advertisement
▼
Scroll to page 2
of
28
GT-P7300 Kratke upute Pogledajte elektronsku verziju korisničkog priručnika Za više informacija i korisničke upute posjetite www.samsung.com. Priručnik se može preuzeti kao Adobe Acrobat datoteka (.pdf). Ukoliko nemate Adobe Reader, program možete preuzeti besplatno na stranici www.adobe.com. Zahvaljujemo vam na kupnji ovog Samsung mobilnog uređaja Ovaj uređaj će vam pružiti mobilne komunikacije i zabavu visoke kvalitete na temelju Samsungove iznimne tehnologije i visokih standarda. • Sadržaj ovog priručnika može se razlikovati od proizvoda • • • • 2 ili softvera dobivenog od davatelja ili dobavljača usluga i podložan je promjenama bez prethodnog upozorenja. Stavke isporučene uz uređaj i dostupna dodatna oprema može se razlikovati ovisno o vašem području ili davatelju usluga. Dodatnu opremu možete nabaviti od lokalnog prodavača Samsungove opreme. Dodatna oprema koju ste dobili najbolji je izbor za vaš uređaj. Dodatna oprema koja se razlikuje od isporučene možda nije kompatibilna s uređajem. Ikone uputa Prije nastavka, upoznajte ikone koje se javljaju u ovom priručniku: Upozorenje—situacije koje mogu uzrokovati ozljede vama ili drugima Oprez—situacije u kojima su moguća oštećenja uređaja i ostale opreme Napomena—napomene, savjeti za upotrebu ili dodatne informacije [ ] Uglate zagrade—tipke uređaja 3 Autorska prava Copyright © 2011 Samsung Electronics Ovaj priručnik zaštićen je međunarodnim zakonima o autorskom pravu. Nije dopušteno reproduciranje, distribucija, prijevod ili prijenos dijelova ovog priručnika u bilo kojem obliku i bilo kojim putem, elektronskim ili mehaničkim, što uključuje fotokopiranje, snimanje ili spremanje u bilo koji sustav za pohranu i povrat podataka, bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Samsung Electronics. Zaštitni znaci • SAMSUNG i logotip tvrtke SAMSUNG registrirani su zaštitni znaci tvrtke Samsung Electronics. • Logotip Android, Google Search™, Google Maps™, • • 4 ™ ™ ™ Google Mail , YouTube , Android Market i Google Talk su zaštitni znaci tvrtke Google, Inc. Bluetooth je zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. u cijelom svijetu. Oracle i Java registrirani su zaštitni znaci tvrtke Oracle i/ili njezinih podružnica. Ostali nazivi mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika. ™ ® • Windows Media Player® registrirani je zaštitni znak tvrtke • • Microsoft Corporation. zaštitni je znak tvrtke SRS Labs, Inc. WOW HD tehnologija ugrađena je pod licencom tvrtke SRS Labs, Inc. Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED i Wi-Fi logotip registrirani su zaštitni znakovi udruženja Wi-Fi Alliance. Uređaj koristi neharmonizirajuće frekvencije i namijenjen je upotrebi u svim europskim državama. U zatvorenim prostorima WLAN-om se može rukovati u cijeloj EU, ali se ne može koristiti na otvorenim prostorima u Francuskoj. ® • Svi ostali zaštitni znaci i autorska prava vlasništvo su njihovih vlasnika. 5 Sastavljanje Instaliranje SIM ili USIM kartice 1. Otvorite poklopac utora SIM kartice. 2. Umetnite SIM ili USIM karticu s pozlaćenim kontaktima okrenutima prema dolje. 3. Zatvorite poklopac utora SIM kartice. 6 Punjenje baterije Prije prve uporabe uređaja morate napuniti bateriju. Koristite samo punjače i kabele koje je odobrila tvrtka Samsung. Punjači ili kabeli koji nisu odobreni mogu prouzrokovati eksplodiranje baterija ili oštetiti uređaj. Ako je baterija potpuno prazna, ne možete uključiti uređaj, čak i ako je spojen USB punjač. Omogućite da se ispražnjena baterija puni nekoliko minuta prije nego što pokušate uključiti uređaj. 1. Spojite USB kabel sa USB punjačem, a zatim spojite kraj USB kabela u višenamjensku utičnicu. Oblik USB punjača može se razlikovati ovisno o regiji. Nepropisno spajanje USB kabela može uzrokovati ozbiljne štete na uređaju ili USB punjaču. Štete uzrokovane pogrešnom uporabom nisu obuhvaćene jamstvom. 7 2. USB punjač spojite u električnu utičnicu. Dok se uređaj puni, dodirni zaslon možda neće funkcionirati uslijed nestabilnog napajanja. Ako se to dogodi, odspojite USB punjač iz utičnice ili odspojite USB kabel sa uređaja. 3. Kada je baterija u cijelosti napunjena, najprije iskopčajte USB punjač i USB kabel iz uređaja, a zatim iz zidne utičnice. Da biste uštedjeli energiju, odspojite USB punjač kada nije u uporabi. USB punjač nema prekidač, tako da ga morate isključiti iz utičnice kako biste prekinuli napajanje. USB punjač treba držati u blizini utičnice kada se koristi. 8 Početak rada Uključivanje i isključivanje uređaja Za uključivanje uređaja pritisnite i zadržite [ ]. Ako po prvi put uključujete uređaj slijedite upute na zaslonu za postavljanje uređaja. Za isključivanje uređaja pritisnite i držite [ odaberite Isključivanje → OK. ] a zatim •Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute službenog osoblja kada se nalazite na područjima u kojima su zabranjeni bežični uređaji, primjerice u zrakoplovu ili bolnici. •U slučaju da želite koristiti samo izvanmrežne usluge, prebacite uređaj na profil Bez mreže 9 Uvodne informacije o uređaju 5 1 2 3 6 4 7 4 8 9 10 11 10 12 13 Broj Funkcija 1 Tipka Uključivanje/Resetiranje/Zaključavanje 2 Tipke glasnoće 3 Senzor osvjetljenja 4 Zvučnik 5 Utor za SIM karticu 6 Objektiv prednje kamere 7 Višenamjenska utičnica 8 Mikrofon 9 Leća stražnjeg fotoaparata 10 Glavna unutarnja antena 11 12 13 Bljeskalica 1 Utičnica za vanjske slušalice Unutarnja antena za Wi-Fi/Bluetooth/GPS 1. Nepropisno spajanje slušalice s uređajem može oštetiti priključak za slušalice ili slušalice. 11 Tipke Tipka Uključivanje/ Resetiranje1/ Zaključavanje Funkcija Uključite uređaj (pritisnite i držite); pristupite brzim izbornicima (pritisnite i držite); restirajte uređaj (pritisnite i držite 10-15 sekundi); zaključajte dodirni zaslon. Prilagodba glasnoće uređaja. Glasnoća 1. Ako vaš uređaj ima kritične pogreške, ili se gasi, ili zamrzava, možda ćete morati resetirati uređaj kako bi povratili funkcionalnost. Dodirni zaslon Dodirni zaslon uređaja omogućuje jednostavno biranje stavki ili izvršenje funkcija. Upravljajte dodirnim zaslonom dodirivanjem, dodirivanjem i držanjem ili povlačenjem preko njega. Početni zaslon Dok je uređaj u načinu mirovanja prikazuje se početni zaslon. Na početnom zaslonu možete vidjeti status uređaja i pristupati aplikacijama. Početni zaslon ima više panela. Pomaknite se lijevo ili desno na jedan od panela početnog zaslona. 12 Traka sustava Traka sustava u dnu zaslona daje vam brzi pristup korisnim funkcijama za kretanje po zaslonima, otvaranje aplikacija, pregledavanje informacija o sustavu, i još mnogo toga. • Kontrolni panel (lijevo): Kretanje po zaslonima, • • pristupanje nedavnim aplikacijama ili snimanje trenutnog zaslona. Panel s mini aplikacijama (središnji): Pristupanje mini aplikacijama. Panel s obavijestima (desno): Pregled trenutnog vremena, status uređaja i obavijesti. Zaključavanje ili otključavanje dodirnog zaslona Kada uređaj ne koristite u određenom periodu, on isključuje dodirni zaslon te automatski zaključava dodirni zaslon kako bi se spriječile neželjene operacije uređaja. Za ručno zaključavanje dodirnog zaslona pritisnite [ ]. Za otključavanje, uključite zaslon pritiskom opcije [ ], te vucite u bilo kom smjeru dok se ne pojavi granica kružnice. 13 Pristup aplikaciji 1. U početnom zaslonu odaberite Aplikacije za pristupanje popisu aplikacija. 2. Odaberite aplikaciju. 3. Odaberite Odaberite za povratak na prethodni zaslon; za povratak na početni zaslon. Pristup nedavnim aplikacijama Odaberite pristupili. za pregled aplikacija kojima ste nedavno Unošenje teksta Tekst možete unositi odabirom simbola na virtualnoj tipkovnici. Također možete koristiti mogućnosti uređivanja za kopiranje i lijepljenje teksta. Tekst ne možete unositi na nekim jezicima. Za unos teksta trebate promijeniti jezik na neki od podržanih jezika. 14 Slanje i prijem poruka Možete izraditi i poslati tekstualne (SMS) ili multimedijske (MMS) poruke, pregledati ih te upravljati poslanim ili primljenim porukama. Slanje ili primanje poruka kada se nalazite izvan matičnog područja možda će biti dodatno naplaćeno. Pojedinosti možete doznati od davatelja usluga. Tekstualne i multimedijske poruke Možete stvoriti i slati jednostavnu tekstualnu poruku ili multimedijsku poruku koja može sadržavati tekstualne, slikovne, video i zvučne datoteke. Emali poruka Možete koristiti email aplikaciju za slanje email poruka na uređaju. Prije nego pošaljete i primite email poruke, morate dodati email račun. 15 Povezivanje s Internetom Možete se spojiti na bežični internet pomoću WLAN značajke ili mobilnih mrežnih veza. Otvorite Internet aplikaciju i pretražite Internet stranice. Možete dodati u favorite svoje omiljene Internet stranice ili koristiti razne Internet opcije. Pristup Internetu i skidanje medijskih podataka mogu biti dodatno naplaćeni. Pojedinosti možete doznati od davatelja usluga. 16 Sigurnosne mjere opreza Kako biste spriječili ozljede ili oštećenja uređaja, prije uporabe uređaja pročitajte sljedeće informacije. Upozorenje: spriječite električne udare, požar i eksploziju Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili labave utičnice Nemojte dodirivati kabel za napajanje vlažnim rukama ili isključivati punjač povlačenjem kabela Nemojte savijati ili oštećivati kabel za napajanje Nemojte upotrebljavati uređaj prilikom punjenja ili ga dodirivati vlažnim rukama Nemojte izazivati kratak spoj na punjaču ili bateriji Pazite da ne ispustite punjač ili bateriju ili prouzrokujete oštećenja na drugi način Nemojte puniti bateriju punjačima koje nije odobrio proizvođač Ne koristite uređaj za vrijeme oluja Vaš uređaj može biti u kvaru i opasnost od strujnog udara je povećana. Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion) Za sigurno uklanjanje litijsko-ionskih baterija obratite se najbližem ovlaštenom servisnom centru. Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače • Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za vaš uređaj i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili štetu na vašem uređaju. • Baterije i uređaje nemojte bacati u vatru. Pridržavajte se lokalnih odredbi prilikom odlaganja rabljenih baterija ili uređaja. • Nikada ne postavljajte baterije ili uređaje na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako se pregriju. 17 • Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije. Izbjegavajte izlaganje visokom vanjskom pritisku koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja. Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbjegavajte izlaganje uređaja i baterija preniskim ili previsokim temperaturama. • Vrlo visoke ili niske temperature mogu uzrokovati promjenu oblika uređaja i smanjiti kapacitet punjenja i vijek trajanja uređaja i baterija. • Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremenih ili stalnih oštećenja baterije. • Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju. Oprez: pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi prilikom uporabe uređaja u područjima ograničene uporabe Isključite uređaj na području gdje je zabranjena uporaba Pridržavajte se svih odredbi koje ograničavaju uporabu mobilnoga uređaja u određenom području. Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja. Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini pejsmejkera • Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15 cm od pejsmejkera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja. • Ako je uporaba uređaja neophodna, udaljite ga najmanje 15 cm od pejsmejkera. • Kako biste moguća ometanja uređaja smanjili na najmanju moguću mjeru, upotrebljavajte uređaj na strani suprotnoj od pejsmejkera. Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici ili u blizini medicinske opreme jer može doći do ometanja uređaja putem radiofrekvencije Ako vi osobno upotrebljavate medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme kako biste se provjerili je li oprema zaštićena od radiofrekvencija. 18 Ako upotrebljavate slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za informacije o radijskim smetnjama Radiofrekvencija uređaja može ometati neka slušna pomagala. Kontaktirajte proizvođača kako biste saznali sve o zaštiti slušnog pomagala. Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima • Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim okružjima. • Mobilni uređaj nemojte koristiti na benzinskim crpkama ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija, i blizu područja eksplozija. • Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi ili dodatna oprema. Isključite uređaj kad se nalazite u zrakoplovu Uporaba uređaja u zrakoplovu je ilegalna. Uređaj može ometati elektronske navigacijske uređaje u zrakoplovu. Radiofrekvencija uređaja može prouzrokovati kvar na elektroničkim uređajima u motornim vozilima Radiofrekvencija uređaja može prouzrokovati kvar elektronskih uređaja u automobilu. Za više informacija obratite se proizvođaču. Propisna njega i uporaba mobilnog uređaja Uređaj držite na suhom • Vlaga i sve vrste tekućina mogu oštetiti dijelove ili elektroničke krugove uređaja. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju). Zatim, osušite uređaj ručnikom i odnesite ga u servisni centar. • Tekućine će promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar uređaja. Oštećenje vodom na uređaju može poništiti jamstvo proizvođača. Nemojte upotrebljavati ili spremati uređaj na prašnjavim i prljavim područjima Prašina može prouzrokovati kvar na uređaju. 19 Nemojte spremati uređaj na kosim površinama Ako padne, može doći do oštećenja. Nemojte spremati uređaj na vrućim ili hladnim područjima. Upotrebljavajte uređaj na -20 °C do 45 °C • Uređaj može eksplodirati ako ga ostavite u zatvorenom vozilu jer temperatura u unutrašnjosti može dosegnuti do 80 °C. • Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje vremensko razdoblje (primjerice, na nadzornoj ploči automobila). • Bateriju pohranjujte na temperaturi od -20 °C do 45 °C. Nemojte spremati uređaj s metalnim objektima, kao što su kovanice, ključevi ili ogrlice • Može doći do deformiranja ili kvara uređaja. • Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim objektima, može doći do požara. Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima. • Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice, bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima. • Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti da uređaj dođe u kontakt s magnetskim poljima u dužim vremenskim razdobljima. Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica, vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom • Može doći do curenja baterije. • Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru. Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj • Može doći do oštećenja zaslona uređaja. • Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara određenih dijelova. Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite bljeskalicu blizu očiju ljudi i kućnih ljubimaca Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni gubitak vida ili oštećenje očiju. 20 Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima • Dok koristite uređaj, ostavite svjetla u sobi i ne držite zaslon preblizu očiju. • Kad ste, za vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim razdobljima, izloženi treperavim svjetlima može doći do napadaja ili nesvjestica. Ako osjetite nelagodu, odmah prestanite koristiti uređaj. Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj, lagano pritisnite tipke i često pravite pauze. Ako i dalje osjećate nelagodu tijekom ili nakon takve uporabe, prestanite s uporabom i posjetite liječnika. Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača • Izbjegavajte punjenje baterija duže od jednog tjedna jer predugo punjenje može skratiti vijek trajanja baterije. • Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe. • Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi. • Upotrebljavajte baterije samo u svrhe za koje su namijenjene. Upotrebljavajte baterije, punjače, dodatnu opremu i pribor koji je odobrio proizvođač • Uporaba generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja ili prouzrokovati kvar uređaja. • Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila. Nemojte gristi ili stavljati u usta uređaj ili bateriju • To može prouzrokovati oštećenje uređaja ili eksploziju. • Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste. Kada govorite u uređaj: • Govorite izravno u mikrofon. • Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom uređaja. Dodirivanje antene može smanjiti kvalitetu poziva ili prouzrokovati prijenos više radiofrekvencije nego što je potrebno. 21 Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice • Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha. • Izlaganje glasnim zvukovima tijekom vožnje može vam odvratiti pozornost i prouzrokovati nezgodu. • Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće dovoljnu da čujete razgovor ili glazbu. • U suhim okruženjima može doći do stvaranja statičkog elektriciteta u slušalici. Izbjegavajte korištenje slušalice u suhim okruženjima ili dodirnite metalni predmet kako biste ispraznili statički elektricitet prije spajanja slušalica na uređaj. Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili dok ste u pokretu Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje sebe ili drugih. Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka Ako padnete, možete se ozlijediti ili oštetiti uređaj. Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj • Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Za servisiranje odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung. • Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar. Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad. Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove proizvoda, mogu vam se pojaviti svrbež, ekcem ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite koristiti proizvod i posavjetujte se s liječnikom. Prilikom čišćenja uređaja: • Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom. • Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent. Uređaj nemojte koristiti ako je zaslon napuknut ili razbijen Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak. 22 Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim mjestima Nemojte dopustiti djeci uporabu svog uređaja Uređaj nije igračka. Nemojte dopustiti djeci da se igraju s uređajem jer mogu ozlijediti sebe i druge, oštetiti uređaj ili upućivati pozive koji će vam povećati troškove. Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno • Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni. • Izbjegavajte smještanje uređaja i opreme u blizini zračnog jastuka ili na području njegove uporabe. Neispravno instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljne ozljede kada se zračni jastuci brzo napušu. Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača. Pažljivo rukujte SIM karticama • Nemojte uklanjati karticu dok uređaj šalje ili prima podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili uređaja. • Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne buke ostalih uređaja. • Nemojte dirati pozlaćene kontakte ili priključke prstima ili metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom tkaninom. Čuvajte svoje osobne i važne podatke na sigurnom • Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih podataka. 23 Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Nemojte distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal drugima bez dozvole vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala od strane korisnika. Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR) Vaš uređaj usklađen je sa standardima Europske unije (EU) koji ograničavaju izloženost ljudi radiofrekvencijskoj energiji (RF) koju emitira radijska i telekomunikacijska oprema. Tim se standardima sprječava prodaja mobilnih uređaja koji premašuju maksimalnu razinu izlaganja (poznatu kao Specifična razina apsorpcije ili SAR) od 2,0 W/kg. Tijekom testiranja, maksimalni SAR zabilježen za ovaj model bio je 1,15 W/kg. U uobičajenoj upotrebi stvarni SAR trebao bi biti mnogo niži jer je uređaj dizajniran za emitiranje samo one količine RF energije koja je nužna za prijenos signala do najbliže bazne postaje. Automatskim emitiranjem nižih razina kada je to moguće, uređaj smanjuje cjelokupno izlaganje RF energiji. Deklaracija o usklađenosti na kraju ovoga priručnika prikazuje usklađenost vašeg uređaja s Europskom direktivom o radijskoj & i telekomunikacijskoj opremi (R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU standardima potražite na Samsungovoj internet stranici. Kod prenošenja proizvoda ili kada ga nosite na tijelu, držite ga udaljenim od tijela najmanje 5mm kako biste ispunili zahtjeve u skladu s odredbama za izlaganje RF. 24 Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) (Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš. Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda (Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim od referentnih razina navedenih u dokumentu Europske unije “EC Directive 2006/66”. Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš. Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija. Baterija u ovom uređaju nije podložna zamjeni od strane korisnika. Za više informacija o zamjeni baterije, kontaktirajte svog operatora. 25 Izjava o odricanju odgovornosti Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takve sadržaje ili usluge možete koristiti samo za vlastite, nekomercijalne svrhe. Nikakve sadržaje ili usluge ne smijete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dopušteno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima. “DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST, VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE, POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE NAKNADE, TROŠKOVE, ILI BILO KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.” Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakve odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja. Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge. 26 Izjava o sukladnosti (R&TTE) Mi, Samsung Electronics izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod Prenosivi GSM WCDMA Wi-Fi uređaj: GT-P7300 na koji se ova Izjava odnosi, usklađen sa sljedećim standardima i/ili ostalim normativnim dokumentima. SigurnostEN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 SAREN 62209-2 : 2010 EN 62311 : 2008 EN 50371 : 2002 Preporuka vijeća 1999/519/EC EMCEN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009) EN 301 489-24 V1.5.1 (10-2010) EN 55022 : 2006 + A1 : 2007 EN 55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003 RadioEN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) EN 301 908-1 V4.2.1 (03-2010) EN 301 908-2 V4.2.1 (03-2010) EN 300 440-1 V1.5.1 (03-2009) EN 300 440-2 V1.3.1 (03-2009) EN 301 893 V1.5.1 (12-2008) Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska ispitivanja te da] je gore navedeni proizvod usklađen sa svim nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC. Postupak procjene sukladnosti, naveden u Članku 10 i podrobnije opisan u Dodatku [IV] direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima: BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Oznaka: 0168 Tehnička je dokumentacija pohranjena na sljedećoj adresi: Samsung Electronics QA Lab. i na upit se može staviti na uvid. (Predstavnik u Europskoj uniji) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2011.07.12 (mjesto i datum izdavanja) Joong-Hoon Choi / viši rukovoditelj (ime i potpis ovlaštene osobe) *To nije adresa Samsungovog servisnog centra. Za adresu ili telefonski broj Samsungovog servisnog centra, pogledajte jamstvenu karticu ili se obratite prodavaču kod kojeg ste kupili proizvod. Neki se sadržaji u ovom priručniku mogu razlikovati u odnosu na uređaj ovisno o softveru uređaja ili davatelju internetskih usluga. Za instaliranje programa Kies (sinkronizacija s računalom) 1. Preuzmite najnoviju verziju programa Kies na Internet-mjestu tvrtke Samsung (www.samsung.com/kies) te ga instalirajte na svoje računalo. 2. Pomoću USB kabela spojite uređaj sa računalom. Samsung Kies se pokreće automatski. Pogledajte pomoć programa Kies kako biste saznali više informacija. www.samsung.com Printed in Korea GH68-34668D Croatian. 08/2011. Rev. 1.0
advertisement
Related manuals
advertisement