".
•
Информацията за сдвояване, съдържаща телефонен номер, CI или CI+
CARD, Хост ID и друга информация, ще се покаже след 2-3 минути. Ако
се появи съобщение за грешка, се свържете с вашия доставчик.
•
Когато конфигурирането на информацията за канала приключи, се
показва съобщението "Актуализирането завърши", което показва, че
списъкът с канали е актуализиран.
•
-- Изображението може да е
различно, в зависимост от
ЗАБЕЛЕЖКА
модела.
-- Трябва да получите CI или CI+ CARD от местния доставчик на кабелни услуги.
-- Извадете CI или CI+ CARD, като я издърпате леко с ръце, защото изпускането на CI или CI+ CARD може да я
повреди.
-- Поставете CI или CI+ CARD в посоката, указана върху картата.
-- Местонахождението на слота COMMON INTERFACE може да е различно, в зависимост от модела.
-- CI или CI+ CARD не се поддържа в някои страни и региони; направете справка с оторизиран
разпространител.
-- Ако имате някакви проблеми, свържете се със сервиз.
-- Поставете CI или CI+ CARD, която поддържа текущите настройки за антена. Екранът ще бъде деформиран
или няма да се вижда.
Български - 8
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
8
2016-07-11
�� 11:25:54
Електронното ръководство
MENUm → Поддръжка → e-Manual → ENTERE
Можете да намерите инструкции за функциите на своя телевизор в e-Manual на телевизора. За да
използвате, натиснете бутона E-MANUAL на дистанционното управление. Местете курсора, като
използвате бутоните за нагоре/надолу/надясно/наляво, за да маркирате категория, после тема и
натиснете бутона ENTERE. e-Manual показва страницата, която искате да видите.
Можете да получите достъп до него и от менюто:
-- За да се върнете в основното меню на e-Manual, натиснете бутона E-MANUAL на
дистанционното управление.
Показване на екрана
Текущо
показваният
видеоклип,
телевизионна
програма и т.н.
Списъкът с категории. Натиснете
бутона l или r, за да изберете
категорията, която искате.
Основни функции
Смяна на предварително зададения режим на картината
Регулиране на настройките на картината
Смяна на опциите на картината
Смяна на предварително зададен режим на звук
Регулиране на настройките на звука
} Индекс E Вход e Изход
Показва списъка с подменюта.
Използвайте бутоните със стрелки на
дистанционното управление, за да
местите курсора. Натиснете бутона
ENTERE, за да изберете подменюто,
което искате.
Бутони за операции
} Индекс: Показва екрана на индекса.
-- Наличността на индекс зависи от езика.
E Вход: Избира категория или подменю.
e Изход: Изход от e-Manual.
<Разглеждане на съдържанието>
a Опит сега: Показва екранното меню, което съответства на темата. За да върнете към екрана на e-Manual,
натиснете бутона E-MANUAL.
b Дом: Преместване на екрана на e-Manual.
L Страница: Преминава към предишната или следващата страница.
{ Увеличение: Увеличава екрана.
-- Натиснете бутона { (Увеличение), за да увеличите екрана. Можете да превъртате през увеличения екран,
като използвате бутоните u или d. За да върнете екрана на нормален размер, натиснете бутона RETURN.
Български
Български - 9
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
9
2016-07-11
�� 11:25:54
Как да превключвате между тема на e-Manual и съответното екранно меню.
-- Тази функция не е активирана в някои менюта.
-- Не можете да използвате функцията Опит сега, ако менюто не е активирано.
Метод 1
Метод 2
1. Ако искате да видите менюто, което съответства на
тема от e-Manual, натиснете червения бутон, за да
изберете Опит сега.
2. За да върнете към екрана на e-Manual, натиснете
бутона E-MANUAL.
1. Натиснете бутона ENTERE, когато се покаже
темата. “Искате ли да го изпълните?” се появява
на екрана. Изберете Да и после натиснете бутона
ENTERE. Появява се прозорецът на екранното
меню.
2. За да върнете към екрана на e-Manual, натиснете
бутона E-MANUAL.
Как да търсите тема на страницата на индекса
-- Възможно е тази функция да не се поддържа, в зависимост от езика.
1. Ако искате да търсите по ключова дума, натиснете синия бутон, за да изберете Индекс.
2. Натиснете бутона l или r, за да изберете поредността от знаци, която искате.
3. Натиснете бутона u или d, за да изберете ключова дума, която искате да видите, и натиснете бутона ENTERE.
4. Можете да видите съответния екран с инструкции на e-Manual.
-- За да затворите екрана на Индекс, натиснете бутона RETURN.
Първоначална настройка
При първоначалното включване на телевизора, серия от екранни инструкции ще ви помогнат при конфигурирането
на основните настройки. Натиснете бутона POWERP. Настройка е налично само когато източникът е зададен на ТВ.
-- Ако свържете някакво устройство към HDMI IN 1(STB) преди стартиране на инсталацията, Източник от канал ще
се смени на Цифрова приставка автоматично. Ако не искате да изберете Цифрова приставка, изберете Антена.
Ако искате да нулирате тази функция...
Изберете Система - Настройка (Първоначална настройка). Въведете вашия 4-цифрен PIN код. PIN кодът по
подразбиране е "0-0-0-0".
Ако искате да промените PIN кода, използвайте функцията Смяна PIN.
Трябва вкъщи отново да извършите Настройка (MENU → Система), въпреки че вече сте го направили в магазина.
-- Ако забравите PIN кода, натиснете бутоните на дистанционното управление в режим на готовност в следната
последователност, която нулира PIN кода на "0-0-0-0": MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (вкл.)
Български - 10
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
10
2016-07-11
�� 11:25:55
Функция телетекст
Индексната страница на услугата телетекст ви дава информация как да използвате тази услуга. За да се покаже
правилно информацията от телетекста, сигналът на приемане на канала трябва да е стабилен. В противен случай,
информацията може да липсва или някои страници да не се показват.
-- Можете да сменяте страниците на телетекста с натискане на цифровите бутони на дистанционното управление.
0 (режим): Избира режима на телетекст (СПИСЪК/FLOF). Ако го
натиснете в режим СПИСЪК, той преминава в режим запаметяване
на списък. В режим запаметяване на списък може да запаметявате
страницата от телетекст в списък, като използвате бутона
8(запаметяване).
2
/ (Full TTX (Пълен ТТХ)/Double TTX (Двоен ТТХ)/mix (смесено)/off
(изкл.)): Активира режима за телетекст на текущия канал. Натиснете
бутона двукратно, за да препокриете телетекста с излъчваната в момента
програма. Натиснете го още веднъж за изход от телетекста.
3
1 (подстраница): Показване на наличната подстраница.
4
8 (запаметяване): Запаметяване на страници от телетекст.
5
6 (индекс): Показване на страницата на индекса (съдържанието) във
всеки момент, докато се показва телетекст.
6
4 (размер): Показване на букви с двоен размер в горната половина
на екрана. За преместване на текста в долната половина на екрана го
натиснете отново. За да се покаже нормален екран, го натиснете веднъж
отново.
7
9 (задържане): Задържа дисплея на текущата страница, в случай че има
няколко второстепенни страници, които следват автоматично. За да го
върнете, натиснете го отново.
8
2 (страница нагоре): Показване на следващата страница от телетекст.
9
3 (страница надолу): Показване на предишната страница от телетекст.
0
5 (разкриване): Показване на скрит текст (например отговори на
тестове). За да се покаже нормалният екран, го натиснете отново.
!
7 (отмяна): Свива дисплея на телетекста, за да се препокрие с текущо
излъчваната програма.
@
Цветни бутони (червен, зелен, жълт, син): Ако излъчващата компания
използва системата FASTEXT, различните теми в страницата с телетекста
са с различни цветове и могат да се изберат, като се натиснат бутоните
със съответния цвят. Натиснете бутона с цвета, съответстващ на избраната
от вас тема. Показва се нова цветна страница. Елементите могат да се
избират по същия начин. За да покажете предишната или следващата
страница, натиснете съответния цветен бутон.
Страниците на телетекста са организирани според шест категории
Част
Български
1
Съдържание
A
Номер на избраната страница.
B
Название на канала на излъчване.
C
Номер на текущата страница или състояние на
търсенето.
D
Дата и час.
E
Текст.
F
Информация за състоянието. FASTEXT информация.
A
B
C
D
E
F
Български - 11
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
11
2016-07-11
�� 11:25:55
Отстраняване на неизправности и поддръжка
Отстраняване на неизправности
Ако изглежда, че телевизорът има проблем, първо прегледайте този списък с възможни проблеми и решения. Ако не
са приложими никои от съветите за отстраняване на неизправности, посетете www.samsung.com, след което щракнете
върху "Поддръжка", или се свържете с центъра за обслужване на клиенти на Samsung.
Качество на картината
•
Най-напред извършете Тест картина и се уверете, че телевизора показва правилно тестовото изображение.
(отидете на MENU - Поддръжка - Самодиагностика - Тест картина) Ако тестовото изображение се показва
правилно, лошата картина може да е причинена от източника или сигнала.
Образът на екрана на телевизора не се вижда така добре, както се виждаше в магазина.
•
Ако имате аналогов кабел/цифрова приставка, надстройте до цифрова приставка. Използвайте HDMI или
компонентен кабел, за да получите HD (висока детайлност) качество на картината.
•
Кабелни/сателитни абонати: Опитайте цифровите канали от списъка с канали.
•
Антенна връзка: Опитайте каналите с HD след извършване на автоматична настройка.
•
Много канали с висока детайлност са подобрени от съдържание със SD (стандартна детайлност).
•
Регулирайте изходната разделителна способност за видео сигнал от кабелна/сателитна кутия на 1080i или
720p.
•
Гледайте телевизора от минималното препоръчвано разстояние на базата на размера и детайлността на
сигнала.
Картината е изкривена: грешки на макроблокове, малки блокове, точки, пикселизация.
•
Компресирането на видео съдържание може да причини изкривяване на картината, особено при бързо
движещи се картини, като например спортни предавания и екшън филми.
