Canon i-SENSYS LBP113w Manuel utilisateur


Add to my manuals
335 Pages

advertisement

Canon i-SENSYS LBP113w Manuel utilisateur | Manualzz
LBP113w
Guide de l'utilisateur
USRMA-2449-00 2018-08 fr
Copyright CANON INC. 2018
Sommaire
Consignes de sécurité importantes ...............................................................................................
Installation
2
............................................................................................................................................................... 3
Alimentation
............................................................................................................................................................. 5
Manipulation
............................................................................................................................................................ 6
Entretien et vérifications
Consommables
........................................................................................................................................... 8
.......................................................................................................................................................... 9
Configuration .................................................................................................................................................
Fonctions principales
.............................................................................................................................................. 14
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil
Empêcher les accès non autorisés
............................................................................................................. 15
............................................................................................................................ 16
Configuration à l'aide du guide de configuration
Réglage de la date et de l'heure
...................................................................................................... 18
............................................................................................................................... 20
Configuration de l'environnement réseau
Connexion à un réseau local sans fil
................................................................................................................ 22
...................................................................................................................... 24
Configuration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS
Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS
.................................................................... 30
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés
.................................................................................................................................... 37
Réglage d'adresse IPv4
.................................................................................................................................. 38
Définition des adresses IPv6
Affichage des réglages réseau
.......................................................................................................................... 41
.............................................................................................................................. 44
Configuration des réglages pour communiquer avec un ordinateur
.......................................................................... 46
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD
Configuration des ports d'imprimante
............................................................................................................ 53
Configuration de l'appareil selon votre environnement réseau
Modification de l'unité de transmission maximale
................................................................................. 56
............................................................................................. 57
................................................................................................................................... 58
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP
Configuration de SNTP
Installation des pilotes
....................................................................... 47
............................................................................................................. 49
Configuration du serveur d'impression
Configuration de DNS
................................................................. 33
............................................................................................................ 36
Vérification du SSID et de la clé réseau
Définition des adresses IP
................................................................ 26
........................................................................... 28
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil
................................................................................................. 61
.................................................................................................................................. 65
............................................................................................................................................ 67
Fonctionnement de base ......................................................................................................................
Pièces et leur fonction
Avant
13
69
............................................................................................................................................. 71
................................................................................................................................................................ 72
Face arrière
Cassette
........................................................................................................................................................ 73
............................................................................................................................................................ 74
Panneau de commande
....................................................................................................................................... 75
Mettre l'appareil sous tension
................................................................................................................................. 77
I
Mettre l'appareil hors tension
............................................................................................................................... 78
Utilisation du panneau de commande
Écrans de base
................................................................................................................................................... 80
Écran Accueil
................................................................................................................................................ 81
Écran <Suivi statut>
...................................................................................................................................... 82
................................................................................................................................ 84
Affichage des messages
Fonctionnement de base
Saisie du texte
...................................................................................................................... 79
..................................................................................................................................... 85
.................................................................................................................................................... 87
Chargement du papier
............................................................................................................................................ 88
Alimentation du papier dans la cassette
Chargement d'enveloppes
................................................................................................................ 90
................................................................................................................................... 93
Chargement du papier à en-tête
........................................................................................................................... 95
Spécification du format et du type de papier
.......................................................................................................... 96
Spécification du format et du type de papier dans la cassette
Enregistrement d'un format de papier personnalisé
......................................................................................... 98
........................................................................................................ 99
Limitation des formats de papier affichés
Activation du mode de veille
............................................................................. 97
................................................................................................................................. 100
Impression ......................................................................................................................................................
Impression à partir d'un ordinateur
Annulation des impressions
....................................................................................................................... 103
............................................................................................................................... 105
Vérification du statut et du journal d'impression
................................................................................................... 107
Liaison à des terminaux mobiles .................................................................................................
Connexion à des terminaux mobiles
110
...................................................................................................................... 111
Connexion via un routeur de réseau local sans fil (connexion réseau)
Connexion directe (mode point d'accès)
...................................................................... 112
.............................................................................................................. 113
Utilisation de l'appareil depuis des applications
Utilisation du service AirPrint
102
..................................................................................................... 116
................................................................................................................................ 117
Impression à l'aide d'AirPrint
.............................................................................................................................. 122
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint
Utilisation de Google Cloud Print
................................................................................................................. 125
........................................................................................................................... 126
Gestion de l'appareil par commande à distance
...................................................................................................... 128
Gestion de l'appareil ............................................................................................................................... 130
Configuration des droits d'accès
............................................................................................................................ 132
Définition du PIN administrateur système
........................................................................................................... 133
Configuration d'un code PIN pour l'IU distante
Configuration des réglages de sécurité réseau
..................................................................................................... 135
....................................................................................................... 137
Restriction des communications au moyen de pare-feu
......................................................................................... 139
Spécification d'adresses IP pour les réglages de pare-feu
Modification des numéros de port
Réglage d'un proxy
................................................................................ 140
...................................................................................................................... 143
........................................................................................................................................... 144
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS
.......................................................................................... 146
Génération de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau
II
...................................................... 148
Génération d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR)
............................................................ 151
Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau
Restriction des fonctions de l'appareil
Restriction des fonctions USB
................................................................................................................... 156
............................................................................................................................. 157
Désactivation de la communication HTTP
Désactivation de l'IU distante
............................................................................................................ 158
............................................................................................................................. 159
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante)
Démarrage de l'IU distante
......................................................................................... 160
................................................................................................................................ 161
Vérification du statut et du journal
...................................................................................................................... 164
Configuration des options de menu de l'IU distante
Mise à jour du microprogramme
Initialisation des réglages
............................................... 154
.............................................................................................. 168
............................................................................................................................ 171
..................................................................................................................................... 174
Liste des menus des réglages .........................................................................................................
<Réglages réseau>
<Préférences>
177
................................................................................................................................................ 178
....................................................................................................................................................... 187
<Réglages horloge>
............................................................................................................................................... 191
<Réglages d'impression>
....................................................................................................................................... 194
<Réglages/Maintenance>
...................................................................................................................................... 196
<Réglages de gestion du système>
......................................................................................................................... 200
Entretien ........................................................................................................................................................... 208
Nettoyage régulier
................................................................................................................................................ 210
Nettoyage de l'extérieur
.................................................................................................................................... 211
Nettoyage de l'ensemble de fixation
................................................................................................................... 212
Remplacement de la cartouche de toner
................................................................................................................ 213
Remplacement de la cartouche de tambour
........................................................................................................... 217
Vérification de la quantité de consommables restante
Déplacement de l'appareil
........................................................................................... 221
..................................................................................................................................... 222
Affichage de la valeur du compteur
....................................................................................................................... 224
Impression de rapports et de listes
........................................................................................................................ 225
Consommables
..................................................................................................................................................... 227
Dépannage ...................................................................................................................................................... 231
Problèmes communs
............................................................................................................................................. 233
Problèmes d'installation/réglages
Problèmes d'impression
....................................................................................................................... 234
.................................................................................................................................... 238
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement
.............................................................................................. 240
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Le papier est froissé ou plié
........................................................................................... 242
............................................................................................................................... 251
Le papier est chargé de manière incorrecte
......................................................................................................... 253
Un message ou un numéro commençant par "#" (code d'erreur) s'affiche
Mesures correctives pour chaque message
............................................................... 254
.......................................................................................................... 255
Mesures correctives pour chaque code d'erreur
................................................................................................... 264
III
Élimination des bourrages papier
.......................................................................................................................... 265
Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil
.......................................................................................................... 266
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu
.......................................................................................................... 270
Annexe ...............................................................................................................................................................
Logiciels tiers
........................................................................................................................................................ 273
Descriptions des fonctions
.................................................................................................................................... 274
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts
Gain de productivité
Caractéristiques
.............................................................................................. 275
.......................................................................................................................................... 276
Nouvelles perspectives
...................................................................................................................................... 277
.................................................................................................................................................... 279
Unité principale
................................................................................................................................................ 280
Papier disponible
.............................................................................................................................................. 282
Commandes d'imprimante
Fonctions de gestion
................................................................................................................................ 284
......................................................................................................................................... 285
Environnement système
Environnement réseau
Manuels et leur contenu
.................................................................................................................................... 286
...................................................................................................................................... 287
....................................................................................................................................... 288
Utilisation du Guide de l'utilisateur
....................................................................................................................... 289
Structure des écrans du Guide de l'utilisateur
Affichage du Guide de l'utilisateur
...................................................................................................... 290
...................................................................................................................... 293
Fonctionnement de base sous Windows
Avis
272
................................................................................................................. 295
...................................................................................................................................................................... 303
IV
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes ......................................................................................................... 2
Installation ............................................................................................................................................................ 3
Alimentation .......................................................................................................................................................... 5
Manipulation ......................................................................................................................................................... 6
Entretien et vérifications ...................................................................................................................................... 8
Consommables ...................................................................................................................................................... 9
1
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
287S-000
Le contenu décrit dans ce chapitre est destiné à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à
l'encontre des utilisateurs de l'appareil ou d'autres personnes. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement ce
chapitre et conformez-vous aux consignes d'utilisation de l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit pas
décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non
décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de toute réparation/modification non effectuée par Canon, ni
par un tiers autorisé par Canon.
Installation(P. 3)
Alimentation(P. 5)
Manipulation(P. 6)
Entretien et vérifications(P. 8)
Consommables(P. 9)
2
Consignes de sécurité importantes
Installation
287S-001
Pour un confort d'utilisation optimal et une utilisation sécurisée, lisez attentivement les précautions d'usage suivantes
et installez l'appareil dans un lieu approprié.
N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une
électrocution
● Evitez les lieux où les fentes de ventilation sont obstruées
(à proximité des murs, de lits, de tapis ou d'objets similaires)
● Lieu humide ou poussiéreux
● Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
● Lieu exposé à des températures élevées
● Lieu exposé aux flammes nues
● Lieu proche d'une source d'alcool, de dissolvant ou d'autres substances inflammables
Autres avertissements
● Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de subir un
choc électrique.
● Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des
substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela
présente un risque d'incendie ou de choc électrique.
● N'utilisez pas ce produit près d'un équipement médical. Les ondes radio qu'il émet peuvent perturber cet
équipement médical, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements et des accidents.
● Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installation
● L'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures.
- Lieu instable
- Lieu exposé aux vibrations
Autres précautions
● Lorsque vous transportez cet appareil, suivez les consignes indiquées dans ce document. Une manutention
incorrecte peut entraîner une chute et des blessures.
● Lorsque vous installez cet appareil, prenez garde à ne pas coincer vos mains entre l'appareil et le sol ou les
murs. Vous risqueriez de vous blesser.
3
Consignes de sécurité importantes
Lieu mal ventilé
● Cet appareil émet une faible quantité d'ozone et d'autres gaz en fonctionnement normal. Ces émissions ne
sont pas dangereuses pour la santé. Vous remarquerez éventuellement la présence d'ozone ou d'autres gaz
pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production, notamment dans une pièce mal
ventilée. Il est recommandé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil
afin de maintenir un environnement de travail confortable. Évitez également les lieux où des personnes
seraient exposées aux émissions de l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans les lieux suivants, cela peut provoquer des dommages
matériels
● Lieu exposé à des variations importantes de température ou
d'humidité
● Lieu à proximité d'appareils qui génèrent des ondes
magnétiques ou électromagnétiques
● Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se
produisent
● Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques
● Surface qui risque de se plier sous le poids de l'appareil ou bien
surface dans laquelle l'appareil risque de s'enfoncer (moquette,
etc.).
N'installez pas l'appareil dans un lieu soumis à une forte condensation
● Des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil lorsque la température de
la pièce où il se trouve augmente rapidement et lorsqu'il est déplacé d'une pièce fraîche ou sèche à une
pièce chaude ou humide. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions peut entraîner des bourrages
papier ou une qualité d'impression médiocre, voire des dommages au niveau de l'appareil. Laissez l'appareil
s'adapter à la température ambiante et au niveau d'humidité pendant 2 heures au moins avant de vous en
servir.
A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plus
● Il est possible que les appareils dotés d'un disque dur ne fonctionnent pas correctement s'ils sont utilisés à
haute altitude, à savoir à partir d'environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
4
Consignes de sécurité importantes
Alimentation
287S-002
● Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous
risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution.
● L'appareil doit être raccordé à une prise de courant avec une connexion à la terre par le cordon
d'alimentation fourni.
● Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
● Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre
périphérique.
● Ne modifiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n'altérez en aucune manière le cordon
d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Cela risquerait
d'entraîner des dommages électriques et de provoquer un incendie ou une électrocution.
● Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous
électrocuter.
● N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution.
● N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
● Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie,
une électrocution ou un dysfonctionnement de l'appareil.
● Installer cette machine à proximité d'une prise secteur et laisser un dégagement suffisant autour de la prise
secteur afin qu'il soit facile de débrancher la machine en cas d'urgence.
Lorsque vous branchez l'alimentation
● Ne branchez pas l'appareil sur source d'alimentation ininterruptible (onduleur). Vous risqueriez d'entraîner
un dysfonctionnement ou d'endommager l'appareil en cas de panne de courant.
● Si vous branchez l'appareil sur une multiprise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux
autres prises.
● Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur la prise auxiliaire d'un ordinateur.
Autres précautions
● Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une perte de
données.
5
Consignes de sécurité importantes
Manipulation
287S-003
● Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et
contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des
bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur
inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● Ne démontez jamais, ni n'altérez l'appareil. Il comporte des
composants à haute tension et à haute température qui
risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
● Placez l'appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d'alimentation,
d'autres câbles ou des pièces internes et électriques. Si vous ne le faites pas, vous vous exposez à des
accidents inattendus.
● Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l'appareil. Si de telles substances viennent en contact
avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
● Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à mettre hors tension cet appareil et l'ordinateur et à
débrancher la fiche d'alimentation ainsi que les câbles d'interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez
d'endommager la fiche d'alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou
d'électrocution.
● Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise
secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique.
Si vous portez un pacemaker
● Cet appareil émet un faible champ magnétique et des ondes ultrasonores. Si vous portez un pacemaker et
constatez une anomalie, éloignez-vous de l'appareil et consultez immédiatement votre médecin.
● Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.
● Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil
pendant une période prolongée.
● Faites attention à l'ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.
● Eloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau
peut happer vos mains ou vos vêtements et provoquer des blessures corporelles.
● L'intérieur de l'appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après
usage. Evitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être
très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez
de vous brûler.
6
Consignes de sécurité importantes
Rayon laser
● Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement
peut provoquer des lésions oculaires.
Lorsque vous transportez l'appareil
● Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit.
- Retirer les cartouches de toner et les cartouches de tambour.
- Rangez soigneusement l'appareil dans son carton d'origine avec tous les matériaux d'emballage.
Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne
● Selon les conditions d'utilisation et le mode de fonctionnement, il est recommandé d'installer l'appareil dans
une autre pièce si le bruit vous gêne.
Autres précautions
● Suivez les instructions de mise en garde sur les étiquettes et similaires qui se trouvent sur cet appareil.
● Evitez de secouer l'appareil ou de le soumettre à un choc.
● Ne forcez pas l'ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d'autres parties, sous peine
d'endommager l'appareil.
● Ne touchez pas les contacts (
) situés à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
● Pour éviter un bourrage papier, évitez d'éteindre l'appareil, d'ouvrir ou de fermer les capots et de charger ou
de décharger du papier pendant l'impression.
7
Consignes de sécurité importantes
Entretien et vérifications
287S-004
Nettoyez régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez
les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème, reportez-vous à la section Dépannage(P. 231) . Si vous
ne parvenez pas à résoudre le problème ou si vous pensez qu'un contrôle de l'appareil est nécessaire, reportez-vous à
la section Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 270) .
● Avant toute opération de nettoyage, coupez le courant et retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Si
vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chiffon sec.
Les dépôts de poussière qui s'accumulent peuvent absorber de l'humidité et provoquer à terme un incendie,
s'ils entrent en contact avec de l'électricité.
● Employez un chiffon humide, bien essoré pour nettoyer l'appareil. Humectez le chiffon avec de l'eau
uniquement. N'utilisez aucune substance inflammable telle que de l'alcool, de la benzine ou du diluant pour
peinture. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l'essuie-tout. Si de telles substances viennent en
contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
● Vérifiez l'état du cordon d'alimentation et de la fiche de temps à autre. Recherchez la présence éventuelle de
rouille, d'accrocs, de griffures, de fissures ou de génération de chaleur excessive. Si vous continuez à utiliser
l'appareil mal entretenu, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● L'intérieur de l'appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec
ces composants risque d'entraîner des brûlures. Ne touchez pas un élément de l'appareil si cela n'est pas
indiqué dans le manuel.
● Lorsque vous chargez du papier ou que vous retirez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous
couper les mains avec le bord des feuilles de papier.
● Lorsque vous retirez du papier coincé ou que vous remplacez des cartouches de toner, par exemple, faites
attention de ne pas tacher vos mains ou vos vêtements avec de l'encre. Si vous avez de l'encre sur les mains
ou les vêtements, lavez-les immédiatement à l'eau froide.
8
Consignes de sécurité importantes
Consommables
287S-005
● Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou tout matériau comportant du toner au feu. Ne stockez pas
les cartouches de toner, les cartouches de tambour ou le papier dans un endroit exposé directement à une
flamme nue. L'encre risque de s'enflammer et de provoquer des brûlures ou un incendie.
● En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les particules de toner ou les
enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur
non équipé d'un dispositif de protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé.
Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une
décharge électrostatique.
Si vous portez un pacemaker
● La cartouche de toner émet un faible champ magnétique. Si vous portez un stimulateur cardiaque et
constatez des anomalies, éloignez-vous de la cartouche de toner et consultez immédiatement votre
médecin.
● Veillez à ne pas inhaler d'encre. En cas d'inhalation, consultez immédiatement un médecin.
● Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. En cas de contact
avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
● Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit,
rincez immédiatement à l'eau froide et au savon. En cas d'irritation sur la peau, consultez un médecin
immédiatement.
● Conservez les cartouches de toner et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants.
En cas d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou contactez le centre antipoison.
● Ne démontez pas, ne modifiez pas la cartouche de toner ou toute autre pièce comportant du toner, vous
risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
Manipulation de la cartouche de toner
● Prenez soin de tenir la cartouche de toner par la poignée.
9
Consignes de sécurité importantes
● Ne touchez pas la section d’alimentation en toner (
cartouche de toner (
), les contacts électriques (
) ni la mémoire de la
).
● N'enlevez pas la cartouche de toner de cet appareil ou de son emballage de protection sans raison.
● La cartouche de toner est un produit magnétique. Ne pas le placer à proximité de produits susceptibles au
magnétisme y compris des disquettes ou des lecteurs de disque. Cela pourrait endommager les données.
Manipulation de la cartouche de tambour
● Prenez soin de tenir la cartouche de tambour par la poignée.
● Evitez d'égratigner la surface du tambour à l’intérieur de l’appareil et de l'exposer à la lumière, n’ouvrez pas
le volet de protection du tambour (
cartouche de tambour (
). Ne touchez ni les contacts électriques (
) ni la mémoire de la
).
● N'enlevez pas la cartouche de tambour de cet appareil ou de son emballage de protection sans raison.
Entreposage de la cartouche de toner et de la cartouche de tambour
● Conservez la cartouche dans les conditions suivantes pour garantir une utilisation sécurisée et satisfaisante.
Plage de températures pour le stockage : 0 à 35°C
Plage d'humidité pour le stockage : 35 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)*
10
Consignes de sécurité importantes
● Conservez la cartouche de toner ou la cartouche de tambour sans la sortir de son emballage tant que vous
n'êtes pas prêt à l'utiliser.
● Lorsque vous retirez la cartouche de toner ou la cartouche de tambour de cet appareil en vue de leur
entreposage, remettez-les dans leur matériau d’emballage d’origine.
● Lorsque vous stockez la cartouche de toner, ne la placez pas à la verticale, ni à l'envers. Le toner se
solidifierait et ne reprendrait pas son état initial même s'il était secoué.
*Même lorsque vous respectez la plage d'humidité de stockage, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à
l'intérieur de la cartouche de toner ou de la cartouche de tambour en présence de variations de température importantes
entre l'intérieur et l'extérieur de la cartouche. La condensation nuit à la qualité d'impression des cartouches de toner ou des
cartouches de tambour.
Les lieux suivants sont à proscrire pour le stockage la cartouche de toner ou la
cartouche de tambour
● Lieux exposés aux flammes nues
● Lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense pendant plus de cinq minutes ou
davantage
● Lieux exposés à un air excessivement salé
● Lieux sujets à des émissions de gaz corrosifs (aérosols et ammoniaque)
● Lieux particulièrement chauds et humides
● Lieux soumis à de fortes variations de température et d'humidité susceptibles de générer de la
condensation
● Lieux très poussiéreux
● Lieux à portée d'enfants
Cartouches de toner ou cartouches de tambour : attention aux contrefaçons
● Il existe des cartouches de toner ou des cartouches de tambour Canon contrefaites sur le marché. Leur
utilisation risque d'affecter la qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne
pourra être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de
contrefaçons.
Pour plus d'informations, consulter canon.com/counterfeit.
Période de disponibilité des pièces de rechange, des cartouches de toner, des
cartouches de tambours et autres
● Les pièces de rechange, les cartouches de toner, les cartouches de tambours et autres compatibles avec cet
appareil resteront disponibles pendant au moins sept (7) ans après la fin de la commercialisation de ce
modèle.
Matériaux d’emballage de la cartouche de toner et de la cartouche de tambour
● Conservez les matériaux d'emballage de la cartouche de toner et de la cartouche de tambour. Vous en aurez
besoin si vous devez transporter l'appareil.
● Les matériaux d'emballage peuvent changer de forme ou d'emplacement (ou nous pouvons en ajouter ou
en supprimer) sans avis préalable.
Mise au rebut d'ubne cartouche de toner, d'ue cartouche de tambour et autres
consommables usagés
● Pour éliminer une cartouche de toner, une cartouche de tambour ou un autre consommable, placez-les
dans leur emballage d'origine pour éviter toute fuite de toner, et jetez-les conformément aux
réglementations locales en vigueur.
11
Configuration
Configuration
Configuration ..................................................................................................................................................... 13
Fonctions principales .......................................................................................................................................... 14
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil ..................................................................................................... 15
Empêcher les accès non autorisés ...................................................................................................................... 16
Configuration à l'aide du guide de configuration ............................................................................................. 18
Réglage de la date et de l'heure ......................................................................................................................... 20
Configuration de l'environnement réseau ......................................................................................................... 22
Connexion à un réseau local sans fil ............................................................................................................... 24
Configuration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS ................................................... 26
Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS ............................................................... 28
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil ........................................................ 30
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés .................................................... 33
Vérification du SSID et de la clé réseau .................................................................................................... 36
Définition des adresses IP .............................................................................................................................. 37
Réglage d'adresse IPv4 ............................................................................................................................ 38
Définition des adresses IPv6 .................................................................................................................... 41
Affichage des réglages réseau ........................................................................................................................ 44
Configuration des réglages pour communiquer avec un ordinateur .............................................................. 46
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD ........................................................... 47
Configuration des ports d'imprimante ..................................................................................................... 49
Configuration du serveur d'impression .................................................................................................... 53
Configuration de l'appareil selon votre environnement réseau ...................................................................... 56
Modification de l'unité de transmission maximale ................................................................................... 57
Configuration de DNS .............................................................................................................................. 58
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP ........................................................................................ 61
Configuration de SNTP ............................................................................................................................. 65
Installation des pilotes ....................................................................................................................................... 67
12
Configuration
Configuration
287S-006
Avant de pouvoir utiliser les fonctions de l'appareil, vous devez définir les conditions dans lesquelles l'appareil sera
utilisé. Pour commencer, prenez connaissance des différentes étapes nécessaires à la configuration du système, puis
faites les réglages nécessaires. Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil(P. 15)
● Les fonctions disponibles sur l'appareil varient d'un modèle à l'autre. Avant toute utilisation de l'appareil,
consultez Fonctions principales(P. 14) pour savoir quelles fonctions sont disponibles sur le modèle que
vous avez acheté.
Configuration des réglages initiaux de l'appareil (Guide de configuration)
● Vous pouvez facilement configurer les réglages initiaux nécessaires pour l'utilisation de l'appareil, comme
les réglages de la date, de l'heure et du réseau, en suivant les instructions indiquées à l'écran.
Configuration à l'aide du guide de configuration(P. 18)
13
Configuration
Fonctions principales
287S-007
Ce manuel couvre toutes les fonctions de tous les modèles de la gamme. Avant de commencer, vérifiez quelles
fonctions sont disponibles sur le modèle que vous avez acheté.
: Avec fonction
: Sans fonction
Fonction
Affichage
LBP113w
LCD noir et blanc
Réseau câblé
Réseau sans fil
Connexion directe
IU distante
Code PIN d'administrateur système par défaut
Non précisé
● Pour les types de pilote disponibles, consultez le CD-ROM/DVD-ROM fourni avec l'appareil ou le site Web de
Canon (http://www.canon.com/).
LIENS
Affichage du Guide de l'utilisateur(P. 293)
14
Configuration
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil
287S-008
Suivez les étapes 1 à 3 dans l'ordre pour configurer l'appareil. Pour plus d'informations sur une étape donnée, cliquez
sur le lien afin d'accéder à la section correspondante. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, consultez également la
section Empêcher les accès non autorisés(P. 16) .
Étape 1
Configuration à l'aide du guide de configuration(P. 18)
Étape 2
Configuration de l'environnement réseau(P. 22)
● Configurez les réglages réseau non couverts dans le guide de configuration. Si vous n'avez
pas besoin d'utiliser le guide de configuration, faites les réglages réseau à partir d'ici.
Étape 3
Installation des pilotes(P. 67)
Configuration depuis l'IU distante
● Une fois les réglages réseau terminés, vous pouvez configurer l'appareil depuis un ordinateur à l'aide de l'IU
distante. Démarrage de l'IU distante(P. 161)
15
Configuration
Empêcher les accès non autorisés
287S-009
Cette section décrit les mesures de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé depuis un réseau externe. Tous
les utilisateurs et les administrateurs doivent lire ceci avant d'utiliser l'appareil, d'autres imprimantes et des appareils
multifonctions raccordés au réseau. Depuis quelques années, une imprimante/un appareil multifonctions raccordé au
réseau peut offrir toute une gamme de fonctions utiles, telles que l'impression depuis un ordinateur, le contrôle de
l'imprimante depuis un ordinateur à l'aide de la fonction distante et l'envoi de documents numérisés via Internet. D'un
autre côté, il est essentiel de prendre des mesures de sécurité afin de réduire le risque de fuite d'informations, car une
imprimante/un appareil multifonctions est devenu plus exposé aux menaces, telles que les accès non autorisés et le
vol, lorsqu'il est raccordé au réseau. Cette section décrit les réglages nécessaires que vous devez effectuer pour éviter
un accès non autorisé avant d'utiliser l'imprimante/l'appareil multifonctions raccordé au réseau.
Mesures de sécurité visant à éviter un accès non autorisé depuis le réseau externe
Affectation d'une adresse IP privée(P. 16)
Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions(P. 17)
Spécification des communications cryptées TLS(P. 17)
Configuration d'un code PIN pour gérer les informations stockées sur l'appareil(P. 17)
Affectation d'une adresse IP privée
Une adresse IP est une étiquette numérique affectée à chaque périphérique faisant partie d'un réseau informatique.
Une "adresse IP globale" est utilisée pour la communication en se connectant à Internet et une "adresse IP privée" est
utilisée pour la communication dans le cadre d'un réseau local, tel qu'un LAN, dans la société. Si une adresse IP
globale est affectée à votre imprimante/appareil multifonctions, elle/il est ouvert au public et peut être accédé via
Internet. Par conséquent, le risque de fuite d'informations due à un accès non autorisé depuis un réseau externe
augmente. En revanche, si une adresse IP privée est affectée, votre imprimante/appareil multifonctions est confiné
dans le réseau local et ne peut être accédé que par des utilisateurs de votre réseau local, tel qu'un LAN de la société.
Adresse IP globale
Peut être accédé depuis un réseau externe
Adresse IP privée
Peut être accédé depuis les utilisateurs d'un réseau local
D'une manière générale, affectez une adresse IP privée à votre imprimante/appareil multifonctions. Assurez-vous de
vérifier si l'adresse IP affectée à l'imprimante/l'appareil multifonctions que vous utilisez est une adresse IP privée ou
non. Une adresse IP privée se trouve dans l'une des plages suivantes.
Plage des adresses IP privées
● De 10.0.0.0 à 10.255.255.255
● De 172.16.0.0 à 172.31.255.255
● De 192.168.0.0 à 192.168.255.255
Pour plus d'informations sur la méthode de vérification de l'adresse IP, reportez-vous à la section
d'adresse IPv4(P. 38) .
Réglage
● Si une adresse IP globale est affectée à une imprimante/un appareil multifonctions, vous pouvez créer un
environnement réseau visant à réduire le risque d'accès non autorisé en installant un logiciel de sécurité, tel
16
Configuration
qu'un pare-feu, qui empêche l'accès depuis les réseaux externes. Si vous souhaitez affecter une adresse IP
globale à une imprimante/un appareil multifonctions et l'utiliser, contactez votre administrateur réseau.
Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions
Un pare-feu est un système qui empêche un accès non autorisé depuis des réseaux externes et qui protège des
attaques/intrusions sur un réseau local. Vous pouvez utiliser un pare-feu dans votre environnement réseau pour
bloquer l'accès depuis un réseau externe qui est considéré comme dangereux en restreignant les communications
depuis l'adresse IP spécifiée d'un réseau externe. La fonction installée sur une imprimante/un appareil multifonctions
Canon vous permet de définir un filtrage des adresses IP. Pour plus d'informations sur la manière de configurer un
filtrage des adresses IP, reportez-vous à la section Spécification d'adresses IP pour les réglages de parefeu(P. 140) .
Spécification des communications cryptées TLS
Pour plus d'informations sur les communications cryptées TLS, reportez-vous à la section Configuration des
réglages de sécurité réseau(P. 137) , et sur les procédures à spécifier, à la section Configuration de la clé avec
certificat utilisée pour TLS(P. 146) .
Configuration d'un code PIN pour gérer les informations stockées sur
l'appareil
Si un tiers malveillant tente d'accéder à une imprimante/un appareil multifonctions, la configuration d'un code PIN
pour les informations stockées dans l'appareil permet de réduire le risque de fuite d'informations. Les imprimantes/
appareils multifonctions Canon vous permettent de protéger divers types d'information en configurant un code PIN.
Configuration d'un code PIN pour chaque fonction
● Configuration d'un code PIN pour l'utilisation de l'IU distante
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration d'un code PIN pour l'IU
distante(P. 135) .
● Configuration d'un code de PIN pour les paramètres de l'administrateur système
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Définition du PIN administrateur système(P. 133) .
Ci-dessus sont répertoriés quelques exemples de mesures de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé. Pour
plus d'informations sur les autres mesures de sécurité, reportez-vous à la section Gestion de l'appareil(P. 130) et
prenez les mesures de sécurité nécessaires pour empêcher un accès non autorisé à votre environnement.
17
Configuration
Configuration à l'aide du guide de configuration
287S-00A
Lorsque l'appareil est mis sous tension ( Mettre l'appareil sous tension(P. 77) ) pour la première fois, le guide de
configuration s'affiche pour vous aider à configurer les réglages initiaux de l'appareil grâce à des instructions affichées
à l'écran. Dans le guide de configuration, les écrans de configuration s'affichent dans l'ordre suivant.
Étape 1
Sélection de la langue d'affichage et du pays ou de la région
Sélectionnez la langue à utiliser sur le panneau de commande et dans les rapports ainsi que le
pays ou la région où l'appareil sera utilisé.
Étape 2
1
Sélectionnez une langue.
2
Sélectionnez un pays ou une région.
Réglage de la date et de l'heure
Réglez la date et l'heure de l'appareil.
1
Sélectionnez un fuseau horaire.
Qu'est-ce que l'UTC ?
● Le temps universel coordonné (UTC) est la principale échelle de temps selon
laquelle le monde entier règle les horloges et définit les heures. Il convient de
définir correctement votre fuseau horaire UTC pour le bon transfert de vos
communications Internet.
2
Étape 3
Indiquez la date et l'heure, puis appuyez sur
.
Configuration des mesures de sécurité d'accès
Définissez un code PIN pour accéder à l'IU distante. Comme l'IU distante peut être utilisée pour
modifier les réglages de l'appareil depuis un ordinateur, il est recommandé de mettre en place
un code PIN.
1
Sélectionnez <Oui>.
● Si vous sélectionnez <Non>, aucun code PIN n'est défini, et le guide de
configuration passe à l'étape 4.
● Vous pouvez également configurer la mesure de sécurité d'accès à l'IU distante
plus tard.
Configuration d'un code PIN pour l'IU distante(P. 135)
Étape 4
2
Saisissez le code PIN, puis sélectionnez <Appliquer>.
3
Saisissez le même code PIN, puis sélectionnez <Appliquer>.
Configuration du réseau sans fil
Faites les réglages nécessaires pour connecter l'appareil au réseau local sans fil.
1
Sélectionnez <Oui>.
● Sélectionnez <Non> pour terminer le configuration sans configurer les
paramètres du réseau local sans fil. Lisez le message affiché et appuyez sur
.
18
Configuration
2
Sélectionnez <OK>.
3
Sélectionnez le mode de configuration.
● Pour plus d'informations sur la configuration du réseau sans fil, consultez la
section Connexion à un réseau local sans fil(P. 24) .
4
Lisez le message qui s'affiche et appuyez sur
.
➠ Une fois l'exécution du guide de configuration terminée, l'écran Accueil s'affiche.
19
Configuration
Réglage de la date et de l'heure
287S-00C
Réglez la date et l'heure de l'appareil. La date et l'heure servant de référence pour les fonctions indiquant l'heure, il est
très important de les régler avec précision.
Sélection du fuseau horaire(P. 20)
Réglage de la date et de l'heure actuelles(P. 20)
Réglage de l'heure d'été(P. 21)
Sélection du fuseau horaire
Si vous changez le fuseau horaire, les valeurs définies pour <Réglages date/heure actuelle> sont également modifiées
en conséquence.
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages horloge>
3
Sélectionnez le fuseau horaire.
Écran Accueil(P. 81)
<Réglages date/heure>
<Fuseau horaire>.
Qu'est-ce que l'UTC ?
● Le temps universel coordonné (UTC) est la principale échelle de temps utilisée dans le monde entier pour
régler les horloges et l'heure. Des décalages horaires existent selon le pays ou la région où l'appareil est
utilisé. Il convient de définir correctement votre fuseau horaire pour le bon transfert de vos communications
Internet.
Réglage de la date et de l'heure actuelles
1
2
3
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
Sélectionnez <Réglages horloge>
actuelle>.
Écran Accueil(P. 81)
<Réglages date/heure>
<Réglages date/heure
Saisissez la date et l'heure.
● Utilisez
ou
pour déplacer le curseur, et saisissez la date et l'heure avec
20
ou
.
Configuration
4
Appuyez sur
.
● Sélectionnez le <Fuseau horaire> avant de régler la date et l'heure actuelles. Si plus tard vous changez le
<Fuseau horaire>, la date et l'heure sont également modifiées en conséquence.
● Vous pouvez changer le format d'affichage de la date et de l'heure.
<Format date>(P. 191)
<Format heure>(P. 191)
Réglage de l'heure d'été
Si vous activez la fonction de passage à l'heure d'été, indiquez les dates à partir de laquelle et jusqu'à laquelle l'heure
d'été est observée.
1
Sélectionnez <Menu> sur l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages horloge>
3
Écran Accueil(P. 81)
<Réglages date/heure>
<Réglages de l'heure
d'été>.
Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé> dans <Heure d'été>.
● Si vous sélectionnez <Activé>, passez à l'étape 4.
4
Définissez le moi et le jour de la date de début, puis sélectionnez <Appliquer>.
● Pour configurer le jour, spécifiez "quel jour de la semaine".
5
Définissez le moi et le jour de la date de fin, puis sélectionnez <Appliquer>.
● Pour configurer le jour, spécifiez "quel jour de la semaine".
● Il est possible que ce réglage ne soit pas disponible selon le pays ou la région d'achat.
21
Configuration
Configuration de l'environnement réseau
287S-00E
Lorsque vous connectez l’appareil à un réseau local sans fil (WLAN), vous devez configurer une adresse IP unique pour
le réseau sélectionné. Pour les paramètres d’une adresse IP spécifique, contactez votre fournisseur d’accès à Internet
ou votre administrateur réseau.
● Si l'appareil est relié à un réseau non sécurisé, vous pouvez craindre une fuite de vos informations
personnelles vers un tiers.
● L'appareil n'est pas livré avec un routeur réseau local sans fil. Procurez-vous-en un si nécessaire.
● Pour plus d'informations sur les périphériques de réseau, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec les
périphériques ou contactez le fabricant concerné.
◼ Avant de démarrer
Suivez ces étapes pour connecter l'appareil à un réseau.
Vérifiez les réglages de l'ordinateur.
● Assurez-vous que l'ordinateur est convenablement relié au réseau. Pour en savoir
plus, reportez-vous aux modes d'emploi des périphériques que vous utilisez ou
contactez les fabricants concernés.
● Assurez-vous que les paramètres réseau sont définis sur l'ordinateur. Si le réseau n'a
pas été configuré correctement, vous ne serez pas en mesure d'utiliser l'appareil sur le
réseau, même si vous avez effectué le reste de la procédure ci-dessous.
● Pour vérifier l'adresse MAC de l'appareil.
Affichage de l'adresse et des informations MAC pour le réseau local sans
fil(P. 44)
22
Configuration
Connexion à un réseau local sans fil.
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
Définissez l'adresse IP comme il convient.
● Au moment de l'achat, l'appareil est configuré pour acquérir automatiquement une
adresse IP. Modifiez ce réglage si vous souhaitez utiliser une adresse IP spécifique.
Définition des adresses IP(P. 37)
LIENS
Configuration des réglages pour communiquer avec un ordinateur(P. 46)
Configuration de l'appareil selon votre environnement réseau(P. 56)
23
Configuration
Connexion à un réseau local sans fil
287S-00F
Les routeurs sans fil (ou points d'accès) relient l'appareil et l'ordinateur au moyen d'ondes radio. Si votre routeur sans
fil est équipé de la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup, installation Wi-Fi protégée), la configuration de votre réseau
est simple et automatique. Si vos périphériques réseau ne prennent pas en charge la configuration automatique ou si
vous voulez spécifier les réglages d'authentification et de cryptage de façon détaillée, vous devez configurer
manuellement la connexion. Assurez-vous que l'ordinateur est bien relié au réseau.
Configuration de la connexion WPS(P. 24)
Configuration manuelle de la connexion(P. 25)
Risque de fuite d'informations
● Vous utilisez la connexion sans fil à votre seule discrétion à vos risques et périls. Si l'appareil est relié à un
réseau non sécurisé, une fuite de vos informations personnelles vers un tiers ne peut être exclue. En effet,
les ondes radio utilisées par les communications sans fil se propagent à proximité et au-delà des murs.
Sécurité du réseau local sans fil
● La fonction réseau sans fil de cet appareil prend en charge les normes WEP, WPA-PSK et WPA2-PSK. Pour
connaître la compatibilité avec les normes de sécurité sans fil de votre routeur, reportez-vous aux modes
d'emploi fournis avec vos périphériques réseau ou contactez le fabricant concerné.
Périphériques requis pour la connexion locale sans fil
● L'appareil n'est pas livré avec un routeur réseau local sans fil. Procurez-vous le si nécessaire.
Configuration de la connexion WPS
Lorsque vous utilisez WPS, vous avez le choix entre deux modes : le mode bouton-poussoir et le mode code PIN.
◼ Mode bouton-poussoir
Recherchez la mention WPS représentée ci-dessous sur le boîtier de votre routeur sans fil. Vérifiez également la
présence d'un bouton WPS sur votre périphérique réseau. Configuration de la connexion à l'aide du mode
bouton-poussoir WPS(P. 26)
24
Configuration
◼ Mode code PIN
Certains routeurs WPS ne prennent pas en charge le mode bouton-poussoir. Si un mode code PIN WPS figure sur le
boîtier ou est mentionné dans le mode d'emploi de votre périphérique réseau, configurez la connexion en saisissant le
code PIN. Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS(P. 28)
● Si le routeur sans fil est réglé sur l'authentification WEP, vous ne serez peut-être pas en mesure de
configurer la connexion à l'aide de WPS.
Configuration manuelle de la connexion
Lorsque vous configurez une connexion sans fil, vous pouvez soit sélectionner un routeur sans fil, soit saisir
manuellement les informations requises. Quelle que soit la méthode, assurez-vous de détenir les informations
requises et notamment le SSID et la clé réseau. Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
◼ Sélection d'un routeur sans fil
Sélectionnez cette option de configuration si vous êtes amené à configurer manuellement la connexion, mais voulez
réaliser cette opération aussi facilement que possible. Configuration de la connexion par la sélection d'un
routeur sans fil(P. 30)
◼ Saisie manuelle des informations de configuration
Si vous voulez définir de façon détaillée les paramètres de sécurité tels que les réglages d'authentification et de
cryptage, saisissez manuellement le SSID et la clé réseau pour configurer la connexion. Configuration de la
connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
LIENS
Configuration de l'environnement réseau(P. 22)
25
Configuration
Configuration de la connexion à l'aide du mode boutonpoussoir WPS
287S-00H
Si votre routeur sans fil prend en charge le mode bouton-poussoir WPS, vous configurez facilement une connexion
avec le bouton WPS.
● Le fonctionnement du routeur sans fil dépend du périphérique utilisé. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous
au mode d'emploi fourni avec votre périphérique réseau.
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Définition du PIN
Sélectionnez <Réglages réseau sans fil>.
● Si le message <Activer le réseau sans fil ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
● Si le message <La Connexion directe sera désactivée. Continuer ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
4
Lisez le message qui s'affiche et sélectionnez <OK>.
5
Sélectionnez <Mode bouton poussoir WPS>.
6
Sélectionnez <Oui>.
7
Appuyez sur le bouton WPS qui se trouve sur le routeur sans fil et maintenez-le
enfoncé.
● Le bouton doit être actionné dans les 2 minutes qui suivent la sélection de <Oui> à l'étape 6.
● Selon le périphérique réseau utilisé, vous pouvez être amené à appuyer et à maintenir enfoncé le bouton
pendant 2 secondes ou plus. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre
périphérique réseau.
26
Configuration
Si un message d'erreur s'affiche pendant la configuration
● Sélectionnez <Fermer> et reprenez la procédure à l'étape 5.
8
Attendez que le message <Connecté.> s'affiche.
➠ Patientez quelques minutes, le temps que l'adresse IP et d'autres réglages soient automatiquement
configurés.
Force du signal
● Lorsque plusieurs routeurs sans fil sont disponibles pour la connexion, l'appareil se connecte au
périphérique dont le signal radio est le plus puissant. La force du signal se mesure en RSSI (Received
Signal Strength Indication, indication de puissance du signal reçu).
● Vous pouvez définir l'adresse IP vous-même.
Définition des adresses IP(P. 37)
● Lorsque l'appareil est connecté au réseau sans fil, l'icône Wi-Fi est affichée sur l'écran Accueil.
Accueil(P. 81)
Écran
Réduction de la consommation électrique
● Vous pouvez configurer l'appareil de sorte qu'il passe en <Mode économie d'énergie> en fonction des
signaux émis par le routeur sans fil. <Mode économie d'énergie> (P. 179)
Si l'adresse IP de l'appareil a changé
● Dans un environnement DHCP, l'adresse IP de l'appareil peut changer automatiquement. Si cela se produit,
la connexion est maintenue tant que l'appareil et l'ordinateur figurent dans le même sous-réseau.
LIENS
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
27
Configuration
Configuration de la connexion à l'aide du mode code
PIN WPS
287S-00J
Si le routeur sans fil prend en charge le mode code PIN WPS, générez un code PIN avec l'appareil et enregistrez le code
sur le périphérique réseau.
● Le fonctionnement du routeur sans fil dépend du périphérique utilisé. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous
au mode d'emploi fourni avec votre périphérique réseau.
A partir de l'ordinateur
1
Accédez à votre routeur sans fil à partir d'un ordinateur et affichez l'écran visant à
saisir le code PIN WPS.
● Pour plus d'informations, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec le périphérique réseau.
A partir du panneau de commande
2
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
3
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
Définition du PIN
administrateur système(P. 133)
4
Sélectionnez <Réglages réseau sans fil>.
● Si le message <Activer le réseau sans fil ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
● Si le message <La Connexion directe sera désactivée. Continuer ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
5
Lisez le message qui s'affiche et sélectionnez <OK>.
6
Sélectionnez <Mode code PIN WPS>.
7
Sélectionnez <Oui>.
➠ Le code PIN est généré et apparaît à l'écran.
A partir de l'ordinateur
28
Configuration
8
Enregistrez le code PIN généré sur le routeur sans fil.
● Enregistrez le code PIN dans l'écran de configuration qui apparaît à l'étape 1.
● Le code PIN doit être enregistré dans les 10 minutes qui suivent la sélection de <Oui> à l'étape 7.
Si un message d'erreur s'affiche pendant la configuration
● Sélectionnez <Fermer> et reprenez la procédure à l'étape 6.
A partir du panneau de commande
9
Attendez que le message <Connecté.> s'affiche.
➠ Patientez quelques minutes, le temps que l'adresse IP et d'autres réglages soient automatiquement
configurés.
Force du signal
● Lorsque plusieurs routeurs sans fil sont disponibles pour la connexion, l'appareil se connecte au
périphérique dont le signal radio est le plus puissant. La force du signal se mesure en RSSI (Received
Signal Strength Indication, indication de puissance du signal reçu).
● Vous pouvez définir l'adresse IP vous-même.
Définition des adresses IP(P. 37)
● Lorsque l'appareil est connecté au réseau sans fil, l'icône Wi-Fi est affichée sur l'écran Accueil.
Accueil(P. 81)
Écran
Réduction de la consommation électrique
● Vous pouvez configurer l'appareil de sorte qu'il passe en <Mode économie d'énergie> en fonction des
signaux émis par le routeur sans fil. <Mode économie d'énergie> (P. 179)
Si l'adresse IP de l'appareil a changé
● Dans un environnement DHCP, l'adresse IP de l'appareil peut changer automatiquement. Si cela se produit,
la connexion est maintenue tant que l'appareil et l'ordinateur figurent dans le même sous-réseau.
LIENS
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
29
Configuration
Configuration de la connexion par la sélection d'un
routeur sans fil
287S-00K
Vous pouvez rechercher les routeurs (ou points d'accès) de réseau sans fil disponibles pour la connexion et
sélectionner celui qui convient sur l'écran de l'appareil. En ce qui concerne la clé réseau, saisissez une clé WEP ou PSK.
Avant de sélectionner un routeur sans fil, vérifiez et notez les informations de configuration requises, en particulier le
SSID et la clé réseau ( Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36) ).
Réglages de sécurité
● Si la connexion sans fil est configurée en sélectionnant un routeur sans fil, la méthode
d'authentification WEP est réglée sur <Open System> ou la méthode de cryptage WPA/WPA2 sur <Auto>
(AES-CCMP ou TKIP). Si vous voulez sélectionner <Clé partagée> en guise d'authentification WEP ou <AESCCMP> pour le cryptage WPA/WPA2, vous devez utiliser <Saisie manuelle> pour configurer la connexion.
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Définition du PIN
Sélectionnez <Réglages réseau sans fil>.
● Si le message <Activer le réseau sans fil ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
● Si le message <La Connexion directe sera désactivée. Continuer ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
4
Lisez le message qui s'affiche et sélectionnez <OK>.
5
Sélectionnez <Réglages SSID>.
6
Sélectionnez <Sélection du point d'accès>.
➠ L'appareil commence la recherche des routeurs sans fil disponibles.
● Si un message s'affiche indiquant qu'aucun point d'accès ne peut être trouvé, reportez-vous à
correctives pour chaque message(P. 255) .
7
Sélectionnez un routeur réseau local sans fil.
30
Mesures
Configuration
● Sélectionnez le routeur dont le SSID correspond à celui que vous avez noté, et appuyez sur
.
Si votre routeur sans fil est introuvable
● Vérifiez si l'appareil est bien installé et prêt pour la connexion au réseau.
réglages(P. 234)
8
Problèmes d'installation/
Saisissez la clé réseau que vous avez notée.
● Saisissez la clé réseau, puis sélectionnez <Appliquer>.
● Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
9
Saisie du texte(P. 87) .
Sélectionnez <Oui>.
Si un message d'erreur s'affiche pendant la configuration
● Sélectionnez <Fermer>, vérifiez si la clé réseau est correcte et retournez à l'étape 5.
10
Attendez que le message <Connecté.> s'affiche.
➠ Patientez quelques minutes, le temps que l'adresse IP et d'autres réglages soient automatiquement
configurés.
Force du signal
● Lorsque plusieurs routeurs sans fil sont disponibles pour la connexion, l'appareil se connecte au
périphérique dont le signal radio est le plus puissant. La force du signal se mesure en RSSI (Received
Signal Strength Indication, indication de puissance du signal reçu).
● Vous pouvez définir l'adresse IP vous-même.
Définition des adresses IP(P. 37)
● Lorsque l'appareil est connecté au réseau sans fil, l'icône Wi-Fi est affichée sur l'écran Accueil.
Accueil(P. 81)
Écran
Réduction de la consommation électrique
● Vous pouvez configurer l'appareil de sorte qu'il passe en <Mode économie d'énergie> en fonction des
signaux émis par le routeur sans fil. <Mode économie d'énergie> (P. 179)
Si l'adresse IP de l'appareil a changé
● Dans un environnement DHCP, l'adresse IP de l'appareil peut changer automatiquement. Si cela se produit,
la connexion est maintenue tant que l'appareil et l'ordinateur figurent dans le même sous-réseau.
31
Configuration
LIENS
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
32
Configuration
Configuration de la connexion par la définition des
réglages détaillés
287S-00L
Si vous souhaitez configurer les réglages de sécurité détaillés ou ne parvenez pas à établir la connexion sans fil par les
autres méthodes, saisissez manuellement toutes les informations requises pour la connexion du réseau local sans fil.
Avant de spécifier les réglages détaillés, vérifiez et notez les informations de configuration requises, en particulier le
SSID, la clé réseau et les protocoles de sécurité sans fil. Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Définition du PIN
Sélectionnez <Réglages réseau sans fil>.
● Si le message <Activer le réseau sans fil ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
● Si le message <La Connexion directe sera désactivée. Continuer ?> s'affiche, sélectionnez <Oui>.
4
Lisez le message qui s'affiche et sélectionnez <OK>.
5
Sélectionnez <Réglages SSID>
6
Saisissez le SSID que vous avez noté.
<Saisie manuelle>.
● Saisissez le SSID, puis sélectionnez <Appliquer>.
● Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
7
Saisie du texte(P. 87) .
Définissez les réglages de sécurité en fonction des informations consignées par écrit.
● Si vous n'avez pas besoin de spécifier les réglages de sécurité, appuyez sur <Aucun>.
Utilisation du mode WEP
1
Sélectionnez <WEP>.
2
Sélectionnez une méthode d'authentification.
33
Configuration
<Open System>
Définit une authentification système ouvert, également appelée "authentification ouverte".
<Clé partagée>
Utilise une clé WEP sous forme d'un mot de passe.
Si <Open System> est sélectionné
● Lorsque vous connectez un réseau local sans fil, l'appareil peut être confronté à une erreur
d'authentification si l'authentification de type clé partagée est définie sur le routeur sans fil. Si cela se
produit, l'appareil modifie automatiquement le réglage, sélectionne <Clé partagée> et retente la
connexion.
3
Sélectionnez la clé WEP à modifier.
● Sélectionnez <Modifier clé WEP>
clé WEP (1 à 4).
● Il est possible d'enregistrer jusqu'à quatre clés WEP.
4
Saisissez la clé réseau que vous avez notée.
● Saisissez la clé réseau, puis sélectionnez <Appliquer>.
5
Sélectionnez la clé WEP souhaitée.
● Sélectionnez <Sélectionner la clé WEP>
sélectionnez la clé WEP que vous avez modifiée.
Utilisation de WPA-PSK ou WPA2-PSK
1
Sélectionnez <WPA/WPA2-PSK>.
2
Sélectionnez une méthode de cryptage.
<Auto>
Configure l'appareil de sorte qu'il sélectionne automatiquement AES-CCMP ou TKIP conformément au
réglage du routeur sans fil.
<AES-CCMP>
Définit AES-CCMP comme méthode de cryptage.
3
Saisissez la clé réseau que vous avez notée.
● Saisissez la clé réseau, puis sélectionnez <Appliquer>.
8
Sélectionnez <Oui>.
34
Configuration
Si un message d'erreur s'affiche pendant la configuration
● Sélectionnez <Fermer>, vérifiez si les réglages réalisés sont corrects et retournez à l'étape 5.
9
Attendez que le message <Connecté.> s'affiche.
➠ Patientez quelques minutes, le temps que l'adresse IP et d'autres réglages soient automatiquement
configurés.
Force du signal
● Lorsque plusieurs routeurs sans fil sont disponibles pour la connexion, l'appareil se connecte au
périphérique dont le signal radio est le plus puissant. La force du signal se mesure en RSSI (Received
Signal Strength Indication, indication de puissance du signal reçu).
● Vous pouvez définir l'adresse IP vous-même.
Définition des adresses IP(P. 37)
● Lorsque l'appareil est connecté au réseau sans fil, l'icône Wi-Fi est affichée sur l'écran Accueil.
Accueil(P. 81)
Écran
Réduction de la consommation électrique
● Vous pouvez configurer l'appareil de sorte qu'il passe en <Mode économie d'énergie> en fonction des
signaux émis par le routeur sans fil. <Mode économie d'énergie> (P. 179)
Si l'adresse IP de l'appareil a changé
● Dans un environnement DHCP, l'adresse IP de l'appareil peut changer automatiquement. Si cela se produit,
la connexion est maintenue tant que l'appareil et l'ordinateur figurent dans le même sous-réseau.
LIENS
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
35
Configuration
Vérification du SSID et de la clé réseau
287S-00R
Lorsque vous configurez manuellement une connexion sans fil, vous devez indiquer le SSID et la clé réseau de votre
routeur sans fil. Le SSID et la clé réseau peuvent être stipulés sur ces périphériques réseau. Vérifiez vos périphériques
réseau et notez les informations nécessaires avant de configurer la connexion. Pour en savoir plus, reportez-vous aux
modes d'emploi fournis avec vos périphériques réseau ou contactez les fabricants concernés.
SSID
Nom permettant l'identification d'un réseau local sans fil donné. D'autres appellations
comme "nom du point d'accès" et "nom du réseau" sont également employées pour désigner
le SSID.
Clé réseau
Mot-clé ou mot de passe utilisé pour le cryptage des données ou l'authentification d'un
réseau. La clé réseau est également désignée par d'autres termes tels que "clé de cryptage",
"clé WEP", "expression mot de passe WPA/WPA2" ou "clé prépartagée (PSK)".
Protocoles de sécurité sans fil
(authentification/cryptage)
Lorsque vous configurez manuellement une connexion sans fil en précisant ses paramètres
de façon détaillée, vous devez indiquer les paramètres de sécurité. Vérifiez les points
suivants :
● Type de sécurité (WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK)
● Méthode d'authentification (Open System/Clé partagée)
● Méthode de cryptage (TKIP/AES-CCMP)
◼ Vérification du SSID et de la clé réseau sur un ordinateur
Le SSID ou la clé réseau a peut-être été changé. Si vous ignorez le SSID ou la clé réseau, vous pouvez les obtenir par le
biais de l'"Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant". Télécharger l'" Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant" depuis le
site Web de Canon, et lancez-le à partir d'un ordinateur connecté à un réseau local sans fil.
● Si aucun point d'accès ne s'affiche à l'écran après le démarrage de l'"Canon MF/LBP Wireless Setup
Assistant", vérifiez si la configuration est terminée sur l'ordinateur et le routeur sans fil.
LIENS
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
36
Configuration
Définition des adresses IP
287S-00S
Il convient de relier l'appareil à un réseau exigeant une adresse IP réseau unique. Deux versions d'adresses IP
existent : IPv4 et IPv6. Configurez ces réglages en fonction de votre environnement réseau. Pour utiliser les
adresses IPv6, vous devez configurer convenablement les réglages d'adresse IPv4.
Réglage d'adresse IPv4(P. 38)
Définition des adresses IPv6(P. 41)
37
Configuration
Réglage d'adresse IPv4
287S-00U
L'adresse IPv4 de l'appareil peut être attribuée automatiquement par un protocole
d'adressage IP dynamique comme DHCP ou encore saisie manuellement. Testez la
connexion réseau si nécessaire.
Réglage d'adresse IPv4(P. 38)
Test de la connexion réseau(P. 39)
Réglage d'adresse IPv4
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Sélectionnez <Réglages TCP/IP>
4
Configurez les réglages relatifs à l'adresse IP.
<Réglages IPv4>
Définition du PIN
<Réglages adresse IP>.
<Obtention automatique>
Sélectionnez cette option pour attribuer automatiquement une adresse IP via le protocole DHCP. Lorsque
<Activé> s'affiche, l'adressage automatique est activé.
<Obtention manuelle>
Sélectionnez cette option pour attribuer l'adresse IP en saisissant manuellement une adresse IP. Pour utiliser
cette option, vous devez régler l'adressage automatique sur <Désactivé>.
<Vérifier les réglages>
Sélectionnez cette option lorsque vous voulez examiner les réglages d'adresse IP en cours.
Affectation automatique d'une adresse IP
1
Sélectionnez <Obtention automatique>.
2
Sélectionnez le protocole.
● Sélectionnez <Sélectionner protocole>
<DHCP>.
Si vous ne souhaitez pas utiliser DHCP, BOOTP ou RARP pour l'attribution d'une adresse IP
38
Configuration
● Sélectionnez <Désactivé>. Si vous sélectionnez <DHCP>, alors que ces services ne sont pas
disponibles, l'appareil consacre inutilement du temps et des ressources de communications à
rechercher ces services sur le réseau.
3
Vérifiez si <IP auto> est réglé sur <Activé>.
● Si <Désactivé> est sélectionné, modifiez-le en <Activé>.
4
Sélectionnez <Appliquer>.
● Les adresses IP affectées par les protocoles DHCP prévalent sur l'adresse obtenue par le réglage IP auto.
Saisie manuelle d'une adresse IP
1
Configurez un réglage pour désactiver l'acquisition automatique.
● Sélectionnez <Obtention automatique>, et réglez <Sélectionner protocole> et <IP auto> sur
<Désactivé>.
2
Sélectionnez <Obtention manuelle>.
3
Définissez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle (ou passerelle par défaut).
● Saisissez ces valeurs sur chaque écran et sélectionnez <Appliquer>.
● Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
Saisie du texte(P. 87) .
Vérifier si les réglages sont corrects
● Assurez-vous que l'écran IU distante peut s'afficher sur l'ordinateur ( Démarrage de l'IU
distante(P. 161) ). Si l'ordinateur n'est pas disponible, vérifiez la connexion à l'aide du panneau de
commande ( Test de la connexion réseau(P. 39) ).
Si vous avez modifié l'adresse IP après l'installation du pilote d'imprimante
● Lorsque le port MFNP est utilisé, la connexion est maintenue du moment que l'appareil et l'ordinateur
appartiennent au même sous-réseau, vous n'avez donc pas besoin d'ajouter un nouveau port. En revanche,
lorsque le port TCP/IP standard est utilisé, vous devez ajouter un nouveau port. Configuration des ports
d'imprimante(P. 49)
*Si
vous ne savez pas quel port est utilisé, consultez
Vérification du port de l'imprimante(P. 299) .
Test de la connexion réseau
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Sélectionnez <Réglages TCP/IP>
<Réglages IPv4>
39
Définition du PIN
<Commande PING>.
Configuration
4
Saisissez l'adresse IPv4 d'un autre périphérique figurant sur le réseau, puis
sélectionnez <Appliquer>.
➠ Si une connexion a été établie, le message <Réponse reçue de l'hôte.> s'affiche.
LIENS
Définition des adresses IPv6(P. 41)
Affichage des réglages réseau(P. 44)
40
Configuration
Définition des adresses IPv6
287S-00W
Les adresses IPv6 de l'appareil peuvent être configurées depuis l'IU distante. Avant
de configurer les adresses IPv6, vérifiez les réglages d'adresse IPv4 ( Affichage
des réglages IPv4(P. 44) ). Vous devez configurer convenablement les
adresses IPv4 pour pouvoir utiliser les adresses IPv6. L'appareil peut utiliser
plusieurs des adresses IPv6 suivantes :
Type
Adresse Link-Local
Description
Adresse uniquement valable au sein du sous-réseau ou de la liaison et qui ne permet pas d'établir
des communications avec des périphériques situés au-delà du routeur. Une adresse Link-Local est
automatiquement définie si la fonction IPv6 de l'appareil est activée.
Adresse manuelle
Adresse saisie manuellement. Lorsque vous utilisez cette adresse, indiquez la longueur du préfixe
et l'adresse du routeur par défaut.
Adresse sans état
Adresse générée automatiquement à l'aide de l'adresse MAC de l'appareil et du préfixe réseau
publié par le routeur. Les adresses sans état sont supprimées lorsque l'appareil est redémarré (ou
mis sous tension).
Adresse avec état
Adresse obtenue par un serveur DHCP à l'aide du protocole DHCPv6.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
Écran de l'IU
3
Sélectionnez [Réglages réseau]
4
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages IPv6].
5
Cochez la case [Utiliser IPv6] et configurez les réglages appropriés.
[Réglages TCP/IP].
41
Configuration
[Utiliser IPv6]
Cochez la case pour activer IPv6 sur l'appareil. Si vous n'utilisez pas IPv6, décochez cette case.
[Utiliser une adresse sans état]
Cochez la case pour utiliser une adresse sans état. Si tel n'est pas le cas, décochez cette case.
[Utiliser adresse manuelle]
Lorsque vous saisissez manuellement une adresse IPv6, cochez la case et saisissez l'adresse IP, la longueur
du préfixe et l'adresse du routeur par défaut dans les zones de texte correspondantes.
[Adresse IP]
Saisissez une adresse IPv6. Vous ne pouvez pas saisir d'adresses commençant par "ff" (ou adresses
multidiffusion) ni d’adresse de rebouclage (::1).
[Longueur du préfixe]
Saisissez un nombre indiquant le nombre de bits disponibles pour l'adresse réseau.
[Adresse du routeur par défaut]
Spécifiez l'adresse IPv6 du routeur par défaut comme il convient. Vous ne pouvez pas saisir d'adresses
commençant par "ff" (ou adresses multidiffusion) ni d’adresse de rebouclage (::1).
[Utiliser DHCPv6]
Cochez la case pour utiliser une adresse avec état. Si vous n'utilisez pas DHCPv6, décochez cette case.
6
Cliquez sur [OK].
Vérifier si les réglages sont corrects
● Assurez-vous que l'écran de l’IU distante s'affiche sur votre ordinateur avant d'utiliser l'adresse IPv6 de
l'appareil. Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Sélection des paramètres depuis le panneau de commande
● Les paramètres IPv6 sont également accessibles depuis <Menu>, dans l'écran Accueil.
IPv6>(P. 182)
42
<Réglages
Configuration
Si vous avez modifié l'adresse IP après l'installation du pilote d'imprimante
● Vous avez besoin d'ajouter un nouveau port.
Configuration des ports d'imprimante(P. 49)
LIENS
Réglage d'adresse IPv4(P. 38)
Affichage des réglages réseau(P. 44)
43
Configuration
Affichage des réglages réseau
287S-00X
Affichage des réglages IPv4(P. 44)
Affichage des réglages IPv6(P. 44)
Affichage de l'adresse et des informations MAC pour le réseau local sans fil(P. 44)
● L'adresse IP n'est pas correctement configurée si "0.0.0.0" s'affiche.
● Vous pouvez imprimer la liste des réglages réseau utilisés.
Liste des données utilisateur(P. 225)
Affichage des réglages IPv4
<Suivi statut>
<Informations réseau>
<IPv4>
Sélectionnez le réglage à afficher
Vérifiez les
<IPv6>
Sélectionnez le réglage à afficher
Vérifiez les
réglages
Affichage des réglages IPv6
<Suivi statut>
<Informations réseau>
réglages
Affichage de l'adresse et des informations MAC pour le réseau local sans fil
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Sélectionnez <Réglages réseau sans fil>.
4
Lisez le message qui s'affiche et sélectionnez <OK>.
5
Sélectionnez <Informations du réseau sans fil>.
44
Définition du PIN
Configuration
6
Sélectionnez le réglage à afficher.
Affichage des informations de sécurité
● Pour afficher les informations WEP et WPA/WPA2-PSK, procédez comme suit.
<Réglages de sécurité>
afficher
Sélectionnez le protocole de sécurité affiché
Sélectionnez le réglage à
Affichage sur l'écran <Suivi statut>
● Vous pouvez afficher <Statut réseau sans fil> et <Dernières informations d'erreurs> sur l'écran <Suivi
statut>.
<Suivi statut> <Informations réseau> <Méthode de connexion réseau>
connexion> Sélectionnez le réglage à afficher
LIENS
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
Réglage d'adresse IPv4(P. 38)
Définition des adresses IPv6(P. 41)
Configuration de DNS(P. 58)
45
<Informations de
Configuration
Configuration des réglages pour communiquer avec un
ordinateur
287S-00Y
Spécifiez le protocole et le port à utiliser pour commander l'appareil depuis un ordinateur via le réseau. Avant de
configurer l'appareil pour imprimer à partir d'un ordinateur, effectuez les procédures de configuration standard. Pour
plus d'informations, consultez les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 47)
Configuration des ports d'imprimante(P. 49)
Configuration du serveur d'impression(P. 53)
● Les protocoles ici décrits désignent des règles de remise des données des documents créées sur un
ordinateur à l'appareil et sont sélectionnés en fonction de l'utilisation souhaitée de l'appareil ou de
l'environnement réseau.
● Les ports sont les portes d'accès utilisées pour la transmission des données entre les appareils du réseau.
Une mauvaise configuration des ports est souvent à l'origine des échecs de communication au sein du
réseau.
46
Configuration
Configuration des protocoles d'impression et des
fonctions WSD
287S-010
Configurez les protocoles utilisés pour imprimer des documents à partir d'un ordinateur relié au réseau.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
3
Cliquez sur [Réglages réseau]
4
Configuration des protocoles d'impression.
Écran de l'IU
[Réglages TCP/IP].
Configuration de LPD ou RAW
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages impression LPD] ou [Réglages impression RAW].
2
Configurez les réglages comme il convient.
[Utiliser impression LPD]
Cochez la case pour imprimer via LPD. Si tel n'est pas le cas, décochez cette case.
[Utiliser impression RAW]
Cochez la case pour imprimer via RAW. Si tel n'est pas le cas, décochez cette case.
3
Cliquez sur [OK].
Configuration du protocole WSD
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages WSD].
47
Configuration
2
Configurez les réglages comme il convient.
[Utiliser impression WSD]
Cochez la case pour imprimer via WSD. Si tel n'est pas le cas, décochez cette case.
[Utiliser navigation WSD]
Cochez la case pour obtenir des informations sur l'appareil à partir d'un ordinateur via WSD. Cette case
est automatiquement cochée lorsque la case [Utiliser impression WSD] est cochée.
[Utiliser découverte multidiffusion]
Cochez la case pour configurer l'appareil de façon à ce qu'il réponde aux messages de découverte par
multidiffusion. Si la case est décochée, l'appareil reste en mode de veille même si des messages de
découverte par multidiffusion circulent sur le réseau.
3
Cliquez sur [OK].
Sélection des paramètres depuis le panneau de commande
● Les paramètres LPD, RAW et WSD sont également accessibles depuis <Menu>, dans l'écran Accueil.
<Réglages impression LPD>(P. 183)
<Réglages impression RAW>(P. 183)
<Réglages WSD>(P. 184)
Configuration des périphériques réseau WSD
● Des périphériques réseau WSD peuvent être ajoutés à partir du dossier des imprimantes. Ouvrez le dossier
des imprimantes ( Affichage du dossier des imprimantes(P. 295) ) cliquez sur [Ajouter un
périphérique] ou [Ajouter une imprimante], puis suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus sur
l'installation du pilote pour réseau WSD, consultez le manuel du pilote sur le site Web des manuels en ligne.
Pour modifier le numéro de port
● Le numéro de port utilisé pour le protocole d'impression doit être le même que celui utilisé pour l'appareil et
un ordinateur.
Configuration des ports d'imprimante(P. 49)
Modification des numéros de port(P. 143)
LIENS
Configuration des ports d'imprimante(P. 49)
48
Configuration
Configuration des ports d'imprimante
287S-011
Des erreurs d'impression se produisent si l'adresse IP de l'appareil est modifiée ou si une imprimante est ajoutée dans
le dossier des imprimantes de Windows. Ces erreurs sont généralement dues à une définition incorrecte des ports
d'imprimante. C'est le cas, par exemple, lorsqu'un mauvais numéro ou type de port est défini. En pareille situation, la
tentative d'impression se solde par un échec, car les données du document ne peuvent pas atteindre l'appareil. Pour
résoudre ce problème, configurez les réglages de port d'imprimante sur l'ordinateur.
● Pour procéder à l'opération suivante, connectez-vous à l'ordinateur à partir d'un compte d'administrateur.
1
Ouvrez le dossier des imprimantes.
2
Effectuez un clic droit sur l'icône du pilote pour cet appareil, puis cliquez sur
3
Cliquez sur l'onglet [Ports] et configurez les réglages appropriés.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 295)
[Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
Ajout d'un port
Si vous avez changé l'adresse IP de l'appareil ou si vous avez sélectionné un mauvais port lors de l'installation
des pilotes depuis le dossier des imprimantes Windows, ajoutez un nouveau port. Il existe deux types de
port : port MFNP et port TCP/IP standard. Sélectionnez le type de port selon votre environnement.
Port MFNP
(environnement IPv4 uniquement)
Ce port permet une détection automatique de l'adresse IP de l'appareil. En cas de
modification de l'adresse IP, la connexion est maintenue, sous réserve que l'appareil
et l'ordinateur appartiennent au même sous-réseau. Vous n'avez pas besoin
d'ajouter un nouveau port en cas de modification de l'adresse IP. Si vous utilisez
l'appareil dans un environnement IPv4, vous devez, en principe, sélectionner ce type
de port.
● Vous ne pouvez ajouter un port MFNP que si vous avez installé le pilote à partir
du CD-ROM/DVD-ROM fourni ou si vous avez téléchargé et installé le pilote
d’imprimante depuis le site Web Canon.
49
Configuration
Port TCP/IP standard
Il s'agit d'un port Windows standard. Lorsque vous utilisez ce type de port, vous
devez ajouter un nouveau port dès que l'adresse IP de l'appareil est modifiée.
Sélectionnez ce type de port lorsque vous utilisez l'appareil dans un
environnement IPv6 et lorsque vous ne pouvez pas ajouter un port MFNP.
Ajout d'un port MFNP
1
Cliquez sur [Ajouter un port].
2
Sélectionnez [Canon MFNP Port] dans [Types de ports disponibles] et cliquez sur [Ajouter un port].
3
Sélectionnez [Détection auto], sélectionnez l'appareil dès qu'il est détecté, puis cliquez sur [Suivant].
Si l'appareil n'est pas détecté
● Cliquez sur [Actualiser]. Si le problème persiste, sélectionnez [Adresse IP] ou [Adresse MAC], saisissez
l’adresse IP ou l'adresse MAC de l’appareil ( Affichage des réglages réseau(P. 44) ) et cliquez sur
[Suivant].
4
Cliquez sur [Ajouter]
5
Cliquez sur [Fermer].
[Terminer].
Ajout d'un port TCP/IP standard
1
Cliquez sur [Ajouter un port].
2
Sélectionnez [Standard TCP/IP Port] dans [Types de ports disponibles] et cliquez sur [Ajouter un port].
3
Cliquez sur [Suivant].
4
Saisissez l'adresse IP ou le nom DNS de l'appareil, puis cliquez sur [Suivant].
● Le champ [Nom du port] est renseigné automatiquement. Au besoin, vous pouvez le modifier.
50
Configuration
● Lorsque l'écran suivant s'affiche, suivez les instructions.
*Si
vous cochez la case [Type de périphérique], sélectionnez [Canon Network Printing Device with P9100] dans
[Standard].
5
Cliquez sur [Terminer].
6
Cliquez sur [Fermer].
Modification du type ou du numéro de port
Si le protocole d'impression (LPD ou RAW) a été changé ( Configuration des protocoles d'impression et
des fonctions WSD(P. 47) ) ou si le numéro de port a été modifié sur l'appareil ( Modification des
numéros de port(P. 143) ), les paramètres correspondants doivent également être modifiés sur l'ordinateur.
Cette opération est superflue pour les ports WSD.
Port MFNP
1
Cliquez sur [Configurer le port].
2
Sous [Type de protocole], sélectionnez [RAW] ou [LPR], et modifiez le [Numéro de port].
3
Cliquez sur [OK].
Port TCP/IP standard
1
Cliquez sur [Configurer le port].
2
Sous [Protocole], sélectionnez [Raw] ou [LPR].
51
Configuration
● Si vous avez sélectionné [Raw], modifiez le [Numéro de port].
● Si vous avez sélectionné [LPR], saisissez "lp" dans [Nom de la file d'attente].
3
4
Cliquez sur [OK].
Cliquez sur [Fermer].
LIENS
Configuration du serveur d'impression(P. 53)
52
Configuration
Configuration du serveur d'impression
287S-012
Avec un serveur d'impression, vous pouvez réduire la charge de travail de l'ordinateur à partir duquel vous réalisez vos
impressions. Le serveur d'impression permet également d'installer les pilotes sur chaque ordinateur via le réseau, ce
qui vous évite de devoir installer les pilotes sur chaque ordinateur au moyen du CD-ROM/DVD-ROM fourni. Pour
configurer un ordinateur du réseau en tant que serveur d'impression, configurez les réglages nécessaires pour
partager l'imprimante.
● Pour procéder à l'opération suivante, connectez-vous à l'ordinateur à partir d'un compte d'administrateur.
● Il peut être impossible d'installer les pilotes par le réseau selon le système d'exploitation et l'architecture
(32 bits ou 64 bits) du serveur d'impression et des ordinateurs clients.
● Lorsque vous mettez en œuvre un serveur d'impression dans l'environnement d'un domaine, consultez
votre administrateur réseau.
1
2
3
Ouvrez le dossier des imprimantes.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 295)
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d’imprimante de cet
appareil et cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
Cliquez sur l’onglet [Partage], sélectionnez [Partager cette imprimante] et saisissez le
nom de partage de l’appareil.
● Cliquez sur le bouton [Modifier les options de partage] s’il est affiché.
4
Installez les pilotes supplémentaires nécessaires.
● Cette opération est indispensable pour installer les pilotes sur d'autres ordinateurs d'architecture différente
via le serveur d'impression.
1
Cliquez sur [Pilotes supplémentaires].
2
Cochez la case correspondant à l'architecture en bits que les autres ordinateurs emploient et cliquez sur
[OK].
53
Configuration
● Sélectionnez des pilotes supplémentaires parmi les pilotes suivants en fonction du système
d'exploitation du serveur d'impression.
Serveur d'impression
Cochez la case
Systèmes d'exploitation 32 bits [x64]
Systèmes d'exploitation 64 bits [x86] sous [Processeur]
● Si vous ignorez si votre système d'exploitation Windows est une version 32 bits ou 64 bits, consultez la
section Vérification de l'architecture en bits(P. 298) .
3
Insérez le CD-ROM/DVD-ROM fourni dans le lecteur de l'ordinateur, cliquez sur [Parcourir] pour
sélectionner le dossier contenant les pilotes, puis cliquez sur [OK].
● Si le serveur d'impression fonctionne sur un système d'exploitation 32 bits, sélectionnez les dossiers
[UFRII] [francais] [x64] [Driver] dans le CD-ROM/DVD-ROM fourni.
● Si le serveur d'impression fonctionne sur un système d'exploitation 64 bits, sélectionnez les dossiers
[UFRII] [francais] [32BIT] [Driver] dans le CD-ROM/DVD-ROM fourni.
4
5
Suivez les instructions à l'écran pour installer d'autres pilotes.
Cliquez sur [OK].
◼ Installation des pilotes sur un ordinateur via le serveur d'impression
1
Recherchez l'imprimante partagée sur le serveur d'impression.
imprimantes partagées dans le serveur d'impression(P. 296)
2
Double-cliquez sur l'imprimante partagée.
3
Suivez la procédure décrite à l'écran pour installer les pilotes.
54
Affichage des
Configuration
LIENS
Impression à partir d'un ordinateur(P. 103)
55
Configuration
Configuration de l'appareil selon votre environnement
réseau
287S-013
La configuration d'un réseau varie selon la finalité du réseau. L'appareil a été conçu pour être compatible avec de très
nombreuses configurations réseau et est équipé d'un large éventail de technologies. Contactez votre administrateur
réseau et définissez une configuration adaptée à votre réseau.
Modification de l'unité de transmission maximale(P. 57)
Configuration de DNS(P. 58)
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 61)
Configuration de SNTP(P. 65)
56
Configuration
Modification de l'unité de transmission maximale
287S-014
Dans la plupart des réseaux Ethernet, la taille maximale d'un paquet pouvant être envoyé est de 1 500 octets. Un
paquet représente la portion des données selon laquelle les données d'origine sont divisées avant d'être envoyées.
L'unité de transmission maximale (MTU) varie d'un réseau à l'autre. Modifiez les réglages de l'appareil au besoin. Pour
plus d'informations, contactez votre administrateur réseau.
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Sélectionnez <Réglages TCP/IP>
4
Sélectionnez la MTU.
<Taille MTU>.
57
Définition du PIN
Configuration
Configuration de DNS
287S-015
Le service DNS (Domain Name System) assure un service de résolution des noms qui associe un hôte (ou domaine) à
une adresse IP. Configurez les réglages DNS, mDNS ou DHCP comme il convient. Notez que les procédures visant à
configurer DNS diffèrent pour les adresses IPv4 et IPv6.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
3
Cliquez sur [Réglages réseau]
4
Configurez les réglages DNS.
[Réglages TCP/IP].
Configuration des réglages DNS IPv4
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages IPv4].
2
Configurez les réglages DNS IPv4.
58
Écran de l'IU
Configuration
[Réglages DNS]
[Adresse serveur DNS primaire]
Spécifiez l'adresse IP d'un serveur DNS.
[Adresse serveur DNS secondaire]
Spécifiez l'adresse IP d'un serveur DNS secondaire, le cas échéant.
[Nom d'hôte]
Saisissez le nom d'hôte de l'appareil (en caractères alphanumériques) qui est enregistré sur le
serveur DNS.
[Nom de domaine]
Saisissez le nom de domaine (en caractères alphanumériques) auquel l'appareil appartient, tel que
"example.com".
[Mise à jour dynamique du DNS]
Cochez la case pour mettre à jour de façon dynamique les enregistrements DNS dès qu'une
adresse IP de l'appareil change. Pour indiquer le laps de temps entre deux mises à jour, saisissez-le
dans la zone de texte [Intervalle de mise à jour dynamique du DNS].
[Réglages mDNS]
[Utiliser mDNS]
Adopté par Bonjour, le protocole mDNS (multicast DNS) est un protocole associant le nom d'hôte à
une adresse IP sans faire intervenir le DNS. Cochez la case pour activer mDNS et saisissez le nom
mDNS dans la zone de texte [Nom mDNS].
[Réglages option DHCP]
[Acquisition nom d'hôte]
Cochez la case pour activer Option 12 afin d'obtenir le nom d'hôte à partir du serveur DHCP.
[Mise à jour dynamique du DNS]
Cochez la case pour activer Option 81 afin de mettre à jour de façon dynamique les
enregistrements DNS par le biais du serveur DHCP.
3
Cliquez sur [OK].
Configuration des réglages DNS IPv6
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages IPv6].
2
Configurez les réglages DNS IPv6.
● La case [Utiliser IPv6] doit être cochée pour configurer les réglages.
IPv6(P. 41)
59
Définition des adresses
Configuration
[Réglages DNS]
[Adresse serveur DNS primaire]
Saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS. Vous ne pouvez pas saisir d'adresses commençant par "ff"
(ou adresses multidiffusion).
[Adresse serveur DNS secondaire]
Le cas échéant, saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS secondaire. Vous ne pouvez pas saisir
d'adresses commençant par "ff" (ou adresses multidiffusion).
[Utiliser le même nom d'hôte/nom de domaine que pour IPv4]
Cochez la case pour utiliser les mêmes noms d'hôte et de domaine que pour IPv4.
[Nom d'hôte]
Saisissez le nom d'hôte de l'appareil (en caractères alphanumériques) qui est enregistré sur le
serveur DNS.
[Nom de domaine]
Saisissez le nom de domaine (en caractères alphanumériques) auquel l'appareil appartient, tel que
"example.com".
[Mise à jour dynamique du DNS]
Cochez la case pour mettre à jour de façon dynamique les enregistrements DNS dès qu'une
adresse IP de l'appareil change. Pour indiquer le ou les types d'adresses à enregistrer sur le serveur
DNS, cochez la case [Mémoriser une adresse manuelle], [Mémoriser une adresse avec état] ou
[Mémoriser une adresse sans état]. Pour indiquer le laps de temps entre deux mises à jour,
saisissez-le dans la zone de texte [Intervalle de mise à jour dynamique du DNS].
[Réglages mDNS]
[Utiliser mDNS]
Adopté par Bonjour, le protocole mDNS (multicast DNS) est un protocole associant un nom d'hôte à
une adresse IP sans faire intervenir le DNS. Pour activer mDNS, cochez la case.
[Utiliser le même nom mDNS que pour IPv4]
Cochez la case pour utiliser le même nom mDNS que pour IPv4. Pour définir un autre nom,
décochez la case et tapez le nom mDNS dans la zone de texte [Nom mDNS].
3
Cliquez sur [OK].
Sélection des paramètres depuis le panneau de commande
● Les paramètres DNS sont également accessibles depuis <Menu>, dans l'écran Accueil.
<Réglages IPv4>(P. 181)
<Réglages IPv6>(P. 182)
LIENS
Réglage d'adresse IPv4(P. 38)
Définition des adresses IPv6(P. 41)
Affichage des réglages réseau(P. 44)
60
Configuration
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP
287S-016
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est un protocole dédié à la surveillance et au contrôle des
périphériques de communication d'un réseau et fait intervenir une base d'informations de gestion MIB (Management
Information Base). L'appareil prend en charge la version SNMPv1 ainsi que la version SNMPv3 dotée de fonctions
avancées de sécurité. Vous pouvez vérifier le statut de l'appareil à partir d'un ordinateur lorsque vous imprimez des
documents ou utilisez l'IU distante. Vous êtes libre d'activer SNMPv1, SNMPv3 ou encore les deux protocoles à la fois.
Indiquez les réglages de chaque version de façon à les adapter à votre environnement réseau et à l'utilisation du
réseau.
SNMPv1
SNMPv1 utilise des informations dites "communauté" pour définir la portée des communications SNMP. Étant
donné que ces informations sont exposées sur le réseau en texte clair, votre réseau est vulnérable. Si vous
voulez renforcer la sécurité du réseau, désactivez SNMPv1 pour lui préférer SNMPv3.
SNMPv3
Grâce à SNMPv3, vous pouvez mettre en œuvre une gestion des périphériques réseau protégée par de
puissantes fonctions de sécurité. Notez que vous devez activer au préalable le mode TLS pour l'IU distante avant
de pouvoir configurer SNMPv3 ( Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146) ).
● L'appareil ne prend pas en charge la fonction de notification d'interruption de SNMP.
● Pour modifier le numéro de port de SNMP, reportez-vous à la section
port(P. 143) .
Modification des numéros de
● Le logiciel de gestion SNMP, installé sur un ordinateur du réseau, permet de configurer, surveiller et
commander l'appareil à distance à partir de l'ordinateur. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode
d'emploi du logiciel de gestion.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
3
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
Sélectionnez [Réglages réseau]
[Réglages SNMP].
61
Écran de l'IU
Configuration
4
Cliquez sur [Modifier].
5
Définissez les réglages SNMPv1.
● S'il est inutile de modifier les réglages SNMPv1, passez à l'étape suivante.
[Utiliser SNMPv1]
Cochez la case pour activer SNMPv1. Vous ne pouvez spécifier les autres réglages SNMPv1 que si vous cochez
cette case.
[Utiliser le nom communautaire 1]/[Utiliser le nom communautaire 2]
Cochez la case pour spécifier un nom de communauté. Sinon, décochez-la.
[Nom communautaire]
Saisissez un nom de communauté en caractères alphanumériques.
[Autorisation accès MIB]
Pour chaque communauté, sélectionnez [Lecture/Écriture] ou [Lecture seule] afin d'obtenir les droits d'accès
correspondants pour les objets MIB.
[Lecture/Écriture]
Autorise l'affichage et la modification des valeurs des objets MIB.
[Lecture seule]
Autorise uniquement l'affichage des valeurs des objets MIB.
[Utiliser la communauté dédiée]
La communauté dédiée est une communauté prédéfinie, exclusivement prévue pour les administrateurs
utilisant des logiciels Canon. Cochez la case pour utiliser la communauté dédiée et spécifiez [Autorisation
accès MIB]. Si vous n'en avez pas besoin, décochez la case.
6
Définissez les réglages SNMPv3.
● S'il est inutile de modifier les réglages SNMPv3, passez à l'étape suivante.
62
Configuration
[Utiliser SNMPv3]
Cochez la case pour activer SNMPv3. Vous ne pouvez spécifier les autres réglages SNMPv3 que si vous cochez
cette case.
[Activer utilisateur]
Cochez la case pour activer [Réglages d'utilisateur 1]/[Réglages d'utilisateur 2]/[Réglages d'utilisateur 3]. Pour
désactiver les réglages d'utilisateur désirés, décochez la case correspondante.
[Nom d'utilisateur]
Saisissez le nom d'utilisateur en caractères alphanumériques.
[Autorisation accès MIB]
Sélectionnez [Lecture/Écriture] ou [Lecture seule] afin d'obtenir les droits d'accès correspondants pour les
objets MIB.
[Lecture/Écriture]
Autorise l'affichage et la modification des valeurs des objets MIB.
[Lecture seule]
Autorise uniquement l'affichage des valeurs des objets MIB.
[Réglages de sécurité]
Sélectionnez [Authentification Oui/Cryptage Oui], [Authentification Oui/Cryptage Non] ou [Authentification
Non/Cryptage Non] selon la combinaison de réglages d'authentification et de cryptage souhaitée.
[Algorithme d'authentification]
Cliquez sur [Authentification Oui/Cryptage Oui] ou [Authentification Oui/Cryptage Non] pour [Réglages de
sécurité] pour l'algorithme correspondant à votre environnement.
[Algorithme de cryptage]
Cliquez sur [Authentification Oui/Cryptage Oui] pour [Réglages de sécurité] pour l'algorithme correspondant
à votre environnement.
[Définir/Modifier le mot de passe]
Pour définir ou changer le mot de passe, cochez la case, puis saisissez le mot de passe caractères
alphanumériques dans la zone de texte [Mot de passe d'authentification] ou [Mot de passe de cryptage].
Confirmez le mot de passe dans la zone de texte [Confirmer]. Vous êtes libre de définir des mots de passe
différents pour les algorithmes d'authentification et de cryptage.
[Nom du contexte 1]/[Nom du contexte 2]/[Nom du contexte 3]
Saisissez le nom de contexte en caractères alphanumériques. Vous pouvez enregistrer jusqu’à trois noms de
contexte au maximum.
63
Configuration
7
Définissez les réglages d'acquisition des informations de gestion d'imprimante.
● Grâce à SNMP, un ordinateur relié au réseau permet de surveiller et d'obtenir régulièrement les informations
de gestion d'imprimante, telles que les protocoles d'impression et les ports d'imprimante.
[Acquérir les informations de gestion d'impression depuis l'hôte]
Cochez la case pour activer la surveillance des informations de gestion d'imprimante de l'appareil via SNMP.
Pour désactiver la surveillance, décochez la case.
8
Cliquez sur [OK].
Désactivation de SNMPv1
● Si SNMPv1 est désactivé, certaines fonctions de l'appareil ne seront pas disponibles. Ainsi, vous ne pourrez
pas obtenir d'informations sur l'appareil par le biais du pilote d'imprimante.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez également spécifier les paramètres SNMPv1 et activer/désactiver les paramètres SNMPv3 partir
de l'écran <Menu>. <Réglages SNMP>(P. 185)
Activation de SNMPv1 et de SNMPv3
● Si les deux versions du protocole SNMP sont activées en même temps, il est recommandé de définir les
droits d'accès MIB pour SNMPv1 sur [Lecture seule]. Il est possible de définir différemment les droit d'accès
MIB pour les protocoles SNMPv1 et SNMPv3 (ainsi que pour chaque utilisateur dans SNMPv3). Sélectionner
[Lecture/Écriture] (tous les droits d'accès) dans SNMPv1 annule les puissantes fonctions de sécurité qui
caractérisent SNMPv3, car la plupart des réglages de l'appareil sont alors contrôlés par SNMPv1.
LIENS
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146)
64
Configuration
Configuration de SNTP
287S-017
Le protocole SNTP (Simple Network Time Protocol) vous permet de régler l'horloge système à l'aide du serveur
d'horloge du réseau. Si SNTP est utilisé, le serveur d'horloge est vérifié périodiquement, de sorte que l'heure exacte
soit toujours maintenue. L'heure est réglée sur le temps universel coordonné (UTC) ; aussi, sélectionnez le fuseau
horaire avant de configurer SNTP ( Réglage de la date et de l'heure(P. 20) ). Vous pouvez faire les réglages SNTP
au moyen de l'IU distante.
● Le SNTP de l'appareil prend en charge les serveurs NTP (version 3) et SNTP (versions 3 et 4).
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
Écran de l'IU
distante(P. 162)
3
Sélectionnez [Réglages réseau]
4
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages SNTP].
5
Cochez la case [Utiliser SNTP] et définissez les réglages requis.
[Réglages TCP/IP].
[Utiliser SNTP]
Cochez la case pour utiliser SNTP en vue de la synchronisation. Sinon, décochez la case.
[Nom du serveur NTP]
Saisissez l'adresse IP du serveur NTP ou SNTP. Si DNS est disponible sur le réseau, vous pouvez saisir à la
place un nom d'hôte (ou FQDN) en caractères alphanumériques (exemple : ntp.example.com).
[Intervalle d'interrogation]
Définissez l'intervalle entre une synchronisation et la suivante.
6
Cliquez sur [OK].
65
Configuration
Test des communications avec le serveur NTP/SNTP
● Vous pouvez afficher l'état des communications avec le serveur enregistré en cliquant sur [Réglages/
Enregistrement] [Réglages réseau] [Réglages TCP/IP] [Vérifier le serveur NTP] dans [Réglages SNTP].
Si une connexion correcte a été établie, le résultat s'affiche comme indiqué ci-dessous. Veuillez noter que
cette opération ne règle pas l'horloge du système.
66
Configuration
Installation des pilotes
287S-018
Installez sur l'ordinateur les différents pilotes et logiciels associés.
1
Faites les préparatifs nécessaires avant de procéder à l'installation.
● Si l'appareil est livré avec un CD-ROM/DVD-ROM, insérez le CD-ROM/DVD-ROM dans le lecteur de l'ordinateur.
● Vous pouvez télécharger les pilotes et les logiciels dont vous avez besoin depuis le site Web de Canon (http://
www.canon.com/).
● Les nouvelles versions des pilotes et des logiciels sont mises à disposition sur le site Web de Canon. Vous
pouvez les télécharger après avoir vérifié leur configuration requise.
● Certaines fonctions ne sont pas disponibles avec tous les modèles et dans tous les environnements.
● Certains pilotes ne sont pas pris en charge par certains systèmes d'exploitation. Pour en savoir davantage
sur la prise en charge par les dernières versions des systèmes d'exploitation, consultez le site Web de
Canon.
2
Procédez à l'installation.
● Pour en savoir davantage sur la procédure d'installation, consultez les manuels des pilotes et des logiciels à
utiliser.
● L'installation des pilotes est impossible si la réception de l'adresse IP ne sont pas autorisés dans [Filtre
adresse IP]. Pour en savoir davantage, consultez Spécification d'adresses IP pour les réglages de parefeu(P. 140) .
● Si la réception de l'adresse IP de l'ordinateur sur lequel les pilotes sont installés est désactivée par [Filtre
adresse IP], il n'est plus possible d'exécuter des impressions depuis cet ordinateur.
67
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base ............................................................................................................................. 69
Pièces et leur fonction ........................................................................................................................................ 71
Avant .............................................................................................................................................................. 72
Face arrière .................................................................................................................................................... 73
Cassette .......................................................................................................................................................... 74
Panneau de commande .................................................................................................................................. 75
Mettre l'appareil sous tension ............................................................................................................................ 77
Mettre l'appareil hors tension ......................................................................................................................... 78
Utilisation du panneau de commande ............................................................................................................... 79
Écrans de base ................................................................................................................................................ 80
Écran Accueil ............................................................................................................................................ 81
Écran <Suivi statut> ................................................................................................................................. 82
Affichage des messages ........................................................................................................................... 84
Fonctionnement de base ................................................................................................................................ 85
Saisie du texte ................................................................................................................................................ 87
Chargement du papier ........................................................................................................................................ 88
Alimentation du papier dans la cassette ......................................................................................................... 90
Chargement d'enveloppes .............................................................................................................................. 93
Chargement du papier à en-tête .................................................................................................................... 95
Spécification du format et du type de papier .................................................................................................. 96
Spécification du format et du type de papier dans la cassette ................................................................. 97
Enregistrement d'un format de papier personnalisé ............................................................................... 98
Limitation des formats de papier affichés ................................................................................................ 99
Activation du mode de veille ............................................................................................................................ 100
68
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
287S-019
Ce chapitre explique les opérations courantes, par exemple l'utilisation du panneau de commande ou le chargement
du papier, destinées à employer les fonctions de l'appareil.
◼ Pièces et leur fonction
Cette section décrit les éléments extérieurs et intérieurs de l'appareil et leur fonction, ainsi que la manière d'utiliser les
touches du panneau de commande et la façon de visualiser l'affichage. Pièces et leur fonction(P. 71)
◼ Mettre l'appareil sous tension
Cette section décrit comment allumer et éteindre l'appareil.
Mettre l'appareil sous tension(P. 77)
◼ Utilisation du panneau de commande
Cette section décrit comment utiliser l'écran d'affichage pour des tâches comme la sélection des options et les
réglages. Elle explique également comment saisir des caractères et des chiffres. Utilisation du panneau de
commande(P. 79)
◼ Chargement du papier
Cette section décrit comment charger du papier dans la cassette.
69
Chargement du papier(P. 88)
Fonctionnement de base
◼ Activation du mode de veille
Cette section explique comment configurer le mode de veille.
70
Activation du mode de veille(P. 100)
Fonctionnement de base
Pièces et leur fonction
287S-01A
Cette section décrit les pièces de l'appareil (extérieur, avant et arrière) et leur mode de fonctionnement. Outre la
description des pièces de l'appareil utilisées pour les opérations de base comme le chargement du papier et le
remplacement des cartouches de toner, etc. Cette section décrit également les touches du panneau de commande.
Lisez cette section pour en savoir plus sur les conseils d'utilisation de l'appareil.
Avant(P. 72)
Face arrière(P. 73)
Cassette(P. 74)
Panneau de commande(P. 75)
71
Fonctionnement de base
Avant
287S-01C
Capot extérieur
● Mettrez le capot extérieur chaque fois que vous utilisez l'appareil.
● Ne posez pas et ne laissez pas tomber d'objets lourds sur le capot extérieur.
Réceptacle de sortie
Le papier imprimé sort par le réceptacle de sortie.
Panneau de commande
Le panneau de commande comprend diverses, comme la touche [
], la touche Retour, un écran et des
indicateurs d'état. Il permet de réaliser toutes les opérations et de spécifier les réglages.
Panneau de commande(P. 75)
Écrans de base(P. 80)
Poignées de levage
Saisissez l'appareil par les poignées de levage pour le transporter.
Déplacement de l'appareil(P. 222)
Fentes de ventilation
L'air situé dans l'appareil est expulsé de façon à refroidir l'intérieur de l'appareil. Notez que l'obstruction des
fentes de ventilation par des objets nuit à la bonne ventilation.
Capot toner
Ouvrez le capot toner pour remplacer les cartouches de toner ou les cartouches de tambour.
Procédure de remplacement de la cartouche de toner(P. 214)
Procédure de remplacement de la cartouche de tambour(P. 218)
Butée du papier
Ouvrez la butée papier pour empêcher le papier de tomber du réceptacle de sortie.
Cassette
Chargez le papier dans ce bac.
Alimentation du papier dans la cassette(P. 90)
72
Fonctionnement de base
Face arrière
287S-01E
Plaque signalétique
La plaque porte le numéro de série dont vous aurez besoin si vous devez demander des renseignements sur
l'appareil. Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 270)
Port USB
Branchez un câble USB pour raccorder l'appareil à un ordinateur.
Prise électrique
Branchez le cordon d'alimentation.
Fente de sécurité antivol
● Cet appareil est équipé d’une fente de sécurité qui vous permet de fixer un
câble de sécurité ou un système du même ordre.
● L’orifice de la fente de sécurité mesure 4,4 mm en largeur et 8,3 mm en
hauteur.
● Pour toute question à propos de la fente de sécurité, contactez votre
distributeur régional Canon agréé.
73
Fonctionnement de base
Cassette
287S-01F
Capot papier
Otez ce capot pour charger du papier dans la cassette.
Guides papier
Ajustez les guides papier en fonction de la taille du papier chargé pour s'assurer que le papier est bien dans
l'axe de l'appareil.
LIENS
Alimentation du papier dans la cassette(P. 90)
74
Fonctionnement de base
Panneau de commande
287S-01H
Témoin Marche/Arrêt
S’allume lorsque l’alimentation est activée.
Interrupteur d'alimentation
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. Pour redémarrer l'appareil, éteignez-le, attendez au moins
10 secondes et rallumez-le.
Témoin Tâche
Clignote lorsque des opérations telles que l’impression sont en cours. Le témoin s’allume si des documents
sont en attente.
Témoin Alarme
Clignote ou s'allume quand une erreur, un bourrage papier, par exemple, a lieu.
Afficheur (écran)
L'écran d'affichage indique la progression des opérations et les états d'erreur de l'appareil, la quantité de
toner restante dans les cartouches de toner, etc. Écrans de base(P. 80)
Touche [
]
● Lors de la définition des réglages, utilisez cette touche pour revenir à l'écran précédent.
● Lors de la saisie de texte, appuyez sur cette touche pour sélectionner l’option que vous souhaitez utiliser.
● Appuyez pour diminuer la valeur d'un réglage, tel que le contraste de l’affichage.
Touche [
]
● Lors de la définition des réglages, cette touche permet de sélectionner immédiatement un élément audessus de l'élément actuellement sélectionné.
● Lorsque vous modifiez les réglages, utilisez cette touche pour augmenter leur valeur.
Touche [
]
● Lors de la définition des réglages, utilisez cette touche pour passer à l'écran suivant.
75
Fonctionnement de base
● Lors de la saisie de texte, appuyez sur cette touche pour sélectionner l’option que vous souhaitez utiliser.
● Appuyez pour augmenter la valeur d'un réglage, tel que le contraste de l’affichage.
Touche [
]
● Lors de la définition des réglages, cette touche permet de sélectionner immédiatement un élément en
dessous de l'élément actuellement sélectionné.
● Lorsque vous modifiez les réglages, utilisez cette touche pour diminuer leur valeur.
Touche Retour
Utilisez cette touche pour revenir à l'écran précédent. Si vous appuyez sur cette touche lors de la définition
des réglages, par exemple, les réglages ne seront pas appliqués et l'écran précédent s'affiche.
Touche [
]
Appuyez sur la touche pour appliquer les réglages ou les détails spécifiés.
LIENS
Fonctionnement de base(P. 85)
76
Fonctionnement de base
Mettre l'appareil sous tension
287S-01J
Cette section décrit comment allumer l'appareil.
1
Assurez-vous que la fiche électrique est insérée à fond dans la prise secteur.
2
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
➠ Le témoin Marche/Arrêt s’allume et l’appareil est prêt à imprimer.
● Il est possible qu’une feuille de papier vierge soit sortie lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la
première fois après l’avoir acheté. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
LIENS
Mettre l'appareil hors tension(P. 78)
77
Fonctionnement de base
Mettre l'appareil hors tension
287S-01K
Cette section décrit comment éteindre l'appareil.
1
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
● Assurez-vous que le témoin Marche/Arrêt est éteint.
● L'appareil peut prendre quelques minutes pour s'éteindre complètement. Ne débranchez pas le cordon
d'alimentation tant que l'écran d'affichage n'est pas éteint.
● Pour rallumer l'appareil, attendez au moins 10 secondes après que l'appareil se soit éteint.
● Même lorsque l’alimentation est coupée, l’appareil continue à consommer une petite quantité d’électricité.
Pour réduire la consommation électrique à zéro, débranchez la fiche de la prise secteur.
78
Fonctionnement de base
Utilisation du panneau de commande
287S-01L
Vous pouvez utiliser l'écran d'affichage et les touches du panneau de commande pour faire les réglages de l'appareil
et utiliser les fonctions. Cette section décrit comment utiliser l'écran d'affichage et les touches.
Écrans de base(P. 80)
Fonctionnement de base(P. 85)
Saisie du texte(P. 87)
● Si vous voulez inverser les parties claires et les parties foncées de l'écran d'affichage :
écran> (P. 187)
● Si vous voulez régler le contraste de l'écran d'affichage :
LIENS
Panneau de commande(P. 75)
79
<Contraste> (P. 187)
<Inverser couleurs
Fonctionnement de base
Écrans de base
287S-01R
L'écran Accueil ou l'écran des paramètres s'affiche. Vous pouvez également utiliser l'écran d'affichage pour consulter
des informations telles que des messages d'erreur et l'état de fonctionnement de l'appareil.
Écran Accueil(P. 81)
Écran <Suivi statut>(P. 82)
Affichage des messages(P. 84)
80
Fonctionnement de base
Écran Accueil
287S-01S
L'écran Accueil s'affiche lorsque vous mettez l'appareil sous tension. Utilisez cet écran pour définir les paramètres des
fonctions et les enregistrer.
Indication d’état
Affiche les messages ou l’état actuel.
<Suivi statut>
Sélectionnez cette option pour vérifier l'état de l'impression,
consulter l'historique de l'appareil ou voir les réglages réseau tels
que l'adresse IP de l'appareil. Vous pouvez également examiner
l'état de l'appareil et déterminer, par exemple, la quantité d'encre
disponible dans la cartouche de toner, etc. ou voir si des erreurs se
sont produites.
<Menu>
<Réglages d'impression>, <Préférences> et de nombreux autres
réglages de l'appareil s'exécutent au moyen de ce bouton.
Icône Wi- Fi
Cette icône s'affiche si l'appareil est connecté à un réseau local sans
fil.
Quantité d'encre restante dans les cartouches de toner
Affiche la quantité d'encre restante dans les cartouches de toner
par niveaux.
81
Fonctionnement de base
Écran <Suivi statut>
287S-01U
Lorsque vous sélectionnez <Suivi statut>, un écran s'affiche dans lequel vous pouvez consulter la progression du
traitement des documents ainsi que l'état de l'appareil (quantité de toner restant dans les cartouches de toner, etc.) et
les réglages réseau comme l'adresse IP de l'appareil.
<Informations d'erreur/notification>
Affiche les détails des éventuelles erreurs.
Mesures correctives pour chaque message(P. 255)
<Infos périphérique>
Affiche l'état de l'appareil, notamment la quantité d’encre restante dans les cartouches de toner, etc.
<Niveau cartouche>
Affiche la quantité d’encre restante dans la cartouche de toner et la cartouche de tambour. D’autres pièces
internes peuvent atteindre leur fin de vie avant l’épuisement de l’encre dans la cartouche de toner ou la
cartouche de tambour.
<Vérifier le compteur>
Affiche le nombre total des impressions.
Affichage de la valeur du compteur(P. 224)
<Informations sur la version>
Affiche la version du microprogramme.
<Numéro de série>
Affiche le numéro de série.
<Tâche d'impression>
Affiche l’état d’impression actuel ainsi que les journaux des documents imprimés.
du journal d'impression(P. 107)
Vérification du statut et
<Informations réseau>
Affiche les réglages réseau tels que l'adresse IP de l'appareil et l'état (condition des communications réseau
local sans fil, par exemple). Affichage des réglages réseau(P. 44)
82
Fonctionnement de base
83
Fonctionnement de base
Affichage des messages
287S-01W
Des messages s'affichent à l'écran dans certaines situations comme lorsqu'il n'y a plus de papier ou lorsque la
cartouche de toner est vide. Mesures correctives pour chaque message(P. 255)
Si une erreur se produit
Dans certains cas, lorsqu'une erreur se produit, les instructions permettant d'y remédier s'affichent. Suivez ces
instructions pour corriger l'erreur. L'écran apparaissant en cas de bourrage papier est reproduit ci-après à titre
d'exemple.
84
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
287S-01X
Utilisez les touches illustrées ci-dessous pour définir les réglages et en ajuster la valeur.
Avec
/
Défilement de l'écran
La barre de défilement s'affiche à droite de l'écran lorsque toutes les informations ne tiennent pas dans un
/
pour faire défiler l'écran vers le haut ou le bas.
seul écran. Si la barre de défilement apparaît, utilisez
Les couleurs du texte et de l'arrière-plan d'un élément sont inversées lorsqu'il est sélectionné.
Modification des valeurs de réglages
/
Utilisez
pour saisir des valeurs.
● Les valeurs entre ( ) affichées en dessous de la zone de saisie correspondent à la plage des valeurs
saisissables.
● Vous pouvez également utiliser
/
pour sélectionner une option lors de la saisie de texte.
Saisie du
texte(P. 87)
Avec
/
Passage à l'écran suivant ou retour à l'écran précédent
Appuyez sur
pour passer à l'écran suivant. Appuyez sur
pour revenir à l'écran précédent.
● Vous pouvez également passer à l'écran suivant en appuyant sur
appuyant sur sur la touche Retour.
85
et retourner à l'écran précédent en
Fonctionnement de base
Modification des valeurs de réglages
Utilisez
/
pour régler l'échelle du curseur.
Déplacement du curseur
Utilisez
/
pour saisir des valeurs.
● Lors de la saisie de texte, utilisez <
> / <
> sur l’écran pour déplacer le curseur.
Saisie du
texte(P. 87)
Avec
Appuyez sur
pour appliquer un réglage.
● Vous pouvez modifier un grand nombre de réglages relatifs à l'affichage tels que la vitesse de défilement ou
la langue d'affichage : <Réglages d'affichage>(P. 187)
86
Fonctionnement de base
Saisie du texte
287S-01Y
Utilisez les touches indiquées sur l’écran pour saisir du texte et des valeurs. Sélectionnez un caractère ou un nombre et
.
appuyer sur
Sélection du type de texte
Sélectionnez <Basculer mode de saisie> et appuyez sur
saisi. Choisissez le type de texte et appuyez sur
pour afficher l’écran de sélection du type de texte
.
Suppression de texte
Sélectionnez <
> sur l’écran et appuyez sur
● Lorsque <
sur
> et <
pour supprimer le caractère que vous venez de saisir.
> ne s’affiche pas à l’écran, vous pouvez sélectionner <
> sur l’écran et appuyez
pour supprimer tous les autres caractères que vous avez saisis.
Saisie d’un espace
Sélectionnez <Espace> et appuyez sur
pour saisir un espace.
● Si le curseur se trouve au niveau du dernier caractère, le fait de sélectionner <
permet de saisir un espace.
Déplacement du curseur
Sélectionnez <
> ou <
> sur l’écran et appuyez sur
87
pour déplacer le curseur.
> et d’appuyer sur
Fonctionnement de base
Chargement du papier
287S-020
Vous pouvez charger le papier dans la cassette. Voir
papier disponibles.
Papier disponible(P. 282) pour les formats et les types de
À propos du papier
Précautions concernant le papier(P. 88)
Conservation du papier imprimé avec l'appareil(P. 89)
Chargement du papier
Alimentation du papier dans la cassette(P. 90)
Chargement d'enveloppes(P. 93)
Chargement du papier à en-tête(P. 95)
Configuration des réglages pour le papier chargé
Spécification du format et du type de papier(P. 96)
Précautions concernant le papier
N'utilisez jamais les types de papier suivants :
● Un bourrage papier ou une erreur d'impression pourrait se produire.
- Papier froissé ou plié
- Papier enroulé ou qui gondole
- Papier déchiré
- Papier humide
- Papier très fin
- Papier brut fin
- Papier imprimé avec une imprimante à transfert thermique
- Verso d'une feuille imprimée avec une imprimante à transfert thermique
- Papier à grain épais
- Papier glacé
Remarques sur l'utilisation du papier
● N'utilisez que du papier qui s'est complètement acclimaté aux conditions ambiantes de l'appareil.
L'utilisation de papier entreposé à une température et une humidité différentes peut entraîner des
bourrages papier et une baisse de la qualité d'impression.
88
Fonctionnement de base
Manipulation et stockage du papier
● Il est recommandé d'utiliser le papier juste après l'avoir déballé. Le papier non utilisé devrait être enveloppé
dans son papier d'emballage et conservé sur une surface plane.
● Conservez le papier dans son emballage d'origine afin de le mettre à l'abri de l'humidité et de l'empêcher de
sécher à outrance.
● Stockez le papier de façon à ce qu'il ne s'enroule pas, ni ne se replie.
● Ne conservez pas le papier à la verticale et n'empilez pas une trop grosse quantité de papier.
● Conservez le papier à l'abri des rayons directs du soleil, d'une humidité élevée, d'un air très sec ou de
variations brusques de température ou d'humidité.
Lors de l'impression sur papier humide
● De la vapeur s'échappe ou des gouttelettes d'eau se forment autour de la zone de sortie de l'appareil. Ce
phénomène est normal : l'humidité du papier s'évapore en raison de la chaleur générée par la fixation du
toner (lorsque la température de la pièce est fraîche).
Conservation du papier imprimé avec l'appareil
Prenez les précautions suivantes pour manipuler et entreposer le papier imprimé avec l'appareil.
◼ Comment conserver le papier imprimé
● Entreposez le papier sur une surface plane.
● N'entreposez pas le papier avec des articles constitués de PVC (polychlorure de vinyle), comme des pochettes
transparentes. Le papier peut se coller aux articles en PVC suite à la fonte de l'encre.
● Prenez garde que le papier ne se plie pas ou ne se froisse pas. L'encre risquerait de s'en détacher.
● Pour conserver le papier pendant une période prolongée (deux ans ou plus), utilisez des classeurs ou un dispositif
équivalent.
● Lorsque le papier est conservé pendant une période prolongée, il peut arriver qu'il se décolore.
● Ne conservez pas le papier dans un endroit où la température est élevée.
◼ Précautions à prendre pour l'application de colle
● Utilisez toujours de la colle insoluble.
● Avant d'appliquer la colle, faites un essai avec un imprimé dont vous n'avez plus besoin.
● Avant de poser des feuilles ayant reçu de la colle les unes sur les autres, assurez-vous que la colle est bien sèche.
LIENS
Enregistrement d'un format de papier personnalisé(P. 98)
89
Fonctionnement de base
Alimentation du papier dans la cassette
287S-062
Chargez le papier dans la cassette.
Chargez toujours le papier en orientation portrait
● Le papier ne peut pas être chargé en orientation paysage. Veillez à le charger en orientation portrait, comme
illustré ci-dessous.
1
Ouvrez la cassette.
Réapprovisionnement en papier
Si la cassette est déjà ouverte et que le capot du papier est en place, ôtez-le.
2
Écartez les guides papier.
● Écartez les guides papier en les faisant glisser.
90
Fonctionnement de base
3
Chargez le papier faites-le glisser complètement jusqu’à ce qu’il touche l’arrière.
● Chargez le papier en orientation portrait (les bords les plus courts face à l'appareil), face à imprimer vers le
haut. Le papier ne peut pas être chargé en orientation paysage.
● Avant de la charger, déramez la pile de feuilles et taquez-la sur une surface plane pour en aligner les bords.
● Si vous insérez le papier alors que <Notifier vérif réglages papier> est défini sur <Activé>, un écran de
confirmation s'affiche. <Notifier vérif réglages papier> (P. 188)
Laissez la pile de feuilles dans les guides de limite du papier
Assurez-vous que la pile de papier se trouve sous le guide de limite du papier (
de papier risque de provoquer des bourrages papier.
Pour charger des enveloppes ou du papier à en-tête, consultez la section
d'enveloppes(P. 93) ou Chargement du papier à en-tête(P. 95) .
4
Alignez les guides papier sur les bords du papier.
● Alignez les guides papier contre les bords du papier.
Alignez les guides papier contre le papier
91
). Un chargement excessif
Chargement
Fonctionnement de base
Si le papier est trop serré ou, au contraire, pas assez fermement retenu par les guides papier, cela peut
provoquer un chargement incorrect du papier ou des bourrages papier.
5
Remettez en place le capot papier.
● Lors d’une impression, ouvrez la butée du papier à l’avance afin que le papier de sortie ne tombe pas du
réceptacle de sortie.
»
Passez à la section
cassette(P. 97) .
Spécification du format et du type de papier dans la
Lorsque vous changez de type ou de format de papier
● Par défaut, le format et le type de papier sont respectivement réglés sur <A4> et <Ordinaire>. Si vous
chargez un autre papier que celui-ci dans l'appareil, pensez à modifier les paramètres, sinon l'appareil ne
fonctionnera pas correctement.
Impression au verso d'une feuille imprimée (impression recto verso manuelle)
● Il est possible d'imprimer au verso d'une feuille déjà imprimée. Aplanissez le papier s'il s'enroule et insérezle dans la cassette, face à imprimer vers le haut (la face déjà imprimée est tournée vers le bas).
- Chargez une seule feuille de papier chaque fois que vous imprimez.
- Notez que vous ne pouvez imprimer que des impressions réalisées à l'aide de cet appareil.
- Vous ne pouvez pas imprimer sur la face déjà imprimée.
- Si vous utilisez du papier de format A5, le verso risque de ne pas être correctement imprimé.
LIENS
Papier disponible(P. 282)
92
Fonctionnement de base
Chargement d'enveloppes
287S-022
Prenez soin de bien aplatir les enveloppes si nécessaire avant de les charger. Prêtez également attention à
l'orientation des enveloppes et à la face qui est tournée vers le haut.
Avant de charger les enveloppes(P. 93)
Chargement d’enveloppes dans la cassette(P. 94)
● Cette section décrit comment charger les enveloppes dans l'orientation de votre choix et les procédures à
suivre pour insérer les enveloppes. Pour obtenir une description de la procédure générale de chargement
des enveloppes dans la cassette, consultez la section Alimentation du papier dans la cassette(P. 90) .
Avant de charger les enveloppes
Appliquez la procédure décrite ci-dessous pour préparer les enveloppes.
1
Fermez le rabat des enveloppes.
2
Comprimez-les pour en retirer l'air et vérifiez que les bords sont bien aplatis.
3
Assouplissez les coins rigides des enveloppes et éliminez tout gondolage.
4
Alignez les bords des enveloppes sur une surface plane.
93
Fonctionnement de base
Chargement d’enveloppes dans la cassette
Chargez les enveloppes Monarch, N° 10, DL ou C5 en orientation portrait (avec les bords courts vers l'appareil), face
non encollée (avant) vers le haut. Vous ne pouvez pas imprimer sur la face arrière des enveloppes.
● Chargez les enveloppes de manière à ce que le rabat soit vers la gauche de l'appareil comme illustré.
94
Fonctionnement de base
Chargement du papier à en-tête
287S-023
Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête portant un logo, faites attention à l'orientation du papier au moment
du chargement. Chargez le papier en veillant à imprimer sur la face du papier portant le logo.
Impression sur un papier portant un logo préimprimé(P. 95)
● Cette section indique principalement comment charger du papier pré-imprimé selon l'orientation et le sens
adéquats. Pour obtenir une description de la procédure générale de chargement de papier dans la cassette,
consultez la section Alimentation du papier dans la cassette(P. 90) .
Impression sur un papier portant un logo préimprimé
Chargez le papier face portant le logo (face à imprimer) vers le haut.
Impression sur du papier pré-imprimé en orientation portrait
Impression sur du papier pré-imprimé en orientation paysage
95
Fonctionnement de base
Spécification du format et du type de papier
287S-024
Configurez le format et le type de papier lors de l’impression à partir d’une application dans laquelle vous ne pouvez
pas les configurer. Assurez-vous de bien modifier les réglages relatifs au papier lorsque vous chargez du papier d'un
format différent de celui qui était chargé jusque-là.
Spécification du format et du type de papier dans la cassette(P. 97)
Enregistrement d'un format de papier personnalisé(P. 98)
Limitation des formats de papier affichés(P. 99)
● Si les réglages ne correspondent pas au format et au type de papier chargé, un bourrage papier ou une
erreur d'impression peut avoir lieu.
96
Fonctionnement de base
Spécification du format et du type de papier dans la
cassette
287S-025
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages papier pour l’impression mobile>
3
Sélectionnez le format papier.
Écran Accueil(P. 81)
● Si le format du papier chargé n'apparaît pas, sélectionnez <Autres formats>.
4
Sélectionnez le type de papier.
LIENS
Alimentation du papier dans la cassette(P. 90)
Limitation des formats de papier affichés(P. 99)
Papier disponible(P. 282)
97
<Réglages taille/type>.
Fonctionnement de base
Enregistrement d'un format de papier personnalisé
287S-026
Vous pouvez enregistrer informatique papier personnalisé que vous employez régulièrement.
1
2
3
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
Écran Accueil(P. 81)
Sélectionnez <Réglages papier pour l’impression mobile>
<Personnalisé>.
<Réglages taille/type>
Saisissez la longueur du côté <X> et du côté <Y>.
● Exécutez les étapes suivantes en séquences : <X>
<Y>
saisissez la longueur du côté <X> à l'aide de
saisissez la longueur du côté <Y>
4
Sélectionnez <Appliquer>.
5
Sélectionnez le type de papier.
LIENS
Alimentation du papier dans la cassette(P. 90)
98
/
Fonctionnement de base
Limitation des formats de papier affichés
287S-027
Vous pouvez vous assurer que seuls les formats de papier fréquemment utilisés sont affichés sur l'écran pour la
sélection du réglage du format papier.
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages papier pour l’impression mobile>
3
Écran Accueil(P. 81)
<Sélec. formats pap.
couramment util.>.
Décochez les cases correspondant aux formats papier que vous ne souhaitez pas
afficher.
● Vérifiez que seules les cases à cocher des formats de papier fréquemment utilisés sont cochées.
● Les formats de papier qui ne sont pas sélectionnés peuvent être affichés en sélectionnant <Autres
formats> sur l'écran de sélection du format papier.
4
Sélectionnez <Appliquer>.
LIENS
Spécification du format et du type de papier dans la cassette(P. 97)
99
Fonctionnement de base
Activation du mode de veille
287S-028
Le mode de veille permet de réduire la quantité d'énergie consommée par l'appareil en coupant le courant arrivant au
panneau de commande. Si aucune opération n'est réalisée sur l'appareil pendant quelque temps (à la pause déjeuner,
par exemple), l'appareil entre automatiquement en mode de veille.
En mode de veille
● Lorsque l’appareil entre en mode veille, l’écran s’éteint.
Situations dans lesquelles l'appareil ne passe pas en mode de veille
● L'appareil fonctionne
● Si le témoin Tâche est allumé ou clignote
● L'appareil réalise une opération d'ajustement ou de nettoyage
● Un bourrage papier a lieu
● L'écran des menus est affiché
● Un message d'erreur s'affiche à l'écran. Notez qu'il existe certaines exceptions : l'appareil entre parfois en
mode de veille même si un message d'erreur est affiché.
● Lorsque l'appareil est en attente d'une connexion de réseau sans fil ou d'une connexion directe
Changement du délai de mise en veille automatique
Le délai de mise en veille automatique est une fonction qui fait passer l'appareil en mode Veille s'il reste inactif
pendant un laps de temps programmé. Il est recommandé d'utiliser le réglage par défaut ( <Réglages
horloge>(P. 191) ) pour réduire la consommation électrique. Si vous souhaitez modifier le délai écoulé avant la
mise en veille automatique de l'appareil, suivez la procédure ci-après.
<Menu>
<Réglages horloge>
<Délai de mise en veille automatique>
Spécifiez la durée qui
s’écoule avant que l’appareil ne bascule automatiquement en mode veille
Désactivation du mode de veille
Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche à l’exception de l’interrupteur d'alimentation pour faire sortir
l'appareil du mode veille.
100
Impression
Impression
Impression ......................................................................................................................................................... 102
Impression à partir d'un ordinateur ................................................................................................................ 103
Annulation des impressions ......................................................................................................................... 105
Vérification du statut et du journal d'impression .......................................................................................... 107
101
Impression
Impression
287S-029
Vous pouvez imprimer des documents sur l'ordinateur par le biais du pilote d'imprimante.
◼ Impression à partir d'un ordinateur
Vous pouvez imprimer un document réalisé sur l'ordinateur par le biais du pilote d'imprimante.
Impression à partir d'un ordinateur(P. 103)
Impression depuis des périphériques mobiles
● La connexion de périphériques mobiles, par exemple des smartphones ou des tablettes, à cet appareil offre
une manière rapide et simple d'imprimer des photos et des pages Web. L'appareil prend également en
charge Google Cloud Print™.
Liaison à des terminaux mobiles(P. 110)
Utilisation de Google Cloud Print(P. 126)
102
Impression
Impression à partir d'un ordinateur
287S-02A
Vous pouvez imprimer un document créé au moyen d'une application sur votre ordinateur en utilisant le pilote
d'imprimante. Le pilote d'imprimante compte des fonctions très utiles, comme la fonction d'agrandissement/
réduction, qui permettent d'imprimer vos documents de diverses façons. Avant de recourir à cette fonction, vous
devez néanmoins effectuer plusieurs procédures, notamment l'installation du pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations, consultez les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
À propos de l'aide du pilote d'imprimante(P. 103)
Opérations d'impression de base(P. 103)
À propos de l'aide du pilote d'imprimante
Un clic sur [Aide], dans l'écran du pilote d'impression, affiche la rubrique d'aide. Cette rubrique comporte des
descriptions détaillées qui ne figurent pas dans le Guide de l'utilisateur.
Opérations d'impression de base
Cette section indique comment imprimer un document sur l'ordinateur à l'aide du pilote d'imprimante.
Paramètres papier de l'appareil
● En général, avant toute impression, il est nécessaire de définir le format et le type du papier chargé dans la
cassette.
1
2
3
Ouvrez un document dans une application et affichez la boîte de dialogue
d'impression.
Sélectionnez le pilote d'imprimante de cet appareil et cliquez sur [Préférences] ou
[Propriétés].
Faites les réglages nécessaires pour l'impression et cliquez sur [OK].
● Changez d'onglet en fonction des réglages utilisés.
103
Impression
4
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
➠ L'impression commence.
● Si vous souhaitez annuler l'impression, consultez la section
LIENS
Vérification du statut et du journal d'impression(P. 107)
104
Annulation des impressions(P. 105) .
Impression
Annulation des impressions
287S-02C
Vous pouvez annuler l'impression depuis l'ordinateur ou sur le panneau de commande de l'appareil.
A partir de l'ordinateur(P. 105)
A partir du panneau de commande(P. 106)
A partir de l'ordinateur
Vous pouvez annuler l'impression à l'aide de l'icône de l'imprimante figurant dans la barre d'état système du bureau.
1
Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante.
Lorsque l'icône de l'imprimante n'est pas visible
● Ouvrez le dossier des imprimantes ( Affichage du dossier des imprimantes(P. 295) ), effectuez un clic
droit sur l'icône du pilote de cet appareil, puis cliquez sur [Afficher les travaux d'impression en cours] (ou
double-cliquez sur l'icône du pilote d'imprimante de cet appareil).
2
3
Sélectionnez le document dont vous voulez annuler l'impression et cliquez sur
[Document] [Annuler].
Cliquez sur [Oui].
➠ L'impression du document sélectionné est annulée.
● Plusieurs pages peuvent sortir malgré l'annulation de l'impression.
Annulation à partir de l'IU distante
● Vous pouvez annuler l'impression depuis la page [Statut tâche] de l'IU distante :
actuel des documents d'impression(P. 164)
105
Vérification de l'état
Impression
Annulation à partir d'une application
● Dans certaines applications, un écran similaire à celui qui est représenté ci-dessous apparaît. Vous pouvez
annuler l'impression en cliquant sur [Annuler].
A partir du panneau de commande
Annulez l'impression à l'aide de <Suivi statut>.
◼ Vérifier l'état des tâches d'impression avant l'annulation
<Suivi statut> <Tâche d'impression>
document <Annuler> <Oui>
<Statut tâche>
● Plusieurs pages peuvent sortir malgré l'annulation de l'impression.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 103)
Vérification du statut et du journal d'impression(P. 107)
106
Sélectionnez le
Impression
Vérification du statut et du journal d'impression
287S-02E
Vous pouvez examiner les statuts des impressions en cours et les journaux des documents imprimés.
● Si <Afficher le journal des tâches> est réglé sur <Désactivé>, vous ne pouvez pas consulter les journaux des
impressions. <Afficher le journal des tâches> (P. 203)
Informations utiles dans les conditions suivantes
● Lorsque l'impression de vos documents est longuement différée, il peut être utile d'examiner la liste
d'attente des documents à imprimer.
● Lorsque vous ne trouvez pas les documents que vous pensez avoir imprimés, recherchez si une erreur a eu
lieu.
1
Sélectionnez <Suivi statut>.
2
Sélectionnez <Tâche d'impression>.
3
Vérifiez les statuts et les journaux d'impression.
Pour examiner les statuts d'impression
1
<Statut tâche>
Sélectionnez le document dont vous voulez examiner le statut.
➠ Affiche les informations détaillées sur le document.
Pour examiner les journaux d'impression
1
<Journal des tâches>
Sélectionnez le document dont vous souhaitez examiner le journal.
● <OK> s'affiche si un document a bien été imprimé tandis que <Erreur> s'affiche en cas d'échec de
l'impression, que ce soit en raison d'une annulation de l'opération ou d'une erreur.
➠ Affiche les informations détaillées sur le document.
● Le nom du document ou de l'utilisateur affiché peut ne pas correspondre au nom réel du document
ou du nom de l'utilisateur.
107
Impression
Si un numéro à trois chiffres s'affiche dans le cas de <Erreur>
● Ce nombre correspond à un code d'erreur.
d'erreur(P. 264)
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 103)
Annulation des impressions(P. 105)
108
Mesures correctives pour chaque code
Liaison à des terminaux mobiles
Liaison à des terminaux mobiles
Liaison à des terminaux mobiles .......................................................................................................... 110
Connexion à des terminaux mobiles ................................................................................................................ 111
Connexion via un routeur de réseau local sans fil (connexion réseau) .......................................................... 112
Connexion directe (mode point d'accès) ....................................................................................................... 113
Utilisation de l'appareil depuis des applications ............................................................................................. 116
Utilisation du service AirPrint .......................................................................................................................... 117
Impression à l'aide d'AirPrint ........................................................................................................................ 122
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint .......................................................................................................... 125
Utilisation de Google Cloud Print ..................................................................................................................... 126
Gestion de l'appareil par commande à distance ............................................................................................. 128
109
Liaison à des terminaux mobiles
Liaison à des terminaux mobiles
287S-02F
La liaison de l'appareil à des terminaux mobiles, comme des smartphones ou des tablettes, vous permet d'utiliser une
application appropriée pour réaliser facilement des impressions et d'autres opérations. Vous pouvez également
utiliser un terminal mobile pour commander l'appareil à distance, consulter l'état des impressions et modifier les
réglages de l'appareil.
Connexion à des terminaux mobiles(P. 111)
Connexion directe (mode point d'accès)(P. 113)
Utilisation de l'appareil depuis des applications(P. 116)
Utilisation du service AirPrint(P. 117)
Utilisation de Google Cloud Print(P. 126)
Gestion de l'appareil par commande à distance(P. 128)
● L'appareil ne fonctionne pas correctement avec certains terminaux mobiles.
110
Liaison à des terminaux mobiles
Connexion à des terminaux mobiles
287S-02H
Deux méthodes sont utilisées pour connecter un terminal mobile à l'appareil : la connexion via un routeur de réseau
local sans fil et la communication directe sans fil avec l'appareil. Choisissez la méthode adaptée à votre environnement
de communication et à votre terminal.
◼ Connexion via un routeur de réseau sans fil
La connexion d'un terminal mobile à l'appareil via un routeur de réseau sans fil se fait de la même manière que pour
connecter un ordinateur à l'appareil. Connexion via un routeur de réseau local sans fil (connexion réseau)
(P. 112)
◼ Connexion directe
Vous pouvez connecter un terminal mobile directement à l'appareil, sans passer par un réseau sans fil. Même si aucun
réseau sans fil n'est disponible, vous pouvez connecter rapidement le terminal mobile à l'appareil. Connexion
directe (mode point d'accès)(P. 113)
111
Liaison à des terminaux mobiles
Connexion via un routeur de réseau local sans fil
(connexion réseau)
287S-02J
Si un routeur de réseau local sans fil est connecté au réseau raccordé à l'appareil, vous pouvez établir une
communication avec un terminal sans fil via le routeur de la même manière que vous le feriez avec un ordinateur.
Pour en savoir davantage sur la façon de connecter un terminal mobile à votre routeur de réseau local sans fil,
reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec les périphériques réseau que vous utilisez ou contactez leurs
fabricants. Connectez l'appareil à un routeur via un réseau local sans fil. Configuration de l'environnement
réseau(P. 22)
● Si vos périphériques mobiles ne prennent pas en charge IPv6, utilisez l’adresse IPv4.
IPv4(P. 38)
1
Sélectionnez <Suivi statut> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Informations réseau>.
3
Affichez l’adresse IP de l’appareil.
Réglage d'adresse
Écran Accueil(P. 81)
IPv4
● Sélectionnez <IPv4>
<Adresse IP>.
IPv6
● Sélectionnez <IPv6>
4
<Adresse Link-Local>
<Adresse IP>.
Depuis le terminal mobile, établissez la connexion à l'adresse IP qui s'affiche sur
l'écran de l'appareil.
112
Liaison à des terminaux mobiles
Connexion directe (mode point d'accès)
287S-02K
Même dans un environnement sans routeur de réseau local sans fil, l'utilisation du "Mode Point d'accès", qui peut
connecter directement sans fil un terminal mobile à l'appareil, vous permet de facilement connecter le terminal mobile
à l'appareil sans aucun réglage compliqué à faire.
Préparation pour la connexion directe (mode Point d'accès)(P. 113)
Connexion directe(P. 114)
Préparation pour la connexion directe (mode Point d'accès)
Pour établir une connexion à l'aide du mode Point d'accès, procédez dans l'ordre suivant.
Vérifiez les réglages réseau de l'appareil.
● Attribuez l'adresse IPv4.
Réglage d'adresse IPv4(P. 38)
Préparation du terminal mobile.
● Faites les réglages nécessaires pour connecter le terminal mobile au Wi-Fi.
Mettez l'appareil en mode d'attente de connexion.
● <Menu> <Réglages réseau> <Réglages de la connexion directe>
configurez <Utiliser Connexion directe> sur <Activé> sélectionnez <Connex.
directe seule> ou <Réseau sans fil/Connex. dir (choix auto)>.
<Connex. directe seule>
La connexion par réseau local sans fil devient indisponible. Sélectionnez
l'option uniquement lors de l'utilisation d'une connexion directe.
<Réseau sans fil/Connex. dir (choix auto)>
La connexion réseau local sans fil est désactivée lorsque la connexion
directe est active. L'appareil commute automatiquement sur la
connexion réseau local sans fil lorsque la connexion directe prend fin.
Cette option est sélectionnée lorsque vous souhaitez commuter entre
une connexion directe et une connexion réseau local sans fil.
113
Liaison à des terminaux mobiles
Spécification de l'heure de coupure automatique de la connexion
● Vous pouvez spécifier l'heure à laquelle la connexion est automatiquement établie lorsque la connexion
directe est activée. <Temps pour fin de connexion directe.>(P. 180)
Connexion simultanée de plusieurs terminaux mobiles
● Configurez arbitrairement le SSID et la clé réseau de l'appareil. Il est possible de laisser la clé réseau vierge.
<Paramètres du Mode Point d'accès>(P. 180)
Connexion directe
● L'établissement de la connexion entre l'appareil et le terminal mobile peut prendre un certain temps.
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
● Si un terminal mobile est déjà connecté, appuyez sur
2
Écran Accueil(P. 81)
et passez à l'étape 3.
Sélectionnez <Connexion directe>.
● Si un message s'affiche, continuez en suivant les instructions affichées à l'écran.
3
Sélectionnez <Afficher SSID/Clé réseau>.
4
Depuis le terminal mobile, configurez la connexion Wi-Fi à l'aide du SSID et de la clé
5
réseau qui s'affichent sur l'écran l'appareil.
Une fois l'opération cible terminée, appuyez sur
<Déconnecter>
, puis sélectionnez
<Oui>.
● Sélectionnez <Informations de connexion> sur l'écran sous Connexion directe, pour vérifier le terminal
mobile connecté.
● Lorsque vous êtes en connexion directe, il est possible que vous ne puissiez pas vous connecter à Internet
avec certains terminaux mobiles.
● Si une connexion sans fil depuis le terminal mobile ne s'établit pas dans les 5 minutes alors que le SSID et la
clé réseau sont affichés, l'attente de connexion prend fin.
114
Liaison à des terminaux mobiles
● Si pendant une communication en connexion directe, aucune donnée n'est transmise entre l'appareil et le
terminal mobile pendant une période prolongée, il est possible que la communication soit coupée.
● En connexion directe, les économies d'énergie générées en mode Veille ne sont pas aussi importantes.
● Lorsque votre opération est terminée, n'oubliez pas de couper la connexion entre l'appareil et le terminal
mobile, car celle-ci engendre une baisse des économies d'énergie en mode Veille.
● Si vous utilisez une connexion directe, ne configurez pas manuellement l'adresse IP sur le périphérique
mobile. Cela pourrait empêcher une bonne communication après l'utilisation de la connexion directe.
115
Liaison à des terminaux mobiles
Utilisation de l'appareil depuis des applications
287S-02L
Vous pouvez réaliser des impressions et d'autres opérations à l'aide d'applications chargées sur un terminal mobile
connecté à l'appareil. Diverses applications, en particulier les applications Canon exclusives, sont prises en charge.
Utilisez celles qui conviennent à votre terminal et à vos besoins.
◼ Avec Canon PRINT Business
Cette application est utilisée pour réaliser des impressions et d'autres opérations depuis un terminal mobile sous iOS
ou Android. Pour imprimer, vous n'avez pas besoin de vous rendre à l'appareil, toutes les procédures peuvent se faire
depuis le terminal. Pour en savoir davantage sur les systèmes d'exploitation compatibles, les réglages détaillés et les
procédures, consultez l'aide de l'application ou le site Web de Canon (http://www.canon.com/gomp/).
● Vous pouvez télécharger Canon PRINT Business gratuitement, mais les frais de connexion à Internet sont à
votre charge.
◼ Impression avec Canon Print Service
Vous pouvez facilement imprimer à partir du menu des applications qui prennent en charge le sous-système
d'impression Android. Pour de plus amples informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge et les
paramètres et les procédures détaillées, reportez-vous au site Web Canon (http://www.canon.com/).
◼ Impression avec Mopria®
Cet appareil prend également en charge Mopria®. Mopria® vous permet de réaliser des impressions depuis des
terminaux mobiles sous Android sur des imprimantes de différents modèles et fabricants, grâce à des opérations et à
des réglages communs. Par exemple, si vous utilisez des imprimantes compatibles avec Mopria® de plusieurs
fabricants ou une imprimante compatible Mopria® située à l'endroit où vous vous rendez, vous pouvez réaliser des
impressions sans avoir à installer une application exclusive pour chaque fabricant ou chaque modèle. Pour en savoir
plus sur les modèles pris en charge et sur les exigences système, consultez http://www.mopria.org.
◼ Impression avec Google Cloud Print
Vous pouvez utiliser des applications et des services compatibles avec Google Cloud Print pour imprimer depuis un
ordinateur ou un terminal mobile sans utiliser de pilote d'imprimante. Utilisation de Google Cloud Print(P. 126)
116
Liaison à des terminaux mobiles
Utilisation du service AirPrint
287S-02R
Cette section décrit les réglages nécessaires pour utiliser AirPrint et les procédures à réaliser avec les terminaux Apple.
Réglages AirPrint
Configuration des réglages d'AirPrint(P. 117)
Affichage de l'écran pour AirPrint(P. 119)
Fonctions d'AirPrint
Impression à l'aide d'AirPrint(P. 122)
Dépannage
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint(P. 125)
Configuration des réglages d'AirPrint
Vous pouvez enregistrer des informations, notamment le nom de l'appareil et le lieu de l'installation, destinées à
identifier l'appareil. Il est également possible de désactiver la fonction AirPrint de l'appareil. Servez-vous de l'IU
distante pour les modifier.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
Écran de l'IU
● Si vous utilisez un terminal mobile, tel qu'un iPad, un iPhone ou un iPod touch, lisez "appuyez sur" à la place
de "cliquez sur" tout au long de cette section.
3
Sélectionnez [Réglages réseau]
4
Cliquez sur [Modifier].
[Réglages AirPrint].
117
Liaison à des terminaux mobiles
5
Spécifiez les paramètres obligatoires.
[Utiliser AirPrint]
Cochez la case pour activer AirPrint. Pour désactiver cette fonction, décochez la case correspondante.
[Nom de l'imprimante]
Saisissez le nom de l'appareil. Si un nom mDNS a déjà été enregistré dans [Réglages mDNS] (
Configuration de DNS(P. 58) ), le nom enregistré s'affiche.
[Emplacement]
Saisissez l'emplacement de l'appareil. Si un emplacement a déjà été enregistré dans [Infos périphérique]
([Gestion du système] dans [Réglages de gestion du système] (Réglages/Enregistrement)), l'emplacement
enregistré s'affiche.
[Latitude]
Saisissez la latitude de l'emplacement où l'appareil est installé.
[Longitude]
Saisissez la longitude de l'emplacement où l'appareil est installé.
6
Cliquez sur [OK].
Si vous sélectionnez [Utiliser AirPrint], les options suivantes sont activées.
● <Utiliser HTTP>
● [Réglages impression IPP]
● [Utiliser mDNS] (Réglages IPv4)
● [Utiliser mDNS] (Réglages IPv6)
● Si vous modifiez [Nom de l'imprimante] que vous avez déjà spécifié une fois, il est possible que vous ne
soyez plus en mesure d'imprimer depuis le Mac utilisé pour l'impression jusqu'ici. Ce phénomène se produit
car [Nom mDNS] ( Configuration de DNS(P. 58) ) d'IPv4 est également automatiquement modifié. Dans
ce cas, ajoutez de nouveau l'appareil sur le Mac.
● La saisie du nom de l'imprimante facilite son identification lorsque plusieurs imprimantes prennent en
charge AirPrint.
118
Liaison à des terminaux mobiles
◼ Modification du réglage des fonctions disponibles avec AirPrint
Si vous souhaitez désactiver des fonctions que vous n'allez pas utiliser avec AirPrint ou bien coder des
communications, configurez le paramètre nécessaire en utilisant l'IU distante.
Modification des réglages d'impression
Le protocole utilisé pour l'impression avec AirPrint est le protocole IPP.
Activer/désactiver la fonction
Vous pouvez activer ou désactiver l'impression avec AirPrint. Le réglage par défaut est [Activé].
Connectez-vous à l'IU distante en Mode administrateur système ( Démarrage de l'IU
distante(P. 161) ) [Réglages/Enregistrement] [Réglages réseau] [Réglages TCP/IP]
[Modifier] dans [Réglages impression IPP] Décochez ou cochez la case [Utiliser impression
IPP]
[OK]
Modification du réglage de TLS
Vous pouvez activer ou désactiver le cryptage des communications par la méthode TLS lors de l'impression avec
AirPrint. Le réglage par défaut est [Activé].
Connectez-vous à l'IU distante en Mode administrateur système ( Démarrage de l'IU
distante(P. 161) ) [Réglages/Enregistrement] [Réglages réseau] [Réglages TCP/IP]
[Modifier] dans [Réglages impression IPP] Décochez ou cochez la case [Utiliser TLS] [OK]
Affichage de l'écran pour AirPrint
Vous pouvez afficher l'écran pour AirPrint, dans lequel vous avez accès non seulement aux réglages AirPrint, mais
aussi aux informations sur les consommables, tels que les cartouches de toner, etc. En outre, vous pouvez configurer
les paramètres de la fonction de sécurité.
1
Sélectionnez [Préférences système]
[Imprimantes et scanner], puis ajoutez
l'appareil sur le Mac utilisé.
● Si l'appareil a déjà été ajouté, cette procédure n'est pas nécessaire.
2
3
Sélectionnez cet appareil dans la liste des imprimantes dans [Imprimantes et
scanner].
Cliquez sur [Options et fournitures].
119
Liaison à des terminaux mobiles
4
Cliquez sur [Afficher la page web de l'imprimante].
5
Connectez-vous à l'IU distante.
● Pour modifier les réglages AirPrint, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur.
◼ Page AirPrint
Lorsque vous vous connectez en tant qu'administrateur, la page AirPrint s'affiche comme illustré ci-dessous.
[Réglages AirPrint]
Permet de vérifier les valeurs saisies pour les réglages AirPrint, comme le nom et l'emplacement de
l'appareil. Vous pouvez cliquer sur [Modifier] pour modifier les réglages.
[Autres réglages]
[Réglages de sécurité de l'impression]
Configurez les réglages de sécurité pour l'impression à l'aide de TLS ou de l'authentification.
[Réglages TLS]
Permet de changer la clé et le certificat utilisés pour TLS.
utilisée pour TLS(P. 146)
Configuration de la clé avec certificat
[Réglages clé et certificat]
Permet de générer et d'installer une clé et un certificat ou de demander l'émission d'un certificat.
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146)
[Informations consommables]
Permet de vérifier les informations des consommables de l'appareil et la version de l'appareil.
120
Liaison à des terminaux mobiles
Marques
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques commerciales d'Apple Inc.
121
Liaison à des terminaux mobiles
Impression à l'aide d'AirPrint
287S-02S
Vous pouvez imprimer depuis un iPad, un iPhone, un iPod touch ou un Mac sans utiliser de pilote d'imprimante.
Impression depuis un iPad, un iPhone ou un iPod touch(P. 122)
Impression depuis un Mac(P. 123)
Configuration système requise
L'un des appareils Apple suivants est nécessaire pour imprimer avec AirPrint.
● iPad (tous les modèles)
● iPhone (3GS ou modèle ultérieur)
● iPod touch (3e génération ou modèle ultérieur)
● Mac (Mac OS X 10.7 ou une version ultérieure)*
*OS
X v10.9 ou une version ultérieure si vous utilisez une connexion USB
Environnement réseau
L'un des environnements suivants est nécessaire.
● Un environnement où un terminal Apple et l'appareil sont connectés au même réseau
● Un environnement où un terminal Apple et l'appareil sont directement connectés
● Un environnement où un Mac est connecté à l'appareil par USB
● Pour l'impression, vous devez régler [Utiliser impression IPP] sur [Activé].
fonctions disponibles avec AirPrint(P. 119)
Modification du réglage des
Impression depuis un iPad, un iPhone ou un iPod touch
1
Assurez-vous que l'appareil est sous tension et qu'il est connecté au terminal Apple.
● Pour ce faire, reportez-vous à
Configuration de l'environnement réseau(P. 22) .
● Pour en savoir davantage sur la connexion directe, consultez la section
d'accès)(P. 113) .
2
Connexion directe (mode point
A partir de l'application de votre périphérique Apple, appuyez sur
menu.
122
pour afficher le
Liaison à des terminaux mobiles
3
Appuyez sur [Imprimer].
4
Sélectionnez l'appareil dans [Imprimante].
● Les imprimantes connectées au réseau s'affichent ici. Sélectionnez l'appareil à ce stade.
● L'écran permettant de sélectionner l'appareil dans [Imprimante] ne s'affiche pas dans les applications qui
ne prennent pas en charge AirPrint. Il est impossible d'imprimer par le biais de ces applications.
5
Définissez les réglages d'impression comme il convient.
● Les réglages disponibles et les formats de papier varient d'une application à l'autre.
6
Appuyez sur [Imprimer].
➠ L'impression commence.
Vérification de l'état d'impression
● Pendant l'impression, appuyez à deux reprises sur le bouton Accueil du terminal Apple
appuyez sur
[Imprimer].
Impression depuis un Mac
1
Assurez-vous que l'appareil est sous tension et qu'il est connecté au Mac.
● Pour ce faire, reportez-vous à
2
Configuration de l'environnement réseau(P. 22) .
Ajoutez l'appareil sur le Mac partir de [Préférences système]
[Imprimantes et
scanner].
● Si l'appareil a déjà été ajouté, cette procédure n'est pas nécessaire.
3
Ouvrez un document dans une application et affichez la boîte de dialogue
d'impression.
● La manière d'afficher la boîte de dialogue varie d'une application à l'autre. Pour plus d'informations,
consultez le mode d'emploi ou l'aide de l'application utilisée.
4
Sélectionnez l'appareil dans la boîte de dialogue d'impression.
● Les imprimantes connectées au Mac s'affichent. Sélectionnez l'appareil à ce stade.
123
Liaison à des terminaux mobiles
5
Définissez les réglages d'impression comme il convient.
● Les réglages disponibles et les formats de papier varient d'une application à l'autre.
6
Cliquez sur [Imprimer].
➠ L'impression commence.
124
Liaison à des terminaux mobiles
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint
287S-02U
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint, essayez les solutions suivantes.
● Assurez-vous que l'appareil est sous tension. S'il est sous tension, mettez-le hors tension, puis patientez pendant au
moins 10 secondes et remettez-le sous tension pour vérifier si le problème est résolu.
● Assurez-vous qu'aucun message d'erreur ne s'affiche sur l'appareil.
● Contrôlez que les périphériques Apple et l'appareil sont connectés au même réseau local. Si l'appareil est mis sous
tension, plusieurs minutes peuvent s'écouler avant que l'appareil ne soit en mesure d'établir une communication.
● Assurez-vous que Bonjour est activé sur votre périphérique Apple.
● Pour l'impression, assurez-vous que du papier est chargé dans l'appareil et qu'il reste suffisamment de toner dans
la cartouche de toner et la cartouche de tambour. Affichage de l'écran pour AirPrint(P. 119)
125
Liaison à des terminaux mobiles
Utilisation de Google Cloud Print
287S-02W
Google Cloud Print est un service qui permet à un utilisateur titulaire d'un compte Google d'imprimer depuis un
smartphone, une tablette ou un ordinateur connecté à Internet au moyen d'applications compatibles avec Google
Cloud Print. Contrairement à l'impression classique à partir d'un ordinateur, ce service ne nécessite pas de pilote
d'imprimante.
Vérification des réglages de l'appareil(P. 126)
Enregistrement de l'appareil auprès de Google Cloud Print(P. 126)
● Google Cloud Print nécessite un environnement permettant la connexion à Internet pour enregistrer
l'appareil et pour l'impression. Les frais éventuels associés à la connexion à Internet sont à la charge du
client.
● Google Cloud Print n'est pas disponible dans certains pays ou régions.
● Pour utiliser Google Cloud Print, vous devez disposer d'un compte Google. Si vous n'en avez pas, créez-en un
sur le site Web de Google.
Vérification des réglages de l'appareil
Vérifiez les points suivants avant de configurer l'impression via le Cloud.
● Assurez-vous qu'une adresse IPv4 ou IPv6 est attribuée à l'appareil, et qu'il peut communiquer avec les ordinateurs
du réseau.
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
● Vérifiez si la date et l'heure de l'appareil sont correctement réglés.
Réglage de la date et de l'heure(P. 20)
Enregistrement de l'appareil auprès de Google Cloud Print
L'enregistrement de l'appareil avec Google Cloud Print vous permet d'imprimer depuis n'importe où avec ce service.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
126
Liaison à des terminaux mobiles
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en tant qu'administrateur.
Démarrage de
l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
Écran de l'IU
distante(P. 162)
3
Sélectionnez [Réglages réseau]
4
Cliquez sur [Modifier], pour [Réglages de base].
5
Cochez la case [Utiliser Google Cloud Print]
6
Cliquez sur [Mémoriser] dans [État de l'enregistrement].
[Réglages Google Cloud Print].
[OK].
Réenregistrement de l'appareil
● Pour réenregistrer l'appareil, supprimez d'abord son enregistrement puis enregistrez de nouveau
l'appareil.
7
Cliquez sur le lien de l'URL qui s'affiche dans [Lien vers la page d'enregistrement].
8
Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer l'appareil.
➠ Vous pouvez à présent réaliser des impressions depuis une application compatible avec Google Cloud
Print, comme Google Chrome™.
● Pour toute information sur les dernières applications compatibles avec Google Cloud Print, consultez la
page d'accueil de Google Cloud Print.
Configuration des réglages sur le panneau de commande
● Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction à Cloud Print à partir de <Menu> dans l'écran
Accueil. <Réglages Google Cloud Print>(P. 204)
Enregistrement depuis un terminal mobile ou Google Chrome
● Vous pouvez enregistrer l'appareil depuis un terminal mobile ou Google Chrome. L'écran de l'appareil affiche
le message de confirmation avant la fin de l'enregistrement. Sélectionnez <Oui> pour terminer
l'enregistrement.
● Pour en savoir davantage sur les procédures d'enregistrement, consultez le mode d'emploi de votre terminal
ou le site Web de Google Cloud Print.
127
Liaison à des terminaux mobiles
Gestion de l'appareil par commande à distance
287S-02X
Vous pouvez utiliser l'IU distante depuis un navigateur Web installé sur un smartphone ou une tablette. Vous pouvez
vérifier l'état de l'appareil et faire différents réglages depuis un terminal mobile.
Navigateurs Web pris en charge
Les navigateurs Web suivants sont compatibles avec l'IU distante pour les terminaux mobiles.
Android OS
● Chrome
iOS
● Safari
Lancement de l'IU distante depuis des terminaux mobiles
Saisissez l'adresse IP de l'appareil dans le navigateur Web pour démarrer l'IU distante. Avant de faire une opération,
vérifiez l'adresse IP attribuée à l'appareil ( Affichage des réglages réseau(P. 44) ). Si vous ne connaissez pas
l'adresse IP, renseignez-vous auprès de votre administrateur réseau.
1
Lancez le navigateur Web du terminal mobile.
2
Saisissez "http://<adresse IP de l'appareil>/" dans le champ d'adresse.
● Pour utiliser une adresse IPv6, mettez l'adresse IPv6 entre crochets.
Exemple : http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/
● Dans la "Version smartphone" de l'IU distante, une partie des éléments n'est pas affichée. Si vous
souhaitez consulter tous les éléments, reportez-vous à la "Version PC".
LIENS
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante)(P. 160)
128
Gestion de l'appareil
Gestion de l'appareil
Gestion de l'appareil .................................................................................................................................... 130
Configuration des droits d'accès ...................................................................................................................... 132
Définition du PIN administrateur système .................................................................................................... 133
Configuration d'un code PIN pour l'IU distante ............................................................................................ 135
Configuration des réglages de sécurité réseau ............................................................................................... 137
Restriction des communications au moyen de pare-feu ............................................................................... 139
Spécification d'adresses IP pour les réglages de pare-feu ..................................................................... 140
Modification des numéros de port ............................................................................................................... 143
Réglage d'un proxy ....................................................................................................................................... 144
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS ................................................................................ 146
Génération de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau ........................................ 148
Génération d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR) ............................................... 151
Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau ................................. 154
Restriction des fonctions de l'appareil ............................................................................................................. 156
Restriction des fonctions USB ....................................................................................................................... 157
Désactivation de la communication HTTP ..................................................................................................... 158
Désactivation de l'IU distante ....................................................................................................................... 159
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante) ............................................................................... 160
Démarrage de l'IU distante .......................................................................................................................... 161
Vérification du statut et du journal ............................................................................................................... 164
Configuration des options de menu de l'IU distante .................................................................................... 168
Mise à jour du microprogramme ...................................................................................................................... 171
Initialisation des réglages ................................................................................................................................ 174
129
Gestion de l'appareil
Gestion de l'appareil
287S-02Y
Pour réduire les divers risques liés à l'utilisation de cet appareil, tels que les fuites d'informations personnelles ou
l'utilisation non autorisée par des tiers, des mesures de sécurité constantes et efficaces sont nécessaires. Un
administrateur doit gérer les réglages importants, tels que les droits d'accès et les réglages de sécurité, afin de
s'assurer que l'appareil est utilisé en toute sécurité.
◼ Configuration du système de gestion de base
Configuration des droits d'accès(P. 132)
Configuration des réglages de sécurité réseau(P. 137)
◼ Anticipation des risques liés à une négligence ou à un usage inadapté
Restriction des fonctions de l'appareil(P. 156)
◼ Assurer une gestion efficace
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante)(P. 160)
130
Gestion de l'appareil
◼ Gestion du système de configuration et des réglages
Mise à jour du microprogramme(P. 171)
Initialisation des réglages(P. 174)
131
Gestion de l'appareil
Configuration des droits d'accès
287S-030
Protégez la machine d'un accès non autorisé en autorisant uniquement les utilisateurs disposant de droits d'accès à
utiliser l'appareil. Lorsque des droits d'accès sont définis, l'utilisateur doit saisir un code PIN modifié des paramètres
ou accéder à l'IU distante.
Les droits d'accès sont divisés en deux types : le mode administrateur système et le mode utilisateur général. Le mode
administrateur système possède des droits d'accès intégraux et il est possible de définir un code PIN administrateur
système pour restreindre la connexion dans ce mode. Et en configurant un code PIN accès IU distante, vous pouvez
restreindre l'utilisation de l'IU distante en mode utilisateur général et en mode administrateur système sans qu'un PIN
administrateur système soit configuré.
PIN administrateur système
Le code PIN administrateur système est exclusivement destiné aux administrateurs ayant des privilèges
intégraux d'accès. Si vous spécifiez ce code PIN, vous devez vous connecter à l'appareil à l'aide de celui-ci pour
accéder à <Réglages réseau> ou <Réglages de gestion du système>. Configurez le code PIN d'administrateur
système lorsque vous avez besoin de différents niveaux de privilèges pour les administrateurs et les utilisateurs
généraux. Définition du PIN administrateur système(P. 133)
PIN de l'IU distante (PIN d'accès à l'IU distante)
Il s'agit d'un code PIN permettant d'utiliser l'IU distante. Seuls les utilisateurs connaissant le code PIN peuvent
accéder à l'IU distante. Configuration d'un code PIN pour l'IU distante(P. 135)
132
Gestion de l'appareil
Définition du PIN administrateur système
287S-031
Définissez un PIN administrateur système réservé exclusivement aux administrateurs. Vous ne pourrez accéder aux
<Réglages réseau>, <Réglages de gestion du système>, etc. qu'à condition de saisir le PIN qui convient. Seuls les
administrateurs doivent connaître ce PIN.
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages de gestion du système>.
3
Écran Accueil(P. 81)
Sélectionnez <Réglages infos administrateur système>
système>.
4
Appuyez sur
5
Spécifiez le PIN administrateur système.
<PIN administrateur
.
● Saisissez un numéro de sept chiffres maximum et appuyez sur
.
● Si <PIN (Confirmer)> s'affiche, saisissez à nouveau le PIN pour le confirmer.
● Vous n'êtes pas autorisé à définir un code PIN ne comprenant que des zéros comme "00" ou "0000000".
● Pour désactiver le code PIN, sélectionnez <
> et appuyez sur
puis sélectionnez <Appliquer> et appuyez sur
pour laisser la zone de texte vierge,
.
Définition du nom de l'administrateur système
1
Sélectionnez <Nom administrateur système>.
2
Saisissez le nom de l'administrateur système, puis sélectionnez <Appliquer>.
● Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
Saisie du texte(P. 87) .
● N'oubliez pas votre code PIN. Si vous l'oubliez, contactez votre revendeur Canon ou l'assistance
téléphonique de Canon.
133
Gestion de l'appareil
Configuration des réglages via l'IU distante
● Lancez l'IU distante en mode Administrateur système. Cliquez sur [Réglages/Enregistrement]
système] [Modifier] et spécifiez les réglages nécessaires sur l'écran qui s'affiche.
[Gestion du
● L'IU distante permet d'enregistrer une multitude d'informations (coordonnées, commentaires de
l'administrateur, lieu d'installation de l'appareil) ainsi que les réglages configurés à partir du panneau de
commande. Les informations enregistrées sont visibles sur la page [Infos périphérique] de l'IU distante.
Vérification des informations sur l'administrateur système(P. 166)
Si un PIN administrateur système est défini
● Si vous essayez d'accéder aux <Réglages réseau> ou <Réglages de gestion du
système>, l'écran suivant s'affiche. Saisissez le code PIN défini.
● Un code PIN est également requis si vous êtes connecté en Mode
administrateur système dans l'IU distante. Démarrage de l'IU
distante(P. 161)
LIENS
Configuration des droits d'accès(P. 132)
134
Gestion de l'appareil
Configuration d'un code PIN pour l'IU distante
287S-032
Vous pouvez définir un code PIN pour accéder à l'IU distante. Tous les utilisateurs utilisent un code PIN commun.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
Écran de l'IU
distante(P. 162)
3
Sélectionnez [Réglages de sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier].
5
Cochez la case [Utiliser le PIN d'accès à l'IU distante] et configurez le code PIN.
[Réglages IU distante].
[Utiliser le PIN d'accès à l'IU distante]
Si vous cochez cette case, vous devez saisir un code PIN pour accéder à l'IU distante.
[Définir/Modifier code PIN]
Pour définir ou modifier un code PIN, cochez la case et saisissez le même numéro dans les zones de texte
[PIN] et [Confirmer].
6
Cliquez sur [OK].
Utilisation du panneau de commande
● Les réglages pour les codes PIN d'accès à l'IU distante sont également accessibles depuis <Menu> dans
l'écran Accueil. <Réglages IU distante>(P. 202)
135
Gestion de l'appareil
Si <Réglages de gestion du système> sont réinitialisés
● Le code PIN accès IU distante est également réinitialisé. Après une réinitialisation, redéfinissez le code PIN.
<Initialiser le menu>(P. 206)
LIENS
Configuration des droits d'accès(P. 132)
Définition du PIN administrateur système(P. 133)
136
Gestion de l'appareil
Configuration des réglages de sécurité réseau
287S-033
Des attaques malveillantes de tierces parties par reniflement, usurpation d'identité et manipulation des données
transitant par le réseau peuvent provoquer des pertes d'informations inattendues. Pour protéger vos informations les
plus précieuses contre de telles menaces, l'appareil prend en charge les fonctions suivantes dans le but de renforcer la
sécurité et la confidentialité des données.
Réglages du pare-feu
Les accès non autorisés par des tiers, ainsi que les attaques et les intrusions sur le réseau, peuvent être bloqués
en limitant les communications aux seuls appareils ayant une adresse IP ou une adresse IP spécifique.
Restriction des communications au moyen de pare-feu(P. 139)
Modification des numéros de port
Un protocole qui est utilisé pour échanger des informations avec d'autres appareils se voit attribuer des
numéros de port qui sont prédéterminés en fonction du type de protocole. Le numéro de port doit être le
même pour tous les appareils de communication, son remplacement par un nombre arbitraire est donc
important pour empêcher le piratage de l'extérieur. Modification des numéros de port(P. 143)
Réglages du proxy
Lorsque les appareils clients sont connectés à un réseau externe, les communications sont établies via un
serveur proxy. L'utilisation d'un serveur proxy permet de limiter les risques lors de la navigation sur des sites
Web et donc de renforcer la sécurité générale. Réglage d'un proxy(P. 144)
Communications cryptées TLS
TLS est un protocole de cryptage des données transitant par un réseau. Ce protocole est souvent utilisé pour les
communications établies via un navigateur Web ou un programme de messagerie. TLS permet de sécuriser les
communications réseau lorsque vous accédez à l'appareil à partir d'un ordinateur via l'IU distante.
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146)
137
Gestion de l'appareil
138
Gestion de l'appareil
Restriction des communications au moyen de pare-feu
287S-034
En l'absence de mesures de sécurité adaptées, n'importe qui peut accéder aux ordinateurs et autres périphériques de
communication connectés à un réseau. Pour empêcher toute intrusion, il est important de configurer la fonction de
filtrage des paquets qui permet de restreindre les communications aux périphériques possédant des adresses IP
spécifiques.
Spécification d'adresses IP pour les réglages de pare-feu(P. 140)
139
Gestion de l'appareil
Spécification d'adresses IP pour les réglages de parefeu
287S-035
Vous pouvez soit limiter les communications aux seuls périphériques disposant d'adresses IP spécifiques ou au
contraire, bloquer les périphériques possédant des adresses IP spécifiques et autoriser toutes les autres
communications. Il est possible de définir une adresse IP unique ou une plage d'adresses IP.
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
Écran de l'IU
distante(P. 162)
3
Sélectionnez [Réglages de sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier] pour spécifier le type de filtre.
[Filtre adresse IP].
[Adresse IPv4 : Filtre d'entrée]
Restreignez les données reçues par l'appareil à un ordinateur en spécifiant une adresse IPv4.
[Adresse IPv6 : Filtre d'entrée]
Restreignez les données reçues par l'appareil à un ordinateur en spécifiant une adresse IPv6.
5
Définissez les réglages concernant le filtrage des paquets.
140
Gestion de l'appareil
[Adresses bloquées]
Enregistrez les adresses à bloquer, vérifiez ou supprimez également les adresses bloquées.
[Adresses autorisées]
Enregistrez les adresses à autoriser, vérifiez ou supprimez également les adresses autorisées.
1
Cochez la case [Utiliser le filtre].
● Cochez la case pour limiter les communications. Désactivez-la pour désélectionner la restriction.
2
Indiquez l'adresse.
● Saisissez l'adresse IP (ou la plage d'adresses IP) dans la zone de texte [Adresse à mémoriser] et cliquez
sur [Ajouter].
Adresse enregistrée
[Adresses bloquées]
Résultat
Restreint les communications (reçues) avec les périphériques dont les
adresses IP ont été saisies dans [Adresse à mémoriser]. La communication est
autorisée avec les périphériques ayant d'autres adresses IP.
[Adresses autorisées]
Enregistrée dans les deux
catégories
Autorise les communications (reçues) uniquement avec les périphériques dont
les adresses IP ont été saisies dans [Adresse à mémoriser] et restreint la
communication avec les périphériques ayant d'autres adresses IP.
Autorise les communications (reçues) uniquement avec les périphériques dont
les adresses IP ont été enregistrées dans [Adresses autorisées] et restreint la
communication avec les périphériques ayant d'autres adresses IP. Toutefois la
communication est restreinte pour les adresses IP également enregistrées
dans [Adresses bloquées].
Vérification des erreurs de saisie
● En cas de saisie incorrecte des adresses IP, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à l'appareil via l'IU
distante. Si cela devait se produire, il faudrait définir <Filtre d'adresse IPv4> ou <Filtre d'adresse IPv6>
sur <Désactivé>.
<Filtre d'adresse IPv4> (P. 201)
141
Gestion de l'appareil
<Filtre d'adresse IPv6> (P. 201)
Format de saisie des adresses IP
Description
IPv4 :
Séparez les nombres par des points.
Saisie d'une adresse unique
Exemple
192.168.0.10
IPv6 :
Séparez les caractères alphanumériques
par le symbole deux-points.
fe80::10
Spécification d'une plage d'adresses
Insérez un tiret entre les adresses.
192.168.0.10-192.168.0.20
Spécification d'une plage d'adresses avec
un préfixe (IPv6 uniquement)
Saisissez l'adresse suivie d'une barre
oblique et d'un nombre représentant la
longueur du préfixe.
fe80::1234/64
Suppression d'une adresse IP des exceptions
● Sélectionnez une adresse IP, puis cliquez sur [Supprimer].
3
Cliquez sur [OK].
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez activer ou désactiver le filtrage des adresses IP à partir de <Menu>, dans l'écran Accueil.
<Filtre d'adresse IPv4> (P. 201)
<Filtre d'adresse IPv6> (P. 201)
142
Gestion de l'appareil
Modification des numéros de port
287S-036
Les ports font office de points de terminaison pour communiquer avec d'autres périphériques. En règle générale, la
plupart des protocoles utilisent des numéros de port conventionnels, mais comme ces numéros de port sont bien
connus, les périphériques communiquant par ces ports sont plus vulnérables aux attaques. Pour renforcer la sécurité,
votre administrateur réseau peut changer les numéros de port. Après modification du numéro de port, il convient de
partager le nouveau numéro avec les périphériques communicants (tels que les ordinateurs et les serveurs). La
spécification des numéros de port varie en fonction de l'environnement réseau.
● Pour modifier le numéro de port de serveur proxy, reportez-vous à la section
proxy(P. 144) .
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages réseau>.
Réglage d'un
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
Définition du PIN
3
Sélectionnez <Réglages TCP/IP>
4
Sélectionnez le protocole pour lequel vous voulez changer le numéro de port.
<Réglages du numéro de port>.
Informations supplémentaires sur les protocoles
● <LPD>/<RAW>/<Découverte multidiffusion WSD>
fonctions WSD(P. 47)
● <HTTP>
● <SNMP>
5
Configuration des protocoles d'impression et des
Désactivation de la communication HTTP(P. 158)
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 61)
Saisissez le numéro de port, puis sélectionnez <Appliquer>.
● Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
LIENS
Configuration des ports d'imprimante(P. 49)
143
Saisie du texte(P. 87) .
Gestion de l'appareil
Réglage d'un proxy
287S-037
Un proxy (ou pour être plus précis, un serveur proxy HTTP) est un ordinateur ou un logiciel chargé de gérer les
communications HTTP pour le compte d'autres périphériques, notamment en cas de liaison avec des ressources
situées à l'extérieur du réseau (consultation de sites Web, par exemple). Les périphériques clients se connectent au
réseau externe par l'intermédiaire du serveur proxy et n'entrent pas directement en communication avec les
ressources externes. Le proxy permet non seulement de simplifier la gestion du trafic entre les réseaux internes et
externes, mais aussi de bloquer les accès non autorisés et d'optimiser la protection antivirus pour plus de sécurité.
Lorsque vous utilisez Google Cloud Print pour imprimer via Internet, il est possible de renforcer la sécurité en mettant
en place un proxy. Avant de mettre en place un proxy, munissez-vous de toutes les informations nécessaires (adresse
IP, numéro de port, nom d'utilisateur et mot de passe pour l'authentification).
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
3
Sélectionnez [Réglages réseau]
4
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages du proxy].
5
Cochez la case [Utiliser proxy] et définissez les réglages requis.
Écran de l'IU
[Réglages TCP/IP].
[Utiliser proxy]
Cochez cette case pour utiliser le serveur proxy indiqué lors des communications avec un serveur HTTP.
[Adresse du serveur proxy HTTP]
Saisissez l'adresse du serveur proxy. La spécification de l'adresse ou du nom d'hôte varie en fonction de
l'environnement.
144
Gestion de l'appareil
[Numéro de port du serveur proxy HTTP]
Changez le numéro de port, si besoin est.
[Utiliser proxy dans le même domaine]
Cochez cette case pour utiliser également le serveur proxy défini pour la communication avec les
périphériques du même domaine.
[Utiliser authentification proxy]
Pour activer l'authentification par le serveur proxy, cochez cette case et saisissez un nom d'utilisateur en
caractères alphanumériques dans la zone de texte [Nom d'utilisateur].
[Définir/Modifier le mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe utilisé pour l'authentification proxy, cochez cette case et saisissez un
nouveau mot de passe en caractères alphanumériques dans la zone de texte [Mot de passe].
6
Cliquez sur [OK].
LIENS
Utilisation de Google Cloud Print(P. 126)
145
Gestion de l'appareil
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS
287S-038
Vous pouvez crypter les communications entre l'appareil et un navigateur Web sur l'ordinateur en utilisant TLS
(Transport Layer Security). TLS est un mécanisme de cryptage des données envoyées ou reçues sur le réseau. TLS doit
être activé lorsque vous vous servez de l'IU distante pour configurer les paramètres tels que SNMPv3. Pour utiliser les
communications cryptées en TLS pour l'IU distante, vous devez spécifier la "clé avec certificat" (certificat de serveur) à
utiliser avant d'activer TLS. Générez ou installez la clé avec certificat pour TLS avant d'activer TLS ( Fonctions de
gestion(P. 285) ).
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
Écran de l'IU
3
Sélectionnez [Réglages réseau]
4
Cliquez sur [Clé et certificat] dans [Réglages TLS].
5
Cliquez sur [Mémoriser la clé par défaut] à droite de la clé avec certificat à utiliser.
[Réglages TCP/IP].
Affichage des détails d'un certificat
● Vous pouvez vérifier les détails d'une paire de clés ou d'un certificat en cliquant sur le lien correspondant
sous [Nom de clé], ou sur l'icône du certificat.
6
Activez TLS pour l'IU distante.
1
Cliquez sur [Réglages de sécurité]
2
Cliquez sur [Modifier].
3
Cochez la case [Utiliser TLS] et cliquez sur [OK].
[Réglages IU distante].
146
Gestion de l'appareil
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez également activer ou désactiver le cryptage TLS à partir de <Menu>, dans l'écran Accueil.
<Utiliser TLS>(P. 201)
Démarrage de l'IU distante avec TLS
● Si vous essayez de démarrer l'IU distante lorsque TLS est activé, une alerte de sécurité concernant le
certificat de sécurité peut apparaître à l'écran. Si tel est le cas, vérifiez l'URL saisie dans le champ d'adresse et
poursuivez la procédure pour afficher l'écran de l'IU distante. Démarrage de l'IU distante(P. 161)
LIENS
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 61)
Génération de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau(P. 148)
Génération d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR)(P. 151)
Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau(P. 154)
147
Gestion de l'appareil
Génération de la clé avec certificat utilisée pour les
communications réseau
287S-039
Il est possible de générer une clé avec certificat sur l'appareil lorsque celle-ci est nécessaire pour les communications
cryptées via TLS (Transport Layer Security). Vous pouvez faire appel à TLS lors de l'accès à l'appareil depuis l'IU
distante. Des certificats auto-signés sont utilisés avec la clé avec certificat générée dans "Communication réseau".
● Si vous voulez utiliser un certificat de serveur signé par une autorité de certification (CA), vous pouvez
générer une demande de signature de certificat (CSR) avec une clé au lieu d'un certificat. Génération
d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR)(P. 151)
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
Écran de l'IU
distante(P. 162)
3
Sélectionnez [Réglages de sécurité]
4
Cliquez sur [Créer clé].
[Réglages clé et certificat].
Suppression d'une clé avec certificat enregistrée
● Cliquez sur [Supprimer] à droite de la clé avec certificat à supprimer
cliquez sur [OK].
● Il est impossible de supprimer une clé avec certificat en cours d'utilisation pour une fonction, comme par
exemple lorsque "[TLS]" s'affiche sous [Utilisation de la clé]. Dans un tel cas, désactivez la fonction ou
remplacez l'autre clé avec certificat avant de la supprimer.
5
Sélectionnez [Communication réseau] et cliquez sur [OK].
6
Spécifiez les réglages de la clé et du certificat.
148
Gestion de l'appareil
[Réglages de clé]
[Nom de clé]
Saisissez un nom pour la clé en caractères alphanumériques. Pensez à choisir un nom facile à identifier
dans une liste par la suite.
[Algorithme de signature]
Sélectionnez l'algorithme de signature dans la liste déroulante.
[Algorithme de clé]
Sélectionnez l'un des algorithmes de génération de clé [RSA] ou [ECDSA], puis sélectionnez la longueur
de clé dans la liste déroulante. Avec les deux algorithmes, plus le nombre de chiffres composant la clé
est élevé, plus les communications sont lentes.
● Lorsque [SHA384] ou [SHA512] est sélectionné dans [Algorithme de signature], [512 bits] ne peut pas
être sélectionné en guise de longueur de clé, si [RSA] est sélectionné dans [Algorithme de clé].
[Réglages de certificat]
[Date de début de la période de validité (AAAA/MM/JJ)]
Saisissez la date de début de validité du certificat dans l'ordre : année, mois, jour.
[Date de fin de la période de validité (AAAA/MM/JJ)]
Saisissez la date de fin de validité du certificat dans l'ordre : année, mois, jour. Vous ne pouvez pas
choisir une date antérieure à [Date de début de la période de validité (AAAA/MM/JJ)].
[Pays/Région]
Cliquez sur la case d'option [Choisir Pays/Région] et sélectionnez le pays/la région dans la liste
déroulante. Vous pouvez également cliquer sur la case d'option [Saisir le code Internet du pays] et saisir
un code de pays, tel que "US" pour les États-Unis.
[État]/[Ville]
Spécifiez le lieu en caractères alphanumériques, le cas échéant.
[Organisation]/[Unité d'organisation]
Spécifiez le nom de l'organisation en caractères alphanumériques, le cas échéant.
[Nom commun]
Saisissez le nom commun du certificat en caractères alphanumériques, le cas échéant. L'abréviation
habituelle de nom commun est CN (Common Name).
7
Cliquez sur [OK].
● La génération de la clé avec certificat peut prendre quelques minutes.
149
Gestion de l'appareil
● Une fois la clé avec certificat générée, elle est automatiquement enregistrée sur l'appareil.
LIENS
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146)
Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau(P. 154)
150
Gestion de l'appareil
Génération d'une clé et d'une demande de signature de
certificat (CSR)
287S-03A
Comme les certificats générés sur l'appareil ne portent pas de signature CA, une erreur de communication peut se
produire avec certains périphériques avec lesquels l'appareil communique. Pour qu'une autorité de certification
émette le certificat avec une signature CA, vous devez obtenir les données de demande de signature de certificat
(CSR), que l'administrateur peut générer depuis l'IU distante. Une fois le certificat émis, enregistrez-le sur la clé
générée avec la demande CSR.
Génération d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR)(P. 151)
Enregistrement d'un certificat sur une clé(P. 153)
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
Génération d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR)
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
3
Sélectionnez [Réglages de sécurité]
4
Cliquez sur [Créer clé].
Écran de l'IU
[Réglages clé et certificat].
Suppression d'une clé avec certificat enregistrée
● Cliquez sur [Supprimer] à droite de la clé avec certificat à supprimer
cliquez sur [OK].
● Il est impossible de supprimer une clé avec certificat en cours d'utilisation pour une fonction, comme par
exemple lorsque "[TLS]" s'affiche sous [Utilisation de la clé]. Dans un tel cas, désactivez la fonction ou
remplacez la clé avec certificat avant de la supprimer.
5
Sélectionnez [Clé et demande de signature de certificat (CSR)] et cliquez sur [OK].
6
Spécifiez les réglages pour la clé et la demande de signature de certificat (CSR).
151
Gestion de l'appareil
[Réglages de clé]
[Nom de clé]
Saisissez un nom pour la clé en caractères alphanumériques. Pensez à choisir un nom facile à identifier
dans une liste par la suite.
[Algorithme de signature]
Sélectionnez l'algorithme de signature dans la liste déroulante.
[Algorithme de clé]
Sélectionnez l'un des algorithmes de génération de clé [RSA] ou [ECDSA], puis sélectionnez la longueur
de clé dans la liste déroulante. Avec les deux algorithmes, plus le nombre de chiffres composant la clé
est élevé, plus les communications sont lentes, mais la sécurité est renforcée.
● Lorsque [SHA384] ou [SHA512] est sélectionné dans [Algorithme de signature], [512 bits] ne peut pas
être sélectionné en guise de longueur de clé, si [RSA] est sélectionné dans [Algorithme de clé].
[Réglages de demande de signature de certificat (CSR)]
[Pays/Région]
Cliquez sur la case d'option [Choisir Pays/Région] et sélectionnez le pays/la région dans la liste
déroulante. Vous pouvez également cliquer sur la case d'option [Saisir le code Internet du pays] et saisir
un code de pays, tel que "US" pour les États-Unis.
[État]/[Ville]
Spécifiez le lieu en caractères alphanumériques, le cas échéant.
[Organisation]/[Unité d'organisation]
Spécifiez le nom de l'organisation en caractères alphanumériques, le cas échéant.
[Nom commun]
Saisissez le nom commun du certificat en caractères alphanumériques, le cas échéant. L'abréviation
habituelle de nom commun est CN (Common Name).
7
Cliquez sur [OK].
● La génération de la clé et de la demande de signature de certificat (CSR) peut prendre quelques minutes.
8
Cliquez sur [Enregistrer dans le fichier].
● Une boîte de dialogue permettant de stocker le fichier s'affiche. Choisissez l'emplacement de stockage du
fichier et cliquez sur [Enregistrer].
152
Gestion de l'appareil
➠ Le fichier de demande de signature (CSR) est conservé sur l'ordinateur.
9
Joignez le fichier stocké et soumettez la demande à l'autorité de certification.
Enregistrement d'un certificat sur une clé
La clé générée avec la demande de signature de certificat (CSR) ne peut être utilisée tant que le certificat émis par
l'autorité de certification sur la base de la demande CSR n'est pas enregistré sur la clé. Une fois que l'autorité de
certification a émis le certificat, enregistrez-le à l'aide de la procédure ci-dessous.
1
2
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
Écran de l'IU
3
Sélectionnez [Réglages de sécurité]
4
Cliquez sur [Nom de clé] ou [Certificat] nécessaire pour enregistrer le certificat.
5
Cliquez sur [Mémoriser le certificat].
6
Cliquez sur [Parcourir], spécifiez le fichier associé à la demande de signature de
[Réglages clé et certificat].
certificat et cliquez sur [Mémoriser].
LIENS
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146)
Génération de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau(P. 148)
Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau(P. 154)
153
Gestion de l'appareil
Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les
communications réseau
287S-03C
Vous pouvez obtenir la clé avec certificat et le certificat CA auprès d'une autorité de certification (CA) en vue de les
utiliser sur l'appareil. Installez et enregistrez le fichier de la clé avec certificat et le fichier du certificat CA sur l'appareil
via l'IU distante. Assurez-vous au préalable que la clé avec certificat et que le certificat CA répondent aux conditions
requises pour l'appareil ( Fonctions de gestion(P. 285) ).
● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante,
voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168) .
1
2
3
Lancez l'IU distante et connectez-vous en mode Administrateur système.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
Sélectionnez [Réglages de sécurité]
certificat CA].
Écran de l'IU
[Réglages clé et certificat] ou [Réglages
● Cliquez sur [Réglages clé et certificat] pour installer une clé avec certificat, ou sur [Réglages certificat CA]
pour installer un certificat CA.
4
Cliquez sur [Mémoriser clé et certificat] ou [Mémoriser certificat CA].
Suppression d'une clé avec certificat ou d'un certificat CA enregistrés
● Cliquez sur [Supprimer] à droite de la clé avec certificat ou du certificat CA à supprimer
Vous ne pouvez pas supprimer les certificats CA préinstallés.
cliquez sur [OK].
● Il est impossible de supprimer une clé avec certificat en cours d'utilisation pour une fonction, comme par
exemple lorsque "[TLS]" s'affiche sous [Utilisation de la clé]. Dans un tel cas, désactivez la fonction ou
remplacez la clé avec certificat avant de la supprimer.
Désactivation ou activation des certificats CA préinstallés
● Cliquez sur [Désactiver] à droite du certificat CA pré-installé à désactiver. Pour réactiver le certificat, cliquez
sur [Activer] à droite du certificat.
5
Cliquez sur [Installer].
154
Gestion de l'appareil
Suppression du fichier de la clé avec certificat ou du fichier du certificat CA
● Cliquez sur [Supprimer] à droite du fichier que vous souhaitez supprimer
6
cliquez sur [OK].
Cliquez sur [Parcourir], spécifiez le fichier à installer et cliquez sur [Lancer
l'installation].
➠ Le fichier de la clé avec certificat ou le fichier du certificat CA est installé sur l'appareil depuis un
ordinateur.
7
Enregistrez la clé avec certificat ou le certificat CA.
Enregistrement d'une clé avec certificat
1
Cliquez sur [Mémoriser] à droite du fichier de la clé avec certificat à enregistrer.
2
Saisissez le nom de la clé et le mot de passe.
[Nom de clé]
Saisissez le nom de la clé à enregistrer en caractères alphanumériques.
[Mot de passe]
Saisissez le mot de passe de la clé privée définie pour le fichier à enregistrer en caractères
alphanumériques.
3
Cliquez sur [OK].
Enregistrement d'un certificat CA
Cliquez sur [Mémoriser] à droite du fichier du certificat CA à enregistrer.
LIENS
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146)
Génération de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau(P. 148)
155
Gestion de l'appareil
Restriction des fonctions de l'appareil
287S-03E
Il est possible que certaines fonctions de l'appareil soient rarement employées ou donnent lieu à des utilisations
abusives ou impropres. Pour des raisons de sécurité, vous pouvez configurer l'appareil de façon à limiter ses capacités
en désactivant partiellement ou complètement ces fonctions.
Restriction des fonctions USB
La connexion USB est un moyen facile de raccorder l'appareil à d'autres périphériques, mais elle présente un
risque pour la sécurité, notamment en ce qui concerne les fuites d'informations. Vous pouvez restreindre une
connexion USB à un ordinateur. Restriction des fonctions USB(P. 157)
Désactivation de la communication HTTP
Lorsque vous n'avez pas besoin de faire des opérations via le réseau, quand vous utilisez l'appareil via une
connexion USB, par exemple, vous pouvez désactiver les communications HTTP pour éviter le piratage par le
port HTTP. Désactivation de la communication HTTP(P. 158)
Désactivation de la gestion à distance
Lorsque vous n'utilisez pas l'IU distante, vous pouvez désactiver les fonctions pour empêcher l'utilisation à
distance de l'appareil via l'IU distante. Désactivation de l'IU distante(P. 159)
156
Gestion de l'appareil
Restriction des fonctions USB
287S-03F
Le mode USB est un moyen pratique pour connecter des périphériques et stocker ou déplacer des données, mais il
peut être également un facteur important de fuite d'information s'il n'est pas géré correctement. Cette section décrit
comment restreindre la connexion via le port USB de l'appareil.
Restriction des connexions USB avec un ordinateur(P. 157)
Restriction des connexions USB avec un ordinateur
Pouvez désactiver le port USB utilisé pour la connexion de l'appareil à un ordinateur. Si ce port est désactivé, l'appareil
ne pas communiquer avec un ordinateur USB.
<Menu> <Réglages de gestion du système>
Redémarrer l'appareil
157
<Utiliser comme périphérique USB>
<Désactivé>
Gestion de l'appareil
Désactivation de la communication HTTP
287S-03H
Le protocole HTTP permet d'établir une liaison réseau (lors de l'accès à l'appareil via l'IU distante, par exemple). Si vous
utilisez une connexion USB ou n'avez pas besoin d'établir une communication HTTP, vous pouvez désactiver le mode
HTTP pour bloquer les intrusions de tierces parties via le port HTTP inutilisé.
● La désactivation de HTTP a pour effet de rendre indisponibles certaines fonctions réseau telles que l'IU
distante, l'impression WSD et l'impression avec Google Cloud Print.
<Menu>
<Réglages réseau>
<Réglages TCP/IP>
<Utiliser HTTP>
LIENS
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 47)
Utilisation de Google Cloud Print(P. 126)
Modification des numéros de port(P. 143)
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante)(P. 160)
158
<Désactivé>
<Oui>
Gestion de l'appareil
Désactivation de l'IU distante
287S-03J
L'IU distante est particulièrement pratique dans la mesure où elle permet de spécifier les réglages de l'appareil à partir
d'un navigateur Web sur un ordinateur. Pour tirer parti de l'IU distante, il est nécessaire de connecter l'appareil à un
ordinateur via le réseau. S'il est relié à l'ordinateur via une connexion USB ou si vous n'avez pas besoin de faire appel à
l'IU distante, vous pouvez la désactiver pour éviter qu'une tierce partie mal intentionnée prenne le contrôle à distance
de votre appareil via le réseau.
<Menu> <Réglages de gestion du système>
<Désactivé>
<Réglages IU distante>
LIENS
Désactivation de la communication HTTP(P. 158)
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante)(P. 160)
159
<Utiliser l'IU distante>
Gestion de l'appareil
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante)
287S-03K
En utilisant un navigateur Web pour commander à distance l'appareil, vous pouvez examiner les documents en attente
d'impression ou vérifier l'état de l'appareil. Vous pouvez également faire certains réglages. Vous pouvez réaliser toutes
ces tâches sans quitter votre poste de travail, ce qui facilite la gestion du système. Pour plus d'informations sur la
configuration système requise pour l'IU distante, consultez la section Environnement système(P. 286) .
Fonctions de l'IU distante
Vérification du statut et du journal(P. 164)
Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168)
Notions de base sur l'IU distante
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
160
Gestion de l'appareil
Démarrage de l'IU distante
287S-03L
Pour travailler à distance, il est nécessaire de saisir l'adresse IP de l'appareil dans un navigateur Web et de lancer l'IU
distante. Vérifiez l'adresse IP définie au préalable sur l'appareil ( Affichage des réglages réseau(P. 44) ). Si vous
avez des questions, contactez votre administrateur réseau.
1
Démarrez le navigateur Web.
2
Saisissez "http://<l'adresse IP de l'appareil>/" dans la barre d'adresse, puis appuyez
sur la touche [ENTRÉE].
● Pour utiliser une adresse IPv6, placez l'adresse IPv6 entre crochets (exemple : http://
[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
Si une alerte de sécurité s'affiche
● Une alerte de sécurité peut apparaître à l'écran si les communications de l'IU distante sont cryptées (
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146) ). Si les réglages concernant le certificat
ou le protocole TLS ne comportent pas d'erreurs, continuez votre navigation sur le site Web.
3
Connectez-vous à l'IU distante.
Si aucun PIN administrateur système n'est défini
Sélectionnez [Mode administrateur système] ou [Mode utilisateur général].
[Mode administrateur système]
Vous pouvez effectuer toutes les opérations et tous les réglages depuis l'IU distante.
[Mode utilisateur général]
Vous pouvez vérifier l'état des documents ou de l'appareil et modifier certains réglages. Si vous désirez
vérifier si l'un de vos documents est dans la ligne d'attente ou annuler l'impression de l'un de vos documents
en ligne d'attente, saisissez le nom de l'utilisateur associé au document dans [Nom d'utilisateur]. Le nom
d'utilisateur est automatiquement défini pour l'impression des documents d'après des informations telles
que le nom de l'ordinateur ou le nom de connexion à l'ordinateur.
[PIN d'accès à l'IU distante]
Si [PIN d'accès à l'IU distante] est défini, saisissez le code PIN.
distante(P. 135)
161
Configuration d'un code PIN pour l'IU
Gestion de l'appareil
Si un PIN administrateur système est défini
Saisissez le code PIN approprié dans [PIN administrateur système] pour vous connecter en mode
administrateur système. Définition du PIN administrateur système(P. 133)
4
Cliquez sur [Se connecter].
➠ La page du portail (page principale) s'affiche.
Écran de l'IU distante(P. 162)
Écran de l'IU distante
Lorsque vous vous connectez à l'IU distante, le page Portail illustrée ci-dessous s'affiche. Cette section décrit les
options affichées sur la page Portail et les procédures de base pour l'utilisation de l'interface.
[Infos périphérique de base]
Affiche l'état actuel de l'appareil et les informations d'erreur. En cas d'erreur, le lien vers la page Informations
d'erreur apparaît.
[Informations consommables]
Affiche les informations sur les consommables.
[Lien de support]
Affiche le lien de support spécifié dans [Infos périphérique] sous [Gestion du système].
Icône d'actualisation
Actualise la page actuellement affichée.
162
Gestion de l'appareil
[Se déconnecter]
Permet de quitter l'IU distante. La page de connexion s'affiche.
[Email à l'administrateur système]
Affiche une fenêtre visant à créer un e-mail adressé à l'administrateur système spécifié dans [Informations
administrateur système] sous [Gestion du système].
[Suivi statut/Annulation]
Affiche la page [Suivi statut/Annulation]. Pour n'importe quel des documents en attente, vous pouvez vérifier
son état ou son historique ou annuler son traitement.
[Réglages/Enregistrement]
Affiche la page [Réglages/Enregistrement]. Lorsque vous êtes connecté en Mode administrateur système,
vous pouvez changer les options de réglage et enregistrer/charger les données mémorisées.
Configuration des options de menu de l'IU distante(P. 168)
163
Gestion de l'appareil
Vérification du statut et du journal
287S-03R
Vérification de l'état actuel des documents d'impression(P. 164)
Vérification de l'historique des documents(P. 165)
Vérification des informations sur les erreurs(P. 165)
Vérification des consommables(P. 165)
Vérification des caractéristiques de l'appareil(P. 166)
Vérification des informations sur l'administrateur système(P. 166)
Vérification du compteur du nombre total d'impressions(P. 167)
Vérification des informations écologiques(P. 167)
● Il peut arriver que le nom de fichier d'un document ne soit pas affiché dans son intégralité. Le nom de
l'application peut être ajouté au nom du fichier.
Vérification de l'état actuel des documents d'impression
Les documents d'impression correspondent à la liste des documents en cours d'impression ou qui attendent d'être
imprimés.
Connectez-vous à l'IU distante (
[Statut tâche]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
[Suivi statut/Annulation]
● Vous ne pouvez pas supprimer une tâche en cliquant sur [Annuler].
● Si vous êtes connecté en Mode administrateur système, tous les documents en cours d'impression ou
sur le point de l'être figurent dans la liste.
● Si vous avez saisi votre nom d'utilisateur en mode utilisateur général, votre nom d'utilisateur ne
s'affiche que sur les documents que vous imprimez.
● Cliquez sur [Numéro de tâche] pour les documents dont l'impression est suspendue pour afficher
leurs informations détaillées. Vous pouvez vérifier le nom de l'utilisateur et le nombre de pages sur le
document imprimé.
164
Gestion de l'appareil
Vérification de l'historique des documents
L'historique des impressions s'affiche.
Connectez-vous à l'IU distante (
[Journal des tâches]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
[Suivi statut/Annulation]
Vérification des informations sur les erreurs
En cas d'erreur, cette page s'affiche lorsque vous cliquez sur le message figurant sous [Informations d'erreur] dans la
page de portail (page principale). Écran de l'IU distante(P. 162)
Connectez-vous à l'IU distante (
[Informations d'erreur]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
[Suivi statut/Annulation]
Vérification des consommables
Les informations sur les consommables, notamment le numéro de modèle de cartouche, s'affichent. Vous pouvez
également cliquer sur [Vérifier les détails des consommables] sur la page Portail (page principale) pour afficher cette
page ( Écran de l'IU distante(P. 162) ).
Connectez-vous à l'IU distante (
Annulation] [Consommables]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
165
[Suivi statut/
Gestion de l'appareil
Vérification des caractéristiques de l'appareil
La vitesse d'impression maximale s'affiche.
Connectez-vous à l'IU distante (
[Fonctions du périphérique]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
[Suivi statut/Annulation]
Vérification des informations sur l'administrateur système
Les informations sur l'appareil et l'administrateur système s'affichent. Ces informations sont définies dans [Gestion du
système], à la page [Réglages/Enregistrement].
Connectez-vous à l'IU distante (
[Infos périphérique]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
166
[Suivi statut/Annulation]
Gestion de l'appareil
Vérification du compteur du nombre total d'impressions
Le nombre total de pages imprimées s'affiche.
Connectez-vous à l'IU distante (
[Vérifier le compteur]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
[Suivi statut/Annulation]
Vérification des informations écologiques
Vous pouvez consulter des informations telles que le nombre d'impressions par mois et la quantité d'électricité
consommée.
Connectez-vous à l'IU distante (
[Informations éco]
Démarrage de l'IU distante(P. 161) )
LIENS
Écran de l'IU distante(P. 162)
167
[Suivi statut/Annulation]
Gestion de l'appareil
Configuration des options de menu de l'IU distante
287S-03S
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil par le biais de l'IU distante. Il est possible de configurer la plupart des
réglages au niveau de l'appareil lui-même, mais certains d'entre-eux doivent être modifiés par l'IU distante. Cette
section décrit la procédure générale pour modifier les réglages de l'appareil depuis l'IU distante.
● Vous ne pouvez modifier certains réglages que si vous êtes connecté en Mode administrateur système.
● Certains réglages peuvent nécessiter des procédures différentes de la procédure générale ici décrite.
1
2
Lancez l'IU distante.
Démarrage de l'IU distante(P. 161)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail.
distante(P. 162)
Écran de l'IU
3
Cliquez sur le réglage à configurer dans le menu à gauche de l'écran.
4
Cliquez sur un lien pour afficher la page correspondante, si besoin est.
5
Cliquez sur [Modifier].
168
Gestion de l'appareil
6
Spécifiez les paramètres obligatoires.
7
Cliquez sur [OK].
8
Redémarrez l'appareil, si besoin est.
● Eteignez l'appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer.
169
Gestion de l'appareil
● Pour savoir si vous devez redémarrer l'appareil, consultez le message sur l'écran de modification.
170
Gestion de l'appareil
Mise à jour du microprogramme
287S-03U
Pour le microprogramme, sélectionnez la méthode de mise à jour en fonction de l'état d'installation de l'appareil. Il y a
deux méthodes pour la mise à jour : l'une est d'accéder à la dernière version du microprogramme sur Internet à partir
de l'appareil et de réaliser la mise à jour si la version actuellement installée dans l'appareil n'est pas la plus récente, et
l'autre est d'accéder à la dernière version du microprogramme sur Internet à partir d'un ordinateur et de réaliser la
mise à jour à partir de l'ordinateur si la version actuellement installée dans l'appareil n'est pas la plus récente. Dans un
environnement dans lequel la connexion à Internet ne peut pas être établie via une connexion au réseau local sans fil,
établissez la connexion via une connexion USB et réalisez la mise à jour à partir de l'ordinateur.
Condition d'installation de l'appareil
Installation de la mise à jour
Connexion au réseau sans fil
Mise à jour par Internet(P. 171)
Connexion USB
Mise à jour depuis un ordinateur(P. 172)
● Si vous êtes dans un environnement IPv6, vous ne pouvez pas réaliser la mise à jour du microprogramme.
Utilisez USB pour rétablir la connexion et réalisez la mise à jour à partir de l'ordinateur.
Vérification de la version du microprogramme
● Vous pouvez vérifier la version du microprogramme depuis le panneau de commande de l'appareil. Une fois
la mise à jour du microprogramme effectuée, assurez-vous que celle-ci s'est correctement déroulée.
Vérification de la version du microprogramme(P. 172)
Mise à jour par Internet
Vous pouvez accéder au serveur Canon depuis l'appareil afin d'installer la dernière version du microprogramme.
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages de gestion du système>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Sélectionnez <M à J microprogramme>.
4
Sélectionnez <À partir d'Internet>.
Définition du PIN
➠ Il est effectué une vérification de l'existence de la dernière version du microprogramme.
171
Gestion de l'appareil
● Si le message <Ceci est la dernière version disponible du microprogramme.> s'affiche, il n'est pas
nécessaire de mettre à jour le microprogramme.
5
Consultez le message et sélectionnez <Oui>.
6
Lorsqu'un écran de présentation de licence s'affiche, appuyez sur
7
Sélectionnez <OK>.
.
➠ Une fois la mise à jour du microprogramme terminée, l'appareil redémarre automatiquement.
● N'arrêtez pas l'appareil alors que le redémarrage est en cours.
Mise à jour depuis un ordinateur
Téléchargez la dernière version du microprogramme depuis le site Web de Canon, puis installez-la depuis un
ordinateur au moyen de l'utilitaire "Outil de support utilisateur". Pour en savoir plus sur comment réaliser une mise à
jour de microprogramme à partir d'un ordinateur, consultez le "Outil de support utilisateur - Guide d'utilisation",
fourni avec le microprogramme.
Mettez l'appareil en mode d'attente de mise à jour de microprogramme
<Menu> <Réglages de gestion du système>
PC> <Oui>
<M à J microprogramme>
<À partir d'un
Vérification de la version du microprogramme
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages de gestion du système>.
Écran Accueil(P. 81)
● Si un écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN approprié.
administrateur système(P. 133)
3
Sélectionnez <M à J microprogramme>.
4
Sélectionnez <Informations sur la version>.
➠ La version actuelle du microprogramme s'affiche.
172
Définition du PIN
Gestion de l'appareil
173
Gestion de l'appareil
Initialisation des réglages
287S-03W
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages suivants :
Initialisation du compteur du rapport Eco(P. 174)
Réinitialisation du menu(P. 174)
Réinitialisation de la clé et du certificat(P. 174)
Réinitialisation de toutes les données et tous les réglages(P. 175)
Initialisation du compteur du rapport Eco
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages du carnet d'adresses.
<Menu>
<Réglages de gestion du système>
<Initialiser compteur rapport éco>
<Oui>
Réinitialisation du menu
Vous pouvez rétablir les réglages de l'appareil ( Liste des menus des réglages(P. 177) ). Selon les réglages
sélectionnés, vous devrez redémarrer l'appareil après la réinitialisation.
<Menu> <Réglages de gestion du système> <Initialiser le menu>
réinitialiser <Oui> Redémarrez l'appareil si nécessaire
Sélectionnez l'élément à
● Vous pouvez rétablir les paramètres uniquement pour <Réglages réseau>.
<Menu>
<Réglages réseau>
<Initialiser réglages réseau>
<Oui>
Redémarrez l'appareil
Réinitialisation de la clé et du certificat
Vous pouvez restaurer la configuration initiale en ce qui concerne la clé avec certificat et le certificat CA. Notez que
toutes les clés avec certificats et tous les certificats CA que vous avez enregistrés sur l'appareil (à l'exception des clés et
des certificats CA préinstallés) seront supprimés après la réinitialisation.
174
Gestion de l'appareil
● Après la réinitialisation, les fonctions nécessitant une clé avec certificat, telles que les communications
cryptées TLS, ne sont plus disponibles. Pour utiliser à nouveau ces fonctions, configurez les réglages la clé
avec certificat et réactivez les fonctions.
Connectez-vous à l'IU distante avec des privilèges d'administrateur ( Démarrage de l'IU
distante(P. 161) ) [Réglages/Enregistrement] [Initialiser informations de
réglages] [Initialiser clé et certificat] [Initialiser] [OK]
Réinitialisation de toutes les données et tous les réglages
Cette fonction permet de rétablir toutes les données et tous les réglages initiaux de l'appareil à sa livraison, y compris
les journaux et les valeurs par défaut d'usine. Cette procédure permet d'éviter la fuite de données sensibles lors du
remplacement ou de l'élimination de l'appareil. Une fois le processus de réinitialisation terminé, l'appareil redémarre
automatiquement.
● Avant de lancer la réinitialisation, assurez-vous qu'aucun document n'est en attente ou en cours de
traitement. Ces documents seront supprimés par la réinitialisation.
● Pour utiliser l'appareil après sa réinitialisation, vous devez reconfigurer tous les réglages à partir de zéro.
<Menu>
<Réglages de gestion du système>
LIENS
Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146)
175
<Initialiser ts données/réglages>
<Oui>
<Oui>
Liste des menus des réglages
Liste des menus des réglages
Liste des menus des réglages ................................................................................................................. 177
<Réglages réseau> ............................................................................................................................................ 178
<Préférences> .................................................................................................................................................... 187
<Réglages horloge> ........................................................................................................................................... 191
<Réglages d'impression> .................................................................................................................................. 194
<Réglages/Maintenance> ................................................................................................................................. 196
<Réglages de gestion du système> .................................................................................................................. 200
176
Liste des menus des réglages
Liste des menus des réglages
287S-03X
Vous pouvez personnaliser l'appareil en fonction de votre environnement et de vos besoins en configurant les
réglages décrits dans ce chapitre. Pour commencer la configuration, sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil (
Écran Accueil(P. 81) ). Cette section décrit la fonction de chaque option dans le menu des réglages.
● Vous pouvez imprimer le menu des réglages sous forme de liste pour vérifier les réglages actuels :
Impression des listes de réglages(P. 225)
177
Liste des menus des réglages
<Réglages réseau>
287S-03Y
Tous les réglages relatifs au réseau répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut sont
signalés par une croix ( ).
<Utiliser le réseau sans fil> (P. 178)
<Réglages réseau sans fil>(P. 178)
<Réglages de la connexion directe>(P. 180)
<Connexion facile via PC> (P. 181)
<Réglages TCP/IP>(P. 181)
<Réglages SNMP>(P. 185)
<Réglages port dédié> (P. 185)
<Initialiser réglages réseau>(P. 186)
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne s'affichent pas sur tous les modèles ou avec toutes les options
de réglage.
<Utiliser le réseau sans fil>
Activez ou désactivez la connexion sans fil.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu>
<Activé>
<Réglages réseau>
<Utiliser le réseau sans fil>
Sélectionnez <Désactivé> ou
<Réglages réseau sans fil>
Définissez les réglages de connexion de l'appareil à un réseau local sans fil. Vous pouvez également examiner les
réglages actuels ou choisir le réglage d'économie d'énergie.
<Réglages SSID>
Sélectionnez ce réglage pour configurer la connexion sans fil en spécifiant manuellement des informations
comme un SSID ou une clé au niveau du panneau de commande.
<Sélection du point d'accès>
Les routeurs de réseau local sans fil ayant accès à l'appareil sont automatiquement localisés, aussi vous les
sélectionnez simplement dans la liste. Vous devez saisir manuellement une clé de réseau telle qu'une clé WEP
ou PSK. Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
178
Liste des menus des réglages
<Saisie manuelle>
Sélectionnez ce réglage pour configurer une connexion sans fil en saisissant manuellement un SSID. Cette
méthode permet de définir de façon détaillée l'authentification et le cryptage. Configuration de la
connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
<Réglages de sécurité>
<Aucun>
<WEP>
<Open System>
Clé WEP 1 à 4
<Clé partagée>
Clé WEP 1 à 4
<WPA/WPA2-PSK>
<Auto>
<AES-CCMP>
<Mode bouton poussoir WPS>
Sélectionnez ce mode pour configurer automatiquement une connexion sans fil à l'aide du bouton d'un routeur
sans fil WPS. Configuration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS(P. 26)
<Mode code PIN WPS>
Sélectionnez ce mode pour configurer la connexion sans fil en saisissant le code PIN d'accès à un routeur sans
fil WPS. Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS(P. 28)
<Mode économie d'énergie>
Indiquez si vous voulez que l'appareil passe en mode d'économie d'énergie en fonction des signaux émis par un
routeur sans fil.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages réseau> <Réglages réseau sans fil> Lisez le message affiché
<Mode économie d'énergie> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
<OK>
<Informations du réseau sans fil>
Sélectionnez ce réglage pour voir les réglages actuels du réseau local sans fil.
réseau(P. 44)
<Adresse MAC>
<Statut réseau sans fil>
<Dernières informations d'erreurs>
<Canal>
<Réglages SSID>
<Réglages de sécurité>
<Mode économie d'énergie>
179
Affichage des réglages
Liste des menus des réglages
<Réglages de la connexion directe>
Indiquez si vous souhaitez vous connecter directement. En activant cette fonction, il est possible de se connecter
directement à l'appareil, même dans un environnement sans point d'accès ni routeur de réseau local sans fil.
Connexion directe (mode point d'accès)(P. 113)
<Utiliser Connexion directe>
<Désactivé>
<Activé>
<Connex. directe seule>
<Réseau sans fil/Connex. dir (choix auto)>
<Temps pour fin de connexion directe.>
Spécifiez le délai au bout duquel la connexion est automatiquement coupée après l'établissement de la
connexion directe.
0 (Ne pas fermer la session automatiquement)
1 à 10 jusqu'à 60 (min)
<Menu>
<Réglages réseau>
connexion directe.>
<Réglages de la connexion directe>
<Temps pour fin de
Saisissez l'heure
<Paramètres du Mode Point d'accès>
Configurez arbitrairement le SSID et la clé réseau. Si vous voulez connecter simultanément plusieurs terminaux
mobiles à l'appareil, vous devez configurer le SSID et la clé réseau arbitrairement.
<Utiliser SSID personnalisé>
<Désactivé>
<Activé>
<SSID>
<Utiliser Clé réseau personnalisée>
<Désactivé>
<Activé>
<Clé réseau>
<Menu> <Réglages réseau> <Réglages de la connexion directe> <Paramètres du Mode Point
d'accès> <Utiliser SSID personnalisé>/<Utiliser Clé réseau personnalisée> <Activé> Saisissez
le SSID/la clé réseau <Appliquer>
180
Liste des menus des réglages
<Connexion facile via PC>
Démarrer une connexion facile via PC (mode de configuration sans fil). Cela vous permet d'utiliser Canon Laser NW
Device Setup Utility sur votre PC pour configurer les paramètres réseau.
<Menu>
<Réglages réseau>
<Connexion facile via PC>
Démarrer la connexion
● "Canon Laser NW Device Setup Utility" est disponible sur le site Web Canon (http://www.canon.com/).
<Réglages TCP/IP>
Spécifiez les réglages d'utilisation de l'appareil dans un réseau TCP/IP, tels que les réglages d'adresse IP.
<Réglages IPv4>
Spécifiez les réglages d'utilisation de l'appareil dans un réseau IPv4.
<Réglages adresse IP>
Configurez l'adresse IP permettant l'identification des périphériques, comme les ordinateurs et les
imprimantes, sur un réseau TCP/IP. Réglage d'adresse IPv4(P. 38)
<Obtention automatique>
<Sélectionner protocole>
<Désactivé>
<DHCP>
<BOOTP>
<RARP>
<IP auto>
<Désactivé>
<Activé>
<Obtention manuelle>
<Adresse IP> : 0.0.0.0
<Masque de sous-réseau> : 0.0.0.0
<Adresse de passerelle> : 0.0.0.0
<Vérifier les réglages>
<Obtention automatique>*
<Adresse IP>
<Masque de sous-réseau>
<Adresse de passerelle>
<Commande PING>
Sélectionnez ce réglage pour contrôler que l'appareil est connecté à un ordinateur via un réseau.
connexion réseau(P. 39)
181
Test de la
Liste des menus des réglages
<Réglages DNS>
Spécifiez les réglages du serveur DNS (Domain Name System) qui fournit un nom d'hôte pour les résolutions
des adresses IP. Configuration de DNS(P. 58)
<Réglages du serveur DNS>
<Serveur DNS primaire> : 0.0.0.0
<Serveur DNS secondaire> : 0.0.0.0
<Réglages Nom d'hôte DNS/Nom de domaine>
<Nom d'hôte>
<Nom de domaine>
<Réglages mise à jour dynamique DNS>
<Désactivé>
<Activé>
<Intrvl màj dyn. DNS>
0 à 24 , jusqu'à 48 (h)
<Réglages option DHCP>
Si DHCP est activé, utilisez ces réglages pour sélectionner l'utilisation ou non des fonctions optionnelles
DHCP pour acquérir le nom de l'hôte et pour utiliser la fonction de mise à jour dynamique. Configuration
de DNS(P. 58)
<Acquisition nom d'hôte>
<Désactivé>
<Activé>
<Mise à jour dynamique du DNS>
<Désactivé>
<Activé>
<Réglages IPv6>
Spécifiez les réglages d'utilisation de l'appareil dans un réseau IPv6.
<Utiliser IPv6>
Activez ou désactivez les adresses IPv6 sur l'appareil. Vous pouvez également examiner les réglages actuels.
Définition des adresses IPv6(P. 41)
<Désactivé>
<Activé>
<Vérifier les réglages>
<Adresse Link-Local>
<Longueur du préfixe>
<Réglages adresse sans état>
Activez ou désactivez les adresses sans état.
Définition des adresses IPv6(P. 41)
<Désactivé>
<Activé>
182
Liste des menus des réglages
<Vérifier les réglages>
<Adresse sans état>
<Longueur du préfixe>
<Utiliser DHCPv6>
Activez ou désactivez les adresses avec état acquises via DHCPv6.
Définition des adresses IPv6(P. 41)
<Désactivé>
<Activé>
<Vérifier les réglages>
<Adresse avec état>
<Longueur du préfixe>
<Réglages DNS>
Spécifiez les réglages du serveur DNS (Domain Name System) qui fournit un nom d'hôte pour les résolutions
des adresses IP. Configuration de DNS(P. 58)
<Réglages Nom d'hôte DNS/Nom de domaine>
<Util hôte/domaine IPv4>
<Désactivé>
<Nom d'hôte>
<Nom de domaine>
<Activé>
<Réglages mise à jour dynamique DNS>
<Désactivé>
<Activé>
<Mémoriser une adresse manuelle>
<Désactivé>
<Activé>
<Mémoriser une adresse avec état>
<Désactivé>
<Activé>
<Mémoriser une adresse sans état>
<Désactivé>
<Activé>
<Intervalle mise à jour dynamique du DNS>
0 à 24 , jusqu'à 48 (h)
<Réglages impression LPD>
Activez ou désactivez LPD, un protocole d'impression qui peut être utilisé sur une plateforme matérielle ou un
système d'exploitation. Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 47)
<Désactivé>
<Activé>
<Réglages impression RAW>
Activez ou désactivez le protocole d'impression Windows RAW.
et des fonctions WSD(P. 47)
183
Configuration des protocoles d'impression
Liste des menus des réglages
<Désactivé>
<Activé>
<Réglages WSD>
Activez ou désactivez la navigation et l'acquisition automatiques des informations pour l'imprimante à l'aide du
protocole WSD. Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 47)
<Réglages impression WSD>
<Utiliser impression WSD>
<Désactivé>
<Activé>
<Utiliser navigation WSD>
<Désactivé>
<Activé>
<Utiliser découverte multidiffusion>
<Désactivé>
<Activé>
<Utiliser HTTP>
Activez ou désactivez HTTP, requis pour communiquer avec un ordinateur lorsque vous utilisez, par exemple,
l'IU distante, l'impression WSD ou Google Cloud Print. Désactivation de la communication HTTP(P. 158)
<Désactivé>
<Activé>
<Réglages du numéro de port>
Changez les numéros de port des protocoles en fonction de l'environnement réseau.
numéros de port(P. 143)
Modification des
<LPD>
1 à 515 , jusqu'à 65535
<RAW>
1 à 9100 , jusqu'à 65535
<Découverte multidiffusion WSD>
1 à 3702 , jusqu'à 65535
<HTTP>
1 à 80 , jusqu'à 65535
<SNMP>
1 à 161 , jusqu'à 65535
<Taille MTU>
Sélectionnez la taille maximale des paquets que l'appareil reçoit.
maximale(P. 57)
<1 300>
<1 400>
<1 500>
184
Modification de l'unité de transmission
Liste des menus des réglages
<Réglages SNMP>
Configurez les réglages utilisés pour la surveillance et le contrôle de l'appareil à partir d'un ordinateur exécutant un
logiciel compatible avec SNMP. Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 61)
<Réglages SNMPv1>
Activez ou désactivez SNMPv1. Si vous activez le protocole SNMPv1, spécifiez un nom de communauté et les
droits d'accès aux objets MIB (Management Information Base).
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages réseau>
<Désactivé> ou <Activé>
<Réglages SNMP>
<Réglages SNMPv1>
Sélectionnez
<Réglages SNMPv3>
Activez ou désactivez SNMPv3. Utilisez l'IU distante pour définir les réglages détaillés appliqués lorsque SNMPv3
est activé.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages réseau>
<Désactivé> ou <Activé>
<Réglages SNMP>
<Réglages SNMPv3>
Sélectionnez
<Acquérir infos gestion impr. depuis hôte>
Activez ou désactivez la surveillance des informations de gestion de l'imprimante à partir d'un ordinateur en
réseau exécutant un logiciel SNMP.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages réseau> <Réglages SNMP>
hôte> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
<Acquérir infos gestion impr. depuis
<Réglages port dédié>
Activez ou désactivez le port dédié. Ce port sert à imprimer depuis un ordinateur et à parcourir ou faire les réglages de
l'appareil via le réseau.
<Désactivé>
185
Liste des menus des réglages
<Activé>
<Menu>
<Réglages réseau>
<Réglages port dédié>
Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
<Initialiser réglages réseau>
Ce réglage permet de rétablir les valeurs par défaut des réglages réseau.
186
<Initialiser le menu>(P. 206)
Liste des menus des réglages
<Préférences>
287S-040
Tous les réglages relatifs à l'affichage à l'écran répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par
défaut sont signalés par une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) peuvent ne pas être disponibles ou avoir des valeurs par défaut
différentes selon votre pays ou région.
<Réglages d'affichage>
<Contraste>
Réglez le contraste (la différence entre les zones claires et les zones sombres) de l'écran pour l'adapter à la
luminosité du lieu où se trouve l'appareil.
Cinq niveaux
<Menu>
<Préférences>
<Réglages d'affichage>
<Contraste>
Réglez le contraste
<Inverser couleurs écran>
Sélectionnez <Activé> pour inverser les couleurs de l'affichage. Sélectionnez <Activé> si la visibilité de l'affichage
est difficile après l'ajustement de la luminosité <Contraste>.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Préférences>
<Désactivé> ou <Activé>
<Réglages d'affichage>
<Basculer entre saisie pouces/mm>
Sélectionnez l'unité de mesure.
<Millimètre>
<Pouce>
187
<Inverser couleurs écran>
Sélectionnez
Liste des menus des réglages
<Menu> <Préférences> <Réglages d'affichage>
mm> Sélectionnez <Millimètre> ou <Pouce>
<Basculer entre saisie pouces/
<Notifier vérif réglages papier>
Indiquez si vous souhaitez afficher un message vous invitant à vérifier les réglages relatifs au papier lors du
chargement du papier dans la cassette.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Préférences> <Réglages d'affichage>
Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
<Notifier vérif réglages papier>
<Durée affich. messages>
Indiquez l'intervalle en secondes séparant l'affichage de deux messages différents.
1 à 2 , jusqu'à 5 (s)
<Menu>
<Préférences>
<Réglages d'affichage>
<Durée affich. messages>
Saisissez un
nombre pour l'intervalle
<Vitesse de défilement>
Réglez la vitesse de défilement de l'écran en sélectionnant une des trois options.
<Lente>
<Standard>
<Rapide>
<Menu>
vitesse
<Préférences>
<Réglages d'affichage>
<Vitesse de défilement>
<Langue> *
Sélectionnez la langue utilisée pour l'affichage, les rapports et les listes.
188
Sélectionnez la
Liste des menus des réglages
<Arabic>
<Basque>
<Bulgarian>
<Catalan>
<Chinese (Simplified)>
<Chinese (Traditional)>
<Croatian>
<Czech>
<Danish>
<Dutch>
<English>
<Estonian>
<Finnish>
<French>
<German>
<Greek>
<Hungarian>
<Italian>
<Japanese>
<Korean>
<Latvian>
<Lithuanian>
<Norwegian>
<Polish>
<Portuguese>
<Romanian>
<Russian>
<Slovak>
<Slovene>
<Spanish>
<Swedish>
<Turkish>
<Menu>
<Préférences>
<Réglages d'affichage>
<Langue>
<Langue IU distante> *
Sélectionnez la langue utilisée pour l'affichage des écrans de l'IU distante.
<Chinese (Simplified)>
<Chinese (Traditional)>
<Czech>
<Danish>
<Dutch>
<English>
<Finnish>
<French>
<German>
<Hungarian>
<Italian>
<Japanese>
<Korean>
189
Sélectionnez une langue
Liste des menus des réglages
<Norwegian>
<Polish>
<Portuguese>
<Russian>
<Spanish>
<Swedish>
<Turkish>
<Menu>
langue
<Préférences>
<Réglages d'affichage>
190
<Langue IU distante>
Sélectionnez une
Liste des menus des réglages
<Réglages horloge>
287S-041
Tous les réglages relatifs à l'horloge répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut sont
signalés par une croix ( ).
<Réglages date/heure>(P. 191)
<Délai de mise en veille automatique>(P. 192)
<Délai de réinitialisation automatique>(P. 193)
<Délai fermeture auto>(P. 193)
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) peuvent ne pas être disponibles ou avoir des valeurs par défaut
différentes selon votre pays ou région.
<Réglages date/heure>
Indiquez les réglages relatifs à la date et à l'heure, notamment le format de date et le format 12 ou 24 heures.
<Format date> *
Sélectionnez le format de date (ordre année-mois-jour).
<AAAA MM/JJ>
<MM/JJ/AAAA>
<JJ/MM AAAA>
<Menu> <Réglages horloge>
format de la date
<Réglages date/heure>
<Format date>
Sélectionnez le
<Format heure>
Sélectionnez le réglage d'affichage de l'horloge en format 12 ou 24 heures.
<12 heures (AM/PM)>
<24 heures>
<Menu> <Réglages horloge>
réglage d'affichage
<Réglages date/heure>
<Réglages date/heure actuelle>
Réglez la date et l'heure.
Réglage de la date et de l'heure(P. 20)
191
<Format heure>
Sélectionnez le
Liste des menus des réglages
● Définissez <Fuseau horaire> avant de définir la date et l'heure courantes. Si le réglage <Fuseau
horaire> est modifié, la date et l'heure actuelles refléteront cette modification.
● La date et l'heure actuelles ne peuvent pas être modifiées pendant l'heure qui suit le passage à
l'heure d'été/d'hiver.
<Fuseau horaire> *
Sélectionnez le fuseau horaire. Si ce réglage est modifié, les valeurs définies pour <Réglages date/heure
actuelle> sont également modifiées en conséquence. Réglage de la date et de l'heure(P. 20)
<(UTC-12:00) Ligne de date internationale (Ouest)> à <(UTC) Temps universel coordonné>
jusqu'à <(UTC
+14:00) Île Christmas>
UTC
● Le temps universel coordonné (UTC) est la principale échelle de temps selon laquelle le monde entier
règle les horloges et définit les heures. Il convient de définir correctement votre fuseau horaire pour
le bon transfert de vos communications Internet.
<Réglages de l'heure d'été> *
Activez ou désactivez la fonction de passage à l'heure d'été. Si cette fonction est appliquée, indiquez les dates à
partir de laquelle et jusqu'à laquelle l'heure d'été est observée. Réglage de la date et de l'heure(P. 20)
<Désactivé>
<Activé>
Début : mois, semaine, jour
Fin : mois, semaine, jour
<Délai de mise en veille automatique>
Si l'appareil n'est pas utilisé ou n'a pas de données à traiter pendant un délai donné, l'appareil entre en mode de veille
afin de réaliser des économies d'énergie (mise en veille automatique). Définissez le délai après lequel la mise veille
automatique est appliquée. La mise en veille est impossible si l'écran des menus est affiché. Il est recommandé
d'utiliser les réglages par défaut pour une économie optimale de l'énergie. Activation du mode de veille(P. 100)
1
à 30 (min)
192
Liste des menus des réglages
<Délai de réinitialisation automatique>
Si aucune touche n'est actionnée pendant un certain laps de temps, l'écran et les réglages sont réinitialisés de
façon à afficher l'écran par défaut (Réinitialisation automatique). Définissez la fréquence à laquelle la
réinitialisation automatique intervient. La réinitialisation automatique n'est pas appliquée dans les conditions
suivantes :
● Le menu des réglages est affiché.
● L'appareil traite des données, par exemple l'impression de documents.
● Un message d'erreur est affiché et le témoin Alarme clignote (la réinitialisation automatique a toutefois lieu si
l'erreur n'empêche pas l'utilisateur de continuer à utiliser une fonction).
0 (la réinitialisation automatique est désactivée.)
1 à 2 , jusqu'à 9 (min)
<Menu>
<Réglages horloge>
<Délai de réinitialisation automatique>
Spécifiez le délai de
réinitialisation automatique
<Délai fermeture auto> *
Définissez un délai visant à éteindre automatiquement l'appareil passé le délai d'inactivité fixé alors que l'appareil
est en mode de veille.
0 (la fermeture automatique est désactivée.)
1 à 4 , jusqu'à 8 (h)
<Menu>
<Réglages horloge>
<Délai fermeture auto>
Spécifiez le délai de fermeture
automatique
● Si un des réglages [Réglages horloge] est modifié à partir de l'IU distante alors que l'appareil est en mode
veille, la minuterie pour l'option <Délai fermeture auto> est remise à zéro. L'appareil s'éteint
automatiquement passé le délai d'inactivité fixé à compter du moment où la minuterie a été mise à zéro.
193
Liste des menus des réglages
<Réglages d'impression>
287S-042
Tous les réglages relatifs à l'imprimante répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut
sont signalés par une croix ( ).
<Action en cas différ. format de papier>(P. 194)
<Réglages qualité image pour impr. mobile>(P. 194)
<Qualité d'impression>(P. 195)
Priorité des réglages
● Si vous définissez un paramètre d'impression depuis le panneau de commande de l'appareil et depuis le
pilote d'imprimante, c'est ce dernier qui prévaut. Le paramètre défini depuis le panneau de commande
devient opérationnel dans certains cas bien précis, par exemple si vous réalisez des impressions sous UNIX
ou autres systèmes d'exploitation pour lesquels les pilotes de cet appareil ne sont pas disponibles.
<Action en cas différ. format de papier>
Définissez si l'impression doit continuer lorsqu'un format papier autre que le format chargé dans la cassette est
sélectionné. Vous pouvez également régler l'appareil afin que l'impression s'interrompe et qu'un message d'alerte
s'affiche.
<Forcer la sortie>
<Afficher erreur>
<Menu> <Réglages d'impression> <Action en cas différ. format de papier>
<Forcer la sortie> ou <Afficher erreur>
<Réglages qualité image pour impr. mobile>
Sélectionnez le traitement d'images lors de l'impression depuis un périphérique mobile.
<Demi-teintes>
<Dégradé>
<Diffusion d'erreur>
<Priorité>
<Standard>
<Priorité à la vitesse>
<Priorité Qualité d'image>
194
Sélectionnez
Liste des menus des réglages
<Menu> <Réglages d'impression> <Réglages qualité image pour impr. mobile>
<Demi-teintes> ou <Priorité> Sélectionnez l'option <Appliquer>
Sélectionnez
● Lorsque <Priorité> est configurée sur <Standard> ou <Priorité à la vitesse>, vous ne pouvez pas sélectionner
<Diffusion d'erreur>.
<Qualité d'impression>
Vous pouvez modifier les paramètres de qualité d'impression.
<Économie de toner>
Vous pouvez réaliser des économies de toner lors de l'impression depuis un périphérique mobile. Sélectionnez
<Activé> si vous souhaitez vérifier la mise en page, ou autres caractéristiques graphiques, avant de procéder à
l'impression définitive d'une tâche de grande ampleur.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages d'impression> <Qualité d'impression>
toner> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
195
<Économie de
Liste des menus des réglages
<Réglages/Maintenance>
287S-043
Tous les réglages relatifs au réglage et à la maintenance s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par
défaut sont signalés par une croix ( ).
<Afficher heures notif. prép. cartouche> (P. 196)
<Traitement spécial>(P. 196)
<Nettoyer ensemble de fixation>(P. 199)
<Afficher heures notif. prép. cartouche>
Configurez le moment d'affichage du message qui vous informe que la quantité d'encre restante dans les cartouches
de toner ou les cartouches de tambour est faible.
<Cartouche de toner>
<Cartouche de tambour>
<Menu> <Réglages/Maintenance> <Afficher heures notif. prép. cartouche> Sélectionnez
<Cartouche de toner> ou <Cartouche de tambour> Saisissez le niveau de toner de la cartouche
<Traitement spécial>
Si l'impression sur des types de papier spéciaux ne donne pas de résultats satisfaisants, les réglages suivants peuvent
contribuer à améliorer la qualité des impressions.
<Mode Impression spéciale U>
Il arrive parfois que l'impression comporte des éclaboussures d'encre autour du texte et des formes. Le cas
échéant, régler cette option sur<Activé> peut améliorer la qualité d'impression.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages/Maintenance>
<Activé>
<Traitement spécial>
<Mode Impression spéciale U>
● Le réglage de cette option sur <Activé> peut avoir une incidence sur la qualité d'impression pour
certains types de papier (en particulier le papier léger) ou dans certains environnements d'impression
(en particulier dans les environnements à humidité élevée).
196
Liste des menus des réglages
● Lorsque vous réglez cette option sur <Activé>, <Mode Impression spéciale Q>, <Mode Impression
spéciale R> et <Mode Impression spéciale T> sont automatiquement configurés sur <Désactivé>.
<Mode Impression spéciale A>
Si des traînées sont présentes sur le papier, la modification de cette option peut améliorer la qualité
d'impression. <Mode 2> peut mieux améliorer la qualité que <Mode 1>.
<Désactivé>
<Mode 1>
<Mode 2>
<Menu> <Réglages/Maintenance>
Sélectionnez le mode
<Traitement spécial>
<Mode Impression spéciale A>
<Mode Impression spéciale G>
Les images imprimées peuvent être estompées ou présentées des traînées lorsque le papier présente
beaucoup de poussière de papier. Le cas échéant, le réglage de cette option sur <Activé> peut améliorer la
qualité d'impression.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages/Maintenance>
<Activé>
<Traitement spécial>
<Mode Impression spéciale G>
<Mode Impression spéciale Q>
Les images imprimées peuvent être estompées lorsqu'elles sont imprimées sur du papier à surface rugueuse.
Le cas échéant, le réglage de cette option sur <Activé> peut améliorer la qualité d'impression.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages/Maintenance>
<Activé>
<Traitement spécial>
<Mode Impression spéciale Q>
● Le réglage de cette option sur <Activé> peut avoir une incidence sur la qualité de l'image.
● Lorsque vous réglez cette option sur <Activé>, <Mode Impression spéciale U>, <Mode Impression
spéciale R> et <Mode Impression spéciale T> sont automatiquement configurés sur <Désactivé>.
197
Liste des menus des réglages
<Mode Impression spéciale R>
L'impression peut être estompée si vous imprimez sur le verso d'une feuille imprimée. Le cas échéant, le
réglage de cette option sur <Activé> peut améliorer la qualité d'impression.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages/Maintenance>
<Activé>
<Traitement spécial>
<Mode Impression spéciale R>
● Si vous sélectionnez <Activé>, la qualité d'image peut se détériorer ou un bourrage papier peut se
produire si un certain laps de temps s'écoule après l'impression du recto ou dans certaines conditions
d'humidité ambiante.
● Lorsque vous réglez cette option sur <Activé>, <Mode Impression spéciale U>, <Mode Impression
spéciale Q> et <Mode Impression spéciale T> sont automatiquement configurés sur <Désactivé>.
<Mode Impression spéciale T>
L'impression peut être inhomogène si vous imprimez dans un environnement à humidité élevée. Le cas
échéant, le réglage de cette option sur<Activé> peut améliorer la qualité d'impression.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages/Maintenance>
<Activé>
<Traitement spécial>
<Mode Impression spéciale T>
● Des images ou du texte imprimé peuvent être flous si vous configurez cette option sur <Activé> et
que vous imprimez dans un environnement à faible humidité.
● Lorsque vous réglez cette option sur <Activé>, <Mode Impression spéciale U>, <Mode Impression
spéciale Q> et <Mode Impression spéciale R> sont automatiquement configurés sur <Désactivé>.
<Mode Impression spéciale L>
Des taches peuvent apparaître sur une épreuve lorsque le papier comporte beaucoup de poussière de papier
ou d'autres particules de poussière. Le cas échéant, le réglage de cette option sur <Activé> peut améliorer la
qualité d'impression.
<Désactivé>
<Activé>
198
Liste des menus des réglages
<Menu> <Réglages/Maintenance>
<Activé>
<Traitement spécial>
<Mode Impression spéciale L>
<Sélectionner largeur de ligne>
Si le code à barres imprimé est illisible, la modification de cette option pour résoudre le problème.
<Auto>
<Fin>
<Légèrement fin>
<Légèrement épais>
<Épais>
<Menu> <Réglages/Maintenance>
Sélectionnez la largeur de la ligne
<Traitement spécial>
<Sélectionner largeur de ligne>
<Nettoyer ensemble de fixation>
Nettoyez l'ensemble de fixation après le remplacement d'une cartouche de toner ou d'une cartouche de tambour, ou
si des traînées noires apparaissent sur les impressions. Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212)
199
Liste des menus des réglages
<Réglages de gestion du système>
287S-044
Tous les paramètres relatifs aux Réglages de gestion du système sont répertoriés avec leur description. Les
paramètres par défaut sont signalés par une croix ( ).
<Réglages réseau>(P. 200)
<Réglages infos administrateur système>(P. 200)
<Réglages infos sur le périphérique> (P. 200)
<Réglages de sécurité>(P. 201)
<Choisir Pays/Région>(P. 202)
<Réglages IU distante>(P. 202)
<Afficher le journal des tâches> (P. 203)
<Utiliser comme périphérique USB>(P. 203)
<Activer Product Extended Survey Program> (P. 203)
<Affic. infos cons. (IU dis/Toner Status)>(P. 204)
<Réglages Google Cloud Print>(P. 204)
<Sélection PDL (Plug-n-Play)>(P. 205)
<M à J microprogramme>(P. 205)
<Initialiser compteur rapport éco>(P. 205)
<Initialiser le menu>(P. 206)
<Initialiser ts données/réglages>(P. 206)
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) peuvent ne pas être disponibles ou avoir des valeurs par défaut
différentes selon votre pays ou région.
<Réglages réseau>
Reportez-vous à la section
<Réglages réseau>(P. 178) .
<Réglages infos administrateur système>
Spécifiez le PIN des seuls administrateurs bénéficiant des droits d'accès aux <Réglages réseau> et <Réglages de
gestion du système>. Vous pouvez également définir le PIN dans <PIN administrateur système>. Vous pouvez
également enregistrer le nom d'un administrateur. Définition du PIN administrateur système(P. 133)
<PIN administrateur système>
Saisissez un numéro pour le code PIN administrateur système.
<Nom administrateur système>
Saisissez un nom d'administrateur en caractères alphanumériques.
<Réglages infos sur le périphérique>
Saisissez le nom et le site d'installation visant à identifier l'appareil en caractères alphanumériques.
<Nom du périphérique>
200
Liste des menus des réglages
<Emplacement>
<Menu> <Réglages de gestion du système> <Réglages infos sur le
périphérique> Sélectionnez <Nom du périphérique> ou <Emplacement>
l'appareil ou son emplacement ( Saisie du texte(P. 87) ) <Appliquer>
Saisissez le nom de
<Réglages de sécurité>
Activez ou désactivez les réglages du filtrage des paquets via l'adresse IP.
<Utiliser TLS>
Indiquez si vous désirez utiliser les communications cryptées TLS.
utilisée pour TLS(P. 146)
Configuration de la clé avec certificat
<Désactivé>
<Activé>
<Filtre d'adresse IPv4>
Activez ou désactivez les réglages pour le filtrage des paquets reçus à partir d'appareils dotés d'adresses IPv4.
Spécification d'adresses IP pour les réglages de pare-feu(P. 140)
<Filtre d'entrée>
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages de gestion du système> <Réglages de sécurité>
IPv4> <Filtre d'entrée> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
<Filtre d'adresse
<Filtre d'adresse IPv6>
Activez ou désactivez les réglages pour le filtrage des paquets reçus à partir d'appareils dotés d'adresses IPv6.
Spécification d'adresses IP pour les réglages de pare-feu(P. 140)
< Filtre d'entrée>
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages de gestion du système> <Réglages de sécurité>
IPv6> <Filtre d'entrée> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
201
<Filtre d'adresse
Liste des menus des réglages
<Choisir Pays/Région> *
Indiquez le pays ou la région où l'appareil est utilisé. La valeur par défaut varie selon le réglage que vous avez choisi à
la mise sous tension initiale.
<Autriche (AT)>
<Biélorussie (BY)>
<Belgique (BE)>
<République tchèque (CZ)>
<Danemark (DK)>
<Egypte (EG)>
<Finlande (FI)>
<France (FR)>
<Allemagne (DE)>
<Grèce (GR)>
<Hongrie (HU)>
<Irlande (IE)>
<Italie (IT)>
<Jordanie (JO)>
<Luxembourg (LU)>
<Pays-Bas (NL)>
<Norvège (NO)>
<Pologne (PL)>
<Portugal (PT)>
<Russie (RU)>
<Arabie saoudite (SA)>
<Slovénie (SI)>
<Afrique du Sud (ZA)>
<Espagne (ES)>
<Suède (SE)>
<Suisse (CH)>
<Ukraine (UA)>
<Grande-Bretagne (GB)>
<Autre>
<Menu> <Réglages de gestion du système>
une région
<Choisir Pays/Région>
Sélectionnez un pays ou
<Réglages IU distante>
Configurez les paramètres pour utiliser l'IU distante. L'utilisation de l'IU distante vous permet de configurer les
paramètres de l'appareil depuis un navigateur Web.
<Utiliser l'IU distante>
Indiquez si vous désirez utiliser l'IU distante.
Désactivation de l'IU distante(P. 159)
<Désactivé>
<Activé>
202
Liste des menus des réglages
<Menu> <Réglages de gestion du système>
Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
<Réglages IU distante>
<Utiliser l'IU distante>
<Réglages sécurité accès à l'IU distante>
Indiquez si un code PIN est nécessaire à l'accès à l'IU distante. Configurez un code PIN comportant 7 chiffres
Configuration d'un code PIN pour l'IU
maximum. Tous les utilisateurs utilisent un code PIN commun.
distante(P. 135)
<Désactivé>
<Activé>
<PIN accès IU distante>
<Menu> <Réglages de gestion du système> <Réglages IU distante> <Réglages sécurité accès
à l'IU distante> <Activé> Saisissez un code PIN <Appliquer> Saisissez le code PIN
(confirmation) <Appliquer>
<Afficher le journal des tâches>
Indiquez s'il faut afficher les journaux d'impression sur l'écran de l'appareil.
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages de gestion du système>
<Désactivé> ou <Activé>
<Afficher le journal des tâches>
Sélectionnez
<Utiliser comme périphérique USB>
Activez ou désactivez le port USB utilisé pour raccorder l'appareil à un ordinateur.
avec un ordinateur(P. 157)
Restriction des connexions USB
<Désactivé>
<Activé>
<Activer Product Extended Survey Program>
Active ou désactive le programme Product Extended Survey Program (programme pour recueillir des informations sur
l'appareil).
<Désactivé>
203
Liste des menus des réglages
<Activé>
<Menu> <Réglages de gestion du système> <Activer Product Extended Survey
Program> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé>
<Affic. infos cons. (IU dis/Toner Status)>
Vous pouvez choisir d'afficher, dans l'IU distante ou Toner Status, un bouton permettant d'accéder au site Web afin
d'acheter des cartouches de toner, etc. Vous pouvez également choisir d'utiliser Toner Status.
<Aff. bouton achat consom. (IU distante)>
<Désactivé>
<Activé>
<Réglages Toner Status>
<Désactivé>
<Activé>
<Aff. bouton achat>
<Désactivé>
<Activé>
<Menu> <Réglages de gestion du système>
Spécifiez les réglages
<Affic. infos cons. (IU dis/Toner Status)>
<Aff. bouton achat consom. (IU distante)>
Sélectionnez <Désactivé> pour éviter qu'un bouton qui permet d'accéder à des sites d'achat de cartouches de
toner, etc. ne s'affiche sur l'IU distante.
<Réglages Toner Status>
Si vous ne souhaitez pas utiliser Toner Status, sélectionnez <Désactivé>. Pour éviter qu'un bouchon qui permet
d'accéder à des sites d'achats de cartouches de toner, etc. ne s'affiche dans Toner Status, sélectionnez <Activé>,
puis <Désactivé>.
<Réglages Google Cloud Print>
Activez ou désactivez Google Cloud Print.
Enregistrement de l'appareil auprès de Google Cloud Print(P. 126)
<Activer Google Cloud Print>
<Désactivé>
<Activé>
204
Liste des menus des réglages
<Statut enr. Google Cloud Print>
<Sélection PDL (Plug-n-Play)>
Sélectionnez un langage de description de page de sorte que l'appareil soit détecté en tant qu'imprimante compatible
avec ce langage lorsqu'il est relié à un ordinateur par Plug and Play.
<Réseau>
Sélectionnez un langage de description de page de sorte que l'appareil soit détecté en tant qu'imprimante
compatible avec ce langage lorsqu'il est relié à un ordinateur par le réseau.
<UFRII LT>
<UFRII LT (V4)>
<USB>
Sélectionnez un langage de description de page de sorte que l'appareil soit détecté en tant qu'imprimante
compatible avec ce langage lorsqu'il est relié à un ordinateur via USB.
<UFRII LT>
<UFRII LT (V4)>
<Menu> <Réglages de gestion du système> <Sélection PDL (Plug-n-Play)> Sélectionnez
<Réseau> ou <USB> Sélectionnez un langage de description de page Redémarrez l'appareil
<UFRII LT>
Détecte et connecte l'appareil en tant qu'imprimante UFRII LT.
<UFRII LT (V4)>
Détecte et connecte l'appareil en tant qu'imprimante UFRII LT compatible avec XML Paper Specification (XPS).
<M à J microprogramme>
Sélectionnez le mode d'installation de la mise à jour du microprogramme selon l'environnement de l'appareil.
à jour du microprogramme(P. 171)
Mise
<À partir d'un PC>
<À partir d'Internet>
<Informations sur la version>
<Initialiser compteur rapport éco>
Ce réglage permet de rétablir les valeurs par défaut des réglages du carnet d'adresses.
du rapport Eco(P. 174)
205
Initialisation du compteur
Liste des menus des réglages
<Initialiser le menu>
Ce réglage permet de rétablir les valeurs par défaut des réglages indiqués ci-après. Vous pouvez rétablir
simultanément l'ensemble des réglages en une opération ou choisir de restaurer les réglages de votre choix
séparément. Réinitialisation du menu(P. 174)
<Préférences>
<Réglages horloge>
<Réglages d'impression>
<Réglages/Maintenance>
<Réglages de gestion du système>
<Tout initialiser>
<Initialiser ts données/réglages>
Rétablit toutes les données, y compris les journaux et les valeurs de réglages, à leur valeur par défaut.
Réinitialisation de toutes les données et tous les réglages(P. 175)
206
Entretien
Entretien
Entretien ............................................................................................................................................................. 208
Nettoyage régulier ............................................................................................................................................ 210
Nettoyage de l'extérieur ............................................................................................................................... 211
Nettoyage de l'ensemble de fixation ............................................................................................................ 212
Remplacement de la cartouche de toner ......................................................................................................... 213
Remplacement de la cartouche de tambour ................................................................................................... 217
Vérification de la quantité de consommables restante .................................................................................. 221
Déplacement de l'appareil ................................................................................................................................ 222
Affichage de la valeur du compteur ................................................................................................................. 224
Impression de rapports et de listes .................................................................................................................. 225
Consommables .................................................................................................................................................. 227
207
Entretien
Entretien
287S-045
Ce chapitre décrit l'entretien de l'appareil, notamment les procédures de nettoyage de l'appareil et de réglage de la
qualité d'impression.
◼ Nettoyage de base
Nettoyage régulier(P. 210)
◼ Remplacement des consommables
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Vérification de la quantité de consommables
restante(P. 221)
Consommables(P. 227)
208
Entretien
◼ Réglage et gestion de l'appareil
Déplacement de l'appareil(P. 222)
Affichage de la valeur du compteur(P. 224)
Impression de rapports et de listes(P. 225)
209
Entretien
Nettoyage régulier
287S-046
Nettoyez régulièrement l'appareil pour éviter toute dégradation de la qualité d'impression et assurer une utilisation
aisée et sécurisée.
Emplacements à nettoyer
Extérieur de l'appareil et fentes de ventilation
Nettoyage de l'extérieur(P. 211)
Ensemble de fixation interne
Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212)
210
Entretien
Nettoyage de l'extérieur
287S-047
Essuyez régulièrement l'extérieur de l'appareil, en particulier autour des fentes de ventilation pour préserver le bon
état de l'appareil.
1
Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
● Lorsque l'appareil est mis hors tension, les données en attente d'impression sont effacées.
2
Nettoyez l'extérieur de l'appareil et les fentes de ventilation.
● Utilisez un chiffon doux, bien essoré, humidifié avec de l'eau ou un détergent doux dilué dans l'eau.
● Pour localiser les fentes de ventilation, voir
Avant(P. 72) .
3
Attentez que l'extérieur de l'appareil sèche complètement.
4
Rebranchez le cordon d'alimentation et rallumez l'appareil.
211
Entretien
Nettoyage de l'ensemble de fixation
287S-048
Des saletés peuvent adhérer à l'ensemble de fixation à l'intérieur de l'appareil et laisser des traînées noires sur les
impressions. Pour nettoyer cette pièce, suivez la procédure ci-après. Notez que vous ne pouvez pas nettoyer
l'ensemble de fixation si des documents sont en attente d'impression. Pour nettoyer l'ensemble de fixation, vous avez
besoin de papier ordinaire au format A4 ou Lettre. Placez-le dans la cassette avant de commencer la procédure
suivante. Chargement du papier(P. 88)
● Le nettoyage utilise de l'encre de la cartouche de toner et de la cartouche de tambour. Avant de commencer,
assurez-vous qu'il y en a suffisamment dans dans les deux cartouches. Vérification de la quantité de
consommables restante(P. 221)
1
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
2
Sélectionnez <Réglages/Maintenance>.
3
Sélectionnez <Nettoyer ensemble de fixation>.
4
Écran Accueil(P. 81)
Contrôlez que le format et le type du papier indiqués à l'écran sont les mêmes que
ceux du papier chargé dans l'appareil, et sélectionnez <Démarrer>.
➠ Le nettoyage commence.
212
Entretien
Remplacement de la cartouche de toner
287S-049
L'appareil affiche un message lorsque le niveau de toner restant dans la cartouche est faible. Veuillez noter que la
qualité d'impression peut souffrir si vous continuez à imprimer sans avoir résolu ce problème. Vous pouvez vérifier sur
l'écran le niveau de toner restant dans les cartouches de toner ( Vérification de la quantité de consommables
restante(P. 221) ).
Si le message s'affiche(P. 213)
Procédure de remplacement de la cartouche de toner(P. 214)
Si le message s'affiche
Le message qui apparaît dépend du niveau de toner restant dans les cartouches. Selon le message affiché, procurezvous une nouvelle cartouche de toner pour être prêt pour le remplacement ( Consommables(P. 227) ) ou remplacez
la cartouche de toner en place ( Procédure de remplacement de la cartouche de toner(P. 214) ).
<Préparation cartouche de toner recommandée.>
Ce message vous signale que la cartouche de toner doit être bientôt remplacée. Assurez-vous de disposer d'une
cartouche de rechange. Remplacez la cartouche de toner si vous voyez ce message avant d'envoyer à
l'impression un document volumineux.
Si ce message s'affiche
● Si une impression est en cours, vous pouvez continuer à imprimer le document.
Définition du moment auquel doit s'afficher ce message
● Vous pouvez régler n'importe quelle valeur sous forme de pourcentage de la quantité d'encre
restante dans la cartouche de toner et qui déclenche l'apparition de ce message. <Afficher heures
notif. prép. cartouche> (P. 196)
<Fin de vie cart. ton. Remplcmt. recommandé.>
Ce message vous signale que la cartouche de toner a atteint la fin de sa durée de vie. Il est recommandé de
remplacer la cartouche de toner par une nouvelle. Vous pouvez continuer d'imprimer, mais la qualité
d'impression ne peut pas être garantie.
<Suivi statut>
Sélectionnez <Suivi statut> <Informations d'erreur/notification>
afficher la procédure de remplacement de la cartouche de toner.
213
<Cartouche de toner en fin de vie> pour
Entretien
Pour remplacer un consommable
● Appuyez de manière prolongée sur la touche Retour. Sur l'écran <Imprimer rapport> imprimer le
rapport d'état des consommables pour connaître le nom des cartouches. Impression de rapports
et de listes(P. 225)
Procédure de remplacement de la cartouche de toner
Des instructions s'affichent à l'écran pour vous aider à remplacer la cartouche de toner. Suivez ces instructions ou
appliquez la procédure suivante.
1
Otez le capot extérieur.
2
Fermez la butée du papier, puis ouvrez le capot du toner.
3
Retirez la cartouche de toner.
214
Entretien
Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de toner. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des chocs,
par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant dans la
cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de toner selon le même angle que la fente.
4
Enlevez la nouvelle cartouche de toner de son emballage de protection.
1
Tirez la languette de l'emballage de protection sur une surface plane.
2
Sortez la cartouche de toner.
5
Secouez doucement la cartouche de toner cinq ou six fois pour répartir l'encre de
façon homogène à l'intérieur, puis posez-la sur une surface plane.
215
Entretien
6
Remplacez la cartouche de toner.
7
Fermez le capot toner.
8
Remettez en place capot extérieur.
LIENS
Consommables(P. 227)
216
Entretien
Remplacement de la cartouche de tambour
287S-04A
L'appareil affiche un message lorsque le niveau de toner restant dans la cartouche de tambour est faible. Veuillez
noter que la qualité d'impression peut souffrir si vous continuez à imprimer sans avoir résolu ce problème. Vous
pouvez vérifier sur l'écran le niveau de toner restant dans les cartouches de tambour ( Vérification de la quantité
de consommables restante(P. 221) ).
Si le message s'affiche(P. 217)
Procédure de remplacement de la cartouche de tambour(P. 218)
Si le message s'affiche
Le message qui apparaît dépend du niveau de toner restant dans les cartouches de tambour. Selon le message
affiché, procurez-vous une nouvelle cartouche de tambour pour être prêt pour le remplacement (
Consommables(P. 227) ) ou remplacez la cartouche de tambour en place ( Procédure de remplacement de la
cartouche de tambour(P. 218) ).
<Préparation cartouche tambour recommandée.>
Ce message vous signale que la cartouche de tambour doit être bientôt remplacée. Assurez-vous de disposer
d'une cartouche de tambour de rechange. Remplacez la cartouche de tambour si vous voyez ce message avant
d'envoyer à l'impression un document volumineux.
Si ce message s'affiche
● Si une impression est en cours, vous pouvez continuer à imprimer le document.
Définition du moment auquel doit s'afficher ce message
● Vous pouvez régler n'importe quelle valeur sous forme de pourcentage de la quantité d'encre
restante dans la cartouche de tambour et qui déclenche l'apparition de ce message. <Afficher
heures notif. prép. cartouche> (P. 196)
<Fin vie cart. tamb. Remplcmt. recommandé.>
Ce message vous signale que la cartouche de tambour a atteint la fin de sa durée de vie. Il est recommandé de
remplacer la cartouche de tambour par une neuve. Vous pouvez continuer d'imprimer, mais la qualité
d'impression ne peut pas être garantie.
<Suivi statut>
Sélectionnez <Suivi statut> <Informations d'erreur/notification> <Cartouche de tambour en fin de vie>
pour afficher la procédure de remplacement de la cartouche de tambour.
217
Entretien
Pour remplacer un consommable
● Appuyez de manière prolongée sur la touche Retour. Sur l'écran <Imprimer rapport> imprimer le
rapport d'état des consommables pour connaître le nom des cartouches. Impression de rapports
et de listes(P. 225)
Procédure de remplacement de la cartouche de tambour
Des instructions s'affichent à l'écran pour vous aider à remplacer la cartouche de tambour. Suivez ces instructions ou
appliquez la procédure suivante.
1
Otez le capot extérieur.
2
Fermez la butée du papier, puis ouvrez le capot du toner.
3
Retirez la cartouche de toner.
218
Entretien
Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de toner. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des chocs,
par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant dans la
cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de toner selon le même angle que la fente.
4
Retirez la cartouche de tambour.
Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de tambour. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des
chocs, par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant dans la
cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de tambour selon le même angle que la
fente.
5
Enlevez la nouvelle cartouche de tambour de son emballage de protection.
6
Remplacez la cartouche de tambour.
219
Entretien
7
Insérez la cartouche de toner.
8
Fermez le capot toner.
9
Remettez en place capot extérieur.
LIENS
Consommables(P. 227)
220
Entretien
Vérification de la quantité de consommables restante
287S-04C
Utilisez la procédure ci-dessous pour vérifier la quantité d'encre restante dans les cartouches de toner, etc. Il est
particulièrement important de vérifier si vous devez préparer une nouvelle cartouche de toner ou une cartouche de
tambour avant de démarrer un travail d'impression volumineux.
<Suivi statut>
<Infos périphérique>
<Niveau cartouche>
Quantité d'encre restante dans la cartouche de toner
Affiche la quantité d'encre restante dans les cartouches de toner.
Quantité d'encre restante dans la cartouche de tambour
Affiche la quantité d'encre restante dans les cartouches de tambour.
● Le niveau restant dans la cartouche de toner ou de la cartouche de tambour affiché n'est fourni qu'à titre
indicatif ; aussi, il peut différer du niveau réel.
● D’autres pièces internes peuvent atteindre leur fin de vie avant l’épuisement de l’encre dans la cartouche de
toner ou la cartouche de tambour.
LIENS
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Consommables(P. 227)
221
Entretien
Déplacement de l'appareil
287S-04E
L'appareil est lourd. Suivez scrupuleusement la procédure décrite ci-après pour déplacer l'appareil de façon à écarter
tout risque de blessure, et veillez également à lire les consignes de sécurité avant toute chose. Consignes de
sécurité importantes(P. 2)
1
Mettez l'appareil et l'ordinateur hors tension.
● Lorsque l'appareil est mis hors tension, les données en attente d'impression sont effacées.
2
Débranchez les câbles et le cordon d'alimentation de l'appareil dans l'ordre
numérique, comme le montre l'illustration ci-après.
● Les câbles suivis du signe "*" sont raccordés ou non selon votre environnement.
Fiche d'alimentation
Cordon d'alimentation
Câble USB*
3
Si vous déplacez l'appareil sur une longue distance, enlevez la cartouche de toner et
la cartouche de tambour.
Procédure de remplacement de la cartouche de toner(P. 214)
Procédure de remplacement de la cartouche de tambour(P. 218)
4
Otez le capot papier, le capot extérieur et le papier.
● Si les guides papier sont sortis, repliez-les de façon à ce qu'ils s'intègrent dans la cassette.
222
Entretien
5
Fermez la cassette, la butée du papier et les parties similaires, puis déplacez
l'appareil jusqu'à sa nouvelle destination.
● Vérifiez le poids de l'appareil de façon à le porter sans vous blesser.
Tenez les poignées de levage et soulevez l'appareil.
6
Unité principale(P. 280)
Déposez avec précaution l'appareil dans le nouvel emplacement prévu.
● Pour en savoir plus sur l'installation de l'appareil après l'avoir déplacé, voir "Mise en route".
leur contenu(P. 288)
223
Manuels et
Entretien
Affichage de la valeur du compteur
287S-04F
Vous pouvez consulter le nombre total de pages utilisées pour les impressions. Ces totaux comprennent les rapports
imprimés et les impressions réalisées depuis des ordinateurs.
<Suivi statut>
imprimées
<Infos périphérique>
<Vérifier le compteur>
224
Consultez le nombre de pages
Entretien
Impression de rapports et de listes
287S-04H
Vous pouvez imprimer des rapports et des listes pour consulter des informations telles que les réglages de l'appareil.
Impression des listes de réglages(P. 225)
Impression des rapports sur l'état d'utilisation de l'appareil(P. 225)
Impression des listes de réglages
Vous pouvez imprimer les informations et les réglages enregistrés dans l'appareil sous forme de liste.
Liste des données utilisateur
Vous pouvez vérifier la liste des différents réglages ( Liste des menus des réglages(P. 177) ) ainsi que le
contenu qui a été enregistré dans l'appareil en imprimant la liste des données utilisateur.
<Menu> <Impression rapports> <Liste des données utilisateur> Contrôlez que le papier du
type et du format affichés à l'écran est bien chargé dans l'appareil <OK> <Oui>
Impression des rapports sur l'état d'utilisation de l'appareil
Vous pouvez imprimer les rapports d'état d'appareil suivants.
Rapport éco
Vous pouvez consulter le rapport sur le volume total mensuel de pages imprimées et la consommation
électrique de l'appareil. Ce rapport comprend des conseils utiles pour économiser le papier et réduire la
consommation électrique en fonction de l'état d'utilisation.
<Menu> <Impression rapports> <Rapport éco> Contrôlez que le papier du type et du format
affichés à l'écran est bien chargé dans l'appareil <OK> <Oui>
● La consommation électrique peut varier selon l'environnement et les conditions dans lesquelles
l'appareil est utilisé.
Rapport statut consommables
Vous pouvez le rapport sur l'état des consommables installés sur l'appareil.
225
Entretien
<Menu> <Impression rapports> <Rapport statut consommables> Contrôlez que le papier du
type et du format affichés à l'écran est bien chargé dans l'appareil <OK> <Oui>
226
Entretien
Consommables
287S-04J
Vous trouverez ci-après un guide de remplacement des consommables utilisés dans cet
appareil basé sur des estimations. Procurez-vous vos consommables auprès d'un
distributeur régional Canon agréé. Respectez les précautions en matière de sécurité et
de santé lorsque vous stockez et manipulez les consommables. Pour une qualité
d'impression optimale il est recommandé d'utiliser du toner, des cartouche et des pièces
de marque Canon.
● Pour la manipulation et le stockage des consommables, respectez les précautions décrites dans le fascicule
"Mise en route" fournit avec ce produit.
● Selon l'environnement d'installation, le format de papier ou le type d'original utilisés, il est possible que vous
soyez amené à remplacer les consommables avant la fin de leur durée de vie présumée.
◼ Cartouches de toner
Cartouche de toner fournie
Le rendement moyen et le poids de la cartouche de toner livrée avec l'appareil sont indiqués ci-dessous.
● Rendement moyen*
700 feuilles
● Poids
Environ 0,3 kg
Remplacement des cartouches de toner
Pour une qualité d'impression optimale, il est recommandé de n'utiliser que des cartouches d'encre de marque
Canon.
Canon Genuine Toner Cartridge Rendement moyen et poids de la cartouche de toner
Canon Toner Cartridge 047
● Rendement moyen*
1 600 feuilles
● Poids
Environ 0,3 kg
*Ce rendement moyen est calculé selon la norme "ISO/IEC 19752" (norme internationale associée à la "Méthode pour la
détermination du rendement de cartouche de toner pour les imprimantes électrophotographiques monochromatiques et
pour les appareils multifonctions susceptibles de renfermer des composants d'imprimante" émise par l'ISO [Organisation
internationale de normalisation]) pour l'impression sur papier A4 avec la densité d'encre par défaut.
227
Entretien
Cartouches de toner : attention aux contrefaçons
● Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la
qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu
responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de
contrefaçons.
Pour plus d'informations, consulter canon.com/counterfeit.
● Pour le remplacement des cartouches de toner, reportez-vous à
de toner(P. 213) .
Remplacement de la cartouche
◼ Cartouches de tambour
Cartouche de tambour fournie
Le rendement moyen et le poids de la cartouche de tambour livrée avec l'appareil sont indiqués ci-dessous.
● Rendement moyen*
12 000 feuilles
● Poids
Environ 0,2 kg
Remplacement des cartouches de tambour
Pour une qualité d'impression optimale, il est recommandé de n'utiliser que des cartouches de tambour de
marque Canon.
Canon Genuine Drum Cartridge Rendement moyen et poids de la cartouche de tambour
Canon Drum Cartridge 049
● Rendement moyen*
12 000 feuilles
● Poids
Environ 0,2 kg
*Ce rendement moyen est calculé selon nos critères d'évaluation lors de l'impression à intervalle de 2 feuilles (2 feuilles
intermittentes) sur papier ordinaire de format A4.
Cartouches de tambour : attention aux contrefaçons
● Il existe des cartouches de tambour Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque
d'affecter la qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être
228
Entretien
tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de
contrefaçons.
Pour plus d'informations, consulter canon.com/counterfeit.
● Pour le remplacement des cartouches de tambour, reportez-vous à
cartouche de tambour(P. 217) .
229
Remplacement de la
Dépannage
Dépannage
Dépannage ......................................................................................................................................................... 231
Problèmes communs ......................................................................................................................................... 233
Problèmes d'installation/réglages ................................................................................................................ 234
Problèmes d'impression ............................................................................................................................... 238
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement .................................................................................... 240
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ................................................................................. 242
Le papier est froissé ou plié .......................................................................................................................... 251
Le papier est chargé de manière incorrecte ................................................................................................. 253
Un message ou un numéro commençant par "#" (code d'erreur) s'affiche ................................................... 254
Mesures correctives pour chaque message .................................................................................................. 255
Mesures correctives pour chaque code d'erreur ........................................................................................... 264
Élimination des bourrages papier .................................................................................................................... 265
Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil .................................................................................................. 266
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu .................................................................................................. 270
230
Dépannage
Dépannage
287S-04K
En cas de problème, pensez à consulter ce chapitre pour rechercher une solution avant de contacter Canon.
◼ Problèmes communs
Cette section décrit les mesures à prendre si vous suspectez que l'appareil ne fonctionne pas correctement.
Problèmes communs(P. 233)
◼ Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement
Cette section décrit les mesures à prendre lorsque les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants ou lorsque le
papier se froisse ou s'enroule. Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement(P. 240)
◼ Un message ou un numéro commençant par "#" (code d'erreur) s'affiche
Cette section décrit les mesures à prendre lorsqu'un message ou un code d'erreur (numéro à trois chiffres) apparaît à
l'affichage. Un message ou un numéro commençant par "#" (code d'erreur) s'affiche(P. 254)
◼ Élimination des bourrages papier
Cette section décrit les mesures à prendre en cas de bourrage papier.
Élimination des bourrages papier(P. 265)
◼ Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu
Si un problème persiste, reportez-vous à la section
obtenir le numéro à contacter.
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 270) pour
231
Dépannage
232
Dépannage
Problèmes communs
287S-04L
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de l'appareil, passez en revue les points de cette section avant de
nous contacter. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro
d'assistance téléphonique de Canon.
Points à vérifier
L'appareil est-il allumé ? Le cordon d'alimentation est-il connecté ?
● Si l'appareil est allumé, mais ne répond pas, éteignez-le, vérifiez le branchement du cordon d'alimentation,
puis rallumez-le. Pour obtenir des informations sur le raccordement du cordon d'alimentation, reportez-vous
à Mise en route. Manuels et leur contenu(P. 288)
L'appareil est-il connecté via un réseau sans fil ou un câble USB ?
● Vérifiez si l'appareil est correctement connecté. Lors de la connexion de l'appareil à un réseau sans fil, vérifiez
si l'icône Wi-Fi s'affiche à l'écran. Si l'icône Wi-Fi ne s'affiche pas, cela signifie que l'appareil n'est pas connecté
au réseau sans fil.
Lorsque l'appareil ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil(P. 235)
Le mode veille est-il activé ?
● Si l'appareil est inactif pendant un certain temps, il passe en mode veille dans le cadre des économies
d'énergie, ce qui ne permet plus de l'utiliser.
Pour annuler le mode veille, appuyez sur n'importe quelle touche à l'exception de l'interrupteur
d'alimentation.
Un message est-il visible à l'écran ?
● Si l'appareil rencontre un problème, un message s'affiche.
message(P. 255)
Si un problème persiste même après vérification
Cliquez sur le lien correspondant au problème.
Problèmes d'installation/réglages(P. 234)
Problèmes d'impression(P. 238)
233
Mesures correctives pour chaque
Dépannage
Problèmes d'installation/réglages
287S-04R
Reportez-vous également à la section
Problèmes communs(P. 233) .
Problème concernant le réseau local sans fil(P. 234)
Problème de connexion USB(P. 236)
Problème de serveur d'impression(P. 237)
Problème concernant le réseau local sans fil
L'IU distante ne s'affiche pas.
● Les paramètres <Utiliser HTTP> et <Utiliser l'IU distante> sont-ils configurés sur <Activé> ?
Désactivation de la communication HTTP(P. 158)
Désactivation de l'IU distante(P. 159)
● Si l'appareil est raccordé à un réseau local sans fil, vérifiez si l'icône Wi-Fi est affichée dans l'écran Accueil et si
l'adresse IP définie est correcte, puis redémarrez l'IU distante.
Écran Accueil(P. 81)
Affichage des réglages réseau(P. 44)
● Utilisez-vous un serveur proxy ? Dans l'affirmative, ajoutez l'adresse IP de l'appareil à la liste [Exceptions]
(adresses n'utilisant pas le serveur proxy) dans la boîte de dialogue des paramètres de proxy du navigateur
Web.
● Les échanges sont-ils bloqués par le pare-feu de votre ordinateur ? Si les adresses IP ne sont pas saisies
correctement, l'IU distante ne peut pas s'afficher. Dans ce cas, vous devez utiliser le panneau de commande
pour définir <Filtre d'adresse IPv4> ou <Filtre d'adresse IPv6> sur <Désactivé>.
Restriction des communications au moyen de pare-feu(P. 139)
<Filtre d'adresse IPv4> (P. 201)
<Filtre d'adresse IPv6> (P. 201)
Il est impossible d'établir une connexion réseau.
● L'adresse IP est peut-être mal définie. Définissez de nouveau l'adresse IP.
Définition des adresses IP(P. 37)
● Lorsque vous connectez l'appareil à un ordinateur en optant pour une connexion réseau local sans fil, vérifiez
si l'appareil est bien installé et prêt à fonctionner en réseau.
Lorsque l'appareil ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil(P. 235)
Vous n'êtes pas sûr de l'adresse IP définie.
Affichage des réglages réseau(P. 44)
Vous ignorez le SSID ou la clé réseau du routeur sans fil auquel vous connecter.
Le SSID ne s'affiche pas à l'écran.
● Vous trouverez le SSID sur le routeur sans fil ou le carton du boîtier.
● Vérifiez le SSID ou la clé réseau du routeur sans fil avec Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant.
Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
234
Dépannage
Le SSID du routeur sans fil à connecter ne s'affiche pas dans la liste des points
d'accès.
● Vérifiez si le SSID est correct.
Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
● Si le SSID du routeur sans fil est masqué (en mode furtif*), définissez le SSID de sorte qu'il soit visible sur le
routeur sans fil.
*Mode
qui désactive la détection automatique du SSID des autres périphériques.
● Vérifiez si l'appareil est bien installé et prêt pour la connexion au réseau.
Lorsque l'appareil ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil(P. 235)
L'appareil compose le numéro d'un destinataire non prévu (si un routeur d'accès
commuté est connecté à un réseau).
● Si un routeur d'accès commuté n'a pas besoin de transmettre des paquets de diffusion, configurez le routeur
de sorte que les paquets de diffusion ne soient pas transmis. En revanche, si le routeur doit transmettre de
tels paquets, vérifiez si les réglages sont corrects.
● Si un serveur DNS est situé sur un réseau externe, définissez l'adresse IP du système à raccorder, pas le nom
d'hôte, même si vous établissez la connexion avec les périphériques figurant sur le réseau relié à l'appareil.
● Si un serveur DNS est situé sur un réseau relié à l'appareil et que les informations sur les périphériques reliés
au réseau externe sont enregistrées sur le serveur DNS, vérifiez si les réglages sont corrects.
Lorsque l'appareil ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil
Vérifiez l'état de l'ordinateur.
● Les réglages de l'ordinateur et du routeur sans fil sont-ils définis ?
● Les câbles du routeur sans fil (notamment le cordon d'alimentation et le câble réseau)
sont-ils correctement branchés ?
● Le routeur sans fil est-il allumé ?
Si le problème persiste après avoir vérifié les points précédents :
● Éteignez les périphériques et rallumez-les.
● Patientez quelques instants et essayez de nouveau de vous connecter au réseau.
Vérifiez si l'appareil est allumé.
● Si l'appareil est allumé, éteignez-le et rallumez-le.
Vérifiez le site d'installation de l'appareil et du routeur sans fil.
● L'appareil est-il trop éloigné du routeur sans fil ?
● Des obstacles (des murs, par exemple) séparent-ils l'appareil du routeur sans fil ?
● Y a-t-il des appareils tels qu'un four à micro-ondes ou des téléphones numériques
sans fil émettant des ondes radio près de l'appareil ?
235
Dépannage
Procédez de nouveau aux configurations suivantes.
Configuration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS(P. 26)
Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS(P. 28)
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
Lorsque vous devez réaliser vous-même la connexion
Si le routeur sans fil a été configuré comme décrit ci-dessous, saisissez manuellement toutes les informations
requises pour la connexion du réseau local sans fil ( Configuration de la connexion par la définition des
réglages détaillés(P. 33) ).
● Refus de connexion ANY* est activé.
● La clé WEP qui a été automatiquement générée (hexadécimal) est sélectionnée.
● Le mode furtif est activé.
*Fonction
permettant au routeur sans fil de refuser la connexion si le SSID figurant sur l'appareil à connecter est défini
sur "ANY" ou est vide.
Lorsque vous devez modifier les réglages du routeur sans fil
Si le routeur sans fil a été configuré comme décrit ci-dessous, modifiez les réglages du routeur.
● Le filtrage des paquets via l'adresse MAC est activé.
● Lorsque seul le mécanisme IEEE 802.11n est utilisé dans le cadre des communications sans fil, WEP est
sélectionné ou bien le mode de cryptage WPA/WPA2 est défini sur TKIP.
Problème de connexion USB
Communication impossible.
● Remplacez le câble USB. Si vous utilisez un long câble USB, remplacez-le par un court.
● Si vous utilisez un concentrateur USB, raccordez l'appareil directement à votre ordinateur au moyen d'un
câble USB.
236
Dépannage
Problème de serveur d'impression
Vous ne parvenez pas à détecter le serveur d'impression.
● Le serveur d'impression et l'ordinateur sont-ils connectés correctement ?
● Le serveur d'impression fonctionne-t-il ?
● Possédez-vous les droits d'utilisateur vous permettant de vous connecter au serveur d'impression ? Si vous
avez un doute, contactez l'administrateur du serveur.
● L'option [Recherche du réseau] est-elle activée ?
Activation de [Recherche du réseau](P. 295)
Vous ne parvenez pas à vous connecter à une imprimante partagée.
● Sur le réseau, l'appareil apparaît-il parmi les imprimantes du serveur d'impression ? Dans la négative,
contactez l'administrateur du réseau ou du serveur.
Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression(P. 296)
237
Dépannage
Problèmes d'impression
287S-04S
Reportez-vous également à la section
Problèmes communs(P. 233) .
Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants. Le papier se froisse ou
s'enroule.
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement(P. 240)
Vous ne pouvez pas imprimer.
● Pouvez-vous imprimer une page de test Windows ? Si vous pouvez imprimer une page de test, c'est que ni
l'appareil ni le pilote d'impression ne rencontre de problème. Vérifiez les paramètres d'impression de votre
application.
Impression d'une page de test sous Windows(P. 297)
Si vous ne pouvez pas imprimer de page de test, vérifiez les points suivants (selon votre environnement).
Connexion au réseau local sans fil
● Vérifiez la connexion (force du signal) au réseau local sans fil.
Affichage des réglages réseau(P. 44)
● Si la connexion est mauvaise, essayez ce qui suit.
- Changez le canal de votre routeur de réseau local sans fil. Si vous avez plusieurs routeurs, veillez à
ménager un intervalle d'au moins cinq canaux entre chaque équipement.
- Si vous pouvez modifier la puissance du signal de votre routeur de réseau local sans fil, augmentez-la.
● Si votre ordinateur est connecté à un réseau local sans fil, l'ordinateur et cet appareil utilisent-ils le même
SSID pour accéder au routeur ? S'ils ont chacun le leur, réinitialisez les paramètres de connexion au réseau
local sans fil de cet appareil.
Affichage des réglages réseau(P. 44)
Vérification du SSID avec lequel votre ordinateur est connecté(P. 301)
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
Réinitialisation des paramètres de connexion au réseau local sans fil
● Sélectionnez le routeur local sans fil associé au SSID assurant la connexion de l'ordinateur.
● Avez-vous sélectionné le bon port ? S'il n'y a aucun port à utiliser, créez-en un.
Vérification du port de l'imprimante(P. 299)
Configuration des ports d'imprimante(P. 49)
● Les échanges sont-ils bloqués par le pare-feu de votre ordinateur ? Si les adresses IP ne sont pas saisies
correctement, vous ne pouvez pas accéder à l'appareil. Dans ce cas, vous devez utiliser le panneau de
commande pour définir <Filtre d'adresse IPv4> ou <Filtre d'adresse IPv6> sur <Désactivé>.
Restriction des communications au moyen de pare-feu(P. 139)
<Filtre d'adresse IPv4> (P. 201)
<Filtre d'adresse IPv6> (P. 201)
● Désactivez les logiciels de sécurité ainsi que tout programme résident.
● Réinstallez le pilote d'imprimante.
238
Dépannage
Installation des pilotes(P. 67)
● Pouvez-vous réaliser des impressions à partir d'autres ordinateurs du réseau ? Dans la négative, contactez
votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Connexion USB
● Avez-vous sélectionné le bon port ? S'il n'y a aucun port à utiliser ou si vous n'en êtes pas sûr, réinstallez le
pilote d'imprimante. Lorsque vous réinstallez le pilote d'imprimante, le port se crée automatiquement.
Vérification du port de l'imprimante(P. 299)
Installation des pilotes(P. 67)
● La communication bidirectionnelle est-elle activée ? Activez la communication bidirectionnelle, puis
redémarrez l'ordinateur.
Vérification de la communication bidirectionnelle(P. 300)
● Désactivez les logiciels de sécurité ainsi que tout programme résident.
● Connectez l'appareil à un autre port USB de l'ordinateur.
● Pouvez-vous réaliser des impressions à partir d'un autre ordinateur connecté en USB ? Dans la négative,
contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Utilisation d'un serveur d'impression
● Pouvez-vous réaliser des impressions depuis le serveur d'impression ? Dans l'affirmative, vérifiez la
connexion entre le serveur d'impression et votre ordinateur.
Problème de serveur d'impression(P. 237)
● Désactivez les logiciels de sécurité ainsi que tout programme résident.
● Réinstallez le pilote d'imprimante.
Installation des pilotes(P. 67)
● Pouvez-vous réaliser des impressions au moyen du serveur d'impression depuis d'autres ordinateurs ?
Dans la négative, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance
téléphonique de Canon.
● Une erreur s'est-elle produite ? Consultez le journal des tâches.
Vérification du statut et du journal d'impression(P. 107)
L'impression semble lente.*
● Imprimez ou supprimez des données en mémoire.
*Lorsque
la quantité d'espace libre de la mémoire diminue, la vitesse de traitement de l'appareil ralentit tout comme un
ordinateur. Cette situation est parfaitement normale.
Vous ne parvenez pas à imprimer avec Google Cloud Print.
Utilisation de
Google Cloud Print(P. 126)
Le délai écoulé avant le démarrage de l'impression est long.
● Avez-vous réalisé des impressions sur papier étroit ? Après une impression sur papier étroit, l'appareil
exécute un cycle de refroidissement afin de maintenir la qualité d'impression. Aussi, il peut s'écouler un
certain temps avant que la tâche d'impression suivante ne s'exécute. Attendez que l'appareil soit prêt à
imprimer. L'impression peut reprendre lorsque la température interne de l'appareil a baissé.
239
Dépannage
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement
287S-04U
Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ou si le papier se froisse ou s'enroule, appliquez les solutions
suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance
téléphonique de Canon.
◼ Problèmes de qualité d'image
Les résultats de l'impression ne sont pas
satisfaisants(P. 242)
Des taches apparaissent sur le
bord des impressions(P. 242)
Des taches apparaissent sur les
impressions(P. 242)
Présence d'images rémanentes
dans les zones vides(P. 243)
Taches et marques de
toner(P. 243)
Les impressions sont
pâles(P. 244)
Une partie de la page n'est pas
imprimée(P. 246)
Présence de traînées ou
irrégularité de l'impression(P. 246)
Les impressions sont
partiellement ou complètement
grisâtres(P. 248)
Présence de points
blancs(P. 249)
240
Dépannage
Présence de points(P. 249)
Le verso des feuilles est
taché(P. 250)
◼ Problèmes avec le papier imprimé
Le papier se froisse(P. 251)
◼ Problèmes
d'alimentation
incorrecte(P. 253)
Le code à barres imprimé est
illisible(P. 250)
Le papier est froissé ou plié(P. 251)
Le papier s'enroule(P. 251)
du
Le contenu s'imprime de biais(P. 253)
papier
Le
papier
est
chargé
de
manière
Le papier n'est pas alimenté ou deux ou plusieurs feuilles sont
alimentées simultanément(P. 253)
241
Dépannage
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
287S-04W
Des saletés à l'intérieur de l'appareil peuvent affecter les résultats d'impression. Inspectez et nettoyez soigneusement
l'appareil. Nettoyage régulier(P. 210)
Des taches apparaissent sur le bord des impressions
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez les types de papier qui sont pris en charge et remplacez le papier par un type qui convient. Pour
les réglages, sélectionnez le même format et le même type de papier que ceux du papier chargé.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
Spécification du format et du type de papier(P. 96)
Imprimez-vous les données sans marges ?
● Ce phénomène se produit si aucune marge n'est définie dans le pilote d'imprimante. Une marge de 5 mm
ou moins par rapport au bord du papier ou de 10 mm ou moins par rapport aux bords des enveloppes
n'est pas imprimable avec l'appareil. Vérifiez que vous avez défini des marges pour le document à
imprimer.
Onglet [Finition]
[Paramètres avancés]
[Développer la région d'impression et imprimer]
Des taches apparaissent sur les impressions
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
242
[Désactivé]
Dépannage
● Si le chargement de papier approprié ne résout toujours pas le problème, changer le réglage <Mode
Impression spéciale A> peut résoudre le problème. <Mode 2> peut mieux améliorer la qualité que <Mode
1>.
<Traitement spécial>(P. 196)
Présence d'images rémanentes dans les zones vides
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez quel papier vous devez utiliser, et remplacez le papier chargé par le papier qui convient.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
La quantité de toner restante dans la cartouche de toner est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de toner et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner, celle-ci peut arriver en fin de vie en
fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
La quantité de toner restante dans la cartouche de tambour est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de tambour et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de tambour, celle-ci peut arriver en fin de vie
en fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Taches et marques de toner
243
Dépannage
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
● Le réglage de <Mode Impression spéciale U> sur <Activé> peut remédier au problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
Utilisez-vous du papier comportant beaucoup de poussière de papier ou
d'autres particules de poussière ?
● Des taches peuvent apparaître sur une épreuve lorsque le papier comporte beaucoup de poussière de
papier ou d'autres particules de poussière. Le réglage de <Mode Impression spéciale L> sur <Activé> peut
résoudre le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
La quantité de toner restante dans la cartouche de toner est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de toner et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner, celle-ci peut arriver en fin de vie en
fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
La quantité de toner restante dans la cartouche de tambour est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de tambour et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de tambour, celle-ci peut arriver en fin de vie
en fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Les impressions sont pâles
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient. Définissez également les réglages
relatifs au format et au type de papier.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
Spécification du format et du type de papier(P. 96)
244
Dépannage
Utilisez-vous du papier contenant beaucoup de poussière de papier ?
● Avec du papier contenant beaucoup de poussière de papier, il peut arriver que les imprimés soient pâles
ou qu'ils présentent des traînées. Le réglage de <Mode Impression spéciale G> sur <Activé> peut résoudre
le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
Utilisez-vous le papier à surface rugueuse ?
● Les images imprimées peuvent être estompées lorsqu'elles sont imprimées sur du papier à surface
rugueuse. Le réglage de <Mode Impression spéciale Q> sur <Activé> peut résoudre le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
● Le réglage de cette option sur <Activé> peut avoir une incidence sur la qualité de l'image.
Utilisez-vous l'appareil dans un environnement très humide ?
● Le réglage de <Mode Impression spéciale T> sur <Activé> peut remédier au problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
● Des images ou du texte imprimé peuvent être flous si vous configurez cette option sur <Activé> et que
vous imprimez dans un environnement à faible humidité.
Avez-vous imprimé au verso d'une feuille imprimée ?
● L'impression peut être estompée si vous imprimez sur le verso d'une feuille imprimée. Le réglage de
<Mode Impression spéciale R> sur <Activé> peut résoudre le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
● Si vous sélectionnez <Activé>, la qualité d'image peut se détériorer ou un bourrage papier peut se
produire si un certain laps de temps s'écoule après l'impression du recto ou dans certaines conditions
d'humidité ambiante.
L'appareil est-il installé dans un environnement approprié ?
● Installez l'imprimante dans un lieu approprié.
● La qualité d'impression peut être estompée, légère ou pâle en fonction de l'environnement d'installation.
Evitez de placer l'appareil dans un endroit exposé au vent.
Installation(P. 3)
Déplacement de l'appareil(P. 222)
La quantité de toner restante dans la cartouche de toner est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de toner et remplacez-la au besoin.
245
Dépannage
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner, celle-ci peut arriver en fin de vie en
fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
La quantité de toner restante dans la cartouche de tambour est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de tambour et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de tambour, celle-ci peut arriver en fin de vie
en fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Une partie de la page n'est pas imprimée
Imprimez-vous les données sans marges ?
● Ce phénomène se produit si aucune marge n'est définie dans le pilote d'imprimante. Une marge de 5 mm
ou moins par rapport au bord du papier ou de 10 mm ou moins par rapport aux bords des enveloppes
n'est pas imprimable avec l'appareil. Vérifiez que vous avez défini des marges pour le document à
imprimer.
Onglet [Finition]
[Paramètres avancés]
[Développer la région d'impression et imprimer]
[Désactivé]
Les guides papier sont-ils alignés sur les bords du papier ?
● Si les guides papier sont trop serrés ou trop lâches, une partie du document peut ne pas s'imprimer.
Chargement du papier(P. 88)
Présence de traînées ou irrégularité de l'impression
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
246
Dépannage
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ?
● Nettoyez l'unité de fixation.
Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212)
Utilisez-vous le papier à surface rugueuse ?
● Les images imprimées peuvent être estompées lorsqu'elles sont imprimées sur du papier à surface
rugueuse. Le réglage de <Mode Impression spéciale Q> sur <Activé> peut résoudre le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
● Le réglage de cette option sur <Activé> peut avoir une incidence sur la qualité de l'image.
Utilisez-vous l'appareil dans un environnement très humide ?
● Modifiez le paramètre de <Mode Impression spéciale T>. La définition de ce paramètre sur <Activé> peut
résoudre le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
● Des images ou du texte imprimé peuvent être flous si vous configurez cette option sur <Activé> et que
vous imprimez dans un environnement à faible humidité.
Utilisez-vous du papier contenant beaucoup de poussière de papier ?
● Avec du papier contenant beaucoup de poussière de papier, il peut arriver que les imprimés soient pâles
ou qu'ils présentent des traînées. Le réglage de <Mode Impression spéciale G> sur <Activé> peut résoudre
le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
La quantité de toner restante dans la cartouche de toner est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de toner et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner, celle-ci peut arriver en fin de vie en
fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
La quantité de toner restante dans la cartouche de tambour est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de tambour et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de tambour, celle-ci peut arriver en fin de vie
en fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
247
Dépannage
Les impressions sont partiellement ou complètement grisâtres
Utilisez-vous un type particulier de papier ?
● La face imprimée peut être d'une couleur grisâtre pour un certain type de papier. Vérifiez le type de papier
que vous utilisez et utilisez-en un autre.
Papier disponible(P. 282)
● Le réglage de <Mode Impression spéciale U> ou <Mode Impression spéciale G> sur <Activé> peut
remédier au problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
● L'effet souhaité ne peut pas être atteint, même avec ces paramètres appliqués.
L'appareil est-il installé dans un environnement approprié ?
● Installez l'imprimante dans un lieu approprié.
● Le côté imprimé est de couleur grisâtre selon l'environnement d'installation. Evitez de placer l'appareil
dans un endroit exposé au vent.
Installation(P. 3)
Déplacement de l'appareil(P. 222)
● Rangez la cartouche de toner dans un lieu approprié pendant deux à trois heures, puis essayez de
nouveau d'imprimer. Ceci peut remédier au problème. Si le problème persiste, remplacez la cartouche de
toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
La cartouche de tambour est-elle restée exposée à la lumière directe du soleil
pendant une période prolongée ?
● Rangez la cartouche de tambour dans un lieu approprié pendant deux à trois heures, puis essayez de
nouveau d'imprimer. Ceci peut remédier au problème. Si le problème persiste, remplacez la cartouche de
tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
248
Dépannage
Présence de points blancs
Utilisez-vous du papier ayant absorbé de l'humidité ?
● Remplacez-le par du papier adéquat.
Chargement du papier(P. 88)
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
La quantité de toner restante dans la cartouche de toner est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de toner et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner, celle-ci peut arriver en fin de vie en
fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
La quantité de toner restante dans la cartouche de tambour est-elle faible ?
● Vérifiez le niveau de toner restant dans la cartouche de tambour et remplacez-la au besoin.
● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de tambour, celle-ci peut arriver en fin de vie
en fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la
cartouche de tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Présence de points
249
Dépannage
Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ?
● Nettoyez l'unité de fixation.
Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212)
Le verso des feuilles est taché
Avez-vous chargé du papier d'un format inférieur à celui des documents à
imprimer ?
● Vérifiez que le format papier correspond à celui des documents à imprimer.
Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ?
● Nettoyez l'unité de fixation.
Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212)
Le code à barres imprimé est illisible
Essayez-vous de lire un petit code à barres ou un code avec des lignes
épaisses ?
● Agrandissez le code à barres.
● Changer le réglage <Sélectionner largeur de ligne> peut résoudre le problème.
<Traitement spécial>(P. 196)
250
Dépannage
Le papier est froissé ou plié
287S-04X
Le papier se froisse
Le papier est-il correctement chargé ?
● Si le papier est chargé au-delà de la ligne de limite de chargement ou encore de manière oblique, il peut
se froisser.
Chargement du papier(P. 88)
Utilisez-vous du papier ayant absorbé de l'humidité ?
● Remplacez-le par du papier adéquat.
Chargement du papier(P. 88)
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez quel papier vous devez utiliser, et remplacez le papier chargé par le papier qui convient.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
Le papier s'enroule
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient. Définissez également les réglages
relatifs au format et au type de papier.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
Spécification du format et du type de papier(P. 96)
251
Dépannage
● Remplacez le réglage de<Type de papier> par un réglage pour un papier plus fin. Par exemple, si le
réglage est <Ordinaire (71-89 g/m²)>, remplacez-le par <Ordinaire L (61-70 g/m²)> ou <Ordinaire L2 (60 g/
m²)>.
Spécification du format et du type de papier(P. 96)
Papier disponible(P. 282)
● Rechargez le papier en le retournant (inversez la face à imprimer, le recto avec le verso).
● Dans de rares cas et avec certains papiers, le problème peut empirer. Si tel est le cas, remettez le papier
dans son orientation initiale.
Utilisez-vous du papier ayant absorbé de l'humidité ?
● Remplacez-le par du papier adéquat.
Chargement du papier(P. 88)
252
Dépannage
Le papier est chargé de manière incorrecte
287S-04Y
Le contenu s'imprime de biais
Les guides papier sont-ils alignés sur les bords du papier ?
● Si les guides papier sont trop serrés ou trop lâches, les documents peuvent s'imprimer de biais.
Chargement du papier(P. 88)
Imprimez-vous sur des enveloppes qui s'enroulent ?
● Aplatissez les enveloppes et relancez l'impression.
Chargement d'enveloppes(P. 93)
Le papier n'est pas alimenté ou deux ou plusieurs feuilles sont alimentées
simultanément
Le papier est-il correctement chargé ?
● Déramez avec soin la pile de papier de sorte que les feuilles de papier n'adhèrent pas les unes aux autres.
● Vérifiez si le papier est correctement chargé.
Chargement du papier(P. 88)
● Vérifiez si le nombre de feuilles chargées convient et si un papier adapté est utilisé.
Papier disponible(P. 282)
Chargement du papier(P. 88)
● Vérifiez si différents formats ou types de papier sont chargés ensemble.
● Il existe des situations où le papier ne se charge pas correctement en fonction de son épaisseur.Le cas
échéant, inversez l'orientation du papier ou retournez le papier.
253
Dépannage
Un message ou un numéro commençant par "#" (code
d'erreur) s'affiche
287S-050
Si un message ou un numéro (code d'erreur) avec le préfixe "#" s'affiche sur l'écran de l'appareil, consultez les sections
suivantes pour prendre connaissance de la solution à l'erreur.
Mesures correctives pour chaque message(P. 255)
Mesures correctives pour chaque code d'erreur(P. 264)
254
Dépannage
Mesures correctives pour chaque message
287S-051
Un message s'affiche à l'écran en cas de problème de traitement de l'impression, lorsque l'appareil n'est pas en
mesure de communiquer ou lorsqu'un autre problème empêche le fonctionnement normal. Recherchez davantage
d'informations à propos des messages dans la liste suivante.
Une contrefaçon ou une cartouche de tambour non auth. Canon est peutêtre utilisée.
Il est possible que la cartouche de tambour utilisée ne soit pas un produit Canon authentique.
● Seules les cartouches de tambour Canon authentiques doivent être utilisées comme cartouches de
tambour de remplacement.
Consommables(P. 227)
Une contrefaçon ou une cartouche de toner non auth.
Il est possible que la cartouche de toner utilisée ne soit pas un produit Canon authentique.
● Seules les cartouches de toner Canon authentiques doivent être utilisées comme cartouches de toner de
remplacement.
Consommables(P. 227)
Imposs. afficher qtité encre dans cart. (pour une cartouche de toner)
La cartouche de toner n'est pas installée correctement ou un éventuel problème s'est produit au niveau
de la cartouche de toner.
● Réinstallez la cartouche de toner. Si ce message ne disparaît pas après l'avoir réinstallée plusieurs fois, il
se peut qu'elle soit défaillante. Contactez la boutique que vous avez acheté la cartouche de toner ou
consultez le centre d'assistance à la clientèle de Canon.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
Il se peut que vous n'utilisiez pas une authentique cartouche de toner Canon.
● Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches de toner de rechange authentiques Canon.
Consommables(P. 227)
Imposs. afficher qtité encre dans cart. (pour une cartouche de tambour)
La cartouche de tambour n'est pas installée correctement ou un éventuel problème s'est produit au
niveau de la cartouche de tambour.
● Réinstallez la cartouche de tambour. Si ce message ne disparaît pas après l'avoir réinstallée plusieurs fois,
il se peut qu'elle soit défaillante. Contactez la boutique que vous avez acheté la cartouche de tambour ou
consultez le centre d'assistance à la clientèle de Canon.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
255
Dépannage
Il est possible que vous n'utilisiez pas une authentique cartouche de tambour Canon.
● Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches de tambour de rechange authentiques Canon.
Consommables(P. 227)
Point d'accès introuvable.
Lorsqu'une configuration automatique par WPS a été tentée, un routeur sans fil n'a pas pu être détecté
pendant le laps de temps imparti.
● Reconnectez-vous en tenant compte du délai imparti.
Configuration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS(P. 26)
Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS(P. 28)
Un SSID d'un routeur sans fil a été saisi, mais la saisie est incorrecte.
● Vérifiez le SSID et modifiez-le, si besoin est.
Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
Un routeur sans fil n'a pas pu être détecté en raison de problèmes de connexion du réseau.
● Vérifiez si l'appareil est bien installé et prêt pour la connexion au réseau.
Problèmes d'installation/réglages(P. 234)
● Si le problème persiste, vérifiez les réglages de sécurité du routeur sans fil.
Erreur comm. cart. Une contrefaçon/cart. de tambour non auth. Canon peutêtre util.
Il est possible qu'une cartouche de tambour ne soit pas installée ou qu'elle soit défectueuse.
● Réinstallez la cartouche de tambour. Si la réinstallation de la cartouche de tambour ne permet pas
d'effacer le message d'erreur, cela signifie qu'elle est défectueuse. Contactez la boutique vous avez acheté
la cartouche de tambour ou consultez le centre d'assistance à la clientèle de Canon.
Procédure de remplacement de la cartouche de tambour(P. 218)
Erreur comm. cart. Une contrefaçon/cart. de toner non auth. Canon peutêtre util.
Il est possible qu'une cartouche de toner ne soit pas installée ou qu'elle soit défectueuse.
● Réinstallez la cartouche de toner. Si la réinstallation de la cartouche de toner ne permet pas d'effacer le
message d'erreur, cela signifie qu'elle est défectueuse. Contactez la boutique vous avez acheté la
cartouche de toner ou consultez le centre d'assistance à la clientèle de Canon.
Procédure de remplacement de la cartouche de toner(P. 214)
Refroid. en cours... Patientez, puis réessayez.
La température de l'ensemble de fixation est élevée.
256
Dépannage
● Patientez quelques instants jusqu'à ce que l'ensemble de fixation refroidisse. Une fois la température de
l'ensemble de fixation abaissée, réessayez.
Refroid. en cours... Merci de patienter.
La température de l'ensemble de fixation est élevée.
● Patientez quelques instants jusqu'à ce que l'ensemble de fixation refroidisse. Une fois la température de
l'ensemble de fixation abaissée, le message s'efface.
Connexion impossible. (pour une connexion en Mode point d'accès)
La connexion en mode Point d'accès a échoué en raison d'une erreur.
● Patientez quelques instants et réessayez. Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter, mettez l'appareil
hors tension, puis rallumez-le.
Connexion directe (mode point d'accès)(P. 113)
Connexion impossible. (pour une Connexion facile via une connextion PC)
Une erreur s'est produite lors du démarrage de Connexion facile via un PC (mode de configuration sans
fil).
● Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran précédent, puis réessayez <Connexion facile via PC>.
● Si le même message s'affiche encore après avoir essayé <Connexion facile via PC>, mettez l'appareil hors
tension, puis rallumez-le.
Connexion impossible. Vérifiez les réglages PSK.
La clé réseau (PSK) du routeur sans fil à rattacher n'est pas correctement définie sur l'appareil.
● Vérifiez la clé réseau (PSK) du routeur sans fil, puis installez-la de nouveau sur l'appareil.
Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
● Si le problème persiste même après avoir vérifié la clé réseau, vérifiez si l'appareil est installé correctement
et prêt à fonctionner en réseau.
Problèmes d'installation/réglages(P. 234)
Impossible de se connecter via le réseau sans fil. (pour une connexion par
réseau local sans fil)
Une connexion a échoué en raison d'une erreur pendant la définition de la connexion du réseau local
sans fil.
● Redémarrez-le et reconfigurez-le.
257
Dépannage
● Si le problème persiste même après avoir redémarré l'appareil, vérifiez si l'appareil est installé
correctement et prêt à fonctionner en réseau.
Problèmes d'installation/réglages(P. 234)
● Si le problème persiste même après avoir vérifié la connexion du réseau local sans fil ou la connexion du
réseau local filaire, vérifiez les réglages relatifs à la sécurité du routeur sans fil.
Impossible de se connecter via le réseau sans fil. (pour une communication
par réseau local sans fil)
Echec d'une communication de réseau locale sans fil en raison d'une erreur.
● Patientez quelques instants, puis procéder à nouveau la configuration. Si vous ne pouvez toujours pas
obtenir la connexion, mettez l'appareil hors tension, puis rallumez-le.
Impossible de se connecter via WPS.
Lors de la configuration automatique via le bouton WPS, la connexion a échoué en raison d'une erreur.
● Attendez quelques instants et recommencez la configuration. Si le problème persiste, vérifiez si le routeur
sans fil prend en charge WPS.
Si WPS est pris en charge :
Vérifiez si l'appareil est bien installé et prêt pour la connexion au réseau.
Problèmes d'installation/réglages(P. 234)
Si WPS n'est pas pris en charge :
Définissez un autre mode de connexion.
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
Aucune connexion de périphérique sans fil détectée.
Impossible de détecter le terminal mobile pendant le laps de temps prédéterminé.
● Reconnectez-vous en tenant compte du délai imparti.
Connexion directe (mode point d'accès)(P. 113)
Impossible de procéder au nettoyage.
Bourrage papier pendant le nettoyage.
● Retirez le papier coincé, placez correctement le papier et procédez à nouveau le nettoyage.
Élimination des bourrages papier(P. 265)
Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212)
Auth. par clé part. imposs. Vérifier réglages WEP.
La clé réseau (clé WEP) d'un routeur sans fil à relier n'est pas correctement définie sur l'appareil.
258
Dépannage
● Vérifiez la clé réseau (clé WEP) du routeur sans fil, puis installez-la de nouveau sur l'appareil.
Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
● Reconnectez-vous en sélectionnant un routeur sans fil ou en basculant manuellement le mode
d'authentification WEP sur <Open System>.
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
La méthode d'authentification de l'appareil est définie sur <Clé partagée>, mais celle du routeur sans fil
est définie sur "Open System".
● Remplacez la méthode d'authentification WEP par "Clé partagée" au niveau du routeur sans fil et
recommencez la connexion. Pour en savoir plus sur cette modification, reportez-vous aux modes d'emploi
fournis avec les périphériques réseau que vous utilisez ou contactez les fabricants concernés.
Impossible de définir la date et heure actuelles.
La communication a échoué en raison d'une erreur réseau et un dépassement de délai est survenu.
● Vérifier l'environnement réseau auquel l'appareil se connecte.
● Utilisez <Réglages date/heure actuelle> pour définir l'heure manuellement, dans [Réglages SNTP],
décochez la case [Utiliser SNTP].
Réglage de la date et de l'heure actuelles(P. 20)
Configuration de SNTP(P. 65)
Imposs. mettre à jour heure périph. car batt. épuisée. Imposs. Util. Google
Cloud Print si les réglages de l’heure sont incorrects.
La batterie de l'appareil est épuisée et les réglages corrects de l'heure n'ont pas pu être préservés.
● Configurez l'heure à nouveau.
Réglage de la date et de l'heure actuelles(P. 20)
Connexion directe terminée.
La connexion avec le terminal mobile a été interrompue.
● Rétablissez la connexion directe.
Connexion directe (mode point d'accès)(P. 113)
Connexion directe terminée. Vérifier la connexion réseau.
La connexion avec le terminal mobile a été interrompue.
● Rétablissez la connexion directe.
Connexion directe (mode point d'accès)(P. 113)
259
Dépannage
Fin vie cart. tamb. Rempl. cart. tamb.
La cartouche de tambour a atteint la fin de sa vie.
● Remplacez la cartouche de tambour par une neuve.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Fin vie cart. tamb. Remplcmt. recommandé.
La cartouche de tambour a atteint la fin de sa vie.
● Il est recommandé de remplacer la cartouche de tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Connexion facile via PC a pris fin en raison d’une temporisation.
Aucune connexion à l'ordinateur n'a été établie pendant 30 minutes depuis que Connexion facile a
démarré via un PC (mode de configuration sans fil).
● Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran précédent, puis réessayez <Connexion facile via PC>.
Google Cloud Print non disp. Err. auth. srv.
Cloud Print n'a pas pu procéder à l'authentification du serveur ou n'a pas pu acquérir les informations
pour l'enregistrement.
● Vérifiez si les réglages relatifs à la date et à l'heure sont correctement spécifiés.
<Réglages date/heure>(P. 191)
Google Cloud Prt non disp. Err. comm. serv.
Cloud Print est indisponible en raison d'une erreur.
● Vérifiez si l'appareil est correctement relié à un réseau local sans fil.
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
● Un port utilisé pour Cloud Print peut être bloqué par un pare-feu ou une autre protection. Vérifiez si le
port 5222 est disponible pour l'ordinateur.
● Si un serveur proxy est utilisé sur le réseau, vérifiez si les paramètres proxy de l'appareil et du serveur sont
corrects. Pour de plus amples détails, contactez votre administrateur réseau.
Réglage d'un proxy(P. 144)
Nbre caract. incorrect/caract. non val. utilisés.
La clé réseau (clé WPA/WPA2-PSK ou WEP) du routeur sans fil n'est pas correctement saisie.
260
Dépannage
● Vérifiez la clé réseau (clé WPA/WPA2-PSK ou WEP) du routeur sans fil, puis installez-la de nouveau sur
l'appareil. Pour en savoir comment vérifier la clé réseau, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec
vos périphériques réseau ou prenez contact avec les fabricants.
Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
Insérez la cartouche de tambour.
La cartouche de tambour n'est pas installée ou est mal installée.
● Installez correctement la cartouche de tambour.
Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217)
Insérez la cartouche de toner.
La cartouche de toner n'est pas installée ou est mal installée.
● Installez correctement la cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
Le nombre maximum de périphériques sans fil connectés par Conn. directe a
été atteint. Pour conn. d'autres périph., mettez fin à des conn. en cours.
Le nombre d'appareils mobiles directement connectés a atteint le maximum.
● Pour connecter d'autres appareils en connexion directe, déconnectez un ou des appareils et réessayez la
connexion.
Connexion directe (mode point d'accès)(P. 113)
Pas de papier : Cas 1
Le papier n'est pas chargé dans la cassette.
● Chargez le papier.
Chargement du papier(P. 88)
Le papier sur lequel les rapports ou les listes sont imprimables n'est pas chargé.
● Les rapports ou les listes sont imprimables sur du papier A4 ou Lettre ordinaire. Chargez le papier A4 ou
Lettre ordinaire et indiquez son format.
Chargement du papier(P. 88)
Spécification du format et du type de papier(P. 96)
Pas de réponse de l'hôte.
L'appareil n'est pas correctement relié à un réseau.
261
Dépannage
● Vérifiez les réglages de l'appareil et du réseau et recommencez la connexion.
Configuration de l'environnement réseau(P. 22)
Bourrage papier.
La feuille de papier est coincée.
● Retirez le papier coincé et relancez l'impression (l'impression reprend éventuellement automatiquement).
Élimination des bourrages papier(P. 265)
Préparation cartouche tambour recommandée.
Il est bientôt temps de remplacer la cartouche de tambour.
● Remplacez la cartouche de tambour si vous voyez ce message avant de commencer à imprimer un
document volumineux.
Consommables(P. 227)
Préparation cartouche de toner recommandée.
Il est bientôt temps de remplacer la cartouche de toner.
● Remplacez la cartouche de toner si vous voyez ce message avant de commencer à imprimer un document
volumineux.
Consommables(P. 227)
Écarts taille/réglages
Le réglage de format de papier du panneau de commande ne correspond pas au format du papier
chargé.
● Faites correspondre le réglage du format de papier indiqué dans <Réglages papier pour l’impression
mobile> au format de papier réellement chargé.
Pour utiliser le papier chargé
Dans <Réglages papier pour l’impression mobile>, sélectionnez le même format papier que celui du papier
chargé.
Spécification du format et du type de papier(P. 96)
● Si vous lancez l'impression à partir d'un ordinateur, vérifiez si le réglage du format de papier du pilote
d'imprimante correspond au format de papier chargé.
Pour charger du papier sans modifier les paramètres
Chargez du papier du même format que celui sélectionné pour <Réglages papier pour l’impression mobile>.
Chargement du papier(P. 88)
262
Dépannage
La clé WEP n'est pas correct. déf. Vérif. régl. WEP.
La clé réseau (clé WEP) d'un routeur sans fil à relier n'est pas correctement définie sur l'appareil.
● Vérifiez la clé réseau (clé WEP) du routeur sans fil, puis installez-la de nouveau sur l'appareil.
Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
La méthode d'authentification de l'appareil est définie sur <Clé partagée>, mais celle du routeur sans fil
est définie sur "Open System".
● Reconnectez-vous en sélectionnant un routeur sans fil ou en basculant manuellement le mode
d'authentification WEP sur <Open System>.
Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30)
Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33)
● Remplacez la méthode d'authentification WEP par "Clé partagée" au niveau du routeur sans fil et
recommencez la connexion. Pour en savoir plus sur cette modification, reportez-vous aux modes d'emploi
fournis avec les périphériques réseau que vous utilisez ou contactez les fabricants concernés.
Fin vie cart. toner Rempl. cart. ton.
La cartouche de toner a atteint la fin de sa vie.
● Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
Fin de vie cart. ton. Remplcmt. recommandé.
La cartouche de toner a atteint la fin de sa vie.
● Il est recommandé de remplacer la cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner(P. 213)
Mettez hors tension puis sous tension. Si périphérique ne redémarre pas,
contactez revendeur ou service de maintenance.
Une erreur s'est produite avec l'appareil.
● Coupez l'interrupteur d'alimentation, patientez 10 secondes et rallumer le point Si le problème persiste,
coupez le commutateur d'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur
agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon. Veillez à fournir le code <Ennnnnnn> affiché.
263
Dépannage
Mesures correctives pour chaque code d'erreur
287S-052
Si une erreur survient, par exemple si l'impression échoue , un code d'erreur à trois chiffres s'affiche dans l'écran
Journal des tâches. Consultez cette section pour connaître les causes et les solutions possibles pour chaque code
d'erreur. Pour en savoir davantage sur l'écran Journal des tâches, consultez la section Écran <Suivi statut>(P. 82) .
#852
L'appareil s'est éteint pour une raison inconnue.
● Vérifiez si la fiche électrique est insérée à fond dans la prise.
#853
Un document n'a pas pu être imprimé, car le volume de ses données dépasse les possibilités de
traitement de l'appareil.
● Il est possible que l'appareil ne soit pas en mesure d'imprimer des documents comportant de nombreuses
pages. Réduisez le nombre de pages par impression ou imprimez le document lorsqu'aucune tâche
d'impression n'est en attente et qu'aucun document n'est en cours d'impression. Si vous ne parvenez
toujours pas à imprimer, vérifiez la présence d'anomalies dans les données du document.
L'impression a été annulée à partir de l'ordinateur.
● Si vous annulez une opération alors qu'un ordinateur a envoyé les données d'impression à l'appareil, ce
code d'erreur s'affiche, mais cela est normal. Relancez l'impression si nécessaire.
264
Dépannage
Élimination des bourrages papier
287S-053
En cas de bourrage papier, le message <Bourrage papier.> s'affiche à l'écran. Appuyez sur
pour examiner les
solutions les plus simples. Si vous avez des difficultés à comprendre les procédures apparaissant à l'écran, consultez
les sections suivantes pour éliminer les bourrages papier.
Réceptacle de sortie
Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil(P. 266)
Intérieur de l'appareil
Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil(P. 266)
Cassette
Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil(P. 266)
Lorsque vous retirez le papier coincé, n'éteignez pas l'appareil
● La mise hors tension de l'appareil a pour effet de supprimer les données en cours d'impression.
Si le papier se déchire
● Retirez tous les fragments de papier pour éviter que l'un d'entre eux ne provoque un bourrage papier.
Si le papier se bloque de façon répétée
● Déramez et taquez la pile de feuilles sur une surface plane avant de la charger dans l'appareil.
● Vérifiez que le papier est adapté à l'appareil.
Papier disponible(P. 282)
● Vérifiez qu'il ne reste pas de petits bouts de papier dans l'appareil.
● Si vous utilisez du papier à surface brute, configurer <Type de papier> sur <Bond 1 (60-104 g /m²)> ou <Bond
2 (105-163 g /m²)>.
Spécification du format et du type de papier dans la cassette(P. 97)
Impression à partir d'un ordinateur(P. 103)
Retirez sans forcer le papier coincé de l'appareil
● Le retrait en force du papier risque d'endommager des pièces. Si vous ne parvenez pas à enlever le papier,
contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 270)
265
Dépannage
Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil
287S-054
Eliminez le papier coincé selon la procédure indiquée ci-dessous. Ne forcez pas pour retirer du papier coincé de
l'appareil. Si vous ne parvenez pas à retirer facilement le papier coincé, passez à l'étape suivante.
1
Otez le capot extérieur.
2
Fermez la butée du papier, puis ouvrez le capot du toner.
3
Retirez les cartouches.
1
Retirez la cartouche de toner.
266
Dépannage
Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de toner. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des
chocs, par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant
dans la cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de toner selon le même angle
que la fente.
2
Retirez la cartouche de tambour.
Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de tambour. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des
chocs, par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant
dans la cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de tambour selon le même angle
que la fente.
4
Tirez doucement le papier.
5
Vérifiez si le papier est coincé à l'intérieur de l'appareil.
1
Tirez doucement le papier.
● Tenez le papier par les deux bords, tirez le bord avant du papier vers le bas et sortez-le.
267
Dépannage
6
Vérifiez si le papier est coincé dans la cassette.
1
Otez le capot papier.
2
Otez le papier chargé.
3
Tirez doucement le papier coincé.
4
Chargez le papier.
5
Remettez en place le capot papier.
7
1
Insérez les cartouches.
Insérez la cartouche de tambour.
268
Dépannage
2
8
Insérez la cartouche de toner.
Fermez le capot toner.
➠ Le message de papier coincé s'efface et l'appareil est prêt à imprimer.
9
Remettez en place capot extérieur.
269
Dépannage
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu
287S-055
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir examiné les informations de ce chapitre, contactez votre
revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l'appareil
● Toute opération de démontage ou de réparation de l'appareil risque d'entraîner l'annulation de la garantie.
◼ Contact avec Canon
Lorsque vous nous contactez, munissez-vous des informations suivantes :
● Nom du produit (LBP113w)
● Distributeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil
● Description détaillée du problème (par exemple, ce que vous avez fait et ce qu'il s'est produit)
● Numéro de série (figurant sur la plaque signalétique apposée au dos de l'appareil)
Vérification du numéro de série à partir du panneau de configuration
● Sélectionnez <Suivi statut>
<Infos périphérique>
<Numéro de série>.
270
Annexe
Annexe
Annexe ................................................................................................................................................................. 272
Logiciels tiers ..................................................................................................................................................... 273
Descriptions des fonctions ............................................................................................................................... 274
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts ..................................................................................... 275
Gain de productivité ..................................................................................................................................... 276
Nouvelles perspectives ................................................................................................................................. 277
Caractéristiques ................................................................................................................................................ 279
Unité principale ............................................................................................................................................ 280
Papier disponible .......................................................................................................................................... 282
Commandes d'imprimante ........................................................................................................................... 284
Fonctions de gestion .................................................................................................................................... 285
Environnement système ............................................................................................................................... 286
Environnement réseau ................................................................................................................................. 287
Manuels et leur contenu ................................................................................................................................... 288
Utilisation du Guide de l'utilisateur ................................................................................................................. 289
Structure des écrans du Guide de l'utilisateur .............................................................................................. 290
Affichage du Guide de l'utilisateur ................................................................................................................ 293
Fonctionnement de base sous Windows .......................................................................................................... 295
Avis ..................................................................................................................................................................... 303
271
Annexe
Annexe
287S-056
Ce chapitre contient les caractéristiques techniques de cet appareil, des instructions sur l'utilisation du Guide de
l'utilisateur, des informations sur les limites de responsabilité et les droits d'auteur et divers autres renseignements
importants pour les clients.
◼ Caractéristiques de l'appareil
Dans les sections suivantes vous trouverez les caractéristiques techniques de l'appareil, de l'environnement réseau, de
la fonction d'impression, etc.
Caractéristiques(P. 279)
◼ Utilisation des manuels de l'appareil
Consultez d'abord les sections suivantes pour savoir quels manuels consulter pour la description des fonctions de
l'appareil et savoir comment les utiliser. Pour savoir comment lire et utiliser le Guide de l'utilisateur (ce manuel),
consultez la seconde section.
Manuels et leur contenu(P. 288)
Utilisation du Guide de l'utilisateur(P. 289)
◼ Autres
Les sections suivantes comprennent d'autre informations utiles, entre autres, des informations sur les limites de
responsabilité et les droits d'auteur.
Logiciels tiers(P. 273)
Descriptions des fonctions(P. 274)
Fonctionnement de base sous Windows(P. 295)
Avis(P. 303)
272
Annexe
Logiciels tiers
287S-057
Pour toute information concernant les logiciels tiers, cliquez sur les icônes suivantes.
273
Annexe
Descriptions des fonctions
287S-058
Cette section comprend des conseils par catégories pour exploiter au mieux les fonctions de l'appareil. Utilisez ces
fonctions selon vos propres besoins et votre environnement d'exploitation.
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts(P. 275)
Gain de productivité(P. 276)
Nouvelles perspectives(P. 277)
274
Annexe
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts
287S-059
Il existe de nombreuses façons de réduire la consommation de papier, de toner et d'électricité et donc de réduire les
coûts.
Mode de veille
Vous pouvez économiser de l'énergie en configurant l'appareil pour qu'il entre
automatiquement en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé pendant un certain
temps. Vous n'avez pas à couper l'alimentation à chaque fois, mais vous pouvez
encore faire en sorte que la machine minimise sa consommation électrique.
Cette fonction pratique est opérationnelle en arrière-plan pour économiser de
l'énergie et de l'argent au quotidien.
Activation du mode de veille(P. 100)
275
Annexe
Gain de productivité
287S-05A
Voici quelques procédures simples qui permettent d'optimiser les tâches compliquées.
Gestion à distance avec l'IU distante
Effectuer rapidement des réglages d'impression
grâce à l'utilisation intuitive
L'IU distante permet de gérer un grand nombre d'opérations
à partir de l'ordinateur, sans que vous ayez à vous rendre
Vous pouvez facilement spécifier la mise en page, la
position de la reliure, etc. de façon intuitive sur
l'aperçu du pilote d'imprimante. Un simple clic vous
permet de définir les réglages et de voir la façon
dont ils sont appliqués.
physiquement sur le lieu où se trouve l'appareil. Configurez
les réglages et surveillez l'état de l'appareil au moyen de
l'interface intuitive et conviviale du navigateur Web que vous
maîtriserez très rapidement. Vous réservez ainsi votre temps
et votre énergie à d'autres occupations que la gestion de
l'appareil.
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante)
(P. 160)
276
Impression à partir d'un ordinateur(P. 103)
Annexe
Nouvelles perspectives
287S-05C
Vous disposez d'une grande variété de fonctions pour répondre à tous vos besoins chez vous, au bureau et même en
déplacement.
Utilisation d'un smartphone ou d'une tablette
Impression aisée avec Google Cloud Print
Dans les situations où, par exemple, vous souhaitez imprimer
rapidement une proposition que vous avez rédigée sur une
tablette au cours d'un voyage d'affaires, Canon PRINT
Business s'avère très pratique. Même dans des
environnements sans routeur de réseau sans fil, vous pouvez
connecter directement et sans fil l'appareil à un terminal
mobile.
Sans PC, rapide et facile ! Une gamme de possibilités encore
plus étendues pour le travail ou s'amuser avec des
fonctionnalités conçues pour cette époque de la vitesse.
Reliez-vous à Google Cloud Print avec votre
ordinateur ou téléphone portable, envoyez vos
données et imprimez les documents. Grâce à cet
appareil, Google Cloud Print et votre périphérique
portable, vous imprimez quand vous le voulez, où
que vous soyez.
Liaison à des terminaux mobiles(P. 110)
Liberté du tout sans fil
277
Utilisation de Google Cloud Print(P. 126)
Annexe
Plus de câbles, une installation facile et un entretien simple. Si vous possédez un
routeur WPS sans fil, vous passez outre le processus de configuration et êtes
prêt en moins de temps qu'il ne faut pour le dire. Découvrez le confort d'un
système documentaire convivial et sans encombrement que seuls les appareils
sans fil peuvent vous procurer. Cet appareil est compatible avec la norme IEEE
802.11b/g/n pour les réseaux Wi-Fi standard ; il prend également en charge les
protocoles WEP et WPA/WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP) lorsqu'il est nécessaire de
renforcer la sécurité.
Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
278
Annexe
Caractéristiques
287S-05E
Les caractéristiques peuvent faire l'objet de modifications sans préavis pour cause d'améliorations apportées aux
produits ou de production de nouvelles versions.
◼ Caractéristiques de l'appareil
Unité principale(P. 280)
Papier disponible(P. 282)
◼ Caractéristiques fonctionnelles
Commandes d'imprimante(P. 284)
Fonctions de gestion(P. 285)
◼ Environnement d'utilisation de l'appareil
Environnement système(P. 286)
Environnement réseau(P. 287)
279
Annexe
Unité principale
287S-05F
● Pour toute information sur les formats et les types pour cet appareil, voir "
Nom
Canon LBP113w
Type
Ordinateur de bureau
Couleurs prises en charge
Noir et blanc
Résolution pour l'écriture
600 ppp x 400 ppp (à la vitesse par défaut)
600 ppp x 600 ppp (aux 2/3 de la vitesse)
Nombre de tons
256
Papier accepté
Formats de papier
● Max. : 215,9 mm x 355,6 mm
● Min. : 76,2 mm x 127,0 mm
Grammage
60 g/m² à 163 g/m²
Type de papier
Papier disponible(P. 282)
Délai de préchauffage
Après la mise sous tension
*1
15,0 secondes ou moins
Après avoir quitté le mode Veille
1,6 secondes ou moins
Temps de sortie de la première impression 6,5 secondes environ
(A4)
Vitesse d'impression
22,0 feuilles/minute
*2
(A4)
Capacité de l'alimentation en papier
150 feuilles (80 g/m²)/150 feuilles (64 g/m²)
*3
Capacité de sortie en papier
100 feuilles (68 g/m²)
280
Papier disponible(P. 282) ".
Annexe
*3
Alimentation électrique
CA 220 V à 240 V, 2,2 A, 50 Hz/60 Hz
Consommation électrique
Consommation électrique maximale
*1
900 W ou moins
En mode Veille
● Environ 0,7 W (connexion USB)
● Environ 0,4 W (connexion réseau sans fil)
Appareil hors tension
0,5 W ou moins
Dimensions
(l x P x H)
376 mm x 291 mm x 222 mm
Poids
Unité principale *4
Environ 5,1 kg
Capot extérieur
Environ 0,4 kg
Consommables
Consommables(P. 227)
Espace requis pour l'installation
Reportez-vous à la section "Mise en route".
Manuels et leur contenu(P. 288)
*5
(L x P x H)
Capacité de la mémoire
RAM : 256 Mo
Conditions ambiantes
Température : 10°C à 30°C
Humidité : 20 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
*1Peut
varier selon l'environnement et les conditions dans lesquels l'appareil est utilisé.
*2La
vitesse d'impression est mesurée par des tests en interne réalisés sur du papier de format A4 imprimé au recto avec
un rapport d'impression de 100 % par rapport à l'original. Les tests sont effectués par impression en continu de la même
page sur du papier ordinaire. La vitesse d'impression peut varier en fonction du type, du format ou du sens
d'alimentation du papier.
Le fonctionnement de l'appareil peut être automatiquement suspendu ou ralenti pour ajuster les conditions internes de
l'imprimante, comme la température d'une certaine unité ou la qualité de l'image lors d'impressions en continu.
*3Peut
*4Le
varier selon l'environnement d'installation et le papier utilisé.
capot extérieur, la cartouche de toner et la cartouche de tambour ne sont pas fournies.
*5Lorsque
le capot toner et la butée du papier sont ouverts, la cassette est ouverte et le guide papier est tiré.
281
Annexe
Papier disponible
287S-05H
Les types de papier pouvant être utilisés dans l'appareil sont indiqués dans le tableau qui suit.
◼ Formats papier pris en charge
Vous trouverez ci-dessous les formats de papier qui peuvent être chargés dans la cassette.
A4 (210,0 mm x 297,0 mm)
B5 (182,0 mm x 257,0 mm)
A5 (148,0 mm x 210,0 mm)
A6 (105,0 mm x 148,0 mm) *1
Letter (215,9 mm x 279,4 mm)
Legal (215,9 mm x 355,6 mm)
Executive (184,1 mm x 266,7 mm)
Statement (139,7 mm x 215,9 mm)
Oficio (215,9 mm x 317,5 mm)
Oficio (Brazil) (215,9 mm x 355,0 mm)
Oficio (Mexico) (215,9 mm x 341,0 mm)
Envelope Monarch (98,4 mm x 190,5 mm)
Enveloppe No. 10 (COM10) (104,7 mm x 241,3 mm)
Envelope DL (110,0 mm x 220,0 mm)
Envelope C5 (162,0 mm x 229,0 mm)
Letter (Government) (203,2 mm x 266,7 mm)
Legal (Government) (203,2 mm x 330,2 mm)
Legal (India) (215,0 mm x 345,0 mm)
F4A (215,9 mm x 343,0 mm)
Foolscap (215,9 mm x 330,2 mm)
Foolscap (Australia) (206,0 mm x 338,0 mm)
3 x 5 pouces (76,2 mm x 127,0 mm)
Personnalisé *2
*1Disponible
*2Le
uniquement à partir du pilote d'imprimante.
format papier personnalisé de 76,2 à 215,9 mm de large sur 127,0 à 355,6 mm de long est inséré dans la cassette.
◼ Types de papier pris en charge
Cet appareil permet l'utilisation de papier sans chlore.
: disponible
282
Annexe
Type de papier
Cassette
Ordinaire
71 à 89 g/m²
Ordinaire L
61 à 70 g/m²
Ordinaire L2
60 g/m²
Recyclé
71 à 89 g/m²
Épais 1
90 à 120 g/m²
Épais 2
121 à 163 g/m²
Épais 3 *1
121 à 163 g/m²
Bond 1
60 à 104 g/m²
Bond 2
105 à 163 g/m²
Étiquettes *2
Enveloppe
Enveloppe H *3
Fiche
121 à 163 g/m²
*1Lors de l'utilisation d'un papier de 121 à 163 g/m² avec <Épais 2> spécifié, sélectionnez ce type de papier si le toner
n'est pas complètement fixé et que les impressions sont estompées.
*2Utilisez
uniquement le format A4 ou Lettre.
*3Sélectionnez
ce type de papier si le toner n'est pas complètement fixé et que les impressions sont estompées lorsque
le type de papier est configuré sur <Enveloppe>.
283
Annexe
Commandes d'imprimante
287S-05J
Type
Format d'impression
Interne
Papier disponible(P. 282)
Vitesse d'impression
La même que la "Vitesse d'impression" sur l'
Résolution
Traitement des données
600 ppp x 400 ppp, 600 ppp x 600 ppp
Langage de description de page (PDL) UFR II-LT
Protocole pris en charge
TCP/IP : LPD, Port9100, IPP, IPPS, WSD
Polices résidentes
Aucune
Interface
USB
USB 1.1 Full-Speed, USB 2.0 Hi-Speed
Réseau sans fil
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n
284
Unité principale(P. 280)
Annexe
Fonctions de gestion
287S-05K
◼ Réglages du pare-feu
● Vous pouvez spécifier jusqu'à 4 adresses IP (ou plages d'adresses IP) pour les protocoles IPv4 et IPv6.
◼ Enregistrement des clés et des certificats
● Si vous installez une clé ou un certificat CA à partir d'un ordinateur, assurez-vous qu'ils respectent les conditions
suivantes :
● Clé : PKCS#12*1
Format
● Certificat CA : X.509 DER ou PEM
Extension de fichier
Algorithme de clé publique
(et longueur de clé)
Algorithme de signature de certificat
*1Les
● Clé : ".p12" ou ".pfx"
● Certificat CA : ".cer"
● RSA (512 bits*2, 1 024 bits, 2 048 bits, 4 096 bits)
● ECDSA (P256, P384, P521)
● RSA : SHA1*3, SHA256, SHA384*4, SHA512*4, MD2*5, MD5*5
● ECDSA : SHA1*3, SHA256, SHA384, SHA512
conditions requises pour le certificat contenu dans une clé relèvent des certificats CA.
*2L'algorithme
de signature n'est disponible que pour SHA1-RSA ou SHA256-RSA.
*3Disponible
uniquement pour une demande de signature de certificat (CSR) et une clé générée ou l'installation depuis l'IU
*4Disponible
à condition que la longueur de la clé RSA soit de 1 024 bits ou plus.
*5Disponible
uniquement pour l'installation à partir de l'IU distante.
distante.
● L'appareil ne prend pas en charge l'utilisation d'une liste de révocation de certificats (CRL).
285
Annexe
Environnement système
287S-05L
Configuration requise pour l'IU distante *1
Windows
● Windows Vista / 7 / 8.1 / 10 : Internet Explorer 11 ou version ultérieure
● Windows 10 : Edge
macOS
● Mac OS X 10.6 ou version ultérieure
● Safari 3.2.1 ou version ultérieure
iOS
● Safari
Android
● Chrome
Configuration requise pour Guide de l'utilisateur Windows
● Internet Explorer 9 ou version ultérieure
● Microsoft Edge
● Firefox
● Firefox ESR
● Chrome*2
macOS
● Safari
● Firefox
● Chrome*2
Linux
● Firefox
iOS
● Safari*2
Android
● Chrome*2
*1Avant
de changer les réglages de l'appareil, configurez votre navigateur Web pour accepter tous les cookies et utiliser
JavaScript.
*2Uniquement
pour l'affichage des manuels sur Internet
286
Annexe
Environnement réseau
287S-05R
◼ Spécifications des protocoles
Protocole pris en charge
TCP/IP
● Applications d'impression : LPD, Raw, IPP, IPPS, WSD, Mopria, Google Cloud Print, AirPrint,
Windows10 Mobile Print
◼ Caractéristiques du réseau sans fil
Standard
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n
Schéma de transmission
IEEE 802.11b (système de modulation : DS-SS)
IEEE 802.11g (système de modulation : méthode OFDM)
IEEE 802.11n (système de modulation : méthode OFDM)
Plage de fréquences
2,412 GHz à 2,472 GHz
Puissance de fréquence radio maximum 15,9 dBm
Mode de communication
● Mode d'infrastructure
● Mode point d'accès
Sécurité (méthode de cryptage)
Mode d'infrastructure
● 128 (104)/64 (40) bits WEP
● WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP)
● WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP)
Mode point d'accès
WPA2-PSK (AES-CCMP)
Mode de connexion
WPS (Wi-Fi Protected Setup), configuration manuelle
287
Annexe
Manuels et leur contenu
287S-05S
Les manuels mentionnés ci-dessous sont inclus avec l'appareil, consultez-les en cas de besoin.
Mise en route
Lisez d'abord ce manuel : il décrit l'installation ainsi que les procédures de
configuration générales (du retrait de l'emballage à la configuration de
l'appareil).
Guide de l'utilisateur (ce
manuel)
Ce document décrit toutes les fonctions de l'appareil, accessibles par un
navigateur Web. Vous pouvez rechercher et consulter les informations par
catégorie ou saisir un mot-clé pour rechercher dans les pages la rubrique
de votre choix. Utilisation du Guide de l'utilisateur(P. 289)
288
Annexe
Utilisation du Guide de l'utilisateur
287S-05U
Le Guide de l'utilisateur est un manuel pouvant être consulté sur un ordinateur ou un terminal mobile, qui décrit
toutes les fonctions de l'appareil. Vous pouvez accéder à la rubrique correspondant à l'usage que vous souhaitez faire
de l'appareil depuis le sommaire ou saisir un mot-clé afin de trouver rapidement la page que vous recherchez. Cette
section décrit la structure des écrans du Guide de l'utilisateur et la façon de lire le guide. Vous pouvez configurer
l'affichage du Guide de l'utilisateur.
◼ Structure des écrans du Guide de l'utilisateur
Cette section décrit la structure des écrans du Guide de l'utilisateur et comment utiliser les boutons dans les écrans.
Structure des écrans du Guide de l'utilisateur(P. 290)
◼ Affichage du Guide de l'utilisateur
Cette section décrit la signification des symboles utilisés dans le Guide de l'utilisateur, la représentation des touches
du panneau de commande et des boutons sur l'affichage de l'ordinateur et d'autres questions destinées à vous aider à
comprendre les informations contenues dans le Guide de l'utilisateur. Affichage du Guide de l'utilisateur(P. 293)
◼ Configuration de la présentation du Guide de l'utilisateur
Vous pouvez changer la taille des caractères utilisés dans le Guide de l'utilisateur et modifier la structure des écrans
pour les adapter à l'appareil utilisé pour afficher le Guide de l'utilisateur.
● Si vous n'avez pas accès à Adobe Reader pour consulter les manuels au format PDF, essayez d'autres
programmes tels que PDF Preview développé par Vivid Document Imaging Technologies.
Comment rechercher le sujet qui vous intéresse
Rechercher dans le sommaire
● Vous accédez à la page qui vous intéresse en sélectionnant la rubrique correspondante dans "Sommaire"
figurant à gauche de l'écran.
Rechercher par mot-clé
● Effectuez une recherche à l'aide d'un mot-clé, par exemple "enveloppe" ou "cartouche de toner", pour
afficher les pages contenant ces termes. Vous accédez à la page qui vous intéresse à partir de ces résultats.
Vous pouvez aussi saisir des expressions, par exemple "connexion à un réseau". La recherche par mot-clé
prend également en charge l'opérateur booléen AND afin de combiner plusieurs mots-clés. Pour
l'organisation de l'écran de recherche et comment utiliser l'écran de recherche, consultez la section
Recherche(P. 291) .
289
Annexe
Structure des écrans du Guide de l'utilisateur
287S-05W
Le Guide de l'utilisateur comporte plusieurs écrans dont le contenu varie.
Page d'accueil
S'affiche au démarrage du Guide de l'utilisateur.
/
Cliquez sur
précédent.
pour afficher également les sections des chapitres. Cliquez
sur pour revenir à l'écran
/
Cliquez sur l'onglet pour passer du sommaire à la zone de recherche et inversement. Lorsque le sommaire
est affiché, chaque clic sur
masque ou affiche l'affichage. Lorsque la zone d'affichage est affichée,
chaque clic sur
masque ou affiche l'affichage.
Cliquez ici pour configurer l'affichage du Guide de l'utilisateur, notamment la taille des caractères ou la
structure des écrans.
Cliquez ici pour afficher les informations indiquant comment feuilleter le Guide de l'utilisateur, effectuer
une recherche et obtenir d'autres renseignements.
/
Cliquez ici pour afficher la rubrique précédente ou suivante.
[Avis]
Cliquez ici pour obtenir des informations importantes quant à l'utilisation de l'appareil.
290
Annexe
Page de la rubrique
Contient des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil.
Navigation
La navigation permet de déterminer le nom de la rubrique que vous consultez.
Cliquez ici pour passer à la page correspondante. Pour revenir à la page précédente, cliquez sur la flèche
"Précédent" de votre navigateur Web.
/
Cliquez sur
pour afficher les descriptions détaillées masquées. Cliquez sur
descriptions détaillées.
pour fermer les
Cliquez ici pour revenir en haut de la page.
Recherche
Cliquez sur
pour afficher la fenêtre de recherche. Elle contient une zone de texte pour réaliser des
recherches par mot-clé et accéder à la page qui vous intéresse.
291
Annexe
[Saisir mot(s) clé(s) ici]
pour afficher les résultats de recherche. Vous
Saisissez un ou plusieurs mots-clés, puis cliquez sur
pouvez rechercher des pages comportant tous les mots-clés en séparant ces mots-clés par un espace
(blanc). Vous pouvez également rechercher des pages comportant une phrase particulière, auquel cas
vous devez saisir les mots-clés entre guillemets.
Résultats de la recherche
Affiche les résultats de la recherche, à savoir les pages contenant les mots-clés que vous avez stipulés.
Dans la liste des résultats, identifiez la page que vous recherchez et cliquez sur le titre de rubrique de la
page en question.
● Le ou les mots-clés utilisés sont indiqués en caractères gras dans les résultats de recherche.
292
Annexe
Affichage du Guide de l'utilisateur
287S-05X
Cette section décrit les symboles, les boutons, les écrans et les autres éléments du Guide de l'utilisateur. La section
"Consignes de sécurité importantes" du fascicule "Mise en route" fourni avec l'appareil comprend les mises en garde
et les précautions d'emploi. Consultez également ces instructions.
Conventions
Les instructions relatives à la sécurité, les restrictions et les précautions liées à la manipulation de l'appareil, les
conseils pratiques et d'autres informations sont signalées de la manière suivante.
Avertissement concernant les opérations susceptibles de
représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si
les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations
sont à respecter rigoureusement.
Point important concernant les opérations susceptibles de
provoquer des blessures si les instructions ne sont pas
respectées. Ces recommandations sont à respecter
rigoureusement.
Point concernant une opération ne devant pas être exécutée. A
lire attentivement. Veiller à ne pas exécuter les opérations
décrites.
Point important concernant le fonctionnement. A lire
attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de
l'endommager ou de causer des dommages matériels.
Informations complémentaires concernant le fonctionnement ou
les procédures.
Fonctions utiles ou conseils d'utilisation de l'appareil.
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Les touches du panneau de commande et les boutons visibles sur l'écran de l'ordinateur sont représentés de la
façon suivante :
Type
Exemple
Touches du panneau de commande
/
/
/
<Réglages horloge>
Réglages affichés sur le panneau de commande
<Bourrage papier.>
Boutons ou autres interfaces textuelles visibles sur l'écran de l'ordinateur [Préférences]
/
/
,
et
du panneau de commande sont utilisées pour sélectionner les options souhaitées dans les
réglages, mais leur description est omise dans le Guide de l'utilisateur. La procédure pour sélectionner <XXXXX>
à l'aide de
ou de
et en appuyant sur
est représentée comme décrit ci-dessous dans le Guide de
l'utilisateur.
293
Annexe
1
Sélectionnez <XXXXX>.
Captures d'écran d'ordinateur utilisées dans ce manuel
Selon le modèle ou le système d'exploitation de votre ordinateur, il est possible que les captures d'écran
figurant dans ce document ne reflètent pas tout à fait la réalité. La présentation des pilotes et du logiciel peut
varier en fonction de leur version.
294
Annexe
Fonctionnement de base sous Windows
287S-060
Affichage du dossier des imprimantes(P. 295)
Activation de [Recherche du réseau](P. 295)
Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression(P. 296)
Affichage de l'écran [Installation des programmes/manuels](P. 297)
Impression d'une page de test sous Windows(P. 297)
Vérification de l'architecture en bits(P. 298)
Vérification du port de l'imprimante(P. 299)
Vérification de la communication bidirectionnelle(P. 300)
Vérification du SSID avec lequel votre ordinateur est connecté(P. 301)
Lors de l'impression à partir de Windows Store app(P. 302)
● Il est possible que les opérations soient différentes en fonction de l'ordinateur que vous utilisez.
◼ Affichage du dossier des imprimantes
Windows Vista
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration]
[Imprimante].
Windows 7/Server 2008 R2
[Démarrer] sélectionnez [Périphériques et imprimantes].
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le coin inférieur gauche de l'écran
configuration] [Afficher les périphériques et imprimantes].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Accueil]
périphériques et imprimantes].
Windows 10
[ ] sélectionnez [Système Windows]
et imprimantes].
sélectionnez [Panneau de configuration]
[Panneau de configuration]
Windows Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration]
Windows Server 2016
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [
[Périphériques et imprimantes].
]
sélectionnez [Panneau de
[Matériel et audio]
[Afficher les
[Périphériques
double-cliquez sur [Imprimantes].
sélectionnez [Panneau de configuration]
[Matériel]
◼ Activation de [Recherche du réseau]
Activez l'option [Recherche du réseau] pour afficher les ordinateurs de votre réseau.
Windows Vista
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion du réseau]
[Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
sélectionnez
Windows 7/Server 2008 R2
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion du réseau] [Modifier les
paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
295
Annexe
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l'écran sélectionnez [Panneau de
configuration] [Afficher l'état et la gestion du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés]
sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Accueil] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher
l'état et la gestion du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la
découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
Windows 10
[ ] sélectionnez [Système Windows] [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion du réseau]
[Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous
[Recherche du réseau].
Windows Server 2008
[Démarrer] select [Panneau de configuration] double-cliquez sur [Centre Réseau et partage]
sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
Windows Server 2016
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [ ] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et
la gestion du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la découverte de
réseau] sous [Recherche du réseau].
◼ Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression
1
Ouvrez l'Explorateur Windows.
Windows Vista/7/Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes]
Windows].
[Accessoires]
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le coin inférieur gauche de l'écran
de fichiers].
[Explorateur
sélectionnez [Explorateur
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Accueil]
Windows 10/Server 2016
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [
2
]
sélectionnez [Explorateur de fichiers].
sélectionnez [Explorateur de fichiers].
Sélectionnez le serveur d'impression dans [Réseau] ou [Favoris réseau].
● Pour afficher les ordinateurs du réseau, vous serez peut-être amené à activer la découverte réseau ou
rechercher vous-même les ordinateurs sur le réseau.
➠ Les imprimantes partagées s'affichent.
296
Annexe
◼ Affichage de l'écran [Installation des programmes/manuels]
Si votre ordinateur n'affiche pas l'écran [Installation des programmes/manuels] après que vous avez inséré le CDROM/DVD-ROM, suivez la procédure ci-dessous. Le nom du lecteur CD-ROM/DVD-ROM correspond à la lettre "D:" dans
ce manuel. Le nom du lecteur CD-ROM/DVD-ROM peut différer sur votre ordinateur.
Windows Vista/7/Server 2008
[Démarrer] saisissez "D:\MInst.exe" dans [Rechercher les programmes et fichiers] ou [Dém. rech.]
sur la touche [ENTRÉE].
appuyez
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le coin inférieur gauche de l'écran
"D:\MInst.exe" cliquez sur [OK]
[Exécuter]
Saisissez
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Accueil]
[Exécuter]
Saisissez "D:\MInst.exe"
cliquez sur [OK]
Windows 10
Saisissez "D:\MInst.exe" dans la zone de recherche
recherche.
cliquez sur [D:\MInst.exe] affiché comme résultat de
Windows Server 2016
Cliquez sur [
]
saisissez "D:\MInst.exe"
cliquez sur [D:\MInst.exe] affiché comme résultat de recherche.
◼ Impression d'une page de test sous Windows
Vous pouvez vérifier si le pilote d'imprimante est opérationnel en imprimant une page de test sous Windows.
1
Chargez du papier au format A4 dans la cassette.
2
Ouvrez le dossier des imprimantes.
3
Alimentation du papier dans la
cassette(P. 90)
Affichage du dossier des imprimantes(P. 295)
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d’imprimante de cet
appareil et cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
297
Annexe
4
Cliquez sur [Imprimer une page de test] dans l'onglet [Général].
➠ La page de test est imprimée.
◼ Vérification de l'architecture en bits
Si vous n'êtes pas sûr que l'ordinateur exécute une version 32 bits ou 64 bits de Windows, procédez comme suit.
1
Affichez [Panneau de configuration].
Windows Vista/7/Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le coin inférieur gauche de l'écran
configuration].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Accueil]
Windows 10/Server 2016
Passez à l'étape 2.
298
sélectionnez [Panneau de
sélectionnez [Panneau de configuration].
Annexe
2
Affichez [Système].
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Cliquez sur [Système et maintenance] ou [Système et sécurité]
Windows 10/Server 2016
Cliquez sur [ ] [Paramètres]
[Système]
[Système].
sélectionnez [Informations système].
Windows Server 2008
Double-cliquez sur [Système].
3
Vérifiez l'architecture en bits.
Pour les versions 32 bits
[Système d'exploitation 32 bits] est affiché.
Pour les versions 64 bits
[Système d'exploitation 64 bits] est affiché.
◼ Vérification du port de l'imprimante
1
2
Ouvrez le dossier des imprimantes.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 295)
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d’imprimante de cet
appareil et cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
299
Annexe
3
Dans l'onglet [Ports], assurez-vous que le port est correctement sélectionné.
Si vous utilisez une connexion réseau et que vous avez modifié l'adresse IP de l'appareil
● Si [Description] pour le port sélectionné est [Canon MFNP Port] et que l'appareil et l'ordinateur
appartiennent au même sous-réseau, la connexion est maintenue. Vous n'avez pas besoin d'ajouter un
nouveau port. En revanche, si la description indique [Standard TCP/IP Port], alors vous devez ajouter un
nouveau port. Configuration des ports d'imprimante(P. 49)
◼ Vérification de la communication bidirectionnelle
1
2
Ouvrez le dossier des imprimantes.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 295)
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d’imprimante de cet
appareil et cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
300
Annexe
3
Dans l'onglet [Ports], assurez-vous que la case [Activer la gestion du mode
bidirectionnel] est cochée.
◼ Vérification du SSID avec lequel votre ordinateur est connecté
Si votre ordinateur est connecté à un réseau local sans fil, cliquez sur
pour afficher le SSID du routeur de réseau local sans fil connecté.
301
,
,
ou
dans la barre d'état système
Annexe
◼ Lors de l'impression à partir de Windows Store app
Windows Server 2012
Affichez les icônes à droite de l'écran
[Imprimer].
Appuyez ou cliquez sur [Périphériques]
Le pilote que vous utilisez
Windows 8.1/Server 2012 R2
Affichez les icônes à droite de l'écran
vous utilisez [Imprimer].
Appuyez ou cliquez sur [Périphériques]
[Imprimer]
Windows 10
Appuyez ou cliquez sur [Imprimer] dans l'application
Le pilote que vous utilisez
Le pilote que
[Imprimer].
● Si vous réalisez des impressions en suivant cette méthode, le nombre de réglages d'impression
disponibles est limité.
● Si le message [Vous devez vérifier l'imprimante. Pour cela, accédez au Bureau.] s'affiche, accédez au
bureau et conformez-vous aux instructions de la boîte de dialogue à l'écran. Ce message s'affiche
notamment si l'appareil est réglé pour afficher le nom d'utilisateur pendant l'impression.
302
Annexe
Avis
287S-063
◼ Logo IPv6 Ready
La machine utilise un système d'exploitation ayant obtenu le logo IPv6 Ready Phase-1 défini par
le Forum IPv6.
◼ Informations sur les produits requises par le RÈGLEMENT DE LA COMMISSION (UE) N
° 801/2013 modifiant le règlement (CE) N° 1275/2008
Consommation électrique du produit en mode de veille réseau si les ports réseaux filaires sont connectés et si tous les
ports réseau sans fil sont activés (s'ils sont disponibles simultanément).
Nom de modèle
LBP113w
Consommation électrique du produit en veille réseau
3,0 W ou moins
● Les valeurs ci-dessus sont les valeurs réelles pour un appareil, choisi arbitrairement, et peuvent, par
conséquent, varier de la valeur de l'appareil utilisé. Les ports réseau en option ne sont pas connectés et/ou
activés pendant la mesure.
◼ Directive DEEE et directive européenne relative à l'élimination des piles et des
accumulateurs usagés
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient
la Directive européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des
accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative
aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb)
dans la pile ou l'accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de
collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur
l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses
généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Votre entière coopération dans le cadre de la
mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les
autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
303
Annexe
◼ Environmental Information
Reducing your environmental impact while saving money
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set
in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can
print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode.
The devices consume less power (Watt) in these modes.
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please
consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star ®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient
models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benefits and
the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship
scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media
down to a weight of 64g/m².
Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
Duplex printing (Standard duplex printing products only)
Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use of
valuable resources by reducing your paper consumption.
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends
that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental
impact of your work with this product at all times.
◼ Clause d'exonération de responsabilité
● Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable.
● À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE
AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE DE
COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE
CONTREFAÇON. CANON INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS,
SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT
DE L'EMPLOI DE CE MATÉRIEL.
◼ Marques
Adobe, Acrobat et Reader sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Word et Excel sont des marques déposées ou
des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays et est utilisé
sous licence.
Google Cloud Print, Google Chrome et Android sont des marques déposées ou des marques commerciales de Google
Inc.
Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance logo sont des marques déposées et des marques de service de
Mopria Alliance, Inc. Aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement interdite.
Portions of this software are copyright © 2007 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved.
Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une marque de service de ses
propriétaires respectifs.
304
Annexe
◼ Copyright
Toute reproduction du contenu de ce document en tout ou en partie sans autorisation préalable est strictement
interdite.
◼ Contraintes juridiques pesant sur l'utilisation de votre produit et l'exploitation des images
L'utilisation de votre produit aux fins de numériser, imprimer ou reproduire certains documents de quelque autre
façon et l'exploitation des images numérisées, imprimées ou reproduites au moyen de votre produit peuvent être
interdites par la loi et peuvent engager votre responsabilité civile et/ou pénale. Une liste non exhaustive desdits
documents est établie ci-après. Cette liste est dressée à titre indicatif uniquement. En cas de doute quant à la légalité
de l'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire un document particulier de quelque autre
façon et/ou sur la légalité de l'exploitation des images numérisées, imprimées ou reproduites, nous vous
recommandons de prendre préalablement les conseils juridiques nécessaires.
● Billets de banque
● Chèques de voyage
● Mandats postaux
● Bons de nourriture
● Récépissés de dépôt
● Passeports
● Timbres-poste (oblitérés ou non)
● Documents d'immigration
● Badges d'identification ou insignes
● Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
● Documents militaires de conscription ou d'incorporation
● Obligations ou autres reconnaissances de dette
● Chèques ou autres instruments de règlement émis par l'administration
● Titres d'action
● Certificats d'immatriculation de véhicules motorisés et certificats de titre
● Œuvre protégée par des droits d'auteur ou œuvre d'art (sans autorisation de l'ayant droit)
V_180517
305
SIL OPEN FONT LICENSE
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
----------------------------------------------------------SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
----------------------------------------------------------PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modified Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
306
SIL OPEN FONT LICENSE
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modified Versions, may be sold by itself.
2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text files, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata fields within text or
binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.
3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
307
Le logiciel soumis aux autres conditions générales de la licence
Se reporter au tableau des logiciels et de leurs conditions de licence ci-dessous pour obtenir des informations
complémentaires et connaître les conditions de licence applicables.
Tableau des logiciels
Nom du logiciel
Conditions
licence :
Voir page
bldimake
2
FreeType
3
snmp
8
Incl
11
JPEG
12
math
13
mDNSResponder
14
mDNSResponder (part of mDNSShared)
18
OpenSSL
19
xpm
23
-1-
générales
de
la
bldimake
Copyright (c) 1985, 1986, 1987, 1988 The Open Group
All right Reserved.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. The above copyright
notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE OPEN GROUP BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of The Open Group shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from The Open
Group.
-2-
FreeType
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
The FreeType Project is distributed in several archive packages;
some of them may contain, in addition to the FreeType font engine,
various tools and contributions which rely on, or relate to, the
FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and
which do not fall under their own explicit license. The license
affects thus the FreeType
font engine, the test programs,
documentation and makefiles, at the very least.
This license
was inspired by the BSD,
Artistic, and IJG
(Independent JPEG Group) licenses, which all encourage inclusion
and use of free software in commercial and freeware products
alike. As a consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be
interested in any kind of bug reports. (`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or
full form, without having to pay us. (`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use
it, or
only parts of it, in a program, you must acknowledge
-3-
somewhere in your documentation that you have used the
FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this
software, with or without modifications, in commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and
assume no liability related to The FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a
credit/disclaimer to use in compliance with this license. We thus
encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you
actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project',
and `FreeType archive' refer to
the set of files originally
distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and
Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha,
beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where
`using' is a generic term including compiling the project's source
code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType
-4-
engine'.
This license applies to all files distributed in the original
FreeType Project,
including all source
code, binaries and
documentation, unless otherwise stated
in the file in
its
original, unmodified form as distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by
this license, you must contact us to verify this.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner,
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as
specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO
USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and
irrevocable right and license to use, execute, perform, compile,
display, copy,
create derivative works
of, distribute and
sublicense the FreeType Project (in both source and object code
forms) and derivative works thereof for any purpose; and to
authorize others to exercise some or all of the rights granted
herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file
(`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to
the original files must be clearly indicated in accompanying
documentation.
The copyright
notices of the unaltered,
-5-
original files must be preserved in all copies of source
files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that
states that the software is based in part of the work of the
FreeType Team, in the distribution documentation. We also
encourage you to put an URL to the FreeType web page in your
documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on
the FreeType Project, not just the unmodified files.
If you use
our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid
to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use
the name of the other for commercial, advertising, or promotional
purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the
following phrases to refer to this software in your documentation
or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine',
`FreeType library', or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to
accept it.
However, as the FreeType Project is copyrighted
material, only this license, or another one contracted with the
authors, grants you the right to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType
Project, you indicate that you understand and accept all the terms
of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
-6-
o [email protected]
Discusses general use and applications of FreeType, as well as
future and wanted additions to the library and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you
haven't found anything to help you in the documentation.
o [email protected]
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues,
specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT ---
-7-
snmp
Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU not be
used in advertising or publicity pertaining to distribution of the
software without specific, written prior permission.
CMU DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING
ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL
CMU BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR
ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS
SOFTWARE.
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young ([email protected]).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
*
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
-8-
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
* "This product includes cryptographic software written by
* Eric Young ([email protected])"
* The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
-9-
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University
Copyright 1989 TGV, Incorporated
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU and TGV not be used
in advertising or publicity pertaining to distribution of the software
without specific, written prior permission.
CMU AND TGV DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE,
INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO
EVENT SHALL CMU OR TGV BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF
USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR
OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- 10 -
Incl
Copyright (c) 1994-96 SunSoft, Inc.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL SUNSOFT INC. OR ITS
PARENT COMPANY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of SunSoft, Inc. shall not be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from SunSoft, Inc.
- 11 -
JPEG
"this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.".
- 12 -
math
Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is
preserved.
copysignf.c:*
Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
math_private.h:*
Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
powf.c:*
Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
scalbnf.c:*
Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
- 13 -
mDNSResponder
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the
License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or
are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power,
direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii)
ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software
source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form,
including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media
types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License,
as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the
Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from)
the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a
whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include
works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
Works thereof.
- 14 -
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor
for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on
behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic,
verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are
managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding
communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not
a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to
reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work
and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this
section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily
infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such
Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or
counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that
Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any
medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following
conditions:
a. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
b. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
c.
You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent,
trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do
not pertain to any part of the Derivative Works; and
- 15 -
d. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You
distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,
excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the
following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source
form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by
the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the
NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own
attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the
NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as
modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different
license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies
with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted
for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without
any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or
product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of
the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the
Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or
conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work
and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in
writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or
consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use
the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or
malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of
the possibility of such damages.
- 16 -
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You
may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability
obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You
agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted
against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by
brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be
enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name
and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier
identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing,
software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing
permissions and limitations under the License.
- 17 -
mDNSResponder (part of mDNSShared)
* Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
*
this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
*
this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
*
and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its
*
contributors may be used to endorse or promote products derived from this
*
software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
- 18 -
OpenSSL
OpenSSL License
--------------/* ====================================================================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer in
*
the documentation and/or other materials provided with the
*
distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
*
software must display the following acknowledgment:
*
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
*
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
*
endorse or promote products derived from this software without
*
prior written permission. For written permission, please contact
*
[email protected].
*
* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
*
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
*
permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
*
acknowledgment:
*
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
*
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
- 19 -
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ====================================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* ([email protected]). This product includes software written by Tim
* Hudson ([email protected]).
*
*/
Original SSLeay License
----------------------/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young ([email protected]).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
*
- 20 -
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
*
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
*
must display the following acknowledgement:
*
"This product includes cryptographic software written by
*
Eric Young ([email protected])"
*
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
*
being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
*
the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
*
"This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
- 21 -
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
- 22 -
xpm
Copyright (c) 1989-95 GROUPE BULL
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL GROUPE BULL BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of GROUPE BULL shall not be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from GROUPE
BULL.
- 23 -

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement