Samsung GT-P7300/M16 Vodič za brzi početak

Add to My manuals
28 Pages

advertisement

Samsung GT-P7300/M16 Vodič za brzi početak | Manualzz
GT-P7300
Kratke upute
Pogledajte elektronsku verziju korisničkog
priručnika
Za više informacija i korisničke upute posjetite
www.samsung.com.
Priručnik se može preuzeti kao Adobe Acrobat datoteka
(.pdf). Ukoliko nemate Adobe Reader, program možete
preuzeti besplatno na stranici www.adobe.com.
Zahvaljujemo vam na kupnji ovog Samsung mobilnog
uređaja Ovaj uređaj će vam pružiti mobilne komunikacije
i zabavu visoke kvalitete na temelju Samsungove iznimne
tehnologije i visokih standarda.
• Sadržaj ovog priručnika može se razlikovati od proizvoda
•
•
•
•
2
ili softvera dobivenog od davatelja ili dobavljača usluga i
podložan je promjenama bez prethodnog upozorenja.
Stavke isporučene uz uređaj i dostupna dodatna oprema
može se razlikovati ovisno o vašem području ili davatelju
usluga.
Dodatnu opremu možete nabaviti od lokalnog
prodavača Samsungove opreme.
Dodatna oprema koju ste dobili najbolji je izbor za vaš
uređaj.
Dodatna oprema koja se razlikuje od isporučene možda
nije kompatibilna s uređajem.
Ikone uputa
Prije nastavka, upoznajte ikone koje se javljaju u ovom
priručniku:
Upozorenje—situacije koje mogu uzrokovati
ozljede vama ili drugima
Oprez—situacije u kojima su moguća oštećenja
uređaja i ostale opreme
Napomena—napomene, savjeti za upotrebu ili
dodatne informacije
[ ]
Uglate zagrade—tipke uređaja
3
Autorska prava
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Ovaj priručnik zaštićen je međunarodnim zakonima o
autorskom pravu.
Nije dopušteno reproduciranje, distribucija, prijevod ili
prijenos dijelova ovog priručnika u bilo kojem obliku i bilo
kojim putem, elektronskim ili mehaničkim, što uključuje
fotokopiranje, snimanje ili spremanje u bilo koji sustav za
pohranu i povrat podataka, bez prethodnog pismenog
odobrenja tvrtke Samsung Electronics.
Zaštitni znaci
• SAMSUNG i logotip tvrtke SAMSUNG registrirani su
zaštitni znaci tvrtke Samsung Electronics.
• Logotip Android, Google Search™, Google Maps™,
•
•
4
™
™
™
Google Mail , YouTube , Android Market i Google
Talk su zaštitni znaci tvrtke Google, Inc.
Bluetooth je zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. u
cijelom svijetu.
Oracle i Java registrirani su zaštitni znaci tvrtke Oracle i/ili
njezinih podružnica. Ostali nazivi mogu biti zaštitni znaci
njihovih vlasnika.
™
®
• Windows Media Player® registrirani je zaštitni znak tvrtke
•
•
Microsoft Corporation.
zaštitni je znak tvrtke SRS Labs, Inc. WOW HD
tehnologija ugrađena je pod licencom tvrtke SRS Labs,
Inc.
Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED i Wi-Fi logotip registrirani su
zaštitni znakovi udruženja Wi-Fi Alliance.
Uređaj koristi neharmonizirajuće frekvencije i namijenjen
je upotrebi u svim europskim državama. U zatvorenim
prostorima WLAN-om se može rukovati u cijeloj EU, ali se
ne može koristiti na otvorenim prostorima u Francuskoj.
®
• Svi ostali zaštitni znaci i autorska prava vlasništvo su
njihovih vlasnika.
5
Sastavljanje
Instaliranje SIM ili USIM kartice
1. Otvorite poklopac utora SIM kartice.
2. Umetnite SIM ili USIM karticu s pozlaćenim kontaktima
okrenutima prema dolje.
3. Zatvorite poklopac utora SIM kartice.
6
Punjenje baterije
Prije prve uporabe uređaja morate napuniti bateriju.
Koristite samo punjače i kabele koje je odobrila tvrtka
Samsung. Punjači ili kabeli koji nisu odobreni mogu
prouzrokovati eksplodiranje baterija ili oštetiti uređaj.
Ako je baterija potpuno prazna, ne možete uključiti
uređaj, čak i ako je spojen USB punjač. Omogućite da se
ispražnjena baterija puni nekoliko minuta prije nego što
pokušate uključiti uređaj.
1. Spojite USB kabel sa USB punjačem, a zatim spojite kraj
USB kabela u višenamjensku utičnicu.
Oblik USB punjača može se razlikovati ovisno o regiji.
Nepropisno spajanje USB kabela može uzrokovati
ozbiljne štete na uređaju ili USB punjaču. Štete
uzrokovane pogrešnom uporabom nisu obuhvaćene
jamstvom.
7
2. USB punjač spojite u električnu utičnicu.
Dok se uređaj puni, dodirni zaslon možda neće
funkcionirati uslijed nestabilnog napajanja. Ako se to
dogodi, odspojite USB punjač iz utičnice ili odspojite
USB kabel sa uređaja.
3. Kada je baterija u cijelosti napunjena, najprije iskopčajte
USB punjač i USB kabel iz uređaja, a zatim iz zidne
utičnice.
Da biste uštedjeli energiju, odspojite USB punjač kada
nije u uporabi. USB punjač nema prekidač, tako da
ga morate isključiti iz utičnice kako biste prekinuli
napajanje. USB punjač treba držati u blizini utičnice
kada se koristi.
8
Početak rada
Uključivanje i isključivanje uređaja
Za uključivanje uređaja pritisnite i zadržite [ ]. Ako po
prvi put uključujete uređaj slijedite upute na zaslonu za
postavljanje uređaja.
Za isključivanje uređaja pritisnite i držite [
odaberite Isključivanje → OK.
] a zatim
•Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute službenog
osoblja kada se nalazite na područjima u kojima su
zabranjeni bežični uređaji, primjerice u zrakoplovu
ili bolnici.
•U slučaju da želite koristiti samo izvanmrežne usluge,
prebacite uređaj na profil Bez mreže
9
Uvodne informacije o uređaju
5
1
2
3
6
4
7
4
8
9
10
11
10
12
13
Broj
Funkcija
1
Tipka Uključivanje/Resetiranje/Zaključavanje
2
Tipke glasnoće
3
Senzor osvjetljenja
4
Zvučnik
5
Utor za SIM karticu
6
Objektiv prednje kamere
7
Višenamjenska utičnica
8
Mikrofon
9
Leća stražnjeg fotoaparata
10
Glavna unutarnja antena
11
12
13
Bljeskalica
1
Utičnica za vanjske slušalice
Unutarnja antena za Wi-Fi/Bluetooth/GPS
1. Nepropisno spajanje slušalice s uređajem može oštetiti
priključak za slušalice ili slušalice.
11
Tipke
Tipka
Uključivanje/
Resetiranje1/
Zaključavanje
Funkcija
Uključite uređaj (pritisnite i držite);
pristupite brzim izbornicima (pritisnite
i držite); restirajte uređaj (pritisnite
i držite 10-15 sekundi); zaključajte
dodirni zaslon.
Prilagodba glasnoće uređaja.
Glasnoća
1. Ako vaš uređaj ima kritične pogreške, ili se gasi, ili zamrzava,
možda ćete morati resetirati uređaj kako bi povratili
funkcionalnost.
Dodirni zaslon
Dodirni zaslon uređaja omogućuje jednostavno biranje
stavki ili izvršenje funkcija. Upravljajte dodirnim zaslonom
dodirivanjem, dodirivanjem i držanjem ili povlačenjem preko
njega.
Početni zaslon
Dok je uređaj u načinu mirovanja prikazuje se početni
zaslon. Na početnom zaslonu možete vidjeti status uređaja i
pristupati aplikacijama.
Početni zaslon ima više panela. Pomaknite se lijevo ili desno
na jedan od panela početnog zaslona.
12
Traka sustava
Traka sustava u dnu zaslona daje vam brzi pristup korisnim
funkcijama za kretanje po zaslonima, otvaranje aplikacija,
pregledavanje informacija o sustavu, i još mnogo toga.
• Kontrolni panel (lijevo): Kretanje po zaslonima,
•
•
pristupanje nedavnim aplikacijama ili snimanje
trenutnog zaslona.
Panel s mini aplikacijama (središnji): Pristupanje mini
aplikacijama.
Panel s obavijestima (desno): Pregled trenutnog
vremena, status uređaja i obavijesti.
Zaključavanje ili otključavanje dodirnog
zaslona
Kada uređaj ne koristite u određenom periodu, on isključuje
dodirni zaslon te automatski zaključava dodirni zaslon
kako bi se spriječile neželjene operacije uređaja. Za ručno
zaključavanje dodirnog zaslona pritisnite [ ].
Za otključavanje, uključite zaslon pritiskom opcije [ ],
te vucite u bilo kom smjeru dok se ne pojavi granica
kružnice.
13
Pristup aplikaciji
1. U početnom zaslonu odaberite Aplikacije za pristupanje
popisu aplikacija.
2. Odaberite aplikaciju.
3. Odaberite
Odaberite
za povratak na prethodni zaslon;
za povratak na početni zaslon.
Pristup nedavnim aplikacijama
Odaberite
pristupili.
za pregled aplikacija kojima ste nedavno
Unošenje teksta
Tekst možete unositi odabirom simbola na virtualnoj
tipkovnici. Također možete koristiti mogućnosti uređivanja
za kopiranje i lijepljenje teksta.
Tekst ne možete unositi na nekim jezicima. Za unos
teksta trebate promijeniti jezik na neki od podržanih
jezika.
14
Slanje i prijem poruka
Možete izraditi i poslati tekstualne (SMS) ili multimedijske
(MMS) poruke, pregledati ih te upravljati poslanim ili
primljenim porukama.
Slanje ili primanje poruka kada se nalazite izvan
matičnog područja možda će biti dodatno naplaćeno.
Pojedinosti možete doznati od davatelja usluga.
Tekstualne i multimedijske poruke
Možete stvoriti i slati jednostavnu tekstualnu poruku ili
multimedijsku poruku koja može sadržavati tekstualne,
slikovne, video i zvučne datoteke.
Emali poruka
Možete koristiti email aplikaciju za slanje email poruka na
uređaju. Prije nego pošaljete i primite email poruke, morate
dodati email račun.
15
Povezivanje s Internetom
Možete se spojiti na bežični internet pomoću WLAN značajke
ili mobilnih mrežnih veza. Otvorite Internet aplikaciju i
pretražite Internet stranice. Možete dodati u favorite svoje
omiljene Internet stranice ili koristiti razne Internet opcije.
Pristup Internetu i skidanje medijskih podataka mogu
biti dodatno naplaćeni. Pojedinosti možete doznati od
davatelja usluga.
16
Sigurnosne mjere opreza
Kako biste spriječili ozljede ili oštećenja uređaja, prije uporabe uređaja
pročitajte sljedeće informacije.
Upozorenje: spriječite električne udare, požar i eksploziju
Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili
labave utičnice
Nemojte dodirivati kabel za napajanje vlažnim rukama ili
isključivati punjač povlačenjem kabela
Nemojte savijati ili oštećivati kabel za napajanje
Nemojte upotrebljavati uređaj prilikom punjenja ili ga dodirivati
vlažnim rukama
Nemojte izazivati kratak spoj na punjaču ili bateriji
Pazite da ne ispustite punjač ili bateriju ili prouzrokujete oštećenja
na drugi način
Nemojte puniti bateriju punjačima koje nije odobrio proizvođač
Ne koristite uređaj za vrijeme oluja
Vaš uređaj može biti u kvaru i opasnost od strujnog udara je povećana.
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion)
Za sigurno uklanjanje litijsko-ionskih baterija obratite se najbližem ovlaštenom
servisnom centru.
Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače
• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za
vaš uređaj i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu
kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili štetu na vašem uređaju.
• Baterije i uređaje nemojte bacati u vatru. Pridržavajte se lokalnih odredbi
prilikom odlaganja rabljenih baterija ili uređaja.
• Nikada ne postavljajte baterije ili uređaje na ili u grijaće uređaje, kao što su
mikrovalne pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako
se pregriju.
17
• Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije. Izbjegavajte izlaganje visokom
vanjskom pritisku koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i
pregrijavanja.
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
• Izbjegavajte izlaganje uređaja i baterija preniskim ili previsokim
temperaturama.
• Vrlo visoke ili niske temperature mogu uzrokovati promjenu oblika uređaja i
smanjiti kapacitet punjenja i vijek trajanja uređaja i baterija.
• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati
povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremenih ili stalnih oštećenja
baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.
Oprez: pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja
i odredbi prilikom uporabe uređaja u područjima
ograničene uporabe
Isključite uređaj na području gdje je zabranjena uporaba
Pridržavajte se svih odredbi koje ograničavaju uporabu mobilnoga uređaja u
određenom području.
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih
uređaja
Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Može doći
do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja.
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini pejsmejkera
• Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15 cm od
pejsmejkera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja.
• Ako je uporaba uređaja neophodna, udaljite ga najmanje 15 cm od
pejsmejkera.
• Kako biste moguća ometanja uređaja smanjili na najmanju moguću mjeru,
upotrebljavajte uređaj na strani suprotnoj od pejsmejkera.
Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici ili u blizini medicinske
opreme jer može doći do ometanja uređaja putem radiofrekvencije
Ako vi osobno upotrebljavate medicinsku opremu, obratite se proizvođaču
opreme kako biste se provjerili je li oprema zaštićena od radiofrekvencija.
18
Ako upotrebljavate slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za
informacije o radijskim smetnjama
Radiofrekvencija uređaja može ometati neka slušna pomagala. Kontaktirajte
proizvođača kako biste saznali sve o zaštiti slušnog pomagala.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
• Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim
okružjima.
• Mobilni uređaj nemojte koristiti na benzinskim crpkama ili u blizini zapaljivih
goriva i kemikalija, i blizu područja eksplozija.
• Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne
materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi ili
dodatna oprema.
Isključite uređaj kad se nalazite u zrakoplovu
Uporaba uređaja u zrakoplovu je ilegalna. Uređaj može ometati elektronske
navigacijske uređaje u zrakoplovu.
Radiofrekvencija uređaja može prouzrokovati kvar na
elektroničkim uređajima u motornim vozilima
Radiofrekvencija uređaja može prouzrokovati kvar elektronskih uređaja u
automobilu. Za više informacija obratite se proizvođaču.
Propisna njega i uporaba mobilnog uređaja
Uređaj držite na suhom
• Vlaga i sve vrste tekućina mogu oštetiti dijelove ili elektroničke krugove
uređaja.
• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite
ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete
izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju). Zatim, osušite uređaj ručnikom i
odnesite ga u servisni centar.
• Tekućine će promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom
unutar uređaja. Oštećenje vodom na uređaju može poništiti jamstvo
proizvođača.
Nemojte upotrebljavati ili spremati uređaj na prašnjavim i prljavim
područjima
Prašina može prouzrokovati kvar na uređaju.
19
Nemojte spremati uređaj na kosim površinama
Ako padne, može doći do oštećenja.
Nemojte spremati uređaj na vrućim ili hladnim područjima.
Upotrebljavajte uređaj na -20 °C do 45 °C
• Uređaj može eksplodirati ako ga ostavite u zatvorenom vozilu jer
temperatura u unutrašnjosti može dosegnuti do 80 °C.
• Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje vremensko
razdoblje (primjerice, na nadzornoj ploči automobila).
• Bateriju pohranjujte na temperaturi od -20 °C do 45 °C.
Nemojte spremati uređaj s metalnim objektima, kao što su
kovanice, ključevi ili ogrlice
• Može doći do deformiranja ili kvara uređaja.
• Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim objektima, može doći do
požara.
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
• Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja
magnetskim poljima.
• Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice, bankovne
knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim
poljima.
• Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem
niti dozvoliti da uređaj dođe u kontakt s magnetskim poljima u dužim
vremenskim razdobljima.
Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica,
vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom
• Može doći do curenja baterije.
• Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru.
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
• Može doći do oštećenja zaslona uređaja.
• Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara
određenih dijelova.
Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite bljeskalicu
blizu očiju ljudi i kućnih ljubimaca
Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni gubitak
vida ili oštećenje očiju.
20
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima
• Dok koristite uređaj, ostavite svjetla u sobi i ne držite zaslon preblizu očiju.
• Kad ste, za vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim
razdobljima, izloženi treperavim svjetlima može doći do napadaja ili
nesvjestica. Ako osjetite nelagodu, odmah prestanite koristiti uređaj.
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje
znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti
nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada uređaj
koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj, lagano pritisnite tipke
i često pravite pauze. Ako i dalje osjećate nelagodu tijekom ili nakon takve
uporabe, prestanite s uporabom i posjetite liječnika.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
• Izbjegavajte punjenje baterija duže od jednog tjedna jer predugo punjenje
može skratiti vijek trajanja baterije.
• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti
prije upotrebe.
• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi.
• Upotrebljavajte baterije samo u svrhe za koje su namijenjene.
Upotrebljavajte baterije, punjače, dodatnu opremu i pribor koji je
odobrio proizvođač
• Uporaba generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja ili
prouzrokovati kvar uređaja.
• Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju uporabe
dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.
Nemojte gristi ili stavljati u usta uređaj ili bateriju
• To može prouzrokovati oštećenje uređaja ili eksploziju.
• Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.
Kada govorite u uređaj:
• Govorite izravno u mikrofon.
• Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom uređaja. Dodirivanje antene
može smanjiti kvalitetu poziva ili prouzrokovati prijenos više radiofrekvencije
nego što je potrebno.
21
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
• Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može
prouzrokovati oštećenje sluha.
• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom vožnje može vam
odvratiti pozornost i prouzrokovati nezgodu.
• Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor
zvuka i upotrebljavajte samo minimalnu postavku
glasnoće dovoljnu da čujete razgovor ili glazbu.
• U suhim okruženjima može doći do stvaranja statičkog
elektriciteta u slušalici. Izbjegavajte korištenje slušalice
u suhim okruženjima ili dodirnite metalni predmet kako
biste ispraznili statički elektricitet prije spajanja slušalica
na uređaj.
Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili
dok ste u pokretu
Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje sebe
ili drugih.
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
Ako padnete, možete se ozlijediti ili oštetiti uređaj.
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
• Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Za
servisiranje odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung.
• Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati eksploziju
ili požar.
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad.
Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove proizvoda, mogu vam se pojaviti
svrbež, ekcem ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite koristiti
proizvod i posavjetujte se s liječnikom.
Prilikom čišćenja uređaja:
• Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.
• Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent.
Uređaj nemojte koristiti ako je zaslon napuknut ili razbijen
Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u
servisni centar tvrtke Samsung na popravak.
22
Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen
Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim
mjestima
Nemojte dopustiti djeci uporabu svog uređaja
Uređaj nije igračka. Nemojte dopustiti djeci da se igraju s uređajem jer mogu
ozlijediti sebe i druge, oštetiti uređaj ili upućivati pozive koji će vam povećati
troškove.
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
• Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je instalirana u
vašem vozilu sigurno ugrađeni.
• Izbjegavajte smještanje uređaja i opreme u blizini zračnog jastuka ili na
području njegove uporabe. Neispravno instalirana bežična oprema može
uzrokovati ozbiljne ozljede kada se zračni jastuci brzo napušu.
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj
Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati
oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača.
Pažljivo rukujte SIM karticama
• Nemojte uklanjati karticu dok uređaj šalje ili prima podatke jer to može
rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili uređaja.
• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne buke
ostalih uređaja.
• Nemojte dirati pozlaćene kontakte ili priključke prstima ili metalnim
predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom tkaninom.
Čuvajte svoje osobne i važne podatke na sigurnom
• Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka.
Samsung nije odgovoran za gubitak podataka.
• Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka
i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih
podataka.
23
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Nemojte distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal drugima bez
dozvole vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim
pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme
uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala od strane korisnika.
Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR)
Vaš uređaj usklađen je sa standardima Europske unije (EU) koji ograničavaju
izloženost ljudi radiofrekvencijskoj energiji (RF) koju emitira radijska i
telekomunikacijska oprema. Tim se standardima sprječava prodaja mobilnih
uređaja koji premašuju maksimalnu razinu izlaganja (poznatu kao Specifična
razina apsorpcije ili SAR) od 2,0 W/kg.
Tijekom testiranja, maksimalni SAR zabilježen za ovaj model bio je 1,15 W/kg.
U uobičajenoj upotrebi stvarni SAR trebao bi biti mnogo niži jer je uređaj
dizajniran za emitiranje samo one količine RF energije koja je nužna za prijenos
signala do najbliže bazne postaje. Automatskim emitiranjem nižih razina kada
je to moguće, uređaj smanjuje cjelokupno izlaganje RF energiji.
Deklaracija o usklađenosti na kraju ovoga priručnika prikazuje usklađenost
vašeg uređaja s Europskom direktivom o radijskoj & i telekomunikacijskoj
opremi (R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU standardima potražite
na Samsungovoj internet stranici.
Kod prenošenja proizvoda ili kada ga nosite na tijelu, držite ga
udaljenim od tijela najmanje 5mm kako biste ispunili zahtjeve u
skladu s odredbama za izlaganje RF.
24
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa
sustavima odvojenog prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje
na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač,
slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim
otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu
za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada,
odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako
biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili
proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj
predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe
kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se
miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa
sustavima odvojenog vraćanja baterija)
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to
da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati
s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb
označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama
višim od referentnih razina navedenih u dokumentu Europske unije “EC
Directive 2006/66”. Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari
mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš.
Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala,
molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem
lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija.
Baterija u ovom uređaju nije podložna zamjeni od strane korisnika. Za
više informacija o zamjeni baterije, kontaktirajte svog operatora.
25
Izjava o odricanju odgovornosti
Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u
vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima,
trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takve
sadržaje ili usluge možete koristiti samo za vlastite, nekomercijalne svrhe.
Nikakve sadržaje ili usluge ne smijete koristiti na način koji vlasnik sadržaja
ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko
to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili davatelja
usluge, nije dopušteno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje,
objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova,
iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog
uređaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima.
“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG
NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA
BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA,
UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA
PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST, VALJANOST,
PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI
USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA,
UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO
OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE,
NEIZRAVNE, SLUČAJNE, POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE
NAKNADE, TROŠKOVE, ILI BILO KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI
S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO
KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE,
ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.”
Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i
Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati
dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane
prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema nadzor. Bez
ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakve
odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili
usluge dostupne putem uređaja.
Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku povezanu
na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem
ili uslugama trebala bi biti upućena izravno odgovarajućem davatelju sadržaja
ili usluge.
26
Izjava o sukladnosti (R&TTE)
Mi,
Samsung Electronics
izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod
Prenosivi GSM WCDMA Wi-Fi uređaj: GT-P7300
na koji se ova Izjava odnosi, usklađen sa sljedećim standardima i/ili ostalim normativnim
dokumentima.
SigurnostEN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009
SAREN 62209-2 : 2010
EN 62311 : 2008
EN 50371 : 2002
Preporuka vijeća 1999/519/EC
EMCEN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
EN 301 489-24 V1.5.1 (10-2010)
EN 55022 : 2006 + A1 : 2007
EN 55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003
RadioEN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
EN 301 908-1 V4.2.1 (03-2010)
EN 301 908-2 V4.2.1 (03-2010)
EN 300 440-1 V1.5.1 (03-2009)
EN 300 440-2 V1.3.1 (03-2009)
EN 301 893 V1.5.1 (12-2008)
Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska ispitivanja te da] je gore navedeni
proizvod usklađen sa svim nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC.
Postupak procjene sukladnosti, naveden u Članku 10 i podrobnije opisan u Dodatku [IV]
direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Oznaka: 0168
Tehnička je dokumentacija pohranjena na sljedećoj adresi:
Samsung Electronics QA Lab.
i na upit se može staviti na uvid.
(Predstavnik u Europskoj uniji)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2011.07.12
(mjesto i datum izdavanja)
Joong-Hoon Choi / viši rukovoditelj
(ime i potpis ovlaštene osobe)
*To nije adresa Samsungovog servisnog centra. Za adresu ili telefonski broj Samsungovog servisnog
centra, pogledajte jamstvenu karticu ili se obratite prodavaču kod kojeg ste kupili proizvod.
Neki se sadržaji u ovom priručniku mogu razlikovati u odnosu na uređaj
ovisno o softveru uređaja ili davatelju internetskih usluga.
Za instaliranje programa Kies
(sinkronizacija s računalom)
1. Preuzmite najnoviju verziju programa Kies na
Internet-mjestu tvrtke Samsung
(www.samsung.com/kies) te ga instalirajte na
svoje računalo.
2. Pomoću USB kabela spojite uređaj sa računalom.
Samsung Kies se pokreće automatski.
Pogledajte pomoć programa Kies kako biste saznali
više informacija.
www.samsung.com
Printed in Korea
GH68-34668D
Croatian. 08/2011. Rev. 1.0

advertisement

Related manuals

advertisement