- Vehicles & accessories
- Motor vehicle electronics
- Drive recorders
- Sony
- CFD-S05
- Operating instructions
Sony CFD-S05 Operating Instructions
Add to my manuals
2 Pages
Sony CFD-S05 is a versatile music system that plays various types of audio CDs. It has a built-in cassette player and an AM/FM radio so you can enjoy your favorite music, news, and sports broadcasts. You can also connect external audio devices like MP3 players through the AUX input jack to expand your listening options. It runs on AC power or batteries, making it easy to take with you wherever you go.
advertisement
▼
Scroll to page 2
Power sources 4-174-567-81(1) Precautions Discs that this unit CAN play Audio CD CD-R/CD-RW (CD-DA*) *CD-DA is the abbreviation for Compact Disc Digital Audio. It is a recording standard used for Audio CDs. CD Radio Cassette-Corder Discs that this unit CANNOT play CD-R/CD-RW other than those recorded in music CD format CD-R/CD-RW of poor recording quality, CD-R/CD-RW that has scratches or are dirty, or CD-R/CD-RW recorded with an incompatible recording device CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly 2 to a wall outlet Troubleshooting On operation If the unit is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lens inside the CD player section. Should this occur, the unit will not operate properly. In this case, remove the CD and wait about an hour for the moisture to evaporate. If the unit has not been used for a long time, set it in the playback mode to warm it up for a few minutes before inserting a cassette. 1 to AC IN Break off the cassette tab from side A or B to prevent accidental recording. If you want to reuse the tape for recording, cover the broken tab with adhesive tape. Before playing, clean the CD with a cleaning cloth. Wipe the CD from the center out. If there is a scratch, dirt or fingerprints on the CD, it may cause tracking error. Connect the AC power cord or insert six R14 (size C) batteries (not supplied) into the battery compartment . Replace the batteries when the OPR/BATT indicator dims or when the unit stops operating. Replace all the batteries with new ones. Before you replace the batteries, be sure to take out the CD from the unit. To use the unit on batteries, disconnect the AC power cord from the unit. Operating Instructions GB CFD-S05 ©2010 Sony Corporation Specifications CD player section Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time. WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The nameplate and important information concerning safety are located on the bottom exterior. To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted candles on the apparatus. Note on DualDiscs To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately. The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. A DualDisc is a two sided disc product which mates DVD recorded material on one side with digital audio material on the other side. However, since the audio material side does not conform to the Compact Disc (CD) standard, playback on this product is not guaranteed. Music discs encoded with copyright protection technologies This product is designed to playback discs that conform to the Compact Disc (CD) standard. Recently, various music discs encoded with copyright protection technologies are marketed by some record companies. Please be aware that among those discs, there are some that do not conform to the CD standard and may not be playable by this product. Input AUDIO IN jack (stereo minijack) Power output 1.7 W + 1.7 W (at 4 , 10% harmonic distortion) Power requirements For CD radio cassette-corder: 220 V AC, 60 Hz 9 V DC, 6 R14 (size C) batteries Power consumption AC 13 W Battery life For CD radio cassette-corder: System Compact disc digital audio system Laser diode properties Emission duration: Continuous Laser output: Less than 44.6 µW (This output is the value measured at a distance of about 200 mm from the objective lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.) Number of channels 2 Frequency response 20 Hz - 20,000 Hz +1/–2 dB Wow and flutter Below measurable limit FM recording The use of a cassette with more than 90 minutes of play time is not recommended except for long, continuous recording or playback. Sony alkaline LR14: approx. 13 h CD playback 4-174-567-81(1) Sony alkaline LR14: approx. 8 h Design and specifications are subject to change without notice. As the laser beam used in the CD player section is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the casing. Refer servicing to qualified personnel only. Should any solid object or liquid fall into the unit, unplug the unit, and have it checked by qualified personnel before operating it any further. Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star) cannot be played on this unit. Attempting to do so may damage the unit. Do not use such discs. 1 ᧾➎㕖⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ ˎ DF#LQ⤛#⤻ #㈣⭔㿏ᢧ#㉻ぇ#㫫␣ᵔㄠ#䁔ᜁㆳ⋓# FG⏳#ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1#FGᴋ# ㎈ⵣぇ⮓#⚋ᣜ㔴ㆳ⋓#ᵝ⾻ᬫⵤⵓ゛1# FGᙷ#ᡸ䂋ᛧᬏ#᷋≴ᛧᬏ#㐷▯# ▲〫#ㇿㆳ⓫#㴯∏㬰#ぇ≣㇏#ㅇ# ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1# ⷦⱂ⳺ #RSU2EDWW#㻓ⵓὨ#ȳ#〫ệㅃ㐷ᛧᬏ#㈈Ṑ#㊌㐷ẏ⓫#⚧㮧␣⏳#⚋ᨯ〫#㍳ⵤⵓ゛1 ┟ὗ#⚧㮧␣⏳#⬿ㆳ⋓#⚋ᨯ〫#㍳ⵤⵓ゛1#⚧㮧␣⏳#⚋ᨯ〫#ᮚᢧ#㉻ぇ#㊓㻿ぇ⮓#⚏ὓⵓ#FG⏳#ᤳᬫⵤⵓ゛1 ˎ#⚧㮧␣#㉻⊜ㆳ⋓#㊓㻿ㆻ#⬣ㄠ㿏⊛⓫#㊓㻿ぇ⮓#DF#㉻ㅇ#㧋ὓ⏳#⣳ⵤⵓ゛1 KR 䃋㈣ᬏ#ᚇ㉻#⬣㇏#ㅻ䁏ㆻ#㍻⊛⓫#ᢧᢧぇ#△#‟〫㐷 ᛧᬏ#㳷ᜃ#㿏㐷#⑇/#ᦺ❈ᝳ#ᚐ#㜫ᙷ#Ὓ〫#ㇿᴋ#△᛫ ㆻ#ᢧᢧぇ#ィ⊛#ệ㐷#ⵤⵓ゛1 ⷦ⭾#ⴆ⮺ Ⓥ#㾃≣ᡯᴋ#㍳㉻ㅇᝳ#ᢧᢧ⏳#⟻␣㿏ᴋ#ᷧ#⬣ㄠẏ☷⋓# ㍳✷㇏#ᙷᣃㄫ#DF#㧏⮳㴯ぇ#ᢧᢧ⏳#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1# ᢧᢧぇ#⬸#ㇿㆳ⓫#Ⓥ#㾃≣ᡯ⏳#DF#㧏⮳㴯ぇ⮓#㐀 ⵓ#⣳#㍳ⵤⵓ゛1 ❯#ᢧᢧᴋ#❯㜫#㉻ㅇㆻ#᥇〫ḻ#㧏⮳㴯ぇ#でᜧẏ〫#ㇿㆳ⓫# DF#㉻ㅇ+㍳㉻ㅇ,#ᝬᢀẠᴿᵛ1# 㚼㈜ᬏ#⠐⚌㈜ᝳ#ᚐ#㋸ㆷ#ᝬᙻぇ#❯#㈜㣏⏳#⮛㣏㿏 㐷#ⵤⵓ゛1 ⚧㮧␣+⮛㣏ẓ#⚧㮧␣#㶠#₇ᴋ#⚧㮧␣,⏳#㿾⣒/#⟿#Ὠᝳ# ᚐㆷ#ᝳḻ㿓#にぇ#㈜ⵓᙻ#ᯯ㠓ⵓ㬛㐷#ⵤⵓ゛1 ᢧ⓼㶇ᝳ#⾿㉻ᝳ#ᚐㆷ#㎈ㄋ#㊌❫ᴋ#❯㜫#⚈⓫ぇ#ㇿᴿᵛ1 ❯#㊓㻿ㆷ#㧛㶠㴯#ᾋⴛ㫣+FG,#ᡓᜠぇ#㍷ᛧ㿏ᴋ#ᾋⴛ㫣# ㈣⭔ㄠㇼᴿᵛ1#㟓ᡳ#ㇳ⟷#≿㧋ὓ#䄃⬣ᴋ#㉷㈈᠃❫䂯ᢧⲗ ㆻ#⬣ㄠ㿫⮓#㧋ὓ㿓#ᙸ㋼#㇃⾼#ᾋⴛ㫣⏳#ⵓ㶇㿏#ㇿ ᴿᵛ1#ᡯ≧#ᾋⴛ㫣#㎈ぇᴋ#FG#ᡓᜠぇ#㍷ᛧ㿏㐷#⿁⾻ ⮓#❯#㊓㻿ぇ⮓#㈣⭔㿗#ⲏ#〽ᴋ#᜴ㄧᙷ#ㇿᴿᵛ1 Reduce the volume. Clean the CD, or replace it if the CD is badly damaged. Place the unit in a location free from vibration. Clean the lens with a commercially available blower. The sound may drop out or noise may be heard when using a poor quality CD-R/CD-RW or if there is a problem with the recording device or application software. Reorient the unit itself to improve AM reception. The audio is weak or has poor quality. Replace all the batteries with new ones if they are weak. Move the unit away from the TV. The picture of your TV becomes unstable. If you are listening to an FM program near the TV with an indoor antenna, move the unit away from the TV. FG#㧶ᳲⱞ⪞#≪• ⵓⴛ㯓 㧛㶠㴯#ᾋⴛ㫣#ᾋ㐷㮯#゛ᾋ゛#ⵓⴛ㯓 ≿㉷#ᵛ゛ὓ#㴰⮨ ⚠⬣#㐷Ⰴⵓᙻ=#でⰄ ≿㉷#㠓⊜=#7719#µZ#♯⑃ +#㠓⊜ㆷ#៣᜴#:#pp#ឈ㿐#㾴〼#⢋⋔⬸㇏#ᵷ△⊃㏿#㻓⓫ㆳ⋓⟷㮧# ⿴#533#pp#ᛧ␣ぇ⮓#㢘㊌㿓#ᚉㇼᴿᵛ1, 㚻ᮇ#ⲏ 5 ㍳㶃ⲏ#㇈ᵬ 53#K}#0#53#333#K}#.42–5#gE ㅃㄧ#㾃≣㮧 㢘㊌#㿓㣏#♯⑃ ㇼ⊜ DXGLR#LQ#ᵟ㈇+ⴛ㯃≿゛#♯ᴿ㈤, 㟓ᵷ#㠓⊜ 41:#Z#.#41:#Z+7#ˍ/#43(#㋧㶃#ビ, 㾻ㄋ#㉻ㅇ FG#⇳ᾋ゛#㣫⮯㴯㧋᷋=# 553#Y#DF/#93#K} <#Y#GF/#U47+F#⬣㏿,#⚧㮧␣#9ᚓ Ⰳ⢻#㉻⊜ DF#46#Z ⚧㮧␣#㐷Ⰴⵓᙻ FG#⇳ᾋ゛#㣫⮯㴯㧋᷋= Vrq|#U47S=#⿴#718ⵓᙻ# ᱦ᧾⬎#≪• ㍳㶃ⲏ#✋ㅻ IP=#;:18#PK}#0#43;#PK} DP=#864#nK}#0#4#935#nK} ⾿㯃ᬏ IP=#ⵗ㠌ⵔ#⾿㯃ᬏ DP=#ᬫ㈜#㸏⇳㴯#⚋#⾿㯃ᬏ Vrq|#⿃㣫⇳#OU47=#⿴#4<ⵓᙻ 㘶ⱞ㧮#Ⲗ◇# Vrq|#U47S=#⿴#518ⵓᙻ Vrq|#⿃㣫⇳#OU47=#⿴#46ⵓᙻ FG#Ⲗ◇# Vrq|#U47S=#⿴#4ⵓᙻ ㍞☢㞢㐾ᠾ#≪• ᯰ㇃#ⵓⴛ㯓 7㴯∐#5㚻ᮇ#ⴛ㯃≿゛ Ⰴᚇᢧ#ⵓᙻ ⿴#483㝿/#Vrq|#㣫⮯㴯#F093#⬣ㄠ#ⵓ ㍳㶃ⲏ#㇈ᵬ#㴰⮨ W\SH#L+ㇳ⚏,=#;3#K}#0#43#333#K} ⱦℂ#ⴆ⮺ ⴛ㾳㥛 㻷#≿㐷=#㐸᜴#;#fp/#7#ˍ/#㧏#㬷ㇼ+5, 㠓⊜ 䁛ὓ㹧#ᵟ㈇+ⴛ㯃≿゛#♯ᴿ㈤,= 49#ˍ#0#65#ˍ#ㇻ㾳᷏ⴛ#䁛ὓ㹧ㄠ #✛㊗ᬏ#ⵓ#Ὠ㇏#ㄠ㿫㊓/#ⵓ㶇ẏᴋ#⢻ᵇ㊓#OSㄠ#㫫␣#₇ᴋ# ㊌㉻ᢧ#⚠㐷#ⴛ㽻≿ᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ#㐸⬣ឈ⮗ᬏ#ゟ㇏#䃏ᢧ៣#Ὠ#にㅇ#ᵶᴋ#㈜Ⰳぇᴋ#FG⏳#ệ 㐷#⑇/#㐸⬣ឈ⮗#⾻∏ぇ#㈇Ṑ㚟⏳#㍳㚟㿓#᜴ㄧ#㚟ᬫ#ゟḻᙷ#ᢀ ᜠ䇿#⬸ⴰẗ#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#㚟#⾿ぇ#FG⏳#ᰊ⾻ệ㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ#FGぇ#㋼ᬏ#ⴛ㵧㥛⏳#⠐ᛧᬏ#FG#㻓⓫ㆻ#ᡸ㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ#㈣⭔㿓#䄻ぇᴋ#FG⏳#㥷ⴛぇ#ᮚ〫⮓#❫㿏ⵤⵓ゛1 ˎ ⨲ⳮ⪺#㩂⫖ #FG#㾃≿〫ぇ#⬣ㄠẏᴋ#≿㉷#ឈ⮗ㆷ#᱿ぇ#㿫⋓ㄧ☷⋓#㥷 ⴛ⏳#⟻㿫㿏㐷#ⵤⵓ゛1#㊇ᛷㆷ#⚏ὓⵓ#ᢧⲗ㈇ぇᜃ#㇏⌧㿏っ#㍳ ⵤⵓ゛1 ˎ#△᛫ᬏ#㜫ᙷ#㊓㻿#ᬫ⟷⋓#Ὓ〫ᚋㆻ#ῃぇᴋ#⬣ㄠㆻ#㎈㐷㿏# ㊓㻿㇏#㾃≣ᡯ⏳#⣷#䄻#ᢧⲗ㈇㇏#㊇ᛷㆻ#⚒⾻#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ#❯#㊓㻿ぇ⮓#Ờᡳ#┟〈#ワ㇏+㿏㴯#┟〈/#⬣ᙸ䂌/#✻#┟〈#Ὠ,# ᾋⴛ㫣ᴋ#㈣⭔㿗#ⲏ#〽ᴿᵛ1#㈣⭔㿏ᜃ#ẏ⓫#㊓㻿#Ⰷ⬸ẗ#び ⊛ᙷ#ㇿᴿᵛ1#ᡯ≣㿓#ᾋⴛ㫣ᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ ⳮ⮺⪺#㩂⫖ #DF#㉻ㅇㆳ⋓#⬣ㄠ㿗#ῃぇᴋ#⟷Ⰴẓ#DF#㉻ㅇ#㧋ὓ⏳#⬣ㄠ㿏っ# ㍳ⵤⵓ゛1#ᡯ#⚍㇏#㬷ㇼㆷ#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1# ˎ#㊓㻿ㆻ#㈜ⵓᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⿁ㆻ#᜴ㄧ#㾃≣ᡯ⏳#㧏⮳㴯ぇ⮓#⣳ᰊㆳ ⵤⵓ゛1 ˎ#⚧㮧␣⏳#⬣ㄠ㿏㐷#⿁ㆻ#ῃぇᴋ#ᱻぇ#㇏㿓#⚧㮧␣#⟷ⵔㆻ#⚠㐷 㿏ᢧ#ㅻ㿫#⚧㮧␣⏳#ᤳᬫ#ᰊㆳⵤⵓ゛1 ˎ IP#ᙣⰶ# Vrq|#⿃㣫⇳#OU47=#⿴#;ⵓᙻ ワ䂌㣏ⲏ ⿴#698#pp#啑#467#pp#啑#563#pp+ᙷ⋓2⮯⋓2ệ᥏, +ṃ㠓#⟷⟻#㹣㿟, ▫ᜃ ⿴#51:#nj+⚧㮧␣#㹣㿟, ㊓ᝬẓ#⟷Ⰴ㻿 DF#㉻ㅇ#㧋ὓ+4, ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み#〽#✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1 •ⴆ#㩞ᆚ #㠋ㄫ#ᝪぇ⮓#ᾧ↲㿓#ᝪㆳ⋓#㊓㻿ㆻ#ゥᢧᛧᬏ#ḻᙷ#ㄧ#ᰉㆷ# ㈜Ⰳぇ#⚠㣏㿏⓫#FG#㾃≿〫#ᬫ⟷㇏#⊃㏿ぇ#ᜧ⋓#䁻⬸#⭔# び⊛ᙷ#ㇿᴿᵛ1#ᡯ≣⓫#㊓㻿#㊌⬸㉸ㆳ⋓#㈈Ṑ㿏㐷#⿁ㆻ#ⲏ# ㇿᴿᵛ1#ᡯ≧#᜴ㄧぇᴋ#FG⏳#ᤳᬫ#ⲏ⟻#㐔⚓ẗ#ῃᣃ㐷# ⿴#4ⵓᙻ#㊌ḻ#ᢧᵛ⊛#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ#㊓㻿ㆻ#㈜ᢧᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⿁⿏ㆻ#ῃぇᴋ#㈣⭔#⬸㭓⋓#⓾#⟻#Ṑ⾿# ㅃ⚄〼㿓#䄻#㣫⮯㴯⏳#ᮚ〫#㍳ⵤⵓ゛1 ⱦℂ#ⴆ⮺ 㘶ⱞ㧮#㧶ᳲⱞ⪞ ⳮ⮺ⱞ#㐆⺪⺪#⨴៎1 ⵚⱻ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛶ᳖#㘶ⱞ㧮ც#ᢶ⨮ც⺪#⨴៎1 #㧏⮳㴯ぇ#DF#㉻ㅇ#㧋ὓ⏳#ᵟᵟ䇿#でᜧ㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ#⚧㮧␣ᙷ#ィ⚋⏫ᜃ#Ὓ〫#ㇿᴋ㐷#䃌㿏ⵤⵓ゛1 ˎ#⚧㮧␣ᙷ#Ⰳ┟ẏ〿ㆻ#ῃぇᴋ#┟ệ#⬿ㆳ⋓#⚋ᨯ〫#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ ˎ ♶ẖც#ẖ⺪#⨴៎1 ˎ ㍞☢㞢⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ #ⵛⲏ⋓#ᯰ㇃㿏ᴋ#ㆻ#⚠㐷㿏ᢧ# ㅻ㿫#D⓫#₇ᴋ#E⓫#㭤ㆻ#㊓ᛧ 㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1#㯃㽻ぇ#ᵛⵓ# ᯰ㇃㿏#ㆻ#ῃぇᴋ#㭤ㆻ#㊓ ᛧ㿓#⟷⟻ㆻ#⮷⋓㶇#㯃㽻#Ὠ ㆳ⋓#⑀⾻#㍳ⵤⵓ゛1 Dᶿ Dᶿ#㐸 Eᶿ#㐸 #㈣⭔#ⵓᙻ#<3⟻ㆻ#㝿ᝳ㿏ᴋ#㣫⮯㴯ᴋ#㈜ⵓᙻ#でⰄ#ᯰ㇃ᬏ# でⰄ#㈣⭔#ワぇᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#⿁ᴋ##㌂ᴿᵛ1 ˎ #㥷⢻ᮮ/#㶟ᮇ/#㥟㴯⋛#ⴛㅻ㣏⏏ᴋ#▴ㆷ#㎈⮨⮯㊓⏳#⬫㑔#㉸ⵗ#⟷ ὓ≣ㄫ#䁔ᜁㆳ⋓#㜤Ⰳ㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1#で#㶟ὓᬏ#㫫⊃㉷/#ⵓ/# ⿃㧋ィ/#✛㊗#Ὠ㇏#ㄠ㿫㊓ᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ ⬣ㄠ㿏ⵓᴋ#㊓㻿ぇ#ᵷ㿏っ#៸㿓#㊇ᬏ#▯㊓㊇#ㇿㆳⵛ#ῃぇ ᴋ#ᙷᣃㄫ#Vrq|#ᵷ␣㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ #㊓㻿#ᙷᣃぇ⮓#㉻㶃⏳#⚠㠓㿏ᴋ#䆫ᵷ㹧#⚆#ᡯ#⚍㇏#㈜㣏⏳#⬣ㄠ 㿏#ㇿᴿᵛ1# #㊓㻿ぇ⮓#䆫ᵷ㹧#Ὠㆻ#Ⓑ␣#㿏ⵤⵓ゛1 FG#㧶ᳲⱞ⪞ FGც#⪞#Ⱳᡚ#FGც#Ⲗ◇ᤂ⺪#⨴ᅚᖂ#%Cd - -%ⱞ#㥆⟆ ᤆ៎1 #FGᴋ#⇳✟#⓫ㆻ#ㅻ⋓#㿫⮓#ィ⊛#ᰊㆳⵤⵓ゛1 FG⏳#㜤Ⰳ㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ#FG⏳#ᤳᬫ#FGⵛㆻ#⿴#㿓#ⵓᙻ#㊌ḻ#に〫ệ〫#ⲏ⟻ㆻ#㐔⚓ⵓ㦓# ㍳ⵤⵓ゛1 ˎ FG0U2FG0UZぇ#⾻▫ḻ#ᢧ⋔ẏ〫#ㇿ㐷#⿁ᴿᵛ1 ˎ#FG0U2FG0UZ#㻿㐿ぇ#▯㊓ᙷ#ㇿᛧᬏ#ᢧ⋔#㈜㣏/#㇈ㄠ#㽻⋓ᡯ∟# Ⰳ㽻㴯ㅟ〫ぇ#▯㊓ᙷ#ㇿᴿᵛ1# ˎ#⚧㮧␣ᙷ#Ⰳ┟ẏ〿ㆻ#ῃぇᴋ#┟ệ#⬿ㆳ⋓#⚋ᨯ〫#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ ˎ ♶ẖც#㝮៎1 #❳⏟ㆻ#㍻っ#㍳ⵤⵓ゛1 #FG⏳#㫫␣ᵔ㿏ᛧᬏ#FGᙷ#ⵣ㿏ᜃ#Ⰷ⬸ẏ〫#ㇿㆻ#ῃぇᴋ#⚋ᨯ〫# ㍳ⵤⵓ゛1 ˎ#㐻Ṑ#〽ᴋ#㈜Ⰳぇ#㊓㻿ㆻ#ệⵤⵓ゛1 ˎ#ⵓ㶇ㄠ#⢋⋓〫⋓#⊃㏿⏳#㜤Ⰳ㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ ㉷㐿#FG0U2FG0UZ⏳#⬣ㄠ㿏ᛧᬏ#ᢧ⋔#㈜㣏#₇ᴋ#㇈ㄠ#Ⰳ㽻 㴯ㅟ〫ぇ#▯㊓ᙷ#ㇿㆳ⓫#㇃#㳷ᛧᬏ#㈘㇃#Ὓ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1 ˎ ˎ ᱦ᧾⬎ ✂⟊#▫㗆ც#ᖂ╂៎1 ˎ #IP#⚠Ⱈ#㈏#Ὓ␣ ḻ⋔#㿏⊛⓫#⾿㯃ᬏ# ⚠䀜ㆻ#⚋ᨯ〫#㍳ⵤ ⵓ゛1 ˎ #DP#⚠Ⱈ#㈏#Ὓ␣ḻ ⋔#㿏⊛⓫#㊓㻿#⚠䀜 ㆻ#⚋ᨯ〫#㍳ⵤⵓ゛1 ▖⮓#ⲏ♶⪺#㩂⫖ #ᙷᣃぇ#にㅇ#ㇿᛧᬏ#㐸⬣ឈ⮗#ᵶᴋ#㈜Ⰳ/#⒳㐷ᙷ#⑅ᛧᬏ# 㐻Ṑ#ⵣ㿓#㈜Ⰳ#₇ᴋ#㐸⬣ឈ⮗#⾻∏㇏#㈇Ṑ㚟#⾿ぇᴋ#㊓㻿ㆻ# ᰊ⾻ệ㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ#㊓㻿ㆻ#᜴⬣㐻#ᝪᬏ#⟿⾿㊌㿓#㈜Ⰳぇ#ệ㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ#㥷⢻ᮮ#ぽ⓫ぇ⮓#43#pp#ᬫぇᴋ#△᛫ㆻ#ᰊ㐷#ⵤⵓ゛1#㊓㻿 #㊌⬸ㆳ⋓#Ṑ㈈㿏#㥫㹣ᮃ㴯#ⲏ⓼ㆻ#で㈜㿗#ⲏ#ㇿḻ⋔#䃏ᢧ៣ ᴋ#⑀㐷#ⵤⵓ゛1 ˎ#ⴛ㾳㥛ぇᴋ#ᚌ⊜㿓#㈇⮔#⬣ㄠẏ#ㇿㆳ☷⋓#㈇ᢧ#㧋ὓᙷ#ㇿᴋ# ⵗㄠ㣫ὓᬏ#㭓ぴ#ⵓᴋ#㈇⮔ぇ#㇏㿓#Ⰷ⬸ㆻ#⚠㐷㿏ᢧ#ㅻ㿫#㊓㻿 ぇ⮓#Ⓑ␣#㿏ⵤⵓ゛1 ˎ ♶ẖც#ⱻᅚᖂ#ⰶ⺲ⱞ#ᖂ╂៎1 ˎ ˎ #⚧㮧␣ᙷ#Ⰳ┟ẏ〿ㆻ#ῃぇᴋ#┟ệ#⬿ㆳ⋓#⚋ᨯ〫#㍳ⵤⵓ゛1 #㊓㻿ㆻ#WYぇ⮓#Ⓑ␣㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 WY#⫫▫ⱞ#≲⨲⳿㩂៎1 ˎ ☊㗇#▖⩻Ɫ#≪♷㥲 Vrq|#PGU#䁛ὓ㹧#ⵓ␣㏿ #ⴛ㾳㥛⋓#Ὓㆻ#ῃぇᴋ#䁛ὓ㹧ㆻ#⣳#㍳ⵤⵓ゛1 ⲋⰶⱞ#ẚ៎1 ˎ ㏪⌮ᘡ#㆗♶㩂ጚ ˎ ⳪ⱻቶ⇞㬢ጚ✊Ⱞ#▖⮓㩞☆#Ɫ㐾ᧆ㩆# ⰶ⨯#᧾➎㕖 The sound drops out. ˎ DF#㉻ㅇ#㧋ὓ#Ȏ⏳#でᜧ㿏ᛧᬏ#U47+F#⬣㏿,#⚧㮧␣+✻㻿,#っ⮦#ᚓ⏳#⚧㮧␣ⵛ#ȏぇ#ᮚㆳⵤⵓ゛1 䃋㈣㇏#ㅻ䁏ㆻ#㍻⊛⓫#ⵗ▯ᬏ#㯃⢋#❫#₇ᴋ#㥛㴳# Ὠㆳ⋓#ᢧᢧ㇏#䃏㼄៣⏳#⑀㐷#ⵤⵓ゛1#₇㿓#ᢧᢧ#ㅻぇ# 㞒⟿ㆻ#㦗#㚻⋓#ィ⊛#ᰊ㐷#ⵤⵓ゛1 After trying the remedies, if you still have problems, unplug the AC power cord or remove all the batteries. After all the indications in the display disappear, plug the AC power cord or insert the batteries again. If the problem persists, please consult your nearest Sony dealer. Reorient the antenna to improve FM reception. ⵚⱻ⪺#㩂⫖ #㇃⾼#FG#䂌ⵔㆳ⋓#ᢧ⋔ẏ㐷#⿁ㆷ#FG0U2FG0UZ #ᬥㆷ#㻿㐿⋓#ᢧ⋔ẓ#FG0U2FG0UZ/#ᡸ䇿ᛧᬏ#᷋≣ㅃ㐻#FG0U2 FG0UZ#₇ᴋ#䂯䃏ẏ㐷#⿁ᴋ#ᢧ⋔#㈜㣏⋓#ᢧ⋔ẓ#FG0U2FG0UZ ˎ#㊓ᵷ⋓#㶃ᮇ⇳㏿ẏ㐷#⿁ㆷ#FG0U2FG0UZ Ȏ 㬾Ⲗ##ჺⳮⱂ#⯮㫂Ⱞ#ⷮⱞᴎ#ⱞ#ጚጚṦ#⌮# #➟ጚ⪺#ᙢ㊆㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎1 #゛ᾋ゛#FG ˎ#FG0U2FG0UZ#+FG0GD*, *#FG0GDᴋ#Frpsdfw#Glvf#Gljlwdo#Dxglr㇏#⿴〫⋓⮓/#゛ᾋ゛# FGㄠ#ᯰ㇃#ᡓᜠㇼᴿᵛ1 ˎ ἷ〳ᾋⴛ㫣ᴋ#㿓⓫ㆷ#GYG#ᢧ⋔#㈇⍃ぇ#㉸㿠㿏#ᵛ⏯# 㿓⓫ㆷ#ᾋ㐷㮯#゛ᾋ゛#㈇⍃ぇ#㉸㿠㿓#〈⓫#ᾋⴛ㫣#㊓㻿 ㇼᴿᵛ1#ᵟ/#゛ᾋ゛#㈇⍃⓫ㆷ#㧛㶠㴯#ᾋⴛ㫣+FG,#ᡓᜠ ぇ#㍷ᛧ㿏㐷#⿁ᢧ#ῃ▯ぇ#❯#㊓㻿ぇ⮓㇏#㈣⭔ㆷ#❫㐔㿏 㐷#⿁ᴿᵛ1 Place the CD with the label surface up. Clean the CD. Take out the CD and leave the CD compartment open for about an hour to dry moisture condensation. The CD-R/CD-RW is blank. There is a problem with the quality of the CD-R/CD‑RW, recording device or application software. Replace all the batteries with new ones if they are weak. Reception is poor. ⇢#ⴆ㥲⪺☆#Ⲗ◇㩊#✂#Ⱳ#᧾➎㕖 ˎ ᦪ⪦᧾➎㕖⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ The CD does not play or “Cd - -” is displayed even when a CD is in place. Sony MDR headphones series CD Radio Cassette-Corder ᆧᇊ CD player Clean the heads by using dry- or wet-type cleaning cassette (available separately) after every 10 hours of use, before you start an important recording, or after playing an old tape. Failure to clean the tape heads can cause degraded sound quality or an inability of the unit to record or play tapes. For details, refer to the instructions of the cleaning cassette. The TYPE II (high position) or TYPE IV (metal) tape is being used. Use TYPE I (normal) tape only. Demagnetize the heads using a commercially available tape head demagnetizer. Replace all the batteries with new ones if they are weak. Radio Do not leave the unit in a location near heat sources, in a place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock or in a car subject to the direct rays of the sun. Do not place the unit on an inclined or unstable place. Do not place anything within 10 mm of the side of the cabinet. The ventilation holes must be unobstructed for the unit to operate properly and prolong the life of its components. Since a strong magnet is used for the speakers, keep personal credit cards using magnetic coding or spring-wound watches away from the unit to prevent possible damage from the magnet. ⇢#ⴆ㥲⪺☆#Ⲗ◇㩊#✂#⪰#᧾➎㕖 Printed in China Poor or distorted playback, recording or erasing quality. Someone is using a portable telephone or other equipment that emits radio waves near the unit. Move the portable telephone, etc., away from the unit. Optional accessory ȏ ©2010 Sony Corporation Noise is heard. ˎ CFD-S05 ⷦⱂ#▖㩗 ㊣⒇㘃⤛#⤻ Make sure the safety tab on the cassette is in place. On safety ⳮ⮺ 2 There is no audio. The button does not function or the tape does not play or record. Dimensions Approx. 365 mm × 134 mm × 230 mm (w/h/d) (incl. projecting parts) Mass Approx. 2.7 kg (incl. batteries) Supplied accessory AC power cord (1) Speaker Full range: 8 cm dia., 4 , cone type (2) Outputs Headphones jack (stereo minijack): For 16 - 32 impedance headphones If you have any questions or problems concerning your unit, please consult your nearest Sony dealer. On placement Sony R14P: approx. 1 h General For AC operation, use the supplied AC power cord; do not use any other type. Unplug the unit from the wall outlet when it is not be used for an extended period of time. When the batteries are not to be used, remove them to avoid damage that can be caused by battery leakage or corrosion. Sony R14P: approx. 2.5 h Recording system 4-track 2 channel stereo Fast winding time Approx. 150 s (sec.) with Sony cassette C-60 Frequency response TYPE I (normal): 80 Hz - 10,000 Hz Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as alcohol or benzine. Close the cassette compartment securely. Tape playback Cassette-corder section The tape does not move when you press an operation button. Connect the AC power cord to the wall outlet securely. Make sure the batteries are inserted correctly. Replace all the batteries with new ones if they are weak. Sony alkaline LR14: approx. 19 h Frequency range FM: 87.5 MHz - 108 MHz AM:531 kHz - 1,602 kHz Antennas FM: Telescopic antenna AM: Built-in ferrite bar antenna The power is not on. On power sources Sony R14P: approx. 4.5 h Radio section Tab for side A Cleaning the cabinet Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or anti-static spray intended for vinyl LPs. Do not expose the CD to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct sunlight as there can be a considerable rise in temperature inside the car. Do not stick paper or sticker on the CD, nor scratch the surface of the CD. After playing, store the CD in its case. KR Printed in China Side A Tab for side B Notes Tape player Unplug the headphones when listening through speakers. Notes on cassettes Notes on discs General #ⵛᬫ#⾿㯃ᬏ⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#WY#ᙷᣃぇ⮓#IP#⚠Ⱈㆻ##ㇿᴋ# ᜴ㄧぇᴋ#㊓㻿ㆻ#WYぇ⮓#Ⓑ␣㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 #㣫⮯㴯ⵛㆻ#ᦤ#ᵢㆳⵤⵓ゛1 Ć#Ⅾ㞦#Ȫც#ⱻᣃ㩂⺪#⨴ᅚᖂ#㘶ⱞ㧮Ṧ#Ⲗ◇##ᙣ㬾㩊#✂# ⪰៎1 ˎ #㣫⮯㴯㇏#⾿㉻#㭤#ㇿᴋ㐷#䃌㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 Ⲗ◇ⱞᖂ#ᙣⰶ/#♶ᅚ#▫㗆ც#⺪#⨴ᅚᖂ#⭆ᇋᤆ៎1 #43ⵓᙻ#⬣ㄠ#䄻/#㎈ㄋ㿓#ᯰ㇃ㆻ#ⵓ㈈㿏ᢧ#㉻#₇ᴋ#゛∏ẓ#㯃㽻 ⏳#㈣⭔㿓#䄻ぇᴋ#᛫ⵔ#₇ᴋ#ⵔ#㫫␣ᵔ#㣫⮯㴯+✻ḻ#៣ㇼ,⏳# ⬣ㄠ㿏っ#䁛ὓ⏳#㜤Ⰳ㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1#㯃㽻#䁛ὓ⏳#㜤Ⰳ㿏㐷#⿁ ㆳ⓫#㇃㐿#㉷㿏ẏᛧᬏ#㾃≿〫㇏#㯃㽻#ᯰ㇃#₇ᴋ#㈣⭔#ᢧᴜ #㈈Ṑ㿏㐷#⿁ᴋ#ㅇ#ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㣫⮯㴯# 㜤Ⰳ#㐷㣟ㆻ#㚯㋧㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ#W\SH#LL+㿏㹣㐷⯏,#₇ᴋ#W\SH#LY+Ⓥ㬿,#㯃㽻⏳#⬣ㄠ㿏 #ㇿᴿᵛ1#W\SH#L+ㇳ⚏,#㯃㽻⑃#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1 ˎ#ⵓ㶇ㄠ#㯃㽻#䁛ὓ#Ⰳ㈇#㈜㣏⏳#⬣ㄠ㿫⮓#䁛ὓ⏳#Ⰳ㈇㿏っ#㍳ⵤ ⵓ゛1 ˎ ⚧㮧␣ᙷ#Ⰳ┟ẏ〿ㆻ#ῃぇᴋ#┟ệ#⬿ㆳ⋓#⚋ᨯ〫#㍳ⵤⵓ゛1 ˎ ⬸ᢧ#ᵷ㚼ㆻ#ⵛⵓ㿫ḻ#▯㊓ᙷ#㿫ᜧẏ㐷#⿁ㆻ#ῃぇᴋ#DF#㉻ㅇ#㧋 ὓ⏳#⣳ᛧᬏ#⚧㮧␣⏳#┟ệ#ᤳᬫ#㍳ⵤⵓ゛1#ᾋⴛ㾃≿㇏#㻓ⵓᙷ# ┟ệ#㐷ㅃ㐷⓫#ᵛⵓ#DF#㉻ㅇ#㧋ὓ⏳#でᜧ㿏ᛧᬏ#⚧㮧␣⏳#ᮚㆳ ⵤⵓ゛1#▯㊓ᙷ#Ⰴẏᴋ#᜴ㄧぇᴋ#ᙷᣃㄫ#Vrq|#ᵷ␣㊇ㆳ⋓#▯ ㇏㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 Basic Operations Other Operations 3 Hold down TUNE + or – until the frequency digits begin to change in the display. The unit automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a clear station. If you cannot tune in a station, press TUNE + or – repeatedly to change the frequency step by step. When an FM stereo broadcast is received, “St” appears. Tip 4 Press . The unit plays all the tracks once. If an FM broadcast is noisy, changing the current status to monaural usually reduces the noise. 1 Press MODE . “St” or “Mo” appears. 2 While “St” is displayed, press MODE to display “Mo.” Playing time *VOLUME + , and have a tactile dot. To Pause playback Before using the unit To turn on/off the power Press POWER . Note When turning on the power, hold down POWER until OPR/BATT indicator lights up. To adjust the volume Press VOLUME +, – . To listen through headphones Connect the headphones to the (headphones) jack on the back of the unit. To reinforce the bass sound Press MEGA BASS . “MEGA BASS” appears in the display. To return to normal sound, press the button again. Playing a CD 1 Press POWER . 2 Press CD . 3 Press PUSH OPEN/CLOSE and place a disc with Stop playback Go to the next track Go back to the previous track Locate a point while listening to the sound Locate a point while observing the display Remove the CD Press . To resume play, press it again. . . Recording on a tape Using the display 1 Press POWER . 2 Press to open the tape compartment and To check the total track number and playing time of the CD insert a blank tape with the side you want to record on facing upward. Use TYPE I (normal) tape only. To close the tape compartment, press CLOSE . 3 Select the program source you want to record. To record from the CD player, place a CD and press CD . To record from the radio, tune in the station you want. 4 Press to start recording ( is depressed automatically). Playing a tape 1 Press POWER . 2 Press TAPE . 3 Press , and insert the tape into the tape compartment with the side you want to play facing upward. Use TYPE I (normal) tape only. To close the tape compartment, press CLOSE . Make sure there is no slack in the tape to avoid damaging the tape or the unit. . (forward) or (backward) during playback and hold it until you find the point. (forward) or (backward) in pause and hold it until you find the point then press . PUSH OPEN/CLOSE . To Pause recording Stop recording Press . To resume recording, press it again. . Tips Adjusting the volume or the audio emphasis will not affect the recording level. If the AM program makes a whistling sound after you have pressed in step 4, press MODE on the unit to select the position of ISS (Interference Suppress Switch) that most decreases the noise. For best results, use AC power as the power source for recording. To erase a recording, proceed as follows: 1 Press POWER . 2 Insert the tape whose recording you want to erase. 3 Press TAPE . 4 Press . Tips Playback starts from the track you last stopped playing (Resume play). During stop, the track number to be played is displayed. To cancel the resume play (to start play from the beginning of the first track), press while the CD is stopped. When you open the CD compartment or turn off the unit, the resume play is also canceled. 4 Press . The unit starts playing. To Listening to the radio 1 Press POWER . 2 Press RADIO BAND repeatedly. Each time you press the button, the radio band toggles between AM and FM. the label side up on the CD compartment. To close the CD compartment, press PUSH OPEN/ CLOSE . Pause playback Press . To resume play, press it again. Stop playback . Fast-forward or rewind* or (fast forward or rewind) . Eject the cassette . ᾋⴛ㾃≿ぇ⮓#㍳㶃ⲏᙷ#⚋#ῃᣃ㐷#WXQH#.#₇ᴋ# 0#ȵㆻ#ᱻ⏫#ㇿᴿᵛ1 4 ā#Ȳㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ㈜㣏ぇ⮓#┟ὗ##㿓#⛿⾠#㈣⭔Ạᴿᵛ1 ⫷# ☧ཏ ⷦⱂ⳺ ㉻ㅇㆻ#㦛#ῃぇᴋ#RSU2EDWW#㻓ⵓὨ#ȳ#㦓㐿#ῃᣃ㐷# SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏫#ⵤⵓ゛1 ⇦ṒⰮ#ⵚⳲ㩂ᴎ YROXPH#./#–#Ȱㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ᾓⳫ ᛮṞ#Ⅾ㞦 ㈣⭔#ㇳⵓ㊌㐷 ā#Ȳ1#㈣⭔ㆻ#ᵛⵓ#ⵓ㈈㿏⊛⓫# ᵛⵓ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 ㈣⭔#㊌㐷 Ą#Ȳ1 ᵛ㇃#ㆳ⋓#㐻䀀 Ñ#ȱ1 㟫 1 2 3 SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 FG#Ȭ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ì#SXVK#RSHQ2FORVH#ȭ⏳#ᱻ⏫#FG#⇳✟ㆻ# ㅻ㔴ㆳ⋓#㿫⮓#FG⏳#FGⵛぇ#ᮚᴿᵛ1 FGⵛㆻ#ᵢㆳ⊛⓫#ì#SXVK#RSHQ2FORVH#ȭ⏳# ᱻ⏼ᴿᵛ1 To check the programed track and playing order in the display Playing preset radio stations To check the order of tracks before playing, press DISPLAY/ENTER (press , then press DISPLAY/ ENTER during playback). Every time you press the button, the track number appears in the programed order. 1 Press POWER . 2 Press RADIO BAND to select the band. 3 Press PRESET + or – to tune in the stored station. To change the current program Connecting optional components Press once if the CD is stopped and twice if the CD is playing. The current program will be erased. Then create a new program following the programming procedure. Press MODE (press , then press MODE during playback) until “ 1”, “ ”, “SHUF”, “SHUF” and “ ”, “PGM”, or “PGM” and “ ” appear in the display. Then proceed as follows: If you try to program 21 tracks or more, “FULL” will appear in the display. You can play the same program again, since the program is saved until you open the CD compartment. You can record your own program. After you have created the program, insert a blank tape and press to start recording. The resume function does not work during shuffle play or program play. To Select Repeat a single track Presetting radio stations Selecting a CD play mode Select “ 1” ” Then do this Press or to select the track that you want to repeat, then press . Press . Repeat all tracks “ Shuffle play “SHUF” Press . Repeat tracks in random order “SHUF” and “ ” Press . Program play “PGM” Press or , then press DISPLAY/ENTER for the tracks you want to program in the order you want up to 20 tracks. Then press . “Auto” flashes in the display. Playing order “PGM” and “ ” Press or , then press DISPLAY/ENTER for the tracks you want to program in the order you want up to 20 tracks. Then Press . You can enjoy the sound from an optional component such as a portable digital music player through the speakers of this unit. Be sure to turn off the power of each component before making any connections. For details, refer to the instruction manual of the component to be connected. 1 Connect the AUDIO IN jack to the line output jack of the portable digital music player or other components using an audio connecting cable (not supplied). 2 Press POWER to turn the unit on. 3 Turn the connected component on. 4 Press AUDIO IN and start playback on the connected component. The sound from the connected component is output from the speakers of this unit. You can store radio stations into the unit’s memory. You can preset up to 30 radio stations, 20 for FM and 10 for AM in any order. 1 Press POWER . 2 Press RADIO BAND to select the band. 3 Hold down AUTO PRESET for 2 seconds until 1 2 FGⱂ#㈇#㞢ᲃ#✂⬪#Ⲗ◇#⟆ხⰮ#㬿Ɫ㩂ᴎ# 1 2 3 ᯰ㇃㿏#ㆷ#㽻⋓ᡯ∟#Ⰳⴛ⏳#⮗㭔㿠ᴿᵛ1 FG#㾃≿〫㇏#ㆻ#ᯰ㇃㿏⊛⓫#FG⏳#ᮚ#FG#Ȭ⏳# ᱻ⏼ᴿᵛ1 ⇳ᾋ゛#⚠Ⱈㆻ#ᯰ㇃㿏⊛⓫#ㅇ㿏ᴋ#⚠Ⱈ៤ㆻ#⮗៤㿠 ᴿᵛ1 Ć#Ȫ⏳#ᲃ≣#ᯰ㇃ㆻ#ⵓ㈈㿠ᴿᵛ1# +à#Ȫᴋ#㈇Ṑㆳ⋓#ᲃ⊛㑈ᴿᵛ1, ᾓⳫ ᛮṞ#Ⅾ㞦 ᯰ㇃#ㇳⵓ㊌㐷 ê#Ȫ1#ᯰ㇃ㆻ#ᵛⵓ#ⵓ㈈㿏⊛⓫# Ąì#Ȫ⏳#ᱻ⏫/#㈣⭔㿏⊛ᴋ#⓫#ㅻ⏳#䀜㿏ᜃ#㿏っ# 㯃㽻ⵛぇ#㯃㽻⏳#ᮚᴿᵛ1#⚏ὓⵓ#W\SH#L+ㇳ⚏,# 㯃㽻⏳#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#㯃㽻ⵛㆻ#ᵢㆳ⊛⓫#FORVH# ȫㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ˎ à Ȫ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ᵛⵓ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 ᯰ㇃#㊌㐷 Ąì#Ȫ1 㟫 #❳⏟ᬏ#㇃㐿ㆻ#㋧㉿㿫ḻ#ᯰ㇃#≿✟ぇᴋ#へ䀜#〽ᴿᵛ1 ˎ#ⲓ⮓#7ぇ⮓#Ć#Ȫ⏳#ᱻ⏯#䄻ぇ#DP#㽻⋓ᡯ∟ぇ⮓#䆏㶃∃#Ⰳ␣ ᙷ#ᬏ⓫#㊓㻿ぇ⮓#PRGH#ȷ⏳#ᲃ≣#㈘㇃#ᙷ㈜#⑅#㍻〫ὓᴋ# LVV+ᙻ⮤#〬㊓#ⴛㅻ㣏,㇏#ㅻ㣏⏳#⮗㭔㿠ᴿᵛ1 ˎ#㟓⬸㇏#ᜧᝳ⏳#〲ㆳ⊛⓫#ᯰ㇃#ⵓ#㉻ㅇㆳ⋓#DF#㉻ㅇㆻ#⮗㭔㿫#㍳ ⵤⵓ゛1 ˎ#ᯰ㇃#ᬫㄠㆻ#Ⰳᛧ㿏⊛⓫#ᵛ㇃#ⲓ⮓ぇ#ᾧ⇳#㍳ⵤⵓ゛= 1#SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 2#Ⰳᛧ㿏⊛ᴋ#ᯰ㇃#ᬫㄠ#Ὓ〫#ㇿᴋ#㯃㽻⏳#ᮚᴿᵛ1 3#WDSH#Ȭ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 4#Ć#Ȫ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ˎ FG㇏#㊌㐷#㎈ぇᴋ#啳#Ȳㆻ#㿓#⛿/#FG㇏#㈣⭔#㎈ぇᴋ# ệ#⛿#ᱻ⏼ᴿᵛ1#㞔#㴯∐#ⲏᙷ#㻓ⵓẓ#䄻ぇ#㞔#㈣⭔#ⵓᙻ# 㻓ⵓẠᴿᵛ1#㞔#㴯∐#ⲏ⏳#ᵛⵓ#䃌㿏⊛⓫#GLVSOD\2 HQWHU#ȶ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1# FGⱂ#㫮Ⲗ#㞢ᲃ#ⅲ㬢Ṧ#㬿Ɫ㩂ᴎ FG#㈣⭔#㎈ぇ#GLVSOD\2HQWHU#ȶ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1# 㫮Ⲗ#▖ⳮ#☎⳿ᤆ#ᱦ᧾⬎ⱂ#ℓ⚋#ⅲ㬢Ṧ#㬿Ɫ 㩂ᴎ ⬣㉻#⮛㊌ẓ#⚠Ⱈ៤ㆻ#㜤㡟㿏ᴋ#Ṑ⾿#GLVSOD\2 HQWHU#ȶ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 4 Press DISPLAY/ENTER . To connect the unit to a TV or VCR, use an extension cable (not supplied) with a stereo-mini jack on one end and two phono plugs on the other end. Tip You can record the sound of the connected component. Insert a blank tape and press . The stations are stored in memory from the lower frequencies to the higher ones. If a station cannot be preset automatically You need to preset a station with a weak signal manually. 1 Press POWER . 2 Press RADIO BAND to select the band. 3 Tune in a station you want using TUNE + or – . 4 Hold down MEMORY for 2 seconds until the preset number flashes in the display. 5 Press PRESET + or – until the preset number you want for the station flashes in the display. 6 Press DISPLAY/ENTER . The new station replaces the old one. ᛮṞ#Ⅾ㞦 ᱦ᧾⬎#ጚ ㈣⭔#ㇳⵓ㊌㐷 ê#Ȫ1#㈣⭔ㆻ#ᵛⵓ#ⵓ㈈㿏⊛⓫#ᵛⵓ# 1 2 SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ㈣⭔#㊌㐷 Ąì#Ȫ1 UDGLR#EDQG#Ȭ⏳#⚏❬㿫⮓#ᱻ⏼ᴿᵛ1 Ⰴᚇᢧ#₇ᴋ# ẏᚇᢧ* ß#₇ᴋ#ù+Ⰴᚇᢧ#₇ᴋ#Ⰴ ẏᚇᢧ,#Ȫ1 㣫⮯㴯#ᤳᬫᢧ Ąì#Ȫ1 㟫 ⮗㭔㿓#┟ὓᙷ#ᾋⴛ㾃≿ぇ⮓#⬣⇳㐿#ῃᣃ㐷#PRGH# ȷ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ+㈣⭔㿏ᴋ#Ṑ⾿#Ą#Ȳㆻ#ᱻ⏯#ᵛ㇃#PRGH# ȷ⏳#ᱻ⏻,1 ⬣㉻#⮛㊌#⇳ᾋ゛#⚠Ⱈ៤ㆷ#DF#㉻ㅇ#㧋ὓ⏳#⣳ᛧᬏ#⚧㮧␣⏳#ᤳ ᬫḻ#Ⓥ┟␣ぇ⮓#㐷ㅃ㐷㐷#⿁ᴿᵛ1 㧮ᵆዢᲒ㩆#ᇋᇦ#Ⲗ◇#✆☆Ṧ#᧾➎㧶ᳲⱞ⪺☆#㬿Ɫ 㩂ᴎ ▖ⳮ#☎⳿㩆#ℓ⚋#ጚ ㈣⭔㿏ᢧ#㉻ぇ#㇏#ⲓ⮓⏳#䃌㿏⊛⓫#GLVSOD\2 HQWHU#ȶ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ+㈣⭔㿏ᴋ#Ṑ⾿#Ą#Ȳㆻ#ᱻ⏯#ᵛ ㇃#GLVSOD\2HQWHU#ȶ⏳#ᱻ⏻,1# ⛻㴳ㆻ#ᱻ⏳#ῃᵛ##⛿䂯ᙷ#㽻⋓ᡯ∟㿓#ⲓ⮓ᵷ⋓#ᬏ㬷 ᬠᴿᵛ1 㫮Ⲗⱂ#㧮ᵆዢᲒⰮ#↪ᆧ㩂ᴎ FG#㊌㐷#㎈ぇᴋ#㿓#⛿/#FG#㈣⭔#㎈ぇᴋ#ệ#⛿#Ą#Ȳㆻ#ᱻ ⏼ᴿᵛ1#䁻㈣㇏#㽻⋓ᡯ∟#ⰃᛧẠᴿᵛ1#ᡯ≧#ᵛ㇃#㽻⋓ᡯ ∟#㋧㈈#ⲓ⮓ぇ#ᾧ⇳#⬿#㽻⋓ᡯ∟ㆻ#⑃ὤᴿᵛ1 % #4%/#% %/#%VKXI%/#%VKXI%#⚆#% %/#%SJP%# ₇ᴋ#%SJP%#⚆#% %ᙷ#ᾋⴛ㾃≿ぇ#ᬏ㬷ᬗ#ῃᣃ㐷# PRGH#ȷ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ+㈣⭔㿏ᴋ#Ṑ⾿#Ą#Ȳㆻ#ᱻ⏯#ᵛ㇃# PRGH#ȷ⏳#ᱻ⏻,1#ᡯ≧#ᵛ㇃#⾻∏シ#ᚐ#㋧㈈㿠ᴿᵛ= ᾓⳫ ☊㗇 㿓#ㆻ#⚏❬# ㈣⭔ % 1% ៎ⰶ#ⵚⱻ Ã#₇ᴋ#Ñ#ȱ⏳#ᲃ≣⮓# ⚏❬㿏#ㆷ#ㆻ#⮗㭔㿏# ā#Ȳㆻ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 % ā#Ȳㆻ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 ⯋㾃#㈣⭔ %SHUF% ā#Ȳㆻ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 ㆻ#▫㈈ㅻ# ⲓ⮓⋓#⚏❬# ㈣⭔ %SHUF%# ā#Ȳㆻ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 ⚆#% % 㽻⋓ᡯ∟#㈣⭔ %PGM% ┟ὗ#ㆻ#⚏❬# % ㈣⭔ Ã#₇ᴋ#Ñ#ȱ⏳#ᱻ⏫# 㽻⋓ᡯ∟㿓## %PGM%# ⚆#% % ⚏❬ ⫷# ╧⑧ Ã#₇ᴋ#Ñ#ȱ⏳#ᱻ⏫# 㽻⋓ᡯ∟㿏#ㆷ#ㆻ# 53ᣃ㐷#ㅇ㿏ᴋ#ⲓ⮓ᵷ⋓# GLVSOD\2HQWHU#ȶ⏳# ᱻ⏫ⵤⵓ゛1#ᡯ≧#ᵛ㇃#ā#Ȳ ㆻ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 1 2 3 4 UDGLR#EDQG#Ȭ⏳#ᲃ≣#㍳㶃ⲏ#ᵷつㆻ#⮗㭔㿠ᴿᵛ1 ᾋⴛ㾃≿ぇ⮓#%Dxwr%ᙷ#ᣓ⚌ㇳ#ῃᣃ㐷#DXWR# SUHVHW#Ȭ⏳#5㝿ᙻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 GLVSOD\2HQWHU#ȶ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1# ㍳㶃ⲏᙷ#ᬥㆷ#⚠Ⱈ៤⟷㮧#ᰉㆷ#⚠Ⱈ៤#ⲓ⮓⋓#Ⓥ┟␣ ぇ#㉷㈜Ạᴿᵛ1 ℓ⚋Ⱞ#ⱺᣃⰦᵆ#▖ⳮ#☎⳿㩊#✂#⪰Ⱞ#ᨶ⪺ ⵗ䂯ᙷ#⿴㿓#⚠Ⱈ៤ㆷ#ⲏṐㆳ⋓#⬣㉻#⮛㊌㿫⿳#㿠ᴿᵛ1 1 2 3 SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 UDGLR#EDQG#Ȭ⏳#ᲃ≣#㍳㶃ⲏ#ᵷつㆻ#⮗㭔㿠ᴿᵛ1 WXQH#.#₇ᴋ#–#ȵㆻ#⬣ㄠ㿏っ#ㅇ㿏ᴋ#⚠Ⱈ៤ㆻ#⮗៤ 㿠ᴿᵛ 4 ᾋⴛ㾃≿ぇ⮓#⬣㉻#⮛㊌#⛿䂯ᙷ#ᣓ⚌ㇳ#ῃᣃ㐷# PHPRU\#ȶ⏳#5㝿ᙻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 5 ᾋⴛ㾃≿ぇ⮓#⚠Ⱈ៤ぇ#⬣㉻#⮛㊌㿏⊛ᴋ#⛿䂯ᙷ#ᣓ⚌ ㇳ#ῃᣃ㐷#SUHVHW#.#₇ᴋ#–#ȱ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 6 GLVSOD\2HQWHU#ȶ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ㉻ぇ#ᢧ〬ẏ〫#ㇿ᷏#⚠Ⱈ៤#⬿#⚠Ⱈ៤ㆳ⋓#⚋᪃ 〫#ᢧ〬Ạᴿᵛ1 UDGLR#EDQG#Ȭ⏳#ᲃ≣#㍳㶃ⲏ#ᵷつㆻ#⮗㭔㿠ᴿᵛ1 SUHVHW#.#₇ᴋ#–#ȱ⏳#ᲃ≣⮓#㉷㈜ẓ#⚠Ⱈ៤ㆻ#⮗៤ 㿠ᴿᵛ1 ❯#㊓㻿㇏#ⴛ㾳㥛⏳#㰬㿫#䆫ᵷㄠ#ᾋ㐷㮯#㇃⾼#㾃≿〫シ# ᚐㆷ#ガ⯏#㥫㹣ᮃ㴯ぇ⮓#⬣ㄫὓ⏳#㐇#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#で ᜧ㿏ᢧ#㉻ぇ#ᙸ#㥫㹣ᮃ㴯㇏#㉻ㅇㆻ#ᤳ⿳#㿠ᴿᵛ1#㈇⮯㿓# ᬫㄠㆷ#でᜧ㿗#㥫㹣ᮃ㴯㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1 1 ゛ᾋ゛#でᜧ#㥷⢋+✻㻿,ㆻ#⬣ㄠ㿏っ#䆫ᵷㄠ#ᾋ㐷 㮯#㇃⾼#㾃≿〫#₇ᴋ#ᢧ㬷#㥫㹣ᮃ㴯㇏#⇳#㠓⊜#ᵟ ㈇ぇ#DXGLR#LQ#ᵟ㈇#ȴ⏳#でᜧ㿠ᴿᵛ1 2 3 4 SRZHU#ȩㆻ#ᲃ≣#㊓㻿ㆻ#㦤ᴿᵛ1 でᜧẓ#㥫㹣ᮃ㴯⏳#㦤ᴿᵛ1 DXGLR#LQ#Ȭ⏳#ᱻ⏫#でᜧẓ#㥫㹣ᮃ㴯㇏#㈣⭔ㆻ# ⵓ㈈㿠ᴿᵛ1# でᜧẓ#㥫㹣ᮃ㴯㇏#⬣ㄫὓᙷ#❯#㊓㻿㇏#ⴛ㾳㥛ぇ⮓# 㠓⊜Ạᴿᵛ1 Ⓥ┟␣ぇ#⇳ᾋ゛#⚠Ⱈ៤ㆻ#㉷㈜㿫#ᰊㆻ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#IP# 53ᚓ#⚠Ⱈ៤ᝳ#DP#43ᚓ#⚠Ⱈ៤㇏#㞔#63ᚓ#⇳ᾋ゛#⚠Ⱈ ៤ㆻ#ㅇ㿏ᴋ#ⲓ⮓ᵷ⋓#⬣㉻#⮛㊌㿫#ᰊㆻ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1 SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1# ⬟♂#㏞㣖ᗶ㞢#⫚ᆚ ᱦ᧾⬎#ℓ⚋#▖ⳮ#☎⳿㩂ጚ 1 2 3 㽻⋓ᡯ∟㿏#ㆷ#ㆻ# 53ᣃ㐷#ㅇ㿏ᴋ#ⲓ⮓ᵷ⋓# GLVSOD\2HQWHU#ȶ⏳# ᱻ⏫ⵤⵓ゛1#ᡯ≧#ᵛ㇃#ā#Ȳ ㆻ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 㡏ᮧᅃ㢧# ာ #54#⬸ㆻ#㽻⋓ᡯ∟㿏⊛#㿏⓫#ᾋⴛ㾃≿ぇ#%IXOO%#ᬏ 㬷ᬠᴿᵛ1 ˎ#㽻⋓ᡯ∟#㉷㈜ẏ☷⋓#FGⵛㆻ#に#ῃᣃ㐷ᴋ#Ṑㇳ㿓#㽻⋓ᡯ∟ㆻ# ᵛⵓ#㈣⭔㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1 ˎ#㐸㊈#㽻⋓ᡯ∟ㆻ#ᯰ㇃㿗#ⲏḻ#ㇿᴿᵛ1#㽻⋓ᡯ∟ㆻ#⑃Ὓ〿ㆳ⓫# ᝬ#㯃⢃⏳#ᮚ#Ć#Ȫ⏳#ᲃ≣#ᯰ㇃ㆻ#ⵓ㈈㿠ᴿᵛ1 ˎ#⯋㾃#㈣⭔#₇ᴋ#㽻⋓ᡯ∟#㈣⭔#㎈ぇᴋ#ᵛⵓ#ⵓ㈈#ᢧᴜ#㈈Ṑẏ 㐷#⿁ᴿᵛ1 ˎ FG#Ⲗ◇#ᾒᧆ#☊㗇㩂ጚ ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 *#㯃㽻ᙷ#ᣃ㐷#ᚇᢧ⓫#Ąì#Ȫ⏳#ᲃ≣#ß#₇ᴋ#ù#Ȫ⏳#㿫㊓ 㿏ⵤⵓ゛1 ☊㗇㩆#Ⲗ◇#ᾒᧆṦ#㋒♶㩂ᴎ 㟫 ㈣⭔#ⵓ㈈Ạᴿᵛ1 ᾓⳫ ⛻㴳ㆻ#ᱻ⏳#ῃᵛ#⇳ᾋ゛#㍳㶃ⲏᙷ#DPᝳ#IPㆳ⋓# ⛿ᙿ⾻#⚋᪔ᴿᵛ1 Ąì#Ȫ⏳#ᲃ≣⮓#㯃㽻ⵛㆻ#に#ᯰ㇃㿏⊛ᴋ#⓫# ㅻ⏳#䀜㿏ᜃ#㿏っ#ᝬ#㯃㽻⏳#ᮚᴿᵛ1#⚏ὓⵓ# W\SH#L+ㇳ⚏,#㯃㽻⏳#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#㯃㽻ⵛㆻ# ᵢㆳ⊛⓫#FORVH#ȫㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 WDSH#Ȭ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 㯃㽻#₇ᴋ#㊓㻿㇏#Ⰷ⬸ㆻ#㾳㿏⊛⓫#㯃㽻ぇ#ᴇⴟ 㿓#⟷⟻#〽ḻ⋔#㿏ⵤⵓ゛1 4 SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1# SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 ì#SXVK#RSHQ2FORVH#ȭ1 #㐷⑀ぇ#㊌㐷㿓#ぇ⮓#㈣⭔#ⵓ㈈Ạᴿᵛ+㈣⭔#ᵛⵓ#ⵓ㈈,1# ㊌㐷#ḻ㎈ぇᴋ#㈣⭔ẓ##⛿䂯ᙷ#㻓ⵓẠᴿᵛ1 ˎ#㈣⭔#ᵛⵓ#ⵓ㈈ㆻ#㡟Ⰳ㿏⊛⓫+㜢#⛿㑯#㴯∐#㜏㇃⟷㮧#㈣⭔ㆻ#ⵓ ㈈㿏⊛⓫,#FGᙷ#㊌㐷ẏ〫#ㇿᴋ#Ṑ⾿#Ą#Ȳㆻ#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1#FGⵛ ㆻ#にᛧᬏ#㊓㻿㇏#㉻ㅇㆻ#ᤳḻ#㈣⭔#ᵛⵓ#ⵓ㈈#㡟ⰃẠᴿᵛ1 3 㘶ⱞ㧮#Ⲗ◇㩂ጚ ᾋⴛ㾃≿⏳#❫⓫⮓# ㇳⵓ㊌㐷#㎈ぇ#㴰㊌#ㅻ㣏⏳#㚵ㆻ# 㴰㊌#ㅻ㣏#㚵ᢧ ῃᣃ㐷#Ñ+⿕⚠䀜,#₇ᴋ#Ã+Ἦ ⚠䀜,#ȱ⏳#ᱻ⏯#ᵛ㇃#ā#Ȳㆻ# ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 FG#ᤳᬫᢧ FG#Ⲗ◇㩂ጚ The preset radio stations remain in memory even if you unplug the AC power cord or remove the batteries. Tips ᧾➎㧶ᳲⱞ#▖⮓㩂ጚ 4 ⿕#ㆳ⋓#ẏṃ⾻ᚇ Ã#ȱ1 䁛ὓ㹧ㆻ#㊓㻿#Ἦ⓫ぇ#ㇿᴋ#­+䁛ὓ㹧,#ᵟ㈇#Ȯぇ#でᜧ㿠 ᴿᵛ1 PHJD#EDVV#ȯㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1# ᾋⴛ㾃≿ぇ#%PHJD#EDVV%ᙷ#ᬏ㬷ᬠᴿᵛ1 ㇳ⚏#⬣ㄫὓ⋓#ẏṃ⾻ᙷ⊛⓫#⛻㴳ㆻ#ᵛⵓ#ᲃ≣#㍳ⵤⵓ゛1 IP#⚠Ⱈぇ⮓#㈘㇃#ᬏᴋ#᜴ㄧ#䁻㈣#⬸㭓⏳#┟ᯯ⋓#✷᜴㿏⓫#㈘ ㇃#㍻〫ὤᴿᵛ1 1##PRGH#ȷ⏳#ᱻ⏼ᴿᵛ1 %Vw%#₇ᴋ#%Pr%ᙷ#ᬏ㬷ᬠᴿᵛ1 2#%Vw%ᙷ#㻓ⵓẏ⓫#PRGH#ȷ⏳#ᲃ≣#%Pr%⏳#㻓ⵓ㿠ᴿᵛ1 ⬣ㄫὓ⏳#Ὓㆳ⓫⮓# ㈣⭔#㎈ぇ#㴰㊌#ㅻ㣏⏳#㚵ㆻ#ῃᣃ㐷# 㴰㊌#ㅻ㣏#㚵ᢧ Ñ+⿕⚠䀜,#₇ᴋ#Ã+Ἦ⚠䀜,#ȱ⏳# ᱻ⏫ⵤⵓ゛1 㫎ᧆ㣚Ⱖᵆ#Ⱖᴎ ⳪ⰶⰮ#ჿⵚ㩂ᴎ Press DISPLAY/ENTER when you are listening to a preset station. 㘶ⱞ㧮⪺#ᙣⰶ㩂ጚ 㟫 SRZHU#ȩㆻ#ᱻ⏼ᴿᵛ1 To check the current preset station number of the radio Tip Press MODE (press , then press MODE during playback) repeatedly until the selected mode disappears from the display. ጚ㖪#ⵚⱻ ㊓㻿ぇ⮓#㈇Ṑㆳ⋓#⇳ᾋ゛#㍳㶃ⲏᙷ#ⴛ㤋ẏ#ⲏⵗ# ㈏ẏᴋ#⚠Ⱈ៤ぇ⮓#㊌㐷Ạᴿᵛ1 ⚠Ⱈ៤ㆻ#⮗៤㿗#ⲏ#〽ㆻ#ῃぇᴋ#WXQH#.#₇ᴋ#0#ȵㆻ# ⚏❬㿫⮓#ᲃ≣#㍳㶃ⲏ⏳#㋧⾠#✷᜴㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 IP#ⴛ㯃≿゛#⚠Ⱈ#ⲏⵗẏ⓫#%Vw%ᙷ#ᬏ㬷ᬠᴿᵛ1 ⳮ⮺Ⱞ#㐆ᅚᖂ#ᔮᴎ Press DISPLAY/ENTER while playing a CD. Repeat programed tracks *When the tape is wound to the end, press to release or . 3 ⴆ㥲Ⱞ#▖⮓㩂ጚ#ⳮ⪺ To check the current track number of the CD Programed track ጚ⇢#ⵚⱻ *#YROXPH#.#Ȱ/#ā#Ȳ#⚆#à#Ȫぇᴋ#ṃᢧᙷ#ㇿᴿᵛ1 Press once if the CD is stopped and twice if the CD is playing. After the total track number is displayed, the total playing time is displayed. To check the total track number again, press DISPLAY/ENTER . To cancel the selected play mode ❯#㊓㻿ㆻ#WY#₇ᴋ#YFUぇ#でᜧ㿏⊛⓫#㿓㔴#ぇᴋ# ⴛ㯃≿゛#♯ᴿ㈤#ㇿ#ᵛ⏯#㔴#ぇᴋ#ệ#ᚓ㇏#㹣ᯯ# 㾃≣ᡯᙷ#ㇿᴋ#で㈜#㥷⢋+✻㻿,ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1 㟫 でᜧẓ#㥫㹣ᮃ㴯㇏#⬣ㄫὓ⏳#ᯰ㇃㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#ᝬ#㯃㽻⏳#ᮚ# Ć#Ȫ⏳#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Digital Black, Silver
- Cassette deck
- 3.4 W
- Equalizer
- LCD
- Antenna
- Headphone out Line-in
Related manuals
Frequently Answers and Questions
Which discs can this unit play?
Audio CD, CD-R/CD-RW (CD-DA format only), music CDs encoded with copyright protection technologies
Which discs can this unit NOT play?
CD-R/CD-RW other than those recorded in music CD format, CD-R/CD-RW of poor recording quality, CD-R/CD-RW that has scratches or are dirty, or CD-R/CD-RW recorded with an incompatible recording device, CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly
How do I reduce the risk of fire or electric shock?
Do not expose this apparatus to rain or moisture, avoid placing objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus, and do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet
What if the unit stops operating properly?
If the unit is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lens inside the CD player section. Should this occur, remove the CD and wait about an hour for the moisture to evaporate
How often should I replace the batteries?
Replace all the batteries when the OPR/BATT indicator dims or when the unit stops operating. Replace all the batteries with new ones
What kind of batteries does this unit use?
Six R14 (size C) batteries
How long do the batteries last?
For CD radio cassette-corder: Sony alkaline LR14: approx. 13 h, CD playback: Sony alkaline LR14: approx. 8 h
What should I do if the audio is weak or of poor quality?
Reduce the volume, clean the CD, or replace it if the CD is badly damaged, place the unit in a location free from vibration, clean the lens with a commercially available blower