•
Слаб сигнал или лошо качество на сигнала могат да са причината за изкривяване на картината. Това не е
проблем в телевизора.
•
Използването на мобилни телефони в близост до телевизора (прибл. 1 метър) може да причинят шум в
картината на аналоговите или цифровите телевизори.
Цветът е грешен или липсва.
•
Ако използвате компонентна връзка, проверете дали компонентните кабели са свързани към правилните
гнезда. Неправилни или разхлабени връзки може да причинят проблеми с цветовете или празен екран.
Има слаби цветове или яркост.
•
Регулирайте опциите на Картина в менюто на телевизора. (отидете на Режим картина / Цвят / Яркост / Острота)
•
Регулирайте опцията Икономично в менюто на телевизора. (отидете на MENU - Система - ECO решение Икономично)
•
Опитайте да нулирате картината до настройките по подразбиране. (отидете на MENU - Картина - Нулиране
картина)
Български - 12
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
12
2016-07-11
�� 11:25:56
Има пунктирана линия на ръба на екрана.
•
Ако размерът на картината е зададен на Побери в екрана, сменете го на 16:9.
•
Променете разделителната способност на кабела/сателитната кутия.
Картината е черно-бяла.
•
Ако използвате AV композитен вход, свържете видео кабела (жълт) със зеленото гнездо на компонентния вход
1 на телевизора.
Картината замръзва, изкривява се или се забавя при смяна на каналите.
•
Ако телевизорът е свързан към кабелна кутия, опитайте да нулирате кутията. Свържете отново кабела за
променлив ток и изчакайте, докато кабелната кутия се рестартира. Това може да продължи до 20 минути.
•
Задайте изходната разделителна способност на кабелната кутия на 1080i или 720p.
Качество на звука
•
Най-напред извършете Тест звук и се уверете, че звукът на телевизора работи правилно. (отидете на MENU Поддръжка - Самодиагностика - Тест звук)
•
Ако звукът е добре, проблемът със звука може да бъде причинен от източника или сигнала.
Няма звук или звукът е твърде нисък при максимална стойност на силата на звука.
•
Моля, проверете силата на звука на устройството (кабел/сателитна приставка, DVD, Blu-ray и т.н.), свързано с
вашия телевизор.
Картината е добра, но няма звук.
•
Задайте опцията Избор говорител на ТВ говорител в менюто за звук.
•
Уверете се, че аудио кабелите от външното устройство са свързани с правилните входни гнезда за аудио
сигнала на телевизора.
•
Ако използвате външно устройство, проверете неговата опция за аудио изход (напр. може да се наложи да
смените опцията за аудио на кабелната кутия на HDMI, когато към телевизора е свързан HDMI вход).
•
Ако използвате кабел за DVI към HDMI, ви е необходим отделен аудио кабел.
•
Рестартирайте свързаното устройство, като махнете и повторно свържете захранващия кабел на устройството.
Високоговорителите издават необичаен шум.
•
Проверете кабелните връзки. Уверете се, че не е свързан видео кабел с аудио вход.
•
За свързване на антена или кабел, проверете силата на сигнала. Ниското ниво на сигнала може да причини
изкривяване на звука.
Няма картина, няма видео
Телевизорът ще се включи
-- Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен здраво в контакта и телевизора.
-- Уверете се, че контактът работи.
-- Опитайте да натиснете бутона POWER на телевизора, за да се уверите, че проблемът не е в дистанционното
управление. Ако телевизорът се включи, вж. "Дистанционното управление не работи" по-долу.
Български
Телевизорът се изключва автоматично.
-- Уверете се, че Таймер заспиване е зададено на Изкл. в менютоЧас.
-- Ако вашият компютър е свързан с телевизора, проверете настройките за захранване на компютъра.
-- Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен здраво в контакта и телевизора.
-- Готовн. без сигнал изключва телевизора, ако не се получи сигнал от телевизора за определен период от време.
Автом. изкл. изключва телевизора, ако няма действие от страна на потребителя за четири часа.
Български - 13
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
13
2016-07-11
�� 11:25:56
Няма картина/видео.
•
Проверете кабелните връзки (извадете и свържете повторно всички свързани към телевизора кабели и
външни устройства).
•
Задайте видео изхода на вашите външни устройства (кабелна/сателитна кутия, DVD, Blu-ray и т.н.) да
съответства на свързването с входа на телевизора. Ако например изходът на външното устройство е HDMI, той
трябва да се свърже с HDMI вход на телевизора.
•
Уверете се, че свързаните ви устройства са включени.
•
Уверете се, че избирате правилния източник на телевизора, като натиснете бутона SOURCE на дистанционното
управление.
•
Рестартирайте свързаното устройство, като махнете и повторно свържете захранващия кабел на устройството.
Антенна (ефирна/кабелна) връзка (кабелна: в зависимост от страната)
Телевизорът не приема всички канали.
•
Уверете се, че антенният кабел е свързан стабилно.
•
Опитайте Настройка (Първоначална настройка), за да добавите наличните канали към списъка с каналите.
