Sony MDS-B5 Mode d’emploi


Add to my manuals
102 Pages

advertisement

Sony MDS-B5  Mode d’emploi | Manualzz
MD RECORDER
MDS-B5
MODE D’EMPLOI [French]
1st Edition (Revised 1)
Serial No. 800001 and Higher (UC)
Serial No. 600001 and Higher (CED)
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE
PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN
PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU
UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES
LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS
EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
ATTENTION
Le rayon laser utilisé dans la platine MD étant nuisible
pour les yeux, ne pas ouvrir le coffret du lecteur de
disque compact. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à
un technicien qualifié.
En cas d’expédition de l’enregistreur
Avant d’expédier l’enregistreur, assurez-vous que les
conditions suivantes ont été respectées:
• L’appareil est en mode d’expédition.
• L’appareil est emballé dans son carton d’origine.
Si vous ne respectez pas ces conditions, tout dommage
causé à l’appareil lors du transport ne sera pas couvert
par la garantie.
L’étiquette suivante est collée à l’intérieur de la platine.
Cet appareil est classé parmi les
produits de CLASS 1 LASER. La
marque CLASS 1 LASER
PRODUCT se trouve sur le côté
de l’appareil.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Table des matières
Chapitre 1
Présentation
1-1 Caractéristiques .............................................................................. 1-1
1-1-1 Caractéristiques du MDS-B5 et des minidisques .................. 1-1
1-1-2 Fonctions opérationnelles ...................................................... 1-1
Chapitre 2
Nomenclature
2-1 Panneau avant ................................................................................ 2-1
2-2 Panneau arrière .............................................................................. 2-3
2-3 Télécommande ................................................................................ 2-5
Chapitre 3
Préparatifs
3-1 Précautions ...................................................................................... 3-1
3-1-1 Précautions d’installation ....................................................... 3-1
3-1-2 Précautions de manipulation .................................................. 3-1
3-1-3 Précautions d’expédition ........................................................ 3-1
3-2 Connexions ...................................................................................... 3-2
3-2-1 Précautions ............................................................................. 3-2
3-2-2 Exemples de connexion de base............................................. 3-2
3-2-3 Connexion pour la copie directe de données ATRAC ........... 3-3
3-2-4 Raccordement et réglage du clavier ....................................... 3-4
3-3 Manipulation des minidisques ....................................................... 3-5
3-4 Réglage des niveaux de référence des entrée et
sortie analogiques ........................................................................... 3-6
Chapitre 4
Enregistrement
4-1
4-2
4-3
4-4
4-5
4-6
Chapitre 5
Lecture
5-1 Aperçu des procédures de lecture ................................................. 5-1
5-2 Procédures de lecture ..................................................................... 5-2
5-2-1 Lecture à partir de la première plage sur un MD ................... 5-2
5-2-2 Localisation d’un point donné (recherche) ............................ 5-2
5-2-3 Lecture d’une seule plage ...................................................... 5-3
5-2-4 Lecture répétée ....................................................................... 5-3
5-3 Localisation d’une plage ............................................................... 5-4
5-3-1 Localisation d’une plage donnée............................................ 5-4
5-3-2 Localisation du début d’une plage (AMS) ............................. 5-4
5-3-3 Préparation de la plage suivante pendant la lecture ............... 5-5
5-4 Affichage d’informations pendant la lecture ............................... 5-6
5-5 Lecture répétée de plages............................................................... 5-7
5-6 Lecture programmée ...................................................................... 5-8
5-7 Lecture de plages en ordre aléatoire (lecture aléatoire) ........... 5-10
5-8 Démarrage instantané de la lecture
(fonction accès multiple) .............................................................. 5-11
5-9 Variation de la vitesse de lecture (lecture à vitesse variable) ... 5-13
(à suivre)
Sélection du signal d’entrée ........................................................... 4-1
Procédure d’enregistrement .......................................................... 4-2
Affichage d’informations pendant l’enregistrement ................... 4-4
Addition de titres de disque et de plage ........................................ 4-5
Procédure pour la copie directe de données ATRAC ................. 4-6
Restrictions sur la copie numérique ............................................. 4-7
Table des matières
1
Table des matières
Chapitre 6
Fonctions d’édition
6-1 Aperçu des fonctions d’édition ...................................................... 6-1
6-1-1 Types de fonctions d’édition .................................................. 6-1
6-1-2 Edition RAM et édition de disque.......................................... 6-1
6-1-3 Numéros de plage après des opérations d’édition .................. 6-2
6-1-4 Opérations d’édition pendant la lecture répétée ..................... 6-2
6-1-5 Fonction d’annulation (Undo) ................................................ 6-2
6-2 Effacement de plages (fonction Erase) ......................................... 6-3
6-3 Division d’une plage enregistrée (fonction Divide) ..................... 6-4
6-4 Combinaison de plages enregistrées (fonction Combine) ........... 6-6
6-5 Déplacement de plages enregistrées (fonction Move) ................. 6-7
6-6 Edition de titres .............................................................................. 6-8
6-7 Marquage d’un point de repérage .............................................. 6-10
6-8 Ajustement précis ......................................................................... 6-12
6-8-1 Ajustement précis du début .................................................. 6-12
6-8-2 Ajustement précis de fin ...................................................... 6-14
Chapitre 7
Menu d’implantation
7-1 Aperçu du menu d’implantation ................................................... 7-1
7-2 Réglage LevelSync Setting (fonction marquage de plage) .......... 7-2
7-3 Implantation pour la fonction activation
par temporisateur ........................................................................... 7-3
7-4 Réglage du mode reprise de la lecture .......................................... 7-4
7-5 Réglage de l’interface RS-232C..................................................... 7-5
7-6 Réglage de la fonction repérage automatique
(fonction Auto Cue) ........................................................................ 7-6
7-7 Réglage de la fonction lecture répétée .......................................... 7-7
7-8 Réglage de la fonction EOM .......................................................... 7-8
7-9 Lecture du compteur horaire ........................................................ 7-9
7-10 Invalidation des touches pendant la commande à distance .... 7-10
Chapitre 8
Maintenance
8-1 Nettoyage et commutateur de remise à zéro ................................. 8-1
8-2 Affichage de messages ..................................................................... 8-2
Appendices
Liste des poste de menu ........................................................................ A-1
Affectation des broches pour le connecteur REMOTE (25P) .......... A-3
Protocole RS-232C ................................................................................ A-5
Protocole RS-232C .......................................................................... A-5
Spécifications .................................................................................. A-5
Méthode d’exploitation ................................................................... A-5
Liste des instructions ..................................................................... A-10
Description des instructions ............................................................... A-11
Spécifications ....................................................................................... A-26
Index ........................................................................................................ I-1
2
Table des matières
1-1 Caractéristiques
1-1-1 Caractéristiques du MDSB5 et des minidisques
Technologie de compression de données
ATRAC (Adaptative Transform Acoustic
Coding)
Grâce à l’élimination de données sonores inaudibles
pour obtenir un rapport de compression de 1:5, la
technologie de compression de données ATRAC
permet l’enregistrement d’informations sonores
qualitativement et quantitativement pratiquement
égales à celles d’un CD, mais sur un disque plus petit.
74 minutes de lecture ou d’enregistrement
Un minidisque peut être utilisé pour lire ou enregistrer
jusqu’à 74 minutes d’informations sonores. En mode
monaural, il est possible d’enregistrer et lire qu’à 148
minutes.
Accès direct aux plages
La télécommande fournie ou un clavier IBM (non
fourni) peuvent être utilisés pour accéder à n’importe
laquelle des 255 plages du MD sans temps de
recherche interminable sur la bande.
Diverses fonctions de lecture
Les différentes fonctions de lecture du MDS-B5
incluent la lecture répétée, la lecture programmée et la
lecture aléatoire. Il est également possible de lire à une
vitesse de ±12,5% la vitesse normale.
Fonctions d’édition multiples
Les fonctions d’édition du MDS-B5 vous permettent
de diviser, combiner et déplacer des plages sur le
minidisque. La fonction de répétition est disponible
pour positionner précisément les seuils de montage sur
une plage pendant le contrôle du son.
Contrairement aux cassettes analogiques ou DAT, une
plage d’un minidisque ou tout le minidisque peuvent
être effacés instantanément.
Entrée de texte
Vous pouvez utiliser la télécommande câblée fournie
ou un clavier IBM pour attribuer des titres aux disques
ou pistes enregistrés. Les donnés de temps, qui
peuvent totaliser 1.792 caractères par disque,
apparaissent sur l’afficheur pendant la lecture.
Durabilité
Les minidisques fonctionnant sans contact comme les
disques compacts, ils offrent une durabilité supérieure
à celle des cassettes.
1-1-2 Fonctions opérationnelles
Fonction de copie de données ATRAC
directe
Jusqu’à dix platines MDS-B5 peuvent être raccordées
en guirlande via les connecteurs DIRECT
DUPLICATION LINK, permettant la copie de
données comprimées ATRAC environ quatre fois plus
vite que le temps de copie normal. Cette fonction
permet également la copie des informations sous forme
de caractères sur le disque.
Fonction de lecture instantanée
Le MDS-B5 peut mémoriser jusqu’à 10 plages
sélectionnées pour commencer instantanément la
lecture.
Chapitre 1
Présentation
1-1
1 Présentation
ChapitreChapitre
1 Présentation
Le MDS-B5 est une platine MD à usage professionnel
utilisable pour tous les types de diffusion, d’annonce et
de production de programme..
1-1 Caractéristiques
Chapitre 1 Présentation
Deux modes de repérage
Fonction de répétition
La touche A.MODE permet de choisir entre les deux
modes de repérage suivants.
Il est possible de lire une plage de manière répétée
pour déterminer de manière précise les points pour le
repérage ou la division de plages. Vous pouvez
également spécifier la longueur de la partie à répéter et
l’intervalle entre les répétition au menu d’implantation.
Mode AUTO PAUSE
Le mode AUTO PAUSE fait passer la platine MD en
mode de pause au début d’une plage, puis démarre la
lecture à la pression de la touche PLAY/PAUSE. Vous
pourrez utiliser cette fonction pour effectuer un
repérage préalable des plages pendant une émission en
direct avec plusieurs lecteurs MD.
Mode AUTO CUE
Le mode AUTO CUE fait passer la platine MD en
mode de pause quand elle détecte une hausse du signal
audio avant le début d’une plage. Ce mode est pratique
pour produire des effets spéciaux sonores pendant une
pièce de théâtre, etc.
Fonction NEXT TRACK SELECT
Quand une seule platine est utilisée, il est possible,
pendant la lecture d’une plage, de spécifier la plage
suivante.
Fonction d’édition RAM
Cette fonction permet d’effectuer une édition
provisoire, telle que division, combinaison et
déplacement de plages sur le MD, sans recouvrir les
informations TOC. Les résultats de cette édition
provisoire seront perdus à l’éjection du minidisque. La
fonction de montage RAM est utilisable sur les
minidisques préenregistrés.
Enregistrement des informations de
lecture programmée
Il est possible d’enregistrer l’ordre de lecture d’un
maximum de 25 plages dans le TOC des disque
enregistrables pour la lecture programmée, même si
l’indication PROGRAM ne s’affiche pas.
Lecture de plage unique
Fonction UNDO
Quel que soit le mode de repérage sélectionné, il est
toujours possible de lire des plages individuelles.
Après la lecture d’une plage, la platine s’arrête au lieu
de passer en pause, évitant ainsi la lecture par erreur
d’une autre plage.
Affichages de lecture variés
Le MDS-B5 affiche des informations sur les plages
(temps de lecture, titre de plage, etc.) concernant la
plage présente et les suivantes sélectionnées pour la
lecture. La pression de la touche DISPLAY vous
permet d’afficher les informations suivantes sur les
plages:
• Temps de lecture restant et titre de la plage présente
• Temps de lecture écoulé et titre de la plage présente
• Temps de lecture restant de la plage présente et liste
des plages programmées pendant la lecture
programmée ou la lecture instantanée
• Temps de lecture et titre de la plage suivante
1-2
Chapitre 1
Présentation
Vous pouvez défaire la dernière opération d’édition
(par exemple si vous avez effacé une plage par erreur).
Fonction LevelSync
La fonction LevelSync ajoute un numéro de plage
chaque fois que le signal sonore dépasse un niveau
seuil pendant l’enregistrement (sauf pendant
l’enregistrement numérique depuis un CD ou MD).
Le menu d’implantation peut servir à définir la
longueur d’une partie inaudible et le niveau seuil. Il est
également possible de spécifier une marge entre le
point seuil et l’inscription du numéro de plage.
Télécommande
Cette fonction provoque l’affichage d’un signal
d’avertissement provenant du connecteur
REMOTE(25P) avant la fin de chaque plage ou du
disque.
Vous pouvez spécifier au menu d’implantation
combien de temps avant la fin le signal
d’avertissement doit être affiché.
La télécommande fournie vous permet d’entrer
facilement des titres et d’autres informations
textuelles.
Chapitre 1 Présentation
Fonction message de fin (EOM)
Opérations au clavier
La réglette de clavier fournie peut être utilisée sur tout
clavier IBM pour opérer le MDS-B5.
Fonction point de repérage
Cette fonction provoque l’émission d’un signal
d’avertissement par le connecteur REMOTE(25P)
chaque fois qu’un point de recherche est détecté
pendant la lecture. Il est possible de marquer jusqu’à
255 points de repérage par disque.
Fonction d’ajustement précis de plage
Il est possible de modifier temporairement les points
de début et de fin d’une plage. L’édition par
ajustement précis de la tête vous permet de spécifier le
point de début en fonction du point de hausse sonore.
Fonction de télécommande
Le MDS-B5 peut être contrôlé par des signaux de
contrôle extérieurs entrés au connecteur
REMOTE(25P) du panneau arrière. Il est possible de
choisir entre quatre affectations de broches pour le
connecteur REMOTE(25P), selon l’application
nécessaire.
Quand la platine est contrôlée par des signaux de
contrôle extérieurs, la fonction interruption du contrôle
à l’appareil (Kill Local) pour invalider les touches
d’exploitation et les commandes du panneau avant.
Interface RS-232C
Compteur numérique
Le compteur numérique affiche le temps
d’enregistrement accumulé de la diode laser et le
temps de fonctionnement du moteur à broche.
Le MDS-B5 peut être contrôlé depuis un ordinateur
personnel ou tout autre appareil raccordé à la platine
via l’interface RS-232C.
Compatibilité de montage en rack
Opérations de menu simples
Les opérations d’édition et de réglage sur le MDS-B5
se font par deux types de menu: le menu d’édition et le
menu d’implantation. Les opérations de menu se font
facilement à la commande AMS, en la tournant pour
sélectionner le poste et en appuyant dessus pour
choisir le réglage.
Deux platines MDS-B5 peuvent être installées côte à
côte dans un rack normalisé EIA 19 pouces.
Chapitre 1
Présentation
1-3
1-1 Caractéristiques
Fonction de sauvegarde des données TOC
Chapitre 1 Présentation
Si la MDS-B5 est brusquement mise hors tension
pendant l’enregistrement ou le montage, les données
TOC éditées dans la RAM de l’appareil seront
sauvegardées et maintenues par une alimentation de
secours interne pendant un maximum de trois jours.
Remarques
• Les données TOC peuvent être perdues si
l’alimentation est coupée au début ou à la fin de
l’enregistrement ou d’une opération de montage.
• Les points de repérage et les points d’ajustement
précis ne sont pas sauvegardés à cause de la capacité
limitée de la RAM.
Fonction de contrôle d’erreur
La MDS-B5 peut lire un disque à quatre fois la vitesse
normale, vous permettant de vérifier rapidement
l’intégrité des plages avant la diffusion.
1-4
Chapitre 1
Présentation
2-1 Panneau avant
1 Prise PHONES et commande
de volume
5 Touche A.MODE
3 Logement
de disque
2 Afficheur
6 Touche EJECT
7 Touche DISPLAY
8 Touche REHEARSAL
9 Touche ENTER/YES
=
0
p
(P
+
0 Touche EDIT/NO
)
r
!¡ Commande AMS
!™ Touches de recherche
!£ Touche REC
!¶ Connecteur KEY BOARD
!¢ Touche CUE/STDBY
!∞ Touche PLAY/PAUSE
!§ Touche STOP
1 Prise d’écouteurs (PHONES) et commande de
volume
Raccordez-y des écouteurs. Utilisez la commande de
volume pour ajuster le volume sonore à la prise
PHONES.
2 Afficheur
Indique l’état de fonctionnement présent de la platine
MD. Quand la platine est à l’arrêt, le titre du disque, le
nombre total de plages, et le temps total d’enregistrement sont affichés. Pendant la lecture, le titre de la plage
et les informations de temps de la plage présente ou de
la plage suivante sont affichés. Si un menu est utilisé, le
numéro et le nom du poste du menu sont affichés.
3 Logement de disque
Charge automatiquement le disque inséré.
5 Touche de mode A (A.MODE)
Sélectionne le mode de repérage. Les éléments
suivants sont sélectionnés cycliquement à la pression
de cette touche.
OFF: La fonction de repérage est invalidée. La
lecture commence à la pression de la touche
PLAY/PAUSE ou à la sélection d’une piste avec
la commande AMS.
A.PAUSE: A la pression de la touche PLAY/PAUSE
ou la sélection d’une plage avec la commande
AMS, la platine MD localise le début de la plage
et passe en pause. La lecture démarre à la pression
de la touche PLAY/PAUSE.
A.CUE: A la pression de la touche PLAY/PAUSE ou
la sélection d’une plage avec la commande AMS,
la platine MD passe en pause chaque fois qu’un
signal sonore dépasse le seuil spécifié. La lecture
reprend à la pression de la touche PLAY/PAUSE.
4 Touche plage unique (SINGLE)
Appuyez pour lire une seule plage. “1” apparaît dans
l’afficheur.
Chapitre 2 Nomenclature
2-1
Chapitre 2 Nomenclature
Chapitre 2 Nomenclature
4 Touche SINGLE
2-1 Panneau avant
6 Touche d’éjection (EJECT)
Appuyez pour éjecter le disque du logement de disque.
Chapitre 2 Nomenclature
7 Touche d’affichage (DISPLAY)
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
sélectionner les affichage suivants
• Temps de lecture restant et titre de la plage présente
• Temps écoulé et titre de la plage présente
• Temps de lecture restant de la plage présente et liste
des lectures programmées pendant la lecture
programmée ou la lecture instantanée
• Temps de lecture et titre de la plage suivante
8 Touche de répétition (REHEARSAL)
Appuyez pour lire une partie d’une plage de manière
répétée. Si cette touche est pressée pendant la lecture,
la partie commençant à ce point sera répétée. En cas de
pression quand la platine est à l’arrêt, le début de la
première plage du disque ou de la plage sélectionnée
sera lue de manière répétée.
Pendant la lecture répétée, il est possible de décaler la
partie répétée en avant ou en arrière en tournant la
commande AMS. La pression de la touche 0 ou
) fera passer l’appareil en état ajustement du début
de la lecture répétée.
Après confirmation du point de repérage ou du point
d’édition avec la fonction de répétition, appuyez sur la
touche CUE STDBY pour mettre la platine en pause à
l’emplacement où la répétition a commencé ou
appuyez sur la touche EDIT/NO pour exécuter la
fonction de répétition.
9 Touche d’entrée/oui (ENTER/YES)
Pressez pour exécuter la fonction d’édition.
La fonction d’édition peut également être exécutée en
appuyant sur la commande AMS.
0 Touche d’édition/non (EDIT/NO)
Pressez pour afficher le menu d’édition ou annuler la
fonction d’édition.
!™ Touches de recherche
0: Maintenez cette touche enfoncée pendant la
lecture pour explorer en arrière tout en contrôlant
le son.
): Maintenez cette touche enfoncée pendant la
lecture pour explorer en avant tout en contrôlant le
son.
!£ Touche d’enregistrement (REC)
Pressez pour la mise en attente d’enregistrement
(pause d’enregistrement). Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE pour démarrer l’enregistrement. La
touche REC s’allume pendant la pause
d’enregistrement ou l’enregistrement.
!¢ Touche de repérage/attente (CUE/STDBY)
Pressez pour revenir à la position où la touche PLAY/
PAUSE a été pressée pour la dernière fois. Après la
découverte de cette position, la platine MD passe en
pause de lecture. Utilisez cette touche pour vérifier ou
retourner à un emplacement de repérage.
!∞ Touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE)
Pressez pour démarrer la lecture ou l’enregistrement.
Appuyez pendant la lecture pour mettre la platine MD
temporairement en pause; une seconde pression
annulera la pause.
La touche PLAY/PAUSE s’allume pendant la lecture
ou l’enregistrement. Elle clignote quand la platine MD
est en pause de lecture ou en pause d’enregistrement.
!§ Touche d’arrêt (STOP)
Pressez pour arrêter la lecture ou l’enregistrement.
!¶ Connecteur KEYBOARD
Se raccorde à un clavier IBM pour contrôler la platine
MD en utilisant la réglette de clavier fournie.
Ce connecteur est doté d’un capuchon de protection.
Retirez-le seulement quand un clavier est connecté.
Remarque
!¡ Commande AMS
Tournez-la pour localiser le début d’une plage.
Quand vous utilisez le menu d’édition ou
d’implantation, tournez cette commande pour
sélectionner le poste de menu et appuyez dessus pour
sélectionner le réglage.
2-2
Chapitre 2
Nomenclature
Pendant l’utilisation d’un clavier, la mise hors tension
de la platine MD, puis sa remise sous tension rapide
peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du
clavier. Dans ce cas, débranchez le cordon du clavier,
puis rebranchez-le.
2-2 Panneau arrière
1 Connecteur DIRECT DUPLICATION LINK
2 Connecteur REMOTE(25P)
3 Connecteurs ANALOG IN/OUT
4 Connecteurs AES/EBU IN/OUT
Chapitre 2 Nomenclature
5 Interrupteur POWER
6 Connecteur de mise
à la masse
7 Connecteur AC IN
8 Connecteurs IEC(958) IN/OUT
9 Commandes de réglage de niveau PLAYBACK/RECORD et commutateur MODE
0 Connecteur RS-232C
!¡ Connecteur REMOTE
1 Connecteur de liaison de copie directe (DIRECT
DUPLICATION LINK)
Utilisé pour le raccordement en guirlande de platines
MDS-B5 multiples pour la copie de données
comprimées ATRAC à un maximum d’environ quatre
fois la vitesse d’enregistrement ordinaire. Les mêmes
données peuvent être copiées simultanément sur un
maximum de dix platines MDS-B5.
2 Connecteur de télécommande (REMOTE) (25P)
Raccordez-le à un appareil extérieur pour la
télécommande.
13
1
25
14
Vous pouvez choisir entre quatre affectations de
broches, selon l’objectif recherché.
Voir “Affectation des broches pour le connecteur REMOTE
(25P)” à la page A-3.
3 Connecteurs d’entrée/sortie analogique
(ANALOG IN/OUT) (type XLR, 3 broches)
Permettent l’entrée et sortie de signaux audio
analogiques à deux canaux.
Affectation des broches
N° de broche
Signal
1
GND
2
HOT
3
COLD
IN
2
3
OUT
1
1
3
2
4 Connecteurs d’entrée/sortie (AES/EBU IN/
OUT) (type XLR)
Permettent l’entrée et sortie de signaux audio
analogiques à deux canaux en format AES/EBU.
5Interrupteur d’alimentation (POWER)
Pressez pour mettre la platine MD sous tension. Une
seconde pression la mettra hors tension.
Chapitre 2 Nomenclature
2-3
2-1 Panneau arrière
2-2
avant
6 Connecteur de mise à la masse
Connectez-le directement à la masse.
7 Connecteur d’entrée d’alimentation secteur (AC
IN)
Raccordez-le à une prise secteur avec le cordon
d’alimentation secteur fourni.
Chapitre 2 Nomenclature
8 Connecteurs d’entrée/sortie IEC(958) IN/OUT
(type RCA, phono)
Entre des signaux audio numériques à usage
professionnel (IEC958-TYPE1) ou matériel grand
public (IEC958-TYPE2).
Fournit des signaux audio numériques pour matériel
grand public (IEC958-TYPE2).
9 Commandes de réglage de niveau de lecture/
enregistrement (PLAYBACK/RECORD) et
commutateur de mode (MODE)
Ajustent le niveau de référence d’entrée et de sortie
analogique pendant l’enregistrement ou la lecture.
Ajuste le niveau de chaque canal (CH-1(L)/CH-2(R))
en tournant la commande avec un tournevis à lame.
Commutateur MODE
Sélectionne le mode monaural ou stéréo pour le signal
d’entrée/sortie analogique.
Quand MONO est sélectionné pendant la lecture, les
signaux des canaux 1 et 2 sont mélangés et abaissés
au-dessous de -6 dB, puis fournis par les connecteurs
ANALOG OUT CH-1(L) et CH-2(R).
Quand MONO est sélectionné pendant
l’enregistrement, les signaux des connecteurs
ANALOG IN CH-1(L) et ANALOG IN CH-2(R) sont
mélangés et abaissés au-dessous de -6 dB, puis
enregistrés à partir des deux canaux. Le commutateur
MODE mélange simplement les signaux d’entrée et de
sortie, il n’a aucune relation avec le mode
d’enregistrement monaural basé sur le format
MiniDisc.
Pour le mode d’enregistrement monaural, voir “Pour
enregistrer en mode monaural” à la page 4-2.
Remarque
Si un signal est enregistré depuis un seul connecteur
ANALOG IN en mode monaural, le niveau
d’enregistrement sera inférieur de -6 dB au niveau
d’enregistrement en mode stéréo. Dans ce cas,
ramenez le niveau d’enregistrement à celui du mode
stéréo en utilisant la commande de réglage de niveau
PLAYBACK/RECORD.
