advertisement
▼
Scroll to page 2
of 68
MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 3 PERSONAL MICRO COMPONENT SYSTEM MM-DT8 MM-DT8S Buku Panduan PENDAFTARAN PETUNJUK PENGGUNAAN (MANUAL) DAN KARTU JAMINAN/GARANSI DALAM BAHASA INDONESIA BAGI PRODUK TEKNOLOGI INFORMASI DAN ELEKTRONIKA NOMOR : 004/10.07/Perindagkop & PMD/MG/VII/2004 COMPACT VIDEO DIGITAL AUDIO COMPACT DIGITAL VIDEO MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 4 Peringatan Pengaman CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Penggunaan prosedur pengontrolan, pengaturan, pengoperasian selain dari yang disyaratkan dapat berakibat terkena radiasi berbahaya. PERHATIAN-TERHADAP RADIASI LASER KASAT MATA SAAT MEMBUKA, HINDARI TERKENA PANCARAN SINAR. Simbol ini mengindikasikan tegangan tinggi yang bisa menyebabkan kejutan listrik ada dalam unit ini. Simbol ini mengingatkan anda akan operasi penting dan instruksi perawatan pada unit. PERINGATAN: Untuk mengurangi resiko akan kebakaran atau bahaya kejutan listrik, jangan letakkan unit ini pada hujan atau daerah lembab. CLASS 1 LASER PRODUCT This Compact Disc player is classified as a CLASS 1 LASER product. PERHATIAN: UNTUK MENCEGAH BAHAYA KEJUTAN LISTRIK, PASTIKAN PIN YANG LEBAR DARI PLUG DIMASUKKAN KE SLOT YANG LEBAR, TERPASANG DENGAN BENAR. HANYA BERLAKU DI EROPA Tanda yang tertera pada produk atau literaturnya mengindikasikan bahwa produk yang sudah tidak berfungsi tidak boleh dibuang bersamaan dengan limbah rumah tangga lainnya. Untuk mencegah kemungkinan timbulnya bahaya pada lingkungan atau kesehatan tubuh, pisahkan produk dari jenis limbah lainnya dan kemudian produk dapat didaur ulang. Pengguna produk di kalangan rumah tangga sebaiknya berhubungan dengan penjual atau kantor pemerintahan daerah pada saat membeli produk, untuk dapat memberikan keterangan mengenai kapan dan dimana mereka dapat mengambil produk untuk dapat didaur ulang. Pengguna produk untuk kalangan bisnis sebaiknya menghubungi pihak penyedia produk dan mengecek kondisi & persyaratan dari kontrak pembelian. Produk ini tidak boleh dicampur dan dibuang berbarengan dengan limbah komersial lainnya. 1 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 5 PERSIAPAN Tindakan Pencegahan Pastikan sumber tenaga AC dirumah anda seimbang dengan stiker indikator yang ada dibelakang player anda. Instal player anda secara horizontal, pada landasan yang tepat (furniture), dengan ruangan yang cukup untuk ventilasi (3~4inchi). Pastikan slot ventilasi tidak tertutup. Jangan letakkan apapun pada atas player. Jangan letakkan player pada amplifier peralatan lainnya yang bisa menyebabkan panas. Sebelum memindahkan player, pastikan tray disk kosong. Player ini didesign untuk penggunaan berkelanjutan. Memindahkan DVD player ke mode stand-by tidak memutuskan hubungan dari sumber tenaga. Untuk memutuskan hubungan dengan sumber tenaga secara benar, pindahkan plug utama dari sambungan didinding, terutama jika tidak digunakan dalam waktu cukup lama. n Selama terjadi guntur atau kilat, putuskan plug hubungan utama AC dari sambungan didinding. Tegangan tinggi pada saat kilat bisa menyebabkan kerusakan. Jangan letakkan unit pada tempat dimana bisa terkena sinar matahari atau sumber panas lainnya secara langsung. Lindungi player dari hal-hal yang menyebabkan lembab (contoh: vas), ataupun panas (tempat pembakaran) ataupun peralatan lain yang memiliki medan magnet (contoh: speaker). Putuskan hubungan kabel power dari sumber AC jika player tidak berfungsi. Player anda tidak dipergunakan untuk kebutuhan industri. Kegunaan produk ini hanya untuk kebutuhan personal. Kondensasi mungkin terjadi jika player atau disk anda tersimpan pada tempat yang lembab. Jika memindahkan player pada saat musim dingin, tunggu kurang lebih 2 jam hingga unit mencapai suhu temperatur ruangan setelah itu bisa digunakan. Baterai yang digunakan pada produk ini, berisi bahan kimia yang berbahaya terhadap lingkungan. Jangan buang baterai pada tempat sampah rumah. 2 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 6 Fitur - fitur Multi-Disk Playback & AM/FM Tuner, TAPE MM-DT8 memiliki kemampuan multi-disk playback, termasuk DVD, CD, MP3-CD, CD-R, CD-RW,VCD,DivX,JPEG dan DVD-R/RW, dengan AM/FM tuner, TAPE, semua tersedia dalam satu player. Fungsi TV Screen Saver MM-DT8/MM-DT8S secara otomatis mencerahkan atau menggelapkan tingkat cerah layar TV setiap 3 menit stop . Fungsi Power Saving MM-DT8/MM-DT8S secara otomatis mematikan dirinya sendiri setelah 20 menit pada mode stop.. Customized TV Screen Display MM-DT8/MM-DT8S memudahkan anda untuk memilih gambar format JPEG, DVD playback dan mengaturnya sebagai wallpaper anda. DVD (Digital Versatile Disc) menawarkan video dan audio yang terbaik, berkat Dolby VIDEO 1 ~ 6 Digital surround sound dan teknologi MPEG-2 video compression. Anda bisa menikmati efek suara yang nyata dirumah, sperti anda menonton di bioskop atau hall konser. DVD player dan disk dikodekan berdasarkan daerah. Kode regional ini harus cocok supaya disk bisa berputar. Jika kode tidak cocok, disk tidak akan berputar. Nomor Region untuk player ini dituliskan pada bagian belakang player. (DVD player anda hanya akan memutar DVD yang labelnya sama dengan kode region.) Proteksi Pembajakan • Banyak disk DVD dilindungi dengan proteksi pembajakan. Karena ini, anda harus menghubungkan DVD player langsung ke TV anda, bukan ke VCR. Menghubungkan ke VCR mengakibatkan gambar yang rusak dari disk DVD yang terproteksi. • Produk ini bekerja sama dengan teknologi proteksi perlindungan yang dilinddungi oleh metode klaim hak paten U.S. dan hak kepemilikan intelektual lainnya dari Macrovision Corporation serta hak kepemilikan lainnya. Menggunakan teknologi kepemilikan harus disahkan dahulu oleh Macrovision Corporation, dan hanya untuk digunakan untuk kebutuhan rumah serta penggunaan terbatas lainnya setelah dsahkan oleh Macrovision Corporation. Dilarang melakukan perbaikan dan pembongkaran sendiri. 3 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 7 PERSIAPAN Daftar Isi PERSIAPAN Peringatan Pengaman ........................................................................................................................................................1 Tindakan Pencegahan ........................................................................................................................................................2 Fitur - fitur............................................................................................................................................................................ Deskripsi .............................................................................................................................................................................5 HUBUNGAN Menghubungkan ke Speaker ..............................................................................................................................................9 Menghubungkan ke TV........................................................................................................................................................ 10 Menghubungkan Komponen External...................................................................................................................................... 11 Menghubungkan Antena FM dan AM(MW) ........................................................................................................................12 Fungsi P.SCAN(Progressive Scan).......................................................................................................................................13 Mengatur Jam .....................................................................................................................................................................14 OPERASI Disc Playback .....................................................................................................................................................................15 Mp3/WMA-CD Playback .....................................................................................................................................................16 DivX Playback.....................................................................................................................................................................17 Menampilkan Informasi Disk...............................................................................................................................................18 Fast/Slow Playback.............................................................................................................................................................20 Skip Adegan/Lagu...............................................................................................................................................................21 Fungsi Sudut.......................................................................................................................................................................22 Repeat Playback.................................................................................................................................................................23 A-B Repeat Playback..........................................................................................................................................................25 Fungsi Zoom .......................................................................................................................................................................26 Memilih Bahasa Audio/Subtitle ...........................................................................................................................................27 Pindah langsung ke Adegan/Lagu ......................................................................................................................................28 File JPEG Playback ............................................................................................................................................................29 Menggunakan Disk Menu ...................................................................................................................................................31 Menggunakan Title Menu ...................................................................................................................................................32 PENGATURAN Mengatur