Отидете в MENU - Система - Настройка (Първоначална настройка) и изчакайте да се запаметят всички налични
канали.
•
Проверете дали антената е позиционирана правилно.
Картината е изкривена: грешки на макроблокове, малки блокове, точки, пикселизация.
•
Компресирането на видео съдържание може да причини изкривяване на картината, особено при бързо
движещи се картини, като например спортни предавания и екшън филми.
•
Слаб сигнал може да причини изкривяване на картината. Това не е проблем в телевизора.
Други
Картината не се показва на цял екран.
•
Черни ленти от всички страни при каналите с висока детайлност (HD) при показване на подобрено съдържание
със стандартна детайлност (SD) (4:3).
•
Ще се покажат черни ленти в горната и долната част на екрана по време на филми, чието съотношение на
екрана се различава от това на вашия телевизор.
•
Настройте опциите за размер на картината на вашето външно устройство или телевизор на цял екран.
Дистанционното управление не работи.
-- Сменете батериите на дистанционното управление с техните полюси (+/–) в правилната посока.
-- Почистете прозорчето на сензора за предаване на дистанционното управление.
-- Опитайте да насочите дистанционното управление директно към телевизора от разстояние 5~6 фута.
Дистанционното управление за кабел/цифрова приставка не включва или изключва телевизора
или не регулира силата на звука.
•
Програмирайте дистанционното управление за кабелна кутия/цифрова приставка да работи с телевизора.
Направете справка с ръководството за потребителя за кабелната кутия/цифровата приставка за код за
телевизор SAMSUNG.
Появява се съобщение Не се поддържа.
•
Проверете поддържаната разделителна способност на телевизора и регулирайте в съответствие с изходната
разделителна способност на външното устройство.
От телевизора мирише на пластмаса.
•
Тази миризма е нормална и ще отшуми с времето.
Български - 14
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
14
2016-07-11
�� 11:25:56
Информация за сигнала на телевизора не е налично в тестовото меню Самодиагностика.
•
Тази функция е налична само за цифрови канали от антенна/RF/коаксиална връзка.
Телевизорът е наклонен наляво или надясно.
•
Махнете основата на стойката от телевизора и отново я сглобете.
Има трудности при сглобяването на основата на стойката.
•
Уверете се, че телевизорът е поставен върху равна повърхност. Ако не можете да свалите винтовете от
телевизора, използвайте магнитна отвертка.
Менюто Излъчване е засивено (неналично).
•
Менюто Излъчване е налично само когато е избран източникът на телевизора.
Вашите настройки се загубват след 5 минути или след всяко изключване на телевизора.
•
Ако телевизорът е в режим Демо магазин, той ще нулира настройките на звука и картината на всеки 5 минути.
Ако искате да промените настройките от режим Демо магазин на За дома, натиснете бутона SOURCE, за да
изберете режим ТВ, и отидете на MENU - Поддръжка - Използване режим.
Имате прекъсваща загуба на аудио или видео.
•
Проверете свързването на кабелите и ги свържете повторно.
•
Загубата на аудио или видео може да бъде причинена от употребата на много твърди или дебели кабели.
Уверете се, че кабелите са достатъчно подвижни за дълготрайна употреба. При монтиране на телевизора на
стена ние ви препоръчваме да използвате кабели с конектори под 90 градуса.
Виждате малки частици, когато погледнете отблизо краищата на рамката на телевизора.
•
Това е част от дизайна на продукта и не е дефект.
Менюто КВК не е налично.
•
Функцията КВК е налична само когато използвате HDMI или компонентен източник.
Изключили сте телевизора преди 45 минути и той пак се е включил.
•
Това е нормално. Работи функцията на телевизора OTA (По ефира), която надстройва фърмуера, изтеглен,
докато гледате телевизия.
Има повтарящи се проблеми с картината/звука.
•
Проверете и сменете сигнала/източника.
Може да възникне реакция между гумените подложки на основата на стойката и покритието на
някои мебели.
•
За да предотвратите това, използвайте подложки от филц на всяка повърхност на телевизора, която влиза в
пряк контакт с мебелите.
Появява се съобщението "This file may not be playable properly (Възможно е този файл да не се
изпълни правилно)".
•
Възможна причина за появата на това е висока побитова скорост на съдържанието. По принцип съдържанието
ще се изпълни, но може да има проблеми при възпроизвеждането.
Можете да поддържате телевизора си в оптимално работно състояние, като надстроите до най-новия фърмуер (www.
samsung.com → Поддръжка) чрез USB.
Някои функции и картини, показани в това ръководство, са налични само за специфични модели.
Български
Този TFT LED панел се състои от субпиксели, за чието производство е необходима сложна технология. Въпреки това
на екрана може да има няколко светли или тъмни пиксела. Тези пиксели няма да повлияят на качеството на работа на
продукта.
Български - 15
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
15
2016-07-11
�� 11:25:56
Предупреждение за неподвижен образ
Избягвайте показването на екрана на неподвижни изображения (като файлове със снимки във формат jpeg),
елементи от неподвижни изображения (като лого на телевизионен канал, стокови или новинарски бягащи ленти
в долната част на екрана и т.н.) или програми в панорамен формат или в съотношение на изображението 4:3.
Постоянното показване на неподвижни изображения може да доведе до прогаряне на светодиодния екран, което
ще се отрази на качеството на изображението. За да намалите риска от този нежелан ефект, следвайте препоръките
по-долу:
•
Избягвайте показване на неподвижни изображения за продължителни периоди от време.
•
Винаги опитвайте да показвате всяко изображение на цял екран. За възможно най-добро съответствие
използвайте менюто за формат на картината на телевизора.
•
Намалете яркостта и контраста, за да избегнете появата на остатъчни изображения.
•
Използвайте всички функции на телевизора, проектирани да намалят остатъчните изображения и прогарянето
на екрана. Направете справка в електронното ръководство за подробности.
Грижа за телевизора
•
Ако на екрана на телевизора е бил залепен стикер, може да
останат следи след свалянето му. Почистете следите, преди да
гледате телевизора.
•
Външните части и екранът на телевизора могат да се надраскат
при почистване. Уверете се, че почиствате външните части
и екрана внимателно, като използвате мека кърпа, за да
предотвратите надрасквания.
•
Не пръскайте с вода или други течности директно върху
телевизора. Всякаква течност, която влезе в продукта, може да
причини неизправност, пожар или токов удар.
•
Изключете телевизора и внимателно избършете петната и
отпечатъците от пръсти по екрана с микрофибърна кърпа.
Почиствайте корпуса на продукта с мека и леко навлажнена с
малко вода кърпа. Не използвайте запалими течности (напр.
бензен, разредители) или препарат за почистване. За упорити
петна напръскайте кърпата с малко количество почистващ
препарат за екрани.
Препоръка - само за ЕС
С това Samsung Electronics декларира, че този телевизор отговаря на основните изисквания и други съответни
условия на Директива 1999/5/EО.
Официалната Декларация за съответствие може да се намери на http://www.samsung.com, отидете на Поддръжка >
"Търсене на поддръжка на продукт" и въведете името на модела.
Този уред може да се използва във всички страни на ЕС.
Български - 16
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
16
2016-07-11
�� 11:25:57
Монтиране на телевизора
Монтиране на телевизора на стена
Ако монтирате този продукт на стена, следвайте точните инструкции от производителя. Ако не се
монтира правилно, продуктът може да се плъзне или да падне, да причини сериозни наранявания
на деца или възрастни или да се повреди.
Можете да монтирате телевизора на стена с комплекта за монтиране на стена (продава се отделно)
Samsung Electronics не носи отговорност за повреди на изделието или наранявания на вас или други лица, след като
сте опитали да монтирате сами стенната конзола.
ТВ
Стенна
конзола
C
Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена
VESA
Можете да монтирате стенната конзола върху здрава стена, перпендикулярна на пода. Преди да монтирате
стенната конзола на други строителни материали, свържете се с най-близкия търговец на дребно за допълнителна
информация. Ако телевизорът бъде монтиран на тавана или наклонена стена, може да падне и да причини телесни
повреди.
Стандартните размери на комплекта за монтиране на стена са показани в таблицата по-долу.
Ако монтирате стенна конзола на трета страна, обърнете внимание, че дължината на винтовете, които можете да
използвате за фиксиране на телевизора към стенната конзола, е показана в колона C на таблицата по-долу.
Спецификации на отворите
за винтове VESA S (A * B) в
милиметри
32
100 x 100
C (mm)
Стандартен
винт
M4
19 – 20
40 ~ 55
200 x 200
Количество
Български
Размер на
телевизора в
инчове
4
M8
Български - 17
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
17
2016-07-11
�� 11:25:58
Не монтирайте комплекта за монтиране на стена, докато телевизорът е включен. Това може да доведе до
телесна повреда поради електрически удар.
Не използвайте винтове с по-голяма от стандартната дължина или несъответстващи на спецификациите
за винтове на стандарта VESA. Прекалено дълги винтове могат да причинят повреди във вътрешността
на телевизора.
•
За стенни конзоли, които не отговарят на спецификациите за винтове на стандарта VESA,
дължината на винтовете може да е различна, в зависимост от спецификациите на комплекта за
монтиране на стена.
•
Не затягайте винтовете твърде много. Това може да повреди продукта или да стане причина
за неговото падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи отговорност за такъв тип
злополуки.
•
Samsung не носи отговорност за повреди на продукта или телесна повреда при използването
на не-VESA и неустановена стенна конзола или когато потребителят не следва инструкциите за
монтиране на продукта.
•
Не монтирайте телевизора под наклон, по-голям от 15 градуса.
•
Монтирането на стена на телевизора винаги трябва да се извършва от двама души.
Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор
Когато монтирате телевизора, поддържайте разстояние от поне 10 см между телевизора и други предмети (стени,
шкафове и т.н.), за да осигурите достатъчно проветряване. Неосигуряването на достатъчно проветряване може да
причини пожар или проблем с продукта, свързан с повишаване на вътрешната температура.