2-4
Chapitre 2
Nomenclature
0 Connecteur RS-232C
1
5
6
9
Vous pouvez utiliser un ordinateur personnel raccordé
au connecteur RS-232C du MDS-B5 pour contrôler le
MDS-B5, y compris les opérations suivantes:
• Opérations aux touches
PLAY/PAUSE, STOP, REC, EJECT, PREVIOUS,
NEXT, CUE STDBY
• Accès direct aux plages
• Sélection des fonctions de menu
Sélection du minutage de la sortie du signal
d’avertissement de fin de message (EOM), réglage
des fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE, réglage
de la fonction LevelSync et sélection du signal
d’entrée
• Affichage des données de temps et de caractères, et
des messages sur un ordinateur extérieur
Voir “Protocole RS-232C” à la page A-5 pour les détails.
!¡ Connecteur de télécommande (REMOTE)
Y raccorder la télécommande fournie.
2-3 Télécommande
1 Touches de contrôle MD
Chapitre 2 Nomenclature
2 Touches des opérations
d’éditions
3 Touches d’affichage
4 Touches d’entrée de titres
1 Touche de contrôle MD
A.MODE (mode de repérage)
SINGLE (lecture de plage unique)
REHEARSAL (lecture de répétition)
^ (lecture/pause)
e (repérage/attente)
p (arrêt)
= (précédent)
+ (suivant)
0 (rebobinage)
) (avance rapide)
r (enregistrement)
T.REC (enregistrement avec minuterie)
2 Touches des opérations d’éditions
ERASE (effacement de plages)
DIVIDE (division de plages)
COMBINE (combinaison de plages)
MOVE (déplacement de plages)
UNDO (annulation de la dernière opération)
ENTER (touche ENTER/YES)
CANCEL (touche EDIT/NO)
3 Touches d’affichage
SCROLL (visionnage du reste du titre pendant la
lecture)
DISPLAY (modification du mode d’affichage)
4 Touches d’entrée de titres
NAME (entrée du mode d’entrée de titres)
CAPS (majuscules, chiffres, symboles)*
SML (minuscules, chiffres, symboles)*
π (touche sans marque; touche d’espace)
caractère/touches de numériques (60 touches)
*
Les touches CAPS et SML s’allument quand elles sont
activées.
Mise en place des piles dans la
télécommande
Insérez deux piles R6 (format AA), en vérifiant que les
piles sont installées avec les marques + et – respectant
les polarités.
Insérez l’extrémité
} d’abord.
}
]
Moment du remplacement des piles
La durée de service des piles est d’environ 6 mois.
Remplacez-les quand elles sont affaiblies et que la
télécommande ne peut plus contrôler la platine MD.
Chapitre 2 Nomenclature
2-5
3-1 Précautions
Installez la platine MD sur une surface plate dans une
pièce à conditionnement d’air. Evitez d’utiliser ou de
ranger la platine MD dans un endroit:
• extrêmement chaud ou froid.
• humide.
• exposé à des vibrations importantes.
• exposé à des champs magnétiques puissants.
• exposé longtemps au soleil ou près d’un appareil de
chauffage.
• Vérifiez la tension de fonctionnement de la platine
MD avant de la brancher. Elle doit être identique à
celle du secteur local.
• Si un liquide ou un solide métallique tombe dans la
platine MD, arrêtez immédiatement de l’utiliser,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise et
contactez un technicien de service Sony.
• Si la platine MD doit rester inutilisée pendant
longtemps, prenez soin de débrancher le cordon
d’alimentation de la prise. Pour cela, tirez sur la
fiche, pas sur le cordon lui-même.
• Ne démontez pas la platine MD. Le faisceau laser
utilisé dans la platine MD peut être dangereux pour
les yeux. Pour toute inspection, contactez un
technicien de service Sony.
Si vous détectez une odeur ou un bruit anormaux ou de
la fumée, mettez immédiatement la platine MD hors
tension, débranchez le cordon d’alimentation de la
prise, et contactez un technicien de service Sony.
Cordon d’alimentation secteur
N’utilisez aucun cordon d’alimentation autre que celui
fourni avec la platine MD.
3-1-3 Précautions d’expédition
Lors de l’expédition de la platine MD, vérifiez que
l’appareil est emballé dans son carton d’origine. Sinon,
aucun dommage causé à l’appareil lors du transport ne
sera couvert par la garantie.
Attention
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
peut renforcer le danger pour les yeux.
Condensation
Si vous déplacez la platine MD d’un endroit froid à un
endroit chaud, ou si vous allumez le chauffage de la
pièce, de l’humidité risque de se condenser sur la
lentille à l’intérieur de la platine MD, ce qui se traduira
par un fonctionnement anormal. Dans ce cas, laissez
l’appareil sous tension. L’humidité devrait s’évaporer
en moins d’une heure et la platine MD refonctionner
normalement.
Si elle ne fonctionne pas normalement au bout de
quelques heures, contactez un technicien de service
Sony.
Chapitre 3 Préparatifs
3-1
Chapitre 3 Préparatifs
3-1-2 Précautions de manipulation
En cas de problème
Chapitre 3 Préparatifs
3-1-1 Précautions d’installation
3-2
Connexions
3-2
Connexions
3-2-1 Précautions
• Mettez tous les appareils hors tension avant de
connecter ou déconnecter un câble.
• Insérez toutes les fiches électriques à fond car une
connexion incomplète peut être cause de parasites.
• Utilisez un cordon un peu plus long que nécessaire
pour éviter qu’il soit retiré quand il est ébranlé ou
secoué.
Chapitre 3 Préparatifs
3-2-2 Exemples de connexion de base
A une console de mixage analogique ou un
amplificateur
Signaux audio analogiques
Signaux numériques AES/EBU
A une télécommande extérieure
Vers un appareil audio/
vidéo à usage
professionnel
Signal de télécommande
MDS-B5
A la masse Secteur 120 V
(Etats-Units et
Canada)
Secteur 220 à 230
Cordon
V (pays
d’alimentation
eutopéens)
secteur
A la télécommande
fournie
Signal de
télécommande
A un ordinateur personnel
Signal de
télécommande
Signaux audio numériques
Signaux audio
numériques
Signaux audio
analogiques
3-2
Chapitre 3
Préparatifs
A une platine MD ou un
autre appareil
d’enregistrement numérique
A un lecteur CD, DAT
ou un enregistreur MD
A une console de mixage
analogique ou un
magnétocassette
3-2-3 Connexion pour la copie
directe de données ATRAC
Platine principale
OUT
Platine secondaire
IN
OUT
Dernière platine
IN
=
0
p
1
+
)
r
2,3,4
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît sur l’afficheur.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F05 (“Dup Main”, “Dup Sub”,
“Dup End”, ou “Dup Off”) s’affiche.
F05
Dup Main
3
Appuyez sur la commande AMS.
Le poste clignote et le réglage peut être modifié.
4
Tournez la commande AMS jusqu’au poste à
régler, puis appuyez dessus pour le sélectionner.
Avec la fonction de copie directe des données
ATRAC, chaque MDS-B5 de la connexion en
guirlande doit être spécifié en tant qu’une des
unités suivantes:
“Dup Main”: platine principale
“Dup Sub”: platine secondaire
“Dup End”: dernière platine
“Dup Off”: copie invalidée par le connecteur
DIRECT DUPLICATION LINK
5
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Spécification d’une platine MDS-B5
comme platine principale, secondaire ou
dernière platine
Procédez comme suit au menu d’implantation pour
spécifier une MDS-B5 comme platine principale,
secondaire ou dernière platine, quand vous utilisez la
fonction de copie directe de données ATRAC.
(P
Chapitre 3 Préparatifs
3-3
Chapitre 3 Préparatifs
Vous pouvez raccorder en guirlande plusieurs platines
MDS-B5 via les connecteurs DIRECT
DUPLICATION LINK pour copier des données
comprimées ATRAC à environ quatre fois la vitesse
d’enregistrement normale, et cela simultanément sur
jusqu’à dix platines MDS-B5.
Pour utiliser la fonction de copie directe de données
ATRAC entre la platine principale (celle qui lit le MD
original) et la platine secondaire (qui enregistre les
données), raccordez le connecteur DIRECT
DUPLICATION LINE OUT de la platine principale au
connecteur DIRECT DUPLICATION LINE IN de la
platine secondaire avec le câble spécifié.
Pour prendre plus de deux copies d’un MD avec la
fonction de copie directe des données ATRAC,
raccordez les platines secondaires en guirlande à l’aide
des connecteurs DIRECT DUPLICATION LINE OUT
et DIRECT DUPLICATION LINE IN de chaque
platine avec les câbles spécifiés. La dernière platine
secondaire devra être spécifiée “dernière” platine au
menu d’implantation.
5
3-2 Connexions
Indication platine principale/secondaire
Quand vous spécifiez une platine MDS-B5 comme
platine principale, secondaire ou dernière platine, l’état
de la platine s’affiche. “MAIN” signifie platine
principale et “SUB” platine secondaire ou dernière
platine.
F05
Dup Main
3-2-4 Raccordement et réglage
du clavier
Vous pouvez utiliser n’importe quel clavier IBM pour
contrôler la platine MD. La réglette de clavier fournie
porte les mêmes indications de touche que le panneau
avant de la platine. N’oubliez pas de retirer le cache du
connecteur KEY BOARD au raccordement d’un
clavier.
Chapitre 3 Préparatifs
Indication platine principale/secondaire
=
0
Invalidation des touches d’exploitation sur
une platine secondaire ou la dernière platine
Vous pouvez invalider les touches d’exploitation sur
une platine secondaire ou la dernière platine pour
éviter toute opération erronée pendant la copie à
grande vitesse.
Voir “7-10 Invalidation des touches pendant la commande à
distance” à la page 7-10 pour les détails.
p
(P
+
)
r
Connecteur KEY BOARD
Spécification du type de clavier
Spécifiez le type de clavier au menu d’implantation.
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
2
Tournez la commande AMS pour afficher le poste
de menu F12 (“KB ENG 101” ou “KB JPN 106”).
F12
KB ENG 101
3-4
Chapitre 3
Préparatifs
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote et le réglage peut être
modifié.
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner “KB
ENG 101” ou “KB JPN 106.” Appuyez dessus
pour sélectionner le poste.
5
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
3-3 Manipulation des minidisques
Contrairement à un CD (Compact Disc), le
“MiniDisc” est protégé par une cartouche en plastique
rigide, qui vous permet de le manipuler sans crainte
de la poussière ou des traces de doigts. Toutefois, un
minidisque sale ou gondolé pourra provoquer un
mauvais fonctionnement de la platine MD. Prenez les
précautions suivantes quand vous manipulez un
minidisque pour éviter de perdre son contenu et pour
toujours profiter d’un son clair.
Chapitre 3 Préparatifs
N’exposez pas le disque en ouvrant le
volet
Les données enregistrées sur le disque pourraient être
endommagées.
Volet Cartouche
Rangez les minidisques à un endroit
approprié
Ne placez pas la cartouche à un endroit directement
exposé au soleil, à des températures extrêmes, à la
humidité ou à la poussière.
Nettoyage des minidisques
Essuyez doucement la cartouche avec un chiffon sec
et doux pour éliminer la poussière.
Chapitre 3 Préparatifs
3-5
3-4 Réglage des niveaux de référence des entrée
3-2
etConnexions
sortie analogiques
Vous pouvez régler les niveaux de référence des entrée
et sortie analogiques pendant l’enregistrement ou la
lecture sur une plage de +8 dB à –12 dB en tournant
les commandes de réglage de niveau PLAYBACK et
RECORD à l’arrière de la platine MD.
Le niveau de référence des entrée et sortie analogiques
est réglé à l’usine à +4 dB (à –20 dB du bit complet).
Réglage des niveaux de référence des
entrée et de sortie analogiques
Chapitre 3 Préparatifs
1 2
1
Lisez un disque enregistré à –20 dB du bit complet.
Ajustez le niveau de sortie des connecteurs
ANALOG OUT avec les commandes de réglage de
niveau PLAYBACK (CH-1/CH-2).
2
Entrez un signal audio aux connecteurs ANALOG
IN, et pendant l’enregistrement ou la pause
d’enregistrement, ajustez le niveau de sortie pour
les connecteurs ANALOG OUT avec les
commandes de réglage de niveau RECORD (CH1/CH-2).
Remarque
Ajustez les commandes de réglage de niveau
PLAYBACK et RECORD avec un tournevis á lame.
Ne forcez pas trop en tournant le tournevis et évitez
tout contact du tournevis avec un organe autre que les
commandes de réglage de niveau PLAYBACK et
RECORD.
3-6
Chapitre 3
Préparatifs
4-1 Sélection du signal d’entrée
4
Tournez la commande AMS sur l’un des postes
suivants. Puis, appuyez dessus pour sélectionner ce
poste.
“Analog In”: Sélectionne l’entrée analogique des
connecteurs ANALOG IN
“DIN AES/EBU”: Sélectionne l’entrée
numérique des connecteurs AES/EBU
“DIN Coaxial”: Sélectionne l’entrée numérique
des connecteurs SPDIF IN
5
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
5
=
0
p
(P
1
2,3,4
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
F26
Kill Almost
2
Tournez la commande AMS pour afficher
l’indication de menu F01: Analog In.
F01
Analog In
3
Enregistrement automatique des numéros
de plage
Pendant l’entrée d’un signal analogique ou
AES/EBU
Utilisez la fonction LevelSync pour enregistrer
automatiquement un numéro de plage chaque fois que
la platine détecte une partie inaudible.
Pour régler la fonction LevelSync, voir “7-2 Réglage
LevelSync (fonction marquage de plage)” à la page 7-2.
Pour régler le niveau de référence d’entrée, voir “3-4
Réglage des niveaux de référence des entrée et sortie
analogiques” à la page 3-6.
Pendant l’entrée numérique des connecteurs
IEC(958)
Lors de l’enregistrement à partir d’une platine MD*
grand public, un lecteur CD*, MDS-B6P ou MDS-B5,
la platine MDS-B5 enregistre automatiquement les
numéros de plage en fonction du niveau et des bits
d’utilisateur du signal d’entrée numérique,
indépendamment du réglage LevelSync.
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote et le réglage peut être
modifié.
..........................................................................................................................................................................................................
* Une platine MD ou un lecteur CD capable de fournir des
signaux numériques avec un code Q ajouté comme bit
d’utilisateur.
Chapitre 4
Enregistrement
4-1
Chapitre 4 Enregistrement
1
+
)
r
Chapitre 4 Enregistrement
Procédez comme suit au menu d’implantation pour
sélectionner le signal d’entrée à enregistrer.
4-1
Sélection
du signald’enregistrement
d’entrée
4-2
Procédure
Si le disque inséré contient des matériaux enregistrés,
la platine MD enregistrera automatiquement les
nouveaux matériaux à la fin des précédents avec un
nouveau numéro de plage.
Pour éjecter le disque
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter le MD, puis
sur la touche EJECT.
Prévention de tout effacement accidentel
Faites glisser le segment de protection contre
l’enregistrement pour ouvrir la fente. Glissez-le en sens
inverse pour permettre à nouveau l’enregistrement.
=
0
p
(P
+
Segment de protection contre l’enregistrement
)
r
Arrière du disque
Chapitre 4 Enregistrement
3
2
1
Sélectionnez le signal d’entrée au menu
d’implantation (voir la page 4-1).
2
Appuyez sur la touche REC.
La platine MD passe en pause d’enregistrement.
(La touche REC s’allume et la touche PLAY/
PAUSE clignote.)
3
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
L’enregistrement démarre. (Les touches REC et
PLAY/PAUSE s’allument.)
Glissez le segment dans
le sens de la flèche.
Pour enregistrer en mode monaural
Le mode d’enregistrement monaural permet
d’enregistrer environ deux fois plus de matériaux sur la
même portion de bande qu’en mode d’enregistrement
stéréo. Sélectionnez le mode d’enregistrement
monaural au menu d’implantation.
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
2
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“F04:Stereo Rec.”
Quand “VariSpeed On” est sélectionné au poste de
menu F07, il faudra environ 10 secondes à la platine
MD pour être prête pour l’enregistrement.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote et l’affichage pour le réglage
du mode d’enregistrement apparaît.
Enregistrement manuel d’un numéro de plage
pendant l’enregistrement
Appuyez sur la touche REC à l’emplacement où vous
souhaitez ajouter un numéro de plage.
4
Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “F04:Monoral Rec,” puis appuyez
dessus. L’indication “MONO” s’allume.
5
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
4
Déclenchez la source sonore à enregistrer.
Le numéro de la plage en cours d’enregistrement et
le temps d’enregistrement écoulé s’affichent.
Remarque
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP.
Pour arrêter temporairement l’enregistrement
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
Pour reprendre l’enregistrement, appuyez à nouveau
sur la touche PLAY/PAUSE.
4-2
Chapitre 4
Enregistrement
A propos du convertisseur de fréquence
d’échantillonnage
Le convertisseur de fréquence d’échantillonnage
incorporé convertit automatiquement la fréquence
d’échantillonnage des différentes sources numériques à
la fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz de la platine
MD. Cela vous permet d’enregistrer des sources telles
que DAT ou émissions par satellite de 32 et 48 kHz
fournies par les connecteurs d’entrée numérique.
Enregistrement avec minuterie
Chapitre 4 Enregistrement
Commande AMS
=
0
p
(P
+
)
r
Touche T.REC
Pour activer l’enregistrement avec minuterie, appuyez
sur la commande AMS du panneau avant ou sur la
touche T.REC de la télécommande quand la platine est
en pause d’enregistrement. L’enregistrement démarre
par les 6 (maximum) premières secondes des données
audio qui ont été sauvegardées à l’avance dans la
mémoire tampon.
Chapitre 4
Enregistrement
4-3
4-3
Affichage
d’informations
4-1
Sélection
du signal
d’entrée
Modification des informations affichées
pendant l’enregistrement
Chaque pression de la touche DISPLAY pendant
l’enregistrement modifie l’information affichée comme
suit:
Temps d’enregistrement restant sur
le disque
001 00 25 21
MiniDisc! *
Chapitre 4 Enregistrement
v
Temps enregistré sur la plage présente
001 00 09 45
MiniDisc! *
pendant l’enregistrement
Limitations liées aux MD
Le système d’enregistrement de votre platine MD est
radicalement différent de celui utilisé par les
magnétocassettes et les platines DAT, et se caractérise
par les limitations ci-dessous.
“Disc Full” s’allume avant que le disque ait
atteint le temps d’enregistrement maximum
(60 ou 74 minutes)
Quand 255 plages ont été enregistrées sur le disque,
“Disc Full” s’allume indépendamment du temps
d’enregistrement total. Plus de 255 plages ne peuvent
pas être enregistrées sur le disque.
“Disc Full” s’allume avant que le nombre
maximum de plages ne soit atteint
Les fluctuations d’emphase dans les plages sont
parfois interprétées comme des intervalles de plages,
ce qui incrémente le compte des plages.
Le temps total enregistré et le temps restant
sur le disque ne donnent pas toujours le
temps d’enregistrement maximum (60 ou 74
minutes)
L’enregistrement est réalisé par unités minimales de 2
secondes, même si les données sont plus courtes. Le
contenu enregistré peut ainsi être inférieur à la capacité
d’enregistrement maximum. L’espace du disque peut
encore être réduit par des rayures.
L’indication “TOC Reading” apparaît pendant
longtemps
Si le disque inséré est neuf, l’indication “TOC
Reading” s’affiche plus longtemps que pour les
disques déjà utilisés.
La lecture d’une plage de moins de 4
secondes peut être accompagnée d’une perte
de son (dropout) au début de la plage
suivante ou d’un mauvais fonctionnement de
la platine MD.
4-4
Chapitre 4
Enregistrement
4-4 Addition de titres de disque et de plage
Utilisez la fonction de titrage pour ajouter un titre à vos
disques ou plages au clavier alphanumérique de la
télécommande. Le nombre maximum de caractères de
tous les titres d’un disque est 1.792.
4
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tout le titre
s’affiche.
Pour faire une correction
Pressez 0 ou ) vers le caractère à corriger. Il
se mettra à clignoter. Appuyez sur la touche
CANCEL, puis répétez les étapes 2 et 3.
Addition d’un titre de disque ou de plage
5
Appuyez sur la touche NAME pour enregistrer le
titre du disque sur le disque.
Pour annuler le procédure de titrage
Appuyez sur la touche p.
3
1,5 2
1
Appuyez sur la touche NAME.
L’affichage passe au mode entrée de titre.
Pour ajouter un titre de disque
Entrez un titre de disque alors que la platine MD
est à l’arrêt.
Pour ajouter un titre de plage
Il est possible d’ajouter un titre de plage quand (1)
la platine MD est en train de lire ou d’enregistrer
une plage; (2) quand la platine MD est en pause de
lecture, ou (3) quand la platine MD est arrêtée à la
plage à laquelle le titre doit être attribué.
2
Appuyez sur CAPS (majuscules) or SML
(minuscules) pour sélectionner le type de
caractères à entrer.
3
Tapez le titre du disque ou de la plage aux touches
alphanumériques de la télécommande.
Si “Protected” s’affiche
La fente de protection contre l’enregistrement est
ouverte et aucun titre ne peut être inscrit sur le disque.
Ejectez le disque et fermez la fente pour pouvoir
ajouter des titres sur le disque.
Effacement d’un titre de disque ou de
plage
Procédez comme suit pour effacer un titre de disque ou
de plage avec la télécommande.
1
Appuyez sur la touche NAME quand la platine est
en cours de lecture ou de pause sur la plage dont le
titre doit être effacé.
Appuyez sur la touche alors que la platine est à
l’arrêt pour effacer le titre du disque.
2
3
Maintenez la touche CANCEL enfoncée.
Appuyez sur la touche ENTER après la disparition
du dernier caractère du titre, le curseur étant
maintenu.
Chapitre 4
Enregistrement
4-5
Chapitre 4 Enregistrement
Remarque
4-1
Wahl
des Eingangssignals
4-5
Procédure
pour la
copie directe de données ATRAC
Vous pouvez raccorder en guirlande jusqu’à dix
platines MDS-B5 et copier des données comprimées
ATRAC par l’intermédiaire des connecteurs DIRECT
DUPLICATION LINK pour copier à environ quatre
fois la vitesse de copie normale maximum. Exécutez la
procédure sur la copie directe de données ATRAC sur
la platine principale.
Pour les détails sur les réglages pour la copie directe de
données ATRAC et la spécification des platines MDS-B5
comme platine principale, secondaire ou dernière platine,
voir “3-2-3 Connexion pour la copie directe de données
ATRAC” à la page 3-3.
7
Appuyez sur la commande AMS ou la touche
PLAY/PAUSE. “Duplicate” clignote et la copie
directe de données ATRAC démarre.
Si vous avez sélectionné “ErrCheckOn”, la platine
secondaire et la dernière platine démarrent
automatiquement le contrôle d’erreur après la copie
directe de données ATRAC. “DupComplete!”
apparaît à la fin du contrôle d’erreur.
8
Appuyez sur la commande AMS ou sur la touche
ENTER/YES.
La platine secondaire et la dernière platine
inscrivent l’information TOC sur le disque, puis
quittent le menu d’édition.
Pour la copie directe de données ATRAC
3
Touche ENTER/YES
Chapitre 4 Enregistrement
=
0
p
(P
+
)
r
2-8
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“015:Duplicate ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection de la plage à copier
en utilisant la fonction de copie directe de données
ATRAC apparaît.
001 00 34 65
Dup Tr1-
4
Tournez la commande AMS pour afficher le
numéro de la plage à copier.
5
Appuyez sur la commande AMS.
“ErrCheckOff” apparaît. Si vous souhaitez faire un
contrôle d’erreur automatiquement après la fin de
la copie, tournez la commande AMS pour
sélectionner “ErrCheckOn.”
6
Appuyez sur la commande AMS.
“Start: Yes” et “Cancel: No” s’affichent
alternativement. La platine secondaire et la
dernière platine passent automatiquement en pause
d’enregistrement, la touche REC s’allume, et la
touche PLAY/PAUSE clignote.
4-6
Chapitre 4
Enregistrement
Remarques
• En copie directe de données ATRAC, les données de
caractères en relation avec le TOC, telles que les
titres et numéros de plage, sont copiées. Il est
toutefois à noter que les autres données TOC, telles
que points de repérage, spécifications d’ajustement
précis, listes de programmes et listes d’accès
multiple, sont incluses uniquement lors de la copie de
toutes les plages sur un disque vierge dans une platine
secondaire ou finale.
• N’appuyez sur aucune commande ni touche avant la
fin de la copie directe des données ATRAC et
l’apparition de “DupComplete!” dans l’affichage.
“-Duplicate-” peut continuer à clignoter pendant quelques
minutes pendant l’inscription de l’information TOC (Table
des matières), même après la fin de l’information de temps.
Pour exécuter uniquement un contrôle
d’erreur
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition s’affiche.
2
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“014:Err Check ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour sélection la plage pour
commencer le contrôler d’erreur apparaît.
001 00 34 65
Check Tr1-
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner le
numéro de la plage.
5
Appuyez sur la commande AMS.
Le contrôle d’erreur démarre. Le contrôle d’erreur
terminé, les résultats s’affichent.
6
En cas de détection d’erreur, appuyez à nouveau
sur la commande AMS.
7
Tournez la commande AMS pour afficher jusqu’à
dix emplacements où des erreurs sont survenues.
4-6 Restrictions sur la copie numérique
Données de mode plage enregistrées sur
un disque pendant l’enregistrement
Les données de mode plage, qui comprennent huit bits
d’information enregistrées dans la zone TOC (Table
des matières) utilisateur du disque, indiquent des
conditions liées au disque telles que l’état des droits
d’auteur, les restrictions sur la copie numérique,
l’utilisation du disque et les données d’emphase.
Les deux bits de mode plage, d2 et d3, indiquant l’état
des droits d’auteur et les restrictions sur la copie
numérique, sont expliqués ci-dessous.
Mode plage
d2
d3
d4
d5
d6
d7
d8
d2: Etat des droits d’auteur
0: Soumis à des droits
d’auteur
1: Non soumis à des droits
d’auteur
d3: Génération de la copie numérique
0: Original
1: Copie de première
génération ou plus
A l’enregistrement d’un signal d’entrée à
partir du connecteur ANALOG IN ou AES/EBU
ou d’un signal d’entrée numérique IEC958TYPE1 (à usage professionnel)
Le disque sera entièrement validé pour la copie par le
système de gestion de copie série (Serial Copy
Management System). Cet état est indiqué par les
valeurs de bit de mode plage de d2=1 et d3=1.
A l’enregistrement d’un signal d’entrée
numérique IEC958-TYPE2 (grand public)
Trois types de disque peuvent être produits, selon
l’information de sous-code incluse dans le signal d’entrée.
Voir “7-2 Réglage LevelSync (fonction marquage de
plage)” à la page 7-2.
Les conditions pour la copie numérique, comme
déterminées par les bits de mode plage d2 and d3, sont
indiquées ci-dessous.
Avec deux MDS-B5
MDS-B5
ç
MDS-B5
IEC958
TYPE2
X11XXXXX n X11XXXXX
X00XXXXX n X01XXXXX
X01XXXXX n X01XXXXX
Copie validée
Copie validée
Copie validée
Quand un enregistreur MD grand public est
utilisé pour faire une copie d’un disque
enregistré sur une platine MDS-B5
MDS-503
ç
MDS-503
IEC958
TYPE2
X11XXXXX n X11XXXXX
X00XXXXX n X01XXXXX
Copie validée
Copie de première
génération seulement
X01XXXXX n Copie invalidée
Signal d’entrée
Bit de mode plage Pendant la copie
Code de
catégorie
Bit 2 d’état
de canal
Codes de
catégorie
autres que
ceux cidessous
General
ACTUAL A/D
numérique entre
deux platines MD
grand public
d2
d3
1 (non soumis à
des droits de
auteur)
1
1
Copie validée
0 (soumis à des
droits de
auteur)
0
1
Copie invalidée
–
0
0
Copie de première
génération seulement
Chapitre 4
Enregistrement
4-7
Chapitre 4 Enregistrement
d1
Un MD contenant des signaux analogiques enregistrés
sur un enregistreur MD grand public peut être utilisé
pour faire une copie numérique de première
génération. Aucune restriction n’est exécutés sur la
copie numérique d’enregistrements MD faits sur des
enregistreurs MD professionnels, tant que les
enregistrements sont effectués sur une platine MDSB5. A la copie de signaux analogiques, vous pouvez
utiliser la fonction LevelSync (marquage de plage)
pour enregistrer automatiquement des numéros de
plage.
5-1 Aperçu des procédures de lecture
Pour démarrer instantanément la lecture
Vous pouvez mémoriser le début des plages
sélectionnées dans la mémoire intégrée à la platine MD
afin de commencer la lecture dès la pression de la
touche PLAY/PAUSE.
Repérage avant la lecture (mode AUTO)
Voir “5-8 Démarrage instantané de la lecture (Fonction
accès multiple)” à la page 5-11.
A chaque pression de la touche A.MODE du panneau
avant, vous pouvez choisir l’un des réglages de mode
AUTO suivants: AUTO PAUSE, AUTO CUE ou
désactivé.
Pour lire une seule plage
Pour éviter toute lecture non intentionnelle de la plage
suivante, vous pouvez spécifier la lecture d’une seule
plage à la pression de la touche PLAY/PAUSE.
Chapitre 5 Lecture
La platine MDS-B5 offre beaucoup de fonctions de
lecture qui peuvent être utilisées dans des buts divers.
Cette section donne un aperçu de ces fonctions et de
leurs applications.
Voir “5-2-3 Lecture d’une seule plage” à la page 5-3.
Indication de mode AUTO
Touche A.MODE
Contrôle du point de démarrage de la
lecture (CUE STDBY)
=
0
(P
+
)
r
Fonction AUTO PAUSE
Si vous pressez la touche PLAY/PAUSE alors que
AUTO PAUSE est activé, la platine MD localisera le
début de la plage sélectionnée, puis passera en pause.
Pour démarrer la lecture, appuyez une seconde fois sur
la touche PLAY/PAUSE. Cette fonction est utile pour
implanter des plages successives pour la lecture quand
plusieurs platines MD sont utilisées pendant une
émission.
Fonction AUTO CUE
Si vous pressez la touche PLAY/PAUSE alors que
AUTO CUE est activé, la platine MD passera en pause
après la partie inaudible avant le début de la plage
sélectionnée au point où le niveau du signal augmente
réellement. Pour démarrer la lecture, appuyez une
seconde fois sur la touche PLAY/PAUSE. Cette
fonction est utile pour reproduire des effets sonores
dans un théâtre. Utilisez le menu d’implantation pour
régler le niveau de seuil pour la détection de la hausse
du niveau du signal.
Voir “7-6 Réglage de la fonction de repérage automatique”
à la page 7-6.
Quand ni la fonction AUTO PAUSE ni la
fonction AUTO CUE ne sont sélectionnées
La pression de la touche PLAY/PAUSE démarre la
lecture du MD immédiatement sans repérage.
=
0
p
(P
+
)
r
Touche CUE STDBY
Réglage d’un point de repérage en utilisant la
fonction de répétition
A la pression de la touche REHEARSAL pendant la
lecture, la platine MD démarre la lecture de la section
plages à partir de ce point pendant la durée spécifiée au
menu d’implantation. Pendant le contrôle sonore,
appuyez sur la touche CUE STDBY au point où vous
souhaitez placer le point de repérage. La platine MD
passe en pause à ce point.
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 et “7-7 Réglage
de la fonction lecture répétée” à la page 7-7.
Remarque
Pendant la lecture aléatoire, la fonction de lecture
répétée fonctionne seulement sur la plage présentement
lue, et ne peut pas être utilisée pour retourner à
l’emplacement où la touche PLAY/PAUSE a été
pressée pour la dernière fois.
Chapitre 5
Lecture
5-1
Chapitre 5 Lecture
p
La pression de la touche PLAY/PAUSE pendant la
lecture d’une plage pose ce point en tant que point de
repérage. Appuyez une seconde fois sur la touche
PLAY/PAUSE pour contrôler la lecture. A la pression
de la touche CUE STDBY, la platine MD rebobine
jusqu’au seuil de repérage et passe en pause.
5-8
Démarrage
instantané
la lecture (fonction accès multiple)
5-2
Procédures
dedelecture
5-2-1 Lecture à partir de la
première plage sur un MD
5-2-2 Localisation d’un point
donné (recherche)
Pour trouver un point spécifique sur le MD, utilisez les
touches 0 et ) pendant la lecture pour explorer le
disque en avant ou en arrière.
1
=
0
p
(P
+
)
Pour explorer le disque en avant
Maintenez la touche ) enfoncée pendant la lecture.
La lecture recommencera à partir du point où vous
relâcherez la touche.
r
2
Chapitre 5 Lecture
1
Insérez le MD dans la platine MD.
Insérez le disque avec la flèche dirigée vers la
platine MD. La platine saisit et charge
automatiquement le disque.
Le titre du disque, le nombre total de plages et le
temps total de lecture sur le disque s’affichent.
2
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
Quand les deux fonctions AUTO PAUSE et
AUTO CUE sont désactivées: La platine MD
commence à lire le MD.
Si l’une des fonctions AUTO PAUSE ou AUTO
CUE est activée: La platine MD passe en pause de
lecture après le repérage jusqu’au début de la
première plage. Pour démarrer la lecture, appuyez
à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE.
Le titre, le numéro de plage et l’information de
temps de la plage présente s’afficheront.
Pour explorer le disque en arrière
Maintenez la touche 0 enfoncée pendant la lecture.
La lecture recommencera à partir du point où vous
relâcherez la touche.
=
0
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche STOP.
Pour arrêter temporairement la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la
touche PLAY/PAUSE.
Pour éjecter le disque
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture,
puis sur la touche EJECT.
5-2
Chapitre 5
Lecture
p
(P
+
)
r
Touches 0/)
Remarque
Des pertes sonores (dropout) peuvent survenir pendant
l’exploration des plages créées avec les fonctions
d’édition.
5-2-3 Lecture d’une seule plage
5-2-4 Lecture répétée
En mode lecture d’une seule plage, la platine MD lit
seulement la plage que vous avez sélectionnée. Cela
évite la lecture non intentionnelle de la plage suivante.
En mode lecture d’une seule plage, la platine MD
s’arrête à la fin de la lecture de la plage, même si
AUTO PAUSE ou AUTO CUE a été sélectionné.
Appuyez sur la touche REHEARSAL pour lire une
partie d’une plage de manière répétée. La lecture
répétée vous permet de positionner précisément un
point de repérage ou un point d’édition. La pression
sur la touche CUE STDBY ou EDIT/NO pose le point
de repérage ou d’édition.
Pour sélectionner le mode lecture d’une seule
plage
Appuyez sur la touche SINGLE.
“1” s’affiche.
Pour mettre le mode lecture d’une seule plage hors
service, appuyez à nouveau sur la touche SINGLE.
Si vous appuyez sur la touche REHEARSAL
pendant la lecture
La platine MD lit la plage commençant au point où
vous avez appuyé sur la touche REHEARSAL.
Touche SINGLE
(P
+
)
r
Indication “1” (lecture d’une seule plage)
Pour modifier la partie lue pendant la lecture
répétée
Tournez la commande AMS.
Vous pouvez changer l’unité de temps pour ajuster le
début de la lecture répétée en appuyant sur les touches
0/). A la pression de la touche 0 ou ),
l’unité de temps clignote. Chaque pression sur la
touche 0 sélectionne l’unité de temps suivante: “F
(cadre)”, “S (seconde)”, “M (minute)”. Et chaque
pression sur la touche ) sélectionne l’unité en sens
inverse.
Pour mettre la lecture répétée hors service
Appuyez à nouveau sur la touche REHEARSAL.
Information de temps
Touche REHEARSAL
=
0
p
(P
+
)
r
Réglez la durée de lecture répétée et l’intervalle entre
les répétitions au menu d’implantation.
Voir “7-7 Réglage de la fonction lecture répétée” à la page
7-7.
Chapitre 5
Lecture
5-3
Chapitre 5 Lecture
=
0
p
Si vous appuyez sur la touche REHEARSAL
alors que la platine MD est arrêtée
La platine MD localise la première plage sur le MD ou
le début de la plage que vous avez sélectionnée.
5-8
Démarrage
instantanéd’une
de la lecture
(fonction accès multiple)
5-3
Localisation
plage
5-3-1 Localisation d’une plage
donnée
Vous pouvez accéder instantanément à une plage
donnée en entrant le numéro de plage aux touches
numériques de la télécommande ou au clavier. Si les
fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE sont
désactivées, la platine MD démarre la lecture
immédiatement après la localisation de la plage donnée.
Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est
sélectionnée, la platine MD passe en pause de lecture
après le repérage jusqu’au début de la plage donnée.
Pour spécifier un numéro de plage supérieur à 10
Appuyez sur la touche >, puis sur les touches
numériques correspondantes.
Exemple:
Pour localiser la 15e plage, appuyez une fois sur la
touche >, puis sur 1 et 5. Pour localiser la 115e plage,
appuyez deux fois sur la touche >, puis sur 1, 1 et 5.
5-3-2 Localisation du début
d’une plage (AMS)
Pendant la lecture ou la pause de lecture, tournez la
commande AMS (Automatic Music Sensor) pour
sauter rapidement à une plage quelconque avant ou
après la plage présente. Tournez la commande AMS
dans le sens horaire pour passer à un numéro de plage
plus élevé, ou dans le sens anti-horaire pour passer à
un numéro de plage plus bas. Si les fonctions AUTO
PAUSE et AUTO CUE sont désactivées, la platine
MD localise le début de la plage spécifiée et démarre
la lecture. Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO
CUE est activée, la platine MD localise le début de la
plage spécifiée et passe en pause de lecture.
Chapitre 5 Lecture
Touches numériques
=
0
p
(P
+
)
r
Commande AMS
Touche >
Localisation d’une plage donnée avec la
télécommande
Localisation d’une plage donnée au
panneau avant
Pour localiser une plage donnée, tournez la commande
AMS pour afficher le numéro de plage alors que la
platine MD est à l’arrêt. Pour démarrer la lecture ou
localiser le début d’une plage donnée, appuyez sur la
touche PLAY/PAUSE.
=
0
p
(P
Touche PLAY/PAUSE
5-4
Chapitre 5
Lecture
+
)
r
Commande AMS
Vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier
pour localiser le début d’une plage. Pour cela, appuyez
sur la touche = ou + pendant la lecture ou la
pause de lecture.
Chaque pression sur la touche + (ou =)
augmente (diminue) le numéro de plage d’une unité;
son maintien enfoncé augmente (diminue) le numéro
de plage plus rapidement.
Touches =/+
4
En mode lecture suivante sur une seule platine MD,
vous pouvez localiser la plage suivante même pendant
la lecture de la plage présente. Après la spécification
du mode lecture suivante au menu d’implantation, les
opérations de sélection de plage passent de celles pour
la plage présente à celles pour la plage suivante.
Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour passer à l’affichage “NextPlayOn,” puis
appuyez dessus.
Tournez la commande AMS dans le sens antihoraire pour passer à l’affichage “NextPlayOff.”
5
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Spécification du mode lecture suivante
Pendant la sélection de la plage suivante en
mode lecture suivante
Le titre et l’information de temps de la plage présente
passent temporairement à celles de la plage suivante.
5-3-3 Préparation de la plage
suivante pendant la lecture
5
(P
Chapitre 5 Lecture
=
0
p
Pour maintenir les informations sur la plage
suivante affichées
Appuyez sur la touche DISPLAY de sorte que “NEXT
TRACK” apparaisse.
+
)
r
1
2,3,4
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à ce que
“F08:NextPlayOff” apparaisse.
F08
NextPlayOff
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous
pouvez changer le réglage.
Chapitre 5
Lecture
5-5
5-8
Démarrage
instantané
de la lecture (fonction
accès multiple)
5-4
Affichage
d’informations
pendant
la lecture
Modification des informations affichées
pendant la lecture
Informations affichées pendant la lecture
programmée et la lecture instantanée
La pression de la touche DISPLAY pendant la lecture
modifie l’information affichée comme suit:
Pendant la lecture programmée et la lecture
instantanée, la platine MD affiche la liste des plages
programmées avant l’affichage de l’information de la
plage suivante.
Temps de lecture restant et titre de la
plage présente
001 00 25 21
MiniDisc! *
v
Temps de lecture écoulé et titre de la
plage présente
Chapitre 5 Lecture
001 00 09 45
MiniDisc! *
v
Temps de lecture et titre de la plage
suivante
002 00 00 05
MiniDisc! *
5-6
Chapitre 5
Lecture
Temps de lecture restant de la plage présente
et liste des plages programmées
002 00 34 65
/3-1-2-4-5-1
5-5 Lecture répétée de plages
Il est possible de sélectionner le mode lecture répétée
au menu d’implantation.
Le mode lecture répétée peut être combiné avec tous
les autres modes de lecture.
4
Quand AUTO PAUSE ou AUTO CUE est activé
pendant la lecture répétée
La platine MD passe en pause de lecture au début de la
plage (ou quand le signal audio augmente).
Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Repeat On”, puis appuyez dessus.
L’indication “REPEAT” s’allume.
Tournez la commande AMS dans le sens antihoraire pour remettre le réglage à “Repeat Off.”
F03
Repeat On
Pour sélectionner le mode lecture répétée
Indication “REPEAT”
5
=
0
(P
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
La pression de la touche PLAY/PAUSE démarre la
lecture répétée des plages.
+
)
Chapitre 5 Lecture
p
5
r
Pour répéter seulement une plage
1
1
2
2,3,4
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
Appuyez sur la touche SINGLE en mode lecture
répétée.
L’indication “REPEAT1” s’allume.
F03
Repeat On
Tournez la commande AMS pour afficher le poste
de menu F03 (“Repeat Off” ou “Repeat On”).
Indication “REPEAT1”
F03
Repeat Off
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous
pouvez modifier le réglage.
Chapitre 5
Lecture
5-7
5-8
Démarrage
instantané
de la lecture (fonction accès multiple)
5-6
Lecture
programmée
Utilisez la fonction lecture programmée pour spécifier
l’ordre de lecture de plages multiples.
• Activez la fonction de lecture programmée au menu
d’implantation.
• Programmez les plages au menu d’édition.
Vous pouvez spécifier l’ordre de lecture d’un
maximum de 25 plages. Les données programmées
peuvent aussi être enregistrées dans le TOC du disque.
4
Quand la fonction AUTO PAUSE ou AUTO
CUE est activée pendant la lecture
programmée
La platine MD passe en pause de lecture au début de
chaque plage du programme (ou quand le signal
sonore augmente).
F02
Program
Pour sélectionner le mode lecture
programmée
Indication “PROGRAM”
5
Chapitre 5 Lecture
5
=
0
p
(P
1
+
)
r
2,3,4
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F02 (“Continue”, “Shuffle”,
“Program” ou “Multi Access”) apparaisse.
F02
Continue
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous
pouvez modifier le réglage.
5-8
Chapitre 5
Lecture
Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Program,” puis appuyez sur la
commande AMS.
“PROGRAM” s’allume sur l’afficheur.
La rotation de la commande AMS dans le sens
horaire affiche séquentiellement “Continue”,
“Shuffle”, “Program” et “Multi Access”. Sa
rotation dans le sens anti-horaire inverse
l’affichage de ces mêmes postes.
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Après la programmation, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture du
programme.
Pour la lecture répétée de tout un
programme
Sélectionnez “F02:Program” et “F03:Repeat On” au
menu d’implantation. Les sélections programmées
seront lues de manière répétée.
4
Pour créer un programme
1
5
=
0
p
(P
Tournez la commande AMS pour sélectionner une
plage, puis appuyez dessus.
L’emplacement pour la seconde plage se met à
clignoter.
Répétez cette étape pour programmer jusqu’à 25
plages.
002 00 34 65
/3-0/
+
)
r
2,3,4
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “011:Program ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la programmation des plages
disparaît.
001
/0/
00 00 00
Pour supprimer des plages dans un
programme
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que la
plage à supprimer clignote, puis sur la touche EDIT/
NO.
5
Appuyez sur la touche ENTER/YES pour achever
le programme.
Pour spécifier des numéros de plage aux
touches numériques
A l’étape 4, utilisez les touches numériques de la
télécommande ou du clavier pour entrer les numéros
de plage. Après l’entrée d’un numéro de plage,
l’emplacement pour la plage suivante se met
immédiatement à clignoter.
Pour modifier une partie du programme
A l’étape 3, appuyez sur la touche 0 ou )
jusqu’à ce que la plage à modifier clignote. Pressez
une ou des touches numériques sur la télécommande
ou du clavier pour modifier le numéro de plage, puis
appuyez sur la touche ENTER. Appuyez à nouveau sur
la touche 0 ou ) pour modifier un autre numéro
de plage.
Pour modifier un numéro de plage
programmée
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que le
numéro de plage à modifier clignote, tournez la
commande AMS pour modifier le numéro de plage,
puis appuyez sur la touche ENTER/YES. Appuyez à
nouveau sur la touche 0 ou ) pour modifier un
autre numéro de plage.
Pour supprimer tout un programme
Appuyez sur la touche EDIT/NO jusqu’à ce que toutes
les plages du programme soient supprimées.
Chapitre 5
Lecture
5-9
Chapitre 5 Lecture
1
5-7 Lecture de plages en ordre aléatoire
5-8
Démarrage
instantané de la lecture (fonction accès multiple)
(lecture
aléatoire)
Vous pouvez lire toutes les plages d’un MD en ordre
aléatoire.
Sélectionnez le mode lecture aléatoire au menu
d’implantation.
4
Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est
activée pendant la lecture aléatoire
La platine MD passe en pause de lecture au début de
chaque plage (ou quand le signal audio augmente).
Pour sélectionner le mode lecture
aléatoire
Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Shuffle,” puis appuyez dessus.
“SHUFFLE” s’allume sur l’afficheur.
La rotation de la commande AMS dans le sens
horaire affiche séquentiellement “Continue”,
“Shuffle”, “Program” et “Multi Access”. Sa
rotation dans le sens contraire inverse la séquence
d’affichage de ces mêmes postes.
F02
Shuffle
5
Indication “SHUFFLE”
5
Chapitre 5 Lecture
=
0
p
(P
+
)
r
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation.
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour
démarrer la lecture aléatoire.
Pour répéter la lecture aléatoire
1
2,3,4
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F02 (“Continue”, “Shuffle”,
“Program” ou “Multi Access”) apparaisse.
F02
Continue
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous
pouvez modifier le réglage.
5-10
Chapitre 5
Lecture
Sélectionnez “F02:Shuffle” et “F03:Repeat On” au
menu d’implantation pour lire toutes les plages du MD
en ordre aléatoire.
Après la lecture aléatoire de toutes les plages du MD,
la platine les lit toutes à nouveau en ordre aléatoire.
5-8 Démarrage instantané de la lecture
(fonction accès multiple)
Vous pouvez mémoriser le début d’une plage dans la
mémoire intégrée de la platine MD pour démarrer la
lecture dès la pression sur la touche PLAY/PAUSE.
• Activez la fonction accès multiple au menu
d’implantation.
• Spécifiez les plages pour la lecture instantanée au
menu d’édition.
Vous pouvez mémoriser le début d’un maximum de 10
plages. Le résultat de cette procédure peut également
être enregistré dans le TOC du disque.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignote pour indiquer que vous
pouvez modifier le réglage.
4
Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour afficher “Multi Access,” puis appuyez sur la
commande AMS.
“MULTI-ACCESS” et “1” (single track play)
s’allument sur l’afficheur.
La rotation de la commande AMS dans le sens
horaire affiche séquentiellement “Continue”,
“Shuffle”, “Program” et “Multi Access”. Sa
rotation dans le sens contraire inverse la séquence
d’affichage de ces mêmes postes.
Si la fonction AUTO PAUSE ou AUTO CUE est
activée pendant la lecture à accès multiple
Les fonctions AUTO PAUSE et AUTO CUE ne sont
pas opérantes quand la fonction accès multiple est
utilisée. Cela parce que les plages entrées
numériquement sont lues instantanément de la
mémoire intégrée, et que la touche A.MODE est donc
invalidée.
Indication “MULTI-ACCESS”
Pour spécifier la fonction accès multiple
Indication “1”
5
5
=
0
p
(P
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Après l’illumination de “Memorizing”, la platine
MD quitte le menu d’implantation.
+
)
r
Pour démarrer la lecture à accès multiple
1
2,3,4
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F02 (“Continue”, “Shuffle”,
“Program” ou “Multi Access”).
Entrez le numéro de la plage à lire aux touches
numériques de la télécommande ou du clavier.
F02
Continue
Chapitre 5
Lecture
5-11
Chapitre 5 Lecture
F02
Multi Access
5-8 Démarrage instantané de la lecture (fonction accès multiple)
Pour spécifier des plages pour la lecture à
accès multiple
1
5
=
0
p
(P
Chapitre 5 Lecture
2
3
+
Tournez la commande AMS pour afficher “012:MAccess?” .
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la spécification des plages
apparaît.
00 00 00
Pour supprimer des plages de la liste des
plages pour la lecture à accès multiple
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que la
plage à supprimer clignote, puis sur la touche EDIT/
NO.
Pour modifier un numéro de plage
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que le
numéro de plage à modifier clignote, tournez la
commande AMS pour modifier le numéro de plage,
puis appuyez sur la touche ENTER/YES. Appuyez à
nouveau sur la touche 0 ou ) pour modifier un
autre numéro de plage.
Pour supprimer toutes les plages
Maintenez la touche EDIT/NO enfoncée jusqu’à ce
que toutes les plages soient supprimées.
5-12
Chapitre 5
Lecture
002 00 34 65
/3-0/
)
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
001
/0/
Tournez la commande AMS pour sélectionner une
plage, puis appuyez dessus.
L’emplacement pour la seconde plage se met à
clignoter.
Répétez cette étape pour spécifier un maximum de
10 plages.
r
2,3,4
1
4
5
Appuyez sur la touche ENTER/YES pour
procédure de spécification des plages.
Pour spécifier des numéros de plage aux
touches numériques
A l’étape 4, utilisez les touches numériques de la
télécommande ou du clavier pour entrer des numéros
de plage. Après l’entrée d’un numéro de plage,
l’emplacement pour la plage suivante se mettra
immédiatement à clignoter.
Pour modifier partiellement une liste de
plages
A l’étape 3, appuyez sur la touche 0 ou )
jusqu’à ce que la plage à modifier se mette à clignoter.
Modifiez le numéro de plage aux touches numériques
de la télécommande ou du clavier, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez à nouveau sur la touche 0 ou ) pour
modifier un autre numéro de plage.
Mémorisation du début d’une plage
Le début d’une plage sera sauvegardé dans la mémoire
intégrée quand:
• vous changez de disque alors que la fonction accès
multiple est sélectionnée.
• vous spécifiez une plage pour la lecture à accès
multiple en utilisant le menu d’édition alors que la
fonction accès multiple est sélectionnée.
• vous sélectionnez la fonction accès multiple au menu
d’édition après spécification de plages pour la lecture
à accès multiple.
5-9 Variation de la vitesse de lecture
(lecture à vitesse variable)
Vous pouvez faire varier la vitesse de lecture entre
+12,5% et –12,5% de la vitesse normale.
• Sélectionnez la lecture à vitesse variable au menu
d’implantation.
• Spécifiez la vitesse de lecture au menu d’édition.
Pour sélectionner la vitesse de lecture
1
Pour sélectionner le mode de lecture à
vitesse variable
=
0
p
(P
+
)
r
5
2–5
=
0
p
(P
+
)
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “013:Speed?”.
1
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la spécification de la vitesse de
lecture apparaît.
2,3,4
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
poste de menu F07 (“VariSpeedOff”) apparaisse.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que vous pouvez
modifier le réglage.
4
Tournez la commande AMS dans le sens horaire
pour mettre l’affichage à “VariSpeedOn,” puis
appuyez sur la commande AMS.
“SPEED” s’allumera sur l’afficheur.
La rotation de la commande AMS dans le sens
anti-horaire ramène l’affichage à “VariSpeedOff.”
014 45 50 51
Speed
0.0%
4
Tournez la commande AMS pour poser la vitesse
de lecture souhaitée.
La pression de la touche EDIT/NO ramène au
réglage “0.0%.”
5
Appuyez sur la commande AMS pour quitter le
menu d’édition.
F07
VariSpeedOn
Indication “SPEED”
5
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour quitter le
menu d’implantation. Après la sélection de la
vitesse de lecture, appuyez sur la touche PLAY/
PAUSE pour démarrer la lecture.
Chapitre 5
Lecture
5-13
Chapitre 5 Lecture
1
r
6-1 Aperçu des fonctions d’édition
Utilisez le menu d’édition pour sélectionner les
fonctions d’édition.
Appuyez sur la touche EDIT/NO, puis tournez la
commande AMS pour afficher chaque fonction
d’édition et son numéro, un à un.
Il y a 10 fonctions d’édition.
• (001) Name ? — Enregistrement du titre de plages et
disque
• (002) Erase ? — Effacement de plages
• (003) Move ? — Déplacement de plages
• (004) Combine ? — Combinaison de plages
• (005) Divide ? — Division de plages
• (006) All Erase ? — Effacement de toutes les plages
d’un disque
• (007) Undo ? — Annulation de la dernière opération
d’édition
• (008) Cue Point ? — Pose des points de repérage
• (009) Head Trim ? — Ajustement du début d’une
plage
• (010) End Trim ? — Ajustement de la fin d’une plage
Il y a deux modes d’édition.
Mode édition de disque: En ce mode, les résultats
des opérations d’édition sont enregistrées dans le
TOC du disque.
Mode édition RAM: En ce mode, l’édition est faite
temporairement. Ce mode peut être utilisé pour
éditer des données sur des disques protégés contre
l’enregistrement ou préenregistrés.
Pour sélectionner un mode d’édition
=
0
p
1
(P
+
)
r
2–5
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F09 (“Disc Edit” ou “Ram
Edit”).
F09
Disc Edit
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que vous pouvez
modifier le réglage.
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner le
mode d’édition.
Tournez la commande dans le sens horaire pour
sélectionner “Disc Edit,” ou dans le sens contraire
pour sélectionner “Ram Edit.”
5
Appuyez sur la commande AMS pour quitter le
menu d’implantation.
Fonction de la touche ENTER/YES pendant les
opérations d’édition
En mode édition de disque, quand vous finissez une
opération d’édition et appuyez sur la touche ENTER/
YES avec la platine MD à l’arrêt, la platine MD écrit
la modification dans le TOC du disque.
Si vous n’appuyez pas sur la touche ENTER/YES
après l’opération d’édition, les données TOC seront
écrites sur le disque à la pression de la touche EJECT
ou à la pression de la touche ENTER/YES après une
autre opération d’édition.
En mode édition RAM, quand vous appuyez sur la
touche ENTER/YES avec la platine MD à l’arrêt,
“TOC Write?” apparaît. La pression de la touche
ENTER/YES provoque l’écriture des changements
dans le TOC du disque. La pression de la touche
EDIT/NO à ce moment-là auule l’inscription des
modifications dans le TOC du disque.
Si vous n’appuyez pas sur la touche ENTER/YES
après l’opération d’édition, “TOC Write?” apparaît à la
pression de la touche EJECT. Une seconde pression de
la touche EJECT ou la pression de la touche EDIT/NO
provoque l’ejection du disque par la platine MD sans
inscription des modifications dana le TOC du disque.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-1
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-1-2 Edition RAM et édition de
disque
1
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-1-1 Types de fonctions d’édition
6-1 Aperçu des fonctions d’édition
6-1-3 Numéros de plage après
des opérations d’édition
Si une opération d’édition se traduit par la suppression
ou l’addition d’une ou plusieurs plages, la platine MD
renumérotera automatiquement les plages concernées
pour répercuter ce changement. Par exemple, si vous
effacez la plage n° 2, toutes les plages subséquentes
seront renumérotées, en commençant par la plage n° 3
(qui devient la plage n° 2).
Si vous effectuez des effacements ou relocalisations
successives, il est recommandé de contrôler les
résultats de chaque opération en consultant les titres et
numéros de plage sur l’afficheur et par lecture répétée
afin d’éviter toute erreur d’édition.
6-1-5 Fonction d’annulation (Undo)
Si vous avez commis une erreur en effaçant ou en
déplaçant une plage, la fonction Undo vous permet
d’annuler le résultat de la dernière opération.
Remarque
Vous ne pouvez pas annuler la dernière opération une fois
que la platine MD a écrit les données TOC sur le disque.
Pour annuler la dernière opération
d’édition
1
6-1-4 Opérations d’édition
pendant la lecture répétée
=
Chapitre 6 Fonctions d’édition
La pression de la touche REHEARSAL pendant la
lecture démarre la lecture répétée à partir de ce point.
Après la localisation de la partie à éditer, appuyez sur
la touche EDIT/NO pour sélectionner la fonction
d’édition.
Les fonctions d’édition suivantes sont utilisables
pendant la lecture répétée.
• (005) Divide ? — Division de plages
• (008-01) CP In ? — Enregistrement de points de
repérage
• (009-01) HT In ? — Ajustement du début d’une plage
• (010-01) ET In ? — Ajustement de la fin d’une plage
0
p
0
p
(P
1
2
6-2
Chapitre 6
3
Appuyez sur la commande AMS.
Un message demandant si vous souhaitez annuler
ou non la dernière opération apparaîtra. Par
exemple, “Erase Undo ?” apparaît si la dernière
opération a été l’effacement d’une plage.
4
Appuyez sur la commande AMS.
Après l’apparition de “Complete!!” (à savoir
l’annulation de la dernière opération), la platine
MD quitte le menu d’édition.
)
r
Fonctions d’édition
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “007:Undo ?”.
Cette indication n’apparaît pas si la dernière
opération n’était pas une opération d’édition.
007
Undo ?
+
Touche EDIT/NO
+
)
r
2,3,4
Touche REHEARSAL
=
(P
6-2 Effacement de plages (fonction Erase)
Utilisez la fonction d’effacement pour effacer une
seule plage ou toutes les plages d’un disque enregistré.
Pour effacer une seule plage avec la
télécommande
Pour effacer une seule plage
Vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier
pour effacer une seule plage pendant la lecture ou la
pause de lecture.
1
=
0
p
(P
+
)
r
2–5
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en
pause de lecture.
Le menu d’édition apparaît.
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “002:Erase ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour l’effacement des plages apparaît
et la lecture répétée de la plage affichée démarre.
Appuyez sur la touche ERASE.
La lecture répétée de la plage affichée démarre.
2
Entrez le numéro de la plage à effacer aux touches
numériques.
3
Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la plage spécifiée est
effacée.
Pour effacer toutes les plages sur un MD
Vous pouvez effacer toutes les plages d’un MD avec
les touches numériques du panneau avant.
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en
pause de lecture.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “006:All Erase ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS.
“All Erase ??” apparaît pour demander si vous
souhaitez annuler la procédure ou non.
Pour annuler l’effacement de toutes les plages d’un
MD, appuyez sur la touche EDIT/NO ou sur la
touche STOP.
4
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et toutes les plages du MD
sont effacées. La platine MD quitte alors le menu
d’édition.
001 00 10 85
Erase
Tr1
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à effacer.
5
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la plage spécifiée est
effacée.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-3
Chapitre 6 Fonctions d’édition
2
1
6-3 Division d’une plage enregistrée (fonction
Divide)
Afin d’accéder de manière aléatoire à certains passages
d’une plage, la fonction de division vous permet de
créer des plages séparées pour chaque passage. Vous
pouvez également utiliser la fonction de division pour
effacer des passages sélectionnés d’une plage, en
spécifiant le passage comme plage séparée, puis en
effaçant cette plage.
6
Tournez la commande AMS pour ajuster le point
de division.
La plage sera divisée au point de début de la
lecture répétée.
La pression sur la touche 0/) vous permet de
changer d’unité de décalage du point de début de la
lecture répétée. Vous pouvez choisir l’unité parmi
“F” (cadre), “S” (seconde) ou “M” (minute).
Pour diviser une plage enregistrée
Lecture répétée
1
Point de division
=
0
p
(P
+
7
)
r
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la
lecture de la plage divisée pour confirmation.
2–7
Chapitre 6 Fonctions d’édition
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en
pause de lecture.
Le menu d’édition apparaît.
Pour diviser une plage enregistrée avec la
télécommande
Alors que la platine lit la plage à diviser ou est en
pause de lecture, vous pouvez utiliser la télécommande
ou le clavier pour une opération de division.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “005:Divide ?”.
1
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage change pour la division de plage et la
lecture répétée de la plage présentement affichée
démarre.
Appuyez sur la touche DIVIDE.
La lecture répétée démarre à partir du point où
vous avez appuyé sur la touche.
2
Ajustez le point de division avec la touche = ou
+.
La pression sur la touche 0/) vous permet de
changer d’unité de décalage du point de début de la
lecture répétée. Vous pouvez choisir l’unité parmi
“F” (cadre), “S” (seconde) ou “M” (minute).
3
Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à
lire la plage divisée pour confirmation.
001 00 10 85
Divide Tr1
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à diviser.
5
Appuyez sur la commande AMS.
La lecture répétée démarre pour localiser le point
de division.
6-4
Chapitre 6
Fonctions d’édition
Pour diviser une plage enregistrée
pendant la lecture répétée
La localisation du point de division par lecture répétée
avant l’utilisation de la fonction de division vous
permet de sauter les procédures de sélection de plage à
diviser et de localisation du point de division.
2
=
0
p
(P
+
)
r
3,4
1
Localiser le point de division par lecture répétée.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 pour les
détails.
2
3
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
4
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à
lire la plage divisée pour confirmation.
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “005:Divide ?”.
Remarques
• Si l’indication “Impossible” apparaît, la plage
spécifiée ne peut pas être divisée. La répétition de la
division de plages peut produire une plage impossible
à diviser. Ceci constitue une restriction du système de
minidisque, il ne s’agit pas d’un signe de défaillance.
• Le titre original de la plage divisée va avec la
première partie de la plage. Un nouveau titre pourra
être attribué à la seconde partie de la plage.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-5
6-4 Combinaison de plages enregistrées
(fonction Combine)
Utilisez la fonction de combinaison pour combiner
des plages sur un disque enregistré.
Les deux plages à combiner ne doivent pas
nécessairement être consécutives. Et la seconde plage à
combiner peut être la plage placée en premier dans
l’ordre des numéros de plage.
5
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la seconde plage
à combiner et la lecture répétée de la plage
présentement affichée démarre.
001 00 01 85
1+2-1
Pour combiner des plages
1
=
0
p
(P
+
)
Chapitre 6 Fonctions d’édition
2
3
Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en
pause de lecture.
Le menu d’édition apparaît.
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “004:Combine ?”.
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la première
plage à combiner et la lecture répétée de la plage
présentement affichée démarre.
001 00 10 85
CombineTr1
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
première plage à combiner.
6-6
Chapitre 6
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
seconde plage.
7
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la
lecture de cette plage combinée pour confirmation.
r
2–7
1
6
Fonctions d’édition
Pour combiner des plages avec la
télécommande
Lors de la lecture de la première plage à combiner,
vous pouvez utiliser la télécommande ou le clavier
pour combiner des plages.
1
2
Appuyez sur la touche COMBINE.
3
Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la
lecture de cette plage combinée pour confirmation.
Spécifiez la seconde plage aux touches
numériques.
Remarques
• Si l’indication “Impossible” apparaît, la combinaison
des deux plages spécifiées est impossible. Il s’agit
d’une restriction du système MiniDisque, et non une
défaillance de l’appareil.
• Le titre de la plage après combinaison sera celui de la
première plage combinée.
• Une plage de moins de 8 secondes peut ne pas être
combinée.
6-5 Déplacement de plages enregistrées
(fonction Move)
Utilisez la fonction de déplacement pour modifier
l’ordre de plages données.
5
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection du numéro de
plage auquel la plage doit être déplacée.
Pour déplacer des plages
002 00 14 85
2---3
1
=
0
p
(P
8
1
3
Appuyez sur la touche EDIT/NO alors que la
platine MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en
pause de lecture.
Le menu d’édition apparaît.
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “003:Move ?”.
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la plage à
déplacer et la lecture répétée de la plage
présentement affichée démarre.
002
Move
4
2–7
00 07 44
Tr2
6
Tournez la commande AMS pour sélectionner le
numéro de plage auquel la plage doit être déplacée.
La plage passe au numéro de plage sélectionné.
7
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à
lire la plage déplacée pour confirmation.
8
Après confirmation, appuyez sur la touche STOP.
Pour déplacer des plages avec la
télécommande
Quand la plage que vous souhaitez déplacer est en
cours de lecture, vous pouvez utiliser la télécommande
ou le clavier pour déplacer des plages.
1
2
Appuyez sur la touche MOVE.
3
Appuyez sur la touche ENTER.
“Complete!!” apparaît et la platine commence à
lire la plage déplacée pour confirmation.
4
Après confirmation, appuyez sur la touche STOP.
Spécifiez le numéro de plage auquel vous voulez
déplacer la plage aux touches numériques.
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à déplacer.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-7
Chapitre 6 Fonctions d’édition
2
+
)
r
6-6 Edition de titres
Utilisez le menu d’édition pour entrer ou éditer un
disque ou des titres de plage. Un disque peut stocker
jusqu’à 1.792 caractères de données de titrage. Vous
pouvez entrer un titre, effacer un titre, effacer tous les
titres d’un disque ou copier un titre. Des caractères
peuvent être entrés et des titres effacés directement
avec la télécommande fournie. Vous pouvez également
effacer un titre depuis la télécommande.
5
Pour les détails sur les opérations avec la télécommande, voir
“4-4 Addition de titres de disque et de plage” à la page 4-5.
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disc” pour entrer un nom de disque ou le numéro
de plage pour entrer un titre de plage, puis appuyez
sur la commande AMS.
L’affichage pour l’entrée d’un titre apparaît.
Quand un numéro de plage est sélectionné, la
lecture répétée de la plage démarre.
005
00 43 18
_
Pour entrer le titre d’un disque ou d’une
plage
Touche DISPLAY
1
Touche ENTER/YES
=
0
p
(P
Chapitre 6 Fonctions d’édition
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
Tournez la commande AMS jusqu’à ce que
l’indication “001:Name ?” apparaisse.
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection du mode d’édition de
titre apparaît. Il y a quatre modes d’édition de titre.
“Nm In ?”: Entrée de titres
“Nm Erase ?”: Effacement de titres
“Nm All Ers?”: Effacement de tous les titres d’un
disque
“Nm Copy ?”: Copie de titres
4
Pour modifier un caractère entré
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’à ce que
le caractère à modifier clignote, puis tournez la
commande AMS pour sélectionner un nouveau
caractère.
2–7
2
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm In ?”, puis appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection de la plage à pourvoir
d’un titre apparaît.
6-8
Chapitre 6
Fonctions d’édition
Tournez la commande AMS jusqu’à ce que le
premier caractère du titre apparaisse, puis appuyez
dessus pour entrer le caractère.
Appuyez sur la commande AMS pour déplacer; le
curseur se porte à la position de caractère suivante.
Pour changer de type de caractère
Appuyez sur la touche DISPLAY pour choisir les
majuscules, les minuscules ou les chiffres.
+
)
r
Touches 0/)
1
6
Pour effacer un caractère
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’au
clignotement du caractère à effacer, puis appuyez
sur la touche EDIT/NO. Appuyez dessus de
manière répétée pour effacer des caractères
successifs.
Pour entrer un espace
Appuyez sur la touche 0 ou ) jusqu’au
clignotement du caractère devant lequel vous
voulez entrer un espace, puis sur la commande
AMS.
7
Répétez l’étape 6 jusqu’à l’entrée du titre complet,
puis appuyez sur la touche ENTER/YES.
Le titre entré est enregistré sur le disque.
“Complete!!” apparaît, puis le titre défile.
Pour effacer un titre
Pour copier un titre
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “001:Name ?”, puis appuyez dessus.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “001:Name ?”, puis appuyez dessus.
3
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm Erase ?”, puis appuyez dessus.
L’affichage pour la sélection du titre à effacer
apparaît. Si vous sélectionnez un numéro de plage,
la lecture répétée de cette plage démarrera.
3
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm Copy ?”, puis appuyez dessus.
L’affichage pour la sélection du titre à copier
apparaît.
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disc” pour effacer un titre de disque ou un
numéro de plage pour effacer un titre de plage,
puis appuyez sur la commande AMS.
Le titre sélectionné est effacé. “Complete!!”
apparaît, suivi de “No Name.”
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “001:Name ?”, puis appuyez sur la commande
AMS.
3
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Nm All Ers?”, puis appuyez dessus.
“Nm ALL Ers??” apparaît pour vous demander si
vous souhaitez effacer tous les titres du disque.
4
Appuyez à nouveau sur la commande AMS.
Tous les titres du disque seront effacés.
“Complete!!” apparaît, suivi de “No Name.”
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disc” pour copier le titre du disque, ou la plage
dont vous souhaitez copier le titre, puis appuyez
dessus.
L’affichage pour la désignation de l’emplacement
pour la copie apparaît.
005 60 12 02
Disc---1
Si vous sélectionnez une plage sans nom,
l’indication “No Name” apparaîtra.
5
Tournez la commande AMS pour sélectionner
“Disque” pour le titre du disque ou pour spécifier
le numéro de plage à copier sur une plage, puis
appuyez dessus.
Le titre sélectionné est copié, et “Complete!!”
apparaît.
Chapitre 6 Fonctions d’édition
6-9
Chapitre 6 Fonctions d’édition
Pour effacer tous les titres d’un disque
005 00 02 85
Nm Cpy Tr1
6-7 Marquage d’un point de repérage
Vous pouvez marquer un point de repérage n’importe
où sur une plage pour fournir un signal de comptage à
partir du connecteur REMOTE (D-sub, 25 broches)
pendant la lecture.
La lecture répétée démarre pour localiser
l’emplacement de marquage.
6
Tournez la commande AMS pour localiser le point
de repérage à marquer.
La lecture répétée démarrera au point de repérage à
marquer.
La pression de la touche 0/) vous permet de
modifier l’unité pour le décalage du début de la
lecture répétée. Vous pouvez choisir entre “F”
(cadre), “S” (seconde) ou “M” (minute).
7
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la
lecture de confirmation du point de repérage.
“CUE” apparaît dans l’affichage pendant la sortie du signal
de comptage par la platine MD.
Il est possible de marquer jusqu’à 255 points de
repérage par disque.
Pour marquer un point de repérage
1
Pour marquer un point de repérage
pendant la lecture répétée
=
0
p
(P
+
)
r
2–7
Chapitre 6 Fonctions d’édition
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “008:Cue Point ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS pour afficher “CP
In ?.”
4
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage passe à la sélection de la plage à
marquer d’un point de repérage et la lecture
répétée de la plage présentement affichée démarre.
001 00 04 85
CP In
Tr1
5
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à marquer d’un point de repérage, puis
appuyez dessus.
6-10
Chapitre 6
Fonctions d’édition
La localisation préalable de l’emplacement de
marquage pour le point de repérage en lecture répétée
vous permet de sauter la procédure de localisation de
l’emplacement de marquage.
2
=
0
p
(P
+
)
r
3,4
1
Localisez l’emplacement de marquage en lecture
répétée.
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 pour les
détails.
2
3
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
4
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la
lecture de confirmation du point de repérage.
Tournez la commande AMS pour afficher “00801:CP In ?.”
Pour effacer un point de repérage
Pour effacer tous les points de repérage
1
1
=
=
0
+
0
(P
+
)
)
p
p
(P
r
r
6
5
2–5
2,3,4
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “008:Cue Point ?”.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “008:Cue Point ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS et tournez-la
jusqu’à l’apparition de “CP Erase ?”. L’affichage
passe à la sélection de la plage dont vous souhaitez
effacer le point de repérage, et la lecture répétée de
la plage présentement affichée démarre.
3
Appuyez sur la commande AMS et tournez-la
jusqu’à l’apparition de “CP All Ers ?”. Puis
appuyez sur la commande AMS.
“CP ALL Ers??” apparaît pour vous demander si
vous souhaitez effacer tous les points de repérage
ou non.
4
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît.
5
Après la confirmation, appuyez sur la touche
STOP.
001 00 01 85
Cp Ers Tr1
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage dont vous souhaitez effacer le point de
repérage, puis appuyez dessus.
Le numéro du point de repérage de la plage que
vous avez sélectionné apparaît et la lecture répétée
démarre à partir de ce point de repérage.
5
Tournez la commande AMS pour sélectionner le
numéro de point de repérage, puis appuyez dessus.
“Complete!!” apparaît et la platine démarre la
lecture de confirmation.
6
Après la confirmation, appuyez sur la touche
STOP.
Chapitre 6
Fonctions d’édition
6-11
Chapitre 6 Fonctions d’édition
1
6-8 Ajustement précis
6-8-1 Ajustement précis du début
La fonction d’ajustement précis de début vous permet de
modifier temporairement le début d’une plage sans effacer
les données présentement sur le disque. Vous pouvez
spécifier l’ajustement précis du début d’une plage en
détectant une hausse dans le signal audio, par rapport au
niveau seuil posé avec la fonction Autocue au menu
d’implantation. L’emploi de cette fonction en combinaison
avec la fonction d’accès multiple vous permet de
positionner plus précisément le début de la lecture.
5
Appuyez sur la commande AMS.
La lecture répétée démarre à partir de la hausse
dans le signal sonore détectée par rapport au
niveau seuil Autocue posé au menu d’implantation.
6
Tournez la commande AMS pour spécifier le point
d’ajustement.
La lecture répétée commence au point
d’ajustement. La pression de la touche 0/)
vous permet de sélectionner “F” (cadre), “S”
(seconde), or “M” (minute) comme unité pour le
réglage du début de la lecture répétée.
Pour ajuster précisément le début d’une
plage
Lecture répétée
1
Le point ajusté sera le début de la plage.
7
=
0
p
(P
+
)
r
Chapitre 6 Fonctions d’édition
2–7
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition de
“009:Head Trim ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS pour afficher “HT
In ?”, puis appuyez à nouveau dessus.
L’affichage pour la sélection de la plage à ajuster
apparaît.
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation
des résultats de l’opération démarre.
Pour ajuster une plage pendant la lecture
répétée
La localisation de l’emplacement d’ajustement pendant
la lecture répétée élimine la nécessité d’utiliser le
menu d’édition pour faire la même chose.
2
=
0
p
(P
+
)
r
001 00 01 85
HT In
Tr1
3,4
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à ajuster.
Si vous souhaitez ajuster toutes les plages du MD,
sélectionnez l’indication “HT In All” au lieu d’un
numéro de plage.
6-12
Chapitre 6
Fonctions d’édition
1
Localisez l’emplacement d’ajustement par lecture
répétée.
Pour les détails, voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page
5-3.
2
3
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
4
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation
des résultats de l’opération démarre.
Pour effacer toutes les spécifications
d’ajustement de début sur un disque
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “009-01:HT In ?”.
1
Pour effacer la spécification d’ajustement
au début d’une plage
=
0
p
(P
1
=
0
p
(P
2–5
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “009:Head Trim”.
3
Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “HT All Ers ?.”
4
Appuyez sur la commande AMS.
“HT ALL Ers??” apparaît pour vous demander si
vous souhaitez effacer toutes les spécifications
d’ajustement de début ou non.
5
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît.
+
)
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “009:Head Trim ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “HT Erase ?”.
4
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection de la plage dont la
spécification doit être effacée apparaît. La lecture
répétée de la plage spécifiée démarre.
5
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage, puis appuyez dessus.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation
des résultats de l’opération démarre.
Chapitre 6
Fonctions d’édition
6-13
Chapitre 6 Fonctions d’édition
2
1
r
2–5
1
+
)
r
6-8 Ajustement précis
6-8-2 Ajustement précis de fin
6
L’entrée d’une spécification d’ajustement à la fin
d’une plage vous permet d’éliminer l’emplacement de
fin sans réellement effacer les données sonores sur le
disque.
“END” apparaît dans l’affichage quand vous
choisissez une plage avec la spécification ajustement
précis de fin.
Lecture répétée
Pour ajuster précisément la fin d’une
plage
1
=
0
p
(P
Le point d’ajustement sera posé à la fin de
la lecture répétée.
7
+
)
r
Chapitre 6 Fonctions d’édition
2–7
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010:End Trim ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS pour afficher “ET
In ?”, puis appuyez à nouveau dessus.
L’affichage pour la sélection de la plage à ajuster
apparaît.
Tournez la commande AMS pour spécifier la
longueur à ajuster.
La pression sur la touche 0/) vous permet de
sélectionner “F” (cadre), “S” (seconde)” ou “M”
(minute) comme unité pour le réglage de la fin de
la lecture répétée.
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation
des résultats de l’opération démarre.
Pour ajuster la fin d’une plage pendant la
lecture répétée
La localisation de l’emplacement à ajuster pendant la
lecture répétée élimine la nécessité d’utiliser le menu
d’édition pour faire la même chose.
2
=
0
p
(P
+
)
r
3,4
001 00 01 85
ET In
Tr1
1
Localisez l’emplacement d’ajustement par lecture
répétée.
Pour les détails, voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page
5-3.
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage à ajuster.
5
Appuyez sur la commande AMS.
La lecture répétée démarre pour vous permettre de
spécifier le point d’ajustement.
6-14
Chapitre 6
Fonctions d’édition
2
3
Appuyez sur la touche EDIT/NO.
4
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation
des résultats de l’opération démarre.
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010-01:ET In ?”.
Pour effacer une spécification
d’ajustement à la fin d’une plage
Pour effacer toutes les spécifications
d’ajustement de fin sur un disque
1
=
0
p
(P
1
+
=
)
0
r
p
(P
+
)
r
2–5
2–5
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO quand la platine
MD est à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause de
lecture.
Le menu d’édition apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010:End Trim ?”.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
de “010:End Trim ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “ET Erase ?”.
3
Appuyez sur la commande AMS, puis tournez-la
pour afficher “ET All Ers ?”.
4
Appuyez sur la commande AMS.
L’affichage pour la sélection de la plages dont la
spécification d’ajustement doit être effacée
apparaît. La lecture répétée de la plage spécifiée
démarre.
4
Appuyez sur la commande AMS.
“ET ALL Ers ??” apparaît pour vous demander si
vous souhaitez effacer tous les réglages des
emplacements d’ajustement de fin ou non.
5
Appuyez sur la commande AMS.
“Complete!!” apparaît.
001 00 01 85
ET Ers Tr1
5
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
plage, puis appuyez dessus.
“Complete!!” apparaît et la lecture de confirmation
des résultats de l’opération démarre.
Chapitre 6
Fonctions d’édition
6-15
Chapitre 6 Fonctions d’édition
1
7-1 Aperçu du menu d’implantation
Le menu d’implantation de la MDS-B5 inclut le
réglage des postes ci-dessous. Chaque poste de menu
est pourvu d’un numéro de poste pour faciliter le
réglage.
Numéro Poste de menu
de poste
Description
Valeurs de réglage
Page
F01
Input source
Sélection du signal d’entrée
Analog In, DIN AES/EBU, DIN Coaxial
4-1
F02
Play mode
Sélection du mode de lecture
Continue, Shuffle, Program, Multi Access
5-8
F03
Repeat
Réglage de la lecture répétée
Repeat Off, Repeat On
5-7
F04
Rec mode
Réglage du mode d’enregistrement
Stereo Rec, Monoral Rec
4-2
F05
Dup mode
Réglage de la platine MD pour la
copie directe de données ATRAC
Dup Off, Dup Main, Dup Sub, Dup End
3-3
F06
Levelsync
F07
Varispeed
F08
NextPlay
Réglage de la fonction LevelSync
LevelSyncOff, LevelSyncOn
Réglage de lecture à vitesse variable VariSpeedOff, VariSpeedOn
NextPlayOff, NextPlayOn
Réglage de la fonction de sélection
de la plage suivante
F09
Edit mode
Sélection du mode d’édition
F10
Timer mode
Réglage du mode temporisateur
Disc Edit, Ram Edit
Timer off, Timer Play, Timer Rec
F11
Resume mode
Réglage du mode de reprise
Resume off, Resume On, Resume Next
7-4
F12
Keyboard type
Réglage du type de clavier
KB JPN 106, KB ENG 101
3-4
F13
Baud rate
Réglage du débit (RS-232C)
9600 baud, 4800 baud, 2400 baud, 1200 baud
7-5
F14
Parity bit
Réglage du bit de parité (RS-232C)
Parity Even, Parity Odd, Parity Off
7-5
F15
Stop Bit
Réglage de longueur du bit d’arrêt
(RS-232C)
Stop Bit 1, Stop Bit 2
7-5
F16
Levelsync
threshold
Niveau seuil pour LevelSync
LS (T) –50 dB (plage de réglage de –72 dB
to 0 dB)
7-2
F17
Levelsync width
Détection du temps pour LevelSync
LS (W) 1.5s (plage de réglage de 0.0s à 9.5s,
1 incrément = 0.5s)
7-2
F18
Levelsync offset
Réglage de marge pour LevelSync
LS (O) 0s00f (plage de réglage de –9s85f à
+9s85f, 1 incrément = 1f)
7-2
F19
Autocue threshold
Détection du niveau seuil pour la
fonction de repérage automatique
AC (T) –50 dB (plage de réglage de –72 dB
à 0 dB)
7-6
F20
Autocue offset
Réglage de marge pour la fonction
de repérage automatique
AC (O) 0s00f (plage de réglage de –9s85f
à +9s85f, 1 incrément = 1f)
7-6
F21
Rehearsal length
Réglage du temps de lecture répétée RH (L) 2s00f (plage de réglage de 0s00f
à 9s85f, 1 étape = 1f)
7-7
F22
Rehearsal interval
Intervalle pour la lecture répétée
RH (I) 1.0s(plage de réglage de 0.0s à 8.0s,
1 incrément = 0.5s)
7-7
F23
Disc EOM
Fonction de message de fin de
disque
D.EOM 5sec (plage de réglage de 1 sec
à 35 sec, 1 incrément = 1 sec)
7-8
F24
Track EOM
Fonction de mesure de fin de plage
T.EOM 5sec (plage de réglage de 1 sec
à 35 sec, 1 incrément = 1 sec)
7-8
F25
Hours meter
Compteur horaire numérique
S0000 L0000
7-9
F26
Kill Local
Invalidation des touches de la platine Kill Almost, Kill All
pendant la télécommande
7-2
5-13
5-5
6-1
7-3
* La valeur la plus à gauche de chaque poste est le réglage usine. La pression de la touche EDIT/NO pendant l’emploi du
menu d’implantation ramène la valeur au réglage usine.
Menu d’implantation
7-1
Chapitre 7 Menu d’implantation
7-10
Chapitre 7
Chapitre 7 Menu d’implantation
Réglages des postes du menu
d’implantation
7-2 Réglage LevelSync
(fonction marquage de plage)
La fonction LevelSync ajoute automatiquement des
numéros de plage aux points spécifiés quand une est
détectée hausse dans le signal audio pendant
l’enregistrement.
Vous pouvez régler les postes suivants, ainsi que la
mise en/hors service de la fonction LevelSync selon
vos besoins au menu d’implantation.
Partie silencieuse
Activation/désactivation de la fonction
LevelSync (F06: Levelsync)
Le réglage usine est désactivé (off).
Niveau seuil pour la fonction LevelSync (F16:
Levelsync threshold)
Vous pouvez ajuster le niveau seuil pour la détection
en tant que partie silencieuse du signal audio. -50 dB
(réglage usine) est le niveau seuil utilisé pour détecter
une hausse dans le signal audio à partir d’une partie
silencieuse.Vous pouvez ajuster ce niveau en fonction
du signal d’entrée de -72 dB à 0 dB.
Chapitre 7 Menu d’implantation
Longueur minimale de la partie silencieuse à
détecter (F17: Levelsync width)
La longueur minimale de la partie silencieuse à
détecter est réglable. Si la partie dure plus d’1,5
seconde, elle est considérée comme une plage, et un
numéro de plage sera marqué à la hausse suivante dans
le signal audio. Vous pouvez ajuster cette longueur
minimale pour la détection entre 0,0 et 9,5 secondes en
référence aux signaux d’entrée.
Fonction décalage LevelSync (F18: Levelsync
offset)
La fonction décalage LevelSync vous permet d’ajuster
la marge entre le point où le numéro de plage est
marqué et la hausse dans le niveau audio. Vous pouvez
accorder précisément le point de début de la lecture
avec cette fonction.
Vous pouvez décaler de 9 secondes 85 cadres avant ou
après la hausse dans le signal audio, considéré comme
0 seconde 0 cadre (réglage usine). Mais vous ne
pouvez pas marquer de numéro de plage avant le début
de la partie silencieuse.
7-2
Chapitre 7
Menu d’implantation
Marge entre
l’emplacement du
numéro de plage
et la hausse dans
le signal audio
Longueur minimale de
la partie silencieuse à
détecter
Le numéro de
plage est
marqué ici.
Pour régler des postes pour la fonction
LevelSync
=
0
p
(P
+
)
r
1
2–5
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’affichage du
poste que vous souhaitez régler.
F06: Levelsync
F16: Levelsync threshold
F17: Levelsync width
F18: Levelsync offset
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotant indique que le réglage est
modifiable.
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner les
valeurs de réglage.
5
Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
7-3 Implantation pour la fonction activation par
temporisateur
Utilisez le menu d’implantation pour employer la
fonction d’enregistrement ou lecture activée par
temporisateur en raccordant la MDS-B5 à un
temporisateur.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F10 (“Timer off”, “Timer Play”
ou “Timer Rec”).
F10
Timer off
Temporisateur
=
0
A une prise secteur
p
(P
+
)
r
MDS-B5
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est
modifiable.
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner le
mode activation par temporisateur comme cidessous.
Raccordement à un temporisateur
Pour régler la fonction activation par
temporisateur
Timer off: Fonction activation par temporisateur
invalidée.
Timer Play: Lecture activée par temporisateur.
Timer Rec: Enregistrement activé par
temporisateur.
5
1
1
(P
+
)
r
2–5
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
Remarques
• Après l’ajustement précis de début ou de fin,
n’oubliez pas de mettre le TOC à jour avant
d’effectuer une lecture activée par temporisateur.
• Dans le cas de disques préenregistrés, l’ajustement
précis de début et de fin ne se fera pas pendant la
lecture activée par temporisateur. Il sera donc
souhaitable de diviser les plages pour spécifier le
début et la fin de la lecture.
Chapitre 7
Menu d’implantation
7-3
Chapitre 7 Menu d’implantation
=
0
p
Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
7-4 Réglage du mode reprise de la lecture
Vous pouvez régler la manière dont la lecture doit être
reprise en pressant la touche PLAY/PAUSE après
l’arrêt de la platine en appuyant sur la touche STOP.
4
Resume off: Le mode reprise de la lecture est mis
désactivé.
Resume Play: La pression de la touche PLAY/
PAUSE démarre la lecture au point où elle a été
arrêtée ou temporairement interrompue.
Resume Next: La pression de la touche PLAY/
PAUSE démarre la lecture au début de la plage
suivant celle à laquelle la lecture a été arrêtée.
Remarque
Quand vous utilisez la lecture aléatoire ou la fonction
accès multiple, le réglage du mode reprise de la lecture
sera ignoré.
Pour régler le mode reprise de la lecture
5
=
0
p
(P
+
)
r
1
2–5
Chapitre 7 Menu d’implantation
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F11 (“Resume off”, “Resume
Play” ou “Resume Next”).
F11
Resume off
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est
modifiable.
7-4
Chapitre 7
Menu d’implantation
Tournez la commande AMS pour sélectionner le
more reprise de la lecture comme suit.
Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
7-5 Réglage de l’interface RS-232C
Un appareil extérieur raccordé au connecteur RS-232C
à l’arrière de la MDS-B5 peut être utilisé pour
contrôler la MDS-B5. Réglez le débit, la parité et la
longueur du bit d’arrêt de l’interface RS-232C avant
de l’utiliser.
Les valeurs pour le réglage des postes sont comme
suit.
Pour implanter l’interface RS-232C
Réglage du débit (F13: Baud rate)
9600 baud: débit 9600
4800 baud: débit 4800
2400 baud: débit 2400
1200 baud: débit 1200
Réglage du bit de parité (F14: Parity bit)
Parity Off: Pas de parité
Parity Even: Parité paire
Parity Odd: Parité impaire
Réglage de la longueur du bit d’arrêt (F15:
Stop Bit)
Stop Bit 1: Sélectionne une longueur 1 de bit d’arrêt
Stop Bit 2: Sélectionne une longueur 2 de bit d’arrêt
=
0
p
(P
+
)
r
1
2–5
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste que vous souhaitez implanter.
F13: Baud rate
F14: Parity bit
F15: Stop bit
Remarque
L’interface RS-232C est active seulement quand “Dup
Off” est sélectionné au menu F05.
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est
modifiable.
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner la
valeur.
5
Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
Chapitre 7
Menu d’implantation
7-5
Chapitre 7 Menu d’implantation
3
7-6 Réglage de la fonction repérage automatique
(fonction Auto Cue)
La mise en service de la fonction AUTO CUE en
appuyant sur la touche A.MODE permet à la MDS-B5
de localiser le début d’une plage en détectant la hausse
dans le signal audio.
Vous pouvez ajuster le niveau de détection de la
hausse du signal audio pour localiser plus précisément
le début de la plage en fonction du signal d’entrée.
Vous pouvez aussi décaler le début d’une plage par
rapport à la hausse dans le signal audio.
Implantation de la fonction AUTO CUE
=
0
p
Niveau seuil pour la fonction AUTO CUE (F19:
Autocue threshold)
Vous pouvez ajuster le niveau seuil en le détectant en
tant que partie silencieuse du signal audio. -50 dB
(réglage usine) est le niveau seuil utilisé pour détecter
la hausse dans le signal audio à partir d’une partie
silencieuse. Vous pouvez ajuster ce niveau selon le
signal d’entrée de -72 dB à 0 dB.
Fonction décalage AUTO CUE (F20: Autocue
offset)
La fonction décalage AUTO CUE vous permet
d’ajuster la marge entre le point où le numéro de plage
est marqué et la hausse dans le signal audio. Vous
pouvez accorder précisément le point de début de la
lecture avec cette fonction.
Vous pouvez décaler d’un maximum de 9 secondes 85
cadres avant ou après le hausse dans le signal audio
considéré comme 0 seconde 0 cadre (réglage usine).
Chapitre 7 Menu d’implantation
Partie silencieuse
Plage de
réglage
Plage de
réglage
Point où est
marqué le
numéro de plage
7-6
Chapitre 7
Point de
hausse dans le
signal audio
Menu d’implantation
(P
1
+
)
r
2–5
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation s’affiche.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu que vous souhaitez régler.
F19: Autocue threshold
F20: Autocue offset
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est
modifiable.
4
5
Tournez la commande AMS pour la sélection.
Appuyez sur la commande AMS pour poser la
sélection et quitter le menu d’implantation.
7-7 Réglage de la fonction lecture répétée
En appuyant sur la touche REHEARSAL, la platine
MD démarre la lecture répétée à partir du point où la
touche REHEARSAL a été pressée pour la durée
spécifiée.
La durée et l’intervalle de lecture répétée peuvent être
réglés au menu d’implantation.
Réglage de la fonction lecture répétée
Voir “5-2-4 Lecture répétée” à la page 5-3 pour les détails.
=
0
Réglage de durée de la lecture répétée (F21:
Rehearsal length)
La durée de la lecture répétée peut être réglée entre 0
seconde 00 cadres et 9 secondes 85 cadres.
Le réglage usine est 2 secondes 00 cadre.
Réglage de l’intervalle de lecture répétée (F22:
Rehearsal interval)
Vous pouvez régler l’intervalle de lecture répétée par
incréments de 0,5 seconde entre 0.0 et 8.0 secondes.
Le réglage usine est 1.0 seconde.
p
(P
+
)
r
1
2–5
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu que vous souhaitez régler.
Lecture répétée
F21: “RH (L) 2s00f” (réglage de durée de la
lecture répétée)
F20: “RH (I) 1.0s” (intervalle de la lecture répétée)
RH(L)
RH(I)
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante signifie que le réglage est
modifiable.
4
5
Tournez la commande AMS pour régler la valeur.
Lecture répétée
RH(L)
Appuyez sur la commande AMS pour poser le
réglage et quitter le menu d’implantation.
Chapitre 7
Menu d’implantation
7-7
Chapitre 7 Menu d’implantation
3
7-8 Réglage de la fonction EOM
La fonction EOM permet à la platine MD d’émettre un
signal de comptage indiquant que la plage présente ou
le disque arrive à sa fin.
Réglez le moment avant la fin de la plage présente ou
du disque où le signal de comptage doit être émis au
menu d’implantation. Vous pouvez régler le décalage
avant la fin par incréments de 1 seconde de 1 à 35
secondes pour la fonction EOM disque et de 1 à 35
secondes pour la fonction EOM plage.
Pour régler la fonction EOM
=
0
p
(P
+
)
r
1
2–5
Chapitre 7 Menu d’implantation
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
La menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu à implanter.
F23: “D.EOM 5sec” (réglage de la fonction EOM
disque)
F24: “T.EOM 5sec” (réglage de la fonction EOM
plage)
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante indique que le réglage est
modifiable.
4
5
Tournez la commande AMS pour régler.
Appuyez sur la commande AMS pour poser le
réglage et quitter le menu d’implantation.
7-8
Chapitre 7
Menu d’implantation
7-9 Lecture du compteur horaire
Cette fonction vous permet d’afficher le temps de
fonctionnement accumulé de la diode laser (pendant
les opérations d’enregistrement) et du moteur à broche.
Utilisez cette information comme base pour le
remplacement du bloc BU.
Remarque
Au remplacement du bloc BU, un nouveau EEP-ROM
est installé et le compteur horaire est remis à zéro.
Comme les autres fonctions sont aussi remises à zéro,
les réglages applicables doivent être refaits.
Pour afficher le compteur horaire
numérique
3
=
0
p
(P
+
)
r
1
2
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’au poste de
menu F25.
Chapitre 7 Menu d’implantation
1
F25
S0001 L0000
S: Temps de fonctionnement accumulé du moteur
à broche
L: Temps de fonctionnement accumulé de la diode
laser
3
Après contrôle du compteur, appuyez sur la touche
EDIT/NO pour quitter le menu d’implantation.
Chapitre 7
Menu d’implantation
7-9
7-10 Invalidation des touches pendant la
commande à distance
Quand vous contrôlez la MDS-B5 avec la
télécommande ou au clavier, ou utilisez la platine
comme platine secondaire ou dernière platine pendant
la copie directe de données ATRAC, les touches du
panneau de la MDS-B5 peuvent être invalidées pour
éviter tout contact non intentionnel des touches de
fonctionnement (fonction Kill Local). Vous avez le
choix entre deux modes de réglage (“Kill Almost” et
“Kill All”).
Pour la connexion pour l’utilisation de la fonction copie
directe de données ATRAC, voir “3-2-3 Connexion pour la
copie directe de données ATRAC” à la page 3-3.
Invalidation des touches du panneau
avant
=
0
p
(P
+
)
r
1
2–5
Chapitre 7 Menu d’implantation
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la
touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît.
2
Tournez la commande AMS jusqu’à l’apparition
du poste de menu F26 (“Kill Almost” ou “Kill
All”).
F26
Kill Almost
3
Appuyez sur la commande AMS.
L’indication clignotante indique que le réglage est
modifiable.
7-10
Chapitre 7
Menu d’implantation
4
Tournez la commande AMS pour sélectionner le
mode comme indiqué ci-dessous.
Kill Almost: Seules les touches STOP, EJECT et
DISPLAY sont opérantes.
Kill All: Toutes les touches du panneau avant sont
invalidées.
5
Appuyez sur la commande AMS pour poser le
réglage et quitter le menu d’implantation.
8-1 Nettoyage et commutateur de remise à zéro
Chapitre 8 Maintenance
Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné de
solution détergente douce pour nettoyer la surface du
coffret et du panneau. N’employez aucun solvant,
susceptible d’abîmer la finition, tels que diluant pour
peinture, benzine ou alcool.
A propos du commutateur de remise à
zéro
Le retrait des vis des deux côtés de la platine MD
(deux vis sur chaque côté) et du panneau arrière (une
vis) avec un tournevis Phillips vous permet d’ouvrir le
panneau supérieur de la platine MD. Le commutateur
de remise à zéro est placé sur la carte interne. Sa
pression vous permet de remettre à zéro le microordinateur.
Commutateur de remise à zéro
Remarque
Chapitre 8 Maintenance
N’appuyez pas sur le commutateur de remise à zéro en
fonctionnement normal. Utilisez-le seulement quand le
micro-ordinateur a une tendance à provoquer un
mauvais fonctionnement de la platine, quand les
opérations aux touches ne sont pas acceptées, ou dans
pareils cas.
Chapitre 8
Maintenance
8-1
8-1
8-2
Affichage de messages
Les tableaux suivants expliquent les différents
messages apparaissant sur l’afficheur.
Messages pendant la spécification de
plages pour la lecture programmée et la
fonction accès multiple
Message
Signification
Program Full!
Pendant la spécification de plages pour la
lecture programmée, vous avez essayé de
spécifier plus de 25 plages.
Pendant la spécification de plages pour la
fonction accès multiple, vous avez essayé
de spécifier plus de 10 plages.
Messages pendant l’enregistrement
Messages pendant l’édition d’un MD
Message
Signification
Cannot Edit
Votre tentative a été faite sous les
conditions* où l’édition du MD est
impossible
Cannot Undo
La dernière opération ne peut pas être
annulée
CP Full !!
Vous avez essayé de spécifier plus de
255 points de repérage
Impossible
L’opération d’édition est invalide à cause
d’une limitation du système
Name Full !!
Vous avez essayé d’entrer plus de
caractères que prévu par la limitation
No Cue Point
Aucun point de repérage n’a été spécifié
pour la plage sélectionnée
No Head Trim
Aucun réglage d’ajustement précis de
début n’a été spécifié pour la plage
sélectionnée
Message
Signification
No End Trim
Cannot Copy
Vous avez essayé d’enregistrer d’une
source protégée contre la copie par SCMS
(Serial Copy Management System).
Aucun réglage d’ajustement précis de fin
n’a été spécifié pour la plage sélectionnée
Premastered
En mode édition de disque, vous avez
essayé d’éditer un disque prévu
uniquement pour la lecture
Protected
Le MD inséré est protégé contre
l’enregistrement
DIN Unlock
Les connexions sur les connecteurs
d’entrée numérique sont inappropriés.
Disc Full!!
Le MD est plein.
Premastered
Vous avez essayé d’enregistrer sur un
disque prévu uniquement pour la lecture.
Protected
Le MD inséré est protégé contre
l’enregistrement.
*
Les conditions sous lesquelles vous ne pouvez pas éditer
un MD sont comme suit:
• En lecture programmée, lecture aléatoire, ou avec la
fonction accès multiple
• Pendant l’effacement, la division, la combinaison, ou le
déplacement de plages avec la télécommande alors que
la platine est à l’arrêt.
Chapitre 8 Maintenance
Autres messages
8-2
Chapitre 8
Maintenance
Message
Signification
No Name
Aucun titre n’est spécifié pour la plage ou
le disque
No Disc
Il n’y a pas de disque dans la platine MD
No Track
Le MD inséré a un titre de disque mais
pas de plages
Disc Error
Le MD est rayé ou sans TOC
Blank Disc
Un nouveau MD (vierge) ou un MD effacé
a été inséré
Liste des postes de menu
Appuyez sur la touche EDIT/NO en maintenant la touche STOP enfoncée pour passer au menu d’implantation.
Numéro
Poste de menu
Réglage
Page
F01
Input source
Sélection d’un signal d’entrée
4-1
F02
Play mode
Sélection du mode de lecture
5-8
F03
Repeat
Réglage de la lecture répétée
5-7
F04
Rec mode
Sélection du mode d’enregistrement
4-2
F05
Dup mode
Réglage la fonction de copie directe de données ATRAC
3-3
F06
Levelsync
Réglage la fonction LevelSync
7-2
F07
Varispeed
Activation/désactivation de la lecture à vitesse variable
5-13
F08
NextPlay
Réglage la fonction Next Play
5-5
F09
Edit mode
Sélection du mode d’édition
6-1
F10
Timer mode
Réglage du mode temporisateur
7-3
F11
Resume mode
Réglage du mode de reprise
7-4
F12
Keyboard type
Réglage du type de clavier
3-4
F13
Baud rate
Réglage du débit
7-5
F14
Parity bit
Réglage du bit de parité
7-5
F15
Stop Bit
Réglage de la longueur du bit d’arrêt
7-5
F16
Levelsync threshold
Réglage du niveau seuil pour la fonction LevelSync
7-2
F17
Levelsync width
Réglage de la longueur de la partie silencieuse à détecter avec
la fonction LevelSync
7-2
F18
Levelsync offset
Réglage du décalage pour la fonction LevelSync
7-2
F19
Autocue threshold
Réglage du niveau seuil pour la fonction AUTO CUE
7-6
F20
Autocue offset
Réglage du décalage pour la fonction AUTO CUE
7-6
F21
Rehearsal length
Réglage de la longueur pour la lecture répétée
7-7
F22
Rehearsal interval
Réglage de l’intervalle pour la lecture répétée
7-7
F23
Disc EOM
Réglage de la fonction EOM disque
7-8
F24
Track EOM
Réglage de la fonction EOM plage
7-8
F25
Hours meter
Compteur horaire numérique
7-9
F26
Kill Local
Réglage pour l’invalidation des touches de la platine pendant la
télécommande
7-10
Appendices
Menu d’implantation
Appendices
Appendices
A-1
Liste des postes de menu
Menu d’édition
Appuyez sur la touche EDIT/NO pour passer au menu d’édition.
Numéro
Poste de menu
Réglage
Page
001
Name ?
Nm In ?
Nm Erase ?
Nm All Ers?
Nm Copy ?
Édition d’un titre
Entrée d’un titre
Effacement d’un titre
Effacement de tous les titres du disque
Copie d’un titre
6-8
002
Erase ?
Effacement d’une plage
6-3
003
Move ?
Déplacement d’une plage
6-7
004
Combine ?
