Samsung MM-DT8 Panduan pengguna


Add to my manuals
68 Pages

advertisement

Samsung MM-DT8 Panduan pengguna | Manualzz
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 3
PERSONAL MICRO
COMPONENT SYSTEM
MM-DT8
MM-DT8S
Buku Panduan
PENDAFTARAN PETUNJUK PENGGUNAAN (MANUAL)
DAN KARTU JAMINAN/GARANSI DALAM BAHASA
INDONESIA BAGI PRODUK TEKNOLOGI INFORMASI
DAN ELEKTRONIKA
NOMOR : 004/10.07/Perindagkop & PMD/MG/VII/2004
COMPACT
VIDEO
DIGITAL AUDIO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 4
Peringatan Pengaman
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
Penggunaan prosedur pengontrolan, pengaturan, pengoperasian
selain dari yang disyaratkan dapat berakibat terkena radiasi
berbahaya.
PERHATIAN-TERHADAP RADIASI LASER KASAT MATA
SAAT MEMBUKA, HINDARI TERKENA
PANCARAN SINAR.
Simbol ini mengindikasikan tegangan tinggi yang bisa
menyebabkan kejutan listrik ada dalam unit ini.
Simbol ini mengingatkan anda akan operasi penting
dan instruksi perawatan pada unit.
PERINGATAN: Untuk mengurangi resiko akan kebakaran
atau bahaya kejutan listrik, jangan letakkan
unit ini pada hujan atau daerah lembab.
CLASS 1 LASER PRODUCT
This Compact Disc player is classified
as a CLASS 1 LASER product.
PERHATIAN: UNTUK MENCEGAH BAHAYA KEJUTAN
LISTRIK, PASTIKAN PIN YANG LEBAR DARI
PLUG DIMASUKKAN KE SLOT YANG
LEBAR, TERPASANG DENGAN BENAR.
HANYA BERLAKU DI EROPA
Tanda yang tertera pada produk atau literaturnya mengindikasikan bahwa produk yang sudah tidak
berfungsi tidak boleh dibuang bersamaan dengan limbah rumah tangga lainnya. Untuk mencegah
kemungkinan timbulnya bahaya pada lingkungan atau kesehatan tubuh, pisahkan produk dari jenis
limbah lainnya dan kemudian produk dapat didaur ulang. Pengguna produk di kalangan rumah tangga
sebaiknya berhubungan dengan penjual atau kantor pemerintahan daerah pada saat membeli produk,
untuk dapat memberikan keterangan mengenai kapan dan dimana mereka dapat mengambil produk
untuk dapat didaur ulang. Pengguna produk untuk kalangan bisnis sebaiknya menghubungi pihak
penyedia produk dan mengecek kondisi & persyaratan dari kontrak pembelian. Produk ini tidak boleh
dicampur dan dibuang berbarengan dengan limbah komersial lainnya.
1
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 5
PERSIAPAN
Tindakan Pencegahan
Pastikan sumber tenaga AC dirumah anda seimbang dengan stiker indikator yang ada dibelakang player anda. Instal player anda
secara horizontal, pada landasan yang tepat (furniture), dengan ruangan yang cukup untuk ventilasi (3~4inchi). Pastikan slot
ventilasi tidak tertutup. Jangan letakkan apapun pada atas player. Jangan letakkan player pada amplifier peralatan lainnya yang bisa
menyebabkan panas. Sebelum memindahkan player, pastikan tray disk kosong. Player ini didesign untuk penggunaan
berkelanjutan. Memindahkan DVD player ke mode stand-by tidak memutuskan hubungan dari sumber tenaga. Untuk memutuskan
hubungan dengan sumber tenaga secara benar, pindahkan plug utama dari sambungan didinding, terutama jika tidak digunakan
dalam waktu cukup lama.
n
Selama terjadi guntur atau kilat, putuskan plug hubungan
utama AC dari sambungan didinding.
Tegangan tinggi pada saat kilat bisa menyebabkan
kerusakan.
Jangan letakkan unit pada tempat dimana bisa terkena
sinar matahari atau sumber panas lainnya secara
langsung.
Lindungi player dari hal-hal yang menyebabkan lembab (contoh: vas),
ataupun panas (tempat pembakaran) ataupun peralatan lain yang memiliki
medan magnet (contoh: speaker). Putuskan hubungan kabel power dari
sumber AC jika player tidak berfungsi. Player anda tidak dipergunakan
untuk kebutuhan industri.
Kegunaan produk ini hanya untuk kebutuhan personal.
Kondensasi mungkin terjadi jika player atau disk anda tersimpan pada
tempat yang lembab.
Jika memindahkan player pada saat musim dingin, tunggu kurang lebih 2
jam hingga unit mencapai suhu temperatur ruangan setelah itu bisa
digunakan.
Baterai yang digunakan pada produk ini, berisi bahan
kimia yang berbahaya terhadap lingkungan.
Jangan buang baterai pada tempat sampah rumah.
2
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 6
Fitur - fitur
Multi-Disk Playback & AM/FM Tuner, TAPE
MM-DT8 memiliki kemampuan multi-disk playback, termasuk DVD, CD,
MP3-CD, CD-R, CD-RW,VCD,DivX,JPEG dan DVD-R/RW, dengan
AM/FM tuner, TAPE, semua tersedia dalam satu player.
Fungsi TV Screen Saver
MM-DT8/MM-DT8S secara otomatis mencerahkan atau menggelapkan tingkat cerah layar
TV setiap 3 menit stop .
Fungsi Power Saving
MM-DT8/MM-DT8S secara otomatis mematikan dirinya sendiri setelah 20 menit pada mode
stop..
Customized TV Screen Display
MM-DT8/MM-DT8S memudahkan anda untuk memilih gambar format
JPEG, DVD playback dan mengaturnya sebagai wallpaper anda.
DVD (Digital Versatile Disc) menawarkan video dan audio yang terbaik, berkat Dolby
VIDEO
1
~ 6
Digital surround sound dan teknologi MPEG-2 video compression. Anda bisa menikmati efek
suara yang nyata dirumah, sperti anda menonton di bioskop atau hall konser.
DVD player dan disk dikodekan berdasarkan daerah. Kode regional ini harus cocok supaya
disk bisa berputar. Jika kode tidak cocok, disk tidak akan berputar.
Nomor Region untuk player ini dituliskan pada bagian belakang player.
(DVD player anda hanya akan memutar DVD yang labelnya sama dengan kode region.)
Proteksi Pembajakan
• Banyak disk DVD dilindungi dengan proteksi pembajakan. Karena ini, anda harus menghubungkan DVD
player langsung ke TV anda, bukan ke VCR. Menghubungkan ke VCR mengakibatkan gambar yang rusak
dari disk DVD yang terproteksi.
• Produk ini bekerja sama dengan teknologi proteksi perlindungan yang dilinddungi oleh metode klaim hak
paten U.S. dan hak kepemilikan intelektual lainnya dari Macrovision Corporation serta hak kepemilikan
lainnya. Menggunakan teknologi kepemilikan harus disahkan dahulu oleh Macrovision Corporation, dan
hanya untuk digunakan untuk kebutuhan rumah serta penggunaan terbatas lainnya setelah dsahkan oleh
Macrovision Corporation. Dilarang melakukan perbaikan dan pembongkaran sendiri.
3
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 7
PERSIAPAN
Daftar Isi
PERSIAPAN
Peringatan Pengaman ........................................................................................................................................................1
Tindakan Pencegahan ........................................................................................................................................................2
Fitur - fitur............................................................................................................................................................................
Deskripsi .............................................................................................................................................................................5
HUBUNGAN
Menghubungkan ke Speaker ..............................................................................................................................................9
Menghubungkan ke TV........................................................................................................................................................ 10
Menghubungkan Komponen External...................................................................................................................................... 11
Menghubungkan Antena FM dan AM(MW) ........................................................................................................................12
Fungsi P.SCAN(Progressive Scan).......................................................................................................................................13
Mengatur Jam .....................................................................................................................................................................14
OPERASI
Disc Playback .....................................................................................................................................................................15
Mp3/WMA-CD Playback .....................................................................................................................................................16
DivX Playback.....................................................................................................................................................................17
Menampilkan Informasi Disk...............................................................................................................................................18
Fast/Slow Playback.............................................................................................................................................................20
Skip Adegan/Lagu...............................................................................................................................................................21
Fungsi Sudut.......................................................................................................................................................................22
Repeat Playback.................................................................................................................................................................23
A-B Repeat Playback..........................................................................................................................................................25
Fungsi Zoom .......................................................................................................................................................................26
Memilih Bahasa Audio/Subtitle ...........................................................................................................................................27
Pindah langsung ke Adegan/Lagu ......................................................................................................................................28
File JPEG Playback ............................................................................................................................................................29
Menggunakan Disk Menu ...................................................................................................................................................31
Menggunakan Title Menu ...................................................................................................................................................32
PENGATURAN
Mengatur Bahasa................................................................................................................................................................33
Daftar Kode Bahasa............................................................................................................................................................34
Mengatur Tipe Layar TV .....................................................................................................................................................35
Mengatur Parental Kontrol (Rating Level)...........................................................................................................................37
Mengatur Password ............................................................................................................................................................38
Mengatur Wallpaper............................................................................................................................................................39
Mengatur DRC (Dynamic Range Compression)................................................................................................................41
Pengaturan AV SYNC ........................................................................................................................................................42
USB
Playing USB........................................................................................................................................................................43
Memilih Track dari USB Device ..........................................................................................................................................44
To use high speed search...................................................................................................................................................45
OPERASI RADIO
Mendengarkan Radio..........................................................................................................................................................46
Mengatur Frekuensi ............................................................................................................................................................47
TAPE DECK
Mendengarkan Kaset..........................................................................................................................................................48
Memilih Fungsi Playback Mode/Repeat A↔B Kaset................................................................................................................49
TAMBAHAN
Fungsi Timer .......................................................................................................................................................................50
Membatalkan Timer ............................................................................................................................................................51
Merekam Compact Disk......................................................................................................................................................52
Merekam Program Radio....................................................................................................................................................54
Fungsi DSP/EQ/Mode Sound/Treble/Bass .........................................................................................................................55
Fungsi Sleep Timer/ Mute...................................................................................................................................................56
Fungsi DEMO/ DIMMER.....................................................................................................................................................57
Menghubungkan Headphones/Microphone (pilihan) .....................................................................................................................58
Penggunaan Pemakaian dan Penyimpanan Disk...............................................................................................................59
Sebelum Menghubungi Layanan Pelanggan ......................................................................................................................60
Catatan pada Disk ..............................................................................................................................................................62
Catatan pada Terminology..................................................................................................................................................63
Spesifikasi...........................................................................................................................................................................64
Fitur USB yang disediakan Player.............................................................................................................................................65
4
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 8
Deskripsi
—Panel Depan—
14
1
2
13
3
12
4
5
6
7
11
10
9
8
5
1.
USB/AUX
8.
MIC JACK
2.
FUNGSI (DVD/CD/TUNER/TAPE)
9.
MIC VOL (PILIHAN)
3.
STANDBY/ON
10. CD DOOR OPEN/CLOSE
4.
CD SYNCHRO / REC/PAUSE
11. DSP/EQ
5.
TOMBOL FUNGSI SEARCH
12. P.SOUND
TOMBOL TUNING MODE ATAU STOP
13. VOLUME KONTROL
6.
USB JACK
14. MULTI JOG/PUSH ENTER
7.
KONEKTOR JACK HEADPHONE
Kon
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 9
PERSIAPAN
—Panel Belakang—
RADIO ANTENNA
Konektor Antena FM
Terminal Speaker Output
Konektor Antenna AM
Konektor Video Output
Hubungkan jack video input TV
(VIDEO IN) ke konektor VIDEO
OUT.
AUX-Input
Jack KOMPONEN VIDEO
OUTPUT
Hubungkan TV dengan komponen
video input ke jack ini.
Aksesoris
Remote Control
Video Cable
AM Antenna
User's Manual
FM Antenna
6
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 10
Deskripsi
—Remote Kontrol—
Tombol TUNER(BAND)
Tombol DVD
Tombol TAPE
Tombol AUX
Tombol DVD POWER
Tombol OPEN/CLOSE
Tombol USB
Tombol Number(0~9)
Tombol REMAIN
Tombol STEP
Tombol SEARCH
Tombol CANCEL
Tombol REPEAT
Tombol Play/Pause
Tombol Stop
Tombol CD Skip
Tombol VOLUME
Tombol MENU
Tombol TUNING
Tombol MUTE
Tombol RETURN
Tombol CURSOR/ENTER
Tombol INFO
Tombol ZOOM
Tombol TITLE MENU
Tombol SLOW, MO/ST
Tombol DSP/EQ
Tombol TIMER ON/OFF
Tombol TUNING
MODE/REV.MODE
Tombol TIMER/CLOCK
7
Tombol AUDIO
Tombol SUB TITLE
Tombol SLIDE MODE
Tombol DIGEST
Tombol REP A-B
Tombol DEMO/DIMMER
Tombol TUNER MEMORY /P/SCAN
Tombol REC/CD SYNC
Tombol EZ VIEW, NT/PAL
Tombol SLEEP
Tombol LOGO
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 11
PERSIAPAN
Memasukkan Baterai Remote
1
Pindahkan cover
baterai pada bagian
belakang remote
dengan menekan
kebawah dan geser
cover sesua arah
panah.
2
Masukkan dua bateri
1.5V AAA, perhatikan
penempatan baterai,
letakkan sesuai
polaritas (+ and –).
3
Lepas cover belakang
baterai.
Perhatian Ikuti tindakan dibawah ini untuk menghindari kebocoran atau rusak baterai:
• Tempatkan baterai pada remote kontrol sesuai polaritasnya:(+) ke (+) dan (–) ke (–).
• Gunakan tipe baterai yang tepat.Walaupun terlihat sama tetapi mempunyai tegangan yang
berbeda.
• Selalu gantikan kedua baterai pada waktu yang bersamaan.
• Jangan letakkan baterai ke panas atau api.
Jangkauan Operasi dari Remote Kontrol
Remote control bisa digunakan hingga 23 kaki/7 meter
garis lurus. Bisa juga dioperasikan pada sudut yang
horizontal sebesar 30° dari sensor remote kontrol.
8
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 12
Menghubungkan Speaker
Sebelum memindahkan atau menginstal produk, pastikan untuk mematikan sumber tenaga dan putuskan
hubungan dengan kabel power.
Speaker Kiri
Speaker Kanan
RADIO ANTENNA
Posisi DVD Player
Memilih Posisi Mendengar
• Letakkan pada stand atau rak kabinet,
atau dibawah stand TV.
Posisi pendengar sebaiknya berada kurang lebih 2.5
hingga 3 kali diagonal layar TV .
L R
• Tempatkan speaker didepan posisi
mendengar anda, menghadap anda
(kurang lebih 45°).
• Letakkan speaker sehingga tweeter akan
berada pada tinggi yang sama dengan
telinga anda.
Loudspeakers
Contoh: Untuk 32" TV 2~2.4m (6~8kaki)
Untuk 55" TV 3.5~4m (11~13kaki)
Petunjuk Meng-instal Speaker
• Memasang pada tempat dekat alat yang menimbulkan panas, atau dibawah sinar langsung akan menyebabkan
penurunan performa speaker.
• Jangan memasang pada dinding atau tempat tinggi atau tempat lainnya yang tidak stabil dan tidak aman untuk
mencegah kecelakaan yang disebabkan jatuhnya speaker.
• Jangan meletakkan speaker dekat pada TV atau monitor komputer. Speaker yang dekat pada TV atau monitor
komputer akan mempengaruhi kualitas tampilan layar.
9
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 13
Menghubungkan ke TV
RADIO ANTENNA
METODA 1
METODA 2
METODA 1 Komposit Video ............... Kualitas Baik
Hubungkan kabel video dari jack VIDEO OUT pada bagian belakang panel dari sistem ke
jack VIDEO IN pada televisi anda.
METODA 2 Komponen (Progressive Scan) Video ............... Kualitas Terbaik
Jika TV anda dilengkapi dengan Komponen Video input, hubungkan kabel komponen video
(tidak termasuk) dari jack Pr, Pb dan Y pada bagian belakang panel dari sistem ke jack yang
berhubungan dengan televisi anda.
10
HUBUNGAN
Pastikan untuk mematikan power dan putuskan hubungan plug dari kabel power sebelum memindahkan
atau menginstal unit ini.
Pilih satu dari tiga metoda koneksi video.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 14
Menghubungkan Komponen
External
Menghubungkan Komponen Analog External
Contoh: Sinyal Komponen Analog seperti VCR, Camcorder, dan TV.
RADIO ANTENNA
R
L
Kabel Audio
Jika komponen external analog
hanya memiliki satu Audio Out,
hubungkan baik kiri atau kanan.
1
Hubungkan Audio In pada DVD player ke Audio Out pada komponen external analog.
• Pastikan warna konektor sama.
2
11
Tekan AUX untuk memilih AUX.
• ‘AUX’ tampil pada layar.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 15
Menghubungkan Antena
FM dan AM(MW)
Jika penerima AM lemah,
hubungkan antena luar AM
(tidak tersedia).
RADIO ANTENNA
Antena FM (tersedia)
Antena AM Loop
(tersedia)
Hubungan antena FM
1. Hubungkan antena FM yang tersedia ke terminal
COAXIAL FM 75Ω sebagai pengubah sementara.
2. Pindahkan perlahan kabel antena hingga anda
menemukan lokasi penerima yang baik,
kemudian kencangkan pada dinding atau
permukaan kasar lainnya.
Hubungan antena AM (MW)
1. Hubungkan antena AM loop yang di
suply ke AM dan terminal
.
2. Jika penerima buruk, hubungkan single
vinyl outdoor-terbungkus kabel ke
terminal AM. (Biarkan antena AM loop
terhubung).
• Jika daerah penerimanya lemah, hubungkan outdoor
antenna. Sebelum menghubungkan kabel 75Ω (dengan
konektor tipe), putuskan hubungan supply ke antena FM.
12
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 16
Fungsi P.SCAN (Progressive Scan)
Tidak seperti regular Interlace Scan umumnya, memiliki dua layar informasi untuk membuat gambar
(baris odd scan, kemudian baris even scan), Progressive Scan hanya menggunakan satu baris
informasi (semua baris tampil dalam satu tampilan) untuk membuat gambar yang jernih dan spesifik
tanpa garis scan.
1
Tekan tombol STOP
• Saat memutar disk, tekan tombol STOP dua kali hingga “STOP”, tampil pada layar.
2
Tekan dan tahan tombol P.SCAN pada remote kontrol lebih dari 5 detik pada mode
stop.
• Tekan dan tahan tombol lebih dari 5 detik akan memilih "Progressive Scan" dan "Interlace Scan" secara
berurutan.
• Saat anda memilih P.SCAN, "P.SCAN" akan tampil pada layar.
• Untuk mengatur mode P.Scan untuk disk DivX, tekan tombol P.SCAN pada remote kontrol lebih dari 5
detik tanpa disk pada unit (“'NO DISC" tampil pada layar), kemudian masukkan disk DivX dan putar
dsik tersebut.
Apakah Progressive (atau Non-Interlaced) Scan?
Interlaced Scan (1 BINGKAI = 2 LAYAR)
Sebuah interlace-scan video, satu bingkai terdiri atas
layar interlace (odd dan even), dimana masing-masing
layar terdiri atas garis horizontal pada satu bingkai.
Bagian odd yang berisi garis alternatif ditampilkan
pertama, kemudian bagian even ditampilkan untuk
mengisi jarak yang ditinggalkan bagian odd untuk
menampilkan dalam satu bingkai.
Dalam satu bingkai, ditampilkan 1/30 setiap detiknya,
yang berisi dua interfaced layar, menghasilkan 60 fields
ditampilkan 1/60th setiap detiknya.
Metoda interlace scan digunakan untuk menangkap
gambar diam.
Progressive Scan (BINGKAI PENUH)
Metoda progressive scan, men-scan satu bingkai penuh
video hingga ke layar bawah, baris per baris.
Seluruh bagian gambar diperiksa satu persatu, dan ini
sangat berbeda dengan proses interlace scan dimana
sebuah gambar video diperiksa berdasarkan seri.Metoda
progressive scan biasanya digunakan untuk obyek yang
bergerak.
Catatan • Fungsi ini bekerja hanya pada TV dengan komponen video input (Y, Pr, Pb) yang
menyediakan Progressive Video. (Tidak akan bekerja pada TV dengan komponen
input konvensional, seperti non-progressive scan TV.)
• Tergantung pada merk dan model TV anda, fungsi ini mungkin tidak akan bekerja.
13
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 17
Mengatur Jam
1
Aktifkan sistem
dengan menekan
tombol POWER.
2
Tekan TIMER/CLOCK
dua kali.
3
Tekan ENTER.
Jam tampil tibatiba.
• Menambahkan jam :
• CLOCK tampil.
• Mengurangi Jam
4
Jika tampilan jam
sudah benar, tekan
ENTER.Menit
berubah.
:
Catatan
5
• Menambahkan menit:
• Mengurangi Menit:
Jika tampilan jam
sudah benar,
tekan ENTER.
• Anda dapat menampilkan
waktu, bahkan ketika anda
menampilkan fungsi lainnya,
dengan menekan
TIMER/CLOCK sekali.
• "TIMER" tampil pada layar.
• Skarang waktu bisa ditampilkan.
Memilih Format Video
Matikan unit utama dan tekan serta tahan tombol NT/PAL pada remote kontrol lebih dari 5 detik.
• Secara otomatis, format video diatur ke "PAL".
• "NTSC" dan "PAL" akan tampil pada layar.
Lalu, tekan tombol NT/PAL pelan untuk memilih “NTSC” dan “PAL”.
• Setiap negara memiliki masing-masing format standart video.
• Untuk playback normal, format video pada disc harus sama dengan format video pada TV anda.
Memeriksa Waktu yang tersisa
Tekan tombol REMAIN.
• Untuk memeriksa waktu total yang tersisa dari bagian atau judul yang diputar.
Setiap kali tombol Remain ditekan
TITLE ELAPSED
TITLE REMAIN
DVD
CHAPTER ELAPSED
CHAPTER REMAIN
TRACK ELAPSED
VCD
CD
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
14
HUBUNGAN
Untuk masing-masing langkah, anda memiliki sekian detik untuk mengatur pilihan yang anda
inginkan. Jika anda melewati batas waktu ini, anda harus mengulanginya kembali.Untuk masingmasing langkah, anda memiliki sekian detik untuk mengatur pilihan yang anda inginkan. Jika anda
melewati batas waktu ini, anda harus mengulanginya kembali.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 18
Disc Playback
1
2
3
Tekan tombol OPEN/CLOSE untuk
membuka disk tray.
Masukkan disk.
• Masukkan disk pelan-pelan kedalam tray dengan label
disk menghadap keatas.
Tekan tombol OPEN/CLOSE untuk menutup
disk tray.
DVD
VCD
CD
• Playback menyala secara
otomatis.
MP3
DivX
JPEG
• Playback menyala secara
otomatis.
• Jika TV menyala, daftar MP3
pada CD akan tampil pada
layar TV.
Catatan
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
• Tergantung isi dari disk, inisial layar mungkin akan tampil
berbeda.
• Tergantung pada merekam, beberapa CD MP3 tidak bisa
diputar.
