advertisement
▼
Scroll to page 2
of 80
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȅįȘȖȠȪ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȆȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ SyncMaster 204B Σύνολο Σύμβόλων Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που έχουν αυτό το σύμβολο μπορεί να τραυματιστείτε ή να προκαλέσετε βλάβη στη συσκευή. Απαγορεύεται Ειναι σημαντικό να το έχετε διαβάσει και κατανοήσει σε κάθε περίπτωση Μην το αποσυναρμολογήσετε. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Μην αγγίζετε. Γείωση για την αποφυγή ηλεκτρικού σοκ. Παροχή ρεύματος Όταν δεν την χρησιμοποιείτε για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα, ρυθμίστε τον υπολογιστή σας στη DPMS. Αν χρησιμοποιείτε προφύλαξη οθόνης, ρυθμίστε την στην λειτουργία ενεργής οθόνης (active screen). Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένο ή χαλαρό φις. z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τραβήξτε το φις από το καλώδιο και μην ακουμπήστε το φις με βρεγμένα χέρια. z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Χρησιμοποιείτε ένα σωστά γειωμένο φις και υποδοχέα. z Μια λανθασμένη γείωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη στη συσκευή. Τοποθετήστε το βύσμα ρεύματος στέρεα, ώστε να μην αποσυνδεθεί. z Τυχόν κακή επαφή μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Μην λυγίζετε υπερβολικά το φις και το καλώδιο ούτε να βάζετε βαριά αντικείμενα πάνω τους, καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη. z Αν το κάνετε μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην συνδέετε πολλές μπαλαντέζες ή φις σε μια πρίζα. z Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά. Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω η οθόνη χρησιμοποιείται. z Λόγω της αποσύνδεσης ενδέχεται να προκληθεί αύξηση της τάσης του ρεύματος και βλάβη στην οθόνη. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ρεύματος όταν το βύσμα ή η υποδοχή είναι σκονισμένη. z z Εάν το βύσμα ή η υποδοχή του καλωδίου ρεύματος είναι σκονισμένη καθαρίστε την με ένα στεγνό πανί. Η χρήση του καλωδίου ρεύματος με σκονισμένο βύσμα ή υποδοχή ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εγκατάσταση Φροντίστε να επικοινωνήσετε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις, όταν εγκαθιστάτε την οθόνη σε χώρους όπου υπάρχει πολύ σκόνη, επικροτούν ακραία υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υπάρχει υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρους όπου θα λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως σε αεροδρόμιο, σταθμό τρένου κ.λπ. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην οθόνη. Τοποθετήστε την οθόνη σας σε σημείο με χαμηλή υγρασία και την ελάχιστη δυνατή σκόνη. z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά εντός της οθόνης . Μην ρίξτε κάτω την οθόνη όταν την μετακινείτε. z Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός. Εγκαταστήστε τη βάση της οθόνης σε μια προθήκη ή σε κάποιο ράφι, έτσι ώστε να μην εξέχει από την προθήκη ή το ράφι. z Τυχόν πτώση του προϊόντος ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή τραυματισμό. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθή επιφάνεια ή επιφάνεια με μικρό εμβαδόν. z Τοποθετήστε το προϊόν σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια, καθώς το προϊόν ενδέχεται να πέσει και να τραυματίσει κάποιον περαστικό, ιδίως παιδιά. Μην τοποθετείτε το προϊόν στο δάπεδο. z Μπορεί κάποιος να σκοντάψει επάνω του, ιδίως παιδιά. Κρατήστε τα εύφλεκτα αντικείμενα, όπως κεριά, εντομοκτόνα ή τσιγάρα μακριά από το προϊόν. z Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά. Μην πλησιάζετε συσκευές θέρμανσης στο καλώδιο ρεύματος. z Η τήξη του περιβλήματος ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθή επιφάνεια ή επιφάνεια με μικρό εμβαδόν. z Η τυχόν άνοδος της εσωτερικής θερμοκρασίας μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Αφήστε την οθόνη κάτω προσεκτικά. z Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή να σπάσει. Μην τοποθετείτε την οθόνη με την πρόσοψη προς τα κάτω. z Μπορεί να πάθει βλάβη η επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD. Η εγκατάσταση επιτοίχιας βάσης πρέπει να γίνει από εξειδικευμένο προσωπικό. z z Η εγκατάσταση από μη ειδικευμένο προσωπικό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. Πάντα χρησιμοποιείτε τη συσκευή ανάρτησης που ορίζεται στο εγχειρίδιο του κατασκευαστή. Βεβαιωθείτε πως κατά την εγκατάσταση του προϊόντος υπάρχει απόσταση από τον τοίχο (μεγαλύτερη από 10 cm) για αερισμό. z Ο κακός αερισμός μπορεί να προκαλέσει αύξηση της εσωτερικής θερμοκρασίας του προϊόντος που έχει ως αποτέλεσμα μικρότερη διάρκεια ζωής των εξαρτημάτων και μειωμένη απόδοση. Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω η οθόνη χρησιμοποιείται. z Λόγω της αποσύνδεσης ενδέχεται να προκληθεί αύξηση της τάσης του ρεύματος και βλάβη στην οθόνη. Καθαρισμός Για να καθαρίσετε το περίβλημα της οθόνης ή την επιφάνεια της οθόνης TFTLCD, σκουπίστε την με ένα νωπό και απαλό ύφασμα. Μην ψεκάζετε απορρυπαντικό απευθείας επάνω στη οθόνη. z Μπορεί να προκληθεί βλάβη, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Χρησιμοποιήστε το συνιστώμενο απορρυπαντικό με ένα μαλακό πανί. Αν ο ακροδέκτης μεταξύ του φις και της ακίδας είναι σκονισμένος ή λερωμένος, καθαρίστε τον καλά με ένα στεγνό πανί. z Ένας λερωμένος ακροδέκτης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος προτού καθαρίσετε το προϊόν. z Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα και καθαρίστε το προϊόν με ένα μαλακό, στεγνό πανί. z Μην χρησιμοποιείτε χημικά όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοκτόνα, αποσμητικά χώρου, λιπαντικά ή απορρυπαντικά. Επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις ή με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών για τον καθαρισμό του εσωτερικού τμήματος, μία φορά κάθε χρόνο. z Διατηρείτε το εσωτερικό τμήμα του προϊόντος καθαρό. Η σκόνη που συσσωρεύεται στο εσωτερικό τμήμα για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή φωτιά. Λοιπές Oδηγίες Μην αφαιρείτε το κάλυμμα (ή το πίσω μέρος). z z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Αναθέστε το σέρβις σε εξειδικευμένο προσωπικό. Αν η οθόνη σας δεν λειτουργεί κανονικά - πιο συγκεκριμένα, αν κάνει ασυνήθιστους ήχους ή έχει κάποια περίεργη οσμή - αποσυνδέστε την αμέσως από την πρίζα και επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή σέρβις. z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε χώρους που εκτίθενται σε λάδια, καπνό ή υγρασία. Μην το εγκαθιστάτε στο εσωτερικό οχήματος. z z Αυτό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Αποφύγετε τη λειτουργία της οθόνης κοντά σε νερό ή σε εξωτερικό χώρο όπου μπορεί να εκτεθεί σε χιόνι ή βροχή. Αν πέσει η οθόνη ή φθαρεί το περίβλημα, σβήστε την οθόνη και βγάλτε την από την πρίζα. Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Σέρβις. z Η οθόνη μπορεί να παρουσιάσει δυσλειτουργία, προκαλώντας ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Αποσυνδέστε την οθόνη από την παροχή ρεύματος σε περίπτωση καταιγίδας και μην αφήνετε την οθόνη αχρησιμοποίητη για μεγάλο διάστημα. z Η οθόνη μπορεί να παρουσιάσει δυσλειτουργία, προκαλώντας ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην επιχειρήσετε να μετακινήσετε την οθόνη τραβώντας μόνο το καλώδιο ή το καλώδιο σήματος. z Μπορεί να προκληθεί διακοπή της λειτουργίας, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά λόγω ζημιάς στο καλώδιο. Μην κινείτε την οθόνη δεξιά ή αριστερά τραβώντας μόνο το καλώδιο ή το καλώδιο σήματος. z Μπορεί να προκληθεί διακοπή της λειτουργίας, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά λόγω ζημιάς στο καλώδιο. Μην καλύπτετε τις οπές αερισμού του περιβλήματος της οθόνης. z Ο κακός αερισμός μπορεί να προκαλέσει διακοπή της λειτουργίας ή πυρκαγιά. Μην τοποθετείτε δοχεία με νερό, χημικά προϊόντα ή μεταλλικά αντικείμενα επάνω στην οθόνη. z z Αυτό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εάν εισέλθει στην οθόνη κάποια ξένη ουσία, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις. Μην πλησιάζετε εύφλεκτα χημικά σπρέι ή ουσίες στο προϊόν. z Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά. Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στις εσοχές της οθόνης. z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή τραυματισμός. Μην εισάγετε στον αεραγωγό, στην υποδοχή ακουστικών και στις υποδοχές AV μεταλλικά αντικείμενα, όπως ξυλάκια κινέζικου φαγητού ή καρφιά, εύφλεκτα υλικά όπως χαρτιά και σπίρτα. z Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Εάν κάποιο ξένο αντικείμενο ή νερό εισέλθει στο προϊόν, θέστε το εκτός λειτουργίας, αποσυνδέστε το από την πρίζα και καλέστε το κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Εάν η οθόνη σας είναι σταθερή για ένα εκτεταμένο χρονικό διάστημα, μπορεί να εμφανιστεί μια παγωμένη ή θαμπή εικόνα. z Αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας στην εξοικονόμηση ενέργειας ή ορίστε μια κινούμενη εικόνα για την προφύλαξη της οθόνης όταν δεν χρησιμοποιείτε την οθόνη για ένα εκτεταμένο χρονικό διάστημα. Ρυθμίστε την ανάλυση και συχνότητα στα κατάλληλα επίπεδα για το μοντέλο. z Τα ακατάλληλα επίπεδα ανάλυσης και συχνότητας μπορούν να προκαλέσουν προβλήματα όρασης. 20 ιντσών (51 cm) - 1600 X 1200 Η συνεχής παρακολούθηση της οθόνης από πολύ μικρή απόσταση ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στην όραση. Για να περιορίσετε την κούραση των ματιών, κάνετε ένα διάλειμμα τουλάχιστον πέντε λεπτών κάθε μία ώρα, όταν χρησιμοποιείτε την οθόνη. Μην εγκαταστήσετε το προϊόν σε ασταθή ή ανώμαλη επιφάνεια ή σε επιφάνεια επιρρεπή σε δονήσεις. z Τυχόν πτώση του προϊόντος ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή τραυματισμό. Η χρήση του προϊόντος σε σημεία επιρρεπή σε δονήσεις ενδέχεται να μειώσει το χρόνο ζωής του προϊόντος ή να προκαλέσει πυρκαγιά. Όταν μετακινείτε την οθόνη σβήστε και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια, συμπεριλαμβανομένου του καλωδίου της κεραίας και των καλωδίων που συνδέονται σε άλλες συσκευές, έχουν αποσυνδεθεί, όταν μετακινείτε την οθόνη. z Αν δεν αποσυνδέσετε ένα καλώδιο μπορεί να καταστραφεί και να προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Τοποθετήστε το προϊόν μακριά από τα παιδιά, καθώς μπορεί να κρεμαστούν από αυτό και να προκαλέσουν ζημιά. z Η πτώση του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό, ακόμη και θάνατο. Όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν επί μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε το από την πρίζα. z Αλλιώς, ενδέχεται να εκλυθεί θερμότητα από τη συσσωρευμένη σκόνη ή την φθαρμένη μόνωση και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τοποθετείτε αγαπημένα αντικείμενα των παιδιών (ή ο,τιδήποτε μπορεί να προσελκύσει) επάνω στο προϊόν. z Τα παιδιά μπορεί να προσπαθήσουν να σκαρφαλώσουν στο προϊόν και να πιάσουν το αντικείμενο. Το προϊόν μπορεί να πέσει, προκαλώντας τραυματισμό, ακόμη και θάνατο. Παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα αντικείµενα εσωκλείονται µε την οθόνη σας. Αν λείπουν κάποια αντικείµενα, επικοινωνήστε µε τον εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο. Ελάτε σε επαφή µε κάποιον τοπικό αντιπρόσωπο για να αγοράσετε προαιρετικά στοιχεία. Περιεχόµενα συσκευασίας Οθόνη Εγχειρίδιο Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Καλώδιο Κάρτα εγγύησης (∆ε διατίθεται σε όλες τις χώρες) Οδηγό Χρήσης, Οδηγό Οθόνης, Λογισµικό Φυσικού Χρώµατος, Λογισµικό MagicTune™, MagicRotation Καλώδιο σήµατος Καλώδιο τροφοδοσίας Πωλείται χωριστά Καλώδιο DVI Βραχίονας Βίδα (4 EA) Mπροστιvή όψη Κουµπί MENU [ ] Ανοίγει το µενού OSD. Χρησιµοποιείται επίσης για την έξοδο από το µενού OSD ή την επιστροφή στο προηγούµενο µενού. Κουµπί MagicBright [ ] Το MagicBright είναι ένα νέο χαρακτηριστικό που παρέχει το βέλτιστο περιβάλλον θέασης ανάλογα µε τα περιεχόµενα της εικόνας που βλέπετε. ∆ιατίθενται έξι διαφορετικές καταστάσεις λειτουργίας. Η κάθε κατάσταση λειτουργίας έχει τη δική της προρυθµισµένη τιµή φωτεινότητας. Εύκολα µπορείτε να επιλέξετε µια από τις έξι ρυθµίσεις πατώντας απλά τα κουµπιά ελέγχου MagicBright. 1) Custom Παρόλο που οι τιµές έχουν επιλεχθεί µε προσοχή από τους µηχανικούς µας, οι προκαθορισµένες τιµές µπορεί να µην είναι ικανοποιητικές για τα µάτια σας, ανάλογα µε τις προτιµήσεις σας. Σε αυτή την περίπτωση, ρυθµίστε τη Φωτεινότητα και το Κοντράστ, χρησιµοποιώντας το µενού OSD. 2) Text Για έγγραφα ή εργασίες που περιλαµβάνουν µεγάλα κείµενα. 3) Internet Για την εργασία µε διάφορες εικόνες, όπως είναι κείµενα και γραφικά. 4) Game Για την παρακολούθηση εικόνων µε κίνηση, όπως ένα Παιχνίδι. 5) Sport Για την παρακολούθηση εικόνων µε κίνηση, όπως ένα Σπορ. 6) Movie Για την παρακολούθηση κινούµενων εικόνων, όπως είναι ένα DVD ή VCD. >>Κάντε κλικ εδώ για να δείτε ένα κλιπ κινούµενων εικόνων. Κουµπί Φωτεινότητα [ ] Όταν το OSD δεν είναι επί της οθόνης, πατήστε το πλήκτρο για να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα >>Κάντε κλικ εδώ για να δείτε ένα κλιπ κινούµενων εικόνων. Κουµπί Ρύθµιση [ ] Αυτά τα πλήκτρα σας επιτρέπουν να επισηµάνετε και να ρυθµίσετε στοιχεία του µενού. Κουµπί Εισαγωγή[ ]/ Κουµπί Πηγή Χρησιµοποιείται για την επιλογή του µενού OSD. / Όταν πατάτε το πλήκτρο Source ενώ το OSD είναι απενεργοποιηµένο, η πηγή εισόδου (αναλογική/ψηφιακή) εναλλάσσεται. (Όταν πατηθεί το κουµπί πηγής ' ' για αλλαγή της πηγής εισόδου, εµφανίζεται ένα µήνυµα στο επάνω αριστερό µέρος της οθόνης που αναφέρει τον τρέχοντα τρόπο λειτουργίας σήµατος εισόδου - Analog, Digital. ) Σηµείωση: Εάν επιλέξετε την κατάσταση λειτουργίας Digital, πρέπει να συνδέσετε την οθόνη σας µε την κάρτα γραφικών µέσω ψηφιακής θύρας DVI χρησιµοποιώντας το καλώδιο DVI. Κουµπί AUTO Εάν πατήσετε το κουµπί 'AUTO', εµφανίζεται, εµφανίζεται η οθόνη αυτόµατης προσαρµογής όπως φαίνεται στην κινούµενη εικόνα στο κέντρο. Η αυτόµατη ρύθµιση επιτρέπει να ρυθµιστεί η οθόνη αυτόµατα, σύµφωνα µε το εισερχόµενο Analog σήµα. Ρυθµίζονται αυτόµατα οι τιµές fine (λειτουργίας ακριβείας), coarse (προσεγγιστικής λειτουργίας) και position (θέσης). (∆ιαθέσιµο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog ) >>Κάντε κλικ εδώ για να δείτε ένα κλιπ κινούµενων εικόνων. Πλήκτρο τροφοδοσίας (Power) [ ] / ∆είκτης τροφοδοσίας Χρησιµοποιήστε αυτό το πλήκτρο για να ανοίξετε και να κλείσετε την οθόνη. / Το φως ανάβει πράσινο κατά την κανονική λειτουργία και αναβοσβήνει πράσινο µόλις η οθόνη αποθηκεύσει τις ρυθµίσεις σας. Ανατρέξτε στηΛειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας που περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήσης για περισσότερες πληροφορίες που αφορούν τις λειτουργίες εξοικονόµησης ενέργειας. Για την εξοικονόµηση ενέργειας, κλείστε την οθόνη όταν δεν τη χρειάζεστε ή δεν τη χρησιµοποιείτε για µεγάλα χρονικά διαστήµατα. Πίσω όψη (Η ρύθµιση παραµέτρων στο πίσω µέρος της οθόνης µπορεί να ποικίλλει από προϊόν σε προϊόν.) 1. ∆ιακόπτης Λειτουργίας ON/OFF : Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της οθόνης 2. Θύρα POWER : Καλώδιο ρεύµατος, συνδέεται στην οθόνη και στην πρίζα. Θύρα DVI IN : Συνδέστε το καλώδιο DVI στη θύρα DVI IN που βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθόνης. ( Πηγή : Digital) Θύρα RGB IN : Συνδέστε το καλώδιο σήµατος στην υποδοχή RGB IN που βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθόνης. ( Πηγή : Analog) Κλειδαριά Kensington : Η κλειδαριά Kensington είναι µια συσκευή που ασφαλίζει το σύστηµα σε µια συγκεκριµένη θέση όταν αυτό χρησιµοποιείται σε δηµόσιο χώρο. (Η συσκευή ασφάλειας θα πρέπει να αγοραστεί χωριστά) Για να χρησιµοποιήσετε µια συσκευή ασφάλειας, επικοινωνήστε µε το κατάστηµα από όπου την αγοράσατε. Ασφάλεια ρύθµισης ύψους βάσης : Αφαιρέστε την ακίδα στερέωσης της βάσης για να µετακινήσετε την οθόνη προς τα επάνω ή προς τα κάτω. ∆ακτύλιος στερέωσης καλωδίων: Όταν ολοκληρώσετε τη σύνδεση των καλωδίων, στερεώστε τα µε το δακτύλιο στερέωσης καλωδίων. Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση της οθόνης σας για περισσότερες πληροφορίες αναφορικά µε τις συνδέσεις καλωδίων. ȈȪȞįİıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ 1. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ ıIJȘ șȪȡĮ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ıIJȠ ʌȓıȦ ȝȑȡȠȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıİ țȐʌȠȚĮ țȠȞIJȚȞȒ ʌȡȓȗĮ. 2-1. ȋȡȒıȘ IJȠȣ ( Analog ) ĮțȡȠįȑțIJȘ D-sub ıIJȘȞ țȐȡIJĮ video. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ıȒȝĮIJȠȢ ıIJȘȞ ȣʌȠįȠȤȒ RGB IN ʌȠȣ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıIJȠ ʌȓıȦ ȝȑȡȠȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ. 2-2. ȋȡȒıȘ IJȠȣ ( Digital ) ĮțȡȠįȑțIJȘ DVI ıIJȘȞ țȐȡIJĮ video. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ȀĮȜȫįȚȠ DVI ıIJȘ ĬȪȡĮ DVI IN ıIJȠ ʌȓıȦ IJȝȒȝĮ IJȘȢ ȅșȩȞȘȢ ıĮȢ. 2-3. ȈȪȞįİıȘ ȝİ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Macintosh ȈȣȞįȑıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Macintosh ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ıȪȞįİıȘȢ DSUB. 2-4. Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȖȚĮ ʌĮȜȚȩ ȝȠȞIJȑȜȠ Macintosh, ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȞįȑıİIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ İȚįȚțȩ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ ȖȚĮ Mac. 3. ǹȞȠȓȟIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ țĮȚ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ ıĮȢ ʌȡȠȕȐȜİȚ țȐʌȠȚĮ İȚțȩȞĮ IJȩIJİ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ. ǻĮțIJȪȜȚȠȢ ıIJİȡȑȦıȘȢ țĮȜȦįȓȦȞ ǵIJĮȞ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİ IJȘ ıȪȞįİıȘ IJȦȞ țĮȜȦįȓȦȞ, ıIJİȡİȫıIJİ IJĮ ȝİ IJȠ įĮțIJȪȜȚȠ ıIJİȡȑȦıȘȢ țĮȜȦįȓȦȞ. ȋȡȒıȘ IJȘȢ ȕȐıȘȢ ǹijĮȓȡİıȘ ȕȐıȘȢ 1. ĬȑıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ İțIJȩȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țĮȚ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢ. 2. īİȓȡĮIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD ȝİ IJȘȞ İȝʌȡȩıșȚĮ ȩȥȘ ʌȡȠȢ IJĮ țȐIJȦ ʌȐȞȦ ıİ İʌȓʌİįȘ İʌȚijȐȞİȚĮ, ȝİ ȑȞĮ ȝĮȟȚȜȐȡȚ Įʌȩ țȐIJȦ ȖȚĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮ. 3. ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȚȢ įȪȠ ȕȓįİȢ (A) țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘ ȕȐıȘ Įʌȩ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD. ǺȐıȘ DZȟȠȞĮ / ȀȣȜȚȩȝİȞȘ ȕȐıȘ A.ǹıijȐȜİȚĮ ȡȪșȝȚıȘȢ ȪȥȠȣȢ ȕȐıȘȢ Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Auto Rotation (ǹȣIJȩȝĮIJȘ ʌİȡȚıIJȡȠijȒ) ʌȚșĮȞȩȞ ȞĮ ȝȘȞ ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚ, ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ. ǼȐȞ ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ȤȦȡȓȢ ȞĮ IJȘȞ ĮȞȣȥȫıİIJİ ȦȢ IJȠ ȝȑȖȚıIJȠ ȪȥȠȢ IJȘȢ, ȝʌȠȡİȓ ȞĮ IJȘȢ ʌȡȠȟİȞȒıİIJİ ȗȘȝȚȐ, țĮșȫȢ İȓȞĮȚ ʌȚșĮȞȩ Ș ȐțȡȘ IJȘȢ ȞĮ ȤIJȣʌȒıİȚ ıIJȠ ʌȐIJȦȝĮ. ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ ȕȐıȘȢ Ǿ ȠșȩȞȘ ıȣȞįȑİIJĮȚ ȝİ ȝȘȤĮȞȚıȝȩ ıIJȒȡȚȟȘȢ įȚĮıȪȞįİıȘȢ 100 mm x 100 mm ıȣȝȕĮIJȠȪ IJȪʌȠȣ VESA. A. ȅșȩȞȘ țĮȚ ȕȐıȘ B. ȂȘȤĮȞȚıȝȩȢ ıIJȒȡȚȟȘȢ įȚĮıȪȞįİıȘȢ ( ȆȦȜİȓIJĮȚ ȤȦȡȚıIJȐ ) 1. 2. 3. 4. ĬȑıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ İțIJȩȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țĮȚ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢ. īİȓȡĮIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD ȝİ IJȘȞ İȝʌȡȩıșȚĮ ȩȥȘ ʌȡȠȢ IJĮ țȐIJȦ ʌȐȞȦ ıİ İʌȓʌİįȘ İʌȚijȐȞİȚĮ, ȝİ ȑȞĮ ȝĮȟȚȜȐȡȚ Įʌȩ țȐIJȦ ȖȚĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮ. ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȚȢ įȪȠ ȕȓįİȢ țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘ ȕȐıȘ Įʌȩ IJȘȞ ȠșȩȞȘ LCD. ǼȣșȣȖȡĮȝȝȓıIJİ IJȠȞ ȂȘȤĮȞȚıȝȩ ȈIJȒȡȚȟȘȢ ǻȚĮıȪȞįİıȘȢ ȝİ IJȚȢ ȠʌȑȢ IJȠȣ ȂȘȤĮȞȚıȝȠȪ ȈIJȒȡȚȟȘȢ IJȠȣ ȆȓıȦ ȀĮȜȪȝȝĮIJȠȢ țĮȚ ĮıijĮȜȓıIJİ IJȠȞ ȝİ IJȚȢ IJȑııİȡȚȢ ȕȓįİȢ IJȘȢ ȕȐıȘȢ-ȕȡĮȤȓȠȞĮ, IJȘȢ țȡİȝĮıIJȒȢ ȕȐıȘȢ IJȠȓȤȠȣ Ȓ țȐʌȠȚĮȢ ȐȜȜȘȢ ȕȐıȘȢ. ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ (ǹȣIJȩȝĮIJĮ) ǵIJĮȞ ıĮȢ ʌȡȠIJȡȑȥİȚ IJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ, İȚıȐȖİIJİ IJȠ CDROM ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ įȚĮijȑȡİȚ ȜȓȖȠ Įʌȩ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ. ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤȠȪȞ ıIJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıĮȢ ıȪıIJȘȝĮ. ȆȡȠİIJȠȚȝȐıIJİ ȝȚĮ țİȞȒ įȚıțȑIJĮ țĮȚ țĮIJİȕȐıIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ȠįȘȖȠȪ Įʌȩ IJȘȞ IJȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ ǻȚĮįȓțIJȣȠ ʌȠȣ ijĮȓȞİIJĮȚ İįȫ. z ȉȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ ǻȚĮįȓțIJȣȠ: http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor/ (Ǿ.Ȇ.ǹ.) http://www.sec.co.kr/monitor/ (ȀȠȡȑĮ) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (ȀȓȞĮ) īȚĮ IJĮ Windows ME 1. ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ıIJȘ ȝȠȞȐįĮ CD -ROM. 2. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ȅįȘȖȩȢ Windows ME". 3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ ȝȠȞIJȑȜȦȞ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK". 4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "ȆȡȠıȠȤȒ". 5. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ. Windows XP/2000 1. ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ıIJȘ ȝȠȞȐįĮ CD -ROM. 2. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ȅįȘȖȩȢ Windows XP/2000". 3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ ȝȠȞIJȑȜȦȞ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK". 4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "ȆȡȠıȠȤȒ". 5. ǹȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ IJȠ ĮțȩȜȠȣșȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "ȂȒȞȣȝĮ", țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȈȣȞȑȤİȚĮ ǹȞĮȗȒIJȘıȘȢ". DzʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK" . ǹȣIJȩȢ Ƞ ȠįȘȖȩȢ ȠșȩȞȘȢ ȕȡȓıțİIJĮȚ ȣʌȩ țĮIJȠȤȪȡȦıȘ IJȠȣ ȜȠȖȩIJȣʌȠȣ MS, țĮȚ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ĮȣIJȒ įİȞ ȕȜȐʌIJİȚ IJȠ ıȪıIJȘȝȐ ıĮȢ. ȅ țĮIJȠȤȣȡȦȝȑȞȠȢ ȠįȘȖȩȢ șĮ įȘȝȠıȚİȣIJİȓ ıIJȘȞ ǹȡȤȚțȒ ȈİȜȓįĮ IJȦȞ ȅșȠȞȫȞ Samsung http://www.samsung.com/ 6. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ. ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ (ȂȘ ĮȣIJȩȝĮIJĮ) Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux ǵIJĮȞ ıĮȢ ʌȡȠIJȡȑȥİȚ IJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ, İȚıȐȖİIJİ IJȠ CDROM ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ įȚĮijȑȡİȚ ȜȓȖȠ Įʌȩ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ. ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤȠȪȞ ıIJȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ıĮȢ ıȪıIJȘȝĮ. ȆȡȠİIJȠȚȝȐıIJİ ȝȚĮ țİȞȒ įȚıțȑIJĮ țĮȚ țĮIJİȕȐıIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ȠįȘȖȠȪ Įʌȩ IJȘȞ IJȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ ǻȚĮįȓțIJȣȠ ʌȠȣ ijĮȓȞİIJĮȚ İįȫ. z ȉȠʌȠșİıȓĮ ȚıIJȠȪ ıIJȠ ǻȚĮįȓțIJȣȠ: http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor/ (Ǿ.Ȇ.ǹ.) http://www.sec.co.kr/monitor/ (ȀȠȡȑĮ) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (ȀȓȞĮ) ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft® Windows® XP 1. ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ıIJȘȞ ȝȠȞȐįĮ CD -ROM. 2. ȀȐȞIJİ țȜȚț "DzȞĮȡȟȘ" —> "ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ "ǼȝijȐȞȚıȘ țĮȚ ĬȑȝĮIJĮ". 3. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ "ȆȡȠȕȠȜȒ" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "ȇȣșȝȓıİȚȢ" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "īȚĮ ȆȡȠȤȦȡȘȝȑȞȠȣȢ...". 4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǿįȚȩIJȘIJİȢ" ıIJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "ȅșȩȞȘ" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "ȅįȘȖȩȢ". 5. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ǼȞȘȝȑȡȦıȘ ȅįȘȖȠȪ.." țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ "ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ Įʌȩ ȜȓıIJĮ Ȓ.." ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼʌȩȝİȞȠ". 6. ǼʌȚȜȑȟIJİ "ȂȘȞ ĮȞĮȗȘIJȒıİȚȢ, șĮ.." ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ǼʌȩȝİȞȠ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ǼȚıĮȖȦȖȒ įȚıțȑIJĮȢ". 7. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǹȞĮȗȒIJȘıȘ" ȑʌİȚIJĮ İʌȚȜȑȟIJİ A:(D:\ȅįȘȖȩȢ) țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ ıIJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ ȝȠȞIJȑȜȦȞ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼʌȩȝİȞȠ". 8. ǹȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ IJȠ ĮțȩȜȠȣșȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "ȂȒȞȣȝĮ", ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȈȣȞȑȤİȚĮ ǹȞĮȗȒIJȘıȘȢ". DzʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK". ǹȣIJȩȢ Ƞ ȠįȘȖȩȢ ȠșȩȞȘȢ ȕȡȓıțİIJĮȚ ȣʌȩ țĮIJȠȤȪȡȦıȘ IJȠȣ ȜȠȖȩIJȣʌȠȣ MS, țĮȚ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ĮȣIJȒ įİȞ ȕȜȐʌIJİȚ IJȠ ıȪıIJȘȝȐ ıĮȢ. ȅ țĮIJȠȤȣȡȦȝȑȞȠȢ ȠįȘȖȩȢ șĮ įȘȝȠıȚİȣIJİȓ ıIJȘȞ ǹȡȤȚțȒ ȈİȜȓįĮ IJȦȞ ȅșȠȞȫȞ Samsung http://www.samsung.com/ 9. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȀȜİȓıȚȝȠ" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK" ıȣȞİȤȫȢ. 10. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ȠșȩȞȘȢ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ. ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft® Windows® 2000 ǵIJĮȞ įİȓIJİ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ "Ǿ ȌȘijȚĮțȒ ȊʌȠȖȡĮijȒ ǻİȞ ǺȡȑșȘțİ", ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ ĮȣIJȐ IJĮ ȕȒȝĮIJĮ. 1. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "ǼȚıȐȖİIJİ įȚıțȑIJĮ". 2. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǹȞĮȗȒIJȘıȘ" ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "ǹʌĮȚIJİȓIJĮȚ ǹȡȤİȓȠ". 3. ǼʌȚȜȑȟIJİ A:(D:\ȅįȘȖȩȢ) ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "DZȞȠȚȖȝĮ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK". ȆȫȢ ȞĮ țȐȞİIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. ȀȐȞIJİ țȜȚț "DzȞĮȡȟȘ" , "ȇȣșȝȓıİȚȢ" , "ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ ". ȀȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ "ȆȡȠȕȠȜȒ" . ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "ȇȣșȝȓıİȚȢ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘȝȑȞȠȣȢ..". ǼʌȚȜȑȟIJİ "ȅșȩȞȘ". 1Ș ǹȞ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǿįȚȩIJȘIJİȢ" İȓȞĮȚ ĮȞİȞİȡȖȩ, ıȘȝĮȓȞİȚ ʌȦȢ ȑȤȠȣȞ ȡȣșȝȚıIJİȓ ȆİȡȓʌIJȦıȘ: ıȦıIJȐ ȠȚ ʌĮȡȐȝİIJȡȠȚ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. ȈIJĮȝĮIJȒıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ. 2Ș ǹȞ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǿįȚȩIJȘIJİȢ" İȓȞĮȚ İȞİȡȖȩ, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠȞ ʌȜȒțIJȡȠ "ǿįȚȩIJȘIJİȢ" țĮȚ ȆİȡȓʌIJȦıȘ: ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ IJĮ İʌȩȝİȞĮ ȕȒȝĮIJĮ. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ȅįȘȖȩȢ", ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ǼȞȘȝȑȡȦıȘ ȅįȘȖȠȪ.." țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼʌȩȝİȞȠ". ǼʌȚȜȑȟIJİ "ȆȡȠȕȠȜȒ țĮIJĮȜȩȖȠȣ IJȦȞ ȖȞȦıIJȫȞ ȠįȘȖȫȞ ȖȚĮ ĮȣIJȒ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ ȖȚĮ ȞĮ İʌȚȜȑȟȦ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ ȠįȘȖȩ" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ǼʌȩȝİȞȠ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "ǼȚıĮȖȦȖȒ įȚıțȑIJĮȢ". ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǹȞĮȗȒIJȘıȘ" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ A:(D:\ȅįȘȖȩȢ). ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "DZȞȠȚȖȝĮ", ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK". ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"ǼʌȩȝİȞȠ" ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼʌȩȝİȞȠ". ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"ȉȑȜȠȢ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȀȜİȓıȚȝȠ". ǹȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ IJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ "Ǿ ȌȘijȚĮțȒ ȊʌȠȖȡĮijȒ ǻİȞ ǺȡȑșȘțİ ", țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȃĮȚ". ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȉȑȜȠȢ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȀȜİȓıȚȝȠ". ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft® Windows ® XP Millennium 1. ȀȐȞIJİ țȜȚț "DzȞĮȡȟȘ" , "ȇȣșȝȓıİȚȢ" , "ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ ". 2. ȀȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ "ȆȡȠȕȠȜȒ" . 3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "ȇȣșȝȓıİȚȢ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȆȡȠȘȖȝȑȞİȢ ǿįȚȩIJȘIJİȢ". 4. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ "ȅșȩȞȘ". 5. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"ǹȜȜĮȖȒ" ıIJȘȞ ʌİȡȚȠȤȒ "ǼȓįȠȢ ȅșȩȞȘȢ". 6. ǼʌȚȜȑȟIJİ "ȆȡȠıįȚȠȡȓıIJİ IJȘȞ șȑıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ". 7. ǼʌȚȜȑȟIJİ "ȆȡȠȕȠȜȒ țĮIJĮȜȩȖȠȣ ȩȜȦȞ IJȦȞ ȠįȘȖȫȞ ıİ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȘ șȑıȘ.." ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼʌȩȝİȞȠ". 8. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ǼȚıĮȖȦȖȒ įȚıțȑIJĮȢ". 9. ȆȡȠıįȚȠȡȓıIJİ A:\(D:\ȠįȘȖȩȢ) țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ"OK". 10. ǼʌȚȜȑȟIJİ "ǼȝijȐȞȚıȘ ȩȜȦȞ IJȦȞ ıȣıțİȣȫȞ" țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ʌȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ ıİ ĮȣIJȒȞ ʌȠȣ ıȣȞįȑıĮIJİ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıĮȢ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ "OK". 11. ȈȣȞİȤȓıIJİ ȞĮ İʌȚȜȑȖİIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "ȀȜİȓıȚȝȠ" țĮȚ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ "OK" ȝȑȤȡȚ ȞĮ țȜİȓıİIJİ IJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ įȚĮȜȩȖȠȣ ȆȡȠȕȠȜȒ ǿįȚȠIJȒIJȦȞ. (ȂʌȠȡİȓ ȞĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ țȐʌȠȚĮ ȐȜȜȘ ȠșȩȞȘ ȝİ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȘIJȚțȐ ȝȘȞȪȝĮIJĮ Ȓ ȐȜȜĮ, IJȩIJİ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȖȚĮ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ İʌȚȜȠȖȒ.) ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Microsoft® Windows ® NT 1. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ DzȞĮȡȟȘ, ȇȣșȝȓıİȚȢ, ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ, țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ"ȆȡȠȕȠȜȒ". 2. ȈIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ ȆȡȠȕȠȜȒ ȆȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ ȀĮIJĮȤȫȡȘıȘȢ, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ ȀĮȡIJȑȜĮ ȇȣșȝȓıİȚȢ țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠǵȜİȢ ȅȚ ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȆȡȠȕȠȜȒȢ. 3. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ (ǹȞȐȜȣıȘ, ǹȡȚșȝȩȢ ȤȡȦȝȐIJȦȞ țĮȚ ȀȐșİIJȘ ȈȣȤȞȩIJȘIJĮ) țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ OK 4. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǼijĮȡȝȠȖȒ ĮȞ įİȓIJİ ʌȦȢ Ș ȠșȩȞȘ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ țĮȞȠȞȚțȐ ĮijȠȪ ȑȤİIJİ țȐȞİȚ țȜȚț ıIJȠ ǻȠțȚȝȒ. ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ įİȞ İȓȞĮȚ țĮȞȠȞȚțȒ, ĮȜȜȐȟIJİ ıİ įȚĮijȠȡİIJȚțȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ (ȤĮȝȘȜȩIJİȡȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȞȐȜȣıȘȢ, ȤȡȦȝȐIJȦȞ Ȓ ıȣȤȞȩIJȘIJĮȢ). ǹȞ įİȞ ȣʌȐȡȤİȚ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ıIJȠ ǵȜİȢ ȠȚ ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȅșȩȞȘȢ, İʌȚȜȑȟIJİ IJȠ İʌȓʌİįȠ ĮȞȐȜȣıȘȢ țĮȚ IJȘȞ țȐșİIJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ĮȞĮIJȡȑȤȠȞIJĮȢ ıIJȚȢ ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȅșȩȞȘȢ ıIJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ. ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩ ȈȪıIJȘȝĮ Linux īȚĮ ȞĮ İțIJİȜȑıIJİ IJȠ ȋ-Window, ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȘȝȚȠȣȡȖȒıİIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ X86Config, IJȠ ȠʌȠȓȠ İȓȞĮȚ ȑȞĮ İȓįȠȢ ĮȡȤİȓȠȣ ȡȪșȝȚıȘȢ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ. ȆĮIJȒıIJİ Enter ıIJȘȞ ʌȡȫIJȘ țĮȚ įİȪIJİȡȘ ȠșȩȞȘ ʌȡȚȞ İțIJİȜȑıIJİ IJȠ ĮȡȤİȓȠ X86Config. Ǿ IJȡȓIJȘ ȠșȩȞȘ İȚȞĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ ȡȪșȝȚıȘ ʌȠȞIJȚțȚȠȪ. ȀĮșȠȡȓıIJİ ȑȞĮ ʌȠȞIJȓțȚ ȖȚĮ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıĮȢ. Ǿ IJȡȓIJȘ ȠșȩȞȘ İȚȞĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȓȠȣ. ȀĮșȠȡȓıIJİ ȑȞĮ ʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠ ȖȚĮ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıĮȢ. Ǿ İʌȩȝİȞȘ ȠșȩȞȘ İȚȞĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ ȡȪșȝȚıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. ȆȡȫIJĮ, ȡȣșȝȓıIJİ IJȘȞ ȠȡȚȗȩȞIJȚĮ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. (ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȚıȐȖİIJİ ȐȝİıĮ IJȘȞ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ). 8. ȀĮșȠȡȓıIJİ IJȘȞ țȐșİIJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. (ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȚıȐȖİIJİ ȐȝİıĮ IJȘȞ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ). 9. ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ ȩȞȠȝĮ IJȠȣ ȝȠȞIJȑȜȠȣ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. Ǿ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮȣIJȑȢ įİȞ șĮ İʌȘȡİȐıȠȣȞ IJȘȞ İțIJȑȜİıȘ IJȠȣ X-Window. 10. DzȤİIJİ ȠȜȠțȜȘȡȫıİȚ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıĮȢ. ǼțIJİȜȑıIJİ IJĮ X-Window ȝİIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȐȜȜȦȞ ĮʌĮȚIJȠȪȝİȞȦȞ ʌİȡȚijİȡİȚĮțȫȞ. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ĭȣıȚțȩ ȤȡȫȝĮ ȆȡȩȖȡĮȝȝĮ ȜȠȖȚıȝȚțȠȪ ijȣıȚțȠȪ ȤȡȫȝĮIJȠȢ DzȞĮ Įʌȩ IJĮ ʌȡȩıijĮIJĮ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ ʌȠȣ ʌĮȡȠȣıȚȐȗȠȞIJĮȚ țĮIJȐ IJȘ ȤȡȒıȘ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ İȓȞĮȚ ȩIJȚ IJȠ ȤȡȫȝĮ IJȦȞ İȚțȩȞȦȞ ʌȠȣ İțIJȣʌȫȞȠȞIJĮȚ Įʌȩ İțIJȣʌȦIJȒ Ȓ ȐȜȜȦȞ İȚțȩȞȦȞ ʌȠȣ ıĮȡȫȞȠȞIJĮȚ Įʌȩ ıĮȡȦIJȒ Ȓ ȥȘijȚĮțȒ țȐȝİȡĮ įİȞ İȓȞĮȚ IJȠ ȓįȚȠ ȝİ ĮȣIJȩ ʌȠȣ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ȉȠ ijȣıȚțȩ ȤȡȫȝĮ S/W İȓȞĮȚ Ș ȜȪıȘ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJȠȢ. ǼȓȞĮȚ ȑȞĮ ıȪıIJȘȝĮ įȚĮȤİȓȡȚıȘȢ ȤȡȦȝȐIJȦȞ ʌȠȣ ĮȞȑʌIJȣȟİ Ș Samsung Electronics ıİ ıȣȞİȡȖĮıȓĮ ȝİ IJȠ ǿȞıIJȚIJȠȪIJȠ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ & ȉȘȜİʌȚțȠȚȞȦȞȚĮțȫȞ ǼȡİȣȞȫȞ IJȘȢ ȀȠȡȑĮȢ (ETRI). ǹȣIJȩ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ įȚĮIJȓșİIJĮȚ ȝȩȞȠ ȖȚĮ IJȚȢ ȠșȩȞİȢ Samsung țĮȚ ıȣȞİʌȫȢ IJȠ ȤȡȫȝĮ IJȦȞ İȚțȩȞȦȞ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ İȓȞĮȚ ȓįȚȠ ȝİ IJȚȢ İțIJȣʌȦȝȑȞİȢ Ȓ ıĮȡȦȝȑȞİȢ İȚțȩȞİȢ. īȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ, ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ Help (ǺȠȒșİȚĮ) (F1) IJȠȣ ȜȠȖȚıȝȚțȠȪ. ȆȫȢ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJȠ ȜȠȖȚıȝȚțȩ ĭȣıȚțȠȪ ȋȡȫȝĮIJȠȢ ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ Samsung ıIJȘ ȂȠȞȐįĮ CD-ROM. ȉȩIJİ, șĮ IJİșİȓ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Ș ĮȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. ȆĮIJȒıIJİ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ "ĭȣıȚțȩ ȋȡȫȝĮ" ıIJȘȞ ĮȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ ȖȚĮ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJȠ ȜȠȖȚıȝȚțȩ IJȠȣ ĭȣıȚțȠȪ ȋȡȫȝĮIJȠȢ. īȚĮ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ ȝȘȤĮȞȚțȐ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ, İȚıȐȖİIJİ IJȠ CD ʌȠȣ İıȦțȜİȓİIJĮȚ ȝİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ Samsung ıIJȘ ȂȠȞȐįĮ CD-ROM țĮȚ ʌĮIJȒıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǼțțȓȞȘıȘ [Start] IJȦȞ Windows țĮȚ ȑʌİȚIJĮ İʌȚȜȑȟIJİ ǼțIJȑȜİıȘ [Execute]. ǼȚıȐȖİIJİ D:\color\eng\setup.exe țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ʌȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ <Enter>. (ǹȞ Ș ȝȠȞȐįĮ ȩʌȠȣ İȚıȐȖİIJİ IJȠ CD įİȞ İȓȞĮȚ D:\, İȚıȐȖİIJİ IJȘȞ ȚıȤȪȠȣıĮ ȝȠȞȐįĮ įȓıțȠȣ.) ȆȫȢ ȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ ȑȞĮ ȜȠȖȚıȝȚțȩ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ ĭȣıȚțȠȪ ȋȡȫȝĮIJȠȢ ǼʌȚȜȑȟİIJİ ȇȪșȝȚıȘ [Setting]/ ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ [Control Panel] ıIJȠ ȝİȞȠȪ ǼțțȓȞȘıȘ [Start] țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ įȚʌȜȩ țȜȚț ıIJȠ [ȆȡȩıșİıȘ/ǻȚĮȖȡĮijȒ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ]. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ "ĭȣıȚțȩ ȋȡȫȝĮ" [Natural Color ] Įʌȩ IJȠȞ țĮIJȐȜȠȖȠ țĮȚ ȑʌİȚIJĮ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȆȡȩıșİıȘ / ǻȚĮȖȡĮijȒ [Add/Delete]. 1. [ MENU] Ανοίγει το μενού OSD. Χρησιμοποιείται επίσης για την έξοδο από το μενού OSD ή την επιστροφή στο προηγούμενο μενού. 2. [ ] Ρύθμιση των στοιχείων στο μενού. 3. [ ] ενεργοποιήσετε ένα μαρκαρισμένο στοιχείο μενού. 4. [AUTO] Πατήστε αυτό το κουμπί για να ρυθμιστεί η συσκευή αυτόματα στο εισερχόμενο σήμα Analog (αναλογικό).(Διαθέσιμο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog ) Ρυθμίζονται αυτόματα οι τιμές fine (λειτουργίας ακριβείας), coarse (προσεγγιστικής λειτουργίας) και position (θέσης). AUTO Μενού Περιγραφή Εάν πατήσετε το κουμπί ' AUTO ', εμφανίζεται, εμφανίζεται η οθόνη αυτόματης προσαρμογής όπως φαίνεται στην κινούμενη εικόνα στο κέντρο. Η αυτόματη ρύθμιση επιτρέπει να ρυθμιστεί η οθόνη αυτόματα, σύμφωνα με το εισερχόμενο Analog σήμα. Ρυθμίζονται αυτόματα οι τιμές fine (λειτουργίας ακριβείας), coarse (προσεγγιστικής λειτουργίας) και position (θέσης). (Διαθέσιμο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog ) AUTO Για να είναι καλύτερη η λειτουργία αυτόματης ρύθμισης, εκτελέστε την ' AUTO ' (Αυτόματη) Λειτουργία ενόσω το ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ είναι ενεργοποιημένο. (Πιέστε εδώ για την προβολή των Κλιπ Αυτόματης Ρύθμισης.) z z Εάν δεν λειτουργεί το Auto Adjustment (αυτόματη ρύθμιση) κανονικά, πιέστε ξανά το πλήκτρο ' AUTO ' (Αυτόματο) για να ρυθμίσετε την εικόνα με μεγαλύτερη ακρίβεια. Εάν αλλάξετε την ανάλυση στον πίνακα ελέγχου, η λειτουργία Auto (Αυτόματο) θα εκτελεστεί αυτόματα. Locked >> Κουμπί AUTO >> Κουμπί MENU Μενού Περιγραφή Αφού πιέσετε το κουμπί "MENU" για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα, η λειτουργία OSD κλειδώνει (ξεκλειδώνει). Locked - Μπορείτε, επίσης, να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα και την αντίθεση της οθόνης με τη λειτουργία ρύθμισης κλειδώματος του μενού OSD. MagicBright™ Μενού MagicBright™ Περιγραφή Έπειτα πιέστε πάλι το κουμπί MagicBright για να δείτε κυκλικά τις διαθέσιμες προ-ρυθμισμένες καταστάσεις λειτουργίας. - έξι διαφορετικές καταστάσεις λειτουργίας (Custom/Text/Internet/Game/Sport/Movie) Brightness Μενού Brightness SOURCE Περιγραφή Όταν το OSD δεν είναι επί της οθόνης, πατήστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα Μενού Περιγραφή Όταν πατάτε το πλήκτρο Source ενώ το OSD είναι απενεργοποιημένο, η πηγή εισόδου ( Analog / Digital ) εναλλάσσεται. SOURCE Picture Brightness Contrast Color Color Tone Color Control Gamma Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position OSD Language H-Position V-Position Transparency Display Time Setup Auto Source Image Reset Color Reset Information Picture Μενού Περιγραφή Brightness Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα μενού της οθόνης για να αλλάξετε την φωτεινότητα σύμφωνα με την προσωπική σας προτίμηση. Λειτουργίες Άμεσου Ελέγχου : Όταν το OSD δεν είναι επί της οθόνης, πατήστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα Contrast Color Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα μενού της οθόνης για να αλλάξετε την αντίθεση σύμφωνα με την προσωπική σας προτίμηση. Αναπαραγωγή /Διακοπή της αναπαραγωγής Μενού Color Tone Color Control Περιγραφή Είναι δυνατή η αλλαγή της απόχρωσης και η επιλογή μιας από τις τέσσερις καταστάσεις - Ψυχρή, κανονική, Θερμή και Προσαρμοσμένη. Ακολουθήστε τις οδηγίες για να ρυθμίσετε ξεχωριστά τον έλεγχο του κόκκινου, πράσινου και μπλε χρώματος. Η διόρθωση Γάμμα, αλλάζει τη φωτεινότητα των χρωμάτων με ενδιάμεση φωτεινότητα. Gamma z z z Image Mode 1 Mode 2 Mode 3 Αναπαραγωγή /Διακοπή της αναπαραγωγής Μενού Περιγραφή Coarse Αφαιρεί το θόρυβο όπως, για παράδειγμα, τις κατακόρυφες λωρίδες. Η ρύθμιση του κόκκου ενδεχομένως να προκαλέσει μετακίνηση της περιοχής εικόνας στην οθόνη. Μπορείτε να την επαναφέρετε στην αρχική της θέση χρησιμοποιώντας το μενού οριζόντιου ελέγχου (Horizontal Control). (Διαθέσιμο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog ) Fine Αφαιρεί το θόρυβο, όπως είναι οι οριζόντιες γραμμές. Αν ο θόρυβος παραμένει, ακόμη και μετά από τη ρύθμιση Ακριβείας, επαναλάβετέ την μετά από τη ρύθμιση της συχνότητας (συχνότητα ρολογιού). (Διαθέσιμο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog ) Sharpness Ακολουθήστε τις οδηγίες αυτές για να αλλάξετε την ευκρίνεια της εικόνας. H-Position Ακολουθήστε τις οδηγίες για να αλλάξετε την οριζόντια θέση ολόκληρης της προβολής της οθόνης. (Διαθέσιμο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog ) V-Position Ακολουθήστε τις οδηγίες για να αλλάξετε την κάθετα θέση ολόκληρης της προβολής της οθόνης. (Διαθέσιμο Μόνο σε Κατάσταση Λειτουργίας Analog ) OSD Αναπαραγωγή/ Διακοπή της αναπαραγωγής Μενού Περιγραφή Μπορείτε να επιλέξετε μία από τις 9 γλώσσες. Language Σημείωση:Η επιλεγόμενη γλώσσα επηρεάζει μόνο τη γλώσσα των ενδείξεων της οθόνης (OSD). Δεν επηρεάζει το λογισμικό του υπολογιστή σας. H-Position Μπορείτε να αλλάξετε την οριζόντια θέση της εμφάνισης του μενού της OSD στην οθόνη σας. V-Position Μπορείτε να αλλάξετε την κατακόρυφη θέση της εμφάνισης του μενού της OSD στην οθόνη σας. Transparency Αλλάξτε την αδιαφάνεια του φόντου της OSD. Display Time Το μενού θα απενεργοποιηθεί αυτόματα αν δεν γίνουν αλλαγές για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. Μπορείτε να ρυθμίσετε τον χρόνο αναμονής του μενού πριν απενεργοποιηθεί. Setup Αναπαραγωγή /Διακοπήτης αναπαραγωγής Μενού Περιγραφή Auto Source Επιλέξτε Auto Source fγια να επιλέξει η οθόνη αυτόματα την πηγή σήματος. Image Reset Οι παράμετροι εικόνας (Χρώμα) αντικαθίστανται με τις προεπιλεγμένες εργοστασιακές τιμές. Color Reset Οι παράμετροι χρώματος αντικαθίστανται από τις προεπιλεγμένες εργοστασιακές τιμές. Information Αναπαραγωγή /Διακοπή της αναπαραγωγής Μενού Information Περιγραφή Δείχνει μια πηγή εικόνας, λειτουργία ενδείξεων στην οθόνη OSD. Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθμονόμηση | Απεγκατάσταση | Χρώματος Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Επισκόπηση Τι είναι το MagicTune™ Η επίδοση της οθόνης μπορεί να μεταβάλλεται ανάλογα με την κάρτα γραφικών, τον κεντρικό υπολογιστή, τις συνθήκες φωτισμού και άλλους περιβαλλοντικούς παράγοντες. Για να επιτύχετε τη βέλιστη εικόνα σε μια οθόνη, πρέπει να τη ρυθμίσετε σύμφωνα με τις δικές σας επιθυμίες. Δυστυχώς, οι μη-αυτόματοι έλεγχοι που είναι διαθέσιμοι για τον συντονισμό της εικόνας συχνά αποδεικνύονται προκλητικοί. Η κατάλληλη ρύθμιση (συντονισμός) απαιτεί ένα πρόγραμμα που είναι εύκολο στην χρήση και που χρησιμοποιεί μια βήμα προς βήμα διαδικασία για να λάβει την βέλτιστη γενική ποιότητα εικόνας. Το MagicTune™ είναι ένα βοηθητικό λογισμικό που σας καθοδηγεί δια μέσου της διαδικασίας συντονισμού με εύκολα κατανοητές οδηγίες και μορφές παρασκηνίου, σχεδιασμένες για τον κάθε έλεγχο οθόνης.Οι ρυθμίσεις της οθόνης για κάθε χρήστη μπορούν να αποθηκευτούν, παρέχοντας έναν εύκολο τρόπο επιλογής χαρακτηριστικών οθόνης σε περιβάλλον πολλών χρηστών, ή για έναν χρήστη πολλές προκαθορισμένες ρυθμίσεις ανάλογα με το περιεχόμενο και τον περιβαλλοντικό φωτισμό. Βασική Λειτουργία MagicTune™ είναι βοηθητικό λογισμικό που επιτρέπει την ρύθμιση της οθόνης και τον συντονισμό των χρωμάτων χρησιμοποιώντας το πρωτόκολλο Display Data Channel Command Interface (DDC/CI). Βασική Λειτουργία Το MagicTune™ υποστηρίζει Windows™ 98SE, Me, 2000, XP Home, και XP Professional. Συνιστάται να χρησιμοποιείτε το MagicTune™ με Windows™T 2000 ή νεότερη έκδοση. Το MagicTune™ παρέχει γρήγορο και ακριβή συντονισμό της οθόνης, με δυνατότητα εύκολης αποθήκευσης και χρήσης των διαμορφώσεων της οθόνης που σας ταιριάζουν περισσότερο. Λειτουργία OSD Η κατάσταση λειτουργίας OSD επιτρέπει την εύκολη προσαρμογή των ρυθμίσεων οθόνης, χωρίς να απαιτούνται προκαθορισμένα βήματα. Μπορείτε να εισαχθείτε στο επιθυμητό αντικείμενο μενού, για να το ρυθμίσετε εύκολα. Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθμονόμηση | Απεγκατάσταση | Χρώματος Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Εγκατάσταση 1. ΕγκατάστασηΕισάγετε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD -ROM. 2. Επιλέξτε το αρχείο εγκατάστασης MagicTune™. 3. Επιλέξτε γλώσσα εγκατάστασης, κάντε κλικ στο "Next" (Επόμενο). 4. Όταν εμφανιστεί το παράθυρο του βοηθητικού προγράμματος εγκατάστασης InstallationShield Wizard, κάντε κλικ στην επιλογή "Next" (Επόμενο). 5. Επιλέξτε "I accept the terms of the license agreement" (Αποδέχομαι τους όρους της άδειας χρήσης) για να αποδεχτείτε τους όρους χρήσης. 6. Επιλέξτε ένα φάκελο για την εγκατάσταση το προγράμματος MagicTune™. 7. Πατήστε "Install" (Εγκατάσταση). 8. Εμφανίζεται το παράθυρο "Κατάσταση της Εγκατάστασης". 9. 10. Πατήστε "Finish" (Ολοκλήρωση). Όταν η εγκατάσταση ολοκληρωθεί, τότε εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας σας το εκτελέσιμο εικονίδιο MagicTune™. Κάντε διπλό κλικ πάνω στο εικονίδιο για να ξεκινήσει το πρόγραμμα. Το εικονίδιο εκτέλεσης MagicTune™ μπορεί να μην εμφανίζεται, ανάλογα με τις προδιαγραφές του συστήματος του υπολογιστή ή της οθόνης. Στην περίπτωση αυτή, πατήστε το πλήκτρο F5. Προβλήματα Εγκατάστασης. Η εγκατάσταση του MagicTune™ μπορεί να επηρεαστεί από παράγοντες όπως είναι η κάρτα βίντεο, η μητρική πλακέτα και το περιβάλλον δικτύου. Δείτε τον «;Οδηγό Επίλυσης Προβλημάτων», αν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. Απαιτήσεις συστήματος Λειτουργικά Συστήματα z z z z z Windows™ Windows™ Windows™ Windows™ Windows™ 98 SE Me 2000 XP Home Edition XP Professional Συνιστάται να χρησιμοποιείτε το MagicTune™ με Windows™T 2000 ή νεότερη έκδοση. Υλικός Εξοπλισμός z z Υλικός Εξοπλισμός Μνήμη 32MB τουλάχιστον Σκληρός δίσκος 25MB τουλάχιστον * Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα MagicTune™. Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | z z z Βαθμονόμηση | Απεγκατάσταση | Χρώματος Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Η λειτουργία OSD μπορεί να μην συμφωνεί με τις επεξηγήσεις που δίνονται στο βιβλίο οδηγιών, ανάλογα με τις προδιαγραφές της κάθε οθόνης. Όταν η περιστροφή βρίσκεται σε λειτουργία, ένα μέρος του MagicTune™ ενδέχεται να μην λειτουργήσει κανονικά. Αυτόματη περιστροφή: Η επιφάνεια εργασίας θα περιστραφεί αυτόματα όταν περιστραφεί η οθόνη. z z z Για να εκτελέσετε το AutoRotation, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. Έγκαταστήστε τις εφαρμογές λογισμικού MagicRotation™ και MagicTune™ 3.6 στον υπολογιστή σας. Εκκινήστε το MagicTune™ 3.6 Επιλέξτε Option (Επιλογές) → Preference (Προτιμήσεις) και κάντε κλικ στο μικρό πλαίσιο για να ανοίξετε το μενού λωρίδας εργασιών. z z Η λειτουργία ελέγχου του MagicTune™ είναι διαφορετική, ανάλογα με τα μοντέλα οθονών. Η επιτρεπόμενη γωνία περιστροφής της οθόνης καθορίζεται από το μοντέλο της. Λειτουργία OSD Η κατάσταση λειτουργίας OSD διευκολύνει την προσαρμογή των ρυθμίσεων σε όλες τις οθόνες. Όταν είναι επιλεγμένη, κάθε καρτέλα στην κορυφή του παράθυρου ελέγχου εμφανίζει τις γενικές περιγραφές των αντικειμένων υπομενού για προσαρμογή. Όταν είναι επιλεγμένη, κάθε καρτέλα εμφανίζει έναν κατάλογο των μενού. Για τη γρήγορη προσαρμογή των ρυθμίσεων οθόνης, η λειτουργία OSD επιτρέπει την εύκολη και άνετη πρόσβαση σε όλες τις καρτέλες και τα αντικείμενα υπομενού. Ορισμός Πλήκτρων OK(ΟΚ) Εφαρμόζει τις αλλαγές που έχουν γίνει και εξέρχεται από το MagicTune™. Reset (Επαναφορά) Επαναφέρει τις τιμές της οθόνης που εμφανίζονται στο ενεργό παράθυρο ελέγχου στις συνιστώμενες τιμές του κατασκευαστή. Cancel (Ακύρωση) Έξοδος από το MagicTune™ χωρίς να εφαρμοστούν οι αλλαγές που έχουν γίνει. Αν δεν έχετε κάνει καμία αλλαγή στο παράθυρο ελέγχου, πατώντας "Cancel" (Ακύρωση) δεν θα πραγματοποιηθεί καμία ενέργεια. Ορισμός Καρτέλας Εικόνα Επιτρέπει στον χρήστη να προσαρμόσει τις ρυθμίσεις οθόνης στις επιθυμητές τιμές. Brightness Κάνει ολόκληρη την οθόνη πιο φωτεινή ή πιο σκοτεινή. Τα λεπτομερή στοιχεία των εικόνων στις σκοτεινές περιοχές μπορεί να χαθούν, αν η φωτεινότητα δεν ρυθμίζεται στο κατάλληλο επίπεδο. Ρυθμίστε τη φωτεινότητα για βέλτιστες συνθήκες προβολής. Contrast Resolution (Ανάλυση) Ρυθμίζει τη διαφορά φωτεινότητας μεταξύ των φωτεινών και των σκοτεινών περιοχών της οθόνης. Καθορίζει την ευκρίνεια των εικόνων. Περιέχει όλες τις αναλύσεις οθόνης που υποστηρίζονται από το πρόγραμμα. Το MagicBright είναι ένα νέο χαρακτηριστικό που παρέχει το βέλτιστο περιβάλλον θέασης ανάλογα με τα περιεχόμενα της εικόνας που βλέπετε. Διατίθενται έξι διαφορετικές καταστάσεις λειτουργίας. Η κάθε κατάσταση λειτουργίας έχει τη δική της προ-ρυθμισμένη τιμή φωτεινότητας. Εύκολα μπορείτε να επιλέξετε μια από τις έξι ρυθμίσεις πατώντας απλά τα κουμπιά ελέγχου MagicBright 1. 2. MagicBright™ Text : Κανονική Φωτεινότητα Για έγγραφα ή εργασίες που περιλαμβάνουν μεγάλα κείμενα. Internet : Μέση Φωτεινότητα Για την εργασία με διάφορες εικόνες, όπως είναι κείμενα και γραφικά. Entertain (Ψυχαγωγία): Για την παρακολούθηση κινούμενων εικόνων, όπως είναι ένα DVD ή VCD. Internet: Για την εργασία με διάφορες εικόνες, όπως είναι κείμενα και γραφικά. Entertain (Ψυχαγωγία): Για την παρακολούθηση κινούμενων εικόνων, όπως είναι ένα DVD ή VCD. Custom Παρόλο που οι τιμές έχουν επιλεχθεί με προσοχή από τους μηχανικούς μας, οι προκαθορισμένες τιμές μπορεί να μην είναι ικανοποιητικές για τα μάτια σας, ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. Σε αυτή την περίπτωση, ρυθμίστε τη Φωτεινότητα και το Κοντράστ, χρησιμοποιώντας το μενού OSD. 3. 4. 5. 6. Η λειτουργία ελέγχου του Magic Bright είναι διαφορετική ανάλογα με τα μοντέλα οθονών. Μερικές οθόνες υποστηρίζουν μόνο τέσσερις λειτουργίες(Text, Internet, Entertain, Custom) Ορισμός Καρτέλας Χρώμα Ρυθμίζει τη «θερμότητα» του φόντου οθόνης ή του χρώματος των εικόνων. Τα MagicColor και Gamma εμφανίζονται μόνο στις οθόνες που υποστηρίζουν αυτές τις λειτουργίες. Η απόχρωση ενός χρώματος μπορεί να αλλάξει. z z Warm2 - Warm1 - Cool 1 - Cool 2 - Cool 3 - Cool 4 - Cool 5 - Cool 6 - Cool 7 Off Color Tone (Απόχρωση) Η λειτουργία Color Tone είναι διαφορετική, ανάλογα με τα μοντέλα οθονών. Μερικές οθόνες υποστηρίζουν μόνο τέσσερις λειτουργίες( Warm, Normal, Cool, Custom) Color Control (Έλεγχος Χρώματος) Ρυθμίζει το χρώμα εικόνας της οθόνης. Μπορείτε να αλλάξετε το χρώμα της οθόνης και να ορίσετε αυτό που επιθυμείτε. z R- G - B Η διαδικασία μέσω της οποίας τα χρώματα που έχετε επιλέξει βελτιστοποιούνται και διατηρούνται. Η MagicTune™ θα σας φανεί εξαιρετικά χρήσιμη, αν είστε από αυτούς που επιθυμούν να αναπαράγουν τις Calibration (Βαθμονόμηση) εικόνες τους με ακρίβεια και να τις βλέπουν με το μέγιστο βαθμό λεπτομέρειας – συμπεριλαμβανομένων εικόνων web και εικόνων από ψηφιακή φωτογραφική μηχανή ή σαρωτή. Το MagicColor είναι μία καινούργια τεχνολογία που η Samsung έχει αναπτύξει αποκλειστικά για να βελτιώσει την ψηφιακή εικόνα και για την καθαρότερη προβολή του φυσικού χρώματος χωρίς να μειώνει την ποιότητα της εικόνας. 1. 2. 3. 4. 5. OFF : Επανέρχεται στη αρχική κατάσταση λειτουργίας. DEMO : Η οθόνη πριν από την εφαρμογή του MagicColor εμφανίζεται στα δεξιά και η οθόνη μετά από την εφαρμογή του MagicColor εμφανίζεται στα αριστερά.. Full : Προβολή ζωντανών φυσικών χρωμάτων με καθαρότητα. Intelligent : Προβολή όχι μόνο ζωντανών φυσικών χρωμάτων αλλά και πιο πραγματικού χρώματος δέρματος με καθαρότητα. MagicZone { Το MagicZone εξασφαλίζει την καθαρή και ευκρινή απεικόνιση αρχείων πολυμέσων με κινούμενη εικόνα ή φωτογραφιών, βελτιώνοντας την φωτεινότητα, την ευκρίνεια, την απόχρωση και τον κορεσμό χρώματος σε μια συγκεκριμένη περιοχή στην οθόνη. Το τμήμα του ενεργού βίντεο που αναπαράγεται από μια πολυμεσική εφαρμογή, επιλέγεται αυτόματα ενώ η επιθυμητή περιοχή εντοπίζεται και επιλέγεται με σύρσιμο καθιστώντας την εφαρμογή αρκετά εύχρηστη. { Όταν ο δείκτης του ποντικιού είναι ενεργοποιημένος ( )και πρέπει να τον απενεργοποιήσετε για να τον ρησιμοποιήσετε αλλού, πατήστε το δεξί πλήκτρο του δείκτη { ή τοποθετήστε τον ενεργοποιημένο δείκτη ποντικιού ( )στην λωρίδα εργασιών και κάντε κλικ. Όταν απενεργοποιείται, το εικονίδιο στην οθόνη επανέρχεται σε αυτό που εμφανιζόταν πριν την ενεργοποίηση. Το MagicZone ειδικά είναι κατάλληλο για χρήση κινούμενης εικόνας. Auto Detect (Αυτόματη Ανίχνευση): Εάν ανοίξετε ένα αρχείο βίντεο με κάποια προγράμματα λογισμικού αναπαραγωγής, το MagicZone θα τονίσει αυτόματα την οθόνη αναπαραγωγής (υποστηρίζεται στα προγράμματα αναπαραγωγής βίντεο Gom, Adrenalin, KCP, Window Media, Power DVD κ.ά. ). Κάποια άλλα προγράμματα αναπαραγωγής βίντεο επίσης πιθανόν να τονιστούν, αλλά μπορεί να έχουν μερικά προβλήματα. { Μενού επιλογών { HUE MagicColor Ρυθμίστε την απόχρωση του χρώματος. Saturation Ρυθμίστε τον κορεσμό του χρώματος. Brightness Ρυθμίστε τη φωτεινότητα. Sharpness Ρυθμίζει τη διαφορά μεταξύ των πιο ανοικτών και των πιο σκούρων περιοχών της οθόνης. Zone Off Κλείνει την περιοχή που έχετε επιλέξει. Reset Επαναφορά των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων που έχει καθορίσει ο προμηθευτής. z Ανάλογα με το μοντέλο της οθόνης, οι επιλογές Color Control, Sharpness, Contrast, Color Tone, Brightness δεν είναι ρυθμιζόμενες στις λειτουργίες Full και Intelligent του MagicColor. z Το MagicTune™ θα εξαφανιστεί με την εκτέλεση του MagicZone. Αφού κάνετε τις ρυθμίσεις και κλείσετε το MagicZone το MagicTune™ θα εμφανιστεί ξανά. (Δεν είναι επιλεγμένη (Unchecked) η λειτουργία των μενού συστήματος) Το MagicTune™ θα εξαφανιστεί με την εκτέλεση του MagicZone. Αφού κάνετε τις ρυθμίσεις και κλείσετε το MagicZone το MagicTune™ δεν θα εμφανιστεί ξανά. (Είναι επιλεγμένη (Checked) η λειτουργία των μενού συστήματος) z Η λειτουργία Magic Color είναι διαφορετική ανάλογα με τα μοντέλα οθονών. Η λειτουργία MagicZone θα εμφανιστεί εφόσον την υποστηρίζει η οθόνη. Η διόρθωση Γάμμα, αλλάζει τη φωτεινότητα των χρωμάτων με ενδιάμεση φωτεινότητα. Gamma Η λειτουργία Γάμμα είναι διαφορετική, ανάλογα με τα μοντέλα οθονών. Μερικές οθόνες υποστηρίζουν μόνο τρεις λειτουργίες (Mode1, Mode2, Mode3) Ορισμός Καρτέλας Εικόνα Ρυθμίσεις των τιμών Fine (λεπτού κόκκου), Coarse (χοντρού κόκκου) και Position (θέσης). z Image Setup (Διαμόρφωση Εικόνας) z z Fine (Ακριβείας): Αφαιρεί το θόρυβο, όπως είναι οι οριζόντιες γραμμές. Αν ο θόρυβος παραμένει, ακόμη και μετά από τη ρύθμιση Ακριβείας, επαναλάβετέ την μετά από τη ρύθμιση της συχνότητας (συχνότητα ρολογιού). Coarse (Χονδρική): Αφαιρεί το θόρυβο, όπως είναι οι κατακόρυφες γραμμές. Η χονδρική ρύθμιση μπορεί να μετακινήσει την περιοχή εικόνας της οθόνης. Μπορείτε να την επαναφέρετε στο κέντρο, χρησιμοποιώντας το μενού Horizontal Control (Οριζόντια Ρύθμιση). Auto Setup: Πατήστε για να ρυθμίσετε αυτόματα το εισερχόμενο σήμα PC. Οι διάφορες ρυθμίσεις και η θέση προσαρμόζονται αυτόματα. Position (Θέση) Ακολουθήστε τις οδηγίες για να αλλάξετε την κάθετα , οριζόντια θέση ολόκληρης της προβολής της οθόνης. Sharpness Ακολουθήστε τις οδηγίες αυτές για να αλλάξετε την ευκρίνεια της εικόνας. Ορισμός Καρτέλας Επιλογή Μπορείτε να διαμορφώσετε το MagicTune™ χρησιμοποιώντας τις ακόλουθες επιλογές. Φορτώνει το πλαίσιο διαλόγου Προτιμήσεις. Οι προτιμήσεις που είναι σε χρήση θα έχουν ένα "V" στο πλαίσιο ελέγχου (θα είναι τσεκαρισμένες). Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε κάποια προτίμηση, τοποθετήστε τον δρομέα πάνω από το πλαίσιο και κάντε κλικ. Preferences (Προτιμήσεις) Source Select z Enable task tray menu(Ενεργοποιήστε το μενού δίσκου εργασιών ) . - Για να προσπελάσετε τα μενού του MagicTune™, κάντε κλικ στο εικονίδιο στο μενού της λωρίδας εργασιών. Τα μενού δεν προβάλλονται αν δεν έχει επιλεχθεί το [Enable System Tray] (Ενεργοποίηση γραμμής εργασιών) από την επιλογή [Options] (Επιλογές) → [Basic Settings] (Βασικές ρυθμίσεις). z Select Language (Επιλογή Γλώσσας) - Η επιλεγόμενη γλώσσα επηρεάζει μόνο τη γλώσσα των OSD (ενδείξεων οθόνης). - The language chosen affects only the language of the OSD. z Analog Digital z Ορισμός Καρτέλας Υποστήριξη Δείχνει την ταυτότητα του στοιχείου και τον αριθμό έκδοσης του προγράμματος, και σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε την ιδιότητα της Βοήθειας. Help (Βοήθεια) Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα MagicTune™ ή κάντε κλικ για να ανοίξετε τα αρχεία Βοήθειας (Εγχειρίδιο Χρήσης), αν χρειαστείτε κάποια βοήθεια κατά την εγκατάσταση ή τη λειτουργία του MagicTune™. Το Εγχειρίδιο Χρήσης ανοίγει μέσα σε ένα βασικό παράθυρο προγράμματος περιήγησης. Asset ID (Ταυτότητα Στοιχείου) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον διακομιστή δικτύου για να ελέγξετε την οθόνη Πελάτη. (Για να να χρησιμοποιηθεί αυτό το πρόγραμμα από τον Πελάτη θα πρέπει να έχει εγκατασταθεί πρόγραμμα διακομιστή δικτύου ) User Name Εμφανίζει το όνομα χρήστη που είναι δηλωμένο στον υπολογιστή. User ID Εμφανίζει το αναγνωριστικό χρήστη που είναι δηλωμένο στον υπολογιστή. Version (Έκδοση) Server IP Καταγράφει την Διεύθυνση Πρωτοκόλλου διαδικτύου (IP) του διακομιστή. Department Καταγράφει το τμήμα. Location Καταγράφει την τοποθεσία. Εμφανίζει τον αριθμό έκδοσης του MagicTune™. Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθμονόμηση | Απεγκατάσταση | Χρώματος Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Color Calibration (Βαθμονόμηση Χρώματος) 1. Color Calibration (Βαθμονόμηση Χρώματος) Η “Βαθμονόμηση Χρώματος” σας καθοδηγεί ώστε να λάβετε την βέλτιστη χρωματική κατάσταση για την οθόνη σας. Ακολουθήστε τα 5 παρακάτω βήματα για να λάβετε τη βέλτιστη κατάσταση χρωμάτων οθόνης. 1. 3. Ρυθμίστε τη «Γραμμή Ελέγχου Φωτεινότητας» ώστε να ταιριάξετε την φωτεινότητα της προσθήκης ελέγχου με τη φωτεινότητα της μορφής του φόντου. Όταν εντοπίσετε την συγκεκριμένη απόχρωση στην «Προσθήκη Ελέγχου», μετακινήστε τον κέρσορα ελέγχου προς την κατεύθυνση της απόχρωσης που αναφέρεται στον "Κύκλο αναφοράς χρώματος". => Όταν ολοκληρώσετε σωστά τη ρύθμιση, δεν θα εντοπίσετε καμία απόχρωση στην προσθήκη ελέγχου. Όταν τελειώσετε τη ρύθμιση για το βήμα 1, πατήστε το κουμπί “Next” (Επόμενο). 4. 5. Επαναλάβετε τις διαδικασίες 1), 2), 3) για τα επόμενα βήματα 2 ως 5. Μπορείτε να δείτε εύκολα το αποτέλεσμα της βαθμονόμησης, πατώντας το κουμπί “Preview” (Προεπισκόπηση)! 2. Πώς μπορούν πολλοί χρήστες να χρησιμοποιήσουν τις προσαρμοσμένες τιμές χρωμάτων Ορισμός Όταν η οθόνη χρησιμοποιείται από πολλούς χρήστες, οι τιμές που έχουν ρυθμιστεί για τα χρώματα μέσω της Βαθμονόμησης Χρώματος, μπορούν να αποθηκευτούν και να χρησιμοποιούνται από τον κάθε χρήστη. Έως 5 χρήστες μπορούν να χρησιμοποιήσουν τις αποθηκευμένες τιμές για τα χρώματα. 1. 2. Πώς θα αποθηκεύσετε τις τιμές χρωμάτων που έχετε ρυθμίσει: Πατήστε Next (Επόμενο) για να μεταβείτε στο Apply (Εφαρμογή) και στη συνέχεια μπορείτε να αποθηκεύσετε τις τιμές που έχετε ρυθμίσει. Μπορούν να αποθηκευτούν έως 5 τιμές. Πώς θα εφαρμόσετε τις τιμές χρωμάτων που έχετε αποθηκεύσει: Πατήστε το πλήκτρο Multi User (Πολλοί Χρήστες) στην κύρια οθόνη για να επιλέξετε και να χρησιμοποιήσετε μία από τις αποθηκευμένες τιμές χρωμάτων. 2. Preview (Προεπισκόπηση) Πατήστε το κουμπί “Preview” (Προεπισκόπηση) στο “Color Calibration “ (Βαθμονόμηση Χρώματος).. Θα εμφανιστεί η παραπάνω εικόνα. 1. Πατήστε το κουμπί “View Calibrated” (Προβολή Βαθμονομημένου) για να δείτε το αποτέλεσμα της βαθμονόμησης που έχετε πετύχει.Πατήστε το κουμπί “View Uncalibrated” (Προβολή Μη Βαθμονομημένου) για να δείτε την αρχική εικόνα. Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθμονόμηση | Απεγκατάσταση | Χρώματος Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Απεγκατάσταση Το πρόγραμμα MagicTune™ μπορεί να αφαιρεθεί μόνο από την επιλογή "Add or Remove Programs" (Προσθαφαίρεση Προγραμμάτων) του Πίνακα Ελέγχου Windows™. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αφαιρέσετε το MagicTune™. 1. Πηγαίνετε στο [Task Tray (Δίσκος Εργασιών)] ' [Start (Έναρξη)] ' [Settings (Ρυθμίσεις)] και επιλέξτε [Control Panel (Πίνακας Ελέγχου)] στο μενού. Αν το πρόγραμμα εκτελείται σε Windows™ XP, πηγαίνετε στο [Control Panel (Πίνακας Ελέγχου)] στο μενού [Start (Έναρξη)]. 2. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Add or Remove Programs" (Προσθαφαίρεση Προγραμμάτων στον Πίνακα Ελέγχου. 3. Στην οθόνη "Add or Remove Programs" (Προσθαφαίρεση Προγραμμάτων), μετακινηθείτε προς τα κάτω για να βρείτε το "MagicTune™." Κάντε κλικ πάνω σε αυτό για να φωτιστεί. 4. Πατήστε το πλήκτρο "Change/Remove" (Αλλαγή / Αφαίρεση) για να αφαιρέσετε το πρόγραμμα. 5. Πατήστε "Yes" (Ναι) για να ξεκινήσει η διαδικασία της απεγκατάστασης. 6. Περιμένετε να εμφανιστεί το πλαίσιο διαλόγου "Uninstall Complete" (Απεγκατάσταση Ολοκληρώθηκε). Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα MagicTune™ για τεχνική υποστήριξη για το MagicTune™, τις FAQs (ερωτήσεις και απαντήσεις) και τις αναβαθμίσεις λογισμικού. Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθμονόμηση | Απεγκατάσταση | Χρώματος Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Αυτό το λειτουργικό σύστημα δεν είναι συμβατό με το MagicTune. Πατήστε το OK και κάντε κλικ στην επιλογή "Shortcut to the MagicTune site" για να προβάλλετε την αρχική μας σελίδα από όπου θα πάρετε περισσότερες πληροφορίες. Πιθανόν να προκύψει σφάλμα όταν η κάρτα βίντεο/γραφικών δεν αναφέρεται στον κατάλογο 'Available'. (Οι πιο πρόσφατες και οι πιο παλιές κάρτες πιθανόν να μην είναι συμβατές.) Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να δείτε την ενότητα Αντιμετώπιση προβλημάτων. Πιθανόν να προκύψει σφάλμα, εάν ο κατασκευαστής της κάρτας τροποποιήσει το πρόγραμμα οδήγησης της κάρτας βίντεο ή του ολοκληρωμένου, ακόμη και όταν η κάρτα αναφέρεται στον κατάλογο. Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να δείτε την ενότητα Αντιμετώπιση προβλημάτων. Βεβαιωθείτε πως η οθόνη σας έχει κατασκευαστεί από την Samsung. Προϊόντα άλλων κατασκευαστών πιθανόν να δημιουργήσουν σφάλματα. Μόνο τα προϊόντα Samsung υποστηρίζουν αυτή τη δυνατότητα. Πιθανόν να προκύψει σφάλμα ακόμη και αν η οθόνη σας έχει κατασκευαστεί από την Samsung αλλά έχει λήξει. Βεβαιωθείτε πως η οθόνη σας υποστηρίζει το MagicTune. Η δυνατότητα αυτή υποστηρίζεται αποκλειστικά από τις οθόνες εκείνες που έχουν καταχωρισθεί στην αρχική μας σελίδα. Βεβαιωθείτε για την οθόνη πριν από την αγορά καθώς τα ληγμένα μοντέλα οθονών δεν υποστηρίζονται. Προκύπτει σφάλμα όταν δεν υπάρχει καμία πληροφορία στο EDID (Extended Display Identification Data) για τη συγκεκριμένη οθόνη. Αυτό συμβαίνει όταν, η οθόνη "Plug-and-play" έχει διαγραφεί από την επιλογή, Start > Setup > Control Panel > System > Hardware > Device Manager > Monitor στην επιφάνεια εργασίας και η αναζήτηση νέου υλικού δεν μπορεί να εντοπίσει κάποια οθόνη "Plug-and-play". Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να δείτε την ενότητα Αντιμετώπιση προβλημάτων. Πιθανόν να προκύψει σφάλμα εάν αντικαταστήσατε την οθόνη με μία άλλη ενώ το σύστημα λειτουργεί και δεν έχει επανεκκινηθεί. Επανεκκινήστε το σύστημα κάθε φορά που αντικαθιστάτε την οθόνη πριν χρησιμοποιήσετε το MagicTune. Πιθανόν να προκύψει σφάλμα εάν η κάρτα βίντεο δεν έχει εγκατασταθεί κανονικά. Αυτό συμβαίνει όταν ο τρέχων κατάλογος της κάρτας βίντεο δεν εμφανίζεται κανονικά. Μπορείτε να το ελέγξετε αυτό μέσω της διαδρομής Start > Setup > System > Hardware > Device Manager > Display Adapter. Επισκεφτείτε τη σελίδα του κατασκευαστή της κάρτας βίντεο και κάντε λήψη και εγκατάσταση του πιο πρόσφατου προγράμματος οδήγησης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κάρτα βίντεο, απευθυνθείτε στον κατασκευαστή της κάρτας. Για να εξασφαλίσετε την κανονική λειτουργία, επανεκκινήστε το σύστημά σας. Πιθανόν να προκύψει σφάλμα εάν το σύστημα δεν επανεκκινηθεί μετά την εγκατάσταση του MagicTune. (Αυτό ισχύει μόνο για τα Win98SE και τα WinMe). Επανεκκινήστε το σύστημα πριν τη χρήση. Για καλύτερη απόδοση του MagicTune, ρυθμίστε το στην καλύτερη δυνατή ανάλυση. Σχετικά με την ιδανική ανάλυση, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης. Εάν δεν επιλέξετε την ιδανική ρύθμιση ανάλυσης και προχωρήσετε σε Color Calibration (Ρύθμιση διαβάθμισης χρώματος), η οθόνη δεν θα μπορέσει να πάρει τις ιδανικές ρυθμίσεις. Σχετικά με την ιδανική ανάλυση, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης. Αυτή η κάρτα βίντεο δεν υποστηρίζει το MagicTune. Εγκαταστήστε ένα νέο πρόγραμμα οδήγησης για την κάρτα βίντεο. Πιθανόν να προκύψει σφάλμα εάν η κάρτα βίντεο δεν έχει εγκατασταθεί κανονικά. Αυτό συμβαίνει όταν ο τρέχων κατάλογος της κάρτας βίντεο δεν εμφανίζεται κανονικά. Μπορείτε να το ελέγξετε αυτό μέσω της διαδρομής Start > Setup > System > Hardware > Device Manager > Display Adapter. Επισκεφτείτε τη σελίδα του κατασκευαστή της κάρτας βίντεο και κάντε λήψη και εγκατάσταση του πιο πρόσφατου προγράμματος οδήγησης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κάρτα βίντεο, απευθυνθείτε στον κατασκευαστή της κάρτας. Επειδή το πρόγραμμα Highlight χρησιμοποιεί τις γραμμές επικοινωνίας, κλείστε το πρόγραμμα Highlight για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το MagicTune. Μερικές από τις οθόνες CDT της Samsung υποστηρίζουν τη δυνατότητα Highlight. Όταν χρησιμοποιείτε παράλληλα τη δυνατότητα Highlight και το MagicTune, πιθανόν να υπάρξουν διενέξεις που θα προκαλέσουν σφάλματα. Απενεργοποιείστε το Highlight πριν χρησιμοποιήσετε το MagicTune. Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων Το MagicTune μπορεί να μην λειτουργεί στην περίπτωση που η οθόνη αντικαταστάθηκε ή ο οδηγός της κάρτας γραφικών ενημερώθηκε ενώ το MagicTune βρισκόταν σε λειτουργία. Στην περίπτωση αυτή, θα πρέπει να επανεκκινήσετε το σύστημα. Ενδείξεις Προβληματικής Λειτουργίας Λίστα ελέγχου Λύσεις Ελέγξτε όταν η MagicTune δεν λειτουργεί σωστά. Η τεχνολογία MagicTune™ υπάρχει μόνο σε PC (VGA) που λειτουργούν με Windows που υποστηρίζουν τη λειτουργία Plug and Play. * Για να ελέγξετε αν ο υπολογιστής σας υποστηρίζει την τεχνολογία MagicTune™, ακολουθήστε τα επόμενα βήματα (Αν έχετε Windows XP); Επιλέξτε Control Panel → Performance and Maintenance → System → Hardware → Device Manager → Monitors → και αφού διαγράψετε την οθόνη Plug and Play, βρείτε την οθόνη εκτελώντας αναζήτηση νέου υλικού (search new hardware). Το MagicTune είναι ένα πρόσθετο λογισμικό για την οθόνη. Ορισμένες κάρτες γραφικών πιθανόν να μην υποστηρίζουν την οθόνη σας. Εάν αντιμετωπίσετε πρόβλημα με την κάρτα γραφικών, επισκεφθείτε το δικτυακό μας τόπο για να συμβουλευθείτε τη λίστα συμβατών καρτών γραφικών που σας παρέχουμε. http://www.samsung.com/monitor/magictune Το MagicTune™ δεν λειτουργεί σωστά. Έχετε αλλάξει υπολογιστή ή κάρτα γραφικών; Μεταφορτώστε την τελευταία έκδοση του προγράμματος. Μπορείτε να λάβετε το πρόγραμμα από τη διεύθυνση http://www.samsung.com/monitor/magictune. z z Επισκεφθείτε το δικτυακό μας τόπο και μεταφορτώστε το λογισμικό εγκατάστασης του MagicTune MAC. Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα MagicTune για τεχνική υποστήριξη για το MagicTune, τις FAQs (ερωτήσεις και απαντήσεις) και τις αναβαθμίσεις λογισμικού. ƪȺLjıljǗȺdžıdž | ƪDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƴİǏLjǃƾNJNJǎnj ǒǏǀıdžǐ | ƧȺİDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƧnjIJLjNjİIJǙȺLjıdž ȺǏǎǃNJdžNjƾIJǔnj ƪȺLjıljǗȺdžıdž ƷLj İǁnjĮLj IJǎ MagicRotation; ƴĮǏĮįǎıLjĮljƾ, ǎLj ǎLJǗnjİǐ ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ İȺƿIJǏİȺĮnj ıIJǎ ǒǏǀıIJdž IJdžnj ȺǏǎǃǎNJǀ NjǗnjǎ ıİ ǎǏLjDžǗnjIJLjǎ ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǗ. ƶIJdžnj ıdžNjİǏLjnjǀ İȺǎǒǀ IJdžǐ IJİǒnjǎNJǎDŽǁĮǐ, ǗNJǎ ljĮLj ȺİǏLjııǗIJİǏǎLj ǒǏǀıIJİǐ LJƿNJǎǑnj njĮ ȺǏǎǃƾNJNJǎǑnj ƿDŽDŽǏĮijĮ, LjıIJǎıİNJǁįİǐ, NjdžnjǘNjĮIJĮ džNJİljIJǏǎnjLjljǎǘ IJĮǒǑįǏǎNjİǁǎǑ lj.NJȺ. ljĮLJdžNjİǏLjnjƾ. ƧǑIJǎǘ IJǎǑ IJǘȺǎǑ ǎLj İijĮǏNjǎDŽƿǐ ȺǏǎǃƾNJNJǎnjIJĮLj ljĮNJǘIJİǏĮ ıİ ljĮIJĮljǗǏǑijǎ ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǗ, ǗȺǎǑ ıIJdžnj ǎLJǗnjdž İNjijĮnjǁDžİIJĮLj ǎNJǗljNJdžǏǎ IJǎ ȺİǏLjİǒǗNjİnjǎ. ƠIJıLj ǃİNJIJLjǙnjİIJĮLj ıdžNjĮnjIJLjljƾ dž ĮȺǗįǎıdž IJǎǑ ǒǏǀıIJdž, İȺLjIJǏƿȺǎnjIJƾǐ IJǎǑ njĮ İȺLjNJƿǍİLj NjİIJĮǍǘ IJǎǑ ǎǏLjDžǗnjIJLjǎǑ ljĮLj IJǎǑ ljĮIJĮljǗǏǑijǎǑ ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǎǘ. Ʒǎ NJǎDŽLjıNjLjljǗ MagicRotation IJdžǐ Samsung Electronics, Inc. ȺĮǏƿǒİLj ıIJǎ ǒǏǀıIJdž IJdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ ȺİǏLjıIJǏǎijǀǐ (ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǗǐ 0, 90, 180, 270 NjǎLjǏǙnj) İȺLjIJǏƿȺǎnjIJĮǐ ƿIJıLj IJdž ǃƿNJIJLjıIJdž ĮǍLjǎȺǎǁdžıdž IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ IJǎǑ ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ, IJdžnj ljĮNJǘIJİǏdž ȺǏǎǃǎNJǀ ljĮLj IJdž ǃİNJIJǁǔıdž IJdžǐ ȺĮǏĮDŽǔDŽLjljǗIJdžIJĮǐ. ƨĮıLjljǀ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ Ʒǎ MagicRotation ǑȺǎıIJdžǏǁDžİLj IJĮ NJİLjIJǎǑǏDŽLjljƾ ıǑıIJǀNjĮIJĮ Windows™ 98 SE, Me, 2000, XP Home, NT 4.0 ljĮLj XP Professional. *Ʒǎ Windows™ İǁnjĮLj ıǀNjĮ ljĮIJĮIJİLJƿnj IJdžǐ Microsoft Corporation, Inc. Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Περιβάλλον χρήσης | Απεγκατάσταση | Αντιµετώπιση προβληµάτων Εγκατάσταση 1. Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη µονάδα CD-ROM. 2. Κάντε κλικ στο αρχείο εγκατάστασης του MagicRotation. 3. Επιλέξτε γλώσσα εγκατάστασης και κάντε κλικ στην επιλογή "Next" (Επόµενο). 4. Όταν εµφανιστεί το παράθυρο του βοηθητικού προγράµµατος εγκατάστασης κάντε κλικ στην επιλογή "Next". 5. Επιλέξτε "I agree to the terms of the license agreement" (Αποδέχοµαι τους όρους της συµφωνίας άδειας χρήσης) για να αποδεχτείτε τους όρους χρήσης. 6. Επιλέξτε έναν φάκελο για την εγκατάσταση του προγράµµατος MagicRotation. 7. Κάντε κλικ στην επιλογή "Install" (Εγκατάσταση). 8. Εµφανίζεται το παράθυρο "Installation Status" (Κατάσταση εγκατάστασης). 9. Κάντε κλικ στην επιλογή "Finish" (Τερµατισµός). Θα πρέπει να εκτελέσετε επανεκκίνηση του συστήµατος, έτσι ώστε το MagicRotation να λειτουργήσει σωστά. 10. Όταν η εγκατάσταση ολοκληρωθεί, το εικονίδιο εκτέλεσης του MagicRotation θα εµφανιστεί στην επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή σας. Προβλήµατα εγκατάστασης Η εγκατάσταση του MagicRotation µπορεί να επηρεαστεί από διάφορους παράγοντες όπως η κάρτα βίντεο, η µητρική πλακέτα και το δικτυακό περιβάλλον. Εάν προκύψει κάποιο πρόβληµα κατά την εγκατάσταση, ανατρέξτε στην ενότητα "Αντιµετώπιση προβληµάτων" . Περιορισµός 1. Για να λειτουργήσει σωστά το MagicRotation, θα πρέπει να έχει φορτωθεί κατάλληλα το "πρόγραµµα οδήγησης της οθόνης". Το εγκατεστηµένο "πρόγραµµα οδήγησης της οθόνης" θα πρέπει να είναι το πιο πρόσφατο πρόγραµµα οδήγησης που διαθέτει ο κατασκευαστής. 2. Εάν κάποιες εφαρµογές όπως το Windows™ Media Player, το Real Player κ.λπ. δεν προβάλλουν σωστά τα αρχεία ταινιών σε προσανατολισµό 90, 180 και 270 µοιρών, τότε ακολουθήστε την εξής διαδικασία: { Τερµατίστε την εφαρµογή. { Επιλέξτε τον προσανατολισµό (90, 180, 270) στον οποίο θέλετε να προβάλλετε την εφαρµογή. { Επανεκτελέστε την εφαρµογή. Στις περισσότερες περιπτώσεις, αυτό θα διορθώσει το πρόβληµα. 3. Οι εφαρµογές χρήστη που χρησιµοποιούν τεχνολογίες OpenGL και DirectDraw (τρισδιάστατα γραφικά) δεν θα λειτουργούν σύµφωνα µε τον επιλεγµένο προσανατολισµό (90, 180, 270). Π.χ. τρισδιάστατα παιχνίδια 4. Οι εφαµρογές DOS σε τρόπο λειτουργίας πλήρους οθόνης δεν λειτουργούν σύµφωνα µε τον επιλεγµένο προσανατολισµό (90, 180, 270). 5. Η λειτουργία Dual δεν υποστηρίζεται στα Windows™ 98, ME, NT 4.0. 6. Το MagicRotation δεν υποστηρίζει χρώµα 24 bit ανά pixel (Βάθος/Ποιότητα χρώµατος). 7. Εάν πρόκειται να αλλάξετε την κάρτα γραφικών, συνιστάται να γίνει απεγκατάσταση του λογισµικού MagicRotation πριν από τη αλλαγή. Απαιτήσεις συστήµατος Λειτουργικό σύστηµα z z z z z z Windows™ Windows™ Windows™ Windows™ Windows™ Windows™ 98 SE Me NT 4.0 2000 XP Home Edition XP Professional Υλικό z z Μνήµη 128 MB ή περισσότερη (συνιστάται) Ελεύθερο χώρο στο σκληρό δίσκο 25 MB ή περισσότερο Service Pack z z Συνιστάται η εγκατάσταση στο σύστηµά σας του πιο πρόσφατου Service Pack. Για τα Windows™ NT 4.0, συνιστάται η εγκατάσταση του Internet Explorer 5.0 ή νεότερης έκδοσης µε τα στοιχεία του Active Desktop. * Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την διαδικτυακή τοποθεσία του MagicRotation. * Το Windows™ είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation, Inc. ƪȺLjıljǗȺdžıdž | ƪDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƴİǏLjǃƾNJNJǎnj ǒǏǀıdžǐ | ƧȺİDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƧnjIJLjNjİIJǙȺLjıdž ȺǏǎǃNJdžNjƾIJǔnj ͑ ͑ z z ƣIJĮnj dž ȺİǏLjıIJǏǎijǀ ǃǏǁıljİIJĮLj ıİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ, ƿnjĮ NjƿǏǎǐ IJǎǑ MagicTune˞ İnjįƿǒİIJĮLj njĮ Njdžnj NJİLjIJǎǑǏDŽǀıİLj ljĮnjǎnjLjljƾ. ƧǑIJǗNjĮIJdž ȺİǏLjıIJǏǎijǀ: Ƭ İȺLjijƾnjİLjĮ İǏDŽĮıǁĮǐ LJĮ ȺİǏLjıIJǏĮijİǁ ĮǑIJǗNjĮIJĮ ǗIJĮnj ȺİǏLjıIJǏĮijİǁ dž ǎLJǗnjdž. z z z z z īLjĮ njĮ İljIJİNJƿıİIJİ IJǎ AutoRotation, ĮljǎNJǎǑLJǀıIJİ IJLjǐ ȺĮǏĮljƾIJǔ ǎįdžDŽǁİǐ. ƠDŽljĮIJĮıIJǀıIJİ IJLjǐ İijĮǏNjǎDŽƿǐ NJǎDŽLjıNjLjljǎǘ MagicRotation˞ ljĮLj MagicTune˞ 3.6 ıIJǎnj ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ. ƪljljLjnjǀıIJİ IJǎ MagicTune˞ 3.6 Option ˧ Preference ˧ ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ NjLjljǏǗ ȺNJĮǁıLjǎ ıIJǎ Njİnjǎǘ enable task tray (ƪnjİǏDŽǎȺǎǁdžıdž NJǔǏǁįĮǐ İǏDŽĮıLjǙnj).İǏDŽĮıLjǙnj. Ʒǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ MagicRotation˞ įİnj ȺİǏLjƿǒİIJĮLj įLjǗIJLj IJǎ Simple Stand įİnj ǑȺǎıIJdžǏǁDžİLj IJdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ ȺİǏLjıIJǏǎijǀǐ. Ƭ İȺLjIJǏİȺǗNjİnjdž DŽǔnjǁĮ ȺİǏLjıIJǏǎijǀǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ljĮLJǎǏǁDžİIJĮLj ĮȺǗ IJǎ NjǎnjIJƿNJǎ IJdžǐ. ƴİǏLjǃƾNJNJǎnj ǒǏǀıdžǐ ưİnjǎǘ NJǔǏǁįĮǐ İǏDŽĮıLjǙnj Ʒǎ Njİnjǎǘ ĮnjĮįǘİIJĮLj ǗIJĮnj ȺĮIJǀıİIJİ IJǎ įİǍǁ ȺNJǀljIJǏǎ IJǎǑ ȺǎnjIJLjljLjǎǘ. Rotate (ƴİǏLjıIJǏǎijǀ): Ƭ İLjljǗnjĮ ȺİǏLjıIJǏƿijİIJĮLj ljĮIJƾ 90 NjǎǁǏİǐ Rotate to 0 (ƴİǏLjıIJǏǎijǀ ƿǔǐ 0): Ƭ ǎLJǗnjdž LJĮ ȺİǏLjıIJǏĮijİǁ ljĮIJƾ 0 NjǎǁǏİǐ ĮȺǗ IJdžnj IJǏƿǒǎǑıĮ DŽǔnjǁĮ. Rotate to 90 (ƴİǏLjıIJǏǎijǀ ƿǔǐ 90): Ƭ ǎLJǗnjdž LJĮ ȺİǏLjıIJǏĮijİǁ ljĮIJƾ 90 NjǎǁǏİǐ ĮȺǗ IJdžnj IJǏƿǒǎǑıĮ DŽǔnjǁĮ. Rotate to 180 (ƴİǏLjıIJǏǎijǀ ƿǔǐ 180): Ƭ ǎLJǗnjdž LJĮ ȺİǏLjıIJǏĮijİǁ ljĮIJƾ 180 NjǎǁǏİǐ ĮȺǗ IJdžnj IJǏƿǒǎǑıĮ DŽǔnjǁĮ. Rotate to 270 (ƴİǏLjıIJǏǎijǀ ƿǔǐ 270): Ƭ ǎLJǗnjdž LJĮ ȺİǏLjıIJǏĮijİǁ ljĮIJƾ 270 NjǎǁǏİǐ ĮȺǗ IJdžnj IJǏƿǒǎǑıĮ DŽǔnjǁĮ. Hot key (ƴNJǀljIJǏǎ ȺǏǗıǃĮıdžǐ): ƸȺƾǏǒǎǑnj ȺǏǎİȺLjNJİDŽNjƿnjĮ ȺNJǀljIJǏĮ ȺǏǗıǃĮıdžǐ IJĮ ǎȺǎǁĮ NjȺǎǏİǁ njĮ ĮNJNJƾǍİLj ǎ ǒǏǀıIJdžǐ. ƪnjĮNJNJĮljIJLjljƾ, İijǗıǎnj ĮNJNJĮǒLJİǁ IJǎ ǑȺƾǏǒǎnj ȺNJǀljIJǏǎ ȺǏǗıǃĮıdžǐ, NjȺǎǏİǁ njĮ ljĮLJǎǏLjıIJİǁ ĮȺǗ IJǎ ǒǏǀıIJdž ĮȺİǑLJİǁĮǐ ĮȺǗ IJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ. Ƴ ǒǏǀıIJdžǐ NjȺǎǏİǁ njĮ įdžNjLjǎǑǏDŽǀıİLj IJǎ ȺNJǀljIJǏǎ ȺǏǗıǃĮıdžǐ ıǑnjįǑƾDžǎnjIJĮǐ IJĮ ȺNJǀljIJǏĮ Shift, Ctrl, Alt ljĮLj ljƾȺǎLjǎ DŽİnjLjljǗ ȺNJǀljIJǏǎ. ƶİ ȺİǏǁȺIJǔıdž ȺǎǑ ȺĮIJdžLJİǁ ljƾȺǎLjǎ DŽİnjLjljǗ ȺNJǀljIJǏǎ NjǗnjǎ, LJĮ ljĮIJĮǒǔǏLjıLJİǁ Njİ IJdž NjǎǏijǀ Alt+ĮǑIJǗ IJǎ ȺNJǀljIJǏǎ. Help (ƨǎǀLJİLjĮ): ƴǏǎǃƾNJNJİLj IJo HELP (ƨƳƬĬƪƭƧ) IJdžǐ İijĮǏNjǎDŽǀǐ MagicRotation˞. About (ƶǒİIJLjljƾ): ƪNjijĮnjǁDžİLj IJdžnj ƿljįǎıdž ljĮLj IJĮ ȺnjİǑNjĮIJLjljƾ įLjljĮLjǙNjĮIJĮ IJǎǑ ȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ MagicRotation˞. Exit (ƠǍǎįǎǐ): ƷİǏNjĮIJǁDžİLj IJdžnj İijĮǏNjǎDŽǀ MagicRotation˞. ƪȺLjıljǗȺdžıdž | ƪDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƴİǏLjǃƾNJNJǎnj ǒǏǀıdžǐ | ƧȺİDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƧnjIJLjNjİIJǙȺLjıdž ȺǏǎǃNJdžNjƾIJǔnj ƧȺİDŽljĮIJƾıIJĮıdž Ʒǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ MagicRotation NjȺǎǏİǁ njĮ įLjĮDŽǏĮijİǁ NjǗnjǎ Njİ IJdž ǒǏǀıdž IJdžǐ İȺLjNJǎDŽǀǐ "ƴǏǎıLJĮijĮǁǏİıdž ȺǏǎDŽǏĮNjNjƾIJǔnj" IJǎǑ ȺǁnjĮljĮ İNJƿDŽǒǎǑ IJǔnj Windows. īLjĮ njĮ įLjĮDŽǏƾǓİIJİ IJǎ MagicRotation, ĮljǎNJǎǑLJǀıIJİ IJdžnj ȺĮǏĮljƾIJǔ įLjĮįLjljĮıǁĮ. 1. ưİIJĮǃİǁIJİ ıIJdžnj [īǏĮNjNjǀ İǏDŽĮıLjǙnj] ' [ƠnjĮǏǍdž] ' [ƵǑLJNjǁıİLjǐ] ljĮLj İȺLjNJƿǍIJİ ĮȺǗ IJǎ Njİnjǎǘ [ƴǁnjĮljĮǐ İNJƿDŽǒǎǑ]. ƪƾnj IJǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ İljIJİNJİǁIJĮLj ıİ Windows™ XP, NjİIJĮǃİǁIJİ ıIJǎnj [ƴǁnjĮljĮ İNJƿDŽǒǎǑ] ıIJǎ Njİnjǎǘ [ƠnjĮǏǍdž]. 2. ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ İLjljǎnjǁįLjǎ "ƴǏǎıLJĮijĮǁǏİıdž ȺǏǎDŽǏĮNjNjƾIJǔnj" ıIJǎnj ƴǁnjĮljĮ İNJƿDŽǒǎǑ. 3. ưİIJĮljǑNJǁıIJİ IJdžnj ǎLJǗnjdž "ƴǏǎıLJĮijĮǁǏİıdž ȺǏǎDŽǏĮNjNjƾIJǔnj", ƿǔǐ ǗIJǎǑ ǃǏİǁIJİ IJǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ "MagicRotation" ƮƾnjIJİ ljNJLjlj İȺƾnjǔ IJǎǑ DŽLjĮ njĮ IJǎ IJǎnjǁıİIJİ. 4. ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ ljǎǑNjȺǁ "ƧNJNJĮDŽǀ/ƮĮIJƾǏDŽdžıdž" DŽLjĮ njĮ įLjĮDŽǏƾǓİIJİ IJǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ. 5. ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ "ƱĮLj" DŽLjĮ njĮ ĮǏǒǁıİLj dž įLjĮįLjljĮıǁĮ ĮȺİDŽljĮIJƾıIJĮıdžǐ. 6. ƴİǏLjNjƿnjİIJİ ƿǔǐ ǗIJǎǑ İNjijĮnjLjıIJİǁ IJǎ ȺĮǏƾLJǑǏǎ įLjĮNJǗDŽǎǑ "Ƭ ljĮIJƾǏDŽdžıdž IJdžǐ İDŽljĮIJƾıIJĮıdžǐ ǎNJǎljNJdžǏǙLJdžljİ". 7. ƶIJdž ıǑnjƿǒİLjĮ, İȺĮnjİljljLjnjǀıIJİ IJǎ ıǘıIJdžNjĮ ǙıIJİ njĮ ǎNJǎljNJdžǏǔLJİǁ dž ĮȺİDŽljĮIJƾıIJĮıdž. ƪȺLjıljİijLJİǁIJİ IJdž įLjĮįLjljIJǑĮljǀ IJǎȺǎLJİıǁĮ IJǎǑ MagicRotation DŽLjĮ IJİǒnjLjljǀ ǑȺǎıIJǀǏLjǍdž IJǎǑ MagicRotation, ıǑnjǀLJİLjǐ ĮȺǎǏǁİǐ ljĮLj ĮnjĮǃĮLJNjǁıİLjǐ IJǎǑ NJǎDŽLjıNjLjljǎǘ. * Ʒǎ Windows™ İǁnjĮLj ıǀNjĮ ljĮIJĮIJİLJƿnj IJdžǐ Microsoft Corporation, Inc. ƪȺLjıljǗȺdžıdž | ƪDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƴİǏLjǃƾNJNJǎnj ǒǏǀıdžǐ | ƧȺİDŽljĮIJƾıIJĮıdž | ƧnjIJLjNjİIJǙȺLjıdž ȺǏǎǃNJdžNjƾIJǔnj ƧnjIJLjNjİIJǙȺLjıdž ȺǏǎǃNJdžNjƾIJǔnj ƴǏǎIJǎǘ ljĮNJƿıİIJİ IJdžnj IJİǒnjLjljǀ ǑȺǎıIJǀǏLjǍdž z Ʒǎ NJǎDŽLjıNjLjljǗ MagicRotation ǒǏdžıLjNjǎȺǎLjİǁ IJǎ "ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ" ȺǎǑ įLjĮIJǁLJİIJĮLj ĮȺǗ IJǎnj ljĮIJĮıljİǑĮıIJǀ IJdžǐ ljƾǏIJĮǐ DŽǏĮijLjljǙnj, ȺǏǎljİLjNjƿnjǎǑ njĮ ȺĮǏƿǒİLj IJdž įǑnjĮIJǗIJdžIJĮ ȺİǏLjıIJǏǎijǀǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ. ƪƾnj IJǎ İDŽljĮIJİıIJdžNjƿnjǎ "ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ" įİnj NJİLjIJǎǑǏDŽİǁ ıǔıIJƾ ǀ ȺİǏLjƿǒİLj ıijƾNJNjĮIJĮ, IJǗIJİ ĮǑIJƾ IJĮ ıijƾNJNjĮIJĮ LJĮ ȺĮǏĮNjİǁnjǎǑnj, ĮljǗNjdž ljĮLj NjİIJƾ ĮȺǗ IJdžnj İDŽljĮIJƾıIJĮıdž IJǎǑ NJǎDŽLjıNjLjljǎǘ MagicRotation. ƮƾLJİ NJĮnjLJĮıNjƿnjdž/IJǑǒĮǁĮ ıǑNjȺİǏLjijǎǏƾ ȺǎǑ ȺǏǎƿǏǒİIJĮLj ĮȺǗ ȺǏǎǃNJǀNjĮIJĮ IJǎǑ İDŽljĮIJİıIJdžNjƿnjǎǑ "ȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ" įİnj ǎijİǁNJİIJĮLj ıIJǎ NJǎDŽLjıNjLjljǗ MagicRotation. īLjĮ njĮ įLjĮȺLjıIJǙıİIJİ İƾnj ǑȺƾǏǒİLj ȺǏǗǃNJdžNjĮ ıIJǎ İDŽljĮIJİıIJdžNjƿnjǎ "ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ", NjȺǎǏİǁIJİ njĮ İljIJİNJƿıİIJİ IJdžnj ȺĮǏĮljƾIJǔ įLjĮįLjljĮıǁĮ įLjĮDŽnjǔıIJLjljǎǘ İNJƿDŽǒǎǑ: 1. 2. 3. ƪNJƿDŽǍIJİ İƾnj IJǎ ȺǏǗǃNJdžNjĮ İNjijĮnjǁDžİIJĮLj IJǗıǎ ıIJǎnj ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǗ 0 NjǎLjǏǙnj (ǎǏLjDžǗnjIJLjǎǐ ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǗǐ) Ǘıǎ ljĮLj ıIJǎnj ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǗ 90 NjǎLjǏǙnj (ƮĮIJĮljǗǏǑijǎǐ ȺǏǎıĮnjĮIJǎNJLjıNjǗǐ). ƪNJƿDŽǍIJİ İƾnj IJǎ ȺǏǗǃNJdžNjĮ İNjijĮnjǁDžİIJĮLj ıİ įLjƾijǎǏĮ ǃƾLJdž ǒǏǙNjĮIJǎǐ (8/16/32 bit Įnjƾ pixel) ljĮLj ıİ įLjƾijǎǏİǐ ĮnjĮNJǘıİLjǐ (800 x 600, 1024 x 768). ƪNJƿDŽǍIJİ İƾnj IJǎ ȺǏǗǃNJdžNjĮ İNjijĮnjǁDžİIJĮLj ǒǔǏǁǐ IJdžnj İDŽljĮIJƾıIJĮıdž IJǎǑ NJǎDŽLjıNjLjljǎǘ MagicRotation. ƪƾnj IJǎ ȺǏǗǃNJdžNjĮ İȺĮnjĮNJĮNjǃƾnjİIJĮLj ıİ ljƾȺǎLjĮ ǀ ıİ ǗNJİǐ IJLjǐ ȺĮǏĮȺƾnjǔ ȺİǏLjȺIJǙıİLjǐ, IJǗIJİ ȺLjLJĮnjǗnj njĮ ǑȺƾǏǒİLj ȺǏǗǃNJdžNjĮ ıIJǎ İDŽljĮIJİıIJdžNjƿnjǎ "ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ": īLjĮ njĮ ĮȺǎljĮIJĮıIJǀıİIJİ IJǎ ȺǏǗǃNJdžNjĮ LJĮ ȺǏƿȺİLj njĮ İljIJİNJƿıİIJİ IJdžnj ȺĮǏĮljƾIJǔ įLjĮįLjljĮıǁĮ: 1. 2. 3. 4. z z ƧȺİDŽljĮIJĮıIJǀıIJİ IJǎ NJǎDŽLjıNjLjljǗ MagicRotation. ƴǏǎNjdžLJİǑIJİǁIJİ IJdžnj ȺLjǎ ȺǏǗıijĮIJdž ƿljįǎıdž IJǎǑ "ȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ" ĮȺǗ IJǎnj ljĮIJĮıljİǑĮıIJǀ IJdžǐ ljƾǏIJĮǐ DŽǏĮijLjljǙnj. ƳLj ȺLjǎ ȺǏǗıijĮIJİǐ İljįǗıİLjǐ IJǔnj "ȺǏǎDŽǏĮNjNjƾIJǔnj ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ" IJǔnj İIJĮLjǏİLjǙnj ATI, NVIDIA, MATROX, INTEL lj.NJȺ. įLjĮIJǁLJİnjIJĮLj DŽLjĮ NJǀǓdž ĮȺǗ IJLjǐ ĮnjIJǁıIJǎLjǒİǐ įLjĮįLjljIJǑĮljƿǐ IJǎȺǎLJİıǁİǐ. ƪDŽljĮIJĮıIJǀıIJİ IJdžnj ȺLjǎ ȺǏǗıijĮIJdž ƿljįǎıdž IJǎǑ "ȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ" ƪDŽljĮIJĮıIJǀıIJİ IJǎ NJǎDŽLjıNjLjljǗ MagicRotation. ƶIJLjǐ ȺİǏLjııǗIJİǏİǐ ȺİǏLjȺIJǙıİLjǐ IJǎ ȺǏǗǃNJdžNjĮ LJĮ įLjǎǏLJǔLJİǁ. ƶİ ȺİǏǁȺIJǔıdž ĮnjIJLjljĮIJƾıIJĮıdžǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ǀ İnjdžNjƿǏǔıdžǐ IJǎǑ ȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ ǎįǀDŽdžıdžǐ IJdžǐ ljƾǏIJĮǐ DŽǏĮijLjljǙnj ljĮIJƾ IJdž įLjƾǏljİLjĮ ǒǏǀıdžǐ IJǎǑ MagicRotation, IJǎ MagicRotation İnjįƿǒİIJĮLj njĮ Njdžnj NJİLjIJǎǑǏDŽİǁ. ƶİ ĮǑIJǀnj IJdžnj ȺİǏǁȺIJǔıdž, İȺĮnjİljljLjnjǀıIJİ IJǎ ıǘıIJdžNjĮ. ƪȺLjıljİijLJİǁIJİ IJdž įLjĮįLjljIJǑĮljǀ IJǎȺǎLJİıǁĮ IJǎǑ MagicRotation DŽLjĮ IJİǒnjLjljǀ ǑȺǎıIJǀǏLjǍdž IJǎǑ MagicRotation, ıǑnjǀLJİLjǐ ĮȺǎǏǁİǐ ljĮLj ĮnjĮǃĮLJNjǁıİLjǐ IJǎǑ NJǎDŽLjıNjLjljǎǘ. KĮIJȐȜȠȖȠȢ İȜȑȖȤȠȣ ȆȡȚȞ țĮȜȑıİIJİ IJİȤȞȚțȩ ȖȚĮ ıȣȞIJȒȡȘıȘ, įȚĮȕȐıIJİ IJȚȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ȖȚĮ ȞĮ įİȓIJİ ĮȞ ȝʌȠȡİȓIJİ İıİȓȢ ȠȚ ȓįȚȠȚ ȞĮ ĮȞIJȚȝİIJȦʌȓıİIJİ țȐʌȠȚȠ ʌȡȩȕȜȘȝĮ. ǹȞ ȤȡİȚĮıIJİȓIJİ ȕȠȒșİȚĮ, țĮȜȑıIJİ IJȠȞ ĮȡȚșȝȩ ʌȠȣ ȣʌȐȡȤİȚ ıIJȘȞ țȐȡIJĮ İȖȖȪȘıȘȢ, IJȠȞ IJȘȜİijȦȞȚțȩ ĮȡȚșȝȩ ʌȠȣ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ Ȓ ĮʌİȣșȣȞșİȓIJİ ıİ ȑȞĮȞ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ. ǼȞįİȓȟİȚȢ ȆȡȠȕȜȘȝĮIJȚțȒȢ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǻİȞ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ İȚțȩȞİȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǻİȞ ȝʌȠȡȫ ȞĮ ĮȞȠȓȟȦ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. ȁȓıIJĮ İȜȑȖȤȠȣ ȁȪıİȚȢ ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ıȪȞįİıȘ IJȠȣ țĮȜȦįȓȠȣ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ǼȓȞĮȚ ıȦıIJȐ țĮȚ IJȘȞ ʌĮȡȠȤȒ ȚıȤȪȠȢ. ıȣȞįİįİȝȑȞȠ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ; ǼȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ Ș ijȡȐıȘ "Check Signal Cable" ; (ȈȪȞįİıȘ ȝİ țĮȜȫįȚȠ D-sub) ǼȜȑȖȟIJİ İȐȞ Ƞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒȢ ıĮȢ İȓȞĮȚ ıȦıIJȐ ıȣȞįİįİȝȑȞȠȢ. (ȈȪȞįİıȘ ȝİ țĮȜȫįȚȠ DVI) ǼȐȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ ıȣȞİȤȓȗİȚ ȞĮ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ țȐʌȠȚȠ ȝȒȞȣȝĮ (ıijȐȜȝĮIJȠȢ) İȞȫ Ș ȠșȩȞȘ ıĮȢ İȓȞĮȚ ıȣȞįİįİȝȑȞȘ ıȦıIJȐ, İȜȑȖȟIJİ İȐȞ Ș ȠșȩȞȘ ıĮȢ ȑȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıİ țĮIJȐıIJĮıȘ Analog ıȒȝĮIJȠȢ. ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ ( ǼȚıĮȖȦȖȒ/ȆȘȖȒ ) ȫıIJİ Ș ȠșȩȞȘ ıĮȢ ȞĮ İȜȑȖȟİȚ įȪȠ ijȠȡȑȢ IJȘȞ ʌȘȖȒ IJȠȣ ıȒȝĮIJȠȢ İȚıȩįȠȣ. ǹȞ ȣijȓıIJĮIJĮȚ ʌĮȡȠȤȒ İȞȑȡȖİȚĮȢ, İʌĮȞĮțțȚȞȒıIJİ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ȖȚĮ ȞĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ Ș ĮȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ (Ș ȠșȩȞȘ ıȪȞįİıȘȢ), Ș ȠʌȠȓĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠȕȜȘșİȓ. ǹȞ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ș ĮȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ (Ș ȠșȩȞȘ ıȪȞįİıȘȢ), İțțȚȞȒıIJİ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ȝİ IJȠȞ țĮIJȐȜȜȘȜȠ IJȡȩʌȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ (țĮIJȐıIJĮıȘ ĮıijĮȜȠȪȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȖȚĮ IJĮ Windows ME/XP/2000) țĮȚ ȑʌİȚIJĮ ĮȜȜȐȟIJİ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ. (ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȠșȩȞȘȢ ) ȈȘȝİȓȦıȘ: ǹȞ įİȞ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ș ĮȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ (Ș ȠșȩȞȘ ıȪȞįİıȘȢ), İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ ȑȞĮ ıȘȝİȓȠ İȟȣʌȘȡȑIJȘıȘȢ ʌİȜĮIJȫȞ Ȓ ȑȞĮȞ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ. ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1600 x 1200 ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įİȓIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ȝȒȞȣȝĮ ȩIJĮȞ IJȠ ıȒȝĮ Įʌȩ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ ȣʌİȡȕĮȓȞİȚ IJȘ ȝȑȖȚıIJȘ ĮȞȐȜȣıȘ țĮȚ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ȣʌȩ ijȣıȚȠȜȠȖȚțȑȢ ıȣȞșȒțİȢ. 60Hz" ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ; ȇȣșȝȓıIJİ IJȘ ȝȑȖȚıIJȘ ĮȞȐȜȣıȘ țĮȚ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ȣʌȩ ijȣıȚȠȜȠȖȚțȑȢ ıȣȞșȒțİȢ. ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ ȣʌİȡȕĮȓȞİȚ IJȘȞ UXGA Ȓ IJĮ 60Hz, İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮ "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1600 x 1200 60Hz". ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ ȣʌİȡȕĮȓȞİȚ IJĮ 85Hz, Ș ȠșȩȞȘ șĮ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ țĮȞȠȞȚțȐ, ĮȜȜȐ IJȠ ȝȒȞȣȝĮ "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1600 x 1200 60Hz" İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ ȑȞĮ ȜİʌIJȩ țĮȚ ȝİIJȐ İȟĮijĮȞȓȗİIJĮȚ. ĬĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ IJȘȞ ʌȡȠIJİȚȞȩȝİȞȘ țĮIJȐıIJĮıȘ, ȝȑıĮ ıİ ĮȣIJȩ IJȠ ȤȡȠȞȚțȩ įȚȐıIJȘȝĮ IJȠȣ İȞȩȢ ȜİʌIJȠȪ. (ȉȠ ȝȒȞȣȝĮ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȟĮȞȐ ȩIJĮȞ ȖȓȞİIJĮȚ İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ.) ǻİȞ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ İȚțȩȞĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǹȞĮȕȠıȕȒȞİȚ ĮȞȐ 1 įİȣIJİȡȩȜİʌIJȠ Ƞ įİȓțIJȘȢ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ; Ǿ ȠșȩȞȘ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıİ țĮIJȐıIJĮıȘ İȟȠȚțȠȞȩȝȘıȘȢ İȞȑȡȖİȚĮȢ. ȆĮIJȒıIJİ ȑȞĮ ʌȜȒțIJȡȠ ıIJȠ ʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠ Ȓ ȝİIJĮțȚȞȒıIJİ IJȠ ʌȠȞIJȓțȚ ȖȚĮ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ țĮȚ ȞĮ İʌĮȞĮijȑȡİIJİ IJȘȞ İȚțȩȞĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǼȐȞ įİȞ ȣʌȐȡȤİȚ İȚțȩȞĮ, ʌĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ ' (ǼȚıĮȖȦȖȒ/ȆȘȖȒ ) '. DzʌİȚIJĮ ʌĮIJȒıIJİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ ʌȜȒțIJȡȠ IJȠȣ ʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȓȠȣ ȖȚĮ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ țĮȚ ȞĮ İʌĮȞĮijȑȡİIJİ IJȘȞ İȚțȩȞĮ. Ǿ ȠșȩȞȘ İȓȞĮȚ ıȣȞįİįİȝȑȞȘ ȝȑıȦ țĮȜȦįȓȠȣ DVI; ǼȐȞ İțțȚȞȒıİIJİ IJȠ ıȪıIJȘȝȐ ıĮȢ ʌȡȠIJȠȪ ıȣȞįȑıİIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ DVI Ȓ, İȐȞ ĮʌȠıȣȞįȑıİIJİ țĮȚ İʌĮȞĮıȣȞįȑıİIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ DVI İȞȩıȦ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ, İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ʌȡȠȕȜȘșİȓ ȝĮȪȡȘ ȠșȩȞȘ, țĮșȫȢ țȐʌȠȚȠȚ IJȪʌȠȚ țĮȡIJȫȞ ȖȡĮijȚțȫȞ įİȞ ıIJȑȜȞȠȣȞ ıȒȝĮ İȚțȩȞĮȢ. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ DVI țĮȚ İʌĮȞİțțȚȞȒıIJİ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ. ǻİȞ ȝʌȠȡȫ ȞĮ įȦ IJȚȢ ǼȞįİȓȟİȚȢ ıIJȘȞ ȅșȩȞȘ. DzȤİIJİ țȜİȚįȫıİȚ IJȠ ȝİȞȠȪ ǼȞįİȓȟİȚȢ ıIJȘȞ ȅșȩȞȘ (OSD) ȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠijİȣȤșȠȪȞ IJȣȤȩȞ ĮȜȜĮȖȑȢ; ȄİțȜİȚįȫıIJİ IJȚȢ ǼȞįİȓȟİȚȢ IJȘȢ ȅșȩȞȘȢ (OSD) ʌĮIJȫȞIJĮȢ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ MENU IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ ȖȚĮ 5 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ. Ǿ ȠșȩȞȘ İȝijĮȞȓȗİȚ ʌİȡȓİȡȖĮ ȤȡȫȝĮIJĮ Ȓ ȝȩȞȠ ȝĮȪȡȠ țĮȚ ȐıʌȡȠ. Ǿ ȠșȩȞȘ İȝijĮȞȓȗİȚ ȝȩȞȠ ȑȞĮ ȤȡȫȝĮ ıĮȞ ȞĮ IJȘȞ țȠȚIJȠȪıĮIJİ ȝȑıȦ İȞȩȢ ıİȜȠijȐȞ; ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ıȪȞįİıȘ IJȠȣ țĮȜȦįȓȠȣ ıȒȝĮIJȠȢ. ȉĮ ȤȡȫȝĮIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ İȓȞĮȚ ʌĮȡȐȟİȞĮ ȝİIJȐ IJȘȞ İțIJȑȜİıȘ İȞȩȢ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ Ȓ ȜȩȖȦ ȕȜȐȕȘȢ ʌȠȣ ʌĮȡȠȣıȚȐıIJȘțİ ȝİIJĮȟȪ IJȦȞ İijĮȡȝȠȖȫȞ; ǼʌĮȞİțțȚȞȒıIJİ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. 'ǼȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıȦıIJȐ Ș țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ; ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ ĮȞĮIJȡȑȤȠȞIJĮȢ ıIJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȤȡȒıȘȢ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ. ǹȜȜȐȟĮIJİ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ Ȓ IJȠȞ ȠįȘȖȩ; ȇȣșȝȓıIJİ IJȘ șȑıȘ IJȘȢ İȚțȩȞĮȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ țĮȚ IJȠ ȝȑȖİșȠȢ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȚȢ ǼȞįİȓȟİȚȢ IJȘȢ ȅșȩȞȘȢ (OSD). DzȤİIJİ ȡȣșȝȓıİȚ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ Ȓ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ; ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ țĮȚ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ. (ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȠșȩȞȘȢ). Ǿ ȠșȩȞȘ ȟĮijȞȚțȐ ȖȓȞİIJĮȚ ĮıIJĮșȒȢ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ ȑȤİȚ İȚıȑȜșİȚ ʌȜȒȡȦȢ ıIJȘ șȣȡȓįĮ IJȘȢ. Ǿ ȠșȩȞȘ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȖȓȞİȚ ĮıIJĮșȒȢ ȜȩȖȦ IJȠȣ țȪțȜȠȣ IJȦȞ ıȘȝȐIJȦȞ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ. ȇȣșȝȓıIJİ İț ȞȑȠȣ IJȘ ĬȑıȘ ĮȞĮIJȡȑȤȠȞIJĮȢ ıIJȚȢ ǼȞįİȓȟİȚȢ IJȘȢ ȅșȩȞȘȢ (OSD). Ǿ ȠșȩȞȘ ȕȡȓıțİIJĮȚ İțIJȩȢ İıIJȓĮıȘȢ Ȓ įİȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ IJȚȢ ǼȞįİȓȟİȚȢ IJȘȢ ȅșȩȞȘȢ. DzȤİIJİ ȡȣșȝȓıİȚ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ Ȓ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ; ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ țĮȚ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ. (ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȠșȩȞȘȢ). Ǿ įȓȠįȠȢ ijȦIJİȚȞȒȢ İțʌȠȝʌȒȢ (LED) ĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚ ĮȜȜȐ įİȞ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ İȚțȩȞİȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǼȓȞĮȚ ıȦıIJȐ ȡȣșȝȚıȝȑȞȘ Ș ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ȩIJĮȞ İȜȑȖȤİIJİ IJȠ ȋȡȠȞȚıȝȩ IJȘȢ ȅșȩȞȘȢ ıIJȠ ȝİȞȠȪ; ȇȣșȝȓıIJİ ıȦıIJȐ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ĮȞĮIJȡȑȤȠȞIJĮȢ ıIJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ țĮȚ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȅșȩȞȘȢ. (Ǿ ȝȑȖȚıIJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ĮȞȐ ĮȞȐȜȣıȘ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ įȚĮijȑȡİȚ Įʌȩ ʌȡȠȧȩȞ ıİ ʌȡȠȧȩȞ.) ǼȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ȝȩȞȠ 16 ȤȡȫȝĮIJĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ȉĮ ȤȡȫȝĮIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ĮȜȜȐȗȠȣȞ ĮijȠȪ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ. DzȤȠȣȞ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıȦıIJȐ IJĮ ȤȡȫȝĮIJĮ IJȦȞ Windows; īȚĮ IJĮ Windows ME/XP/2000: ȇȣșȝȓıIJİ ıȦıIJȐ IJĮ ȤȡȫȝĮIJĮ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ, ȅșȩȞȘ, ȇȣșȝȓıİȚȢ. 'ǼȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıȦıIJȐ Ș țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ; ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ ĮȞĮIJȡȑȤȠȞIJĮȢ ıIJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȤȡȒıȘȢ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ. ǼȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮ, IJȠ ȠʌȠȓȠ ĮȞĮȖȡȐijİȚ "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (" ȂȘ ĮȞĮȖȞȦȡȓıȚȝȘ ȠșȩȞȘ, ȠșȩȞȘ Plug & Play (VESA DDC))." DzȤİIJİ İȖțĮIJĮıIJȒıİȚ IJȠȞ ȠįȘȖȩ ȠșȩȞȘȢ; ǼȖțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȠȞ ȠįȘȖȩ ȠșȩȞȘȢ ȕȐıİȚ IJȦȞ ȅįȘȖȚȫȞ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȅįȘȖȠȪ. ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ ȖȚĮ ȞĮ įİȓIJİ ĮȞ ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Plug & Play (VESA DDC). ǼȖțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȠȞ ȠįȘȖȩ ȠșȩȞȘȢ ȕȐıİȚ IJȦȞ ȅįȘȖȚȫȞ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȅįȘȖȠȪ. ǼȜȑȖȟIJİ ȩIJĮȞ Ș MagicTune˞ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıȦıIJȐ. ȉȠ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȩ MagicTune˞ ȣʌȐȡȤİȚ ȝȩȞȠ ıİ PC (VGA) ȝİ ȁ.Ȉ. Window ʌȠȣ ȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȣȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ Plug-andPlay. * īȚĮ ȞĮ İȜȑȖȟİIJİ ĮȞ IJȠ PC ıĮȢ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȠ ȖȚĮ IJȠ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȩ MagicTune˞, ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ IJĮ ʌĮȡĮțȐIJȦ ȕȒȝĮIJĮ (īȚĮ Windows XP); ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ -> ǹʌȩįȠıȘ țĮȚ ȈȣȞIJȒȡȘıȘ -> ȈȪıIJȘȝĮ -> ȊȜȚțȩȢ ǼȟȠʌȜȚıȝȩȢ -> ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ ȈȣıțİȣȫȞ -> ȅșȩȞİȢ -> ȂİIJȐ IJȘ įȚĮȖȡĮijȒ ȠșȩȞȘȢ Plug-and-Play, ȕȡİȓIJİ 'ȅșȩȞȘ Plug-andPlay' ĮȞĮȗȘIJȫȞIJĮȢ ȞȑȠ ȊȜȚțȩ ǼȟȠʌȜȚıȝȩ. ȉȠ MagicTune˞ İȓȞĮȚ ȑȞĮ ʌȡȩıșİIJȠ ȜȠȖȚıȝȚțȩ ȖȚĮ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. ȅȡȚıȝȑȞİȢ țȐȡIJİȢ ȖȡĮijȚțȫȞ ʌȚșĮȞȩȞ ȞĮ ȝȘȞ ȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȣȞ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ. ǼȐȞ ĮȞIJȚȝİIJȦʌȓıİIJİ ʌȡȩȕȜȘȝĮ ȝİ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȖȡĮijȚțȫȞ, İʌȚıțİijșİȓIJİ IJȠ įȚțIJȣĮțȩ ȝĮȢ IJȩʌȠ ȖȚĮ ȞĮ ıȣȝȕȠȣȜİȣșİȓIJİ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȝȕĮIJȫȞ țĮȡIJȫȞ ȖȡĮijȚțȫȞ ʌȠȣ ıĮȢ ʌĮȡȑȤȠȣȝİ. http://www.samsung.com/monitor/MagicTune ȉȠ MagicTune˞ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıȦıIJȐ. DzȤİIJİ ĮȜȜȐȟİȚ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Ȓ țȐȡIJĮ ȖȡĮijȚțȫȞ; ȂİIJĮijȠȡIJȫıIJİ IJȘȞ IJİȜİȣIJĮȓĮ ȑțįȠıȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ȜȐȕİIJİ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ Įʌȩ IJȘ įȚİȪșȣȞıȘ http://www.samsung.com/monitor/MagicTune. ǼʌȚıțİijșİȓIJİ IJȠ įȚțIJȣĮțȩ ȝĮȢ IJȩʌȠ țĮȚ ȝİIJĮijȠȡIJȫıIJİ IJȠ ȜȠȖȚıȝȚțȩ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ IJȠȣ MagicTune˞ MAC. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJĮ ĮțȩȜȠȣșĮ ĮȞIJȚțİȓȝİȞĮ įİȞ ʌĮȡȠȣıȚȐȗȠȣȞ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ ȝİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. 1. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ țĮȚ IJȠ țĮȜȫįȚȠ İȓȞĮȚ ıȦıIJȐ ıȣȞįİįİȝȑȞĮ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. 2. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ƞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒȢ įİȞ ʌĮȡȐȖİȚ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȠȪȢ ȒȤȠȣȢ (ȝʌȚʌ) ʌİȡȚııȩIJİȡȠ Įʌȩ 3 ijȠȡȑȢ ȩIJĮȞ IJȠȞ İțțȚȞİȓIJİ. (ǹȞ ʌĮȡȐȖİȚ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȠȪȢ ȒȤȠȣȢ, ĮʌĮȚIJİȓIJĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘ IJȘȢ ȝȘIJȡȚțȒȢ țȐȡIJĮȢ IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ.) 3. ǹȞ İȖțĮIJĮıIJȒıĮIJİ ȞȑĮ țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ Ȓ ĮȞ ıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒıĮIJİ İıİȓȢ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ, İȜȑȖȟIJİ ĮȞ İȓȞĮȚ İȖțĮIJĮıIJȘȝȑȞȠȚ Ƞ ȠįȘȖȩȢ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ (ȕȓȞIJİȠ) țĮȚ Ƞ ȠįȘȖȩȢ ȠșȩȞȘȢ. 4. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș ĮȞĮȜȠȖȓĮ ıȐȡȦıȘȢ IJȘȢ İȚțȩȞĮȢ ȕȓȞIJİȠ ȡȣșȝȓȗİIJĮȚ ıIJĮ 56Hz Ȓ 75Hz. (ȂȘȞ ȣʌİȡȕĮȓȞİIJİ IJĮ 60Hz ȩIJĮȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȘ ȝȑȖȚıIJȘ ĮȞȐȜȣıȘ.) 5. ǹȞ ȑȤİIJİ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ țĮIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ (ȕȓȞIJİȠ), İțțȚȞȒıIJİ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıİ țĮIJȐıIJĮıȘ ĮıijĮȜȠȪȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ, ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȠȞ ȆȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ ȅșȩȞȘȢ ıIJȠȞ "ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ, ȈȪıIJȘȝĮ, ǻȚĮȤİȚȡȚıIJȒȢ ȈȣıțİȣȒȢ" țĮȚ ȑʌİȚIJĮ İʌĮȞİțțȚȞȒıIJİ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ȖȚĮ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ İț ȞȑȠȣ IJȠȞ ȠįȘȖȩ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȑĮ (ȕȓȞIJİȠ). ǹȞ ıȣȞİȤȓȗȠȣȞ ȞĮ ʌĮȡȠȣıȚȐȗȠȞIJĮȚ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ, ĮʌİȣșȣȞșİȓIJİ ıİ ȑȞĮ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ țȑȞIJȡȠ İȟȣʌȘȡȑIJȘıȘȢ ʌİȜĮIJȫȞ. ǼȡȦIJȒıİȚȢ țĮȚ ĮʌĮȞIJȒıİȚȢ ǼȡȫIJȘıȘ ȆȫȢ ȝʌȠȡȫ ȞĮ ĮȜȜȐȟȦ IJȘȞ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ; ǹʌȐȞIJȘıȘ Ǿ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ĮȜȜȐȗİȚ Įʌȩ IJȘȞ İʌĮȞĮȡȪșȝȚıȘ IJȦȞ ʌĮȡĮȝȑIJȡȦȞ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ. ȈȘȝİȚȫıIJİ ȩIJȚ Ș ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȠȚțȓȜİȚ, ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȘȞ ȑțįȠıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ. (ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Ȓ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ ȖȚĮ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ.) ȆȫȢ ȝʌȠȡȫ ȞĮ ȡȣșȝȓıȦ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ; Windows ME/XP/2000: ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ Įʌȩ IJȠ ȆȓȞĮțĮȢ ǼȜȑȖȤȠȣ, ȆȡȠȕȠȜȒ, ȇȣșȝȓıİȚȢ. * ǼʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȠȞ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ IJȘȢ țȐȡIJĮȢ ȕȓȞIJİȠ ȖȚĮ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ. ȆȫȢ ȝʌȠȡȫ ȞĮ ȡȣșȝȓıȦ IJȘȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǼȟȠȚțȠȞȩȝȘıȘȢ ǼȞȑȡȖİȚĮȢ; Windows ME/XP/2000: ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Įʌȩ IJȠ BIOSSETUP IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Ȓ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȠijȪȜĮȟȘ ȠșȩȞȘȢ. (ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȠ ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ IJȠȣ ȊʌȠȜȠȖȚıIJȒ/ Windows). ȆȫȢ ȝʌȠȡȫ ȞĮ țĮșĮȡȓıȦ IJȠ İȟȦIJİȡȚțȩ ʌİȡȓȕȜȘȝĮ/ ȁȣȤȞȓĮ ǼȚțȩȞĮȢ; ǹʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ țĮȚ țĮșĮȡȓıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ȝİ ȑȞĮ ȝĮȜĮțȩ ʌĮȞȓ, ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ İȓIJİ ȑȞĮ țĮșĮȡȚıIJȚțȩ įȚȐȜȣȝĮ İȓIJİ ĮʌȜȐ Ȟİȡȩ. ȂȘȞ ĮijȒıİIJİ ȣʌȩȜȠȚʌĮ ĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȠȪ ȠȪIJİ ȞĮ ȤĮȡȐȟIJİ IJȠ ʌİȡȓȕȜȘȝĮ. ȆȡȠıȑȟIJİ ȞĮ ȝȘȞ İȚıȑȜșİȚ Ȟİȡȩ ȝȑıĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. DzȜİȖȤȠȢ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǹȣIJȠİȜȑȖȤȠȣ DzȜİȖȤȠȢ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǹȣIJȠİȜȑȖȤȠȣ | ȂȘȞȪȝĮIJĮ ʌȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘȢ | ȆİȡȚȕȐȜȜȠȞ | ȋȡȒıȚȝİȢ ȈȣȝȕȠȣȜȑȢ Ǿ ȠșȩȞȘ ıĮȢ ʌȡȠıijȑȡİȚ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȣIJȠİȜȑȖȤȠȣ ʌȠȣ ıĮȢ İʌȚIJȡȑʌİȚ ȞĮ İȜȑȖȤİIJİ ĮȞ Ș ȠșȩȞȘ ıĮȢ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıȦıIJȐ. DzȜİȖȤȠȢ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǹȣIJȠİȜȑȖȤȠȣ 1. ȈȕȒıIJİ țĮȚ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ țĮȚ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ. 2. ǹʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȠȣ ȕȓȞIJİȠ Įʌȩ IJȠ ʌȓıȦ ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. 3. ǹȞȠȓȟIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıȦıIJȐ, șĮ įİȓIJİ ȑȞĮ ʌȜĮȓıȚȠ ȝİ ʌİȡȓȖȡĮȝȝĮ țĮȚ țİȓȝİȞȠ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȠȣ ıĮȞ ĮȣIJȩ IJȘȢ İȚțȩȞĮȢ ʌȠȣ ĮțȠȜȠȣșİȓ: ȉĮ IJȡȓĮ ʌȜĮȓıȚĮ ȝȑıĮ ıIJȠ ʌİȡȓȖȡĮȝȝĮ İȓȞĮȚ IJȠ țȩțțȚȞȠ, IJȠ ʌȡȐıȚȞȠ țĮȚ IJȠ ȝʌȜİ. Ǿ ĮįȣȞĮȝȓĮ İȝijȐȞȚıȘȢ țȐʌȠȚȠȣ Įʌȩ IJĮ ʌȜĮȓıȚĮ ȣʌȠįȘȜȫȞİȚ ʌȡȩȕȜȘȝĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ. ǹȣIJȩ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ İʌȓıȘȢ țĮIJȐ IJȘȞ țĮȞȠȞȚțȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȞ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ĮʌȠıȣȞįİșİȓ Ȓ ijșĮȡİȓ. 4. ȀȜİȓıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ıĮȢ țĮȚ İʌĮȞĮıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȠȣ ȕȓȞIJİȠ țȚ ȑʌİȚIJĮ İțțȚȞȒıIJİ țĮȚ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ țĮȚ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǹȞ Ș ȠșȩȞȘ ıĮȢ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ țİȞȒ țĮȚ ȝİIJȐ IJȘȞ ʌȡȠĮȞĮijİȡșİȓıĮ įȚĮįȚțĮıȓĮ, İȜȑȖȟIJİ IJȠȞ ȡȣșȝȚıIJȒ ȕȓȞIJİȠ țĮȚ IJȠ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ. Ǿ ȠșȩȞȘ ıĮȢ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ țĮȞȠȞȚțȐ. ȂȘȞȪȝĮIJĮ ʌȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘȢ ǹȞ ıȘȝİȚȦșİȓ ʌȡȩȕȜȘȝĮ ıIJȠ ıȒȝĮ İȚıȩįȠȣ, İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮ Ȓ Ș ȠșȩȞȘ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ țİȞȒ ĮȞ țĮȚ Ƞ įİȓțIJȘȢ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ LED İȓȞĮȚ ĮțȩȝĮ ĮȞĮȝȝȑȞȠȢ. ȉȠ ȝȒȞȣȝĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȣʌȠįȘȜȫȞİȚ ȩIJȚ Ș ȠșȩȞȘ ȕȡȓıțİIJĮȚ İțIJȩȢ İȪȡȠȣȢ Ȓ ȩIJȚ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȜȑȖȟİIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ıȒȝĮIJȠȢ. ȆİȡȚȕȐȜȜȠȞ Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ Ș șȑıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İʌȘȡİȐıȠȣȞ IJȘȞ ʌȠȚȩIJȘIJĮ țĮȚ IJĮ ȜȠȚʌȐ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ. 1. ǹȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞ ȘȤİȓĮ woofer țȠȞIJȐ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ, ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ țĮȚ İȖțĮIJĮıIJȒıIJİ İț ȞȑȠȣ IJĮ ȘȤİȓĮ ıİ ȐȜȜȠ ȤȫȡȠ. 2. ǹʌȠȝĮțȡȪȞİIJİ ȩȜİȢ IJȚȢ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȑȢ ıȣıțİȣȑȢ ȩʌȦȢ ȡĮįȚȩijȦȞĮ, ĮȞİȝȚıIJȒȡİȢ țĮȚ IJȘȜȑijȦȞĮ, ȠȚ ȠʌȠȓİȢ ȕȡȓıțȠȞIJĮȚ ıİ ĮʌȩıIJĮıȘ İȞȩȢ ȝȑIJȡȠȣ Įʌȩ IJȘȞ ȠșȩȞȘ. ȋȡȒıȚȝİȢ ȈȣȝȕȠȣȜȑȢ z z ȂȚĮ ȠșȩȞȘ ĮȞĮʌȐȡĮȖİȚ ȠʌIJȚțȐ ıȒȝĮIJĮ ʌȠȣ ȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. ȈȣȞİʌȫȢ, ĮȞ ȣʌȐȡȟİȚ ʌȡȩȕȜȘȝĮ ȝİ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ Ȓ IJȘȞ țȐȡIJĮ ȕȓȞIJİȠ, ĮȣIJȩ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȑȤİȚ ȦȢ ĮʌȠIJȑȜİıȝĮ Ș ȠșȩȞȘ ȞĮ ʌĮȡĮȝİȓȞİȚ țİȞȒ, ȞĮ ȑȤȠȣȞ ĮȜȜȠȚȦșİȓ IJĮ ȤȡȫȝĮIJĮ IJȘȢ, Ƞ ȒȤȠȢ țĮȚ Ƞ ıȣȖȤȡȠȞȚıȝȩȢ İțIJȩȢ İȪȡȠȣȢ, ț.Ȝ.ʌ.. Ȉİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ, İȜȑȖȟIJİ, ĮȡȤȚțȐ, IJȘȞ ʌȘȖȒ IJȠȣ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJȠȢ țĮȚ ȑʌİȚIJĮ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ ȑȞĮ țȑȞIJȡȠ İȟȣʌȘȡȑIJȘıȘȢ ʌİȜĮIJȫȞ Ȓ IJȠȞ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȩ ıĮȢ. ȀȡȓȞȠȞIJĮȢ IJȘȞ țĮIJȐıIJĮıȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ǹȞ įİȞ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ İȚțȩȞĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ Ȓ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ IJȠ ȝȒȞȣȝĮ "Not Optimum Mode","Recommended mode 1600 x 1200 60Hz", ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ Įʌȩ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ İȞȫ Ș ȠșȩȞȘ İȓȞĮȚ ĮȞĮȝȝȑȞȘ. { ǹȞ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ Ȓ ĮȞ Ș ȠșȩȞȘ ȖȓȞİIJĮȚ ȜİȣțȒ, ĮȣIJȩ ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ Ș ȠșȩȞȘ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıİ țĮIJȐıIJĮıȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ. { Ȉİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ, ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ƞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒȢ įİȞ ʌĮȡȠȣıȚȐȗİȚ ʌȡȩȕȜȘȝĮ. Γενικά Τεχνικά Χαρακτηριοτικά Γενικά Όνοµα µοντέλου SyncMaster 204B Οθόνη LCD ∆ιαστάσεις ∆ιαγώνιος 20,1 ιντσών (51 cm) Περιοχή προβολής 408 mm (οριζόντια) x 306 mm (κάθετα) Βήµα εικονοστοιχείων 0,255 mm (οριζόντια) x 0,255 mm (κάθετα) Τύπος a-si TFT/TN Συγχρονισµός Οριζόντια 30 ~ 81 kHz Κάθετη 56 ~ 75 Hz Χρώµα οθόνης 16,7 M χρώµατα Ανάλυση Βέλτιστη ανάλυση 1600 x 1200@60 Hz Μέγιστη ανάλυση 1600 x 1200@60 Hz Σήµα Εισόδου, Ολοκληρώθηκε RGB Analog, ψηφιακή σύνδεση RGB συµβατή µε DVI (Ψηφιακή Οπτική ∆ιασύνδεση) 0,7Vp-p ±5% Θετικό φωτεινό 75 Ω ±10% ( τερµατισµένη ) Μέγιστο ρολόι εικονοστοιχείων 162 MHz ( Analog/Digital ) Παροχή ισχύος AC 100 ~ 240 VAC (±10%) rms, 60/50 Hz ±3 Hz Καλώδιο σήµατος Καλώδιο D-sub ακροδεκτών 15 προς 15, αποσπώµενο , 1,8 m Καλώδιο DVI-D προς DVI-D, αποσπώµενο , 2,0 m (Προαιρετικό) Κατανάλωση ισχύος Μικρότερη από 50 W ( Analog/Digital ) ∆ιαστάσεις (WxDxH) / Βάρος 444 X 200 X 427,6 mm / 17,5 X 7,9 X 16,8 ιντσών (Με βάση) / 7,7 kg Μηχανισµός ∆ιασύνδεσης VESA 100 mm x 100 mm (για χρήση µε Ειδικό Εξοπλισµό Στήριξης (Βραχίονας)). Περιβαλλοντολογικοί παράγοντες Λειτουργική Θερµοκρασία: 10 °C ~ 40 °C(50 °F ~ 104 °F) Υγρασία: 10% ~ 80%, άνευ συµπύκνωσης Αποθήκευση Θερµοκρασία: -20 °C ~ 45 °C(-4 °F ~113 °F) Υγρασία: 5% ~ 95%, άνευ συµπύκνωσης ∆υνατότηταPlug and Play Αυτή η οθόνη µπορεί να εγκατασταθεί σε οποιοδήποτε συµβατό σύστηµα Plug & Play. Η αλληλεπίδραση της οθόνης και των υπολογιστικών συστηµάτων προσφέρει καλύτερες συνθήκες λειτουργίας και ρυθµίσεις στην οθόνη. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η εγκατάσταση της οθόνης πραγµατοποιείται αυτοµάτως, εκτός κι αν ο χρήστης επιθυµεί να επιλέξει εναλλακτικές ρυθµίσεις. Αποδοχή κουκίδων Η οθόνη TFT LCD κατασκευάστηκε µε προηγµένη τεχνολογία ηµιαγωγών µε ακρίβεια πλέον του 1ppm (ένα εκατοµµυριοστό) για το εν λόγω προϊόν. Τα εικονοστοιχεία του ΚΟΚΚΙΝΟΥ, του ΠΡΑΣΙΝΟΥ, του ΜΠΛΕ και του ΑΣΠΡΟΥ χρώµατος φαίνονται φωτεινά µερικές φορές ή διακρίνονται µερικά µαύρα εικονοστοιχεία. Αυτό δεν οφείλεται στην κακή ποιότητα και δεν πρέπει να σας ανησυχεί. z Για παράδειγµα, ο αριθµός των υπο-µικροστοιχείων εικόνας που περιλαµβάνονται σε αυτό το προϊόν είναι 5.760.000. Σηµείωση: Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε µεταβολή χωρίς προηγούµενη προειδοποίηση. Εξοικονόµηση Ενέργειας Αυτή η οθόνη διαθέτει ένα ενσωµατωµένο σύστηµα διαχείρισης ισχύος που καλείται Λειτουργία Εξοικονόµησης Ενέργειας. Αυτό το σύστηµα εξοικονοµεί ενέργεια ενεργοποιώντας τη λειτουργία χαµηλής κατανάλωσης ρεύµατος της οθόνης σας όταν δεν έχει χρησιµοποιηθεί για συγκεκριµένο χρονικό διάστηµα. Η οθόνη επιστρέφει αυτοµάτως στην κανονική της λειτουργίας όταν µετακινείτε το ποντίκι του υπολογιστή ή πατάτε ένα πλήκτρο του πληκτρολογίου. Για εξοικονόµηση ενέργειας, κλείστε την οθόνη σας όταν δεν τη χρειάζεστε, ή όταν δεν την χρησιµοποιείτε για µεγάλα χρονικά διαστήµατα. Το σύστηµα Εξοικονόµησης Ενέργειας λειτουργεί µε συµβατή κάρτα βίντεο VESA DPMS, η οποία είναι εγκατεστηµένη στον υπολογιστή σας. Χρησιµοποιήστε βοήθηµα του λογισµικού, το οποίο είναι εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας, για να ρυθµίσετε αυτήν τη λειτουργία. Κατάσταση Κανονική Λειτουργία Κατάσταση λειτουργίας εξοικονόµησης ενέργειας EPA/ENERGY 2000 Ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας Μπλε Μπλε , Αναβοσβήνει πράσινο Μαύρο Κατανάλωση ισχύος Analog/Digital Μικρότερη από 50 W Analog/Digital Μικρότερη από 2 W (Κατάσταση Off) Μικρότερη από 0 W (120 Vac/220 Vac) Εκτός λειτουργίας (Κουµπί Εξόδου ) Αυτή η οθόνη είναι συµβατή µε τα πρότυπα EPA ENERGY STAR® και ENERGY2000 όταν χρησιµοποιείται µε υπολογιστή εξοπλισµένο µε λειτουργική δυνατότητα VESA DPMS. Ως ∆ιεθνής Εταίρος της ENERGY STAR®, η SAMSUNG έχει εφαρµόσει σε αυτό το προϊόν τα ∆ιεθνή Πρότυπα Αποδοτικότητας της ENERGY STAR®. Προκαθορισµένες Καταστάσεις ΛειτουργίαςΟθόνης Αν το σήµα που µεταδίδεται από τον υπολογιστή είναι το ίδιο µε τις ακόλουθες Προεπιλεγµένες Λειτουργίες Χρονισµού, η οθόνη θα ρυθµίζεται αυτοµάτως. Ωστόσο, αν το σήµα είναι διαφορετικό, η οθόνη µπορεί να µείνει κενή ενώ λειτουργεί η δίοδος φωτεινής εκποµπής (LED). Ανατρέξτε το εγχειρίδιο χρήσης της κάρτας βίντεο και ρυθµίστε την οθόνη ως εξής. Πίνακας 1. Προεπιλεγµένες Λειτουργίες Χρονισµού Pixel Clock (Ρολόι εικονοστοιχείων) Πολικότητα Συγχρονισµού (H/V) Κατάσταση Λειτουργίας Οθόνης Οριζόντια Συχνότητα (kHz) Κάθετη Συχνότητα (Hz) MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,00 -/- IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 720 x 400 31,469 59,940 25,175 -/+ IBM, 720 x 400 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,- VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+ VESA, 1152 x 870 68,681 75,062 100,00 -/- VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+ VESA.1600 x 1200 75,000 60,000 162,00 +/+ (MHz) Οριζόντια Συχνότητα Ο χρόνος σάρωσης µιας γραµµής που συνδέει οριζόντια το δεξί και το αριστερό άκρο της οθόνης καλείται Οριζόντιος Κύκλος και ο αντίστροφος αριθµός του Οριζόντιου Κύκλου καλείται Οριζόντια Συχνότητα. Μονάδα Μέτρησης: kHz Κάθετη Συχνότητα Η οθόνη, σαν έναν λαµπτήρα φθορίου, πρέπει να επαναλαµβάνει την ίδια εικόνα πολλές φορές ανά δευτερόλεπτο για να εµφανίσει εικόνα στον χρήστη. Η συχνότητα αυτής της επανάληψης καλείται Κάθετη Συχνότητα ή Ρυθµός Ανανέωσης. Μονάδα µέτρησης: Hz Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. North America CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 1-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin Europe BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dk FINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi FRANCE 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,12/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06 40 985 985 http://www.samsung.com/hu ITALIA 199 153 153 http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.lu NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0.10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 231 627 22 http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0850 123 989 http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es SWEDEN 08 585 367 87 http://www.samsung.com/se U.K 0870 242 0303 http://www.samsung.com/uk CIS RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn HONG KONG 2862 6001 http://www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282, 1600 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za U.A.E 800SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mea Ορολογία Βήμα Κουκκίδας Η εικόνα στην οθόνη αποτελείται από κόκκινες, πράσινες και μπλε κουκκίδες. Όσο πιο κοντά βρίσκονται οι κουκκίδες, τόσο υψηλότερη είναι η ανάλυση. Η απόσταση μεταξύ δύο κουκκίδων ίδιου χρώματος καλείται "Βήμα Κουκκίδας". Μονάδα: mm Κάθετη Συχνότητα Η οθόνη πρέπει να ανανεώνεται αρκετές φορές ανά δευτερόλεπτο για να δημιουργήσει και να εμφανίσει μια εικόνα για το χρήστη. Η συχνότητα αυτής της επανάληψης ανά δευτερόλεπτο καλείται Κάθετη Συχνότητα ή Αναλογία Ανανέωσης. Μονάδα: Hz Παράδειγμα: Θεωρούμε ότι η συχνότητα είναι 60 Hz, όταν η ίδια λυχνία αναβοσβήνει 60 φορές το δευτερόλεπτο. Οριζόντια Συχνότητα Ο χρόνος σάρωσης μιας γραμμής που συνδέει οριζόντια το δεξί με το αριστερό άκρο της οθόνης καλείται Οριζόντιος Κύκλος. Ο ανάστροφος αριθμός του Οριζόντιου Κύκλου καλείται Οριζόντια Συχνότητα. Μονάδα: kHz Μέθοδος με πλέξη σάρωσης και χωρίς πλέξη σάρωσης Η κατά σειρά εμφάνιση των οριζόντιων γραμμών της οθόνης από το πάνω ως το κάτω μέρος καλείται μέθοδος χωρίς πλέξη σάρωσης ενώ η εμφάνιση γραμμών που έχουν οριστεί με μονό αριθμό κι έπειτα γραμμών που έχουν οριστεί με ζυγό αριθμό στη σειρά καλείται μέθοδος με πλέξη σάρωσης. Η μέθοδος χωρίς πλέξη σάρωσης χρησιμοποιείται για την πλειοψηφία των οθονών για να εξασφαλιστεί ευκρινής εικόνα. Η μέθοδος με πλέξη σάρωσης είναι ίδια με αυτή που χρησιμοποιείται στην τηλεόραση. Plug & Play Αυτή η λειτουργία παρέχει την καλύτερη ποιότητα οθόνης για το χρήστη επιτρέποντας την αυτόματη ανταλλαγή στοιχείων μεταξύ του υπολογιστή και της οθόνης. Αυτή η οθόνη ακολουθεί το διεθνές πρότυπο VESA DDC για τη λειτουργία Plug & Play. Ανάλυση Ο αριθμός των οριζόντιων και κάθετων κουκκίδων που χρησιμοποιείται για τη σύνθεση της εικόνας της οθόνης καλείται "ανάλυση". Αυτός ο αριθμός δείχνει την ακρίβεια της οθόνης. Η υψηλή ανάλυση είναι αποτελεσματική στην εκτέλεση πολλαπλών λειτουργιών καθώς μπορεί να εμφανιστούν περισσότερες πληροφορίες στην οθόνη. Παράδειγμα: Αν η ανάλυση είναι 1280 X 1024, αυτό σημαίνει ότι η οθόνη αποτελείται από 1280 οριζόντιες κουκκίδες (οριζόντια ανάλυση) και 1024 κάθετες γραμμές (κάθετη ανάλυση). Για Καλύτερη Προβολή Οθόνης 1. Ρυθμίστε τον ρυθμό ανάλυσης και εισαγωγής οθόνης του υπολογιστή (ρυθμός ανανέωσης) στον πίνακα ελέγχου του υπολογιστή, σύμφωνα με τις οδηγίες που ακολουθούν, για καλύτερη ποιότητα εικόνας. Η ποιότητα εικόνας μπορεί να είναι ανομοιογενής αν η οθόνη TFT-LCD δεν σας παρέχει άριστη ποιότητα εικόνας. { { Ανάλυση: 1280 x 1024 Κατακόρυφη συχνότητα (ρυθμός ανανέωσης): 60 Hz 2. Η οθόνη TFT LCD κατασκευάστηκε με προηγμένη τεχνολογία ημιαγωγών με ακρίβεια πλέον του 1ppm (ένα εκατομμυριοστό) για το εν λόγω προϊόν. Ωστόσο, τα εικονοστοιχεία του ΚΟΚΚΙΝΟΥ, του ΠΡΑΣΙΝΟΥ, του ΜΠΛΕ και του ΑΣΠΡΟΥ χρώματος φαίνονται φωτεινά μερικές φορές ή διακρίνονται μερικά μαύρα εικονοστοιχεία. Αυτό δεν οφείλεται στην κακή ποιότητα και δεν πρέπει να σας ανησυχεί. { Για παράδειγμα, ο αριθμός των υπο-μικροστοιχείων εικόνας που περιλαμβάνονται σε αυτό το προϊόν είναι 3.932.160. 3. Όταν καθαρίζετε την οθόνη εξωτερικά, να χρησιμοποιείτε την προτεινόμενη ποσότητα καθαριστικού σε απαλό, στεγνό πανί και να τη γυαλίζετε. Μην ασκείτε πίεση στην επιφάνεια LCD, τρίψτε την απαλά. Αν ασκήσετε μεγάλη πίεση, μπορεί να δημιουργηθούν στίγματα. 4. Αν δεν είστε ικανοποιημένοι από την ποιότητα της εικόνας, μπορείτε να τη βελτιώσετε εκτελώντας τη «λειτουργία αυτόματης ρύθμισης» στην οθόνη που εμφανίζεται όταν είναι πατημένο το κουμπί τερματισμού του παραθύρου. Αν εξακολουθούν να υπάρχουν παρεμβολές και μετά την αυτόματη ρύθμιση, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία ΜΙΚΡΟΜΕΤΡΙΚΗΣ/ΧΟΝΤΡΟΜΕΤΡΙΚΗΣ ρύθμισης. 5. Εάν η οθόνη σας είναι σταθερή για ένα εκτεταμένο χρονικό διάστημα, μπορεί να εμφανιστεί μια παγωμένη ή θαμπή εικόνα. Αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας στην εξοικονόμηση ενέργειας ή ορίστε μια κινούμενη εικόνα για την προφύλαξη της οθόνης όταν δεν χρησιμοποιείτε την οθόνη για ένα εκτεταμένο χρονικό διάστημα. Δικαιούχοι Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. © 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται αυστηρά η αναπαραγωγή καθ' οιονδήποτε τρόπο χωρίς προηγούμενη έγγραφη έγκριση της Samsung Electronics Co., Ltd. Η Samsung Electronics Co., Ltd. δεν ευθύνεται για ελαττώματα στα στοιχεία που περιλαμβάνονται στη συσκευασία ούτε για τυχαίες ή επακόλουθες βλάβες αναφορικά με την προμήθεια, την απόδοση ή τη χρήση του αντικειμένου αυτού. Samsung είναι το σήμα κατατεθέν της Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows και Windows NT είναι τα σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation; VESA, DPMS και DDC είναι τα σήματα κατατεθέντα της Video Electronics Standard Association; το ENERGY STAR® όνομα και λογότυπο είναι σήματα κατατεθέντα της Υπηρεσίας για την Προστασία του Περιβάλλοντος των Η.Π.Α (EPA). Ως Διεθνής εταίρος της ENERGY STAR®, η Samsung Electronics Co., Ltd. εφαρμόζει σε αυτό το παρόν τα Διεθνή Πρότυπα Αποδοτικότητας τηςENERGY STAR®. Όλα τα άλλα ονόματα προϊόντων που αναφέρονται εδώ μπορεί να είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα που εκχωρούνται στους αντίστοιχους κατόχους τους. Κατηγορία B Η συσκευή αυτή είναι ψηφιακή συσκευή Κατηγορίας B. Για πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC), ανατρέξτε στο εγχειρίδιο Κανονισμών. MÉXICO IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD. 416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ (Χωρίς Διατήρηση της Εικόνας) Οι Οθόνες και οι Τηλεοράσεις LCD μπορεί να παρουσιάσουν διατήρηση της εικόνας όταν γίνεται αλλαγή από μία εικόνα σε άλλη ειδικά όταν προβάλλουν μία σταθερή εικόνα για πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα. Αυτός ο οδηγός σκοπό έχει να επιδείξει την σωστή χρήση των προϊόντων LCD ώστε να προστατευτούν από την διατήρηση της Εικόνας. Εγγύηση Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβη που προκλήθηκε από τη διατήρηση εικόνων. Το "κάψιμο της οθόνης" δεν καλύπτεται από την εγγύηση. Τι είναι η διατήρηση της Εικόνας; Κατά την κανονική λειτουργία μίας οθόνης LCD, δεν συμβαίνει η διατήρηση στα μικροστοιχεία της εικόνας. Παρόλα αυτά, εάν η ίδια εικόνα προβληθεί για ένα μεγάλο χρονικό διάστημα, μία πολύ μικρή διαφορά στο ηλεκτρικό φορτίο συσσωρεύεται ανάμεσα στα δύο ηλεκτρόδια τα οποία εμπεριέχουν τους υγρούς κρυστάλλους. Αυτό μπορεί να δημιουργήσει συσσώρευση υγρών κρυστάλλων σε μερικά σημεία της οθόνης Οπότε η προηγούμενη εικόνα διατηρείται όταν γίνεται η αλλαγή σε μία νέα κινούμενη εικόνα.Όλα τα προϊόντα προβολής, συμπεριλαμβανομένων και των LCD υπόκεινται σε διατήρηση εικόνας.Αυτό δεν είναι ελάττωμα του προϊόντος. Παρακαλείσθε να ακολουθήσετε τις παρακάτω συστάσεις για να προστατεύσετε το LCD σας από την διατήρηση της εικόνας. Power Off, (σβηστή οθόνη) Screen Saver,(προστασία οθόνης) ή Power Save (διαφύλαξη ισχύος) Mode (Κατάσταση Λειτουργίας) Παράδειγμα) z Όταν χρησιμοποιείτε μία ακίνητη εικόνα σβήστε την οθόνη, - Σβήστε την οθόνη για 4 ώρες μετά από 24 ώρες χρήσης. - Σβήστε την οθόνη για 2 ώρες μετά από 12 ώρες χρήσης. z Εάν αυτό είναι δυνατόν χρησιμοποιήστε Screen saver (προστασία οθόνης). - Συστήνεται μονοχρωματικό Screen saver (προστασία οθόνης) ή κινούμενης εικόνας. z Σβήστε την Οθόνη μέσω του PC (Υπολογιστή) Display Properties Power Scheme (Ιδιότητες Προβολής Διαχείριση Ισχύος) Προτάσεις για συγκεκριμένες εφαρμογές. Παράδειγμα) Αεροδρόμια, Σταθμοί Μετεπιβίβασης, Χρηματιστήρια, Τράπεζες, και Συστήματα Ελέγχου. Σας προτείνουμε να ρυθμίσετε το σύστημα προβολής σας σύμφωνα με τα παρακάτω: Προβολή Πληροφοριών και Λογότυπο ή Κινούμενη Εικόνα σε κύκλο. Παράδειγμα) Κύκλος Προβολή Πληροφοριών για 1 ώρα ακολουθούμενη από Προβολή Λογότυπου ή κινούμενης εικόνας για 1 λεπτό. Αλλάζετε το Χρώμα των Πληροφοριών περιοδικά (Χρησιμοποιήστε δύο χρώματα) Παράδειγμα) Εναλλάσσετε το Χρώμα Πληροφοριών ανάμεσα στα δύο χρώματα κάθε 30 λεπτά. Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε συνδυασμό χαρακτήρων και χρώματος φόντου στον οποίο υπάρχει μεγάλη διαφορά στην φωτεινότητα. Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε Γκρι χρώματα, τα οποία εύκολα μπορεί να προκαλέσουν διατήρηση εικόνας. z Αποφεύγετε:Χρώματα με μεγάλη διαφορά στην φωτεινότητα (Μαύρο & Λευκό, Γκρι) Παράδειγμα) Προτεινόμενες ρυθμίσεις:Λαμπερά χρώματα με μικρή διαφορά στην φωτεινότητα - Αλλάξτε το χρώμα των χαρακτήρων και το χρώμα του φόντου κάθε 30 λεπτά Παράδειγμα) z - Να αλλάζετε τους χαρακτήρες κάθε 30 λεπτά με την χρήση κίνησης. Παράδειγμα) Ο καλύτερος τρόπος για να προστατεύσετε την οθόνη σας από την διατήρηση της Εικόνας είναι να ρυθμίσετε το PC σας (Υπολογιστή) ή το Σύστημα σας να λειτουργεί ένα πρόγραμμα Screen Saver (προστασίας της οθόνης) όταν δεν την χρησιμοποιείτε. Όταν μία οθόνη LCD λειτουργεί κάτω από κανονικές συνθήκες μπορεί να μην παρουσιάσει διατήρηση της εικόνας. Οι κανονικές συνθήκες ορίζονται ως η συνεχόμενη αλλαγή εικόνων.Όταν η οθόνη LCD λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με σταθερή εικόνα (για περισσότερο από 12 ώρες), μπορεί να υπάρξει μία πολύ μικρή διαφορά στην τάση ανάμεσα στα ηλεκτρόδια που εισάγουν τον υγρό κρύσταλλο (LC) σε ένα μικροστοιχείο εικόνας.Η διαφορά τάσης ανάμεσα στα ηλεκτρόδια αυξάνει καθώς περνά η ώρα, αναγκάζοντας τον υγρό κρύσταλλο να γείρει.Όταν συμβεί αυτό, τότε όταν αλλάξει η εικόνα η προηγούμενη εικόνα είναι ορατή . Για να το αποτρέψετε αυτό, πρέπει να μειωθεί η συσσωρευμένη διαφορά τάσης. Η Οθόνη μας LCD ικανοποιεί το ISO13406-2 Pixel fault Class II. ȈȦıIJȒ ǻȚȐșİıȘ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ ȆȡȠȧȩȞIJȠȢ (ǹʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ ǾȜİțIJȡȚțȠȪ & ǾȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ ǼȟȠʌȜȚıȝȠȪ) - ȂȩȞȠȞ ȖȚĮ IJȘȞ ǼȣȡȫʌȘ ȉĮ ıȒȝĮIJĮ ʌȠȣ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ İʌȐȞȦ ıIJȠ ʌȡȠȧȩȞ Ȓ ıIJĮ İȖȤİȚȡȓįȚĮ ʌȠȣ IJȠ ıȣȞȠįİȪȠȣȞ, ȣʌȠįİȚțȞȪȠȣȞ ȩIJȚ įİȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȡȓʌIJİIJĮȚ ȝĮȗȓ ȝİ IJĮ ȣʌȩȜȠȚʌĮ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ ȝİIJȐ IJȠ IJȑȜȠȢ IJȠȣ țȪțȜȠȣ ȗȦȒȢ IJȠȣ. ȆȡȠțİȚȝȑȞȠȣ ȞĮ ĮʌȠijİȣȤșȠȪȞ İȞįİȤȩȝİȞİȢ ȕȜĮȕİȡȑȢ ıȣȞȑʌİȚİȢ ıIJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ Ȓ IJȘȞ ȣȖİȓĮ İȟĮȚIJȓĮȢ IJȘȢ ĮȞİȟȑȜİȖțIJȘȢ įȚȐșİıȘȢ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ, ıĮȢ ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȞĮ IJȠ įȚĮȤȦȡȓıİIJİ Įʌȩ ȐȜȜȠȣȢ IJȪʌȠȣȢ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ țĮȚ ȞĮ IJȠ ĮȞĮțȣțȜȫıİIJİ, ȫıIJİ ȞĮ ȕȠȘșȒıİIJİ ıIJȘȞ ȕȚȫıȚȝȘ İʌĮȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȓȘıȘ IJȦȞ ȣȜȚțȫȞ ʌȩȡȦȞ. ȅȚ ȠȚțȚĮțȠȓ ȤȡȒıIJİȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȑȜșȠȣȞ ıİ İʌȚțȠȚȞȦȞȓĮ İȓIJİ ȝİ IJȠȞ ʌȦȜȘIJȒ Įʌ' ȩʌȠȣ ĮȖȩȡĮıĮȞ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ, İȓIJİ IJȚȢ țĮIJȐ IJȩʌȠȣȢ ȣʌȘȡİıȓİȢ, ʌȡȠțİȚȝȑȞȠȣ ȞĮ ʌȜȘȡȠijȠȡȘșȠȪȞ IJȚȢ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȠȞ IJȩʌȠ țĮȚ IJȠȞ IJȡȩʌȠ ȝİ IJȠȞ ȠʌȠȓȠ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ įȫıȠȣȞ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȖȚĮ ĮıijĮȜȒ ʌȡȠȢ IJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ. ȅȚ İʌȚȤİȚȡȒıİȚȢ-ȤȡȒıIJİȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȑȜșȠȣȞ ıİ İʌĮijȒ ȝİ IJȠȞ ʌȡȠȝȘșİȣIJȒ IJȠȣȢ țĮȚ ȞĮ İȜȑȖȟȠȣȞ IJȠȣȢ ȩȡȠȣȢ țĮȚ IJȚȢ ʌȡȠȨʌȠșȑıİȚȢ IJȠȣ ıȣȝȕȠȜĮȓȠȣ ʌȫȜȘıȘȢ. ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȩ įİȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȞĮȝȚȖȞȪİIJĮȚ ȝİ ȐȜȜĮ ıȣȞȘșȚıȝȑȞĮ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ ʌȡȠȢ įȚȐșİıȘ.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project