Sony HT-XT100 Sound base per TV a 2.1 canali con tecnologia Bluetooth® Istruzioni per l'uso

Add to My manuals
78 Pages

advertisement

Sony HT-XT100 Sound base per TV a 2.1 canali con tecnologia Bluetooth® Istruzioni per l'uso | Manualzz
Home Theatre System
©2015 Sony Corporation
Printed in China
4-559-030-41(1)
HT-XT100
Bedienungsanleitung
DE
Instrukcja obsługi
PL
Istruzioni per l’uso
IT
WARNUNG
Stellen Sie die Anlage nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab.
Schützen Sie das Gerät vor offenen
Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an, da das
Gerät mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird. Sollten an
dem Gerät irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw.
Geräte mit eingelegten Akkus und
Batterien vor übermäßiger Hitze, wie
z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer
und/oder Peripheriegeräte müssen
angemessen geschirmte und geerdete
Kabel und Anschlüsse verwendet
werden.
2DE
Dieses Gerät wurde geprüft und
entspricht bei Verwendung eines
Anschlusskabels von weniger als
3 Metern Länge den Grenzwerten in der
EMC-Richtlinie.
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen gelten
nur für Geräte, die in Ländern
verkauft werden, in denen EURichtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei
Fragen zur Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie
bitte den Bevollmächtigten Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für
Kundendienst oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in den Kundendienstoder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das
Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und
anderen europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Entsorgung von
gebrauchten Batterien
und Akkus
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
diese Produkte)
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die Batterie
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie
korrekt entsorgt wird, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend dem
Kapitel über die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf hin,
dass diese nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln sind.
3DE
DE
Urheberrechte und
Markenzeichen
Dieses System umfasst Dolby* Digital
Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol
sind Markenzeichen von Dolby
Laboratories.
Der BLUETOOTH®-Schriftzug und die
Bluetooth-Logos sind eingetragene
Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.,
und ihre Verwendung durch die Sony
Corporation erfolgt in Lizenz.
Diese Anlage ist mit HDMI™Technologie (High-Definition
Multimedia Interface) ausgerüstet.
Die Begriffe HDMI und HDMI HighDefinition Multimedia Interface sowie
das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der HDMI
Licensing LLC in den USA und/oder
anderen Ländern.
Das Zeichen N ist ein Markenzeichen
oder eingetragenes Markenzeichen von
NFC Forum, Inc. in den USA und in
anderen Ländern.
Android ist ein Markenzeichen von
Google Inc.
„ClearAudio+“ ist ein Markenzeichen der
Sony Corporation.
Andere Markenzeichen und
Produktnamen sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
4DE
Hinweise zu dieser
Bedienungsanleitung
• Die Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung beschreiben die
Bedienelemente der mitgelieferten
Fernbedienung. Sie können auch die
Bedienelemente am Hauptgerät
verwenden, wenn sie gleiche oder
ähnliche Bezeichnungen wie
diejenigen an der Fernbedienung
aufweisen.
• Einige Abbildungen sind nur
Konzeptzeichnungen und können sich
vom tatsächlichen Produkt
unterscheiden.
Inhaltsverzeichnis
Anschlüsse  Einführungsanleitung (separates Dokument)
Hinweise zu dieser
Bedienungsanleitung .......... 4
Hören
Wiedergeben des Tons eines
Fernsehgeräts, einer Kabel-/
Satellitenbox usw. ............... 6
Wiedergabe der Musik auf einem
USB-Gerät ............................ 6
Wiedergeben von Musik auf
einem BLUETOOTH-Gerät ....7
Zusätzliche Informationen
Vorsichtsmaßnahmen .............. 15
Störungsbehebung .................. 16
Hinweise zu Teilen und
Bedienelementen ............... 21
Abspielbare Dateiarten ........... 24
Unterstützte Audioformate ..... 24
Technische Daten .....................25
Info zur Datenübertragung per
BLUETOOTH ....................... 26
Regelung des Klangs
Wiedergeben von Soundeffekten
(Sportmodus usw.) ...............7
BLUETOOTH-Funktionen
Wiedergeben von Musik auf
einem BLUETOOTH-Gerät ... 8
Einstellungen und
Anpassungen
Verwenden der
Konfigurationsanzeige .....11
Andere Funktionen
Verwenden der Funktion
Steuerung für HDMI ............ 13
Stromsparen im StandbyModus ................................. 14
5DE
Wiedergabe der Musik
auf einem USB-Gerät
Hören
Wiedergeben des Tons
eines Fernsehgeräts,
einer Kabel-/
Satellitenbox usw.
Drücken Sie mehrmals INPUT.
Wenn Sie einmal INPUT drücken, wird
das aktuelle Gerät im Display an der
Vorderseite angezeigt. Bei jeder
Betätigung von INPUT wechselt das
Gerät wie folgt.
Sie können Musikdateien auf einem
verbundenen USB-Gerät wiedergeben.
Eine Übersicht der abspielbaren
Dateiarten finden Sie unter
„Abspielbare Dateiarten“ (Seite 24).
1
Verbinden Sie das USB-Gerät mit
der Buchse (USB).
[OPT]  [ANALG]  [BT]  [USB] 
[HDMI]
[OPT]
Fernsehgerät an der OPTICAL IN-Buchse
2
[ANALG]
Analoges Gerät an der ANALOG IN-Buchse
3
[BT]
BLUETOOTH-Gerät, das A2DP unterstützt
(Seite 8)
Drücken Sie  (Wiedergabe/
Pause).
4
Drücken Sie 
, um einen
wiederzugebenden Ordner
auszuwählen.
[USB]
USB-Gerät an der Buchse
(USB) (Seite 6)
[HDMI]
Fernsehgerät, das mit der Funktion
Audiorückkanal kompatibel und mit der
HDMI OUT ARC-Buchse verbunden ist
Tipp
• Wenn die BLUETOOTH-Funktionen
deaktiviert sind, wird [BTOFF] anstelle von
[BT] angezeigt.
6DE
Drücken Sie mehrmals INPUT, um
[USB] auszuwählen.
Hinweis
• Schalten Sie das System aus, bevor Sie
das USB-Gerät trennen, um eine
Beschädigung der Daten oder Schäden
am USB-Gerät zu vermeiden.
Wiedergeben von Musik
auf einem BLUETOOTHGerät
Wiedergeben von
Soundeffekten
(Sportmodus usw.)
Sie können ganz einfach
vorprogrammierte Klangfelder
genießen, die auf unterschiedliche
Klangquellen zugeschnitten sind.
Auswählen des Schallfeldes
Drücken Sie mehrmals SOUND FIELD,
bis das gewünschte Schallfeld im
Display an der Vorderseite angezeigt
wird.
[CLEARAUDIO+]
Die geeignete Klangeinstellung wird
automatisch für die Klangquelle ausgewählt.
[STANDARD]
Passt zu jeder Quelle.
[MOVIE]
Der Ton wird mit Surroundeffekten
wiedergegeben und ist realistisch und kräftig
und somit gut für Kinofilme geeignet.
[SPORTS]
Kommentare sind deutlich hörbar, Jubeln ist
als Surroundsound zu hören und der Ton ist
realistisch.
[GAME]
Der Ton ist kräftig und realistisch und gut für
Spiele geeignet.
[MUSIC]
Der wiedergegebene Ton passt zu einem
Musikprogramm, zu Musik-Blu-ray Disc™
oder zu DVD.
[PAUDIO (tragbares Audiogerät)]
Der wiedergegebene Ton passt zu einem
tragbaren Musikplayer.
7DE
Hören/Regelung des Klangs
Siehe „BLUETOOTH-Funktionen“
(Seite 8).
Regelung des Klangs
Einstellen des Nachtmodus
Der Ton wird mit Soundeffekten
verstärkt und mit klaren Dialogen
wiedergegeben.
Drücken Sie NIGHT, um [N ON]
anzuzeigen.
Um den Nachtmodus zu deaktivieren,
drücken Sie NIGHT, um [N OFF]
anzuzeigen.
BLUETOOTH-Funktionen
Wiedergeben von Musik
auf einem BLUETOOTHGerät
Einstellen des Voice-Modus
Der Voice-Modus macht Dialoge
deutlicher.
Drücken Sie VOICE, um [V ON]
anzuzeigen.
Um den Voice-Modus zu deaktivieren,
drücken Sie VOICE, um [V OFF]
anzuzeigen.
Koppeln dieses Systems mit
einem BLUETOOTH-Gerät
Koppeln ist der Prozess, der erforderlich
ist, um eine Verbindung zwischen
BLUETOOTH-Geräten für eine drahtlose
Verbindung zu schaffen. Sie müssen ein
Gerät mit dem System koppeln, bevor
Sie das System nutzen können.
Wenn BLUETOOTH-Geräte gekoppelt
wurden, müssen sie danach nicht
erneut gekoppelt werden.
1
2
3
8DE
Drücken Sie PAIRING am System.
Die Anzeige BLUETOOTH (blau)
blinkt während der BLUETOOTHKopplung schnell.
Aktivieren Sie die BLUETOOTHFunktion beim BLUETOOTH-Gerät,
suchen Sie nach Geräten und
wählen Sie „HT-XT100“.
Wenn ein Passcode erforderlich ist,
geben Sie „0000“ ein.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeige BLUETOOTH (blau)
leuchtet.
Hinweis
• Sie können eine Kopplung von bis zu
8 BLUETOOTH-Geräten vornehmen.
Wird eine Kopplung eines 9.
BLUETOOTH-Geräts vorgenommen,
wird das älteste verbundene Gerät
durch das neue Gerät ersetzt.
Hinweis
Wiedergabe der Musik auf
einem registrierten Gerät
2
3
4
Drücken Sie mehrmals INPUT, um
[BT] auszuwählen.
Halten Sie das Gerät in die Nähe
der N-Markierung am System, bis
das Gerät vibriert.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeige BLUETOOTH (blau)
leuchtet.
Starten Sie die Wiedergabe beim
BLUETOOTH-Gerät.
Verbindung mit einem
BLUETOOTH-Gerät mit Onetouch functions (NFC)
Indem Sie ein NFC-kompatibles Gerät an
die N-Markierung am System halten,
führen das System und das Gerät eine
vollständige Kopplung durch und
stellen automatisch eine BLUETOOTHVerbindung her.
Kompatible Geräte
Smartphones, Tablets und Musikplayer
mit integrierter NFC-Funktion
(Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder
höher, mit Ausnahme von Android 3.x)
1
2
Wählen Sie beim BLUETOOTHGerät die Option „HT-XT100“.
Laden Sie sich die Anwendung
„NFC-Schnellverbindung“
herunter, installieren und starten
Sie sie.
3
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeige BLUETOOTH (blau)
leuchtet.
Die Verbindung wurde eingerichtet.
Hinweise
• Sie können immer nur eine Verbindung
mit einem Gerät herstellen.
• Abhängig vom Smartphone müssen Sie
möglicherweise im Vorfeld die NFCFunktion aktivieren. Schlagen Sie dazu in
der Bedienungsanleitung des
Smartphones nach.
Tipp
• Wenn die Kopplung und die BLUETOOTHVerbindung fehlschlagen, führen Sie
folgende Schritte aus.
– Starten Sie „NFC-Schnellverbindung“
neu und bewegen Sie das Gerät
langsam über die N-Markierung.
9DE
Regelung des Klangs/BLUETOOTH-Funktionen
1
• In manchen Ländern oder Regionen
steht diese Anwendung
möglicherweise nicht für den
Download zur Verfügung.
– Entfernen Sie die Schutzhülle von dem
Gerät, wenn Sie eine handelsübliche
Gerät-Schutzhülle verwenden.
10DE
Einstellungen und Anpassungen
Verwenden der Konfigurationsanzeige
Sie können die folgenden Elemente über das Menü einrichten.
Die Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel trennen.
1
2
Drücken Sie mehrmals BACK/  (Auswahl)/ENTER, um ein Element
auszuwählen, und drücken Sie ENTER, um die Einstellung auszuwählen.
Drücken Sie MENU, um das Menü auszublenden.
Menüliste
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Menüelemente
Funktion
[LEVEL]
(Pegel)
[DRC]
(DynamikbereichSteuerung)
Diese Option ist praktisch, um Filme bei niedriger Lautstärke
zu genießen. DRC gilt für Dolby Digital-Quellen.
• [ON]: Der Ton wird entsprechend den im Inhalt
enthaltenen Informationen komprimiert.
• [OFF]: Der Ton wird nicht komprimiert.
[TONE]
(Klang)
[BASS]
(Bass)
Einstellen des Basspegels.
• Die Parameter reichen von [–6] bis [+6] in Einerschritten.
[TRE]
(Treble)
Einstellen des Höhenpegels.
• Die Parameter reichen von [–6] bis [+6] in Einerschritten.
[DUAL]
(Dual-Mono)
Sie können Multiplex-Klang genießen, wenn das System ein
Dolby Digital-Multiplex-Signal empfängt.
• [M/S]: Der Hauptton wird über den linken Lautsprecher
ausgegeben und der Subwoofersound über den rechten
Lautsprecher.
• [MAIN]: Nur der Hauptkanal wird ausgegeben.
• [SUB]: Nur der Nebenkanal wird ausgegeben.
[TV AU]
(TV-Audio)
• [HDMI]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein HDMI-Kabel mit der HDMI-Buchse (ARC) eines
Fernsehgeräts verbunden ist.
• [OPT]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernsehgerät
verbunden ist.
• [ANALG]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein Audiokabel mit einem Fernsehgerät verbunden
ist.
[AUDIO]
(Audio)
11DE
Einstellungen und Anpassungen
3
Drücken Sie MENU, um das Menü im Display an der Vorderseite zu
aktivieren.
Menüelemente
Funktion
[AUDIO]
(Audio)
[EFCT]
(Klangeffekt)
• [ON]: Der Ton des ausgewählten Schallfeldes wird
wiedergegeben. Die Verwendung dieser Einstellung wird
empfohlen.
• [OFF]: Die Eingangsquelle wird für 2 Kanäle
heruntergemischt.
[STRM]
(Stream)
Zeigt die aktuellen Audiostream-Informationen an.
• [LPCM]: L PCM
• [DOLBY D]: Dolby Digital
• [NO INFO]: Keine Audioformat-Informationen
[CTRL]
(Steuerung für
HDMI)
• [ON]: Aktiviert die Funktion Steuerung für HDMI.
• [OFF]: Deaktiviert die Funktion. Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie ein Gerät anschließen möchten, das
nicht mit der Funktion Steuerung für HDMI kompatibel ist.
[HDMI]
[BT PW]
[SETBT]
(BLUETOOTH- (BLUETOOTHEinstellung) Power)
Aktiviert oder deaktiviert die BLUETOOTH-Funktion des
Systems.
• [ON]: Aktiviert die BLUETOOTH-Funktion.
• [OFF]: Deaktiviert die BLUETOOTH-Funktion.
Hinweis
• Wenn Sie die Einstellung in [OFF] ändern, wird die
BLUETOOTH-Funktion deaktiviert.
[BTSTB]
(BLUETOOTHStandby)
Wenn das System über Kopplungsinformationen verfügt,
befindet sich das System im BLUETOOTH-Standby-Modus,
auch wenn es ausgeschaltet ist.
• [ON]: Der BLUETOOTH-Standby-Modus ist aktiviert.
• [OFF]: Der BLUETOOTH-Standby-Modus ist deaktiviert.
Hinweis
• Während des BLUETOOTH-Standby-Modus steigt die
Leistungsaufnahme im Standbybetrieb.
[USB]
• [SINGL]: Gibt alle Titel in einem Ordner wieder.
[MODE]
(Wiedergabemodus) • [REP 1]: Wiederholt einen Titel.
• [REPFL]: Wiederholt alle Titel in einem Ordner.
• [RANDM]: Gibt die Titel in einem Ordner in zufällige
Reihenfolge wieder.
[SYSTM]
(System)
[ASTBY]
(Auto-Standby)
Sie können die Leistungsaufnahme reduzieren. Das System
wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn Sie das
System länger als 20 Minuten lang nicht bedienen und das
System kein Eingangssignal empfängt.
• [ON]: Aktiviert die Auto-Standby-Funktion.
• [OFF]: Deaktiviert die Funktion.
[VER] (Version)
Die aktuellen Firmware-Versionsinformationen werden im
Display an der Vorderseite angezeigt.
12DE
Audiorückkanal (ARC)
Andere Funktionen
Verwenden der Funktion
Steuerung für HDMI
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten, werden das System und
das angeschlossene Gerät automatisch
ausgeschaltet.
Steuerung für HDMI ist ein Standard für
den Austausch von
Steuerfunktionsbefehlen nach der
Spezifikation der HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) für HDMI (HighDefinition Multimedia Interface).
Hinweise
• Die oben aufgeführten Funktionen
können bei bestimmten Geräten
möglicherweise nicht genutzt werden.
• In Abhängigkeit von den Einstellungen
des angeschlossenen Geräts funktioniert
die Funktion Steuerung für HDMI u. U.
nicht ordnungsgemäß. Schlagen Sie dazu
in der Bedienungsanleitung des Geräts
nach.
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie das System einschalten,
während Sie fernsehen, wird der Ton
des Fernsehgeräts automatisch über die
Lautsprecher des Systems ausgegeben.
Die Lautstärke des Systems wird
angepasst, wenn Sie die Lautstärke über
die Fernbedienung des Fernsehgeräts
anpassen.
Wenn der Ton des Fernsehgeräts beim
letzten Mal, als Sie ferngesehen haben,
über die Lautsprecher des Systems
ausgegeben wurde, wird das System
automatisch eingeschaltet, wenn Sie
das Fernsehgerät wieder einschalten.
13DE
Andere Funktionen
Durch die Funktion Steuerung für HDMI
und durch den Anschluss eines Geräts
über ein HDMI-Kabel, das mit der
Funktion Steuerung für HDMI
kompatibel ist, wird die Bedienung
durch die unten beschriebenen
Funktionen vereinfacht.
Die Funktion Steuerung für HDMI wird
aktiviert, indem Sie [CTRL (Steuerung für
HDMI)] auf [ON] setzen (Seite 12). Die
Standardeinstellung ist [ON].
Wenn das Fernsehgerät mit der
Audiorückkanal-Technologie (ARC)
kompatibel ist, können Sie über eine
HDMI-Kabelverbindung den Ton des
Fernsehgeräts über die Lautsprecher
des Systems wiedergeben.
Stromsparen im
Standby-Modus
Stellen Sie sicher, dass die folgenden
Einstellungen vorgenommen wurden:
– [CTRL (Steuerung für HDMI)] unter
[HDMI] ist auf [OFF] eingestellt
(Seite 12).
– [ASTBY] unter [SYSTM] ist auf [ON]
eingestellt (Seite 12).
– [BTSTB] unter [SETBT] ist auf [OFF]
eingestellt (Seite 12).
14DE
Vorsichtsmaßnahmen
Wenn Sie das System andauernd bei hoher
Lautstärke verwenden, steigt die
Systemtemperatur an der Rück- und
Unterseite stark an. Um Verbrennungen
vorzubeugen, vermeiden Sie ein Berühren
des Systems.
Info zur Sicherheit
Info zur Aufstellung
Zusätzliche Informationen
Info zu Stromquellen
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme des
Systems darauf, dass die
Betriebsspannung der lokalen
Stromversorgung entspricht. Die
Betriebsspannung ist auf dem Schild an
der Rückseite des Systems angegeben.
• Sollte das System über längere Zeit nicht
benutzt werden, trennen Sie es
unbedingt von der Netzsteckdose. Ziehen
Sie zum Trennen des Netzkabels immer
am Stecker, niemals am Kabel selbst.
• Ein Kontakt des Steckers ist aus
Sicherheitsgründen breiter als der andere
und passt nur in einer Richtung in die
Netzsteckdose. Wenn Sie den Stecker
nicht vollständig in die Steckdose stecken
können, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
• Das Netzkabel darf nur von einer
qualifizierten Kundendienststelle
ausgewechselt werden.
Info zur Wärmeentwicklung
Das System erwärmt sich während des
Betriebs, was jedoch kein Anzeichen für
eine Funktionsstörung ist.
• Lassen Sie die Vorderseite des Systems
offen.
• Stellen Sie das System nicht auf ein
anderes Gerät, das Hitze abstrahlt.
• Stellen Sie das System an einem
ausreichend belüfteten Ort auf, um einen
Wärmestau zu vermeiden und die
Lebensdauer des Systems zu verlängern.
• Stellen Sie das System nicht in der Nähe
von Wärmequellen oder an einem Ort
auf, der direktem Sonnenlicht, starkem
Staubniederschlag oder Erschütterungen
ausgesetzt ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände hinter das
System, welche die Lüftungsöffnungen
blockieren und Funktionsstörungen
verursachen könnten.
• Wenn das System in Verbindung mit
einem Fernsehgerät, Videorecorder oder
Kassettendeck verwendet wird, könnten
Störgeräusche verursacht und die
Bildqualität beeinträchtigt werden.
Stellen Sie in solch einem Fall das System
weiter entfernt von dem Fernsehgerät,
dem Videorecorder oder Kassettendeck
auf.
• Stellen Sie das System möglichst nicht auf
Oberflächen, die speziell (mit Wachs, Öl,
Politur usw.) behandelt wurden, da dies
Fleckenbildung oder Verfärbung zur
Folge haben könnte.
• Seien Sie vorsichtig, damit Sie mögliche
Verletzungen durch die Ecken des
Systems vermeiden.
• Stellen Sie das System so auf, dass der
Lautsprecher an der Unterseite des
Systems nicht beschädigt wird.
• Die Lautsprecher dieses Systems sind
nicht magnetisch abgeschirmt.
Legen Sie keine Magnetkarten auf oder in
die Nähe des Systems ab und stellen Sie
kein Röhrenfernsehgerät in der Nähe
oder auf dem System auf.
15DE
Zusätzliche Informationen
• Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in
das System gelangen, ziehen Sie den
Netzstecker und lassen Sie das System
von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie es weiter
verwenden.
• Klettern Sie nicht auf das System, da Sie
herunterfallen und sich verletzten
könnten bzw. da es zu Schäden am
System kommen könnte.
• Stellen Sie keine anderen Gegenstände
außer einem Fernsehgerät auf das
System.
• Stellen Sie nichts auf das System, das
mehr als 30 kg wiegt. Solche
Gegenstände können das System
beschädigen.
Info zum Betrieb
Bevor Sie andere Geräte anschließen,
sollten Sie das System unbedingt
ausschalten und vom Stromnetz trennen.
Info zur Reinigung
Reinigen Sie das System mit einem
weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie
keine Scheuerschwämme, Scheuermittel
oder Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin.
Sollten an Ihrem System Probleme
auftreten oder sollten Sie Fragen haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten
Sony-Händler.
Störungsbehebung
Falls bei der Benutzung des Systems
eines der folgenden Probleme auftritt,
versuchen Sie, das Problem mithilfe
dieser Fehlersuchanleitung zu beheben,
bevor Sie sich um eine Reparatur
kümmern. Sollte ein Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich bitte an Ihren
nächsten Sony-Händler.
Allgemeines
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
 Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
fest angeschlossen ist.
Das System funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
 Trennen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose und schließen Sie es
nach ein paar Minuten wieder an.
Das System wird automatisch
ausgeschaltet.
 Die Funktion „Auto-Standby“ ist
aktiv. Stellen Sie [ASTBY] unter
[SYSTM] auf [OFF] ein (Seite 12).
Ton
Es wird kein Ton über das System
ausgegeben.
 Drücken Sie mehrmals die Taste
INPUT auf der Fernbedienung, um
[HDMI] (wenn das Fernsehgerät mit
der HDMI OUT-Buchse verbunden
ist) oder [OPT] (wenn das
Fernsehgerät mit der OPTICAL INBuchse verbunden ist) im Display
anzuzeigen.
 Überprüfen Sie die Verbindung des
HDMI-Kabels, des optischen
Digitalkabels bzw. des Audiokabels,
das mit dem System und dem
Fernsehgerät verbunden ist
(beachten Sie die mitgelieferte
Einführungsanleitung).
16DE
Der Ton wird sowohl über das System
als auch über das Fernsehgerät
ausgegeben.
 Schalten Sie den Ton des
Fernsehgeräts aus.
Der Ton des Fernsehgeräts, der über
das System ausgegeben wird, ist
gegenüber dem Bild verzögert.
 Wenn Sie sich Filme ansehen, hören
Sie den Ton möglicherweise mit
einer geringen Verzögerung
gegenüber dem Bild.
Von dem an das System
angeschlossenen Gerät ist kein Ton
oder nur sehr leiser Ton über das
System zu hören.
 Drücken Sie die Taste
 (Lautstärke) + auf der
Fernbedienung und überprüfen Sie
den Lautstärkepegel (Seite 23).
 Drücken Sie die Taste 
(Stummschaltung) oder
 (Lautstärke) + auf der
Fernbedienung, um die
Stummschaltfunktion aufzuheben
(Seite 23).
 Stellen Sie sicher, dass die
Eingangsquelle korrekt ausgewählt
wurde. Testen Sie andere
Eingangsquellen, indem Sie die
Taste INPUT auf der Fernbedienung
mehrmals drücken (Seite 6).
 Überprüfen Sie, ob alle Kabel des
Systems und der angeschlossenen
Geräte fest angeschlossen sind.
Der Basston ist nicht zu hören oder ist
nur sehr leise.
 Drücken Sie die Taste
SW (Subwooferlautstärke) + auf
der Fernbedienung, um die
Subwoofer-Lautstärke zu erhöhen
(Seite 23).
17DE
Zusätzliche Informationen
 Überprüfen Sie die Tonausgabe des
Fernsehgeräts. Informationen zu
den Einstellungen des
Fernsehgeräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.
 Erhöhen Sie die Lautstärke des
Fernsehgeräts oder heben Sie die
Stummschaltung auf.
 Wenn ein Fernsehgerät über ein
HDMI-Kabel angeschlossen ist, das
mit der AudiorückkanalTechnologie (ARC) kompatibel ist,
stellen Sie sicher, dass das Kabel mit
dem HDMI-Eingang (ARC) des
Fernsehgeräts verbunden ist
(schlagen Sie in der mitgelieferten
Einführungsanleitung nach).
 Wenn das Fernsehgerät nicht mit
der Funktion Audiorückkanal (ARC)
kompatibel ist, schließen Sie das
optische Digitalkabel an. Der Ton
des Fernsehgeräts wird nicht über
eine HDMI-Verbindung
ausgegeben (schlagen Sie in der
mitgelieferten
Einführungsanleitung nach).
 Wenn über den optischen
Digitalausgang kein Ton
ausgegeben wird oder wenn das
Fernsehgerät über keinen optischen
Digitalausgang verfügt, schließen
Sie die Kabel- oder Satellitenbox
direkt an die OPTICAL IN-Buchse
des Systems an.
Es lässt sich kein Surroundeffekt
erzielen.
 Abhängig vom Eingangssignal und
der Schallfeldeinstellung
funktioniert die
Schallfeldverarbeitung
möglicherweise nicht effektiv. Der
Surroundeffekt ist abhängig von der
Sendung oder der Disc
möglicherweise kaum
wahrnehmbar.
 Um Mehrkanal-Digitalton
wiederzugeben, prüfen Sie die
Einstellung des digitalen
Audioausgangs an den
angeschlossenen Geräten.
Einzelheiten dazu schlagen Sie in
der mit dem angeschlossenen
Gerät gelieferten
Bedienungsanleitung nach.
USB-Gerät
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
 Überprüfen Sie die folgenden
Punkte:
 Schalten Sie das System aus.
 Trennen Sie das USB-Gerät und
schließen Sie es wieder an.
 Schalten Sie das System ein.
 Stellen Sie sicher, dass das USBGerät fest mit dem Buchse (USB)
verbunden ist.
 Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät
oder das Kabel beschädigt sind.
 Prüfen Sie, ob das USB-Gerät
eingeschaltet ist.
 Wenn das USB-Gerät über ein USBHub angeschlossen ist, trennen Sie
es und schließen Sie das USB-Gerät
direkt an das System an.
BLUETOOTH-Gerät
Die BLUETOOTH-Verbindung kann
nicht hergestellt werden.
 Stellen Sie sicher, dass die Anzeige
BLUETOOTH (blau) leuchtet
(Seite 21).
Systemstatus
BLUETOOTHAnzeige
(blau)
Während der
BLUETOOTH-Kopplung
Blinkt schnell
Das System versucht,
eine Verbindung mit
einem BLUETOOTHGerät herzustellen
Blinkt
Das System hat eine
Verbindung mit einem
BLUETOOTH-Gerät
hergestellt
Leuchtet
Das System befindet sich Leuchtet nicht
im BLUETOOTH-StandbyModus (wenn das
System ausgeschaltet ist)
 Stellen Sie sicher, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät
eingeschaltet und die BLUETOOTHFunktion aktiviert ist.
 Bringen Sie das System und das
BLUETOOTH-Gerät näher
zueinander.
 Koppeln Sie das System und das
BLUETOOTH-Gerät erneut. Sie
müssen die Kopplung mit dem
System möglicherweise zuerst über
das BLUETOOTH-Gerät aufheben.
 Wenn [BT PW] beim System auf
[OFF] eingestellt ist, stellen Sie [ON]
ein (Seite 12).
Die Kopplung kann nicht durchgeführt
werden.
 Bringen Sie das System und das
BLUETOOTH-Gerät näher
zueinander.
18DE
 Stellen Sie sicher, dass das System
keine Störungen von einem WLANGerät, einem anderen drahtlosen
2,4-GHz-Gerät oder einem
Mikrowellengerät empfängt. Wenn
sich in der Nähe ein Gerät befindet,
das elektromagnetische Strahlung
erzeugt, stellen Sie das Gerät weiter
entfernt vom System auf.
Der Ton ist nicht synchron mit dem
Bild.
 Wenn Sie sich Filme ansehen, hören
Sie den Ton möglicherweise mit
einer geringen Verzögerung
gegenüber dem Bild.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
 Richten Sie die Fernbedienung auf
die Mitte der Vorderseite
(Fernbedienungssensor) des
Systems (Seite 21).
 Entfernen Sie Hindernisse zwischen
der Fernbedienung und dem
System.
 Ersetzen Sie die beiden Batterien in
der Fernbedienung durch neue,
wenn sie zu schwach sind.
 Vergewissern Sie sich, dass Sie die
richtige Taste auf der
Fernbedienung drücken (Seite 23).
Sonstiges
Die Funktion Steuerung für HDMI
funktioniert nicht richtig.
 Überprüfen Sie die HDMIVerbindung (schlagen Sie in der
mitgelieferten
Einführungsanleitung nach).
 Richten Sie die Funktion Steuerung
für HDMI beim Fernsehgerät ein.
Einzelheiten zu den Einstellungen
des Fernsehgeräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
 Wenn Sie das Netzkabel
anschließen/trennen, warten Sie
länger als 15 Sekunden, bevor Sie
das System bedienen.
 Wenn Sie den Audioausgang des
Videogeräts über ein anderes Kabel
als ein HDMI-Kabel mit dem System
verbinden, wird aufgrund der
Funktion Steuerung für HDMI
möglicherweise kein Ton
ausgegeben. Setzen Sie in solch
einem Fall [CTRL (Steuerung für
HDMI)] unter [HDMI] auf [OFF]
(Seite 12) oder schließen Sie das
Kabel vom Audioausgang des
19DE
Zusätzliche Informationen
Es wird kein Ton von dem
verbundenen BLUETOOTH-Gerät
ausgegeben.