Combinaison de plages
6-6
005
Divide ?
Division d’une plage
6-4
006
All Erase ?
Effacement de toutes les plages du disque
6-3
007
Undo ?
Annulation de la dernière opération
6-2
008
Cue Point ?
CP In ?
CP Erase ?
CP All Ers ?
Edition des points de repérage
Spécification d’un point de repérage
Effacement d’un point de repérage
Effacement de tous les points de repérage sur le disque
6-10
009
Head Trim ?
HT In ?
Ajustement précis du début de la plage
Spécification de l’emplacement d’ajustement pour la fonction
ajustement de début
Effacement d’un emplacement d’ajustement de début
Effacement de tous les emplacements d’ajustement
précis de début sur le disque
6-12
HT Erase ?
HT All Ers ?
010
End Trim ?
ET In ?
ET Erase ?
ET All Ers ?
Ajustement précis de la fin d’une plage
6-14
Spécification de l’emplacement d’ajustement pour la fonction
ajustement précis de fin
Effacement d’un emplacement d’ajustement de fin
Effacement de tous les emplacements d’ajustement de fin sur le disque
011
Program ?
Spécification de plages pour la fonction lecture programmée
5-8
012
M-Access ?
Spécification de plages pour la fonction lecture à accès multiple
5-11
013
Speed ?
Réglage de la vitesse pendant la lecture à vitesse variable
5-13
014
Err Check ?
Contrôle d’une erreur pour les données enregistrées
4-6
015
Duplicate ?
Actionnement de la fonction de copie directe de données ATRAC
4-6
Appendices
A-2
Appendices
Affectation des broches pour le connecteur
REMOTE (25P)
Vous pouvez choisir parmi quatre types d’affectation
de broches suivants quand vous contrôlez votre platine
MD en entrant un signal de télécommande parallèle
extérieur au connecteur REMOTE (25P) sur le
panneau arrière.
Pour les touches du panneau avant
Numéro de
broche
E/S
Fonction
Numéro de
broche
1
I
PLAY/STOP (lecture pendant
l’exécution)
2
I
PAUSE
3
O
PLAY STATUS
4
O
CUE TALLY
5
O
STOP STATUS
1
I
REC
2
I
CUE/STDBY
3
I
FF
4
I
DISPLAY
5
O
STOP STATUS
6
I
NEXT (JOG+1)
7
I
STOP
8
O
DISC IN
9
I
Hi
10
I
Hi
11
I
12
—
JOG PUSH
—
13
O
5V
14
O
REC STATUS
15
O
CUE/STANDBY STATUS
16
O
REW
17
O
PLAY/PAUSE STATUS
18
O
EOM
19
I
PREVIOUS (JOG–1)
20
I
PLAY/PAUSE
21
O
ERROR STATUS
22
I
Hi
23
I
24
—
25
O
Pour la sortie automatique d’un signal
KILL LOCAL
—
GND
E/S
Fonction
6
I
NEXT (JOG+1)
7
I
STOP
8
O
DISC IN
9
I
Low
10
I
Hi
11
—
—
12
—
—
13
O
5V
14
I
PLAY
15
O
PAUSE STATUS
16
O
LEVEL MONITOR
17
O
DISC EOM
18
O
EOM
19
I
PREVIOUS (JOG–1)
20
I
PLAY/PAUSE
21
O
ERROR STATUS
22
I
Hi
I
24
—
—
KILL LOCAL
25
O
GND
Appendices
23
Appendices
A-3
Liste des postes
Affectation
des broches
de menu
pour le connecteur REMOTE (25P)
Pour la lecture instantanée
(Fonction accès multiple)
Numéro de
broche
E/S
Fonction
Pour les opérations d’édition
Numéro de
broche
E/S
Fonction
1
I
EDIT
1
I
No.1 PLAY
2
I
CUE/STANDBY
2
I
No.3 PLAY
3
I
FF
3
I
No.5 PLAY
4
I
DISPLAY
4
I
No.7 PLAY
5
O
STOP STATUS
5
I
No.9 PLAY
6
I
NEXT (JOG+1)
6
I
SELECT
7
I
STOP
7
I
STOP
8
O
DISC IN
8
O
DISC IN
9
I
Low
9
I
Hi
10
I
Hi
10
I
Hi
11
I
11
I
LOAD
12
—
—
12
—
—
13
O
5V
13
O
5V
14
I
ENTER
14
I
No.2 PLAY
15
O
CUE/STANDBY STATUS
15
I
No.4 PLAY
16
I
REW
16
I
No.6 PLAY
17
O
PLAY/PAUSE STATUS
17
I
No.8 PLAY
18
I
REHEARSAL
18
I
No.10 PLAY
19
I
PREVIOUS (JOG–1)
19
O
PLAY STATUS
20
I
PLAY/PAUSE
20
I
PAUSE
21
O
ERROR STATUS
21
O
ERROR STATUS
22
I
Low
22
I
Low
23
I
23
I
KILL LOCAL
24
—
—
24
—
—
25
O
GND
25
O
GND
Appendices
A-4
Appendices
JOG PUSH
KILL LOCAL
Protocole RS-232C
Protocole RS-232C
La connexion de la MDS-B5 à un ordinateur personnel
extérieur permet son contrôle à partir d’un appareil
extérieur, ordinateur personnel y compris. Cette
section décrit la méthode d’exploitation de la MDS-B5
d’un point de vue des spécifications électriques et
logicielles.
Méthode d’exploitation
Mode synchrone entre la MDS-B5 et
l’ordinateur personnel
Ajuste le débit, la longueur de bit, la parité et la
longueur du bit d’arrêt. Voici une méthode de réglage.
Teneur de l’écran de réglage du menu
Spécifications
Format
Série
Caractéristiques électriques
Compatible RS-232C (non
compatible avec un appareil de
télécommande 9 broches (RS422A) tel que magnétoscope
Sony à usage professionnel)
Connecteur
D-sub, 9 broches, mâle, vis en
pouces
Affectation des broches et signaux d’E/S
Signal
Description
1
—
N. C.
Non utilisé.
2
I
RxDATA
Entrée de données reçues.
3
O
TxDATA
Sortie de données à
transmettre.
4
O
DTR
Informe que l’appareil est
prêt pour la communication.
5
—
GND
Masse.
6
I
DSR
Informe que l’ordinateur
personnel est prêt pour la
communication.
7
O
RTS
Informe que l’appareil
demande la transmission
de données.
8
I
CTS
Informe que l’ordinateur
personnel demande la
transmission de données.
9
—
N. C.
Non utilisé.
Teneur
Débit
1200, 2400, 4800, 9600 (bauds)
Parité
OFF, ODD ou EVEN
Longueur du bit d’arrêt Bit d’arrêt 1 ou bit d’arrêt 2
1
Appuyez sur la touche EDIT/NO de la platine en
maintenant la touche STOP enfoncée.
Le menu d’implantation apparaît sur l’afficheur.
2 Tournez la commande AMS pour afficher le poste
de menu que vous souhaitez régler (F13: débit,
F14: bit de parité, or F15: bit d’arrêt).
3 Appuyez sur la commande AMS.
4 Tournez la commande AMS pour sélectionner la
valeur de réglage.
5 Appuyez à nouveau sur la commande AMS pour
poser la sélection.
Les réglages sont sauvegardés même après la mise
hors tension, puis à nouveau sous tension de l’appareil.
Communication avec le terminal à
interface RS-232C de l’ordinateur
personnel
A la connexion du terminal à interface RS-232C de la
MDS-B5 à celui de l’ordinateur personnel, procédez
comme suit:
Raccordez le DSR de la MDS-B5 au DTR de
l’ordinateur personnel, et le DTR de l’appareil au DSR
de l’ordinateur personnel. Ces signaux informent que
la MDS-B5 et l’ordinateur personnel sont tous deux
prêts pour la communication.
Egalement raccorder le CTS de la MDS-B5 au RTS de
l’ordinateur personnel. La MDS-B5 ne transmet ces
données qu’après réception du CTS (à savoir,
l’ordinateur personnel est prêt). De même, raccordez le
CTS de l’ordinateur personnel au RTS de la MDS-B5
de manière à permettre une communication conforme à
la capacité de traitement de la MDS-B5.
Appendices
A-5
Appendices
Broche E/S
No.
Postes
Liste des postes
Protocole
RS-232C
de menu
Raccordement des connecteurs
Coté platine MD
Côté ordinateur personnel
Broche n° Signal
Signal
Description
2
RxDATA N TxDATA
Transmission de
données
3
TxDATA n RxDATA
Réception de
données
4
DTR
n DSR
Poste de données
prêt
5
GND
— GND
Masse
6
DSR
N DTR
Terminal en ligne
7
RTS
n CTS
Prêt à transmettre
8
CTS
N RTS
Demande d’émettre
Diagramme de synchronisation
Pour la transmission de données
CTS
TxRDY
WRITE
TxDATA
Quand le CTS est validé, le signal TxRDY
(TxREADY) de la platine augmente et la platine
renvoie 1 octet de données.
Pour la réception de données
RxDATA
RxRDY
RTS
READ
Appendices
Après la réception de data, le signal RxRDY
(RxREADY) de la MDS-B5 augmente et l’appareil
invalide le RTS pour lire ces données, puis le valide à
nouveau.
A-6
Appendices
Débit
La platine peut utiliser un débit d’un maximum de
9.600 bauds. Pour les chiffres pratiques à 29,97 Hz
SMPTE:
9600 (bits/sec)/11 (bits)/29,97 (1/sec)=29,12 (octets)
1 (sec)/9600 (sec)*11 (bit)=1,145 (msec)
Autrement dit, le nombre maximum d’octets d’un
cadre est 29 et l’intervalle entre les octets de 1,145
msec. Après réception d’une instruction en un cycle,
l’appareil utilise le RTS/CTS de prise de contact
matérielle pour désexciter cette ligne RTS (0) de sorte
qu’elle ne reçoive pas les blocs d’instructions
suivantes pour les 30 msec subséquentes. Cela signifie
que si les blocs d’instructions sont transmis de manière
aléatoire, le contenu de la transmission s’accumule ou
il sera détruit. De plus, comme les données sont reçues
par traitement d’interruption du CPU, la
communication ignorant la prise de contact, l’horloge
de transmission ou le débit permet à l’appareil de
recevoir des données prioritairement, ce qui provoque
la non-exécution d’autres traitements et se traduit par
un arrêt de fonctionnement. (La platine sera rétablie à
l’annulation de la réception de données.) Les points cidessus doivent donc être mis en compte lors de
l’établissement d’un logiciel en utilisant cette
interface.
Format de transmission des instructions
Le format de transmission des instructions de
l’appareil est indiqué ci-dessous.
Tous les codes sont conformes au format ASCII.
(Utilisez des majuscules pour A à F.) Ajoutez le
chargement de ligne (L. F.) et le retour du curseur (C.
R.) respectivement au début et à la fin de l’instruction.
Le nombre de données “N” est donné dans le code
ASCII.
L. F.
N
cmd-1 cmd-2 data-1 data-2
C. R.
2
Les données suivantes accompagnent cette
instruction.
DATA1 (10, 1) (*000-255, nombre décimal)
DATA2 (**, 100)
Ceci spécifie le numéro de plage à lire (jusqu’à 255
plages peuvent être posées sur un disque).
“10”: Second chiffre de la plage à spécifier
“1”: Premier chiffre de la plage à spécifier
“**”: Quatrième chiffre de la plage à spécifier
(toujours réglé à zéro)
“100”: Troisième chiffre de la plage à spécifier
Ainsi, les instructions pour spécifier le numéro de
plage 123 sont “023H” et “la teneur de DATA” est
indiquée ci-dessous.
N
N=6 parce que le nombre de données est
Remarque
La MDS-B5 n’assiste pas d’instruction informant
d’une erreur de réception de données.
Line
Chargement
N=6
de ligne
Feed
Exemples d’instructions
Exemple 1: Si l’instruction PLAY est envoyée
La lecture commence automatiquement quand
l’instruction PLAY est envoyée en état STOP ou
PAUSE. Le code de cette instruction est “011H”,
comme indiqué dans la liste des instructions
commençant de la page A-11.
“0” est ajouté au début de chaque instruction, ce qui
signifie que si une instruction contenant des caractères
alphabétiques tels que “0FFH” est utilisée, “F” indique
“F” hexadécimal, mais n’est pas un caractère
alphabétique “F” des codes ASCII. Pour cette raison,
“0” peut être ignoré dans la conversion de codes réelle.
Ce “011H” est envoyé dans le format de transmission
d’instructions spécifié, comme indiqué ci-dessous.
Contenu de DATA =
plage numéro 123
“023H”
v
v
2
v
3
v
2
v
3
v
0
v
1
v
Carridge
Retour du
curseur
Return
v
00AH
036H
032H
033H
032H
033H
030H
031H
00DH
Troisième chiffre
Quatrième chiffre
Premier chiffre
Second chiffre
Converti en code ASCII
3
Le code de “TRACK No. LOCATE” est “01BH”
conformément à la “Liste des instructions” (voir la
page A-10).
“01BH” est émis dans le format de transmission
d’instructions spécifié, comme indiqué ci-dessous.
N=2 parce que le nombre de données est 2
“01BH”
v
v
1
v
B
v
00AH
032H
031H
042H
Retour
du
Carridge
curseur
Return
v
00DH
Converti en
code ASCII
“011H”
Line
Chargement
N=2
deFeed
ligne
v
v
1
v
00AH
032H
031H
1
v
031H
4
Carridge
Retour
du
curseur
Return
v
00DH
Converti en
code ASCII.
Exemple 2: Si vous spécifiez le numéro de
plage 123
Pour cela, deux instructions “TRACK No. LOCATE
POINT PRESET” et “TRACK No. LOCATE” doivent
être émises.
1 Le code de “TRACK No. LOCATE POINT
PRESET” est “023H” conformément à la “Liste
des instructions” (voir la page A-10).
Dans ces conditions, si la fonction AUTO PAUSE
est désactivée, la MDS-B5 localise et lit
immédiatement le numéro de plage 123. Quand la
fonction AUTO PAUSE est activée, la MDS-B5
localise la plage et passe en pause à son début.
Appendices
A-7
Appendices
Chargement
Line
N=2
de ligne
Feed
N=2 parce que le nombre total de données est 2
Liste des postes
Protocole
RS-232C
de menu
Fonctions primaires contrôlables par RS-232C assistées par la MDS-B5
1
Fonctions assistées
Postes
Descriptions
Instructions
de référence
Opérations de
base
RECORD STANDBY (attente de pause pour l’enregistrement)
013H
RECORD (enregistrement)
013H
TRACK RECORD (assigne un numéro de plage à tout point pendant l’enregistrement)
013H
STOP
010H
PLAY(lecture)
011H
PAUSE ON/OFF (passe en pause/annule la pause)
010H
CUE STANDBY (retourne au point où la lecture a démarré et passe en pause)
010H
CUE (explore en avant ou en arrière en lecture rapide)
016H
NEXT/PREVIOUS (localise les plages avant ou après le point présent)
01AH
TRACK LOCATE (lit la plage spécifiée)
01BH
Règle l’ordre des plages pour la lecture programmée (modifie temporairement l’ordre des
plages à lire) et détecte la teneur du réglage.
024H
Règle ou efface les données de lecture programmée (zone programmée).
02CH
EJECT (éjecte un disque)
010H
Commute entre entrée analogique/numérique.
038H
Active/désactive LevelSync pour l’enregistrement (marque des numéros de plage en
fonction de la variation de niveau du signal d’entrée).
033H
TIMER PLAY (démarre automatiquement la lecture à la mise sous tension)
034H
AUTO PAUSE (passe en pause après la lecture de chaque plage)/AUTO CUE (localise le
point de hausse du son au début des plages)
030H
Règle la durée pour la fonction EOM (fournit l’état à la fin de la plage/du disque).
032H
Active/désactive AUTO DISPLAY (affiche alternativement le titre de plage et l’information
de temps).
031H
Mode évitant toute erreur de fonctionnement (invalide la plupart des touches et
commandes de la MDS-B5).
04CH
Détecte le nom de modèle et la version du logiciel.
08FH
Détecte la mise sous tension.
074H
Détecte l’insertion ou non d’un disque, le type de disque (préenregistré ou enregistrable),
et l’ouverture/fermeture de la fente de protection contre l’enregistrement.
0D6H
Détecte le nombre total de plages et le temps total de lecture du disque.
0DDH
Détecte l’état d’exploitation (enregistrement, lecture, arrêt, pause, repérage, ou disque
éjecté).
0D0H
Détecte le numéro de programme présent.
0D5H
Détecte l’emplacement de la plage suivante pendant la lecture.
076H
Détecte le réglage de la fonction EOM.
076H
Détecte la sortie d’un message d’erreur.
070H
Détecte la sortie d’un avertissement.
071H
Détecte la sortie d’un message illégal.
072H
Réglages de
mode
Détection d’état
Appendices
A-8
Appendices
Instructions
de référence
Postes
Descriptions
Information de
temps
Détecte le temps de fonctionnement total du moteur à broche et du lecteur optique
pendant la lecture..
05EH
Détecte le temps écoulé de la plage présente.
0D8H
Détecte le temps restant de la plage en cours de lecture ou pause.
0DCH
Détecte le temps d’enregistrement total restant sur le disque.
0DBH
Informations en
caractères
Détecte le titre du disque.
0D7H
Détecte le titre de la plage présente.
0D9H
Fonctions
d’édition
TRACK ERASE (Efface la plage présente ou spécifiée.)
013H
ALL ERASE (Efface le contenu du disque en une fois.)
013H
DIVIDE (Divise une plage.)
017H
COMBINE (Combine des plages.)
018H
MOVE (Déplace des plages.)
019H
2 Fonctions non assistées
• Insertion d’un disque (L’insertion d’un disque se
fait uniquement par opération manuelle.)
• Détection du temps total écoulé et du temps total
restant sur le disque.
• Affichage de tous les titres du disque (Les titres
sont affichés seulement un à la fois.)
Appendices
Appendices
A-9
Appendices
indique que les données sont rattachées à l’instruction.
0
1
2
3
Appendices
0
STOP, PAUSE,
CUE,
STANDBY,
EJECT
AUTO PAUSE,
AUTO CUE
SELECT
1
PLAY
2
4
5
MECHA
STATUS
SENSE
A
B
CAUTION
SENSE
REQUEST
AUTO
DISPLAY
RETURN
END OF
MESSAGE
TIME PRESET
ILLEGAL
SENSE
REQUEST
END OF
MESSAGE
TIME RETURN
PGM TRACK
NO. PRESET
TIMER PLAY
SELECT
5
MULTI
ACCESS
PRESET
TRACK No.
STATUS
SENSE
NEXT AMS
SET
DISC STATUS
SENSE
6
CUE
7
DIVIDE
8
COMBINE
9
MOVE
A
TRACK
LOCATE
PLAY MODE
SELECT
B
TRACK No.
LOCATE
REPEAT
MODE
SELECT
POWER ON
STATUS
DISC NAME
SENSE
MODE
CHANGE
STATUS
CURRENT
TRACK NAME TRACK NAME
IN
SENSE
PGM MODE
SET
REC MODE
SELECT
D
MULTI
ACCESS SET
KILL LOCAL
MODE
SELECT
CURRENT
TOTAL
REMAIN TIME
SENSE
SWITCH
ENABLE
SELECT
TRACK No.
LOCATE
POINT
RETURN
LEVEL SYNC
RECORD
RETURN
PGM TRACK
NO. RETURN
TIMER PLAY
RETURN
C
D
E
F
MECHA
STATUS
RETURN
MULTI
ACCESS
PRESET
RETURN
TRACK No.
STATUS
RETURN
NEXT AMS
RETURN
DISC STATUS
RETURN
DISC NAME
IN
CURRENT
TRACK TIME
SENSE
AUDIO INPUT
SELECT
C
INFORMATION
REQUEST
9
AUTO
DISPLAY
SELECT
4
F
8
AUTO PAUSE,
AUTO CUE
RETURN
LEVEL SYNC
RECORD
SELECT
E
7
ERROR
SENSE
REQUEST
TRACK No.
LOCATE
POINT
PRESET
RECORD,
ERASE
3
6
DISC NAME
RETURN
AUDIO INPUT
SELECT
RETURN
ERROR
SENSE
CAUTION
SENSE
ERROR DATA
CLEAR
PLAY MODE
RETURN
CAUTION
DATA CLEAR
REPEAT
MODE
RETURN
CURRENT
TRACK
REMAIN TIME
SENSE
PGM MODE
RETURN
TOTAL TRACK
No., TOTAL
TIME SENSE
ERROR
STATUS
RETURN
HOUR METER
SENSE
CUE POINT
STATUS
RETURN
REC MODE
RETURN
MULTI
KILL LOCAL
ACCESS SLOT
MODE
RETURN
RETURN
CURRENT
TRACK TIME
RETURN
ERROR
SENSE
RETURN
CURRENT
TRACK NAME
RETURN
CAUTION
SENSE
RETURN
CURRENT
TOTAL
REMAIN TIME
RETURN
SWITCH
ENABLE
RETURN
CURRENT
TRACK
REMAIN TIME
RETURN
TOTAL TRACK
No, TOTAL
TIME RETURN
HOUR METER
RETURN
INFORMATION
RETURN
Protocole RS-232C
Chiffre
inférieur
Liste des instructions
A-10
Chiffre
supérieur
Description des instructions
INFORMATION REQUEST
Instruction: 00FH
Fonction: Demande une information telle que nom de
modèle et version de la MDS-B5.
Data: Néant
Instruction RETURN: 08FH
STOP, PAUSE, CUE, STANDBY,
EJECT
PLAY
Instruction: 011H
Fonction: Démarre la lecture.
Remarque
Même quand la platine est en pause, elle
démarre la lecture chaque fois qu’une
instruction PLAY est envoyée sans être
accompagnée d’une instruction PAUSE OFF.
Donnée: Néant
Instruction RETURN: Néant
RECORD, ERASE
Instruction: 013H
Fonction: Démarre l’enregistrement ou l’effacement.
Quand “002H: TRACK RECORD” est sorti
pendant l’enregistrement, un nouveau numéro
de plage est marqué sans interruption de
l’enregistrement.
Quand “003H: TRACK ERASE” ou “004H:
ALL ERASE” décrit ci-dessous est sorti, la
plage présente or tout le contenu du disque est
effacé en un instant.
Remarque
Avant l’enregistrement ou l’effacement, vérifiez
que le disque est enregistrable, que la fente de
protection contre l’enregistrement est fermée
pour permettre l’enregistrement ou l’effacement,
et qu’il y a suffisamment de temps restant sur le
disque pour l’enregistrement.
Donnée: 1 (3)
DATA1
000H: RECORD
001H: RECORD STANDBY (pause
d’enregistrement) (Voir “Remarques sur l’état
RECORD STANDBY” ci-dessous.)
002H: TRACK RECORD (marque un numéro
de plage pendant l’enregistrement.)
Appendices
A-11
Appendices
Instruction: 010H
Fonction: Active la fonction STOP, PAUSE, CUE,
STANDBY ou EJECT.
• Fonction STOP
Arrête le moteur et la rotation du disque. Le
mécanisme devient complètement stationnaire.
• Fonction PAUSE
La MDS-B5 stocke les signaux audio dans la
mémoire tampon pendant le mode PAUSE; pour
cette raison, les signaux audio sont
immédiatement lus sans délai quand la platine
passe en mode PLAY. Et pendant la pause au
début d’une plage, la partie silencieuse au début
de la plage est sautée si la fonction AUTO CUE
est activée. Cela valide la lecture démarrant
exactement au point de hausse du son. Il est à
remarquer que la fonction AUTO PAUSE est
automatiquement activée quand la fonction
AUTO PAUSE est activée. Pour les détails, voir
“Instruction AUTO PAUSE, AUTO CUE
SELECT”: 030H.
• Fonction CUE STANDBY
Quand cette instruction est sortie, la platine
localise l’emplacement où la dernière lecture a
démarré et passe en pause à ce point. Cette
fonction est utile pour relocaliser un certain
point sur une plage après confirmation du point
par écoute.
• Fonction EJECT
La platine éjecte le disque. Cette instruction est
active seulement quand la platine est arrêtée. Il
n’y a pas d’instruction pour l’insertion d’un
disque parce que cette opération est possible
uniquement manuellement. Aussi, vous ne
pouvez pas insérer un disque une fois éjecté par
une instruction en utilisant la télécommande
externe.
Donnée: 1
DATA1
000H: STOP
001H: CUE STANDBY
002H: PAUSE ON
003H: PAUSE OFF
004H: EJECT (éjection de disque seulement,
active seulement quand la platine est à l’arrêt)
Instruction RETURN: Néant
Description des instructions
Appendices
003H: TRACK ERASE (Efface une plage
spécifiée.) (Voir “Remarque sur l’instruction
TRACK ERASE” ci-dessous.)
004H: ALL ERASE (Efface toutes les plages sur
le disque.)
Instruction RETURN: Néant
Remarques sur l’état RECORD
STANDBY
• Avant de sortir l’instruction REC PLAY,
utilisez l’instruction MECHA STATUS
SENSE pour vérifier que la platine est en état
RECORD STANDBY.
• Cela peut prendre un peu de temps jusqu’à ce
que la platine passe en pause après la
réception de l’instruction RECORD
STANDBY.
• La platine démarre immédiatement
l’enregistrement à la réception de l’instruction
PLAY quand elle est en état RECORD
STANDBY. Si la platine reçoit l’instruction
RECORD quand elle est en mode STOP,
l’entrée audio des premières quelques
secondes peut être coupée.
• Pour faire une pause d’enregistrement,
envoyez l’instruction PAUSE ON (donnée
002H de l’instruction 010H). La platine
n’accepte pas l’instruction RECORD
STANDBY (donnée 001H de l’instruction
013H) pendant l’enregistrement.
