advertisement
▼
Scroll to page 2
of
40
4-439-019-11(1) (FI) Head Mounted Display Viiteopas Ennen ensimmäistä käyttöä Lue aloitusoppaasta ohjeet laitteiston liitäntöjen tekemisestä, sen käytöstä ja alkuasetusten tekemisestä. HMZ-T2 Varoitus Tulipalojen ja sähköiskujen välttämiseksi älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle. Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla vastaavilla materiaaleilla. Älä altista laitetta avotulen lähteelle (esimerkiksi palaville kynttilöille). Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää. Sijoita tämä laite siten, että sen verkkovirtajohto voidaan välittömästi irrottaa pistorasiasta ongelmien syntyessä. Älä asenna tätä laitetta suljettuun paikkaan, kuten kirjahyllyyn tai vastaavaan. Varotoimet Laite ei ole irti verkkovirrasta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan (verkkovirtaan), vaikka itse laite olisikin sammutettu. Seuraava FCC-ilmoitus koskee vain laitteen Yhdysvaltojen markkinoille valmistettua mallia. Muut versiot eivät välttämättä noudata FCC:n teknisiä säännöksiä. HUOMAUTUS: 2 Laite on testattu ja sen on todettu täyttävän FCC:n säännösten osan 15 luokan B digitaalisille laitteille asetetut vaatimukset. Nämä raja-arvot varmistavat kohtuullisen häiriösuojauksen käytettäessä laitetta asuintiloissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja mikäli laitetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi häiritä radioliikennettä. Sitä, ettei häiriöitä synny tietyssä asennustilanteessa, ei kuitenkaan voida taata. Jos laite aiheuttaa häiriötä radio- tai televisiolähetyksen vastaanottoa, mikä voidaan todeta katkaisemalla virta laitteesta ja kytkemällä virta sitten uudelleen, käyttäjä voi yrittää poistaa häiriön seuraavien toimenpiteiden avulla: – Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai siirrä sitä. – Sijoita laite ja viritinvahvistin kauemmaksi toisistaan. – Kytke laite sellaiseen pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin mihin viritinvahvistin on kytketty. – Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai kokeneeseen radio- tai televisioasentajaan. Jos sinulla on kysyttävää tästä tuotteesta, ota yhteyttä seuraavasti: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) tai http://www.sony.com/. Alla oleva numero on tarkoitettu vain FCC:hen liittyviin asioihin. Säännöstietoja Yhdenmukaisuusvakuutus Kauppanimi: Mallinumero: Vastuullinen valmistaja: Osoite: SONY HMZ-T2 Sony Electronics Inc. 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Puhelinnumero: 858-942-2230 Tämä laite noudattaa FFC:n sääntöjen osan 15 määräyksiä. Käytön edellytyksenä on seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on siedettävä mitä tahansa häiriöitä, mukaan lukien sellaisia, jotka voivat aiheuttaa siihen toimintahäiriön. Muutokset tai modifikaatiot, joita ei nimenomaisesti ole hyväksytty tässä käyttöoppaassa, saattavat kumota käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta. Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa. Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuttaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Euroopan unionin lainsäädäntöön perustuvaa vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin. Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun käytössä on enintään 3 metrin pituinen liitäntäkaapeli. Käytöstä poistetun sähköja elektroniikkalaitteen hävittäminen (sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät) Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu. Terveyttä koskevat varoitukset Ikärajat Videokuvien katselu tai pelien pelaaminen tällä laitteella saattaa vaikuttaa haitallisesti kasvuiässä olevien lapsien terveyteen. Tätä laitetta ei tule antaa 15-vuotiaiden lasten tai sitä nuorempien käytettäväksi. Käytä tämän laitteen salasanaan perustuvaa suojatoimintoa (sivu 25) rajoittaaksesi lasten tämän laitteen käyttöä. Videokuvien katselu silmikkonäytöllä • Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, väsymystä, pahoinvointia tai liikepahoinvointia) videokuvan katselusta tai pelien pelaamisesta. Sony suosittelee, että kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja videokuvien katselussa tai pelejä pelatessaan. Taukojen pituuden ja taajuuden tarve vaihtelee henkilöittäin. Toimi itsellesi parhaalla tavalla. Jos koet epämiellyttäviä oireita, lopeta videokuvan katselu tai pelien pelaaminen, kunnes oireet häviävät. Ota tarvittaessa yhteyttä lääkäriin. • Vältä laitteen käyttöä paikoissa, jossa pääsi saattaa täristä tai kun olet kävelemässä tai harjoittelemassa, koska pahoinvoinnin riski on tällöin suurempi. • Lue myös (1) kaikkien tämän laitteen kanssa käytettävien laitteiden tai medioiden käyttöohjeet ja (2) verkkosivullamme olevat viimeisimmät tiedot. Euroopassa, Venäjällä, Ukrainassa ja Isossa-Britanniassa asuvat asiakkaat: http://support.sony-europe.com/ Yhdysvalloissa ja Latinalaisessa Amerikassa asuvat asiakkaat: http://esupport.sony.com/ Kanadassa asuvat asiakkaat: http://esupport.sony.com/CA/ Kiinassa asuvat asiakkaat: http://service.sony.com.cn/index.htm Muiden maiden/alueiden asiakkaat: http://www.sony-asia.com/support/ 3 Oikea käyttö • Varmista, että käytät silmikkonäyttöä oikealla tavalla. – Lisäohjeita laitteen käytöstä on aloitusoppaassa. – Jos haluat välttää kuvien katselemista näyttöruutujen ollessa vinossa, tarkista niiden kohdistus vahvistusnäytön avulla. – Pidä mielessä, että jos laite putoaa lattialle tai jos sitä käsitellään kovakouraisesti, näyttöruudut saattavat vääntyä vinoon. • Silmikkonäyttöä voidaan säätää 55–72 mm silmiesi välisen etäisyyden sovittamiseksi (pupillien välinen etäisyys). Ellet pysty käyttämään laitetta tällä alueella, älä käytä sitä. • Automaattista sulkemista koskeva varoitus tulee oletusarvoisesti näkyviin kolmen tunnin yhtämittaisen käytön jälkeen. Jos kuittaat viestin ja jatkat käyttöä, laite sulkeutuu automaattisesti seuraavan 3 tunnin kuluttua Mukavan katselunautinnon aikaansaamiseksi Kuvien käsitetään olevan jonkin matkaa katsojasta. Jos käytät tavallisesti silmälaseja tai piilolinssejä, käytä niitä tavalliseen tapaan tämän laitteen käytön aikana (paitsi lukulaseja). Kaksiteholasien käyttö ei tuota parasta mahdollista katseluelämystä. 4 Varotoimet Virtalähde Sijoita laite lähelle käytettävää virtalähdettä. Jos laitteesta ilmaantuu epämääräistä melua, katkua tai savua, katkaise laitteen virta irrottamalla verkkovirtajohto pistorasiasta. Silmikkonäytön virtapainikkeen painaminen ei katkaise virtaa kokonaan laitteesta. Asennusympäristö Vältä asentamista seuraaviin ympäristöihin. • Tärinälle alttiisiin paikkoihin • Suoraan auringonvaloon tai äärimmäisen kuumiin tai kosteisiin paikkoihin • Äärimmäisen kylmiin paikkoihin Vältä myös vedellä täytettyjen astioiden, kuten kukkamaljakkojen, asettamista prosessorin päälle tai laitteen käyttämistä roiskeille alttiissa paikoissa. Laite saattaa vaurioitua, mikäli siihen pääsee roiskumaan vettä. Kosteuden tiivistyminen Kosteus tiivistyy vedeksi silloin, kun ilman kosteutta pääsee tiivistymään metallipaneeleihin tai muihin osiin. Tuloksena syntyy vesipisaroita. Kosteutta voi tiivistyä ulkopintoihin tai laitteen sisään, jos laite siirretään äkillisesti kylmästä lämpimään paikkaan tai jos lämmitin kytketään päälle muuten kylmässä huoneessa, jossa laite sijaitsee. Jos kosteutta pääsee tiivistymään, älä käytä laitetta, ennen kuin vesipisarat ovat haihtuneet. • Jos laitetta ei ole kytketty pistorasiaan Odota, kunnes vesipisarat ovat haihtuneet, ennen kuin kytket laitteen pistorasiaan. • Jos laitteeseen ei ole kytketty virtaa Odota, kunnes vesipisarat ovat haihtuneet, ennen kuin kytket virran laitteeseen. • Jos laitteeseen on kytketty virta Odota, kunnes vesipisarat ovat haihtuneet, mutta älä katkaise laitteen virtaa. Laite voi vaurioitua, jos sitä käytetään silloin, kun sen sisälle on tiivistynyt kosteutta. Linssien kunnossapito HDMI-liitännät ja -liittimet • Käsittele silmikkonäytön linssejä huolellisesti niiden tahraantumisen ja naarmuuntumisen välttämiseksi. Jos linssit pääsevät likaantumaan, pyyhi ne puhtaiksi pehmeällä linssinpuhdistusliinalla. • Älä käytä mitään nesteitä, kuten linssienpuhdistusnestettä, vettä tai alkoholipohjaisia puhdistusaineita. Noudata näitä varotoimia, jotta estät HDMIliitäntöjen ja -liittimien vahingoittumisen. • Kun liität kaapeleita, tarkista liittimen sekä prosessorin takaosassa olevan HDMI-liitännän muoto ja suunta. HDMI-tulo ja -lähtö Laitteen puhdistaminen Puhdista laitteen ulkopinnat mietoon puhdistusaineliuokseen kevyesti kostutetulla pehmeällä liinalla. Älä käytä liuottimia, kuten tinneriä, bentseeniä tai alkoholia, koska ne voivat vahingoittaa laitteen pintoja. Liitin on ylösalaisin HDMI-tulo ja -lähtö Kuulokkeiden kunnossapito • Likainen kuulokkeen liitin saattaa aiheuttaa staattista kohinaa tai äänen hyppimistä. Puhdista liitin ajoittain pehmeällä liinalla, jotta äänenlaatu säilyy ihanteellisena. • Puhdista myös korvatulpat. Irrota korvatulpat korvakuulokkeista ja pese ne käsin miedolla puhdistusaineella. Pesun jälkeen kuivaa korvatulpat huolellisesti ennen käyttöä. Pitkään kestävä kuuntelu voimakkaalla äänentoistolla Pitkään kestävä kuuntelu voimakkaalla äänentoistolla saattaa vahingoittaa kuuloasi. Kuulon suojaamiseksi vältä kuuntelua suurella äänenvoimakkuudella. Äänenvoimakkuus käytön alussa Äkillisen voimakkaan äänentoiston estämiseksi, pidä äänenvoimakkuus alhaisena, kun aloitat käytön. Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes haluttu taso on saavutettu. Pakkausmateriaali Säilytä alkuperäinen tuotepakkaus ja sen sisältö mahdollista tulevaa käyttöä varten, jos esimerkiksi muutat tai sinun on lähetettävä laite huoltoon tai muuta tarkoitusta varten. Liitin ei ole suorassa • Irrota aina ensin HDMI-kaapeli, ennen kuin siirrät prosessoria. • Kun liität tai irrotat HDMI-kaapeleita, pidä liitintä suorassa. Älä pidä liitintä vinossa tai pakota sitä HDMI-liitäntään. • Käytä joko mukana toimitettua HDMI-kaapelia tai kuluttajakäyttöön myytävää High-Speed HDMI -kaapelia. Silmikkonäyttöjohdon käsittely Noudata näitä käyttöohjeita, jotta vältät HMD OUT -liitännän tai johdon liittimen vaurioitumisen. • Kun liität johtoa, tarkista liittimen sekä prosessorin etuosassa olevan HMD OUT -liitännän muoto ja suunta. • Irrota aina ensin liitäntäjohto, ennen kuin siirrät prosessoria. • Kun liität tai irrotat liitäntäjohtoa, pidä liitintä suorassa. Älä pidä liitintä vinossa tai pakota sitä HMD OUT -liitäntään. 5 Kuulokkeiden käsittely • Jos saat allergisen reaktion mukana toimitettujen kuulokkeiden käyttämisestä, lopeta niiden käyttäminen heti ja ota yhteyttä lääkäriin. • Kun irrotat kuulokkeet silmikkonäytöstä, pidä kiinni kuulokkeen liittimestä. Kuulokkeen johto saattaa vaurioitua, jos irrotat kuulokkeet vetämällä johdosta. • Pitkään kestävä käyttö tai säilytys saattaa heikentää korvatulppien ominaisuuksia. 6 Sisällys Terveyttä koskevat varoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Yhteenveto tuotteesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Toimitetut lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Osat ja painikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Silmikkonäytön sovittaminen päähän. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Näyttökuvan kohdistuksen varmistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Järjestelmäasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Lisenssi- ja tavaramerkki-ilmoitus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 7 Yhteenveto tuotteesta Silmikkonäyttöä käyttämällä voit katsella 3D-elokuvia ja pelata 3D-pelejä laitteeseen kytketystä Blu-ray Disc™ -soittimesta ja pelikonsoleista. Tuotteen tärkeimmät toiminnot ovat seuraavat. • Katsele videokuvia suuren elokuvateatterin valkokangasta muistuttavalla vaikutelmalla laajalla 45 asteen vaakasuoralla näkökentällä. • Nauti suurikontrastisesta teräväpiirtokuvasta, joka syntyy päässä olevan Sony HD OLED (Organic LightEmitting Diode) -silmikkonäytön paneelien avulla. • Kytke laite 3D-yhteensopivaan laitteistoon, jolloin saat realistisen tuntuisen 3D-katselukokemuksen. Molemmilla OLED-näytöillä yhtä aikaa näkyvä kuva poistaa riskin kaksoiskuvista, joita saattoi nähdä vanhemmissa laitteissa kuvien vaihtumisen aikaan. • Kuuntele moniulotteista monikanavaista, syvää virtuaalitilaääntä, jonka tuottavat kuulokkeet ja Virtualphones Technology (VPT) -tekniikka. • Uppoudu vaikuttavaan pelielämykseen pelitilassa, joka tuottaa erityisesti peleihin suunnitellun monikanavaisen tilaäänitehosteen ja tarkan äänien paikannuksen. Laitteen pelitilan äänikuva on suunniteltu yhteistyössä Sony Computer Entertainmentin ääni-insinöörien kanssa. 8 Toimitetut lisävarusteet Varmista, että seuraavat tarvikkeet on toimitettu laitteen mukana oston yhteydessä. Jos jokin osa puuttuu, ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huoltoon. • Verkkovirtajohto (2 Britannian, Hongkongin, Lähi-idän ja Oseanian malleissa, 1 muissa malleissa) Käytä mukana toimitettua verkkovirtajohtoa vain tässä laitteessa, ei muissa laitteissa. • HDMI-kaapeli (1) • Valosuoja (yläpuoli) (1 kumpaakin, vasenta ja oikeaa, laitaa varten) • Valosuoja (alapuoli) (1) • Liitäntäjohdon pidike (1) • Otsatuen suoja (1) • Kuulokkeet (1) • Korvatulpat (koot S, L) (1 pari kumpaakin kokoa) Keskikokoiset korvatulpat ovat kiinnitettynä laitteeseen ostohetkellä. • Viiteopas (tämä opas) • Aloitusopas 9 Osat ja painikkeet Silmikkonäyttö Otsatuki Pannan hihnan irrotuspainike Pannan ylähihna Pannan alahihna Valaistus Pannan hihnan irrotuspainike 1 (virta/valmiustila) -painike VOL +/– -painikkeet Ohjauspainikkeet (v/V/b/B, MENU*) Linssien välin säätimet * MENU-painikkeella on kaksi tehtävää. Paina MENU-painiketta, kun haluat avata asetusvalikot ja kun haluat vahvistaa asetuksiin tehdyt muutokset (jolloin se toimii Enter-painikkeena). Kuulokeliitäntä* Otsatuen lukitusvipu Liitäntäjohto Linssit * Voit liittää mukana toimitetut kuulokkeet tai muut stereokuulokkeet, joissa on miniliitin. 10 Prosessori (etuosa) HMD OUT -liitäntä (HMD-lähtö) Kytke silmikkonäytön liitäntäjohto tähän. PASS THROUGH -ilmaisin Palaa oranssina, kun HDMIläpivientiä käytetään. Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun laite on toiminnassa, ja punaisena, kun laite on valmiustilassa. Prosessori (takaosa) HDMI IN -liitäntä (HDMI-tulo) HDMI OUT -liitäntä (HDMI-lähtö) AC IN -liitäntä Huomautus • Lähtösignaaleja ei voi siirtää HDMI OUT -liitännän kautta, ennen kuin HDMI pass-through -toiminto on aktivoitu (sivu 25) ja silmikkonäyttö on kytketty pois käytöstä. 11 Silmikkonäytön sovittaminen päähän Silmikkonäyttöä voidaan säätää eri tavoilla, jotta saadaan aikaan omakohtainen ja mukavalta tuntuva sovitus. Sovituksen parantamiseksi säädä silmikkonäyttö aina ennen sen asettamista päähäsi. 1 Otsatuen säätäminen Otsatukea voidaan säätää eteen- tai taaksepäin neljässä asennossa niin, että se sopii otsan muotoon. Säädä otsatukea itsellesi parhaiten sopivaan asentoon, jotta kuva näkyy tarkkana, nenään ei kohdistu painetta, silmälasit mahtuvat laitteen sisään jne. Voit siirtää otsatukea eteenpäin painamalla otsatuen lukitusvipua vasemmalle ja painamalla tukea eteenpäin ja ylöspäin. Kiinnitä otsatuen suoja halutulla tavalla. Kiinnitä mukana toimitettu suoja otsatukeen. Voit siirtää otsatukea taaksepäin helposti vetämällä tukea taaksepäin. Huomautus 12 • Varmista, että otsatuki on sopivan tiukalla niin, että se pysyy kosketuksessa otsan kanssa katselun aikana. Jos laite havaitsee, että otsatuki ei ole kosketuksessa otsaan katselun aikana, näyttöruudut sammuvat automaattisesti. 2 Valosuoja Jos linsseihin heijastuva ulkoinen valo häiritsee käyttöä, kiinnitä valosuojat paikalleen. 3 Liitäntäjohdon pidikkeen kiinnittäminen Silmikkonäytön liitäntäjohdon pitämiseksi pois tieltä käytä toimitettua liitäntäjohdon pidikettä ja kiinnitä liitäntäjohto pannan alahihnaan. Liitäntäjohdon pidike Valosuoja (yläpuoli) Pannan alahihnan koukku Vasen yläpuolen valosuoja on merkitty merkillä L ja oikea merkillä R. Kiinnitä yläpuolen valosuojat kummallekin puolelle oikein painamalla niiden tapit kahteen linssiosan yläosassa olevaan reikään. Liitäntäjohdon koukku Valosuoja (alapuoli) Kiinnitä alapuolen valosuoja painamalla sen tapit neljään linssiosan alaosassa olevaan reikään ja kahteen sivuilla olevaan reikään, ennen laitteen asettamista päähän. Huomautuksia • Valosuojia voi olla mahdoton kiinnittää, jos käyttäjällä on käytössä jonkintyyppiset silmälasit. • Jos ulkoinen valo häiritsee edelleen sen jälkeen, kun valosuojat on kiinnitetty, himmennä huoneen valaistusta tai siirry etäämmälle ulkoisista valoista. 13 Huomautus Mukavan sovituksen aikaansaamiseksi Yritä saada silmikkonäytön paino tasapainoon otsasi ja takaraivosi välille Otsatuki Pannan alahihna Käytä silmikkonäyttöä siten, että sitä tukevat sekä otsatuki että pannan alahihna. Kun olet säätänyt silmikkonäytön linssit silmien eteen, varmista, että laite pysyy tiukasti päässäsi. Jätä silmikkonäytön kaaren (linssien välissä) ja kasvojesi väliin tilaa niin, ettei laite kosketa nenääsi. Varmista turvallinen sovitus Löysennys Kiristys Jos jompikumpi pannan hihnoista on liian löysällä tai kireällä, säädä hihnan pituutta sovituksen parantamiseksi. Löysennä hihnaa painamalla kiinnityspainiketta ja vetämällä samalla hihnan oikeaa päätä hieman ulospäin. Kiristä hihnaa työntämällä hihnan oikeaa päätä hieman sisään. 14 • Kun löysennät hihnoja, varmista, että hihnojen opasviivat pysyvät näkyvissä. Jos opasviiva katoaa näkyvistä, hihna saattaa irrota kiinnitysosasta. Korvakuulokkeiden kiinnittäminen ja vaihtaminen Bassoäänet eivät välttämättä kuulu, jos korvatulppia ei ole sovitettu oikein. Parhaan mahdollisen kuuntelukokemuksen saamiseksi kokeile erikokoisia korvatulppia ja säädä niiden asentoa, kunnes ne sopivat täydellisesti korviin. Keskikokoiset korvatulpat on kiinnitetty kuulokkeisiin ostohetkellä. Jos korvakuulokkeet eivät tunnu sopivilta, voit vaihtaa ne mukana toimitettuihin suurin tai pieniin korvakuulokkeisiin. Korvatulppien koot on värimerkitty, ja ne ovat tunnistettavissa sisäpuolella olevasta väristä. Kun vaihdat korvatulppia, kiinnitä ne tiukasti korvakuulokkeisiin, jotta vältät niiden irtoamisen korvan sisällä. Korvatulppien koot (sisäväri) Värilliset osat Korvatulpan kiinnittäminen Kierrä korvatulpan värillinen sisäosa korvakuulokkeissa olevaan tappiin, kunnes tappi on täysin peitetty. Kulutusosien vaihtaminen Seuraavat varaosat ovat saatavilla. • Korvakuulokkeet* • Otsatuen suoja • Valosuoja (yläpuoli) (1 kumpaakin, vasenta ja oikeaa laitaa varten) • Valosuoja (alapuoli) • Liitäntäjohdon pidike Kun nämä kulutusosat menevät rikki tai niissä alkaa näkyä merkkejä kulumisesta, ota yhteyttä lähimpään Sonyjälleenmyyjään tai Sony-huoltoon. * Osta pieniä, keskikokoisia tai suuria korvatulppia tarpeen mukaan. Pieni S (oranssi) ? M (vihreä) Suuri L (vaaleansininen) Korvatulpan irrottaminen Pidä tukevasti kiinni korvakuulokkeista ja vedä korvatulppa irti kiertämällä sitä varovasti. Vihje • Jos korvatulppa liukuu sormista eikä irtoa kuulokkeista, kokeile pitää siitä kiinni kuivalla liinalla, jotta saat paremman otteen. 15 Näyttökuvan kohdistuksen varmistaminen Varmista näytön kohdistus vahvistusnäytön avulla, joka tulee näkyviin linssien välin säädön jälkeen. Silmikkonäytön näyttökuvat on kuvattu alla, mukaan lukien selitys kohdistuksen vahvistamisesta. Silmikkonäytön näyttölaite koostuu kahdesta pienestä oikealla ja vasemmalla olevasta näytöstä. Näyttöjen kuvat näkyvät päällekkäin ja muodostavat yhden kuvan. Tarkista aina näyttöjen kohdistus vahvistusnäytön avulla ennen käyttöä. Näin varmistat, että näytöt on kohdistettu kunnolla. Vasen kuva Oikea kuva Molempien silmien käsittämä kuva 16 Oikea näkymä Oikean näkymän aikaansaamiseksi siirrä linssien välin säätimiä siten, että kaikki kolme I-merkkiä ja vaakaviiva leikkaavat toisiaan. Säätö on vielä oikein, jos I-merkit ja vaakaviiva leikkaavat toisiaan muualla kuin näytön keskikohdassa. Väärä näkymä Jos jokin I-merkeistä ja vaakaviiva eivät leikkaa toisiaan, silmikkonäyttö on saattanut menettää muotonsa tai vahingoittua. Jos näin käy, ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon. I-merkit ja vaakaviiva eivät leikkaa toisiaan. Vaakaviiva näyttää olevan erityisen vinossa. Keskimmäinen I-merkki ei leikkaa vaakaviivaa. 17 Järjestelmäasetukset Asetusvalikot ovat käytettävissä milloin tahansa, kun haluat vaihtaa tai säätää järjestelmäasetuksia, kuten videokuvan laatua, äänilähdön muotoa ja 3D-näyttömuotoa. Voit avata valikot painamalla silmikkonäytön MENU-painiketta. Valikkojen perustoiminnot 18 1 Paina MENU-painiketta silmikkonäytössä. 2 Valitse halutun asetusluokan kuvake v/V-painikkeella ja paina sitten MENU-painiketta. 3 Valitse haluttu valikko v/V-painikkeella ja paina sitten MENU-painiketta. 4 Muuta tai säädä asetuksia tarpeen mukaan v/V/b/B-painikkeilla ja vahvista muutokset sitten painamalla MENU-painiketta. A B C D E Asetusluokkien kuvakkeet Luokka Asetusvalikko Kunkin valikon nykyiset asetukset Yhteenveto valitusta valikosta Huomautus • Kun mitään ei ole tehty noin 90 sekuntiin, asetusvalikko sulkeutuu automaattisesti. Vihjeitä • Kun haluat palata edelliseen valikkoon, paina b-painiketta. • Kun haluat poistua asetusvalikosta, paina b-painiketta asetusluokkien kuvakkeiden valikossa. Valikot Oletusasetukset on alleviivattu. Information Tunnistaa prosessoriin liitetyn laitteiston tulosignaalit (video- ja äänisignaalit). Unsupported signal -viesti osoittaa osoittaa, että tulosignaali ei ole yhteensopiva laitteen kanssa. No signal -viesti näkyy näkyy silloin, kun signaaleja ei vastaanoteta. Lens span adjustment Back Palaa edelliseen valikkoon. Lens span adjustment Säätää silmikkonäytön linssien väliä silmien välisen etäisyyden sovittamiseksi (pupillien välinen etäisyys) optimaalista katseluelämystä varten. Säädä etäisyyttä silmikkonäytön sivuilla olevien linssin välin säätimien avulla. Lisätietoja on aloitusoppaassa. Huomautuksia • Jos silmien etäisyyttä toisistaan ei säädetä oikein, et pysty saavuttamaan parasta mahdollista katselunautintoa. Säädä aina linssien väli ennen käyttöä. • Äänentoisto ei toimi säädön aikana. • Äänenvoimakkuutta ei voi muuttaa säädön aikana. 3D Settings Back Palaa edelliseen valikkoon. Reset Palauttaa kaikki 3D Settings -asetukset oletusarvoihin. 19 3D Display Voit valita 3D-sisällön näyttömuodon manuaalisesti. Saatavana olevat asetukset vaihtelevat sen mukaan, sisältääkö lähdesignaali 3D-muodon tunnistussignaalin seuraavassa kuvatun mukaisesti. Esimerkki 3D-näytöstä 3D-sisältö ilman 3D-muodon tunnistussignaalia Side-by-Side: Valitse rinnakkainen 3D-sisältö, jolloin samat kuvat näytetään rinnakkain. Off: Valitse sisällön näyttäminen 2D-muodossa. Over-Under: Valitse ala- ja yläpuolella oleva 3D-sisältö, jolloin samat kuvat näytetään sekä ylä- että alapuolella. 3D-sisältö 3D-muodon tunnistussignaalilla On: Valitse sisällön näyttäminen 3D-muodossa. Off: Valitse sisällön näyttäminen 2D-muodossa. Huomautuksia • Jos 3D-sisältö ei näy oikein valittuja asetuksia käytettäessä, kokeile vaihtaa Side-by-Side-asetus Over-Under-asetukseksi tai päinvastoin. • Jos olet valinnut Side-by-Side- tai Over-Under-asetuksen, vaihda asetukseksi Off 3D-sisällön katselun jälkeen. 20 Auto 3D On: Siirtyy 3D-näyttötilaan automaattisesti, kun 3D-muodon tunnistussignaali havaitaan. Jos 3D-muodon tunnistussignaalia ei enää havaita, laite siirtyy automaattisesti 2D-näyttötilaan. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Huomautus • Jos kuvat eivät näy 3D-muodossa, kun Auto 3D -asetukseksi on valittu On, kokeile 3D Display -asetuksen vaihtamista. 3D Signal Notification On: Ilmoittaa, milloin 3D-formaatin tunnistussignaali on havaittu. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Display Back Palaa edelliseen valikkoon. Picture Mode Vivid: Eloisat värit ja terävä kontrasti konserttien, urheilutapahtumien ja muiden televisio-ohjelmien toistoon. Standard: Korostaa luonnollista kuvaa. Normaali kuvanlaatu eri videolähteille. Cinema: Erityisesti elokuvia varten suunniteltu kuvanlaatu. Game: Pelejä varten suunniteltu kuvanlaatu. Custom: Tallentaa käyttäjäkohtaisesti mukautetun kuvanlaadun, joka on säädetty alkuperäisestä säätämättömästä kuvasta. Tässä valittua Picture Mode -asetusta voidaan hienosäätää seuraavaksi kuvatuilla asetuksilla Reset - Contrast Remaster. Reset Palauttaa Picture Mode -valikosta valitun tilan kaikki arvot (paitsi Display-valikon 24p True Cinema-, Wide Mode- ja Overscan-asetusten arvot) oletusasetuksiksi, kun Yes valitaan. Picture Säätää kuvan kontrastia. Brightness Säätää kuvan kirkkautta. Color Temperature Säätää kuvan värilämpötilaa. Natural: Optimoi kunkin Picture Mode -tilan värilämpötilan automaattisesti ihmisen näön ominaisuuksien mukaan. Cool: Viileän siniset värisävyt. Medium: Valitsee seuraavien sävyjen välillä Cool ja Warm 1/ Warm 2. Warm 1/Warm 2: Lämpimän punaiset värisävyt. Warm 2 on punaisempi kuin Warm 1. Sharpness Vahvistaa kuvan kulmia, jotta ne säilyttäisivät laatunsa, tai pehmentää kuvan reunoja pehmeämmän tehosteen aikaansaamiseksi. 21 Frame Noise Reduction Ei käytettävissä 1080/24pkuvanpakkausmuodossa. Block Noise Reduction Ei käytettävissä 1080/24pkuvanpakkausmuodossa. Mosquito Noise Reduction Ei käytettävissä 1080/24pkuvanpakkausmuodossa. Panel Drive Mode Vähentää satunnaista, staattista kohinaa muistuttavaa kuvakohinaa. High/Medium/Low: Valitse tämän tehosteen taso. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Vähentää kuvasta mosaiikkimaista pikselikohinaa. High/Medium/Low: Valitse tämän tehosteen taso. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Vähentää heikkoa reuna-kohinaa kuvan reunoilta. High/Medium/Low: Valitse tämän tehosteen taso. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Valitse näyttömenetelmä kuvassa näkyvälle liikkeelle. Normal: Normaali kuvan näyttö. Clear: Vähentää epäterävyyttä nopeasti liikkuvissa kuvissa. Huomautuksia • Clear-asetus vähentää nopeasti liikkuvien kuvien epäterävyyttä, mutta se myös tummentaa koko näyttöä. Jos tämä on häiritsevää, valitse Normal. • Näytössä saattaa näkyä välkyntää lähdesignaalin mukaan. Jos tämä on häiritsevää, valitse Normal. Cinema Conversion Käytettävissä vain silloin, kun Picture Mode -asetuksena on Cinema tai Custom. Ei käytettävissä 1080/24pkuvanpakkausmuodossa. 22 Auto: Laite havaitsee automaattisesti, oletko katselemassa videoita (kuten TV-näytelmiä ja animaatioita) vai elokuvia, ja vaihtaa vastaavalle muunnosmenetelmälle. Video: Laite näyttää sisällön aina videomuodossa riippumatta siitä, toistetaanko video- vai elokuvasisältöä. Clear Black Säätää tummien kuva-alueiden ominaisuuksia. Hieno mustan värin toisto ilman yleisvarjostuksen häviöitä. Contrast Remaster Optimoi automaattisesti mustan ja valkoisen tasoja hyvän kontrasti aikaansaamiseksi ilman haalistuneita mustan ja valkoisen alueita. High/Medium/Low: Valitse tämän tehosteen taso. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. 24p True Cinema On: Näyttää 24 fps -laatuisen videon todenmukaisesti 24 fps:n laadulla. Tällaista elokuvasisältöä on saatavana Blu-ray disc -levyillä. Tuottaa elokuvateatteria vastaavan katseluelämyksen. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. 24 fps -videosignaalit näytetään skaalattuna 60 fps -muotoon. Huomautus • Tämän toiminnon ottaminen käyttöön, kun Panel Drive Mode -asetuksena on Clear, saattaa aiheuttaa näytön välkyntää (lähdesignaalin mukaan), mikä saattaa tuntua häiritsevältä. Tässä tapauksessa poista toiminto käytöstä tai valitse Panel Drive Mode -asetukseksi Normal. Wide Mode Ei käytettävissä 3D-toiston aikana. Normal: Näyttää kuvan alkuperäisellä 4:3-kuvasuhteella. Full: Näyttää 4:3-sisällön koko näytön tilassa venyttämällä kuvaa vaakasuunnassa. 16:9 näytetään myös koko näytön tilassa alkuperäisellä kuvasuhteella. Zoom: Suurentaa kuvaa pystysuunnassa ja vaakasuunnassa säilyttäen alkuperäisen kuvasuhteen. Huomautus • Normal ei ole käytettävissä HD-toistolähteillä (1080i, 720p, tai 1080p). Overscan Ei käytettävissä 3D-toiston aikana. Säätää näyttöaluetta. Auto: Säätää automaattisesti kuvan optimaalisen näyttöalueen. On: Piilottaa kuvan reunat. Valitse tämä, jos kuvan reunoilla on kohinaa tai muita häiriöitä. Off: Näyttää koko kuvan. 23 Sound Back Palaa edelliseen valikkoon. Reset Palauttaa kaikki Sound-asetukset oletusarvoihin. Surround Standard: Vakioääniasetus, joka luo tilavan äänikuvan eri äänisisällöistä. Cinema: Korostaa luonnollista äänikuvaa, joka muistuttaa suuresti elokuvateattereiden vaikuttavaa äänikenttää, erityisesti puheääntä toistettaessa. Vaikuttava äänikuva, johon kukin kanava on miksattu luonnolliseksi. Hyvä valinta elokuvia varten. Game: Ihanteellinen äänikuva peleille. Tuottaa tarkan äänien paikannuksen, jossa kukin ääni tulee tarkasti tietystä paikasta. Hyvä valinta mukaansa tempaaviin pelielämyksiin, kuten peleihin, jotka sisältävät monikanavaisen tilaäänen. Soveltuu erityisesti peleihin, joissa on monikanavainen ääniraita. Music: Korostaa äänilähteen yksityiskohtia ja puhtautta. Luonnonmukainen toisto, joka muistuttaa äänitysstudioiden monitorikaiuttimien ääntä. Hyvä vaihtoehto musiikin toistoon. Off: Poistaa käytöstä tilaäänitehosteet. Huomautus • Äänenvoimakkuus saattaa vaihdella äänilähteen audiosignaalin ja valitun tilaäänitilan mukaan. Treble Säätää äänentoiston korkeita taajuuksia. Bass Säätää äänentoiston matalia taajuuksia. Harmonics Equalizer On: Noutaa äänikäyrän matalan amplitudin osat, jotka äänenpakkausalgoritmit muuten jättäisivät pois. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Ei käytettävissä muiden kuin Dolby Digital- tai AAC-muotoisten äänisignaalien kanssa. A/V SYNC Korjaa synkronoimattomat ääni- ja videosignaalit viivyttämällä äänilähtöä. Äänilähtöä voidaan viivyttää 10 millisekunnin lisäyksin alueella 0–100 ms. Huomautus • Kaikkia synkronoimattomia ääni- ja videosignaaleja ei voida korjata tällä toiminnolla lähdesignaalista riippuen. 24 Type of Headphones Vaihtaa optimaaliseen virtuaalitilaääniasetukseen käytössä olevien kuulokkeiden tyypin mukaan. Inner Ear: Ihanteellinen korviin asetettaville kuulokkeille, kuten mukana toimitetuille kuulokkeille. Overhead: Ihanteellinen korvat peittäville kuulokkeille. Huomautus • Tilaäänitehosteita ei välttämättä tuoteta oikein, ellei tämä asetus vastaa käytössä olevien kuulokkeiden tyyppiä. Dual Mono Ei käytettävissä muiden kuin Dolby Digital- tai AAC-muotoisten kaksoismonosignaalien kanssa. Siirtää Dolby Digital- tai AAC-muotoiset kaksoismonosignaalit ensisijaiseen tai toissijaiseen äänilähtöön. Main: Sekä vasen että oikea kuuloke toistavat ainoastaan ensisijaista äänisisältöä. Sub: Sekä vasen että oikea kuuloke toistavat ainoastaan toissijaista äänisisältöä. Main/Sub: Toisen puolen kuuloke toistaa ensisijaista äänisisältöä. Toisen puolen kuuloke toistaa toissijaista äänisisältöä. General Setup Back Palaa edelliseen valikkoon. Set password Salasanalla voidaan rajoittaa laitteen käyttöä. Kun salasana on määritetty, se on annettava joka kerta, kun laitteeseen kytketään virta. Valitse salasanasuojauksen peruuttamiseksi Cancel password ja anna salasana. Tämän asetusluokan nimeksi vaihtuu Cancel password, kun sanasana on annettu. Huomautus • Laitteen virta katkeaa automaattisesti seuraavissa tilanteissa. Kytke virta laitteeseen ja anna salasana uudelleen tai peruuta salasanasuojaus. – Jos annat väärän salasanan ja suljet näytetyn asetusvalikon MENU- tai b-painikkeella. – Jos salasanan kirjoitusnäytössä ei tapahdu mitään 90 sekuntiin. LPCM Multi-Ch. Mode On: Ottaa käyttöön monikanavaisten LPCM-lähdesignaalien vastaanoton prosessorissa. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. HDMI pass-through On: Aktivoi läpiviennin, mikä mahdollistaa sisällön katselun tai kuuntelun TV:stä tai muusta näyttölaitteesta laitteen ollessa valmiustilassa. Lisätietoja on aloitusoppaassa. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Virran säästämiseksi valitse Off, kun TV:tä tai muuta näyttölaitetta ei ole kytketty prosessoriin. 25 Control for HDMI On: Aktivoi HDMI CEC (Consumer Electronic Control) -yhteensopivan, prosessoriin kytketyn laitteen ohjauksen silmikkonäytön v/V/b/B -painikkeiden avulla. v-painike: Aloittaa toiston. V-painike: Keskeyttää toiston. b-painike: Siirtyy edelliseen jaksoon. Pidä painiketta painettuna, kun haluat kelata sisältöä taaksepäin. B-painike: Siirtyy seuraavaan jaksoon. Pidä painiketta painettuna, kun haluat kelata sisältöä eteenpäin. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Käytä tähän laitteeseen kytketyn laitteen omaa kauko-ohjainta sen ohjaamiseen. Huomautus • Jos ohjaaminen ei onnistu, kun tämä asetus on aktivoituna, tähän laitteeseen kytketty laite ei ole yhteensopiva tämän laitteen Control for HDMI -toiminnon kanssa. Ohjaa kytkettyä laitetta suoraan. Power off when unmounted On: Laitteen virta katkeaa automaattisesti 30 minuutin kuluttua, kun silmikkonäyttö otetaan pois päästä. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Vihje • Tästä asetuksesta huolimatta näytöt sammuvat automaattisesti 10 sekunnin kuluttua siitä, kun silmikkonäyttö otetaan pois päästä. Illumination On: Aktivoi silmikkonäytön valaistuksen. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Language setting Asettaa valikoiden ja muiden käyttöliittymäelementtien kielen. Huomautuksia • Ääni on mykistetty, kun tätä asetusta määritetään. • Äänenvoimakkuutta ei voi säätää tätä asetusta määritettäessä. Prolonged viewing warning On: Aktivoi virrankatkaisua koskevan automaattisen varoituksen näyttämisen, kun laitetta on käytetty yhtämittaisesti 3 tuntia. Virta katkeaa, jos varoitusnäytössä valitaan Yes. No-vaihtoehdon valitseminen katkaisee virran 3 tuntia myöhemmin eli 6 tunnin yhtämittaisen käytön jälkeen. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Huomautuksia • Kun varoitusta on näytetty 3 tunnin katselun jälkeen eikä mitään valintaa tehdä 90 sekuntiin, laitteen virta katkeaa automaattisesti. • Varoitusnäyttöä näytetään 30 minuuttia ja 5 minuuttia ennen virran katkeamista laitteesta. Startup viewer warning 26 On: Aktivoi aloitusvaroituksen automaattisen näytön. Off: Poistaa tämän toiminnon käytöstä. Reset to factory settings Palauttaa kaikki asetukset alkuperäisiin oletusarvoihin. Huomautus • Myös kohdassa Set password (valikossa General Setup) asetettu salasana poistetaan. Guide of HDMI device control Näyttää silmikkonäytön painikkeiden käyttöoppaan, jota voidaan käyttää Control for HDMI -toiminnossa (sivu 26). 27 Vianmääritys Jos seuraavia ongelmia alkaa esiintyä laitetta käytettäessä, tarkista Syy/toimenpide-sarakkeen tiedot, ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä Sonyjälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huoltoon. Virtalähde 28 Ongelma Syy/toimenpide Virran kytkeminen laitteeseen ei onnistu p Varmista, että verkkovirtajohto on kytketty kunnolla. p Varmista, että silmikkonäytön liitäntäjohto on asetettu kunnolla HMD OUT -liitäntään. p Käynnistys kestää normaalisti muutaman sekunnin. Virran katkaiseminen laitteesta ei onnistu p Pidä 1 (virta/valmiustila) -painiketta vähintään yhden sekunnin ajan. Video Ongelma Syy/toimenpide Ei videokuvaa tai videokuvien toistossa on häiriöitä p Lue lisäohjeita aloitusoppaasta ja varmista, että verkkovirtajohto, HDMI-kaapeli ja silmikkonäytön liitäntäjohto on kytketty kunnolla. p Varmista, että prosessorin HDMI IN -liitäntään kytkettyyn laitteeseen on kytketty virta. p Varmista, että tämä laite tukee lähdesignaalia. Lisätietoja tuetuista signaaleista on luvun Tekniset tiedot (sivu 35) kohdassa Tuetut HDMI-tulo- ja lähtösignaalit:. p Kun PlayStation®3 (PS3™) -järjestelmää käytetään tämän laitteen kanssa ja kun PS3™:n video- ja audioasetukset eivät vastaa tämän laitteen vastaavia asetuksia tai käytössä olevaa kaapelia tai TV:tä, videon- ja äänentoisto ei ehkä toimi. Jos tällaisia ongelmia esiintyy, katkaise PS3™-järjestelmän virta ja kytke virta sitten uudelleen painamalla järjestelmän virtapainiketta vähintään 5 sekunnin ajan, kunnes kuulet kaksi äänimerkkiä. Video- ja äänilähdön asetukset palautetaan tällöin automaattisesti oletusasetuksiksi. p Jos videokuva ei näy, kun tätä laitetta käytetään jonkin muun toistolaitteen kuin PlayStation®3 (PS3™) -järjestelmän kanssa, pysäytä toisto hetkeksi ja jatka sitten toistoa. Jos ongelma jatkuu, kokeile käynnistää toisto laite uudelleen. p HDMI-kaapeli saattaa olla löysällä. Vahvista, että HDMI-kaapeli on liitetty täysin paikalleen. Jos videokuvan laatu ei parane, HDMI-kaapeli saattaa olla viallinen. Kokeile tässä tapauksessa toista kaapelia. p Jos olet valinnut Side-by-Side- tai Over-Under-asetuksen kohdassa 3D Display (3D Settings -valikossa), vaihda asetukseksi Off 3D-sisällön katselun jälkeen (sivu 20). p Jos laite on kytketty prosessoriin AV-(viritin)vahvistimen kautta, kokeile kytkemällä laite sen sijaan suoraan prosessoriin. Lisätietoja on käytettävän laitteen käyttöoppaassa. p Varmista HDMI-valitsinta käytettäessä, että valitsimen tuloliitäntä on kytketty oikein. p Käytä joko mukana toimitettua HDMI-kaapelia tai kuluttajakäyttöön myytävää HDMI-kaapelia, jonka tyyppi on High-Speed HDMI. p Varmista, että Deep Color -signaalin videotoisto on poistettu käytöstä tähän laitteeseen kytketystä laitteesta. Jos tämä asetus ei ole mahdollista laitteessa ja sisältöä toistetaan tarkkuudella 1080/60p, vaihda HDMI-videon toistotilaksi 1080i-videotila. Näyttö on tumma tai epätarkka p Lue lisäohjeita aloitusoppaasta ja varmista, että verkkovirtajohto, HDMI-kaapeli ja silmikkonäytön liitäntäjohto on kytketty kunnolla ja että silmikkonäyttö on asetettu päähän oikein. p Linssien välinen asetus on voitu säätää vääräksi (sivu 17). Säädä se uudelleen siirtymällä asetusvalikossa kohtaan Lens span adjustment (sivu 19). p Jos silmikkonäytön linssit ovat likaiset, pyyhi ne puhtaiksi pehmeällä ja kuivalla liinalla. 29 30 Ongelma Syy/toimenpide Näytöt sammuvat äkillisesti p Kun laitetta on käytetty yhtämittaisesti 3 tuntia, laite näyttää varoituksen ja sammuu automaattisesti, jos sitä ei käytetä 90 sekuntiin. Jos kuittaat viestin ja jatkat käyttöä, laite sulkeutuu automaattisesti seuraavan 3 tunnin kuluttua terveellisten katselutapojen suosimiseksi. Lisätietoja on kohdassa Prolonged viewing warning (sivu 26). p Käytä silmikkonäyttöä oikein. Kun on kulunut 10 sekuntia laitteen ottamisesta päästä, silmikkonäytön anturi havaitsee tämän ja näyttöruutu sammuu automaattisesti. Lisätietoja on kohdassa Power off when unmounted (sivu 26). Kuvanäyttö himmenee ajan mittaan p Vaikka valokuvien ja melkein liikkumattomien videokuvien näyttö himmenisikin jonkin ajan kuluttua, tämä ei ole merkki laitteessa olevasta viasta. Näytön normaalin kirkkauden palauttamiseksi suorita joitakin toimintoja silmikkonäytöllä tai suoraan siihen kytketyllä laitteella. Jotkin kuvapisteet eivät pala tai palavat koko ajan p Vaikka OLED-näyttöpaneelit on tuotettu äärimmäisen korkealuokkaista suurtarkkuustekniikkaa käyttäen, jotkin kuvapisteet voivat jäädä pysyvästi mustiksi tai palaa aina punaisina, sinisinä tai vihreinä. Tämäkään ei ole merkki laitteessa olevasta viasta. Jotkin (alkuperäistä elokuvaa vastaavalla) 24 fps:n laadulla tallennetun Blu-ray disc -levyn kohtaukset näyttävät epäluonnollisilta p Kokeile tällöin aktivoida 24p True Cinema -asetus. Lisätietoja on kohdassa 24p True Cinema (sivu 23). Näyttö välkkyy p Näytössä saattaa näkyä välkyntää lähdesignaalin mukaan, kun Panel Drive Mode -asetuksena on Clear tai kun 24p True Cinema on käytössä. Lisätietoja on kohdissa Panel Drive Mode (sivu 22) ja 24p True Cinema (sivu 23). Ongelma Syy/toimenpide Videokuva ei näy 3D-kuvana p Jos sama kuva näkyy toisena rinnakkaiskuvana tai näytön yläja alaosissa, 3D-näyttöasetus saattaa olla virheellinen. Kokeile vaihtaa 3D Display -asetusta 3D Settings -valikossa (sivu 20). p 3D-kuvan havaitseminen vaihtelee katselijan mukaan. p Jos 3D Settings -valikko on avattuna, mutta kuvia ei näytetä 3D-muodossa, kokeile käynnistämällä 3D-toistoon käytetty, tähän laitteeseen kytketty laite uudelleen. p Tämä laite ei tue 2D-kuvan muuntamista 3D-muotoon (simuloitu 3D). p Anaglyyfisten kuvien katselemiseksi 3D-muodossa tarvitaan anaglyyfiset lasit (esimerkiksi punainen ja sininen linssi). p Tarkista myös prosessoriin kytketyn toistolaitteen asetukset. p Kun PlayStation®3 (PS3™) -järjestelmää käytetään tämän laitteen kanssa ja kun PS3™:n video- ja audioasetukset eivät vastaa tämän laitteen vastaavia asetuksia tai käytössä olevaa kaapelia tai TV:tä, 3D-videokuvan toisto ei ehkä toimi. Jos tällaisia ongelmia esiintyy, katkaise PS3™-järjestelmän virta ja kytke virta sitten uudelleen painamalla järjestelmän virtapainiketta vähintään 5 sekunnin ajan, kunnes kuulet kaksi äänimerkkiä. Video- ja äänilähdön asetukset palautetaan tällöin automaattisesti oletusasetuksiksi. p Jos 3D-videokuva ei näy, kun tätä laitetta käytetään jonkin muun toistolaitteen kuin PlayStation®3 (PS3™) -järjestelmän kanssa, pysäytä toisto hetkeksi ja jatka sitten toistoa. Jos ongelma jatkuu, kokeile käynnistää toisto laite uudelleen. 3D-näyttö ei aktivoidu automaattisesti p Varmista, että 3D Settings -valikon Auto 3D -asetuksena on On (sivu 21). p 3D-sisältöä, jossa ei ole 3D-muodon tunnistussignaalia, ei näytetä automaattisesti 3D-muodossa. Kokeile vaihtaa 3D Display -asetukseksi 3D Settings -valikossa Side-by-Side tai Over-Under (sivu 20). 31 Ääni 32 Ongelma Syy/toimenpide Ääntä ei kuulu / Toistossa on kohinaa / Äänenvoimakkuutta ei voi lisätä p Kuulokeliitintä ei ole liitetty oikein. Jos kuulokkeita ei ole liitetty oikein, kuulokkeiden toistama ääni voi olla heikentynyt. Työnnä kuulokeliitintä liitäntään, kunnes se napsahtaa paikalleen (sivu 10). p Kuulokeliitin on likainen. Puhdista kuulokeliitin pehmeällä, kuivalla liinalla. p Säädä äänenvoimakkuutta VOL +/– -painikkeilla. p Lue lisäohjeita aloitusoppaasta ja varmista, että verkkovirtajohto, HDMI-kaapeli ja silmikkonäytön liitäntäjohto on kytketty kunnolla. p Varmista, että tämä laite tukee lähdesignaalia. Lisätietoja tuetuista signaaleista on luvun Tekniset tiedot (sivu 35) kohdassa Tuetut HDMI-tulo- ja lähtösignaalit:. Jos tulosignaalia ei tueta, tarkista tähän laitteeseen kytketyn laitteen äänentoistoasetukset. p Kun PlayStation®3 (PS3™) -järjestelmää käytetään tämän laitteen kanssa ja kun PS3™:n video- ja audioasetukset eivät vastaa tämän laitteen vastaavia asetuksia tai käytössä olevaa kaapelia tai TV:tä, videon- ja äänentoisto ei ehkä toimi. Jos tällaisia ongelmia esiintyy, katkaise PS3™-järjestelmän virta ja kytke virta sitten uudelleen painamalla järjestelmän virtapainiketta vähintään 5 sekunnin ajan, kunnes kuulet kaksi äänimerkkiä. Video- ja äänilähdön asetukset palautetaan tällöin automaattisesti oletusasetuksiksi. p Jos videokuva ei näy, kun tätä laitetta käytetään jonkin muun toistolaitteen kuin PlayStation®3 (PS3™) -järjestelmän kanssa, pysäytä toisto hetkeksi ja jatka sitten toistoa. Jos ongelma jatkuu, kokeile käynnistää toisto laite uudelleen. p Jos laite on kytketty prosessoriin AV-(viritin)vahvistimen kautta, kokeile kytkemällä laite sen sijaan suoraan prosessoriin. Lisätietoja on käytettävän laitteen käyttöoppaassa. p Jos tämä laite on kytketty HDMI CEC -kotiteatterilaitteistoon tai AV-(viritin)vahvistimeen, tarkista seuraavat asetukset. – Varmista, että General Setup -valikon Control for HDMI -asetuksena on On (sivu 26). – Varmista, että Control for HDMI on aktivoitu AV(viritin)vahvistimessa tai muussa laitteessa. Lisätietoja on käytettävän laitteen käyttöoppaassa. p Varmista, että General Setup -valikon LPCM Multi-Ch. Mode -asetukseksi on valittu On (sivu 25) monikanavaista LPCM-tuloa varten. Tilaäänitehosteet eivät toimi p Varmista, että Sound-valikon Surround-asetuksena ei ole Off (sivu 24). p Varmista, että Sound-valikon Type of Headphones -asetus vastaa käytössä olevien kuulokkeiden tyyppiä (sivu 25). p Äänitehosteen havaitseminen vaihtelee kuuntelijan mukaan. Bassoa ei kuulu p Varmista, että korvatulpat sopivat tiiviisti korviin (sivu 15). Ongelma Syy/toimenpide Dolby Digital- tai AAC-muotoinen äänentoisto ei toimi p Toistolaite on saatettu määrittää muuntamaan Dolby Digitaltai AAC-muotoiset äänisignaalit LPCM-signaaleiksi. Tässä tapauksessa poista Dolby Digital- tai AAC-signaalin muunto käytöstä toistolaitteen asetuksista ja jatka sitten toistoa. Lisätietoja on käytettävän laitteen käyttöoppaassa. Ääntä ei toisteta oikeassa muodossa p Vaihda Sound-valikon Dual Mono -asetusta (sivu 25) kaksoismonoääntä varten. Tarkista muiden äänimuotojen asetukset tähän laitteeseen kytketystä laitteesta. HDMI-ohjaus Ongelma Syy/toimenpide Tähän laitteeseen kytkettyä laitetta ei voi ohjata silmikkonäytön painikkeilla p Varmista, että tähän laitteeseen kytketty laite tukee HDMI CEC -toimintoja. p Varmista, että kytketyn laitteen Control for HDMI -asetus on määritetty oikein. Lisätietoja on käytettävän laitteen käyttöoppaassa. p Tähän laitteeseen kytketty AV-(viritin)vahvistin ei välttämättä ole yhteensopiva tämän laitteen Control for HDMI -toiminnon kanssa. Control for HDMI -toiminto ei toimi oikein tässä tapauksessa. p Tähän laitteeseen kytketyn laitteen toiminnan tarkistaminen silmikkonäytön painikkeita painamalla ei ole mahdollista välittömästi tämän laitteen virran kytkemisen jälkeen tai välittömästi sen jälkeen, kun General Setup -valikon Control for HDMI -asetus on aktivoitu. p Varmista, että General Setup -valikon Control for HDMI -asetuksena on On (sivu 26). Muut ongelmat Ongelma Syy/toimenpide Virtailmaisin vilkkuu punaisena p Jos ilmaisin vilkkuu punaisena kaksi kertaa 3 sekunnissa, silmikkonäyttö tai prosessori saattaa olla vaurioitunut. Ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huoltoon. p Jos ilmaisin vilkkuu kolme kertaa 3 sekunnissa, prosessori on ylikuumentunut. Odota, kunnes se on jäähtynyt ja vilkunta lakannut. Varmista, ettet ole peittänyt prosessorin tuuletusaukkoja tai muulla tavoin estänyt prosessorin kunnollista ilmankiertoa. p Jos ilmaisin vilkkuu neljä kertaa 3 sekunnissa minuutin ajan, silmikkonäyttö on ylikuumentunut. Odota, kunnes se on jäähtynyt ja vilkunta lakannut. p Jos ilmaisin vilkkuu viisi kertaa 3 sekunnissa minuutin ajan, sekä silmikkonäyttö että prosessori ovat ylikuumentuneet. Odota, kunnes laitteet ovat jäähtyneet ja vilkunta lakannut. 33 34 Ongelma Syy/toimenpide Kun tämän laitteen virta on katkaistu, toistolaitteen videon- ja äänentoisto ei onnistu HDMI OUT -liitäntään liitetystä TV:stä p Varmista, että HDMI-kaapelit on kytketty oikein paikalleen. p Aseta General Setup -valikon HDMI pass-through -asetukseksi On (sivu 25). p Vaihda TV:n tulolähteeksi tämä laite. p Tarkista HDMI-lähdön asetukset toistolaitteesta. TV:n Control for HDMI -asetusta ei voi käyttää ohjaamaan toistolaitetta, vaikka laitteen HDMI passthrough -toimintoa käytettäisiinkin p Lue TV:n mukana toimitetut käyttöohjeet ja valitse prosessoriin liitetty toistolaite ohjauslaitteeksi TV:n Control for HDMI -asetuksessa. Silmikkonäytön painikkeet eivät reagoi komentoihin p Silmikkonäytön painikkeet eivät toimi, jos laitetta ei ole asetettu päähän. DEMO ilmestyy asetusvalikon oikeaan yläkulmaan p Ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huoltoon. Language setting -asetuksen säätäminen ei onnistu, koska asetusvalikko on vieraan kielinen p Jos alkuasetuksia ei ole viimeistelty, palaa kielen valintanäyttöön painamalla b-painiketta toistuvasti ja valitse sitten haluamasi kieli uudelleen. p Jos alkuasetukset on jo määritetty, palauta laitteen alkuperäiset tehdasasetukset noudattamalla näitä ohjeita ja määritä sitten oikea kieli. 1 Avaa valikkonäytöt painamalla MENU-painiketta. 2 Paina V-painiketta ja valitse (General Setup -kuvake). 3 Siirrä kohdistinta oikealle painamalla B-painiketta. 4 Siirrä kohdistin alimman asetuksen kohdalle painamalla V-painiketta. 5 Paina MENU-painiketta. (Reset to factory settings -vahvistusviesti tulee näkyviin.) 6 Paina b-painiketta ja paina sitten MENU-painiketta. (Laite käynnistyy uudelleen.) 7 Kun alkuasetusten näyttö tulee näkyviin, valitse haluttu kieli painamalla v/V-painikkeita ja paina sitten B-painiketta. 8 Viimeistele alkuasetukset noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. Tekniset tiedot Tehontarve Pohjois-Amerikan malli: 120 V AC, 60 Hz Ison-Britannian, Hongkongin, Euroopan, Lähi-idän, Etelä-Afrikan ja Oseanian mallit: 220–240 V AC, 50/60 Hz Venäjän ja Ukrainan mallit: 220–240 V AC, 50/60 Hz Taiwanin malli: 110 V AC, 60 Hz Kiinan malli: 220–240 V AC, 50/60 Hz Etelä-Korean malli: 220 V AC, 60 Hz Intian malli: 220–240 V AC, 50/60 Hz Meksikon malli: 120 V AC, 50/60 Hz Muut mallit: 110–240 V AC, 50/60 Hz Tehonkulutus 15 W (käytön aikana) 0,25 W (valmiustilassa) 1,6 W valmiustilassa, kun HDMI pass-through on käytössä Käyttölämpötila 5–35 °C Ilmankosteus käytön aikana 25–80 % Mitat (L×K×S mukaan lukien suurimmat ulkonemat) Silmikkonäyttö: Noin 187 mm × 104 mm × 254 mm Prosessori: Noin 180 mm × 36 mm × 168 mm Paino Silmikkonäyttö: Noin 330 g (ilman liitäntäjohtoa) Prosessori: Noin 600 g (ilman verkkovirtajohtoa) Näytön tarkkuus 1 280 kuvapistettä (vaaka) × 720 kuvapistettä (pysty) Pupillien välinen etäisyys 55–72 mm Tulo- ja lähtöliitännät HMD OUT: Laitekohtainen 15-nastainen liitin HDMI IN ja HDMI OUT*: 19-nastainen HDMI-vakioliitin Tuetut HDMI-tulo- ja lähtösignaalit: Videotulo (2D-muodot): 480/60p, 576/50p, 720/24p, 720/50p, 720/60p, 1080/50i, 1080/60i, 1080/24p, 1080/50p, 1080/60p Videotulo (3D: ruudun pakkaus, rinnakkaismuoto ja päällekkäismuoto): 720/50p, 720/60p, 1080/50i, 1080/60i, 1080/24p Äänitulo: Lineaarinen PCM (2-/monikanavainen, 32/44,1/48 kHz), Dolby Digital (2-/monikanavainen, 32/44,1/48 kHz), AAC (2-/monikanavainen, 32/48 kHz) Kuulokeliitäntä: Stereominiliitin 35 * Kun HDMI pass-through -toiminto on aktivoitu, prosessoriin lähetetyt signaalit kulkevat prosessorin läpi HDMI-lähtöön. Seuraavat signaalit eivät kuitenkaan ole yhteensopivia läpiviennin kanssa. – Deep Color -signaalit – Videosignaalit, joiden tarkkuus on 4k (korkealla tarkkuus, joka ylittää 3 840 (vaaka) × 2 160 (pysty) kuvapistettä) Kuulokkeet (vakiovaruste) Taajuusvaste: 5 Hz – 24 000 Hz Impedanssi: 16 Ω (1 kHz) Lisenssi- ja tavaramerkkiilmoitus Tavaramerkit • HDMI™ ja High-Definition Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Vakiovarusteet Lisätietoja on kohdassa Toimitetut lisävarusteet (sivu 8). Laitteen tekniset tiedot ja ulkonäkö saattavat muuttua parannusten mukaisesti ilman ennakkoilmoitusta. • Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. • PlayStation on Sony Computer Entertainment Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Myös PS3 on saman yrityksen tavaramerkki. • VPT, Virtualphones Technology on Sony Corporationin rekisteröity tavaramerkki. • Muut järjestelmien tai tuotteiden nimet ovat yleensä valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkintöjä ™ ja ® ei käytetä tässä asiakirjassa. Tässä tuotteessa käytettyjen ohjelmistojen ilmoitukset ja lisenssit Osaan ohjelmistosta on saatu lisenssi FreeType Project License -lisenssin pohjalta. Osa tästä ohjelmistosta on suojattu tekijänoikeuksilla © 2006 The FreeType Project (www.freetype.org). Kaikki oikeudet pidätetään. 36 37 38 39 © 2012 Sony Corporation 4-439-019-11(1) (FI)
advertisement
Related manuals
advertisement