 Stellen Sie sicher, dass die Anzeige
BLUETOOTH (blau) leuchtet
(Seite 21).
 Bringen Sie das System und das
BLUETOOTH-Gerät näher
zueinander.
 Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, wie ein WLANGerät, ein anderes BLUETOOTHGerät oder ein Mikrowellengerät,
stellen Sie es weiter entfernt von
diesem System auf.
 Entfernen Sie alle Hindernisse
zwischen diesem System und dem
BLUETOOTH-Gerät oder stellen Sie
das System weiter entfernt von dem
Hindernis auf.
 Positionieren Sie das verbundene
BLUETOOTH-Gerät neu.
 Versuchen Sie, die
Drahtlosfrequenz des Wi-FiRouters, des Computers usw. zum
5-GHz-Band umzuschalten.
 Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Fernbedienung
Videogeräts direkt an das
Fernsehgerät an.
Wenn [PRTCT] im Display an der
Vorderseite des Systems angezeigt
wird
 Drücken Sie die Taste / (Ein/
Bereitschaft) am System, um das
System auszuschalten. Wenn das
Display erlischt, trennen Sie das
Netzkabel und überprüfen Sie, dass
nichts die Lüftungsöffnungen des
Systems verdeckt.
Zurücksetzen
Wenn das System immer noch nicht
ordnungsgemäß funktioniert, setzen
Sie das System wie folgt zurück:
1
2
Halten Sie die Taste / (Ein/
Bereitschaft) am System gedrückt
und halten Sie die Tasten INPUT
und VOL (Lautstärke) –
gleichzeitig 5 Sekunden lang
gedrückt.
[RESET] wird im Display angezeigt
und die Einstellungen des Menüs
und der Schallfelder usw. werden
auf die ursprünglichen
Einstellungen zurückgesetzt.
Trennen Sie das Netzkabel.
20DE
Hinweise zu Teilen und Bedienelementen
Ausführliche Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Hauptgerät
Vorderseite und Seiten
Zusätzliche Informationen
 Buchse (USB) (Seite 6)
 Anzeige BLUETOOTH (blau)
BLUETOOTH-Status
– Während der BLUETOOTHKopplung: Blinkt schnell
– Es wird versucht, die BLUETOOTHVerbindung herzustellen: Blinkt
– Die BLUETOOTH-Verbindung
wurde eingerichtet: Leuchtet
– BLUETOOTH-Standby-Modus
(wenn das System ausgeschaltet
ist): Leuchtet nicht
 N-Markierung
Positionieren Sie das NFCkompatible Gerät in der Nähe dieser
Markierung, um die NFC-Funktion
zu aktivieren.
 Taste / (Ein/Bereitschaft)
Schaltet das System ein oder
wechselt in den Standby-Modus.
 Taste INPUT (Seite 6)
 Taste PAIRING (Seite 8)
 Tasten VOL (Lautstärke) +/–
 Display an der Vorderseite
 Fernbedienungssensor
21DE
Rückseite
 HDMI OUT ARC-Buchse
 OPTICAL IN-Buchse
22DE
 ANALOG IN-Buchse
 Netzkabel
Fernbedienung
* Die Tasten  und  + sind mit einem
fühlbaren Punkt ausgestattet.
Verwenden Sie ihn während der
Bedienung als Orientierung.
23DE
Zusätzliche Informationen
 Taste INPUT
 Taste / (Ein/Bereitschaft)
 Taste DIMMER
Sie können die Displayhelligkeit
umschalten.
Hell  Dunkel  Aus
• Wenn die Displayhelligkeit auf
„Aus“ gesetzt ist, wird das
Display ausgeschaltet,
nachdem mehrere Sekunden
lang der Betriebsstatus
angezeigt wurde.
 Tasten MENU/

(Auswahl)/ENTER/BACK
Drücken Sie  oder , um die
Menüelemente auszuwählen.
Drücken Sie dann ENTER, um die
Auswahl zu bestätigen.
Um zur vorherigen Anzeige
zurückzukehren, drücken Sie
BACK.
 Tasten  (Lautstärke) +*/–
Regelt die Lautstärke.
 Tasten SW 
(Subwooferlautstärke) +/–
Passt die Lautstärke des Basstons
an.
 Taste  (Stummschalten)
Schaltet den Ton vorübergehend
aus.
 Taste CLEARAUDIO+
Es wird automatisch eine
passende Toneinstellung für die
Klangquelle ausgewählt.
 Taste SOUND FIELD (Seite 7)
Wählt einen Tonmodus aus.
 Taste VOICE (Seite 8)
 Taste * (Wiedergabe/
Pause)
Hält die Wiedergabe an oder
setzt sie fort.
 Taste NIGHT (Seite 8)
 Tasten / (zurück/
weiter)
Wechselt zum Anfang der
vorherigen oder nächsten Datei.
Abspielbare Dateiarten
Codec
Erweiterung
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3
AAC
.m4a
WMA9-Standard
.wma
Hinweise
• Einige Dateien, die auf einem Computer
bearbeitet wurden, werden
möglicherweise nicht abgespielt.
• Das System spielt keine codierten
Dateien, wie DRM und Lossless, ab.
• Das System kann die folgenden Dateien
oder Ordner auf USB-Geräten erkennen:
– maximal 199 Ordner
– maximal 150 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
• Einige USB-Geräte funktionieren
möglicherweise nicht mit diesem System.
• Das System kann Geräte der
Massenspeicherklasse (MSC) erkennen.
24DE
Unterstützte
Audioformate
Die folgenden Audioformate werden
von diesem System unterstützt.
• Dolby Digital
• Linear PCM 2-Kanal 48 kHz oder
weniger
1)
Technische Daten
Verstärker-Abschnitt
AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)
Front-L + Front-R:
10 W + 10 W (bei 4 Ohm, 1 kHz, THD 1%)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
Lautsprecher Front-L/Front-R:
20 Watt (4 Ohm pro Kanal, 1 kHz)
Subwoofer:
40 Watt (bei 4 Ohm, 100 Hz)
Eingänge
ANALOG IN
DIGITAL IN
Ausgang
HDMI OUT ARC
Der tatsächliche Bereich hängt z. B. von
folgenden Faktoren ab: Hindernisse
zwischen den Geräten, Magnetfelder um
einen Mikrowellenherd, statische
Elektrizität, schnurlose Telefone,
Empfangsempfindlichkeit,
Betriebssystem, Software-Anwendung
usw.
2)
BLUETOOTH-Standardprofile geben den
Zweck der BLUETOOTH-Kommunikation
zwischen Geräten an.
3)
Codec: Audiosignal-Komprimierung und
Konvertierungsformat
4)
Teilband-Codec
Lautsprecher
Lautsprecher-Abschnitt Front-L/
Front-R
BLUETOOTH-Abschnitt
Subwoofer-Abschnitt
Anschluss
Typ A (19-polig)
USB-Abschnitt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.0
Ausgang
BLUETOOTH-Spezifikation
Leistungsklasse 2
Maximaler Kommunikationsbereich
Ausbreitung bei Sichtverbindung ca.
10 m1)
Maximale Anzahl registrierbarer Geräte
8 Geräte
Frequenzband
2,4-GHz-Band (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-Profile2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Unterstützte Codecs3)
SBC4)
Übertragungsbereich (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (Abtastfrequenz
44,1 kHz)
Lautsprechersystem
Subwoofersystem
Bassreflex
Lautsprecher
100 mm, Konus
Allgemeines
Stromversorgung
220 V - 240 V Wechselspannung,
50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme
Betrieb: 25 W
Standby-Modus (Steuerung für HDMI
ist aktiviert): maximal 6 W
Standby-Modus (Steuerung für HDMI
ist deaktiviert): maximal 0,5 W
BLUETOOTH-Standby-Modus:
maximal 6 W
Abmessungen (ca.) (B/H/T)
702 mm × 79 mm × 311 mm
Gewicht (ca.)
6,5 kg
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
25DE
Zusätzliche Informationen
Buchse (USB)
Typ A
Lautsprechersystem
2-Wege-Lautsprechersystem,
akustische Aufhängung
Lautsprecher
Hochtöner: 14 mm - 25 mm,
ausbalanciert, Kalotte
Tieftöner: 43 mm × 120 mm, Konus
HDMI-Abschnitt
Info zur
Datenübertragung per
BLUETOOTH
• BLUETOOTH-Geräte sollten (bei
Hindernisfreiheit) in einem Abstand
von ca. 10 Metern zueinander
verwendet werden. Der effektive
Kommunikationsbereich kann unter
folgenden Bedingungen kürzer
werden:
– Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder
ein anderes Hindernis zwischen den
Geräten mit BLUETOOTHVerbindung befindet
– Orte, an denen ein WLAN installiert
ist
– In der Nähe von in Betrieb
befindlichen Mikrowellenherden
– Orte, an denen andere
elektromagnetische Wellen
vorkommen
• BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE
802.11b/g) verwenden dasselbe
Frequenzband (2,4 GHz). Bei
Verwendung Ihres BLUETOOTHGeräts in der Nähe eines Geräts mit
WLAN-Funktion können
elektromagnetische Störsignale
auftreten. Dies kann zu niedrigeren
Datenübertragungsraten,
Störsignalen oder Verbindungsfehlern
führen. Falls dies passiert, versuchen
Sie folgende Abhilfemaßnahmen:
– Verwenden Sie dieses System
mindestens 10 Meter vom WLANGerät entfernt.
– Schalten Sie das WLAN-Gerät aus,
wenn Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät
innerhalb von 10 Metern verwenden.
– Stellen Sie dieses System und das
BLUETOOTH-Gerät so nah wie
möglich beieinander auf.
26DE
• Die von diesem System
ausgestrahlten Funkwellen können
den Betrieb einiger medizinischer
Geräte beeinträchtigen. Da diese
Störsignale zu Fehlfunktionen führen
können, schalten Sie dieses System
und das BLUETOOTH-Gerät an den
folgenden Orten aus:
– In Krankenhäusern, Zügen,
Flugzeugen, an Tankstellen sowie an
allen Orten, wo brennbare Gase
vorhanden sein können
– In der Nähe von Automatiktüren
oder Brandmeldern
• Dieses System unterstützt
Sicherheitsfunktionen, die die
BLUETOOTH-Spezifikation erfüllen,
um eine sichere Verbindung beim
Datenaustausch per BLUETOOTHTechnologie zu gewährleisten. Diese
Sicherheit reicht jedoch abhängig von
den vorgenommenen Einstellungen
sowie anderen Faktoren u. U. nicht
aus. Seien Sie also immer vorsichtig,
wenn Sie Daten per BLUETOOTHTechnologie austauschen.
• Sony kann in keiner Weise für Schäden
oder andere Verluste haftbar gemacht
werden, die durch Informationslecks
während des Datenaustauschs per
BLUETOOTH-Technologie entstehen.
• Ein BLUETOOTH-Datenaustausch wird
nicht notwendigerweise mit allen
BLUETOOTH-Geräten garantiert, die
dasselbe Profil wie dieses System
haben.
• An dieses System angeschlossene
BLUETOOTH-Geräte müssen die
BLUETOOTH-Spezifikation von
Bluetooth SIG, Inc. erfüllen und über
ein entsprechendes Zertifikat
verfügen. Selbst wenn jedoch ein
Gerät die BLUETOOTH-Spezifikation
erfüllt, kann es Fälle geben, in denen
die Eigenschaften oder technischen
Daten des BLUETOOTH-Geräts eine
Verbindungsherstellung unmöglich
machen oder zu abweichenden
Steuerungsverfahren, Anzeigen oder
Betriebsweisen führen.
• Es können Störsignale auftreten oder
der Ton kann abgeschnitten werden.
Dies hängt von dem mit diesem
System verbundenen BLUETOOTHGerät, dem Kommunikationsumfeld
oder den Umgebungsbedingungen
ab.
Sollten an Ihrem System Probleme
auftreten oder sollten Sie Fragen haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten
Sony-Händler.
Zusätzliche Informationen
27DE
Kable zalecane do użycia
OSTRZEŻENIE
Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach o ograniczonej przestrzeni,
takich jak półka na książki lub
zabudowana szafka.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie
należy przykrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
ścierkami, zasłonami itp.
Urządzenia nie należy wystawiać na
działanie otwartych źródeł ognia (np.
takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie należy narażać
urządzenia na kapanie lub rozbryzgi
cieczy, a także nie należy stawiać na nim
przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Urządzenie pozostaje podłączone do
gniazda ściennego, dopóki nie zostanie
odłączony przewód zasilający, nawet
jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
Ponieważ urządzenie wyłącza się
poprzez wyciągnięcie wtyczki ze źródła
zasilania, należy podłączyć je do łatwo
dostępnego gniazdka zasilającego. Jeśli
urządzenie nie pracuje poprawnie,
należy natychmiast odłączyć wtyczkę
zasilającą z gniazdka.
Baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami nie należy
narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych i ognia.
Tylko do użytku wewnątrz budynków.
2PL
Do połączenia z komputerami i/lub
urządzeniami peryferyjnymi należy
stosować prawidłowo ekranowane i
uziemione kable oraz złącza.
W wyniku testów opisywanego sprzętu
stwierdzono, że jest on zgodny z
ograniczeniami określonymi w
przepisach EMC, gdy używany kabel
połączeniowy nie przekracza 3 metrów.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do
sprzedaży w krajach stosujących
dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest
Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji należy korzystać z adresów
kontaktowych podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony
Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13
0XW, United Kingdom.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że
niniejsze urządzenie jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz
innymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach
europejskich
stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że bateria nie
może być traktowana jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych baterii może
być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole
chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) są
dodawane, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
3PL
PL
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
Prawa autorskie i znaki
towarowe
Zestaw wyposażono w Dolby* Digital
Surround System.
* Wyprodukowano na licencji firmy
Dolby Laboratories.
Dolby, oraz symbol podwójnego D
są znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
Nazwa i logo BLUETOOTH® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Bluetooth SIG, Inc., a jakiekolwiek
ich wykorzystanie przez firmę Sony
Corporation podlega licencji.
Zestaw wyposażono w technologię
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface i logotyp HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC
w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
Znak N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy NFC Forum, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Android jest znakiem handlowym firmy
Google Inc.
„ClearAudio+” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy
towarowe stanowią własność
odpowiednich firm.
4PL
Informacje o niniejszej
instrukcji obsługi
• Instrukcje zawarte w niniejszej
Instrukcji obsługi dotyczą przycisków
na pilocie zdalnego sterowania. Można
też używać przycisków na urządzeniu
głównym, jeśli mają takie same lub
podobne nazwy, jak te na pilocie
zdalnego sterowania.
• Niektóre ilustracje zostały
przedstawione jako rysunki
koncepcyjne i mogą się różnić od
rzeczywistych produktów.
Spis treści
Podłączanie  Przewodnik uruchamiania (oddzielny dokument)
Informacje o niniejszej instrukcji
obsługi ................................. 4
Słuchanie
Słuchanie dźwięku z telewizora,
tunera telewizji kablowej/
satelitarnej itp. ..................... 6
Słuchanie muzyki z urządzenia
USB ....................................... 6
Słuchanie muzyki z urządzenia
BLUETOOTH ..........................7
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności ....................14
Rozwiązywanie problemów ..... 15
Części i elementy
sterowania .......................... 19
Odtwarzane typy plików ..........22
Obsługiwane formaty audio ....22
Dane techniczne .......................23
Komunikacja BLUETOOTH ........25
Regulacja dźwięku
Korzystanie z efektów
dźwiękowych (tryb sportowy
itp.) ........................................7
Funkcje BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
BLUETOOTH ......................... 8
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z ekranu
konfiguracji ...................... 10
Pozostałe funkcje
Korzystanie z funkcji Sterowanie
przez HDMI ......................... 12
Oszczędzanie energii w trybie
czuwania ............................. 13
5PL
Słuchanie
Słuchanie dźwięku z
telewizora, tunera
telewizji kablowej/
satelitarnej itp.