Bahasa................................................................................................................................................................33 Daftar Kode Bahasa............................................................................................................................................................34 Mengatur Tipe Layar TV .....................................................................................................................................................35 Mengatur Parental Kontrol (Rating Level)...........................................................................................................................37 Mengatur Password ............................................................................................................................................................38 Mengatur Wallpaper............................................................................................................................................................39 Mengatur DRC (Dynamic Range Compression)................................................................................................................41 Pengaturan AV SYNC ........................................................................................................................................................42 USB Playing USB........................................................................................................................................................................43 Memilih Track dari USB Device ..........................................................................................................................................44 To use high speed search...................................................................................................................................................45 OPERASI RADIO Mendengarkan Radio..........................................................................................................................................................46 Mengatur Frekuensi ............................................................................................................................................................47 TAPE DECK Mendengarkan Kaset..........................................................................................................................................................48 Memilih Fungsi Playback Mode/Repeat A↔B Kaset................................................................................................................49 TAMBAHAN Fungsi Timer .......................................................................................................................................................................50 Membatalkan Timer ............................................................................................................................................................51 Merekam Compact Disk......................................................................................................................................................52 Merekam Program Radio....................................................................................................................................................54 Fungsi DSP/EQ/Mode Sound/Treble/Bass .........................................................................................................................55 Fungsi Sleep Timer/ Mute...................................................................................................................................................56 Fungsi DEMO/ DIMMER.....................................................................................................................................................57 Menghubungkan Headphones/Microphone (pilihan) .....................................................................................................................58 Penggunaan Pemakaian dan Penyimpanan Disk...............................................................................................................59 Sebelum Menghubungi Layanan Pelanggan ......................................................................................................................60 Catatan pada Disk ..............................................................................................................................................................62 Catatan pada Terminology..................................................................................................................................................63 Spesifikasi...........................................................................................................................................................................64 Fitur USB yang disediakan Player.............................................................................................................................................65 4 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 8 Deskripsi —Panel Depan— 14 1 2 13 3 12 4 5 6 7 11 10 9 8 5 1. USB/AUX 8. MIC JACK 2. FUNGSI (DVD/CD/TUNER/TAPE) 9. MIC VOL (PILIHAN) 3. STANDBY/ON 10. CD DOOR OPEN/CLOSE 4. CD SYNCHRO / REC/PAUSE 11. DSP/EQ 5. TOMBOL FUNGSI SEARCH 12. P.SOUND TOMBOL TUNING MODE ATAU STOP 13. VOLUME KONTROL 6. USB JACK 14. MULTI JOG/PUSH ENTER 7. KONEKTOR JACK HEADPHONE Kon MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 9 PERSIAPAN —Panel Belakang— RADIO ANTENNA Konektor Antena FM Terminal Speaker Output Konektor Antenna AM Konektor Video Output Hubungkan jack video input TV (VIDEO IN) ke konektor VIDEO OUT. AUX-Input Jack KOMPONEN VIDEO OUTPUT Hubungkan TV dengan komponen video input ke jack ini. Aksesoris Remote Control Video Cable AM Antenna User's Manual FM Antenna 6 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 10 Deskripsi —Remote Kontrol— Tombol TUNER(BAND) Tombol DVD Tombol TAPE Tombol AUX Tombol DVD POWER Tombol OPEN/CLOSE Tombol USB Tombol Number(0~9) Tombol REMAIN Tombol STEP Tombol SEARCH Tombol CANCEL Tombol REPEAT Tombol Play/Pause Tombol Stop Tombol CD Skip Tombol VOLUME Tombol MENU Tombol TUNING Tombol MUTE Tombol RETURN Tombol CURSOR/ENTER Tombol INFO Tombol ZOOM Tombol TITLE MENU Tombol SLOW, MO/ST Tombol DSP/EQ Tombol TIMER ON/OFF Tombol TUNING MODE/REV.MODE Tombol TIMER/CLOCK 7 Tombol AUDIO Tombol SUB TITLE Tombol SLIDE MODE Tombol DIGEST Tombol REP A-B Tombol DEMO/DIMMER Tombol TUNER MEMORY /P/SCAN Tombol REC/CD SYNC Tombol EZ VIEW, NT/PAL Tombol SLEEP Tombol LOGO MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 11 PERSIAPAN Memasukkan Baterai Remote 1 Pindahkan cover baterai pada bagian belakang remote dengan menekan kebawah dan geser cover sesua arah panah. 2 Masukkan dua bateri 1.5V AAA, perhatikan penempatan baterai, letakkan sesuai polaritas (+ and –). 3 Lepas cover belakang baterai. Perhatian Ikuti tindakan dibawah ini untuk menghindari kebocoran atau rusak baterai: • Tempatkan baterai pada remote kontrol sesuai polaritasnya:(+) ke (+) dan (–) ke (–). • Gunakan tipe baterai yang tepat.Walaupun terlihat sama tetapi mempunyai tegangan yang berbeda. • Selalu gantikan kedua baterai pada waktu yang bersamaan. • Jangan letakkan baterai ke panas atau api. Jangkauan Operasi dari Remote Kontrol Remote control bisa digunakan hingga 23 kaki/7 meter garis lurus. Bisa juga dioperasikan pada sudut yang horizontal sebesar 30° dari sensor remote kontrol. 8 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 12 Menghubungkan Speaker Sebelum memindahkan atau menginstal produk, pastikan untuk mematikan sumber tenaga dan putuskan hubungan dengan kabel power. Speaker Kiri Speaker Kanan RADIO ANTENNA Posisi DVD Player Memilih Posisi Mendengar • Letakkan pada stand atau rak kabinet, atau dibawah stand TV. Posisi pendengar sebaiknya berada kurang lebih 2.5 hingga 3 kali diagonal layar TV . L R • Tempatkan speaker didepan posisi mendengar anda, menghadap anda (kurang lebih 45°). • Letakkan speaker sehingga tweeter akan berada pada tinggi yang sama dengan telinga anda. Loudspeakers Contoh: Untuk 32" TV 2~2.4m (6~8kaki) Untuk 55" TV 3.5~4m (11~13kaki) Petunjuk Meng-instal Speaker • Memasang pada tempat dekat alat yang menimbulkan panas, atau dibawah sinar langsung akan menyebabkan penurunan performa speaker. • Jangan memasang pada dinding atau tempat tinggi atau tempat lainnya yang tidak stabil dan tidak aman untuk mencegah kecelakaan yang disebabkan jatuhnya speaker. • Jangan meletakkan speaker dekat pada TV atau monitor komputer. Speaker yang dekat pada TV atau monitor komputer akan mempengaruhi kualitas tampilan layar. 9 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 13 Menghubungkan ke TV RADIO ANTENNA METODA 1 METODA 2 METODA 1 Komposit Video ............... Kualitas Baik Hubungkan kabel video dari jack VIDEO OUT pada bagian belakang panel dari sistem ke jack VIDEO IN pada televisi anda. METODA 2 Komponen (Progressive Scan) Video ............... Kualitas Terbaik Jika TV anda dilengkapi dengan Komponen Video input, hubungkan kabel komponen video (tidak termasuk) dari jack Pr, Pb dan Y pada bagian belakang panel dari sistem ke jack yang berhubungan dengan televisi anda. 10 HUBUNGAN Pastikan untuk mematikan power dan putuskan hubungan plug dari kabel power sebelum memindahkan atau menginstal unit ini. Pilih satu dari tiga metoda koneksi video. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 14 Menghubungkan Komponen External Menghubungkan Komponen Analog External Contoh: Sinyal Komponen Analog seperti VCR, Camcorder, dan TV. RADIO ANTENNA R L Kabel Audio Jika komponen external analog hanya memiliki satu Audio Out, hubungkan baik kiri atau kanan. 1 Hubungkan Audio In pada DVD player ke Audio Out pada komponen external analog. • Pastikan warna konektor sama. 2 11 Tekan AUX untuk memilih AUX. • ‘AUX’ tampil pada layar. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 15 Menghubungkan Antena FM dan AM(MW) Jika penerima AM lemah, hubungkan antena luar AM (tidak tersedia). RADIO ANTENNA Antena FM (tersedia) Antena AM Loop (tersedia) Hubungan antena FM 1. Hubungkan antena FM yang tersedia ke terminal COAXIAL FM 75Ω sebagai pengubah sementara. 2. Pindahkan perlahan kabel antena hingga anda menemukan lokasi penerima yang baik, kemudian kencangkan pada dinding atau permukaan kasar lainnya. Hubungan antena AM (MW) 1. Hubungkan antena AM loop yang di suply ke AM dan terminal . 2. Jika penerima buruk, hubungkan single vinyl outdoor-terbungkus kabel ke terminal AM. (Biarkan antena AM loop terhubung). • Jika daerah penerimanya lemah, hubungkan outdoor antenna. Sebelum menghubungkan kabel 75Ω (dengan konektor tipe), putuskan hubungan supply ke antena FM. 12 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 16 Fungsi P.SCAN (Progressive Scan) Tidak seperti regular Interlace Scan umumnya, memiliki dua layar informasi untuk membuat gambar (baris odd scan, kemudian baris even scan), Progressive Scan hanya menggunakan satu baris informasi (semua baris tampil dalam satu tampilan) untuk membuat gambar yang jernih dan spesifik tanpa garis scan. 1 Tekan tombol STOP • Saat memutar disk, tekan tombol STOP dua kali hingga “STOP”, tampil pada layar. 2 Tekan dan tahan tombol P.SCAN pada remote kontrol lebih dari 5 detik pada mode stop. • Tekan dan tahan tombol lebih dari 5 detik akan memilih "Progressive Scan" dan "Interlace Scan" secara berurutan. • Saat anda memilih P.SCAN, "P.SCAN" akan tampil pada layar. • Untuk mengatur mode P.Scan untuk disk DivX, tekan tombol P.SCAN pada remote kontrol lebih dari 5 detik tanpa disk pada unit (“'NO DISC" tampil pada layar), kemudian masukkan disk DivX dan putar dsik tersebut. Apakah Progressive (atau Non-Interlaced) Scan? Interlaced Scan (1 BINGKAI = 2 LAYAR) Sebuah interlace-scan video, satu bingkai terdiri atas layar interlace (odd dan even), dimana masing-masing layar terdiri atas garis horizontal pada satu bingkai. Bagian odd yang berisi garis alternatif ditampilkan pertama, kemudian bagian even ditampilkan untuk mengisi jarak yang ditinggalkan bagian odd untuk menampilkan dalam satu bingkai. Dalam satu bingkai, ditampilkan 1/30 setiap detiknya, yang berisi dua interfaced layar, menghasilkan 60 fields ditampilkan 1/60th setiap detiknya. Metoda interlace scan digunakan untuk menangkap gambar diam. Progressive Scan (BINGKAI PENUH) Metoda progressive scan, men-scan satu bingkai penuh video hingga ke layar bawah, baris per baris. Seluruh bagian gambar diperiksa satu persatu, dan ini sangat berbeda dengan proses interlace scan dimana sebuah gambar video diperiksa berdasarkan seri.Metoda progressive scan biasanya digunakan untuk obyek yang bergerak. Catatan • Fungsi ini bekerja hanya pada TV dengan komponen video input (Y, Pr, Pb) yang menyediakan Progressive Video. (Tidak akan bekerja pada TV dengan komponen input konvensional, seperti non-progressive scan TV.) • Tergantung pada merk dan model TV anda, fungsi ini mungkin tidak akan bekerja. 13 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 17 Mengatur Jam 1 Aktifkan sistem dengan menekan tombol POWER. 2 Tekan TIMER/CLOCK dua kali. 3 Tekan ENTER. Jam tampil tibatiba. • Menambahkan jam : • CLOCK tampil. • Mengurangi Jam 4 Jika tampilan jam sudah benar, tekan ENTER.Menit berubah. : Catatan 5 • Menambahkan menit: • Mengurangi Menit: Jika tampilan jam sudah benar, tekan ENTER. • Anda dapat menampilkan waktu, bahkan ketika anda menampilkan fungsi lainnya, dengan menekan TIMER/CLOCK sekali. • "TIMER" tampil pada layar. • Skarang waktu bisa ditampilkan. Memilih Format Video Matikan unit utama dan tekan serta tahan tombol NT/PAL pada remote kontrol lebih dari 5 detik. • Secara otomatis, format video diatur ke "PAL". • "NTSC" dan "PAL" akan tampil pada layar. Lalu, tekan tombol NT/PAL pelan untuk memilih “NTSC” dan “PAL”. • Setiap negara memiliki masing-masing format standart video. • Untuk playback normal, format video pada disc harus sama dengan format video pada TV anda. Memeriksa Waktu yang tersisa Tekan tombol REMAIN. • Untuk memeriksa waktu total yang tersisa dari bagian atau judul yang diputar. Setiap kali tombol Remain ditekan TITLE ELAPSED TITLE REMAIN DVD CHAPTER ELAPSED CHAPTER REMAIN TRACK ELAPSED VCD CD TRACK REMAIN TOTAL ELAPSED TOTAL REMAIN 14 HUBUNGAN Untuk masing-masing langkah, anda memiliki sekian detik untuk mengatur pilihan yang anda inginkan. Jika anda melewati batas waktu ini, anda harus mengulanginya kembali.Untuk masingmasing langkah, anda memiliki sekian detik untuk mengatur pilihan yang anda inginkan. Jika anda melewati batas waktu ini, anda harus mengulanginya kembali. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 18 Disc Playback 1 2 3 Tekan tombol OPEN/CLOSE untuk membuka disk tray. Masukkan disk. • Masukkan disk pelan-pelan kedalam tray dengan label disk menghadap keatas. Tekan tombol OPEN/CLOSE untuk menutup disk tray. DVD VCD CD • Playback menyala secara otomatis. MP3 DivX JPEG • Playback menyala secara otomatis. • Jika TV menyala, daftar MP3 pada CD akan tampil pada layar TV. Catatan SMART NAVI Something like you Back for good Love of my life More than words I need you My love Uptown girl • Tergantung isi dari disk, inisial layar mungkin akan tampil berbeda. • Tergantung pada merekam, beberapa CD MP3 tidak bisa diputar. • Tabel isi CD MP3 bervariasi tergantung pada format track MP3 yang terekam pada disk. Untuk stop playback, tekan STOP selama playback. 15 DVD RECEIVER • Jika ditekan sekali, “PRESS PLAY” akan tampil dan posisi ketika stop akan tersimpan pada memori. Jika tombol PLAY/PAUSE ( ) atau tombol ENTER ditekan, akan meresume playback dari posisi ketika dihentikan. (Fungsi ini hanya akan bekerja pada DVDs.) • Jika ditekan dua kali, “STOP” tampil, dan jika PLAY/PAUSE ( ) ditekan, playback akan memulai dari awal. Untuk menghentikan playback hanya sementara, tekan PLAY/PAUSE selama playback. • Untuk meresume playback, tekan PLAY/PAUSE sekali lagi. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 19 MP3/WMA-CD Playback Data CD (CD-ROM, CD-R, CD-RW) dikodekan dengan format MP3/WMA juga bisa diputar. 1 Tekan tombol OPEN/CLOSE untuk membuka disk tray, kemudian masukkan disk MP3/WMA. 2 • The MP3/WMA menu screen will appear • • Gunakan untuk memilih track and playback will start. The appearance of the menu depends on the MP3/WMA disc. WMA-DRM files cannot be played. 3 Untuk mengganti album, gunakan untuk memilih album lainnya pada mode Stop, kemudian tekan tombol ENTER. OPERASI • Pada mode Stop, gunakan untuk memilih album, lalu tekan tombol ENTER. 4 Tekan tombol STOP untuk menghentikan playback. • Untuk memilih album dan track lainnya, ulangi langkah 2 dan 3. Catatan • Tergantung pada mode perekaman, beberapa disk MP3/WMA-CDs tidak bisa diputar. • Isi dari disk MP3-CD bermacam-macam tergantung pada track format MP3/WMA yang terekam pada disk. Untuk memutar ikon file pada layar, Tekan tombol saat dalam status dan pilih ikon yang diinginkan dari bagian atas menu. . • Hanya memutar file musik, pilih ikon • Hanya menampilkan file gambar, pilih ikon . • Hanya menampilkan file film, pilih ikon . • Untuk memilih semua file, pilih ikon . • Ikon File Musik • Ikon file Gambar • Ikon File Film • Ikon Semua File 16 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 20 DivX Playback Skip Forward/Back Saat playback, tekan tombol . • Pindah ke file berikutnya saat anda menekan tombol lebih dari 2 file pada disk. . • Pindah ke file sebelumnya saat anda menekan tombol ada lebih dari 2 file pada disk. , jika ada , jika Fast playback Tekan dan tahan tombol . • Setiap kali tombol ditahan selama playback, kecepatan playback berubah sesuai: Fungsi Zoom 1 Tekan tombol ZOOM. 2 Tekan kursor , , , untuk pindah ke area yang ingin anda perbesar. • Setiap kali anda menekan tombol ini, daerah pilihan anda akan bergeser “ZOOM X2” dan “ZOOM OFF”. 17 Catatan • File DivX bisa diputar hanya pada mode Zoom X2. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 21 Fungsi Skip 5 Menit Saat playback, tekan tombol atau . • Pindahkan ke layar setiap 5 menit setelah anda menekan tombol • Pindahkan ke layar setiap 5 menit sebelum anda menekan tombol . . Audio Display Tekan tombol AUDIO. Catatan • " “ OPERASI • Jika ada banyak track audio pada disk, anda bisa menggeser pilihannya. • Setiap kali anda menekan tombol, pilihan anda akan bergeser antara “AUDIO(1/1, 1/2 ...)” dan ”. " Akan tampil jika ada satu bahasa yang tersedia pada disk. Layar Subtitle Tekan tombol SUBTITLE. • Setiap kali anda menekan tombol, akan ada pilihan antara “SUBTITLE ON” dan “SUBTITLE OFF”. • Jika disk hanya memiliki satu subjudul file , maka akan berputar secara otomatis. • Menyediakan hingga 8 subjudul bahasa. Jika disk memiliki lebih dari satu file subtitle Jika disk memiliki lebih dari satu file subtitle, subtitle default mungkin tidak akan sama dengan film dan anda harus memilih subtitle language sebagai berikut: 1 2 Pada mode Stop, tekan tombol , untuk memilih subtitle ( pada layar TV anda, kemudian tekan tombol ENTER. ) Saat anda memilih file DivX yang anda inginkan pada layar TV anda, film akan tampil normal. Tabel Fitur DivX DivX Tersedia untuk File Avi digunakan untuk mengisi data audio dan video; ini harus disimpan pada CD dengan format ISO 9660. SPEK VIDEO Kompatibilitas DivX3.11 Hingga ke VERSI terakhir AUDIO Kompatibilitas MP3 CBR : 80kbps~320kbps AC3 CBR : 128kbps~448kbps WMA CBR : 56kbps~160kbps MPEG berisi DivX bisa dibagi antara Video dan Audio. • Video kompatibilitas : Semua versi dari DivX lebih dari 3.11 (termasuk yang terakhir 5.1) juga tersedia. Sebagai tambahan, XviD juga bisa digunakan. Untuk format WMV, V1, V2, V3, dan V7 bisa digunakan. • Audio kompatibilitas : MP3 dengan kode bitrate dari 80kbps hingga 320kbps, AC3 dari 128kbps hingga 448kbps, dan WMA dari 56kbps hingga 160kbps juga bisa digunakan. • Tambahan, untuk subjudul, unit ini juga bisa untuk format Text (SMI). • Saat memutar disk DivX, anda dapat memutar file dengan extensi hanya AVI. Catatan • Diantara format DivX audio, Audio DTS tidak bisa digunakan. • WMV V8 tidak bisa digunakan untuk file WMV. • Saat burn sebuah file subjudul ke CD-ROM dengan PC anda, pastikan file tersebut diburn sebagai file SMI. 18 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 22 Menampilkan Informasi Disk Anda dapat menampilkan informasi playback dari disk pada layar TV anda. Tekan tombol INFO. • Tiap kali tombol ditekan, layar akan berubah sebagai berikut: DVD VCD CD MP3 DivX DVD RECEIVER JPEG SMART NAVI Something like you Back for good Love of my life More than words Layar Menghilang Layar Menghilang Layar Menghilang • Apakah Title? Film yang ada pada disk DVD. • Apakah Chapter? Catatan • Tergantung pada disk, layar informasi disk akan tampil berbeda. Setiap title pada disk DVD dibagi ke beberapa bagian kecil disebut "chapters". • Tampil pada layar TV! Simbol ini tampil pada layar TV saat tombol dioperasikan, ini berarti operasi tersebut tidak