При монтиране на телевизора, независимо дали използвате стойка или стенна конзола, препоръчваме горещо да
използвайте само части, предоставени от Samsung Electronics. Ако използвате части от друг производител, може да
възникнат проблеми с продукта или нараняване поради падане на продукта.
Монтиране със стойка
Монтиране със стенна конзола
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Български - 18
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
18
2016-07-11
�� 11:25:58
Свързване на телевизора към стойката
Уверете се, че разполагате с всички показани аксесоари и че сглобявате стойката, като следвате предоставените
инструкции.
Предпазни мерки за безопасност: Обезопасяване на телевизора на
стената
Внимание: Дърпане, бутане или катерене върху телевизора може да го
събори. Особено внимавайте децата да не се увисват на телевизора и да не
го дестабилизират. Това може да доведе до падане на телевизора, което да
причини сериозни наранявания или смърт. Следвайте всички предпазни
мерки, посочени в предоставената листовка за безопасност. За допълнителна
стабилност и безопасност можете да закупите и монтирате устройството против
падане, както е описано по-долу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не поставяйте телевизор на нестабилно място.. Телевизорът може да падне,
което да доведе до сериозна телесна повреда или смърт. Много наранявания, особено на деца, могат да
се избегнат, като се вземат следните примерни прости предпазни мерки:
•
Използвайте шкафове или стойки, препоръчани от производителя на телевизора.
•
Използвайте само мебели, които могат безопасно да поддържат телевизора.
•
Уверете се, че телевизорът не лежи извън краищата на поддържащата мебел.
•
Не поставяйте телевизора на високи мебели (например секции или бюфети), без да фиксирате
както телевизора, така и мебелта към подходяща опора.
•
Не поставяйте телевизора на кърпи или други материали, които могат да са разположени между
телевизора и поддържащата мебел.
•
Инструктирайте децата относно опасностите от катерене по мебелите за достигане до телевизора
и неговите органи за управление.
Ако запазвате и премествате съществуващ телевизор, трябва да имате предвид съображенията по-горе и
за него.
-- Когато премествате или повдигате телевизора за смяна или почистване, внимавайте да не издърпате стойката.
Предотвратяване на падане на телевизора
1. Поставете винтовете в един комплект скоби, а след това ги закрепете
здраво към стената. Проверете дали винтовете са здраво захванати в
стената.
-- Може да са ви необходими допълнителни материали, например
дюбел, в зависимост от стената.
Български
2. Поставете винтовете във втория комплект скоби, а след това
закрепете винтовете към телевизора.
-- Възможно е с продукта да не се предоставят винтове. В този
случай закупете винтове със следните спецификации.
3. Свържете скобите, фиксирани към телевизора, и тези, фиксирани към
стената, със здрав шнур за голямо натоварване и след това завържете
шнура здраво.
-- Поставете телевизора близо до стената, така че да не пада
назад.
-- Свържете шнура така, че скобите, фиксирани към стената, да са
на същата височина или по-ниско от скобките, фиксирани към
телевизора.
Български - 19
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
19
2016-07-11
�� 11:25:59
Заключалката Kensington против кражба
Заключалката Kensington не се предоставя от Samsung. Това е устройство, което физически фиксира системата,
когато се използва на обществено място. Видът и методът на заключване могат да са различни от илюстрацията, в
зависимост от производителя. За правилно използване следвайте инструкциите за притежателя, приложени към
гнездото Kensington.
-- Локализирайте иконата "K" отзад на телевизора. Слотът за Kensington е до иконата "K".
-- Разположението ни цветът може да са различни в зависимост от модела.
<Опция>
За да заключите продукта, следвайте тези стъпки:
1. Увийте заключалката Kensington около голям неподвижен обект, например бюро или стол.
2. Прокарайте края на кабела със заключалката през увития край на кабела със заключалката Kensington.
3. Поставете заключващото устройство в слота Kensington на продукта.
4. Заключете ключалката.
-- Това са общи инструкции. За точните инструкции вж. ръководството за потребителя, предоставено със
заключващото устройство.
-- Заключващото устройство се закупува отделно.
Български - 20
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
20
2016-07-11
�� 11:25:59
Спецификации и друга информация
Спецификации
Съображения за околната среда
Работна температура
10 °C до 40 °C (50°F до 104°F)
Работна влажност
10% до 80%, без конденз
Температура на съхраняване
-20°C до 45°C (-4°F до 113°F)
Влажност на съхраняване
5% до 95%, без конденз
Въртене на стойката (наляво/
надясно)
0°
Име на модел
UE32K4102
Размер на екрана (диагонално)
32 инча (80 см)
Разделителна способност на
дисплея
1366 x 768
Звук
(Изход)
20 W
Размери (Ш x В x Д)
Корпус
728,7 x 468,8 x 78,0 mm
Със стойка
728,7 x 521,7 x 185,3 mm
Тегло
Без стойка
4,7 kg
Със стойка
4,8 kg
Име на модел
Размер на екрана (диагонално)
UE32K5102
UE40K5102
32 инча (80 см)
40 инча (100 см)
Разделителна способност на
дисплея
1920 x 1080
Звук
(Изход)
20 W
Размери (Ш x В x Д)
Корпус
721,4 x 465,1 x 78,0 mm
901,1 x 557,1 x 78,0 mm
Със стойка
721,4 x 519,1 x 193,5 mm
901,1 x 621,5 x 191,4 mm
Без стойка
4,8 kg
8,1 kg
Със стойка
4,9 kg
8,2 kg
Български
Тегло
Български - 21
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
21
2016-07-11
�� 11:25:59
Съображения за околната среда
Работна температура
10 °C до 40 °C (50°F до 104°F)
Работна влажност
10% до 80%, без конденз
Температура на съхраняване
-20°C до 45°C (-4°F до 113°F)
Влажност на съхраняване
5% до 95%, без конденз
Въртене на стойката (наляво/
надясно)
Име на модел
Размер на екрана (диагонално)
0°
UE49K5102
UE55K5102
49 инча (123 см)
55 инча (138 см)
Разделителна способност на
дисплея
1920 x 1080
Звук
(Изход)
20 W
Размери (Ш x В x Д)
Корпус
1096,8 x 676,2 x 88,0 mm
1232,6 x 752,5 x 98,0 mm
Със стойка
1096,8 x 742,8 x 230,2 mm
1232,6 x 818,0 x 233,1 mm
Без стойка
12,6 kg
15,6 kg
Със стойка
12,7 kg
15,7 kg
Тегло
-- Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
-- За спецификациите на захранването и консумацията на енергия проверете етикета на продукта.
-- Типичната консумация на енергия се измерва според IEC 62087.
Намаляване на консумацията на енергия
Когато изключите телевизора, той влиза в режим на готовност. В режим на готовност той продължава да използва
малко количество енергия. За да намалите консумацията на енергия, изваждайте щепсела на захранващия кабел от
контакта, когато няма да използвате телевизора продължително време.
Български - 22
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
22
2016-07-11
�� 11:25:59
Поддържани формати за видео
Файлово
разширение
Контейнер
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
Разделителна
способност
Видео кодек
DivX 3.11 / 4 / 5 / 6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Window Media Video
v9
MPEG2
Скорост на
кадри (fps)
Побитова
скорост
(Mbps)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
Аудио кодек
Dolby Digital
LPCM
*.mp4
AVI
*.3gp
MKV
*.vro
ASF
AAC
*.mpg
MP4
HE-AAC
*.mpeg
3GP
*.ts
VRO
*.tp
VOB
*.trp
PS
*.mov
TS
ADPCM (IMA,
MS)
6 ~ 30
1920 x 1080
WMA
30
Dolby Digital
Plus
MPEG (MP3)
MPEG1
DTS (Core)
G.711(A-Law,
μ-Law)
*.flv
*.vob
*.svi
*.divx
-- Други ограничения
•
Ако има грешка в съдържанието или контейнера, видео съдържанието няма да се изпълни или няма да се
изпълни правилно.
•
Звукът или видеото може да не работят, ако съдържанието има стандартни побитови скорости/скорости на
кадрите над съвместимите, посочени в таблицата.
•
Ако таблицата на индекса е грешна, функцията Търсене (Прескачане) не се поддържа.
•
Някои USB устройства/цифрови камери може да не са съвместими с плейъра.
•
Менюто може да се покаже със закъснение, ако видеоклипът е над 10 Mbps (побитова скорост).
•
Видео декодер
Поддържа до H.264, ниво 4.1 (не поддържа FMO/
ASO/RS.)
•
скорост на кадрите:
-- Под 1280 x 720: 60 кадъра макс.
Аудио декодер
WMA 10 Pro поддържа до 5.1 канала и профил M2.
•
WMA аудио без загуби не се поддържа.
•
Vorbis поддържа до 2 канала.
•
DD+ поддържа до 5.1 канала.
Български
•
-- Над 1280 x 720: 30 кадъра макс.
•
VC1 AP L4 не се поддържа.
•
GMC 2 или нагоре се поддържа.
Български - 23
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
23
2016-07-11
�� 11:26:00
Поддържани формати за субтитри
•
Външна
•
Име
MPEG-4 timed text
SAMI
SubRip
SubViewer
Micro DVD
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
Powerdivx
Файлово
разширение
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub или .txt
.ssa
*.jpeg
*.bmp
*.mpo
Име
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
SubRip
MPEG-4 Timed text
Контейнер
AVI
MKV
Формат
Формат на картината
Формат на текста
MKV
Формат на текста
MKV
MP4
Формат на текста
Формат на текста
.ass
.psb
Поддържани формати снимки
Файлово
разширение
*.jpg
Вътрешна
Поддържани формати музика
Тип
Разделителна
способност
Файлово
разширение
Тип
Кодек
JPEG
15360 X 8640
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio
Layer 3
BMP
MPO
4096 X 4096
15360 X 8640
*.m4a
*.mpa
MPEG4
AAC
*.aac
*.flac
*.ogg
FLAC
OGG
FLAC
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
wav
wav
midi
midi
-- Файловият тип MPO не поддържа
функциите за увеличаване, завъртане и
ефекти на слайдшоу.
*.midi
Бележка
Поддържа до 2 канала.
Поддържа до 2 канала.
WMA 10 Pro поддържа до
5.1 канала и профил M2.
(WMA аудио без загуби
не се поддържа.)
тип 0 и тип 1
Български - 24
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
24
2016-07-11
�� 11:26:00
Пълна налична разделителна способност
Оптималната разделителна способност за серия 4: 1366 x 768 @ 60Hz / серия 5: 1920 x 1080@60Hz. Вж. страницата със
спецификациите за пълните налични разделителни способности.
Поляритет на
Пикселна тактова
синхронизацията
честота (MHz)
(Х/В)
Режим
Разделителна
способност
Хоризонтална
честота (kHz)
Вертикална
честота (Hz)
IBM
720 x 400
31,469
70,087
28,322
640 x 480
35,000
66,667
30,240
832 x 624
49,726
74,551
1152 x 870
68,681
640 x 480
MAC
VESA DMT
1366 x 768
1920 x 1080
-/+
c
c
-/-
c
c
57,284
-/-
c
c
75,062
100,000
-/-
31,469
59,940
25,175
-/-
c
c
640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
c
c
640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
c
c
800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
c
c
800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
c
c
800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
c
c
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
c
c
1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
c
c
1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
c
c
1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
c
c
c
c
1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
c
1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
c
1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
c
c
c
1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
c
1600 x 900RB
60,000
60,000
108,000
+/+
c
1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
c
1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
c
-- ЗАБЕЛЕЖКА
•
Презредов режим не се поддържа.
•
Апаратът може да показва аномалии, ако се избере нестандартен видео формат.
Adapter information
Използвайте следния адаптер, за да избегнете рискове
Manufacturer: Solum
Български
Adaptor model: A4819_KSML(48W); A4819N_KSML(48W)
Manufacturer: Powernet
Adaptor model: A5919_KPNL(59W); A5919N_KPNL(59W)
Български - 25
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
25
2016-07-11
�� 11:26:01
Лицензи
Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. Dolby и символът двойно-D са запазени марки
на Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS Premium Sound|5.1, DTS Digital Surround, DTS
Express, and DTS Neo2:5 are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration
code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183;
8,731,369; RE45,052.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source
License Notice is written only English.
Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (отпадъчно електрическо & електронно
оборудване)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и
принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите
битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови
отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило, не излагате на опасност здравето на други хора
и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със
съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези
устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка.
Това изделие и неговите електронни аксесоари не трябва да се смесват с други търговски отпадъци при изхвърляне.
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Тази маркировка на батерията, ръководството или опаковката показва, че батериите на продукта не трябва да
се изхвърлят с битовия отпадък в края на живота им. Където е маркирано, химическите символи Hg, Cd или Pb
показват, че батерията съдържа живак, кадмий и олово над препоръчаните стойности в Директива на ЕС 2006/66.
Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези субстанции могат да причинят вреда на човешкото здраве и околната
среда.
За да се предпазва околната среда и да се стимулира рециклирането, отделяйте батериите от други типове отпадък и
ги рециклирайте в местните центрове за връщане на батерии.
За информация относно ангажимента към околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения
на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО НА ПОЖАР,
ДРЪЖТЕ СВЕЩИТЕ И ДРУГИ ПРЕДМЕТИ С ОТВОРЕНИ ПЛАМЪЦИ ДАЛЕЧ ОТ
ПРОДУКТА ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ.
Български - 26
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
26
2016-07-11
�� 11:26:02
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
27
2016-07-11
�� 11:26:02
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
28
2016-07-11
�� 11:26:02
This page is intentionally
left blank.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
29
2016-07-11
�� 11:26:02
-03
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
Customer Care Centre
Web Site
BELGIUM
[Only for Dealers] 0810-112233
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
BOSNIA
BULGARIA
055 233 999
*3000 Цена в мрежата
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/support
www.samsung.com/bg/support
CROATIA
0800 111 31, Безплатна телефонна линия
072 726 786
www.samsung.com/hr/support
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
www.samsung.com/at/support
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
0180 6 SAMSUNG bzw.
www.samsung.com/de/support
0180 6 7267864*
CYPRUS
GREECE
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
www.samsung.com/gr/support
HUNGARY
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
http://www.samsung.com/hu/support
ITALIA
LUXEMBURG
MONTENEGRO
SLOVENIA
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
0680PREMIUM (0680-773-648)
800-SAMSUNG (800.7267864)
261 03 710
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815 56480
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
ROMANIA
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20 7267
*8000 (apel in retea)
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
011 321 6899
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
34902172678
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support (German)
UK
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
TURKEY
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
444 77 11
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
www.samsung.com/tr/support
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
30
2016-07-11
�� 11:26:03

advertisement

Key Features

  • Flat 81.3 cm (32") LED
  • HD 1366 x 768 pixels 16:9
  • PQI (Picture Quality Index) 100
  • DVB-C, DVB-T2
  • 34 W

Related manuals

Download PDF

advertisement