Słuchanie muzyki z
urządzenia USB
Można odtwarzać pliki muzyczne na
podłączonym urządzeniu USB.
Odtwarzane typy plików zawiera punkt
„Odtwarzane typy plików” (strona 22).
1
Naciskaj wielokrotnie INPUT.
Jedno naciśnięcie INPUT spowoduje
wyświetlenie bieżącego urządzenia na
przednim wyświetlaczu, a każde kolejne
naciśnięcie INPUT zmieni urządzenie w
następującej kolejności.
[OPT]  [ANALG]  [BT]  [USB] 
[HDMI]
[OPT]
Telewizor podłączony do gniazda OPTICAL IN
[ANALG]
Urządzenie analogowe podłączone do
gniazda ANALOG IN
[BT]
Urządzenie BLUETOOTH z obsługą A2DP
(strona 8)
[USB]
Urządzenie USB podłączone do portu
(USB) (strona 6)
[HDMI]
Telewizor z obsługą funkcji kanału
zwrotnego audio, podłączony do gniazda
HDMI OUT ARC
Wskazówka
• Jeśli funkcje BLUETOOTH zostaną
wyłączone, zamiast [BT] pojawi się
[BTOFF].
6PL
2
Podłącz urządzenie USB do portu
(USB).
Naciskaj wielokrotnie INPUT, aby
wyświetlić [USB].
3
Naciśnij  (odtwarzanie/
pauza).
4
Naciśnij 
, aby wybrać
folder, który ma być odtwarzany.
Uwaga
• Wyłącz zestaw przed odłączeniem
urządzenia USB, aby zapobiec
uszkodzeniu danych lub urządzenia USB.
Słuchanie muzyki z
urządzenia BLUETOOTH
Patrz „Funkcje BLUETOOTH” (strona 8).
Regulacja dźwięku
Można z łatwością korzystać z wstępnie
zaprogramowanych pól akustycznych,
przystosowanych do różnych rodzajów
źródeł dźwięku.
Wybór pola akustycznego
Naciskaj wielokrotnie SOUND FIELD,
aż na wyświetlaczu na przednim
panelu pojawi się żądane pole
akustyczne.
[CLEARAUDIO+]
Automatycznie wybierane jest najbardziej
odpowiednie ustawienie dźwięku dla źródła
dźwięku.
[STANDARD]
Ustawienie uśrednione dla każdego źródła.
[MOVIE]
Dźwięki są odtwarzane z efektami
przestrzennymi, są nacechowane realizmem
i większą mocą, doskonale nadając się do
filmów.
[SPORTS]
Wypowiedzi komentatorów są lepiej
słyszalne, odgłosy kibicowania mają
charakter dźwięku przestrzennego, a dźwięki
są realistyczne.
[GAME]
Dźwięki są realistyczne i nacechowane mocą,
odpowiednio do świata gier.
[MUSIC]
Odtwarzane dźwięki są dostosowane do
programu muzycznego, muzyki z płyt Blu-ray
Disc™ lub DVD.
[PAUDIO (Przenośne audio)]
Odtwarzane dźwięki są dostosowane do
przenośnego odtwarzacza muzyki.
7PL
Słuchanie/Regulacja dźwięku
Korzystanie z efektów
dźwiękowych (tryb
sportowy itp.)
Ustawianie trybu nocnego
Dźwięki są odtwarzane ze
wzmocnieniem efektów specjalnych i
wyrazistości dialogów.
Naciśnij NIGHT, aby wyświetlić [N ON].
Aby wyłączyć tryb nocny, naciśnij
NIGHT, aby wyświetlić [N OFF].
Funkcje BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z
urządzenia BLUETOOTH
Ustawianie trybu Voice
Tryb Voice pomaga zwiększyć
wyrazistość dialogów.
Naciśnij VOICE, aby wyświetlić [V ON].
Aby wyłączyć tryb Voice, naciśnij VOICE,
aby wyświetlić [V OFF].
Parowanie zestawu z
urządzeniem BLUETOOTH
Parowanie to proces wymagany do
utworzenia połączenia między
urządzeniami BLUETOOTH, aby
umożliwić połączenie bezprzewodowe.
Przed rozpoczęciem użytkowania
zestawu należy sparować go z innym
urządzeniem.
Po sparowaniu urządzeń BLUETOOTH,
nie trzeba parować ich ponownie.
1
2
3
8PL
Naciśnij PAIRING na zestawie.
Wskaźnik BLUETOOTH (niebieski)
będzie szybko migać podczas
parowania BLUETOOTH.
Włącz funkcję BLUETOOTH w
urządzeniu BLUETOOTH, wyszukaj
urządzenia i wybierz „HT-XT100”.
Jeśli jest wymagany klucz dostępu,
wpisz „0000”.
Upewnij się, że świeci wskaźnik
BLUETOOTH (niebieski).
Uwaga
• Można sparowania maksymalnie 8
urządzeń BLUETOOTH. Jeśli zostanie
sparowane 9. urządzenie
BLUETOOTH, zastąpi ono urządzenie,
które zostało połączone jako
ostatnie.
Uwaga
1
2
3
4
• W pewnych krajach lub regionach ta
aplikacja może być niedostępna do
pobrania.
2
Naciskaj wielokrotnie INPUT, aby
wyświetlić [BT].
Przytrzymaj urządzenie w pobliżu
znaku N na zestawie, aż
urządzenie zawibruje.
Na urządzeniu BLUETOOTH
wybierz „HT-XT100”.
Upewnij się, że świeci wskaźnik
BLUETOOTH (niebieski).
Rozpocznij odtwarzanie na
urządzeniu BLUETOOTH.
Łączenie z urządzeniem
BLUETOOTH za pomocą
funkcji z jednym
dotknięciem (NFC)
Przytrzymując urządzenie z obsługą
NFC w pobliżu znaku N na zestawie,
zestaw i urządzenie automatycznie
przeprowadzą parowanie i nawiążą
połączenie BLUETOOTH.
3
Upewnij się, że świeci wskaźnik
BLUETOOTH (niebieski).
Połączenie zostało nawiązane.
Uwagi
• Można połączyć tylko jedno urządzenie w
danym momencie.
• W zależności od smartfona, może być
konieczne wcześniejsze skonfigurowanie
funkcji NFC. Patrz instrukcja obsługi
smartfona.
Wskazówka
Kompatybilne urządzenia
Smartfony, tablety i odtwarzacze
muzyki z wbudowaną funkcją NFC
(System operacyjny: Android™ 2.3.3
lub nowszy, oprócz Android 3.x)
1
Pobierz, zainstaluj i uruchom
aplikację „Łatwa komunikacja
NFC”.
• Jeśli parowanie i nawiązanie połączenia
BLUETOOTH nie powiedzie się, wykonaj
następujące czynności.
– Uruchom ponownie aplikację „Łatwa
komunikacja NFC” i powoli przesuń
urządzenie nad znakiem N.
– Jeśli używasz dodatkowej obudowy,
zdejmij ją z urządzenia.
9PL
Regulacja dźwięku/Funkcje BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z
zarejestrowanego
urządzenia
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z ekranu konfiguracji
Menu umożliwia ustawienie następujących pozycji.
Ustawienia użytkownika zostaną zachowane nawet po odłączeniu przewodu
zasilania.
1
2
3
Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu na wyświetlaczu na przednim panelu.
Naciskaj wielokrotnie przycisk BACK/  (wybór)/ENTER, aby wybrać żądaną
opcję, po czym naciśnij ENTER, aby wybrać ustawienie.
Naciśnij MENU, aby zamknąć menu.
Lista menu
Ustawienia domyślne są podkreślone.
Pozycje menu
Funkcja
[LEVEL]
(Poziom)
[DRC]
(Dynamiczna
kontrola zakresu)
Pozwala oglądać filmy przy niskim poziomie głośności
dźwięku. DRC dotyczy źródeł Dolby Digital.
• [ON]: Kompresja dźwięku zgodnie z informacją zawartą w
materiale.
• [OFF]: Brak kompresji dźwięku.
[TONE]
(Ton)
[BASS]
(Tony niskie)
Regulacja poziomu niskich tonów.
• Parametry można zmieniać w zakresie od [–6] do [+6] w
krokach co 1.
[TRE]
(Tony wysokie)
Regulacja poziomu wysokich tonów.
• Parametry można zmieniać w zakresie od [–6] do [+6] w
krokach co 1.
[DUAL]
(Dual mono)
Kiedy zestaw odbiera sygnał multipleksowy w formacie
Dolby Digital, możliwe jest odtwarzanie dźwięku
multipleksowego.
• [M/S]: Dźwięk główny jest odtwarzany przez lewy głośnik,
a dźwięk podrzędny jest odtwarzany przez prawy głośnik.
• [MAIN]: Odtwarzany jest tylko kanał główny.
• [SUB]: Odtwarzany jest tylko kanał podrzędny.
[TV AU]
(TV audio)
• [HDMI]: Wybierz to ustawienie, kiedy zestaw jest
podłączony do gniazda HDMI (ARC) telewizora kablem
HDMI.
• [OPT]: Wybierz to ustawienie, kiedy zestaw jest
podłączony do telewizora cyfrowym przewodem
optycznym.
• [ANALG]: Wybierz to ustawienie, kiedy zestaw jest
podłączony do telewizora przewodem audio.
[AUDIO]
(Audio)
10PL
Pozycje menu
[AUDIO]
(Audio)
[HDMI]
Funkcja
[EFCT]
• [ON]: Odtwarzany jest dźwięk dla wybranego pola
(Efekty dźwiękowe) akustycznego. Zaleca się wybranie tego ustawienia.
• [OFF]: Źródło sygnału wejściowego jest konwertowane dla
2 kanałów.
[STRM]
(Strumień)
Informuje o bieżącym strumieniu audio.
• [LPCM]: L PCM
• [DOLBY D]: Dolby Digital
• [NO INFO]: Brak informacji o formacie audio
[CTRL]
(Sterowanie przez
HDMI)
• [ON]: Pozwala włączyć funkcję Sterowanie przez HDMI.
• [OFF]: Pozwala wyłączyć funkcję. Wybierz to ustawienie,
kiedy chcesz podłączyć urządzenie niekompatybilne z
funkcją Sterowanie przez HDMI.
Pozwala włączyć lub wyłączyć funkcję BLUETOOTH zestawu.
• [ON]: Pozwala włączyć funkcję BLUETOOTH.
• [OFF]: Pozwala wyłączyć funkcję BLUETOOTH.
Uwaga
• Po zmianie ustawienia na [OFF], funkcja BLUETOOTH
będzie nieaktywna.
[BTSTB]
(Tryb czuwania
BLUETOOTH)
Jeśli w zestawie są zapisane informacje o parowaniu, zestaw
jest w trybie czuwania BLUETOOTH nawet, gdy jest
wyłączony.
• [ON]: Tryb czuwania BLUETOOTH jest aktywny.
• [OFF]: Tryb czuwania BLUETOOTH jest nieaktywny.
Uwaga
• W trybie czuwania BLUETOOTH, zużycie energii w trybie
czuwania rośnie.
• [SINGL]: Odtwarzanie wszystkich utworów w folderze.
• [REP 1]: Wielokrotne odtwarzanie jednego utworu.
• [REPFL]: Wielokrotne odtwarzanie wszystkich utworów w
folderze.
• [RANDM]: Odtwarzanie utworów w folderze w kolejności
losowej.
[USB]
[MODE]
(Tryb odtwarzania)
[SYSTM]
(System)
[ASTBY]
Pozwala ograniczyć zużycie energii. Zestaw automatycznie
(Automatyczny tryb przechodzi w tryb czuwania po około 20 minutach braku
czuwania)
aktywności użytkownika i jeśli zestaw nie odbiera sygnałów
wejściowych.
• [ON]: Pozwala włączyć funkcję automatycznego trybu
czuwania.
• [OFF]: Pozwala wyłączyć funkcję.
[VER] (Wersja)
Pozwala wyświetlić bieżącą wersję oprogramowania
układowego na wyświetlaczu na przednim panelu.
11PL
Ustawienia i regulacje
[SETBT]
[BT PW]
(Ustaw
(Zasilanie
BLUETOOTH) BLUETOOTH)
Pozostałe funkcje
Korzystanie z funkcji
Sterowanie przez HDMI
Funkcja Sterowanie przez HDMI to
standard funkcji wzajemnej kontroli
wykorzystywany przez HDMI CEC
(Consumer Electronics Control) dla
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
Uwagi
Włączenie funkcji Sterowanie przez
HDMI i podłączenie urządzenia
obsługującego funkcję Sterowanie
przez HDMI za pomocą kabla HDMI
powoduje, że obsługa jest łatwiejsza
dzięki dostępności poniższych funkcji.
Funkcja Sterowanie przez HDMI jest
włączona, gdy dla ustawienia [CTRL
(Sterowanie przez HDMI)] wybrano
wartość [ON] (strona 11). Ustawienie
domyślne to [ON].
Wyłączanie zestawu
Po wyłączeniu telewizora następuje
automatyczne wyłączenie zestawu i
podłączonych urządzeń.
Sterowanie opcjami audio
zestawu
Włączenie zestawu podczas oglądania
telewizji powoduje automatyczne
odtwarzanie z głośników dźwięku
oglądanego programu.
Głośność zestawu jest ustawiana
zgodnie z regulacją poziomu głośności
za pomocą telewizyjnego pilota
zdalnego sterowania.
Jeśli w momencie, gdy wyłączono
telewizor ostatnim razem, odtwarzany
dźwięk pochodził z głośników, w
przypadku ponownego włączenia
telewizora, zestaw zostanie włączony
automatycznie.
Kanał zwrotny audio (ARC)
Jeśli telewizor obsługuje technologię
kanału zwrotnego audio (ARC),
podłączenie za pomocą kabla HDMI
umożliwi słuchanie dźwięku telewizora
przez głośniki zestawu.
12PL
• Niektóre urządzenia mogą nie
obsługiwać powyższych funkcji.
• W zależności od ustawień podłączonego
urządzenia, funkcja Sterowanie przez
HDMI może nie działać prawidłowo. Patrz
instrukcja obsługi danego urządzenia.
Oszczędzanie energii w
trybie czuwania
Sprawdź, czy zostały wykonane
następujące ustawienia:
– Ustawienie [CTRL (Sterowanie przez
HDMI)] w [HDMI] ma wartość [OFF]
(strona 11).
– Ustawienie [ASTBY] w [SYSTM] ma
wartość [ON] (strona 11).
– Ustawienie [BTSTB] w [SETBT] ma
wartość [OFF] (strona 11).
Pozostałe funkcje
13PL
Nagrzewanie się urządzenia
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
• Jeśli do wnętrza zestawu przypadkowo
dostanie się ciało obce lub płynna
substancja, należy odłączyć przewód
zasilania i przed ponownym
uruchomieniem zlecić sprawdzenie
urządzenia wykwalifikowanej osobie.
• Nie wolno wspinać się na zestaw,
ponieważ grozi to upadkiem i
obrażeniami ciała lub uszkodzeniem
zestawu.
• Na zestawie nie należy stawiać niczego
poza telewizorem.
Źródła zasilania
• Przed uruchomieniem zestawu należy
sprawdzić, czy napięcie robocze
odpowiada napięciu w sieci lokalnej.
Wielkość napięcia roboczego jest
określona na tabliczce znamionowej
znajdującej się z tyłu zestawu.
• Jeśli zestaw nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy pamiętać o
odłączeniu go od gniazda ściennego. Aby
odłączyć przewód zasilania od gniazda
sieciowego, należy chwycić za sam wtyk.
Nigdy nie należy ciągnąć za przewód.
• Ze względów bezpieczeństwa, jeden
bolec wtyczki jest szerszy od drugiego.
Wtyczka może więc zostać podłączona
do gniazda ściennego tylko w jeden
sposób. Jeśli nie można do końca
wprowadzić wtyczki do gniazda
ściennego, należy skontaktować się
z dystrybutorem.
• Przewody zasilania należy wymieniać
wyłącznie w specjalistycznych punktach
serwisowych.
14PL
Nagrzewanie się zestawu podczas pracy
nie oznacza usterki.
Jeśli zestaw jest używany przez dłuższy
czas przy dużej głośności, temperatura
tylnej i dolnej części zestawu zauważalnie
wzrasta. Aby uniknąć oparzeń, nie należy
dotykać zestawu.
Lokalizacja urządzenia
• Nie należy zasłaniać ani zastawiać
zestawu z przodu.
• Nie wolno ustawiać zestawu na
urządzeniach, które wydzielają ciepło.
• Zestaw należy ustawić w miejscu o
odpowiedniej wentylacji, aby zapobiec
przegrzewaniu i zwiększyć jego trwałość.
• Nie należy ustawiać zestawu w pobliżu
źródeł ciepła ani w miejscach narażonych
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, nadmierny kurz lub
wstrząsy mechaniczne.
• Z tyłu zestawu nie należy umieszczać
żadnych przedmiotów, które mogłyby
blokować otwory wentylacyjne i
powodować nieprawidłowe działanie.
• Jeśli zestaw jest używany w połączeniu z
telewizorem, magnetowidem lub
magnetofonem, mogą wystąpić
zakłócenia, a jakość obrazu może ulec
pogorszeniu. W takim przypadku należy
odsunąć zestaw od telewizora,
magnetowidu lub magnetofonu.
• Zachować ostrożność, stawiając zestaw
na powierzchniach o specjalnym
wykończeniu (woskiem, olejem, politurą
itp.), ponieważ mogą ulec poplamieniu
lub odbarwieniu.
• Zachować ostrożność, aby nie zranić się o
narożniki zestawu.
• Zestaw należy zainstalować w taki
sposób, aby nie uszkodzić głośnika w
dolnej części zestawu.
• Głośniki zestawu nie są magnetycznie
ekranowane.
Nie umieszczać na zestawie ani w jego
pobliżu kart magnetycznych ani
odbiorników telewizyjnych z kineskopem.
• Nie umieszczać na zestawie przedmiotów
ważących powyżej 30 kg. Taki przedmiot
może uszkodzić zestaw.
Obsługa
Przed podłączeniem innych urządzeń
należy wyłączyć zestaw i odłączyć przewód
zasilania.
Rozwiązywanie
problemów
Czyszczenie
Jeśli podczas użytkowania zestawu
wystąpią dowolne z opisanych poniżej
problemów, przed przekazaniem go do
serwisu należy skorzystać z poniższych
informacji dotyczących usuwania
usterek. Jeśli nie można usunąć
problemu, należy skontaktować się z
lokalnym przedstawicielem firmy Sony.
Zestaw należy czyścić miękką, suchą
ściereczką. Nie używać szorstkich
ściereczek, proszku czyszczącego ani
rozpuszczalników, takich jak alkohol lub
benzyna.
W razie jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu należy
skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem firmy Sony.
Ogólne
Zestaw nie działa prawidłowo.
 Odłącz przewód zasilania od
gniazda ściennego i podłącz go
ponownie po upływie kilku minut.
Zestaw wyłącza się automatycznie.
 Działa funkcja automatycznego
trybu czuwania. Dla ustawienia
[ASTBY] w [SYSTM] wybierz wartość
[OFF] (strona 11).
Dźwięk
Zestaw nie odtwarza dźwięku z
telewizora.
 Naciskaj wielokrotnie przycisk INPUT
na pilocie zdalnego sterowania, aby
wyświetlić [HDMI] na ekranie (kiedy
telewizor jest podłączony do
gniazda HDMI OUT) lub [OPT] (kiedy
telewizor jest podłączony do
gniazda OPTICAL IN).
 Sprawdź podłączenie kabla HDMI,
cyfrowego przewodu optycznego
lub przewodu audio, który jest
podłączony do zestawu i telewizora
(patrz dostarczony Przewodnik
uruchamiania).
15PL
Informacje dodatkowe
Zestaw nie włącza się.
 Sprawdź, czy przewód zasilania jest
starannie podłączony.
 Sprawdź wyjście audio telewizora.
Informacje na temat ustawień
telewizora zawiera instrukcja
obsługi telewizora.
 Zwiększ głośność w telewizorze lub
anuluj wyciszenie.
 Jeśli telewizor zgodny z technologią
kanału zwrotnego audio (ARC) jest
podłączony do zestawu za pomocą
kabla HDMI, upewnij się, że kabel
jest podłączony do wejścia HDMI
(ARC) w telewizorze (patrz
dostarczony Przewodnik
uruchamiania).
 Jeśli telewizor nie obsługuje
technologii kanału zwrotnego audio
(ARC), podłącz cyfrowy przewód
optyczny. Dźwięk z telewizora nie
jest odtwarzany przez złącze HDMI
(patrz dostarczony Przewodnik
uruchamiania).
 Jeśli dźwięk nie jest wyprowadzany
z cyfrowego wyjścia optycznego lub
telewizor nie ma cyfrowego wyjścia
optycznego, podłącz tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej
bezpośrednio do gniazda OPTICAL
IN zestawu.
Dźwięk jest odtwarzany zarówno przez
zestaw, jak i przez telewizor.
 Wyłącz dźwięk w telewizorze.
Dźwięk z telewizora odtwarzany przez
zestaw nie jest zsynchronizowany z
obrazem.
 Podczas oglądania filmów dźwięk
może być nieznacznie opóźniony w
stosunku do obrazu.
Z urządzenia podłączonego do
zestawu nie słychać żadnego dźwięku
lub słychać tylko bardzo cichy dźwięk.
 Naciśnij przycisk  (głośność) + na
pilocie zdalnego sterowania i
sprawdź poziom głośności
(strona 21).
16PL
 Naciśnij przycisk  (wyciszenie) lub
 (głośność) + na pilocie zdalnego
sterowania, aby anulować
wyciszenie (strona 21).
 Upewnij się, że źródło wejściowe
zostało poprawnie wybrane.
Wypróbuj inne źródła wejściowe,
naciskając kilkakrotnie przycisk
INPUT na pilocie zdalnego
sterowania (strona 6).
 Sprawdź, czy wszystkie kable i
przewody zestawu i podłączonych
urządzeń są starannie umieszczone
w gniazdach.
Nie słychać dźwięków niskotonowych
lub są zbyt ciche.
 Naciśnij przycisk SW (głośność
subwoofera) + na pilocie zdalnego
sterowania, aby zwiększyć poziom
głośności subwoofera (strona 21).
Nie można uzyskać efektu
przestrzennego.
 W zależności od sygnału
wejściowego i ustawień pola
akustycznego, przetwarzanie
dźwięku przestrzennego może nie
działać efektywnie. Wrażenie efektu
przestrzennego zależy od
programu lub płyty.
 Aby odtwarzać dźwięk
wielokanałowy, sprawdź ustawienie
wyjścia dźwięku cyfrowego w
urządzeniu podłączonym do
zestawu. Szczegółowe informacje
zawiera instrukcja obsługi
dostarczona z podłączonym
urządzeniem.
Urządzenie USB
Urządzenie BLUETOOTH
Nie można nawiązać połączenia
BLUETOOTH.
 Upewnij się, że świeci wskaźnik
BLUETOOTH (niebieski) (strona 19).
Stan zestawu
Wskaźnik
BLUETOOTH
(niebieski)
Podczas parowania
BLUETOOTH
Szybko miga
Zestaw próbuje połączyć Miga
się z urządzeniem
BLUETOOTH
Zestaw połączył się z
urządzeniem
BLUETOOTH
Świeci
Zestaw jest w trybie
czuwania BLUETOOTH
(kiedy zestaw jest
wyłączony)
Nie świeci
Nie można przeprowadzić parowania.
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Upewnij się, że zestaw nie jest
zakłócany przez urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN, inne
urządzenia bezprzewodowe pasma
2,4 GHz lub kuchenkę mikrofalową.
Jeśli w pobliżu znajduje się
urządzenie generujące
promieniowanie
elektromagnetyczne, odsuń je od
zestawu.
Brak dźwięku z podłączonego
urządzenia BLUETOOTH.
 Upewnij się, że świeci wskaźnik
BLUETOOTH (niebieski) (strona 19).
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Jeśli w pobliżu są używane
urządzenia wytwarzające
promieniowanie
elektromagnetyczne, np.
urządzenia bezprzewodowej sieci
LAN, inne urządzenia BLUETOOTH
lub kuchenka mikrofalowa, odsuń je
od zestawu.
 Usuń wszelkie przeszkody
znajdujące się między zestawem a
innym urządzeniem BLUETOOTH
lub odsuń zestaw od przeszkody.
17PL
Informacje dodatkowe
Urządzenie USB nie jest
rozpoznawane.
 Wypróbuj poniższe rozwiązania:
 Wyłącz zestaw.
 Odłącz i ponownie podłącz
urządzenie USB.
 Włącz zestaw.
 Upewnij się, że urządzenie USB jest
starannie podłączone do portu
(USB).
 Sprawdź, czy urządzenie lub
przewód USB nie są uszkodzone.
 Sprawdź, czy urządzenie USB jest
włączone.
 Jeśli urządzenie USB jest
podłączone przez koncentrator
USB, odłącz je i podłącz
bezpośrednio do zestawu.
 Upewnij się, że urządzenie
BLUETOOTH, które ma zostać
podłączone oraz funkcja
BLUETOOTH są włączone.
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Ponownie sparuj zestaw z
urządzeniem BLUETOOTH.
W pierwszej kolejności może być
koniecznie anulowanie parowania z
zestawem przy użyciu urządzenia
BLUETOOTH.
 Jeśli ustawienie [BT PW] zestawu
ma wartość [OFF], zmień ją na [ON]
(strona 11).
 Zmień położenie połączonego
urządzenia BLUETOOTH.
 Spróbuj zmienić częstotliwość
bezprzewodową routera Wi-Fi,
komputera itp., na pasmo 5 GHz.
 Zwiększ głośność w podłączonym
urządzeniu BLUETOOTH.
Dźwięk nie jest zsynchronizowany z
obrazem.
 Podczas oglądania filmów dźwięk
może być nieznacznie opóźniony w
stosunku do obrazu.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania nie działa.
 Skieruj pilot zdalnego sterowania
na środek przedniego panelu
(czujnik zdalnego sterowania)
zestawu (strona 19).
 Usuń wszystkie przeszkody
znajdujące się między pilotem
zdalnego sterowania a zestawem.
 Wymień obie baterie w pilocie
zdalnego sterowania na nowe, jeśli
są bliskie wyczerpania.
 Upewnij się, że naciskasz
prawidłowy przycisk na pilocie
zdalnego sterowania (strona 21).
 Jeśli wyjście audio urządzenia
wideo zostanie podłączone do
zestawu przy użyciu innego kabla
niż kabel HDMI, dźwięk może nie
być odtwarzany ze względu na
funkcję Sterowanie przez HDMI.
W takim przypadku dla ustawienia
[CTRL (Sterowanie przez HDMI)] w
[HDMI] wybierz wartość [OFF]
(strona 11) lub podłącz kabel z
wyjścia audio urządzenia wideo
bezpośrednio do telewizora.
Jeśli na wyświetlaczu na przednim
panelu zestawu pojawi się komunikat
[PRTCT]
 Naciśnij przycisk / (włączony/
tryb czuwania) na zestawie, aby go
wyłączyć. Gdy komunikat zniknie,
odłącz przewód zasilania i sprawdź,
czy nic nie blokuje otworów
wentylacyjnych zestawu.
Reset
Jeśli zestaw nadal nie działa
prawidłowo, zresetuj go w następujący
sposób:
1
Inne
Funkcja Sterowanie przez HDMI nie
działa prawidłowo.
 Sprawdź połączenie HDMI (patrz
dostarczony Przewodnik
uruchamiania).
 Skonfiguruj funkcję Sterowanie
przez HDMI w telewizorze.
Informacje na temat ustawień
telewizora zawiera dostarczona z
nim instrukcja obsługi.
 Po podłączeniu/odłączeniu
przewodu zasilania odczekaj ponad
15 sekund przed rozpoczęciem
używania zestawu.
18PL
2
Trzymając wciśnięty przycisk /
(włączony/tryb czuwania) na
zestawie, naciskaj jednocześnie
przyciski INPUT i VOL (głośność) –
przez 5 sekund.
Na wyświetlaczu pojawi się
informacja [RESET], a ustawienia
menu, pól akustycznych itp.,
zostaną przywrócone do wartości
pierwotnych.
Odłącz przewód zasilania.
Części i elementy sterowania
Więcej informacji można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.
Urządzenie główne
Panele przedni i boczne
Informacje dodatkowe
 Port (USB) (strona 6)
 Wskaźnik BLUETOOTH
(niebieski)
Stan BLUETOOTH
– Podczas parowania BLUETOOTH:
Szybko miga
– Próba nawiązania połączenia
BLUETOOTH: Miga
– Nawiązano połączenie
BLUETOOTH: Świeci
– Tryb czuwania BLUETOOTH (kiedy
zestaw jest wyłączony): Nie świeci
 Znak N
Aby skorzystać z funkcji NFC,
przyłóż urządzenie z obsługą NFC
do tego znaku.
 Przycisk / (włączony/tryb
czuwania)
Włącza zestaw lub przełącza go
w tryb czuwania.
 Przycisk INPUT (strona 6)
 Przycisk PAIRING (strona 8)
 Przyciski VOL (głośność) +/–
 Wyświetlacz na przednim
panelu
 Czujnik zdalnego sterowania
19PL
Panel tylny
 Gniazdo HDMI OUT ARC
 Gniazdo OPTICAL IN
20PL
 Gniazdo ANALOG IN
 Przewód zasilania
Pilot zdalnego sterowania







 Przycisk INPUT
 Przycisk / (włączony/tryb
czuwania)
 Przycisk DIMMER
Jasność wyświetlacza można
zmienić.
Jasny  Ciemny  Wyłączony


* Przyciski  i  + mają wyczuwalne
wypustki. Które ułatwiają obsługę
urządzenia.
21PL
Informacje dodatkowe

• Jeśli jako ustawienie jasności
wyświetlacza wybrano wartość
„Wyłączony”, przez kilka sekund
będzie wyświetlana informacja
o stanie urządzenia i
wyświetlacz wyłączy się.
Przyciski MENU/

(wybór)/ENTER/BACK
Naciskaj  lub , aby wybierać
pozycje menu. Następnie naciśnij
ENTER, aby zatwierdzić wybór.
Aby powrócić do poprzedniego
okna wyświetlacza, naciśnij
BACK.
Przyciski  (głośność) +*/–
Służą do regulacji głośności.
Przyciski SW  (głośność
subwoofera) +/–
Służą do regulacji głośności
dźwięków niskotonowych.
Przycisk  (wyciszenie)
Służy do tymczasowego
wyłączania dźwięku.
Przycisk CLEARAUDIO+
Automatycznie wybiera
odpowiednie ustawienie dźwięku
dla źródła dźwięku.
Przycisk SOUND FIELD (strona 7)
Służy do wyboru trybu
dźwiękowego.
Przycisk VOICE (strona 8)
Przycisk * (odtwarzanie/
pauza)
Wstrzymuje lub wznawia
odtwarzanie.
Przycisk NIGHT (strona 8)
Przyciski / (poprzedni/
następny)
Służą do przechodzenia do
początku poprzedniego lub
następnego pliku.
Odtwarzane typy plików
Kodek
Rozszerzenie
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3
AAC
.m4a
WMA9 Standard
.wma
Uwagi
• Niektóre pliki edytowane na komputerze
mogą nie być odtwarzane.
• Zestaw nie odtwarza plików kodowanych,
takich jak DMR czy Lossless.
• Zestaw rozpoznaje następujące pliki lub
foldery w urządzeniach USB:
– do 199 folderów
– do 150 plików/folderów na jednym
poziomie
• Niektóre urządzenia USB mogą nie
współpracować z tym zestawem.
• Zestaw rozpoznaje urządzenia pamięci
masowej (MSC).
22PL
Obsługiwane formaty
audio
Zestaw obsługuje następujące formaty
audio.
• Dolby Digital
• Linear PCM 2ch 48 kHz lub mniej
Dane techniczne
Zasięg transmisji (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (częstotliwość
próbkowania 44,1 kHz)
1)
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Przedni lewy + przedni prawy:
10 W + 10 W (przy 4 omach, 1 kHz,
całkowite zniekształcenia
harmoniczne 1%)
MOC WYJŚCIOWA (odniesienia)
Przedni lewy/przedni prawy głośnik:
20 W (na kanał przy 4 omach, 1 kHz)
Subwoofer:
40 W (przy 4 omach, 100 Hz)
Wejścia
ANALOG IN
DIGITAL IN
Wyjście
HDMI OUT ARC
Złącze
Typ A (19-wtykowe)
Sekcja USB
Port
(USB)
Typ A
Sekcja BLUETOOTH
System komunikacji
Specyfikacja BLUETOOTH, wersja 4.0
Wyjście
Specyfikacja BLUETOOTH, klasa
zasilania 2
Maksymalny zakres komunikacji
W zasięgu wzroku około 10 m1)
Maksymalna liczba urządzeń do
zarejestrowania
8 urządzeń
Pasmo częstotliwości
Pasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Metoda modulacji
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatybilne profile BLUETOOTH2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Obsługiwane kodeki3)
SBC4)
Głośniki
Sekcja przedniego lewego/
przedniego prawego głośnika
System głośnikowy
2-drożny system głośnikowy,
zawieszenie akustyczne
Głośnik
Głośnik wysokotonowy:
14 mm - 25 mm, typ kopułkowy
zbalansowany
Głośnik niskotonowy:
43 mm × 120 mm, typ stożkowy
Informacje dodatkowe
Sekcja HDMI
Rzeczywisty zasięg zależy od takich
czynników, jak przeszkody między
urządzeniami, pola magnetyczne wokół
kuchenki mikrofalowej, elektryczność
statyczna, telefon bezprzewodowy,
czułość odbioru, system operacyjny,
oprogramowanie itp.
2)
Profile standardu BLUETOOTH wskazują
cel komunikacji BLUETOOTH między
urządzeniami.
3) Kodek: Format kompresji i konwersji
sygnału audio
4)
Kodek podpasma
Sekcja subwoofera
System głośnikowy
System subwooferów
Bass reflex
Głośnik
100 mm, typ stożkowy
Ogólne
Wymagania dotyczące zasilania
220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Zużycie energii
Włączony: 25 W
Tryb czuwania (funkcja Sterowanie
przez HDMI jest włączona): 6 W lub
mniej
Tryb czuwania (funkcja Sterowanie
przez HDMI jest wyłączona): 0,5 W lub
mniej
Tryb czuwania BLUETOOTH: 6 W lub
mniej
Wymiary (ok.) (szer./wys./gł.)
702 mm × 79 mm × 311 mm
Ciężar (ok.)
6,5 kg
23PL
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą
ulec zmianie bez uprzedzenia.
24PL
Komunikacja BLUETOOTH
25PL
Informacje dodatkowe
• Urządzenia BLUETOOTH powinny być
używane w odległości około
10 metrów od siebie (bez przeszkód).
Skuteczny zasięg komunikacji może
być krótszy w następujących
warunkach:
– Kiedy między urządzeniami z
połączeniem BLUETOOTH znajduje
się osoba, metalowy przedmiot,
ściana lub inna przeszkoda
– Miejsca, w których jest
zainstalowana bezprzewodowa sieć
LAN
– W pobliżu wykorzystywanych
kuchenek mikrofalowych
– Miejsca, gdzie występują inne fale
elektromagnetyczne
• Urządzenia BLUETOOTH i
bezprzewodowa sieć LAN
(IEEE 802.11b/g) wykorzystują to samo
pasmo częstotliwości (2,4 GHz).
Używając urządzenia BLUETOOTH w
pobliżu urządzenia z obsługą
bezprzewodowej sieci LAN, mogą
występować zakłócenia
elektromagnetyczne. Mogłoby to
spowodować spadek prędkości
przesyłania danych, szum lub
uniemożliwić połączenie. W takim
przypadku podejmij następujące
środki zaradcze:
– Używaj zestawu w odległości co
najmniej 10 metrów od urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN.
– Wyłączaj zasilanie urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN, kiedy
używasz urządzenia BLUETOOTH w
promieniu 10 metrów.
– Umieść ten zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
• Transmisja fal radiowych przez zestaw
może zakłócać działanie niektórych
urządzeń medycznych. Ponieważ
zakłócenia te mogą prowadzić do
nieprawidłowego działania, zawsze
wyłączaj zasilanie zestawu i
urządzenia BLUETOOTH w
następujących miejscach:
– szpitale, pociągi, samoloty, stacje
paliw i wszystkie miejsca, w których
mogą występować łatwopalne gazy
– w pobliżu drzwi automatycznych lub
alarmów przeciwpożarowych
• Zestaw obsługuje funkcje
zabezpieczeń zgodne ze specyfikacją
BLUETOOTH w celu zapewnienia
bezpieczeństwa podczas komunikacji
z wykorzystaniem technologii
BLUETOOTH. Ten rodzaj zabezpieczeń
może jednak okazać się
niewystarczający i zależy od ustawień
oraz innych czynników, dlatego
zawsze należy zachowywać
ostrożność podczas nawiązywania
komunikacji z użyciem technologii
BLUETOOTH.
• Firma Sony nie ponosi jakiejkolwiek
odpowiedzialności za szkody lub
innego rodzaju straty w wyniku
wycieku informacji podczas
komunikacji za pomocą technologii
BLUETOOTH.
• Nie można zagwarantować
komunikacji BLUETOOTH ze
wszystkimi urządzeniami BLUETOOTH,
które mają ten sam profil, co
opisywany zestaw.
• Urządzenia BLUETOOTH połączone z
zestawem muszą spełniać
specyfikację BLUETOOTH określoną
przez firmę Bluetooth SIG, Inc. oraz
posiadać certyfikat zgodności. Nawet
jednak, kiedy urządzenie spełnia
specyfikację BLUETOOTH, mogą
wystąpić przypadki, gdzie właściwości
lub specyfikacje urządzenia
BLUETOOTH uniemożliwią połączenie
lub mogą oferować inne metody
sterowania, wyświetlania lub obsługi.
• W zależności od urządzenia
BLUETOOTH połączonego z
zestawem, warunków komunikacji lub
otoczenia, może występować szum
lub dźwięk może zanikać.
W razie jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu
należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem firmy Sony.
26PL
Informacje dodatkowe
27PL
Cavi consigliati
ATTENZIONE
Non installare l’apparecchio in uno
spazio limitato, ad esempio una libreria
o un armadio.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire la presa di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e così via.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti a
fiamma libera (ad esempio candele
accese).
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a
gocciolamenti o spruzzi né collocarvi
sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio
vasi.
L’unità non è scollegata
dall’alimentazione fino a quando è
collegata alla presa CA, anche se l’unità
stessa è stata spenta.
Dato che la spina di alimentazione viene
utilizzata per scollegare l’unità dalla
presa a muro, collegare l’unità ad una
presa CA facilmente accessibile. Se si
dovesse riscontrare un’anomalia
nell’unità, scollegare immediatamente
la spina di alimentazione dalla presa CA.
Per i collegamenti a computer host e/o
periferiche è necessario utilizzare cavi
schermati e con messa a terra in
maniera corretta.
Il presente apparecchio è stato testato e
giudicato conforme ai limiti imposti
dalla normativa EMC utilizzando un cavo
di collegamento di lunghezza inferiore a
3 metri.
Avviso per i clienti: le
informazioni seguenti sono
applicabili solo agli apparecchi in
vendita nei paesi che applicano le
direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o
per conto di Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito
della legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Per qualsiasi informazione
relativa al servizio o la garanzia, si prega
di fare riferimento agli indirizzi riportati
separatamente sui documenti relativi
all’assistenza o sui certificati di
garanzia.
Non esporre le batterie o l’apparecchio
con all’interno le batterie a calore
eccessivo, ad esempio alla luce del sole
o al fuoco.
Solo per ambienti interni.
2IT
Con la presente Sony Corp. dichiara che
questo apparecchio è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di
consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Trattamento del
dispositivo
elettrico o
elettronico a fine
vita (applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri
paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per
l’Italia).
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione Europea e
in altri paesi Europei
con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti, se la
batteria contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei
dati richiedano un collegamento fisso
ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo interno
venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il
servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
3IT
IT
Copyright e marchi
Il presente sistema incorpora un Dolby*
Digital Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories.
Dolby, e il simbolo della doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
Il marchio figurativo e i logo
BLUETOOTH® sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi uso di tali marchi da parte di
Sony Corporation è sotto licenza.
Il presente sistema incorpora la
tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, e il logo HDMI,
sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altre
nazioni.
N Mark è un marchio o un marchio
registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
Android è un marchio di Google Inc.
“ClearAudio+” è un marchio di Sony
Corporation.
Gli altri marchi e nomi commerciali
appartengono ai rispettivi proprietari.
4IT
Informazioni relative alle
presenti istruzioni per
l’uso
• Le istruzioni contenute nelle presenti
Istruzioni per l’uso descrivono i
controlli presenti sul telecomando. È
anche possibile utilizzare i controlli
sull’unità principale, qualora abbiano
nomi identici o simili a quelli sul
telecomando.
• Alcune illustrazioni vengono
presentate sotto forma di disegni
concettuali, e potrebbero risultare
diverse dai prodotti effettivi.
Sommario
Connessione  Guida di avvio (documento separato)
Informazioni relative alle presenti
istruzioni per l’uso ............... 4
Ascolto
Ascolto dell’audio di un
televisore, un decoder
digitale terrestre/satellitare,
e così via. ............................. 6
Ascolto di musica da un
dispositivo USB .................... 6
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH .......7
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ............................... 14
Risoluzione dei problemi ......... 15
Guida alle parti e ai controlli .... 19
Tipi di file riproducibili ..............22
Formati audio supportati .........22
Caratteristiche tecniche ...........23
Informazioni sulle comunicazioni
BLUETOOTH ....................... 24
Regolazione audio
Utilizzo degli effetti audio
(modalità Sports, e così
via) ........................................7
BLUETOOTH Funzioni
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH ...... 8
Impostazioni e regolazioni
Uso della visualizzazione di
configurazione ................. 10
Altre funzioni
Uso della funzione Controllo per
HDMI ................................... 12
Risparmio di energia in modalità
standby ............................... 13
5IT
Ascolto di musica da un
dispositivo USB
Ascolto
Ascolto dell’audio di un
televisore, un decoder
digitale terrestre/
satellitare, e così via.
È possibile riprodurre file musicali su un
dispositivo USB collegato.
Per i tipi di file riproducibili, vedere “Tipi
di file riproducibili” (pagina 22).
1
Premere ripetutamente INPUT.
Quando si preme una volta INPUT,
l’apparecchio corrente viene
visualizzato sul display anteriore;
quindi, a ogni pressione di INPUT,
l’apparecchio cambia ciclicamente
nell’ordine seguente.
[OPT]  [ANALG]  [BT]  [USB]
[HDMI]
[OPT]
Televisore collegato alla presa OPTICAL IN
[ANALG]
Apparecchio analogico collegato alla presa
ANALOG IN
[BT]
Dispositivo BLUETOOTH che supporta lo
standard A2DP (pagina 8)
[USB]
Dispositivo USB collegato alla porta
(pagina 6)
(USB)
[HDMI]
Televisore compatibile con la funzione
Canale audio di ritorno (ARC) collegato alla
presa HDMI OUT ARC
Suggerimento
• Qualora le funzioni BLUETOOTH siano
disattivate, l’indicazione [BTOFF] viene
visualizzata al posto di [BT].
6IT
2
Collegare il dispositivo USB alla
porta (USB).
Premere ripetutamente INPUT per
visualizzare [USB].
3
Premere  (riproduzione/
pausa).
4
Premere 
 per selezionare
una cartella da riprodurre.
Nota
• Spegnere il sistema prima di rimuovere il
dispositivo USB, per evitare la corruzione
dei dati o il danneggiamento del
dispositivo USB.
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH
Fare riferimento alla sezione
“BLUETOOTH Funzioni” (pagina 8).
Regolazione audio
È possibile utilizzare facilmente effetti
audio preprogrammati particolarmente
adatti a diversi tipi di sorgenti audio.
Selezione del campo sonoro
Premere ripetutamente SOUND FIELD
fino a far visualizzare il campo sonoro
desiderato sul display anteriore.
[CLEARAUDIO+]
L’impostazione audio appropriata viene
selezionata automaticamente per la
sorgente sonora.
[STANDARD]
Adatta a qualsiasi tipo di sorgente.
[MOVIE]
I suoni vengono riprodotti con effetti
surround e risultano realistici e potenti,
particolarmente appropriati per i film.
[SPORTS]
I commenti si sentono con chiarezza,
l’esultanza della folla viene riprodotta come
audio surround e i suoni sono realistici.
[GAME]
I suoni risultano potenti e realistici,
particolarmente appropriati per i
videogiochi.
[MUSIC]
I suoni vengono riprodotti per adattarli a un
programma musicale, a Blu-ray Disc™ o DVD
musicali.
[PAUDIO (audio portatile)]
I suoni vengono riprodotti per adattarli a un
lettore musicale portatile.
7IT
Ascolto/Regolazione audio
Utilizzo degli effetti
audio (modalità Sports, e
così via)
Impostazione della modalità
notturna (Night)
I suoni vengono riprodotti potenziandoli
con effetti audio e nitidezza dei
dialoghi.
BLUETOOTH Funzioni
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH
Premere NIGHT per visualizzare
[N ON].
Per disattivare la modalità notturna,
premere NIGHT per visualizzare [N OFF].
Impostazione della modalità
Voce (Voice)
La modalità Voce aiuta a rendere più
chiari i dialoghi.
Premere VOICE per visualizzare
[V ON].
Per disattivare la modalità Voce,
premere VOICE per visualizzare [V OFF].
Associazione del presente
sistema con un dispositivo
BLUETOOTH
L’associazione è una procedura
richiesta per creare un collegamento tra
dispositivi BLUETOOTH, per consentire
la connessione senza fili. L’associazione
di un dispositivo al sistema deve essere
effettuata prima di iniziare a utilizzare
quest’ultimo.
Una volta che i dispositivi BLUETOOTH
sono stati associati, non è necessario
associarli di nuovo.
1
2
3
8IT
Premere PAIRING sul sistema.
L’indicatore BLUETOOTH (blu)
lampeggia rapidamente durante
l’associazione BLUETOOTH.
Attivare la funzione BLUETOOTH
sul dispositivo BLUETOOTH,
cercare i dispositivi e selezionare
“HT-XT100”.
Qualora venga richiesta una
passkey, immettere “0000”.
Accertarsi che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) si illumini.
Nota
• È possibile associare un massimo di 8
dispositivi BLUETOOTH. Qualora
venga associato un nono dispositivo
BLUETOOTH, il dispositivo collegato
meno di recente verrà sostituito da
quello nuovo.
Nota
1
2
3
4
Premere ripetutamente INPUT per
visualizzare [BT].
2
Sul dispositivo BLUETOOTH,
selezionare “HT-XT100”.
Mantenere il dispositivo in
prossimità del simbolo N-Mark sul
sistema, fino a far vibrare il
dispositivo.
Accertarsi che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) si illumini.
Avviare la riproduzione sul
dispositivo BLUETOOTH.
Collegamento a un
dispositivo BLUETOOTH
mediante le funzioni One
touch (NFC)
Mantenendo un dispositivo compatibile
NFC in prossimità del simbolo N-Mark
sul sistema, quest’ultimo e il dispositivo
procedono a completare l’associazione
e la connessione BLUETOOTH
automaticamente.
Apparecchi compatibili
Smartphone, tablet e lettori musicali
dotati di funzione NFC incorporata
(SO: Android™ 2.3.3 o versione
successiva, escluso Android 3.x)
1
• Questa applicazione potrebbe non
essere disponibile per lo
scaricamento in alcune nazioni o
aree geografiche.
Scaricare, installare e avviare
l’applicazione “Connessione facile
NFC”.
3
Accertarsi che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) si illumini.
La connessione è stata stabilita.
Note
• È possibile connettere un solo dispositivo
alla volta.
• A seconda dello smartphone, potrebbe
essere necessario attivare la funzione NFC
anticipatamente. Fare riferimento alle
istruzioni per l’uso dello smartphone.
Suggerimento
• Qualora non si riesca a effettuare
l’associazione e la connessione
BLUETOOTH, procedere nel modo
seguente.
– Riavviare “Connessione facile NFC” e
muovere lentamente il dispositivo al di
sopra del simbolo N-Mark.
– Qualora si utilizzi una custodia
disponibile in commercio per il
dispositivo, rimuovere la custodia dal
dispositivo.
9IT
Regolazione audio/BLUETOOTH Funzioni
Ascolto della musica del
dispositivo registrato
Impostazioni e regolazioni
Uso della visualizzazione di configurazione
È possibile impostare le voci seguenti con il menu.
Le impostazioni vengono conservate anche quando si scollega il cavo di
alimentazione CA.
1
2
3
Premere MENU per attivare il menu sul display anteriore.
Premere ripetutamente BACK/  (selezione)/ENTER per selezionare la voce,
quindi premere ENTER per stabilire l’impostazione.
Premere MENU per disattivare il menu.
Elenco dei menu
Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
Voci di menu
Funzione
[LEVEL]
(Livello)
[DRC]
(Controllo gamma
dinamica)
Utile per la visione a basso volume dei film. La funzione DRC
si applica alle sorgenti Dolby Digital.
• [ON]: Comprime l’audio in base alle informazioni presenti
nei contenuti.
• [OFF]: L’audio non viene compresso.
[TONE]
(Tono)
[BASS]
(Bassi)
Regola il livello dei bassi.
• I parametri variano da [–6] a [+6] a passi di 1 unità.
[TRE]
(Alti)
Regola il livello degli alti.
• I parametri variano da [–6] a [+6] a passi di 1 unità.
[DUAL]
(Dual mono)
È possibile ascoltare l’audio di trasmissioni con più canali
audio (multiplex) quando il sistema riceve un segnale di una
trasmissione Dolby Digital con audio in multiplex.
• [M/S]: l’audio principale viene riprodotto in uscita dal
diffusore sinistro e l’audio secondario viene riprodotto dal
diffusore destro.
• [MAIN]: Riproduce in uscita solo il canale principale.
• [SUB]: Riproduce in uscita solo il canale secondario.
[TV AU]
(Audio del
televisore)
• [HDMI]: Selezionare questa impostazione quando il
sistema è collegato a una presa HDMI (ARC) di un
televisore mediante un cavo HDMI.
• [OPT]: Selezionare questa impostazione quando il sistema
è collegato a un televisore mediante il cavo digitale ottico.
• [ANALG]: Selezionare questa impostazione quando il
sistema è collegato a un televisore mediante un cavo
audio.
[EFCT]
(Effetto audio)
• [ON]: Viene riprodotto il tipo di suono del campo sonoro
selezionato. Si consiglia di utilizzare questa impostazione.
• [OFF]: La sorgente in ingresso viene ridotta a 2 canali.
[AUDIO]
(Audio)
10IT
Voci di menu
Funzione
[AUDIO]
(Audio)
[STRM]
(Flusso)
Mostra le informazioni sul flusso audio corrente.
• [LPCM]: L PCM
• [DOLBY D]: Dolby Digital
• [NO INFO]: Nessuna informazione sul formato audio
[HDMI]
[CTRL]
(Controllo per
HDMI)
• [ON]: Attiva la funzione Controllo per HDMI.
• [OFF]: Disattiva la funzione. Selezionare questa
impostazione quando si desidera collegare un
apparecchio non compatibile con la funzione Controllo per
HDMI.
[SETBT]
[BT PW]
(Imposta
(Accensione/
BLUETOOTH) spegnimento
BLUETOOTH)
Accende o spegne la funzione BLUETOOTH del presente
sistema.
• [ON]: Attiva la funzione BLUETOOTH.
• [OFF]: Disattiva la funzione BLUETOOTH.
[BTSTB]
(Standby
BLUETOOTH)
Quando il sistema dispone di informazioni di associazione,
il sistema resta in modalità standby BLUETOOTH anche
quando viene spento.
• [ON]: Viene attivata la modalità standby BLUETOOTH.
• [OFF]: La modalità standby BLUETOOTH viene disattivata.
Nota
• Durante la modalità standby BLUETOOTH, il consumo di
corrente in standby aumenta.
[USB]
[MODE]
(Modalità di
riproduzione)
• [SINGL]: Riproduce tutti i brani in una cartella.
• [REP 1]: Ripete un singolo brano.
• [REPFL]: Ripete tutti i brani in una cartella.
• [RANDM]: Riproduce in ordine casuale i brani in una
cartella.
[SYSTM]
(Sistema)
[ASTBY]
(Standby
automatico)
È possibile ridurre il consumo di corrente. Il sistema si
dispone automaticamente in modalità standby quando non
lo si utilizza per circa 20 minuti e il sistema non riceve alcun
segnale in ingresso.
• [ON]: Attiva la funzione di standby automatico.
• [OFF]: Disattiva la funzione.
[VER] (Versione)
Vengono visualizzate sul display anteriore le informazioni
sulla versione corrente del firmware.
11IT
Impostazioni e regolazioni
Nota
• Se si cambia l’impostazione su [OFF], la funzione
BLUETOOTH viene disattivata.
Canale audio di ritorno (ARC)
Altre funzioni
Uso della funzione
Controllo per HDMI
Utilizzando la funzione Controllo per
HDMI, e collegando un apparecchio che
sia compatibile con la funzione
Controllo per HDMI attraverso un cavo
HDMI, il funzionamento viene
semplificato con le funzioni indicate
sotto.
La funzione Controllo per HDMI viene
attivata impostando [CTRL (Controllo
per HDMI)] su [ON] (pagina 11).
L’impostazione predefinita è [ON].
Spegnimento del sistema
Quando si spegne il televisore, il
sistema e l’apparecchio collegato si
spengono automaticamente.
Controllo audio del sistema
Se si accende il sistema mentre si sta
guardando la televisione, l’audio del
televisore viene riprodotto
automaticamente dai diffusori del
sistema.
Il volume del sistema viene regolato
quando si regola il volume utilizzando il
telecomando del televisore.
Se l’audio del televisore veniva
riprodotto dai diffusori del sistema
l’ultima volta che si è guardata la
televisione, il sistema si accende
automaticamente quando si accende di
nuovo il televisore.
12IT
Se il televisore utilizzato è compatibile
con la tecnologia del Canale audio di
ritorno (ARC), un collegamento
mediante un cavo HDMI consente di
ascoltare l’audio del televisore dai
diffusori del sistema.
La funzione Controllo per HDMI è uno
standard per la funzione di controllo
reciproco utilizzato da HDMI CEC
(Consumer Electronics Control) per
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
Note
• Le funzioni indicate sopra potrebbero
non operare con alcuni apparecchi.
• A seconda delle impostazioni
dell’apparecchio collegato, la funzione
Controllo per HDMI potrebbe non
funzionare correttamente. Fare
riferimento alle istruzioni per l’uso
dell’apparecchio in questione.
Risparmio di energia in
modalità standby
Verificare di aver effettuato le
impostazioni seguenti:
– Che [CTRL (Controllo per HDMI)] in
[HDMI] sia impostato su [OFF]
(pagina 11).
– Che [ASTBY] in [SYSTM] sia impostato
su [ON] (pagina 11).
– Che [BTSTB] in [SETBT] sia impostato
su [OFF] (pagina 11).
Altre funzioni
13IT
Informazioni sull’accumulo di
calore
Informazioni aggiuntive
Precauzioni
Sicurezza
• Qualora oggetti solidi o sostanze liquide
cadano all’interno del sistema, scollegare
il sistema e farlo controllare da personale
qualificato, prima di utilizzarlo di nuovo.
• Non salire in piedi sul sistema, in quanto
si potrebbe cadere e causare lesioni
personali, o si potrebbe causare un
danneggiamento del sistema.
• Non collocare alcun oggetto che non sia
un televisore sul sistema.
Informazioni sulle fonti di
alimentazione
• Prima di utilizzare il sistema, accertarsi
che la tensione di funzionamento sia
identica a quella della rete elettrica locale.
La tensione di funzionamento è riportata
sulla targhetta posta nella parte
posteriore del sistema.
• Se si prevede di non utilizzare il sistema
per un periodo di tempo prolungato,
accertarsi di scollegarlo dalla presa
elettrica a muro. Per scollegare il cavo di
alimentazione CA, afferrare la spina e mai
il cavo stesso.
• Uno dei poli della spina è più grande
dell’altro per motivi di sicurezza, e si
inserisce nella presa a muro solo in un
senso. Se non si riesce a inserire la spina
completamente nella presa elettrica,
rivolgersi al proprio rivenditore.
• Il cavo di alimentazione CA deve essere
sostituito esclusivamente presso un
centro di assistenza qualificato.
14IT
Sebbene durante l’uso il sistema si scaldi,
questo non denota un malfunzionamento.
Qualora si utilizzi il sistema in modo
continuo a livelli di volume elevati, la
temperatura del sistema nella parte
posteriore e in quella inferiore aumenta
considerevolmente. Per evitare ustioni,
non toccare il sistema.
Informazioni sulla collocazione
• Lasciare spazio aperto sul lato anteriore
del sistema.
• Non collocare il sistema al di sopra di un
apparecchio che irradi calore.
• Collocare il sistema in un’ubicazione
adeguatamente ventilata, onde evitare
l’accumulo di calore e prolungare la vita
utile del sistema.
• Non collocare il sistema in prossimità di
fonti di calore o in ubicazioni soggette a
luce solare diretta, polvere eccessiva o
forti sollecitazioni meccaniche.
• Non collocare sul lato posteriore del
sistema alcun oggetto che possa ostruire
le feritoie di ventilazione e causare
malfunzionamenti.
• Se il sistema viene utilizzato in
combinazione con un televisore, un
videoregistratore o una piastra a cassette,
si potrebbero verificare dei disturbi e la
qualità delle immagini potrebbe
risentirne. In tal caso, allontanare il
sistema dal televisore, dal
videoregistratore o dalla piastra a
cassette.
• Fare attenzione nel collocare il sistema su
superfici che siano state trattate con
sostanze speciali (quali cera, olio, lucido,
e così via), in quanto tali superfici
potrebbero macchiarsi o scolorirsi.
• Fare attenzione a evitare eventuali lesioni
personali causate dagli angoli del
sistema.
• Installare il sistema in modo da non
danneggiare il diffusore situato sul lato
inferiore del sistema stesso.
• I diffusori del presente sistema non sono
del tipo schermato magneticamente.
Non appoggiare schede magnetiche o un
televisore a tubo catodico sulla superficie
superiore o in prossimità del sistema.
• Non appoggiare alcun oggetto di peso
superiore ai 30 kg sopra il presente
sistema. Oggetti del genere possono
danneggiare il sistema.
Informazioni sul funzionamento
Prima di collegare altri apparecchi,
accertarsi di spegnere e scollegare il
sistema.
Informazioni sulla pulizia
Pulire il sistema con un panno morbido e
asciutto. Non utilizzare alcun tipo di
spugnette o polveri abrasive, né solventi
quali alcool o benzina.
Qualora si verifichi una delle seguenti
difficoltà durante l’utilizzo del sistema,
utilizzare la presente guida alla
risoluzione dei problemi come aiuto per
risolvere il problema, prima di richiedere
riparazioni. Qualora il problema
persista, rivolgersi al rivenditore Sony
più vicino.
Generali
L’apparecchio non si accende.
 Verificare che il cavo di
alimentazione CA sia collegato in
modo saldo.
Il sistema non funziona in modo
normale.
 Scollegare il cavo di alimentazione
CA dalla presa elettrica a muro,
quindi ricollegarlo dopo qualche
minuto.
Il sistema si spegne automaticamente.
 È attivata la funzione di standby
automatico. Impostare [ASTBY] in
[SYSTM] su [OFF] (pagina 11).
Audio
Dal sistema non riprodotto l’audio del
televisore.
 Premere ripetutamente il tasto
INPUT sul telecomando per
visualizzare sul display [HDMI]
(quando il televisore è collegato alla
presa HDMI OUT) o [OPT] (quando il
televisore è collegato alla presa
OPTICAL IN).
 Controllare il collegamento del cavo
HDMI, del cavo digitale ottico o del
cavo audio che è collegato al
sistema e al televisore (fare
riferimento alla Guida di avvio in
dotazione).
15IT
Informazioni aggiuntive
In caso di domande o problemi relativi al
sistema, consultare il rivenditore Sony più
vicino.
Risoluzione dei problemi
 Controllare l’uscita audio del
televisore. Per le impostazioni del
televisore, consultare le istruzioni
per l’uso del televisore.
 Aumentare il volume sul televisore
o annullare il silenziamento.
 Quando si collega un televisore
compatibile con la tecnologia del
canale audio di ritorno (ARC)
mediante un cavo HDMI, accertarsi
che il cavo sia collegato al terminale
di ingresso HDMI (ARC) del
televisore (fare riferimento alla
Guida di avvio in dotazione).
 Se il televisore non è compatibile
con la funzione del canale audio di
ritorno (ARC), collegare il cavo
digitale ottico. L’audio del
televisore non viene riprodotto in
uscita attraverso un collegamento
HDMI (fare riferimento alla Guida di
avvio in dotazione).
 Qualora da una presa di uscita
digitale ottica non venga riprodotto
in uscita alcun segnale audio, o il
televisore non disponga di una
presa di uscita digitale ottica,
collegare il decoder digitale
terrestre o satellitare direttamente
alla presa OPTICAL IN del sistema.
L’audio viene riprodotto in uscita sia
dal sistema che dal televisore.
 Disattivare l’audio del televisore.
L’audio del televisore riprodotto dal
presente sistema presenta un ritardo
rispetto alle immagini.
 Quando si guardano i film, si
potrebbe sentire l’audio con un
leggero ritardo rispetto alle
immagini.
16IT
Dal presente sistema non viene
riprodotto l’audio o si sente solo
l’audio a livello molto basso
dell’apparecchio collegato.
 Premere il tasto  (volume) + sul
telecomando e controllare il livello
del volume (pagina 21).
 Premere il tasto  (silenziamento)
o  (volume) + sul telecomando
per annullare la funzione di
silenziamento (pagina 21).
 Accertarsi che la sorgente in
ingresso sia selezionata
correttamente. Provare altre
sorgenti in ingresso premendo più
volte il tasto INPUT sul telecomando
(pagina 6).
 Verificare che tutti i cavi del sistema
e dell’apparecchio collegato siano
inseriti saldamente.
I bassi non si sentono o il loro volume è
basso.
 Premere il tasto SW (volume
subwoofer) + sul telecomando per
aumentare il volume del subwoofer
(pagina 21).
Non si riesce a ottenere l’effetto
surround.
 A seconda del segnale in ingresso e
dell’impostazione del campo
sonoro, l’elaborazione dell’audio
surround potrebbe non funzionare
in modo efficace. L’effetto surround
potrebbe risultare tenue, a seconda
del programma o del disco.
 Per riprodurre audio multicanale,
controllare l’impostazione
dell’uscita audio digitale
sull’apparecchio collegato al
sistema. Per i dettagli, fare
riferimento alle istruzioni per l’uso
in dotazione con l’apparecchio
collegato.
Dispositivo USB
Dispositivo BLUETOOTH
Non si riesce a completare la
connessione BLUETOOTH.
 Accertarsi che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) sia illuminato
(pagina 19).
Stato del sistema
Indicatore
BLUETOOTH
(blu)
Durante l’associazione
BLUETOOTH
Lampeggia
rapidamente
Il sistema sta tentando di Lampeggia
connettersi con un
dispositivo BLUETOOTH
Il sistema ha stabilito una Illuminato
connessione con un
dispositivo BLUETOOTH
Il sistema è in modalità
standby BLUETOOTH
(quando il sistema è
spento)
Spento
Non si riesce a ottenere l’associazione.
 Avvicinare tra di loro il sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
 Accertarsi che il presente sistema
non stia ricevendo interferenze da
un apparecchio LAN wireless, da
altri dispositivi wireless che
utilizzino la frequenza da 2,4 GHz o
da un forno a microonde. Qualora
nelle vicinanze sia presente un
dispositivo che generi radiazioni
elettromagnetiche, allontanare il
dispositivo dal presente sistema.
Dal dispositivo BLUETOOTH connesso
non viene inviato in uscita alcun suono.
 Accertarsi che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) sia illuminato
(pagina 19).
 Avvicinare tra di loro il sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
 Qualora nelle vicinanze sia presente
un apparecchio che generi
radiazioni elettromagnetiche, ad
esempio un dispositivo LAN
wireless, altri dispositivi
BLUETOOTH o un forno a
microonde, allontanare tale
apparecchio dal sistema.
 Rimuovere eventuali ostacoli tra il
presente sistema e il dispositivo
BLUETOOTH o allontanare il
presente sistema dall’ostacolo.
17IT
Informazioni aggiuntive
Il dispositivo USB non viene
riconosciuto.
 Provare quanto segue:
 Spegnere il sistema.
 Rimuovere e ricollegare il
dispositivo USB.
 Accendere il sistema.
 Accertarsi che il dispositivo USB sia
collegato saldamente alla porta
(USB).
 Controllare se il dispositivo USB o un
cavo siano danneggiati.
 Controllare se il dispositivo USB sia
acceso.
 Qualora il dispositivo USB sia
collegato attraverso un hub USB,
scollegarlo e collegare il dispositivo
USB direttamente al sistema.
 Accertarsi che il dispositivo
BLUETOOTH da connettere sia
acceso e che la funzione
BLUETOOTH sia attivata.
 Avvicinare tra di loro il sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
 Associare di nuovo il presente
sistema al dispositivo BLUETOOTH.
Potrebbe essere necessario
annullare prima l’associazione con il
presente sistema utilizzando il
dispositivo BLUETOOTH.
 Se la funzione [BT PW] del sistema è
impostata su [OFF], impostarla su
[ON] (pagina 11).
 Riposizionare il dispositivo
BLUETOOTH connesso.
 Provare a modificare la frequenza
wireless del router Wi-Fi, del
computer, e così via, sulla banda da
5 GHz.
 Aumentare il volume sul dispositivo
BLUETOOTH connesso.
L’audio non è sincronizzato con le
immagini.
 Quando si guardano i film, si
potrebbe sentire l’audio con un
leggero ritardo rispetto alle
immagini.
Telecomando
Il telecomando non funziona.
 Puntare il telecomando verso la
parte centrale del pannello
anteriore (sensore del
telecomando) del sistema
(pagina 19).
 Rimuovere eventuali ostacoli
presenti sul percorso tra il
telecomando e il sistema.
 Sostituire entrambe le batterie nel
telecomando con altre nuove,
qualora siano scariche.
 Accertarsi di premere il tasto
corretto sul telecomando
(pagina 21).
Altro
Il Controllo per HDMI non funziona
correttamente.
 Controllare il collegamento HDMI
(fare riferimento alla Guida di avvio
in dotazione).
 Configurare la funzione Controllo
per HDMI sul televisore. Per
informazioni sull’impostazione del
televisore, fare riferimento alle
istruzioni per l’uso in dotazione con
il televisore.
18IT
 Se si collega o si scollega il cavo di
alimentazione CA, attendere
almeno 15 secondi prima di far
funzionare il sistema.
 Se si collega al sistema l’uscita
audio di un apparecchio video
utilizzando un cavo diverso da un
cavo HDMI, potrebbe non venire
riprodotto alcun suono, a causa
della funzione Controllo per HDMI.
In tal caso, impostare [CTRL
(Controllo per HDMI)] in [HDMI] su
[OFF] (pagina 11), oppure collegare il
cavo dalla presa di uscita audio
dell’apparecchio video
direttamente al televisore.
Qualora sul display anteriore del
sistema venga visualizzata
l’indicazione [PRTCT]
 Premere il tasto / (accensione/
standby) sul sistema per spegnere
quest’ultimo. Dopo lo spegnimento
del display, scollegare il cavo di
alimentazione CA, quindi verificare
che le feritoie di ventilazione del
sistema non siano ostruite da alcun
oggetto.
Ripristino
Qualora il sistema continui a non
funzionare correttamente, ripristinarlo
nel modo seguente:
1
2
Mentre si tiene premuto il tasto
/ (accensione/standby) sul
sistema, tenere premuti
contemporaneamente i tasti INPUT
e VOL (volume) – per 5 secondi.
L’indicazione [RESET] viene
visualizzata sul display, e le
impostazioni relative al menu e ai
campi sonori, e così via, ritornano
allo stato iniziale.
Scollegare il cavo di
alimentazione CA.
Guida alle parti e ai controlli
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi.
Unità principale
Pannello anteriore e pannelli laterali
Informazioni aggiuntive
 Porta (USB) (pagina 6)
 Indicatore BLUETOOTH (blu)
Stato BLUETOOTH
– Durante l’associazione
BLUETOOTH: Lampeggia
rapidamente
– Tentativo di connessione
BLUETOOTH in corso: Lampeggia
– La connessione BLUETOOTH è
stata stabilita: Illuminato
– Modalità standby BLUETOOTH
(quando il sistema è spento):
Spento
 N-Mark
Posizionare il dispositivo
compatibile NFC in prossimità di
questa indicazione per attivare la
funzione NFC.
 Tasto / (accensione/standby)
Accende il sistema o lo imposta in
modalità standby.
 Tasto INPUT (pagina 6)
 Tasto PAIRING (pagina 8)
 Tasti VOL (volume) +/–
 Display anteriore
 Sensore del telecomando
19IT
Pannello posteriore
 Presa HDMI OUT ARC
 Presa OPTICAL IN
20IT
 Presa ANALOG IN
 Cavo di alimentazione CA
Telecomando
* I tasti  e  + presentano un puntino
in rilievo. Utilizzarlo come guida durante
l’uso.
21IT
Informazioni aggiuntive
 Tasto INPUT
 Tasto / (accensione/standby)
 Tasto DIMMER
È possibile commutare la
luminosità del display.
Luminoso  Scuro  Spento
• Quando la luminosità del
display è impostata su
“Spento”, il display viene spento
dopo aver mostrato lo stato
operativo per svariati secondi.
 Tasti MENU/
 (selezione)/
ENTER/BACK
Premere  o  per selezionare le
voci di menu. Quindi, premere
ENTER per immettere la
selezione.
Per tornare alla visualizzazione
precedente, premere BACK.
 Tasti  (volume) +*/–
Regolano il volume.
 Tasti SW  (volume subwoofer)
+/–
Regolano il volume dei bassi.
 Tasto  (silenziamento)
Disattiva temporaneamente
l’audio.
 Tasto CLEARAUDIO+
Seleziona automaticamente
l’impostazione audio per la
sorgente audio.
 Tasto SOUND FIELD (pagina 7)
Seleziona una modalità audio.
 Tasto VOICE (pagina 8)
 Tasto * (riproduzione/
pausa)
Mette in pausa o riprende la
riproduzione.
 Tasto NIGHT (pagina 8)
 Tasti / (precedente/
successivo)
Per passare all’inizio del file
precedente o successivo.
Tipi di file riproducibili
Codec
Estensione
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3
AAC
.m4a
Standard WMA9
.wma
Note
• Alcuni file modificati su PC potrebbero
non venire riprodotti.
• Il sistema non riproduce file codificati, ad
esempio DRM e Lossless.
• Il sistema è in grado di riconoscere i file o
le cartelle seguenti nei dispositivi USB:
– fino a 199 cartelle
– fino a 150 file/cartelle in un singolo
livello
• Alcuni dispositivi USB potrebbero non
funzionare con il presente sistema.
• Il sistema è in grado di riconoscere i
dispositivi MSC (Mass Storage Class,
classe di archiviazione di massa).
22IT
Formati audio supportati
I formati audio supportati dal presente
sistema sono i seguenti.
• Dolby Digital
• PCM lineare a 2 canali a 48 kHz o
frequenza inferiore
1)
Caratteristiche tecniche
Sezione amplificatore
POTENZA IN USCITA (nominale)
Anteriore sinistro + Anteriore destro:
10 W + 10 W (su 4 ohm, a 1 kHz, con 1%
di THD)
POTENZA IN USCITA (riferimento)
Diffusore anteriore sinistro/anteriore
destro:
20 Watt (a canale su 4 ohm, a 1 kHz)
Subwoofer:
40 Watt (su 4 ohm, a 100 Hz)
Ingressi
ANALOG IN
DIGITAL IN
Uscita
HDMI OUT ARC
La gamma effettiva varia in base a fattori
quali: ostacoli tra i dispositivi, campi
magnetici intorno a un forno a
microonde, elettricità statica, telefono
cordless, sensibilità di ricezione, sistema
operativo, applicazione software, e così
via.
2)
I profili standard BLUETOOTH indicano lo
scopo della comunicazione BLUETOOTH
tra i dispositivi.
3) Codec: formato di compressione e
conversione del segnale audio
4)
Subband Codec
Diffusori
Sezione dei diffusori anteriore
sinistro/anteriore destro
Sezione USB
Sezione del subwoofer
Porta (USB)
Tipo A
Sistema di diffusori
Sistema del subwoofer
Bass reflex
Altoparlante
A cono da 100 mm
Sezione HDMI
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH versione 4.0
Potenza di trasmissione
Specifica BLUETOOTH di Classe di
potenza 2
Distanza di comunicazione massima
Senza ostacoli, circa 10 m1)
Numero massimo di dispositivi registrabili
8 dispositivi
Banda di frequenza
Banda da 2,4 GHz (da 2,4000 GHz a
2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profili BLUETOOTH compatibili2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Codec supportati3)
SBC4)
Gamma di frequenza di trasmissione
(A2DP)
Da 20 Hz a 20.000 Hz (frequenza di
campionamento 44,1 kHz)
Generali
Requisiti di alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo energetico
Acceso: 25 W
In modalità standby (con controllo per
HDMI attivato): 6 W o inferiore
In modalità standby (con controllo per
HDMI disattivato): 0,5 W o inferiore
In modalità standby BLUETOOTH:
6 W o inferiore
Dimensioni (approssimative) (l/a/p)
702 mm × 79 mm × 311 mm
Peso (approssimativo)
6,5 kg
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
23IT
Informazioni aggiuntive
Connettore
Tipo A (a 19 piedini)
Sistema di diffusori
Sistema di diffusori a 2 vie a
sospensione acustica
Altoparlanti
Tweeter: A cupola bilanciata da
14 mm - 25 mm
Woofer: A cono da 43 mm × 120 mm
Informazioni sulle
comunicazioni
BLUETOOTH
• I dispositivi BLUETOOTH vanno
utilizzati entro una distanza reciproca
di circa 10 metri (distanza senza
ostacoli). La distanza di
comunicazione effettiva può risultare
inferiore nelle seguenti condizioni.
– Quando una persona, un oggetto
metallico, una parete o altro
ostacolo si trova tra i dispositivi
connessi mediante BLUETOOTH
– Ubicazioni in cui è installata una LAN
wireless
– In prossimità di forni a microonde in
uso
– Ubicazioni in cui siano presenti altre
onde elettromagnetiche
• I dispositivi BLUETOOTH e LAN
wireless (IEEE 802.11b/g) utilizzano la
stessa banda di frequenza (2,4 GHz).
Quando si utilizza il proprio dispositivo
BLUETOOTH accanto a un dispositivo
dotato di funzionalità LAN wireless,
può verificarsi un’interferenza
elettromagnetica. Questo può
risultare in velocità di trasferimento
dati ridotte, disturbi o impossibilità di
connessione. Qualora si verifichi
questa eventualità, provare le
seguenti soluzioni:
– Utilizzare il presente sistema ad
almeno 10 metri dal dispositivo LAN
wireless.
– Spegnere l’apparecchio LAN wireless
quando si utilizza il proprio
dispositivo BLUETOOTH entro una
distanza di 10 metri.
– Installare il presente sistema e il
dispositivo BLUETOOTH il più vicino
possibile tra di loro.
• Le onde radio diffuse dal presente
sistema potrebbero interferire con il
funzionamento di alcuni dispositivi
24IT
medici. Poiché questa interferenza
potrebbe risultare in un
malfunzionamento, spegnere sempre
il presente sistema e il dispositivo
BLUETOOTH nelle ubicazioni seguenti:
– Ospedali, treni, aerei, stazioni di
servizio e qualsiasi luogo in cui
possano essere presenti gas
infiammabili
– In prossimità di porte automatiche o
allarmi antincendio
• Il presente sistema supporta funzioni
di sicurezza conformi alle specifiche
BLUETOOTH, per garantire una
connessione protetta durante le
comunicazioni che utilizzano la
tecnologia BLUETOOTH. Tuttavia,
questa sicurezza potrebbe risultare
insufficiente, a seconda delle
impostazioni applicate e di altri fattori,
pertanto fare sempre attenzione
quando si effettuano comunicazioni
mediante la tecnologia BLUETOOTH.
• Sony non può essere ritenuta in alcun
modo responsabile per danni o altre
perdite derivanti da fughe di
informazioni durante le comunicazioni
che utilizzano la tecnologia
BLUETOOTH.
• Le comunicazioni BLUETOOTH non
sono necessariamente garantite con
tutti i dispositivi BLUETOOTH che
hanno lo stesso profilo del presente
sistema.
• I dispositivi BLUETOOTH connessi al
presente sistema devono essere
conformi alle specifiche BLUETOOTH
stabilite da Bluetooth SIG, Inc., e la
loro conformità deve essere
certificata. Tuttavia, anche quando un
dispositivo è conforme alle specifiche
BLUETOOTH, potrebbero sussistere
dei casi in cui le caratteristiche o le
specifiche del dispositivo BLUETOOTH
in questione potrebbero rendere
impossibile la connessione o risultare
in metodi di controllo, visualizzazione
o funzionamento diversi.
• È possibile che si verifichino disturbi o
interruzioni nell’audio, a seconda del
dispositivo BLUETOOTH connesso al
sistema, dell’ambiente di
comunicazione o delle condizioni
circostanti.
Per eventuali domande o problemi
relativi al sistema, consultare il
rivenditore Sony più vicino.
Informazioni aggiuntive
25IT
26IT

advertisement

Related manuals

advertisement