Sony HT-RT4 5.1-канална система за домашно кино с компактна тонколона Инструкции за експлоатация


Add to my manuals
32 Pages

advertisement

Sony HT-RT4 5.1-канална система за домашно кино с компактна тонколона Инструкции за експлоатация | Manualzz
Система за
домашно кино
Инструкции за работа
HT-RT4/HT-RT40
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар, не
покривайте вентилационния отвор на
устройството с вестници, покривки,
завеси и др.
Не излагайте устройството на
въздействието на открити източници
на пламък (например запалени свещи).
За да намалите риска от пожар или
токов удар, избягвайте капене и
разливане на течности върху
устройството и не поставяйте върху
него предмети, пълни с течности,
като например вази.
Не инсталирайте устройството в
затворени пространства, като
например полица за книги или
вграден шкаф.
Не излагайте батериите или
устройството с поставени батерии на
прекомерна топлина, като например
слънце и огън.
За да се предотврати нараняване, това
устройство трябва да бъде здраво
поставено върху шкафа или монтирано
на пода/стената в съответствие
с инструкциите за монтаж.
Да се използва само на закрито.
За източниците на захранване
• Устройството не е изключено от
електрическата мрежа, докато е
свързано към електрически контакт,
дори и самото то да е изключено.
• Тъй като щепселът на захранващия
кабел се използва за изключване на
устройството от електрическата
мрежа, включете го към
леснодостъпен контакт. Ако
забележите нещо необичайно в
устройството, незабавно изключете
щепсела на захранващия кабел от
електрическия контакт.
Препоръчителни кабели
Трябва да се използват правилно
екранирани и заземени кабели и
конектори за свързване на
хостващите компютри и/или
периферни устройства.
2BG
За продукти с обозначение CE
Валидността на обозначението CE е
ограничена само до тези държави,
където се прилага законово, основно
държавите в ЕИП (Европейското
икономическо пространство).
За клиенти в Европа
Изхвърляне на
използвани батерии и
електрическо и
електронно
оборудване
(приложимо за
държавите от
Европейския съюз и
други страни в Европа със
системи за разделно събиране на
отпадъците)
Този символ върху продукта,
батерията или опаковката показва, че
продуктът и батерията не трябва да
се третират като битови отпадъци.
При определени батерии той може да
се използва заедно с химичен
символ. Химичните символи за живак
(Hg) или олово (Pb) се добавят, ако
батерията съдържа повече от
0,0005% живак или 0,004% олово.
Като осигурите правилното
изхвърляне на тези продукти и
батерии, ще помогнете за
предотвратяването на евентуалните
отрицателни последици за околната
среда и човешкото здраве, които
иначе биха могли да възникнат при
неподходящата им обработка като
отпадък. Рециклирането на
материалите ще помогне за
запазването на природните ресурси.
При продукти, които поради
съображения за безопасност,
производителност или цялостност на
данните изискват постоянна връзка с
вградена батерия, тя трябва да бъде
заменяна само от квалифициран
сервизен персонал. За да гарантирате
правилното третиране на батерията и
на електрическото и електронно
оборудване, предайте тези продукти
в края на живота им в подходящ пункт
за рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. За всички
други батерии прегледайте раздела
за безопасното изваждане на
батерията от продукта. Предайте
батерията в подходящ пункт за
рециклиране на използвани батерии.
За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт или
батерия се обърнете към местната
администрация, към службата за
събиране на битови отпадъци или към
магазина, от който сте закупили
продукта или батерията.
Съобщение за клиентите:
Информацията по-долу е
приложима само за
оборудване, продавано в
държави, прилагащи
директивите на ЕС.
Този продукт е произведен от или от
името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония.
Запитванията относно съответствието
на продукта, базирано на
законодателството на Европейския
съюз, трябва да бъдат отправяни към
упълномощения представител, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Белгия. За въпроси,
свързани с обслужването или
гаранцията, прегледайте адресите,
посочени в отделните документи за
сервизно обслужване или гаранция.
С настоящото Sony Corp. декларира,
че това оборудване съответства на
основните изисквания и другите
съответни разпоредби на Директива
1999/5/EО.
За подробности, моля, посетете
следния URL адрес:
http://www.compliance.sony.de/
Тази система за домашно кино е
предназначена за възпроизвеждане
на звук от свързани устройства и
поточно предаване на музика от
съвместимо с NFC мобилно
устройство или от BLUETOOTH
устройство.
Това оборудване е тествано и е
установено, че отговаря на
ограниченията, изложени в
Наредбата за ЕМС, при използване на
свързващ кабел, не по-дълъг от 3
метра.
За потребители в Австралия и
Индия
Изхвърляне на старо
електрическо и
електронно
оборудване
(приложимо за
държавите от
Европейския съюз и
други страни в Европа
със системи за разделно
събиране на отпадъците)
Авторски права и търговски
марки
• (само за HT-RT4)
Тази система е оборудвана с Dolby*
Digital и система за цифров съраунд
звук DTS**.
(само за HT-RT40)
Тази система включва Dolby* Digital.
* Произведено по лиценз на Dolby
Laboratories. Dolby и знакът
двойно D са търговски марки на
Dolby Laboratories.
3BG
** За патентите на DTS вижте
http://patents.dts.com.
Произведено по лиценз на DTS
Licensing Limited. DTS, символът,
& DTS и символът заедно са
регистрирани търговски марки и
DTS Digital Surround е търговска
марка на DTS, Inc. © DTS, Inc.
Всички права запазени.
• Словната марка BLUETOOTH® и
логотиповете са регистрирани
търговски марки, притежавани от
Bluetooth SIG, Inc. и използването им
от Sony Corporation е по лиценз.
Другите търговски марки и имена са
собственост на съответните им
притежатели.
• Тази система е оборудвана с
технологията Мултимедиен
интерфейс за висока разделителна
способност (HDMI™).
Термините HDMI и HDMI HighDefinition Multimedia Interface, както
и логотипът HDMI, са търговски
марки или регистрирани търговски
марки на HDMI Licensing LLC в
Съединените щати и в други
държави.
• Маркировката N е търговска марка
или регистрирана търговска марка
на NFC Forum, Inc. в САЩ и в други
държави.
• Android™ е търговска марка на
Google Inc.
• Google Play е търговска марка на
Google Inc.
• Технологията за аудио кодиране и
патентите за MPEG Layer-3 са
лицензирани от Fraunhofer IIS и
Thomson.
• Windows Media е регистрирана
търговска марка или търговска марка
на Microsoft Corporation в Съединените
щати и/или в други държави.
• Този продукт е защитен от
определени права на интелектуална
собственост на Microsoft Corporation.
Забранява се употребата или
разпространението на тази
4BG
технология извън този продукт без
лиценз от Microsoft или
упълномощен неин филиал.
• „BRAVIA“ е търговска марка на Sony
Corporation.
• „ClearAudio+“ е търговска марка на
Sony Corporation.
• „PlayStation“ е регистрирана
търговска марка на Sony Computer
Entertainment Inc.
• Apple, логотипът на Apple, iPhone,
iPod, iPod touch и Retina са търговски
марки на Apple Inc., регистрирани в
САЩ и в други държави. App Store е
марка за услуги на Apple Inc.,
регистрирана в САЩ и в други
държави.
Обозначенията „Made for iPod“ и
„Made for iPhone“ означават, че
електронният аксесоар е
предназначен за свързване конкретно
към iPod или iPhone и че е одобрен от
разработчика като отговарящ на
стандартите за производителност на
Apple. Apple не носи отговорност за
работата на това устройство или
съвместимостта му със стандартите за
безопасност и нормативните
разпоредби. Имайте предвид, че
използването на този аксесоар с iPod
или iPhone може да окаже влияние
върху работните характеристики на
безжичната връзка.
Съвместими модели iPhone/
iPod
Съвместимите модели iPhone/iPod
са посочени по-долу.
Актуализирайте своя iPhone/iPod с
най-новия софтуер, преди да
използвате със системата.
Технологията BLUETOOTH работи с:
 iPhone 7 Plus
 iPhone 7
 iPhone SE
 iPhone 6s Plus
 iPhone 6s
 iPhone 6 Plus
 iPhone 6
 iPhone 5s
 iPhone 5c
 iPhone 5
 iPod touch (6-о поколение)
 iPod touch (5-о поколение)
• (само за HT-RT40)
ТОЗИ ПРОДУКТ Е ЛИЦЕНЗИРАН
СЪГЛАСНО ЛИЦЕНЗА MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO LICENSE ЗА
ЛИЧНА УПОТРЕБА БЕЗ ТЪРГОВСКА
ЦЕЛ НА ПОТРЕБИТЕЛ ЗА
(i) КОДИРАНЕ НА
ВИДЕОСЪДЪРЖАНИЕ В
СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТА
MPEG-4 VISUAL („MPEG-4 VIDEO“),
И/ИЛИ
(ii) ДЕКОДИРАНЕ НА
ВИДЕОСЪДЪРЖАНИЕ MPEG-4,
КОЕТО Е КОДИРАНО ОТ
ПОТРЕБИТЕЛ, ЗАНИМАВАЩ СЕ С
ЛИЧНА ДЕЙНОСТ БЕЗ ТЪРГОВСКА
ЦЕЛ, И/ИЛИ Е ПРИДОБИТО ОТ
ДОСТАВЧИК НА
ВИДЕОПРОДУКТИ, ЛИЦЕНЗИРАН
ОТ MPEG LA ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ
НА MPEG-4 VIDEO.
Относно тези
Инструкции за работа
• Указанията в тези Инструкции за
експлоатация описват бутоните за
управление на дистанционното
управление. Можете също да
използвате бутоните за управление
на събуфера, ако са със същите или
подобни имена като тези на
дистанционното управление.
• Някои илюстрации са представени
като концептуални чертежи и може
да се различават от действителния
продукт.
• Настройката по подразбиране е
подчертана.
• Текстът в кавички („--“) се показва на
предния панел на дисплея.
НЕ Е ПРЕДОСТАВЕН ЛИЦЕНЗ, НИТО СЕ
ПРЕДПОЛАГА ТАКЪВ, ЗА КАКВИТО И
ДА БИЛО ДРУГИ ЦЕЛИ.
ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ,
ВКЛЮЧИТЕЛНО СВЪРЗАНА С
РЕКЛАМНА, ВЪТРЕШНА И
ТЪРГОВСКА УПОТРЕБА И
ЛИЦЕНЗИРАНЕ, МОЖЕ ДА БЪДЕ
ПОЛУЧЕНА ОТ MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Всички други търговски марки са
търговски марки на съответните им
притежатели.
• Останалите наименования на
системи и продукти са основно
търговски марки или регистрирани
търговски марки на
производителите. Символите ™ и 
не са указани в този документ.
5BG
Съдържание
Относно тези Инструкции
за работа ............................. 5
Указател на компонентите и
контролите за управление ... 7
Монтаж на системата
Основни
връзки и
подготовка
Ръководство
за стартиране
 (отделен
документ)
Монтаж на лентовата
тонколона и съраунд
високоговорителите
на стена ............................. 10
Управление на системата чрез
дистанционното
управление ....................... 12
Слушане на звука
Слушане на звук от свързаните
устройства ......................... 12
Слушане на музика от USB
устройство ......................... 12
Настройване на звука
Насладете се на звуковите
ефекти ................................ 14
Регулиране на силата на звука
на събуфера ...................... 14
BLUETOOTH Функции
Слушане на музика от
BLUETOOTH устройство .... 15
Управление на системата чрез
смартфон или таблет
(Sony | Music Center) ..........17
Настройки и корекции
Използване на дисплея за
настройка .......................... 18
6BG
Други функции
Използване на функцията за
управление на HDMI ........ 21
Използване на функцията
„BRAVIA“ Sync .................... 22
Спестяване на енергия в режим
на готовност ...................... 23
Допълнителна информация
Предпазни мерки ................... 23
Отстраняване на
неизправности ..................24
Типове файлове, които могат да
бъдат възпроизвеждани ...29
Поддържани аудио формати ...29
Спецификации ........................29
За BLUETOOTH
комуникацията .................30
Указател на компонентите и контролите за
управление
За повече информация вижте страниците, посочени в скоби.
Събуфер
Горен панел
Преден
1  Бутон (захранване)
Включва системата или я
поставя в режим на готовност.
2 Бутон INPUT
Изберете устройството, което
искате да използвате.
3
Бутон PAIRING (стр. 15)
4 Бутон VOL (сила на звука) +/–
5
(Маркировка N) (стр. 16)
Когато използвате функцията
NFC, поставете своето
устройство, съвместимо с NFC,
близо до маркировката.
 Сензор за дистанционно
управление (стр. 12)
 Дисплей на предния панел
(стр. 12)
7BG

(USB) порт (стр. 13)
 Индикатор BLUETOOTH (син)
• Мига бързо: По време на
BLUETOOTH сдвояване
• Мига: Направен е опит за
BLUETOOTH връзка
• Свети: BLUETOOTH връзката е
установена
Относно бутоните
Бутони работят, когато ги докоснете
леко. Не ги натискайте с голяма сила.
Заден панел
1 Шнур за променливотоково
захранване (мрежово
захранване)
2 Жакове SPEAKERS
3 Жак HDMI OUT (ARC)
8BG
4 Жак TV IN (OPTICAL)
 Жак ANALOG IN
Дистанционно управление
1 INPUT (стр. 12)
2  (захранване)
Включва системата или я
поставя в режим на готовност.
3 DIMMER
Регулира яркостта на дисплея
на предния панел.
„BRIGHT“  „DARK“  „OFF“
• Дисплеят на предния панел се
изключва, когато изберете
„OFF“. Той се включва
автоматично, когато
използвате системата, след
което се изключва отново, ако
не използвате системата за
няколко секунди. Въпреки
това в някои случаи дисплеят
на предния панел може да не
се изключи. В този случай
яркостта на дисплея на
предния панел е същата като
при „DARK“.
4 MENU
Включва/изключва менюто на
дисплея на предния панел.
/
Избира елементите от менюто.
ENTER
Влизане в избраните елементи.
BACK
Връщане към предишния
екран.
Спира възпроизвеждането
от USB.
5  (сила на звука) +*/–
Регулират силата на звука.
6 SW  (сила на звука на
събуфера) +/– (стр. 14)
7  (заглушаване)
Временно изключва звука.
8 CLEARAUDIO+ (стр. 14)
Автоматично избира
подходящата звукова
настройка за източника на звук.
9 SOUND FIELD (стр. 14)
0 VOICE (стр. 14)
 * (възпроизвеждане/
пауза)
9BG
Възпроизвежда, поставя
възпроизвеждането на пауза
или го възобновява.
 NIGHT (стр. 14)
 / (предишен/
следващ/превъртане напред/
назад)
Натиснете, за да изберете
предишна/следваща писта
или файл.
Задръжте в натиснато
положение за търсене назад
или напред.
* Бутоните  + и  имат осезаема
точка. Използвайте я като отправна
точка за управление.
Монтаж на системата
Основни връзки и
подготовка
Вижте Ръководство за стартиране
(отделен документ).
Монтаж на лентовата
тонколона и съраунд
високоговорителите
на стена
Можете да монтирате лентовата
тонколона и съраунд
високоговорителите на стена.
Забележка
• Подгответе винтове (не са включени
в комплекта), които са подходящи за
материала и здравината на стената.
Тъй като стената от гипсокартон е
особено крехка, закрепете винтовете
здраво към носеща греда на стената.
Инсталирайте високоговорителите на
вертикална, равна стена, която е
подсилена.
• Предоставете за подизпълнение
монтажа на търговци на Sony или
лицензирани изпълнители и обърнете
специално внимание на безопасността
по време на монтажа.
• Sony няма да носи отговорност за
инциденти или повреди, причинени от
неправилен монтаж, недостатъчна
здравина на стената, неправилно
монтиране на винтовете, природно
бедствие и др.
10BG
1
3
Поставете лентовата тонколона
или съраунд високоговорителите
на винтовете.
Подравнете отворите на гърба на
високговорителите с винтовете.
За лентовата тонколона
Закачете лентовата тонколона
върху двата винта.
4 мм
Повече от 30 мм
5 мм
9,5 мм
Отвор на гърба на високоговорителите
2
Затегнете винтовете към стената.
Винтът трябва да се подава, както
е показано на илюстрацията.
За лентовата тонколона
За съраунд високоговорителите
Закачете високоговорителя за
съраунд звук върху двата винта.
600 мм
6 до 7мм
За съраунд високоговорителите
369,5 мм
8 мм до
10 мм
11BG
Монтаж на системата
Подгответе винтове (не са
включени в комплекта), които са
подходящи за отворите на гърба
на лентовата тонколона или
съраунд високоговорителите.
Управление на
системата чрез
дистанционното
управление
Насочете дистанционното управление
към сензора за дистанционно
управление на събуфера.
Слушане на звука
Слушане на звук от
свързаните устройства
Натиснете INPUT неколкократно.
Когато натиснете веднъж INPUT, на
дисплея на предния панел се показва
текущото устройство. При всяко
натискане на INPUT устройството се
променя циклично по следния начин.
„TV“  „ANALOG“  „BT“  „USB“
„TV“
• Телевизор, свързан към жака TV IN
(OPTICAL)
• Телевизор, съвместим с функцията
Възвратен звуков канал (ARC), който е
свързан към жака HDMI OUT (ARC)
„ANALOG“
Устройство (цифров мултимедиен плейър
и др.), което е свързано към жака ANALOG
IN
„BT“
BLUETOOTH устройство, което поддържа
A2DP (стр. 15)
„USB“
USB устройство, свързано към
порта (стр. 13)
(USB)
Слушане на музика от
USB устройство
Забележка
• За да видите списъка с USB
съдържанието на телевизионния
екран, уверете се, че сте свързали
системата към телевизора с помощта
на HDMI кабел.
• Променете входа на телевизора към
входа, към който е свързан събуфърът.
12BG
Можете да възпроизвеждате
музикални/видеофайлове* от
свързано USB устройство.
За типове файлове, които могат да
бъдат възпроизвеждани, вижте
“Типове файлове, които могат да
бъдат възпроизвеждани” (стр. 29).
Други операции
* Само за HT-RT40.
Изберете предходната
или следващата песен
Натиснете
/
Търсите назад или
напред (превъртане
назад/бързо
превъртане напред)
Задръжте
/
Свържете USB устройството към
(USB) порта.
Вижте инструкциите за
експлоатация на USB устройството,
преди да направите връзката.
Направете това
Спрете
възпроизвеждането
Натиснете BACK
Поставите на пауза или Натиснете 
възобновите
възпроизвеждането
Забележка
Не изваждайте USB устройството по време
на работа. За да предотвратите повреда
на данните или на USB устройството,
изключете системата, преди да свържете
или отстраните USB устройството.
Информация за USB
устройството на
телевизионния екран
2
3
4
5
Натиснете INPUT неколкократно,
за да изберете „USB“.
На телевизионния екран се
показва списъкът със USB
съдържанието.
Натиснете / , за да изберете
желаното съдържание, след
това натиснете ENTER.
Избраното съдържание започва
да се възпроизвежда.
Задайте „REPT“ in „USB >“
(стр. 20), за да изберете
желания режим на
възпроизвеждане.
Настройте силата на звука.
• Натиснете  +/– за регулиране
на звука на системата.
 Натиснете SW  +/– за
регулиране на звука на събуфера.





Време за възпроизвеждане
Общо време за възпроизвеждане
Побитова скорост
Състояние на възпроизвеждане
Скорост на превъртане назад/
напред
 Състояние на повтарящото
възпроизвеждане
 Маркер на избрания файл/Общ
брой файлове в папката
Забележка
• В зависимост от източника на
възпроизвеждане част от
информацията може да не се покаже.
• В зависимост от режима на
възпроизвеждане показаната
информация може да се различава.
13BG
Слушане на звука
1
За да
Настройване на звука
Използване на функцията
„Нощен режим“ (NIGHT)
Насладете се на
звуковите ефекти
Тази функция е полезна, когато
гледате филми късно вечер. Ще
можете да чувате диалога ясно дори
и при тих звук.
Можете лесно да се насладите на
предварително програмирани
звукови ефекти, които са пригодени за
различни видове източници на звук.
Избиране на звуково поле
(SOUND FIELD)
Натиснете SOUND FIELD
неколкократно, докато на дисплея
на предния панел се покаже
желаното звуково поле.
„CLEARAUDIO+“
Можете да слушате звук от препоръчаното
от Sony звуково поле. Звуковото поле се
оптимизира автоматично в зависимост от
съдържанието и функцията за
възпроизвеждане.
„MOVIE“
Звуковите ефекти са оптимизирани за
филми. Този режим пресъздава
наситеността и богатата динамика на
звука.
„MUSIC“
Звуковите ефекти са оптимизирани за
музика.
Натиснете NIGHT, за да изберете
„N.ON“.
За да дезактивирате функцията
„Нощен режим“, натиснете NIGHT, за
да изберете „N.OFF“.
Използване на функцията
„Ясен говор“ (VOICE)
Тази функция помага за яснотата на
диалога.
Натиснете неколкократно VOICE.
• „UP OFF“: Функцията „Clear Voice“ е
изключена.
• „UP 1“: Говорът е подобрен.
• „UP 2“: Говорът е подобрен, за да се
чува по-добре от възрастните.
Регулиране на силата
на звука на събуфера
„SPORTS“
Коментарът е ясен, аплодисментите се
чуват като съраунд звук и звуците са
реалистични.
Събуферът е предназначен за
възпроизвеждане на басов или
нискочестотен звук.
„GAME“
Звуците са мощни и реалистични,
подходящи за игри.
Натиснете SW  +/– за регулиране
на звука на събуфера.
„STANDARD“
Звук, който съответства на всеки източник.
Съвет
Можете да натиснете и CLEARAUDIO+, за
да изберете „CLEARAUDIO+“.
14BG
Забележка
Когато източникът на входен сигнал не
съдържа басов звук, както е при
телевизионни програми, басовият звук
от събуфера може да се чува трудно.
BLUETOOTH Функции
Слушане на музика от
BLUETOOTH устройство
4
Изпълнете тази стъпка в рамките
на 5 минути, в противен случай
режимът на сдвояване може да
бъде отменен.
Уверете се, че BLUETOOTH
индикаторът (син) на събуфера
свети.
Установена е връзка.
Забележка
Сдвояването е операция, при която
BLUETOOTH устройствата се
регистрират предварително едно към
друго. След извършване на операция
по сдвояване не е необходимо тя да
се изпълнява повторно.
Ако устройството е мобилно
устройство, съвместимо с NFC, не е
необходима ръчна процедура по
сдвояване. (вижте “Свързване към
мобилно устройство чрез функцията с
едно докосване (NFC)” стр. 16)
1
2
3
За да слушате музика от
сдвоеното устройство
1
2
Поставете BLUETOOTH
устройството на разстояние до 1
метър от Събуфер.
Докоснете
събуфера.
PAIRING на
Системата влиза в режим на
сдвояване. Индикаторът за
BLUETOOTH (син) на събуфера
мига бързо.
Включете BLUETOOTH функцията
на BLUETOOTH устройството,
потърсете други устройства и
изберете HT-RT4 или HT-RT40.
Ако се изисква код за достъп,
въведете „0000“.
3
4
Включете BLUETOOTH
функцията на сдвоеното
BLUETOOTH устройство.
Натиснете неколкократно
INPUT, за да изберете „BT“.
Системата автоматично се
свързва отново с BLUETOOTH
устройството, с което се е
свързвала най-скоро.
Когато BLUETOOTH връзката бъде
установена, BLUETOOTH
индикаторът (син) на събуфера
светва.
Стартирайте възпроизвеждането
на BLUETOOTH устройството.
Настройте силата на звука.
• Регулирайте звука на
BLUETOOTH устройството.
• Натиснете  +/– за регулиране
на звука на системата.
• Натиснете SW  +/– за
регулиране на звука на
събуфера.
15BG
Корекция на звука/BLUETOOTH Функции
Сдвояване на системата с
BLUETOOTH устройство
• Ключът за достъп може да е наречен
„Passcode“ (код за достъп), „PIN code“
(ПИН код), „PIN number“ (ПИН номер)
или „Password“ (парола).
• Можете да сдвоите до 10 BLUETOOTH
устройства. Ако сдвоите 11-тото
BLUETOOTH устройство, то ще замени
устройството, което се е свързвало
най-отдавна.
Забележка
Забележка
• Веднъж след като системата и
BLUETOOTH устройството са свързани,
можете да управлявате
възпроизвеждането чрез натискане на
 и /.
• Можете да се свързвате към системата от
сдвоено BLUETOOTH устройство дори
когато системата е в режим на готовност,
ако зададете „BTSTB“ на „ON“ (стр. 19).
• Възпроизвеждането на звука при тази
система може да се забавя спрямо това
на BLUETOOTH устройството поради
характеристиките на безжичната
технология BLUETOOTH.