• Tabel isi CD MP3 bervariasi tergantung pada format track
MP3 yang terekam pada disk.
Untuk stop playback,
tekan STOP selama playback.
15
DVD RECEIVER
• Jika ditekan sekali, “PRESS PLAY” akan tampil dan
posisi ketika stop akan tersimpan pada memori. Jika
tombol PLAY/PAUSE (
) atau tombol ENTER
ditekan, akan meresume playback dari posisi ketika
dihentikan. (Fungsi ini hanya akan bekerja pada DVDs.)
• Jika ditekan dua kali, “STOP” tampil, dan jika
PLAY/PAUSE (
) ditekan, playback akan memulai
dari awal.
Untuk menghentikan playback
hanya sementara, tekan
PLAY/PAUSE selama playback.
• Untuk meresume playback, tekan PLAY/PAUSE
sekali lagi.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 19
MP3/WMA-CD Playback
Data CD (CD-ROM, CD-R, CD-RW) dikodekan dengan format MP3/WMA juga bisa diputar.
1
Tekan tombol
OPEN/CLOSE untuk
membuka disk tray,
kemudian masukkan
disk MP3/WMA.
2
• The MP3/WMA menu screen will appear
•
• Gunakan
untuk memilih track
and playback will start.
The appearance of the menu depends
on the MP3/WMA disc.
WMA-DRM files cannot be played.
3
Untuk mengganti album,
gunakan
untuk memilih album
lainnya pada mode
Stop, kemudian tekan
tombol ENTER.
OPERASI
•
Pada mode Stop,
gunakan
untuk memilih album,
lalu tekan tombol
ENTER.
4
Tekan tombol
STOP untuk
menghentikan
playback.
• Untuk memilih album dan track lainnya,
ulangi langkah 2 dan 3.
Catatan • Tergantung pada mode perekaman, beberapa disk MP3/WMA-CDs tidak
bisa diputar.
• Isi dari disk MP3-CD bermacam-macam tergantung pada track format
MP3/WMA yang terekam pada disk.
Untuk memutar ikon file pada layar,
Tekan tombol
saat dalam status
dan pilih ikon yang diinginkan dari bagian
atas menu.
.
• Hanya memutar file musik, pilih ikon
• Hanya menampilkan file gambar, pilih ikon
.
• Hanya menampilkan file film, pilih ikon
.
• Untuk memilih semua file, pilih ikon
.
• Ikon File Musik
• Ikon file Gambar
• Ikon File Film
• Ikon Semua File
16
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 20
DivX Playback
Skip Forward/Back
Saat playback, tekan tombol
.
• Pindah ke file berikutnya saat anda menekan tombol
lebih dari 2 file pada disk. .
• Pindah ke file sebelumnya saat anda menekan tombol
ada lebih dari 2 file pada disk.
, jika ada
, jika
Fast playback
Tekan dan tahan tombol
.
• Setiap kali tombol ditahan selama playback, kecepatan playback berubah
sesuai:
Fungsi Zoom
1
Tekan tombol
ZOOM.
2
Tekan kursor , ,
,
untuk pindah
ke area yang ingin
anda perbesar.
• Setiap kali anda menekan tombol
ini, daerah pilihan anda akan
bergeser “ZOOM X2” dan
“ZOOM OFF”.
17
Catatan • File DivX bisa diputar hanya
pada mode Zoom X2.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 21
Fungsi Skip 5 Menit
Saat playback, tekan tombol
atau
.
• Pindahkan ke layar setiap 5 menit setelah anda menekan tombol
• Pindahkan ke layar setiap 5 menit sebelum anda menekan tombol
.
.
Audio Display
Tekan tombol AUDIO.
Catatan • "
“
OPERASI
• Jika ada banyak track audio pada disk, anda bisa menggeser pilihannya.
• Setiap kali anda menekan tombol, pilihan anda akan bergeser antara “AUDIO(1/1, 1/2 ...)” dan
”.
" Akan tampil jika ada satu bahasa yang tersedia pada disk.
Layar Subtitle
Tekan tombol SUBTITLE.
• Setiap kali anda menekan tombol, akan ada pilihan antara “SUBTITLE ON” dan “SUBTITLE OFF”.
• Jika disk hanya memiliki satu subjudul file , maka akan berputar secara otomatis.
• Menyediakan hingga 8 subjudul bahasa.
Jika disk memiliki lebih dari satu file subtitle
Jika disk memiliki lebih dari satu file subtitle, subtitle default mungkin tidak akan sama dengan film dan anda
harus memilih subtitle language sebagai berikut:
1
2
Pada mode Stop, tekan tombol
,
untuk memilih subtitle (
pada layar TV anda, kemudian tekan tombol ENTER.
)
Saat anda memilih file DivX yang anda inginkan pada layar TV
anda, film akan tampil normal.
Tabel Fitur DivX
DivX Tersedia untuk
File Avi digunakan untuk mengisi data audio dan video; ini harus disimpan pada CD dengan format ISO 9660.
SPEK
VIDEO Kompatibilitas
DivX3.11
Hingga ke VERSI terakhir
AUDIO Kompatibilitas
MP3
CBR : 80kbps~320kbps
AC3
CBR : 128kbps~448kbps
WMA
CBR : 56kbps~160kbps
MPEG berisi DivX bisa dibagi antara Video dan Audio.
• Video kompatibilitas : Semua versi dari DivX lebih dari 3.11
(termasuk yang terakhir 5.1) juga tersedia. Sebagai tambahan, XviD
juga bisa digunakan. Untuk format WMV, V1, V2, V3, dan V7 bisa
digunakan.
• Audio kompatibilitas : MP3 dengan kode bitrate dari 80kbps
hingga 320kbps, AC3 dari 128kbps hingga 448kbps, dan WMA dari
56kbps hingga 160kbps juga bisa digunakan.
• Tambahan, untuk subjudul, unit ini juga bisa untuk format Text
(SMI).
• Saat memutar disk DivX, anda dapat memutar file dengan extensi hanya AVI.
Catatan • Diantara format DivX audio, Audio DTS tidak bisa digunakan.
• WMV V8 tidak bisa digunakan untuk file WMV.
• Saat burn sebuah file subjudul ke CD-ROM dengan PC anda, pastikan file tersebut diburn sebagai file SMI.
18
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 22
Menampilkan Informasi Disk
Anda dapat menampilkan informasi playback dari disk pada layar TV anda.
Tekan tombol INFO.
• Tiap kali tombol ditekan, layar akan berubah sebagai berikut:
DVD
VCD
CD
MP3
DivX
DVD RECEIVER
JPEG
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
Layar Menghilang
Layar Menghilang
Layar Menghilang
• Apakah Title?
Film yang ada pada disk DVD.
• Apakah Chapter?
Catatan
• Tergantung pada disk, layar informasi
disk akan tampil berbeda.
Setiap title pada disk DVD dibagi ke beberapa bagian kecil disebut
"chapters".
•
Tampil pada layar TV!
Simbol ini tampil pada layar TV saat tombol dioperasikan, ini berarti operasi tersebut
tidak akan bisa bekerja selama disk masih berputar.
• Apakah Track (File)?
Bagian dari video atau file musik yang direkam pada VCD, CD, atau CDMP3.
Tampilan Layar
Tampilan DVD
Tampilan TRACK (FILE)
Tampilan AUDIO
LANGUAGE
Tampilan DOLBY DIGITAL
Tampilan VCD
Tampilan TITLE
Tampilan ELAPSED
TIME
Tampilan SUBTITLE
Tampilan CD
Tampilan REPEAT
PLAYBACK
Tampilan STEREO (L/R)
Tampilan ANGLE
19
Tampilan CHAPTER
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 23
Fast/Slow Playback
Fast Playback
Tekan tombol
DVD
VCD
CD
MP3
.
• Setiap kali tombol ditekan selama playback, kecepatannya akan
OPERASI
berubah sebagai berikut:
Slow Playback
Tekan tombol SLOW.
• Setiap kali tombol ditekan selama playback, kecepatannya akan
berubah sebagai berikut:
DVD
VCD
DivX
but
Catatan
• Slow playback tidak akan bekerja
pada VCD dan DivX.
20
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 24
Skip Adegan/Lagu
DVD
VCD
MP3
Tekan pelan tombol
.
• Setiap kali tombol ditekan selama playback, chapter, track, atau direktori (file)
sebelum dan sesudahnya akan diputar.
• Tapi, anda tidak dapat melewatkan chapter secara melompat.
DVD
VCD
MP3
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
DVD RECEIVER
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
DVD RECEIVER
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
• Saat menonton VCD dengan
track lebih dari 15 menit, setiap
kali
ditekan ,
playback akan melompat maju
atau mundur 5 menit.
Memutar Frame dengan
Frame
DVD
Press STEP button.
• Gambar bergerak maju satu frame tiap kali
tombol ditekan selama playback.
Catatan
• Saat fast playback dari CD atau MP3-CD, suara hanya bisa didengarpada kecepatan 2x, dan tidak pada 4x,
8x, dan 32x speeds.
• Tidak ada suara yang bisa didengar selama slow playback dan step motion playback.
21
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 25
Fungsi Sudut
Fungsi ini memudahkan anda untuk menampilkan adegan yang sama pada sudut
pandang yang berbeda.
DVD
1
2
Tekan tombol
INFO.
Tekan Kursor
untuk pindah ke
tampilan ANGLE.
3
1/3
Tekan Kursor , atau tombol nomor untuk
memilih sudut yang diinginkan.
• Setiap kali tombol ditekan, sudut berubah sebagai berikut:
1/3
2/3
3/3
Catatan • Fungsi Angle bekerja hanya jika banyak sudut terekam.
22
OPERASI
1/3
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 26
Repeat Playback
Repeat playback memudahkan anda untuk memutar ulang chapter, title, track (lagu), atau direktori
(file MP3).
DVD
VCD
CD
MP3
JPEG
Tekan tombol REPEAT.
• Setiap kali tombolditekan selama playback, mode repeat playback berubah sebagai berikut:
DVD
VCD
23
MP3
CD
JPEG
Pilihan Repeat Playback
CHAPTER
Mengulang chapter yang dipilih.
TITLE
Mengulang title yang dipilih.
RANDOM
Memutar track secara acak.
(Track yang telah diputar bisa diputar
kembali.)
TRACK
Mengulang track yang dipilih.
DISC
Mengulang seluruh isi disk.
DIR
Mengulang semua tracks pada folder
yang dipilih.
OFF
Membatalkan Pengulangan Playback.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
DVD
VCD
Page 27
CD
Untuk memilih Mode Repeat
Playback pada Layar Informasi Disk
2
Tekan Kursor untuk
berpindah ke layar
REPEAT PLAYBACK.
•Untuk VCD atau CD, Tekan tombol
INFO sekali.
3
Tekan Kursor
untuk memilih
mode Repeat
Playback.
4
Tekan tombol
ENTER.
DVD
VCD
CD
Catatan
• Untuk MP3 dan disk JPEG, anda tidak dapat memilih
Repeat Play dari tampilan layar informasi.
24
OPERASI
1
Tekan tombol INFO
dua kali.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 28
A-B Repeat Playback
DVD
1
VCD
CD
Tekan REP. A↔B
pada bagian awal
yang ingin anda
ulang.
REPEAT : A–
2
Tekan REP. A↔B
pada bagian akhir.
REPEAT : A–B
Untuk membatalkan AB Repeat Playback, tekan REP.
A↔B untuk memilih "REPEAT PLAYBACK: OFF".
REPEAT : OFF
Catatan
• A–B Repeat Playback tidak akan bekerja pada disk MP3 dan JPEG.
A-B repeat playback tidak akan bekerja pada mode USB mode.
• Untuk memilih AB Repeat Playback dari tampilan layar informasi,
tekan REP. A↔B.
25
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 29
Fungsi Zoom
Fungsi ini memudahkan anda untuk memperbesar area tertentu dari tampilan gambar.
Fungsi Zoom (Layar Diperbesar)
2
Tekan Kursor , ,
,
untuk pindah
ke area yang ingin
diperbesar.
3
VCD
Tekan tombol
ENTER.
• Setiap kali tombol ditekan, level
zoom berubah sebagai berikut:
ENTER ZOOM
POSITION
Aspect Ratio
DVD
Tekan tombol EZ VIEW.
• Setiap kali tombol ditekan, fungsi zoom akan berganti antara On dan Off.
• Saat file diputar dalam format layar Lebar, bar hitam pda bagian atas dan bawah
dari layar TV bisa dipindahkan dengan menekan tombol EZ VIEW.
EZ VIEW
EZ VIEW OFF
Catatan
• Fungsi ini tidak akan bekerja jika DVD direkam dengan format sudut multi-kamera.
• Bar hitam tidak akan hilang dikarenakan beberapa disk DVD discs harus membangun rasio
horizontal ke vertical.
26
OPERASI
1
Tekan tombol
ZOOM.
DVD
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 30
Memilih Bahasa Audio/Subtitle
Fungsi Audio Language Selection
1
Tekan tombol INFO
dua kali.
2
DVD
Tekan Kursor ,
atau tombol nomor
untuk memilih audio
language.
• Tergantung bahasa pada disk DVD, audio
language yang berbeda (ENGLISH, SPAIN,
JAPANESE, dsb.) akan terpilih etiap kali
tombol ditekan.
SP 2/3
FR 3/3
Anda dapat menggunakan tombol Audio pada remote kontrol untuk memilih
Catatan • Audio language.
Fungsi Subtitle Language Selection
1
Tekan tombol INFO
dua kali.
3
Tekan Kursor atau
tombol nomor untuk
memilih subtitle yang
diinginkan.
EN 1/3
EN 01/ 03
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
27
OFF
2
DVD
Tekan Kursor
untuk pindah ke
layar SUBTITLE.
Catatan
• Anda dapat menggunakan tombol
SUBTITLE pada remote kontrol untuk
memilih subtitle language.
• Tergantung pada disk, fungsi Subtitle dan
Audio Language mungkin tidak akan
bekerja.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 31
Pindah Langsung Ke Adegan/Lagu
DVD
CD
Pindah ke Title/Track
2
Tekan tombol
INFO.
01/05
001/040
0:00:37
1/1
Pindah ke Chapter
4
Tekan Kursor , atau
tombol nomor untuk
memilih chapter lalu tekan
ENTER.
01/05
MP3
025/040
0:00:01
Tekan Kursor , atau
tombol nomor untuk pindah ke
title/track yang diinginkan lalu
tekan ENTER.
001/002
03/05
0:00:01
1/1
Tekan Kursor ,
untuk pindah ke
tampilan waktu.
025/040
01/05
1:17:30
3
1/1
Pindah ke Waktu yang spesifik
5
Pindah ke Chapter
01/05
001/040
0:00:01
1/1
Pindah ke Waktu yang spesifik
6
1/1
Tekan Kursor ,
untuk pindah ke
layar Chapter.
Tekan tombol nomor
untuk memilih waktu
yang diinginkan lalu
tekan ENTER.
01/05
028/040
1:30:00
1/1
JPEG
Tekan tombol
nomor.
DVD RECEIVER
SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
Move
• File yang terpilih akan diputar.
• Sebuah disk MP3 atau JPEG tidak bisa
dipindahkan dari layar informasi disk.
• Saat memainkan disk MP3 atau JEPG,
anda tidak bisa menggunakan ,
untuk memindahkan folder. Untuk
memindahkan folder, tekan (Stop) lalu
tekan
, .
Catatan
SELECT 03
Select
Stop
• Anda dapat menekan
pada
remote kontrol untuk pindah langsung
ke title, chapter, atau track yang
diinginkan.
• Tergantung pada disk, anda tidak akan
bisa pindah ke title atau waktu yang
diinginkan.
28
OPERASI
1
VCD
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 32
File JPEG Playback
JPEG
Gambar yang diambil dengan kamera digital atau camcorder, atau file JPEG pada PC
bisa disimpan pada CD kemudian diputar dengan DVD player ini.
Mode Slide
1
Tempatkan disk JPEG pada disk tray.
2
Tekan tombol OPEN/CLOSE.
• Playback starts automatically.
• Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed.
3
Tekan tombol SLIDE MODE.
• Playback mulai secara otomatis.
• Setiap kali tombol ditekan, gambar akan berubah dengan urutan sebagai berikut:
Dari atas ke bawah
Dari bawah ke atas
Layar segiempat di tengah-tengah
Tampilan Layar Vertikal
Setiap kali gambar baru tampil, mode slide (1~11)
akan diaplikasikan secara otomatis secara acak.
Membatalkan mode Slide.
29
Tekan
untuk melewatkan ke slide berikutnya.
• Setiap kali tombol ditekan, slide bergerak maju atau mundur.
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 33
Fungsi Digest
Anda dapat menampilkan 9 gambar format JPEG pada layar TV.
2
• File JPEG akan ditampilkan
pada 9 window.
Tekan Kursor , , , untuk
memilih gambar yang diinginkan
lalu tekan ENTER.
OPERASI
1
Tekan tombol
DIGEST selama
playback.
• Gambar yang terpilih akan diputar selama 5 detik sebelum
pindah ke gambar berikutnya.
Untuk menampilkan gambar sebelum dan sesudahnya dengan 9
window, tekan
.
Fungsi Rotate/Flip
Tekan Kursor
,
,
,
selama playback.
tombol: Flip Vertical
Original Image
tombol: Rotate
90° berlawanan
arah jarum jam
tombol: Rotate 90° searah jarum jam
tombol: Flip Horizontal6
30
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 34
Menggunakan Disc Menu
Anda dapat menggunakan menu untuk audio language, subtitle language, profil, dsb.
Isi menu DVD bisa berbeda dari disk ke disk.
VCD
1
Tekan tombol
MENU.
• Saat memutar VCD (version
2.0), akan menggeser antara
PBC ON dan OFF.
3
Tekan Kursor ,
,
untuk memilih
item yang
diinginkan.
2
Tekan Kursor ,
untuk pindah ke ‘DISC
MENU’ lalu tekan
ENTER.
• Saat anda memilih disk menu yang tidak
tersedia pada disk, akan tampil pesan
"This menu is not supported" pada layar.
4
Tekan tombol
ENTER.
Catatan
Fungsi PBC (Playback Control)
Saat memutar VCD (version 2.0), anda dapat memilih dan menampilkan berbagai macam adegan dan tergantung
pada layar menu.
PBC ON: Disk VCD ini versi 2.0. Disk diputar tergantung pada layar menu. Beberapa fungsi mungkin tidak
dapat ditampilkan. Saat fungsi tidak dapat digunakan, pilih "PBC OFF" mengaktifkan fungsi-fungsi
tersebut.
PBC OFF: Disk VCD versi 1.1. Disk ini diputar berdasarkan operasi yang sama pada CD musik.
31
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 35
Menggunakan Menu Title
Untuk DVD yang berisi banyak judul, anda dapat menampilkan title setiap film.
Tergantung pada disk, fungsi ini mungkin tidak akan bekerja atau berbeda fungsi.
DVD
2
Tekan Kursor ,
untuk pindah ke
‘Title Menu’.
3
Tekan tombol
ENTER.
OPERASI
1
Tekan tombol MENU
pada mode stop.
• Menu title tampil.
Catatan
• Anda dapat menggunakan tombol Menu Title pada remote kontrol untuk
memilih langsung Title Menu.
Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan.
32
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 30
Mengatur Bahasa
Secara default bahasa untuk OSD diganti menjadi Inggris.
Tekan tombol
MENU.pada mode
stop.
1
4
Tekan Kursor ,
untuk memilih item
yang diinginkan lalu
tekan ENTER.
2
Tekan Kursor
untuk pindah ke
‘Setup’ lalu tekan
ENTER.
5
Tekan Kursor
,
untuk memilih bahasa
yang diinginkan lalu tekan
ENTER.
3
Tekan tombol
ENTER.
Catatan
• Untuk memilih bahasa yang lainnya, pilih
OTHER dan masukkan kode bahasa negara
anda. (Lihat halaman 34 untuk kode bahasa
tiap negara) AUDIO, SUB TITLE dan
bahasa DISC MENU bisa dipilih.
• Jika pengaturan telah selesai, dan bahasa
diatur menjadi Inggris, maka bahasa
tampilan OSD adalah Inggris.
Memilih Bahasa
OSD
Memilih Bahasa Audio
(tersimpan pada disk)
Memilih Bahasa Subtitle
(tersimpan pada disk)
Memilih bahasa Disc Menu
(tersimpan pada disk)
* Jika bahasa yang anda pilih tidak
tersimpan dalam disk, menu bahasa
tidak akan berubah meski anda sudah
mengaturnya sesuai keinginan anda.
Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya.
33
Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 31
Daftar Kode Bahasa
Masukkan kode nomor yang tepat untuk pengaturan inisial “Disc Audio”, “Disc Subtitle”
dan/atau “Disc Menu” (Lihat halaman 31).
Bahasa
Kode
Bahasa
Kode
Bahasa
Kode
Bahasa
1027
Afar
1181
Frisian
1334
Latvian, Lettish
1506
Slovenian
1028
Abkhazian
1183
Irish
1345
Malagasy
1507
Samoan
1032
Afrikaans
1186
Scots Gaelic
1347
Maori
1508
Shona
1039
Amharic
1194
Galician
1349
Macedonian
1509
Somali
1044
Arabic
1196
Guarani
1350
Malayalam
1511
Albanian
1045
Assamese
1203
Gujarati
1352
Mongolian
1512
Serbian
1051
Aymara
1209
Hausa
1353
Moldavian
1513
Siswati
1052
Azerbaijani
1217
Hindi
1356
Marathi
1514
Sesotho
1053
Bashkir
1226
Croatian
1357
Malay
1515
Sundanese
1057
Byelorussian
1229
Hungarian
1358
Maltese
1516
Swedish
1059
Bulgarian
1233
Armenian
1363
Burmese
1517
Swahili
1060
Bihari
1235
Interlingua
1365
Nauru
1521
Tamil
1069
Bislama
1239
Interlingue
1369
Nepali
1525
Tegulu
1066
Bengali; Bangla
1245
Inupiak
1376
Dutch
1527
Tajik
1067
Tibetan
1248
Indonesian
1379
Norwegian
1528
Thai
1070
Breton
1253
Icelandic
1393
Occitan
1529
Tigrinya
Turkmen
1079
Catalan
1254
Italian
1403
(Afan) Oromo
1531
1093
Corsican
1257
Hebrew
1408
Oriya
1532
Tagalog
1097
Czech
1261
Japanese
1417
Punjabi
1534
Setswana
1103
Welsh
1269
Yiddish
1428
Polish
1535
Tonga
1105
Danish
1283
Javanese
1435
Pashto, Pushto
1538
Turkish
1109
German
1287
Georgian
1436
Portuguese
1539
Tsonga
1130
Bhutani
1297
Kazakh
1463
Quechua
1540
Tatar
1142
Greek
1298
Greenlandic
1481
Rhaeto-Romance
1543
Twi
1144
English
1299
Cambodian
1482
Kirundi
1557
Ukrainian
1145
Esperanto
1300
Kannada
1483
Romanian
1564
Urdu
1149
Spanish
1301
Korean
1489
Russian
1572
Uzbek
1150
Estonian
1305
Kashmiri
1491
Kinyarwanda
1581
Vietnamese
1151
Basque
1307
Kurdish
1495
Sanskrit
1587
Volapuk
1157
Persian
1311
Kirghiz
1498
Sindhi
1613
Wolof
1165
Finnish
1313
Latin
1501
Sangro
1632
Xhosa
1166
Fiji
1326
Lingala
1502
Serbo-Croatian
1665
Yoruba
1171
Faeroese
1327
Laothian
1503
Singhalese
1684
Chinese
1174
French
1332
Lithuanian
1505
Slovak
1697
Zulu
34
PENGATURAN
h
egara
hasa
Kode
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 32
Mengatur tipe Layar TV
1
3
Tekan tombol
MENU pada
mode stop.
Tekan Kursor untuk
pindah ke ‘TV
DISPLAY’ lalu tekan
ENTER.
2
Tekan Kursor untuk
pindah ke menu
‘Setup’ lalu tekan
ENTER.
4
Tekan Kursor ,
untuk memilih item
yang diinginkan lalu
tekan ENTER.
• Setelah pengaturan selesai, anda
akan kembali ke layar sebelumnya.
Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya.
Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan.
35
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 33
Mengatur TV Aspek Rasio (Ukuran Layar)
Pebandingan ukuran rasio untuk TV konvensional adalah is 4:3, sementara itu rasio yang paling bagus
adalah 16:9. Rasio ini disebut aspek rasio. Saat memutar rekaman DVD pada ukuran layar yang
berbeda, anda harus menambahkan aspek rasio yang tepat ke layar TV atau monitor anda.
✱ Untuk TV standart, pilih antara "4:3LB" atau "4:3PS" tergantung pada
personal preferensi. Pilih "16:9" jika anda memiliki TV dengan layar luas.
WIDE
4:3LB
: Pilih ini untuk menampilkan rasio gambar 16:9
dengan mode letter box pada TV konvensional
anda.• Bar hitam akan tampil pada bagian atas dan
bawah dari layar.
4:3PS
: Pilih ini untuk menampilkan rasio gambar 16:9
dengan mode pan & scan pada TV konvensional
anda..• Anda dapat melihat gambar memusat
ditengah dari layar (dengan sisi gambar rasio 16:9
cut off).
(4:3 Letter box)
(4:3 Pan&Scan)
PENGATURAN
: Pilih ini untuk menampilkan rasio gambar 16:9
dengan mode full-screen pada layar TV anda.•
Anda dapat menikmati gambar pada layar lebar TV
anda.
Catatan • Jika sebuah DVD ditampilkan pada rasio 4:3, anda tidak dapat menampilkannya pada layar
lebar.
• Karena isi disk DVD direkam dengan berbagai macam fromat image, maka gambar akan
terlihat berbeda tergantung dari software, tipe TV, dan pengaturan aspek rasio TV.
36
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 34
Mengatur Parental Kontrol (Rating Level)
Gunakan ini untuk membatasi tontonan DVD untuk dewasa atau yang penuh dengan kekerasan
yang tentunya tidak berkenan untuk anak anda perlihatkan.
1
4
Tekan tombol MENU
pada mode stop.
Tekan kursor , untuk
memilih rating level yang
anda inginkan lalu tekan
ENTER.
• Jika anda memilih Level 6, anda
tidak dapat menampilkan DVD
dengan Level 7 atau lebih tinggi.
• Semakin tinggi level, semakin dekat
dengan kekerasan atau materi
dewasa pada DVD tersebut.
2
Tekan kursor
untuk pindah ke
‘Setup’ lalu tekan
ENTER.
5
Masukkan
password lalu
tekan ENTER.
3
Tekan kursor untuk
pindah ke
‘PARENTAL’ lalu
tekan ENTER.
• Password diatur hingga "7890"
secara default.
• Jika pengaturan telah selesai,
anda akan kembali ke layar
sebelumnya.
Catatan
• Fungsi ini akan bekerja jika disk
DVD berisi informasi rating level.
Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya.
Tekan tombol CANCEL untuk membatalkan jika terjadi kesalahan penulisan nomor password.
37 Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan.
J
•
•
M
J
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 35
Mengatur Password
Anda bisa mengatur password untuk pengaturan Parental (rating
level).
1
Tekan tombol MENU
pada mode stop.
5
Masukkan
password lalu
tekan ENTER.
3
Tekan kursor untuk
pindah ke ‘PASSWORD’
lalu tekan ENTER.
PENGATURAN
2
Tekan Kursor
untuk pindah ke
‘Setup’ lalu tekan
ENTER.
4
Tekan tombol
ENTER.
• Masukkan password lama,
password baru, dan konfirmasi
password baru.
• Pengaturan lengkap.
Catatan
• Password dapat diatur secara otomatis
hingga "7890".
Jika anda lupa dengan password rating level, ikuti instruksi:
• Saat player dalam keadaan tidak ada disk, tahan tombol pada mode menu utama TUNING MODE/
detiks. “INITIALIZE”akan tampil pada layar dan semua pengaturan akan kembali ke pengaturan semula.
• Tekan tombol POWER.
Menggunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan yang telah tersimpan.
Jangan gunakan ini kecuali terpaksa.
lebih dari 5
38
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 36
Mengatur Wallpaper
JPEG
DVD
VCD
Sementara menonton DVD, VCD, atau JPEG CD, anda dapat, mengatur gambar yang anda suka
menjadi wallpaper.
Mengatur Wallpaper
1
Selama playback,
tekan PLAY/PAUSE
saat gambar yang
anda suka muncul.
2
Tekan tombol
LOGO.
• “LOGO COPY DATA”
akan tampil pada layar TV.
LOGO COPY DATA
PAUSE
3
Power akan mati
kemudian menyala
kembali dan akan
memutar disk secara
otomatis
• Wallpaper yang terpilih
akan tampil.
Pilih ini untuk mengatur
Logo Samsung sebagai
wallpaper anda.
39
Pilih ini untuk mengatur
gambar yang anda sukai
sebagai wallpaper anda.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 37
Mengganti Wallpaper
4
Tekan untuk
memilih ‘USER’
yang diinginkan, lalu
tekan ENTER.
2
Tekan Kursor
untuk pindah ke
‘Setup’ kemudian
tekan ENTER.
5
Tekan MENU
untuk memilih
layar pengaturan.
3
Tekan Kursor
untuk pindah ke
‘LOGO’ lalu tekan
ENTER.
PENGATURAN
1
Tekan tombol
MENU pada
mode stop.
Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya.
Tekan tombol MENU untuk keluar dari pengaturan.
40
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 38
Mengatur DRC (Dynamic Range Compression)
Anda dapat menggunakan fungsi ini untuk menikmati suara Dolby Digital saat
menonton film dengan volume suara yang kecil pada malam hari.
1
3
Tekan tombol MENU pada
mode stop.
Jika “DRC” dipilih,
tekan ENTER.
2
Tekan Kursor untuk
pindah ke ‘Audio’ lalu
tekan ENTER.
4
Tekan Kursor,
untuk menambahkan
‘DRC’.
• Jika tombol Kursor ditekan,
semakin besar efeknya, dan jika
tombol Kursor ditekan , semakin
kecil efeknya.
Tekan RETURN untuk kembali ke level sebelumnya.
Tekan MENU untuk keluar dari layar pengaturan.
41
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 39
Pengaturan AV SYNC
Video akan kelihatan lebih lama daripada audio jika terhubung dengan TV digital.
Jika seperti ini, atur waktu delay audio untuk mengoptimalkan status ke ukuran
video yang tepat.
1
Tekan tombol MENU pada
mode stop.
• Layar Setup tampil.
• Layar AV-SYNC tampil.
• Layar 'Audio' tampil.
4
Tekan kursor,
untuk
memilih Delay Time dari AVSYNC lalu tekan ENTER.
• Anda dapat mengatur waktu audio delay
antara 0 ms dan 300 ms. Atur hingga ke
status optimal.
Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya.
Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan.
42
PENGATURAN
3
Tekan kursor ,
untuk
pindah ke ‘AV-SYNC’ lalu
tekan ENTER.
2
Tekan kursor , untuk
pindah ke ‘Audio’ lalu tekan
ENTER.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 40
Memutar dari USB
Anda dapat memutar file dari external USB storage devices seperti MP3 player ,
USB flash memory, dsb. Dengan menggunakan fungsi player USB.
1
Hubungkan USB anda ke
player.
2
Pilih fungsi USB dengan
menggunakan tombol USB.
• Track pertama dari direktori pertama akan
otomatis berputar.
• Jangan hubungkan USB charging device ke
Untuk menghentikan playback,
port USB player, karena dapat menyebabkan
kerusakan pada produk.
Tekan tombol Stop ( ) untuk menghentikan pemutaran.
• Tekan tombol Stop ( ) sekali untuk pause,
lalu tekan dua kali untuk menghentikan.
Perhatikan hal-hal berikut sebeblum menggunakan USB.
• Tergantung pada tipe external USB storage device, tidak semua jenis bisa bekerja pada player ini.
• Dengan external HDD, format FAT bisa diputar, tapi tidak format.
• Dengan USB 2.0 HDD, hubungkan ke sumber daya yang berbeda.
Jika tidak dihubungkan dengan sumber daya yang berbeda, tidak akan bekerja.
• Jika memori external USB storage device dibagi hingga ke beberapa bagian, file MP3 adalah file pertama yang bisa
diputar hard disk drive.
• Hanya hingga empat direktori yang bisa diputar player.
• File aplikasi DRM tidak dapat diputar.
Digital Rights Management: Teknologi dan layanan yang melindungi hak cipta dan keuntungan pemilik dengan tidak
mengijinkan penggunaan isi digtal yang tidak tepat.
• Meskipun nama file berakhiran .mp3, file tersebut tidak akan diputar jika masih berupa format MPEG layer 1 atau 2.
• Memutuskan hubungan external USB storage device hanya pada mode safe removal (“USB REMOVE” display
ON/OFF). Jika tidak file, didalamnya bisa rusak.
Tekan tombol Stop ( ) lebih dari 3 kali untuk masuk ke mode safe removal.
Jika anda ingin memutar file pada mode safe removal, putuskan dan hubungkan kembali external USB storage
device.
• USB hub tidak akan dikenali.
• Nama direktori akan ditampilkan hingga 14 macam, dan nama file MP3 hingga 30 macam.
Tunda
• Saat memilih fungsi USB, tergantung pada external USB storage device, membaca (READ-IN) informasi internal akan
memakan waktu beberapa menit.
• Saat memutar USB device, merekam atau mencari track berikutnya akan menimbulkan penundaan. Terutama mass
storage device seperti HDD, tergantung pada tipe dan jumlah file, penundaan akan memakan waktu beberapa menit.
• Meskipun external USB storage device memiliki kapasitas yang sama, tergantung pada kecepatan masing-masing
produk, waktu operasi bisa berbeda-beda.
• Jika external USB storage device hanya menyediakan USB VER 1.1 dan kecepatan aksesnya rendah, perekaman
mungkin tidak berjalan dengan baik atau ganguan mungkin akan terekam.
43
• Fungsi USB pada produk ini tidak menyediakan untuk semua USB device.
Untuk informasi device yang disediakan produk ini, lihat halaman 65.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 41
Memilih Track dari USB
Device
Anda dapat memilih direktori yang anda inginkan dan file MP3 file selama pemutaran atau
saat stop.
Sebelum Memulai!
1
Hubungkan external USB storage device ke player anda.
Pilih fungsi USB dengan menggunakan tombol USB.
Tekan Kursor ,
untuk pindah ke direktori.
• Setiap anda menekan tombol, akan berpindah
ke direktori sebelum atau sesudahnya.
• Fungsi ini bekerja hanya pada remote kontrol.
2
USB
Jika anda ingin berpindah
file, tekan tombol
,
pelan.
• Akan berpindah file dan juga direktori.
• Jika anda menekan tombol , lebih
banyak daripada jumlah file yang ada pada
direktori, akan berpindah ke direktori berikutnya.
44
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 42
Menggunakan high speed search
Sebelum Memulai!
Hubungkan external USB storage device ke player anda.
Pilih fungsi USB dengan menggunakan tombol USB.
Anda dapat mencari dengan cepat bagian yang anda inginkan selama pemutaran.
Tekan tombol
,
.
• Setiap kali anda menekan tombol, anda dapat menacri
•
backward atau forward 2X ➝ 4X ➝ 8X ➝ 32X
➝ OFF times dengan cepat.
Saat anda menggunakan fungsi high speed search
(4X,8X,32X) , tidak ada suara.
Untuk Mengulang
Tekan tombol REPEAT selama
pemutaran.
• REPEAT RANDOM : Memutar track secara acak.
(Track yang telah diputar mungkin akan diputar kembali.)
• REPEAT 1 : hanya memutar satu track saja.
• REPEAT Dir : memutar ulang folder.
• REPEAT ALL : memutar ulang seluruh direktori.
45
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 43
Mendengarkan Radio
Anda dapat mendengar dari band yang terpilih (FM, AM) dengan menggunakan
tuning manual atau automatic.
Unit Remote Kontrol
1
Tekan tombol
TUNER/BAND.
2
Mencari stasiun
yang diinginkan
Tekan STOP ( )atau tombol
Automatic Tuning 1 Tuning
Mode untuk memilih
PRESET lalu tekan tombol
untuk memilih
stasiun yang sudah diatur.
Tekan STOP ( ) atau tombol
Automatic Tuning 2 Tuning Mode untuk memilih "AUTO"
lalu tekan tombol
secara otomatis mencari
frekwensinya.
Manual Tuning Tekan STOP ( ) atau tombol Tuning
TUNING
TUNING
Mode untuk memilih "MANUAL",tekan pelan tombol
TUNING
untuk menambahkan atau mengurangi
frekuensi.
Main Unit
1
Tekan tombol
Function untuk
memilih frekuensi
yang diinginkan
(FM/AM).
2
Pilih stasiun
penyiaran.
Tekan STOP ( )atau tombol
Tuning Mode untuk memilih
PRESET lalu tekan tombol
untuk memilih stasiun yang sudah diatur.
Automatic Tuning 1
TUNING
PENGGUNAAN RADIO
Tekan STOP ( ) atau tombol
Tuning Mode untuk memilih "AUTO"
lalu tekan tombol
secara otomatis mencari
frekwensinya.
Automatic Tuning 2
TUNING
STOP ( ) atau tombol
Manual Tuning Tekan
Tuning Mode untuk memilih
TUNING
"MANUAL",tekan pelan tombol
untuk menaikkan atau mengecilkan frekuensi.
Tekan tombol MONO/ST untuk mendengar dalam Mono/Stereo.
(Ini hanya bisa diaplikasikan hanya pada frekuensi FM.)
• Setiap kali tombol ditekan, fungsi suara berganti dari "STEREO" dan "MONO".
• Pada daerah sinyal lemah, pilih MONO untuk mendapatkan hasil yang jernih.
46
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 44
Mengatur Stasiun Pilihan
Anda dapat menyimpan hingga:
• FM
• AM(MW)
15 FM stasiun
15 AM stasiun
Frequency Modulation
Medium Wave
Contoh: Mengatur FM 89.1 pada memory
1
Tekan tombol
Tuner (Band) lalu
pilih frekuensi FM.
2
TUNING
Tekan
untuk
memilih "89.10".
• Lihat langkah 2 pada
halaman 44 untuk mencari
frekuensi secara manual
atau otomatis.
kHz
3
Tekan tombol
TUNER MEMORY.
• “PRGM” tampil pada
layar.
kHz
kHz
MHz
MHz
MHz
TUNING
4
Tekan
untuk
memilih nomor yang
sudah diatur.
• Anda dapat memilih antara 1
dan 15.
5
Tekan tombol
TUNER MEMORY.
6
Untuk mengatur
stasiun, ulangi
langkah 2 ke 5.
• Tekan tombol TUNER MEMORY
sebelum ‘PRGM’ hilang dari
layar.
• ‘PRGM’ hilang dari layar dan
frekuensi tersebut tersimpan
pada memori.
PRGM
kHz
kHz
MHz
MHz
Untuk memutar stasiun yang sudah diatur, tekan
kontrol untuk memilih channel.
47
TUNING
pada remote
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 45
Mendengarkan Kaset
Perlakukan kaset anda dengan baik; jika perlu, perhatikan, pada bagian “Tindakan
Pencegahan sebelum menggunakan Audio Cassete” dihalaman 59.
1
Aktifkan sistem
dengan menekan
tombol POWER.
2
Tekan TAPE pada
player untuk
memilih fungsi
Tape.
3
Tekan PUSH EJECT
( ) pada deck kaset
untuk membuka pintu
dan memasukkan
kaset.
4
Tekan
atau
pada remote kontrol.
Kaset akan mulai
berputar.
• Side A : Tekan (
• Side B : Tekan (
) sekali.
) dua kali.
5
Tekan tombol
,
pada
atau
,
remocon jika perlu.
6
Jika anda telah
selesai memutar
kaset, tekan STOP.
• Rewind kaset
/ tombol
DOWN.
• Fast-forward kaset
/ tombol
UP.
48
PENGGUNAAN RADIO
• Masukkan kaset dengan sisi
recording/playback
menghadap kaset holder, lalu
tekan pintu kaset untuk
menutup.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 46
Memilih Mode Playback Kaset
/Fungsi Repeat A↔B
Memilih Mode Playback Kaset
Sistem micro component anda memiliki tiga mode playback
kaset yang memudahkan anda untuk mendengar kedua sisi
kaset secara otomatis.
Tekan REV.MODE hingga simbol yang tepat
tampil.
•Saat layar mengindikasikan...Sistem micro component memutar
Satu sisi dari kaset yang terpilih lalu stop.
Satu sisi dari kaset.
Sisi lain dari kaset lalu stop.
Kedua sisi dari kaset hingga anda menekan stop.
Fungsi REPEAT A↔B
Tekan tombol REP. A↔B.
• Gunakan ini untuk mendengar kembali bagian tertentu selama pemutaran.
• Atur point awal dan akhir pada bagian yang anda ingin ulang 3 kali.
• Ini sangat berguna saat anda mempelajari bahasa asing.
• Fungsi TAPE REPEAT hanya bisa digunakan pada bagian yang lebih dari 7
detik.
Catatan • Anda tidak dapat mengatur point akhir (B) selama 7 detik
setelah point awal (A).
49
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 47
Fungsi Timer
• Timer memudahkan anda untuk mengfaktifkan dan menonaktifkan sistem untuk waktu
tertentu.
• Jika anda tidak ingin sistem di aktif atau non aktfikan secra otomatis, anda harus
membatalkan timer.
• Sebelum mengatur timer, periksa apakah waktu yang berlangsung benar.
• Untuk masing-masing langkah, anda mempunyai sekian detik untuk mengatur pilihan
tertentu. Jika anda melewati batas waktu, anda harus mengulang kembali.
Contoh: Anda ingin dibangunkan dengan musik tiap pagi.
1
Aktifkan sistem
dengan menekan
POWER.
2
Tekan
TIMER/CLOCK
hingga TIMER
tampil.
3
Tekan tombol
ENTER.
• ON TIME tampil (seperti
simbol equalizer) untuk
beberapa detik, diikuti dengan
waktu switch-on yang sudah
diatur; anda sekarang dapat
mengatur waktu switch-on.
4
Atur waktu
switch-on.
a. Atur waktu dengan menekan atau
.
b. Tekan ENTER.
• Layar menit tampil sekilas.
c. Atur menit dengan menekan
atau
.
d. Tekan ENTER.
• OFF TIME tampil (seperti simbol
equalizer) untuk beberapa detik,
diikuti dengan waktu switch-on yang
sudah diatur; anda sekarang dapat
mengatur waktu switch-off.
7
Tekan atau
untuk memilih sumber
yang akan diputar
saat sistem
diaktifkan.
5
Atur waktu
switch-off.
a. Atur waktu dengan menekan
atau .
b. Tekan ENTER.
• Layar menit tampil sekilas.
c. Atur menit dengan menekan atau
.
d. Tekan ENTER.
• VOL 20 tampil, dimana 20
berhubungan dengan volume yang
sudah diatur.
8
Tekan ENTER
untuk konfirmasi
timer.
• TAPE (kaset) : Masukkan kaset tape.
• TUNER (radio) : a Tekan ENTER.
Catatan
• Jika waktu aktif dan non aktif nya bersamaan, kata ERROR akan tampil.
• Sumber yang akan dipilih
tampil.
9
Tekan POWER
untuk mengatur
sistem ke mode
standby.
•
akan tampil pada sisi kanan
atas dari waktu, menandakan
bahwa timer sudah diatur.
• Sistem akan aktif dan non aktif
secara otomatis sesuai dengan
waktu yang sudah ditentukan.
50
TA M B A H A N
•
•
b Pilih frekuensi yang
sudah diatur dengan
menekan Tuning
atau .
CD (compact disc) : Masukkan compact
disc.
USB : Masukkan USB.
6
Tekan atau untuk
menambahkan level
volume dan tekan
ENTER.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 48
Membatalkan Timer
Setelah mengatur timer, akan memulai secara otomatis seperti yang ditampilkan pada indikator
TIMER dilayar. Jika tidak ada timer, anda harus membatalkannya.
Untuk membatalkan timer, tekan sekali
TIMER ON/OFF.
•
tidak akan tampil lagi.
Untuk meneruskan timer, tekan lagi TIMER
ON/OFF.
•
akan tampil lagi.
Catatan
• Anda dapat membatalkan saat power masih on atau saat player dalam
kondisi standby.
51
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 49
Merekam pada Compact Disk
Anda dapat merekam di compact disc dari kaset dengan dua cara:
Perekaman Synchronized
Fitur ini memudahkan anda untuk menyeimbangkan awal perekaman pada disk atau track pilihan anda.
1
Aktifkan sistem
dengan menekan
POWER.
2
Masukkan kaset
kosong pada
deck.
• Tekan tombol PUSH/EJECT( )
untuk membuka pintu kaset,
masukan lalu tutup pintu kaset.
• Masukkan kaset dengan tab
pengaman.
4
Tekan tombol
DVD/CD (
).
• Gunakan tombol CD selection
(
,
) untuk memilih lagu
pilihan.
5
Press and hold CD
SYNC. button.
3
Masukkan
compact disk.
• Tekan tombol OPEN/CLOSE
( ) untuk membuka pintu
CD.
• Masukkan CD lalu tekan
tombol OPEN/CLOSE ( )
untuk menutup pintu CD.
6
Untuk
menghentikan
perekaman, tekan
tombol .
Catatan • Treble,Bass,DSP/EQ,dan fungsi Power sound tidak bekerja selama perekaman.
• Fungsi Perekaman Synchronized disediakan hanya untuk CD.
TA M B A H A N
• Saat berhenti, tekan tombol
untuk memulai perekaman dari
awal lagu.
• Tekan dan tahan tombol CD
SYNC. selama playback CD
untuk memulai perekaman dari
bagian awal musik diputar.
52
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 50
Rekaman Langsung
Mode perekaman langsung memudahkan anda untuk memulai merekam setiap track pada compact disc.
1
Aktifkan sistem
dengan menekan
POWER.
2
Masukkan kaset
kosong pada Deck.
• Tekan tombol PUSH/EJECT( )
untuk membuka pintu kaset,
masukan lalu tutup pintu kaset.
• Masukkan kaset dengan tab
pengaman.
4
Tekan tombol
DVD/CD (
).
• Gunakan tombol CD selection
(
,
) untuk memilih
lagu pilihan.
53
5
Tekan tombol
REC/ PAUSE.
• Tekan tombol OPEN/CLOSE ( )
untuk membuka pintu CD.
• Masukkan CD lalu tekan tombol
OPEN/CLOSE ( ) untuk
menutup pintu CD.
Catatan
• Kaset yang ingin anda rekam harus
mempunyai tab pengaman.
• Akan memulai rekam.
• Untuk menghentikan perekaman,
tekan tombol
3
Masukan
Compact Disk
.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 51
Merekam Radio Program
Anda dapat merekam radio program sesuai pilihan anda.
Anda tidak perlu menambahkan volumenya, karena tidak mempengaruhi hasil perekaman.
1
Aktifkan sistem
dengan menekan
POWER.
2
4
Pilih stasiun radio yang
ingin anda simpan
dengan menekan
tombol /DOWN atau
UP/
.
5
Masukkan kaset
kosong pada Deck.
Tekan tombol
(REC/PAUSE).
3
Pilih fungsi
TUNER dengan
menekan
TUNER/BAND.
6
Untuk
menghentikan
perekaman, tekan
tombol .
• REC tampil berwarna merah dan
TA M B A H A N
proses perekaman dimulai
54
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 52
Fungsi DSP/EQ/Mode Sound/Treble/Bass
Sistem micro component anda dilengkapi dengan preset equalizer yang memudahkan anda
untuk memilih keseimbangan yang paling tepat antara treble dan frekuensi bass, berdasarkan
tipe musik yang anda dengar.
Fungsi dari Power Sound menguatkan bass dan meningkatkan high key atau bass dua kali dari
asalnya sehingga terdengar seperti suara asli.
Memilih MODE SOUND
Fungsi DSP/EQ
Tekan DSP/EQ control hingga
pilihan yang diinginkan terpilih.
• Tekan tombol berurutan untuk memilih:
“PASS➝POPS➝
JAZZ➝ROCK➝STUDIO➝CLUB➝HALL➝MOVIE➝
CHURCH➝PASS”.
Tekan tombol P.SOUND hingga
pilihan yang diinginkan terpilih.
• Tekan tombol berurutan untuk memilih “S.BASS➝P.SOUND”.
• Fungsi S.BASS : Fungsi S.Bass emphasize suara bass untuk
•
Fungsi Treble Level
Fungsi Treble Control mengencangkan tone suara yang
tinggi sehingga menghasilkan efek suara yang besar.
menghasilkan efek dari ledakan atau bom.
Fungsi P.SOUND : Anda dapat mengalami suara yang
kencang dan nyata dengan menguatkan bass dan
meningkatkan kualitas suara high- dan low-pitch dengan dua
fold.
Fungsi Bass Level
Fungsi BASS mengencangkan tone suara yang lemah
sehingga menghasilkan efek suara yang besar.
Tekan tombol MULTI JOG(TEKAN
ENTER) hingga TREB 00 tampil.
Tekan tombol MULTI JOG(TEKAN
ENTER) hingga BASS 00 tampil.
• Putar MULTI JOG(TEKAN ENTER) untuk memilih
• Putar MULTI JOG(TEKAN ENTER) untuk memilih BASS -
antara TREB -18 hingga TREB 18.
• Anda dapat memilih level high tone yang anda inginkan.
55
18 hingga BASS 18.
• Anda dapat memilih level high tone yang anda inginkan.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 53
Fungsi Sleep Timer / Mute
Fungsi Sleep Timer
Anda dapat mengatur waktu mati dari DVD Player
Tekan tombol SLEEP.
• Tiap kali tombol ditekan, piihan berubah sebagai berikut:
90 MIN ➝ 60 MIN ➝ 45 MIN ➝ 30 MIN ➝ 15 MIN ➝ OFF.
MHz
D
Untuk konfirmasi pengaturan Sleep timer, tekan tombol SLEEP.
•Waktu yang tersisa akan tampil sebelum DVD player mematikan sendiri.
•Menekan tombol sekali lagi akan mengganti sleep time dari yang anda
buat sebelumnya.
Untuk membatalkan sleep timer, tekan tombol
SLEEP hingga OFF tampil pada layar.
Fungsi Mute
Ini akan sangat berguna saat menjawab telephone atau membuka pintu.
Tekan tombol MUTE.
TA M B A H A N
• ‘MUTE ’ tampil pada layar.
• Untuk menon-aktifkan mute, tekan tombol tersebut sekali lagi.
56
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 54
Fungsi DEMO / DIMMER
Fungsi DEMO
Anda dapat menampilkan berbagai macam fungsi
yang tersedia di sistem anda.
Tekan tombol DEMO/DIMMER.
• Berbagai macam fungsi tersedia dijelaskan pada layar.
• Semua fungsi ini dijelaskan dengan detail pada booklet.
Instruksi tentang cara penggunaan, lihat pada bagian
yang bersangkutan.
Fungsi DIMMER
Anda dapat menambahkan kecerahan pada layar unit
utama sehingga tidak mengganggu tampilan film anda.
Tekan tombol DEMO/DIMMER.
• Setiap kali tombol ditekan, kecerahan berubah sebagai
berikut: DEMO ➞ DIMMER ON(Dim) ➞ DIMMER
OFF (Bright).
Untuk membatalkan fungsi ini, tekan
DEMO/DIMMER sekali lagi.
57
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 55
Menghubungkan Headphones /
Microphone (pilihan)
Anda dapat menghubungkan headphone ke sistem micro component sehingga anda dapat
mendengar musik atau program radio tanpa mengganggu orang lain di ruang yang sama.
Earphones harus memiliki jack 3.5ø atau adapter yang tepat.
Hubungkan headphone ke jack PHONES pada panel depan.
• Jika menggunakan ini loudspeakers tidak berfungsi sebagai output suara.
Catatan
• Menggunakan headphone dengan volume yang besar akan merusakkan telinga anda.
Plug microphone dengan jack 3.5ø MIC ke terminal microphone.
TA M B A H A N
• Hubungkan Microphone.
• Aktifkan knob MIC LEVEL untuk menambahkan volume MIC.
• Selama menggunakan microphone, anda dapat menekan tombol REC/PAUSE untuk merekam
rekaman favorite anda.
58
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 56
Penanganan dan Penyimpanan Disk
Goresan kecil pada disk akan mengurangi suara dan kualitas gambar atau menyebabkan
kerusakan pada saat pemutaran. Berhati-hati pada pemakaian agar tidak rusak.
Penanganan Disk
Jangan pegang sisi disk yang akan diputar.
Pegang disk pada bagian pinggir sehingga sidik
jari tidak menyentuh permukaan.
Jangan menempelkan kertas atau menulis pada
disk.
Penanganan dan Penyimpanan Discs
Jika disk kotor atau ada sidik jari, bersihkan dengan
detergen ringan yang dicampur dengan air dan lap
dengan kain yang lembut.
• Saat membersihkan, lap disk secara perlahan dari sisi dalam ke luar.
Catatan
• Kondensasi mungkin terjadi jika bagian dalam dari player terkena udara
lembab dari luar. Jika ada kondensasi pada bagian dalam player, maka
player tidak akan bekerja dengan sempurna. Jika ini terjadi, pindahkan
disk dan biarkan player diam dalam waktu 1 atau 2 jam dalam keadaan
menyala.
Tindakan Pencegahan saat menggunakan Kaset Audio
• Periksa apakah kaset sudah benar terpasang.
• Untuk mencegah terhapusnya isi kaset, pindahkan tab pengaman pada bagian atas kaset. Saat
merekam kaset, dan tab telah rusak, tutup bagian yang terbuka dengan pita perekat.
• Setelah anda selesai memainkan kaset, selalu kembalikan kaset ke tempatnya.
• Simpan kaset anda pada tempat yang bersih, jauh dari sinar matahri langsung, sehingga kaset tidak
rusak karena temperatur tinggi.
• Jangan gunakan kaset dengan kapasitas 120-menit karena dapat menyebabkan peregangan pada
mekanisme pita.
59
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 57
SebelumMenghubungiServiceCenter
Perhatikan tabel dibawah jika unint tidak bekeja dengan sempurna. Jika masalah yang anda hadapi
tidak ada dalam daftar dibawah ini atau jika instruksi berikut tidak membantu, matikan unit, putuskan
hubungan dengan kable power, dan hubungi dealer resmi atau Samsung Electronics Service Center.
Masalah
Disk tray tidak terbuka.
Tidak memulai Playback.
Periksa
• Jika kabel power plugg terpasang dengan benar?
• Matikan power kemudian nyalakan kembali.
• Periksa
nomor region DVD.
Disk DVD dari luar tidak akan bisa diputar.
CD-ROM dan DVD-ROM tidak bisa diputar pada DVD player.
•
• Pastikan rating level benar.
Remote kontrol tidak
bekerja.
• Jika remote kontrol dioperasikan lebih dari jarak dan sudut?
• Apakah baterai telah habis?
Playback tidak langsung
mulai saat tombol
Play/Pause ditekan.
• Apakah anda menggunakan disk yang rusak atau tergores?
• Lap disk hingga bersih.
Suara tidak keluar.
• Tidak ada suara yang keluar saat fast playback, slow playback, dan
step motion playback.
• Apakah speaker terhubung dengan tepat? Apakah pengaturan
speaker sudah tepat?
• Apakah disk benar-benar rusak?
Gambar tidak tampil, suara
• Apakah DVD player tiba-tiba dipindahkan dari tempat panas ke
tidak keluar, atau disk tray buka dingin? Saat terjadi kondensasi terjadi pada player, pindahkan disk
dan biarkan player diam 1 atau 2 jam dengan power dalam keadaan
setiap 2 hingga 5 detik
menyala. (Anda dapat menggunakan player lagi setelah kondensasi
menghilang.)
berikutnya.
• Apakah TV menyala?
• Apakah kabel video terhubung dengan benar?
• Apakah disk kotor atau rusak?
• Disk kwallitas rendah tidak akan bisa diputar.
TA M B A H A N
• Disk berputar tapi tidak ada
gambar yang keluar.
• Kualitas gambar lemah dan
gambar goyang.
60
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 58
Masalah
Audio language dan subtitle
tidak berkerja.
Layar Menu tidak tampil walaupun
fungsi menu sudah dipilih.
Periksa
• Audio language dan subtitle tidak bekerja jika DVD tersebut tidak
memiliki menu itu. Tergantung disk, operasinya akan berbeda.
• Apakah anda menggunakan disk yang tidak menyediakan menu?
Aspek rasio tidak bisa
diubah.
• Anda dapat memutar DVD layar 16:9 dengan mode WIDE 16:9,
Tape tidak mau memutar
• Anda belum memilih fungsi TAPE.
• Kaset tidak masuk dengan sempurna.
• Pemutar Kaset belum di tutup.
• Apakah tape kendur atau rusak.
Volume lepas
Kaset tidak terhapus dengan benar
Ada gangguan atau lompatan
• Audio head kotor.
• Pemutarnya kotor.
• Tape sudah usang.
Tidak dapat menerima
penyiaran Radio.
• Apakah antena terhubung dengan benar?
• Jika sinyal input antena lemah, pasang antena eksternal FM
• Unit utama tidak bekerja.
(Contoh: Power tiba-tiba mati
atau suara aneh terdengar.)
• DVD player tidak bekerja
dengan normal.
Lupa password untuk
rating level.
61
mode 4:3 LETTER BOX, atau mode 4:3 PAN SCAN, tapi DVD
dengan layar 4:3 hanya bisa dilihat denga rasio 4:3. Lihat pada
disk DVD dan pilih fungsi yang tepat.
didaerah penerima yang bagus.
• Matikan power dan tahan tombol P.Suppound/P.Sound pada unit
utama lebih dari 5 detik.
Gunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan.
Jangan gunakan ini kecuali dalam keadaan terpaksa.
• Saat player dalam mode “NO DISC”, tahan tombol pada unit utama
TUNING MODE/ lebih dari 5 detik. Tampil “INITIAL” pada layar dan
semua pengaturan kembali ke pengaturan awal.
• Tekan tombol POWER.
Gunakan fungsi RESET untuk menghapus semua pengaturan.
Jangan gunakan ini kecuali dalam keadaan terpaksa.
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 59
Catatan pada Disc
Format Perekaman Disk
Disk CD-R
• Tergantung pada alat disk rekaman (CD-Recorder atau PC ) dan kondisi disk, beberapa disk CD-R tidak bisa
diputar.
• Gunakan CD-R 650MB/74 menit. Hindari media CD-R, karena mungkin tidak bisa diputar.
• Jika mungkin, jangan gunakan media CD-RW (Rewritable), karena mungkin tidak bisa diputar.
• Hanya CD-R yang benar-benar "tertutup" bisa diputar. Jika sesi nya telah selesai tapi disk masih dalam
keadaan terbuka, anda tidak dapat memutar disk.
Disk CD-R MP3
• Hanya disk CD-R dengan file MP3 dalam ISO 9660 atau format Joliet yang bisa diputar.
• Nama file MP3 harus berisi berisi 8 atau kurang dan tidak boleh ada spasi atau karakter khusus (. / = +).
• Jika nama file tertulis dengan bahasa Korea, nama tersebut akan tampil di layar TV dengan bahasa Korea dan *
akan tampil pada layar menu utama.
• Gunakan disk untuk merekam dengan kompresi/dekompresi rata-rata data lebih besar dari 128Kbps.
• Hanya file dengan ekstensi ".mp3" dan ".MP3" yang bisa diputar.
• Hanya disk yang tertulis dengan Multisession yang bisa diputar. Jika ada bagian kosong pada disk Multisession, disk
tersebut hanya bisa diputar hingga ke bagian yang kosong.
• Jika disk tidak tertutup, akan membutuhkan waktu lama untuk playback dan tidak semua file yang direkam yang bisa
diputar.
• Untuk file yang dikodekan dengan format Variable Bit Rate (VBR) contoh, file yang dikodekan dengan low bit rate
dan high bit rate (contoh, 32Kbps ~ 320Kbps), suaranya mungkin akan terlewat saat playback.
• Jika ada lebih dari 500 track terekam pada satu disk CD, nilai maksimum pemutarannya adalah 500 tracks.
• Jika ada lebih dari 300 folder terekam pada satu disk CD, nilai maksimum pemutarannya adalah 300 folder.
Apakah MP3?
MP3 adalah singkatan dari MPEG-1 Audio Layer 3 dan MPEG adalah singkatan dari Moving
Pictures Experts Group. MP3 adalah format file dengan rasio kompresi of 1:12 (128 Kbps*)
Karena itu, anda dapat menggunakan format file MP3 untuk merekam dengan kapasitas 12 kali
lebih banyak pada disk CD biasa.
Disk CD-R JPEG
• Hanya file dengan ektensi ".jpeg" dan ".JPEG" yang bisa diputar.
• Jika disk tidak terputar, akan memakan waktu yang cukup lama untuk memutar dan tidak semua file rekaman bisa
diputar.
tersebut hanya bisa diputar hingga ke bagian yang kosong.
• Nilai maksimum gambar yang bisa disimpan pada satu CD adalah 9,999 gambar.
• Saat memutar CD gambar Kodak/Fuji, hanya file JPEG pada folder gambar yang bisa diputar.
• Disk gambar selain CD gambar Kodak/Fuji akan memakan waktu lama untuk memutar atau mungkin tidak akan
memutar sama sekali.
62
TA M B A H A N
• Hanya disk CD-R dengan file JPEG dalam format ISO 9660 atau Joliet yang bisa diputar.
• Nama file JPEG harus berisi 8 karakter atau kurang dan tidak boleh ada spasi atau karakter khusus (. / = +).
• Hanya disk yang tertulis dengan Multisession yang bisa diputar. Jika ada bagian kosong pada disk Multisession, disk
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 60
Catatan Terminologi
ANGLE
CHAPTER
NUMBER
DVD
PCM
PBC
(PLAYBACK
CONTROL)
Rekaman pada disk DVD yang diambil dari berbagai sudut pandang untuk satu
adegan yang sama (adegan yang sama diambil dari diambil dari depan, kiri,
kanan dan sebagainya.).
Dengan disk tersebut, tombol Angle bisa digunakan untuk mengganti sudur
pandang tertentu dari suatu adegan.
Nomor-nomor yang terekam pada disk DVD. Sedangkan Title adalah bagianbagian dari peradegan, yang telah diberi nomor, dan kita dapat dengan mudah
mencari bagian-bagian tersebut dengan menekan nomornya.
Sebuah disk dengan kerapatan optikal tingkat tinggi dan dengan kualitas
gambar serta suara tingkat tinggi yang direkam dengan sinyal digital.
Menghasilkan video kualitas terbaik dengan teknologi kompresi (MPEG-2) dan
teknologi perekaman tingkat tinggi, disk DVD memiliki ketebalan 0.6 mm.
Singkatan dari Pulse Code Modulation - nama lain untuk audio digital.
Ini terekam pada video CD (version 2.0). Anda bisa menggunakan menu ini yang
tampil dilayar monitor anda untuk menampilkan informasi atau adegan-adegan
tertentu yang anda pilih.
NOMOR REGION
Baik DVD player dan disk DVD dikodekan berdasarkan nomor region.
Jika nomor region pada disk DVD tidak merespon terhadap nomor region DVD
player, player tidak dapat memutar disk.
SUBTITLES
Alih bahasa akan tampil pada bagian bawah dari layar. Sebuah disk DVD bisa
berisi hingga 32 subtitle bahasa.
NOMOR TITLE
NOMOR TRACK
VIDEO CD
Nomor ini terekam pada disk DVD. Jika disk berisi 2 film atau lebih, film-film
tersebut diberi nomor Title 1, Title 2, dsb.
Nomor-nomor ini menandakan track yang terekam pada video dan audio CD.
Memudahkan untuk mencari lokasi track secara spesifik.
Berisi gambar dan suara yang kualitasnya diatas video tape.
Player ini juga bisa digunakan untuk memutar CD dengan playback kontrol
(version 2.0).
5.1 (or 6) Channel Digital Surround sound diproduksi dari DVD dan LD terekam
sebagai sinyal digital (dengan tanda ).
) Dengan kualitas suara yang lebih
baik, dynamic range,dibandingkan teknologi Dolby surround umumnya, anda
dapat menikmati suara yang lebih nyata dan dinamis
63
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 61
Spesifikasi
G
E
N
E
R
A
L
T
F U
N
M E
R
MW T
U
N
E
R
VIDEO
OUTPUT
A
M
P
L
I
F
I
E
R
S
P
E
A
K
E
R
Weight
Dimensions (W x H x D)
Operating Temperature Range
Operating Humidity Range
Usable Sensitivity
S/N Ratio
Distortion
Usable Sensitivity
S/N Ratio
Distortion
Composite Video
Component Video
Speaker output
Frequency range
S/N Ratio
Channel separation
Input sensitivity
2.7Kg
170 x 232 x 332 mm
+5°C~+35°C
10%~75%
3dB
60dB
1.0%
56dB
40dB
2%
1.0Vp-p(75Ω load)
Y : 1.0Vp-p(75Ω load)
Pr : 0.7Vp-p(75Ω load)
Pb:0.7Vp-p(75Ω load)
50W/CH
20Hz~20kHz
75dB
50dB
(AUX)500mV
Impedance
4Ω x 2
Frequency range
20 Hz - 20 KHz (± 1 dB)
Output sound pressure level
Maximum input
84dB/W/M
50W
100W
Dimensions (W x H x D)
145(W) x 233 (H) x 205(D) mm
Weights
4.1 Kg
Rated input
TA M B A H A N
64
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 62
USB Feature Supported Player
Kamera Digital
Product
Finepix-A340
Finepix-F810
Finepix-F610
Finepix-f450
Finepix S7000
Finepix A310
KD-310Z
Finecam SL300R
Finecam SL400R
Finecam S5R
Finecam Xt
Dimage-Z1
Dimage Z1
Dimage X21
Coolpix4200
Coolpix4300
Coolpix 2200
Coolpix 3500
Coolpix 3700
Coolpix 4100
Coolpix 5200
Stylus 410 digital
300-digital
U300
X-350
C-760
C-5060
X1
U-mini
Lumix-FZ20
DMC-FX7GD
Lumix LC33
LUMIX DMC-F1
Optio-S40
Optio-S50
Optio 33LF
Optio MX
Digimax-420
Digimax-400
Sora PDR-T30
Coolpix 5900
Coolpix S1
Coolpix 7600
DMC-FX7
Dimage Xt
AZ-1
USB Flash Disk
Company
Type
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Konica
Kyocera
Kyocera
Kyocera
Kyocera
Minolta
Minolta
Minolta
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Panasonic
Panasonic
Panasonic
Panasonic
Pentax
Pentax
Pentax
Pentax
Samsung
Samsung
Toshiba
Nikon
Nikon
Nikon
Panasonic
Minolta
Olympus
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Product
Cruzer Micro
Cruzer Mini
Cruzer Mini
SONY Micro Vault
FLEX DRIVE
AnyDrive
XTICK
Micro Mini
iFlash
LG
RiDATA
Company
Type
Sandisk
Sandisk
Sandisk
Sony
Serotech
A.L tech
LG
Iomega
Imation
XTICK(M)
EZDrive
USB 2.0 USB Flash Drive 128M
USB 2.0 128M
USB 2.0 256M
USB 2.0 64MB
USB 2.0 32MB
USB 2.0 128MB
USB 2.0 128M
USB 2.0 128M
USB 2.0 64M
USB 2.0 64M
USB 2.0 64M
MP3 Player
Product
Company
Type
Creative MuVo NX128M
Iriver H320
YH-920
YP-T7
YP-MT6
YP-T6
YP-53
YP-ST5
YP-T5
YP-60
YP-780
YP-35
YP-55
iAUDIO U2
iAUDIO G3
iAudio M3
SI-M500L
H10
YP-T5 VB
YP-53
Creative
Iriver
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Cowon
Cowon
Cowon
Sharp
Iriver
Samsung
Samsung
128 MB MP3 Player
20G HDD MP3 Player
20G HDD MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
HDD MP3 Player
256MB MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
256MB MP3 Player
Multi Card Reader
Product
UNICORN
USB 2.0 Card Reader
Company
Type
Unicorn
USB 2.0 7 IN 1 CARD READER UC-601R
Billionton(Taiwan) USB 2.0 Card Reader for SD/MMC/RS-MMC(3-in-1)
USB External HDD
Product
CUTIE
MOMOBAY UX-2
65
Company
Type
Serotech
Dvico
POCKET HARD DISK DRIVE
USB 2.0
MM-DT8(31p~62p)IND2
12/30/06
11:41 AM
Page 63
Hubungi SAMSUNG WORLD WIDE
Jika anda memiliki pertanyaan atau komentar yang berhubungan dengan Samsung produk, hubungi SAMSUNG customer
care center.
Region
North America
Latin America
Europe
CIS
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
REP. Ireland
RUSSIA
UKRAINE
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
Middle East & Africa
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
U.A.E
Customer Care Center ☎
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
800-726-7864(SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
1-800-100-5303
02 201 2418
844 000 844
38 322 887
09 693 79 554
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06 40 985 985
199 153 153
02 261 03 710
0900 20 200 88 (€ 0.10/Min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0850 123 989
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
8-800-200-0400
8-800-502-0000
1300 362 603
800-810-5858, 010- 6475 1880
2862 6001
3030 8282
1600 1100 11
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.ru
www.samsung.com/ur
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
66
MM-DT8(1p~28p)IND1
12/30/06
11:25 AM
Page 2
PRODUK INI DIPRODUKSI OLEH:
AH68-01846W

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement