advertisement
▼
Scroll to page 2
4-545-833-01(1) (HU) 2 1 6 Cserélhető objektív 7 –1 E-csatlakozós ©2015 Sony Corporation További kompatibilitási információkért keresse fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális hivatalos szervizközpontját. SEL35F14Z (1) (2) Használati tudnivalók Ha felszerelt objektívvel együtt mozgatja –2 a fényképezőgépet, mindig fogja szorosan a fényképezőgépet és az objektívet is. Az objektív nem vízálló, bár kialakításának köszönhetően megakadályozza a por és a fröccsenő folyadékok bejutását. Ha esőben vagy más nedves környezetben használja, ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek nedvességcseppek az objektívre. Óvintézkedések vaku használatához Vaku használatakor minden esetben távolítsa el a napellenzőt, és legalább a tárgytól 1 méteres távolságban fényképezzen. Bizonyos objektívek és vakuk együttes használata esetén az objektív részlegesen blokkolhatja a vaku fényét, aminek következtében árnyék keletkezhet a kép alján. Az objektív részei 1 Napellenző jelzője 2 Fókuszgyűrű 3 Blendejelző 4 Blendegyűrű 5 Blendeskála 6 Az objektív csatlakozási felülete* 7 Blendekapcsoló 8 Csatlakozási jelző * Ne érintse meg az objektív csatlakozási felületét. 8 FE 35mm F1.4 ZA Ez a kezelési útmutató az objektív használatát ismerteti. A mindenféle objektívre vonatkozó óvintézkedések – például a megfelelő használatra vonatkozó megjegyzések – a használatbavétel előtti óvintézkedéseket taglaló külön dokumentumban kaptak helyet. Az objektív használatbavétele előtt mindkét dokumentumot olvassa el. Az objektív E-csatlakozós Sony α fényképezőgépekhez készült, A-csatlakozós fényképezőgépekkel nem használható. A Distagon T FE 35mm F1.4 ZA modell a Carl Zeiss és a Sony Corporation együttműködésének eredménye, és az E-csatlakozós Sony fényképezőgépekhez készült. Az objektívek gyártása a Carl Zeiss szigorú szabványai és minőségbiztosítási rendszere szerint zajlik. A Distagon T FE 35mm F1.4 ZA számos 35 mm-es képérzékelővel kompatibilis. A 35 mm-es formátumú képérzékelőkkel szerelt fényképezőgépek beállíthatók APS-C méretű felvételek készítésére. A fényképezőgép beállításának módját a hozzá kapott kezelési útmutató ismerteti. Kezelési útmutató Distagon T Magyar 3 4 5 Élsötétedés Az objektív használata esetén a képernyő sarkai sötétebbek lesznek a középpontnál. Ez az angolul vignettingnek nevezett jelenség a blende 1-2 fokos zárásával csökkenthető. Az objektív felszerelése és leszerelése Az objektív felszerelése (– jelű ábra) 1 Távolítsa el az objektív első és hátsó sapkáját, illetve a fényképezőgépváz sapkáját. Az első objektívsapka kétféleképp szerelhető fel, ld. az (1) és (2) ábrát. Ha a napellenző is fel van szerelve, a (2) módon kell rögzíteni és kioldani az objektívsapkát. 2 Igazítsa egymáshoz a közgyűrűn található fehér jelzést és a fényképezőgépen található fehér jelzést (csatlakozási jelző), ezután illessze a kamera csatlakozójába az objektívet, végül forgassa el az óramutató járásával egyező irányba, amíg a zár működésbe nem lép. Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg a fényképezőgépen az objektívkioldó gombot. Ne próbálja meg ferdén felszerelni az objektívet. Az objektív leszerelése (– jelű ábra) A fényképezőgép objektívkioldó gombjának nyomva tartása közben ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellenkező irányba, majd vegye le az objektívet. A napellenző felszerelése Műszaki adatok A csillogás mérséklése és a maximális képminőség elérése érdekében célszerű a napellenzőt is használni. Terméknév (Típusnév) Igazítsa egymáshoz a napellenző piros vonalát és az objektíven található piros pontot (napellenző jelzője), ezután illessze a napellenzőt az objektív foglalatába, végül kattanásig forgassa az óramutató járásával egyező irányba. Ekkor a napellenző és az objektív piros pontjának illeszkednie kell egymáshoz. Ha beépített vakut vagy a fényképezőgéphez mellékelt vakut használ, távolítsa el a napellenzőt, hogy az ne állja útját a vaku fényének. Tároláshoz fordítva szerelje fel a napellenzőt az objektívre. Élességállítás Az élességet háromféleképp lehet állítani. Autofókusz A fényképezőgép automatikusan állítja be az élességet. DMF (közvetlen manuális fókusz) Miután a fényképezőgép autofókusz módban beállítja az élességet, lehetőség van a manuális finomhangolásra. Manuális élességállítás Az élességet manuálisan kell beállítani. A különböző üzemmódokról a fényképezőgép kezelési útmutatójában olvashat. Az expozíció beállítása Ha a blendeskála „A” állását választja, a fényképezőgép automatikus írisz módba kerül, és a fényképezőgép fogja beállítani az expozíciót. A blendegyűrű elforgatásával manuálisan, f/1,4 és f/16 között állíthatja a fénymennyiséget. A fénymennyiség manuális beállítása a Fordítsa a blendegyűrűt a kívánt expozícióállásba (f szám), amikor a fényképezőgép M vagy A módban van. Megjegyzések Videózáskor állítsa a blendekapcsolót OFF állásba. (Lásd: -a ábra.) A blendekapcsoló OFF állásában a készülék lecsökkenti a blendegyűrű hangját (filmfelvétel céljából). Ha filmfelvétel közben megváltoztatja a blende értékét a blendekapcsoló ON állásában, a blendegyűrű hangját is felveszi. Gyújtótávolság (mm) 35 mm-nek megfelelő gyújtótávolság*1 (mm) Objektívbeli csoportok/elemek 1. látószög*2 2. látószög*2 Minimális fókusztávolság*3 (m) Maximális nagyítás (x) Legkisebb blende Szűrőátmérő (mm) Méretek (max. átmérő × magasság) (kb., mm) Tömeg (kb., g) Képstabilizáló funkció Distagon T FE 35mm F1.4 ZA (SEL35F14Z) 35 52,5 8–12 44° 63° 0,3 0,18 f/16 72 78,5 × 112,0 630 Nem *1 35 mm-es formátumban ez a megfelelő gyújtótávolság, ha APS-C méretű képérzékelővel felszerelt cserélhető objektíves digitális fényképezőgéphez van csatlakoztatva. *2 Az 1. látószög sorban megadott érték 35 mm-es gyújtótávolságú fényképezőgépekre, a 2. látószög sorban megadott érték pedig APS-C méretű képérzékelővel rendelkező cserélhető objektíves digitális fényképezőgépekre vonatkozik. *3 A minimális fókusztávolság a képérzékelő és a tárgy közötti távolságra vonatkozik. Az objektív működésétől függően a fényképezési távolság változása a gyújtótávolságot is módosíthatja. A gyújtótávolság fenti értéke végtelenbe fókuszált objektívet feltételez. A csomag tartalma Objektív (1 db), első objektívsapka (1 db), hátsó objektívsapka (1 db), napellenző (1 db), objektívtartó (1 db), nyomtatott dokumentációk A külső és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Az jelzés a Sony Corporation védjegye.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Wide lens Black
- Lens structure (elements/groups): 12/8
- Maximum aperture number: 16
- Closest focusing distance: 0.3 m