• Системата може да разпознава и да се
свързва само с едно съвместимо с NFC
мобилно устройство всеки път. Ако се
опитате да свържете друго съвместимо
с NFC мобилно устройство към
системата, връзката с текущо
свързаното съвместимо с NFC мобилно
устройство ще бъде прекъсната.
• В зависимост от устройството може да
се наложи предварително да
изпълните посочените по-долу
действия на мобилното Ви устройство.
 Включете функцията NFC. За
подробности направете справка с
инструкциите за работа на
мобилното устройство.
 Ако мобилното Ви устройство има
версия на операционната система,
по-стара от Android 4.1.x, изтеглете и
стартирайте приложението NFC Easy
Connect. NFC Easy Connect е
безплатно приложение за мобилни
устройства с Android, което може да
бъде изтеглено от Google Play™.
(Приложението може да не се
предлага в някои държави/региони.)
Съвет
Можете да активирате или
дезактивирате кодека AAC от
BLUETOOTH устройството (стр. 19).
За да разкачите BLUETOOTH
устройството
Изпълнете което и да е от действията
по-долу.
• Докоснете
PAIRING на
събуфера отново.
• Забранете функцията BLUETOOTH на
BLUETOOTH устройството.
• Изключете системата или
BLUETOOTH устройството.
Свързване към мобилно
устройство чрез функцията
с едно докосване (NFC)
NFC (Комуникация в близко поле) е
технология, която позволява
безжична комуникация в малък
обхват между различни устройства.
Като държите мобилно устройство,
съвместимо с NFC, например
смартфон или таблет, близо до
маркировката N на събуфера,
системата се включва автоматично,
след което автоматично се изпълняват
сдвояване и BLUETOOTH свързване.
Съвместими мобилни устройства
Дистанционни устройства с
вградена NFC функция
(операционна система: Android 2.3.3
или по-нов, с изключение на
Android 3.x)
16BG
1
Задръжте мобилното
устройство близо до
маркировката N на събуфера,
докато мобилното устройство
започне да вибрира.
Следвайте инструкциите, които се
показват на екрана на мобилното
устройство, и изпълнете
процедурата за установяване на
BLUETOOTH връзка.
Когато BLUETOOTH връзката бъде
установена, BLUETOOTH
индикаторът (син) на събуфера
светва.
2
3
Стартирайте възпроизвеждане
на аудио източник на
мобилното устройство.
За подробности относно
операциите за възпроизвеждане
вижте инструкциите за работа на
Вашето мобилно устройство.
Съвет
Ако сдвояването и BLUETOOTH
свързването са неуспешни, направете
следното.
 Задръжте мобилното устройство
близо до
маркировката N на събуфера отново.
 Ако използвате за мобилното
устройство калъф, предлаган в
търговската мрежа, свалете го.
 Стартирайте отново приложението
„NFC Easy Connect“.
За да спрете възпроизвеждането
чрез функцията с едно докосване
Задръжте мобилното устройство
близо до
маркировката N на събуфера отново.
Управление на
системата чрез
смартфон или
таблет (Sony |
Music Center)
Sony | Music Center е приложение за
контролиране на съвместими аудио
устройства на Sony чрез използване
на мобилно устройство, например
смартфон или таблет.
Sony | Music Center Ви позволява:
 да се наслаждавате на музика
вкъщи безпроблемно.
 да променяте често използвани
настройки, да избирате входа на
системата и да регулирате силата
на звука.
 се насладите на музикално
съдържание от смартфон на
системата;
 се насладите визуално на музиката
на дисплея на смартфона си;
Забележка
• Sony | Music Center използва функцията
BLUETOOTH на системата.
• Какво можете да управлявате с
помощта на Sony | Music Center варира
в зависимост от свързаното
устройство. Спецификацията и
дизайнът на приложението могат да
бъдат променяни без
предупреждение.
Използване на Sony | Music
Center
1
2
3
4
Изтеглете безплатно
приложението на Sony | Music
Center на мобилното Ви
устройство.
Свържете системата и
мобилното устройство чрез
BLUETOOTH връзка (стр. 15).
Стартиране на Sony | Music
Center.
Работете, като следвате
екрана на Sony | Music Center.
Забележка
Използвайте най-новата версия на
Sony | Music Center.
17BG
BLUETOOTH Функции
Настройте силата на звука.
• Регулирайте звука на
BLUETOOTH устройството.
• Натиснете  +/– за регулиране
на звука на системата.
• Натиснете SW  +/– за
регулиране на звука на събуфера.
За подробности относно Sony | Music
Center вижте URL адреса по-долу.
http://www.sony.net/smcqa/
Настройки и корекции
Използване на дисплея за настройка
Можете да настроите елементите по-долу от менюто.
Настройките ви се запазват дори ако изключите захранващия кабел.
1
2
3
Натиснете MENU, за да включите менюто на дисплея на предния панел.
Натиснете BACK/ / /ENTER неколкократно, за да изберете елемента,
и след това натиснете ENTER, за да изберете желаната настройка.
Натиснете MENU, за да изключите менюто.
Списък на менюто
Настройките по подразбиране са подчертани. Може да се различават, в
зависимост от региона.
Елементи от менюто
„LVL >“
(Ниво)
Функция
„SUR.L“/„SUR.“
„0.0“: регулира нивото на звука на съраунд
високоговорителите от –6,0 dB до +6,0 dB (интервал от
(Ниво на ляв/
0,5 dB).
десен съраунд
високоговорител)
Забележка
Задайте „TTONE“ на „ON“ за лесна настройка.
„SPK >“
(Високоговорител)
„ATT“
(Attenuation
settings – Analog)
Когато слушате от устройство, свързано към жака
ANALOG IN, може да се получи изкривяване. Можете
да предотвратите това, като намалите входното ниво
на системата.
• „ON“: Намалява входното ниво. Изходното ниво ще
се намали при тази настройка.
• „OFF“: Нормално входно ниво.
„DRC“
(Управление на
динамичния
диапазон)
Полезно за удоволствие от филми на тих звук. DRC се
прилага за източници Dolby Digital.
• „ON“: Компресира звука в съответствие с
информацията в съдържанието.
• „OFF“: Звукът не се компресира.
„TTONE“
(Тестов тон)
• „ON“: тестовият тон се възпроизвежда
последователно от всеки високоговорител.
• „OFF“: Изключва тестовия тон.
„PLACE“
• „STDRD“: Изберете тази настройка, ако монтирате
лентовата тонколона и съраунд високоговорителите
(Поставяне на
високоговорители в стандартна позиция.
• „FRONT“: Изберете тази настройка, ако монтирате
те)
лентовата тонколона и съраунд високоговорителите
отпред.
„SUR.L“/„SUR.“
„3.0M“: Регулирайте разстоянието от позицията на
слушане до високоговорителите за съраунд звук от 1,0
(Разстояние на
метър до 6,0 метра.
левия/десния
съраунд
високоговорител)
18BG
Функция
„DUAL“
(Двоен
моносигнал)
Можете да слушате многоканален звук на излъчване,
когато системата получава Dolby Digital; многоканален
сигнал на излъчване.
• „M/S“: Ще се изведе смесен звук както от основния,
така и от вторичния език.
• „MAIN“: Възпроизвежда се звукът на основния език.
• „SUB“: Възпроизвежда се звукът на втория език.
„TV AU“
(Звук от
телевизор)
• „AUTO“: Изберете тази настройка, когато системата е
свързана към HDMI (ARC) жак на телевизор с HDMI
кабел.
• „OPT“: Изберете тази настройка, когато системата е
свързана към телевизора с оптичния цифров кабел.
„EFCT“
(Звуков ефект)
• „ON“: Възпроизвежда се звукът на избраното звуково
поле. Препоръчително е да използвате тази настройка.
• „OFF“: Входящият сигнал се смесва до 2 канала.
„STRM“
(Поточно
предаване)
Показва информация за текущото поточно аудио
предаване.
Вижте стр. 29 относно поддържаните аудио формати.
„CTRL““
(Управление на
HDMI)
• „ON“: Функцията за управление за HDMI е
активирана. Устройства, свързани чрез HDMI кабел,
могат да се управляват взаимно.
• „OFF“: Изключено.
„TVSTB“
(В готовност
според
телевизора)
Тази функция е налична само когато зададете „CTRL“
на „ON“.
• „AUTO“: Ако входът на системата е „TV“, системата се
изключва автоматично, когато изключите
телевизора.
• „ON“: Системата се изключва автоматично, когато
изключите телевизора независимо от входа.
• „OFF“: Системата не се изключва, когато изключите
телевизора.
„COLOR“
(HDMI цвят)
• „AUTO“: Автоматично открива типа на външното
устройство и превключва на съответната цветова
настройка.
• „YCBCR“: Извежда видео сигнали YCBCR.
• „RGB“: Извеждат се RGB видеосигнали.
„BTAAC“
(BLUETOOTH
Разширено аудио
кодиране)
Можете да зададете дали системата да използва или
не AAC чрез BLUETOOTH.
• „ON“: Разрешаване на кодек AAC.
• „OFF“: Забраняване на кодек AAC.
„HDMI>“
„BT >“
(BLUETOOTH)
Забележка
Ако промените настройката на „BTAAC“, когато е
свързано BLUETOOTH устройство, настройката на
кодека се отразява само след следващото свързване.
„BTSTB“
(BLUETOOTH в
готовност)
Тази функция е налична когато системата има
информация за сдвояването. Системата е в
BLUETOOTH режим на готовност дори когато е
изключена.
• „ON“: BLUETOOTH режимът на готовност е активиран.
• „OFF“: BLUETOOTH режимът на готовност е
дезактивиран.
„INFO“
(информация за
BLUETOOTH
устройство)
Името и адресът на откритото BLUETOOTH устройство
се показват на дисплея на предния панел.
„NO DEVICE“ се показва, ако системата не е свързана
към BLUETOOTH устройство.
19BG
Настройки и корекции
Елементи от менюто
„AUD >“
(Аудио)
Елементи от менюто
Функция
„USB >“
„REPT“
• „NONE“: Възпроизвежда всички записи.
• „ONE“: Повтаря един запис.
(Режим на
възпроизвеждане) • „FLDER“: Повтаря всички записи в папка.
• „RANDM“: Повтаря всички писти в папка в
произволен ред.
• „ALL“: Повтаря всички писти.
„SYS >“
(Система)
„ASTBY“
(Автоматична
готовност)
• „ON“: Включва функцията за автоматично влизане в
режим на готовност. Когато не използвате системата
за около 20 минути, тя автоматично влиза в режим на
готовност.
• „OFF“: Изключено.
„VER“
(Версия)
Текущата информация за версията на фърмуера се
показва дисплея на предния панел.
20BG
Съвет
Други функции
Използване на
функцията за
управление на HDMI
* „Control for HDMI“ е стандарт, използван
от CEC (Управление на потребителска
електроника), който позволява на HDMI
(Мултимедиен интерфейс за висока
разделителна способност) устройства
да се управляват взаимно.
Забележка
Тези функции може да работят с
устройства, които не са произведени от
Sony, но операциите не са гарантирани.
Функция „System Power Off“
Когато изключите телевизора,
системата ще се изключи автоматично.
Задайте „HDMI>“ – „TVSTB“ на
системата на „ON“ или „AUTO“
(стр. 19). Настройката по
подразбиране е „AUTO“.
Функция „System Audio
Control“
Ако включите системата, докато гледате
телевизия, звукът от телевизора ще се
извежда от високоговорителите на
системата. Силата на звука на системата
може да бъде регулирана с помощта на
дистанционното управление на
телевизора.
Ако предния път, когато сте гледали
телевизия, звукът от телевизора се е
извеждал от високоговорителите на
системата, тя ще се включи автоматично,
когато отново включите телевизора.
Операциите могат да бъдат
извършвани и с помощта на менюто
на телевизора. За подробности
направете справка в инструкциите за
експлоатация на телевизора.
Забележка
Подготовка за използване
на функцията „Control for
HDMI“
Задайте „HDMI>“ – „CTRL“ на
системата за „ON“ (стр. 19).
Настройката по подразбиране е „ON“.
Активирайте настройките на
функцията „Control for HDMI“ за
телевизора и други устройства,
свързани към системата.
• Звукът се извежда само от телевизора,
ако е избран вход, различен от „TV“,
когато използвате функцията „Twin
Picture“ на телевизора. Когато
дезактивирате функцията „Twin Picture“,
звукът се извежда от системата.
• Стойността на силата на звука на
системата се показва на телевизионния
екран в зависимост от телевизора.
Числото, указващо силата на звука,
показано на телевизионния екран,
може да се различава от показването
на предния панел на системата.
21BG
Други функции
Свързване на устройство, например
телевизор или плейър за Blu-ray
дискове, съвместимо с функцията
„Control for HDMI“*, чрез HDMI кабел
(високоскоростен HDMI кабел,
предоставен само за определени зони)
Ви позволява лесно да управлявате
устройството чрез дистанционното
управление на телевизора.
Функциите по-долу могат да бъдат
използвани с функцията „Control for
HDMI“.
• Функция „System Power Off“
• Функция „System Audio Control“
• Обратен звуков канал (ARC)
• Функция „One-Touch Play“
Ако активирате функцията „Control for
HDMI“ („BRAVIA“ синх.), когато използвате
телевизор, произведен от Sony,
функцията „Control for HDMI“ на системата
също се активира автоматично. Когато
приключите с настройките, „DONE“ се
показва на дисплея на предния панел.
• В зависимост от настройките на
телевизора функцията System Audio
Control може да не е налична. За
подробности направете справка в
инструкциите за експлоатация на
телевизора.
Обратен звуков канал (ARC)
Ако системата е свързана към жака
HDMI IN на телевизора, съвместим с
Възвратен звуков канал, можете да
слушате звука на телевизора от
високоговорителите на системата, без
да свързвате цифров оптичен кабел.
На системата задайте „AUD >“ – „TV
AU“ на „AUTO“ (стр. 19). Настройката
по подразбиране е „AUTO“.
Забележка
Ако телевизорът не е съвместим с Audio
Return Channel, трябва да бъде свързан
цифровият оптичен кабел (в комплекта)
(вижте предоставеното Ръководство за
стартиране).
Функция „One-Touch Play“
Когато възпроизвеждате съдържание
на устройство (плейър за Blu-ray
дискове, „PlayStation®4“ и др.),
свързано към системата, системата и
телевизорът се включват
автоматично, входът на системата се
превключва на входа на телевизора,
а звукът се извежда от
високоговорителите на системата.
Забележка
• Ако звукът на телевизора е бил извеждан
от високоговорителите на телевизора
предния път, когато сте гледали
телевизия, системата не се включва и
звукът и картината се извеждат от
телевизора дори ако се възпроизвежда
съдържание от устройството.
• В зависимост от телевизора началната
част на възпроизвежданото
съдържание може да не се
възпроизведе правилно.
22BG
Използване на
функцията „BRAVIA“ Sync
В допълнение към функцията „Control
for HDMI“ можете да използвате и
функцията по-долу на устройства,
съвместими с функцията „BRAVIA“ sync.
• Функция „Scene Select“
Забележка
Тази функция е патентована функция на
Sony. Тази функция не може да работи с
продукти, различни от тези,
произведени от Sony.
Функция „Scene Select“
Звуковото поле на системата
автоматично се превключва според
настройката на функцията „Scene
Select“ или „Sound Mode“ на
телевизора. За подробности
направете справка в инструкциите за
експлоатация на телевизора.
Задайте звуковото поле на
„CLEARAUDIO+“ (стр. 14).
Забележки за HDMI
връзките
• Използвайте високоскоростен HDMI
кабел. Ако използвате стандартен
HDMI кабел, съдържанието 1080p
може да не се показва правилно.
• Използвайте одобрен за HDMI кабел.
• Използвайте високоскоростен Sony
HDMI кабел с логотипа Cable Type.
• Не препоръчваме използването на
HDMI-DVI кабел за преобразуване.
• Проверете настройката на
свързаното устройство, ако дадено
изображение е с ниско качество или
ако звукът не излиза от устройството,
свързано чрез HDMI кабела.
• Аудио сигналите (честота на
семплиране, дължина в битове и т.н.),
предавани от HDMI жак, може да са
потиснати от свързаното устройство.
• Звукът може да прекъсне, когато
честотата на семплиране или броят
канали на изходните аудио сигнали
от устройството за
възпроизвеждане се променят.
• Ако свързаното устройство не е
съвместимо с технологията за
защита на авторските права(HDCP),
изображението и/или звукът от
жака HDMI OUT на тази система
може да са изкривени или да не се
извеждат. В такъв случай проверете
спецификациите на свързаното
устройство.
Спестяване на енергия в
режим на готовност
Предпазни мерки
Относно безопасността
• В случай че в системата попадне
предмет или течност, я изключете от
контакта и я предайте за проверка на
квалифицирани специалисти, преди да
я използвате отново.
• Не пипайте кабела за електрозахранване
с мокри ръце. Ако го направите, може да
получите електрически удар.
• Не се качвайте върху лентовата
тонколона, събуфера и съраунд
високоговорителите, тъй като може да
паднете и да се нараните или да
причините повреда на системата.
За източниците на захранване
• Преди работа със системата проверете
дали работното напрежение съвпада с
това на местното електрозахранване.
Работното напрежение е обозначено
на табелката на гърба на събуфера.
• Ако няма да използвате системата
дълго време, я изключете от
електрическия контакт. За да изключете
кабела за променливотоково
захранване (проводника към
електрическата мрежа), хванете
щепсела. Никога не дърпайте кабела.
• Захранващият кабел трябва да се
подменя само в квалифициран
сервизен магазин.
Относно загряването
Въпреки че системата загрява по време
на работа, това не е неизправност.
Ако използвате тази система при високо
ниво на сила на звука, температурата на
системата се повишава значително. За
да избегнете изгаряне, не докосвайте
системата.
За разполагането
• Поставете системата на място с подходяща
вентилация, за да предотвратите
повишаване на температурата и да
удължите нейния живот.
• Не поставяйте системата близо до
източници на висока температура или на
място с пряка слънчева светлина,
запрашеност или механични вибрации.
23BG
Допълнителна информация
Проверете дали сте направили
следните настройки:
 „CTRL“ в „HDMI>“ е с настройка „OFF“
(стр. 19).
 „BTSTB“ в „BT >“ е с настройка „OFF“
(стр. 19).
Допълнителна информация
• Не поставяйте лентовата тонколона,
събуфера и съраунд високоговорителите
на мека повърхност (килим, одеало и
др.) и не поставяйте нищо до задните им
страни, което може да блокира
вентилационните им отвори и да
причини неизправност.
• Ако системата се използва заедно с
телевизор, видеокасетофон или
магнетофон, може да се появи шум,
както и да се влоши качеството на
картината. В такъв случай поставете
системата далече от тези уреди.
• Бъдете внимателни при поставяне на
системата върху повърхност, която е
била специално обработена (с восък,
смазка, лак и т.н.), тъй като това може
да доведе до поява на петна или
обезцветяване на повърхността.
• Старайте се да избягвате всякакви
възможни повреди, причинени от ъглите
на лентовата тонколона, събуфера или
съраунд високоговорителите.
• Поддържайте разстояние от 3см или
повече под лентовата тонколона и
съраунд високоговорителите, когато я
монтирате на стена.
Относно използването
Преди да свържете друго устройство, се
уверете, че сте изключили системата и
от захранването.
Ако забележите нередности в
цветовете на телевизионен
екран наблизо
Неравномерност на цветовете може да
се наблюдава при определени видове
телевизори.
• Ако се наблюдава неравномерност на
цветовете...
Изключете телевизора, след което го
включете отново след 15 до 30 минути.
• Ако отново се наблюдава
неравномерност на цветовете...
Поставете системата по-далеч от
телевизора.
Относно почистването
Почиствайте системата с мека суха кърпа.
Не използвайте никакви абразивни
тъкани или гъби, почистващи прахове
или разтворители, като спирт или бензин.
Ако имате въпроси или проблеми,
свързани със системата Ви,
24BG
консултирайте се с най-близкия
търговец на Sony.
Относно работата със събуфера
Не поставяйте ръката си в цепнатината
на събуфера, когато го повдигате.
Високоговорителят може да се повреди.
При повдигане на събуфера дръжте го
за долната му част.
Отстраняване на
неизправности
Ако срещнете някое от следните
затруднения, докато използвате
системата, използвайте ръководството
за отстраняване на неизправности,
преди да заявите ремонт. Ако
проблемът продължи, консултирайте
се с най-близкия търговец на Sony.
Общи сведения
Захранването не се включва.
 Уверете се, че шнурът за
променливотоково захранване
(мрежово захранване) е свързан
стабилно.
Системата не функционира нормално.
 Изключете кабела за
електрозахранване от
електрическия контакт, след
което го включете отново след
няколко минути.
Системата се изключва автоматично.
 Функцията за автоматично
влизане в режим на готовност
работи. Задайте „ASTBY“ в „SYS >“
на „OFF“ (стр. 20).
Системата не се включва дори
когато телевизорът се включи.
 Задайте „HDMI“ – „CTRL“ на „ON“
(стр. 19). Телевизорът трябва да
поддържа функцията „Control for
HDMI“ (стр. 21).
За подробности направете
справка в инструкциите за
експлоатация на телевизора.
 Проверете настройките на
високоговорителите на
телевизора. Захранването на
системата се синхронизира с
настройките на
високоговорителите на
телевизора.
За подробности направете
справка в инструкциите за
експлоатация на телевизора.
 Ако последния път звукът се е
извеждал от високоговорителите
на телевизора, системата няма да
се включи дори когато се включи
телевизорът.
Включете системата и превключете
входа на системата на „TV“ (стр. 12).
Системата се изключва, когато
изключите телевизора.
 Проверете настройката на
„HDMI>“ – „TVSTB“ (стр. 19). Когато
„TVSTB“ е с настройка „ON“,
системата се изключва
автоматично, когато изключите
телевизора, независимо от входа.





Sound
Системата не извежда звук от
телевизора.
 Проверете типа и връзката на HDMI
кабела, цифровия оптичен кабел
или аналоговия аудиокабел,
свързан към системата и
телевизора (вижте предоставеното
Ръководство за стартиране).
 Когато системата е свързана с
телевизор, съвместим с функцията
Възвратен звуков канал, се
уверете, че системата е свързана
към HDMI (ARC) жак на телевизора
(вижте предоставеното
Ръководство за стартиране). Ако
все още не се извежда звук или
звукът прекъсва, свържете цифров
оптичен кабел (предоставен само

Звукът се извежда и от системата, и
от телевизора.
 Заглушете звука на системата или
на телевизора.
 Няма звук или се чуват само
много слаби звуци от събуфера.
 Уверете се, че захранващият
кабел на събуфера е включен
25BG
Допълнителна информация
Системата не се изключва дори
когато телевизорът се изключи.
 Проверете настройката на „HDMI>“
– „TVSTB“ (стр. 19). За да се изключи
автоматично системата
независимо от входа, когато
изключите телевизора, задайте
„TVSTB“ на „ON“. Телевизорът
трябва да поддържа функцията
„Control for HDMI“ (стр. 21). За
подробности направете справка в
инструкциите за експлоатация на
телевизора.

за определени зони) и задайте
„AUD >“ – „TV AU“ на „OPT“ (стр. 19).
Ако телевизорът ви не е
съвместим с Audio Return Channel,
звукът от него няма да бъде
изведен от системата дори ако тя
е свързана към входния HDMI жак
на телевизора. За да изведете
телевизионен звук от системата,
свържете цифров оптичен кабел
(предоставен само за определени
зони) (вижте предоставеното
Ръководство за стартиране).
Ако звукът не се извежда от
системата дори когато системата и
телевизорът са свързани чрез
цифров оптичен кабел, или ако
телевизорът няма оптичен жак за
извеждане на цифров звук,
свържете аналогов аудио кабел (не
е предоставен) и превключете входа
на системата на „ANALOG“ (стр. 12).
Превключете входа на системата
на „TV“ (стр. 12).
Усилете звука на системата или
отменете заглушаването.
В зависимост от реда, в който сте
свързали телевизора и
системата, системата може да
бъде заглушена и на предния
панел на дисплея на системата да
се показва „MUTING“. Ако се случи
това, включете първо телевизора,
след това системата.
Насочете настройките на
високоговорителите на
телевизора (BRAVIA) към
аудиосистемата. Вижте
инструкциите за експлоатация,
предоставени с телевизора ви, за
това как да го настроите.
В зависимост от телевизора и
източниците на възпроизвеждане
от системата може да не бъде
изведен звук. Задайте настройката
на аудиоформат на телевизора на
„PCM“ За подробности направете
справка в инструкциите за
експлоатация на телевизора.
правилно (вижте предоставеното
Ръководство за стартиране).
 Натиснете SW  +, за да
увеличите силата на звука на
събуфера (стр. 9, 14).
 Събуфърът служи за
възпроизвеждане на басов звук.
Ако източниците на входен
сигнал съдържат изключително
малко компоненти на басов звук
(например телевизионно
излъчване), звукът от събуфера
може да е труден за чуване.
 Когато възпроизвеждате
съдържание, съвместимо с
технологията за защита на
авторските права (HDCP), то не се
извежда от събуфера.
Няма звук или само много тих звук от
устройството, свързано към
системата, се чува от нея.
 Натиснете  +, за да увеличите
нивото на силата на звука (стр. 9).
 Натиснете  или  +, за да
отмените функцията за
заглушаване (стр. 9).
 Уверете се, че източникът на
входен сигнал е правилно избран.
Опитайте с други входящи
източници, като натиснете INPUT
неколкократно (стр. 12).
 Проверете дали всички кабели на
системата и свързаното
устройство са добре поставени.
 В зависимост от аудиоформата
звукът може да не се изведе.
Уверете се, че аудио форматът е
съвместим със системата (стр. 29).
Няма звук или се чува само много
тих звук от съраунд
високоговорителите.
 Уверете се, че кабелът на съраунд
високоговорителите е включен
свързан към събуфера (вижте
предоставеното Ръководство за
стартиране).
 Многоканален звук, който не е
бил записан като съраунд звук, не
се извежда от съраунд
високоговорителите.
 Ако искате да изведе двуканален
звук от съраунд
високоговорителите, натиснете
CLEARAUDIO+ и задайте
настройката за звуково поле на
„CLEARAUDIO+“.
26BG
 В зависимосто от звукоизточника
звукът от съраунд
високоговорителите може да е
бил записан с лек звуков ефект.
Не може да бъде получен съраунд
ефект.
 В зависимост от входящия сигнал
и настройката за звуково поле
обработването на съраунд звук
може да не работи ефективно.
Съраунд ефектът може да е едва
доловим в зависимост от
програмата или диска.
 За да възпроизвеждате
многоканално аудио, проверете
настройката на цифровия
аудиоизход на устройството,
свързано със системата. За
подробности прегледайте
инструкциите за експлоатация,
предоставени със свързаното
устройство.
USB устройство
USB устройството не е разпознато.
 Опитайте посоченото по-долу.
 Изключете системата.
 Разкачете и свържете отново
USB устройството.
 Включете системата.
 Уверете се, че USB устройството е
включено добре в (USB) порта.
 Проверете дали USB устройството
или някой кабел не са повредени.
 Проверете дали USB устройството
е включено.
 Ако USB устройството е свързано
чрез USB концентратор, го
разкачете и го свържете директно
към събуфера.
BLUETOOTH устройство
Не може да бъде установена
BLUETOOTH връзка.
 Проверете дали индикаторът
BLUETOOTH (син) на събуфера
свети (стр. 8).
 Уверете се, че BLUETOOTH
устройството, което искате да
свържете, е включено и че
BLUETOOTH функцията е разрешена.
 Преместете BLUETOOTH
устройството по-близо до
събуфера.
 Сдвоете отново тази система и
BLUETOOTH устройството. Може
да е необходимо първо да
отмените сдвояването със
системата, като използвате първо
BLUETOOTH устройството.
Звукът не е в синхрон с
изображението.
 Когато гледате филми, може да
чувате звука с леко забавяне след
изображението.
Не може да се направи сдвояване.
 Преместете BLUETOOTH
устройството по-близо до
събуфера.
 Уверете се, че системата не
получава смущения от безжично
LAN устройство, други безжични
устройства, работещи на честота
2,4 GHz, или микровълнова фурна.
Ако наблизо има устройство,
което генерира електромагнитно
излъчване, го преместете подалеч от системата.
 Може да не е възможно да се
извърши сдвояване, ако около
системата се намират други
BLUETOOTH устройства. В такъв
случай изключете останалите
BLUETOOTH устройства.
Дистанционното управление не
работи.
 Насочете дистанционното
управление към сензора за
дистанционно управление на
събуфера (стр. 7, 12).
 Отстранете всички препятствия
между дистанционното
управление и събуфера.
 Подменете и двете батерии на
дистанционното управление с
нови, ако са слаби.
 Уверете се, че натискате
правилния бутон на
дистанционното управление.
Дистанционното управление на
телевизора не работи.
 Монтирайте системата така, че да
не препречва сензора на
дистанционното управление на
телевизора.
Други
Функцията за управление за HDMI не
работи правилно.
 Проверете HDMI връзката с
системата (вижте предоставеното
Ръководство за стартиране).
 Активирайте функцията за
управление за HDMI на
телевизора. За подробности
направете справка в инструкциите
за експлоатация на телевизора.
 Изчакайте за кратко и опитайте
отново. Ако изключите системата,
ще измине известно време, преди
да можете да изпълните операции.
Изчакайте 15 или повече секунди и
опитайте отново.
 Уверете се, че свързаното към
системата устройство поддържа
функцията „Control for HDMI“.
 Активирайте функцията „Control
for HDMI“ на устройствата,
свързани към системата. За
27BG
Допълнителна информация
Не се извежда звук от свързаното
BLUETOOTH устройство.
 Проверете дали индикаторът
BLUETOOTH (син) на събуфера
свети (стр. 8).
 Преместете BLUETOOTH
устройството по-близо до събуфера.
 Ако дадено устройство генерира
електромагнитно излъчване,
например устройство за
безжична LAN мрежа, друго
BLUETOOTH устройство или
микровълнова фурна, го
преместете далеч от тази система.
 Отстранете всякакви препятствия
между тази система и BLUETOOTH
устройството или преместете
системата далече от препятствието.
 Сменете разположението на
свързаното BLUETOOTH
устройство.
 Превключете честотата на
безжичната LAN мрежа на
близкостоящ Wi-Fi рутер или
компютър на
диапазона от 5 GHz.
 Увеличете силата на звука на
свързаното BLUETOOTH
устройство.
Дистанционно управление
подробности направете справка с
инструкциите за експлоатация на
устройството.
 Типът и броят на устройствата,
които може да се управляват от
функцията „Control for HDMI“, са
ограничени в „HDMI CEC“
стандарта, както следва:
• Записващи устройства (Blu-ray
Disc рекордер, DVD рекордер и
т.н.): до 3 устройства
• Възпроизвеждащи устройства
(плейър за Blu-ray дискове, DVD
плейър и др.): до 3 устройства
• Устройства с тунер: до
4 устройства
• Аудио система (приемник/
слушалки): до 1 устройство
(използвано от тази система)
Ако „PRTCT“ се появи на дисплея на
предния панел на събуфера.
 Натиснете , за да изключите
системата. След като показването
изчезне, изключете захранващия
кабел и след това проверете дали
нещо не блокира вентилационните
отвори на събуфера.
Дисплеят на предния панел на
събуфера не свети.
 Натиснете DIMMER, за да
настроите яркостта на „BRIGHT“
или „DARK“, ако е зададено на
„OFF“ (стр. 9).
Сензорите на телевизора не работят
нормално.
 Системата може да блокира някои
сензори (например този за
яркостта), приемника на
дистанционното управление на
телевизора или „излъчвателя за 3D
очила (предаване на инфрачервен
сигнал)“ на 3D телевизор, който
поддържа система с инфрачервени
3D очила или безжична
комуникация. Преместете
системата по-далече от телевизора
в обхват, който позволява на тези
части да работят правилно. За
местоположенията на сензорите и
приемника на дистанционното
управление вижте инструкциите за
експлоатация, предоставени с
телевизора.
28BG
Системата не работи правилно.
 Системата може да е в
демонстрационен режим. За да
отмените демонстрационния
режим, нулирайте системата
(стр. 28).
Нулиране
Ако системата все още не работи
правилно, нулирайте я, както е
посочено по-долу.
Задължително използвайте бутоните
на събуфера, за да извършите тази
операция.
1
2
3
Задръжте натиснат бутона
INPUT, докоснете VOL – и 
едновременно за 5 секунди.
На дисплея на предния панел се
показва „RESET“ и настройките на
менюто, звуковите полета и др. се
връщат в началното си състояние.
Изключете захранващия кабел.
Свържете отново шнура за
променливотоково захранване
(мрежово захранване), след
което натиснете , за да
включите системата.
Типове файлове, които
могат да бъдат
възпроизвеждани
Музика
Спецификации
Събуфър (SA-WRT4/
SA-WRT40)
Кодек
Разширение
Секция на усилвателя
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
.mp3
AAC
.m4a, .mp4, .3gp
Стандартен WMA9
.wma
LPCM
.wav
POWER OUTPUT (номинална)
Преден Л + преден Д:
35 W + 35 W (на 2,5 ома, 1 kHz, 1% THD)
ИЗХОДНА МОЩНОСТ (еталонна)
Преден Л/преден Д/съраунд Л/
съраунд Д:
65 W (на канал при 2.5 ома, 1 kHz)
Централен:
170 вата (при 4 ома, 1 kHz)
Събуфер:
170 вата (при 4 ома, 1 kHz)
Видео*
Кодек
Разширение
Xvid
.avi
MPEG4
.avi, .mp4, .3gp
* Само за HT-RT40
Забележка
• Някои файлове може да не се
Поддържани аудио
формати
Системата поддържа
аудиоформатите по-долу.
• Dolby Digital;
• DTS*
• LPCM 2ch
• AAC
* Само за HT-RT4
HDMI раздел
Конектор
Тип A (19 извода)
USB раздел
(USB) порт
Type A
BLUETOOTH раздел
Комуникационна система
BLUETOOTH спецификация, версия 4.2
Изходен сигнал
BLUETOOTH спецификация клас на
мощност 1
Максимален обхват на комуникация
Пряка видимост прибл. 25 м1)
Честотна лента
2,4 GHz лента (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Метод на модулация
FHSS (Разгърнат спектър с честотно
прескачане)
Съвместими BLUETOOTH профили2)
A2DP 1.2 (Разширен профил на аудио
разпределение)
AVRCP 1.6 (Профил за дистанционно
управление на аудио и видео)
Поддържани кодеци3)
SBC4), AAC5)
Обхват на предаване (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (честота на
семплиране 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
29BG
Допълнителна информация
възпроизвеждат в зависимост от
файловия формат, кодирането или
състоянието на записа.
• Някои файлове, редактирани на
компютър, може да не се
възпроизвеждат.
• Системата не възпроизвежда кодирани
файлове, като DRM или Lossless.
• Системата може да разпознае следните
файлове или папки в USB устройства:
 до 200 папки (включително основната
папка);
 пътеки към папки с дължина до 128 знака;
 до 200 файла/папки в един слой.
• Някои USB устройства може да не
функционират със системата.
• Системата може да разпознава
устройства с клас за съхранение на данни
с голям обем (MSC).
Входове
USB
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Изходен сигнал
HDMI OUT (ARC)
1)
Действителният обхват ще варира в
зависимост от фактори, като препятствия
между устройствата, магнитни полета
около микровълнова печка, статично
електричество, безжичен телефон,
чувствителност при приемането,
характеристики на антената,
операционна система, софтуерно
приложение и т.н.
2)
Стандартните BLUETOOTH профили
показват целта на BLUETOOTH
комуникацията между устройствата.
3)
Кодек: Компресия на аудио сигнала и
формат на преобразуването
4)
Subband кодек
5)
Разширено аудиокодиране
Секция на високоговорителите
Система от високоговорители
Събуферна басрефлексна система
Тонколона
160 мм, тип конус
Общи сведения
Изисквания за захранването
220 V – 240 V променлив ток, 50/60 Hz
Консумирана мощност
Включено състояние: 85 W
В режим на готовност: 0,5 W или помалко (режим на енергоспестяване)
(Когато „CTRL“ в „HDMI>“ и „BTSTB“ в „BT
>“ са с настройка „OFF“)
В режим на готовност: 2,8 W или помалко6)
(Когато „CTRL“ в „HDMI>“ или „BTSTB“ в
„BT >“ е с настройка „ON“)
Размери (ш/в/д) (прибл.)
190 мм × 392 мм × 315 мм
Тегло (приблиз.)
7,8 кг
6)
Системата автоматично ще влезе в режим
на енергоспестяване, когато няма HDMI
връзка и хронология за BLUETOOTH
сдвояване, независимо от настройките,
които сте направили за „CTRL“ в „HDMI>“ и
„BTSTB“ в „BT >“.
30BG
Лентов високоговорител
(SS-RT4)
Секция на високоговорителите
преден Л/преден Д/централен
Система от високоговорители
Система от високоговорители с пълен
обхват, басрефлексна
Тонколона
40 мм × 100 мм, коничен × 3
Размери (ш/в/д) (прибл.)
900 мм × 52 мм × 70 мм
Тегло (приблиз.)
2,1 kg
Високоговорители за
съраунд звук (SS-SRT4)
Система от високоговорители
Система от високоговорители с пълен
обхват, басрефлексна
Тонколона
65 мм, коничен
Размери (ш/в/д) (прибл.)
80 мм × 1 070 мм × 70 мм
(без издадените части)
Тегло (приблиз.)
2,7 kg
Дизайнът и спецификациите подлежат на
промяна без предупреждение.
За BLUETOOTH
комуникацията
Поддържани версия и профили
на BLUETOOTH
Профилът представлява стандартен
набор от функции за различните
BLUETOOTH продукти. Вижте „Раздел
BLUETOOTH“ в „Спецификации“
(стр. 29) за версията на BLUETOOTH и
профилите, поддържани от тази
система.
Ефективен обхват на
комуникация
BLUETOOTH устройствата трябва да се
използват на разстояние едно от
друго приблизително 10 метра (без
препятствия). Ефективният обхват на
комуникация може да бъде по-малък
при следните условия:
• Когато между устройствата с
BLUETOOTH връзка има човек,
метален предмет, стена или друго
препятствие.
• на места с инсталирана безжична
LAN мрежа;
• около микровълнови фурни, които
се използват;
• на места, където се генерират други
електромагнитни вълни.
Влияние на други устройства
Влияние върху други устройства
Радиовълните, разпространявани от
тази система, може да попречат на
работата на някои медицински
изделия. Тъй като тези смущения
може да доведат до неизправност,
Забележка
• Тази система поддържа функции за
сигурност, които отговарят на
спецификацията BLUETOOTH, за да
гарантира сигурна връзка при
комуникация чрез технологията
BLUETOOTH. Тази сигурност обаче може
да се окаже недостатъчна в зависимост
от съдържанието на настройките и
други фактори, така че винаги бъдете
внимателни, когато осъществявате
комуникация посредством
технологията BLUETOOTH.
• Sony не може да носи отговорност по
никакъв начин за щети или други
загуби, които са резултат от изтичане
на информация по време на
комуникация посредством
технологията BLUETOOTH.
• Комуникацията чрез BLUETOOTH не е
непременно гарантирана при всички
BLUETOOTH устройства, които имат
същия профил като тази система.
• BLUETOOTH устройствата, свързани с
тази система, трябва да отговарят на
BLUETOOTH спецификацията, зададена
от Bluetooth SIG, Inc. и съответствието
им трябва да бъде сертифицирано. Но
дори когато дадено устройство отговаря
на BLUETOOTH спецификацията, може
да има случаи, при които
характеристиките или спецификациите
на BLUETOOTH устройството правят
свързването невъзможно или водят до
различни методи на управление,
показване или работа.
• Може да се получи шум или да няма
звук в зависимост от BLUETOOTH
устройството, свързано към тази
система, от комуникационната среда
или от околните условия.
31BG
Допълнителна информация
BLUETOOTH устройствата и безжичната
LAN (IEEE 802.11b/g/n) мрежа използват
една и съща честотна лента (2,4 GHz).
При използване на BLUETOOTH
устройство близо до такова с безжична
LAN връзка може да възникнат
електромагнитни смущения. Това
може да доведе до по-ниски скорости
на преноса на данни, до шум или до
невъзможност за свързване. Ако това
се случи, пробвайте следните мерки за
отстраняване на проблема:
• Използвайте тази система на
разстояние поне 10 метра от
устройството с безжична LAN мрежа.
• Изключвайте захранването на
устройството с безжична LAN мрежа,
когато използвате BLUETOOTH
устройството в радиус от 10 метра.
• Поставете тази система и
BLUETOOTH устройството възможно
най-близо едно до друго.
винаги изключвайте захранването на
системата и BLUETOOTH устройството
на следните места:
• в болници, влакове, самолети,
бензиностанции и на всички места,
където може да има запалими газове;
• близо до автоматични врати или
противопожарни аларми.
©2017 Sony Corporation
Отпечатано в Малайзия
4-693-608-12(1)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 5.1 channels Dolby Digital, Dolby Dual Mono
  • Active subwoofer
  • Black
  • Wired & Wireless Bluetooth

Related manuals

advertisement