advertisement
▼
Scroll to page 2
of
138
Klepnutím můžete přejít přímo! Návod k obsluze Obsah Nahrávání souborů Použití počítače Řešení problémů Rejstřík CZ 4-293-034-41(1) VAROVÁNÍ.......................................................5 Poznámka pro uživatele...................................7 Kontrola součástí a ovládacích prvků .....8 Používání displeje...................................10 Ochrana proti neúmyslnému spuštění (HOLD)................................................16 Udržení přiměřené úrovně hlasitosti (AVLS) (pouze pro evropské modely).................................................17 Dobíjení baterie......................................18 Dobíjení baterie pomocí počítače.................18 Dobíjení baterie pomocí síťového adaptéru USB (AC) .....................................................19 Vložení paměťové karty.........................20 Zapnutí IC rekordéru.............................22 Zapnutí napájení.............................................22 Vypnutí napájení.............................................22 Nastavení hodin......................................23 Nastavení hodin po dobití baterie................23 Nastavení hodin pomocí nabídky.................24 Nastavení jazyka používaného na displeji..................................................26 Výběr složky, souboru, karty a paměti...................................................27 Výběr složky a souboru..................................27 Výběr karty......................................................28 Výběr paměti...................................................29 Nahrávání souborů Základní nahrávání ...............................31 Sledování nahrávání.......................................32 Zastavení nahrávání.......................................33 Jiné operace......................................................33 Změna nastavení nahrávání...................34 Nahrávání pomocí externího mikrofonu....39 Nahrávání z jiných přístrojů..........................40 Přehrávání souborů Základní přehrávání ..............................42 Zastavení přehrávání......................................42 Jiné operace......................................................43 Displej při přehrávání souboru.....................44 Změna nastavení přehrávání..................45 Omezení šumu ve zvuku přehrávání a zvýraznění lidského hlasu – funkce redukce šumu................................................45 Nastavení rychlosti přehrávání – funkce DPC (Digital Pitch Control)................................46 Výběr zvukového efektu.................................47 Vběr režimu přehrávání.................................49 Pohodlné metody přehrávání........................51 Výběr data nahrávky z kalendáře a přehrávání............................................52 Přehrávání souboru v požadovaném čase s budíkem......................................54 Přehrávání z jiných zařízení...................56 Nahrávání na jiném přístroji.........................56 Mazání souborů Mazání souboru .....................................57 Mazání všech souborů ve složce.............58 Úprava souborů Uspořádání souborů ve složce................59 Přesunutí souboru do jiné složky.................59 Kopírování souboru do jiné paměti.............60 Použití značky stopy...............................61 Přidání značky stopy......................................61 Smazání značky stopy.....................................62 Vymazání všech značek stopy ve vybraném souboru najednou........................................63 Výběr nahrávací scény pro každou situaci.............................................................34 Rady pro lepší nahrávání...............................35 Změna nastavení Scene Select.......................36 Změna nastavení funkce Scene Select na výchozí hodnoty...........................................37 Rozdělení souboru.................................64 Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku – funkce VOR................38 Přejmenování složky a souboru.............66 Rozdělení souboru v aktuální pozici............64 Rozdělení souboru ve všech pozicích značky stopy..................................................65 Změna názvu složky.......................................66 Změna názvu souboru...................................67 Ochrana souboru....................................68 Rejstřík Příprava rekordéru Nahrávání z jiných zařízení....................39 Obsah Obsah Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) Předvolení rádiových stanic v pásmu FM.........................................................72 Automatické předvolení rádiových stanic v pásmu FM.....................................................72 Ruční předvolení rádiových stanic v pásmu FM..................................................................73 Mazání předvolených rádiových stanic v pásmu FM.....................................................74 Změna nastavení příjmu rádia FM........75 Přepínání citlivosti přijímače rádia FM.......75 Přepínání citlivosti prohledávání..................76 Přepínání výstupu rádia FM mezi reproduktorem a sluchátky.........................77 Funkce nabídky Úprava nastavení v nabídce....................78 Nastavení v nabídce................................79 Použití počítače Použití IC rekordéru s počítačem..........95 Připojení IC rekordéru k počítači.................96 Struktura složek a souborů............................97 Odpojení IC rekordéru od počítače.......... 100 Kopírování souborů z IC rekordéru do počítače...............................................101 Kopírování hudebních souborů z počítače do IC rekordéru a jejich přehrávání..........................................102 Kopírování hudebního souboru z počítače do IC rekordéru (přetažení)..................... 102 Přehrávání hudebních souborů zkopírovaných z počítače pomocí IC rekordéru.................................................... 103 Použití IC rekordéru jako paměti USB.....................................................104 Použití dodávaného softwaru Sound Organizer...........................................105 Co je možné dělat pomocí softwaru Sound Organizer................................................... 105 Systémové požadavky na počítač............... 107 Instalace softwaru Sound Organizer......... 108 Okno softwaru Sound Organizer.............. 110 Použití síťového adaptéru USB............111 Odpojení IC rekordéru od elektrické zásuvky....................................................... 112 Bezpečnostní opatření..........................113 Technické údaje....................................115 Systémové požadavky.................................. 115 Design a specifikace.................................... 117 Životnost baterií........................................... 120 Řešení problémů Řešení problémů...................................121 Provoz IC rekordéru.................................... 121 V aplikaci Sound Organizer....................... 129 Seznam zpráv........................................131 Omezení systému.................................134 Ochranné známky................................135 Rejstřík.................................................136 Rejstřík Ladění rádiové stanice procházením frekvencí........................................................69 Naladění předvolené rádiové stanice...........70 Nahrávání vysílání FM...................................71 Obsah Naladění rádiové stanice FM..................69 Poplňkové informace Poznámka V závislosti na zemi či oblasti, kde jste IC rekordér zakoupili, nemusí být některé modely dostupné. Obsah Procházení návodu k obsluze Rejstřík Používání tlačítek v návodu k obsluze Klepnutím na tlačítka nacházející se v pravé horní části stran této příručky přejdete na „Obsah“ a „Rejstřík“. Umožňuje přejít na obsah. Vyhledejte, co potřebujete, v seznamu témat příručky. Umožňuje přejít na rejstřík. Vyhledejte, co potřebujete, v seznamu klíčových slov používaných v příručce. Tipy Na požadovanou stranu můžete přeskočit klepnutím na číslo strany v obsahu nebo v rejstříku. požadovanou stranu můžete přeskočit klepnutím na odkazy na strany (např. str. 6), Na které se nacházejí na každé straně. Chcete-li vyhledat referenční stranu podle klíčového slova, zadejte klíčové slovo do textového pole pro hledání v okně aplikace Adobe Reader. na verzi aplikace Adobe Reader se jednotlivé postupy mohou lišit. V závislosti Změna rozložení strany Tlačítka v okně aplikace Adobe Reader vám umožňují vybírat, jak se mají strany zobrazovat. Textové pole pro hledání textu Souvisle Strany jsou zobrazeny souvisle za sebou, přičemž každá strana se roztáhne na celou šířku okna. Při posouvání nahoru nebo dolů dochází k plynulému přechodu na předchozí či následující stranu. Jedna strana Strany jsou zobrazeny jednotlivě a jsou přizpůsobeny velikosti okna. Při posouvání se zobrazení v okně přepíná na předchozí či následující stranu. UPOZORNĚNÍ Pokud baterii nahradíte baterií nesprávného typu, hrozí riziko výbuchu. Použité baterie likvidujte dle pokynů. Nahraná hudba je určena pouze pro osobní potřebu. Využití hudby nad tento rámec vyžaduje povolení držitelů autorských práv. Společnost Sony neodpovídá za neúplný záznam či stažení dat a za jejich poškození v důsledku problémů s IC rekordérem nebo s počítačem. V závislosti na typu textů a znaků se může stát, že text zobrazovaný v IC rekordéru nebude v zařízení zobrazen správně. Možné důvody: — Kapacita připojeného IC rekordéru. — IC rekordér nefunguje správně. — Informace obsahu jsou napsány v jazyce nebo pomocí znaků, které IC rekordér nepodporuje. Použitelné příslušenství: sluchátka Rejstřík Nevystavujte baterie (sada baterií nebo nainstalované baterie) na delší dobu nadměrnému teplu, například slunečnímu záření, ohni apod. Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Obsah VAROVÁNÍ Poznámka pro zákazníky: následující údaje platí jen pro zařízení prodávané v zemích, ve kterých platí direktivy Evropské unie. Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a záručních dokumentech. Neposlouchejte příliš hlasitý zvuk po delší dobu, aby nedošlo k případnému poškození sluchu. Rejstřík Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili. Obsah Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru) Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova. Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. SPOLEČNOST SONY CORPORATION NENESE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ČI NEOBVYKLÉ POŠKOZENÍ, NA ZÁKLADĚ PORUŠENÍ, SMLOUVY ČI JINÉHO, VZNIKLÉ NA ZÁKLADĚ ČI V SOUVISLOSTI S TOUTO PŘÍRUČKOU, SOFTWAREM ČI JINÝMI INFORMACEMI ZDE OBSAŽENÝMI A JEJICH POUŽITÍM. Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo provádět změny v této příručce a v informacích v ní obsažených kdykoli a bez upozornění. Software popsaný v této příručce může rovněž podléhat podmínkám samostatné dohody o uživatelské licenci. Tento software je určen k použití v systému Windows a nelze jej používat v systému Macintosh. Dodávaný prodlužovací kabel je určen pro IC rekordér ICD-UX522/ UX522F/UX523/UX523F. Nelze k němu připojovat jiné IC rekordéry. Obrázky oken v této příručce se mohou od oken zobrazených v IC rekordéru lišit, a to v závislosti na oblasti, kde jste IC rekordér zakoupili, a na provedených nastaveních. Rejstřík Všechna práva vyhrazena. Příručka a popsaný software, ať už jako celek nebo po částech, nesmí být reprodukovány, překládány ani redukovány do žádné strojově čitelné podoby bez předchozího písemného souhlasu společnosti Sony Corporation. Vaše nahrávky slouží pouze k osobní zábavě a použití. Autorská práva zakazují jiné způsoby použití výrobku bez svolení vlastníků autorských práv. Obsah Poznámka pro uživatele Příprava rekordéru Příprava rekordéru Přední strana Tlačítko (přehrát)/ENTER* Tlačítko FOLDER Tlačítko T-MARK (značka stopy) Konektor (mikrofon)* Konektor (sluchátka) Tlačítko ERASE Tlačítko VOL (hlasitost) -/+* Tlačítko (opakování) A-B Přepínač NOISE CUT Vestavěné mikrofony (stereo) (L) Vestavěné mikrofony (stereo) (P) Displej Tlačítko REC (záznam) / PAUSE Tlačítko STOP Ovládací tlačítko (, / (vyhledávání vzad/rychlý přesun vzad), (vyhledávání vpřed/ rychlý přesun vpřed)) * Tato tlačítka a konektor jsou vybavena dotykovým bodem. Slouží jako referenční bod k provádění operací nebo k identifikaci jednotlivých ovládacích prvků. Rejstřík Tlačítko MENU Indikátor provozu Obsah Kontrola součástí a ovládacích prvků Příprava rekordéru Zadní strana Obsah Rejstřík Otvor na popruh (Popruh není součástí dodávky.) Reproduktor Páčka pro vysunutí konektoru USB DIRECT Přepínač HOLD•POWER Přepínač DPC(SPEED CTRL) Slot paměťové karty microSD (Slot karty se nachází v prostoru baterie.) Prostor baterie Otvor na popruh (Popruh není součástí dodávky.) 10 Příprava rekordéru Displej při zastavení Informace o souboru Zobrazuje informace pro každý soubor podle typu informací o souboru (název složky, název skladby, jméno interpreta, název souboru). Poznámka Výše uvedené okno a ostatní okna v této části zobrazují indikace, čísla nebo položky pro demonstrační účely. Skutečná okna se mohou od těchto oken lišit. Indikace nově příchozího souboru podcast Indikace výběru scény Zobrazuje aktuálně vybranou scénu použitou pro nahrávání. Zobrazí se po nastavení scény. : Meeting : Voice Notes : Interview : Lecture : Audio IN : My Scene Indikátor typu informací o souboru : Složka, kam je možné nahrát soubor : Složka pouze pro přehrávání : Složka pro soubory podcast : Název skladby : Jméno interpreta : Název souboru Přepínač informací o souboru Zobrazení informací o souboru můžete postupně přepínat stisknutím tlačítka nebo . Indikátor provozního režimu Podle aktuálního úkonu IC rekordéru se zobrazuje: : zastavení, : přehrávání, : nahrávání, : pozastavení nahrávání (bliká), : nahrávání s funkcí VOR, : pozastavení nahrávání s funkcí VOR (bliká). Pokud stisknutím tlačítka REC/PAUSE pozastavíte nahrávání, když je možnost „VOR“ v nabídce nastavena na hodnotu „ON“, bude blikat pouze indikátor „ “. : synchronizované nahrávání, : pozastavení synchronizovaného nahrávání (bliká), : vyhledávání vzad/rychlý přesun vzad, vyhledávání vpřed/rychlý přesun vpřed, : plynulý přesun vzad/vpřed. Pokračování Rejstřík Indikátor citlivosti mikrofonu : High : Medium : Low Obsah Používání displeje 11 Příprava rekordéru Indikátor značky stopy Zobrazuje číslo značky stopy před aktuální pozicí. Zobrazuje se v případě, že je pro soubor nastavena značka stopy. Indikace paměťové karty Zobrazí se, pokud je vybrána položka „Memory Card“ v možnosti „Select Memory“. Pokud zvolíte položku „Built-In Memory“, žádná indikace se nezobrazí. Indikátor budíku Zobrazí se v případě, že je v souboru nastaven budík. Číslo souboru Číslo vybraného souboru se zobrazuje v čitateli a celkový počet souborů ve složce ve jmenovateli. Indikátor režimu nahrávání Pokud je IC rekordér v režimu zastavení nebo nahrávání, signalizuje tento indikátor režim nahrávání nastavený pomocí nabídky; je-li IC rekordér v režimu přehrávání, signalizuje tento indikátor režim nahrávání aktuálního souboru. : Soubor LPCM nahraný nebo přenesený pomocí IC rekordéru , , , , : Soubor MP3 nahraný nebo přenesený pomocí IC rekordéru Pokud byly soubory přeneseny z počítače, jsou zobrazeny pouze formáty souborů ( / ). : Přenesené soubory WMA : Přenesené soubory AAC-LC Zobrazí následující údaje, když IC rekordér nemůže získat informace o režimu nahrávání. : Neznámý Indikátor LCF (Low Cut Filter) Zobrazuje se, když je možnost „LCF (Low Cut)“ v nabídce nastavena na hodnotu „ON“. Indikátor baterií Zbývající čas nahrávání Zobrazuje zbývající čas nahrávání v hodinách, minutách a sekundách. Zbývá-li více než 10 hodin, zobrazuje se čas pouze v hodinách. Zbývá-li více než 10 minut, ale méně než 10 hodin, zobrazuje se čas v hodinách a minutách. Pokud zbývá méně než 10 minut, zobrazuje se čas v minutách a sekundách. Rejstřík Indikátor ochrany Zobrazí se v případě, že je pro soubor nastavena ochrana. Obsah Zobrazení uplynulého času/ zbývajícího času/data a času záznamu 12 Příprava rekordéru Displej během přehrávání Zobrazení úrovně hlasitosti nahrávání Zobrazuje úroveň hlasitosti nahrávání a optimální úroveň hlasitosti při nahrávání. Indikátor režimu přehrávání 1: Zobrazí se, když se přehrává soubor. : Zobrazí se, když se soubory v jedné složce přehrávají nepřetržitě. ALL: Zobrazí se, když se všechny soubory přehrávají nepřetržitě. 1: Zobrazí se, když se jeden soubor přehrává opakovaně. : Zobrazí se, když se soubory v jedné složce přehrávají opakovaně. ALL: Zobrazí se, když se všechny soubory přehrávají opakovaně. Obsah Displej při nahrávání Rejstřík Indikátor redukce šumu/efektu Zobrazí se, když je přepínač NOISE CUT nastaven na hodnotu „ON“ nebo když je v nabídce nastavena možnost „Effect“. : Redukce šumu : Pop : Rock : Jazz : Bass1 : Bass2 : Custom 13 Příprava rekordéru Indikátor FM Zobrazení animace průběhu nahrávání Zobrazuje animaci průběhu nahrávání rádia FM. Rejstřík Displej při nahrávání vysílání rádia FM (pouze model ICD-UX522F/ UX523F) Obsah Displej při poslechu vysílání rádia FM (pouze model ICD-UX522F/ UX523F) Číslo předvolby Frekvence rádia Citlivost přijímače : LOCAL : DX 14 Příprava rekordéru Displej ve stavu HOLD Zobrazení aktuálního data a času Obsah Rejstřík Indikátor HOLD Zobrazuje se, když je IC rekordér ve stavu HOLD, aby se zabránilo nechtěným úkonům. Chcete-li opustit stav HOLD, posuňte přepínač HOLD•POWER směrem ke středu ( str. 16). Zobrazení aktuálního data Pokud v režimu zastavení stisknete tlačítko STOP, na 3 sekundy se zobrazí aktuální datum (rok, měsíc a den). např.: 11y01m01d (1. ledna 2011) Zobrazení aktuálního času Pokud v režimu zastavení stisknete tlačítko STOP, na 3 sekundy se zobrazí aktuální čas (hodiny a minuty). např.: 12:00 (zobrazení 24-Hour)/ 12:00 PM (zobrazení 12-Hour) 15 Příprava rekordéru Displej po aktivaci možnosti MENU Karty Zobrazuje typy dostupných oblastí a pamětí (pro nahrávání a pouze pro přehrávání): (Hlas): Jedná se o oblast pro nahrávání používanou ke správě souborů zaznamenaných IC rekordérem. (Hudba): Jedná se o oblast pouze pro přehrávání používanou ke správě hudebních souborů přenesených z počítače. (Podcast): Jedná se o oblast pouze pro přehrávání používanou ke správě souborů podcast přenesených z počítače. (Vestavěná paměť): Zobrazí se, když vložíte paměťovou kartu a zvolíte použití vestavěné paměti. (Paměťová karta): Zobrazí se, když vložíte paměťovou kartu a zvolíte použití paměťové karty. Karty nabídky Zobrazuje karty nabídky: : Nahrávání : Přehrávání : Upravit : Displej : Nastavení IC rekordéru : Rádio FM (pouze model ICDUX522F/UX523F) Obsah Displej, když je vybrána karta FOLDER Rejstřík Složky Zobrazí složky na zvolené kartě. Položky nabídky Zobrazuje položky nabídky na zvolené kartě nabídky. 16 Příprava rekordéru Všechna tlačítka je možné vypnout (HOLD), aby se zabránilo neúmyslnému spuštění při přenášení IC rekordéru apod. Posuňte přepínačem HOLD•POWER ve směru polohy „HOLD“, abyste vypnuli použití tlačítek, když je zapnuto napájení. Asi na 3 sekundy se objeví nápis „HOLD“, což znamená, že jsou zakázány všechny operace pomocí tlačítek. Povolení tlačítek Posuňte přepínač HOLD•POWER do středu. Poznámka Když je během nahrávání aktivována funkce HOLD, jsou všechny operace pomocí tlačítek zakázány. Nahrávání ukončíte tak, že nejprve zrušíte funkci HOLD. Tip I když je funkce HOLD aktivní, můžete ukončit přehrávání alarmu stisknutím libovolného tlačítka. (Nelze zastavit normální přehrávání.) Rejstřík Vypnutí tlačítek (stav HOLD) Obsah Ochrana proti neúmyslnému spuštění (HOLD) 17 Příprava rekordéru (pouze pro evropské modely) Obsah Funkce AVLS (Automatic Volume Limiter System) umožňuje při použití sluchátek poslouchat zvuk v přiměřené úrovni hlasitosti. Funkce AVLS omezuje maximální hlasitost, aby nedošlo k poškození sluchu či rozptýlení pozornosti a aby byla zachována přiměřená úroveň hlasitosti. Rejstřík Udržení přiměřené úrovně hlasitosti (AVLS) Funkce „AVLS“ je nastavena na „ON“ Pokusíte-li se nastavit hlasitost na úroveň přesahující hladinu určenou funkcí AVLS, rozsvítí se indikátor „AVLS“. Nastavení hlasitosti na úroveň přesahující tuto mez není možné. Poznámka Při zakoupení IC rekordéru je funkce „AVLS“ nastavena na hodnotu „ON“. Pokud chcete funkci vypnout a přehrávat soubory při původní hlasitosti, pomocí nabídky nastavte funkci „AVLS“ na hodnotu „OFF“. Funkce „AVLS“ je nastavena na „OFF“ Chcete-li funkci AVLS deaktivovat, postupujte následovně: V režimu zastavení nebo přehrávání vyberte možnost MENU kartu položku „AVLS“ a potom stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte položku „OFF“ a potom stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se hlášení „AVLS OFF?“ a ozve se pípnutí. Stisknutím tlačítka nebo vyberte položku „Yes“ a potom stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP ukončete režim nabídky. Aktivace funkce AVLS: Vyberte možnost „ON“ v kroku nebo vyberte možnost „No“ v kroku . Při přehrávání souborů při hlasitosti, která přesahuje úroveň určenou funkcí AVLS po určitou dobu, se zobrazí následující animace a nabídka „AVLS“ se automaticky nastaví na hodnotu „ON“. 18 Příprava rekordéru Obsah Dobíjení baterie Rejstřík Dobíjení baterie pomocí počítače Vložte dobíjecí baterii. Vysuňte a zvedněte kryt prostoru baterie, vložte dobíjecí baterii NH-AAA podle vyznačené polarity a zavřete kryt. Připojte IC rekordér k počítači. Posuňte páčkou pro vysunutí konektoru USB DIRECT na zadní straně IC rekordéru ve směru šipky a připojte konektor USB k portu USB spuštěného počítače.*1 Počítač IC rekordér K portu USB počítače V průběhu nabíjení baterie se zobrazuje animace se zprávou „Connecting“ a indikátorem baterie. Když je baterie zcela nabitá, indikátor baterie bude ukazovat „ “. Úplné nabití vybité baterie trvá přibližně 3 hodiny a 30 minut.*2 Indikátor baterií Indikátor úplného nabití *1V případě, že IC rekordér nelze připojit k počítači přímo, použijte dodaný prodlužovací kabel USB. * Jedná se o odhad času, který je třeba k nabití úplně vybité baterie na plnou kapacitu při pokojové teplotě. Tento čas se mění podle zbývající kapacity baterie a jejího stavu. Nabíjení rovněž trvá delší dobu při nízkých teplotách nebo pokud se baterie nabíjí během přenosu dat do IC rekordéru. 2 Pokračování 19 Příprava rekordéru Proveďte následující kroky; jinak platí, že pokud IC rekordér obsahuje datové soubory, může dojít k jejich poškození nebo je nebude možné přehrávat. V počítači proveďte následující postup. Na panelu úloh systému Windows, který se nachází v pravé dolní části pracovní plochy klepněte levým tlačítkem na následující ikonu: Klepněte levým tlačítkem na možnost „Vysunout IC RECORDER“ (Windows 7) nebo „Bezpečně odebrat velkokapacitní paměťové zařízení USB“ (Windows XP, Windows Vista). Ikona a nabídka se mohou v různých operačních systémech lišit. V závislosti na nastaveních počítače se tato ikona nemusí na panelu úloh vždy nastavovat. Na obrazovce systému Macintosh přetáhněte položku „IC RECORDER“ v okně Finder nad položku „Odpadkový koš“ a pusťte ji. Podrobnosti o odpojení IC rekordéru od počítače naleznete v návodu k obsluze počítače. Odpojte IC rekordér od portu USB v počítači a pohybem páčky pro vysunutí konektoru USB DIRECT ve směru šipky konektor USB zasuňte. Používání plně nabité baterie nebo alkalické baterie LR03 (velikost AAA) Proveďte krok . Dobíjení baterie pomocí síťového adaptéru USB (AC) Baterii můžete nabíjet také pomocí síťového adaptéru USB (není součástí dodávky) apod. ( str. 111). Rejstřík Ujistěte se, že indikátor provozu nesvítí. Obsah Odpojte IC rekordér od počítače. 20 Příprava rekordéru Kromě vestavěné paměti je možné skladbu zaznamenat také na paměťovou kartu. Rejstřík Vložení paměťové karty Vysuňte a zvedněte kryt prostoru baterie, když je IC rekordér vypnutý nebo v režimu zastavení. Slot paměťové karty se nachází v prostoru baterie. Zasuňte kartu microSD do slotu paměťové karty v prostoru baterie stranou se štítkem směrem nahoru tak, aby zapadla na místo. Obsah Vložení paměťové karty Se štítkem směrem nahoru Zavřete kryt prostoru baterie. Vyjmutí paměťové karty Zatlačte paměťovou kartu do slotu. Jakmile se vysune, vyjměte ji ze slotu paměťové karty. Struktura složek a souborů Kromě složek ve vestavěné paměti je na paměťové kartě vytvořeno 5 složek. Struktura složek a souborů se do jisté míry liší od struktury ve vestavěné paměti ( str. 97). Pokračování 21 Příprava rekordéru Poznámky Z důvodu specifikací systému souborů IC rekordéru můžete při použití paměťové karty nahrávat a přehrávat soubory LPCM menší než 2 GB a soubory MP3/WMA/AAC-LC menší než 1 GB. Poznámka Funkčnost všech typů kompatibilních paměťových karet není zaručena. Rejstřík Informace o kompatibilních paměťových kartách V IC rekordéru můžete používat paměťové karty microSD a MicroSDHC. Nejsou podporovány paměťové karty o velikosti 64 MB a méně. Obsah Pokud není paměťová karta rozpoznána, vyjměte ji a vložte do IC rekordéru znovu. Do slotu paměťové karty nenalévejte žádné tekutiny ani nevkládejte kovové předměty, hořlaviny či jiné objekty. V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem nebo poruše přístroje. Před nahráváním doporučujeme, abyste zkopírovali všechna data uložená na paměťové kartě do počítače a naformátovali paměťovou kartu v IC rekordéru, aby neobsahovala žádná data. 22 Příprava rekordéru Posuňte a přidržte přepínač HOLD•POWER ve směru polohy „POWER“, dokud se na displeji nezobrazí okno. IC rekordér je zapnutý. Vypnutí napájení Posuňte a přidržte přepínač HOLD•POWER ve směru polohy „POWER“, dokud se nezobrazí animace „Power Off “. IC rekordér je vypnutý. Tip Pokud je IC rekordér v režimu zastavení a necháte jej po určitou dobu bez provádění jakýchkoli operací, uplatní se funkce automatického vypnutí. (Doba před automatickým vypnutím IC rekordéru je z výroby nastavena na hodnotu „10min“.) Rejstřík Zapnutí napájení Obsah Zapnutí IC rekordéru 23 Příprava rekordéru Obsah Nastavení hodin Funkce budíku a ukládání data a času vyžadují nastavení hodin. Rejstřík Nastavení hodin po dobití baterie STOP , /ENTER , Při prvním vložení baterie nebo při vložení baterie poté, co byl IC rekordér bez baterie déle než 1 minutu, se objeví animace „Set Date&Time“ a na displeji začne blikat část pro nastavení roku. Nastavte rok, měsíc, den, hodinu a minutu. Stisknutím tlačítka nebo nastavte rok (poslední dvě číslice roku) a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Tento postup opakujte také při postupném nastavování měsíce, dne, hodiny a minuty. Kurzor můžete přesouvat mezi nastavením roku, měsíce, dne, hodiny a minuty stisknutím tlačítek a . Jakmile nastavíte minutu a stisknete tlačítko /ENTER, provedená nastavení se projeví na hodinách. Stisknutím tlačítka STOP se vrátíte na displej v režimu zastavení. 24 Příprava rekordéru Obsah Nastavení hodin pomocí nabídky Rejstřík STOP , /ENTER , MENU Pokud je IC rekordér v režimu zastavení, můžete hodiny nastavit pomocí nabídky. V nabídce vyberte položku „Date&Time“. Stisknutím tlačítka MENU přejděte do režimu nabídky. Zobrazí se okno nabídky. Stiskněte tlačítko a následným stisknutím tlačítka nebo vyberte kartu . Poté stiskněte tlačítko /ENTER. (Karta (Rádio FM) se zobrazuje pouze u modelu ICD-UX522F/ UX523F.) Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Date&Time“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Auto(Synchronizing)“ nebo „Manual“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Pokud vyberete možnost „Auto(Synchronizing)“, hodiny se automaticky nastaví podle hodin v počítači, který je k IC rekordéru připojen a na němž je spuštěn dodaný software Sound Organizer. Pokud vyberete možnost „Manual“, proveďte následující kroky. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „11y1m1d“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Pokračování 25 Příprava rekordéru Stisknutím tlačítka STOP se vrátíte na displej v režimu zastavení. Poznámky Pokud do jedné minuty po nastavení hodin nestisknete tlačítko /ENTER, režim nastavování hodin se zruší a zobrazí se displej režimu zastavení. Čas je zobrazen ve formátu 12-Hour s označením „AM“ nebo „PM“ nebo ve formátu 24-Hour, a to v závislosti na volbě nastavení „Time Display“ v nabídce. Výchozí nastavení se liší v závislosti na zemi či oblasti, kde jste IC rekordér zakoupili. Zobrazení aktuálního data a času Když je IC rekordér v režimu zastavení, stisknutím tlačítka STOP asi na 3 sekundy zobrazíte aktuální datum a čas. Rejstřík Stisknutím tlačítka nebo nastavte rok (poslední dvě číslice roku) a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Tento postup opakujte také při postupném nastavování měsíce, dne, hodiny a minuty. Kurzor můžete přesouvat mezi nastavením roku, měsíce, dne, hodiny a minuty stisknutím tlačítek a . Jakmile nastavíte minutu a stisknete tlačítko /ENTER, provedená nastavení se projeví na hodinách. Obsah Nastavte rok, měsíc, den, hodinu a minutu. 26 Příprava rekordéru Obsah Nastavení jazyka používaného na displeji STOP /ENTER MENU Můžete vybrat jazyk používaný pro zprávy, nabídky, názvy složek, názvy souborů apod. Stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Language“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítek nebo vyberte jazyk, který chcete používat, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP se vrátíte na displej v režimu zastavení. Rejstřík , 27 Příprava rekordéru , /ENTER , FOLDER Složku nebo soubor můžete vybrat k nahrávání, přehrávání a úpravám následujícím způsobem: Stiskněte tlačítko FOLDER. Zobrazí se okno pro výběr složky. Vyberte složku. Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovanou složku a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Chcete-li zobrazit soubory ve vybrané složce, stiskněte tlačítko . Při zakoupení IC rekordéru je k dispozici 5 složek (FOLDER01–05). Vyberte soubor. Po zobrazení okna výběru souboru vyberte požadovaný soubor stisknutím tlačítka nebo a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Pokud je zobrazeno okno režimu zastavení, můžete přepínat mezi soubory stisknutím tlačítka a . Rejstřík Výběr složky a souboru Obsah Výběr složky, souboru, karty a paměti 28 Příprava rekordéru /ENTER , FOLDER Oblast pro nahrávání a oblast pouze pro přehrávání ve složkách umístěných v IC rekordéru se spravují samostatně a zobrazují se prostřednictvím karet. Kartu můžete vybrat následujícím způsobem: Stiskněte tlačítko FOLDER. Zobrazí se okno pro výběr složky. Stiskněte tlačítko a poté stisknutím tlačítka nebo vyberte kartu , nebo . Po zakoupení IC rekordéru se zobrazí pouze karta . Po přesunutí souborů z počítače se zobrazí karta a ( str. 102, 105). Stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se složky nacházející se na vybrané kartě. Vyberte složku a soubor ( str. 27). Rejstřík Obsah Výběr karty 29 Příprava rekordéru Obsah Výběr paměti Rejstřík STOP , /ENTER FOLDER MENU Používanou paměť můžete přepínat mezi vestavěnou pamětí a paměťovou kartou, a to pomocí okna pro výběr složky nebo pomocí nabídky: Výběr paměti pomocí okna pro výběr složky Stiskněte tlačítko FOLDER. Zobrazí se okno pro výběr složky. Stiskněte tlačítko a poté stisknutím tlačítka nebo vyberte kartu nebo . Po vložení paměťové karty do IC rekordéru se zobrazí ikona (paměťová karta) ( str. 20). paměť) nebo (vestavěná Stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se okno pro výběr paměti. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Built-in Memory“ nebo „Memory Card“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Ikona karty se změní v závislosti na vybrané paměti na nebo . Stisknutím tlačítka STOP se vrátíte na displej v režimu zastavení. 30 Příprava rekordéru Výběr paměti pomocí nabídky možnost „Select Memory“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Obsah Stiskněte tlačítko MENU karta Rejstřík Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Memory Card“ nebo „Built-in Memory“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Pokud vyberete možnost „Memory Card“ a vložená paměťová karta nebyla naformátována, pokračujte následujícím krokem. V opačném případě pokračujte krokem 5. Pokud paměťová karta nebyla naformátována, stiskněte tlačítko Menu karta možnost „Format“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se zpráva „Erase All Data?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Paměťová karta je naformátována. Stisknutím tlačítka STOP se vrátíte na displej v režimu zastavení. 31 Nahrávání souborů Nahrávání souborů Obsah Základní nahrávání Indikátor provozu Vestavěné mikrofony (L/P) Rejstřík HOLD•POWER REC/PAUSE /ENTER STOP Níže naleznete základní postupy nahrávání pomocí nastavené citlivosti mikrofonu a režimu nahrávání. Poznámka Pokud během nahrávání náhodně škrábnete nebo se otřete o IC rekordér, například prstem, může být nahrán šum. Tip Doporučujeme před zahájením nahrávání nejprve pořídit zkušební nahrávku nebo nahrávání sledovat ( str. 32). Posuňte přepínač HOLD•POWER ve směru možnosti „POWER“, abyste IC rekordér zapnuli ( str. 22), nebo směrem ke středu, abyste IC rekordér přepnuli ze stavu HOLD ( str. 16). Zobrazí se okno režimu zastavení. Vyberte požadovanou složku ( str. 27). Umístěte IC rekordér tak, aby vestavěné mikrofony směřovaly ke zdroji, který má být nahráván. Pokračování 32 Nahrávání souborů Úroveň hlasitosti nahrávání Informace o úrovni hlasitosti nahrávání Během nahrávání je zobrazena úroveň hlasitosti nahrávání. Horní měřič uvádí aktuální vstupní úroveň hlasitosti. Bílý pruh na dolním měřiči znázorňuje optimální vstupní úroveň hlasitosti nahrávání. Upravte orientaci vestavěných mikrofonů, vzdálenost od zdroje zvuku, citlivost mikrofonu nebo nastavení výběru scény, aby se horní vstupní úroveň hlasitosti vešla do dolního optimálního rozsahu, jak je znázorněno na obrázku výše. Tip Pokud je bílá část měřiče vstupní úrovně hlasitosti krátká, doporučujeme přemístit IC rekordér blíže zdroji zvuku nebo nastavit vyšší citlivost mikrofonu. Sledování nahrávání VOL-/+ Pokud zapojíte dodaná stereofonní sluchátka do konektoru (sluchátka), můžete poslouchat nahrávání. Hlasitost poslechu můžete měnit tlačítky VOL -/+, ale hlasitost nahrávání je pevně určena. Rejstřík Indikátor provozu se rozsvítí červeně. Při nahrávání není nutné stisknout a držet tlačítko REC/PAUSE. Nový soubor se automaticky nahraje jako poslední soubor v aktuální složce. Obsah V režimu zastavení stiskněte tlačítko REC/PAUSE. 33 Nahrávání souborů Obsah Zastavení nahrávání Stiskněte tlačítko STOP. Poznámka k přístupu k datům IC rekordér zaznamenává data a ukládá je na paměťová média, když se na displeji zobrazuje animace „Accessing...“. Během doby, kdy IC rekordér pracuje s daty, neodstraňujte baterii a nepřipojujte ani neodpojujte síťový adaptér USB (není součástí dodávky). V opačném případě může dojít k poškození dat. Jiné operace Chcete-li... Proveďte následující... pozastavit nahrávání* Stiskněte tlačítko REC/PAUSE. V režimu pozastavení nahrávání bliká indikátor provozu červeně a na displeji začne blikat symbol “. „ ukončení režimu pozastavení a obnovení nahrávání Stiskněte tlačítko REC/PAUSE znovu. Nahrávání se obnoví od aktuálního místa. (Chcete-li nahrávání po pozastavení zastavit, stiskněte tlačítko STOP.) okamžitý poslech aktuálního záznamu Stiskněte tlačítko /ENTER. Nahrávání se zastaví a přehrávání se zahájí od začátku právě zaznamenaného souboru. Během nahrávání nebo pokud je nahrávání pozastaveno, stiskněte tlačítko . Nahrávání se zastaví a následně můžete vyhledávat vzad při současném poslechu zvuku rychlého přehrávání. Jakmile stisknuté tlačítko uvolníte, přehrávání začne od aktuální polohy. poslech během nahrávání * Hodinu po pozastavení nahrávání se toto pozastavení automaticky zruší a IC rekordér přejde do režimu zastavení. Tip Pomocí dodaného softwaru Sound Organizer můžete vytvářet nové složky nebo mazat nežádoucí složky ( str. 105). Rejstřík Zobrazí se animace „Accessing...“ a IC rekordér se zastaví na začátku aktuálního souboru nahrávky. 34 Nahrávání souborů STOP , /ENTER MENU V závislosti na různých nahrávacích scénách můžete měnit položky nahrávání, například REC Mode ( str. 82), Mic Sensitivity ( str. 82) apod., a vytvořit souhrn doporučovaných nastavení. Nastavení lze změnit pro každou položku. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Scene Select“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovanou scénu a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Scény (Meeting) (Voice Notes) (Interview) (Lecture) (Audio IN) (My Scene) Popisy Tento způsob lze využít v řadě situací, například při nahrávání ve velké konferenční místnosti. Hodí se pro záznam řeči, kdy je mikrofon umístěn před ústy. Možnost vhodná k záznamu lidského hlasu na vzdálenost 1 až 2 metry. Záznam širokého spektra zvuku, například z přednášky v učebně nebo zkoušky pěveckého sboru. Záznam z externích zařízení jako z televize, přenosných přehrávačů CD/MD či kazetových magnetofonů připojených k IC rekordéru prostřednictvím konektoru zvukového výstupu (stereofonní minikonektor) pomocí zvukového kabelu pro účely dabingu. Používá se k uložení oblíbených nastavení. Rejstřík Výběr nahrávací scény pro každou situaci Obsah Změna nastavení nahrávání 35 Nahrávání souborů Kromě výběru scény existují další způsoby zajištění záznamu kvalitnějších nahrávek. Nahrávání hlasové poznámky Držením IC rekordéru v blízkosti jedné strany vašich úst můžete zabránit dýchání do vestavěných mikrofonů, a zajistit tak čistý zvuk. Nahrávání rozhovoru Umístěte IC rekordér tak, aby vestavěné mikrofony směřovaly k mluvící osobě. Nahrávání hudebního vystoupení Připojením stativu (není součástí dodávky) nebo umístěním rekordéru na stojan či stůl můžete nastavit úhel IC rekordéru a vestavěných mikrofonů přesněji. Například při nahrávání pěveckého nebo klavírního vystoupení umístěte IC rekordér na stůl přibližně 2 až 3 metry od umělce. Položte IC rekordér tak, aby displej směřoval vzhůru a vestavěné mikrofony mířily směrem ke zdroji zvuku. Rejstřík Nahrávání na schůzi Umístěním IC rekordéru na kapesník či jiný předmět nahrazující stojan můžete nahrávat čistý zvuk s nízkou úrovní šumu bez vibrací přenášených ze stolu. Obsah Rady pro lepší nahrávání 36 Nahrávání souborů V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta Stisknutím tlačítka nebo vyberte scénu, u které chcete změnit nastavení, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Edit from Current Setting“ nebo „Edit“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte položku, kterou chcete změnit, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte položku nastavení a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Podrobnosti o položkách nabídky a nastaveních naleznete v části „Úprava nastavení v nabídce“. ( str. 81–83) Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Edit Complete“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Rejstřík možnost „Scene Edit“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Obsah Změna nastavení Scene Select 37 Nahrávání souborů V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost Obsah Změna nastavení funkce Scene Select na výchozí hodnoty „Scene Edit“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. nastavení na výchozí hodnoty, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Vyberte možnost „Set Default Value“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se dotaz „Default Value?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Nastavení položky nabídky k vybrané scéně se vrátí na výchozí hodnoty. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Výchozí nastavení Podrobnosti o položkách nabídky a nastaveních naleznete na stranách 81 až 83. (Voice Notes) (Interview) (Lecture) MP3 MP3 MP3 128kbps 192kbps 192kbps (Audio IN) (My Scene) MP3 MP3 192kbps 192kbps Low Medium Medium Low Medium ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF SYNC REC OFF OFF OFF OFF ON OFF Select Input MIC IN MIC IN MIC IN Audio IN MIC IN (Meeting) MP3 REC Mode 192kbps Mic Sensitivity Medium LCF(Low ON Cut) VOR MIC IN Rejstřík Stisknutím tlačítka nebo vyberte scénu, u které chcete změnit 38 Nahrávání souborů /ENTER MENU Funkci VOR (Voice Operated Recording) můžete nastavit na hodnotu „ON“, čímž zajistíte, aby IC rekordér zahájil nahrávání ve chvíli, kdy zjistí zvuk, a pozastavil nahrávání, pokud zvuk není slyšet. Zamezí se tak nahrávání pasáží bez zvuku. V režimu zastavení nebo nahrávání stiskněte tlačítko MENU karta možnost „VOR“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „ON“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Při zakoupení IC rekordéru je funkce „VOR“ nastavena na hodnotu „OFF“. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Stiskněte tlačítko REC/PAUSE. “Na displeji se objeví nápis „ “. Nahrávání se pozastaví, pokud “. nebude zjištěn žádný zvuk, a na displeji bude blikat symbol „ Jakmile IC rekordér zvuk znovu zachytí, nahrávání se opět spustí. Zrušení funkce VOR V kroku nastavte možnost „VOR“ na hodnotu „OFF“. Poznámky Funkce VOR je ovlivňována okolním zvukem. Položku „Mic Sensitivity“ v nabídce nastavte podle podmínek nahrávání. Pokud není po změně nastavení „Mic Sensitivity“ kvalita nahrávky uspokojivá nebo pokud pořizujete důležitou nahrávku, nastavte v nabídce možnost „VOR“ na hodnotu „OFF“. Během synchronizovaného nahrávání ( str. 40) a nahrávání rádia FM ( str. 71) (pouze model ICD-UX522F/UX523F) nelze funkci VOR použít. Rejstřík STOP REC/PAUSE , Obsah Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku – funkce VOR 39 Nahrávání souborů Stereofonní mikrofon konektor STOP REC/PAUSE , /ENTER Připojte externí mikrofon ke konektoru , když je IC rekordér v režimu zastavení. Na displeji se objeví nápis „Select Input“. Pokud se možnost „Select Input“ nezobrazí, nastavte ji v nabídce ( str. 83). Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „MIC IN“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Stisknutím tlačítka REC/PAUSE spusťte nahrávání. Vestavěné mikrofony se automaticky odpojí. Pokud není úroveň vstupního signálu dostatečně silná, upravte v IC rekordéru nastavení „Mic Sensitivity“. Je-li připojen zásuvný napájený mikrofon, je mikrofon automaticky napájen z IC rekordéru. Nahrávání zvuku z telefonu nebo mobilního telefonu K záznamu zvuku z telefonu nebo mobilního telefonu lze použít elektretový kondenzátorový mikrofon sluchátkového typu. Podrobné informace o připojení naleznete v návodu k obsluze k mikrofonu. Rejstřík Nahrávání pomocí externího mikrofonu Obsah Nahrávání z jiných zařízení 40 Nahrávání souborů Obsah Nahrávání z jiných přístrojů Rádiový kazetový rekordér, kazetový magnetofon atd. Rejstřík konektor STOP REC/PAUSE , /ENTER MENU Hudební soubory můžete vytvářet bez pomoci počítače záznamem zvuku z jiných přístrojů (rádiový kazetový rekordér, kazetový magnetofon atd.) připojených k IC rekordéru. Pokud v nabídce „Scene Select“ vyberete možnost „Audio IN“, nastavení vhodná pro nahrávání z přídavného zařízení jsou zvolena automaticky ( str. 34). Tip Pokud není úroveň vstupního signálu dostatečně silná, připojte konektor sluchátek (minikonektor, stereofonní) jiného přístroje ke konektoru IC rekordéru a upravte na přístroji připojeném k IC rekordéru nastavení hlasitosti, přičemž sledujte ukazatel úrovně hlasitosti nahrávání. Nahrávání pomocí funkce synchronizovaného nahrávání IC rekordér se pozastaví, pokud se po více než 2 sekundy nezachytí žádný zvuk. Jakmile bude zvuk zachycen, IC rekordér opět spustí nahrávání, ale jako nového souboru. Stiskněte tlačítko MENU karta možnost „SYNC REC“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „ON“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Pokračování 41 Nahrávání souborů Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Audio IN“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka REC/PAUSE spusťte nahrávání. Symbol „ nahrávání. “ bliká a IC rekordér přejde do režimu pozastavení Spusťte přehrávání na zařízení připojeném k IC rekordéru. Na displeji se zobrazí symbol „ nahrávání. “ a spustí se synchronizované Pokud se po více než 2 sekundy nezachytí žádný zvuk, zobrazí se zpráva “. Synchronizované nahrávání „Dividing...“ a poté začne blikat symbol „ se pozastaví. Jakmile bude zvuk zachycen, IC rekordér opět spustí nahrávání, ale jako nového souboru. Nahrávání bez funkce synchronizovaného nahrávání V kroku v části „Nahrávání pomocí funkce synchronizovaného nahrávání“ ( str. 40) vyberte možnost „OFF“ a poté postupujte dle kroků až . Když v kroku stisknete tlačítko REC/PAUSE, vestavěné mikrofony se automaticky odpojí a zahájí se nahrávání zvuku z připojeného přístroje. Rejstřík v režimu zastavení. Připojte výstupní zvukový konektor (stereofonní minikonektor) jiného přístroje ke konektoru na IC rekordéru pomocí zvukového kabelu. Na displeji se objeví nápis „Select Input“. Pokud se možnost „Select Input“ nezobrazí, nastavte ji v nabídce ( str. 83). Obsah Jiný přístroj připojujte k IC rekordéru tehdy, když je rekordér 42 Přehrávání souborů Přehrávání souborů Obsah Základní přehrávání HOLD•POWER VOL−/+ Posuňte přepínač HOLD•POWER ve směru možnosti „POWER“, abyste IC rekordér zapnuli ( str. 22), nebo směrem ke středu, abyste IC rekordér přepnuli ze stavu HOLD ( str. 16). Zobrazí se okno režimu zastavení. Vyberte soubor, který chcete přehrát ( str. 27). Pokud žádný soubor nevyberete, přehraje se soubor, který jste zrovna nahráli. Stiskněte tlačítko /ENTER. Přehrávání začne a indikátor provozu se zeleně rozsvítí. Stisknutím tlačítka VOL –/+ nastavte hlasitost. Poznámka pro evropské zákazníky Pokud je funkce „AVLS“ v nabídce nastavena na hodnotu „ON“ a zobrazuje se indikátor „AVLS“, nemůžete nastavit hlasitost na vyšší úroveň, než je úroveň určená funkcí AVLS. Pokud chcete funkci vypnout a přehrávat soubory při původní hlasitosti, pomocí nabídky nastavte funkci „AVLS“ na hodnotu „OFF“. Zastavení přehrávání Stiskněte tlačítko STOP. Rejstřík STOP , /ENTER 43 Přehrávání souborů Chcete-li... skok na další soubor Jednou stiskněte tlačítko .*1*2 skok na následující soubory Opakovaně stiskněte tlačítko . (Pokud chcete v režimu zastavení spojitě přeskočit soubory, přidržte tlačítko stisknuté.*3) *1Když je nastavena značka stopy, IC rekordér se posune zpět nebo vpřed ke značce stopy před nebo za aktuálním bodem ( str. 61). * Tyto operace jsou k dispozici, pokud je položka „Easy Search“ nastavena na hodnotu „OFF“ ( str. 51). 3 * V režimu nepřetržitého vyhledávání IC rekordér značky stopy nenajde. 2 Rejstřík Proveďte následující... zastavení na aktuální pozici (funkce Stiskněte tlačítko /ENTER. Chcete-li obnovit pozastavení přehrávání) přehrávání od tohoto místa, stiskněte znovu tlačítko /ENTER. přechod zpět na začátek aktuálního Jednou stiskněte tlačítko .*1*2 souboru přechod na předchozí soubory Opakovaně stiskněte tlačítko . (Pokud chcete v režimu zastavení posunovat soubory spojitě zpět, přidržte tlačítko stisknuté.*3) Obsah Jiné operace 44 Přehrávání souborů : Název složky: FOLDER01-FOLDER05 : Název souboru: Datum_číslo souboru (např. 110101_001) : Jméno interpreta (např. My Recording) : Název skladby: Datum_číslo souboru (např. 110101_001) Informace na počítadle Režim zobrazení lze vybrat v nabídce ( str. 88). Uplynulá doba: Uplynulý čas přehrávání jednoho souboru Zbývající doba: Zbývající čas přehrávání jednoho souboru Datum pořízení nahrávky: Datum záznamu Čas nahrávky: Čas záznamu Zbývající čas nahrávání Zobrazuje zbývající čas nahrávání v hodinách, minutách a sekundách. Zbývá-li více než 10 hodin, zobrazuje se čas pouze v hodinách. Zbývá-li více než 10 minut, ale méně než 10 hodin, zobrazuje se čas v hodinách a minutách. Pokud zbývá méně než 10 minut, zobrazuje se čas v minutách a sekundách. Rejstřík Informace o souboru Stisknutím tlačítka nebo můžete během přehrávání zobrazit informace o souboru. Soubor nahraný IC rekordérem se zobrazí takto. Obsah Displej při přehrávání souboru 45 Přehrávání souborů STOP , /ENTER MENU Pokud nastavíte přepínač NOISE CUT do polohy „ON“, sníží se okolní šum a je zachován pouze lidský hlas. Soubor se přehraje v kvalitě čistého zvuku, protože je omezen šum z veškerých frekvenčních pásem včetně lidského hlasu. Zobrazení úrovně redukce šumu V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Noise Cut Level“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Maximum“ nebo „Medium“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení funkce redukce šumu Nastavte přepínač NOISE CUT do polohy „OFF“. Poznámka Při přehrávání hudebního souboru v dobré kvalitě zvuku nezapomeňte nastavit přepínač NOISE CUT do polohy „OFF“. Rejstřík Omezení šumu ve zvuku přehrávání a zvýraznění lidského hlasu – funkce redukce šumu Obsah Změna nastavení přehrávání 46 Přehrávání souborů Obsah Nastavení rychlosti přehrávání – funkce DPC (Digital Pitch Control) Rejstřík , Rychlost přehrávání lze nastavit v rozmezí od 0,50krát do 2,00krát. Soubor je prostřednictvím funkce digitálního zpracovávání přehráván v přirozených tónech. Posuňte přepínač DPC(SPEED CTRL) do polohy „ON“. Během přehrávání můžete nastavit rychlost přehrávání stisknutím tlačítka nebo . Rychlost se sníží 0,05krát (od ×0,50 do ×1,00). Rychlost se zvýší 0,10krát (od ×1,00 do ×2,00). Pokud dané tlačítko stisknete a přidržíte, můžete rychlost měnit souvisle. Při zakoupení IC rekordéru je rychlost přehrávání nastavena na hodnotu „×0,70“. Obnovení normální rychlosti přehrávání Posuňte přepínač DPC(SPEED CTRL) do polohy „OFF“. Poznámka Soubory LPCM nelze přehrávat rychlostí překračující 1,00násobek rychlosti nahrávání. Pokud se pokusíte nastavit rychlost přehrávání, která je vyšší než tento limit, zobrazí se na displeji upozornění „NO FAST“. 47 Přehrávání souborů , MENU V nabídce můžete nastavit efekt, který chcete použít při přehrávání. V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Effect“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovaný efekt přehrávání a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Položky možnosti Popis Pop Zvýrazňuje středové pásmo, ideální pro zpěv. Rock Zvýrazňuje vysoké a nízké tóny, čímž zajišťuje silný zvuk. Jazz Zvýrazňuje vysoké tóny, čímž zajišťuje živý zvuk. Bass1 Zdůrazňuje basový zvuk. Bass2 Ještě silněji zdůrazňuje basový zvuk. Custom Můžete nastavit vlastní úroveň zvuků pro 5 pásem. OFF Vypne funkci efektu. Rejstřík STOP , /ENTER Obsah Výběr zvukového efektu 48 Přehrávání souborů Nastavení oblíbené hlasitosti zvuku V kroku na straně 47 nastavte možnost „Effect“ na hodnotu Obsah Jakmile nastavíte hlasitost zvuku pro pásma Rejstřík „Custom“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se okno vlastního nastavení. 100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz a 10 kHz, stisknutím tlačítka nebo se přesuňte do pásma vlevo nebo vpravo a poté stiskněte tlačítko nebo . Nastavení lze upravit ve 7 krocích od –3 do +3. Stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. 49 Přehrávání souborů , MENU Režim přehrávání lze vybrat v nabídce. V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Play Mode“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „1“, „ “, „ALL“, „ 1“, „ “ nebo „ ALL“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Položky možnosti Popis / referenční strana 1 Soubor se přehraje. Jsou nepřetržitě přehrávány soubory v jedné složce. ALL 1 Jsou nepřetržitě přehrávány všechny soubory. Jeden soubor se přehrává opakovaně. Opakovaně jsou přehrávány soubory v jedné složce. ALL Opakovaně jsou přehrávány všechny soubory. Rejstřík STOP /ENTER A-B Obsah Vběr režimu přehrávání 50 Přehrávání souborů Opakované přehrávání konkrétního intervalu – opakování intervalu A-B Zobrazí se dotaz „A-B B?“. A-B výchozí bod A. Na displeji se zobrazí hlášení „ opakovaně přehrávat. A-B zvolte koncový bod B. A-B“ a vybraný interval se začne Návrat k běžnému přehrávání: Stiskněte tlačítko /ENTER. Zastavení opakovaného přehrávání intervalu A-B: Stiskněte tlačítko STOP. Změna segmentu zadaného pro opakované přehrávání intervalu A-B: Během opakovaného přehrávání intervalu A-B můžete opětovným stisknutím tlačítka A-B zadat nový výchozí bod A. Poté můžete zadat nový koncový bod B, a to stejným způsobem jako v kroku . Rejstřík Opětovným stisknutím tlačítka Obsah Během přehrávání určete stisknutím tlačítka 51 Přehrávání souborů Konektor (sluchátka) Poslech s lepší kvalitou zvuku Poslech pomocí sluchátek: Zapojte dodaná stereofonní sluchátka do konektoru (sluchátka). Vestavěný reproduktor se automaticky odpojí. Poslech pomocí externího reproduktoru: Zapojte aktivní nebo pasivní reproduktor do konektoru (sluchátka). Rychlé nalezení místa, od kterého se má zahájit přehrávání (Easy Search) Když je funkce „Easy Search“ v nabídce nastavena na hodnotu „ON“ ( str. 85) můžete rychle vyhledat místo, od kterého chcete zahájit přehrávání, opakovaným stisknutím ikony nebo na ovládacím tlačítku během přehrávání. Když je stisknuto tlačítko nebo , můžete nastavit čas, který se má přeskočit. Tato funkce je užitečná při vyhledávání požadovaného místa v dlouhém záznamu (např. při setkání). Vyhledávání vpřed/zpět během přehrávání (Vyhledávání vpřed/vzad) Rychlý přesun vpřed (Vyhledávání vpřed): Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko a uvolněte je v místě, od kterého chcete přehrávání obnovit. Rychlý přesun vzad (Vyhledávání vzad): Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko a uvolněte je v místě, od kterého chcete přehrávání obnovit. IC rekordér vyhledává při nízké rychlosti za přehrávání zvuku. Tato funkce je užitečná při přesunu o slovo vpřed nebo vzad. Pokud poté stisknete a podržíte dané tlačítko, IC rekordér zahájí vyhledávání při vyšší rychlosti. Jsou-li soubory přehrávány nebo vyhledávány až do konce posledního souboru Při přehrávání zpět nebo rychlém přehrávání zpět na konec posledního souboru se přibližně na 5 sekund rozsvítí hlášení „FILE END“. Jakmile hlášení „FILE END“ a indikátor provozu zhasnou, IC rekordér se zastaví na začátku posledního souboru. Pokud stisknete a podržíte tlačítko v době, kdy svítí hlášení „FILE END“, soubory se budou přehrávat zrychleně a normální přehrávání se obnoví od místa, kde tlačítko uvolníte. Rejstřík , Obsah Pohodlné metody přehrávání 52 Přehrávání souborů Rejstřík STOP , /ENTER Obsah Výběr data nahrávky z kalendáře a přehrávání , MENU Soubor nahraný pomocí IC rekordéru můžete přehrát tak, že jej vyhledáte v kalendáři. V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Calendar“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se animace „Accessing...“ a poté se otevře kalendář s vybraným aktuálním datem. Stisknutím tlačítka nebo vyberte datum a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Data s existujícími nahranými soubory se zobrazí podtržená. Stisknutím tlačítka nebo můžete přejít na předchozí nebo následující týden. Stisknutím a přidržením těchto tlačítek se můžete souvisle pohybovat mezi daty nebo týdny. Stisknutím tlačítka nebo vyberte soubor a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se potvrzující zpráva a vybraný soubor se přehraje. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Enter“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Soubor se přehraje. Stisknutím tlačítka STOP zastavte přehrávání. Pokračování 53 Přehrávání souborů Obsah Zrušení výběru data nahrávky v kalendáři a souvisejícího přehrávání Před provedením kroku stiskněte tlačítko STOP. Poznámky Rejstřík Chcete-li z kalendáře vybrat datum nahrávky a přehrát související soubor, musíte posunout hodiny dopředu ( str. 23). Pokud vyberete datum bez nahraného souboru, zobrazí se hlášení „No File“. Vyberte datum s existujícím nahraným souborem. Vyhledávat a přehrávat lze pouze soubory ve složce nahrávek, které byly nahrány pomocí IC rekordéru. Podrobnosti naleznete v části „Struktura složek a souborů“ ( str.97). 54 Přehrávání souborů Rejstřík STOP , /ENTER MENU Rekordér lze nastavit tak, aby se v požadovaném čase spustil budík a začal přehrávat vybraný soubor. Soubor je možno přehrávat k požadovanému datu, jednou týdně nebo denně ve stejný čas. Pro soubor lze nastavit budík. Zvolte soubor, který chcete přehrávat s budíkem. Přejděte do režimu nastavení budíku. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Alarm“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „ON“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Nastavte datum a čas budíku. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Date“, den v týdnu nebo možnost „Daily“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Při výběru možnosti „Date“: Nastavte rok, měsíc, den, hodinu a minutu v tomto pořadí, jak je popsáno v části „Nastavení hodin“ ( str. 23). Zvolíte-li den v týdnu nebo možnost „Daily“: Stisknutím tlačítka nebo nastavte hodinu a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo nastavte minutu a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Obsah Přehrávání souboru v požadovaném čase s budíkem Stisknutím tlačítka nebo vyberte oblíbený vzorec budíku a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se hlášení „Executing...“. Pokračování 55 Přehrávání souborů Postup nastavení se dokončí a na displeji se zobrazí ikona „“ (indikátor budíku). Zrušení nastavení budíku Postupujte dle kroků a . V kroku - vyberte možnost „OFF“ a stiskněte tlačítko /ENTER. Budík bude zrušen a indikátor budíku zmizí z displeje. Jakmile nastane nastavené datum a čas V nastavenou dobu se IC rekordér automaticky vypne a v okně na displeji se zobrazí hlášení „ALARM“. Poté se spustí budík a přehraje se zvolený alarm, a to dle zvoleného vzorce budíku. Po dokončení přehrávání se IC rekordér automaticky zastaví. (Pokud je vzorec budíku nastaven na možnost „Beep&Play“ nebo „Play“, IC rekordér se zastaví na začátku vybraného souboru.) Zastavení přehrávání budíku Když zní zvuk budíku, stiskněte libovolné tlačítko s výjimkou tlačítka VOL -/+. Pokud je funkce HOLD aktivní, můžete ukončit přehrávání alarmu stisknutím libovolného tlačítka. Rejstřík Změna nastavení budíku Vyberte soubor, u kterého chcete změnit nastavení budíku, a poté postupujte dle kroků až . Obsah Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. 56 Přehrávání souborů Kazetový magnetofon, rekordér MiniDisc apod. Konektor (sluchátka) STOP /ENTER Zvuk IC rekordéru lze nahrávat pomocí jiného zařízení. Před začátkem nahrávání doporučujeme nejprve provést zkušební nahrávku. Připojte konektor (sluchátka) IC rekordéru ke koncovce externího zvukového vstupu druhého přístroje pomocí zvukového kabelu. Stisknutím tlačítka /ENTER spustíte přehrávání a zároveň nastavíte připojený přístroj do režimu nahrávání. Soubor z IC rekordéru se nahraje na připojené zařízení. Nahrávání zastavíte současným stisknutím tlačítka STOP na IC rekordéru i připojeném přístroji. Rejstřík Nahrávání na jiném přístroji Obsah Přehrávání z jiných zařízení 57 Mazání souborů Mazání souborů Obsah Mazání souboru ERASE , /ENTER Soubor můžete vybrat a smazat následujícím způsobem. Poznámka Po smazání nelze soubor obnovit. Posuňte přepínač HOLD•POWER ve směru možnosti „POWER“, abyste IC rekordér zapnuli ( str. 22), nebo směrem ke středu, abyste IC rekordér přepnuli ze stavu HOLD ( str. 16). Zobrazí se okno režimu zastavení. Vyberte soubor, který chcete smazat, když je IC rekordér v režimu zastavení nebo přehrávání ( str. 27). Stiskněte tlačítko ERASE. Na displeji se zobrazí dotaz „Erase?“ a vybraný soubor se začne na potvrzení přehrávat. Stiskněte tlačítko nebo , abyste vybrali možnost „Execute“. Stiskněte tlačítko /ENTER. Na displeji se zobrazí animace „Erasing...“ a vybraný soubor bude vymazán. Po smazání souboru se zbývající soubory posunou tak, aby se mezi jednotlivými soubory nenacházely mezery. Zrušení mazání V kroku vyberte možnost „Cancel“ a stiskněte tlačítko /ENTER. Vymazání části souboru Nejprve soubor rozdělte na dva soubory ( str. 64) a poté pokračujte kroky až . Rejstřík HOLD•POWER 58 Mazání souborů Obsah Mazání všech souborů ve složce STOP /ENTER MENU V režimu zastavení IC rekordéru zvolte složku obsahující soubory, které chcete smazat ( str. 27). Stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Erase All“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se hlášení „Erase All Files in the Folder?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Na displeji se zobrazí animace „Erasing...“ a všechny soubory ve vybrané složce budou vymazány. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení mazání V kroku vyberte možnost „Cancel“ a stiskněte tlačítko /ENTER. Rejstřík , 59 Úprava souborů Úprava souborů STOP , /ENTER MENU Vyberte soubor, který chcete přesunout. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Move File“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stiskněte tlačítko , stisknutím tlačítka nebo vyberte kartu nebo kartu a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte složku, do které chcete soubor přesunout, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se animace „Moving File...“ a soubor se přesune na poslední pozici v cílové složce. Pokud přesunete soubor do jiné složky, bude smazán původní soubor v předchozí složce. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení přesunu souboru Před provedením kroku stiskněte tlačítko STOP. Rejstřík Přesunutí souboru do jiné složky Obsah Uspořádání souborů ve složce 60 Úprava souborů Slot paměťové karty Soubory můžete kopírovat mezi vestavěnou pamětí a paměťovou kartou, což je užitečné při ukládání zálohy. Před zahájením operace vložte paměťovou kartu, kterou chcete použít ke kopírování, do slotu paměťové karty. Vyberte soubor, který chcete kopírovat. Chcete-li kopírovat soubor z paměťové karty do vestavěné paměti, nastavte zdrojové paměťové médium na hodnotu „Memory Card“ ( str. 29 ). Stiskněte tlačítko MENU karta možnost „File Copy“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se animace „Copy to Memory Card Select Folder“ nebo „Copy to Built-In Memory Select Folder“ a otevře se okno výběru složky. Stiskněte tlačítko , stisknutím tlačítka nebo vyberte kartu nebo kartu a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte složku, do které chcete soubor zkopírovat, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se animace „Copying...“ a soubor se zkopíruje jako poslední soubor v cílové složce. Soubor bude zkopírován s totožným názvem. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení operace kopírování Před provedením kroku stiskněte tlačítko STOP. Zrušení operace kopírování během kopírování Zatímco je v kroku zobrazena animace „Copying...“, stiskněte tlačítko STOP. Rejstřík STOP /ENTER , MENU Obsah Kopírování souboru do jiné paměti 61 Úprava souborů Obsah Použití značky stopy , /ENTER T-MARK K bodu, ve kterém chcete soubor později rozdělit nebo který chcete při přehrávání vyhledat, můžete přidat značku stopy. Ke každému souboru lze přidat maximálně 98 značek. Při nahrávání, přehrávání nebo pozastavení nahrávání stiskněte tlačítko T-MARK v místě, kam chcete přidat značku stopy. Indikátor (značka stopy) třikrát zabliká a značka stopy bude přidána. Vyhledání značky stopy a spuštění přehrávání od této značky Stiskněte v režimu zastavení tlačítko nebo . Po jednom bliknutí indikátoru (značka stopy) stiskněte tlačítko /ENTER. Rejstřík Přidání značky stopy 62 Úprava souborů STOP Obsah Smazání značky stopy , MENU Zastavte se na pozici za značkou stopy, kterou chcete vymazat. Stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Erase Track Mark“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se hlášení „Erase Track Mark?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Na displeji se zobrazí animace „Erasing...“ a vybraná značka stopy bude vymazána. Poloha zastavení Vymazání značky stopy Bude vymazána značka stopy bezprostředně před polohou zastavení. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení mazání V kroku vyberte možnost „Cancel“ a stiskněte tlačítko /ENTER. Rejstřík /ENTER 63 Úprava souborů STOP Obsah Vymazání všech značek stopy ve vybraném souboru najednou , MENU Vyberte soubor, ze kterého chcete vymazat značky stopy. Stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Erase All Track Marks“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se hlášení „Erase All Track Marks?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Na displeji se zobrazí animace „Erasing...“ a všechny značky stopy budou vymazány najednou. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení mazání V kroku vyberte možnost „Cancel“ a stiskněte tlačítko /ENTER. Rejstřík /ENTER 64 Úprava souborů Obsah Rozdělení souboru STOP , /ENTER MENU Soubor je možné rozdělit v režimu zastavení tak, že bude rozdělen na dvě části, k jejichž názvům souboru se přidají nová čísla souboru. Rozdělením souboru můžete snadno vyhledat bod, od kterého chcete v dlouhé nahrávce, například na schůzi, zahájit přehrávání. Soubor můžete rozdělovat, dokud celkový počet souborů ve složce nedosáhne maximálního povoleného počtu. Zastavte soubor v pozici, kde jej chcete rozdělit. Stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Divide Current Position“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se dotaz „Divide?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se animace „Dividing...“ a rozdělené soubory budou doplněny pořadovým číslem („_1“ pro původní soubor a „_2“ pro nový soubor). Soubor 1 Soubor 2 Soubor 3 Soubor je rozdělen. Soubor 1 Soubor 2_1 Soubor 2_2 Soubor 3 K názvu každého z rozdělených souborů je přidána přípona tvořená pořadovým číslem. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení rozdělení V kroku vyberte možnost „Cancel“ a stiskněte tlačítko /ENTER. Rejstřík Rozdělení souboru v aktuální pozici 65 Úprava souborů STOP Obsah Rozdělení souboru ve všech pozicích značky stopy , MENU Vyberte soubor, který chcete rozdělit. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Divide All Track Marks“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se hlášení „Divide All Track Marks?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se animace „Dividing...“ a soubor bude rozdělen ve všech pozicích značky stopy. Všechny existující značky stopy v souborech budou vymazány. Ke každému z rozdělených souborů je přidána přípona tvořená pořadovým číslem. Soubor 1 Soubor se rozdělí v místě všech značek stopy. Soubor 1_01 Soubor 1_02 Soubor 1_03 Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení rozdělení V kroku vyberte možnost „Cancel“ a stiskněte tlačítko /ENTER. Rejstřík /ENTER 66 Úprava souborů STOP , /ENTER MENU Název složky sloužící k ukládání souborů nahraných IC rekordérem můžete změnit. Nový název složky můžete vybrat ze šablon. Na kartě v seznamu složek vyberte složku, kterou chcete přejmenovat. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Change Folder Name“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte oblíbený název složky a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Nový název složky můžete vybrat ze šablon. V okně na displeji se zobrazí hlášení „Executing...“ a název složky se změní. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Tipy Pokud zadáte název složky, která již existuje, za tento název se přidá pořadové číslo (2 až 10). Pokud ze šablon vyberete položku „FOLDER“, za název každé složky se přidá pořadové číslo (01 až 10). K přejmenování složky můžete použít dodávaný software Sound Organizer. Rejstřík Změna názvu složky Obsah Přejmenování složky a souboru 67 Úprava souborů STOP Obsah Změna názvu souboru , MENU Soubor můžete přejmenovat tak, že k jeho názvu přidáte předponu ve formě znaků z požadované šablony. Můžete přejmenovávat soubory v oblasti pro nahrávání a ve složce na kartě . Do šablon můžete přidávat vámi zvolené znaky. Na kartě v seznamu složek vyberte soubor, který chcete přejmenovat. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Change File Name“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadované znaky, které mají tvořit předponu názvu souboru, poté stiskněte tlačítko /ENTER. Ze šablon můžete vybírat znaky. V okně na displeji se zobrazí hlášení „Executing...“ a vybrané znaky se přidají do názvu souboru. Od původního názvu budou odděleny podtržítkem (_). (Pokud například bude k názvu souboru 11215_ 001 přidána předpona „A“, výsledný název bude A_11215_001) Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Tip K přejmenování souboru můžete použít dodávaný software Sound Organizer. Rejstřík /ENTER 68 Úprava souborů Obsah Ochrana souboru STOP Rejstřík , /ENTER MENU Chcete-li zabránit náhodnému smazání nebo úpravám souboru, můžete nastavit ochranu důležitého souboru. Chráněný soubor bude označen indikátorem (Ochrana) a považován za soubor pouze ke čtení, který nelze smazat ani upravit. Zobrazte soubor, který chcete chránit, z karty nebo z karty . V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Protect“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se dotaz „Set Protection?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Soubor je chráněn. Chráněný soubor je označen indikátorem (Ochrana). Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Zrušení ochrany Vyberte chráněný soubor a pokračujte kroky až . V tomto případě se v kroku zobrazí dotaz „Erase Protection?“. 69 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) Obsah Naladění rádiové stanice FM Ladění rádiové stanice procházením frekvencí Rejstřík Konektor (sluchátka) STOP /ENTER , MENU Kabel připojených stereofonních sluchátek slouží jako anténa pro poslech rádia FM. Proto připojte stereofonní sluchátka ke konektoru (sluchátka) a co nejvíce jejich kabel natáhněte. Při poslechu rádia FM prostřednictvím vestavěného reproduktoru připojte stereofonní sluchátka ke konektoru (sluchátka) a co nejvíce jejich kabel natáhněte. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „FM Radio“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. IC rekordér přejde do režimu rádia FM. Jako výstup zvuku vyberte možnost „Headphones“ nebo možnost „Speaker“. Chcete-li vybrat výstup zvuku, stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Audio Output“ ( str. 77). Nalaďte stanici opakovaným stisknutím tlačítka nebo . Stisknutím tlačítka STOP vypněte rádio FM. Automatické prohledávání rozhlasových frekvencí V kroku stiskněte a přidržte tlačítko nebo , dokud se číslice frekvence nezačnou na displeji měnit. IC rekordér automaticky prohledává rozhlasové frekvence a zastaví se, když nalezne zřetelnou stanici. Pokud nemůžete stanici naladit, opakovaným stisknutím tlačítka nebo proveďte postupnou změnu frekvence. 70 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) Zobrazení při poslechu rádia FM Obsah Indikace FM Číslo předvolby Frekvence rádia Rejstřík Citlivost přijímače Naladění předvolené rádiové stanice STOP , /ENTER MENU Pokud již máte rádiové stanice FM předvolené ( str. 72), můžete stanici naladit volbou čísla předvolby. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta možnost „FM Radio“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. IC rekordér přejde do režimu rádia FM. Jako výstup zvuku vyberte možnost „Headphones“ nebo možnost „Speaker“. Chcete-li vybrat výstup zvuku, stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Audio Output“ ( str. 77). Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí požadované číslo předvolené (P) stanice. Stisknutím tlačítka STOP vypněte rádio FM. 71 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) REC/PAUSE Obsah Nahrávání vysílání FM STOP Stisknutím tlačítka REC/PAUSE spusťte nahrávání. Stisknutím tlačítka STOP zastavte nahrávání. Rejstřík Nalaďte stanici, kterou chcete nahrávat. 72 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) STOP , /ENTER MENU Je možné automaticky naladit rádiové stanice a poté je zaregistrovat k číslům předvoleb. Pomocí nabídky předvolených stanic můžete automaticky předvolit až 30 radiostanic v pásmu FM. V režimu příjmu rádia FM stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Auto Preset“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Zobrazí se dotaz „Auto Preset?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. IC rekordér automaticky prohledává dostupné rozhlasové frekvence a ukládá stanice do paměti od nejnižších frekvencí po nejvyšší. Při automatickém předvolení rozhlasových stanic FM bliká číslo předvolby, které má být přiřazeno. Ukončení automatického předvolení Stiskněte tlačítko STOP. Čísla uložených předvoleb zůstávají v paměti, dokud nestisknete tlačítko STOP. Rejstřík Automatické předvolení rádiových stanic v pásmu FM Obsah Předvolení rádiových stanic v pásmu FM 73 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) Obsah Ruční předvolení rádiových stanic v pásmu FM , /ENTER Rejstřík , MENU Nezaregistrovanou rádiovou stanici FM lze uložit pod číslem předvolby. V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta „FM Radio“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. IC rekordér přejde do režimu rádia FM. možnost Opakovaným stisknutím tlačítka nebo nalaďte stanici, kterou chcete použít jako předvolenou, a uložte ji pod číslem předvolby. Pokud není stanice, kterou naladíte, předvolenou stanicí, zobrazí se údaj „P - -“. V takovém případě ji můžete zaregistrovat s novým číslem předvolby. Stiskněte tlačítko /ENTER. Na displeji se zobrazí číslo předvolby, frekvence a dotaz „Set?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stanice bude uložena v paměti pod číslem předvolby. 74 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) Obsah Mazání předvolených rádiových stanic v pásmu FM , Rejstřík /ENTER MENU V režimu zastavení stiskněte tlačítko MENU karta „FM Radio“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. IC rekordér přejde do režimu rádia FM. možnost Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí požadované číslo předvolené (P) stanice, kterou chcete smazat. Stiskněte tlačítko /ENTER. Na displeji se zobrazí číslo předvolby, frekvence a dotaz „Erase?“. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Execute“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Číslo předvolby se změní na údaj „P - -“. 75 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) STOP , /ENTER MENU Při poslechu rádia FM lze nastavovat citlivost přijímače. V režimu příjmu rádia FM stiskněte tlačítko MENU karta možnost „DX/LOCAL“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „DX“ nebo „LOCAL“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. DX LOCAL Toto nastavení vyberte za normálních okolností. Pokud dochází k rušení nebo zhroucením způsobeným intenzivním elektrickým polem v okolí přenosové antény vysílací stanice atd., vyberte toto nastavení. Rejstřík Přepínání citlivosti přijímače rádia FM Obsah Změna nastavení příjmu rádia FM 76 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) STOP Obsah Přepínání citlivosti prohledávání , MENU Při předvolení rozhlasových stanic FM lze nastavit citlivost prohledávání. V režimu příjmu rádia FM stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Scan Sensitivity“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „High(SCAN H)“ nebo „Low(SCAN L)“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Rejstřík /ENTER 77 Poslech rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) STOP Obsah Přepínání výstupu rádia FM mezi reproduktorem a sluchátky , MENU Během příjmu nebo nahrávání vysílání FM lze pomocí nabídky přepínat mezi zvukem z reproduktoru a zvukem ze sluchátek. V režimu příjmu nebo nahrávání rádia FM stiskněte tlačítko MENU karta možnost „Audio Output“. Poté stiskněte tlačítko /ENTER. V režimu příjmu rádia FM je zobrazena pouze karta . V režimu nahrávání rádia FM jsou zobrazeny karty a . Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „Headphones“ nebo „Speaker“ a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Rejstřík /ENTER 78 Funkce nabídky Stisknutím tlačítka MENU přejděte do režimu nabídky. Zobrazí se okno nabídky. Stiskněte tlačítko , následným stisknutím tlačítka nebo vyberte kartu , /ENTER. , , , nebo a poté stiskněte tlačítko Stisknutím tlačítka nebo vyberte položku nabídky, kterou chcete nastavit, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte nastavení, které chcete změnit, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka STOP opusťte režim nabídky. Poznámka Pokud po dobu 60 sekund nestisknete žádné tlačítko, režim nabídky se automaticky zruší a displej se vrátí k normálnímu zobrazení. Návrat na předchozí obrazovku V režimu nabídky stiskněte tlačítko . Ukončení režimu nabídky Stiskněte tlačítko STOP nebo MENU. Rejstřík STOP , /ENTER MENU Obsah Úprava nastavení v nabídce 79 Funkce nabídky (Nahrávání) (Přehrávání) (Upravit) Položky nabídky Provozní režim (: nastavení lze provést / –: nastavení nelze provést) Režim Režim Režim Režim zastavení přehrávání nahrávání příjmu rádia FM*1 Režim nahrávání rádia FM*1 Scene Select - - - - Scene Edit - - - - REC Mode - - - - Mic Sensitivity - - - LCF(Low Cut) - - - VOR - - - SYNC REC - - - - Select Input - - - - Noise Cut Level - - - Effect - - - Easy Search - - - Play Mode - - - Alarm - - - - AVLS *2 - Protect - - - - Divide Current Position - - - - Move File - - - - File Copy - - - - Change Folder Name - - - - Change File Name - - - - Erase Track Mark - - - - Erase All Track Marks - - - - Divide All Track Marks - - - - Erase All - - - - *1 pouze pro model ICD-UX522F/UX523F / *2 pouze pro evropské modely Rejstřík Karty Obsah Nastavení v nabídce 80 Funkce nabídky (Nastavení IC rekordéru) (Rádio FM)*1 rádia FM*1 Režim nahrávání rádia FM*1 Calendar - - - - Display - LED - - - - Backlight - - - - Select Memory - - - - Language - - - - Date&Time - - - - Time Display - - - - Beep - - - - USB Charge - - - - Auto Power Off - - - - Format - - - - System Information - - - - FM Radio*1 - - - - Auto Preset*1 - - - - DX/LOCAL*1 - - - Scan Sensitivity*1 - - - - Audio Output*1 - - - * pouze model ICD-UX522F/UX523F 1 Režim Režim Režim Režim zastavení přehrávání nahrávání příjmu Rejstřík (Zobrazení) Položky nabídky Obsah Karty Provozní režim (: nastavení lze provést / –: nastavení nelze provést) 81 Funkce nabídky Karty Nastavení (* : výchozí nastavení) Umožňuje výběr nahrávací scény dle jednotlivých situací při nahrávání, a to z následujících možností: (Meeting), (Voice Notes), (Interview), (Lecture), (Audio IN), (My Scene). Nastavení položek pro nahrávání můžete změnit na doporučené hodnoty hromadně. Scene Edit ( str. 36) Umožňuje upravovat nastavení různých položek v nabídce nahrávání, které se přednastavují v nabídce „Scene Select“. Edit from Current Setting: Změní nastavení, která jsou přednastavena v nabídce. Set Default Value: Změní nastavení na výchozí nastavení. Execute: Změní nastavení na výchozí nastavení a dokončí proces. Cancel: Dokončí proces beze změny nastavení. Edit: Změní nastavení z nastavení ve vybrané položce scény. Tip Upravit můžete následující položky scény: „REC Mode“ ( str. 82), „Mic Sensitivity“ ( str. 82), „LCF(Low Cut)“ ( str. 83), „VOR“ ( str. 83) „SYNC REC“ ( str. 83), „Select Input“ ( str.83). Pokud vyberete možnost „Edit Complete“, proces se dokončí. Rejstřík Scene Select ( str. 34) Obsah (Nahrávání) Položky nabídky 82 Funkce nabídky Karty REC Mode Nastavení (* : výchozí nastavení) Poznámka Vysílání rádia FM nelze nahrávat v režimu LPCM. Když bude zvolen režim LPCM, rádiové vysílání bude automaticky nahráváno v režimu MP3 192kbps. Mic Sensitivity Nastavuje citlivost mikrofonu. : High K nahrávání zvuku vzdáleného od IC rekordéru nebo slabého zvuku, jako je nahrávání v prostorné místnosti. Medium *: K nahrávání zvuku běžné konverzace nebo schůzky, jako je nahrávka pořízená v konferenční místnosti nebo při rozhovoru. Low : K nahrávání mluveného slova s mikrofonem před ústy mluvčího, zvuku v blízkosti IC rekordéru nebo hlasitého zvuku. Poznámka Při nahrávání vysílání rádia FM ( str. 71) je nastavení Mic Sensitivity zakázáno. Rejstřík Nastavuje režim nahrávání. LPCM 44.1kHz/16bit: LPCM (nekomprimováno) v režimu stereofonního záznamu s vysokou kvalitou MP3 192kbps*: MP3 (komprimováno) v režimu stereofonního záznamu se standardní kvalitou MP3 128kbps: MP3 (komprimováno) v režimu stereofonního záznamu ve formátu Long Play MP3 160kbps(MONO): MP3 (komprimováno) v režimu monofonního záznamu s vysokou kvalitou MP3 48kbps(MONO): MP3 (komprimováno) v režimu standardního monofonního záznamu MP3 8kbps(MONO): MP3 (komprimováno) v režimu monofonního záznamu ve formátu Long Play Obsah (Nahrávání) Položky nabídky 83 Funkce nabídky Karty LCF(Low Cut) Nastavení (* : výchozí nastavení) Poznámka Při nahrávání vysílání rádia FM ( str. 71) funkce LCF nefunguje. VOR ( str. 38) Umožňuje nastavit funkci VOR (Voice Operated Recording). ON: Nahrávání se spustí, jakmile IC rekordér zaregistruje zvuk, a pozastaví se, pokud není slyšitelný žádný zvuk, čímž se zabraňuje nahrávání během doby, kdy není k dispozici žádný zvuk. Funkce VOR je aktivována při stisknutí tlačítka REC/ PAUSE. OFF*: Funkce VOR nefunguje. Poznámka Při nahrávání vysílání rádia FM ( str. 71) funkce VOR nefunguje. SYNC REC ( str. 40) Když je tato možnost nastavena na hodnotu „ON“, IC rekordér vstoupí do režimu pozastavení nahrávání, když po dobu delší než 2 sekundy nezachytí žádný zvuk. Jakmile zvuk opět zachytí, začne nahrávat nový soubor. ON: Funkce synchronizovaného nahrávání se aktivuje. OFF*: Funkce synchronizovaného nahrávání se zruší. Select Input ( str. 39, 40) Vybere k nahrávání externí zařízení, které je připojeno ke konektoru (mikrofon). MIC IN*: Zvolte v případě, že soubory nahráváte pomocí externího mikrofonu. Audio IN: Zvolte, pokud nahráváte pomocí jiného zařízení. Rejstřík Nastavuje funkci LCF (Low Cut Filter), aby omezila nízké frekvence, a snížila tak zvuk kvílení větru, díky čemuž lze nahrát soubor zřetelněji. ON: Funkce LCF je zapnuta. OFF*: Funkce LCF je zrušena. Obsah (Nahrávání) Položky nabídky 84 Funkce nabídky Karty Noise Cut Level ( str. 45) Nastavení (* : výchozí nastavení) Poznámka Při přehrávání souborů pomocí vestavěného reproduktoru a nahrávání vysílání rádia FM ( str. 71) funkce redukce šumu nefunguje. Effect ( str. 47) Nastavuje efekt, který chcete použít při přehrávání. Pop: Zvýrazňuje středové pásmo, ideální pro zpěv. Rock: Zvýrazňuje vysoké a nízké tóny, čímž zajišťuje silný zvuk. Jazz: Zvýrazňuje vysoké tóny, čímž zajišťuje živý zvuk. Bass1: Zvýrazňuje basové tóny. Bass2: Zvýrazňuje basové tóny ještě více. Custom: Můžete si vytvořit vlastní hlasitost zvuku pro 5 pásem EQ (100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz a 10 kHz) v 7 krocích (–3 až +3). OFF*: Funkce efektu je neaktivní. Poznámka Při přehrávání souborů pomocí vestavěného reproduktoru, poslechu rádia FM ( str. 69) nebo pokud je přepínač NOISE CUT nastaven do polohy „ON“ ( str. 45), je funkce efektu neaktivní. Rejstřík Umožňuje úpravy úrovně funkce redukce šumu. Maximum*: Úroveň redukce šumu bude vyšší. Medium: Úroveň redukce šumu bude nižší. Tuto funkci zvolte, když nemůžete zvuk jednoduše zachytit nastavením položky „Noise Cut Level“ na hodnotu „Maximum“. Obsah (Přehrávání) Položky nabídky 85 Funkce nabídky Karty Nastavení (* : výchozí nastavení) Nastavuje funkci snadného vyhledávání. ON: Stisknutím tlačítka nebo se můžete během přehrávání přesunout o stanovený čas dopředu nebo dozadu. Tato funkce je užitečná při vyhledávání požadovaného místa v dlouhém záznamu. OFF*: Funkce snadného vyhledávání není aktivní. Stisknete-li tlačítko nebo , soubor se přesune dopředu nebo dozadu. Set Skip Time: Slouží k nastavení času, o který se má při vyhledávání přeskakovat dopředu nebo dozadu. Setting Complete: Změní nastavení a dokončí celý proces. Forward Skip Time: Nastavuje čas přeskočení dopředu, když stisknete tlačítko . (5sec, 10sec*, 30sec, 1min, 5min nebo 10min) Reverse Skip Time: Nastavuje čas přeskočení dozadu, když stisknete tlačítko . (1sec, 3sec*, 5sec, 10sec, 30sec, 1min, 5min nebo 10min) Play Mode ( str. 49) Nastavuje režim přehrávání. 1: Soubor se přehraje. *: Soubory v jedné složce jsou přehrávány nepřetržitě. ALL: Jsou nepřetržitě přehrávány všechny soubory. 1: Jeden soubor se přehrává opakovaně. : Opakovaně jsou přehrávány soubory v jedné složce. ALL: Opakovaně jsou přehrávány všechny soubory. Rejstřík Easy Search ( str. 51) Obsah (Přehrávání) Položky nabídky 86 Funkce nabídky Karty Nastavení (* : výchozí nastavení) Nastaví budík. ON: Funkce budíku je aktivní. Nastavte datum, čas, den v týdnu nebo zvolte přehrávání každý den a nastavte následující vzorec budíku. Beep&Play: Po zaznění budíku se přehraje vybraný soubor. Zní pouze budík. Beep: Play: Přehraje se pouze vybraný soubor. OFF*: Funkce budíku je zrušena. AVLS *2 ( str. 17) Slouží k nastavení funkce AVLS (Automatic Volume Limiter System). ON*: Funkce AVLS, která udržuje přiměřenou úroveň hlasitosti, je aktivní při poslechu se sluchátky. OFF: Funkce AVLS není aktivní a zvuk se přehrává při původní hlasitosti. Poznámky Pokud funkci vypnete, dejte pozor, abyste záznamy neposlouchali při příliš vysoké hlasitosti. posloucháte záznamy se Pokud sluchátky po určitou dobu, funkce AVLS se automaticky zapne, i když položku „AVLS“ v nabídce nastavíte na hodnotu „OFF“. Pokud nastavíte hlasitost na úroveň, která přesahuje úroveň určenou funkcí AVLS, bude hlasitost při vypnutí IC rekordéru nastavena na přiměřenou úroveň. *2 pouze evropské modely Rejstřík Alarm ( str. 54) Obsah (Přehrávání) Položky nabídky 87 Funkce nabídky Karty Nastavení (* : výchozí nastavení) Nastaví ochranu vybraného souboru, aby nebyl smazán, rozdělen nebo přesunut. Execute: Vybraný soubor bude chráněn. Pokud zadáte soubor, u něhož již ochrana nastavena je, zrušte ochranu. Cancel: Ochrana či zrušení ochrany se neprovede. Divide Current Position ( str. 64) Rozdělí soubor na dva soubory. Execute: Soubor bude rozdělen na dva soubory. Cancel: Rozdělení nebude provedeno. Move File ( str. 59) Přesune zvolený soubor do vybrané složky. Než se pokusíte o přesunutí souboru, vyberte soubor, který chcete přesunout, a přejděte do nabídky. File Copy ( str. 60) Zkopíruje vybraný soubor z vestavěné paměti do požadované složky na paměťové kartě nebo z paměťové karty do požadované složky ve vestavěné paměti. Než se pokusíte o zkopírování souboru, vyberte soubor, který chcete kopírovat, a přejděte do nabídky. Change Folder Name ( str. 66) Přejmenuje složku na základě zvolené šablony. Change File Name ( str. 67) Přejmenuje soubor na základě zvolené šablony, a to tak, že mu k názvu přidá předponu se znaky z dané šablony. Erase Track Mark ( str. 62) Vymaže značku stopy těsně před aktuální pozicí. Execute: Značka stopy bude vymazána. Cancel: Značka stopy nebude vymazána. Erase All Track Marks ( str. 63) Vymaže všechny značky stopy vybraného souboru. Execute: Všechny značky stopy budou vymazány. Cancel: Všechny značky stopy nebudou vymazány. Rejstřík Protect ( str. 68) Obsah (Upravit) Položky nabídky 88 Funkce nabídky Karty Divide All Track Marks ( str. 65) Rozdělí soubor ve všech pozicích značky stopy. Execute: Rozdělení podle značek stopy se provede. Cancel: Rozdělení podle značek stopy se neprovede. Erase All ( str. 58) Vymaže všechny soubory ve vybrané složce. Před smazáním souborů se stisknutím ikony FOLDER vraťte do okna složek, vyberte složku, ze které se mají vymazat všechny soubory, a poté přejděte do nabídky. Execute: Všechny soubory ve vybrané složce budou smazány. Cancel: Všechny soubory nebudou smazány. Calendar ( str. 52) Přepne okno na displeji na zobrazení kalendáře a při výběru konkrétního data přehraje soubor, který byl v daný den IC rekordérem nahrán. Enter: Přehraje se vybraný soubor. Back: IC rekordér vybraný soubor nepřehraje a vrátí se do předchozího okna. Display Mění režim zobrazení na displeji. Elapsed Time*: Uplynulá doba přehrávání jednoho souboru Remain Time: Během zastavení nebo přehrávání, zbývající doba jednoho souboru Během záznamu, dostupná doba pro nahrávání REC Date: Datum záznamu REC Time: Čas záznamu Rejstřík (Zobrazení) Nastavení (* : výchozí nastavení) Obsah (Upravit) Položky nabídky 89 Funkce nabídky Karty LED Nastavení (* : výchozí nastavení) Poznámka Je-li IC rekordér připojen k počítači, indikátor provozu se rozsvítí nebo bude blikat i v případě, že je možnost „LED“ nastavena na hodnotu „OFF“. (Nastavení IC rekordéru) Backlight Aktivuje a deaktivuje podsvícení displeje. ON*: Podsvícení displeje se rozsvítí na cca 10 sekund. OFF: Podsvícení displeje se nerozsvítí, a to ani během provozu. Select Memory ( str. 29) Vyberte paměťové médium, na které chcete soubor uložit nebo které obsahuje soubor, který chcete přehrát, upravit či kopírovat. Built-In Memory*: Je vybrána vestavěná paměť IC rekordéru. Memory Card: Je vybrána paměťová karta vložená do slotu paměťové karty. Poznámka Když není do IC rekordéru aktuálně vložena žádná paměťová karta, automaticky se vybere vestavěná paměť. Rejstřík Během provozu zapíná nebo vypíná indikátor provozu. ON*: Během nahrávání nebo přehrávání indikátor provozu buď svítí, nebo bliká. OFF: Indikátor provozu nesvítí ani nebliká, a to ani během povozu. Obsah (Zobrazení) Položky nabídky 90 Funkce nabídky Karty Language ( str. 26) Nastavení (* : výchozí nastavení) Poznámka Počet dostupných jazyků a výchozí nastavení se liší v závislosti na zemi nebo oblasti, kde jste IC rekordér zakoupili. Date&Time ( str. 24) Auto(Synchronizing)*: Pokud je IC rekordér připojen k počítači se spuštěnou aplikací Sound Organizer, hodiny se automaticky nastaví podle počítače. Manual: Slouží k postupnému nastavení roku, měsíce, dne, hodiny a minuty. Time Display Nastaví zobrazení hodin. 12-Hour: 12:00AM = půlnoc, 12:00PM = poledne 24-Hour: 0:00 = půlnoc, 12:00 = poledne Poznámka Výchozí nastavení se liší v závislosti na oblasti, kde jste IC rekordér zakoupili. Beep Určuje, zda bude znít pípnutí. ON*: Zazní pípnutí indikující, že operace byla přijata nebo že došlo k chybě. OFF: Žádné pípnutí se neozve. Poznámka Budík zazní i v případě, že je v nabídce nastavena možnost „Beep“ na hodnotu „OFF“. Rejstřík Nastaví jazyk používaný pro záznamy, nabídky, názvy složek, názvy souborů apod. Deutsch (němčina), English (angličtina), Español (španělština), Français (francouzština), Italiano (italština), (japonština), Русский (ruština), (čínština), (korejština), (čínština), (thajština) Obsah (Nastavení IC rekordéru) Položky nabídky 91 Funkce nabídky Karty USB Charge Nastavení (* : výchozí nastavení) Poznámka Používáte-li k připojení IC rekordéru do elektrické zásuvky ( str. 111) síťový adaptér USB (není součástí dodávky), můžete baterii nabíjet bez ohledu na toto nastavení. Auto Power Off Pokud je IC rekordér zapnutý a ponechán bez činnosti po nastavené období, automaticky se vypne. 5min: IC rekordér se vypne po přibližně 5 minutách. 10min*: IC rekordér se vypne po přibližně 10 minutách. 30min: IC rekordér se vypne po přibližně 30 minutách. 60min: IC rekordér se vypne po přibližně 60 minutách. OFF: IC rekordér se nevypne automaticky. Rejstřík Určuje, zda bude baterie dobíjena prostřednictvím připojení USB nebo nikoliv. ON*: Baterie bude nabíjena. OFF: Baterie nebude nabíjena. Obsah (Nastavení IC rekordéru) Položky nabídky 92 Funkce nabídky Karty Format Nastavení (* : výchozí nastavení) Poznámky K formátování paměťového média používejte funkci formátování IC rekordéru. Nepoužívejte k formátování médií počítač. Před zahájením postupu formátování přepněte paměťové médium na paměť, která se má formátovat ( str. 29). Při formátování paměťového média budou vymazána všechna data, která jste na něm uložili. Po vymazání paměťového média nelze vymazaná data obnovit. Při formátování vestavěné paměti bude vymazán rovněž návod k obsluze, který je ve vestavěné paměti uložen. Chcete-li získat další kopii návodu k obsluze, navštivte místní domovskou stránku podpory společnosti Sony ( str. 121). System Information Zobrazuje název modelu IC rekordéru a číslo verze softwaru. Rejstřík Naformátuje aktuálně zvolenou paměť (vestavěnou paměť nebo paměťovou kartu), vymaže všechna data z této paměti a vrátí strukturu složky zpět do původního stavu. Execute: Zobrazí se animace „Formatting...“ a paměťové médium se naformátuje. Cancel: Paměťové médium nebude naformátováno. Obsah (Nastavení IC rekordéru) Položky nabídky 93 Funkce nabídky Karty FM Radio*1 ( str. 69) Nastavení (* : výchozí nastavení) IC rekordér přejde do režimu rádia FM. Poznámky Auto Preset*1 ( str. 72) Prohledá automaticky dostupné frekvence. Stanice se uloží do paměti. Execute: Automatická předvolba je provedena. Cancel: Automatická předvolba je zrušena. DX/LOCAL*1 ( str. 75) Nastaví citlivost přijímače při poslechu rádia FM. DX*: Toto nastavení vyberte za normálních okolností. LOCAL: Pokud dochází k rušení nebo zhroucením způsobeným intenzivním elektrickým polem v okolí přenosové antény vysílací stanice atd., vyberte toto nastavení. Poznámka Vyberte možnost „DX“, když není stav příjmu IC rekordéru dobrý kvůli slabému signálu. Rejstřík Když je rádio FM aktivní, není možné vyměňovat paměťová média či vybírat složky. Před zahájením nahrávání rádia FM předem zvolte paměťové médium a složku, které chcete použít k záznamu vysílání FM. Vysílání FM nelze nahrávat v režimu LPCM. Pokud je možnost „REC Mode“ nastavena na hodnotu „LPCM 44.1kHz/16bit“, vysílání FM je nahráváno v režimu „MP3 192kbps“. Během nahrávání vysílání rádia FM jsou funkce Mic Sensitivity, VOR, LCF (Low Cut Filter) a redukce šumu zakázány. *1 pouze model ICD-UX522F/UX523F Obsah (Rádio FM)*1 Položky nabídky 94 Funkce nabídky Karty Nastavení (* : výchozí nastavení) Nastavuje citlivost prohledávání při předvolení rádiových stanic FM. High(SCAN H)*: Citlivost prohledávání je nastavena na vysokou hodnotu. Low(SCAN L): Citlivost prohledávání je nastavena na nízkou hodnotu. Audio Output*1 ( str. 77) Při příjmu FM nebo nahrávání FM přepíná mezi zvukem z reproduktoru a zvukem ze sluchátek. Headphones*: Zvuk vychází ze sluchátek. Speaker: Zvuk vychází z reproduktorů. *1 pouze model ICD-UX522F/UX523F Rejstřík Scan Sensitivity*1 ( str. 76) Obsah (Rádio FM)*1 Položky nabídky 95 Použití počítače Použití počítače Když je IC rekordér připojen k počítači, je možné mezi těmito dvěma zařízeními přenášet data. Kopírování hudebních souborů z počítače do IC rekordéru a jejich přehrávání ( str.102) Použití IC rekordéru jako paměťového zařízení USB ( str. 104) Obrazová nebo textová data uložená v počítači můžete dočasně ukládat do IC rekordéru. Správa a úpravy souborů pomocí softwaru Sound Organizer ( str. 105) Dodávaný software Sound Organizer umožňuje přenos souborů, které jste nahráli pomocí IC rekordéru, do počítače a jejich správu a úpravu na počítači. Přenášet do IC rekordéru je možné také hudební soubory a soubory podcast uložené na počítači. Systémové požadavky na počítač Podrobnosti k systémovým požadavkům na počítač najdete na stranách 107, 115. Rejstřík Kopírování souborů z IC rekordéru do počítače a jejich uložení ( str. 101) Obsah Použití IC rekordéru s počítačem 96 Použití počítače Obsah Připojení IC rekordéru k počítači K portu USB počítače Aby byla možná výměna souborů mezi IC rekordérem a počítačem, připojte IC rekordér k počítači. Posuňte páčku pro vysunutí USB DIRECT na zadní straně IC rekordéru a zapojte konektor USB do portu USB spuštěného počítače. Ujistěte se, že byl IC rekordér správně rozpoznán. Na obrazovce systému Windows otevřete složku „Tento počítač“ nebo „Počítač“ a zkontrolujte, zda bylo rozpoznáno zařízení „IC RECORDER“ nebo „MEMORY CARD“. Na obrazovce systému Macintosh zkontrolujte, zda se v aplikaci Finder zobrazila jednotka „IC RECORDER“ nebo „MEMORY CARD“. IC rekordér bude po připojení počítačem okamžitě rozpoznán. Je-li IC rekordér připojen k počítači, zobrazuje se na displeji rekordéru zpráva „Connecting“. V případě, že IC rekordér nelze připojit k počítači přímo, použijte dodaný připojovací prodlužovací kabel USB. Prodlužovací kabel USB (součást dodávky) Rejstřík Počítač IC recorder 97 Použití počítače Vestavěná paměť Karta microSD „MEMORY CARD“ IC RECORDER VOICE*1 FOLDER01 Složka souborů nahraných pomocí IC rekordéru PRIVATE SONY FOLDER05 Složka přesunutá z vašeho počítače MUSIC POP LPCM AAC-LC PODCASTS NEWS*2 MP3 AAC-LC FOLDER05 POP *3 J-POP *3 NEWS Conversation *4 WMA LPCM AAC-LC PODCASTS LPCM MP3 MP3 Složka přesunutá z vašeho počítače MUSIC J-POP*2 Conversation*2 Složka souborů nahraných pomocí IC rekordéru VOICE FOLDER01 LPCM MP3 AAC-LC MP3 MP3 WMA Instructions* 5 *1 I když je soubor přenesen přímo do složky VOICE, na kartě *2 *3 *4 *5 v IC rekordéru se nezobrazí. Pokud přenášíte soubor z počítače do IC rekordéru, umístěte ho do složek ve složce VOICE. Název složky, do které se ukládají hudební soubory, bude na IC rekordéru zobrazen tak, jak je, proto je užitečné složku předem pojmenovat snadno zapamatovatelným názvem. Složky na obrázku představují příklady názvů složek. IC rekordér rozpoznává až 8 úrovní přenesených složek. Pokud hudební soubory zkopírujete samostatně, ponesou označení „No Folder“. Návod k obsluze IC rekordéru je uložen ve složce „Instructions“ přímo ve složce „IC RECORDER“. Pokračování Rejstřík Složky a soubory se na obrazovce počítače zobrazují tímto způsobem. Soubory a složky zobrazíte v systému Windows pomocí aplikace Průzkumník a v systému Macintosh pomocí aplikace Finder tak, že otevřete ikonu „IC RECORDER“ nebo „MEMORY CARD“. Při připojování IC rekordéru k počítači po nastavení cílového paměťového média na hodnotu „Memory Card“ ( str. 29) se struktura složek liší od struktury při nastavení na hodnotu „Built-In Memory“. Obsah Struktura složek a souborů 98 Použití počítače Tipy Poznámka Pokud některé složky neobsahují žádné soubory, které by bylo možné pomocí IC rekordéru přehrát, nezobrazí se na displeji IC rekordéru. Složky zobrazené na kartě v IC rekordéru Zobrazí se složky pro soubory nahrané pomocí IC rekordéru (složky ve složce VOICE). Poznámka I když je soubor přenesen přímo do složky VOICE, na kartě nezobrazí. v IC rekordéru se Pokračování Rejstřík Struktura složek zobrazených na displeji IC rekordéru Zobrazení struktury složek na displeji IC rekordéru se liší od zobrazení v počítači. Na displeji IC rekordéru se zobrazují následující indikátory složek: : Složka pro soubory nahrané pomocí IC rekordéru : Složka přenesená z počítače (Zobrazuje se, pokud byly hudební soubory přeneseny z počítače.) : Složka na soubory podcast přenesené z počítače (Tyto složky se zobrazují, pokud byly soubory podcast přeneseny z počítače.) Obsah V IC rekordéru lze zobrazit název skladby nebo jméno interpreta atd. uložené v hudebních souborech. Je užitečné, když pomocí softwaru, který používáte při vytváření hudebních souborů na počítači, zadáte značky ID3. nebyl uložen žádný název skladby nebo jméno interpreta, zobrazí se na displeji Pokud IC rekordéru hodnota „No Data“. 99 Použití počítače Složky zobrazené na kartě v IC rekordéru Obsah Složky zobrazené na kartě v IC rekordéru Zobrazí se složky pro soubory podcast přenesené z počítače. Pokud přenášíte soubory podcast z počítače do IC rekordéru, používejte dodávaný software Sound Organizer. Rejstřík Mezi složkami přeposlanými z počítače se zobrazí následující složky. Složky ve složce MUSIC, která obsahuje soubor (Pokud mají některé složky více úrovní, zobrazí se všechny složky paralelně.) Složky přenesené na jiná místa než do složky MUSIC nebo složky PODCASTS Složka s názvem „No Folder“ (Pokud přenášíte hudební soubory samostatně, zobrazí se tyto soubory v této složce.) 100 Použití počítače Použijte postup uvedený níže; v opačném případě může dojít k poškození dat. Obsah Odpojení IC rekordéru od počítače Ujistěte se, že indikátor provozu IC rekordéru nesvítí. Na panelu úloh systému Windows, který se nachází v pravé dolní části pracovní plochy klepněte levým tlačítkem na následující ikonu: Klepněte levým tlačítkem na možnost „Vysunout IC RECORDER“ (Windows 7) nebo „Bezpečně odebrat velkokapacitní paměťové zařízení USB“ (Windows XP, Windows Vista). Ikona a nabídka se mohou v různých operačních systémech lišit. V závislosti na nastaveních počítače se tato ikona nemusí na panelu úloh vždy nastavovat. Na obrazovce systému Macintosh přetáhněte položku „IC RECORDER“ v okně Finder nad položku „Odpadkový koš“ a pusťte ji. Podrobnosti o odpojení IC rekordéru od počítače naleznete v návodu k obsluze počítače. Odpojte IC rekordér od portu USB v počítači a pohybem páčky pro vysunutí konektoru USB DIRECT ve směru šipky konektor USB zasuňte. Rejstřík V počítači proveďte následující postup. 101 Použití počítače Připojte IC rekordér k počítači ( str. 96). Zkopírujte soubory nebo složky, které chcete přenést do počítače. Přetáhněte požadované soubory nebo složky z jednotky „IC RECORDER“ nebo „MEMORY CARD“ na místní disk počítače. Kopírování souboru nebo složky (přetažení) IC RECORDER nebo Počítač MEMORY CARD Klepněte a podržte, přetáhněte a poté pusťte. Odpojte IC rekordér od počítače ( str. 100). Rejstřík Soubory nebo složky můžete kopírovat z IC rekordéru do počítače a ukládat je. Obsah Kopírování souborů z IC rekordéru do počítače 102 Použití počítače Obsah Kopírování hudebních souborů z počítače do IC rekordéru a jejich přehrávání Rejstřík Hudební a jiné zvukové soubory (LPCM(.wav)/MP3(.mp3)/ WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a)*) můžete pomocí přetažení zkopírovat z počítače do IC rekordéru, abyste je mohli pomocí IC rekordéru přehrát. * Formáty souboru, které lze přehrávat pomocí IC rekordéru, naleznete v části „Technické údaje“ ( str.115). Kopírování hudebního souboru z počítače do IC rekordéru (přetažení) Připojte IC rekordér k počítači ( str. 96). Zkopírujte složku, ve které jsou uloženy hudební soubory, do IC rekordéru. V systému Windows pomocí aplikace Průzkumník nebo v systému Macintosh pomocí aplikace Finder přetáhněte složku s hudebními soubory na ikonu „IC RECORDER“ nebo „MEMORY CARD“. IC rekordér je schopen rozpoznat až 400 složek. Do jedné složky můžete zkopírovat až 199 souborů. Kromě toho IC rekordér může u jednoho paměťového média rozpoznat celkem 4 095 složek a souborů. Odpojte IC rekordér od počítače ( str. 100). 103 Použití počítače Obsah Přehrávání hudebních souborů zkopírovaných z počítače pomocí IC rekordéru Stiskněte tlačítko FOLDER. vyberte kartu . Poté stiskněte tlačítko /ENTER. Stisknutím tlačítka nebo vyberte složku ( ), v níž jsou uloženy hudební soubory, a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Chcete-li zobrazit soubory ve vybrané složce, stiskněte tlačítko . Vyberte hudební soubor, který chcete přehrát. Po zobrazení okna výběru souboru vyberte požadovaný soubor stisknutím tlačítka nebo a poté stiskněte tlačítko /ENTER. Pokud je zobrazeno okno režimu zastavení, můžete přepínat mezi soubory stisknutím tlačítka a . Stisknutím tlačítka /ENTER spusťte přehrávání. Stisknutím tlačítka STOP zastavte přehrávání. Displej při přehrávání hudebního souboru Stisknutím tlačítka nebo můžete během přehrávání zobrazit informace o hudebním souboru. : Název složky : Název souboru : Jméno interpreta : Název skladby Rejstřík Stiskněte tlačítko a následným stisknutím tlačítka nebo 104 Použití počítače Rejstřík Je-li IC rekordér připojen k počítači, lze v něm kromě souborů pořízených pomocí IC rekordéru dočasně uchovávat obrazová nebo textová data z počítače. Aby bylo možné používat IC rekordér jako paměť USB, musí počítač splňovat uvedené systémové požadavky. Podrobnosti k systémovým požadavkům najdete na straně 115. Obsah Použití IC rekordéru jako paměti USB 105 Použití počítače Software Sound Organizer umožňuje přenos souborů mezi počítačem a IC rekordérem nebo paměťovou kartou. Přenášet do IC rekordéru a přehrávat v něm lze skladby importované z hudebních disků CD a jiných médií, soubory MP3 a jiné zvukové soubory importované z počítače i soubory podcast. S importovanými soubory je možné provádět různé operace, včetně přehrávání, úprav a převodu na formát MP3 a jiné formáty. Je možné také vypalovat disky CD s hudbou, která se vám líbí, a odesílat zvukové soubory poštou. Importování souborů nahraných pomocí IC rekordéru Soubory nahrané pomocí IC rekordéru můžete importovat do softwaru Sound Organizer. Importované soubory se uloží do počítače. Importování skladeb z hudebního disku CD Skladby z hudebního disku CD je možné importovat do softwaru Sound Organizer. Importované skladby se uloží do počítače. Importování skladeb na počítači Hudbu a jiné soubory uložené v počítači je možné importovat do softwaru Sound Organizer. Přihlášení k souborům podcast a jejich aktualizace K odběru souborů podcast se můžete přihlásit v softwaru Sound Organizer. Přihlášení k souborům podcast a jejich aktualizace umožňuje stahovat (přihlášení) nejnovější data z internetu a prohlížet si je. Přehrávání souborů Soubory importované do softwaru Sound Organizer je možné přehrávat. Změna informací o souborech Název skladby, jméno interpreta a jiné informace o souboru zobrazené v seznamu souborů je možné měnit. Rozdělení souborů Jeden soubor je možné rozdělit do více souborů. Spojování souborů Více souborů je možné spojit do jednoho souboru. Rejstřík Co je možné dělat pomocí softwaru Sound Organizer Obsah Použití dodávaného softwaru Sound Organizer 106 Použití počítače Přenos souborů do IC rekordéru Soubor ze softwaru Sound Organizer je možné přenést do IC rekordéru nebo na paměťovou kartu. V IC rekordéru můžete poslouchat přenesenou hudbu, soubory podcast a jiný obsah. Vypalování hudebního disku CD Ze skladeb importovaných do softwaru Sound Organizer je možné vybrat oblíbené skladby a vypálit je na vlastní originální hudební disk CD. Jiná užitečná využití Je možné spustit poštovní software a odeslat nahraný soubor jako přílohu pošty. Je možné použít software pro rozpoznání hlasu Dragon NaturallySpeaking (není součástí dodávky) kompatibilní se softwarem Sound Organizer, provést rozpoznání hlasu v souboru a převést hlas na text. Rejstřík Vymazávání souborů z IC rekordéru Soubor uložený v IC rekordéru je možné vymazat. Tato operace se používá k vymazání souborů v IC rekordéru, pokud v něm chcete zvětšit volný prostor nebo pokud se v něm nacházejí zbytečné soubory. Obsah Úprava šablon pro název složky a souboru Upravovat můžete šablony používané v možnostech nabídky „Change File Name“ a „Change Folder Name“. 107 Použití počítače Následující údaje představují systémové požadavky na používání softwaru Sound Organizer. *Kromě Číny Poznámky Jeden z výše uvedených operačních systémů by měl být v počítači předinstalován. Upgradované operační systémy a prostředí s více operačními systémy nejsou podporovány. 64bitové verze systému Windows XP nejsou podporovány. IBM PC/AT nebo kompatibilní Procesor Windows XP: Pentium III 500 MHz nebo rychlejší Windows Vista: Pentium III 800 MHz nebo rychlejší Windows 7: Pentium III 1 GHz nebo rychlejší Paměť Windows XP: Minimálně 256 MB Windows Vista: Minimálně 512 MB (V případě systémů Windows Vista Ultimate/Business/Home Premium se doporučuje minimálně 1 GB.) Windows 7: Minimálně 1 GB (32bitová verze)/Minimálně 2 GB (64bitová verze) Volné místo na pevném disku Je potřeba minimálně 400 MB. V závislosti na verzi systému Windows se může používat i více než 400 MB. Také je potřeba volný prostor pro manipulaci s hudebními daty. Nastavení displeje Rozlišení obrazovky: 800 × 600 pixelů nebo vyšší (Doporučuje se 1 024 × 768 pixelů.) Barvy obrazovky: High Color (16bitové) nebo vyšší Rejstřík Operační systémy Windows 7 Ultimate Windows 7 Professional Windows 7 Home Premium Windows 7 Home Basic Windows 7 Starter (32bitová verze) Windows Vista Ultimate Service Pack 2 nebo vyšší Windows Vista Business Service Pack 2 nebo vyšší Windows Vista Home Premium Service Pack 2 nebo vyšší Windows Vista Home Basic Service Pack 2 nebo vyšší Windows XP Media Center Edition 2005 Service Pack 3 nebo vyšší Windows XP Media Center Edition 2004 Service Pack 3 nebo vyšší* Windows XP Media Center Edition Service Pack 3 nebo vyšší* Windows XP Professional Service Pack 3 nebo vyšší Windows XP Home Edition Service Pack 3 nebo vyšší Předinstalován. Obsah Systémové požadavky na počítač 108 Použití počítače Nainstalujte do počítače software Sound Organizer. Poznámky Při instalaci softwaru Sound Organizer, se přihlaste k účtu s oprávněními správce. Pokud používáte systém Windows 7 a zobrazí se obrazovka [Řízení uživatelských účtů], potvrďte zobrazené informace klepnutím na možnost [Ano] (Pokud používáte systém Windows Vista, klepněte na možnost [Pokračovat].). Sound Organizer nemohou v systému Windows XP spouštět uživatelé Software s omezenými oprávněními. Pokud chcete v systému Windows XP použít funkci aktualizace softwaru, musíte se přihlásit k účtu s oprávněními správce počítače. softwaru Sound Organizer přidává do systému modul Windows Media Instalátor Format Runtime. Tento modul se při odinstalování softwaru Sound Organizer neodstraní. Pokud však byl nainstalován předem, nemusí se instalovat. Data ve složkách s uloženým obsahem se při odinstalování softwaru Sound Organizer neodstraní. prostředí, ve kterém je na jednom počítači nainstalováno více operačních V instalačním systémů, software Sound Organizer neinstalujte do všech operačních systémů. Mohlo by to vést k nekonzistentním datům. Přesvědčte se, že IC rekordér není připojen, zapněte počítač a spusťte systém Windows. Vložte dodávaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Automaticky se otevře nabídka [Sound Organizer - InstallShield Wizard] a zobrazí se okno [Welcome to Sound Organizer Installer]. Pokud se nabídka [Welcome to Sound Organizer Installer] nespustí, otevřete nástroj Průzkumník Windows, klepněte pravým tlačítkem na jednotku CD-ROM, poklepejte na položku [SoundOrganizerInstaller.exe] a poté postupujte dle pokynů na obrazovce. Pokračování Rejstřík Instalace softwaru Sound Organizer Obsah Zvuková karta Doporučuje se karta kompatibilní se standardem SoundBlaster. Port USB Chcete-li používat zařízení a média, potřebujete port kompatibilní se standardem USB. Fungování prostřednictvím rozbočovače USB není zaručeno, a to s výjimkou modelů, u kterých bylo fungování zaručeno konkrétně. Disková jednotka Je vyžadována jednotka CD-ROM. K vytvoření hudebního disku CD potřebujete jednotku CD-R/RW. 109 Použití počítače accept the terms in the license agreement] a poté klepněte na tlačítko [Next]. nebo [Custom] a poté klepněte na tlačítko [Next]. Postupujte podle pokynů na obrazovce, a pokud jste zvolili možnost [Custom], proveďte nastavení instalace. Jakmile se zobrazí okno [Ready to Install the Program], klepněte na tlačítko [Install]. Zahájí se instalace. Jakmile se zobrazí okno [Sound Organizer has been installed successfully.], zaškrtněte možnost [Launch Sound Organizer Now] a poté klepněte na tlačítko [Finish]. Poznámka Po dokončení instalace softwaru Sound Organizer může být potřeba restartovat počítač. Rejstřík Jakmile se zobrazí okno [Setup Type] vyberte možnost [Standard] Obsah Potvrďte přijetí podmínek licenční smlouvy výběrem možnosti [I 110 Použití počítače Seznam souborů v softwaru Sound Organizer (My Library) Zobrazí seznam souborů obsažený v knihovně My Library v softwaru Sound Organizer podle prováděné operace. Recording Files: Zobrazí seznam nahraných souborů. V této knihovně se při importu zobrazují soubory nahrané pomocí IC rekordéru. Music: Zobrazí seznam hudebních souborů. V této knihovně se zobrazují skladby importované z hudebního disku CD. Podcast: Zobrazí seznam souborů podcast. Seznam souborů IC rekordéru Zobrazí soubory uložené do připojeného IC rekordéru nebo na paměťovou kartu. Tlačítko Edit Mode Zobrazí oblast úprav, aby bylo možné soubor upravovat. Postranní panel (Import/Transfer) IC Recorder: Zobrazí obrazovku přenosu. Zobrazí se seznam souborů na připojeném zařízení. Import CD: Zobrazí obrazovku pro import hudebních disků CD. Burn CD/DVD: Zobrazí obrazovku pro vypalování disků. Tlačítka přenosu : Přenese soubory softwaru Sound Organizer do IC rekordéru nebo na paměťovou kartu. : Importuje soubory z IC rekordéru nebo paměťové karty do knihovny My Library softwaru Sound Organizer. Rejstřík Help Zobrazí nápovědu softwaru Sound Organizer. Podrobnosti o jednotlivých operacích najdete v těchto souborech nápovědy. Tlačítko Quick Operation Guide Zobrazí příručku Quick Operation Guide, která poskytuje návod k základním funkcím softwaru Sound Organizer. Obsah Okno softwaru Sound Organizer 111 Doplňkové informace Poplňkové informace Obsah Použití síťového adaptéru USB Konektor USB IC rekordéru Dobíjecí baterii lze dobíjet připojením IC rekordéru k elektrické zásuvce pomocí síťového adaptéru USB (není součástí dodávky). Baterii je možno nabíjet i během používání IC rekordéru, a proto je tento adaptér užitečný při nahrávání dlouhých záznamů. Při prvním použití IC rekordéru nebo v případě, že jste IC rekordér delší dobu nepoužívali, doporučujeme, abyste baterii nabíjeli, dokud se nezobrazí symbol „ “. Úplné nabití vybité baterie trvá přibližně 3 hodiny a 30 minut.* * Jedná se o odhad času, který je třeba k nabití úplně vybité baterie na plnou kapacitu při pokojové teplotě. Tento čas se mění podle zbývající kapacity baterie a jejího stavu. Zapojte síťový adaptér USB (není součástí dodávky) do elektrické zásuvky. Posuňte páčku pro vysunutí USB DIRECT na zadní straně IC rekordéru a zapojte konektor USB do síťového adaptéru USB. V průběhu nabíjení baterie se zobrazuje animovaný indikátor kapacity baterie. Nyní lze IC rekordér používat i během nabíjení baterie. Indikátor baterií Poznámky Při přehrávání souborů pomocí vestavěného reproduktoru není možné baterii dobíjet. Alkalickou baterii LR03 (velikost AAA) není možné nabíjet (není součástí dodávky). Během poslechu a nahrávání rádia FM nelze baterii nabíjet. Rejstřík Síťový adaptér USB (není součástí dodávky) 112 Doplňkové informace Proveďte následující kroky; jinak platí, že pokud IC rekordér obsahuje datové soubory, může dojít k jejich poškození nebo je nebude možné přehrávat. STOP uveďte IC rekordér do režimu zastavení. Ujistěte se, že indikátor provozu IC rekordéru nesvítí. Odpojte IC rekordér od síťového adaptéru USB a pak odpojte síťový adaptér USB od elektrické zásuvky. Rejstřík Pokud nahráváte nebo přehráváte soubor, stisknutím tlačítka Obsah Odpojení IC rekordéru od elektrické zásuvky 113 Doplňkové informace Obsah Bezpečnostní opatření Bezpečnost Nepoužívejte přístroj během řízení automobilu, při jízdě na kole nebo obsluze motorového vozidla. Manipulace Nenechávejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla nebo na místech vystavených přímému slunečnímu záření, příliš velkému množství prachu nebo mechanickým nárazům. do přístroje vnikne jakýkoliv pevný předmět nebo kapalina, vyjměte Pokud baterii a před dalším použitím nechejte přístroj zkontrolovat kvalifikovaným pracovníkem. Zajistěte, aby přístroj nebyl postříkán vodou. Přístroj není voděodolný. Dbejte zvýšené opatrnosti zejména v těchto situacích: Když máte přístroj v kapse a jdete na toaletu apod. Pokud se nakloníte, přístroj může spadnout do vody a namočit se. Když přístroj používáte v prostředí, kde může dojít k vystavení účinkům deště, sněhu nebo vlhkosti. Za všech okolností, kdy se můžete zpotit. Dotknete-li se přístroje mokrýma rukama nebo umístíte-li přístroj do kapsy mokrého oděvu, může dojít k navlhnutí přístroje. sluchátka v prostředí s velmi suchých vzduchem, můžete pociťovat Používáte-li bolest v uších. Tento problém nevzniká kvůli závadě sluchátek, nýbrž kvůli nahromadění statické elektřiny ve vašem těle. Elektrostatický náboj lze snížit nošením nesyntetických oděvů, které zabraňují nahromadění statické elektřiny. Šum Je-li přístroj během nahrávání nebo přehrávání umístěn do blízkosti zdroje střídavého napájení, zářivky nebo mobilního telefonu, může být slyšet šum. se během nahrávání o přístroj otřete nebo do něj škrábnete (například Pokud prstem), může být nahrán šum. Údržba Při čištění vnějšího povrchu přístroje používejte měkký hadřík mírně navlhčený ve vodě. Poté povrch přístroje očistěte suchým měkkým hadříkem. Nepoužívejte líh, benzín ani ředidlo. Budete-li mít dotazy nebo problémy týkající se přístroje, kontaktujte nejbližšího prodejce společnosti Sony. Pokračování Rejstřík Napájení Přístroj provozujte pouze při napětí 1,2 V nebo 1,5 V ss. Použijte jednu dobíjecí baterii NH-AAA nebo jednu alkalickou baterii LR03 (velikost AAA). 114 Doplňkové informace Rejstřík Použití paměťové karty K formátování (inicializaci) paměťové karty vždy používejte IC rekordér. Fungování paměťových karet naformátovaných pomocí systému Windows či jiného zařízení není zaručeno. naformátujete paměťovou kartu obsahující nahraná data, budou tato Pokud data odstraněna. Dávejte pozor, abyste neodstranili důležitá data. kartu nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji náhodně Paměťovou spolknout. kartu nevkládejte ani nevyjímejte během nahrávání/přehrávání/ Paměťovou formátování. Mohlo by to způsobit chybnou funkci IC rekordéru. se na displeji zobrazuje animace „Accessing...“ nebo indikátor provozu Pokud bliká oranžově, nevyjímejte paměťovou kartu. V opačném případě může dojít k poškození dat. Nezaručujeme fungování všech typů paměťových karet kompatibilních s IC rekordérem. Není možné používat paměťové karty typu ROM (read-only-memory) ani karty s ochranou proti zápisu. V následujících případech může dojít k poškození dat: Při vyjímání paměťové karty nebo vypínání IC rekordéru během operace čtení nebo zápisu. použití paměťové karty v místech vystavených statické elektřině nebo Při elektrickému šumu. odpovědnost za žádné ztráty nebo poškození nahraných dat. Neneseme Doporučujeme uložení záložní kopie důležitých dat. Nedotýkejte se koncovky paměťové karty rukama ani kovovými předměty. Do paměťové karty neuhoďte, neohýbejte ji a nepouštějte na zem. Nedemontujte ji ani nemodifikujte. Chraňte paměťovou kartu před vodou. Paměťovou kartu nepoužívejte v následujících podmínkách: Na místech neodpovídajících požadovaným provozním podmínkám, včetně míst, jako je horký interiér auta zaparkovaného v létě na slunci, venku na přímém slunci nebo poblíž radiátoru. Na vlhkých místech nebo místech s přítomností korozivních látek. Při používání paměťové karty zkontrolujte správný směr vložení do slotu paměťové karty. Obsah Doporučení k zálohování Chcete-li se vyhnout riziku ztráty dat způsobené nepředpokládanou funkcí nebo selháním IC rekordéru, doporučujeme vám, abyste si uložili záložní kopii pořízených souborů do počítače apod. 115 Doplňkové informace Obsah Technické údaje Použití počítače se softwarem Sound Organizer Chcete-li používat počítač se softwarem Sound Organizer, přečtěte si část „Systémové požadavky na počítač“ ( str. 107). Použití počítače bez softwaru Sound Organizer Pokud chcete používat počítač s IC rekordérem bez softwaru Sound Organizer nebo používat IC rekordér jako paměťové zařízení USB, musí počítač splňovat následující požadavky na operační systém a prostředí portů. Operační systémy Windows 7 Ultimate Windows 7 Professional Windows 7 Home Premium Windows 7 Home Basic Windows 7 Starter Windows Vista Ultimate Service Pack 2 nebo vyšší Windows Vista Business Service Pack 2 nebo vyšší Windows Vista Home Premium Service Pack 2 nebo vyšší Windows Vista Home Basic Service Pack 2 nebo vyšší Windows XP Media Center Edition 2005 Service Pack 3 nebo vyšší Windows XP Media Center Edition 2004 Service Pack 3 nebo vyšší* Windows XP Media Center Edition Service Pack 3 nebo vyšší* Windows XP Professional Service Pack 3 nebo vyšší Windows XP Home Edition Service Pack 3 nebo vyšší Mac OS X (v10.3.9-v10.6) Předinstalován. *Kromě Číny Poznámky Jeden z výše uvedených operačních systémů by měl být v počítači předinstalován. Jiné než výše uvedené operační systémy (Windows 98, Windows 2000 nebo Linux, atd.), upgradované operační systémy a prostředí s více operačními systémy nejsou podporovány. 64bitové verze systému Windows XP nejsou podporovány. Nejnovější informace o verzi a kompatibilitě s vaším operačním systémem najdete na domovské stránce podpory pro IC rekordér ( str. 121). Pokračování Rejstřík Systémové požadavky 116 Doplňkové informace Podporovány nejsou následující systémy: operační systémy jiné, než jaké byly uvedeny na straně 115, počítače nebo operační systémy vlastní konstrukce, upgradované operační systémy, prostředí s více operačními systémy, prostředí s několika monitory. Rejstřík Poznámky Obsah Požadavky na hardware: Zvuková karta: Zvukové karty kompatibilní s jakýmkoliv podporovaným operačním systémem Port USB Port: Disková jednotka Je vyžadována jednotka CD-ROM. K vytvoření hudebního disku CD potřebujete jednotku CD-R/RW. 117 Doplňkové informace Obsah Design a specifikace IC rekordér Kapacita (pro uživatele dostupná kapacita) 2 GB (přibl. 1,80 GB = 1 932 735 283 bajtů) ICD-UX523/UX523F 4 GB (přibl. 3,60 GB = 3 865 470 566 bajtů) Část kapacity paměti je použita pro oblast správy. Maximální počet složek (v jednotce) 400 složek Maximální počet souborů (ve složce) 199 souborů Maximální počet souborů (v jednotce) 4 074 souborů (Když se v jednotce nachází 21 složek.) Frekvenční rozsah LPCM 44.1kHz/16bit 50 Hz – 20 000 Hz MP3 192kbps 50 Hz – 20 000 Hz MP3 128kbps 50 Hz – 16 000 Hz MP3 160kbps (MONO) 50 Hz – 20 000 Hz MP3 48kbps (MONO) 50 Hz – 14 000 Hz MP3 8kbps (MONO) 60 Hz – 3 400 Hz Kompatibilní formáty souborů MP3*1 Bitový tok: 32 kb/s – 320 kb/s (Podporuje proměnlivý bitový tok (VBR).) Vzorkovací frekvence: 16/22,05/24/32/44,1/48 kHz Přípona souboru: .mp3 *1 Podporováno je rovněž přehrávání souborů MP3 nahraných pomocí IC rekordéru. Některé kodeky nejsou podporovány. WMA*2 Bitový tok: 32 kb/s – 192 kb/s (Podporuje proměnlivý bitový tok (VBR).) Vzorkovací frekvence: 44,1 kHz Přípona souboru: .wma *2 WMA Verze 9 je kompatibilní, ale volby MBR (Multi Bit Rate), Lossless, Professional a Voice nejsou podporovány. Soubory chráněné autorskými právy není možné přehrávat. Některé kodeky nejsou podporovány. AAC-LC*3 Bitový tok: 16 kb/s – 320 kb/s (Podporuje proměnlivý bitový tok (VBR).) Vzorkovací frekvence: 11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz Přípona souboru: .m4a *3 Soubory chráněné autorskými právy není možné přehrávat. Některé kodeky AAC nejsou podporovány. LPCM Vzorkovací frekvence: 44,1 kHz Bitový tok kvantizace: 16 bitů Přípona souboru: .wav Pokračování Rejstřík ICD-UX522/UX522F 118 Doplňkové informace Rádio FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) 87,5 MHz – 108,0 MHz IF 128 kHz Ostatní země a oblasti 87,50 MHz – 108,00 MHz IF 128 kHz Anténa Kabelová anténa stereofonních sluchátek Obecné Reproduktor Průměr přibližně 20 mm Vstup/výstup Konektor mikrofonu (minikonektor, stereo) vstup pro připojení napájení, minimální vstupní úroveň 0,9 mV Konektor sluchátek (minikonektor, stereo) výstup pro sluchátka s impedancí 8 ohmů – 300 ohmů Konektor USB (typ A) kompatibilní s rozhraním High-Speed USB Slot paměťové karty microSD Ovládání rychlosti přehrávání (DPC) 2,00krát – 0,50krát MP3/WMA/AAC-LC 1,00krát – 0,50krát LPCM Výkon 90 mW Požadavky na napájení Jedna dobíjecí baterie NH-AAA (součást dodávky) 1,2 V ss. Jedna alkalická baterie LR03 (velikost AAA) (není součástí dodávky) 1,5 V ss. Provozní teplota 5 °C – 35 °C Rozměry (š/v/h) (vyjma přečnívajících dílů a ovládacích prvků) (JEITA)*4 Přibližně 36,6 mm × 102,0 mm × 13,7 mm Hmotnost (JEITA)*4 Přibližně 58 g včetně jedné dobíjecí baterie NH-AAA *4 Naměřená hodnota podle standardu JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Dodané příslušenství Informace naleznete v dodávaném stručném návodu k obsluze. Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Rejstřík Korea Obsah Frekvenční rozsah 119 Doplňkové informace Vestavěná paměť Paměťová karta ICD-UX522/ ICD-UX523/ 2GB UX522F UX523F LPCM 44.1kHz/ 3 hod. 16bit 4GB 8GB 16GB 32GB 6 hod. 3 hod. 6 hod. 12 hod. 5 min. 24 hod. 15 min. 48 hod. 40 min. MP3 192kbps 22 hod. ( / / / / 20 min. 44 hod. 40 min. 22 hod. 20 min. 44 hod. 40 min. 89 hod. 25 min. 178 hod. 357 hod. MP3 128kbps ( ) 33 hod. 30 min. 67 hod. 5 min. 33 hod. 30 min. 67 hod. 5 min. 134 hod. 268 hod. 536 hod. MP3 160kbps (MONO) 26 hod. 45 min. 53 hod. 40 min. 26 hod. 45 min. 53 hod. 40 min. 107 hod. 214 hod. 429 hod. MP3 48kbps (MONO) 89 hod. 25 min. 178 hod. 89 hod. 25 min. 178 hod. 357 hod. 715 hod. 1 431 hod. MP3 8kbps (MONO) 536 hod. 1 073 hod. 536 hod. ) 1 073 hod. 2 147 hod. 4 294 hod. 8 589 hod. hod.: hodiny/min.: minuty *5 Pokud nahráváte nepřetržitě delší dobu, může se stát, že bude v průběhu nahrávání nutné vyměnit baterii za novou. Podrobnosti ohledně životnosti baterií najdete v tabulce na straně 120. *6 Maximální doba nahrávání uvedená v tabulce výše je pouze přibližná a může se lišit dle technických údajů karty. *7 Výchozí nastavení Maximální doba přehrávání hudebního souboru / počet souborů*8 Bitový tok ICD-UXC523/UX523F ICD-UXC522/UX522F Doba přehrávání Počet souborů Doba přehrávání Počet souborů 48 kb/s 178 hod. 2 670 souborů 89 hod. 25 min. 1 341 souborů 128 kb/s 67 hod. 5 min. 1 006 souborů 33 hod. 30 min. 502 souborů 256 kb/s 33 hod. 30 min. 502 souborů 16 hod. 45 min. 251 souborů hod.: hodiny/min.: minuty *8 Pokud jsou do IC rekordéru přenášeny soubory MP3 o délce 4 minuty. Rejstřík REC mode (Nahrávací scéna*7) Obsah Maximální doba nahrávání*5*6 Maximální doba nahrávání u všech složek je následující. 120 Doplňkové informace Obsah Životnost baterií Při použití dobíjecí baterie Sony NH-AAA*1 REC Mode Přehrávání prostřednictvím reproduktoru*2 Přehrávání pomocí sluchátek Nahrávání rádia FM*3 LPCM 44.1kHz/16bit Přibližně 22 hod. Přibližně 14 hod. Přibližně 34 hod. — MP3 192kbps Přibližně 24 hod. Přibližně 15 hod. Přibližně 41 hod. Přibližně 7 hod. 30 min. MP3 128kbps Přibližně 24 hod. Přibližně 15 hod. Přibližně 41 hod. Přibližně 7 hod. 30 min. MP3 160kbps (MONO) Přibližně 24 hod. Přibližně 15 hod. Přibližně 41 hod. Přibližně 7 hod. 30 min. MP3 48kbps (MONO) Přibližně 25 hod. Přibližně 15 hod. Přibližně 41 hod. Přibližně 7 hod. 30 min. MP3 8kbps (MONO) Přibližně 30 hod. Přibližně 15 hod. Přibližně 41 hod. Přibližně 8 hod. Hudební soubor (128 kb/s/44,1 kHz) — Přibližně 15 hod. Přibližně 41 hod. — Přibližně 9 hod. Příjem rádia FM*3 hod.: hodiny/min.: minuty Při použití alkalické baterie Sony LR03 (SG) (velikost AAA)*1 REC Mode Nahrávání Přehrávání prostřednictvím reproduktoru*2 Přehrávání pomocí sluchátek LPCM 44.1kHz/16bit Přibližně 24 hod. Přibližně 20 hod. Přibližně 49 hod. — MP3 192kbps Přibližně 29 hod. Přibližně 22 hod. Přibližně 61 hod. Přibližně 8 hod. 30 min. MP3 128kbps Přibližně 31 hod. Přibližně 22 hod. Přibližně 61 hod. Přibližně 8 hod. 30 min. MP3 160kbps (MONO) Přibližně 31 hod. Přibližně 22 hod. Přibližně 61 hod. Přibližně 8 hod. 30 min. MP3 48kbps (MONO) Přibližně 33 hod. Přibližně 22 hod. Přibližně 61 hod. Přibližně 8 hod. 30 min. MP3 8kbps (MONO) Přibližně 42 hod. Přibližně 22 hod. Přibližně 61 hod. Přibližně 10 hod. Hudební soubor (128 kb/s/44,1 kHz) — Přibližně 22 hod. Přibližně 61 hod. — Příjem rádia FM*3 Nahrávání rádia FM*3 Přibližně 11 hod. hod.: hodiny/min.: minuty *1 Životnost baterie se určuje na základě testování, které využívá vlastní metody společnosti Sony. Životnost baterie může být podle způsobu použití IC rekordéru kratší. *2 Při přehrávání pomocí vestavěného reproduktoru s hlasitostí nastavenou na hodnotu 13 *3 pouze model ICD-UX522F/UX523F Rejstřík Nahrávání 121 Řešení problémů Řešení problémů Podporu k IC rekordéru získáte na následujících domovských stránkách podpory: Evropa: http://support.sony-europe.com/DNA Latinská Amerika: http://www.sony-latin.com/index.crp USA: http://www.sony.com/recordersupport Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport Ostatní země a oblasti: http://www.sony-asia.com/support Nezapomeňte, že během servisu nebo oprav mohou být uložené soubory vymazány. Provoz IC rekordéru Šum Je slyšet šum. Během nahrávání jste prstem nebo jinak náhodně škrábli o IC rekordér nebo jste se o něj otřeli, a proto byl zaznamenán šum. IC rekordér byl během nahrávání nebo přehrávání umístěn do blízkosti zdroje střídavého napájení, zářivky nebo mobilního telefonu. Konektor připojeného externího mikrofonu (není dodáván) je znečištěn. Vyčistěte konektor. Konektor připojených sluchátek je znečištěn. Vyčistěte konektor. Pokračování Rejstřík Než předáte IC rekordér k opravě, prostudujte si následující odstavce. V případě, že problém přetrvává i po provedení těchto kontrol, kontaktujte nejbližšího prodejce Sony. Obsah Řešení problémů 122 Řešení problémů IC rekordér nelze vypnout. Posuňte a přidržte přepínač HOLD•POWER ve směru polohy „POWER“, dokud se IC rekordér nezastaví a nezobrazí se animace „Power Off “. Napájení se vypne ( str. 22). IC rekordér se automaticky vypne. Pokud je IC rekordér v režimu zastavení a necháte jej po určitou dobu v nečinnosti, aktivuje se funkce automatického vypnutí. (Doba před automatickým vypnutím IC rekordéru je z výroby nastavena na hodnotu „10min“.) Dobu před aktivací automatického vypnutí můžete nastavit v nabídce ( str. 91). Životnost baterií je krátká. Životnost baterií uvedená na straně 120 platí při přehrávání s úrovní hlasitosti nastavenou na hodnotu 13. Životnost baterií se může zkrátit v závislosti na způsobu používání IC rekordéru. Baterie se pomalu vybíjí i v případě, že IC rekordér není používán. Pokud nebudete IC rekordér delší dobu používat, doporučujeme přístroj vypnout ( str. 22) nebo z něj vyjmout baterii. Pokud navíc v nabídce nastavíte funkci „Auto Power Off “ na krátký rozsah ( str. 91), můžete tím zabránit opotřebení baterie v případě, že jste zapomněli IC rekordér vypnout. Indikátor kapacity baterie se zobrazí pouze na krátkou dobu a dobíjecí baterie se nenabije úplně. Úplné nabití vybité baterie trvá přibližně 3 hodiny a 30 minut. IC rekordér nebyl po určitou dobu používán. Pomocí IC rekordéru několikrát za sebou nabijte a vybijte dobíjecí baterii. Používáte dobíjecí baterii v prostředí s teplotou nižší než 5 °C. Životnost baterie se postupem času zkracuje. Tento vývoj je způsoben vlastnostmi baterie. Nejedná se o závadu. Došlo ke zhoršení stavu dobíjecí baterie. Vyměňte starou dobíjecí baterii za novou. Používáte v IC rekordéru manganovou baterii. V IC rekordéru nelze používat manganovou baterii. Pokračování Rejstřík IC rekordér nelze zapnout. IC rekordér nefunguje, i když stisknete libovolné tlačítko. Baterie je slabá. Nebyla dodržena správná polarita vložené baterie ( str. 18). Napájení IC rekordéru je vypnuto. Posuňte a přidržte přepínač HOLD•POWER ve směru polohy „POWER“, dokud se na displeji nezobrazí okno. Napájení se zapne ( str. 22). HOLD je zapnuta. Funkce Posuňte přepínač HOLD•POWER směrem do středu ( str. 16). Obsah Zdroj napájení 123 Řešení problémů Indikátor nabíjení se nezobrazí nebo zmizí v průběhu nabíjení. Nebyla vložena dobíjecí baterie nebo byla vložena jiná než dobíjecí baterie (alkalická, manganová či jiná baterie). dodržena správná polarita vložené dobíjecí baterie. Nebyla USB IC rekordéru není správně připojen. Konektor přehrávání souborů pomocí vestavěného reproduktoru nebo při poslechu rádia Při FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) nelze baterii dobíjet. Došlo ke zhoršení stavu dobíjecí baterie. Vyměňte starou dobíjecí baterii za novou. Místo indikátoru zbývající baterie bliká symbol „ “ nebo „ “. Teplota okolního prostředí se pohybuje mimo rozmezí povolené pro nabíjení. Baterii nabíjejte v prostředí s teplotou mezi 5 °C až 35 °C. Provoz IC rekordér nepracuje správně. Vyjměte baterii a znovu ji vložte. Pravděpodobně jste naformátovali paměť IC rekordéru pomocí počítače. K formátování paměťového média používejte funkci formátování IC rekordéru ( str. 92). Nesvítí indikátor provozu. Možnost „LED“ je nastavena na hodnotu „OFF“. Zobrazte nabídku a nastavte možnost „LED“ na hodnotu „ON“ ( str. 89). Pokračování Rejstřík Baterii nelze nabít připojením IC rekordéru k počítači. Pokud připojíte IC rekordér k počítači, který není spuštěný, baterie se nenabije. Když je počítač zapnutý a je v režimu omezeného provozu (spánkový nebo pohotovostní režim), baterii nelze nabíjet. Možnost „USB Charge“ je v nabídce nastavena na hodnotu „OFF“. Chcete-li baterii nabíjet pomocí počítače, nastavte hodnotu „ON“ ( str. 91). Odpojte IC rekordér od počítače a připojte jej znovu. Obsah Nabíjení 124 Řešení problémů Přeruší se nahrávání. Funkce VOR je zapnuta. Pokud funkci VOR nepoužíváte, nastavte v nabídce možnost „VOR“ na hodnotu „OFF“ ( str. 38). Funkce VOR nefunguje. Během synchronizovaného nahrávání nelze použít funkci VOR. Při nahrávání vysílání rádia FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) funkce VOR nefunguje. Při nahrávání z jiného přístroje je úroveň vstupního signálu příliš slabá nebo příliš silná. Připojte konektor sluchátek jiného přístroje ke konektoru (mikrofon) IC rekordéru a upravte na přístroji připojeném k IC rekordéru nastavení hlasitosti. Přehrávání Hlasitost přehrávání je slabá. Vestavěný reproduktor je určen zejména pro potřebu kontroly produkce zvuku a hlasitost přehrávání je nízká. Použijte dodaná sluchátka. Z reproduktoru nezní zvuk. Jsou připojena sluchátka ( str. 51). Možnost „Audio Output“ v nabídce je při poslechu rádia nastavena na hodnotu „Headphones“ (pouze model ICD-UX522F/UX523F). Nastavte možnost „Audio Output“ na hodnotu „Speaker“ ( str. 77). Z reproduktoru zní zvuk, přestože jsou připojena sluchátka. Pokud během přehrávání nejsou řádně připojena sluchátka, může zvuk vycházet z reproduktoru. Odpojte sluchátka a poté je opět správně zapojte. Možnost „Audio Output“ v nabídce je při poslechu rádia nastavena na hodnotu „Speaker“ (pouze model ICD-UX522F/UX523F). Nastavte možnost „Audio Output“ na hodnotu „Headphones“ ( str. 77). Pokračování Rejstřík Není možné nahrát soubor. Zbývající kapacita paměti nestačí. Není možné nahrát soubor, pokud jste vybrali složku v oblasti pouze pro přehrávání (karta a karta ). Obsah Nahrávání 125 Řešení problémů Zvuk při přehrávání hudebního souboru není dobrý. Při přehrávání hudebního souboru, když je přepínač NOISE CUT v poloze „ON“, může být kvalita přehrávaného zvuku horší. Nastavte přepínač NOISE CUT do polohy „OFF“. Úpravy Není možné rozdělit soubor. K rozdělení souboru je potřeba určitý volný prostor v paměti. Do zvolené složky ( ) bylo nahráno 199 souborů. Po jejich uložení na jiné paměťové médium nebo do počítače vymažte některé soubory ( str. 57) nebo všechny soubory. Z důvodu systémových omezení možná nebudete moci rozdělit soubor na úplném začátku nebo na úplném konci. Není možné dělit jiné soubory než ty, které byly nahrány pomocí IC rekordéru (např. soubor přenesený z počítače). Soubor nelze přesunout. Soubor (Podcast) nelze přesunout. Chráněný soubor nelze přesunout. Soubor nelze přesunout na paměťovou kartu. Soubor nelze zkopírovat do jiné paměti. Soubor (Podcast) nelze zkopírovat do jiné paměti. Pokračování Rejstřík Rychlost přehrávání je příliš vysoká nebo příliš nízká. Přepínač DPC(SPEED CTRL) je v poloze „ON“ a rychlost přehrávání je změněna pomocí tlačítka nebo . Přesuňte přepínač DPC(SPEED CTRL) do polohy „OFF“ nebo stisknutím tlačítka či znovu upravte rychlost v možnosti DPC ( str. 46). Soubory LPCM nelze přehrávat rychlostí překračující 1,00násobek rychlosti nahrávání. Pokud se pokusíte nastavit rychlost přehrávání, která je vyšší než tento limit, zobrazí se na displeji upozornění „NO FAST“. Obsah Při změně nastavení „Effect“ se zvukový efekt nezmění. Při používání vestavěného reproduktoru nebo poslechu rádia (pouze model ICDUX522F/UX523F) je funkce efektu neplatná. Pokud je přepínač NOISE CUT v poloze „ON“, funkce efektu není dostupná. 126 Řešení problémů Obsah Hodiny Zobrazuje se text „--:--“. Nenastavili jste hodiny ( str. 23). Displej V nabídce se zobrazuje méně položek. Během přehrávání, nahrávání nebo příjmu vysílání FM (pouze modely ICDUX522F/UX523F) se některé položky nabídky nezobrazují ( str. 79). Zbývající doba zobrazená na displeji je kratší než doba zobrazená v dodávaném softwaru Sound Organizer. IC rekordér vyžaduje jistý objem paměti pro provoz systému. Tento objem se odčítá od zbývající doby, což je důvodem tohoto rozdílu. Soubory Zobrazuje se animace „Memory Full“ a nelze spustit nahrávání. Paměť je plná. Po jejich uložení na jiné paměťové médium nebo do počítače vymažte některé soubory ( str. 57) nebo všechny soubory. Zobrazuje se animace „File Full“ a IC rekordér nefunguje. Do vybrané složky ( ) bylo nahráno 199 souborů nebo bylo nahráno celkem 4 074 souborů (při využití 21 složek). Proto nelze nahrát ani přesunout žádný soubor. Po jejich uložení na jiné paměťové médium nebo do počítače vymažte některé soubory ( str. 57) nebo všechny soubory. Paměťová karta nebyla rozpoznána. Vyjměte paměťovou kartu a zkontrolujte stranu, kterou je paměťová karta vložena. Potom ji zasuňte správnou stranou a správným směrem ( str. 20). Přepněte paměťové médium IC rekordéru na možnost „Memory Card“ ( str. 29). Pokračování Rejstřík Na displeji REC Date se zobrazuje text „--y--m--d“ nebo „--:--“. Datum nahrávání se nezobrazí, pokud jste pořídili soubor a nebyly nastaveny hodiny. 127 Řešení problémů Znak v názvu složky nebo souboru je zobrazen jako nečitelné znaky. IC rekordér nemůže podporovat či zobrazovat některé speciální znaky a symboly zadané v počítači pomocí programu Průzkumník Windows nebo programu Macintosh Finder. Kopírování souboru trvá dlouho. Pokud je soubor velký, zabere kopírování delší dobu. Vyčkejte, dokud se kopírování nedokončí. Počítač IC rekordér nerozezná. Z počítače nelze přenést složku/soubor. Odpojte IC rekordér od počítače a připojte jej znovu. Nepoužívejte rozbočovač USB nebo jiný prodlužovací kabel USB než dodaný prodlužovací kabel USB. Připojte IC rekordér přímo k počítači nebo použijte dodaný prodlužovací kabel USB. Operace nemusí proběhnout úspěšně, pokud máte systémové požadavky jiné než ty popsané na straně 115. V závislosti na pozici portu USB nemusí být IC rekordér rozeznán. Pokud k tomu dojde, použijte jiný port. Soubor přenesený z počítače nelze přehrát. IC rekordér rozpoznává až 8 úrovní přenesených složek. Formát souboru se může lišit od formátů, které lze pomocí IC rekordéru přehrávat (LPCM(.wav)/MP3(.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a)). Informujte se, které formáty souboru jsou kompatibilní ( str. 117). Počítač nelze spustit. Pokud restartujete počítač, když je k němu připojen IC rekordér, může se stát, že počítač přestane reagovat nebo se nespustí správně. Odpojte IC rekordér od počítače a počítač znovu restartujte. Rejstřík V nabídce se nepromítla změna nastavení. Pokud byla baterie vyjmuta těsně po změně nastavení nabídky nebo pokud se nastavení nabídky změnilo pomocí možnosti „IC Recorder Setting“ softwaru Sound Organizer, když byla vložena vybitá baterie, nemusí nastavení nabídky fungovat. Obsah Počítače 128 Řešení problémů Z reproduktoru zní zvuk, přestože jsou připojena sluchátka. Možnost „Audio Output“ v nabídce je při poslechu rádia nastavena na hodnotu „Speaker“ (pouze model ICD-UX522F/UX523F). Nastavte možnost „Audio Output“ na hodnotu „Headphones“ ( str. 77). Zvuk je při poslechu rádia slabý nebo má nízkou kvalitu. Umístěte jednotku dále od televizoru. Obraz na obrazovce televizoru není stabilní. Posloucháte-li vysílání FM v blízkosti televizoru s pokojovou anténou, umístěte IC rekordér dále od televizoru. Nelze přijímat rádiové stanice FM nebo je signál velmi rušený. Nejsou připojena sluchátka (kabel sluchátek slouží jako anténa FM). Připojte sluchátka ke konektoru (sluchátka) a natáhněte kabel sluchátek. Možnost „DX/LOCAL“ byla nastavena na hodnotu „LOCAL“. Nastavte ji na hodnotu „DX“ ( str. 75). Nelze naladit rádiovou stanici FM. Je naladěno 30 stanic FM. Vymažte nepotřebné předvolby stanic ( str. 74). Možnost „Scan Sensitivity“ byla nastavena na hodnotu „Low(SCAN L)“. Nastavte ji na hodnotu „High(SCAN H)“ ( str. 76). Rejstřík Z reproduktoru nezní zvuk. Možnost „Audio Output“ v nabídce je při poslechu rádia nastavena na hodnotu „Headphones“ (pouze model ICD-UX522F/UX523F). Nastavte možnost „Audio Output“ na hodnotu „Speaker“ ( str. 77). Obsah Rádio FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F) 129 Řešení problémů Více informací najdete také v souborech nápovědy softwaru Sound Organizer. IC rekordér nelze řádně připojit. Zkontrolujte, jestli instalace softwaru proběhla úspěšně. Následujícími způsoby také zkontrolujte připojení: – Pokud používáte externí rozbočovač USB, připojte IC rekordér přímo k počítači nebo použijte dodaný prodlužovací kabel USB. – Odpojte a znovu připojte IC rekordér. – Připojte IC rekordér k jinému portu USB. může být v pohotovostním režimu či režimu hibernace. Počítač Při připojení IC rekordéru zabraňte tomu, aby počítač přešel do pohotovostního režimu či režimu hibernace. záložní kopii všech dat uložených ve vestavěné paměti nebo na paměťové Uložte kartě a poté naformátujte vestavěnou paměť či paměťovou kartu pomocí funkce formátování v nabídce ( str. 92). Zvuk přehrávání z počítače je slabý. / Z počítače nevychází žádný zvuk. Není nainstalovaná žádná zvuková karta. V počítači se nenachází žádný vestavěný reproduktor ani k němu není žádný reproduktor připojen. zvuku je ztlumená. Hlasitost hlasitost na počítači. (Více informací najdete v příručce s pokyny k počítači.) Zesilte souborů WAV lze změnit pomocí funkce „Increase Volume“ v aplikaci Hlasitost Microsoft Sound Recorder. Uložené soubory není možné přehrávat či upravovat. Soubory, jejichž formát software Sound Organizer nepodporuje, není možné přehrávat. V závislosti na formátu souboru není možné používat některé funkce softwaru pro úpravy. Více informací najdete v souborech nápovědy softwaru Sound Organizer. Pokračování Rejstřík Software Sound Organizer nelze nainstalovat. Je příliš málo místa na disku nebo v paměti počítače. Zkontrolujte volné místo na disku a v paměti. Pokoušíte se software instalovat do operačního systému, který software Sound Organizer nepodporuje. Nainstalujte software do podporovaného operačního systému ( str. 107). V systému Windows XP jste se přihlásili uživatelským jménem, které náleží účtu s omezeními. Nebo jste se v systémech Windows Vista či Windows 7 přihlásili pomocí účtu hosta. Přihlaste se prostřednictvím uživatelského jména s oprávněními správce počítače. Obsah V aplikaci Sound Organizer 130 Řešení problémů Počítadlo či posuvník se pohybuje nesprávně, případně je slyšet šum. K tomu dochází při přehrávání souborů, které jste rozdělili. Uložte soubor nejprve v počítači* a následně jej nahrajte do IC rekordéru. (*Vyberte takový formát souboru k uložení, který odpovídá používanému IC rekordéru.) Obsah Pokud existuje mnoho souborů, je provoz pomalý. Pokud se celkový počet souborů zvýší, provoz se zpomalí bez ohledu na délku doby nahrávání. Rejstřík Displej při ukládání, přidávání nebo mazání souborů nefunguje. Kopírování nebo mazání dlouhých souborů zabere více času. Vyčkejte, dokud se kopírování nedokončí. Po dokončení úkonů bude displej fungovat normálně. Software Sound Organizer se po spuštění „zasekne“. Neodpojujte konektor IC rekordéru, když s ním počítač komunikuje. Jinak začne být počítač nestabilní nebo dojde k poškození dat v IC rekordéru. docházet ke konfliktu mezi softwarem a jiným ovladačem či aplikací. Může 131 Řešení problémů Pokud se na displeji zobrazí zpráva, postupujte dle níže uvedených pokynů. Příčina/náprava HOLD Slide HOLD Switch to Activate. Všechny operace tlačítek jsou znemožněny, protože IC rekordér je ve stavu HOLD, aby se zabránilo nechtěným úkonům. Posunutím přepínače HOLD•POWER směrem do středu IC rekordér uvolníte ze stavu HOLD ( str. 16). Low Battery Level Nelze naformátovat paměť nebo smazat všechny soubory ve složce, protože není k dispozici dostatečná kapacita baterie. Nabijte dobíjecí baterii ( str. 18) nebo vyměňte původní dobíjecí baterii za novou. Nebo vyměňte starou alkalickou baterii LR03 (velikost AAA) za novou. Low Battery Baterie je vybitá. Nabijte dobíjecí baterii ( str. 18) nebo vyměňte původní dobíjecí baterii za novou. Nebo vyměňte starou alkalickou baterii LR03 (velikost AAA) za novou. Memory Card Error Došlo k chybě při vkládání paměťové karty do slotu paměťové karty. Vyjměte ji a pokuste se ji vložit znovu. Pokud tato zpráva přetrvává, použijte novou paměťovou kartu. Memory Card Not Supported Je vložena paměťová karta, kterou IC rekordér nepodporuje. Informace naleznete v části „Informace o kompatibilních paměťových kartách“ ( str. 21). Read Only Memory Card Je vložena paměťová karta pouze ke čtení. Paměťovou kartu určenou pouze ke čtení není možné v IC rekordéru použít. Memory Full Zbývající kapacita paměti IC rekordéru je nedostatečná. Před nahráváním vymažte některé soubory. File Full Pokud počet souborů ve vybrané složce již dosáhl maximálního počtu nebo celkový počet souborů uložených v IC rekordéru překročil maximum, nelze nahrát nový soubor. Před nahráváním vymažte některé soubory. Settings are Full Pokud již bylo v paměti IC rekordéru uloženo 30 stanic FM, nemůžete přednastavit novou stanici FM (pouze model ICD-UX522F/UX523F). Při přejmenovávání složky zjistíte, že již existuje 10 složek se stejným názvem, jaký jste právě vybrali. Vyberte ze šablon jiný název složky. Track Marks are Full V souboru můžete nastavit až 98 značek stopy. Vymažte nepotřebné značky stopy ( str. 62). File Damaged Nelze přehrávat nebo upravovat soubory, protože jsou data vybraného souboru poškozena. Pokračování Rejstřík Zpráva Obsah Seznam zpráv 132 Řešení problémů Format Error IC rekordér není možno zapnout pomocí počítače, protože neexistuje kopie řídicího souboru, který je potřebný k provozu. Naformátujte IC rekordér pomocí funkce formátování v nabídce ( str. 92). Nepoužívejte k formátování IC rekordéru počítač. Process Error IC rekordér není schopen přistupovat k paměti. Vyjměte a znovu vložte baterii. Uložte záložní kopii svých dat a pomocí nabídky naformátujte IC rekordér ( str. 92). Stop and Reinsert Memory Card Paměťová karta byla vložena během nahrávání či přehrávání. Vyjměte paměťovou kartu a vložte ji, když je IC rekordér v režimu zastavení. Set Date&Time Nastavte hodiny. V opačném případě nelze nastavit budík. No File Vybraná složka neobsahuje žádné soubory. Z tohoto důvodu nelze přesunovat soubor, nastavovat budík apod. No Track Marks Při pokusu o vymazání značky nebo značek stopy či rozdělení souboru v místě značky nejsou k dispozici žádné značky stopy. No Memory Card Do slotu paměťové karty není při pokusu o nastavení nabídky „Select Memory“ nebo „File Copy“ vložena žádná paměťová karta. File Protected Vybraný soubor je chráněn nebo jde o soubor „Jen pro čtení“. Nelze jej vymazat. Zrušte ochranu v IC rekordéru nebo v počítači zrušte typ ochrany „Jen pro čtení“, abyste mohli soubor upravit pomocí IC rekordéru. Already Set Nastavujete budík pro přehrávání souboru v době, která již byla nastavena v jiném souboru. Změňte nastavení budíku. Past Date/Time Nastavili jste budík na čas, který již nastal. Zkontrolujte a nastavte odpovídající datum a čas ( str. 54). Unknown Data Data nejsou ve formátu podporovaném IC rekordérem. IC rekordér podporuje soubory LPCM(.wav)/MP3 (.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a). Podrobnosti naleznete v části „Design a specifikace“ ( str. 117). Nelze přehrávat soubory chráněné autorskými právy. Pokračování Rejstřík Příčina/náprava Obsah Zpráva 133 Řešení problémů Invalid Operation Není možné rozdělovat soubory nebo přidávat značky stopy do souborů ve složce v oblasti pouze pro přehrávání (karta a karta ). Pokud paměťová karta obsahuje vadný blok, není možné na ni zapisovat. Připravte si novou paměťovou kartu, kterou stávající kartu nahradíte. Název souboru dosáhl maximálního počtu znaků; soubor není možné rozdělit. Zkraťte název souboru. Funkci „Divide All Track Marks“ není možné použít, protože se od pozice rozdělení v rozmezí 0,5 sekund nachází značka stopy. Funkci „Divide All Track Marks“ není možné použít, protože se od začátku či konce souboru v rozmezí 0,5 sekundy nachází značka stopy. Délka souboru je menší než 1 sekunda – takto krátký soubor není možné rozdělit. Funkci „Divide Current Position“ není možné použít na pozici v rozmezí 0,5 sekundy od začátku či konce souboru. New File Nahrávaný soubor dosáhl maximální velikosti (2 GB u souborů LPCM a 1 GB u souborů MP3). Soubor bude automaticky rozdělen a nahrávání bude pokračovat jako nový soubor. Invalid when Noise Cut is Pokud je přepínač NOISE CUT v poloze „ON“, funkce ON efektu není dostupná. Nastavte přepínač NOISE CUT do polohy „OFF“. ( str. 45). Change Folder Pokud se ve složce nebo nenacházejí žádné soubory, nezobrazují se na displeji žádné složky. Zobrazí se složka se souborem. Cannot Divide - Exceeds Pokud počet souborů ve vybrané složce již dosáhl hodnoty Max 199 Files in Folder 199 nebo celkový počet souborů uložených v IC rekordéru přesáhl maximum, nelze soubor rozdělit. Před rozdělením souboru vymažte některé soubory. Same File Name Exists Ve složce již existuje soubor se stejným názvem. Soubor proto nelze vytvořit nebo přejmenovat. Erased Track Marks too Pokud se v rozmezí 0,5 sekundy od pozice rozdělení nachází near Divide Point značka stopy, tato značka stopy se automaticky vymaže. No operation with Budík není možné nastavit v souboru uloženém na Memory Card paměťové kartě. Přepněte paměťové médium IC rekordéru na možnost „Built-In Memory“ ( str. 29, 30). AVLS* Hlasitost zvuku překračuje úroveň určenou funkcí AVLS. Nastavte hlasitost na střední úroveň. System Error V systému došlo k jiné než výše uvedené chybě. Vyjměte baterii a vložte ji zpět. *: pouze evropské modely Rejstřík Příčina/náprava Obsah Zpráva 134 Řešení problémů IC rekordér má několik systémových omezení. Záležitosti uvedené níže nepředstavují nesprávnou funkci IC rekordéru. Příčina/náprava Hudební soubory nelze zobrazit ani přehrát v pořadí. Pokud jste hudební soubory přenesli pomocí počítače, nemusí být tyto soubory z důvodu systémových omezení přeneseny ve stejném pořadí. Pokud hudební soubory přenášíte z počítače do IC rekordéru postupně, můžete je zobrazovat a přehrávat v pořadí, ve kterém jste je přenesli. Soubor se rozdělí automaticky. Nahrávaný soubor dosáhl maximální velikosti (2 GB u souborů LPCM a 1 GB u souborů MP3). Proto se soubor rozdělí automaticky. Nelze zadávat malá písmena. Podle kombinace znaků použitých v názvu složky zadaném na počítači se všechny tyto znaky mohou změnit na velká písmena. Na místě názvu složky, Byl použit znak, který nelze na IC rekordéru zobrazit. Za názvu skladby, jména použití počítače jej nahraďte znakem, který na IC interpreta nebo názvu rekordéru zobrazit lze. souboru se zobrazí „“. Pokud nastavíte Nastavené pozice se mohou podle souborů měnit. přehrávání s opakováním A-B, nastavené pozice se mírně posunou. Zbývající doba nahrávání Potřebujete určitý objem volného místa, aby oblast správy se při rozdělení souboru souborů mohla soubor rozdělit, proto se zkrátí zbývající zkrátí. doba nahrávání. Rejstřík Příznak Obsah Omezení systému 135 Nuance, logo Nuance , Dragon, Dragon NaturallySpeaking a RealSpeak jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nuance Communications, Inc., a jejích partnerů v USA a/nebo dalších zemích. Patenty platné v USA a zahraniční patenty jsou licencovány společností Dolby Laboratories. Všechny ostatní ochranné známky a registrované ochranné známky jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných držitelů. V této příručce nejsou symboly „™“ a „®“ uváděny ve všech případech. Aplikace „Sound Organizer“ využívá softwarové moduly, jak je uvedeno níže: Windows Media Format Runtime This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft. Rejstřík Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Media jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple, Inc., registrované v USA a dalších zemích. Pentium je registrovaná ochranná známka společnosti Intel Corporation. Technologie a patenty kódování zvukového signálu MPEG Layer-3 jsou licencovány společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson. Loga microSD a microSDHC jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC. Obsah Ochranné známky 136 Doplňkové informace B Bezpečnostní opatření ................. 113 C Calendar ..............................52, 80, 88 D Displej .............................................. 10 Doba nahrávání ............................ 119 Doba přehrávání . ......................... 119 Dobíjecí baterie . .............18, 111, 120 Dobíjení baterie ......................18, 111 DPC (Digital Pitch Control) ......... 46 E Easy Search . ........................51, 79, 85 Effect ....................................47, 79, 84 Externí mikrofon ............................ 39 H HOLD .............................................. 16 I Indikátor baterií . ....................18, 111 K Karta microSD ................................ 97 Kopírování hudebních souborů do IC rekordéru . ............................ 102 Kopírování souboru do jiné paměti ..............................60, 79, 87 Kopírování souborů do počítače ...................................... 101 M Mazání ............................................. 57 Mazání všech souborů ve složce ................................58, 79, 88 N Nabídka Alarm ............................................79, 86 Audio Output ...............................80, 94 Auto Power Off ............................80, 91 Auto Preset ...................................80, 93 AVLS .............................................79, 86 Backlight .......................................80, 89 Beep ...............................................80, 90 Calendar .......................................80, 88 Change File Name .......................79, 87 Change Folder Name ..................79, 87 Date&Time ...................................80, 90 Display ..........................................80, 88 Divide All Track Marks ..............79, 88 Divide Current Position .............79, 87 DX/LOCAL ..................................80, 93 Easy Search ...................................79, 85 Effect .............................................79, 84 Erase All . ......................................79, 88 Erase All Track Marks . ...............79, 87 Erase Track Mark . .......................79, 87 File Copy . .....................................79, 87 FM Radio ......................................80, 93 Format . .........................................80, 92 Language . .....................................80, 90 LCF(Low Cut) ..............................79, 83 LED ...............................................80, 89 Mic Sensitivity . ............................79, 82 Move File ......................................79, 87 Nastavení v nabídce . .........................79 Noise Cut Level ............................79, 84 Play Mode .....................................79, 85 Protect ...........................................79, 87 Provedení nastavení ..........................78 REC Mode ....................................79, 82 Scan Sensitivity ............................80, 94 Scene Edit .....................................79, 81 Scene Select ..................................79, 81 Select Input . .................................79, 83 Select Memory .............................80, 89 SYNC REC ...................................79, 83 System Information . ...................80, 92 Time Display ................................80, 90 USB Charge ..................................80, 91 VOR . .............................................79, 83 Rejstřík A Alarm ...................................54, 79, 86 Alkalická baterie ........................... 120 AVLS (Automatic Volume Limiter System) . ...........................17, 79, 86 Obsah Rejstřík 137 Doplňkové informace P Paměťová karta .......... 20, 29, 30, 114 Paměť USB . ................................... 104 Podcasty . ....................................... 105 Použití IC rekordéru s počítačem . ................................ 95 Pozastavení nahrávání ................... 33 Přehrávání ....................................... 42 Přepínač HOLD•POWER ....... 16, 22 Přesunutí souboru ..............59, 79, 87 Připojení IC rekordéru k počítači . ................................. 18, 96 R Rádio FM Automatické předvolení rádiových stanic v pásmu FM ........................72, 80, 93 Nahrávání vysílání FM .....................71 Poslech rádia FM ............ 69, 70, 80, 93 Přepínání citlivosti přijímače .............................75, 80, 93 Přepínání citlivosti prohledávání . .....................76, 80, 94 Přepínání výstupu rádia FM . ......................................77, 80, 94 Ruční předvolení rádiových stanic v pásmu FM .......................................73 Redukce šumu . ............................... 45 Rejstřík součástí a ovládacích prvků Displej .................................................10 Přední strana ........................................ 8 Zadní strana ......................................... 9 Řešení problémů . ......................... 121 Režimy přehrávání ................... 49, 85 Rozdělení souboru v aktuální pozici ................................64, 79, 87 S Seznam zpráv ................................ 131 Síťový adaptér USB . ..................... 111 Sledování nahrávání . ..................... 32 Složka ...................................27, 66, 97 Smazání značky stopy ........62, 79, 87 Soubory AAC-LC ......................... 117 Soubory LPCM ............................. 117 Soubory MP3 ................................ 117 Soubory WMA ............................. 117 Sound Organizer .......................... 105 Šum ................................................ 113 Synchronizované nahrávání .........................40, 79, 83 Systémové požadavky ..........107, 115 T Technické údaje ............................ 115 U Údržba ........................................... 113 Úprava souborů .............................. 59 Úroveň hlasitosti nahrávání .......... 32 Úroveň redukce šumu . ......45, 79, 84 V Vestavěná paměť .................29, 30, 97 Vestavěné mikrofony ..................... 31 Vložení paměťové karty . ............... 20 VOR (Voice Operated Recording) .......................38, 79, 83 Výběr karty . .................................... 28 Výběr paměti . ...............29, 30, 80, 89 Výběr scény .........................34, 79, 81 Výběr složky a souboru ................. 27 Výběr vstupu .................39, 41, 79, 83 Vyhledávání vpřed . ........................ 51 Vyhledávání vzad ..................... 33, 51 Vymazání všech značek stopy .................................63, 79, 87 Z Zbývající čas nahrávání ................. 44 Životnost baterií ........................... 120 Rejstřík O Ochrana souboru ...............68, 79, 87 Omezení systému ......................... 134 Opakovaní intervalu A-B .............. 50 Rozdělení souboru ve všech pozicích značky stopy ....................65, 79, 88 Rychlost přehrávání ....................... 46 Obsah Nahrávání ........................................ 31 Nahrávání na jiném přístroji ........ 56 Nahrávání pomocí externího mikrofonu . .................................. 39 Nahrávání z jiných přístrojů ......... 40 Nahrávání z telefonu ...................... 39 Nastavení hlasitosti .................. 32, 42 Nastavení hodin . ................23, 80, 90 Nastavení jazyka .................26, 80, 90 138 Doplňkové informace Obsah Rejstřík Změna nastavení Scene Select ................................36, 79, 81 Změna názvu složky ..........66, 79, 87 Změna názvu souboru .......67, 79, 87 Značka stopy ................................... 61 Zobrazení aktuálního data a času ............................................... 25 Zobrazení záložky .......................... 15
advertisement
Related manuals
advertisement