akan bisa bekerja selama disk masih berputar. • Apakah Track (File)? Bagian dari video atau file musik yang direkam pada VCD, CD, atau CDMP3. Tampilan Layar Tampilan DVD Tampilan TRACK (FILE) Tampilan AUDIO LANGUAGE Tampilan DOLBY DIGITAL Tampilan VCD Tampilan TITLE Tampilan ELAPSED TIME Tampilan SUBTITLE Tampilan CD Tampilan REPEAT PLAYBACK Tampilan STEREO (L/R) Tampilan ANGLE 19 Tampilan CHAPTER MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 23 Fast/Slow Playback Fast Playback Tekan tombol DVD VCD CD MP3 . • Setiap kali tombol ditekan selama playback, kecepatannya akan OPERASI berubah sebagai berikut: Slow Playback Tekan tombol SLOW. • Setiap kali tombol ditekan selama playback, kecepatannya akan berubah sebagai berikut: DVD VCD DivX but Catatan • Slow playback tidak akan bekerja pada VCD dan DivX. 20 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 24 Skip Adegan/Lagu DVD VCD MP3 Tekan pelan tombol . • Setiap kali tombol ditekan selama playback, chapter, track, atau direktori (file) sebelum dan sesudahnya akan diputar. • Tapi, anda tidak dapat melewatkan chapter secara melompat. DVD VCD MP3 TITLE 01/05 CHAPTER 002/040 DVD RECEIVER SMART NAVI Something like you Back for good Love of my life More than words I need you My love Uptown girl DVD RECEIVER SMART NAVI Something like you Back for good Love of my life More than words I need you My love Uptown girl TITLE 01/05 CHAPTER 004/040 DVD RECEIVER SMART NAVI Something like you Back for good Love of my life More than words I need you My love Uptown girl • Saat menonton VCD dengan track lebih dari 15 menit, setiap kali ditekan , playback akan melompat maju atau mundur 5 menit. Memutar Frame dengan Frame DVD Press STEP button. • Gambar bergerak maju satu frame tiap kali tombol ditekan selama playback. Catatan • Saat fast playback dari CD atau MP3-CD, suara hanya bisa didengarpada kecepatan 2x, dan tidak pada 4x, 8x, dan 32x speeds. • Tidak ada suara yang bisa didengar selama slow playback dan step motion playback. 21 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 25 Fungsi Sudut Fungsi ini memudahkan anda untuk menampilkan adegan yang sama pada sudut pandang yang berbeda. DVD 1 2 Tekan tombol INFO. Tekan Kursor untuk pindah ke tampilan ANGLE. 3 1/3 Tekan Kursor , atau tombol nomor untuk memilih sudut yang diinginkan. • Setiap kali tombol ditekan, sudut berubah sebagai berikut: 1/3 2/3 3/3 Catatan • Fungsi Angle bekerja hanya jika banyak sudut terekam. 22 OPERASI 1/3 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 26 Repeat Playback Repeat playback memudahkan anda untuk memutar ulang chapter, title, track (lagu), atau direktori (file MP3). DVD VCD CD MP3 JPEG Tekan tombol REPEAT. • Setiap kali tombolditekan selama playback, mode repeat playback berubah sebagai berikut: DVD VCD 23 MP3 CD JPEG Pilihan Repeat Playback CHAPTER Mengulang chapter yang dipilih. TITLE Mengulang title yang dipilih. RANDOM Memutar track secara acak. (Track yang telah diputar bisa diputar kembali.) TRACK Mengulang track yang dipilih. DISC Mengulang seluruh isi disk. DIR Mengulang semua tracks pada folder yang dipilih. OFF Membatalkan Pengulangan Playback. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM DVD VCD Page 27 CD Untuk memilih Mode Repeat Playback pada Layar Informasi Disk 2 Tekan Kursor untuk berpindah ke layar REPEAT PLAYBACK. •Untuk VCD atau CD, Tekan tombol INFO sekali. 3 Tekan Kursor untuk memilih mode Repeat Playback. 4 Tekan tombol ENTER. DVD VCD CD Catatan • Untuk MP3 dan disk JPEG, anda tidak dapat memilih Repeat Play dari tampilan layar informasi. 24 OPERASI 1 Tekan tombol INFO dua kali. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 28 A-B Repeat Playback DVD 1 VCD CD Tekan REP. A↔B pada bagian awal yang ingin anda ulang. REPEAT : A– 2 Tekan REP. A↔B pada bagian akhir. REPEAT : A–B Untuk membatalkan AB Repeat Playback, tekan REP. A↔B untuk memilih "REPEAT PLAYBACK: OFF". REPEAT : OFF Catatan • A–B Repeat Playback tidak akan bekerja pada disk MP3 dan JPEG. A-B repeat playback tidak akan bekerja pada mode USB mode. • Untuk memilih AB Repeat Playback dari tampilan layar informasi, tekan REP. A↔B. 25 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 29 Fungsi Zoom Fungsi ini memudahkan anda untuk memperbesar area tertentu dari tampilan gambar. Fungsi Zoom (Layar Diperbesar) 2 Tekan Kursor , , , untuk pindah ke area yang ingin diperbesar. 3 VCD Tekan tombol ENTER. • Setiap kali tombol ditekan, level zoom berubah sebagai berikut: ENTER ZOOM POSITION Aspect Ratio DVD Tekan tombol EZ VIEW. • Setiap kali tombol ditekan, fungsi zoom akan berganti antara On dan Off. • Saat file diputar dalam format layar Lebar, bar hitam pda bagian atas dan bawah dari layar TV bisa dipindahkan dengan menekan tombol EZ VIEW. EZ VIEW EZ VIEW OFF Catatan • Fungsi ini tidak akan bekerja jika DVD direkam dengan format sudut multi-kamera. • Bar hitam tidak akan hilang dikarenakan beberapa disk DVD discs harus membangun rasio horizontal ke vertical. 26 OPERASI 1 Tekan tombol ZOOM. DVD MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 30 Memilih Bahasa Audio/Subtitle Fungsi Audio Language Selection 1 Tekan tombol INFO dua kali. 2 DVD Tekan Kursor , atau tombol nomor untuk memilih audio language. • Tergantung bahasa pada disk DVD, audio language yang berbeda (ENGLISH, SPAIN, JAPANESE, dsb.) akan terpilih etiap kali tombol ditekan. SP 2/3 FR 3/3 Anda dapat menggunakan tombol Audio pada remote kontrol untuk memilih Catatan • Audio language. Fungsi Subtitle Language Selection 1 Tekan tombol INFO dua kali. 3 Tekan Kursor atau tombol nomor untuk memilih subtitle yang diinginkan. EN 1/3 EN 01/ 03 SP 02/ 03 FR 03/ 03 OFF / 03 27 OFF 2 DVD Tekan Kursor untuk pindah ke layar SUBTITLE. Catatan • Anda dapat menggunakan tombol SUBTITLE pada remote kontrol untuk memilih subtitle language. • Tergantung pada disk, fungsi Subtitle dan Audio Language mungkin tidak akan bekerja. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 31 Pindah Langsung Ke Adegan/Lagu DVD CD Pindah ke Title/Track 2 Tekan tombol INFO. 01/05 001/040 0:00:37 1/1 Pindah ke Chapter 4 Tekan Kursor , atau tombol nomor untuk memilih chapter lalu tekan ENTER. 01/05 MP3 025/040 0:00:01 Tekan Kursor , atau tombol nomor untuk pindah ke title/track yang diinginkan lalu tekan ENTER. 001/002 03/05 0:00:01 1/1 Tekan Kursor , untuk pindah ke tampilan waktu. 025/040 01/05 1:17:30 3 1/1 Pindah ke Waktu yang spesifik 5 Pindah ke Chapter 01/05 001/040 0:00:01 1/1 Pindah ke Waktu yang spesifik 6 1/1 Tekan Kursor , untuk pindah ke layar Chapter. Tekan tombol nomor untuk memilih waktu yang diinginkan lalu tekan ENTER. 01/05 028/040 1:30:00 1/1 JPEG Tekan tombol nomor. DVD RECEIVER SMART NAVI Something like you Back for good Love of my life More than words I need you My love Uptown girl Move • File yang terpilih akan diputar. • Sebuah disk MP3 atau JPEG tidak bisa dipindahkan dari layar informasi disk. • Saat memainkan disk MP3 atau JEPG, anda tidak bisa menggunakan , untuk memindahkan folder. Untuk memindahkan folder, tekan (Stop) lalu tekan , . Catatan SELECT 03 Select Stop • Anda dapat menekan pada remote kontrol untuk pindah langsung ke title, chapter, atau track yang diinginkan. • Tergantung pada disk, anda tidak akan bisa pindah ke title atau waktu yang diinginkan. 28 OPERASI 1 VCD MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 32 File JPEG Playback JPEG Gambar yang diambil dengan kamera digital atau camcorder, atau file JPEG pada PC bisa disimpan pada CD kemudian diputar dengan DVD player ini. Mode Slide 1 Tempatkan disk JPEG pada disk tray. 2 Tekan tombol OPEN/CLOSE. • Playback starts automatically. • Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed. 3 Tekan tombol SLIDE MODE. • Playback mulai secara otomatis. • Setiap kali tombol ditekan, gambar akan berubah dengan urutan sebagai berikut: Dari atas ke bawah Dari bawah ke atas Layar segiempat di tengah-tengah Tampilan Layar Vertikal Setiap kali gambar baru tampil, mode slide (1~11) akan diaplikasikan secara otomatis secara acak. Membatalkan mode Slide. 29 Tekan untuk melewatkan ke slide berikutnya. • Setiap kali tombol ditekan, slide bergerak maju atau mundur. MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 33 Fungsi Digest Anda dapat menampilkan 9 gambar format JPEG pada layar TV. 2 • File JPEG akan ditampilkan pada 9 window. Tekan Kursor , , , untuk memilih gambar yang diinginkan lalu tekan ENTER. OPERASI 1 Tekan tombol DIGEST selama playback. • Gambar yang terpilih akan diputar selama 5 detik sebelum pindah ke gambar berikutnya. Untuk menampilkan gambar sebelum dan sesudahnya dengan 9 window, tekan . Fungsi Rotate/Flip Tekan Kursor , , , selama playback. tombol: Flip Vertical Original Image tombol: Rotate 90° berlawanan arah jarum jam tombol: Rotate 90° searah jarum jam tombol: Flip Horizontal6 30 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 34 Menggunakan Disc Menu Anda dapat menggunakan menu untuk audio language, subtitle language, profil, dsb. Isi menu DVD bisa berbeda dari disk ke disk. VCD 1 Tekan tombol MENU. • Saat memutar VCD (version 2.0), akan menggeser antara PBC ON dan OFF. 3 Tekan Kursor , , untuk memilih item yang diinginkan. 2 Tekan Kursor , untuk pindah ke ‘DISC MENU’ lalu tekan ENTER. • Saat anda memilih disk menu yang tidak tersedia pada disk, akan tampil pesan "This menu is not supported" pada layar. 4 Tekan tombol ENTER. Catatan Fungsi PBC (Playback Control) Saat memutar VCD (version 2.0), anda dapat memilih dan menampilkan berbagai macam adegan dan tergantung pada layar menu. PBC ON: Disk VCD ini versi 2.0. Disk diputar tergantung pada layar menu. Beberapa fungsi mungkin tidak dapat ditampilkan. Saat fungsi tidak dapat digunakan, pilih "PBC OFF" mengaktifkan fungsi-fungsi tersebut. PBC OFF: Disk VCD versi 1.1. Disk ini diputar berdasarkan operasi yang sama pada CD musik. 31 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 35 Menggunakan Menu Title Untuk DVD yang berisi banyak judul, anda dapat menampilkan title setiap film. Tergantung pada disk, fungsi ini mungkin tidak akan bekerja atau berbeda fungsi. DVD 2 Tekan Kursor , untuk pindah ke ‘Title Menu’. 3 Tekan tombol ENTER. OPERASI 1 Tekan tombol MENU pada mode stop. • Menu title tampil. Catatan • Anda dapat menggunakan tombol Menu Title pada remote kontrol untuk memilih langsung Title Menu. Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan. 32 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 30 Mengatur Bahasa Secara default bahasa untuk OSD diganti menjadi Inggris. Tekan tombol MENU.pada mode stop. 1 4 Tekan Kursor , untuk memilih item yang diinginkan lalu tekan ENTER. 2 Tekan Kursor untuk pindah ke ‘Setup’ lalu tekan ENTER. 5 Tekan Kursor , untuk memilih bahasa yang diinginkan lalu tekan ENTER. 3 Tekan tombol ENTER. Catatan • Untuk memilih bahasa yang lainnya, pilih OTHER dan masukkan kode bahasa negara anda. (Lihat halaman 34 untuk kode bahasa tiap negara) AUDIO, SUB TITLE dan bahasa DISC MENU bisa dipilih. • Jika pengaturan telah selesai, dan bahasa diatur menjadi Inggris, maka bahasa tampilan OSD adalah Inggris. Memilih Bahasa OSD Memilih Bahasa Audio (tersimpan pada disk) Memilih Bahasa Subtitle (tersimpan pada disk) Memilih bahasa Disc Menu (tersimpan pada disk) * Jika bahasa yang anda pilih tidak tersimpan dalam disk, menu bahasa tidak akan berubah meski anda sudah mengaturnya sesuai keinginan anda. Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya. 33 Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 31 Daftar Kode Bahasa Masukkan kode nomor yang tepat untuk pengaturan inisial “Disc Audio”, “Disc Subtitle” dan/atau “Disc Menu” (Lihat halaman 31). Bahasa Kode Bahasa Kode Bahasa Kode Bahasa 1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian 1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan 1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona 1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali 1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian 1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian 1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati 1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho 1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese 1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish 1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili 1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil 1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu 1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik 1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai 1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya Turkmen 1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog 1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana 1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga 1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish 1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga 1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi 1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian 1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu 1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek 1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese 1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk 1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof 1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa 1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba 1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese 1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu 34 PENGATURAN h egara hasa Kode MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 32 Mengatur tipe Layar TV 1 3 Tekan tombol MENU pada mode stop. Tekan Kursor untuk pindah ke ‘TV DISPLAY’ lalu tekan ENTER. 2 Tekan Kursor untuk pindah ke menu ‘Setup’ lalu tekan ENTER. 4 Tekan Kursor , untuk memilih item yang diinginkan lalu tekan ENTER. • Setelah pengaturan selesai, anda akan kembali ke layar sebelumnya. Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya. Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan. 35 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 33 Mengatur TV Aspek Rasio (Ukuran Layar) Pebandingan ukuran rasio untuk TV konvensional adalah is 4:3, sementara itu rasio yang paling bagus adalah 16:9. Rasio ini disebut aspek rasio. Saat memutar rekaman DVD pada ukuran layar yang berbeda, anda harus menambahkan aspek rasio yang tepat ke layar TV atau monitor anda. ✱ Untuk TV standart, pilih antara "4:3LB" atau "4:3PS" tergantung pada personal preferensi. Pilih "16:9" jika anda memiliki TV dengan layar luas. WIDE 4:3LB : Pilih ini untuk menampilkan rasio gambar 16:9 dengan mode letter box pada TV konvensional anda.• Bar hitam akan tampil pada bagian atas dan bawah dari layar. 4:3PS : Pilih ini untuk menampilkan rasio gambar 16:9 dengan mode pan & scan pada TV konvensional anda..• Anda dapat melihat gambar memusat ditengah dari layar (dengan sisi gambar rasio 16:9 cut off). (4:3 Letter box) (4:3 Pan&Scan) PENGATURAN : Pilih ini untuk menampilkan rasio gambar 16:9 dengan mode full-screen pada layar TV anda.• Anda dapat menikmati gambar pada layar lebar TV anda. Catatan • Jika sebuah DVD ditampilkan pada rasio 4:3, anda tidak dapat menampilkannya pada layar lebar. • Karena isi disk DVD direkam dengan berbagai macam fromat image, maka gambar akan terlihat berbeda tergantung dari software, tipe TV, dan pengaturan aspek rasio TV. 36 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 34 Mengatur Parental Kontrol (Rating Level) Gunakan ini untuk membatasi tontonan DVD untuk dewasa atau yang penuh dengan kekerasan yang tentunya tidak berkenan untuk anak anda perlihatkan. 1 4 Tekan tombol MENU pada mode stop. Tekan kursor , untuk memilih rating level yang anda inginkan lalu tekan ENTER. • Jika anda memilih Level 6, anda tidak dapat menampilkan DVD dengan Level 7 atau lebih tinggi. • Semakin tinggi level, semakin dekat dengan kekerasan atau materi dewasa pada DVD tersebut. 2 Tekan kursor untuk pindah ke ‘Setup’ lalu tekan ENTER. 5 Masukkan password lalu tekan ENTER. 3 Tekan kursor untuk pindah ke ‘PARENTAL’ lalu tekan ENTER. • Password diatur hingga "7890" secara default. • Jika pengaturan telah selesai, anda akan kembali ke layar sebelumnya. Catatan • Fungsi ini akan bekerja jika disk DVD berisi informasi rating level. Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya. Tekan tombol CANCEL untuk membatalkan jika terjadi kesalahan penulisan nomor password. 37 Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan. J • • M J MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 35 Mengatur Password Anda bisa mengatur password untuk pengaturan Parental (rating level). 1 Tekan tombol MENU pada mode stop. 5 Masukkan password lalu tekan ENTER. 3 Tekan kursor untuk pindah ke ‘PASSWORD’ lalu tekan ENTER. PENGATURAN 2 Tekan Kursor untuk pindah ke ‘Setup’ lalu tekan ENTER. 4 Tekan tombol ENTER. • Masukkan password lama, password baru, dan konfirmasi password baru. • Pengaturan lengkap. Catatan • Password dapat diatur secara otomatis hingga "7890". Jika anda lupa dengan password rating level, ikuti instruksi: • Saat player dalam keadaan tidak ada disk, tahan tombol pada mode menu utama TUNING MODE/ detiks. “INITIALIZE”akan tampil pada layar dan semua pengaturan akan kembali ke pengaturan semula. • Tekan tombol POWER. Menggunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan yang telah tersimpan. Jangan gunakan ini kecuali terpaksa. lebih dari 5 38 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 36 Mengatur Wallpaper JPEG DVD VCD Sementara menonton DVD, VCD, atau JPEG CD, anda dapat, mengatur gambar yang anda suka menjadi wallpaper. Mengatur Wallpaper 1 Selama playback, tekan PLAY/PAUSE saat gambar yang anda suka muncul. 2 Tekan tombol LOGO. • “LOGO COPY DATA” akan tampil pada layar TV. LOGO COPY DATA PAUSE 3 Power akan mati kemudian menyala kembali dan akan memutar disk secara otomatis • Wallpaper yang terpilih akan tampil. Pilih ini untuk mengatur Logo Samsung sebagai wallpaper anda. 39 Pilih ini untuk mengatur gambar yang anda sukai sebagai wallpaper anda. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 37 Mengganti Wallpaper 4 Tekan untuk memilih ‘USER’ yang diinginkan, lalu tekan ENTER. 2 Tekan Kursor untuk pindah ke ‘Setup’ kemudian tekan ENTER. 5 Tekan MENU untuk memilih layar pengaturan. 3 Tekan Kursor untuk pindah ke ‘LOGO’ lalu tekan ENTER. PENGATURAN 1 Tekan tombol MENU pada mode stop. Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya. Tekan tombol MENU untuk keluar dari pengaturan. 40 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 38 Mengatur DRC (Dynamic Range Compression) Anda dapat menggunakan fungsi ini untuk menikmati suara Dolby Digital saat menonton film dengan volume suara yang kecil pada malam hari. 1 3 Tekan tombol MENU pada mode stop. Jika “DRC” dipilih, tekan ENTER. 2 Tekan Kursor untuk pindah ke ‘Audio’ lalu tekan ENTER. 4 Tekan Kursor, untuk menambahkan ‘DRC’. • Jika tombol Kursor ditekan, semakin besar efeknya, dan jika tombol Kursor ditekan , semakin kecil efeknya. Tekan RETURN untuk kembali ke level sebelumnya. Tekan MENU untuk keluar dari layar pengaturan. 41 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 39 Pengaturan AV SYNC Video akan kelihatan lebih lama daripada audio jika terhubung dengan TV digital. Jika seperti ini, atur waktu delay audio untuk mengoptimalkan status ke ukuran video yang tepat. 1 Tekan tombol MENU pada mode stop. • Layar Setup tampil. • Layar AV-SYNC tampil. • Layar 'Audio' tampil. 4 Tekan kursor, untuk memilih Delay Time dari AVSYNC lalu tekan ENTER. • Anda dapat mengatur waktu audio delay antara 0 ms dan 300 ms. Atur hingga ke status optimal. Tekan tombol RETURN untuk kembali ke level sebelumnya. Tekan tombol MENU untuk keluar dari layar pengaturan. 42 PENGATURAN 3 Tekan kursor , untuk pindah ke ‘AV-SYNC’ lalu tekan ENTER. 2 Tekan kursor , untuk pindah ke ‘Audio’ lalu tekan ENTER. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 40 Memutar dari USB Anda dapat memutar file dari external USB storage devices seperti MP3 player , USB flash memory, dsb. Dengan menggunakan fungsi player USB. 1 Hubungkan USB anda ke player. 2 Pilih fungsi USB dengan menggunakan tombol USB. • Track pertama dari direktori pertama akan otomatis berputar. • Jangan hubungkan USB charging device ke Untuk menghentikan playback, port USB player, karena dapat menyebabkan kerusakan pada produk. Tekan tombol Stop ( ) untuk menghentikan pemutaran. • Tekan tombol Stop ( ) sekali untuk pause, lalu tekan dua kali untuk menghentikan. Perhatikan hal-hal berikut sebeblum menggunakan USB. • Tergantung pada tipe external USB storage device, tidak semua jenis bisa bekerja pada player ini. • Dengan external HDD, format FAT bisa diputar, tapi tidak format. • Dengan USB 2.0 HDD, hubungkan ke sumber daya yang berbeda. Jika tidak dihubungkan dengan sumber daya yang berbeda, tidak akan bekerja. • Jika memori external USB storage device dibagi hingga ke beberapa bagian, file MP3 adalah file pertama yang bisa diputar hard disk drive. • Hanya hingga empat direktori yang bisa diputar player. • File aplikasi DRM tidak dapat diputar. Digital Rights Management: Teknologi dan layanan yang melindungi hak cipta dan keuntungan pemilik dengan tidak mengijinkan penggunaan isi digtal yang tidak tepat. • Meskipun nama file berakhiran .mp3, file tersebut tidak akan diputar jika masih berupa format MPEG layer 1 atau 2. • Memutuskan hubungan external USB storage device hanya pada mode safe removal (“USB REMOVE” display ON/OFF). Jika tidak file, didalamnya bisa rusak. Tekan tombol Stop ( ) lebih dari 3 kali untuk masuk ke mode safe removal. Jika anda ingin memutar file pada mode safe removal, putuskan dan hubungkan kembali external USB storage device. • USB hub tidak akan dikenali. • Nama direktori akan ditampilkan hingga 14 macam, dan nama file MP3 hingga 30 macam. Tunda • Saat memilih fungsi USB, tergantung pada external USB storage device, membaca (READ-IN) informasi internal akan memakan waktu beberapa menit. • Saat memutar USB device, merekam atau mencari track berikutnya akan menimbulkan penundaan. Terutama mass storage device seperti HDD, tergantung pada tipe dan jumlah file, penundaan akan memakan waktu beberapa menit. • Meskipun external USB storage device memiliki kapasitas yang sama, tergantung pada kecepatan masing-masing produk, waktu operasi bisa berbeda-beda. • Jika external USB storage device hanya menyediakan USB VER 1.1 dan kecepatan aksesnya rendah, perekaman mungkin tidak berjalan dengan baik atau ganguan mungkin akan terekam. 43 • Fungsi USB pada produk ini tidak menyediakan untuk semua USB device. Untuk informasi device yang disediakan produk ini, lihat halaman 65. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 41 Memilih Track dari USB Device Anda dapat memilih direktori yang anda inginkan dan file MP3 file selama pemutaran atau saat stop. Sebelum Memulai! 1 Hubungkan external USB storage device ke player anda. Pilih fungsi USB dengan menggunakan tombol USB. Tekan Kursor , untuk pindah ke direktori. • Setiap anda menekan tombol, akan berpindah ke direktori sebelum atau sesudahnya. • Fungsi ini bekerja hanya pada remote kontrol. 2 USB Jika anda ingin berpindah file, tekan tombol , pelan. • Akan berpindah file dan juga direktori. • Jika anda menekan tombol , lebih banyak daripada jumlah file yang ada pada direktori, akan berpindah ke direktori berikutnya. 44 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 42 Menggunakan high speed search Sebelum Memulai! Hubungkan external USB storage device ke player anda. Pilih fungsi USB dengan menggunakan tombol USB. Anda dapat mencari dengan cepat bagian yang anda inginkan selama pemutaran. Tekan tombol , . • Setiap kali anda menekan tombol, anda dapat menacri • backward atau forward 2X ➝ 4X ➝ 8X ➝ 32X ➝ OFF times dengan cepat. Saat anda menggunakan fungsi high speed search (4X,8X,32X) , tidak ada suara. Untuk Mengulang Tekan tombol REPEAT selama pemutaran. • REPEAT RANDOM : Memutar track secara acak. (Track yang telah diputar mungkin akan diputar kembali.) • REPEAT 1 : hanya memutar satu track saja. • REPEAT Dir : memutar ulang folder. • REPEAT ALL : memutar ulang seluruh direktori. 45 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 43 Mendengarkan Radio Anda dapat mendengar dari band yang terpilih (FM, AM) dengan menggunakan tuning manual atau automatic. Unit Remote Kontrol 1 Tekan tombol TUNER/BAND. 2 Mencari stasiun yang diinginkan Tekan STOP ( )atau tombol Automatic Tuning 1 Tuning Mode untuk memilih PRESET lalu tekan tombol untuk memilih stasiun yang sudah diatur. Tekan STOP ( ) atau tombol Automatic Tuning 2 Tuning Mode untuk memilih "AUTO" lalu tekan tombol secara otomatis mencari frekwensinya. Manual Tuning Tekan STOP ( ) atau tombol Tuning TUNING TUNING Mode untuk memilih "MANUAL",tekan pelan tombol TUNING untuk menambahkan atau mengurangi frekuensi. Main Unit 1 Tekan tombol Function untuk memilih frekuensi yang diinginkan (FM/AM). 2 Pilih stasiun penyiaran. Tekan STOP ( )atau tombol Tuning Mode untuk memilih PRESET lalu tekan tombol untuk memilih stasiun yang sudah diatur. Automatic Tuning 1 TUNING PENGGUNAAN RADIO Tekan STOP ( ) atau tombol Tuning Mode untuk memilih "AUTO" lalu tekan tombol secara otomatis mencari frekwensinya. Automatic Tuning 2 TUNING STOP ( ) atau tombol Manual Tuning Tekan Tuning Mode untuk memilih TUNING "MANUAL",tekan pelan tombol untuk menaikkan atau mengecilkan frekuensi. Tekan tombol MONO/ST untuk mendengar dalam Mono/Stereo. (Ini hanya bisa diaplikasikan hanya pada frekuensi FM.) • Setiap kali tombol ditekan, fungsi suara berganti dari "STEREO" dan "MONO". • Pada daerah sinyal lemah, pilih MONO untuk mendapatkan hasil yang jernih. 46 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 44 Mengatur Stasiun Pilihan Anda dapat menyimpan hingga: • FM • AM(MW) 15 FM stasiun 15 AM stasiun Frequency Modulation Medium Wave Contoh: Mengatur FM 89.1 pada memory 1 Tekan tombol Tuner (Band) lalu pilih frekuensi FM. 2 TUNING Tekan untuk memilih "89.10". • Lihat langkah 2 pada halaman 44 untuk mencari frekuensi secara manual atau otomatis. kHz 3 Tekan tombol TUNER MEMORY. • “PRGM” tampil pada layar. kHz kHz MHz MHz MHz TUNING 4 Tekan untuk memilih nomor yang sudah diatur. • Anda dapat memilih antara 1 dan 15. 5 Tekan tombol TUNER MEMORY. 6 Untuk mengatur stasiun, ulangi langkah 2 ke 5. • Tekan tombol TUNER MEMORY sebelum ‘PRGM’ hilang dari layar. • ‘PRGM’ hilang dari layar dan frekuensi tersebut tersimpan pada memori. PRGM kHz kHz MHz MHz Untuk memutar stasiun yang sudah diatur, tekan kontrol untuk memilih channel. 47 TUNING pada remote MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 45 Mendengarkan Kaset Perlakukan kaset anda dengan baik; jika perlu, perhatikan, pada bagian “Tindakan Pencegahan sebelum menggunakan Audio Cassete” dihalaman 59. 1 Aktifkan sistem dengan menekan tombol POWER. 2 Tekan TAPE pada player untuk memilih fungsi Tape. 3 Tekan PUSH EJECT ( ) pada deck kaset untuk membuka pintu dan memasukkan kaset. 4 Tekan atau pada remote kontrol. Kaset akan mulai berputar. • Side A : Tekan ( • Side B : Tekan ( ) sekali. ) dua kali. 5 Tekan tombol , pada atau , remocon jika perlu. 6 Jika anda telah selesai memutar kaset, tekan STOP. • Rewind kaset / tombol DOWN. • Fast-forward kaset / tombol UP. 48 PENGGUNAAN RADIO • Masukkan kaset dengan sisi recording/playback menghadap kaset holder, lalu tekan pintu kaset untuk menutup. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 46 Memilih Mode Playback Kaset /Fungsi Repeat A↔B Memilih Mode Playback Kaset Sistem micro component anda memiliki tiga mode playback kaset yang memudahkan anda untuk mendengar kedua sisi kaset secara otomatis. Tekan REV.MODE hingga simbol yang tepat tampil. •Saat layar mengindikasikan...Sistem micro component memutar Satu sisi dari kaset yang terpilih lalu stop. Satu sisi dari kaset. Sisi lain dari kaset lalu stop. Kedua sisi dari kaset hingga anda menekan stop. Fungsi REPEAT A↔B Tekan tombol REP. A↔B. • Gunakan ini untuk mendengar kembali bagian tertentu selama pemutaran. • Atur point awal dan akhir pada bagian yang anda ingin ulang 3 kali. • Ini sangat berguna saat anda mempelajari bahasa asing. • Fungsi TAPE REPEAT hanya bisa digunakan pada bagian yang lebih dari 7 detik. Catatan • Anda tidak dapat mengatur point akhir (B) selama 7 detik setelah point awal (A). 49 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 47 Fungsi Timer • Timer memudahkan anda untuk mengfaktifkan dan menonaktifkan sistem untuk waktu tertentu. • Jika anda tidak ingin sistem di aktif atau non aktfikan secra otomatis, anda harus membatalkan timer. • Sebelum mengatur timer, periksa apakah waktu yang berlangsung benar. • Untuk masing-masing langkah, anda mempunyai sekian detik untuk mengatur pilihan tertentu. Jika anda melewati batas waktu, anda harus mengulang kembali. Contoh: Anda ingin dibangunkan dengan musik tiap pagi. 1 Aktifkan sistem dengan menekan POWER. 2 Tekan TIMER/CLOCK hingga TIMER tampil. 3 Tekan tombol ENTER. • ON TIME tampil (seperti simbol equalizer) untuk beberapa detik, diikuti dengan waktu switch-on yang sudah diatur; anda sekarang dapat mengatur waktu switch-on. 4 Atur waktu switch-on. a. Atur waktu dengan menekan atau . b. Tekan ENTER. • Layar menit tampil sekilas. c. Atur menit dengan menekan atau . d. Tekan ENTER. • OFF TIME tampil (seperti simbol equalizer) untuk beberapa detik, diikuti dengan waktu switch-on yang sudah diatur; anda sekarang dapat mengatur waktu switch-off. 7 Tekan atau untuk memilih sumber yang akan diputar saat sistem diaktifkan. 5 Atur waktu switch-off. a. Atur waktu dengan menekan atau . b. Tekan ENTER. • Layar menit tampil sekilas. c. Atur menit dengan menekan atau . d. Tekan ENTER. • VOL 20 tampil, dimana 20 berhubungan dengan volume yang sudah diatur. 8 Tekan ENTER untuk konfirmasi timer. • TAPE (kaset) : Masukkan kaset tape. • TUNER (radio) : a Tekan ENTER. Catatan • Jika waktu aktif dan non aktif nya bersamaan, kata ERROR akan tampil. • Sumber yang akan dipilih tampil. 9 Tekan POWER untuk mengatur sistem ke mode standby. • akan tampil pada sisi kanan atas dari waktu, menandakan bahwa timer sudah diatur. • Sistem akan aktif dan non aktif secara otomatis sesuai dengan waktu yang sudah ditentukan. 50 TA M B A H A N • • b Pilih frekuensi yang sudah diatur dengan menekan Tuning atau . CD (compact disc) : Masukkan compact disc. USB : Masukkan USB. 6 Tekan atau untuk menambahkan level volume dan tekan ENTER. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 48 Membatalkan Timer Setelah mengatur timer, akan memulai secara otomatis seperti yang ditampilkan pada indikator TIMER dilayar. Jika tidak ada timer, anda harus membatalkannya. Untuk membatalkan timer, tekan sekali TIMER ON/OFF. • tidak akan tampil lagi. Untuk meneruskan timer, tekan lagi TIMER ON/OFF. • akan tampil lagi. Catatan • Anda dapat membatalkan saat power masih on atau saat player dalam kondisi standby. 51 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 49 Merekam pada Compact Disk Anda dapat merekam di compact disc dari kaset dengan dua cara: Perekaman Synchronized Fitur ini memudahkan anda untuk menyeimbangkan awal perekaman pada disk atau track pilihan anda. 1 Aktifkan sistem dengan menekan POWER. 2 Masukkan kaset kosong pada deck. • Tekan tombol PUSH/EJECT( ) untuk membuka pintu kaset, masukan lalu tutup pintu kaset. • Masukkan kaset dengan tab pengaman. 4 Tekan tombol DVD/CD ( ). • Gunakan tombol CD selection ( , ) untuk memilih lagu pilihan. 5 Press and hold CD SYNC. button. 3 Masukkan compact disk. • Tekan tombol OPEN/CLOSE ( ) untuk membuka pintu CD. • Masukkan CD lalu tekan tombol OPEN/CLOSE ( ) untuk menutup pintu CD. 6 Untuk menghentikan perekaman, tekan tombol . Catatan • Treble,Bass,DSP/EQ,dan fungsi Power sound tidak bekerja selama perekaman. • Fungsi Perekaman Synchronized disediakan hanya untuk CD. TA M B A H A N • Saat berhenti, tekan tombol untuk memulai perekaman dari awal lagu. • Tekan dan tahan tombol CD SYNC. selama playback CD untuk memulai perekaman dari bagian awal musik diputar. 52 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 50 Rekaman Langsung Mode perekaman langsung memudahkan anda untuk memulai merekam setiap track pada compact disc. 1 Aktifkan sistem dengan menekan POWER. 2 Masukkan kaset kosong pada Deck. • Tekan tombol PUSH/EJECT( ) untuk membuka pintu kaset, masukan lalu tutup pintu kaset. • Masukkan kaset dengan tab pengaman. 4 Tekan tombol DVD/CD ( ). • Gunakan tombol CD selection ( , ) untuk memilih lagu pilihan. 53 5 Tekan tombol REC/ PAUSE. • Tekan tombol OPEN/CLOSE ( ) untuk membuka pintu CD. • Masukkan CD lalu tekan tombol OPEN/CLOSE ( ) untuk menutup pintu CD. Catatan • Kaset yang ingin anda rekam harus mempunyai tab pengaman. • Akan memulai rekam. • Untuk menghentikan perekaman, tekan tombol 3 Masukan Compact Disk . MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 51 Merekam Radio Program Anda dapat merekam radio program sesuai pilihan anda. Anda tidak perlu menambahkan volumenya, karena tidak mempengaruhi hasil perekaman. 1 Aktifkan sistem dengan menekan POWER. 2 4 Pilih stasiun radio yang ingin anda simpan dengan menekan tombol /DOWN atau UP/ . 5 Masukkan kaset kosong pada Deck. Tekan tombol (REC/PAUSE). 3 Pilih fungsi TUNER dengan menekan TUNER/BAND. 6 Untuk menghentikan perekaman, tekan tombol . • REC tampil berwarna merah dan TA M B A H A N proses perekaman dimulai 54 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 52 Fungsi DSP/EQ/Mode Sound/Treble/Bass Sistem micro component anda dilengkapi dengan preset equalizer yang memudahkan anda untuk memilih keseimbangan yang paling tepat antara treble dan frekuensi bass, berdasarkan tipe musik yang anda dengar. Fungsi dari Power Sound menguatkan bass dan meningkatkan high key atau bass dua kali dari asalnya sehingga terdengar seperti suara asli. Memilih MODE SOUND Fungsi DSP/EQ Tekan DSP/EQ control hingga pilihan yang diinginkan terpilih. • Tekan tombol berurutan untuk memilih: “PASS➝POPS➝ JAZZ➝ROCK➝STUDIO➝CLUB➝HALL➝MOVIE➝ CHURCH➝PASS”. Tekan tombol P.SOUND hingga pilihan yang diinginkan terpilih. • Tekan tombol berurutan untuk memilih “S.BASS➝P.SOUND”. • Fungsi S.BASS : Fungsi S.Bass emphasize suara bass untuk • Fungsi Treble Level Fungsi Treble Control mengencangkan tone suara yang tinggi sehingga menghasilkan efek suara yang besar. menghasilkan efek dari ledakan atau bom. Fungsi P.SOUND : Anda dapat mengalami suara yang kencang dan nyata dengan menguatkan bass dan meningkatkan kualitas suara high- dan low-pitch dengan dua fold. Fungsi Bass Level Fungsi BASS mengencangkan tone suara yang lemah sehingga menghasilkan efek suara yang besar. Tekan tombol MULTI JOG(TEKAN ENTER) hingga TREB 00 tampil. Tekan tombol MULTI JOG(TEKAN ENTER) hingga BASS 00 tampil. • Putar MULTI JOG(TEKAN ENTER) untuk memilih • Putar MULTI JOG(TEKAN ENTER) untuk memilih BASS - antara TREB -18 hingga TREB 18. • Anda dapat memilih level high tone yang anda inginkan. 55 18 hingga BASS 18. • Anda dapat memilih level high tone yang anda inginkan. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 53 Fungsi Sleep Timer / Mute Fungsi Sleep Timer Anda dapat mengatur waktu mati dari DVD Player Tekan tombol SLEEP. • Tiap kali tombol ditekan, piihan berubah sebagai berikut: 90 MIN ➝ 60 MIN ➝ 45 MIN ➝ 30 MIN ➝ 15 MIN ➝ OFF. MHz D Untuk konfirmasi pengaturan Sleep timer, tekan tombol SLEEP. •Waktu yang tersisa akan tampil sebelum DVD player mematikan sendiri. •Menekan tombol sekali lagi akan mengganti sleep time dari yang anda buat sebelumnya. Untuk membatalkan sleep timer, tekan tombol SLEEP hingga OFF tampil pada layar. Fungsi Mute Ini akan sangat berguna saat menjawab telephone atau membuka pintu. Tekan tombol MUTE. TA M B A H A N • ‘MUTE ’ tampil pada layar. • Untuk menon-aktifkan mute, tekan tombol tersebut sekali lagi. 56 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 54 Fungsi DEMO / DIMMER Fungsi DEMO Anda dapat menampilkan berbagai macam fungsi yang tersedia di sistem anda. Tekan tombol DEMO/DIMMER. • Berbagai macam fungsi tersedia dijelaskan pada layar. • Semua fungsi ini dijelaskan dengan detail pada booklet. Instruksi tentang cara penggunaan, lihat pada bagian yang bersangkutan. Fungsi DIMMER Anda dapat menambahkan kecerahan pada layar unit utama sehingga tidak mengganggu tampilan film anda. Tekan tombol DEMO/DIMMER. • Setiap kali tombol ditekan, kecerahan berubah sebagai berikut: DEMO ➞ DIMMER ON(Dim) ➞ DIMMER OFF (Bright). Untuk membatalkan fungsi ini, tekan DEMO/DIMMER sekali lagi. 57 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 55 Menghubungkan Headphones / Microphone (pilihan) Anda dapat menghubungkan headphone ke sistem micro component sehingga anda dapat mendengar musik atau program radio tanpa mengganggu orang lain di ruang yang sama. Earphones harus memiliki jack 3.5ø atau adapter yang tepat. Hubungkan headphone ke jack PHONES pada panel depan. • Jika menggunakan ini loudspeakers tidak berfungsi sebagai output suara. Catatan • Menggunakan headphone dengan volume yang besar akan merusakkan telinga anda. Plug microphone dengan jack 3.5ø MIC ke terminal microphone. TA M B A H A N • Hubungkan Microphone. • Aktifkan knob MIC LEVEL untuk menambahkan volume MIC. • Selama menggunakan microphone, anda dapat menekan tombol REC/PAUSE untuk merekam rekaman favorite anda. 58 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 56 Penanganan dan Penyimpanan Disk Goresan kecil pada disk akan mengurangi suara dan kualitas gambar atau menyebabkan kerusakan pada saat pemutaran. Berhati-hati pada pemakaian agar tidak rusak. Penanganan Disk Jangan pegang sisi disk yang akan diputar. Pegang disk pada bagian pinggir sehingga sidik jari tidak menyentuh permukaan. Jangan menempelkan kertas atau menulis pada disk. Penanganan dan Penyimpanan Discs Jika disk kotor atau ada sidik jari, bersihkan dengan detergen ringan yang dicampur dengan air dan lap dengan kain yang lembut. • Saat membersihkan, lap disk secara perlahan dari sisi dalam ke luar. Catatan • Kondensasi mungkin terjadi jika bagian dalam dari player terkena udara lembab dari luar. Jika ada kondensasi pada bagian dalam player, maka player tidak akan bekerja dengan sempurna. Jika ini terjadi, pindahkan disk dan biarkan player diam dalam waktu 1 atau 2 jam dalam keadaan menyala. Tindakan Pencegahan saat menggunakan Kaset Audio • Periksa apakah kaset sudah benar terpasang. • Untuk mencegah terhapusnya isi kaset, pindahkan tab pengaman pada bagian atas kaset. Saat merekam kaset, dan tab telah rusak, tutup bagian yang terbuka dengan pita perekat. • Setelah anda selesai memainkan kaset, selalu kembalikan kaset ke tempatnya. • Simpan kaset anda pada tempat yang bersih, jauh dari sinar matahri langsung, sehingga kaset tidak rusak karena temperatur tinggi. • Jangan gunakan kaset dengan kapasitas 120-menit karena dapat menyebabkan peregangan pada mekanisme pita. 59 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 57 SebelumMenghubungiServiceCenter Perhatikan tabel dibawah jika unint tidak bekeja dengan sempurna. Jika masalah yang anda hadapi tidak ada dalam daftar dibawah ini atau jika instruksi berikut tidak membantu, matikan unit, putuskan hubungan dengan kable power, dan hubungi dealer resmi atau Samsung Electronics Service Center. Masalah Disk tray tidak terbuka. Tidak memulai Playback. Periksa • Jika kabel power plugg terpasang dengan benar? • Matikan power kemudian nyalakan kembali. • Periksa nomor region DVD. Disk DVD dari luar tidak akan bisa diputar. CD-ROM dan DVD-ROM tidak bisa diputar pada DVD player. • • Pastikan rating level benar. Remote kontrol tidak bekerja. • Jika remote kontrol dioperasikan lebih dari jarak dan sudut? • Apakah baterai telah habis? Playback tidak langsung mulai saat tombol Play/Pause ditekan. • Apakah anda menggunakan disk yang rusak atau tergores? • Lap disk hingga bersih. Suara tidak keluar. • Tidak ada suara yang keluar saat fast playback, slow playback, dan step motion playback. • Apakah speaker terhubung dengan tepat? Apakah pengaturan speaker sudah tepat? • Apakah disk benar-benar rusak? Gambar tidak tampil, suara • Apakah DVD player tiba-tiba dipindahkan dari tempat panas ke tidak keluar, atau disk tray buka dingin? Saat terjadi kondensasi terjadi pada player, pindahkan disk dan biarkan player diam 1 atau 2 jam dengan power dalam keadaan setiap 2 hingga 5 detik menyala. (Anda dapat menggunakan player lagi setelah kondensasi menghilang.) berikutnya. • Apakah TV menyala? • Apakah kabel video terhubung dengan benar? • Apakah disk kotor atau rusak? • Disk kwallitas rendah tidak akan bisa diputar. TA M B A H A N • Disk berputar tapi tidak ada gambar yang keluar. • Kualitas gambar lemah dan gambar goyang. 60 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 58 Masalah Audio language dan subtitle tidak berkerja. Layar Menu tidak tampil walaupun fungsi menu sudah dipilih. Periksa • Audio language dan subtitle tidak bekerja jika DVD tersebut tidak memiliki menu itu. Tergantung disk, operasinya akan berbeda. • Apakah anda menggunakan disk yang tidak menyediakan menu? Aspek rasio tidak bisa diubah. • Anda dapat memutar DVD layar 16:9 dengan mode WIDE 16:9, Tape tidak mau memutar • Anda belum memilih fungsi TAPE. • Kaset tidak masuk dengan sempurna. • Pemutar Kaset belum di tutup. • Apakah tape kendur atau rusak. Volume lepas Kaset tidak terhapus dengan benar Ada gangguan atau lompatan • Audio head kotor. • Pemutarnya kotor. • Tape sudah usang. Tidak dapat menerima penyiaran Radio. • Apakah antena terhubung dengan benar? • Jika sinyal input antena lemah, pasang antena eksternal FM • Unit utama tidak bekerja. (Contoh: Power tiba-tiba mati atau suara aneh terdengar.) • DVD player tidak bekerja dengan normal. Lupa password untuk rating level. 61 mode 4:3 LETTER BOX, atau mode 4:3 PAN SCAN, tapi DVD dengan layar 4:3 hanya bisa dilihat denga rasio 4:3. Lihat pada disk DVD dan pilih fungsi yang tepat. didaerah penerima yang bagus. • Matikan power dan tahan tombol P.Suppound/P.Sound pada unit utama lebih dari 5 detik. Gunakan fungsi RESET akan menghapus semua pengaturan. Jangan gunakan ini kecuali dalam keadaan terpaksa. • Saat player dalam mode “NO DISC”, tahan tombol pada unit utama TUNING MODE/ lebih dari 5 detik. Tampil “INITIAL” pada layar dan semua pengaturan kembali ke pengaturan awal. • Tekan tombol POWER. Gunakan fungsi RESET untuk menghapus semua pengaturan. Jangan gunakan ini kecuali dalam keadaan terpaksa. MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 59 Catatan pada Disc Format Perekaman Disk Disk CD-R • Tergantung pada alat disk rekaman (CD-Recorder atau PC ) dan kondisi disk, beberapa disk CD-R tidak bisa diputar. • Gunakan CD-R 650MB/74 menit. Hindari media CD-R, karena mungkin tidak bisa diputar. • Jika mungkin, jangan gunakan media CD-RW (Rewritable), karena mungkin tidak bisa diputar. • Hanya CD-R yang benar-benar "tertutup" bisa diputar. Jika sesi nya telah selesai tapi disk masih dalam keadaan terbuka, anda tidak dapat memutar disk. Disk CD-R MP3 • Hanya disk CD-R dengan file MP3 dalam ISO 9660 atau format Joliet yang bisa diputar. • Nama file MP3 harus berisi berisi 8 atau kurang dan tidak boleh ada spasi atau karakter khusus (. / = +). • Jika nama file tertulis dengan bahasa Korea, nama tersebut akan tampil di layar TV dengan bahasa Korea dan * akan tampil pada layar menu utama. • Gunakan disk untuk merekam dengan kompresi/dekompresi rata-rata data lebih besar dari 128Kbps. • Hanya file dengan ekstensi ".mp3" dan ".MP3" yang bisa diputar. • Hanya disk yang tertulis dengan Multisession yang bisa diputar. Jika ada bagian kosong pada disk Multisession, disk tersebut hanya bisa diputar hingga ke bagian yang kosong. • Jika disk tidak tertutup, akan membutuhkan waktu lama untuk playback dan tidak semua file yang direkam yang bisa diputar. • Untuk file yang dikodekan dengan format Variable Bit Rate (VBR) contoh, file yang dikodekan dengan low bit rate dan high bit rate (contoh, 32Kbps ~ 320Kbps), suaranya mungkin akan terlewat saat playback. • Jika ada lebih dari 500 track terekam pada satu disk CD, nilai maksimum pemutarannya adalah 500 tracks. • Jika ada lebih dari 300 folder terekam pada satu disk CD, nilai maksimum pemutarannya adalah 300 folder. Apakah MP3? MP3 adalah singkatan dari MPEG-1 Audio Layer 3 dan MPEG adalah singkatan dari Moving Pictures Experts Group. MP3 adalah format file dengan rasio kompresi of 1:12 (128 Kbps*) Karena itu, anda dapat menggunakan format file MP3 untuk merekam dengan kapasitas 12 kali lebih banyak pada disk CD biasa. Disk CD-R JPEG • Hanya file dengan ektensi ".jpeg" dan ".JPEG" yang bisa diputar. • Jika disk tidak terputar, akan memakan waktu yang cukup lama untuk memutar dan tidak semua file rekaman bisa diputar. tersebut hanya bisa diputar hingga ke bagian yang kosong. • Nilai maksimum gambar yang bisa disimpan pada satu CD adalah 9,999 gambar. • Saat memutar CD gambar Kodak/Fuji, hanya file JPEG pada folder gambar yang bisa diputar. • Disk gambar selain CD gambar Kodak/Fuji akan memakan waktu lama untuk memutar atau mungkin tidak akan memutar sama sekali. 62 TA M B A H A N • Hanya disk CD-R dengan file JPEG dalam format ISO 9660 atau Joliet yang bisa diputar. • Nama file JPEG harus berisi 8 karakter atau kurang dan tidak boleh ada spasi atau karakter khusus (. / = +). • Hanya disk yang tertulis dengan Multisession yang bisa diputar. Jika ada bagian kosong pada disk Multisession, disk MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 60 Catatan Terminologi ANGLE CHAPTER NUMBER DVD PCM PBC (PLAYBACK CONTROL) Rekaman pada disk DVD yang diambil dari berbagai sudut pandang untuk satu adegan yang sama (adegan yang sama diambil dari diambil dari depan, kiri, kanan dan sebagainya.). Dengan disk tersebut, tombol Angle bisa digunakan untuk mengganti sudur pandang tertentu dari suatu adegan. Nomor-nomor yang terekam pada disk DVD. Sedangkan Title adalah bagianbagian dari peradegan, yang telah diberi nomor, dan kita dapat dengan mudah mencari bagian-bagian tersebut dengan menekan nomornya. Sebuah disk dengan kerapatan optikal tingkat tinggi dan dengan kualitas gambar serta suara tingkat tinggi yang direkam dengan sinyal digital. Menghasilkan video kualitas terbaik dengan teknologi kompresi (MPEG-2) dan teknologi perekaman tingkat tinggi, disk DVD memiliki ketebalan 0.6 mm. Singkatan dari Pulse Code Modulation - nama lain untuk audio digital. Ini terekam pada video CD (version 2.0). Anda bisa menggunakan menu ini yang tampil dilayar monitor anda untuk menampilkan informasi atau adegan-adegan tertentu yang anda pilih. NOMOR REGION Baik DVD player dan disk DVD dikodekan berdasarkan nomor region. Jika nomor region pada disk DVD tidak merespon terhadap nomor region DVD player, player tidak dapat memutar disk. SUBTITLES Alih bahasa akan tampil pada bagian bawah dari layar. Sebuah disk DVD bisa berisi hingga 32 subtitle bahasa. NOMOR TITLE NOMOR TRACK VIDEO CD Nomor ini terekam pada disk DVD. Jika disk berisi 2 film atau lebih, film-film tersebut diberi nomor Title 1, Title 2, dsb. Nomor-nomor ini menandakan track yang terekam pada video dan audio CD. Memudahkan untuk mencari lokasi track secara spesifik. Berisi gambar dan suara yang kualitasnya diatas video tape. Player ini juga bisa digunakan untuk memutar CD dengan playback kontrol (version 2.0). 5.1 (or 6) Channel Digital Surround sound diproduksi dari DVD dan LD terekam sebagai sinyal digital (dengan tanda ). ) Dengan kualitas suara yang lebih baik, dynamic range,dibandingkan teknologi Dolby surround umumnya, anda dapat menikmati suara yang lebih nyata dan dinamis 63 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 61 Spesifikasi G E N E R A L T F U N M E R MW T U N E R VIDEO OUTPUT A M P L I F I E R S P E A K E R Weight Dimensions (W x H x D) Operating Temperature Range Operating Humidity Range Usable Sensitivity S/N Ratio Distortion Usable Sensitivity S/N Ratio Distortion Composite Video Component Video Speaker output Frequency range S/N Ratio Channel separation Input sensitivity 2.7Kg 170 x 232 x 332 mm +5°C~+35°C 10%~75% 3dB 60dB 1.0% 56dB 40dB 2% 1.0Vp-p(75Ω load) Y : 1.0Vp-p(75Ω load) Pr : 0.7Vp-p(75Ω load) Pb:0.7Vp-p(75Ω load) 50W/CH 20Hz~20kHz 75dB 50dB (AUX)500mV Impedance 4Ω x 2 Frequency range 20 Hz - 20 KHz (± 1 dB) Output sound pressure level Maximum input 84dB/W/M 50W 100W Dimensions (W x H x D) 145(W) x 233 (H) x 205(D) mm Weights 4.1 Kg Rated input TA M B A H A N 64 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 62 USB Feature Supported Player Kamera Digital Product Finepix-A340 Finepix-F810 Finepix-F610 Finepix-f450 Finepix S7000 Finepix A310 KD-310Z Finecam SL300R Finecam SL400R Finecam S5R Finecam Xt Dimage-Z1 Dimage Z1 Dimage X21 Coolpix4200 Coolpix4300 Coolpix 2200 Coolpix 3500 Coolpix 3700 Coolpix 4100 Coolpix 5200 Stylus 410 digital 300-digital U300 X-350 C-760 C-5060 X1 U-mini Lumix-FZ20 DMC-FX7GD Lumix LC33 LUMIX DMC-F1 Optio-S40 Optio-S50 Optio 33LF Optio MX Digimax-420 Digimax-400 Sora PDR-T30 Coolpix 5900 Coolpix S1 Coolpix 7600 DMC-FX7 Dimage Xt AZ-1 USB Flash Disk Company Type Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Konica Kyocera Kyocera Kyocera Kyocera Minolta Minolta Minolta Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Panasonic Panasonic Panasonic Panasonic Pentax Pentax Pentax Pentax Samsung Samsung Toshiba Nikon Nikon Nikon Panasonic Minolta Olympus Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Product Cruzer Micro Cruzer Mini Cruzer Mini SONY Micro Vault FLEX DRIVE AnyDrive XTICK Micro Mini iFlash LG RiDATA Company Type Sandisk Sandisk Sandisk Sony Serotech A.L tech LG Iomega Imation XTICK(M) EZDrive USB 2.0 USB Flash Drive 128M USB 2.0 128M USB 2.0 256M USB 2.0 64MB USB 2.0 32MB USB 2.0 128MB USB 2.0 128M USB 2.0 128M USB 2.0 64M USB 2.0 64M USB 2.0 64M MP3 Player Product Company Type Creative MuVo NX128M Iriver H320 YH-920 YP-T7 YP-MT6 YP-T6 YP-53 YP-ST5 YP-T5 YP-60 YP-780 YP-35 YP-55 iAUDIO U2 iAUDIO G3 iAudio M3 SI-M500L H10 YP-T5 VB YP-53 Creative Iriver Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Cowon Cowon Cowon Sharp Iriver Samsung Samsung 128 MB MP3 Player 20G HDD MP3 Player 20G HDD MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player HDD MP3 Player 256MB MP3 Player MP3 Player MP3 Player 256MB MP3 Player Multi Card Reader Product UNICORN USB 2.0 Card Reader Company Type Unicorn USB 2.0 7 IN 1 CARD READER UC-601R Billionton(Taiwan) USB 2.0 Card Reader for SD/MMC/RS-MMC(3-in-1) USB External HDD Product CUTIE MOMOBAY UX-2 65 Company Type Serotech Dvico POCKET HARD DISK DRIVE USB 2.0 MM-DT8(31p~62p)IND2 12/30/06 11:41 AM Page 63 Hubungi SAMSUNG WORLD WIDE Jika anda memiliki pertanyaan atau komentar yang berhubungan dengan Samsung produk, hubungi SAMSUNG customer care center. Region North America Latin America Europe CIS Country CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA BELGIUM CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K REP. Ireland RUSSIA UKRAINE AUSTRALIA CHINA HONG KONG INDIA Asia Pacific INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND Middle East & Africa TAIWAN VIETNAM SOUTH AFRICA U.A.E Customer Care Center ☎ 1-800-SAMSUNG (7267864) 01-800-SAMSUNG (7267864) 1-800-SAMSUNG (7267864) 0800-333-3733 0800-124-421 800-726-7864(SAMSUNG) 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-7267-864 1-800-100-5303 02 201 2418 844 000 844 38 322 887 09 693 79 554 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) 06 40 985 985 199 153 153 02 261 03 710 0900 20 200 88 (€ 0.10/Min) 231 627 22 0 801 801 881 80 8 200 128 0850 123 989 902 10 11 30 08 585 367 87 0870 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 8-800-200-0400 8-800-502-0000 1300 362 603 800-810-5858, 010- 6475 1880 2862 6001 3030 8282 1600 1100 11 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG (7267864) 1800-SAMSUNG (7267864) 1800-29-3232 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 0860 7267864 (SAMSUNG) 800SAMSUNG (7267864) Web Site www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/uk www.samsung.ru www.samsung.com/ur www.samsung.com/au www.samsung.com.cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/za www.samsung.com/mea 66 MM-DT8(1p~28p)IND1 12/30/06 11:25 AM Page 2 PRODUK INI DIPRODUKSI OLEH: AH68-01846W
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement