Samsung HT-D445K User Manual
Add to my manuals
123 Pages
Samsung HT-D445K is a digital home entertainment system that provides a cinematic experience in the comfort of your own home. With its exceptional sound quality and a range of connectivity options, the HT-D445K transforms your living room into a personal theater. Immerse yourself in crystal-clear audio and enjoy your favorite movies, music, and TV shows like never before.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 123
HT-D445K Digital Home Entertainment System user manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Safety Information Safety Warnings TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER(OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol indicates “dangerous voltage” inside the product that presents a risk of electric shock or personal injury. CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. WARNING ~ To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION ~ Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. ~ The Mains plug is used as a disconnect device and shall stay readily operable at any time. ~ This apparatus shall always be connected to an AC outlet with a protective grounding connection. ~ To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable. English CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO This symbol indicates important instructions accompanying the product. LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT This Compact Disc player is classified as a CLASS 1 LASER product. Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. CAUTION ~ INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED, AVOID EXPOSURE TO BEAM. Precautions ~ Ensure that the AC power supply in your house complies with the identification sticker located on the back of your product. ~ Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7.5~10cm). ~ Do not place the product on amplifiers or other equipment which may become hot. Make sure the ventilation slots are not covered. ~ Do not stack anything on top of the product. ~ Before moving the product, ensure the Disc Insert Hole is empty. ~ In order to disconnect the product completely from the power supply, remove the AC plug from the wall outlet, especially when left unused for a long period of time. ~ During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the product. ~ Do not expose the product to direct sunlight or other heat sources. This could lead to overheating and malfunction of the product. ~ Protect the product from moisture, and excess heat or equipment creating strong magnetic or electric fields (i.e. speakers.). ~ Disconnect the power cable from the AC supply if the product malfunctions. ~ Your product is not intended for industrial use. Use of this product is for personal use only. ~ Condensation may occur if your product or disc has been stored in cold temperatures. If transporting the product during the winter, wait approximately 2 hours until the product has reached room temperature before using. ~ The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of batteries in the general household trash. Accessories Check for the supplied accessories below. FUNCTION TV SOURCE POWER RECEIVER DVD TV 1 2 4 5 7 8 FUNCTION TV SOURCE POWER SLEEP RECEIVER ECHO DVD SLEEP TV ECHO 3 1 2 6 4 5 9 7 8 3 6 9 DSP /EQ DSP /EQ 0 VOL DISC MENU 0 MUTE MIC VOL+ REPEAT TUNING /CH MENU TOOLS RETURN A DISC MENU INFO TOOLS EXIT B C VOL MIC VOLTITLE MENU D DIMMER GIGA S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC MUTE MIC VOL+ REPEAT TUNING /CH MIC VOLTITLE MENU MENU INFO RETURN A EXIT B C Video Cable FM Antenna User's Manual D DIMMER GIGA S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC P.BASS P.BASS Remote Control/ Batteries (AAA size) English Safety Information Cautions on Handling and Storing Discs Small scratches on the disc may reduce sound and picture quality or cause skipping. Be especially careful not to scratch discs when handling them. Holding discs ~ Do not touch the playback side of the disc. ~ Hold the disc by the edges so that fingerprints will not get on the surface. ~ Do not stick paper or tape on the disc. Disc Storage ~ Do not keep in direct sunlight ~ Keep in a cool ventilated area ~ Keep in a clean Protection jacket. Store vertically. ✎ NOTE ` ` Do not allow the discs to become contaminated with dirt. Do not load cracked or scratched discs. Handling and Storing Discs If you get fingerprints or dirt on the disc, clean it with a mild detergent diluted in water and wipe with a soft cloth. ~ When cleaning, wipe gently from the inside to the outside of the disc ✎ NOTE ` Condensation may form if warm air comes into contact with cold parts inside the product. When condensation forms inside the product, it may not operate correctly. If this occurs, remove the disc and let the product stand for 1 or 2 hours with the power on. English License ~ ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, Inc. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration. DivX Certified® to play DivX® video, including premium content DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license. Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 ~ Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. ~ Manufactured under license under U.S. Patent #'s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered trademarks & DTS Digital Surround and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software.©DTS, Inc. All Rights Reserved. Copyright © 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Copy Protection ~ M any DVD discs are encoded with copy protection. Because of this, you should only connect your product directly to your TV, not to a VCR. Connecting to a VCR results in a distorted picture from copy-protected DVD discs. Contents Safety Information Safety Warnings Precautions Accessories Cautions on Handling and Storing Discs License Copyright Copy Protection Getting Started 7 7 11 11 12 13 Icons that will be used in manual Disc Types and Characteristics Description Front Panel Rear Panel Remote control CONNECTIONS 15 18 20 20 21 Connecting the Speakers Connecting the Video Out to your TV Connecting the FM Antenna Connecting Microphone Connecting Audio from External Components Setup 22 22 23 23 23 23 23 23 24 24 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 Before Starting (Initial Setting) Setting the Setup menu Display TV Aspect BD Wise Resolution HDMI Format Video Out Signal Audio Speaker Setting DRC (Dynamic Range Compression) AUDIO SYNC HDMI Audio User EQ Audio Return Ch. Karaoke Scoring System Initial Settings DivX(R) Registration DivX(R) Deactivation Language Security Parental Rating Change Password Support Product Information 2 7 15 22 ENGLISH 2 3 3 4 4 4 4 English Contents Basic Functions 28 28 29 29 33 35 Disc Playback Audio CD(CD-DA)/MP3/WMA Playback JPEG File Playback Using the Playback Function Sound Mode Listening to Radio Advanced Functions 36 36 USB Function USB Recording Other Information 37 38 39 Troubleshooting Language code list Specifications 28 36 37 • Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. English Make sure to check the following terms before reading the user manual. Icon Term Definition DVD This involves a function available with DVD-Video or DVD±R/±RW discs that have been recorded and Finalized in Video Mode. B CD This involves a function available with a data CD (CD DA, CD-R/-RW). A MP3 This involves a function available with CD-R/-RW discs. G JPEG This involves a function available with CD-R/-RW discs. D DivX This involves a function available with MPEG4 discs. (DVD±R/±RW, CD-R/-RW) ! CAUTION ✎ NOTE This involves tips or instructions on the page that help each function operate. Shortcut Key This function provides direct and easy access pressing the button on the remote control. This involves a case where a function does not operate or settings may be canceled. Disc Types and Characteristics Region Code The product and the discs are coded by region. These regional codes must match in order for the disc to play. If the codes do not match, the disc will not play. Disc Type DVD-VIDEO Region Code Area 1 The U.S., U.S. territories and Canada 2 Europe, Japan, the Middle East, Egypt, South Africa, Greenland 3 Taiwan, Korea, the Philippines, Indonesia, Hong Kong 4 Mexico, South America, Central America, Australia, New Zealand, Pacific Islands, Caribbean 5 Russia, Eastern Europe, India, most of Africa, North Korea, Mongolia 6 China English Getting Started Icons that will be used in manual 01 Getting Started Getting Started Disc types that can be played Disc Types & Mark (Logo) Recorded Signals Disc Size 12 cm AUDIO + DVD-VIDEO VIDEO 8 cm AUDIO AUDIO-CD AUDIO DivX + VIDEO Max. Playing Time Approx. 240 min. (single-sided) Approx. 480 min. (double-sided) Approx. 80 min. (single-sided) Approx. 160 min. (double-sided) 12 cm 74 min. 8 cm 20 min. 12 cm - 8 cm - Do not use the following type of discs! ~ L D, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM and DVD-RAM discs cannot be played on this product. If such discs are played, a <WRONG DISC FORMAT> message appears on the TV screen. ~ DVD discs purchased abroad may not play on this product. If such discs are played, a <Wrong Region. Please check Disc.> message appears on the TV screen. Disc Types And Disc Format This product does not support Secure (DRM) Media files. CD-R Discs ~ Some CD-R discs may not be playable depending on the disc recording device (CD-Recorder or PC) and the condition of the disc. ~ Use a 650MB/74 minute CD-R disc. Do not use CD-R discs over 700MB/80 minutes as they may not be played back. ~ Some CD-RW (Rewritable) media, may not be playable. ~ Only CD-Rs that are properly "closed" can be fully played. If the session is closed but the disc is left open, you may not be able to fully play the disc. English CD-R MP3 Discs ~ Only CD-R discs with MP3 files in ISO 9660 or Joliet format can be played. ~ MP3 file names should contain no blank spaces or special characters (. / = +). ~ Use discs recorded with a compression/ decompression data rate greater than 128Kbps. ~ Only files with the ".mp3" and ".MP3" extensions can be played. ~ Only a consecutively written multisession disc can be played. If there is a blank segment in the Multisession disc, the disc can be played only up to the blank segment. ~ If the disc is not closed, it will take longer to begin playback and not all of the recorded files may be played. ~ For files encoded in Variable Bitrate (VBR) format, i.e. files encoded in both low Bitrate and high Bitrate (e.g., 32Kbps ~ 320Kbps), the sound may skip during playback. ~ A maximum of 500 tracks can be played per CD. ~ A maximum of 300 folders can be played per CD. CD-R JPEG Discs ~ Only files with the "jpg" extensions can be played. ~ If the disc is not closed, it will take longer to start playing and not all of the recorded files may be played. ~ Only CD-R discs with JPEG files in ISO 9660 or Joliet format can be played. ~ JPEG file names should be 8 characters or less in length and contain no blank spaces or special characters (. / = +). ~ Only a consecutively written multisession disc can be played. If there is a blank segment in the multisession disc, the disc can be played only up to the blank segment. ~ A maximum of 999 images can be stored on a folder. ~ When playing a Kodak/Fuji Picture CD, only the JPEG files in the picture folder can be played. ~ Picture discs other than Kodak/Fuji Picture CDs may take longer to start playing or may not play at all. 01 ~ Software updates for incompatible formats are not supported. (Example : QPEL, GMC, resolutions higher than 800 x 600 pixels, etc.) ~ If a DVD-R/-RW disc has not been recorded properly in DVD Video format, it will not be playable. DivX (Digital internet video express) DivX® is a video file format developed by DivX, Inc and is based on MPEG4 compression technology to provide audio and video data over the Internet in real-time. ~ DivX files, including audio and video files, created in the DTS format can only support up to 6Mbps. ~ Aspect Ratio : Although the default DivX resolution is 640x480 pixels, this product supports up to 720x480 pixels. TV screen resolutions higher than 800 will not be supported. ~ When you play a disc whose sampling frequency is higher than 48khz or 320kbps, you may experience shaking on the screen during playback. ~ Sections with a high frame rate might not be played while playing a DivX file. ~ Since this product only provides encoding formats authorized by DivX Networks, Inc., a DivX file created by the user might not play. MPEG4 is used for video encoding and MP3 for audio encoding, enabling to watch a movie at near DVD-quality video and audio. Supported Formats (DivX) This product only supports the following media formats. If both video and audio formats are not supported, the user may experience problems such as broken images or no sound. Supported Video Formats Format AVI WMV Supported Versions DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 Supported Audio Formats Format Bitrate Sampling Frequency MP3 80~320kbps WMA 56~128kbps AC3 128~384kbps 44.1/48khz DTS 1.5Mbps 44.1khz 44.1khz English Getting Started DVD±R/±RW, CD-R/RW Discs Getting Started Notes on USB connection Supported devices: USB storage media, MP3 player, digital camera 1) If a folder or file name is longer than 10 characters, it may not properly display or operate. 2) A subtitle file bigger than 300KB may not be properly displayed. 3) A certain USB/digital camera device, USB card reader is not supported. 4) FAT16 and FAT32 file systems are supported. 5) Photo (JPEG), music (MP3, WMA) and video file should have their names in Korean or English. Otherwise, the file may not played. 6) Connect directly to the product's USB port. Connecting through another cable may raise problems with USB compatibility. 7) Inserting more than one memory device to a multi-card reader may not operate properly. 8) PTP protocol for digital camera is not supported. 9) Do not disconnect USB device during a "Reading" process. 10) Bigger the image resolution, the longer the delay to displaying. 11) DRM applied MP3/WMA or video files downloaded from a commercial site are not played back. 12) External HDD device is not supported. 13) The maximum current supported by the USB port for an external device is 500 mA (at 5V DC). 10 English 14) Supported file formats Format Still Picture File name JPG MP3 WMA WMV DivX File extension JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI Bitrate – 80~320 kbps 56~128 kbps 4Mbps 4Mbps Version – – V8 V1,V2, V3,V7 DivX3.11~ DivX5.1, XviD Pixel 640x480 – – 720x480 Sampling Frequency – 44.1kHz 44.1kHz 44.1KHz~ 48KHz Music Movie 01 Getting Started Description Front Panel 1 2 3 4 5 6 MIC 1 7 MIC 1 MIC 2 8 9 10 MIC 2 11 1 DISC TRAY Insert disc here. 2 DISPLAY Displays the playing status, time, etc. 3 REMOTE CONTROL SENSOR Detects signals from the remote control. 4 OPEN/CLOSE BUTTON ( Opens and closes the disc tray. 5 FUNCTION BUTTON ( 6 STOP BUTTON ( 7 PLAY/ PAUSE BUTTON ( 8 VOLUME CONTROL BUTTON ( 9 POWER BUTTON ( ) The mode switches as follows : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM ) Stops disc playback. ) ) Plays a disc or pauses playback. ) , ) Volume adjustment. Turns the product on and off. 10 USB PORT Connect here and play files from external USB storage devices such as MP3 players, USB flash memory, etc. 11 MIC JACKS Connects to the microphone. English 11 Getting Started Rear Panel 1 2 3 4 5 6 7 VIDEO OUT SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL SURROUND SUBWOOFER 8 9 SURROUND AUX IN COMPONENT OUT 1 COOLING FAN The fan always revolves when the power is on. Ensure a minimum of 10cm of clear space on all sides of the fan when installing the product. 2 SPEAKERS OUTPUT CONNECTORS Connect the front, Center, surround speakers and subwoofer. 3 EXTERNAL DIGITAL OPTICAL IN JACK 4 HDMI OUT JACK Using an HDMI cable, connect this HDMI output jack to the HDMI input jack on your TV for the best quality picture. 5 AUX IN JACK Connect to the 2CH Analog output of an external device (such as a VCR). 6 VIDEO OUT JACK Connect your TV's Video Input jack (VIDEO IN) to the VIDEO OUT jack. 7 COMPONENT VIDEO OUTPUT JACKS Connect a TV with Component video inputs to these jacks. 8 FA NET (Only for Service) Used for the service repair. 9 FM Antenna JACK Connect the FM antenna. 12 (DIGITAL AUDIO IN) English Use this to connect external equipment capable of digital output. 01 Getting Started Remote control Tour of the Remote Control Turn the product on and off. If you want to change to TV mode, press the TV button. If you want to change to Home Cinema, press the DVD button. Press numeric buttons to operate options. FUNCTION TV SOURCE POWER RECEIVER DVD SLEEP TV ECHO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 This is mode selection button. POWER or Press to select TV's video mode. FUNCTION TV SOURCE To open and close the disc tray. RECEIVER SLEEP DVD Set a Sleep time to shut offTVthe product. or Adjust the echo level1of the 2 microphone. 4 5 7 8 ECHO 3 6 9 DSP /EQ Select the desired DSP/EQ audio 0 mode. 0 Select the desired Dolby Pro Logic II audio mode. Press to search backwards or forwards. Press to skip backwards or forwards. Press to pause a disc. Press to stop/play a disc. Cut off the sound temporarily. MUTE VOL TUNING /CH REPEAT DISC MENU MIC VOLTITLE MENU MENU Press to check the disc menu. Used to change the audio/subtitle language, angle etc. Allow access to common functions of the product such as the Photo List. Adjust the brightness of Display. Used to turn on/off GIGA Sound function. Used to adjust the level of the subwoofer. Press to preset FM stations. MIC VOL+ Search for active FM stations and change channels. or VOL REPEAT Adjust the microphone's volume. Allows you to repeat a title, chapter, track or disc. DISC MENU TUNING /CH MIC VOLTITLE MENU MENU Use this to enter the Title menu. TOOLS INFO RETURN EXIT Select on-screen menu items and change menu value. Return to the previous menu. MUTE MIC VOL+ Adjust the volume. Press this to move to the home menu. DSP /EQ TOOLS INFO Display current disc(file) status. Press this to exit the menu. C D DIMMER A GIGA B S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC P.BASS RETURN EXIT A B Select the desired P.BASS or MP3 Enhancement setting.GIGA DIMMER C D S.VOL AUDIO UPSCALE Regulate and stabilize the volume level TUNER against a drastic volume change. S/W LEVEL MEMORY MO/ST Used to start USB recording. Select MONO or STEREO for radio broadcasting. English 13 P.BASS USB REC Getting Started Installing batteries in the Remote Control * Battery size: AAA TV Brand Code List Brand Code Brand 56, 57, 58 MTC 18 01, 15 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14 01, 18, 40, 48 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 Nikei 03 Onking 03 57, 58, 81 Onwa Brocsonic 59, 60 Panasonic Penney Admiral (M.Wards) A Mark Anam AOC Bell & Howell (M.Wards) ✎ NOTE ` ` ` ` Place batteries in the remote control so they match the polarity : (+) to (+) and (–) to (–). Always replace both batteries at the same time. Do not expose the batteries to heat or flame. The remote control can be used up to approximately 7 meters in a straight line. Setting the Remote Control You can control certain functions of your TV with this remote control. When operating a TV with the remote control 1. Press the TV button to set the remote control to TV mode. 2. Press the POWER button to turn on the TV. 3. While holding down the POWER button, enter the code corresponding to your brand of TV. ~ If there is more than one code listed for your TV in the table, enter one at a time to determine which code works. ~ Example : For a Samsung TV While holding down the POWER button, use the number buttons to enter 00, 15, 16, 17 and 40. 4. If the TV turns off, the setting is complete. ~ You can use the TV POWER, VOLUME, CHANNEL, and Numeric buttons (0~9). ✎ NOTE ` ` The remote control may not work or some operations may not be possible with some brands of TVs. The remote control will work on a Samsung TV by default. 14 English Code 03 Candle 18 Cetronic 03 Philco Citizen 03, 18, 25 Philips Cinema 97 Pioneer 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 18 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91 Classic 03 Portland 15, 18, 59 Concerto 18 Proton 40 Contec 46 Quasar 06, 66, 67 Coronado 15 03, 05, 61, 82, 83, 84 Radio Shack RCA/ 17, 48, 56, 60, 61, 75 Craig Croslex 62 Proscan Realistic Crown 03 Sampo Curtis Mates 59, 61, 63 Samsung CXC Sanyo Scott 03, 40, 60, 61 Daytron 03 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 40 40 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 19, 61, 65 Sears 15, 18, 19 Dynasty 03 15, 57, 64 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 Fisher 19, 65 Sharp Signature 2000 (M.Wards) Sony 50, 51, 52, 53, 55 Funai 03 Soundesign 03, 40 Futuretech General Electric (GE) 03 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 Spectricon 01 Hall Mark 40 Sylvania Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 Symphonic 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 61, 95, 96 Inkel 45 Tatung 06 JC Penny 56, 59, 67, 86 Techwood 18 JVC 70 Teknika 03, 15, 18, 25 Daewoo SSS 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 03, 19 57, 58 18 KTV 59, 61, 87, 88 TMK 18, 40 KEC 03, 15, 40 Toshiba 19, 57, 63, 71 KMC 15 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 Vidtech 18 Videch 59, 60, 69 18 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 Yamaha 18 York 40 LG (Goldstar) Luxman Marantz 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 40, 54 Yupiteru 03 Matsui 54 Zenith 58, 79 LXI (Sears) Magnavox MGA Mitsubishi/ MGA 18, 40 Zonda 01 18, 40, 59, 60, 75 Dongyang 03, 54 02 Connections Connections This section involves various methods of connecting the product to other external components. Before moving or installing the product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. Connecting the Speakers Position of the product SW Place it on a stand or cabinet shelf, or under the TV stand. Selecting the Listening Position The listening position should be located about 2.5 to 3 times the distance of the TV's screen size away from the TV. Example : For 32" TV's 2~2.4m For 55" TV's 3.5~4m Front Speakers ei Center Speaker f hj Surround Speakers Subwoofer ! ` ` ` ` g Place these speakers in front of your listening position, facing inwards (about 45°) toward you. Place the speakers so that their tweeters will be at the same height as your ear. Align the front face of the front speakers with the front face of the Center speaker or place them slightly in front of the Center speakers. It is best to install it at the same height as the front speakers. You can also install it directly over or under the TV. Place these speakers to the side of your listening position. If there isn't enough room, place these speakers so they face each other. Place them about 60 to 90cm above your ear, facing slightly downward. Unlike the front and Center speakers, the surround speakers are used to * handle mainly sound effects and sound will not come from them all the time. The position of the subwoofer is not so critical. Place it anywhere you like. CAUTION Do not let children play with or near the speakers. They could get hurt if the speaker falls. When connecting the speaker wires to the speakers, make sure that the polarity (+/­–) is correct. Keep the subwoofer out of the reach of children so as to prevent them from inserting their hands or alien substances into the duct (hole) of the subwoofer. Do not hang the subwoofer on the wall through the duct (hole). ✎ NOTE ` If you place a speaker near your TV set, screen Color may be distorted because of the magnetic field generated by the speaker. If this occurs, place the speaker away from your TV set. English 15 Connections Speaker Components Assembled Speakers SPEAKERCABLE (L) (R) SCREW (5×15): 4EA SCREW (4×20): 16EA FRONT (L) STAND (R) Center SPEAKER CENTER SUBWOOFER FRONT/SURROUND SPEAKER SURROUND STANDBASE SUBWOOFER Installing the Speakers on the Tallboy Stand 1. Turn the Stand Base upside-down and connect it to the Stand. 2. Insert small screws (4*20, For connecting Stand & Stand Base) clockwise into the four holes marked using a screwdriver as shown in the illustration. ! CAUTION : When you use a torque screwdriver, be careful not to put excessive force. Otherwise, it runs idle or can be damaged. (torque screwdriver- below 15 kg.f.cm) 1 Stand Base Stand 3 3. Connect the upper Speaker to the assembled Stand. 4. Insert another large screw (5*15, For connecting Speaker & Stand) clockwise into the hole on the rear of the speaker using a screwdriver. 5. This is the appearance after the speaker is installed. Follow this steps to install other speaker. 1 English 2 Speaker Stand 5 4 02 Connections Connecting The Speakers 1. Press down the terminal tab on the back of the speaker. 2. Insert the black wire into the black terminal (–) and the red wire into the red terminal (+), and then release the tab. 3. Connect the connecting plugs to the back of the product by matching the Colors of the speaker plugs to the speaker jacks. Black Red HT-D445K Front Speaker (R) Center Speaker Front Speaker (L) Surround Speaker (L) Surround Speaker (R) Subwoofer English 1 Connections Connecting the video Out to your Tv Choose one of the three methods for connecting to a TV. METHOD 3 (supplied) BWOOFER Green Blue VIDEO OUT KERS OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL AUX IN SURROUND Red COMPONENT OUT METHOD 2 METHOD 1 METHOD 1 : HDMI Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT jack on the back of the product to the HDMI IN jack on your TV. METHOD 2 : Component Video If your television is equipped with Component Video inputs, connect a Component video cable (not supplied) from the COMPONENT OUT (Y, PB and PR) jacks on the back of the product to the Component Video Input jacks on your TV. METHOD 3 : Composite Video Connect the supplied Video cable from the VIDEO OUT jack on the back of the product to the VIDEO IN jack on your TV. ✎ NOTE ` ` ` ! ` Resolutions available for the HDMI output are 480p(576p), 720p,1080i/1080p. See page 24 for the resolution setting. This product operates in Interlace scan mode 480i(576i) for component/composite output. After making the video connection, set the Video input source on your TV to match the corresponding Video output mode on your product. Turn this product on first before you set the video input source on your TV. See your TV owner's manual for more information on how to select the TV's Video Input source. CAUTION Do not connect the unit through a VCR. Video signals fed through VCRs may be affected by copyright protection systems and the picture will be distorted on the television. 1 English 02 HDMI Auto Detection Function If your TV is Samsung TV and it supports CEC function.The product's video output will automatically change to HDMI mode when connecting an HDMI cable while power is on. ~ HDMI (High Definition Multimedia Interface) ~ HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single connector. Using HDMI, the product transmits a digital video and audio signal and displays a vivid picture on a TV having an HDMI input jack. ~ HDMI connection description - HDMI outputs only a pure digital signal to the TV. - If your TV does not support HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), random noise appears on the screen. ~ What is the HDCP? ~ HDCP (High-band width Digital Content Protection) is a system for protecting DVD content outputted via HDMI from being copied. It provides a secure digital link between a video source (PC, DVD. etc) and a display device (TV, projector. etc). Content is encrypted at the source device to prevent unauthorized copies from being made. Using Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ is a function that enables you to control other Samsung Devices with your Samsung TV's remote control. Anynet + can be used by connecting this product to a SAMSUNG TV using a HDMI Cable. This is only available with SAMSUNG TV's that support Anynet+. 1. Connect the product to a Samsung TV with an HDMI cable. (See page 18) 2. Set the Anynet+ function on your TV. (See the TV instruction manual for more information.) ✎ NOTE ` ` ` The Anynet+ function supports some buttons of the remote control. ` Please check the This function is not available if an HDMI cable does not support CEC. Depending on your TV, certain HDMI output resolutions may not work. Please refer to the user’s manual of your TV. logo (If your TV has an logo, then it supports Anynet+ function.) English 19 Connections HDMI FUNCTION Connections Connecting the fm Antenna FM Antenna (supplied) VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL AUX IN COMPONENT OUT 1. Connect the FM antenna supplied to the FM Antenna jack. 2. Slowly move the antenna wire around until you find a location where reception is good, then fasten it to a wall or other rigid surface. ✎ NOTE ` MIC 1 MIC 2 MIC 1 MIC 2 This product does not receive AM broadcasts. Connecting microphone You can enjoy the feeling of a karaoke bar in the comfort of your home. Watch the video and sing along the lyrics displayed on the TV screen against the accompaniment. 1. Connect the microphone to the MIC jack on the front of the product. 2. Press the MIC VOL button to adjust the volume of the microphone. 3. Press the ECHO button to adjust the echo level of the microphone. ✎ NOTE ` If you hear strange noises (squealing or howling) while using the Karaoke feature, move the microphone away from the speakers. Turning down the microphone's volume or the speaker volume is also effective. ` The microphone does not operate in the AUX and TUNER mode. 0 English 02 Connections Connecting Audio from External Components VIDEO OUT SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT White HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL SURROUND SUBWOOFER AUX IN SURROUND Optical Cable (not supplied) COMPONENT OUT Red Audio Cable (not supplied) If the external Analog component has only one Audio Out, connect either left or right. Set-Top Box OPTICAL VCR AUX AUX : Connecting an External Analog Component Analog signal components such as a VCR. 1. Connect AUX IN (Audio) on the back of the product to the Audio Out of the external Analog component. ~ Be sure to match the Colors of the connecting jacks. 2. Press the FUNCTION button to select AUX input. ~ The mode switches as follows : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM ✎ NOTE ` You can connect the Video Output jack of your VCR to the TV, and connect the Audio Output jacks of the VCR to this product. OPTICAL : Connecting an External Digital Component Digital signal components such as a Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box). 1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the back of the product to the Digital Output of the external digital component. 2. Press the FUNCTION button to select D.IN. ~ The mode switches as follows : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM English 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DSP /EQ 0 Setup Setting the Setup menu Before Starting (Initial Setting) 1. Press the POWER button when it is plugged in TV for the first time. Initial Setting screen will be displayed. 1 Initial settings > On-Screen Language MUTE MIC VOL+ MENU MIC VOLTITLE MENU The access step may differ depending on the selected menu. The GUI (Graphical UserTUNING Interface) in this VOL /CH the firmware version. REPEAT manual may differ, depending on DISC MENU Select a language for the on-screen displays TOOLS INFO RETURN EXIT English 한국어 Nederlands 3 Français Deutsch 2 Italiano >Move A " Select DIMMER B GIGA C D S.VOL AUDIO UPSCALE 4 P.BASS TUNER 2. Press the ▲▼ buttons to select the desired language, then press the ENTER button. 3. Press the ENTER button to select Start button. 4. Press the ▲▼ buttons to select desired TV Aspect, then press the ENTER button. ~ If the HDMI cable is connected to the product, TV Zspect does not appear. 1 S/W LEVEL MEMORY MO/STtheUSB REC MENU BUTTON : Display home menu. 2 RETURN BUTTON : Return to the previous setup menu. 3 ENTER / DIRECTION BUTTON Move the cursor and select an item. Select the currently selected item. Confirm the setting. ✎ NOTE 4 EXIT BUTTON : Exit the setup menu. ` ` ` ` ` If you have not selected a preferred language in the initial settings, you will see a language selection window next time you turn on the product. Your language selection will apply to all menus: On-Screen Menu, Disc Menu, Audio, Subtitle. If you want to move to the previous screen, press the RETURN button. Once you select a menu language, you can change it by pressing the STOP (@) button on the remote control for more than 5 seconds with no disc inserted. When the Initial Setting screen does not appear, refer to the Initial Setting. (see page 26) Settings Function DVD/CD 1. Press the POWER button. 2. Press the _+ buttons to select Settings, then press the ENTER button. 3. Press the $% buttons to select the desired menu, then press the ENTER button. 4. Press the $% buttons to select the desired sub-menu, then press the ENTER button. 5. Press the $% buttons to select the desired item, then press the ENTER button. 6. Press the EXIT button to exit the setup menu. English 03 You can configure various display options such as the TV Aspect, Resolution, etc. ✎ NOTE ` TV Aspect ` Depending on the type of television you have, you may want to adjust the screen setting. ` ~ 4:3 Pan-Scan Select when you want to see the 16:9 video supplied by the DVD without the black bars on top and bottom, even though you have a TV with a 4:3 ratio screen(extreme left and right portion of the movie picture will be cut off). ~ 4:3 Letter Box Select when you want to see the total 16:9 ratio screen DVD supplies, even though you have a TV with a 4:3 ratio screen. Black bars will appear at the top and bottom of the screen. ~ 16:9 Wide You can view the full 16:9 picture on your widescreen TV. Resolution Sets the output resolution of the HDMI video signal. The number in 480p(576p), 720p, 1080i and 1080p indicates the number of lines of video. The i and p indicate interlace and progressive scan, respectively. ~ 480p(576p) : Outputs 480 lines of progressive video. ~ 720p : Outputs 720 lines of progressive video. ~ 1080i : Outputs 1080 lines of interlaced video. ~ 1080p : Outputs 1080 lines of progressive video. ~ BD Wise : Automatically sets the optimal resolution when connected via HDMI to a TV with the BD Wise feature. (The BD Wise menu item appears only if BD Wise is set to On.) ✎ NOTE ` ` ` ` If Component or Composite is connected, the resolution supports only 480i(576i). 1080P may not appear depending on TV. HDMI Format ✎ NOTE ` This will optimize the picture quality according to the content (In the DVD disc, etc) that you want to play and the product or your BD Wisecompliant Samsung TV. If you want to change the resolution in BD Wise mode, you must set BD mode to Off in advance. BD Wise will be disabled if the product is connected to a device that does not support BD Wise. When using HDMI, the screen is automatically converted to the 16:9 Wide mode and TV Aspect is deactivated. If a DVD is in the 4:3 ratio, you cannot view it in the wide screen. Since DVD discs are recorded in various image formats, they will look different depending on the software, the type of TV, and the TV aspect ratio setting. You can optimize the Color setting from the HDMI output. Select a connected device Type. ~ Monitor : Select if connected to a Monitor via HDMI. ~ TV : Select if connected to a TV via HDMI. Video Out Signal BD Wise (Samsung products only) BD Wise is Samsung's latest inter-connectivity feature. When you connect Samsung products with BD-Wise to each other via HDMI, the optimum resolution will be set automatically. Different countries apply different TV standard. You can select from NTSC or PAL. ~ NTSC : You can select the NTSC video format. ~ PAL : You can select the PAL video format. ~ On : The original resolution of the DVD disc will be output to the TV direct. ~ Off : The output resolution will be fixed according to the Resolution previously set, regardless of the resolution of the disc. English 23 Setup Display Setup Adjusting Front/Surround Bal. ` You can select between 0 and -6. ` The volume decreases as you move closer to –6. Audio Speaker Setting Speaker Size You can set the Speaker Size of the Center and Surround Speakers, as well as Test Tone in this mode. Delay Time Settings Speaker Setting Speaker Size ▶ Sound Edit Delay Time Test Tone mMove Adjusting Center/Surround/Subwoofer Level ` The volume level can be adjusted in steps from +6dB to –6dB. ` The sound gets louder as you move closer to +6dB and quieter as you get closer to -6dB. : Off " Select ' Return " Select ' Return ~ For the Front, the mode is set to Small. ~ For the Subwoofer, the mode is set to Present. ~ For the Center and Surround, you can switch the mode to Small or None. - Small : Select this when using the speakers. - None : Select this when no speaker is connected. If the speakers cannot be placed at equal distances from the listening position, you can adjust the delay time of the audio signals from the Center and Surround speakers. You can also set the Test Tone in this mode. Setting up the Speaker Delay Time When 5.1CH Surround Sound is played, you can enjoy the best sound if the distance between you and each speaker is the same. Since the sounds arrive at the listening position at different times depending on the placement of speakers, you can adjust this difference by adding a delay effect to the Center and Surround Speakers. Settings Delay Time Front ✎ NOTE ` The speaker mode may vary depending on the Dolby Pro Logic and Stereo settings. Center : 00mSEC Surround : 10mSEC Subwoofer Test Tone Sound Edit : Off <Change " Select ' Return mMove " Select ' Return You can adjust the balance and level for each speaker. Settings ✎ NOTE Sound Edit Front Bal. dB L R dB Surround Bal. dB L R dB Center Level dB Surround Level dB SW Level dB <Change " Select ' Return mMove " Select ' Return Press the $% buttons to select and adjust the desired speaker. Press the _+ buttons to adjust the settings. 24 English ` The Delay Time menu will be activated only when the 5.1 channel source is played. ` You can not set Center and Surround in this mode when their Speaker Size is set to None. 03 Setup Ideal Center Speaker placement Test Tone Settings Speaker Setting Speaker Size Sound Edit Delay Time Test Tone Ideal Surround Speaker placement Place all speakers within this circle. Df: The distance from Front Speaker Dc: The distance from Center Speaker Ds: The distance from Surround Speaker Setting the Center Speaker If the distance of Dc is equal to or longer than the distance of Df in the figure, set the mode as 0ms. Otherwise, change the setting according to the table. Distance between 0.00m 0.34m 0.68m 1.06m 1.40m 1.76m Df and Dc Delay Time 00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms ▶ " Select ' Return " Select ' Return Use the Test Tone feature to check the speaker connections. ~ Press the _+ buttons to select On. ~ The test tone will be sent to Front Left ➞ Center ➞ Front Right ➞ Surround Right ➞ Surround Left ➞ Subwoofer in order. To stop the test tone, press the ENTER button. DRC (Dynamic Range Compression) This feature balances the range between the loudest and quietest sounds. You can use this function to enjoy Dolby Digital sound when watching movies at low volume at night. ~ You can select either Full, 6/8, 4/8, 2/8, off. Setting the Surround Speaker If the distance of Dc is equal to or longer than the distance of Ds in the figure, set the mode as 0ms. Otherwise, change the setting according to the table. Distance between 0.00m 1.06m 2.11m 3.16m 3.62m 5.29m Ds and Dc Delay Time mMove : On AUDIO SYNC Video and audio sync may not match with digital TV. If this occurs, adjust the audio delay time to match the video ~ You can set the audio delay time between 0 mSec and 300 mSec. Set it to the optimal status. 00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms ✎ NOTE ` ` ` With PL II (Dolby Pro Logic II), the delay time may be different for each mode. With AC-3 and DTS, the delay time can be set between 00 and 15mSEC. The Center channel is only adjustable on 5.1 channel discs. English 25 Setup ✎ NOTE HDMI Audio The audio signals transmitted over the HDMI Cable can be toggled On/Off. ~ Off : Video is transmitted over the HDMI connection cable only, and audio is output through the product speakers only. ~ On : Both video and audio signals are transmitted over the HDMI connection cable, and audio is output through your TV speakers only. NOTE ` The default setting of this function is HDMI Audio Off. ` HDMI Audio is automatically down-mixed to 2ch for TV speakers. ` When HDMI Audio is set to On, PL II /DSP EQ /P.BASS doesn't work. ` With HDMI AUDIO set to 'On', the volume can be adjusted only using the TV remote control. ✎ User EQ You can configure the equalizer settings manually to your preference. ` When Anynet+ (HDMI-CEC) is Off, the Audio Return Channel function is not available. ` Using an ARC (Audio Return Channel)uncertified HDMI cable may cause a problem in compatibility. ` ARC function is only available if an ARCcompliant TV is connected. Karaoke Scoring Karaoke score display can be toggled On or Off. ~ Off : Turns off the karaoke score display. ~ On : After the singing, the score is displayed on the screen. ✎ NOTE ` This function is available only for the CD-DA/ DVD. ` Karaoke score may be affected but ambient noise. System Settings Initial Settings User EQ dB 6 · · · · · · · · · · · · -6 By using the Initial Setting, you can set the language and TV aspect. ✎ NOTE 250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz ` a Reset > Adjust < Move ' Return mMove " Select ' Return ✎ NOTE ` This can be also done using the DSP/EQ button. (see page 34) Audio Return Ch. You can enjoy TV sound from the Home Cinema speakers by using just one HDMI cable. ~ Off : Turn the Audio Return Channel function off. ~ Auto : Listen to TV sound from the Home Cinema speakers if your TV is compatible with the Audio Return Channel function. If the HDMI cable is connected to the product, TV aspect does not appear and it is set to 16:9 Wide automatically. DivX(R) Registration View DivX(R) VOD Registration Code to purchase and play DivX(R) VOD content. ✎ NOTE ` ` This option is not activated if you select OK.To activate this option, please activate the DivX(R) Deactivation. Even after you reset the system, the settings of DivX Registration will not be reset. DivX(R) Deactivation Select this to get a new registration code. English 03 You can select the language you prefer for on-screen menu, disc menu, etc. OSD Language Disc Menu Audio Select the language for the on-screen displays. Select the language for the disc menu displays. Select the language for disc audio. Setup Language Change Password Select Change and enter the 4-digit password to set the parental lock using the number buttons on the remote control. Settings Display Parental Rating : Off Audio Password : Change ▶ System Language Security Support Subtitle Select the language for disc subtitles. mMove a T o select a language that does not appear in the menu, select OTHERS in the Disc Menu, Audio and Subtitle, and enter the language code of your country (see page 38). a You cannot select OTHERS in the OSD Language menu. ✎ NOTE ` The selected language will only appear if it is supported on the disc. Security The Parental Lock function works in conjunction with DVDs that have been assigned a rating, which helps you control the types of DVDs that your family watches. There are up to 8 rating levels on a disc. Parental Rating " Select ' Return If you forgot your password 1. Remove the disc. 2. Press and hold the STOP (@) button on the remote control for 5 seconds or more. All settings will revert to the factory settings. Support Product Information Provide the product information such as Model code, Softrware Version, etc. Select the rating level you want to set. A larger number indicates that the program is intended for adult use only. For example, if you select up to Level 6, discs that contain Level 7, 8 will not play. Enter the password and then press the ENTER button. - The password is set to "0000" by default. - Once the setup is complete, you will be taken to the previous screen. English 27 Basic Functions Disc Playback Audio CD(CD-DA)/MP3/WMA Playback 1. Press the OPEN/CLOSE (^) button. BA 2. Place a disc gently into the tray with the disc's label facing up. 3. Press the OPEN/CLOSE (^) button to close the disc tray. Track01 1/17 ✎ NOTE ` Resume function: When you stop disc play, the product remembers where you stopped, so when you press PLAY button again, it will pick up where you left off. (This function works only with DVDs.) Press the STOP button twice during playback to disable the Resume function. ` If no buttons are pressed on the product or remote control for more than 3 minutes when the product is in Pause mode, it will change to STOP mode. ` The initial screen may appear different, depending on the content of the disc. ` Pirated discs will not play in this product because they violate the CSS(Content Scrambling System: a copy protection system) recommendations. a will appear when an invalid button is pressed. TV Screen Saver/Power Saving Function ~ If no button input is made for more than 5 minutes in Stop or Play mode, the screen saver will get activated. ~ If the product is left in the screen saver mode for more than 20 minutes, the power will automatically turn off. (Except when playing music) 28 English 0:15 / 3:59 Function DVD/CD Repeat Play Mode 1. Insert an Audio CD(CD-DA) or an MP3 Disc into the disc tray. ~ For an Audio CD, the first track will be played automatically. - Press the [] buttons to move to the previous/next track. ~ For the MP3/WMA disc, press the _+ buttons to select Music, then press the ENTER button. - Press the $%_+ buttons to select a desired file and press the ENTER button. - Press the () buttons to move to the previous/next pages. 2. Press the STOP (@) button to stop playback. ✎ NOTE ` ` ` Some MP3/WMA-CDs may not play, depending on the recording mode. Table of contents of a MP3-CD varies depending on the MP3/WMA track format recorded on the disc. WMA-DRM files cannot be played. 04 Using the Playback Function Images captured with a digital camera or camcorder, or JPEG files on a PC can be stored on a CD and then played back with this product. Forward/Reverse Search BAD 1. Insert a JPEG disc on the disc tray. 2. Press the _+ buttons to select Photo, and then press the ENTER button. Press the () buttons for Search Function. 3. Press the $% buttons to select the folder you want to play, and then press the ENTER button. 4. Press the ▲▼ buttons to select the photo you want to play, and then press the ENTER button. ~ The selected file will play and slide show will start. ~ To stop slide show, press the PAUSE (#) button. ~ You can view the previous/next file by pressing the ◀,▶ buttons during the slideshow mode. ( 1 ➞ ( 2 ➞ ( 3 ➞ ( 4 ) 1 ➞ ) 2 ➞ ) 3 ➞ ) 4 ✎ NOTE ` ` No sound is played in search mode. ` This function is available only for the CD-DA. The playback search produces sound only when searching at )1 and )2 speed. ROOT JPEG 1 Skipping Scenes/Songs JPEG 2 JPEG 3 642 X 352 BAD Press the [] buttons. ~ Each time the button is pressed during playback, the previous or next chapter, track or directory (file) will be played. ~ You cannot skip chapters consecutively. 2011/01/01 Function DVD/CD Pages Return Rotate Function G Slow Motion Play Press the GREEN(B) or YELLOW(C) button during the PAUSE mode. ~ GREEN(B) Button: Rotate 90° counterclockwise. ~ YELLOW(C) Button: Rotate 90° clockwise. D Press the PAUSE (#) button and then ) button for Slow Motion play. ✎ NOTE ` The maximum resolutions supported by this product are 5120 x 3480 (or 19.0 MPixel) for standard JPEG files and 2048 x 1536 (or 3.0 MPixel) for progressive image files. *1 ➞*2 ➞*3 D *1 ➞*2 ➞*3 ✎ NOTE ` ` No sound is heard during slow playback. Reverse slow playback does not work. English 29 Basic Functions JPEG File Playback 7 8 9 DSP /EQ 0 Basic Functions Step Motion Play Using the Title Menu D DISCthe MENUTITLE MENU 1. During playback, press MENU button on the remote control. ✎ NOTE POWER FUNCTION TV SOURCE ✎ NOTE D ` During playback, press the _,+ button. ~ Playback skips 5 minutes forward whenever 1 you press the + button. ~ Playback skips 5 minutes backward whenever 4 you press the _ button. ` INFO POWER TV SOURCE DVD RECEIVER/TV ✎ NOTE TITLE MENU 2. Press the $%_+ buttons to make TOOLS the desired selection, then press the ENTER FUNCTIONbutton. No sound is heard during step motion playback. 5 Minute Skip function TUNING /CH VOL REPEAT For DVDs containing multiple titles, you can view the title of each movie. Press the PAUSE button repeatedly. ~ The picture moves forward one frame each time the button is pressed during playback. ` MUTE Depending on the disc,RETURN menuDVD setup items may SLEEP EXIT RECEIVER/TV vary and this menu may not be available. 2Repeat 3 Playback A DIMMER 7 5 6 8 9 MO/ST B C 1 S . VOL CD RIPPING 2D 3 AUDIO UPSCALE BAD 4 5 P .BASS 7 DSP /EQ DVD/DivX Repeat This function is available only for the DivX that contains time information. TUNER MEMORY SLEEP 6 8 9 0 DSP /EQ You can repeat the title, chapter or the section(A-B 0 Repeat) of the DVD/DivX. Using the Disc Menu Repeat OFF MUTE MUTE VOL You can view the menus for the audio language, subtitle language, profile, etc. 1. During playback, press the DISC MENU button on the remote control. 2. Press the $%_+ buttons to make the desired selection, then press the ENTER button. ✎ NOTE ` TUNING /CH REPEAT VOL 1. During DVD/DivX playback, press the MENU TITLE MENU REPEAT button on the remote control. 2. Press the $% buttons to selectDISCa MENU desired INFO repeat mode, then press the ENTER button. DISC MENU TOOLS MENU TITLE MENU 3. Press the ▲▼ buttons to selectTOOLS OFF to return to normal play, then press the ENTER button. RETURN Depending on the disc, menu setup items may vary and this menu may not be available. A DIMMER TUNER MEMORY B Z C D S . VOL MO/ST INFO EXIT Title ➞ Chapter ➞ A - ➞ Off CD RIPPING D ➞ Folder ➞ All ➞ OffRETURN Title EXIT AUDIO UPSCALE P .BASS A DIMMER 0 TUNING /CH REPEAT TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING B C D S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS English 1. During the CD/ MP3 playback,DVDpress the RECEIVER/TV REPEAT button repeatedly to select the repeat mode you want. B ; ; ;1 2 POWER SLEEP DVD RECEIVER/TV 3 Basic Functions Displaying Disc Information CD/MP3 Repeat ; 04 FUNCTION TV SOURCE POWER FUNCTION TV SOURCE SLEEP 1/1 2/20 (Repeat Off ; Repeat Disc ; Repeat All ; 4 Random ; Repeat Section A-B) 5 6 0:05:21 1/1 EN AC3 5.1 1 2 3 4 5 6 7 8 1/1 EN A ; 7 ; ; ; (Repeat Off ; Repeat Disc ; Repeat Dir (Directory) ; Repeat All ; Random) 8 9 1/1 Change Select DSP /EQ 0 9 DSP /EQ 0 A-B Repeat Playback D B MUTE 1/6 You can repeatedly play back a designated section of a DVD or CD. 1/1 VOL 1. During the DVD disc or CD playback, press the REPEAT button on the remote control. DISC MENU REPEAT MENU 2. For DVD, press the $% buttons to select A-. For CD press the REPEAT button repeatedly TOOLS until appears. 3. Press the ENTER button at the point where you want repeat play to start (A). 4. Press the ENTER button at the point where you RETURN want repeat play to stop (B). MUTE 1/1 EN TUNING /CH Change Select VOL REPEAT TUNING /CH TITLE MENU DISC MENU MENU TITLE MENU INFO 1. During playback, press the TOOLS button on the remote control. TOOLS INFO 2. Press the $% buttons to select the desired item. 3.EXIT Press the _+ buttons to make the desired RETURN EXIT setup change and then press the ENTER 5. To return to normal playback, TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING button. TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING For DVD, press the $% buttons to Aselect toB OFF. C D - You may use the number buttons of theA B C D For CD, press the REPEAT buttonDIMMER to select to remote control to control some items. DIMMER S . VOL AUDIO UPSCALE S . VOL . AUDIO UPSCALE ✎ NOTE ` The A-B Repeat function does not operate with DivX, MP3 or JPEG discs. P .BASS 4. To make Disc information disappear, press the TOOLS button again. ✎ NOTE ` ` ` If you are playing contents from the tools menu, some functions may not be enabled depending on the disc. You can also select DTS, Dolby Digital or Pro Logic, depending on the disc. Some tools menus may differ depending on discs and files. English 1 P .BASS Basic Functions TOOLS menu ) : To access the desired title when there is more than one in the disc. For example, if there is more than one movie on a DVD, each movie will be identified as a Title. Chapter( ) : Most DVD discs are recorded in chapters so that you can quickly find a specific chapter. Playing time( ) : Allows playback of the film from a desired time. You must enter the starting time as a reference. The time search function does not operate on some discs. Audio( ): Refers to the film's soundtrack language. A DVD Disc can contain up to 8 audio languages. Subtitle( ): Refers to the subtitle languages available in the disc. You will be able to choose the subtitle languages or, if you prefer, turn them off from the screen. A DVD Disc can contain up to 32 subtitle languages. Angle( ): When a DVD contains multiple angles of a particular scene, you can use the Angle function. ` Title( ` ` ` ` ` Selecting the Audio Language D 3. Press the _+ buttons to select the desired subtitle language. ~ Depending on the languages on a DVD disc, a different subtitle language is selected each time the button is pressed. ✎ NOTE ` Depending on the disc, the Subtitle and Audio Language functions may not be available. Caption Function D ~ You must have some experience with video extraction and editing in order to use this feature properly. ~ To use the caption function, save the caption file (*.smi) in the same file name as that of the DivX media file (*.avi) within the same folder. Example. RootSamsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi ~ Up to 100 alphanumeric characters or 50 East Asian characters (2 byte characters such as Korean and Chinese) for the file name. ~ The subtitle of DivX files are *.smi, *.sub, *.srt over 148 kbyte is not supported. Angle Function 1. Press the TOOLS button. 2. Press the $% buttons to select AUDIO ( display. ) This function allows you to view the same scene in different angles. 3. Press the _+ buttons to select the desired audio language. ~ Depending on the of languages on a DVD disc, a different audio language is selected each time the button is pressed. 1. Press the TOOLS button. 2. Press the $% buttons to select ANGLE ( display. 3. Press the _+ buttons to select the desired angle. Selecting the Subtitle Language D 1. Press the TOOLS button. 2. Press the $% buttons to select SUBTITLE ( display. 32 English ) ✎ NOTE ` The Angle function works only with discs on which multiple angles have been recorded. ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 GIGA You can set the time that the Home Cinema will shut itself off. The GIGA Sound Function amplifies bass and improves bass twice as much for you to appreciate powerful real sound. The GIGA Sound feature will be applied only to the MUTE subwoofer. Press the SLEEP button. ~ Each time the button is pressed, the selection changes as follows SLP 10 ; SLP 20 ; SLP 30 ; SLP 60 ; SLP 90 ; SLP 120 ; SLP 150 ; OFF. DIMMER You can adjust the brightness of the display on the main unit. Press the DIMMER button. Press the GIGA button. VOL ✎ NOTE REPEAT ` If GIGA Sound is set to 'ON', other sound field DISC MENU MENU effects will not be applied. ` If DOLBY PLII is set to 'ON', the GIGA Sound TOOLS effect will not be applied. ` The GIGA Sound works when in 2-channel LPCM mode only. RETURN S.vol (smart volume) Sound Mode P.BASS The P.BASS function provides a bass boost to reinforce the low frequencies. The MP3 ENHANCE function provides better sound quality by upscaling the sampling frequency. Press the P.BASS button. POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF MP3 file MP3 ENHANCE ON ➞ POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF ` ` TITLE MENU INFO This will regulate and stabilize the volume level TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING A changing B C D against a drastic volume change when channels or during a scene transition. DIMMER S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS Press the S.VOL button. ~ Each time the button is pressed, the selection changes as follows : SMART VOLUME ON ; SMART VOLUME OFF You can also press the S/W LEVEL button on the remote control and use the _ or + buttons to adjust the level of subwoofer. Press the S/W LEVEL button. ✎ NOTE ` TUNING /CH EXIT S/W LEVEL 2 Channel LPCM source Basic Functions SLEEP 04 DSP /EQ The P.BASS function is only available with 2 channel LPCM sources such as MP3, DivX, CD and WMA. The P.BASS function does not work with GIGA SOUND or Dolby Pro Logic ll modes. If you press P.BASS in the DSP/EQ mode, the DSP/ EQ mode is automatically shut off and the P. BASS function will be turned on. The MP3 Enhancement function is only available MP3 file. English 33 POWER FUNCTION TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP FUNCTION TV SOURCE POWER Basic Functions DVD RECEIVER/TV 1 2 3 4 5 6 SLEEP DSP (Digital Signal Processor)/EQ 1 : DSP2modes have 3 ~ DSP (Digital Signal Processor) been designed to simulate different acoustic environments. 4 5 6 ~ EQ : You can select POPS, JAZZ , ROCK, or USER etc. to optimize the sound for the genre of music you 7 8 9 are playing. Dolby Pro Logic II Mode You can select the desired Dolby Pro Logic II audio 7 mode. 8 9 DSP /EQ 0 Press the PL II button. DSP /EQ Press the DSP/EQ button. POPS, JAZZ, ROCK USER 0 Select POP, JAZZ, or ROCK, depending on the genre of music you're listening to. MUTE You can enjoy music as you set in “EQ:USER ”. TUNING If you press VOL ENTER in the “EQ:USER” /CH REPEAT menu, you will see a window where you can change the EQ settings to your preference. DISC MENU MENU TITLE MENU STUDIO Provides a sense of presence as if in a studio. CLUB Simulates TOOLS the sound of a danceINFO club with a throbbing bass beat. HALL Provides a clear vocal as if listening in a concert hall. MOVIE Provides the feeling of a movie RETURN cinema. CHURCH CUMBIA, HABANERA, BOOMBA, DIMMER S . VOL P .BASS Select RANCHERA, SAMBA, CUMBIA, HABANERA, BOOMBA or REGGAE, depending on the genre of music you're listening to. Select this for normal listening. ✎ NOTE ` ` ` The menu may vary depending on the region. The DSP/EQ function is only available in Stereo mode. The DSP/EQ function is not available while playing AC3 signal in 2.1 channel mode. 34 MOVIE Adds realism to the movie soundtrack. PROLOG English MUTE VOL TUNING /CH REPEAT You can listen to a 2CH sound source in 5.1CH surround sound with all speakers active. DISC MENU MENU TITLE MENU - A specific speaker(s) may not be output depending on the input signal. TOOLS INFO MATRIX You will hear multi-channel surround sound. STEREO Select this to listen to sound from the front left and right speakers and theRETURN subwoofer only. ✎ NOTE ` AUDIO UPSCALE REGGAE OFF When listening to music, you can experience sound effects as if you are listening to the actual performance. Provides the feeling of being in RIPPING a MO/ST CD TUNER MEMORY grand church. A B C D RANCHERA, SAMBA, EXIT MUSIC ` ` TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING B C D A DIMMER EXIT When selecting Pro Logic II mode, connect your external device to the AUDIO INPUT jacks (L and R) on the product. If you connect to only one of the inputs (L or R), you cannot listen to surround sound. The Pro Logic II function is only available in Stereo mode. The Pro Logic II function is not available while playing AC3 signal in 2.1 channel mode. S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS 04 Using buttons on the Remote Control 1. Press the FUNCTION button to select FM. 2. Tune in to the desired station. ~ Preset Tuning 1 : You must first add a desired frequency as a preset. Press the STOP (@) button to select PRESET and then press the TUNING/CH ( ) button to select the preset station. ~ Manual Tuning : Press the STOP (@) button to select MANUAL and then press the TUNING/CH ( ) button to tune in to a lower or higher frequency. ~ Automatic Tuning : Press the STOP (@) button to select MANUAL and then press and hold the TUNING/CH ( ) button to automatically search the band. 5. Press the TUNER MEMORY button again. ~ Press the TUNER MEMORY button before number disappears from the display. ~ Number disappears from the display and the station is stored in memory. 6. To preset another station, repeat steps 2 to 5. ~ To tune in to a preset station, press the TUNING/CH ( ) buttons on the remote control to select a channel. Setting Mono/Stereo Press the MO/ST button. ~ Each time the button is pressed, the sound switches between STEREO and MONO. ~ In a poor reception area, select MONO for a clear, interference-free broadcast. Presetting Stations Example : Presetting FM 89.10 in the memory 1. Press the FUNCTION button to select FM. 2. Press the TUNING/CH ( ) button to select <89.10>. 3. Press the TUNER MEMORY button. ~ Number flashes on the display. 4. Press the buttons to select preset number. ~ You can select between 1 and 15 presets. English 35 Basic Functions Listening to Radio Advanced Functions USB Recording USB function Playing Media Files using the USB Host Feature While playing CD-DA (Compact Disc Digital Audio) using the USB Recording function or listening to the FM radio or receiving audio source from an external device, you can record the audio source in the USB memory. You can enjoy media files such as pictures, movies and music saved on an MP3 player, USB memory stick or digital camera in high quality video with 5.1 channel sound by connecting the storage device to the USB port of the product. 1. Connect the USB device to your product. MIC 1 MIC 2 1. Connect the USB device to the USB port on the front panel of the product. 2. Press the FUNCTION button to select USB. ~ USB appears on the display screen and then disappears. 3. Press the _+ buttons to select Videos, Photos or Music. - Select a file to play. Safe USB Removal To prevent damage to the memory stored in the USB device, perform safe removal before disconnecting the USB cable. ~ Press the YELLOW(C) button. - REMOVE will appear on the display. ~ Remove the USB cable. ✎ NOTE ` To listen to your music files with 5.1 channel sound, you must set the Dolby Pro Logic II mode to Matrix. (See page 34) ` Remove the USB cable from the USB port slowly. Otherwise, it may cause damage to the USB port. English Ex) USB recording of CD-DA audio contents 2. Insert the CD-DA disc into the CD tray. 3. Press the USB REC button on the remote control. ~ To start ripping the current track, press the USB REC button on the remote control while the system is playing a track or stopped temporarily. ~ To record the entire CD, press and hold the USB REC button on the remote control. - "FULL CD RIPPING" appears on the display and recording starts. 4. Press the STOP (@) button to stop recording. ~ When USB recording of a CD is completed, you will find a new folder named “RECORDING” in the USB drive. The contents will be saved in the folder in the MP3 format. ~ When USB recording of FM radio or AUX source is completed, you will find a new folder named “TUNER RECORDING or AUX RECORDING” in the USB drive. The contents will be saved in the folder in the MP3 format. NOTE ` Do not disconnect the USB connection or the power cable during the USB Recording. Otherwise, it may cause damage to the data. To stop USB Recording, press the STOP button and disconnect the USB device after the system stops playing the CD completely. ` If you disconnect the USB connection during the USB Recording, the system will turn off and you will not be able to delete the recorded file. ` If you connect the USB device to the system while it is playing a CD, the system stops temporarily and will play again. ` DTS-CDs cannot be recorded. ` If the recording duration is less than 5 seconds, a recording file may not be created. ` USB Recording works only if the USB device is formatted in the FAT file system. (The NTFS file system is not supported.) ` The audio signal will not be output during USB recording of the CD. ` When HDMI AUDIO is set to On, the USB Recording function is not supported. ` Do not insert the MIC while CD Ripping. ✎ 06 Refer to the chart below when this product does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off the product, disconnect the power cord, and contact the nearest authorized dealer or Samsung Electronics Service Center. Symptom Check/Remedy I cannot eject the disc. • Is the power cord plugged securely into the outlet? • Turn off the power and then turn it back on. Playback does not start. • Check the region number of the DVD. DVD discs purchased from abroad may not be playable. • CD-ROMs and DVD-ROMs cannot be played on this product. • Make sure that the rating level is correct. Playback does not start immediately when the Play/Pause button is pressed. • Are you using a deformed disc or a disc with scratches on the surface? • Wipe the disc clean. Sound is not produced. • No sound is heard during fast playback, slow playback, and step motion playback. • A re the speakers connected properly? Is the speaker setup correctly customized? • Is the disc severely damaged? Sound can be heard only from a few speakers and not all 6. • On certain DVD discs, sound is output from the front speakers only. • Check if the speakers are connected properly. • Adjust the volume. • When listening to a CD, radio or TV, sound is output to the front speakers only. Select "PROLOG" by pressing PL II (Dolby Pro Logic II) on the remote control to use all six speakers. Dolby Digital 5.1 CH Surround Sound is not produced. • Is there "Dolby Digital 5.1 CH" mark on the disc? Dolby Digital 5.1 CH Surround Sound is produced only if the disc is recorded with 5.1 channel sound. • Is the audio language correctly set to Dolby Digital 5.1-CH in the information display? The remote control does not work. • Is the remote control being operated within its operation range of angle and distance? • Are the batteries drained? • Have you selected the correct mode (RECEIVER DVD/TV)? • Disc is rotating but no picture is produced. • Picture quality is poor and picture is shaking. • Is the TV power on? • Are the video cables connected properly? • Is the disc dirty or damaged? • A poorly manufactured disc may not be playable. Audio language and subtitles do not work. • A udio language and subtitles will not work if the disc does not contain them. The Disc/Title menu screen does not appear even when the Disc/Title function is selected. • Are you using a disc that does not contain menus? Aspect ratio cannot be changed. • You can play 16:9 DVDs in 16:9 WIDE mode, 4:3 LETTER BOX mode, or 4:3 PAN SCAN mode, but 4:3 DVDs can be seen in 4:3 ratio only. Refer to the DVD disc jacket and then select the appropriate function. English 37 Other Information Troubleshooting Other Information Symptom Check/Remedy • The product is not working. (Example: The power goes out or the front panel key doesn't work or a strange noise is heard.) • The product is not working normally. The rating level password has been forgotten. Can't receive radio broadcast. • Press and hold the STOP (@) button on the remote control for longer than 5 seconds with no disc (reset function). Using the RESET function will erase all stored settings. Do not use this unless necessary. • While “NO DISC” message appears on the display of the product, press and hold the remote control's STOP (@) button for longer than 5 seconds. “INIT” appears on the display and all settings will return to the default values. And then press the POWER button. Using the RESET function will erase all stored settings. Do not use this unless necessary. • Is the antenna connected properly? • If the antenna's input signal is weak, install an external FM antenna in an area with good reception. Language code list Enter the appropriate code number for OTHERS in the Disc Menu, Audio and Subtitle. (See page 27). Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language 1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai 1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya 1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 Turkmen 1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog 1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana 1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga 1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish 1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga 1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar 1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi 1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian 1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu 1066 Bengali; Bangla 1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek 1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese 1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk 1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof 1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa 1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba 1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese 1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1697 Zulu 1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil 1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334 Latvian, Lettish 1481 RhaetoRomance 1525 Tegulu 38 English Tajik 06 Other Information Specifications General FM Tuner Weight Dimensions Operating Temperature Range Operating Humidity Range Signal/noise ratio Usable sensitivity Total harmonic distortion DVD (Digital Versatile Disc) Disc CD : 12 cm (COMPACT DISC) CD : 8cm (COMPACT DISC) Composite Video Video Output Component Video Video/Audio Amplifier HDMI Front speaker output Center speaker output Surround speaker output Subwoofer output Frequency range S/N Ratio Channel separation Input sensitivity Speaker system Speaker 2.76 Kg 430 (W) x 59 (H) x 249 (D) mm +5°C~+35°C 10 % to 75 % 70 dB 10 dB 0.5 % Reading Speed : 3.49 ~ 4.06 m/sec. Approx. Play Time (Single Sided, Single Layer Disc) : 135 min. Reading Speed : 4.8 ~ 5.6 m/sec. Maximum Play Time : 74 min. Reading Speed : 4.8 ~ 5.6 m/sec. Maximum Play Time : 20 min. 480i(576i) 1 channel : 1.0 Vp-p (75 Ω load) 480i(576i) Y : 1.0 Vp-p (75 Ω load) Pr : 0.70 Vp-p (75 Ω load) Pb : 0.70 Vp-p (75 Ω load) 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p) 51W x 2(3Ω) 51W(3Ω) 51W x 2(3Ω) 75W(3Ω) 20Hz~20KHz 65dB 60dB (AUX)800mV Front/ Surround 5.1ch speaker system Center Subwoofer Impedance 3Ω 3Ω 3Ω Frequency range 140Hz~20KHz 140Hz~20KHz 40Hz~160Hz Output sound pressure level 86dB/W/M 86dB/W/M 88dB/W/M Rated input 51W 51W 75W Maximum input 150W 102W 102W Front/ Surround : 90 x 1100 x 119 mm (stand base : 250 x 250) Center : 360 x 74.5 x 68.5 mm Subwoofer : 155 x 350 x 285 mm Dimensions (W x H x D) Weights Front/ Surround: 3.43 Kg, Center : 0.96 Kg Subwoofer : 3.2 Kg *: Nominal specification - Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. - Weight and dimensions are approximate. - Design and specifications are subject to change without prior notice. - For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product. English 39 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Area ` North America Contact Center Web Site Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Argentine Brazil Chile Colombia Costa Rica Dominica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Nicaragua Panama Peru Puerto Rico Trinidad & Tobago Venezuela 0800-333-3733 0800-124-421 / 4004-0000 800-SAMSUNG (726-7864) 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-7919267 1-800-234-7267 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-100-5303 www.samsung.com Albania 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) - ` Latin America ` Europe Austria Belgium 02-201-24-18 Bosnia Bulgaria Croatia 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 0 8010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom, tarif local 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal Czech Denmark Finland France Germany Hungary Italia Kosovo Luxemburg Macedonia Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Rumania www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com Area Serbia Slovakia Spain Sweden Contact Center 0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) U.k Eire Lithuania Latvia Estonia 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Russia Georgia Armenia Azerbaijan Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 Australia New Zealand China 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 Hong Kong (852) 3698 4698 ` CIS Kazakhstan ` Asia Pacific Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ www.samsung.com Philippines www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com - Singapore Thailand Taiwan Vietnam 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-5699-7777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Nigeria South Africa 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com India Indonesia Japan Malaysia ` Middle East ` Africa www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com HT-D445K نظام السينما المنزلية الرقمي دليل المستخدم تخيل اإلمكانات شكرا لك على شرائك منتج Samsungهذا. ً لتلقي خدمة على الوجه األكمل ،يرجى تسجيل المنتج على www.samsung.com/register معلومات السالمة تحذيرات السالمة لتقليل مخاطر التعرض لصدمة كهربية ،ال تقم بإزالة الغطاء (أو الغطاء الخلفي). فال توجد أجزاء يمكن للمستخدم صيانتها بالداخل .وإنما يُرجى ترك عملية الصيانة لموظفي الصيانة المؤهلين. تنبيه خطر التعرض لصدمة كهربية ممنوع الفتح يشير هذا الرمز إلى وجود "جهد كهربي خطير" داخل المنتج يمثل خطر التعرض لصدمة كهربية أو إصابة جسدية. تنبيه :للحيلولة دون وقوع الصدمات الكهربية ،قم بمطابقة الشفرة العريضة للقابس مع الفتحة العريضة ثم أحكم إدخالها. تحذير •للحد من خطر نشوب الحريق أو التعرض لصدمة كهربية ،ال تعرض هذا الجهاز لألمطار أو الرطوبة. تنبيه •ينبغي عدم تعريض الجهاز لقطرات السوائل أو تناثرها وعدم وضع األشياء المليئة بالسوائل ،كآنية الزهور على الجهاز. •يستخدم قابس التيار الكهربي الرئيسي كأداة لفصل التيار عن الجهاز وينبغي أن يظل ً جاهزا للتشغيل في أي وقت. ً متصال دومًا بمنفذ التيار المتردد مع وجود وصلة •ينبغي أن يكون هذا الجهاز أرض واقية. ٍ •لفصل الجهاز عن التيار الكهربي الرئيسي ،يجب سحب القابس من مقبس التيار الكهربي الرئيسي ولذا ينبغي أن يكون قابس التيار الكهربي الرئيسي ً جاهزا للتشغيل. يشير هذا الرمز إلى وجود إرشادات هامة مرفقة مع المنتج. LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO منتج ليزر من الفئة 1 تم تصنيف مشغل األقراص صغير الحجم هذا كمنتج ليزر من الفئة .1 قد يؤدي استخدام أدوات التحكم والتعديالت أو القيام بإجراءات غير تلك المحددة في هذا الدليل إلى التعرض لإلشعاعات الخطرة. تنبيه •تنبعث إشعاعات ليزر غير مرئية عند الفتح وإلغاء األقفال الداخلية ،تجنب التعرض للشعاع. ال تعرض هذا الجهاز للقطر والرشاش وال تضع أي شيء ممتلئ بالسوائل ،مثل الزهرية ،على هذا الجهاز. يستخدم قابس الطاقة الكهربائية كجهاز الفصل ويجب أن يكون في حالة مستعدة للتشغيل في أي وقت. 2 Arabic االحتياطات •تأكد من توافق مصدر التيار المتردد بالمنزل مع ملصق التعريف الموجود بالجزء الخلفي من المنتج. •قم بتثبيت المنتج أفقيًا ،على قاعدة مناسبة (قطعة أثات) مع ترك مساحة كافية حوله للتهوية (من 7.5إلى 10سم). •ال تضع المنتج على المكبرات أو األجهزة األخرى التي قد تصبح ساخنة. تأكد من عدم تغطية فتحات التهوية. •ال تضع أشياء متراكمة فوق المنتج. •قبل نقل المنتج ،تأكد من خلو فتحة إدخال األقراص. وخصوصا في حالة تركه بدون استخدام لفترة زمنية طويلة. •لفصل المنتج تمامًا عن مصدر التيار الكهربي ،قم بإزالة قابس التيار المتردد من منفذ الحائط، ً •أثناء العواصف الرعدية ،افصل قابس التيار المتردد عن منفذ الحائط .فقد تتسبب حاالت الجهد الكهربي بالغ الشدة الناجم عن البرق في تلف المنتج. •ال تعرض المنتج ألشعة الشمس المباشرة أو مصادر الحرارة األخرى .فقد يؤدي ذلك إلى زيادة سخونة المنتج وتعطله. • قم بحماية المنتج من الرطوبة والحرارة المفرطة أو األجهزة التي تصدر مجاالت مغناطيسية أو كهربية قوية (مثل السماعات). •افصل كابل التيار الكهربي من مصدر التيار المتردد في حالة تعطل المنتج. •المنتج غير مخصص لالستخدام في األغراض الصناعية .يقتصر استخدام هذا المنتج على االستخدام الشخصي فقط. •قد يحدث التكاثف إذا ما تم تخزين المنتج أو القرص في درجات حرارة منخفضة .في حالة نقل المنتج أثناء الشتاء ،انتظر لمدة ساعتين تقريبًا حتى تصل درجة حرارة المنتج إلى درجة حرارة الغرفة قبل االستخدام. •تحتوي البطاريات المستخدمة مع هذا المنتج على مواد كيميائية ضارة بالبيئة .ال تتخلص من البطاريات في النفايات المنزلية العامة. الملحقات تحقق من وجود الملحقات المرفقة الواردة أدناه. FUNCTION TV SOURCE POWER SLEEP TV ECHO 3 6 9 FUNCTION TV SOURCE RECEIVER SLEEP DVD ECHO 2 1 3 5 4 6 8 7 9 DSP /EQ POWER RECEIVER TV MIC VOL+ MUTE TUNING /CH VOL DISC MENU MENU INFO EXIT كابل الفيديو 8 7 C B MIC VOL+ MUTE TUNING /CH REPEAT MIC VOLTITLE MENU VOL DISC MENU MENU TOOLS INFO TOOLS RETURN EXIT RETURN A AUDIO UPSCALE S.VOL GIGA DIMMER USB REC MO/ST TUNER MEMORY S/W LEVEL D C B A AUDIO UPSCALE S.VOL GIGA DIMMER USB REC MO/ST TUNER MEMORY S/W LEVEL P.BASS P.BASS هوائي FM 5 4 0 REPEAT MIC VOLTITLE MENU دليل المستخدم 2 1 DSP /EQ 0 D DVD وحدة التحكم عن بُعد/البطاريات (بحجم )AAA Arabic 3 معلومات السالمة تنبيهات حول التعامل مع األقراص وتخزينها قد يقلل وجود خدوش صغيرة على القرص من جودة الصوت والصورة أو يتسبب في التخطي. توخ الحرص الشديد حتى ال يتم خدش األقراص عند التعامل معها. حمل األقراص •ال تلمس جانب التشغيل بالقرص. •أمسك القرص من الحواف حتى ال تصل بصمات األصابع إلى السطح. •ال تقم بلصق الورق أو األشرطة على القرص. تخزين األقراص •ال تحفظها تحت أشعة الشمس المباشرة •احفظها في منطقة باردة جيدة التهوية •احفظها في غالف حماية نظيف ✎✎ ` ` مالحظة `ال تسمح بتلوث األقراص باألتربة. `ال تقم بتحميل األقراص المشققة أو المخدوشة. Licence • ®DivXهو تنسيق فيديو رقمي تم إنشاؤه من قبل شركة .DivX,Incوهذا الجهاز معتمد رسميًا منDivX Certified لتشغيل فيديو .DivXتفضل بزيارة www.divx.comللحصول على مزيد من المعلومات وأدوات البرامج لتحويل الملفات إلى فيديو .DivX حول فيديو ً DIVX وفقا للطلب :يجب تسجيل جهاز ®DivX Certifiedهذا لتشغيل محتوى فيديو ً DivX وفقا الطلب ( .)VODإلصدار كود التسجيل ،حدد موقع قسم DivX VODبقائمة إعداد الجهاز .انتقل إلى vod.divx.com للحصول على مزيد من المعلومات حول كيفية إكمال التسجيل. تعد ®DivX Certifiedلتشغيل فيديو ،®DivXبما في ذلك المحتوى المميز ®DivXو ®DivX Certifiedوالشعارات المصاحبة لها عالمات تجارية لشركة .DivX, Incويتم استخدامها بموجب ترخيص. وتخضع لواحد أو أكثر من براءات االختراع األمريكية التالية ;7,295,673 : 7,519,274 ;7,515,710 ;7,460,668 • Dolbyو Pro Logicورمز Dالمزدوج هي عالمات تجارية مسجلة لـ .Dolby Laboratories • ُصنع بترخيص بموجب براءة االختراع األمريكية ;5,974,380 ;5,956,674 ;5,451,942 :# 6,487,535 ;5,978,762وبراءات االختراع األمريكية والعالمية األخرى الصادرة والمعلقة .تعد DTSوالرمز عالمات تجارية مسجلة وتعد DTS Digital Surroundوشعارات DTSعالمات تجارية لشركة .DTS, Incيشتمل المنتج على البرنامج .حقوق الطبع © محفوظة لشركة .DTS, Incجميع الحقوق محفوظة. التعامل مع األقراص وتخزينها في حالة وجود بصمات أصابع أو أتربة على القرص ،قم بتنظيفه باستخدام سائل تنظيف مخفف بالماء وقم بالمسح مستخدمًا قطعة قماش ناعمة. •عند التنظيف ،امسح برفق من داخل القرص إلى الخارج. ✎✎ ` 4 مالحظة `قد يتكون التكاثف في حالة وصول الهواء الدافئ إلى األجزاء الباردة داخل المنتج .عندما يتكون التكاثف داخل المنتج ،قد ال يعمل بشكل صحيح .إذا حدث ذلك ،فقم بإخراج القرص واترك المنتج ً متوقفا لمدة ساعة أو ساعتين مع تشغيله. Arabic قوق النشر حقوق النشر © 2011لشركة Samsung Electronics Co., .Ltdالمحدودة كافة الحقوق محفوظة. الحماية ضد النسخ ونظرا لذلك، •تم تشفير العديد من أقراص DVDبحمايتها ضد النسخً . ينبغي توصيل المنتج مباشر ًة بالتلفزيون فقط ،وليس بجهاز .VCRينتج عن التوصيل بجهاز VCRصورة مشوهة من أقراص DVDالمحمية ضد النسخ. المحتويات بدء التشغيل 2 3 3 4 4 4 4 تحذيرات السالمة االحتياطات الملحقات تنبيهات حول التعامل مع األقراص وتخزينها الترخيص قوق النشر الحماية ضد النسخ بدء التشغيل 7 7 11 11 12 13 الرموز التي سيتم استخدامها في الدليل أنواع األقراص وخصائصها الوصف اللوحة األمامية اللوحة الخلفية وحدة التحكم عن بُعد 2 7 اإلعداد قبل بدء التشغيل (اإلعداد األولي) ضبط قائمة اإلعداد الشاشة نسب التليفزيون BD Wise الدقة تنسيق HDMI إشارة مخرجات الفيديو الصوت إعداد السماعة ( DRCضغط النطاق الديناميكي) مزامنة الصوت صوت HDMI EQالمستخدم قناة رجوع الصوت تسجيل نقاط كاريوكي نظام اللغة تسجيل (DivX(R إلغاء تنشيط (DivX(R اللغة األمان تصنيف أبوي تغيير كلمة المرور الدعم معلومات المنتج 15 22 2 2 22 23 23 23 23 23 23 24 24 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 Arabic التوصيالت توصيل السماعات 15 18توصيل خرج الفيديو بالتلفزيون توصيل هوائي FM 20 توصيل الميكروفون 20 توصيل الصوت من المكونات الخارجية 21 Arabic 5 المحتويات الوظائف األساسية 28 2 8 29 29 33 35 تشغيل األقراص تشغيل أقراص الصوت المضغوطةWMA/(CD-DA)/MP3 تشغيل ملف JPEG استخدام وظيفة التشغيل وضع الصوت االستماع إلى الراديو وظائف متقدمة 3 6 36 وظيفة USB تسجيل USB معلومات أخرى 3 7 38 39 استكشاف األخطاء وإصالحها قائمة رمز اللغة المواصفات 28 36 37 •تم توفير األشكال والرسوم التوضيحية الواردة بدليل المستخدم هذا الستخدامها كمرجع فقط وقد تختلف عن المظهر الفعلي للمنتج. 6 Arabic 01 بدء التشغيل احرص على مراجعة المصطلحات التالية قبل قراءة دليل المستخدم. الرمز المصطلح التعريف d DVD يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع ملفات الفيديو الموجودة على قرص DVDأو أقراص DVD±R/±RWالتي تم تسجيلها وإنهاؤها في وضع الفيديو. B CD يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع قرص بيانات مضغوط (CD DA، .)CD-R/-RW A MP3 يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع أقراص .CD-R/-RW G JPEG يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع أقراص .CD-R/-RW D DivX ! تنبيه ✎ مالحظة يتضمن ذلك تلميحات أو إرشادات حول الصفحة التي تساعد على تشغيل كل وظيفة. مفتاح االختصار وصوال ً ً ومباشرا سهال توفر هذه الوظيفة ً بالضغط على الزر الموجود بوحدة التحكم عن بُعد. يتضمن ذلك وظيفة متوفرة مع أقراص .MPEG4 ()DVD±R/±RW، CD-R/-RW يتضمن ذلك الحالة التي ال تعمل فيها إحدى الوظائف أو التي قد تلغى فيها اإلعدادات. بدء التشغيل الرموز التي سيتم استخدامها في الدليل أنواع األقراص وخصائصها كود اإلقليم يتم تشفير المنتج واألقراص حسب اإلقليم .يجب أن تتطابق هذه األكواد اإلقليمية بالترتيب لتشغيل القرص .في حالة عدم مطابقة األكواد ،لن يتم تشغيل القرص. نوع القرص كود اإلقليم المنطقة 1 الواليات المتحدة ومقاطعات الواليات المتحدة وكندا 2 أوروبا ،اليابان ،الشرق األوسط ،مصر، جنوب إفريقيا ،جرين الند 3 DVD-VIDEO 4 5 6 تايوان ،كوريا ،الفلبين ،إندونيسيا ،هونج كونج المكسيك ،أمريكا الجنوبية ،أمريكا الوسطى، أستراليا ،نيوزيلندا ،جزر المحيط الهادي، الكاريبي روسيا ،أوروبا الشرقية ،الهند ،معظم دول إفريقيا ،كوريا الشمالية ،منغوليا الصين Arabic 7 بدء التشغيل أنواع األقراص التي يمكن تشغيلها أنواع األقراص والعالمة (الشعار) اإلشارات المسجلة حجم القرص 12سم الصوت + DVD-VIDEO الفيديو الصوت AUDIO-CD الصوت DivX + الفيديو 8سم أقراص CD-R MP3 الحد األقصى لوقت التشغيل 240دقيقة تقريبًا (وجه واحد) 480دقيقة تقريبًا (وجهين) 80دقيقة تقريبًا (وجه واحد) 160دقيقة تقريبًا (وجهين) 12سم 74دقيقة 8سم 20دقيقة 12سم - 8سم - ال تستخدم األنواع التالية من األقراص! •ال يمكن تشغيل األقراص LDو CD-Gو CD-Iو CD-ROMو DVD-ROMو DVD-RAMبهذا المنتج. إذا تم تشغيل هذه األقراص ،فستظهر الرسالة <WRONG DISC ( FORMATتنسيق القرص غير صحيح)> على شاشة التلفزيون. •قد ال تعمل أقراص DVDالتي تم شراؤها من الخارج بهذا المنتج. في حالة تشغيل مثل هذه األقراص ،ستظهر الرسالة "منطقة خاطئة .تحقق من القرص ".على شاشة التلفزيون. أنواع األقراص وتنسيق القرص ال يدعم هذا المنتج ملفات وسائط ( )DRMاآلمنة. أقراص CD-R 8 • قد ال تكون بعض أقراص CD-Rقابلة للتشغيل بنا ًء على جهاز تسجيل األقراص (مسجل األقراص المضغوطة أو الكمبيوتر) وحالة القرص. •استخدم قرص CD-Rبسعة 650ميجابايت 74/دقيقة. ال تستخدم أقراص CD-Rبسعة تتجاوز 700ميجابايت 80/دقيقة فقد ال يتم تشغيلها. • قد ال تكون بعض وسائط ( CD-RWالقابلة إلعادة الكتابة) قابلة للتشغيل. • يمكن فقط تشغيل أقراص CD-Rالتي تم "إغالقها" بالشكل الصحيح بالكامل. مفتوحا ،فقد ال يمكنك تشغيل القرص إذا تم إغالق الجلسة مع ترك القرص ً بالكامل. Arabic • يمكن فقط تشغيل أقراص CD-Rالتي تشتمل على ملفات MP3في تنسيق Jolietأو .ISO 9660 • يجب أال تحتوي أسماء ملفات MP3على مسافات فارغة أو رموز خاصة ( .)+ = / • استخدم األقراص التي تم تسجيلها بمعدل بيانات ضغط/إلغاء ضغط أعلى من 128كيلوبايت/ثانية. • يمكن تشغيل الملفات ذات االمتدادين " "mp3.و" "MP3.فقط. • يمكن فقط تشغيل القرص متعدد جلسات العمل الذي تمت كتابته بشكل متتابع .في حالة وجود جزء فارغ في القرص متعدد جلسات العمل، يمكن تشغيل القرص حتى الجزء الفارغ فقط. •إذا لم يتم إغالق القرص ،فسيستغرق ً وقتا أطول لبدء التشغيل وقد ال يتم تشغيل كافة الملفات المسجلة. •بالنسبة للملفات التي تم تشفيرها بتنسيق معدل بت متغير (،)VBR مثل الملفات التي تم تشفيرها بكل من معدل بت منخفض ومعدل بت مرتفع (على سبيل المثال ،من 32كيلوبايت/ثانية إلى 320 كيلوبايت/ثانية) ،قد يتم تخطي الصوت أثناء التشغيل. مسار بحد أقصى لكل قرص مضغوط. • يمكن تشغيل ٍ 500 • يمكن تشغيل 300مجل ٍد بحد أقصى لكل قرص مضغوط. أقراص CD-R JPEG • يمكن تشغيل الملفات ذات امتدادات " "jpgفقط. •إذا لم يتم إغالق القرص ،فسيستغرق ً وقتا أطول لبدء التشغيل وقد ال يتم تشغيل كافة الملفات المسجلة. •يمكن فقط تشغيل أقراص CD-Rالتي تشتمل على ملفات JPEGفي تنسيق Jolietأو .ISO 9660 •يجب أن يبلغ طول أسماء ملفات JPEG 8أحرف أو أقل وأال تحتوي على مسافات فارغة أو رموز خاصة (.)+ = / . •يمكن فقط تشغيل القرص متعدد جلسات العمل الذي تمت كتابته بشكل متتابع .في حالة وجود جزء فارغ في القرص متعدد جلسات العمل ،يمكن تشغيل القرص حتى الجزء الفارغ فقط. • يمكن تخزين 999صورة بحد أقصى في مجلد واحد. •عند تشغيل قرص مضغوط لصور ،Kodak/Fujiيمكن تشغيل ملفات JPEGالموجودة في مجلد الصور فقط. •قد تستغرق أقراص الصور بخالف األقراص المضغوطة لصور Kodak/ ً Fuji وقتا أطول لبدء التشغيل أو قد ال تعمل على اإلطالق. 01 ( DivXتنسيق فيديو اإلنترنت الرقمي السريع) ®DivXهو تنسيق ملفات فيديو تم تطويره بواسطة شركة DivX, Incويعتمد على تقنية ضغط MPEG4لتوفير بيانات الصوت والفيديو عبر اإلنترنت في الوقت الحقيقي. يستخدم MPEG4لتشفير الفيديو و MP3لتشفير الصوت بحيث يمكن للمستخدمين مشاهدة الفيلم بجودة فيديو وصوت تضاهي جودة ( DVDقرص الفيديو الرقمي). التنسيقات المدعومة ()DivX يدعم هذا المنتج تنسيقات الوسائط التالية فقط. في حالة عدم دعم ٍّ كل من تنسيقي الفيديو والصوت ،قد يواجه المستخدم مشكالت كتلف الصور أو عدم وجود صوت. تنسيقات الفيديو المدعومة التنسيق AVI WMV اإلصدارات المدعومة DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 تنسيقات الصوت المدعومة التنسيق معدل البت تردد أخذ العينات WMA من 80إلى 320 كيلوبايت/ثانية من 56إلى 128 كيلوبايت/ثانية من 128إلى 384 كيلوبايت/ثانية 48/44.1كيلو هرتز DTS 1.5ميجابايت/ثانية 44.1كيلو هرتز MP3 AC3 44.1كيلو هرتز Arabic 9 بدء التشغيل أقراص DVD±R/±RW، CD-R/RW • ال يتم دعم تحديثات البرامج للتنسيقات غير المتوافقة. (مثال QPEL :و GMCوالدقة األعلى من 600 × 800بكسل وما إلى ذلك) •إذا لم يتم تسجيل قرص DVD-R/-RWبالشكل الصحيح في تنسيق فيديو ،DVDفلن يكون ً قابال للتشغيل. •يمكن أن تدعم ملفات ،DivXبما في ذلك ملفات الصوت والفيديو ،التي تم إنشاؤها بتنسيق DTSما يصل إلى 6ميجابايت/ثانية فقط. •نسبة العرض إلى االرتفاع :على الرغم من أن دقة DivXاالفتراضية تبلغ 480×640بكسل ،إال أن هذا المنتج يدعم ما يصل إلى 480×720 بكسل .لن يتم دعم مستويات دقة شاشة التلفزيون األعلى من .800 •عند تشغيل قرص يزيد تردد أخذ العينة الخاص به عن 48كيلو هرتز أو ً اهتزازا على الشاشة أثناء التشغيل. 320كيلوبايت/ثانية ،قد تواجه •قد ال يتم تشغيل األجزاء ذات معدل اإلطارات المرتفع أثناء تشغيل ملف .DivX نظرا ألن هذا المنتج يوفر تنسيقات التشفير المعتمدة من قبل شركة • ً .DivX Networks, Incفقط ،قد ال يتم تشغيل ملف DivXالذي تم إنشاؤه من قبل المستخدم. بدء التشغيل مالحظات حول توصيل USB األجهزة المدعومة :وسائط تخزين ،USBمشغل ،MP3الكاميرا الرقمية 1 )1إذا كان اسم المجلد أو الملف أطول من 10أحرف فقد ال يعمل أو يتم عرضه جي ًدا. 2 )2قد ال يتم تشغيل ملف ترجمة أكبر من 300كيلو بايت بشكل جيد. 3 )3جهاز /USBكاميرا رقمية معينة ،قارئ بطاقات USBغير مدعوم. 4 )4أنظمة الملفات FAT16و FAT32مدعومة. 5 )5يجب أن تكون أسماء ملفات الصور ( ،)JPEGوالموسيقى ( ،)WMAMP3 ،والفيديو باللغة الكورية أو اإلنجليزية .وإال لن يتم عرض الملف. 6 )6قم بالتوصيل مباشر ًة بمنفذ USBالخاص بالمنتج .التوصيل من خالل كابل آخر قد ينتج عنه مشاكل في توافق .USB 7 )7إدخال أكثر من جهاز ذاكرة واحد إلى قارئ بطاقات متعددة قد ال يعمل جي ًدا. 8 )8بروتوكول PTPللكاميرات الرقمية غير مدعوم. 9 )9ال تقم بفصل جهاز USBأثناء عملية "القراءة". 1010كلما كانت الصورة أكبر ،كلما تأخر العرض. 1111ال يتم تشغيل ملفات MP3/WMAأو الفيديو المطبق عليها DRMوالتي يتم تنزيلها من موقع تجاري. 1212جهاز محرك األقراص الصلبة الخارجي غير مدعوم. 1313الحد األقصى للتيار الذي يدعمه منفذ USBلجهاز خارجي هو 500ميللي أمبير (عند 5فولت تيار ثابت). 1414تنسيقات الملفات المدعومة التنسيق الصورة الثابتة اسم الملف JPG MP3 امتداد الملف JPG .JPEG MP3. معدل البت – الموسيقى WMA WMA. 128~56 320~80 kbps kbps 4Mbps 4Mbps ,V1,V2 V3,V7 ~DivX3.11 DivX5.1, XviD اإلصدار – – وحدات البكسل 640x480 – – تردد أخذ العينات – 10 WMV DivX WMV. V8 Arabic الفيلم AVI. 720x480 44.1KHz~ 48KHz 44.1kHz 44.1kHz 01 بدء التشغيل الوصف اللوحة األمامية 9 10 8 7 MIC 2 MIC 2 MIC 1 3 4 5 6 2 1 MIC 1 11 1 درج األقراص أدخل القرص هنا. 2 شاشة العرض لعرض حالة التشغيل والوقت وما إلى ذلك. 3 مستشعر وحدة التحكم عن بُعد الكتشاف اإلشارات الواردة من وحدة التحكم عن بُعد. 4 زر ( OPEN/CLOSEفتح/إغالق ) ( ) لفتح درج األقراص وإغالقه. يتم تبديل الوضع على النحو التالي: DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM 5 زر وظيفة ( 6 زر إيقاف ( 7 زر تشغيل/إيقاف مؤقت ( 8 زر التحكم في مستوى الصوت ( ) إليقاف تشغيل القرص. ) لتشغيل قرص أو إيقاف التشغيل ً مؤقتا. ) , ) لضبط مستوى الصوت. 9 زر تشغيل ( 10 منفذ USB قم بالتوصيل هنا وتشغيل الملفات من أجهزة تخزين USBالخارجية كمشغالت MP3وذاكرة flash USBوما إلى ذلك. 11 مقابس الميكروفون ()MIC تتصل بالميكروفون. ) لتشغيل المنتج أو إيقاف تشغيله. Arabic 11 بدء التشغيل اللوحة الخلفية 8 9 7 6 4 5 3 VIDEO OUT FM ANT HDMI OUT FA NET )(Only For Service 1 2 SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN OPTICAL COMPONENT OUT AUX IN SURROUND SUBWOOFER SURROUND 1 مروحة التبريد تدور المروحة دائمًا عندما يكون الجهاز قيد التشغيل. اترك مساحة خالية بحد أدنى 10سم على جميع جوانب المروحة عند تركيب المنتج. 2 موصالت خرج السماعة لتوصيل السماعات األمامية والمركزية والمجسمة ومُضخم الصوت. 3 مقبس الدخل الضوئي الرقمي الخارجي (دخل الصوت الرقمي) استخدم هذا المقبس لتوصيل األجهزة الخارجية القادرة على الخرج الرقمي. 4 مقبس خرج HDMI 5 مقبس دخل مساعد 6 مقبس خرج الفيديو قم بتوصيل مقبس دخل الفيديو الخاص بالتلفزيون (دخل الفيديو) بمقبس خرج الفيديو. 7 مقابس خرج فيديو المكون قم بتوصيل تلفاز باستخدام إدخاالت فيديو المكون بهذه المقابس. 8 ( FA NETللخدمة فقط) يُستخدم إلصالح الخدمة فقط. 9 مقبس هوائي FM قم بتوصيل هوائي .FM 12 Arabic استخدم كابل HDMIوقم بتوصيل طرف خرج HDMIهذا بطرف دخل HDMI الموجود بالتلفزيون للحصول على صورة بأفضل جودة. قم بالتوصيل بالخرج التناظري ثنائي القنوات للجهاز الخارجي (مثل " VCRمسجل شرائط الفيديو"). 01 بدء التشغيل وحدة التحكم عن بُعد جولة مع أزرار وحدة التحكم عن بُعد FUNCTION TV SOURCE SLEEP هذا هو زر تحديد الوضع. POWER أو اضغط لتحديد وضع الفيديو الخاص بالتلفزيون. لفتح درج األقراص وإغالقه. RECEIVER اضبط وقتDVD TV سكون إليقاف تشغيل المنتج. أو اضبط مستوى الصدى للميكروفون. ECHO FUNCTION TV SOURCE SLEEP 3 2 6 5 4 6 8 7 9 9 لتحديد وضع صوت معالج اإلشارة الرقمية/ 0 EQالمطلوب. RECEIVER ECHO 1 DSP /EQ POWER TV DVD 3 2 1 5 4 8 7 MIC VOL+ TUNING /CH REPEAT 0 اضغط للتخطي للخلف أو األمام. MIC VOLTITLE MENU اضغط لتشغيل/إيقاف القرص. لقطع الصوت ً مؤقتا. MUTE MIC VOL+ يتيح لك تكرار عنوان أو فصل أو مسار أو قرص. DISC MENU MENU لضبط مستوى الصوت. TUNING /CH VOL REPEAT MIC VOLTITLE MENU DISC MENU MENU INFO TOOLS INFO EXIT D AUDIO UPSCALE P.BASS USB REC ( P.BASSتحسين الصوت) أو إعداد A CحددB ( Enhancement MP3تحسين .)MP3 S.VOL GIGA DIMMER قم بتنظيم مستوى الصوت وتثبيته ضد التغير الشديد في TUNER مستوى الصوت. S/W LEVEL MEMORY MO/ST يستخدم لبدء تسجيل .USB لتحديد أحادي أو استريو لبث الراديو. يستخدم لتغيير الصوت/لغة الترجمة والزاوية وما إلى ذلك لتحديد عناصر القائمة المعروضة على الشاشة وتغيير قيمة القائمة. اضغط على هذا الزر للخروج من القائمة. RETURN استخدم هذا الزر لالنتقال إلى القائمة الرئيسية. اضغط لفحص قائمة األقراص. استخدم هذا الزر للدخول إلى قائمة العناوين. TOOLS حالة القرص (الملف) الحالي. لعرض اضغط على زر الرقم لتشغيل الخيارات. لتحديد وضع صوت Dolby Pro Logic IIالمطلوب. اضغط إليقاف تشغيل القرص ً مؤقتا. MUTE لالنتقال إلى وضع التلفزيون ،اضغط على زر التلفزيون. لالنتقال إلى السينما المنزلية ،اضغط على زر .DVD DSP /EQ اضغط للبحث للخلف للبحث عن محطات FMنشطة وتغيير القنوات. أو VOL لضبط مستوى صوت الميكروفون. لتشغيل المنتج وإيقاف تشغيله. RETURN EXIT D C AUDIO UPSCALE S.VOL GIGA DIMMER B A USB REC MO/ST TUNER MEMORY S/W LEVEL P.BASS للرجوع إلى القائمة السابقة. اسمح بالوصول إلى الوظائف الشائعة للمنتج مثل ( Photo Listقائمة الصور). لضبط درجة سطوع الشاشة. يُستخدم لتشغيل/إيقاف تشغيل وظيفة .GIGA Sound يستخدم لتعديل مستوى مُضخم الصوت. اضغط لضبط محطات ً FM مسبقا. Arabic 13 بدء التشغيل تركيب البطاريات في وحدة التحكم عن بُعد * حجم البطاريةAAA : قائمة أكواد العالمة التجارية للتلفزيون العالمة التجارية الكود العالمة التجارية الكود Admiral )(M.Wards 58 ,57 ,56 MTC 18 A Mark 15 ,01 NEC ,40 ,20 ,19 ,18 60 ,59 ,05 ,04 ,03 ,02 ,01 ,10 ,09 ,08 ,07 ,06 14 ,13 ,12 ,11 48 ,40 ,18 ,01 Nikei 03 Onking 03 81 ,58 ,57 Onwa 03 60 ,59 Panasonic Candle 18 Penney Cetronic 03 Philco Anam AOC Bell & Howell )(M.Wards Brocsonic ✎✎ ` ` ` ` مالحظة `ضع البطاريات في وحدة التحكم عن بُعد بحيث تطابق القطبية )+( :بـ ()+ و(–) بـ (–). `احرص دائمًا على استبدل كلتا البطاريتين في نفس الوقت. `ال تعرض البطاريات للحرارة أو اللهب. `يمكن استخدام وحدة التحكم عن بُعد لمسافة تصل إلى 7أمتار تقريبًا في خط مستقيم. إعداد وحدة التحكم عن بُعد يمكنك التحكم في وظائف معينة للتلفزيون باستخدام وحدة التحكم عن بُعد هذه. عند تشغيل تلفزيون باستخدام وحدة التحكم عن بُعد ١.١اضغط على الزر ( TVجهاز استقبال /DVDالتلفزيون) لضبط وحدة التحكم عن بُعد على وضع التلفزيون. ٢.٢اضغط على الزر ( POWERتشغيل) لتشغيل التلفزيون. ٣.٣أثناء االستمرار في الضغط على الزر ( POWERتشغيل) ،أدخل الكود المناظر للعالمة التجارية للتلفزيون. •في حالة وجود أكثر من كود واحد للتلفزيون في الجدول ،أدخل واح ًدا في المرة لتحديد الكود الذي يعمل. •مثال :بالنسبة لتلفزيون Samsung أثناء االستمرار في الضغط على زر ( POWERتشغيل) ،استخدم أزرار األرقام إلدخال 00و 15و 16و 17و.40 ٤.٤حالة إيقاف تشغيل التلفزيون ،يكتمل اإلعداد. •يمكنك استخدام أزرار ( TV POWERتشغيل التلفزيون) و ( VOLUMEمستوى الصوت) و( CHANNELالقناة) وأزرار األرقام (من 0إلى .)9 ✎✎ ` ` مالحظة `قد ال تعمل وحدة التحكم عن بعد أو قد ال تكون بعض العمليات ممكنة مع بعض ماركات التلفزيون. `قد ال تعمل وحدة التحكم عن بعد أو قد ال تكون بعض العمليات ممكنة مع بعض ماركات التلفزيون. 14 Arabic ,54 ,09 ,08 ,07 ,06 74 ,73 ,67 ,66 18 ,48 ,18 ,17 ,15 ,03 90 ,69 ,62 ,59 ,54 ,48 ,40 ,18 ,17 ,15 72 ,62 ,54 91 ,80 ,66 ,63 Citizen 25 ,18 ,03 Philips Cinema 97 Pioneer Classic 03 Portland 59 ,18 ,15 Concerto 18 Proton 40 Contec 46 Quasar Coronado 15 Radio Shack ,82 ,61 ,05 ,03 RCA/ 84 ,83 62 Proscan Realistic Craig Croslex 67 ,66 ,06 ,60 ,56 ,48 ,17 75 ,61 ,78 ,77 ,76 ,67 ,59 ,18 94 ,93 ,92 19 ,03 Crown 03 Sampo Curtis Mates 63 ,61 ,59 Samsung CXC Sanyo 40 ,43 ,40 ,17 ,16 ,15 ,00 ,49 ,48 ,47 ,46 65 ,61 ,19 Scott 61 ,60 ,40 ,03 03 ,17 ,16 ,15 ,04 ,03 ,02 ,23 ,22 ,21 ,20 ,19 ,18 ,28 ,27 ,26 ,25 ,24 ,36 ,35 ,34 ,32 ,30 ,29 90 ,59 ,48 40 Sears 19 ,18 ,15 Emerson 03 ,59 ,46 ,40 ,15 ,03 ,83 ,82 ,64 ,61 85 ,84 65 ,19 Sharp Signature 2000 ()M.Wards Sony 64 ,57 ,15 55 ,53 ,52 ,51 ,50 Funai 03 Soundesign 40 ,03 Futuretech General )Electric (GE 03 ,66 ,59 ,56 ,40 ,06 68 ,67 Spectricon 01 SSS 18 Hall Mark 40 Sylvania Hitachi 69 ,59 ,50 ,18 ,15 Symphonic ,59 ,54 ,48 ,40 ,18 62 ,60 96 ,95 ,61 Inkel 45 Tatung 06 JC Penny 86 ,67 ,59 ,56 Techwood 18 JVC 70 Teknika 25 ,18 ,15 ,03 KTV 88 ,87 ,61 ,59 TMK 40 ,18 KEC 40 ,15 ,03 Toshiba 71 ,63 ,57 ,19 KMC 15 ,37 ,17 ,16 ,15 ,01 ,42 ,41 ,40 ,39 ,38 44 ,43 Vidtech 18 Videch 69 ,60 ,59 Daewoo Daytron Dynasty Fisher LG )(Goldstar Luxman )LXI (Sears Magnavox Marantz 18 ,60 ,59 ,56 ,54 ,19 71 ,65 ,63 ,62 ,54 ,48 ,18 ,17 ,15 89 ,72 ,62 ,60 ,59 54 ,40 58 ,57 Wards ,48 ,40 ,18 ,17 ,15 64 ,60 ,54 Yamaha 18 York 40 Yupiteru 03 Matsui 54 Zenith 79 ,58 MGA Mitsubishi/ MGA 40 ,18 Zonda 01 75 ,60 ,59 ,40 ,18 Dongyang 54 ,03 التوصيالت 02 يتضمن هذا القسم ً طرقا متنوعة لتوصيل المنتج بالمكونات الخارجية األخرى .قبل نقل المنتج أو تركيبه ،تأكد من إيقاف تشغيله وفصل سلك التيار الكهربي. التوصيالت توصيل السماعات وضع المنتج ضعه على حامل أو رف الخزانة أو تحت حامل التلفزيون. SW تحديد موضع االستماع يجب أن يكون موضع االستماع على مسافة تبعد عن التلفزيون بمقدار يتراوح من 2.5إلى 3أضعاف حجم شاشة التلفزيون. مثال:بالنسبة للتلفزيون حجم 32بوصة تتراوح المسافة من 2إلى 2.4متر .نويزفلتلا ةشاش مجح نم تارم 3ىلإ 2.5 بالنسبة للتلفزيون حجم 55بوصة تتراوح المسافة من 3.5إلى 4أمتار السماعات األمامية ei ضع هذه السماعات أمام موضع االستماع ،مواجهة للداخل ( 45درجة تقريبًا) في اتجاهك .ضع السماعات بحيث تكون مكبرات الصوت الموجودة بها في نفس ارتفاع األذن .قم بمحاذاة الوجه األمامي للسماعات األمامية مع الوجه األمامي للسماعة المركزية أو ضعها أمام السماعات المركزية بقليل. السماعة المركزية f من األفضل أن يتم تركيبها على نفس ارتفاع السماعات األمامية .يمكنك ً أيضا تركيبها فوق التلفزيون أو تحته مباشر ًة. السماعات المجسمةhj ضع هذه السماعات على جانب موضع االستماع .في حالة عدم وجود مساحة كافية بالغرفة ،ضع هذه السماعات بحيث تواجه بعضها البعض .ضعها فوق مستوى األذن بحوالي 60إلى 90سم ،مواجهة لألسفل بقليل. *بخالف السماعات األمامية والمركزية ،تستخدم السماعات الخلفية للتعامل مع التأثيرات الصوتية بصورة أساسية ولن يصدر الصوت منها طوال الوقت. مضخم الصوت g ال يمثل موضع مضخم الصوت أهمية بالغة .ضعه أينما تريد. !! تنبيه `ال تترك األطفال يلعبون بالسماعات أو بالقرب منها .فقد يلحق بهم الضرر إذا ما سقطت السماعة. ` ` ` `احتفظ بمضخم الصوت بعي ًدا عن متناول األطفال وذلك للحيلولة دون إدخال أيديهم أو المواد الغريبة في مجرى (فتحة) مضخم الصوت. `عند توصيل أسالك السماعات بالسماعات ،تأكد من صحة القطبية (.)–/+ ` ✎✎ ` `ال تقم بتعليق مضخم الصوت على الحائط من خالل المجرى (الفتحة). مالحظة `في حالة وضع السماعة بالقرب من جهاز التلفزيون ،قد تتشوه ألوان الشاشة بسبب المجال المغناطيسي المتولد من السماعة .إذا حدث ذلك ،فضع السماعة بعي ًدا عن التلفزيون. Arabic 15 التوصيالت السماعات السماعات المجمعة ﻛاﺑﻞ الﺴﻤاعة )يمين( )يسار( ﺑرغﻲ )٤EA :(٥X١٥ ﺑرغﻲ )١٦EA :(٤X٢٠ مرﻛزﻳة الﺤامﻞ الﺴﻤاعة الﻤرﻛزﻳة ﺃمامية )يمين( )يسار( مﻀﺨﻢ الﺼﻮت مﻀﺨﻢ الﺼﻮت قاعدﺓ الﺤامﻞ ﺃمامية/سماعة مجسمة ﺃمامية تركيب السماعات على حامل الخزانة. رأسا على عقب وصلها بالحامل. .1اقلب قاعدة الحامل ً .2أدخل براغي صغيرة ( ،20*4لتوصيل الحامل وقاعدة الحامل) باتجاه عقارب الساعة داخل األربعة ثقوب المميزة باستخدام مفك كما هو موضح في الشكل. ! تنبيه :عند استخدام مفك عزم ،تجنب الضغط بشكل زائد .وإال فقد يتعرض للتعطل والتلف. (مفك عزم – أقل من 15كيلو جرام قوة لكل سم) 1 2 قاعدة الحامل الحامل 4 السماعة 3 .3قم بتوصيل السماعة العليا بالحامل المجمع. .4أدخل برغي كبير آخر ( ،15*5لتوصيل السماعة والحامل) باتجاه عقارب الساعة في الثقب الموجود خلف السماعة باستخدام مفك. .5هكذا يبدو الشكل بعد تركيب السماعة. اتبع هذه الخطوة لتركيب السماعة األخرى. 16 Arabic الحامل 5 02 التوصيالت توصيل السماعات .1اضغط على اللسان الطرفي الموجود بالجزء الخلفي من السماعة ألسفل. .2أدخل السلك األسود في الطرف األسود (–) والسلك األحمر في الطرف األحمر ( ،)+ثم حرر اللسان. .3صل قوابس التوصيل بالجزء الخلفي من المنتج عن طريق مطابقة ألوان قوابس السماعات بمقابس السماعات. أسود أحمر HT-D445K السماعة المركزية السماعة األمامية (يمين) السماعة األمامية (يسار) السماعة المجسمة (اليسرى) السماعة المجسمة (اليمنى) مضخم الصوت Arabic 17 التوصيالت توصيل خرج الفيديو بالتلفزيون اختر إحدى الطرق األربع للتوصيل بالتلفزيون. الطريقة الثانية ( 3مرفق) أخضر أزرق VIDEO OUT FM ANT الطريقة الثانية 2 أحمر HDMI OUT FA NET )(Only For Service ERS OUT DIGITAL AUDIO IN OPTICAL COMPONENT OUT AUX IN الطريقة الثانية 1 الطريقة األولىHDMI : قم بتوصيل كابل HDMIمن مقبس (غير مرفق) HDMI OUTالموجود بالجزء الخلفي للمنتج بمقبس دخل HDMIالموجود بالتلفزيون. الطريقة الثانية :فيديو المكون إذا كان التلفزيون مزو ًدا بإدخاالت فيديو المكون ،فقم بتوصيل كابل فيديو مكون (غير مرفق) من مقابس COMPONENT OUT (خرج المكون) ( Prو Pbو )Yالموجودة بالجهة الخلفية للمنتج بمقابس دخل فيديو المكون الموجودة بالتلفزيون. الطريقة الثالثة :الفيديو المركب قم بتوصيل كابل الفيديو المرفق من مقبس ( VIDEO OUTخرج الفيديو) الموجود بالجزء الخلفي للمنتج بمقبس دخل الفيديو الموجود بالتلفزيون. ✎ ` ` ` ` ! ` مالحظة مستويات الدقة المتوفرة لخرج HDMIهي 480بكسل ( 576بكسل) 720 ،بكسل 1080i/1080 ،بكسل .انظر صفحة 24للتعرف على ضبط الدقة. يعمل هذ المنتج في وضع المسح المتداخل )576i(480iلخرج المكون/المركب. بعد توصيل الفيديو ،اضبط مصدر دخل الفيديو بالتلفزيون ليطابق وضع خرج الفيديو المناظر بالمنتج. انظر دليل مالك التلفزيون للحصول على مزيد من المعلومات حول كيفية تحديد مصدر دخل فيديو التلفزيون. قم بتشغيل هذا المنتج ً أوال قبل ضبط مصدر إدخال الفيديو بالتلفزيون .انظر دليل المالك الخاص بالتلفزيون للحصول على مزيد من المعلومات حول كيفية تحديد مصدر إدخال الفيديو الخاص بالتلفزيون. تنبيه ال تقم بتوصيل الوحدة من خالل مسجل شرائط الفيديو .فقد تتأثر إشارات الفيديو التي تتم التغذية بها من خالل مسجالت شرائط الفيديو بأنظمة حماية حقوق النشر وتصبح الصورة مشوهة على التلفزيون. 18 Arabic SURROUND WOOFER 02 التوصيالت وظيفة HDMI وظيفة االكتشاف التلقائي لـ HDMI إذا كان التلفزيون من نوع Samsungفسيدعم وظيفة .CECسيتغير خرج الفيديو الخاص بالمنتج تلقائيًا إلى وضع HDMIعند توصيل كابل HDMIأثناء التشغيل. •( HDMIواجهة الوسائط المتعددة عالية الوضوح) •تمثل HDMIواجهة تُمكن اإلرسال الرقمي لبيانات الفيديو والصوت باستخدام موصل واحد فقط .باستخدام ،HDMIيرسل المنتج إشارة فيديو وصوت رقمية ويعرض صورة زاهية على التلفزيون المشتمل على مقبس دخل .HDMI •وصف اتصال HDMI تُخرج HDMIإشارة رقمية نقية للتلفزيون فقط. إذا لم يكن التلفزيون يدعم ( HDCPنظام حماية المحتويات الرقمية ذي النطاق الترددي العالي) ،فسيظهر تشوش عشوائي على الشاشة.. •ما المقصود بـ HDCP؟ •( HDCPنظام حماية المحتويات الرقمية ذي النطاق الترددي العالي) هو نظام لحماية محتوى قرص DVDالذي تم إخراجه عبر HDMIمما ً ارتباطا رقميًا آم ًنا بين مصدر الفيديو (الكمبيوتر DVD ،وما إلى ذلك) وجهاز العرض (التلفزيون ،جهاز العرض وما إلى يجري نسخه .ويوفر ذلك) .يتم تشفير المحتوى في الجهاز المصدر لمنع النسخ غير المرخصة مما يجري إنشاؤه. استخدام )HDMI-CEC(+Anynet تمثل +Anynetوظيفة تمكنك من التحكم في أجهزة Samsungاألخرى باستخدام وحدة التحكم عن بُعد الخاصة بتلفزيون .Samsungيمكن استخدام وظيفة + Anynetعن طريق توصيل هذا المنتج بتلفزيون SAMSUNGباستخدام كابل .HDMIيتوفر ذلك مع تلفزيون SAMSUNG الذي يدعم وظيفة +Anynetفقط. .1قم بتوصيل المنتج بتلفزيون Samsungباستخدام كابل ( .HDMIانظر الصفحة رقم .)18 .2اضبط وظيفة +Anynetعلى التلفزيون( .راجع دليل إرشادات التلفزيون للحصول على مزيد من المعلومات). ✎ ` ` ` ` مالحظة تدعم وظيفة +Anynetبعض أزرار وحدة التحكم عن بُعد. ال تتوفر هذه الوظيفة إذا كان كابل HDMIال يدعم .CEC ً وفقا للتلفزيون ،قد ال تعمل مستويات دقة خرج HDMIمعينة. يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم التلفزيون. يرجى التحقق من الشعار (إذا كان التلفزيون يشتمل على شعار ،فهذا يعني أنه يدعم وظيفة .)+Anynet Arabic 19 التوصيالت توصيل هوائي FM هوائي ( FMمرفق) VIDEO OUT FM ANT DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT FA NET )(Only For Service OPTICAL COMPONENT OUT AUX IN .1قم بتوصيل هوائي FMالمرفق بمقبس هوائي .FM .2حرك سلك الهوائي ببطء حتى تعثر على مكان جيد االستقبال ،ثم أحكم تثبيته بالجدار أو بسطح آخر صلب. ✎ ` مالحظة ال يستقبل هذا المنتج بث .AM MIC 2 MIC 1 توصيل الميكروفون يمكنك االستمتاع بملهى الكاراوكي وأنت تنعم بالراحة في بيتك. شاهد الفيديو وأنشد كلمات األغاني التي يتم عرضها على شاشة التليفزيون مع األصوات المصاحبة. MIC 2 MIC 1 .1قم بتوصيل الميكروفون بمقبس الميكروفون ( )MICفي مقدمة المنتج. .2اضغط على زر ( MIC VOLمستوى صوت الميكروفون) لضبط مستوى صوت الميكروفون. .3اضغط على زر ( ECHOصدى) لضبط مستوى صدى الميكروفون. ✎ ` ` مالحظة ً أصواتا غريبة (ضجيج أو صراخ) أثناء استخدام ميزة كاريوكي ،فأبعد الميكروفون عن السماعات .ويعد خفض مستوى صوت الميكروفون إذا سمعت أمرا ً فعاال ً أيضا. أو السماعة ً ال يعمل الميكروفون في الوضع ( AUXالمساعد) ووضع ( TUNERالموالف). 20 Arabic 02 التوصيالت توصيل الصوت من المكونات الخارجية VIDEO OUT FM ANT أبيض HDMI OUT FA NET )(Only For Service SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN OPTICAL أحمر COMPONENT OUT AUX IN كابل الصوت (غير مرفق) إذا كان المكون التناظري الخارجي يشتمل على خرج صوت واحد فقط ،فقم بتوصيل إما اليسار أو اليمين. AUX مسجل شرائط الفيديو SURROUND SUBWOOFER SURROUND الكابل الضوئي (غير مرفق) جهاز فﻚ التشفير ضوئي :AUXتوصيل مكون تناظري خارجي مكونات اإلشارة التناظرية مثل مسجل أشرطة الفيديو. .1قم بتوصيل ( AUX INالصوت) الموجود بالجزء الخلفي للمنتج بخرج الصوت للمكون التناظري الخارجي. •تأكد من مطابقة ألوان مقابس التوصيل. .2اضغط على الزر ( FUNCTIONوظيفة)لتحديد دخل .AUX •يتم تبديل الوضع على النحو التالي: DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM ✎ ` مالحظة يمكنك توصيل مقبس خرج الفيديو لمسجل أشرطة الفيديو بالتلفزيون وتوصيل مقابس خرج الصوت لمسجل أشرطة الفيديو بهذا المنتج. ضوئي :توصيل مكون رقمي خارجي مكونات اإلشارة الرقمية مثل صندوق الكبل/جهاز استقبال القمر الصناعي (جهاز فك التشفير). .1قم بتوصيل ( DIGITAL AUDIO INدخل الصوت الرقمي)(ضوئي) الموجود بالجزء الخلفي للمنتج بالخرج الرقمي للمكون الرقمي الخارجي. .2اضغط على الزر ( FUNCTIONوظيفة)لتحديد دخل D.IN •يتم تبديل الوضع على النحو التالي: DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM Arabic 21 6 9 5 4 8 7 DSP /EQ 0 اإلعداد قبل بدء التشغيل (اإلعداد األولي) .1اضغط على زر ( POWERتشغيل) عند توصيله بالتلفزيون ألول مرة. سيتم عرض شاشة اإلعداد األولي. قائمة اإلعداد ضبط MUTE MIC VOL+ قد تختلف خطوة الوصول ً TUNINGا للقائمة المحددة .قد تختلف ( GUIواجهة وفق ًVOL /CHبهذا REPEAT وفقا إلصدار البرنامج الثابت. الدليل, المستخدم الرسومية) الواردة MIC VOLTITLE MENU MENU 1 DISC MENU Initial settings > On-Screen Language Select a language for the on-screen displays English 한국어 Nederlands Français Deutsch Italiano " Select TOOLS INFO 3 EXIT 4 >Move RETURN D C AUDIO UPSCALE S.VOL B GIGA 2 A DIMMER P.BASS .2اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد اللغة المطلوبة ،ثم اضغط على الزر ( ENTERإدخال). .3اضغط على الزر ( ENTERإدخال) لتحديد زر البدء. .4اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد نسب التلفزيون المطلوبة ،ثم اضغط على الزر ( ENTERإدخال). •في حالة توصيل كابل HDMIبالمنتج ،لن تظهر نسب التلفزيون. ✎ ` ` ` ` ` NOTE في حالة عدم تحديد لغة مفضلة في اإلعدادات األولية ،فسترى إطار تحديد اللغة عند تشغيل المنتج في المرة القادمة. سيتم تطبيق تحديد اللغة على جميع القوائم :القائمة التي تظهر على الشاشة( Disc Menu ،قائمة األقراص)( Audio ،الصوت)، ( Subtitleالترجمة). في حالة االنتقال إلى الشاشة السابقة ،اضغط على الزر RETURN (رجوع). بمجرد تحديد لغة قائمة ،يمكنك تغييرها بالضغط على زر STOP (إيقاف) (@) الموجود بوحدة التحكم عن بُعد لمدة تزيد عن 5ثوان مع عدم وجود قرص. عند عدم ظهور شاشة اإلعداد األولي ،راجع اإلعداد األولي( .انظر الصفحة رقم .)26 TUNER MEMORY 1 (القائمة)MO/ST : زر USB REC MENU عرض القائمة الرئيسية. 2 زر ( RETURNرجوع) :للرجوع إلى قائمة اإلعداد السابقة. 3 زر ( ENTER / DIRECTIONإدخال /اتجاه) :حرك المؤشر وتحديد أحد العناصر .حدد العنصر المحدد حاليًا .قم بتأكيد اإلعداد. 4 زر ( EXITخروج) :للخروج من قائمة اإلعداد. S/W LEVEL Settings DVD/CD Function .1اضغط على الزر ( POWERتشغيل). .2اضغط على الزرين ►◄ لتحديد ،Settingsثم اضغط على الزر ( ENTERإدخال). .3اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد القائمة المطلوبة ،ثم اضغط على الزر ( ENTERإدخال). .4اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد القائمة الفرعية المطلوبة ،ثم اضغط على الزر ( ENTERإدخال). .5اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد العنصر المطلوب ،ثم اضغط على الزر ( ENTERإدخال). .6اضغط على الزر ( EXITخروج) للخروج من قائمة اإلعداد. 22 Arabic 03 يمكنك تهيئة خيارات عرض متعددة مثل نسب التليفزيون والدقة وما إلى ذلك. نسب التليفزيون حسب نوع التليفزيون المتوفر لديك ،قد تحتاج إلى ضبط إعداد الشاشة. •Pan-Scan 4:3 •Letter Box 4:3 • 16:9عريض حدد هذا الخيار عندما تريد عرض فيديو بنسبة ارتفاع إلى العرض 16:9التي توفرها أقراص DVDدون ظهور األشرطة السوداء في الجزء العلوي والسفلي من الشاشة ،حتى في حالة ضبط التليفزيون على نسبة االرتفاع إلى العرض ( 4:3سيتم اقتصاص الجزء الموجود أقصى اليسار واليمين من صورة الفيلم). حدد هذا الخيار عندما تريد عرض الشاشة بنسبة االرتفاع إلى العرض 16:9التي توفرها أقراص ،DVDحتى في حالة ضبط التليفزيون على نسبة االرتفاع إلى العرض .4:3 ` ` ` الدقة لضبط دقة خرج إشارة فيديو .HDMIيشير الرقم الوارد في 480بكسل (576 بكسل) ,و 720بكسل ,و 1080iو 1080بكسل إلى عدد خطوط الفيديو .وتشير i وبكسل إلى المسح المتداخل والمسح التقدمي ,على التوالي. • 480بكسل ( 576بكسل) :إلخراج ً 480 خطا من الفيديو المتقدم. • 720بكسل :إلخراج ً 720 خطا من الفيديو المتقدم. • :1080iإلخراج ً 1080 خطا من الفيديو المتداخل. • 1080بكسل :إلخراج ً 1080 خطا من الفيديو المتقدم. • :BD Wiseتقوم تلقائيًا بضبط الدقة المثلى عند التوصيل عبر HDMIبتلفزيون تتوفر به ميزة ( .BD Wiseيظهر عنصر القائمة BD Wiseفقط في حالة ضبط BD Wiseعلى تشغيل). ✎✎ ` يمكنك عرض الصورة الكاملة بنسبة العرض إلى االرتفاع 16:9على التليفزيون ذي الشاشة العريضة. ` مالحظة `في حالة توصيل المكون أو المركب ,فإن الدقة تدعم فقط .480i(576i) `قد ال يظهر الرقم 1080بكسل ً وفقا للتلفزيون. تنسيق HDMI ✎✎ ` ` ` مالحظة `عند استخدام واجهة ،HDMIتتحول الشاشة تلقائيًا إلى وضع 16:9 عريض ويتم إلغاء تنشيط نسب التليفزيون. `إذا كانت نسبة العرض إلى االرتفاع لقرص DVDهي ،4:3فال يمكنك عرضه على الشاشة العريضة. نظرا لتسجيل أقراص DVDباستخدام تنسيقات صور متعددة ،فإنها ` ً ستبدو مختلفةً ، وفقا للبرنامج ونوع التليفزيون وضبط نسبة العرض إلى االرتفاع للتلفزيون. BD Wise (منتجات Samsungفقط) يمكنك تحسين إعداد األلوان إلى المستوى األمثل من خرج .HDMIحدد نوع الجهاز المتصل. •( Monitorشاشة) :حدد هذا الخيار في حالة التوصيل بالشاشة عبر .HDMI •( TVتلفزيون) :حدد في حالة التوصيل بالتليفزيون عبر .HDMI إشارة مخرجات الفيديو تستخدم الدول المختلفة معايير تلفاز مختلفة. يمكنك التحديد بين NTSCو.PAL • : NTSCيمكنك تحديد تنسيق فيديو .NTSC • : PALيمكنك تحديد تنسيق فيديو .PAL تعد BD Wiseأحدث ميزات االتصال المتبادل من .Samsung عندما يتم توصيل منتجات Samsungببعضها البعض باستخدام ميزة BD-Wiseعبر واجهة ،HDMIيتم ضبط الدقة المثلى تلقائيًا. •( Onتشغيل):سيتم إخراج الدقة المثلى لقرص DVDإلى التليفزيون مباشر ًة. •(Offإيقاف):يتم تثبيت دقة الخرج حسب الدقة التي تم ضبطها ً سابقا ،بغض النظر عن دقة القرص. Arabic 23 اإلعداد الشاشة ✎✎ مالحظة `يعمل هذا الخيار على تحسين جودة الصورة ً وفقا للمحتوى (في القرص ,قرص ,DVDوما إلى ذلك) الذي تريد تشغيله والمنتج أو تلفزيون Samsungالمتوافق مع .BD Wise `إذا كنت ترغب في تغيير الدقة في وضع ،BD Wiseيجب ضبط وضع BDعلى إيقاف ً مسبقا. ً متصال بجهاز ال `سيتم تعطيل ميزة BD Wiseإذا كان المنتج يدعم .BD Wise اإلعداد ضبط التوازن األمامي/المجسم ` `يمكنك تحديد ما بين 0و .6- ` `ينخفض مستوى الصوت كلما اقتربت من –.6 الصوت إعداد السماعة حجم السماعة يمكنك ضبط حجم السماعة للسماعتين المركزية والمجسمة ،وكذلك اختبار صوت بهذا الوضع. Settings Speaker Setting Sound Edit Delay Time : Off وقت التأجيل إذا تعذر وضع السماعات على مسافات متساوية من موضع االستماع ،فيمكنك ضبط وقت تأخير إشارات الصوت من السماعتين المركزية والمجسمة. يمكنك كذلك ضبط "اختبار صوت" في هذا الوضع. Speaker Size ▶ ضبط مستوى مركزي/محيطي/مضخم الصوت ` `الصوت يمكن ضبط مستوى الصوت في خطوات تبدأ من 6+ديسيبل وحتى – 6ديسيبل. ` `يرتفع الصوت كلما اقتربت من 6+ديسيبل ويقل كلما اقتربت من 6-ديسيبل. Test Tone إعداد وقت التأجيل للسماعة " Select ' Return " Select ' Return mMove •بالنسبة للسماعة األمامية ،تم ضبط الوضع على صغيرة. •بالنسبة لمضخم الصوت ,يتم ضبط الوضع على "موجودة". •بالنسبة للسماعتين المركزية والمجسمة ،يمكنك تحويل الوضع إلى صغيرة أو بدون. ( Smallصغيرة) :حدد هذا الخيار في حالة استخدام السماعات.( None -بدون) :حدد هذا الخيار في حالة عدم توصيل أية سماعة. عند تشغيل الصوت المجسم ذي 5.1قناة ،يمكنك االستمتاع بأفضل صوت إذا كانت المسافة بينك وبين كل سماعة نظرا لوصول األصوات إلى موضع االستماع في متساويةً . أوقات مختلفة ً وفقا لموضع السماعات ،يمكنك ضبط هذا االختالف من خالل إضافة تأثير التأجيل إلى صوت السماعتين المركزية والخلفية. Settings Delay Time Front ✎✎ ` مالحظة `قد يختلف وضع السماعة وذلك ً وفقا إلعدادات Dolby Pro Logic واالستريو. : 00mSEC Center : 10mSEC Surround Subwoofer : Off Test Tone <Change " Select ' Return mMove " Select ' Return تحرير الصوت يمكنك ضبط التوازن والمستوى لكل سماعة. Sound Edit Settings dB R dB L Front Bal. dB R dB L Surround Bal. ` dB Center Level dB Surround Level ` dB SW Level <Change " Select ' Return mMove " Select ' Return اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد وضبط السماعة المطلوبة. اضغط على الزرين ►◄ لضبط اإلعدادات. 24 ✎✎ Arabic مالحظة `ويتم تنشيط قائمة وقت التأجيل فقط في حالة تشغيل مصدر القناة .5.1 `وال يمكنك ضبط المركزية والمجسمة في هذا الوضع عندما يكون حجم ً مضبوطا على بدون. السماعة الخاص بهما 03 اإلعداد الوضع األمثل للسماعة المركزية اختبار صوت Settings Speaker Setting Speaker Size Sound Edit Delay Time ▶ تحديد المكان المثالي للسماعة المجسمة ضع جميع السماعات داخل هذه الدائرة. :Dfالمسافة من السماعة األمامية :Dcالمسافة من السماعة المركزية :Dsالمسافة من السماعة المجسمة إعداد السماعة المركزية إذا كانت المسافة Dcتساوي المسافة Dfأو أطول منها في الشكل ,فاضبط الوضع على 0مللي ثانية .وإال ،فقم بتغيير اإلعداد ً وفقا للجدول. المسافة بين Dfو Dc 1.76m 1.40m 1.06m 0.68m 0.34m 0.00m وقت التأجيل 05ms 04ms 03ms 02ms 01ms 00ms : On " Select ' Return " Select ' Return Test Tone mMove استخدم ميزة "اختبار صوت" لفحص توصيالت السماعة. •اضغط على الزرين ►◄ لتحديد ( Onتشغيل). •سيتم إرسال اختبار الصوت إلى Front Left ➞ Center ➞ Front Right ➞ Surround Right ➞ Surround Left ➞ Subwoofer بالترتيب. إليقاف اختبار الصوت ,اضغط على الزر ( ENTERإدخال). ( DRCضغط النطاق الديناميكي) ً ارتفاعا واألقل تعمل هذه الميزة على موازنة النطاق بين األصوات األكثر ً انخفاضا .يمكنك استخدام هذه الوظيفة لالستمتاع بصوت Dolby Digitalعند مشاهدة أفالم بمستوى صوت منخفض ً ليال. ضبط السماعة المجسمة •يمكنك تحديد إما ممتلئ ،8/2 ،8/4 ،8/6 ،إيقاف. إذا كانت المسافة Dcتساوي المسافة Drأو أطول منها في الشكل ,فاضبط الوضع على 0مللي ثانية .وإال ،فقم بتغيير اإلعداد ً وفقا للجدول. مزامنة الصوت المسافة بين Drو Dc 5.29m 3.62m 3.16m 2.11m 1.06m 0.00m قد ال تتناسب خاصية تزامن الصوت والفيديو مع التليفزيون الرقمي .إذا حدث ذلك ،فقم بضبط وقت تأجيل الصوت ليتوافق مع الفيديو وقت التأجيل 15ms 12ms 09ms 06ms 03ms 00ms •يمكنك ضبط وقت تأجيل الصوت ما بين 0مللي ثانية و 300مللي ثانية .قم بضبطه على الحالة المثلى. ✎✎ ` ` ` مالحظة PL II( ،)Dolby Pro Logic IIقد يختلف وقت `باستخدام التأجيل لكل وضع. `وباستخدام AC-3و ،DTSيمكن ضبط وقت التأجيل ما بين 00 و 15مللي ثانية. `وتعد القناة المركزية قابلة للضبط فقط على أقراص القناة .5.1 Arabic 25 اإلعداد ✎ صوت HDMI يمكن التبديل بين تشغيل/إيقاف إشارات الصوت المنقولة عبر كابل .HDMI •( Offإيقاف) :يتم نقل الفيديو عبر كابل توصيل HDMIفقط ،ويتم إخراج الصوت من خالل سماعات المنتج فقط. •( Onتشغيل) :يتم نقل كل من إشارات الصوت والفيديو عبر كابل توصيل ،HDMIويتم إخراج الصوت من خالل سماعات التليفزيون فقط. ✎ ` ` ` ` مالحظة اإلعداد االفتراضي لهذه الوظيفة هو إيقاف صوت .HDMI يتم دمج صوت HDMIتلقائيًا إلى 2قناة لسماعات التليفزيون. مالحظة ` عندما تكون ميزة ( Anynet+ )HDMI-CECقيد اإليقاف، ال تتوفر وظيفة ( Audio Return Channelقناة رجوع الصوت). ` قد يؤدي استخدام كابل HDMIغير معتمد لوظيفة ( ARCقناة رجوع الصوت) إلى حدوث مشكلة في التوافق. ` تتوفر وظيفة ARCفقط في حالة توصيل تلفزيون متوافق مع وظيفة .ARC تسجيل نقاﻁ كاريوكي يمكن التبديل بين تشغيل أو إيقاف تشغيل شاشة نقاط كاريوكي. عند ضبط صوت HDMIعلى الوضع تشغيل ,لن تعمل وظائف PL / IIمعالج اإلشارة الرقمية/ EQ/تحسين الصوت. •( Offإيقاف تشغيل) :إليقاف تشغيل شاشة نقاط كاريوكي. •( Onتشغيل) :بعد التسجيل ،يتم عرض النقاط على الشاشة. بعد ضبط صوت HDMIعلى (تشغيل) ،يمكن ضبط مستوى الصوت فقط باستخدام وحدة التحكم عن بُعد الخاصة بالتلفزيون. ✎ EQالمستخدم ` ` مالحظة تتوفر هذه الوظيفة ألقراص CD-DA/DVDفقط. قد يتأثر تقييم Karaokeبالضوضاء المحيطة. يمكنك تهيئة إعدادات موازن الصوت يدويًا ً وفقا لما تفضل. نظام Settings User EQ 10kHz 15kHz 6kHz 3kHz 1kHz 600Hz 250Hz dB 6 · · · · · · · · · · · · -6 a Reset > Adjust < Move ' Return mMove " Select ' Return ✎ ` مالحظة يمكن إجراء ذلك ً أيضا باستخدام الزر .DSP/EQ (انظر صفحة )34 قناة رجوع الصوت يمكنك التمتع بصوت التلفزيون من سماعات السينما المنزلية باستخدام كابل HDMIواحد. •( Offإيقاف) :إليقاف تشغيل وظيفة Audio Return Channel (قناة رجوع الصوت). •( Autoتلقائي) :استمع لصوت التلفزيون من سماعات السينما ً متوافقا مع وظيفة Audio Return المنزلية إذا كان التلفزيون ( Channelقناة رجوع الصوت). اإلعداد األولي باستخدام اإلعداد األولي ،يمكنك ضبط اللغة ونسب التلفزيون. ✎ ` مالحظة ً متصال بالمنتج ,فال تظهر نسب التليفزيون إذا كان كابل HDMI ويتم ضبطها على 16:9عريض تلقائيًا. تسجيل (DivX)R لعرض كود تسجيل DivX)R( VODلشراء وتشغيل محتوى .DivX)R( VOD ✎ ` ` مالحظة ال يتم تنشيط هذا الخيار إذا حددت ( OKموافق) .لتنشيط هذا الخيار ،الرجاء تنشيط خيار ( DivX)R( Deactivationإلغاء تنشيط (.)DivX)R حتى بعد إعادة ضبط النظام ،لن يتم إعادة ضبط إعدادات تسجيل .DivX إلغاء تنشيط (DivX)R حدد هذا الخيار للحصول على رمز تسجيل جديد. 26 Arabic 03 يمكنك تحديد اللغة التي تفضلها للقائمة التي تظهر على الشاشة ،وقائمة األقراص ,وغيرها. اإلعداد اللغة تغيير كلمة المرور حدد ( Changeتغيير) وأدخل كلمة مرور تتكون من 4أرقام لضبط القفل األبوي باستخدام أزرار األرقام بوحدة التحكم عن بُعد. لغة نص الشاشة حدد لغة للنص المعروض على الشاشة. قائمة األقراص حدد لغة للنص المعروض بقائمة األقراص. Settings ▶ Parental Rating : Off Display Password : Change Audio System الصوت حدد لغة لصوت األقراص. الترجمة حدد لغة لتراجم األقراص. Language Security Support aلتحديد لغة ال تظهر في القائمة ،حدد أخرى في قائمة األقراص وصوت والترجمة ثم أدخل كود البلد( .انظر صفحة .)38 aال يمكنك تحديد "أخرى" في قائمة لغة نص الشاشة. ✎✎ ` مالحظة `لن تظهر اللغة التي تم تحديدها ما لم تكن مدعومة على القرص. ' Return " Select mMove في حالة نسيان كلمة المرور ١.١قم بإزالة القرص. ٢.٢اضغط مع االستمرار على زر ( STOPإيقاف) (@) بوحدة التحكم عن بعد لمدة 5ثوان أو أكثر. األمان الدعم تعمل وظيفة القفل األبوي جنبًا إلى جنب مع أقراص DVDالتي تتمتع بخاصية تصنيف تساعدك على التحكم في أنواع أقراص DVDالتي تشاهدها عائلتك .يوجد ما يصل إلى ثمانية مستويات تصنيف على القرص. معلومات المنتج تصنيف أبوي قم بتقديم معلومات المنتج مثل رمز المنتج وإصدار البرنامج ،وما إلى ذلك. حدد مستوى التصنيف الذي تريد ضبطه .يدل الرقم األكبر على أن البرنامج مخصص الستخدام الكبار فقط .على سبيل المثال ،إذا قمت بالتحديد حتى مستوى ،6فلن تعمل األقراص التي تحتوي مستوى 7ومستوى .8 أدخل كلمة المرور ثم اضغط على الزر ( ENTERإدخال). تم ضبط كلمة المرور على " "0000بشكل افتراضي.-بعد اكتمال اإلعداد ،يتم االنتقال إلى الشاشة السابقة. Arabic 27 الوظائف األساسية تشغيل األقراص تشغيل أقراص الصوت المضغوطة(CD-DA)/MP3/WMA ١.١اضغط على زر ( OPEN/CLOSEفتح/إغالق)(^) . BA قرصا برفق في الدرج مع توجيه ملصق القرص إلى أعلى. ٢.٢ضع ً ٣.٣اضغط على زر ( OPEN/CLOSEفتح/إغالق)(^) إلغالق درج األقراص. ✎✎ ` Track01 1/17 مالحظة `وظيفة االستئناف :عند إيقاف تشغيل القرص ،يتذكر المنتج موضع التوقف ،لذا عندما تضغط على زر ( PLAYتشغيل) مر ًة ً ثانية، سيقوم المنتج باسترجاع النقطة التي توقفت عندها( .تعمل هذه الوظيفة فقط مع أقراص ).DVD اضغط على زر ( STOPإيقاف) مرتين أثناء التشغيل لتعطيل وظيفة االستئناف. ` `في حالة عدم الضغط على أي من األزرار بالمنتج أو بوحدة التحكم عن بُعد لمدة تزيد عن ثالث دقائق عندما يكون المنتج في وضع "إيقاف مؤقت" ،سيتغير إلى وضع "إيقاف". ً مختلفة ،وذلك ً وفقا لمحتوى القرص. `قد تظهر الشاشة األولية ` ` `لن تعمل األقراص غير األصلية في هذا المنتج ألنها تنتهك توصيات ( CSSنظام تشفير المحتوى :نظام لحماية النسخ). a ستظهر عندما يتم الضغط على زر غير صالح. شاشة التوقف الخاصة بالتليفزيون/وظيفة توفير الطاقة •إذا لم يتم إدخال زر لمدة تزيد عن 5دقائق في وضع اإليقاف أو التشغيل ،فسيتم تنشيط حافظ الشاشة. •في حالة ترك المنتج في وضع شاشة التوقف ألكثر من 20دقيقة، يتوقف إمداد التيار تلقائيًا (باستثناء عند تشغيل الموسيقى). 0:15 / 3:59 Repeat Play Mode ١.١أدخل قرص صوت مضغوط ( )CD-DAأو قرص MP3في درج األقراص. •بالنسبة ألقراص الصوت المضغوطة ,سيتم تشغيل المسار األول تلقائيًا. اضغط على الزرين [] لالنتقال إلى المسار السابق/التالي. •بالنسبة ألقراص ،MP3/WMAاضغط على الزرين ►◄ لتحديد موسيقى ,ثم اضغط على زر ( ENTERإدخال) . اضغط على األزرار ▲▼►◄ لتحديد الملف المطلوبثم اضغط على زر ( ENTERإدخال) . اضغط على الزرين() لالنتقال إلى الصفحات السابقة/التالية. ٢.٢اضغط على زر ( STOPإيقاف) (@) إليقاف التشغيل. ✎✎ ` ` ` 28 Arabic Function DVD/CD مالحظة `قد ال تعمل بعض أقراص MP3/WMAالمضغوطةً ، وفقا لوضع التسجيل. `يختلف جدول المحتويات الخاص بقرص MP3المضغوط وذلك ً وفقا لتنسيق مسار MP3/WMAالمسجل على القرص. `ال يمكن تشغيل ملفات .WMA-DRM 04 تشغيل ملف JPEG يمكن تخزين الصور التي تم التقاطها بكاميرا رقمية أو بكاميرا فيديو رقمية أو ملفات JPEGعلى جهاز كمبيوتر على قرص مضغوط ثم إعادة تشغيلها باستخدام هذا المنتج. بحث لألمام/للخلف BAD ١.١أدخل قرص JPEGفي درج األقراص. ٢.٢اضغط على الزرين ►◄ لتحديد ( Photoصورة) ,ثم اضغط على زر ( ENTERإدخال) . اضغط على الزرين () الستخدام وظيفة البحث. ٣.٣اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد المجلد الذي تريد تشغيله ،ثم اضغط على زر ( ENTERإدخال). ٤.٤اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد الصورة التي تريد تشغيلها ,ثم اضغط على زر ( ENTERإدخال). •سيتم تشغيل الملف الذي تم تحديده وسيبدأ عرض الشرائح. •إليقاف عرض الشرائح ,اضغط على زر ( PAUSEإيقاف مؤقت) (.)# •يمكنك عرض الملف السابق/التالي بالضغط على زري ► ◄ ،أثناء الوجود في وضع عرض الشرائح. ROOT JPEG 1 JPEG 2 ) 4 ) ➞ 3 ) ➞ 2 ) ➞ 1 ( 4 ( ➞ 3 ( ➞ 2 ( ➞ 1 ✎✎ مالحظة `ال يتم سماع صوت أثناء وضع البحث. ` ` `يصدر بحث التشغيل ً صوتا فقط عند البحث بسرعة ( 1و ( .2 ` `تتوفر هذه الوظيفة ألقراص CD-DAفقط. تخطي مشاهد/أغاني BAD JPEG 3 2011/01/01 Return Pages 642 X 352 Function DVD/CD وظيفة التدوير اضغط على الزرين [] •في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر أثناء التشغيل ,يتم تشغيل الفصل السابق أو التالي أو المسار أو الدليل (الملف) السابق أو التالي. •ال يمكنك تخطي فصول على التوالي. تشغيل الحركة البطيئة G اضغط على زر ( GREENأخضر)( )Bأو زر ( YELLOWأصفر)( )Cفي وضع "إيقاف مؤقت". •الزر ( GREENأخض ر)() B :للتدوير 90درجة عكس اتجاه عقارب الساعة. •الزر ( YELLOWأصف ر)( C) :للتدوير 90درجة باتجاه عقارب الساعة. ✎✎ ` مالحظة `درجات الدقة القصوى التي يدعمها هذا المنتج هي 3480 × 5120 (أو 19.0ميجا بكسل) لملفات JPEGالقياسية و1536 × 2048 (أو 3.0ميجا بكسل) لملفات الصور المتقدمة. D اضغط على زر ( PAUSEإيقاف مؤقت) ( )#ثم زر( لتشغيل الحركة البطيئة. d D ✎✎ ` ` *3*➞ 2*➞ 1 *3*➞ 2*➞ 1 مالحظة `ال يتم سماع صوت أثناء التشغيل البطيء. `التشغيل البطيء العكسي ال يعمل. Arabic 29 الوظائف األساسية استخدام وظيفة التشغيل 9 7 8 DSP /EQ 0 الوظائف األساسية استخدام قائمة العناوين تشغيل الحركة التدريجية D اضغط على زر ( PAUSEإيقاف مؤقت) بشكل متكرر. •تتحرك الصورة لألمام بمعدل إطار واحد في كل مرة يتم فيها الضغط على الزر أثناء التشغيل. ✎ ` FUNCTION TV SOURCE مالحظة POWER ال يتم سماع صوت أثناء تشغيل الحركة التدريجية. وظيفة تخطي 5دقائق SLEEP 3 DVD RECEIVER/TV D1 2 أثناء التشغيل ,اضغط على زر ►◄. •يتخطى التشغيل 5دقائق لألمام كلما 6 ضغطت على5الزر ►. •يتخطى التشغيل 5دقائق للخلف كلما ضغطت على الزر ◄. ✎ ` 9 مالحظة 4 8 MUTE TUNING بالنسبة ألقراص DVDالتي تحتوي على عناوين متعددة ,يمكنك /CH مشاهدة عنوان كل فيلم. .1أثناء التشغيل ,اضغط على زر ( TITLE MENUقائمة العناوين) الموجود بوحدة التحكم عن بعد. ✎ ` REPEAT MENU TITLE MENU .2اضغط على األزرار ▲▼►◄ لتحديد الخيار المطلوب ,ثم اضغط على زر( ENTERإدخال). INFO POWER مالحظة ً وفقا للقرص ,قد تختلف عناصر إعداد القائمة وربما تكون هذه القائمة EXIT SLEEP DVD RECEIVER/TV CD RIPPING تكرار التشغيل 2 MO/ST C B AUDIO UPSCALE BAD 5 6 1 S . VOL P .BASS DSP /EQ تتوفر هذه الوظيفة فقط لـ DivXالذي يحتوي على0معلومات الوقت. تكرار DVD/DivX 9 4 7 8 DSP /EQ يمكنك تكرار العنوان ,أو الفصل ،أو المقطع (تكرار )A-Bبأقراص .DVD/DivX استخدام قائمة األقراص 0 MUTE OFF TUNING Repeat VOL /CH الترجمة ,وملف يمكنك مشاهدة القوائم الخاصة بلغة الصوت ,ولغة REPEAT التعريف ,وما إلى ذلك. TITLE MENU MENU .1أثناء التشغيل ,اضغط على الزر DISC ( MENUقائمة األقراص) الموجود بوحدة التحكم عن بعد. INFO .2اضغط على األزرار ▲▼►◄ إلجراء التحديد المطلوب ،ثم اضغط على زر ENTER (إدخال). ✎ ` DISC MENU TUNING TOOLS RETURN EXIT مالحظة ً TUNERهذه القائمة تكون MO/STوربما إعدادCDالقائمة وفقا للقرص ,قد تختلف عناصر RIPPING MEMORY A B C D غير متوفرة. AUDIO UPSCALE P .BASS 30 S . VOL MUTE DIMMER /CHزر .1أثناء تشغيل أقراص ،DVD/DivXاضغط على ( REPEATتكرار) بوحدة التحكم عن بُعد. .2اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد وضع التكرار TITLE المطلوب ،ثم اضغط على زر MENU ENTER (إدخال). REPEAT DISC MENU .3اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد ( OFFإيقاف) للعودة إلى التشغيل العادي ,ثم اضغط على زر ENTER INFO (إدخال). Z D TOOLS Title ➞ Chapter ➞ A - ➞ Off ➞ Folder ➞ All ➞ Off EXIT Title RETURN CD RIPPING MO/ST TUNER MEMORY D C B AUDIO UPSCALE Arabic VOL MENU P .BASS S . VOL RETURN TUNER MEMORY D 3 7 DISC MENU TOOLS FUNCTION TV SOURCE غير متوفرة. VOL A DIMMER A DIMMER SLEEP DVD RECEIVER/TV B ; ; ; ;6 عرض معلومات األقراص 2 1 5 4 8 7 SLEEP DVD RECEIVER/TV 1/1 (; Normal ; Repeat Track ; Repeat All 9 )Random ; Repeat Section A-B 2/20 0:05:21 DSP /EQ A FUNCTION TV SOURCE POWER 3 1 2 1/1 EN AC3 5.1 0 ; ; ; ; (;Normal ; Repeat Track ( Repeat Dirالمسار) ; )Repeat All ; Random 1/1 EN 1/1 Select 6 4 5 Change 9 7 8 DSP /EQ 0 تكرار تشغيل A-B D MUTE TUNING /CH يمكنك تشغيل مقطع معين بقرص DVDأو قرص مضغوط بشكل متكرر. B VOL MENU DISC MENU REPEAT 1/6 1/1 MUTE 1/1 EN TITLE MENU .1أثناء تشغيل أقراص DVDأو األقراص المضغوطة، اضغط على زر ( REPEATتكرار) الموجود بوحدة التحكم عن بعد. Select Change TUNING /CH VOL REPEAT TOOLS INFO .2بالنسبة ألقراص ,DVDاضغط على الزرين ▲▼ لتحديد .-A بالنسبة لألقراص المضغوطة اضغط على زر REPEAT . (تكرار) حتى تظهر MENU TITLE MENU DISC MENU TOOLS INFO .3اضغط على زر ( ENTERإدخال) عند الموضع الذي تريد أن يبدأ عنده تكرار التشغيل (.)A EXIT .1أثناء التشغيل ,اضغط على زر ( TOOLSأدوات) RETURNبوحدة التحكم عن بعد. .4اضغط على زر ( ENTERإدخال) عند الموضع الذي تريد أن MO/ST CD RIPPING يتوقف عنده تكرار التشغيل (.)B .2اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد العنصر المطلوب. TUNER MEMORY D C .5للعودة إلى التشغيل العادي: P .BASSلتحديد إيقاف. بالنسبة ألقراص ,DVDاضغط على الزرين ▲▼ بالنسبة لألقراص المضغوطة ,اضغط على زر ( REPEATتكرار) لتحديد . AUDIO UPSCALE ✎ ` S . VOL مالحظة ال تعمل وظيفة تكرار A-Bمع أقراص ,DivXأو MP3أو .JPEG B .3اضغط على الزرين ►◄ إلجراء تغيير اإلعداد المطلوب ثم A RETURN EXIT (إدخال). اضغط على زر ENTER DIMMER يمكنك استخدام أزرار األرقام بوحدة التحكم عن بُعد للتحكم فيTUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING بعض العناصر. D C B A ( TOOLSأدوات) AUDIOزر على .4إلخفاء معلومات األقراص ,اضغط S . VOL UPSCALE مر ًة ً ثانية. P .BASS DIMMER ✎ ` ` ` مالحظة ي حالة تشغيل محتويات من قائمة األدوات ,قد ال يتم تمكين بعض الوظائف ً وفقا للقرص. يمكنك ً أيضا تحديد DTSأو Dolby Digitalأو ,Pro Logic ً وفقا للقرص. قد تختلف بعض األدوات ً وفقا لألقراص والملفات. Arabic 31 الوظائف األساسية تكرار CD/MP3 .1أثناء تشغيل ،CD/ MP3اضغط على زر 3 REPEAT (تكرار) بشكل متكرر لتحديد وضع التكرار الذي تريد. 04 FUNCTION TV SOURCE POWER الوظائف األساسية قائمة األدوات ` ` ` ` ` ` `( Titleالعنوان)( ) :للوصول إلى العنوان المطلوب في حالة وجود أكثر من واحد في القرص .على سبيل المثال ,إذا كان هناك أكثر من فيلم على قرص ,DVD سيتم التعرف على كل فيلم كعنوان. `( Chapterالفصل)( ) :يتم تسجيل معظم أقراص DVDفي فوصل بحيث يمكنك إيجاد فصول معين سريعًا. `( Playing timeوقت التشغيل)( ) :للسماح بتشغيل الفيلم بدءًا من الوقت المطلوب .يجب إدخال وقت البدء كمرجع .ال تعمل وظيفة بحث الوقت على بعض األقراص. `( Audioالصوت)( ) :لإلشارة إلى لغة مسار صوت الفيلم. يمكن أن يحتوي قرص DVDعلى ما يصل إلى 8 لغات صوت. ) :لإلشارة إلى لغات `( Subtitleالترجمة)( الترجمة المتوفرة بالقرص .سيكون بإمكانك اختيار لغات الترجمة أو قم بإيقاف تشغيلها من الشاشة ،إذا كنت ترغب في ذلك .يمكن أن يحتوي قرص DVDعلى ما يصل إلى 32لغة ترجمة. ) :عندما يحتوي قرص DVD `( Angleالزاوية)( على زوايا متعددة لمشهد معين ,يمكنك استخدام وظيفة الزاوية. تحديد لغة الصوت ١.١اضغط على زر ( TOOLSأدوات). ٢.٢اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد عرض ( AUDIOصوت) ). ( ٣.٣اضغط على الزرين ►◄ أو األزرار الرقمية لتحديد لغة الصوت المطلوبة. • ً وفقا لعدد اللغات المتوفرة على قرص ,DVDيتم تحديد لغة صوت مختلفة في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر. ١.١اضغط على زر ( TOOLSأدوات). D ٢.٢اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد عرض ( SUBTITLEترجمة) ( ). 32 Arabic ✎✎ ` مالحظة ` ً وفقا للقرص ,قد ال تتوفر وظائف الترجمة ولغة الصوت. وظيفة التسمية التوضيحية D •يجب أن يكون لديك بعض الخبرة في استخراج وتحرير الفيديو الستخدام هذه الميزة بشكل صحيح. •الستخدام وظيفة التسمية التوضيحية ,قم بحفظ ملف التسمية التوضيحية (* )smi.بنفس اسم الملف كما يحدث مع ملف الوسائط DivX (* )avi.بنفس المجلد. مثالSamsung_007CD1.aviRoot : Samsung_007CD1.smi •يمكن أن يستوعب اسم الملف ما يصل إلى 100حرف أبجدي رقمي أو 50حرف شرق أسيوي (حروف تتألف من 2بايت مثل الكورية والصينية). •ال يتم دعم ترجمة ملفات DivXبتنسيق * smi.و* sub.و*srt. والتي يزيد حجمها عن 148كيلوبايت. وظيفة الزاوية D تحديد لغة الترجمة ٣.٣اضغط على الزرين ►◄ لتحديد لغة الترجمة المطلوبة. • ً وفقا للغات المتوفرة على قرص ،DVDيتم تحديد لغة ترجمة مختلفة في كل مرة يتم فيها الضغط على الزر. تتيح هذه الوظيفة عرض نفس المشهد من زوايا مختلفة. ١.١اضغط على زر ( TOOLSأدوات). ٢.٢اضغط على الزرين ▲▼ لتحديد عرض ( ANGLEزاوية) ). ( ٣.٣اضغط على الزرين ►◄ لتحديد الزاوية المطلوبة. ✎✎ ` مالحظة `تعمل وظيفة الزوايا فقط على األقراص التي تم تسجيل زوايا متعددة عليها. 6 5 4 8 7 9 DSP /EQ SLEEP GIGA يمكنك ضبط وقت إيقاف تشغيل السينما المنزلية. تعمل وظيفة GIGA Soundعلى تضخيم صوت الجهير وتحسينه مرتين إلدراك الصوت الحقيقي القوي. سيتم تطبيق وظيفة GIGA Soundعلى مضخم الصوت فقط. اضغط على زر .SLEEP •في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر، يتغير التحديد كما يلي: SLP 30 SLP 20 SLP 10 SLP 60 .OFF 150 SLP 120 SLP 90 SLP ` DIMMER ` MENU TITLE MENU تطبيق (تشغيل) ،لن يتم `في حالة ضبط DOLBY PLIIعلى ''ON تأثير .GIGA Sound ` `يعمل GIGA Soundفي وضع LPCMذي القناتين فقط. يمكنك ضبط سطوع الشاشة بالوحدة األساسية. MUTE اضغط على زر .GIGA ✎✎ الوظائف األساسية 0 04 3 2 1 TUNING /CH مالحظة VOL `إذا تم ضبط ميزة GIGA Soundعلى '( 'ONتشغيل) ،فلن يتم تطبيق تأثيرات حقل الصوت األخرى. REPEAT DISC MENU TOOLS INFO اضغط على زر . DIMMER وضع الصوت تحسين الصوت تقوم وظيفة تحسين الصوت بتقديم دعم للصوت لتقوية الترددات المنخفضة. تقدم وظيفة تحسين MP3جودة صوت أفضل من خالل ترقية تردد أخذ العينة. اضغط على زر ( P.BASSتحسن الصوت) . ( S.VOLالصوت الذكي) RETURN EXIT يقوم هذا الخيار بتنظيم مستوى الصوت وتثبيته لمنع حدوث تغير شديد مشهد إلى االنتقالCDمن MO/ST في مستوى الصوت عند تغيير القنوات أو أثناء RIPPING TUNER MEMORY أخر. B C D AUDIO UPSCALE اضغط على زر ( S.VOLالصوت الذكي). S . VOL P .BASS •في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر، يتغير التحديد كما يلي: SMART VOLUME OFF SMART VOLUME ON مصدر LPCMذو قناتين ➞ POWER BASS ON POWER BASS OFF S/W LEVEL ملف MP3 ➞ MP3 ENHANCE ON ➞ POWER BASS ON POWER BASS OFF يمكنك ً أيضا الضغط على زر ( S/W LEVELمستوى )S/Wبوحدة التحكم عن بعد واستخدام الزرين +أو _ لضبط مستوى مضخم الصوت. ✎✎ ` ` ` مالحظة `تتوفر وظيفة تحسين الصوت فقط بمصادر LPCMذات القناتين مثل MP3و Divxو CDو.WMA `ال تعمل وظيفة ( P.BASSتحسين الصوت) مع أوضاع GIGA SOUNDأو .Dolby Pro Logic ll في حالة الضغط على ( P.BASSتحسين الصوت) في وضع معالج اإلشارة الرقمية ,EQ/يتم إيقاف وضع معالج اإلشارة الرقميةEQ/ تلقائيًا وتشغيل وظيفة تحسين الصوت. `تتوفر وظيفة تحسين MP3مع ملفات MP3فقط. اضغط على زر .S/W LEVEL Arabic 33 A DIMMER الوظائف األساسية ( DSPمعالج اإلشارات الرقمية)EQ/ FUNCTION TV SOURCE POWER SLEEP DVD RECEIVER/TV 3 •( DSPمعالج اإلشارات الرقمية) :تم تصميم أوضاع DSPلمحاكاة 6 البيئات الصوتية المختلفة. • :EQيمكنك تحديد "روك" أو "بوب" أو "كالسيكي" وغيرها لتحسين 9 صوت نوع الموسيقى الجاري تشغيله. DVD RECEIVER/TV SLEEP 3 6 2وضع Dolby Pro Logic1II 5 2 1 5 4 يمكنك تحديد وضع صوت 9 Logic II 8Dolby Proالمطلوب. 4 8اضغط على7زر 7 DSP /EQ 0 . PL II DSP /EQ 0 اضغط على زر DSP/EQ (معالج اإلشارات الرقمية.)EQ/ POPS, JAZZ, ROCK حدد بوب أو جاز أو روكً ، وفقا لنوع الموسيقى التي تستمع إليها. يمكنك التمتع بالموسيقى وأنت تضبط ""EQ:USER :(EQالمستخدم) .في حالة الضبط ENTER TUNING ":EQ:USERالمستخدم)، (إدخال) في قائمة "(EQ /CH إطارا حيث يمكنك تغيير إعدادات ً EQ وفقا لما سترى ً تفضل. المستخدم STUDIO CLUB HALL MOVIE CHURCH RANCHERA، SAMBA، CUMBIA، HABANERA، BOOMBA، REGGAE OFF (إيقاف) ✎✎ ` ` ` TITLE MENU احساسا بالوجود كما لو كان في األستوديو. إلضفاء ً لمحاكاة صوت ملهى للرقص ذو ضربات صوتية INFO نابضة. لتوفير ً صوتا نقيًا كما لو أنك تستمع إليه في صالة عرض موسيقي. إلضفاء الشعور بالوجود في دار عرض سينمائي. EXIT MOVIE (فيلم) إلضافة الواقعية إلى المسار الصوتي للفيلم. MUTE PROLOG VOL REPEAT MENU DISC MENU MATRIX TOOLS STEREO ✎✎ مالحظة RETURN TUNING /CH VOL REPEAT يمكنك االستماع إلى مصدر صوت 2CHبصوت مجسم 5.1CHمع وجود جميع السماعات نشطة. DISC MENU TITLE MENU خرجا وذلك (سماعات) محددة قد ال تكون سماعةً MENU ً وفقا إلشارة الدخل. TOOLS INFO ستستمع إلى صوت مجسم متعدد القنوات. حدد هذا الخيار لالستماع إلى الصوت من السماعتين األمامية اليسرى واليمنى ومضخم الصوت فقطRETURN. EXIT CD RIPPING MO/ST TUNER MEMORY D C B A ` `عند تحديد وضع ,Pro Logic IIقم بتوصيل جهازك الخارجي P .BASS إلضفاء الشعور بوجودك في كنيسة كبرى. TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPINGبـمقبسي ( AUDIO INPUTدخل الصوت) (األيمن واأليسر) A B C D بالمنتج .إذا قمت بتوصيل أحد مقبسي دخل الصوت (األيمن أو DIMMER S . VOL AUDIO UPSCALE حدد RANCHERAأو SAMBAأو األيسر) ,فال يمكنك االستماع إلى الصوت المجسم. P .BASS CUMBIAأو HABANERAأو ` `تتوفر وظيفة Pro Logic IIفقط في وضع استريو. BOOMBAأو ،REGGAEحسب نوع ` `ال تتاح وظيفة Pro Logic IIأثناء تشغيل إشارة AC3في الموسيقى التي تستمع إليها. وضع 2.1قناة. حدد هذا الخيار لالستماع إلى الصوت العادي. مالحظة `قد تختلف القائمة حسب المنطقة. `تتاح وظيفة DSP/EQفقط في وضع االستريو. `ال تتاح وظيفة DSP/EQأثناء تشغيل إشارة AC3في وضع القناة .2.1 34 MUSIC عند االستماع إلى الموسيقى ،يمكنك االستمتاع بالمؤثرات الصوتية كما لو كنت تستمع إلى العرض الفعلي. MUTE Arabic AUDIO UPSCALE S . VOL DIMMER 04 استخدام األزرار الموجودة بوحدة التحكم عن بُعد ١.١اضغط على زر ( FUNCTIONوظيفة) لتحديد .FM ٢.٢قم بضبط التوليف على المحطة المطلوبة. •( Preset Tuning 1الضبط المسبق للتوليف : )1 يجب إضافة التردد المطلوب ً أوال كضبط مسبق .اضغط على الزر ( )@( STOPإيقاف) لتحديد ( PRESETالضبط المسبق) ثم اضغط على ( TUNING/CHالتوليف/القناة) ( ) لتحديد المحطة مسبقة الضبط. •( Manual Tuningالتوليف اليدوي) :اضغط على الزر ( )@( STOPإيقاف) لتحديد ( MANUALيدوي) ثم ) (التوليف/القناة) اضغط على زر ( TUNING/CH للتوليف إلى تردد أدنى أو أعلى. •( Automatic Tuningالتوليف التلقائي) :اضغط على الزر ( )@( STOPإيقاف) لتحديد ( MANUALيدوي) ثم ) اضغط مع االستمرار على الزر ( TUNING/CH (التوليف/القناة) للبحث عن النطاق تلقائيًا. ( TUNING/CHتوليف/قناة) ( لتحديد قناة. ) بوحدة التحكم عن بُعد ضبط صوت أحادي/استريو اضغط على الزر ( MO/STأحادي/استريو) . •في كل مرة يتم فيها الضغط على هذا الزر، ينتقل الصوت بين ( STEREOاستريو) و MONO (أحادي). •في المنطقة التي يكون فيها االستقبال ضعيف, خال حدد ( MONOأحادي) للحصول على بث واضح ٍ من التشويش. ً مسبقا ضبط المحطات مثال :لضبط إذاعة ً FM 89.10 مسبقا في ١.١الذاكرة اضغط على زر ( FUNCTIONوظيفة) لتحديد .FM ) لتحديد 2.2اضغط على زر ( TUNING/CHتوليف/قناة) ( <.>89.10 ٣.٣اضغط على زر ( TUNER MEMORYذاكرة الموالف) مر ًة ثانية. •يومض الرقم على الشاشة. 4.4اضغط على الزرين ( TUNING/CHتوليف/قناة) لتحديد الرقم الذي تم ضبطه ً مسبقا. ) ( ً •يمكنك تحديد ما بين 1و 15رقمًا تم ضبطهم مسبقا. Arabic 35 الوظائف األساسية االستماع إلى الراديو ٥.٥اضغط على زر ( TUNER MEMORYذاكرة الموالف) مر ًة ثانية. •اضغط على زر ( TUNER MEMORYذاكرة الموالف) قبل اختفاء الرقم من على الشاشة. •يختفي الرقم من على الشاشة ويتم تخزين المحطة في الذاكرة. ٦.٦لضبط محطة أخرى ً مسبقا ،كرر الخطوات من 2إلى .5 •للتوليف إلى محطة تم ضبطها ً مسبقا ,اضغط على الزرين وظائف متقدمة وظيفة USB تشغيل ملفات وسائط باستخدام ميزة مضيف USB يمكنك االستمتاع بملفات وسائط مثل الصور واألفالم والموسيقى المحفوظة على مشغل MP3أو وحدة ذاكرة USBأو الكاميرا الرقمية بفيديو عالي الجودة وصوت ذي 5.1قناة وذلك من خالل توصيل جهاز التخزين بمنفذ USBبالمنتج. تسجيل USB أثناء تشغيل ( CD-DAالصوت الرقمي للقرص المضغوط) باستخدام وظيفة ( USB Recordingتسجيل )USBأو االستماع إلى راديو FMأو استقبال مصدر صوت من جهاز خارجي ،يمكنك تسجيل مصدر صوت في ذاكرة .USB (على سبيل المثال) تسجيل USBلمحتويات صوت CD-DA .1قم بتوصيل جهاز USBبالمنتج الخاص بك. .2قم بإدخال قرص CD-DAفي علبة األقراص المضغوطة. MIC 2 MIC 1 .1قم بتوصيل جهاز USBبمنفذ USBالموجود باللوحة األمامية للمنتج. .2اضغط على زر ( FUNCTIONوظيفة) لتحديد .USB •ستظهر USBعلى شاشة العرض ثم تختفي. .3اضغط على الزرين _+لتحديد ( Videosمقاطع الفيديو) أو ( Photosالصور) أو ( Musicالموسيقى). حدد ًملفا لتشغيله. اإلزالة اﻵمنة لجهاز USB للحيلولة دون تلف الذاكرة التي تم تخزينها على جهاز USBقم باإلزالة اآلمنة قبل فصل كابل .USB •اضغط على زر ( YELLOWأصفر)(. )C ستظهر( REMOVEإزالة) على الشاشة. •قم بإزالة كابل .USB ✎ ` ` مالحظة لالستماع إلى الملفات الموسيقية بصوت 5.1قناة يجب ضبط وضع Dolby Pro Logic IIعلى وضع مصفوفة. (انظر الصفحة رقم .)34 قم بإزالة كابل USBمن منفذ USBببطء .وإال ,فقد يتعرض منفذ USBللتلف. .3اضغط على زر USB RECفي وحدة التحكم عن بعد. •لبدء نسخ المادة المسجلة الحالية من القرص المضغوط ،اضغط على الزر USB RECالموجود على وحدة التحكم عن بعد وذلك أثناء تشغيل النظام لمادة مسجلة أو إيقافه ً مؤقتا. •لتسجيل القرص المضغوط بشكل كامل ،اضغط مع االستمرار على الزر USB RECالموجود على وحدة التحكم عن بعد. تظهر عبارة " "FULL CD RIPPINGعلى الشاشة ويبدأالتسجيل. .4اضغط على الزر )@( STOPإليقاف التسجيل. •عند إتمام تسجيل USBلقرص مضغوط ،سوف تجد مجل ًدا جدي ًدا اسمه " "RECORDINGفي محرك أقراص .USBسيتم حفظ المحتويات في المجلد بتنسيق .MP3 •عند إتمام تسجيل USBمن مصدر راديو FMأو ،AUXستجد مجل ًدا جدي ًدا اسمه "TUNER RECORDING or AUX "RECORDINGفي محرك أقراص .USBسيتم حفظ المحتويات في المجلد بتنسيق .MP3 ✎ ` ` ` ` ` ` ` ` ` 36 Arabic مالحظة ال تقم بفصل اتصال USBأو كابل الطاقة أثناء التسجيل على .USB وإال ،قد يتسبب ذلك في تلف البيانات. إليقاف تسجيل ،USBاضغط على الزر STOPثم افصل جهاز USBبعد أن يوقف النظام تشغيل القرص المضغوط تمامًا. في حالة فصل وصلة USBأثناء تسجيل ،USBسيتم إيقاف تشغيل النظام ولن تتمكن من حذف الملف المُسجل. في حالة توصيل جهاز USBبالنظام أثناء تشغيله لقرص مضغوط ،يتوقف النظام بشكل مؤقت ثم يستأنف التشغيل مرة أخرى. ال يمكن تسجيل أقراص .DTS-CD ثوان ،فال يمكن إنشاء ملف إذا كانت مدة التسجيل أقل من ٍ 5 مُسجل. يعمل التسجيل على USBفقط في حالة تنسيق جهاز USB بنظام ملفات ( .FATنظام ملفات NTFSغير مدعوم). لن يتم إخراج إشارة الصوت أثناء تسجيل USBللقرص المضغوط. عند ضبط HDMI AUDIOعلى ،Onتكون وظيفة USB Recordingغير مدعومة. ال تقم بإدخال الميكروفون أثناء النسخ من القرص المضغوط. 06 راجع الجدول أدناه إذا كان هذا المنتج ال يعمل بشكل صحيح .إذا كنت تواجه مشكلة ليست واردة في الجدول أدناه أو إذا كانت التعليمات أدناه ال تساعد في حل المشكلة ،فقم بإيقاف تشغيل المنتج وافصل سلك التيار الكهربي واتصل بأقرب وكيل معتمد أو مركز خدمة تابع لشركة Samsung .Electronics األعراض الفحص/الحل يتعذر إخراج القرص. • هل سلك الطاقة متصل بالمقبس بإحكام? • قم بفصل الطاقة ثم أعد توصيلها ً ثانية. يتعذر بدء التشغيل. •تحقق من رقم المنطقة بقرص .DVD قد ال تكون أقراص DVDالتي تم شراؤها من الخارج قابلة للتشغيل. •ال يتم تشغيل أقراص D-ROMو DVD-ROMبهذا المنتج. • تأكد أن مستوى التصنيف صحيح. ً مشوها أو به خدوش على سطحه? قرصا •هل تستخدم ً • امسح القرص حتى يصبح ً نظيفا. ال يتم بدء التشغيل على الفور عند الضغط على الزر ( Play/Pauseتشغيل/إيقاف مؤقت). ال يصدر الصوت. •ال يتم سماع صوت أثناء التشغيل السريع والتشغيل البطيء وتشغيل الحركة التدريجية. •هل تم توصيل السماعات بشكل صحيح? هل تم تخصيص إعداد السماعة بشكل صحيح? •هل تعرض القرص لتلف بالغ? يمكن سماع الصوت من عدد قليل من السماعات فقط وليس من السماعات الست كلها. •في بعض أقراص DVDيتم إخراج الصوت من السماعات األمامية فقط. •تأكد من توصيل السماعات بشكل صحيح. •قم بضبط مستوى الصوت. •عند االستماع إلى قرص مضغوط أو راديو أو تلفزيون ،يتم إخراج الصوت إلى السماعات PL II()Dolby Pro Logic II األمامية فقط .حدد " "PROLOGبالضغط على بوحدة التحكم عن بُعد الستخدام السماعات الست كلها. . في حالة عدم صدور صوت مجسم ذوي 5.1قناة بتقنية .Dolby Digital •هل توجد عالمة " "Dolby Digital 5.1 CHعلى القرص? يصدر الصوت المجسم ذو 5.1قناة بتقنية Dolby Digitalفقط في حالة تسجيل القرص باستخدام الصوت ذي 5.1قناة. •هل تم ضبط لغة الصوت على Dolby Digital 5.1-CHفي شاشة المعلومات? ال تعمل وحدة التحكم عن بُعد. •هل يتم تشغيل وحدة التحكم عن بُعد في نطاق التشغيل الخاص بها من حيث الزاوية والمسافة? • هل نفدت طاقة البطاريات? •هل اخترت الوضع الصحيح (جهاز االستقبال /DVDالتلفزيون)? •رغم أن القرص يدور إال أن الصورة ال تظهر. • هل تم تشغيل التليفزيون? • هل تم توصيل كابالت الفيديو بشكل صحيح? • هل القرص متسخ أو تالف? • قد ال يتم تشغيل القرص الذي تم تصنيعه بشكل رديء. ا تعمل لغة الصوت والترجمات. •لن تعمل لغة الصوت والترجمات إذا كان القرص ال يحتوي عليها. ال تظهر شاشة قائمة القرص/العنوان رغم تحديد وظيفة القرص/العنوان. قرصا ال يحتوي على قوائم? •هل تستخدم ً يتعذر تغيير نسبة العرض إلى االرتفاع. •يمكنك تشغيل أقراص DVD 16:9في وضع 16:9عريض أو وضع LETTER 4:3 BOXأو وضع PAN SCAN 4:3ولكن يمكن مشاهدة أقراص DVD 4:3بنسبة 4:3 فقط .راجع غالف قرص DVDثم حدد الوظيفة المناسبة. •جودة الصورة ضعيفة كما أن الصورة تهتز. Arabic 37 معلومات أخرى استكشاف األخطاء وإصالحها معلومات أخرى الحل/الفحص األعراض ثوان ٍ 5 (إيقاف) (@) بوحدة التحكم عن بُعد ألكثر منSTOP •اضغط مع االستمرار على زر .)بدون استخدام أقراص (وظيفة إعادة الضبط يتم فصل الطاقة: (مثال.•المنتج ال يعمل أو ال يعمل مفتاح اللوحة األمامية أو يتم ).سماع تشوش غريب ال تستخدم هذا الخيار.باستخدام وظيفة إعادة الضبط يتم محو جميع اإلعدادات التي تم تخزينها .إال عند الضرورة .•ال يعمل المنتج بشكل طبيعي في حالة نسيان كلمة المرور الخاصة .بمستوى التصنيف STOP •أثناء ظهور الرسالة “ال يوجد قرص” على شاشة المنتج اضغط مع االستمرار على زر ستظهر الرسالةإعداد أولي” على.ثوان ٍ 5 (إيقاف) (@) بوحدة التحكم عن بُعد لمدة تزيد عن POWER الشاشة وستعود جميع اإلعدادات إلى القيم االفتراضية بعدئذ اضغط على زر ال تستخدم هذا. باستخدام وظيفة إعادة الضبط يتم محو جميع اإلعدادات التي تم تخزينها. )(تشغيل .الخيار إال عند الضرورة ?• هل تم توصيل الهوائي بشكل صحيح خارجي في منطقة تتمتعFM فقم بتركيب هوائي،•إذا كانت إشارة الدخل بالهوائي ضعيفة .باستقبال جيد .يتعذر استقبال بث الراديو قائمة رمز اللغة .)27 (انظر الصفحة رقم."أدخل رقم الكود المنسب لتسجيله في "أخرى" بقائمة األقراص و"الصوت" و"الترجمة اللغة الكود اللغة الكود Tajik 1527 Kirundi 1482 اللغة الكود Malagasy 1345 اللغة الكود Interlingue 1239 اللغة الكود اللغة الكود Greek 1142 Afar 1027 Thai 1528 Romanian 1483 Maori 1347 Inupiak 1245 English 1144 Abkhazian 1028 Tigrinya 1529 Russian 1489 Macedonian 1349 Indonesian 1248 Esperanto 1145 Afrikaans 1032 Turkmen 1531 Kinyarwanda 1491 Malayalam 1350 Icelandic 1253 Spanish 1149 Amharic 1039 Tagalog 1532 Sanskrit 1495 Mongolian 1352 Italian 1254 Estonian 1150 Arabic 1044 Setswana 1534 Sindhi 1498 Moldavian 1353 Hebrew 1257 Basque 1151 Assamese 1045 Tonga 1535 Sangro 1501 Marathi 1356 Japanese 1261 Persian 1157 Aymara 1051 Turkish 1538 Serbo-Croatian 1502 Malay 1357 Yiddish 1269 Finnish 1165 Azerbaijani 1052 Tsonga 1539 Singhalese 1503 Maltese 1358 Javanese 1283 Fiji 1166 Bashkir 1053 Tatar 1540 Slovak 1505 Burmese 1363 Georgian 1287 Faeroese 1171 Byelorussian 1057 Twi 1543 Slovenian 1506 Nauru 1365 Kazakh 1297 French 1174 Bulgarian 1059 Ukrainian 1557 Samoan 1507 Nepali 1369 Greenlandic 1298 Frisian 1181 Bihari 1060 Urdu 1564 Shona 1508 Dutch 1376 Cambodian 1299 Irish 1183 Bislama 1069 Uzbek 1572 Somali 1509 Norwegian 1379 Canada 1300 Scots Gaelic 1186 Bengali; Bangla 1066 Vietnamese 1581 Albanian 1511 Occitan 1393 Korean 1301 Galician 1194 Tibetan 1067 Volapuk 1587 Serbian 1512 Afan) Oromo( 1403 Kashmiri 1305 Guarani 1196 Breton 1070 Wolof 1613 Siswati 1513 Oriya 1408 Kurdish 1307 Gujarati 1203 Catalan 1079 Xhosa 1632 Sesotho 1514 Punjabi 1417 Kirghiz 1311 Hausa 1209 Corsican 1093 Yoruba 1665 Sundanese 1515 Polish 1428 Latin 1313 Hindi 1217 Czech 1097 Chinese 1684 Swedish 1516 Pashto, Pushto 1435 Lingala 1326 Croatian 1226 Welsh 1103 Zulu 1697 Swahili 1517 Portuguese 1436 Laothian 1327 Hungarian 1229 Danish 1105 Tamil 1521 Quechua 1463 Lithuanian 1332 Armenian 1233 German 1109 Tegulu 1525 RhaetoRomance 1481 Latvian, Lettish 1334 Interlingua 1235 Bhutani 1130 Arabic 38 06 معلومات أخرى المواصفات عامة موالف FM الوزن األبعاد نطاق درجة حرارة التشغيل معدل الرطوبة المسموح به للتشغيل نسب اإلشارات/التشوش الحساسية القابلة لالستخدام إجمالي التشوه التوافقي ( DVDقرص رقمي متعدد االستخدامات) القرص القرص المضغوط 12 :سم (القرص المضغوط) القرص المضغوط 8 :سم (القرص المضغوط) الفيديو المركب خرج الفيديو فيديو المكون فيديو/صوت HDMI خرج السماعة األمامية المكبر 51وات × 3(2أوم) خرج السماعة المركزية 51وات (3أوم) خرج السماعة المجسمة 51وات × 3(2أوم) خرج مضخم الصوت 75وات (3أوم) معدل التردد من 20هرتز إلى 20كيلو هرتز نسب اإلشارة/التشوش 65ديسيبل فصل القناة 60ديسيبل حساسية اإلدخال ()AUX 800مللي فولت نظام السماعة السماعة 2.76كجم ( 430عرض) × ( 59ارتفاع) × ( 249عمق) ملم من +5درجات مئوية إلى +35درجة مئوية من 10درجة مئوية إلى 75درجة مئوية 70ديسيبل 10ديسيبل 0.5% سرعة القراءة :من 3.49إلى 4.06مللي/ثانية. وقت التشغيل التقريبي (األقراص ذات الوجه الواحد ،والطبقة الواحدة) 135 :دقيقة. سرعة القراءة :من 4.8إلى 5.6مللي/ثانية. الحد األقصى لوقت التشغيل 74 :دقيقة. سرعة القراءة :من 4.8إلى 5.6مللي/ثانية. الحد األقصى لوقت التشغيل 20 :دقيقة. (480i(576i 1قناة 1.0 :فولت من الذروة إلى الذروة (حمل بمقدار 75أوم) (480i(576i 1.0 : Yفولت من الذروة إلى الذروة (حمل بمقدار 75أوم) 0.70 : Prفولت من الذروة إلى الذروة (حمل بمقدار 75أوم) 0.70 : Pbفولت من الذروة إلى الذروة (حمل بمقدار 75أوم) (1080p, 1080i, 720p, 480p(576p نظام السماعة ذات 5.1قناة األمامية /المركزية مجسمة 3أوم المعاوقة 3أوم معدل التردد من 140هرتز إلى 20كيلو هرتز من 140هرتز إلى 20كيلو هرتز مضخم الصوت 3أوم من 160هرتز إلى 40كيلو هرتز مستوى ضغط صوت الخرج 86ديسيبل/وات/متر 86ديسيبل/وات/متر 88ديسيبل/وات/متر الدخل المقرر 51وات 51وات 75وات 102وات 150وات الحد األقصى للدخل 102وات األبعاد (العرض xاالرتفاع xالعمق) األمامية /مجسمة 119 × 1100 × 90 :ملم (قاعدة الحامل )250 × 250 : المركزية 68.5 × 74.5 × 360 :ملم مضخم الصوت 285 × 350 × 155 :ملم األوزان األمامية /مجسمة 3.43 :كجم ,المركزية 0.96 :كجم مضخم الصوت 3.2 :كجم * :المواصفات االسمية تحتفظ شركة Samsung Electronics Co., Ltdالمحدودة بحقها في تغيير المواصفات دون إشعار. الوزن واألبعاد تقريبية. يخضع التصميم والمواصفات للتغيير دون إذن مسبق. -فيما يتعلق بمصدر التيار الكهربي واستهالك الطاقة ،ارجع إلى الملصق المرفق بالمنتج. Arabic 39 في كافة أنحاء العالمSAMSUNG بشركة فيجرى االتصال مبركز خدمة العمالء اخلاص بشركة،Samsung إذا كان لديك أي استفسار أو تعليق على منتجات .SAMSUNG Area Serbia Slovakia Spain Sweden Contact Center 0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) U.k Eire Lithuania Latvia Estonia 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Russia Georgia Armenia Azerbaijan Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 Australia New Zealand China 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 Hong Kong (852) 3698 4698 ` CIS Kazakhstan ` Asia Pacific Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ Singapore Thailand Taiwan Vietnam 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-56997777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Nigeria South Africa 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com India Indonesia Japan Malaysia Philippines ` Middle East ` Africa www.samsung.com www.samsung.com Area ` North America Contact Center Web Site Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Argentine Brazil Chile Colombia Costa Rica Dominica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Nicaragua Panama Peru Puerto Rico Trinidad & Tobago Venezuela 0800-333-3733 0800-124-421 / 4004-0000 800-SAMSUNG (726-7864) 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-7919267 1-800-234-7267 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-100-5303 www.samsung.com Albania 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) - ` Latin America ` Europe Austria Belgium 02-201-24-18 Bosnia Bulgaria Croatia 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom, tarif local 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal Czech www.samsung.com www.samsung.com Denmark Finland France www.samsung.com Germany www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Hungary Italia Kosovo Luxemburg Macedonia Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Rumania www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com HT-D445K Système Home cinéma numérique Guide de l'utilisateur Imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register Consignes de sécurité Avertissements de sécurité POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE). LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION. ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil, présentant un risque d’électrocution ou de blessures. ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE. AVERTISSEMENT ~ Afin de réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION ~ Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase). ~ La fiche permet de débrancher l’appareil et doit toujours être facilement accessible. ~ Cet appareil doit toujours être branché à une prise de courant alternatif reliée à la terre. ~ Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fiche de la prise murale, il faut donc que cette dernière soit facilement accessible. French Ce symbole indique les directives importantes qui accompagnent le produit. PRODUIT LASER DE CLASSE 1 KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 Le lecteur de disque compact est homologué comme produit LASER DE CLASSE 1. L'utilisation des commandes, les réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées ci-dessus peuvent conduire à une exposition à des radiations dangereuses. ATTENTION ~ DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS. Précautions ~ Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre appareil. ~ Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer sa ventilation correcte. ~ Ne le posez pas sur des amplificateurs ou autre appareil qui risque de chauffer. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation. ~ Ne posez rien sur l’appareil. ~ Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide. ~ Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale. ~ En cas d’orage, retirez la fiche c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil. ~ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner. ~ N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs). ~ Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement. ~ Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé. ~ De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser. ~ Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Accessoires Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants. FUNCTION TV SOURCE POWER RECEIVER DVD TV 1 2 4 5 7 8 FUNCTION TV SOURCE POWER SLEEP RECEIVER ECHO DVD SLEEP TV ECHO 3 1 2 6 4 5 9 7 8 3 6 9 DSP /EQ DSP /EQ 0 VOL DISC MENU 0 MUTE MIC VOL+ REPEAT TUNING /CH MENU TOOLS RETURN A DISC MENU INFO TOOLS EXIT B C VOL MIC VOLTITLE MENU D DIMMER GIGA S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC MUTE MIC VOL+ REPEAT TUNING /CH MIC VOLTITLE MENU MENU INFO RETURN A EXIT B C Câble vidéo Antenne FM Guide de l’utilisateur D DIMMER GIGA S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC P.BASS P.BASS Télécommande/Piles (AAA) French Consignes de sécurité Manipulation et rangement des disques Précautions De petites éraflures sur un disque risquent de réduire la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter. Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez. Manipulation des disques ~ Ne touchez pas la face de lecture du disque. ~ Tenez le disque par les tranches afin de ne pas laisser de traces de doigts sur la surface. ~ Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques ~ N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil. ~ Rangez-les dans un endroit frais et aéré. ~ Rangez-les dans des pochettes propres. ✎ REMARQUE ` ` Évitez les salissures sur les disques. N’insérez jamais de disques fendus ou rayés. Manipulation et rangement des disques Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec un chiffon doux. ~ Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers l’extérieur du disque. ✎ REMARQUE ` De la condensation peut de former lorsque de l’air chaud entre en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en laissant l’appareil sous tension. French Licence ~ À PROPOS DU FORMAT DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,Inc. Cet appareil est un appareil certifié DivX capable de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour des informations complémentaires et des outils logiciels pour convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : cet appareil certifié DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu de vidéo à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, rendezvous dans la rubrique DivX VOD du menu d’installation de l’appareil. Pour de plus amples renseignements ou pour savoir comment effectuer l'enregistrement, consultez vod.divx.com. DivX Certified® pour la lecture de vidéo DivX®, y compris le contenu de haute qualité DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de DivX, Inc. utilisées sous licence. Ce produit est couvert par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 ~ Dolby, Pro Logic et le symbole du double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. ~ Fabriqué sous licence et sous les numéros de brevets américains suivants : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 outre d'autres brevets émis ou en instance aux É.-U ou dans d'autres pays. DTS et le symbole sont des marques déposées et les logos DTS Digital Surround et DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. Le produit comprend le logiciel.© DTS, Inc. Tous droits réservés. Droit d’auteur © 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Protection contre la copie ~ De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie. Table des matières Consignes de sécurité Avertissements de sécurité Précautions Accessoires Manipulation et rangement des disques Précautions Licence Droit d’auteur Protection contre la copie Prise en main 7 7 11 11 12 13 Icones utilisées dans ce guide Types et caractéristiques des disques Description Panneau avant Panneau arrière Télécommande Connexions 15 18 20 20 21 Connexion des enceintes Raccordement de la sortie video out à votre téléviseur Connexion de l'antenne FM Connexion d'un microphone Raccordement audio des périphériques Configuration 22 22 23 23 23 23 23 23 24 24 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 Avant de commencer (Paramètre initia) Réglage du menu Setup Affichage Format d’écran BD Wise Résolution Format HDMI Signal de sortie vidéo Audio Réglage des enceintes DRC (Compression dynamique) SYNC AUDIO Audio HDMI EQ utilisateur Canal retour audio Note de Karaoke Système Installation initiale Enregistrement DivX(R) Désactivation DivX(R) Langue Sécurité Contrôle parental Modification du mot de passe Assistance Informations sur le produit 2 7 15 22 FRENCH 2 3 3 4 4 4 4 French Table des matières Fonctions de base 28 28 29 29 33 35 Lecture d’un disque Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA Lecture de fichiers JPEG Utilisation de la fonction de lecture Mode sonore Écoute de la radio Fonctions avancées 36 36 Fonction USB Enregistrement USB Autres informations 37 38 39 Dépannage Liste des codes de langue Caractéristiques 28 36 37 ~ Les figures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de l’appareil. French Assurez-vous de consulter les définitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation. Icône Terme Définition DVD Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW ayant été enregistrés et finalisés en mode vidéo. CD Il s’agit d’une fonction disponible avec un CD de données (CD DA, CD-R/RW). A Types et caractéristiques des disques Code de région Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu. Code de région Région 1 États-Unis, territoires des ÉtatsUnis et Canada MP3 Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW. 2 Europe, Japon, MoyenOrient, Égypte, Afrique du Sud, Groenland G JPEG Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW. 3 Taiwan, Corée, Philippines, Indonésie, Hong Kong D DivX Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques MPEG4 (DVD±R/±RW, CDR/-RW). 4 Mexique, Amérique du Sud, Amérique centrale, Australie, Nouvelle Zélande, Îles du Pacifique, Caraïbes 5 Russie, Europe de l’Est, Inde, la plupart des pays d’Afrique, Corée du Nord, Mongolie ATTENTION Indique un cas où une fonction ne peut pas être exécutée ou des réglages pourraient être annulés. 6 Chine B ! ✎ REMARQUE Conseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque fonction. Touche de raccourci Permet d’accéder directement et facilement à une fonction via la simple pression du bouton de la télécommande spécifié. Type de disque DVD-VIDEO French Prise en main Icones utilisées dans ce guide 01 Prise en main Prise en main Types de disques pouvant être lus Types de Signaux Dimensions Temps de lecture disques et enregistrés du disque maxi. marques (logos) 12 cm AUDIO + DVD-VIDEO VIDEO 8 cm AUDIO AUDIO-CD AUDIO DivX + VIDEO Environ 240 min. (une face) Environ 480 min. (double face) Environ 80 min. (une face) Environ 160 min. (double face) 12 cm 74 min. 8 cm 20 min. 12 cm - 8 cm - N’utilisez pas les types de disques suivants ~ L es disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de lire ces types de disques, le message <WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. ~ Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. Types et formats des disques Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers sécurisés (DRM). Disques CD-R ~ Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque. ~ Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes. N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus. ~ Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles) ne puissent pas être lus. ~ Seuls les disques CD-R correctement finalisés peuvent être lus intégralement. Si la session est fermée alors que le disque n’est pas finalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement. French Disques MP3 CD-R ~ Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. ~ Les noms des fichiers MP3 ne doivent contenir aucun espace ni caractère spécial (. / = +). ~ Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s. ~ Seuls les fichiers possédant les extensions "mp3" et "MP3" peuvent être lus. ~ Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge. ~ Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. ~ Pour les fichiers encodés au format VBR (Variable Bit Rate), c’est-à-dire les fichiers ayant à la fois un débit binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture. ~ Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu. ~ Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu. Disques JPEG CD-R ~ Seuls les fichiers possédant l’extension "jpg" peuvent être lus. ~ Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. ~ Seuls les disques CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. ~ Les noms des fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères maximum et ne comporter aucun espace ni caractère spécial (. / = +). ~ Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge. ~ Un maximum de 999 images peut être enregistré dans un dossier. ~ Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier d’images peuvent être lus. ~ Il est possible que les disques d’images autres que les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout. 01 ~ Les mises à jour logicielles pour les formats incompatibles ne sont pas prises en charge. (Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure à 800 x 600 pixels, etc.) ~ Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo, il ne pourra pas être lu. DivX (Digital Internet Video Express) Le format DivX® est un format de fichier vidéo mis au point par DivX, Inc et basé sur la technologie de compression MPEG4. Ce format permet de fournir des données audio et vidéo sur Internet en temps réel. La technologie MPEG4 est utilisée pour l’encodage vidéo, tandis que la technologie MP3 est utilisée pour l’encodage audio, ce qui permet aux utilisateurs de regarder un film en bénéficiant d’une qualité vidéo et audio pratiquement similaire à celle d’un DVD. ~ Les fichiers DivX, y compris les fichiers audio et vidéo, créés au format DTS ne peuvent accepter que 6 Mbits/s maximum. ~ Format de l’image : bien que la résolution DivX par défaut soit 640x480 pixels, cet appareil peut prendre en charge un format allant jusqu'à 720x480 pixels. Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne sont pas prises en charge. ~ Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez percevoir des tremblements à l’écran pendant la lecture. ~ Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas être lues lors de la lecture d’un fichier DivX. ~ Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un fichier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu. Formats pris en charge (DivX) Cet appareil ne prend en charge que les formats de support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images pourraient être médiocres. Formats vidéo pris en charge Format AVI WMV Versions prises en charge DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 Formats audio pris en charge Format Débit binaire Fréquence d’échantillonnage MP3 80~320kbps WMA 56~128kbps AC3 128~384kbps 44.1/48khz DTS 1.5Mbps 44.1khz 44.1khz French Prise en main Disques DVD±R/±RW, CD-R/-RW Prise en main Notes sur la connexion USB Appareils pris en charge : support d’enregistrement USB, lecteur MP3, appareil photo numérique 1) Affichage ou fonctionnement non garanti pour les dossiers ou fichiers dont le nom excède 10 caractères. 2) Un fichier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne peut pas s’afficher correctement. 3) Certains supports d’enregistrement USB/ appareils photo numérique et lecteurs de carte USB ne sont pas pris en charge. 4) Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge. 5) Les fichiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et vidéo doivent porter des noms en coréen ou en anglais. Autrement, le fichier risque de ne pas être lu. 6) Effectuez la connexion directement au port USB du produit. La connexion via un autre câble peut provoquer des problèmes de compatibilité USB. 7) L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire dans un lecteur multicarte peut entraîner un dysfonctionnement. 8) Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas pris en charge. 9) Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un processus de "lecture". 10) Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le délai d'affichage de l'image. 11) Les fichiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus par l’appareil. 12) Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris en charge. 13) Le courant maximum pris en charge par le port USB pour un périphérique est 500 mA (à 5 V c. c.). 10 French 14) Formats de fichiers pris en charge Format Image fixe Nom de fichier JPG MP3 WMA WMV DivX Extension de fichier JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI Débit binaire – 80~320 kbps 56~128 kbps 4Mbps 4Mbps Version – – V8 V1,V2, V3,V7 DivX3.11~ DivX5.1, XviD Pixel 640x480 – – 720x480 Fréquence d’échantillonnage – 44.1kHz 44.1kHz 44.1KHz~ 48KHz Musique Film 01 Prise en main Description Panneau avant 1 2 3 4 5 6 MIC 1 7 MIC 1 MIC 2 8 9 10 MIC 2 11 1 TIROIR DISQUE Insérez le disque ici. 2 AFFICHAGE Affiche le statut de lecture, l’heure, etc. 3 CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE Détecte les signaux provenant de la télécommande. 4 TOUCHE OUVRIR/FERMER ( Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. 5 TOUCHE DE FONCTION ( 6 TOUCHE ARRÊT ( 7 TOUCHE LECTURE/PAUSE ( 8 TOUCHE DE RÉGLAGE DU VOLUME ( 9 TOUCHE DE MISE SOUS TENSION ( ) Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM ) Interrompt la lecture du disque. ) Permet de lire le disque ou de l’interrompre momentanément. ) , ) ) Réglage du volume. Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. 10 PORT USB Permet de lire des fichiers contenus sur des périphériques de stockage USB externes tels que des lecteurs MP3, des cartes mémoire flash USB, etc. 11 PRISES MIC Pour brancher le microphone. French 11 Prise en main Panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 VIDEO OUT SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL SURROUND SUBWOOFER 8 9 SURROUND AUX IN COMPONENT OUT Le ventilateur fonctionne toujours lorsque l’appareil est sous tension. Assurez-vous de prévoir un minimum d'espace libre de 10 cm de tous les côtés du ventilateur lors de l'installation du produit. 1 VENTILATEUR 2 3 CONNECTEURS DE SORTIE DES ENCEINTES PRISE D'ENTRÉE OPTIQUE NUMÉRIQUE EXTERNE (DIGITAL AUDIO IN) 4 PRISE DE SORTIE HDMI (HDMI OUT) À l’aide d’un câble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la borne d'entrée HDMI de votre téléviseur pour une image optimale. 5 PRISES AUX IN Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un périphérique (un magnétoscope par exemple). 6 PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT) Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur. 7 PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANTES Permet de raccorder l’appareil aux prises d'entrée vidéo composantes d'un téléviseur. 8 FA NET (Réservé à la maintenance) Utilisé pour effectuer les réparations. 9 PRISE D'ANTENNE FM Permet de brancher l'antenne FM. 12 French Pour connecter les enceintes avant, centrale, ambiophoniques et le caisson des basses. Permet de raccorder un appareil périphérique à sortie numérique. 01 Fonctions de la télécommande Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. Pour passer au mode téléviseur, appuyez sur la touche TV. Pour passer au cinéma maison, appuyez sur la touche DVD. Appuyez sur une touche numérique pour activer les options. FUNCTION TV SOURCE POWER RECEIVER DVD SLEEP TV ECHO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Il s’agit d’une touche de sélection de mode. ou POWER Appuyez pour sélectionner le mode vidéo du téléviseur. Permet d’ouvrir et de fermer le RECEIVER tiroir disque. TV Pour régler l’heureDVD de l’extinction du produit. ou Pour régler le niveau1de l’écho 2 du microphone. 4 5 7 8 MUTE VOL Permet de sélectionner les options de menu affichées à l’écran et de changer les valeurs de menu. Permet de revenir au menu précédent. Pour accéder aux fonctions communes du produit, comme la Liste Photos. Permet de régler la luminosité de l’affichage. Pour activer ou désactiver la fonction GIGA Sound. Pour régler le volume du caisson des basses. Pour prérégler les stations FM. 3 6 DSP /EQ Permet de revenir en arrière ou d’avancer. Permet d'arrêter/de démarrer la lecture d'un disque. Permet de couper momentanément le son. Permet de régler le volume. Permet de modifier la langue de doublage/des sous-titres, l’angle, etc. SLEEP ECHO Permet de sélectionner le mode 0 audio (DSP ou EQ). 0 Permet de revenir à la piste précédente ou de passer à la suivante. Appuyez sur cette touche pour accéder au menu d’accueil. Permet de consulter le menu du disque. FUNCTION TV SOURCE 9 DSP /EQ Permet de sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité. Prise en main Télécommande MIC VOL+ TUNING /CH REPEAT DISC MENU MIC VOLTITLE MENU MENU TOOLS INFO RETURN EXIT C D DIMMER A GIGA B S.VOL AUDIO UPSCALE S/W LEVEL TUNER MEMORY MO/ST USB REC P.BASS Permet d’interrompre momentanément la lecture d'un MUTE disque. MIC VOL+ Permet de rechercher les stations FM actives et de changer de canaux. ou VOL Permet de régler le volume duREPEAT MICRO. Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre,DISCd’une MENU plage MENU ou d’un disque. Permet d’accéder au menu Title. TOOLS Appuyez sur cette touche pour quitter le menu. RETURN EXIT B C Pour sélectionner le Amode AMPLIF BASSE ou Amélioration MP3. DIMMER GIGA S.VOL French MIC VOLTITLE MENU INFO Permet d’afficher le statut du disque (ou fichier) en cours de lecture. Pour régler et stabiliser le volume afin TUNER d’éviter les variations importantes. S/W LEVEL MEMORY Pour lancer l’enregistrement sur le support USB. permet de sélectionner MONO ou STEREO pour la diffusion de la radio. TUNING /CH D AUDIO UPSCALE P.BASS MO/ST 13 USB REC Prise en main Installation des piles dans la télécommande * Type de piles : AAA Liste des codes par marque de téléviseur Marque Code Marque 56, 57, 58 MTC 18 01, 15 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14 01, 18, 40, 48 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 Nikei 03 Onking 03 57, 58, 81 Onwa Brocsonic 59, 60 Panasonic Penney Admiral (M.Wards) A Mark Anam AOC Bell & Howell (M.Wards) ✎ REMARQUE ` ` ` ` Placez les piles dans la télécommande en respectant les polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–). Remplacez toujours les deux piles en même temps. N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en ligne droite. Réglage de la télécommande Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre téléviseur à l’aide de cette télécommande. Pour contrôler un téléviseur à l’aide de la télécommande 1. Appuyez sur la touche TV pour régler la télécommande sur le mode TV. 2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur. 3. Tout en maintenant la touche POWER enfoncée, saisissez le code correspondant à la marque de votre téléviseur. ~ Si plusieurs codes correspondant à votre téléviseur figurent dans le tableau, saisissezles les uns après les autres pour trouver le code approprié. ~ Exemple : Pour un téléviseur Samsung Tout en maintenant le bouton POWER enfoncé, utilisez les touches numériques pour entrer 00, 15, 16, 17 et 40. 4. Si le téléviseur s’éteint, cela signifie que le réglage est terminé. ~ Vous pouvez utiliser les touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL, MENU ainsi que les touches numériques (0 à 9). ✎ REMARQUE ` ` La télécommande est peut-être inopérante ou certaines opérations ne s’exécutent pas sur toutes les marques de téléviseurs. Par défaut, la télécommande fonctionne sur un téléviseur Samsung. 14 French Code 03 Candle 18 Cetronic 03 Philco Citizen 03, 18, 25 Philips Cinema 97 Pioneer 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 18 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91 Classic 03 Portland 15, 18, 59 Concerto 18 Proton 40 Contec 46 Quasar 06, 66, 67 Coronado 15 03, 05, 61, 82, 83, 84 Radio Shack RCA/ 17, 48, 56, 60, 61, 75 Craig Croslex 62 Proscan Realistic Crown 03 Sampo Curtis Mates 59, 61, 63 Samsung CXC Sanyo Scott 03, 40, 60, 61 Daytron 03 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 40 40 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 19, 61, 65 Sears 15, 18, 19 Dynasty 03 15, 57, 64 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 Fisher 19, 65 Sharp Signature 2000 (M.Wards) Sony 50, 51, 52, 53, 55 Daewoo 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 03, 19 57, 58 Funai 03 Soundesign 03, 40 Futuretech General Electric (GE) 03 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 Spectricon 01 Hall Mark 40 Sylvania Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 Symphonic 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 61, 95, 96 Inkel 45 Tatung 06 JC Penny 56, 59, 67, 86 Techwood 18 JVC 70 Teknika 03, 15, 18, 25 SSS 18 KTV 59, 61, 87, 88 TMK 18, 40 KEC 03, 15, 40 Toshiba 19, 57, 63, 71 KMC 15 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 Vidtech 18 Videch 59, 60, 69 LG (Goldstar) Luxman 18 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 Yamaha 18 York 40 Marantz 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 40, 54 Yupiteru 03 Matsui 54 Zenith 58, 79 LXI (Sears) Magnavox MGA Mitsubishi/ MGA 18, 40 Zonda 01 18, 40, 59, 60, 75 Dongyang 03, 54 02 Connexions Connexion des enceintes Position de l’appareil SW Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur. Choix de la position d'écoute 2 fois et demie à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur. Enceintes avant ei f Enceinte centrale La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur. Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant. Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur. Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace, placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au-dessus de vos oreilles, face légèrement vers le bas. Enceintes hj ambiophoniques Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrière sont * principalement utilisées pour les effets sonores et ils ne reproduisent donc Caisson de graves Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où vous voulez. pas forcément de son tout le temps. ! ` ` ` ` g ATTENTION Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute de l’une d’elles. Lorsque vous branchez les fils aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-). Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afin d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des objets dans l’évent (ouverture) du caisson. Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture). ✎ REMARQUE ` Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte. French 15 Connexions Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes. Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation. Connexions Composants des enceintes Enceintes assemblées CÂBLE D’ENCEINTE (G) (D) VIS (5×15): 4EA VIS (4×20): 16EA AVANT (G) SOCLE (D) ENCEINTE CENTRALE CENTRALE AVANT/ENCEINTES AMBIOPHONIQUES AVANT CAISSON DE GRAVES BASE DU SOCLE CAISSON DE GRAVES Installations des enceintes sur le socle Tallboy 1. Retournez la base du socle et fixez-la au socle. 2. À l’aide d’un tournevis, insérez de petites vis (4*20, pour le raccordement du pied et de la base du pied) dans les quatre trous marqués, tel qu'indiqué dans l'illustration, et vissez-les dans le sens des aiguilles d'une montre. ATTENTION : Lorsque vous utilisez un tournevis dynamométrique, veillez à ne pas appliquer de force excessive. Vous risqueriez de le faire tourner à vide et de l'endommager. (tournevis dynamométrique - sous les 15 kgp/cm) 1 Base du socle ! 3. Installez l’enceinte supérieure sur le support assemblé. 4. À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse vis (5*15, pour le raccordement de l'enceinte et du pied) dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte et vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre. 5. Voici comment se présente le dispositif après l’installation de l'enceinte. Suivez cette étape pour installer d'autres enceintes. 1 French 2 Socle 3 Enceinte Socle 5 4 02 Connexions Connexion des enceintes 1. Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte. 2. Insérez le fil noir dans la borne noire (–) et le fil rouge dans la borne rouge (+), puis relâchez la languette. 3. Branchez les fiches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant concorder les couleurs des fiches et des prises des enceintes. Noir Rouge HT-D445K Enceinte avant (D) Enceinte centrale Enceinte avant (G) Enceinte ambiophonique de gauche (G) Enceinte ambiophonique de droite (D) Caisson de graves French 1 Connexions raccordement de la sortie video out à votre téléviseur Sélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur. MÉTHODE 3 (fournie) BWOOFER Vert Bleu VIDEO OUT KERS OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL AUX IN SURROUND Rouge COMPONENT OUT MÉTHODE 2 MÉTHODE 1 MÉTHODE 1 : HDMI Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre téléviseur au moyen du câble HDMI (non fourni). MÉTHODE 2 : Vidéo composant Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de sortie COMPONENT OUT (Y,Pr et Pb ) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo Composant de votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fourni). MÉTHODE 3 : Vidéo Composite Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre téléviseur au moyen du câble vidéo fourni. ✎ REMARQUE ` ` ` ` ! ` Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 480p(576p), 720p, 1080i/1080p. Reportezvous à la page 24 pour le réglage de la résolution. Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 480i (576i) pour la sortie composant/composite. Après avoir terminé les raccordements vidéo, réglez la source d'entrée vidéo du téléviseur pour correspondre avec le mode de sortie vidéo de votre appareil. Reportez vous au guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails concernant le choix de la source d'entrée vidéo. Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Pour savoir comment sélectionner la source d’entrée vidéo du téléviseur, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur. ATTENTION Ne raccordez pas l'appareil à travers un magnétoscope. Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur. 1 French 02 Fonction de détection HDMI automatique Si votre téléviseur est un téléviseur de marque Samsung, il prend en charge la fonction CEC. La sortie vidéo du produit passe automatiquement au mode HDMI si vous branchez un câble HDMI alors que le système est sous tension. ~ HDMI (High Definition Multimedia Interface) (Interface multimédia haute définition) ~ L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique. Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et affiche une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI. ~ Description du raccordement HDMI - L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur. - Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran. ~ Qu'est-ce que la technologie HDCP ? ~ HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'affichage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la source pour empêcher les copies non autorisées. Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.) 1. Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 18) 2. Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur.) ✎ REMARQUE ` ` ` La fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande. Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC. Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur. ` Veuillez vérifier le logo Anynet+.) (si votre téléviseur comporte le logo il prend en charge la fonction French 19 Connexions FONCTION HDMI Connexions Connexion de l'antenne fM Antenne FM (fournie) VIDEO OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL AUX IN COMPONENT OUT 1. Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM. 2. Déplacez lentement le fil de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide. ✎ REMARQUE ` MIC 1 MIC 2 MIC 1 MIC 2 Cet appareil ne capte pas les ondes AM. Connexion d'un microphone Vous pouvez vous laisser prendre par l’ambiance d’un bar de karaoké tout en restant confortablement installé chez vous. Il vous suffit de visionner une vidéo et de chanter en accompagnement tout en suivant les paroles du morceau qui s’affichent sur l'écran du téléviseur.cs displayed on the TV screen against the accompaniment. 1. Connectez le microphone à la prise MIC située à l’avant du produit. 2. Appuyez sur la touche MIC VOL pour régler le volume du microphone. 3. Appuyez sur le bouton ECHO pour régler le niveau de l’écho du microphone. ✎ REMARQUE ` Si vous entendez des bruits inhabituels (sifflements ou grincements) lorsque vous utilisez la fonction Karaoke, éloignez le microphone des enceintes. Vous pouvez aussi baisser le volume du microphone ou de l’enceinte. ` Le microphone ne fonctionne pas dans les modes AUX et TUNER (SYNTONISEUR) 0 French 02 Connexions raccordement audio des périphériques VIDEO OUT SPEAKERS OUT DIGITAL AUDIO IN FM ANT Blanc HDMI OUT FA NET (Only For Service) OPTICAL SURROUND SUBWOOFER AUX IN SURROUND Câble optique (non fourni) Décodeur Rouge COMPONENT OUT Câble audio (non fourni) Si le périphérique analogique ne possède qu'une prise de sortie audio, raccordez-la soit à gauche ou à droite. VCR OPTICAL AUX AUX : Raccordement d'un périphérique analogique Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope. 1. Raccordez AUX IN (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique. ~ Assurez-vous de respecter les couleurs des prises de connexion. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l'entrée AUX. ~ Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM ✎ REMARQUE ` Vous pouvez également raccorder la prise de sortie vidéo de votre magnétoscope au téléviseur et raccorder les prises de sortie audio du magnétoscope à cet appareil. OPTICAL (PRISES OPTIQUES) : Raccordement d’un périphérique numérique Pour le raccordement de périphériques à signal numérique tels que les décodeurs ou les récepteurs satellites 1. Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie numérique du périphérique numérique. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner D.IN. ~ Le mode change dans l’ordre suivant : DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM French 1 DVD TV ECHO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DSP /EQ Configuration 0 Avant de commencer (Paramètre initia) 1. Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est connecté sur le téléviseur pour la première fois. L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affiche. Paramètre initia | Langue affichée à l'écran Sélectionnez la langue pour l'affichage. réglage du menu setup L'étape pour y accéder peut différer en fonction MUTE MIC VOL+ du menu sélectionné. L’IUG (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en TUNING VOL /CH fonction de la version duREPEAT micrologiciel. 1 DISC MENU English 한국어 MIC VOLTITLE MENU MENU TOOLS INFO RETURN EXIT Nederlands Français 3 Deutsch Italiano >Dèplacer " Sèlect. 2 A DIMMER 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). 3. Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) pour sélectionner la touche Start (Départ). 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). ~ Si le câble HDMI est connecté à l'appareil, le format d’écran n'apparaît pas. ` ` ` ` Si vous n’avez pas sélectionné votre langue préférée dans les paramètres initiaux, une fenêtre de sélection de la langue apparaîtra la prochaine fois que vous allumerez le produit. La langue sélectionnée sera appliquée à tous les menus : menu Écran, menu Disque, Audio, Soustitres. Si vous revenez à l'écran précédent, appuyez sur la touche RETURN (RETOUR). Lorsque vous avez sélectionné une langue de menu, vous pouvez la changer en appuyant sur la touche STOP (@) (ARRET) située sur la télécommande pendant plus de 5 secondes sans disque. Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale) n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 26). French GIGA C D S.VOL AUDIO UPSCALE 4 P.BASS TUNER 1 LEVEL MEMORY MO/STd’affi USBcher REC TOUCHES/WMENU : Permet le menu d'accueil. 2 TOUCHE RETURN (RETOUR) : Permet de revenir au menu de configuration. 3 TOUCHE ENTER / DIRECTION (ENTRÉE / DIRECTION) Permet de déplacer le curseur et de sélectionner un élément. Permet de sélectionner l'élément actuellement sélectionné. Permet de confirmer le réglage. 4 TOUCHE EXIT : Permet de quitter le menu de configuration. ✎ REMARQUE ` B Paramètres Function DVD/CD 1. Appuyez sur la touche POWER. 2. Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner Settings, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). 3. Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le menu souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). 4. Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le sousmenu souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). 5. Appuyez sur les touches $% pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). 6. Appuyez sur la touche EXIT (QUITTER) pour quitter le menu de configuration. 03 Vous pouvez configurer diverses options d'affichage telles que le format d’écran, la résolution, etc. ✎ REMARQUE ` Format d’écran ` En fonction du type de téléviseur que vous possédez, vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran. ` ~ 4:3 Plein écran Format sélectionné lorsque vous souhaitez voir une vidéo au format 16:9 émise par le DVD sans avoir les barres noires en haut et en bas, même si vous avez un téléviseur au format d'écran 4:3 (les parties extrêmes gauche et droite des images du film seront tronquées). ~ 4:3 Letter Box Format sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4/3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran. ~ 16:9 Large Vous pouvez voir la totalité de l'image 16:9 sur votre téléviseur écran large. ✎ REMARQUE ` ` ` Lorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran est commuté automatiquement en mode 16:9 Large et le format d’écran est désactivé. Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir en écran panoramique. Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son format d’écran. BD Wise (Appareils Samsung uniquement) BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion de Samsung. - Lorsque vous interconnectez les produits Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la résolution optimale se règle automatiquement. ~ On (Oui) : La résolution d'origine du disque DVD sera émise en direct sur le téléviseur. ~ Off (Non) : La résolution de sortie sera déterminée en fonction de la résolution précédemment réglée, sans tenir compte de la résolution du disque. La qualité de l’image sera ainsi optimisée en fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre téléviseur Samsung compatible BD Wise. Si vous souhaitez changer la résolution en mode BD Wise, vous devez régler au préalable le mode BD sur Off (Non). BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté à un dispositif qui ne prend pas en charge BD Wise. Résolution Permet de régler la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Le nombre dans 480p(576p), 720p, 1080i et 1080p indique le nombre de lignes de la vidéo. Le i et le p indiquent respectivement le balayage entrelacé et le balayage progressif. ~ 480p(576p) : génère 480 lignes en vidéo progressive. ~ 720p : génère 720 lignes en vidéo progressive. ~ 1080i : génère 1080 lignes en vidéo entrelacée. ~ 1080p : génère 1080 lignes en vidéo progressive. ~ BD Wise : Permet de régler automatiquement la résolution optimale lors de la connexion via HDMI à un téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de menu BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est réglé sur ON (Oui).) ✎ REMARQUE ` ` Si Composant ou Composite est connecté, la résolution prend en charge uniquement 480i(576i). En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas apparaître. Format HDMI Vous pouvez optimiser le réglage de la couleur à partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de périphérique connecté. ~ Ecran : s électionné si le raccordement au moniteur est effectué via HDMI. ~ TV : sélectionné si le raccordement au téléviseur est effectué via HDMI. Signal de sortie vidéo Les différents pays appliquent des normes différentes en matière de télévision. Vous pouvez sélectionner NTSC ou PAL. ~ NTSC : V ous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC. ~ PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PAL. French 23 Configuration Affichage Configuration Réglage de la balance des enceintes avant/ ambiophoniques ` Vous pouvez choisir entre 0 et -6. ` Plus vous vous rapprochez de -6, plus le volume diminue. Audio Réglage des enceintes Taille des enceintes Dans ce mode, vous pouvez régler la taille des enceintes centrale et ambiophoniques, ainsi que la tonalité d’essai. Paramètres Réglage Haut-parleurs Taille haut-parleur ▶ BAL avant Delai Tonalité d'essai Temps de propagation : Non " Sélect. ' Retour mDéplacer " Sélect. ' Retour ~ Pour les enceintes avant, le mode est réglé à Small (Petite). ~ Pour le caisson de graves, le mode est réglé sur Présent. ~ Pour les enceintes centrale et ambiophoniques, vous pouvez passer au mode Small (Petite) ou None (Aucun). - Petit : s électionnez cette option lorsque vous utilisez les enceintes. - Aucun : s électionnez cette option lorsque aucune enceinte n’est connectée. ✎ REMARQUE ` Réglage du volume des enceintes centrale/ ambiophoniques/basses ` Le niveau de volume peut être ajusté par paliers de +6dB à –6dB. ` Plus vous vous rapprochez de +6 dB, plus le volume augmente. Plus vous vous rapprochez de -6 dB, plus le volume diminue. Le mode d'enceinte peut varier en fonction des réglages Dolby Pro Logic et Stéréo. Si les enceintes ne peuvent pas être placées à égale distance de votre position d’écoute, vous pouvez régler le temps de décalage des signaux audio depuis les enceintes centrale et ambiophoniques. Vous pouvez aussi régler la tonalité d’essai dans ce mode. Réglage du temps de propagation des enceintes Lorsque le son ambiophonique 5.1CH est émis, vous pouvez profiter de la meilleure qualité sonore si la distance entre vous et chacune des enceintes est identique. Etant donné que les sons n’arrivent pas tous ensemble au point d'écoute en raison de l’emplacement des enceintes, il est possible de compenser ce phénomène en ajoutant un effet de décalage du son des enceintes du centre et arrière. Modification du son Paramètres Delai Vous pouvez ajuster la balance et le niveau de chaque enceinte. Paramètres : 00ms Surround : 00ms Tonalité d'essai Équilibre avant dB L R dB Eq. surround dB L R dB Niv. centr dB Niv surround dB Niv. grave dB Appuyez sur les touches $% pour sélectionner et ajuster l'enceinte souhaitée. Appuyez sur les touches _+ pour ajuster les réglages. French Centre Caisson basses BAL avant <Changer " Sélect. ' Retour mDéplacer " Sélect. ' Retour 24 Avant : Non <Changer " Sélect. ' Retour mDéplacer " Sélect. ' Retour ✎ REMARQUE ` ` Le menu Temps de propagation sera activé uniquement lorsque la source 5 canaux +1 est lue. Vous ne pouvez pas régler les enceintes centrale et ambiophoniques dans ce mode si la taille de l’enceinte est définie à Aucune. 03 Configuration Positionnement idéal de l'enceinte du centre Tonalité d'essai Paramètres Réglage Haut-parleurs Taille haut-parleur BAL avant Delai Tonalité d'essai Emplacement idéal de l’enceinte ambiophonique Disposez tous les haut-parleurs à l’intérieur de ce cercle. Df : distance par rapport à l’enceinte avant. Dc : distance par rapport à l’enceinte du centre. Ds: Distance depuis l’enceinte ambiophonique Réglage de l'enceinte du centre Si la distance Dc est égale ou supérieure à la distance Df représentée sur la figure, réglez le mode sur 0 ms. Sinon, modifiez le réglage en suivant le tableau. Distance entre Df et Dc 0.00m 0.34m 0.68m 1.06m 1.40m 1.76m Temps de propagation 00 ms 01 ms 02 ms 03 ms 04 ms 05 ms Réglage des enceintes ambiophoniques Si la distance Dc est égale ou supérieure à Dr représentée sur la figure, réglez le mode sur 0 ms. Sinon, modifiez le réglage en suivant le tableau. Distance entre Dr et Dc 0.00m 1.06m 2.11m 3.16m 3.62m 5.29m Temps de propagation 00 ms 03 ms 06 ms 09 ms 12 ms 15 ms : Oui ▶ " Sélect. ' Retour mDéplacer " Sélect. ' Retour Utilisez la tonalité d'essai pour vérifier les raccordements des enceintes acoustiques. ~ Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner On (Oui). ~ La tonalité d'essai sera émise dans l'ordre vers Avant gauche ➞ Center ➞ Avant droit ➞ Ambiophonique droite ➞ Ambiophonique gauche ➞ Caisson de basses. Pour arrêter la tonalité d'essai, appuyez sur la touche ENTER . DRC (Compression dynamique) Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque vous visionnez un film à faible volume (ex. : la nuit). ~ Vous pouvez sélectionner Full (Maximum), 2/8, 4/8, 6/8, off (désactivé). SYNC AUDIO La synchronisation vidéo et audio peut ne pas concorder avec un téléviseur numérique. Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser. ~ Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre 0 mSec et 300 mSec. Réglez-le dans l'état optimal. ✎ REMARQUE ` ` ` Avec PL II (Dolby Pro Logic II), le temps de propagation peut être différent pour chaque mode. Avec le son AC-3 et DTS, le temps de propagation peut être réglé entre 00 et 15mSEC. Le canal du centre est ajustable uniquement pour les disques 5 canaux +1. French 25 Configuration ✎ REMARQUE Audio HDMI Les signaux audio transmis par le câble HDMI peuvent être commutés On/Off. ~ Off (Non) : La vidéo est transmise par le câble de connexion HDMI uniquement, tandis que l’audio est émis par les enceintes de l'appareil uniquement. ~ On (Oui) : Les signaux audio et vidéo sont transmis par le câble de connexion HDMI, et le signal audio est émis par les enceintes de votre téléviseur uniquement. ✎ REMARQUE ` ` ` ` Le réglage par défaut de cette fonction est HDMI Audio Off. L’audio HDMI est automatiquement mixé dans les 2 canaux pour les enceintes du téléviseur. Lorsque l’audio HDMI est réglé sur On (Oui), les formats sonores PL II /DSP EQ /P.BASS ne fonctionnent pas. Lorsque HDMI AUDIO est réglé à "On" (Oui), le volume peut être réglé uniquement à l’aide de la télécommande du téléviseur. ` ` ` Lorsque la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est désactivée, la fonction Canal retour audio n’est pas disponible. L’utilisation d’un câble ARC (Audio Return Channel/Canal retour audio) non certifié HDMI pourrait entraîner un problème de compatibilité. La fonction ARC n’est disponible que si le téléviseur connecté prend en charge la fonction ARC. Note de Karaoke La note de karaoke peut être affichée On (Oui) ou non affichée Off (Non). ~ Off (Non) : Désactive l’affichage de la note de karaoke. ~ On (Oui) : Lorsque la chanson est terminée, la note s’affiche à l’écran. ✎ REMARQUE ` ` Cette fonction est seulement disponible pour les CD-DA/DVD. Les scores de karaoké peuvent être affectés par le bruit ambiant. EQ utilisateur Vous pouvez configurer manuellement les paramètres de l’égaliseur selon vos préférences. système Installation initiale Paramètres EQ utilisateur dB 6 · · · · · · · · · · · · -6 Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le Format écran. ✎ REMARQUE ` 250Hz 600Hz 1kHz 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz a Réinit. > Régler < Déplacer ' Retour mDéplacer " Sélect. ' Retour ✎ REMARQUE ` Pour ce faire, vous pouvez utiliser la touche DSP/ EQ. (Reportez-vous à la page 34) Canal retour audio Vous pouvez bénéficier du son du téléviseur depuis les enceintes du cinéma maison. Il vous suffit de disposer d’un câble HDMI. ~ Off (Non) : Désactive la fonction Canal retour audio. ~ Auto : Pour écouter le son du téléviseur depuis les enceintes du cinéma maison si votre téléviseur est compatible avec la fonction Canal retour audio. French Si un câble HDMI est relié au produit, le Format écran n’apparaîtra pas et il sera automatiquement réglé sur 16:9 Large. Enregistrement DivX(R) Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD. ✎ REMARQUE ` ` Cette option n’est pas activée si vous sélectionnez OK. Pour activer cette option, veuillez exécuter la désactivation DivX(R). Même si vous avez réinitialisé le système, les paramètres Enregistrement DivX ne sont pas rétablis. Désactivation DivX(R) À sélectionner pour obtenir un nouveau code d’enregistrement. 03 Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc. Language OSD Menu Disque Audio Sous-titre Sélectionnez la langue pour les affichages à l'écran. Sélectionnez la langue pour les affichages du menu du disque. Sélectionnez la langue audio du disque. Sélectionnez la langue pour les soustitres du disque. Modification du mot de passe Sélectionnez Change (Changer)et entrez un mot de passe de 4 chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les touches numériques de la télécommande. Paramètres Affichage Class. parental Audio Mot de passe : Changer : Non Système Langue Sécurité Assistance mDéplacer a Pour sélectionner une langue qui n’apparaît pas dans le menu, sélectionnez AUTRES sous Menu du Disque, Audio et Sous-titre, puis entrez le code du pays correspondant. (Reportez-vous à la page 38). a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS (AUTRES) dans le menu de la langue OSD (affichage à l’écran). ✎ REMARQUE ` La langue sélectionnée apparaîtra uniquement si elle est prise en charge par le disque. Sécurité La fonction de verrou parental agit en liaison avec les DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à contrôler les types de DVD que regarde votre famille. Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque. " Sélect. ' Retour Si vous oubliez votre mot de passe 1. Retirez le disque. 2. Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche STOP (@) située sur la télécommande. Tous les réglages seront ramenés aux réglages d'usine. Assistance Informations sur le produit Procure l'information vous indiquant un contact pour l'assistance de votre appareil. Contrôle parental Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez régler. Un numéro élevé indique que le programme est destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant le niveau 7, 8 ne seront pas lus. Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton ENTER (ENTREE). - Par défaut, le mot de passe est réglé sur "0000". - Une fois la configuration terminée, vous revenez sur l'écran précédent. French 27 Configuration Langue Fonctions de base Lecture d’un disque Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA 1. A ppuyez sur la touche OUVERTURE/ FERMETURE (^). BA 2. Déposez avec précaution le disque sur le plateau, avec l’étiquette du disque sur le dessus. Track01 3. Appuyez sur la touche OUVERTURE/ FERMETURE (^) pour fermer le tiroir du disque. 1/17 ✎ REMARQUE ` Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la touche PLAY à nouveau, il démarre là où la lecture a été interrompue. (Cette fonction ne concerne que les DVD) Appuyez deux fois sur la touche STOP pendant la lecture pour désactiver la fonction Reprise. ` Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou sur la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera en mode STOP. ` L'écran initial peut apparaître différent, en fonction du contenu du disque. ` Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet appareil car ils violent les recommandations du CSS (Content Scrambling System : un système de protection contre la copie). a apparaît lorsque vous appuyez sur une touche non valide. Fonction économiseur d'écran TV/ Economiseur d'énergie ~ Si aucune saisie n’est effectuée pendant plus de 5 minutes en mode Arrêt ou Lecture, l’économiseur d’écran s’active. ~ Si le produit reste en mode d’écran de veille pendant plus de 20 minutes, le courant sera automatiquement coupé (Sauf pendant l'écoute de musique). 28 French 0:15 / 3:59 Function DVD/CD Repeat Mode Lect. 1. Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3 dans le tiroir du disque. ~ Pour un CD audio, la première piste sera lue automatiquement. - Appuyez sur les touches [] pour revenir à la piste précédente/suivante. ~ Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches _+ pour sélectionner Music (Musique), puis appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE). - Appuyez sur les touches $%_+ pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). - Appuyez sur les touches () pour revenir aux pages précédentes/suivantes. 2. Appuyez sur la touche STOP (@) pour mettre fin à la lecture. ✎ REMARQUE ` ` ` Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en fonction du mode d'enregistrement. Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en fonction du format de la piste MP3/WMA enregistrée sur le disque. Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus. 04 Utilisation de la fonction de lecture Les images capturées avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les fichiers JPEG sur un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et ensuite lus avec cet appareil. 1. Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque. 2. Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner les Photos, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). Recherche avant/arrière BAD Appuyez sur les touches () pour la fonction Search (Recherche). 3. Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). ~ Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera. ~ Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE (#). ~ Vous pouvez afficher le fichier précédent/ suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama. ( 1 ➞ ( 2 ➞ ( 3 ➞ ( 4 ) 1 ➞ ) 2 ➞ ) 3 ➞ ) 4 ✎ REMARQUE ` ` ` Aucun son n’est émis pendant la recherche. La recherche pendant la lecture produit un son uniquement lorsqu’elle est effectuée à une vitesse de )1 et de )2. Cette fonction est seulement disponible pour les CD-DA. Saut de scènes/chansons ROOT BAD JPEG 1 JPEG 2 JPEG 3 642 X 352 Appuyez sur les touches [] . ~ Chaque fois que la touche est pressée pendant la lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e). ~ Vous ne pouvez pas sauter des chapitres consécutifs. 2011/01/01 Function DVD/CD Page Retour Lecture en vitesse lente Fonction rotation D G Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant le mode PAUSE. ~ Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90° dans le sens antihoraire. ~ Touche JAUNE (C) : Permet de pivoter de 90° dans le sens horaire. ✎ REMARQUE ` Les résolutions maximales prises en charge par l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour les fichiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0 MPixel) pour les fichiers d'images progressives. Appuyez sur la touche PAUSE (#) puis sur la touche ) pour une lecture lente. *1 ➞*2 ➞*3 D *1 ➞*2 ➞*3 ✎ REMARQUE ` ` Aucun son n'est audible pendant la lecture lente. La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas. French 29 Fonctions de base Lecture de fichiers JPEG 7 8 9 DSP /EQ 0 Fonctions de base Lecture en mode pas à pas Utilisation du menu desMUTE titres D Appuyez sur la touche PAUSE . ~ La vidéo avance image par image chaque fois que vous appuyez sur cette touche en cours de lecture. ✎ REMARQUE ` Aucun son n'est audible pendant la lecture en mode pas à pas. Fonction saut de 5 minutes POWER D VOL ✎ REMARQUE ` 7 Cette fonction est uniquement disponible pour le DivX qui contient de l’information sur l’heure. TUNING /CH DISC MENU 1. En cours de lecture, appuyez surMENU la touche TITLE MENU (MENU TITRES) de la télécommande. TITLE MENU TOOLS INFO 2. Appuyez sur les touches $%_+ pour effectuer la sélection souhaitée, FUNCTION puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). TV SOURCE ` 2 FUNCTION TV SOURCE POWER ✎ REMARQUE DVD RECEIVER/TV Appuyez sur la touche _,+ en cours de lecture. ~ La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque 1 vous appuyez sur la touche + . ~ La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque 4 vous appuyez sur la touche _ . REPEAT Pour les DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez visualiser le titre de chaque film. RETURN SLEEP EXIT Selon le disque, les éléments de configuration du DVD RECEIVER/TV CD RIPPING TUNER MEMORY menu peuvent varier et ce menu peutMO/ST ne pas être A B C D disponible. 3 DIMMER 5Lecture 6 répétée 8 S . VOL SLEEP AUDIO UPSCALE 1 2 3 P .BASS 4 5 BAD 9 DSP /EQ 0Répétition des DVD/DivX 7 6 8 9 DSP /EQ Vous pouvez répéter le titre, le chapitre ou la section 0 (répétition A-B) d'un disque DVD/DivX. Utilisation du menu du disque Répéter MUTE Vous pouvez visualiser les menus pour la langue VOL audio, la langue des sous-titres, le profil, etc. 1. En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches $%_+ pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). ✎ REMARQUE ` DISC MENU TOOLS REPEAT Non TUNING /CH MENU TITLE MENU MUTE TUNING /CH VOL 1. En cours de lecture d'un disque DVD/ REPEAT DivX, appuyez sur la touche REPEAT INFO (RÉPÉTER) de la télécommande. DISC MENU MENU 2. Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). TITLE MENU TOOLS INFO RETURN EXIT 3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner EXIT OFF (Non) pour revenir à la lecture normale, Selon le disque, les éléments de configuration du puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING disponible. A B C D Titre ➞ Chapitre ➞ A - ➞ Non RETURN DIMMER 0 French Z D S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS Titre ➞ Folder ➞ All ➞ Non A DIMMER TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING B C D S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS 04 Affichage des informations du disque 1. Pendant la lecture d'un CD/ MP3, appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT DVD RECEIVER/TV (RÉPÉTER) pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez. B ; ; ; ;1 2 POWER SLEEP DVD RECEIVER/TV 1/1 3 5 1/1 EN AC3 5.1 6 A 8 Changer 9 Sélect. DSP /EQ 3 4 5 6 7 8 D 1/6 1/1 MUTE REPEAT MENU 2. Pour les DVD, appuyez sur les touches $% pour sélectionner A-. Pour les CD appuyez de façon répétée sur la TOOLS touche REPEAT (RÉPÉTER) jusqu'à ce que apparaisse. 3. Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) au point où vous souhaitez que la répétition de lecture débute (A). RETURN 9 0 B 1. En cours de lecture d'un disque DVD ou CD, appuyez sur la touche REPEAT (RÉPÉTER) de la télécommande. DISC MENU 2 DSP /EQ Lecture répétée de la section A-B VOL 1 0 Vous pouvez relire à plusieurs reprises une section spéciale d’un DVD ou d’un CD. SLEEP 1/1 EN 1/1 ; 7 ; ; ; (Repeat Off ; Repeat Disc ; Repeat Dir (Directory) ; Repeat All ; Random) FUNCTION TV SOURCE 2/20 0:05:21 (Repeat Off ; Repeat Disc ; Repeat Al ; 4 Random ; Repeat Section A-B) Fonctions de base FUNCTION TV SOURCE POWER Répétition des disques CD/MP3 MUTE 1/1 EN Changer Sélect. TUNING /CH VOL DISC MENU TITLE MENU 1.INFO En cours de lecture, appuyez sur la touche TOOLS (OUTILS) de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches $% pour sélectionner l’élément souhaité. REPEAT MENU TUNING /CH TITLE MENU TOOLS INFO RETURN EXIT 3.EXIT Appuyez sur les touches _+ pour réaliser le changement de configuration souhaitée, puisTUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING 4. Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) au TUNER MEMORY A B C D sur la touche ENTER (ENTRÉE). point où vous souhaitez que la répétition de MO/ST CD RIPPING A B C D - Vous pouvez utiliser les touches numériques DIMMERde la S . VOL AUDIO UPSCALE lecture s'arrête (B). P .BASS télécommande pour contrôler certains éléments. DIMMER S . VOL AUDIO UPSCALE 5. Pour revenir à une lecture normale, P .BASS 4. Pour que les informations du disque Pour les DVD, appuyez sur les touches $% pour disparaissent, appuyez de nouveau sur la sélectionner OFF. Pour les CD, appuyez sur la touche TOOLS (OUTILS). touche REPEAT (RÉPÉTER) pour sélectionner . ✎ REMARQUE ` La fonction de répétition de la section A-B ne prend pas en charge les disques DivX, MP3 ou JPEG. ✎ REMARQUE ` ` ` Si vous lisez le contenu du menu tools, selon le disque, certaines fonctions peuvent ne pas être activées. Vous pouvez également sélectionner DTS, Dolby Digital ou Pro Logic, en fonction du disque. Certains menus tools peuvent différer en fonction des disques et des fichiers. French 1 Fonctions de base Sélection de la langue des sous-titres Menu TOOLS (OUTILS) ) : pour accéder au titre désiré lorsque le disque en comporte plusieurs. ¨Par exemple, s'il y a plusieurs films sur un DVD, chaque film sera identifié par un titre. Chapitre( ) : la plupart des disques DVD sont enregistrés en chapitres ainsi vous pouvez trouver rapidement un chapitre spécifique. Heure de lecture( ) : permet la lecture d'un film à partir de l'heure désirée. Vous devez entrer l'heure de départ en tant que référence. La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en charge par certains disques. Audio( ): se rapporte à la langue de la piste sonore du film. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio. Sous-titres( ): se rapporte aux langues des sous-titres disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir les langues des sous-titres ou, si vous préférez, les effacer de l'écran. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titres. Angle( ): lorsqu’un DVD propose plusieurs angles de vue pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction Angle. ` Titre( ` ` ` ` ` Sélection de la langue Audio D 1. Appuyez sur la touche TOOLS. 2. Appuyez sur les boutons $% pour sélectionner l'affichage AUDIO ( ). 3. Appuyez sur les touches _+ ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue audio de votre choix. ~ En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue audio différente (ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANCAIS, etc.) est sélectionnée à chaque pression sur la touche. D 1. Appuyez sur la touche TOOLS (OUTILS). 2. Appuyez sur les boutons $% pour sélectionner l'affichage SUBTITLE ( ) (SOUS-TITRE). 3. Appuyez sur les touches + pour sélectionner la langue de sous-titrage souhaitée. ~ Selon les langues prises en charge par le DVD, une différente langue de sous-titrage est sélectionnée chaque fois que vous appuyez sur la touche. ✎ REMARQUE ` Fonction de sous-titrage French D ~ Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et la mise en forme des données pour pouvoir utiliser correctement cette fonction. ~ Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer le fichier des sous-titres (*.smi) sous le même nom que le fichier DivX (*.avi), dans le même dossier. Example. RacineSamsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi ~ Le nom de fichier peut contenir jusqu'à 100 caractères alphanumériques ou 50 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois). ~ Les sous-titres des fichiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge. Fonction Angle V Cette fonction vous permet de visualiser une même scène sous différents angles. 1. Appuyez sur la touche TOOLS (OUTILS). 2. Appuyez sur les touches $% pour sélectionner l'affichage ANGLE ( ). 3. Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner l’angle souhaité. ✎ REMARQUE ` 32 Selon le type de disque, certaines fonctions des langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas être disponibles. La fonction Angle ne prend en charge que les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés. FUNCTION TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP Vous pouvez définir l’heure d'extinction automatique du cinéma maison. Appuyez sur la touche SLEEP. ~ Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change dans l’ordre suivant : SLP 10 ➞ SLP 20 ➞ SLP 30 ➞ SLP 60 ➞ SLP 90 ➞ SLP 120 ➞ SLP 150 ➞ OFF(Non). 2 4 5 3 Fonctions de base GIGA 1 04 SLEEP POWER 6 La fonction GIGA Sound (Son GIGA) amplifie les basses et les 7 8 améliore deux fois plus pour vous permettre d’apprécier un son puissant et réel. La fonction GIGA Sound (Son GIGA) ne sera appliquée 0 que sur le caisson des basses. 9 DSP /EQ Appuyez sur la touche GIGA. ✎ REMARQUE DIMMER ` MUTE Si la fonction GIGA Sound (Son GIGA) est réglée à 'ON' (ACTIVÉE), les autres effets du champ sonore ne sont pas appliqués. ` Si la fonction DOLBY PLII est réglée à 'ON'REPEAT (ACTIVÉE), les autres effets du champ sonores ne sont pas appliqués. ` La fonction GIGA Sound (Son GIGA) fonctionne en mode LPCM 2 canaux uniquement. Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage sur l’unité principale. Appuyez sur la touche DIMMER. Mode sonore TUNING /CH VOL DISC MENU MENU TITLE MENU TOOLS P.BASS INFO L’option P.BASS (GRAVES DE PRÉCISION) amplifie les basses afin d’améliorer les fréquences de graves. S.VOL (CONT. DE VOL. INTELLIGENT) La fonction AMELIORATEUR MP3 offre une meilleure qualité audio lorsque la fréquence d'échantillonnage est mise à l'échelle. Cette option permet de régler et deRETURN stabiliser le niveau du volume afin d’éviter les changements de MO/ST niveau importants lorsque vous changezTUNER deMEMORY chaîne A B C ou pendant un changement de scène. Appuyez sur la touche P.BASS. Appuyez sur la touche S.VOL. Source à modulation par impulsion et codage linéaire (LPCM) à 2 canaux POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF Fichier MP3 MP3 ENHANCE ON ➞ POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF ` ` S . VOL La fonction P.BASS n’est compatible qu’avec les sources à modulation par impulsion et codage linéaire (LPCM) à deux canaux (MP3, DivX, CD et WMA). La fonction AMPLIF BASSE n’est pas compatible avec les modes GIGA SOUND (SON GIGA) ou Dolby Pro Logic ll. Si vous appuyez sur la touche P.BASS en mode DSP/ EQ, ce mode se désactive automatiquement et P. BASS s’active. La fonction AMELIORATEUR MP3 offre une meilleure qualité audio lorsque la fréquence d'échantillonnage est mise à l'échelle. CD RIPPING D AUDIO UPSCALE P .BASS ~ Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change dans l’ordre suivant : SMART VOLUME ON ➞ SMART VOLUME OFF ✎ REMARQUE ` DIMMER EXIT S/W LEVEL Vous pouvez aussi appuyer sur la touche S/W LEVEL (NIVEAU AMB.) de votre télécommande et utiliser les touches _ ou + pour régler le niveau du caisson des basses. Appuyez sur la touche S/W LEVEL. French 33 POWER FUNCTION TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP Fonctions de base DSP (Traitement du signal numérique)/Egaliseur 1 2 3 ~ DSP (Traitement du signal numérique) : Les modes DSP ont été définis pour simuler différents 4 5 6 environnements acoustiques. ~ EQ (Egaliseur) : Vous pouvez sélectionner POPS, JAZZ, ROCK ou USER. pour 7 optimiser 8 le son9du type de musique que vous écoutez. DSP /EQ 0 Appuyez sur la touche DSP/EQ . POPS, JAZZ, ROCK USER (UTILISATEUR) STUDIO CLUB HALL Sélectionnez POPS, JAZZ ou ROCK, selon le genre de musique que vous écoutez. MUTE Vous pouvez écouter de la musique lorsque vous configurez 'EQ:USER' TUNING (EQ :UTILISATEUR). Si vous appuyez VOL /CH sur ENTRER dans le menu REPEAT 'EQ:USER' (EQ :UTILISATEUR), une fenêtre apparaît dans laquelle vous pouvez DISC MENU MENU TITLEvos MENU changer les paramètres EQ selon préférences. Procure la sensation de présence dans INFO un studio. TOOLS Simule le son d'un club de danse avec le renforcement des notes de basse. Offre des voix RETURNnettes comme dans EXIT une salle de concert. MOVIE (CINEMA) CD RIPPING TUNER MEMORY Procure la sensation d'unMO/ST film de B C D cinéma. A CHURCH (EGLISE) DIMMER S . VOL AUDIO UPSCALE Ceci donne l’impression d’être P .BASS dans une grande église. RANCHERA, SAMBA, CUMBIA, HABANERA, BOOMBA, REGGAE Sélectionnez RANCHERA, SAMBA, CUMBIA, HABANERA, BOOMBA ou REGGAE, selon le genre de musique que vous écoutez. NON A sélectionner pour l'écoute normale. ✎ REMARQUE ` ` ` Le menu peut différer selon la région. La fonction DSP/EQ est uniquement disponible en mode stéréo. La fonction DSP/EQ n’est pas disponible lors de la lecture du signal AC3 en mode 2.1 canaux. 34 French Mode Dolby Pro Logic ll POWER FUNCTION TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP 1 2 3 4 5 6 Vous pouvez sélectionner le mode audio Dolby7 Pro Logic II souhaité. 8 9 DSP /EQ 0 Appuyez sur la touche MUSIC (MUSIQUE) MOVIE (FILM) PROLOG PL II. Lorsque vous écoutez de la musique, vous pouvez tester les effets sonores comme si vous écoutiez la performance réelle. Assure un son plus réel à la bande son du film. VOL Vous pouvez écouter une source sonore à 2 canaux en son ambiophonique 5.1 avec toutes les DISC MENU enceintes activées. - Il se peut qu’une enceinte ne soit pas émise, en fonction du signal d’entrée. MUTE TUNING /CH REPEAT MENU TITLE MENU TOOLS MATRIX (MATRICE) Vous bénéficierez d'un son ambiophonique multi-canaux. STEREO A sélectionner pour écouter le son des enceintes gauche et droite avant etRETURN du caisson de basses uniquement. ✎ REMARQUE ` ` ` EXIT TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING B C D A DIMMER INFO Si vous sélectionnez le mode Pro Logic II, connectez votre périphérique aux prises d'entrée d’audio AUDIO INPUT (G et D) de l’appareil. Si vous ne connectez qu'une seule entrée (G ou D), l'écoute du son ambiophonique est impossible. La fonction Pro Logic II n’est disponible qu’en mode Stéréo. La fonction Pro Logic II n’est pas disponible lors de la lecture du signal AC3 en mode 2.1 canaux. S . VOL AUDIO UPSCALE P .BASS 04 Utilisation des touches de la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM. 2. Sélectionnez une station. ~ Prérégler la syntonisation 1 : Vous devez d’abord ajouter la fréquence souhaitée comme préréglage. Appuyez sur la touche ARRÊT (@) pour sélectionner PRESET (PRÉRÉGLER), puis sur la touche TUNING/ CH ( ) pour sélectionner la station préréglée. ~ Syntonisation manuelle : Appuyez sur la touche ARRÊT (@) pour sélectionner MANUAL (MANUEL), puis la touche TUNING/CH ( ) pour syntoniser une fréquence supérieure. ~ Syntonisation automatique : Appuyez sur la touche ARRÊT (@) pour sélectionner MANUAL (MANUEL) et maintenez ensuite la touche TUNING/CH ( ) enfoncée pour rechercher automatiquement les stations. 4. Appuyez sur les touches TUNING/CH ( ) et sélectionnez le nombre préréglé. ~ Vous pouvez sélectionner entre 1 et 15 présélections. 5. Appuyez à nouveau sur la touche TUNER MEMORY . ~ Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que le nombre ne disparaisse de l’écran. ~ Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire. 6. Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 2 à 5. ~ Pour syntoniser une station préréglée, appuyez sur les touches TUNING/CH ( ) de la télécommande pour sélectionner un canal. Réglage Mono/Stéréo Appuyez sur la touche MO/ST. ~ Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO. ~ Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence. Préréglage des stations Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire 1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM. 2. Appuyez sur la touche TUNING/CH ( ) pour sélectionner <89.10>. 3. Appuyez sur la touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE SYNTONISEUR). ~ Le nombre clignote à l'écran. French 35 Fonctions de base Écoute de la radio Fonctions avancées fonction usb Lecture des fichiers multimédia en utilisant la fonction USB Host Vous pourrez profiter de la plupart des fichiers multimédia tels que photos, films et musique enregistrés sur un lecteur MP3, une clé USB ou un caméscope en haute qualité vidéo avec le son 5 canaux +1 en raccordant le périphérique de stockage au port USB de l'appareil. MIC 1 MIC 2 1. Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur l'avant de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner USB ~ USB apparaît brièvement à l’écran de l’afficheur. 3. Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner Videos (Vidéos), Photos ou Music (Musique). - Sélectionnez un fichier à lire. enregistrement usb Pendant la lecture d’un CD-DA (Compact Disc Digital Audio/ Disque compact audio numérique) à l’aide de la fonction Enregistrement USB, en écoutant la radio FM ou en recevant la source audio d’un périphérique, vous pouvez enregistrer la source audio sur un support d’enregistrement USB. Ex.) Enregistrement USB du contenu audio de disque CD-DA 1. Connectez le périphérique USB à votre produit. 2. Insérez le disque CD-DA dans la fente d’insertion de CD. 3. Appuyez sur la touche USB REC de la télécommande. ~ Pour commencer l’extraction de la piste actuelle, appuyez sur la touche USB REC de la télécommande pendant la lecture d’une piste ou d’une pause du système. ~ Pour enregistrer le CD au complet, appuyez sur la touche USB REC de la télécommande et maintenez-la enfoncée. - " FULL CD RIPPING" (EXTRACTION DE TOUT LE CD) s’affiche et l’enregistrement commence. 4. Appuyez sur la touche ARRÊT (@) pour arrêter l’enregistrement. ~ Lorsque l’enregistrement USB d’un CD est terminé, vous pouvez voir un nouveau dossier nommé "RECORDING" (ENREGISTREMENT) sur le support USB. Le contenu sera sauvegardé dans le dossier dans le format MP3. ~ Lorsque l’enregistrement USB d’une radio FM ou d'une source AUX est terminé, vous pouvez voir un nouveau dossier nommé "TUNER RECORDING" (ENREGISTREMENT SYNTONISEUR) ou "AUX RECORDING" (ENREGISTREMENT AUXILIAIRE) sur le support USB. Le contenu sera sauvegardé dans le dossier dans le format MP3. ✎ REMARQUE ` Retrait sécuritaire d’un dispositif USB Afin d’éviter d’endommager les données stockées sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec précaution avant de débrancher le câble USB. ~ Appuyez sur la touche JAUNE (C). - REMOVE (RETIRER) s’affiche à l’écran. ~ Retirez le câble USB. ✎ REMARQUE ` ` Pour écouter vos fichiers musicaux avec un son 5 canaux +1, vous devez régler le mode Dolby Pro Logic II sur Matrix. (Voir page 34) En mode USB, il est impossible de modifier la résolution ni d’accéder au menu SETUP (CONFIGURATION) si aucun périphérique USB n’est connecté au port USB. ` ` ` ` ` ` ` ` French Ne déconnectez pas le support d’enregistrement USB ou ne débranchez pas le câble d’alimentation pendant l’enregistrement USB. Vous pourriez ainsi endommager les données. Pour arrêter l’enregistrement USB, appuyez sur la touche ARRÊT et déconnectez le support d’enregistrement USB après que le système a complètement arrêté la lecture du CD. Si vous déconnectez le support d’enregistrement USB pendant l'enregistrement USB, le système s’arrête et vous ne pouvez pas supprimer le fichier enregistré. Si vous connectez le support d’enregistrement USB au système pendant la lecture d’un CD, le système s’interrompt, puis reprend la lecture. Les disques DTS-CD ne peuvent pas être enregistrés. Si la durée de l’enregistrement est inférieure à 5 secondes, il se pourrait que le fichier d’enregistrement ne soit pas créé. L'enregistrement USB n’est possible que si le support d’enregistrement USB est formaté dans le système de fichier FAT. (Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge). Le signal audio n’est pas produit pendant l’enregistrement USB du CD. Lorsque HDMI AUDIO est réglé à On (Oui), la fonction USB Recording (Enregistrement USB) n’est pas prise en charge. Ne branchez pas le MICRO lorsque le CD est en cours d’extraction. 06 Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous constatez ne figure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas, mettez l'appareil hors tension, déconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le plus proche ou le centre de services Samsung Electronics. Problème Vérification/Solution Il m’est impossible d’éjecter le disque. • Le cordon d'alimentation est-il correctement branché dans la prise ? • Coupez l'alimentation puis rétablissez-la. La lecture ne démarre pas. • Vérifiez le code régional du DVD. Les disques DVD achetés à l’étranger sont parfois incompatibles. • Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil. • Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct. La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque les touches Play/Pause sont actionnées. • Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ? • Nettoyez le disque. Absence de son. • Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image par image. • L es enceintes sont-elles raccordées correctement ? La configuration des enceintes a-t-elle été correctement personnalisée ? • Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ? Le son n'est généré que par certaines enceintes, pas par les six. • Sur certains disques DVD, le son est uniquement généré par les enceintes avant. • Vérifiez si les enceintes sont correctement connectées. • Réglez le volume. • Pendant l'écoute d'un CD, de la radio ou du téléviseur, le son est uniquement généré par les enceintes avant. Sélectionnez "PROLOG" en appuyant sur PL II (Dolby Pro Logic II) situé sur la télécommande pour utiliser les six enceintes. Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est pas reproduit. • Est-ce que le disque comporte la mention "Dolby Digital 5.1 CH" ? Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est reproduit que si le disque a été enregistré en conséquence. • Selon l'écran d'information, la langue audio est-elle correctement réglée sur Dolby Digital 5.1-CH ? La télécommande ne fonctionne pas. • La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de distance ? • Les piles sont-elles épuisées ? • Avez-vous sélectionné le mode approprié (RECEIVER DVD/TV) (RÉCEPTEUR DVD/ TÉLÉVISEUR)? • Le disque tourne mais aucune image n'est produite. • La qualité de l'image est médiocre et l'image tremble. • Le téléviseur est-il sous tension ? • Les câbles de la vidéo sont-ils branchés correctement ? • Le disque est-il sale ou endommagé ? • Si le disque a été médiocrement créé, il peut ne pas être lisible. La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas. • L a langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient. L'écran du menu Disc/Title (Disque/ Titre) n'apparaît pas même lorsque la fonction Disc/Title (Disque/Titre) est sélectionnée. • Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ? Le format d'écran ne peut pas être modifié. • La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3 Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3 peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis sélectionnez la fonction appropriée. French 37 Autres informations Dépannage Autres informations Problème Vérification/Solution • L'appareil ne fonctionne pas. (Exemple : Le courant se coupe, la touche du panneau avant ne fonctionne pas ou un bruit étrange se fait entendre.) • L'appareil ne fonctionne pas normalement. Le mot de passe du niveau d'évaluation a été oublié. • Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche STOP (@) située sur la télécommande en l’absence de disque (fonction de réinitialisation). L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire. • Tandis que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est affiché à l’écran de l'appareil, maintenez la touche STOP (@) enfoncée pendant plus de 5 secondes. Le mot "INIT (INITIAL)" s’affiche et tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut. Appuyez ensuite sur la touche POWER. L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire. La réception des émissions de radio est impossible. • L’antenne est-elle connectée correctement ? • Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un endroit où la réception sera de meilleure qualité. Liste des codes de langue Entrez le numéro de code approprié pour OTHERS (Autres) du menu du disque, audio et sous-titres. (Voir page 27) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai 1032 Afrikaans 1145 Esperanto 1248 Indonesian 1349 Macedonian 1489 Russian 1529 Tigrinya 1039 Amharic 1149 Spanish 1253 Icelandic 1350 Malayalam 1491 Kinyarwanda 1531 Turkmen 1044 Arabic 1150 Estonian 1254 Italian 1352 Mongolian 1495 Sanskrit 1532 Tagalog 1045 Assamese 1151 Basque 1257 Hebrew 1353 Moldavian 1498 Sindhi 1534 Setswana 1051 Aymara 1157 Persian 1261 Japanese 1356 Marathi 1501 Sangro 1535 Tonga 1052 Azerbaijani 1165 Finnish 1269 Yiddish 1357 Malay 1502 Serbo-Croatian 1538 Turkish 1053 Bashkir 1166 Fiji 1283 Javanese 1358 Maltese 1503 Singhalese 1539 Tsonga 1057 Byelorussian 1171 Faeroese 1287 Georgian 1363 Burmese 1505 Slovak 1540 Tatar 1059 Bulgarian 1174 French 1297 Kazakh 1365 Nauru 1506 Slovenian 1543 Twi 1060 Bihari 1181 Frisian 1298 Greenlandic 1369 Nepali 1507 Samoan 1557 Ukrainian 1069 Bislama 1183 Irish 1299 Cambodian 1376 Dutch 1508 Shona 1564 Urdu 1066 Bengali; Bangla 1186 Scots Gaelic 1300 Canada 1379 Norwegian 1509 Somali 1572 Uzbek 1067 Tibetan 1194 Galician 1301 Korean 1393 Occitan 1511 Albanian 1581 Vietnamese 1070 Breton 1196 Guarani 1305 Kashmiri 1403 (Afan) Oromo 1512 Serbian 1587 Volapuk 1079 Catalan 1203 Gujarati 1307 Kurdish 1408 Oriya 1513 Siswati 1613 Wolof 1093 Corsican 1209 Hausa 1311 Kirghiz 1417 Punjabi 1514 Sesotho 1632 Xhosa 1097 Czech 1217 Hindi 1313 Latin 1428 Polish 1515 Sundanese 1665 Yoruba 1103 Welsh 1226 Croatian 1326 Lingala 1435 Pashto, Pushto 1516 Swedish 1684 Chinese 1105 Danish 1229 Hungarian 1327 Laothian 1436 Portuguese 1517 Swahili 1697 Zulu 1109 German 1233 Armenian 1332 Lithuanian 1463 Quechua 1521 Tamil 1130 Bhutani 1235 Interlingua 1334 Latvian, Lettish 1481 RhaetoRomance 1525 Tegulu 38 French Tajik 06 Généralités Syntoniseur FM Poids Dimensions Plage de températures de fonctionnement Plage de taux d’humidité de fonctionnement Rapport signal/bruit Sensibilité utilisable Distorsion harmonique totale DVD (Digital Versatile Disc) Disque CD : 12 cm (DISQUE COMPACT) CD : 8cm (DISQUE COMPACT) Vidéo Composite Sortie vidéo Vidéo composant Vidéo/Audio HDMI Sortie de l’enceinte avant Sortie de l'enceinte du centre Sortie enceinte ambiophonique Amplificateur Sortie du caisson de basses Gamme de fréquences Rapport signal/bruit Séparation des canaux Sensibilité d'entrée Système d'enceintes Enceinte Impédance Gamme de fréquences Niveau de pression acoustique de sortie Entrée nominale Entrée maximale Dimensions (L x H x P) Poids 2.76 Kg 430 (L) x 59 (H) x 249 (P) mm +5°C~+35°C 10 % - 75 % 70 dB 10 dB 0.5 % Vitesse de lecture : 3.49 ~ 4.06 m/sec. Durée approximative de lecture (Disque simple face, simple couche) : 135 min. Vitesse de lecture : 4.8 ~ 5.6 m/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. Vitesse de lecture : 4.8 ~ 5.6 m/sec. Durée maximale de lecture : 20 min. 480i(576i) 1 canal : 1.0 Vp-p (charge de 75 Ω ) 480i(576i) Y : 1.0 Vp-p (charge de 75 Ω ) Pr : 0.70 Vp-p (charge de 75 Ω ) Pb : 0.70 Vp-p (charge de 75 Ω ) 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p) 51W x 2(3Ω) 51W(3Ω) 51W x 2(3Ω) 75W(3Ω) 20Hz~20KHz 65dB 60dB (AUX)800mV Centre Avant/Ambiophonique Système d’enceintes 5+1 canaux Caisson de graves 3Ω 3Ω 3Ω 140Hz~20KHz 40Hz~160Hz 140Hz~20KHz 86dB/W/M 88dB/W/M 86dB/W/M 51W 75W 51W 102W 150W 102W Avant/ Ambiophonique : 90 x 1100 x 119 mm (base du support : 250 x 250) Centre : 360 x 74.5 x 68.5 mm Caisson de graves : 155 x 350 x 285 mm Avant/ Ambiophonique: 3.43 Kg, Centre : 0.96 Kg Caisson de graves : 3.2 Kg *: Caractéristiques nominales - Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. - Le poids et les dimensions figurent à titre approximatif. - La conception et les spécifications sont soumises à modification sans avis préalable. - Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit. French 39 Autres informations Caractéristiques Contacter SAMSUNG À TRAVERS LE MONDE Si vous avez des questions ou commentaires concernant les produits Samsung, veuillez communiquer avec le service à la clientèle SAMSUNG. Area ` North America Contact Center Web Site Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Argentine Brazil Chile Colombia Costa Rica Dominica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Nicaragua Panama Peru Puerto Rico Trinidad & Tobago Venezuela 0800-333-3733 0800-124-421 / 4004-0000 800-SAMSUNG (726-7864) 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-7919267 1-800-234-7267 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-100-5303 www.samsung.com Albania 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) - ` Latin America ` Europe Austria Belgium 02-201-24-18 Bosnia Bulgaria Croatia 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 0 8010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom, tarif local 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal Czech Denmark Finland France Germany Hungary Italia Kosovo Luxemburg Macedonia Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Rumania www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com Area Serbia Slovakia Spain Sweden Contact Center 0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) U.k Eire Lithuania Latvia Estonia 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Russia Georgia Armenia Azerbaijan Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 Australia New Zealand China 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 Hong Kong (852) 3698 4698 ` CIS Kazakhstan ` Asia Pacific Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ www.samsung.com Philippines www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com - Singapore Thailand Taiwan Vietnam 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-5699-7777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Nigeria South Africa 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com India Indonesia Japan Malaysia ` Middle East ` Africa www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Code No. AH68-02342Q (00) Code No. AH68-02259B
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Delivers powerful and immersive surround sound for an authentic cinematic experience.
- HDMI connectivity for easy connection to your TV and other devices.
- Built-in DVD player for convenient movie playback.
- USB port for connecting external storage devices and playing your digital media.
- FM radio tuner for enjoying your favorite radio stations.
- Stylish and compact design that complements any home décor.
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I connect the HT-D445K to my TV?
Use an HDMI cable to connect the HDMI OUT port on the HT-D445K to an HDMI IN port on your TV.
Can I play movies from a USB drive?
Yes, you can connect a USB drive to the USB port on the HT-D445K and play your stored movies, music, and photos.
How do I tune in to FM radio stations?
Press the FM button on the remote control, then use the tuning buttons to select your desired station.
advertisement