• Pour reprendre l’enregistrement quand la
platine est en état RECORD STANDBY,
envoyez l’instruction PLAY (donnée 003H de
l’instruction 011H) ou l’instruction PAUSE
OFF (donnée 003H de l’instruction 010H). La
platine n’accepte pas l’instruction RECORD
(donnée 000H de l’instruction 013H) pendant
la pause d’enregistrement.
Remarque sur l’instruction TRACK
ERASE
Sortez cette instruction seulement quand la
platine est à l’arrêt ou en pause. Si elle est sortie
pendant la lecture, il peut y avoir confusion à
cause de l’annulation d’une ou plusieurs plages.
La platine n’accepte pas l’instruction TRACK
ERASE (donnée 003H de l’instruction 013H)
pendant l’enregistrement.
• Lors de l’effacement d’une plage spécifiée
pendant l’arrêt de la platine, envoyez les
données suivantes après l’envoi de DATA1
(003H): DATA2 (10, 1) (*000—255 (en
chiffres décimaux)), DATA3 (**, 100).
A-12
Appendices
• Lors de l’effacement d’une plage spécifique
alors que la platine est en pause, envoyez
DATA1 (003H).
CUE
Instruction: 016H
Fonction: Démarre le repérage du son à une vitesse
plus rapide que la vitesse de la lecture normale.
Remarques
• Le repérage est possible seulement quand la
platine est en cours de lecture.
• La hauteur du son lu ne change pas. Mais le
son lu est coupé et il est possible que vous ne
puissiez pas reconnaître le détail de la plage.
• Vous ne pouvez pas modifier la vitesse de
repérage.
• Sur la MDS-B5, le repérage se fait en
maintenant la touche 0 ou ) enfoncée
pendant la lecture.
Donnée: 1
DATA1
002H: exploration rapide en avant
00AH: exploration rapide en arrière
Instruction RETURN: Néant
DIVIDE
Instruction: 017H
Fonction: Divise une plage. Cette instruction est
acceptée en mode PLAY ou PAUSE.
DATA: 1
DATA1
000H: Divise une plage à l’emplacement où la
platine est présentement en lecture ou pause.
001H: Démarre la répétition pour la division
d’une plage à l’emplacement où la platine est
présentement en lecture ou en pause.
002H: Déplace le point de démarrage de la
répétition en direction avant.
003H: Déplace le point de démarrage de la
répétition en direction arrière.
004H: Divise une plage au point de démarrage
de la répétition présent.
005H: Change d’unité pour le déplacement du
point de démarrage de la répétition dans
l’ordre suivant: cadre n Sec n Min.
Remarque
L’envoi de cette instruction en mode PLAY peut
modifier les numéros de plage, donnant lieu à
une confusion.
Instruction RETURN: Néant
COMBINE
Instruction: 018H
Fonction: Combine des plages successives. Cette
instruction est acceptée en mode STOP, PLAY
ou PAUSE.
DATA: 1 (3)
DATA1
000H: S’il n’y a pas de DATA2 et DATA3: La
plage présentement lue ou en pause et la plage
précédente sont combinées.
S’il y a des DATA2 et DATA3: En mode
STOP, la plage spécifiée par DATA2 et
DATA3 et la plage précédente sont
combinées.
001H: Démarre la lecture répétée pour la
combinaison des plages à l’emplacement où
les deux plages seront jointes. S’il y a DATA2
et DATA3, la plage lue par lecture répétée et
la plage précédente seront jointes à
l’emplacement spécifié par DATA2 et
DATA3.
002H: Les plages sont combinées à la position
lue de manière répétée.
DATA2 (10, 1)
DATA3 (**, 100)
Spécifiez le n° de plage à combiner en mode
STOP.
Remarque
L’envoi de cette instruction en mode PLAY
pourrait modifier les numéros de plage et donner
lieu à la confusion. L’opération doit donc être
effectuée en état PAUSE.
Instruction RETURN: Néant
Instruction: 019H
Fonction: Déplace une plage spécifiée à l’emplacement
souhaité pour changer l’ordre de lecture.
Sortez cette instruction en mode STOP, PLAY
ou PAUSE.
DATA: 2 (4)
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100) destination (001-255, nombre
décimal)
DATA3 (10, 1)
DATA4 (**, 100) la plage à déplacer (001-255,
nombre décimal)
TRACK LOCATE
Instruction: 01AH
Fonction: Saute les plages en marche avant ou en
arrière.
DATA: 1
DATA1
000H: NEXT
001H: PREVIOUS
Instruction RETURN: Néant
TRACK No. LOCATE
Instruction: 01BH
Fonction: Localise une plage spécifique. Cette
instruction est utilisée avec l’instruction
“TRACK No. LOCATE POINT PRESET”
(023H) décrite ci-dessous pour localiser une
plage préréglée par l’instruction 023H.
Remarque
Bien que la platine ne fournisse pas cette
fonction, les appareils utilisés pour
l’enregistrement ou la lecture assistent cette
fonction par opération aux touches numériques
de la télécommande.
DATA: Néant
Instruction RETURN: Néant
TRACK No. LOCATE POINT
PRESET
Instruction: 023H
Fonction: Spécifie la plage à localiser.
Cette instruction est utilisée avec l’instruction
“TRACK No. LOCATE” (01BH) ci-dessus.
Appendices
A-13
Appendices
MOVE
Remarques
• Si l’instruction MOVE est exécutée en mode
PLAY ou PAUSE mode, DATA: 2 est requis.
L’envoi de cette instruction en mode PLAY
pourrait modifier les numéros de plage et
donner lieu à la confusion.
• Si l’instruction MOVE est exécutée en mode
STOP, DATA: 4 est requis.
• Cette instruction n’est pas acceptée en mode
RECORD.
Instruction RETURN: Néant
Description des instructions
DATA: 2 (1)
DATA1 (10, 1) (*001 à 255, nombre décimal)
DATA2 (**, 100)
DATA1=0FFH: TRACK No. LOCATE POINT
SENSE
Toutefois, quand DATA1 est 0FFH, TRACK
No. LOCATE POINT SENSE devient actif
pour demander l’instruction RETURN 0A3H.
Instruction RETURN: 0A3H
PGM TRACK No. PRESET
Instruction: 024H
Fonction: Sélectionne les plages pour la lecture
programmée.
Les plages peuvent être réglées pour chaque
zone de programme. (zone de programme 1-25).
Dans ce cas, réglez l’ordre des plages et la zone
de programme.
DATA: 4 (2)
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100)
Plage No. (001 à 255) (DATA1: 0FFH)
(DATA2: ** pour PGM SENSE)
DATA3 (10, 1) ordre des plages (STEP) (01 à
25)
DATA4 (10, 1) zone de programme (00 à 39)
Remarque
Si DATA3 et DATA4 sont omis (DATA: 2), la
zone de programme est 00, et les plages sont
assignées en séquence à la zone où aucun
numéro de plage n’a été assigné.
Instruction RETURN: 0A4H
MULTI ACCESS PRESET
Appendices
Instruction: 025H
Fonction: Consigne les plages pour la fonction accès
multiple dans le logement.
DATA: 3
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100): (numéro de plage 001 à 255)
DATA3 (10, 1): Logement No. 1 à 10
DATA1: 00FFH pour la détection
Instruction RETURN: A5H
Remarques
• Réglé à partir du logement No.1. Si vous
réglez à partir d’un logement autre que No.1,
Tr 1 est assigné au logement sans plage
assignée.
A-14
Appendices
• Si vous avez posé un logement ayant déjà une
plage assignée, elle sera recouverte et le
réglage précédent sera perdu.
• Cette instruction recouvre seulement le
logement spécifié, les réglages des autres
logements restent tels quels. Si vous souhaitez
poser moins de logements que dans la fois
précédente, effacez les logements avec
l’instruction 2DH avant le réglage (voir
l’exemple ci-dessous).
Exemple:
Réglage précédent: /1-2-3-4-5/
Si vous souhaitez assigner Tr 9, 8 et 7
respectivement aux logements No. 1, 2 et 3 sans
effacer les logements avec l’instruction 2DH, les
logements No.1, 2, et 3 seront recouverts et les
logements No.4 et 5 maintenus, ce qui se
traduira par le réglage “/9-8-7-4-5/”. Si vous
effacez les logements avec l’instruction 2DH
avant le réglage, le réglage sera “/9-8-7/.”
NEXT AMS SET
Instruction: 026H
Fonction: Règle la fonction Next AMS.
DATA: 3
DATA1: (10, 1)
DATA2: (**, 100)
: Tr No. 001-255
: Tr No. 001-255 (quand le mode de
lecture est la lecture continue)
: logements No. 1-10 (quand le mode de
lecture est la lecture à accès multiple)
: étapes No. 1-25 (quand le mode de
lecture est la lecture programmée)
DATA3: 000H: next AMS désactivé
: 001H: next AMS activé
DATA1: 0FFH pour la détection
Instruction RETURN: A6H
Remarques
• Pour régler la fonction Next AMS, réglez
DATA1 ou DATA2 à “Tr No. DATA3 =
01H.”
• Pour modifier le réglage Tr No., réglez le Tr
No. DATA3 à 01H que vous souhaitez
modifier à DATA1 ou DATA2.
• Pour désactiver Next AMS, réglez DATA3 =
00H.
PGM MODE SET
Instruction: 02CH
Fonction: Règle les données d’une zone de programme
spécifique pour la lecture programmée.
DATA: 2 (1)
DATA1
000H: PROGRAM SET
001H: PROGRAM SET PAUSE
002H: PROGRAM SET PLAY (actif
seulement quand les fonctions AUTO
PAUSE et AUTO CUE sont désactivées)
0CCH: PROGRAM CLEAR (zone de
programme = 00, s’il n’y a pas de DATA2)
0EEH: PROGRAM MODE RESET
(Il n’y a pas de DATA2)
(Cette instruction est acceptée seulement en
mode STOP)
0FFH: PROGRAM MODE SENSE (Il n’y a
pas de DATA2)
DATA2 (10, 1)
Zone de programme (00 à 39)
(Dans le cas de l’instruction PROGRAM
CLEAR, zone de programme = 0AA signifie
que toutes les zones de programme sont
effacées.)
Remarque
En mode PROGRAM SET, PAUSE, PLAY ou
PROGRAM CLEAR, la zone de programme est
00 s’il n’y a pas de DATA2.
Instruction RETURN: 0ACH
MULTI ACCESS SET
AUTO PAUSE, AUTO CUE
SELECT
Instruction: 030H
Fonction:
• Fonction AUTO PAUSE:
L’état PAUSE est automatiquement posé au
début de la plage suivante à la fin de la lecture
d’une certaine plage. Utilisez cette fonction
quand vous ne souhaitez pas la lecture continue
ou quand vous voulez localiser une plage
spécifique mais ne pas la lire immédiatement.
Cette fonction est également active en lecture
répétée ou en lecture programmée.
De plus, l’emploi de l’instruction TRACK No.
LOCATE provoque la pose de l’état PAUSE à
la localisation de la plage spécifiée.
• Fonction AUTO CUE:
A la localisation d’une plage, s’il y a une partie
silencieuse au début, cette fonction saute cette
partie jusqu’à la hausse du son et met la platine
en pause. Cette fonction s’utilise en état PAUSE
au début d’une plage pour ajuster précisément la
transmission d’une instruction PLAY
synchronisée à la hausse du son.
DATA: 1
DATA1
000H: AUTO PAUSE OFF
001H: AUTO PAUSE ON
002H: AUTO CUE ON
0FFH: détection
Instruction RETURN: 0B0H
Appendices
A-15
Appendices
Instruction: 02DH
Fonction: Lit, mémorise et efface les données de plage
spécifiées pour la fonction accès multiple.
DATA: 1
DATA1: (10, 1): Lecture instantanée des
logements No.1-10
DATA1: (10, 1): 0AAH: Chargement des
données de plage en mémoire.
DATA1: (10, 1): 0CCH: Effacement du réglage
DATA1: (10, 1): 0FFH: Utilisé pour la détection
pour indiquer le numéro de logement
présentement lu.
Instruction RETURN: ADH
Remarques
• Le préréglage simple avec l’instruction 25H
ne posera pas les données de plage en
mémoire. DATA1: 0AAH de cette instruction
doit être exécuté pour poser les données de
plage en mémoire avant la lecture instantanée.
• L’effacement des données de plage mémorisés
avec OCCH doit être exécutée quand la platine
MD est à l’arrêt.
• La détection doit être faite en état de lecture
ou de pause.
Description des instructions
AUTO DISPLAY SELECT
Instruction: 031H
Fonction: Commute l’affichage sur la platine entre
affichage de titre et affichage de temps. Comme
le titre et le temps sont affichés simultanément à
tout moment, la platine ne répond pas à cette
instruction.
DATA: 1
DATA1
0FFH: (retourne toujours 001H = AUTO
DISPLAY ON)
Instruction RETURN: 0B1H
END OF MESSAGE TIME
PRESET
Appendices
Instruction: 032H
Fonction: Cette fonction sort l’état du connecteur RS232C quand il ne reste plus que quelques
secondes avant la fin de la plage (portée
réglable: 1 à 35 sec. pour EOM Plage et 1 à 10
sec. pour EOM Disque) pendant la lecture d’une
certaine plage.
L’emploi de cette fonction permet le contrôle
d’un autre appareil extérieur, en attente de la fin
de la plage.
Remarque
Pour désactiver cette fonction, réglez EOM à
000H.
DATA: 1
DATA1
000H: EOM MODE OFF
Si EOM Plage est posé:
(10, 1) {*000 à 035, nombre décimal}
Si EOM Disque est posé: (E, X)
X=0: une seconde avant la fin du disque
X=1: deux secondes avant la fin du disque
:
:
X=9: dix secondes avant la fin du disque
0FFH: EOM SENSE
Instruction RETURN: 0B2H
A-16
Appendices
LEVEL SYNC RECORD SELECT
Instruction: 033H
Fonction: Cette fonction marque automatiquement le
numéro de plage à la partie silencieuse du signal
d’entrée pendant l’enregistrement. Le numéro de
plage est marqué au point de hausse du signal
audio, si le niveau d’entrée reste au-dessous de
–50 dB (réglage par défaut) pendant plus de 1,5
seconde. Par exemple, la plage est marquée par
l’utilisation par une partie sans son entre les
plages.
DATA: 1
DATA1
000H: LEVEL SYNC OFF
001H: LEVEL SYNC ON
0FFH: LEVEL SYNC SENSE
Instruction RETURN: 0B3H
TIMER PLAY SELECT
Instruction: 034H
Fonction: Démarre automatiquement la lecture à la
mise sous tension. Cette fonction attend un
contrôle simple par un dispositif de
synchronisation extérieur qui mettra en/hors
service l’alimentation électrique.
DATA: 1
DATA1
000H: TIMER PLAY OFF
001H: TIMER PLAY ON
002H: TIMER PLAY RESUME PLAY
003H: TIMER PLAY RESUME NEXT
004H: TIMER REC
0FFH: détection
Instruction RETURN: 0B4H
AUDIO INPUT SELECT
Instruction: 038H
Fonction: Sélectionne l’entrée audio.
L’entrée analogique et l’entrée numérique sont
sélectionnables.
DATA: 1
DATA1
000H: ANALOG INPUT
001H: DIGITAL INPUT (AES/EBU)
002H: DIGITAL INPUT (coaxial)
0FFH: AUDIO INPUT SENSE
Toutefois, quand DATA1 est 0FFH,
l’instruction AUDIO INPUT SENSE est
sélectionnée pour demander l’instruction
RETURN 0B8H.
Instruction RETURN: 0B8H
PLAY MODE SELECT
Instruction: 03AH
Fonction: Sélectionne le mode de lecture.
DATA: 1
DATA1
000H: CONTINUE
001H: SHUFFLE
002H: PROGRAM
003H: MULTI ACCESS
0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD
est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BAH
REPEAT MODE SELECT
Instruction: 03BH
Fonction: Sélectionne le mode de répétition.
DATA: 1
DATA1
000H: REPEAT OFF
001H: REPEAT ON
0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD
est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BBH
Instruction: 03CH
Fonction: Sélectionne le mode d’enregistrement.
DATA: 1
DATA1
000H: STEREO REC
001H: MONORAL REC
0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD
est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BCH
Instruction: 03DH
Fonction: Sélectionne le mode de fonction Kill Local.
DATA: 1
DATA1
000H: KILL ALMOST
001H: KILL ALL
0FFH: détection
Remarque
Utilisez cette instruction quand la platine MD
est à l’arrêt.
Instruction RETURN: 0BDH
SWITCH ENABLE SELECT
(fonction KILL LOCAL)
Instruction: 04CH
Fonction: Valide/invalide les touches d’exploitation du
panneau avant de la platine. Sélectionnez
DISABLE (fonction KILL LOCAL) quand vous
souhaitez éviter toute opération erronée. La
platine fournit aussi la fonction KILL LOCAL
en mode de télécommande parallèle, qui est
active si le contrôle RS-232C ou le contrôle
parallèle est activé.
DATA: 1
DATA1
000H: DISABLE
001H: ENABLE
0FFH: SWITCH ENABLE SENSE
Instruction RETURN: 0CCH
MECHA STATUS SENSE
Instruction: 050H
Fonction: Demande la sortie de l’information d’état du
mécanisme.
Pour la description des états, voir “MECHA
STATUS RETURN”: 0D0H.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0D0H
TRACK No. STATUS SENSE
Instruction: 055H
Fonction: Demande la sortie du numéro de plage
présent.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0D5H
Appendices
A-17
Appendices
REC MODE SELECT
KILL LOCAL MODE SELECT
Description des instructions
DISC STATUS SENSE
Instruction: 056H
Fonction: Demande la sortie d’une information
comprenant l’insertion d’un disque ou non, si le
disque est préenregistré ou enregistrable, et si la
fente de protection contre l’enregistrement est
ouverte ou non.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0D6H
DISC NAME SENSE
Instruction: 057H
Fonction: Demande la sortie du titre du disque
(information en caractères).
DATA: 11, ou néant (dans ce cas, DATA=000H)
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début
001H: 9 à 16 caractères depuis le début
002H: 17 à 24 caractères depuis le début
:
:
:
:
009H: 73 à 80 caractères depuis le début
00AH: 81 à 88 caractères depuis le début
00BH: 89 à 96 caractères depuis le début
00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
Instruction RETURN: 0D7H
CURRENT TRACK TIME SENSE
Appendices
Instruction: 058H
Fonction: Demande la sortie du temps écoulé d’une
plage en mode PLAY ou PAUSE. “minute/
seconde” et “minute/seconde/sub-seconde” sont
sélectionnables.
Remarque
Le format MD de la platine ne contient pas de
temps codé. Pour cette raison, l’appareil
n’assiste pas le fonctionnement asservi par cycle
extérieur ou modulation de phase.
DATA: 1
DATA1
000H: Sortie de minute/seconde
001H: Sortie de minute/seconde/sous-seconde
Instruction RETURN: 0D8H
A-18
Appendices
CURRENT TRACK NAME SENSE
Instruction: 059H
Fonction: Demande la sortie du titre (information en
caractères) de la plage présente en mode PLAY
ou PAUSE.
DATA: 1, ou néant (dans ce cas, DATA1=000H)
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début
001H: 9 à 16 caractères depuis le début
002H: 17 à 24 caractères depuis le début
:
:
:
:
009H: 73 à 80 caractères depuis le début
00AH: 81 à 88 caractères depuis le début
00BH: 89 à 96 caractères depuis le début
00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
Instruction RETURN: 0D9H
CURRENT TOTAL REMAIN TIME
SENSE
Instruction: 05BH
Fonction: Demande la sortie du temps
d’enregistrement restant en mode RECORD ou
RECORD STANDBY.
Remarque
Cette fonction sort le temps seulement en
minute/seconde, le temps en sous-seconde n’est
pas sorti.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0DBH
CURRENT TRACK REMAIN TIME
SENSE
Instruction: 05CH
Fonction: Demande la sortie du temps restant à partir
du point présent en mode PLAY ou PAUSE
jusqu’à la fin de la plage.
Remarque
Cette fonction sort le temps seulement en
minute/seconde, le temps en sous-seconde n’est
pas sorti.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0DCH
TOTAL TRACK No., TOTAL TIME
SENSE
Instruction: 05DH
Fonction: Demande la sortie du nombre total de plages
et du temps total du disque.
Remarque
Cette instruction n’est pas acceptée pendant
l’enregistrement.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0DDH
HOUR METER SENSE
Instruction: 05EH
Fonction: Demande la sortie de nombre total d’heures
de fonctionnement du moteur à broche et du
lecteur optique (pendant l’enregistrement).
Remarque
Sur la platine, le temps est affiché en mode
MENU.
DATA: 1
DATA1
000H: Temps de fonctionnement du moteur à
broche
001H: Temps de fonctionnement du lecteur
optique (pendant l’enregistrement)
Instruction RETURN: 0DEH
DISC NAME IN
Chargement
Line
de ligne
Feed N=7
“067H”
“00H”
A
B
C
Retour du
Carridge
curseur
Return
00AH 037H 036H 037H 030H 030H 041H 042H 043H 00DH
• DATA1=0CCH efface le titre du disque et ne
sera pas accepté pendant l’enregistrement.
TRACK NAME IN
Instruction: 069H
Fonction: Entre le titre de la plage.
DATA: 2 à 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début
001H: 9 à 16 caractères depuis le début
002H: 17 à 24 caractères depuis le début
:
:
:
:
009H: 73 à 80 caractères depuis le début
00AH: 81 à 88 caractères depuis le début
00BH: 89 à 96 caractères depuis le début
00CH: 7 à 100 caractères depuis le début
0CCH: Efface un titre de plage.
0AAH: Efface tous les titres (à la fois des
plages et du disque) du disque.
DATA2: Le premier caractère posé en DATA1
DATA3: Le second caractère posé en DATA1
DATA4: Le troisième caractère posé en DATA1
DATA5: Le quatrième caractère posé en
DATA1
Appendices
A-19
Appendices
Instruction: 067H
Fonction: Entre le titre du disque.
DATA: 2 à 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début
001H: 9 à 16 caractères depuis le début
002H: 17 à 24 caractères depuis le début
:
:
:
:
009H: 73 à 80 caractères depuis le début
00AH: 81 à 88 caractères depuis le début
00BH: 89 à 96 caractères depuis le début
00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
0CCH: Efface le titre du disque.
DATA2: Le premier caractère posé en DATA1
DATA3: Le second caractère posé en DATA1
DATA4: Le troisième caractère posé en DATA1
DATA5: Le quatrième caractère posé en
DATA1
DATA6: Le cinquième caractère posé en
DATA1
DATA7: Le sixième caractère posé en DATA1
DATA8: Le septième caractère posé en DATA1
DATA9: Le huitième caractère posé en DATA1
Remarques
• Quand vous souhaitez entrer un titre de disque
de moins de 8 caractères, diminuez le numéro
de DATA comme requis. Par exemple, si vous
souhaitez entrer “ABC”, posez le numéro de
DATA à quatre et posez chaque DATA
comme suit:
DATA1: 000H
DATA2: A
DATA3: B
DATA4: C
Comme la partie de caractère est une donnée
ASCII, la donnée réelle envoyée est comme
suit:
Description des instructions
DATA6: Le cinquième caractère posé en
DATA1
DATA7: Le sixième caractère posé en DATA1
DATA8: Le septième caractère posé en DATA1
DATA9: Le huitième caractère posé en DATA1
Remarques
• Quand vous voulez entrer un titre de plage de
moins de 8 caractères, diminuez le nombre de
DATA comme requis. Par exemple, si vous
souhaitez entrer “ABC”, posez le nombre de
DATA à quatre et réglez chaque DATA
comme suit:
DATA1: 000H
DATA2: A
DATA3: B
DATA4: C
Comme la partie de caractère est une donnée
ASCII, la donnée réelle envoyée sera comme
suit:
Chargement
Line
de ligne
Feed N=7
“069H”
“00H”
A
B
C
Retour du
Carridge
curseur
Return
00AH 037H 036H 039H 030H 030H 041H 042H 043H 00DH
• Pendant la lecture, la pause, l’enregistrement,
ou en état AMS, un nom de plage sera entré
pour la plage présentement lue ou
sélectionnée.
• Quand la platine MD est à l’arrêt, un nom de
plage sera entré pour la plage spécifiée avec
l’instruction 023H (Track No. LOCATE
POINT PRESET). L’instruction 023H doit
être émise avant l’entrée d’un titre de plage.
• DATA1=0CCH efface un titre de plage et ne
sera pas accepté pendant l’enregistrement.
• DATA1=0AAH efface tous les titres de plage
et de disque sur le disque et ne sera pas
accepté pendant l’enregistrement.
Appendices
ERROR SENSE REQUEST
Instruction: 070H
Fonction: La platine sort cette information pour
indiquer qu’une erreur (défaillance ou problème)
est survenue sur la platine.
Si cette information est sortie, le contrôleur doit
émettre une instruction “ERROR SENSE”:
078H pour détecter sa teneur.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 078H
A-20
Appendices
CAUTION SENSE REQUEST
Instruction: 071H
Fonction: La platine sort cette information pour
indiquer qu’elle est en état de précaution (elle ne
peut plus opérer par suite d’une cause extérieure
telle qu’entrée numérique interrompue pendant
l’enregistrement). Si cette information est sortie,
le contrôleur doit émettre une instruction
“CAUTION SENSE”: 079H pour détecter sa
teneur.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 079H
ILLEGAL SENSE REQUEST
Instruction: 072H
Fonction: La platine sort cette information pour
indiquer qu’elle est en état illegal (une
instruction illegale est reçue).
DATA: Néant
Instruction RETURN: Néant
POWER ON STATUS
Instruction: 074H
Fonction: La platine informe de sa mise sous tension.
Si cette information est sortie, le contrôleur doit
émettre diverses instructions SENSE telles que
00FH, 050H, 055H, 078H et 079H pour détecter
la version de la platine et du logiciel, et d’autres
informations non vérifiées périodiquement.
DATA: Néant
Instruction RETURN: ***
MODE CHANGE STATUS
Instruction: 076H
Fonction: La platine informe que le mode a changé
comme indiqué avec DATA1.
DATA: 1
DATA1
000H: MECHA STATUS CHANGE
A cette demande de la platine, le contrôleur
doit émettre “MECHA STATUS SENSE”:
050H.
003H: TRACK/EOM STATUS CHANGE
La platine informe que le numéro de plage a
changé et que EOM a été sorti. Emettez “END
OF MESSAGE TIME PRESET”: 032H.
A cette demande de l’appareil, le contrôleur
doit émettre “TRACK No. STATUS SENSE”:
055H.
Remarque
Quand la fonction EOM a été réglée, l’état est
fourni deux fois au début de la plage et au point
EOM sur une plage.
Instruction RETURN: ***
ERROR SENSE
Instruction: 078H
Fonction: Détecte le type d’erreur pour “ERROR
SENSE REQUEST”: 070H.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0F8H
CUE POINT STATUS RETURN
Instruction: 07EH
Fonction: Emet pour la détection du point de repérage.
DATA: Néant
Instruction REQUEST: Néant
INFORMATION RETURN
Instruction: 08FH
Fonction: Retourne l’information pour
“INFORMATION REQUEST”: 00FH.
DATA: 2
DATA1: DEVICE TYPE
022H: Platine pour l’enregistrement/lecture
(MDS-B5)
023H: Platine pour la lecture seulement
(MDS-B6P)
DATA2: SOFTWARE VERSION (2 DIGIT
BCD)
Instruction REQUEST: 00FH
CAUTION SENSE
Instruction: 079H
Fonction: Détecte le type de précaution pour
“CAUTION SENSE REQUEST”: 071H.
DATA: Néant
Instruction RETURN: 0F9H
ERROR DATA CLEAR
Instruction: 07AH
Fonction: Efface les données d’erreur.
DATA: Néant
Instruction RETURN: Néant
TRACK No. LOCATE POINT
RETURN
Instruction: 0A3H
Fonction: Retourne l’information pour “TRACK No.
LOCATE POINT PRESET”: 023H. Cette
information est retournée même en mode PLAY
ou PAUSE.
DATA: 2
DATA1 (10, 1) {*001 à 255, nombre décimal}
DATA2 (**, 100)
Instruction REQUEST: 023H
Instruction: 07BH
Fonction: Efface les données de précaution.
DATA: Néant
Instruction RETURN: Néant
ERROR STATUS RETURN
Instruction: 07DH
Fonction: Emet pour la détection de l’état d’erreur.
DATA: Néant
Instruction REQUEST: Néant
Instruction: 0A4H
Fonction: Retourne l’information pour “PGM TRACK
No. PRESET”: 024H.
DATA: 4
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100) plage No. (001 à 255)
DATA3 (10, 1) ordre des plages (STEP) (01 à
25)
DATA4 (10, 1) zone de programme (00 à 39)
Instruction REQUEST: 024H
Appendices
A-21
Appendices
PGM TRACK No. RETURN
CAUTION DATA CLEAR
Description des instructions
MULTI ACCESS PRESET
RETURN
Instruction: 0A5H
Fonction: Retourne l’information pour “MULTI
ACCESS PRESET”: 025H.
DATA: 3
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100) plage No. (001 à 255)
DATA3 ((10, 1) logement No. (1-10)
Instruction REQUEST: 025H
NEXT AMS RETURN
Instruction: 0A6H
Fonction: Retourne l’information pour “NEXT AMS
SET”: 026H.
DATA: 3
DATA1 (10, 1)
DATA2 (**, 100) Plage No. (001 à 255)
DATA3: 000H: NEXT AMS OFF
001H: NEXT AMS ON
Instruction REQUEST: 026H
Remarque
DATA1 et DATA2 sont indéfinis quand NEXT
AMS est désactivé.
PGM MODE RETURN
Appendices
Instruction: 0ACH
Fonction: Retourne l’information pour “PGM MODE
SET”: 02CH.
DATA: 2
000H: PGM MODE OFF
001H: PGM MODE ON
Instruction REQUEST: 02CH
MULTI ACCESS SLOT RETURN
Instruction: 0ADH
Fonction: Retourne l’information pour “MULTI
ACCESS SET”: 02DH.
DATA: 1
DATA1: (10, 1): le logement présentement lu
Instruction REQUEST: 02DH
A-22
Appendices
AUTO PAUSE, AUTO CUE
RETURN
Instruction: 0B0H
Fonction: Retourne l’information d’activation/
désactivation de la fonction AUTO PAUSE ou
AUTO CUE.
DATA: 1
DATA1
000H: AUTO PAUSE OFF
001H: AUTO PAUSE ON
002H: AUTO CUE ON
003H: AUTO SPACE ON
Instruction REQUEST: 030H
AUTO DISPLAY RETURN
Instruction: 0B1H
Fonction: Retourne l’information d’activation/
désactivation de la fonction AUTO DISPLAY.
DATA: 1
DATA1
001H: AUTO DISPLAY ON
La platine retourne toujours AUTO DISPLAY
ON (0001H).
Instruction REQUEST: 031H
END OF MESSAGE TIME
RETURN
Instruction: 0B2H
Fonction: Retourne l’information pour le réglage de la
fonction END OF MESSAGE.
Remarque
Réglez à 000H pour désactiver la fonction
EOM.
000H: EOM MODE OFF
001H: EOM RETURN
Réglé à la fin de la plage: (10, 1) {*000 à 035,
nombre décimal}
When it is set at the end of disc: (E, X)
X=0: une seconde avant la fin de la plage
X=1: deux secondes avant la fin de la plage
:
:
X=9: dix secondes avant la fin de la plage
Instruction REQUEST: 032H
LEVEL SYNC RECORD RETURN
Instruction: 0B3H
Fonction: Retourne l’information pour le réglage de la
fonction LEVEL SYNC RECORD.
DATA: 1
DATA1
000H: LEVEL SYNC RECORD OFF
001H: LEVEL SYNC RECORD ON
Instruction REQUEST: 033H
TIMER PLAY RETURN
Instruction: 0B4H
Fonction: Retourne l’information pour le réglage de la
fonction TIMER PLAY.
DATA: 1
DATA1
000H: TIMER PLAY OFF
001H: TIMER PLAY ON
002H: TIMER PLAY RESUME PLAY
003H: TIMER PLAY RESUME NEXT
004H: TIMER REC
Instruction REQUEST: 034H
AUDIO INPUT SELECT RETURN
Instruction: 0B8H
Fonction: Retourne l’information pour la sélection de
l’entrée audio.
DATA: 1
DATA1
000H: ANALOG INPUT
DATA1: 001H: DIGITAL INPUT (AES/EBU)
DATA1: 002H: DIGITAL INPUT (coaxial)
Instruction REQUEST: 038H
Instruction: 0BAH
Fonction: Retourne l’information pour “PLAY MODE
SELECT”: 03AH.
DATA: 1
DATA1
000H: CONTINUE
001H: SHUFFLE
002H: PROGRAM
003H: MULTI ACCESS
Instruction REQUEST: 03AH
Instruction: 0BBH
Fonction: Retourne l’information pour “REPEAT
MODE SELECT”: 03BH.
DATA: 1
DATA1
000H: REPEAT OFF
001H: REPEAT ON
Instruction REQUEST: 03BH
REC MODE RETURN
Instruction: 0BCH
Fonction: Retourne l’information pour “REC MODE
SELECT”: 03CH.
DATA: 1
DATA1
000H: STEREO REC
001H: MONORAL REC
Instruction REQUEST: 03CH
KILL LOCAL MODE RETURN
Instruction: 0BDH
Fonction: Retourne l’information pour “KILL LOCAL
MODE SELECT”:
DATA: 1
DATA1
000H: KILL ALMOST
001H: KILL ALL
Instruction REQUEST: 03DH
SWITCH ENABLE RETURN (KILL
LOCAL Fonction)
Instruction: 0CCH
Fonction: Retourne l’information pour “SWITCH
ENABLE SELECT (fonction KILL LOCAL)”:
04CH.
DATA: 1
DATA1
000H: DISABLE
001H: ENABLE
Instruction REQUEST: 04CH
Appendices
A-23
Appendices
PLAY MODE RETURN
REPEAT MODE RETURN
Description des instructions
MECHA STATUS RETURN
Instruction: 0D0H
Fonction: Retourne l’information pour “MECHA
STATUS SENSE”: 050H.
DATA: 1
DATA1
bit7: bit REC (en mode RECORD)
bit6: TOC WRITING (écriture du TOC sur le
disque)
bit5: bit CUE (pendant l’exploration rapide en
avant)
bit4: bit STOP (en mode STOP)
bit3: bit REVERSE (pendant l’exploration
rapide en arrière)
001H: PLAY
010H: PAUSE ON
012H: STOP
013H: EJECT
014H: DISC OUT (disque éjecté)
023H: CUE (pendant l’exploration rapide en
avant)
02BH: CUE (pendant l’exploration rapide en
arrière)
052H: TOC WRITING
080H: REC STANDBY, REC PAUSE
Remarque
Chaque “bitX” énuméré ci-dessus exprime la
définition DATA indiquée sous “bitX” en
notation binaire. C’est pourquoi les instructions
réellement retournées sont seulement DATA
comme “001H” et “023H”.
Instruction REQUEST: 050H
TRACK No. STATUS RETURN
Appendices
Instruction: 0D5H
Fonction: Retourne l’information pour “TRACK No.
STATUS SENSE”: 055H.
DATA: 3
DATA1 bit0: EOM STATUS
DATA2 (10, 1) {*001 à 255, nombre décimal}
DATA3 (**, 100)
Instruction REQUEST: 055H
A-24
Appendices
DISC STATUS RETURN
Instruction: 0D6H
Fonction: Retourne l’information pour “DISC
STATUS SENSE”: 056H.
DATA: 1
bit4: REC PROTECT (état de protection contre
l’enregistrement)
bit3: PRE RECORDED DISC (disque
préenregistré chargé)
bit0: DISC PRESENT (disque chargé)
Instruction REQUEST: 056H
DISC NAME RETURN
Instruction: 0D7H
Fonction: Retourne l’information pour “DISC NAME
SENSE”: 057H.
DATA: 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début
002H: 9 à 16 caractères depuis le début
:
:
:
:
00BH: 89 à 96 caractères depuis le début
00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
DATA2
Premier caractère posé par DATA1
DATA3
Second caractère posé par DATA1
DATA4
Troisième caractère posé par DATA1
DATA5
Quatrième caractère posé par DATA1
DATA6
Cinquième caractère posé par DATA1
DATA7
Sixième caractère posé par DATA1
DATA8
Septième caractère posé par DATA1
DATA9
Huitième caractère posé par DATA1
Instruction REQUEST: 057H
CURRENT TRACK TIME RETURN
Instruction: 0D8H
Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TRACK TIME SENSE”: 058H. Le temps
écoulé sur la plage en mode PLAY ou PAUSE.
DATA: 3 (4)
DATA1
000H: Sort en minute/seconde
002H: Sort en minute/seconde/sous-seconde
DATA2
(Minute) 0 à 74
DATA3
(Seconde) 0 à 59
DATA4
(Sous-seconde) 0 à 85
Instruction REQUEST: 058H
CURRENT TRACK NAME
RETURN
Instruction: 0DBH
Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TOTAL REMAIN TIME SENSE”: 05BH.
DATA: 3
DATA1 (minute)
DATA2 (seconde)
Instruction REQUEST: 05BH
CURRENT TRACK REMAIN TIME
RETURN
Instruction: 0DCH
Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TRACK REMAIN TIME SENSE”: 05CH.
DATA: 2
DATA1 (minute)
DATA2 (seconde)
Instruction REQUEST: 05CH
TOTAL TRACK No., TOTAL TIME
RETURN
Instruction: 0DDH
Fonction: Retourne l’information pour “TOTAL
TRACK No., TOTAL TIME SENSE”: 05DH.
DATA: 4
DATA1 (10, 1) TOTAL TRACK No.
DATA2 (**, 100) TOTAL TRACK No.
DATA3 (minute) TOTAL TIME
DATA4 (seconde) TOTAL TIME
Instruction REQUEST: 05DH
HOUR METER RETURN
Instruction: 0DEH
Fonction: Retourne l’information pour “HOUR
METER SENSE”: 05EH.
DATA: 4
DATA1
000H: Temps total de fonctionnement du
moteur à broche
002H: Temps total de fonctionnement du
lecteur optique (en mode RECORD)
DATA2 (10, 1)
DATA3 (1000, 100)
DATA4 (**, 10000)
Instruction REQUEST: 05EH
Appendices
A-25
Appendices
Instruction: 0D9H
Fonction: Retourne l’information pour “CURRENT
TRACK NAME SENSE”:
DATA: 9
DATA1
000H: 1 à 8 caractères depuis le début
002H: 9 à 16 caractères depuis le début
:
:
:
:
00BH: 89 à 96 caractères depuis le début
00CH: 97 à 100 caractères depuis le début
DATA2
Premier caractère posé par DATA1
DATA3
Second caractère posé par DATA1
DATA4
Troisième caractère posé par DATA1
DATA5
Quatrième caractère posé par DATA1
DATA6
Cinquième caractère posé par DATA1
DATA7
Sixième caractère posé par DATA1
DATA8
Septième caractère posé par DATA1
DATA9
Huitième caractère posé par DATA1
Instruction REQUEST: 059H
CURRENT TOTAL REMAIN TIME
RETURN
Description des instructions
ERROR SENSE RETURN
Instruction: 0F8H
Fonction: Retourne l’information pour “ERROR
SENSE” : 078H.
DATA: 2
DATA1 (**, ***)
DATA2 ( , *)
Remarque
Lire le cas ci-dessus comme *-**,*** (Exemple:
1-05, 2-50).
Dans le cas sans erreur:
DATA1 (0, 0)
DATA2 ( , 0)
Instruction REQUEST: 078H
Code ERROR:
1-04: Une erreur est survenue dans RAM
(Random Access Memory: mémoire écriture/
lecture).
CAUTION SENSE RETURN
Appendices
Instruction: 0F9H
Fonction: Retourne l’information pour “CAUTION
SENSE”: 079H.
DATA: 2
DATA1 (**, ***)
DATA2 ( , *)
Remarque
Lire la cas ci-dessus comme *-** ***.
Dans le cas sans précaution:
DATA1 (0, 0)
DATA2 ( , 0)
Instruction REQUEST: 079H
Code ERROR:
1-05: Backup Data Clear
1-11: Digital IN Unlock
1-13: Protected (disque protégé contre
l’enregistrement)
1-14: Disc Full (pas de zone disponible pour
l’enregistrement)
1-16: Retry (nouvelle tentative d’enregistrement
à cause de vibrations et de vice du disque)
1-17: disc Error (beaucoup de vices ou pas de
TOC sur le disque)
1-18: Cannot Edit (édition impossible)
1-19: Impossible or Sorry (édition impossible)
A-26
Appendices
Spécifications
Généralités
Connecteurs d’entrée
Alimentation électrique
Secteur de 120 V, 60 Hz (pour les
Etats Unis et le Canada)
Secteur de 220 à 230 V, 50/60 Hz
(pour les pays européens)
Consommation
30 W
Température de fonctionnement
5 °C à 35°C (41 °F à 95 °F)
Température de rangement
–20°C à +55°C (–4°F à 131°F),
sans condensation d’humidité
Dimensions (l/h/p) Environ 212 × 139 × 375 mm (8 3/8
× 5 1/2 × 14 7/8 pouces)
Poids
Environ 5 kg (11 lb)
Entrée analogique
Connecteur
XLR-3, FEMALE
Impédance d’entrée
Environ 10 kilohms, symétrique
Niveau de référence
+4 dBs (réglage usine)
(+4 dBs à –12dBs)
Caractéristiques du laser
Laser:
Sortie du laser:
Semi-conducteur laser
(λ = 780 ηm)
Durée de l’émission: continue
Max 44.6 µW*
* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200
mm de la surface de l’objectif sur le capteur optique avec
une ouverture de 7 mm.
Format du signal numérique audio
Système
Entrée numérique (AES/EBU)
Connecteur
XLR-3, FEMALE
Impédance d’entrée
110 ohms, symétrique
Connecteurs de sortie
Sortie analogique (LINE)
Connecteur
XLR-3, FEMALE
Impédance de sortie
Environ 150 ohms, symétrique
Niveau de référence
+4 dBs (réglage usine)
(+4 dBs à –12dBs)
Niveau maximum +24 dBs
Impédance de charge
Plus de 10 kilohms
Sortie numérique (COAXIAL)
Connecteur
RCA PHONO
Impédance de sortie 75 ohms
Niveau de référence
0,5 Vc-c
Impédance de charge
75 ohms
Appendices
Système audio numérique
MiniDisque
Disque
MiniDisque
Format de modulation EFM (Modulation huit à
quatorze)
Canal audio numérique
2 canaux, 1 canal
Fréquence d’échantillonnage
44,1 kHz
Correction d’erreur
Code ACIRC (Advanced Cross
Interleave Reed Solomon
Code)
Mode de rotation
CLV (environ 400 à 900 tr/min)
Entrée numérique (COAXIAL)
Connecteur
RCA PHONO
Impédance d’entrée
75 ohms
Niveau de référence 0,5 Vc-c
Sortie numérique (AES/EBU)
Connecteur
XLR-3, MALE
Impédance d’entrée
20 ohms, symétrique
Impédance de charge
110 ohms
Appendices
A-27
Spécifications
Connecteurs de télécommande
Accessoires fournis
REMOTE (25P)
Connecteur
D-SUB 25 broches (femelle)
Format
Parallèle
Niveau d’entrée L: court-circuit de masse (moins de
100 ohms)
H: collecteur ouvert (haute
impédance)
Niveau de sortie L: moins de 0,8 V (Imax: 50 mA)
H: excitation 10 k (5 V)
Sortie +5 V
Imax. 200 mA*
Télécommande câblée (1)
Câble de liaison (1)
Réglette de clavier (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Mode d’emploi (1)
*
A la connexion du clavier, la valeur totale de la sortie +5
V et de la consommation du clavier doit être inférieure à
Imax. 200 mA.
RS-232C
Débit
Max 9600 (1200 bauds/2400 bauds/
4800 bauds/9600 bauds,
modifiable aux touches)
Longueur de mot Longueur 8 bits
Bit d’arrêt
Bit d’arrêt 1/Bit d’arrêt 2,
modifiable aux touches
Parité
Impaire/paire/hors service,
modifiable aux touches
Caractéristiques audio
Appendices
Réponse de fréquence
20 Hz à 20 kHz, ±0,5 dB
Rapport signal/bruit Plus de 88 dB (avec filtre pondéré
en A, pendant la lecture d’un
disque enregistrable)
Plus de 95 dB (avec filtre pondéré
en A, pendant la lecture d’un
disque préparé)
Distorsion harmonique totale
Moins de 0,05% (au niveau de
référence*, 1 kHz, pendant la
lecture d’un disque enregistrable)
Moins de 0,05% (au niveau de
référence*, 1 kHz, pendant la
lecture d’un disque préparé)
Pleurage et scintillement
Inférieur au seuil mesurable
(±0,001%, W.Peak)
* Le niveau de référence est le niveau à –20 dB à partir du
bit complet sur l’indicateur de crête.
A-28
Appendices
Dolby Laboratories Licensing Corporation autorise
une license d’exploitation de ses brevets d’invention
américains et étrangers.
Conception et spécifications sont sujettes á
modification sans préavis.
Index
Addition d’un titre 4-5
Addition d’un titre de disque 4-5
Addition d’un titre de plage 4-5
Effacement d’un titre de disque 4-5
Effacement d’un titre de plage 4-5
Ajustement de début 6-12
Ajustement de fin 6-14
C, D
Commande AMS 2-1
Commande de réglage de niveau
PLAYBACK/RECORD 2-3, 3-6
Commutateur MODE 2-3
Compteur horaire numérique 7-9
Connecteur AES/EBU 2-3
Connecteur ANALOG IN/OUT 2-3
Connecteur DIRECT DUPLICATION
LINK 2-3
Connecteur IEC (958) 2-3
Connecteur REMOTE 2-3
Connecteur RS-232C 2-3
Connexion 3-2
Connexion d’autres équipements 3-2
Connexion du clavier 3-4
Connexion pour la copie directe de
données ATRAC 3-3
Convertisseur de fréquence
d’échantillonnage 4-3
Copie directe de données ATRAC 4-6
E
F, G, H
M
Fonction activation par temporisateur 7-3
Fonction ajustement précis 6-12
Fonction AMS 5-4
Fonction AUTO CUE 5-1, 7-6
Fonction AUTO PAUSE 5-1
Fonction COMBINE 6-6
Fonction de lecture répétée 7-7
Fonction DIVIDE 6-4
Fonction EOM 7-8
Fonction Erase 6-3
Fonction marquage de page 7-2
Fonction MOVE 6-7
Menu
Liste des postes de menu A-1
Menu d’édition 6-1
Menu d’implantation 7-1
Message affiché 8-2
MiniDisque
Caractéristiques 1-1
Manipulation 3-5
Protection contre l’enregistrement 4-2
Mode AUTO 5-1
Fonction AUTO CUE 5-1
Fonction AUTO PAUSE 5-1
Mode reprise de lecture 7-4
I, J, K
Informations affichées
Affichage de la fin de la plage lue 7-8
Affichage de la fin du disque présent
7-8
Informations affichées pendant la lecture
5-6
Informations affichées pendant
l’enregistrement 4-4
L
Lecture 5-1
Fonction accès multiple 5-11
Informations affichées pendant la lecture
5-6
Lecture aléatoire 5-10
Lecture à partir de la première plage 5-2
Lecture à vitesse variable 5-13
Lecture en mode reprise 7-4
Lecture instantanée 5-11
Lecture programmée 5-8
Lecture répétée 5-3
Mode lecture d’une seule plage 5-3
Mode lecture répétée 5-7
Procédures de lecture 5-2
LevelSync 7-2
Limitation de la copie numérique 4-7
Localisation 5-4
Fonction Auto Cue 7-6
Hausse dans le signal audio 7-6
Localisation de plages après la présente
5-4
Localisation de plages avant la présente
5-4
Localisation d’une plage donnée 5-4
Préparation de la plage suivante pour la
lecture 5-5
Vérification du point de début de la
lecture 5-1
N, O
Niveau de référence d’entrée et sortie
analogique 3-6
P, Q
Protocole RS-232C A-5
R
Recherche 5-2
Réglage du niveau de référence pour les
signaux d’entrée et de sortie analogique
3-6
S
Sélection du signal d’entrée 4-1
Entrée AES/EBU 4-1
Entrée analogique 4-1
Entrée IEC (958) 4-1
T, U, V, W, X, Y, Z
Télécommande 2-5
Télécommande
Affectation des broches pour le
connecteur REMOTE A-3
Fonction Kill Local 7-10
Invalidation des touches 7-10
Protocole RS-232C A-5
Touche A.MODE 5-1
Touche CANCEL 2-5
Touche CAPS 2-5
Touche CUE/STDBY 2-1
Touche DISPLAY 2-1, 2-5
Touche EDIT/NO 2-1
Touche EJECT 2-1
Touche ENTER 2-5
Touche ENTER/YES 2-1
Touche NAME 2-5
Touche PLAY/PAUSE 2-1
Touche REC 2-1
Touche REHEARSAL 2-1
Index
Index
Edition 6-1
Annulation 6-2
Annuler 6-2
Combinaison 6-6
Déplacement 6-7
Division 6-4
Effacement 6-3
Mode édition de disque 6-1
Mode édition RAM 6-1
Point de repérage 6-10
Titre 6-8
Edition de RAM 6-1
Enregistrement 4-1
Addition d’un titre de disque 4-5
Addition d’un titre de plage 4-5
Enregistrement automatique du numéro
de plage 4-1
Enregistrement avec minuterie 4-3
Enregistrement en mode monaural 4-2
Information affichée pendant
l’enregistrement 4-4
Procédures d’enregistrement 4-2
Exploration en arrière du disque 5-2
Exploration en avant du disque 5-2
Index
A, B
I-1
The material contained in this manual consists of
information that is the property of Sony Corporation and is
intended solely for use by the purchasers of the equipment
described in this manual.
Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any
portion of this manual or the use thereof for any purpose
other than the operation or maintenance of the equipment
described in this manual without the express written
permission of Sony Corporation.
Le matériel contenu dans ce manuel consiste en
informations qui sont la propriété de Sony Corporation et
sont destinées exclusivement à l’usage des acquéreurs de
l’équipement décrit dans ce manuel.
Sony Corporation interdit formellement la copie de quelque
partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout
autre but que des opérations ou entretiens de l’équipement
à moins d’une permission écrite de Sony Corporation.
Das in dieser Anleitung enthaltene Material besteht aus
Informationen, die Eigentum der Sony Corporation sind,
und ausschließlich zum Gebrauch durch den Käufer der in
dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung bestimmt sind.
Die Sony Corporation untersagt ausdrücklich die
Vervielfältigung jeglicher Teile dieser Anleitung oder den
Gebrauch derselben für irgendeinen anderen Zweck als die
Bedienung oder Wartung der in dieser Anleitung
beschriebenen Ausrüstung ohne ausdrückliche schriftliche
Erlaubnis der Sony Corporation.
Sony Corporation
MDS-B5 (UC, CED,
3-859-106-11(1)
)
Printed in Malaysia
Home AV Company
Published by Home AV Company
 1996

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement