Nikon KeyMission 360 دليل مرجعي (التعليمات الكاملة)


Add to my manuals
98 Pages

advertisement

Nikon KeyMission 360 دليل مرجعي (التعليمات الكاملة) | Manualzz
‫كاميرا رقمية‬
‫دليل مرجعي‬
‫ •اقرأ هذا الدليل بالكامل قبل استخدام الكاميرا‪.‬‬
‫ •لضمان االستخدام الصحيح للكاميرا‪ ،‬تأكد من قراءة "من أجل‬
‫سالمتك" (الصفحة ‪<" ،)x‬هام> مالحظات حول األداء المقاوم‬
‫للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار والتكثف" (الصفحة ‪)xiv‬‬
‫و "مالحظات حول وظائف االتصال الالسلكي" (الصفحة ‪.)46‬‬
‫ •بعد قراءة هذا الدليل‪ ،‬احتفظ به في مكان يسهل الوصول إليه من‬
‫أجل الرجوع إليه في المستقبل‪.‬‬
‫الموضوع‬
‫السريع عن‬
‫البحث‬
‫الموضوع‬
‫السريع عن‬
‫البحث‬
‫يمكنك العودة إلى هذه الصفحة عن طريق الضغط أو النقر على‬
‫األيسر السفلي ألية صفحة‪.‬‬
‫الموجود في الجانب‬
‫المواضيع الرئيسية‬
‫كاميرا ‪iii............................................................................................................ KeyMission 360‬‬
‫‪v.................................................................................................................................. SnapBridge‬‬
‫مقدمة‪vii...............................................................................................................................................‬‬
‫جدول المحتويات ‪xviii.........................................................................................................................‬‬
‫أجزاء الكاميرا ‪1.....................................................................................................................................‬‬
‫البدء‪5.....................................................................................................................................................‬‬
‫استخدام الكاميرا ‪25.........................................................................................................................‬‬
‫توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‪40........................................................................................‬‬
‫مالحظات فنية‪45...............................................................................................................................‬‬
‫المواضيع الشائعة‬
‫من أجل سالمتك‬
‫‪SnapBridge‬‬
‫المقاوم للصدمات‬
‫والمقاوم للماء‬
‫المزاوجة‬
‫شاشة عرض‬
‫المصباح‬
‫استخدام الكماليات‬
‫المرفقة‬
‫العرض على‬
‫الكمبيوتر‬
‫التنظيف والتخزين‬
‫‪ii‬‬
‫كاميرا ‪KeyMission 360‬‬
‫كاميرا ‪ KeyMission 360‬هي كاميرا بمفهوم جديد تختلف قليال ً‬
‫عن الكاميرات التي سبقتها‪.‬‬
‫ •إنشاء محتوى بزاوية ‪360°‬‬
‫تعمل الكاميرا على الجمع بين صورتين تم التقاطهما‬
‫بواسطة العدسات بزاوية صورة تبلغ ‪ 180‬درجة تقريبًا بحيث‬
‫يمكنك التمتع بإنشاء محتوى بزاوية ‪( °360‬إال في حالة‬
‫التصوير تحت الماء)‪.‬‬
‫ •التصوير بسهولة بضغط زر واحدة فقط‬
‫يمكنك الضغط على زر ٍ ما لتشغيل الكاميرا والتصوير في‬
‫آن واحد‪.‬‬
‫ •االتصال بجهاز ذكي‬
‫قم بتنفيذ عمليات تشغيل متعددة باإلضافة إلى اإلعدادات وذلك باستخدام تطبيق‬
‫مخصص للكاميرا التي ال تحتوي على شاشة‪.‬‬
‫ •هناك مجموعة واسعة من الكماليات التي تضاعف قدرات التصوير‬
‫الصور‬
‫تتم معالجة الصورتين اللتين تم التقاطهما في الكاميرا كما يتم حفظهما كصورة واحدة‪.‬‬
‫يمكنك التقاط الصور بحجم ‪.4K UHD‬‬
‫ •قد يتعذر على الكاميرا التقاط األهداف ضمن مسافة ‪ 60‬سم تقريبًا أعلى الكاميرا أو من‬
‫أسفلها أو جانبها‪.‬‬
‫ •في بعض أحوال التصوير‪ ،‬قد ال تكون حدود المناطق المركبة ملحوظة‪.‬‬
‫تماما عند الحدود المركبة‪.‬‬
‫ •في بعض أحوال التصوير‪ ،‬قد ال تتطابق الصور‬
‫ً‬
‫‪iii‬‬
‫ كاميرا ‪KeyMission 360‬‬
‫‬
‫عرض الصور‬
‫ •العرض باستخدام التطبيق‏‪ SnapBridge 360/170‬أو ‪KeyMission 360/170‬‬
‫‪ U‬أو التلفاز (توصيل ‪:)HDMI‬‬
‫‪ tility‬‏‬
‫يتم عرض جزء من صورة واحدة تمت معالجتها في الكاميرا كما يمكنك عرضها بينما تقوم‬
‫بتحريك زاوية المشاهدة‪.‬‬
‫ •العرض باستخدام برنامج آخر‪:‬‬
‫يتم عرض الصورة الواحدة التي تمت معالجتها في الكاميرا‪ .‬ال يمكنك تحريك زاوية‬
‫المشاهدة أثناء العرض‪.‬‬
‫عمليات التشغيل المتاحة باستخدام التطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫ •‪( Remote photography‬التصوير الفوتوغرافي عن بعد)‬
‫قم بتحرير الغالق لألماكن البعيدة عن الكاميرا‪.‬‬
‫ •تغيير إعدادات الكاميرا‬
‫قم بتغيير اإلعدادات التي تتعلق بالتاريخ والوقت أو التصوير أو سطوع المصباح الخاص بالكاميرا‪.‬‬
‫ •عرض الصور وتحريرها‬
‫قم بعرض الصور أو قص الصور الثابتة أو تحرير األفالم أو استقطاع الصور الثابتة من األفالم‪.‬‬
‫انظر مساعدة تطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على اإلنترنت لمزيد من المعلومات‪.‬‬
‫‪iv‬‬
‫ كاميرا ‪KeyMission 360‬‬
‫‬
‫‪SnapBridge‬‬
‫صورك‪ .‬العالم‪ .‬متصل‬
‫مرحبًا بك في ‪ — SnapBridge‬مجموعة خدمات نيكون الجديدة التي تُثري‬
‫تجربتك مع الصور‪ .‬تعمل ‪ SnapBridge‬على توصيل الكاميرا الخاصة بك‬
‫والجهاز الذكي المتوافق معها‪ ،‬وذلك من خالل الجمع بين تقنية ®‪Bluetooth‬‬
‫منخفضة الطاقة (‪ )BLE‬وتطبيق مخصص لذلك‪ .‬القصص التي تلتقطها‬
‫بكاميرا وعدسات نيكون الخاصة بك يتم نقلها تلقائيًا إلى الجهاز أثناء‬
‫التقاطها‪ .‬ويمكن تحميلها بسهولة إلى أجهزة التخزين السحابية‪ ،‬حتى تتمكن‬
‫من الوصول إليها عبر جميع أجهزتك‪.‬‬
‫متاحا عندما تكون الكاميرا تحت الماء‪.‬‬
‫*لن يكون التوصيل الالسلكي‬
‫ً‬
‫قم بتنزيل تطبيق ‪ SnapBridge‬لكي تبدأ!‬
‫يتطلب وجود التطبيق المخصص‬
‫"‪ "SnapBridge 360/170‬إلعداد هذه‬
‫الكاميرا والستخدام خاصية التصوير‬
‫الفوتوغرافي عن بعد وعرض الصور وتغيير‬
‫اإلعدادات وأكثر من ذلك‪.‬‬
‫قبل إعداد الكاميرا‪ ،‬قم بتثبيت التطبيق‬
‫المخصص على هاتفك الذكي أو جهازك اللوحي‪.‬‬
‫فمن خالل بعض الخطوات البسيطة‪ ،‬يوصل هذا‬
‫التطبيق كاميرات نيكون بجهاز آيفون® أو آيباد®‬
‫و‪/‬أو آيبود لمس® أو أجهزة ذكية تعمل بنظام‬
‫تشغيل أندرويد‪ .TM‬هذا التطبيق متاح مجانًا من‬
‫الموقع (‪ ،)http://snapbridge.nikon.com‬ومتجر تطبيقات آبل® وجوجل بالي‪.TM‬‬
‫للحصول على أحدث المعلومات عن ‪ ،SnapBridge‬قم بزيارة موقع نيكون الخاص‬
‫بمنطقتك (‪.)viii A‬‬
‫‪v‬‬
‫ ‪SnapBridge‬‬
‫‬
‫تجربة الصور المثيرة التي يقدمها ‪...SnapBridge 360/170‬‬
‫إرسال الصور تلقائيًا من الكاميرا إلى الجهاز الذكي‪ 1‬عن‬
‫طريق االتصال المستمر بين الجهازين ‪ -‬مما يجعل‬
‫مشاركة الصور أسهل من أي ٍ‬
‫وقت مضى‬
‫قم بتحميل الصور والصور المصغرة على الخدمة‬
‫السحابية الخاصة في ‪IMAGE SPACE‬‬
‫‪2NIKON‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬ال يمكن نقل الصور بشك ٍ‬
‫ل تلقائي‪.‬‬
‫‪2‬إن ‪ NIKON IMAGE SPACE‬ال تدعم عرض المحتوى بزاوية ‪ °360‬بتحريك زاوية المشاهدة‪.‬‬
‫مجموعة من الخدمات التي تُثري صورك‪ ،‬منها‪:‬‬
‫ •التحكم في الكاميرا عن بعد‬
‫ •التحديث التلقائي لمعلومات تاريخ وتوقيت‬
‫الكاميرا ومعلومات الموقع (المكان)‬
‫ •الحصول على تحديثات البرنامج الثابت للكاميرا‬
‫‪vi‬‬
‫ ‪SnapBridge‬‬
‫‬
‫مقدمة‬
‫أوال‬
‫ً‬
‫اقرأ ذلك‬
‫نشكرك على شراء كاميرا ‪ KeyMission 360‬الرقمية من نيكون‪.‬‬
‫استخدام "‪"SnapBridge 360/170‬‬
‫يتطلب وجود التطبيق المخصص "‪ "SnapBridge 360/170‬لتوصيل الكاميرا وهاتفك‬
‫الذكي أو كمبيوترك اللوحي‪.‬‬
‫قبل إعداد الكاميرا‪ ،‬قم بتثبيت التطبيق المخصص على هاتفك الذكي أو جهازك اللوحي‬
‫(‪.)v A‬‬
‫الرموز والمصطلحات المستخدمة في هذا الدليل‬
‫الموجود في الجانب األيسر السفلي لكل صفحة لعرض‬
‫ •قم بالضغط أو النقر على‬
‫"البحث السريع عن الموضوع" (‪.)ii A‬‬
‫ •الرموز‬
‫الرمز‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫الوصف‬
‫‪B‬‬
‫تشير هذه األيقونة إلى التنبيهات والمعلومات التي ينبغي قراءتها قبل‬
‫استخدام الكاميرا‪.‬‬
‫‪C‬‬
‫تشير هذه األيقونة إلى المالحظات والمعلومات التي ينبغي قراءتها قبل‬
‫استخدام الكاميرا‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫تشير هذه األيقونات إلى صفحات أخرى تحتوى على معلومات ذات صلة‪.‬‬
‫•يشار إلى بطاقات ذاكرة ‪ microSD‬و ‪ microSDHC‬و ‪ microSDXC‬بمصطلح "بطاقات‬
‫الذاكرة" في هذا الدليل‪.‬‬
‫•يشار إلى اإلعداد في وقت الشراء بمصطلح "إعداد التهيئة المبدئية‪".‬‬
‫•يتم عرض أسماء بنود القائمة في شاشة الجهاز الذكي‪ ،‬وأسماء األزرار أو الرسائل التي‬
‫تظهر على شاشة الكمبيوتر بخط عريض‪.‬‬
‫•في هذا الدليل‪ ،‬يتم حذف الصور في بعض األحيان من نماذج عرض الشاشة وذلك حتى‬
‫وضوحا‪.‬‬
‫تظهر مؤشرات الشاشة بشكل أكثر‬
‫ً‬
‫‪vii‬‬
‫ مقدمة‬
‫الوأ كلذ أرقا‬
‫المعلومات واالحتياطات‬
‫التعلم المستمر‬
‫كجزء من التزام "التعلم المستمر" الذي تتعهد من خالله نيكون بتوفير الدعم والتعلم لمنتجاتها‬
‫بشكل متواصل‪ ،‬تتوافر المعلومات التي يتم تحديثها باستمرار على اإلنترنت على المواقع التالية‪:‬‬
‫ •للمستخدمين في الواليات المتحدة األمريكية‪http://www.nikonusa.com/‎:‬‬
‫ •للمستخدمين في أوروبا‪http://www.europe-nikon.com/support/‎:‬‬
‫ •للمستخدمين في آسيا وأوقيانوسيا والشرق األوسط وإفريقيا‪http://www.nikon-asia.com/ :‬‬
‫احرص على زيارة هذه المواقع للتعرف على أحدث المعلومات حول المنتج واإللمام باألفكار الجديدة‬
‫شيوعا (‪ ،)FAQs‬والنصائح العامة فيما يتعلق بالتصوير الرقمي والتصوير‬
‫وإجابات األسئلة األكثر‬
‫ً‬
‫الفوتوغرافي‪ .‬قد تتوافر معلومات إضافية لدى ممثل نيكون في منطقتك‪ .‬تفضل بزيارة الموقع أدناه‬
‫للحصول على بيانات االتصال‪.‬‬
‫‪http://imaging.nikon.com/‎‬‬
‫ال تستخدم إال الكماليات اإللكترونية الخاصة بالعالمة التجارية نيكون‬
‫وفقا ألعلى المعايير وتضم دوائر إلكترونية معقدة‪.‬‬
‫لقد تم تصميم الكاميرات الرقمية من نيكون ً‬
‫الكماليات اإللكترونية الخاصة بالعالمة التجارية نيكون (ومنها شواحن البطارية والبطاريات‬
‫تحديدا مع كاميرا‬
‫ومحوالت التيار المتردد وكابالت ‪ )USB‬المعتمدة فقط من قبل نيكون لالستخدام‬
‫ً‬
‫نيكون الرقمية‪ ،‬هي وحدها التي تمت هندستها والتحقق من أدائها في إطار معايير السالمة‬
‫والتشغيل المطلوبة لهذه الدوائر اإللكترونية‪.‬‬
‫استعمال كماليات إلكترونية أخرى ال تنتمي إلى نيكون قد يتلف الكاميرا ويحرمك من ضمان نيكون‪.‬‬
‫استخدام بطاريات أيون ليثيوم قابلة إلعادة الشحن من تصنيع شركات أخرى‪ ،‬وال تحمل الختم األصلي‬
‫لشركة نيكون‪ ،‬قد يتعارض مع التشغيل الطبيعي للكاميرا أو يتسبب في زيادة درجة حرارة البطاريات‬
‫أو اشتعالها أو انفجارها أو تسربها‪.‬‬
‫ختم أصلي‪ :‬يعرف هذا الختم الجهاز باعتبار‬
‫أنه منتج معتمد من منتجات نيكون‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات حول الكماليات الخاصة بالعالمة التجارية نيكون‪ ،‬اتصل بوكيل نيكون المحلي‬
‫المعتمد‪.‬‬
‫قبل التقاط الصور الهامة‬
‫قبل التقاط الصور في المناسبات الهامة (كحفالت الزفاف أو قبل أخذ الكاميرا في رحلة)‪ ،‬التقط‬
‫صورة تجريبية لتتأكد من عمل الكاميرا بشكل طبيعي‪ .‬لن تتحمل نيكون مسؤولية أي تلفيات أو‬
‫خسائر في األرباح قد تنتج عن قصور في أداء المنتج‪.‬‬
‫‪viii‬‬
‫ مقدمة‬
‫الوأ كلذ أرقا‬
‫حول األدلة‬
‫ •ال يجوز إعادة إنتاج أو توزيع أو نشر أي جزء من األدلة المرفقة مع المنتج أو تخزينه في أحد نظم‬
‫استرجاع المعلومات أو ترجمته إلى أي لغة في أي صيغة وبأي وسيلة‪ ،‬دون الحصول على تصريح‬
‫كتابي مسبق من شركة نيكون‪.‬‬
‫ •قد يختلف محتوى الشاشة والرسومات التوضيحية المبينة في هذا الدليل عن المنتج الفعلي‪.‬‬
‫ •تحتفظ نيكون بحق تغيير مواصفات المكونات والبرامج الموضحة في هذا الدليل في أي وقت‬
‫وبدون إشعار مسبق‪.‬‬
‫ •لن تتحمل نيكون مسؤولية أي تلفيات قد تنتج عن استخدام هذا المنتج‪.‬‬
‫ •بالرغم من أننا بذلنا كل الجهود الالزمة لضمان دقة واكتمال المعلومات الواردة في هذا الدليل‪ ،‬إال‬
‫أننا نرحب بإرسال أية أخطاء أو محذوفات قد تكتشفها إلى ممثل نيكون في منطقتك (العناوين‬
‫مرفقة بشكل منفصل)‪.‬‬
‫االلتزام بإشعارات حقوق النسخ‬
‫بموجب قانون حقوق النسخ‪ ،‬فإن صور أو تسجيالت األعمال المحمية بحقوق النسخ التي تتم‬
‫باستخدام الكاميرا ال يمكن استخدامها دون إذ ٍن من حامل حقوق النسخ‪ .‬يُستثنى من ذلك‬
‫االستخدام الشخصي‪ ،‬ولكن الحظ أنه حتى االستخدام الشخصي يمكن تقييده في حال كون الصور‬
‫أو التسجيالت خاصة بمعارض أو عروض حية‪.‬‬
‫التخلص من أجهزة تخزين البيانات‬
‫يُرجى مالحظة أن حذف الصور أو تهيئة أجهزة تخزين البيانات مثل بطاقات الذاكرة ال يمسح بيانات‬
‫الصور األصلية بشكل نهائي‪ .‬يمكن أحيانًا استعادة الملفات المحذوفة من أجهزة التخزين التي لم‬
‫يتم التخلص منها باستخدام أحد البرامج المتوفرة تجاريًا‪ ،‬مما قد يؤدي إلى احتمال استغالل بيانات‬
‫الصور الشخصية استغالال ً سيئًا‪ .‬وتقع مسؤولية ضمان خصوصية هذه البيانات على عاتق‬
‫المستخدم‪.‬‬
‫قبل التخلص من جهاز تخزين البيانات أو نقل ملكيته إلى شخص آخر‪ ،‬عليك مسح كافة البيانات‬
‫المخزنة على الجهاز باستخدام برنامج حذف من البرامج المتوفرة تجاريًا‪ ،‬أو تهيئة الجهاز من خالل‬
‫‪c‬‏‏‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‏‏‏‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‪( Format card‬تهيئة‬
‫البطاقة) الموجودة في تطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‏(‪ ،)34 A‬ومن ثم إعادة ملئه بشك ٍ‬
‫ل‬
‫كامل بصور ال تحتوي على معلومات شخصية كصور لسماء خالية (‪c‬‏‏‏ ‪( Camera‬الكاميرا)‬
‫‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‏‏‏‪( Location data‬بيانات الموقع)‏‏‏ قم بإيقاف‬
‫‪( Download from device‬تنزيل من جهاز) ومن ثم قم بالتقاط الصور)‪.‬‬
‫بعد ذلك‪ ،‬قم بإعادة ضبط الكل إلعدادات الكاميرا في ‏‏‏‬
‫‪( Camera c‬الكاميرا) ‪Camera‬‬
‫‪( settings‬إعدادات الكاميرا)‏‏‏ ‪( Reset all‬إعادة ضبط الكل) الموجود في التطبيق‬
‫‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫يجب توخي الحذر لتجنب اإلصابة أو إتالف الممتلكات عند إتالف بطاقات الذاكرة بغرض التخلص‬
‫منها‪.‬‬
‫‪ix‬‬
‫ مقدمة‬
‫الوأ كلذ أرقا‬
‫من أجل سالمتك‬
‫لمنع إتالف الممتلكات أو تعريض نفسك أو اآلخرين لإلصابة‪ ،‬اقرأ "احتياطات السالمة" كاملة‬
‫قبل استخدام هذا المنتج‪.‬‬
‫احتفظ بتعليمات السالمة هذه في مكان يتمكن من خالله جميع مستخدمي هذا المنتج‬
‫من قراءتها‪.‬‬
‫خطر‬
‫تحذير‬
‫تنبيه‬
‫عدم مراعاة التنبيهات الموضحة على هذه األيقونة ينطوي‬
‫على خطورة كبيرة تتمثل في الوفاة أو اإلصابة الحادة‪.‬‬
‫عدم مراعاة التنبيهات الموضحة على هذا الرمز ينطوي‬
‫على خطورة كبيرة تتمثل في الوفاة أو اإلصابة الحادة‪.‬‬
‫عدم مراعاة التنبيهات الموضحة على هذه األيقونة ينطوي‬
‫على خطورة كبيرة تتمثل في الوفاة أو تلف الممتلكات‪.‬‬
‫خطر‬
‫ •تجنب التركيب مباشرة على رأسك‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد يتسبب في حوادث أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫تحذير‬
‫ •تجنب االستخدام أثناء المشي أو تشغيل سيارة‪ .‬قم بتركيب المنتج في مكان ال‬
‫يتداخل فيه مع تشغيل المركبة‪ .‬ال ترتدي هذا المنتج إذا كان سيتداخل مع استخدام‬
‫األجهزة المطلوبة‪ .‬ال ترتدي هذا المنتج إذا كان سيحتك بأشخاص آخرين أو أشياء أخرى‪.‬‬
‫عدم اتباع هذه التنبيهات قد يتسبب في حوادث أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫تعدل هذا المنتج‪ .‬ال تلمس األجزاء الداخلية التي تنكشف‬
‫ •ال تفكك البطارية أو‬
‫ّ‬
‫بسبب السقوط أو بسبب حادث آخر‪ .‬عدم اتباع هذه االحتياطات قد يتسبب في‬
‫حدوث صدمة كهربية أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫ •إذا الحظت أية أمور غير عادية مثل خروج دخان من المنتج أو حرارة أو روائح غير‬
‫معتادة‪ ،‬فقم فورًا بفصل البطارية أو مصدر الطاقة‪ .‬قد يؤدي االستمرار في‬
‫االستخدام إلى التعرض لإلصابة أو نشوب حريق‪.‬‬
‫ •ال تلمس القابس بأيدي مبتلة‪ .‬عدم اتباع هذه التنبيهات قد يؤدي إلى نشوب حريق أو‬
‫صدمة كهربية‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫ مقدمة‬
‫تمالس لجأ نم‬
‫موصل بالكهرباء‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد‬
‫ •ال تلمس هذا المنتج لفترة طويلة وهو‬
‫َّ‬
‫يؤدي إلى حروق منخفضة الحرارة‪.‬‬
‫ •ال تستخدم هذا المنتج في وجود غبار قابل لالشتعال أو غاز مثل البروبان أو‬
‫الغازولين أو األيروسول‪ .‬عدم اتباع هذه التنبيهات قد يتسبب في حدوث انفجار أو حريق‪.‬‬
‫ •يحفظ هذا المنتج بعيد عن متناول األطفال‪ .‬عدم اتباع هذه التعليمات قد يتسبب‬
‫في إصابة أو في عطل المنتج‪ .‬إضافة إلى ذلك‪ ،‬الحظ أن األجزاء الصغيرة قد تتسبب في‬
‫التعرض لخطر االختناق‪ .‬في حالة ابتالع طفل أي جزء من أجزاء هذا المنتج‪ ،‬برجاء استشارة‬
‫طبيب على الفور‪.‬‬
‫ •ال تستخدم البطاريات أو الشواحن أو محوالت التيار المتردد أو كابالت ‪ USB‬غير‬
‫المخصصة لالستخدام مع هذا المنتج‪ .‬عند استخدام البطاريات أو الشواحن أو‬
‫محوالت التيار المتردد أو كابالت ‪ USB‬المخصصة لالستخدام مع هذا المنتج‪،‬‬
‫تجنب ما يلي‪:‬‬
‫‪-‬إتالف أو تعديل أو جرّ أو ثني األسالك أو الكابالت بالقوة‪ ،‬أو وضعها تحت أشياء‬
‫ثقيلة‪ ،‬أو تعريضها للحرارة أو اللهب‪.‬‬
‫‪-‬استخدام المنتج مع محوالت أو مهايئات السفر المصممة للتغيير بين‬
‫مستويات الجهود أو مع أجهزة تحويل التيار الثابت إلى تيار متردد‪.‬‬
‫عدم اتباع هذه التنبيهات قد يؤدي إلى نشوب حريق أو صدمة كهربية‪.‬‬
‫ •ال تلمس القابس عند شحن المنتج أو استخدام محول التيار المتردد أثناء‬
‫العواصف الرعدية‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد يؤدي إلى وقوع صدمة كهربائية‪.‬‬
‫جدا أو‬
‫ •ال تلمسه بأيدي عارية في األماكن المعرضة لدرجات حرارة عالية‬
‫ً‬
‫جدا‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد يؤدي إلى اإلصابة بحروقات أو قضمة صقيع‪.‬‬
‫منخفضة‬
‫ً‬
‫جيدا‪ .‬انتبه لما يحيط بك‪ .‬قم بمراعاة القواعد واللوائح‬
‫ •تأكد من أن المنتج مثبت‬
‫ً‬
‫لجميع المرافق وفي جميع المسابقات التي سيُستخدم فيها المنتج‪ .‬عدم اتباع‬
‫هذه التنبيهات قد يتسبب في حوادث أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫ •أطفئ هذا المنتج عندما يكون االستخدام محظورًا‪ .‬قم بتعطيل المزايا‬
‫الالسلكية عندما يكون استخدام األجهزة الالسلكية محظورًا‪ .‬انبعاثات الترددات‬
‫الالسلكية الصادرة عن هذا المنتج يمكن أن تتداخل مع األجهزة التي على متن الطائرات أو‬
‫في المستشفيات أو في غيرها من المنشآت الطبية‪.‬‬
‫ •قم بإزالة البطارية وفصل محول التيار المتردد إذا كان هذا المنتج سيُترك دون‬
‫استخدام لفترة طويلة‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد يتسبب في حوادث أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫‪xi‬‬
‫ مقدمة‬
‫تمالس لجأ نم‬
‫ •ال تترك المنتج في مناطق يتعرض فيها لدرجات حرارة مرتفعة لفترة طويلة‪ ،‬مثل‬
‫سيارة مغلقة أو في ضوء الشمس المباشر‪ .‬عدم اتباع هذه التعليمات قد يتسبب في‬
‫حريق أو عطل المنتج‪.‬‬
‫ •تأكد من أن الجهاز مركب بشكل صحيح وتفحصه بحث ًا عن التلف على فترات‬
‫منتظمة‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد يتسبب في حوادث أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫سريعا أو بشكل زائد عن الحاجة إذا كان المنتج مركبًا‪ .‬عدم‬
‫ •ال تقم بهز جسمك‬
‫ً‬
‫اتباع هذا التنبيه قد يتسبب في فك المنتج‪ ،‬مما يؤدي إلى حوادث أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫ •ال تضع المنتج على أسطح غير مستقرة أو تثبته فيها‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد‬
‫يتسبب في فك المنتج أو سقوطه‪ ،‬مما يؤدي إلى حوادث أو إصابة أخرى‪.‬‬
‫خطر البطاريات‬
‫ •ال تفكك البطاريات‪ .‬عدم اتباع هذه التنبيهات قد يؤدي إلى تسريب البطاريات أو ارتفاع‬
‫درجة حرارتها أو انفجارها أو الحريق‪:‬‬
‫‪-‬استخدم فقط البطاريات المخصصة لالستخدام مع هذا المنتج‪.‬‬
‫‪-‬ال تعرض البطاريات للهب أو لدرجة حرارة مفرطة‪.‬‬
‫‪-‬ال تفكك المنتج‪.‬‬
‫‪-‬ال تقصر دوائر األطراف عن طريق تلميسها بالقالدات أو دبابيس الشعر أو غيرها من‬
‫األشياء المعدنية‪.‬‬
‫‪-‬ال تعمد إلى إلقاء البطاريات أو المنتجات التي تدخل فيها أو تعريضها لصدمات بدنية قوية‪.‬‬
‫ •قم بإعادة الشحن بالطريقة المحددة‪ .‬عدم اتباع هذا التنبيه قد يؤدي إلى تسريب‬
‫البطاريات أو ارتفاع درجة حرارتها أو انفجارها أو الحريق‪.‬‬
‫ •إذا حدث احتكاك بين سائل البطارية والعينين‪ ،‬فقم بالشطف بكمية كبيرة من‬
‫الماء النظيف واستشر طبيبًا على الفور‪ .‬وتأخير هذا اإلجراء قد يؤدي إلى إصابات في‬
‫العين‪.‬‬
‫تحذير خاص بالبطاريات‬
‫بعيدا عن متناول األطفال‪ .‬إذا ابتلع طفلبطارية‪ ،‬فاستشر طبيبًا‬
‫ •احفظ البطاريات‬
‫ً‬
‫على الفور‪.‬‬
‫ •ال تغمر البطاريات أو تعرضها إلى الماء أو األمطار‪ .‬عدم اتباع هذه التعليمات قد‬
‫يتسبب في حريق أو عطل المنتج‪ .‬جفف المنتج فورًا بمنشفة أو بشيء مماثل إذا تعرض‬
‫للبلل‪.‬‬
‫‪xii‬‬
‫ مقدمة‬
‫تمالس لجأ نم‬
‫ •توقف عن استخدام البطاريات مباشرة في حال مالحظة أي تغير فيها‪ ،‬مثل تغير‬
‫في اللون أو الشكل‪ .‬توقف عن الشحن إذا لم تقم بالشحن في الفترة الزمنية‬
‫المحددة‪ .‬عدم اتباع هذه التنبيهات قد يؤدي إلى تسريب البطاريات أو ارتفاع درجة حرارتها‬
‫أو انفجارها أو الحريق‪.‬‬
‫ •اعزل أطراف توصيل البطارية عند التخلص بشريط عزل‪ .‬قد تشتعل أطراف‬
‫التوصيل أو ترتفع درجة حرارتها أو تنفجر إذا تالمست مع أجسام معدنية‪ .‬أعد تدوير‬
‫البطاريات أو تخلص منها وفق اللوائح المحلية‪.‬‬
‫ •إذا حدث تالمس بين سائل البطارية وبشرة الشخص أو مالبسه‪ ،‬فقم فورًا‬
‫بشطف المنطقة المصابة بكمية كبيرة من المياه النظيفة‪ .‬عدم اتباع هذا‬
‫التنبيه قد يؤدي إلى حدوث تهيج للبشرة‪.‬‬
‫‪xiii‬‬
‫ مقدمة‬
‫تمالس لجأ نم‬
‫<هام> مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات‬
‫والمقاوم للماء والمقاوم للغبار والتكثف‬
‫ •إن األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار الوارد هنا ال يضمن بقاء الكاميرا‬
‫مقاومة للماء بشك ٍ‬
‫ل كامل أو خلوها من التلف والمشاكل تحت جميع الظروف‪.‬‬
‫ •ال تعمد إلى تعريض الكاميرا إلى صدمة أو اهتزاز أو ضغط مفرط بإسقاطها أو إلقائها أو‬
‫وضع شيء ثقيل عليها‪ .‬إن اإلخفاق في اتباع التنبيهات االحتياطية قد يعمل على تشويه‬
‫الكاميرا‪ ،‬متسببًا في تسرب الماء إلى الداخل أو حدوث تلف في السدادات المانعة لدخول‬
‫الهواء‪ ،‬مما يؤدي إلى تعطل الكاميرا‪.‬‬
‫ •إن ضمان نيكون الخاص بك قد ال يشمل المشاكل الناجمة عن تسرب الماء داخل الكاميرا‬
‫نتيجة التعامل غير الصحيح مع الكاميرا‪.‬‬
‫مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات‬
‫نجحت هذه الكاميرا في اجتياز اختبار نيكون الذي تجريه داخل منشآتها (اختبار السقوط من‬
‫ارتفاع يبلغ ‪ 200‬سم على لوحة خشبية سميكة تبلغ ‪ 5‬سم) المتوافق مع معايير‬
‫‪2‬‏‪.MIL-STD 810F Method 516.5-Shock1 standard‬‬
‫إن التغيرات الطارئة على المظهر مثل تقشر طبقة الطالء وتشوه الكاميرا‪ ،‬ال يمكن قياسها‬
‫بواسطة اختبار نيكون الذي تجريه داخل منشآتها‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫معايير طريقة اختبار وزارة الدفاع األمريكية‪.‬‬
‫اختبار السقوط هذا يعمل على إسقاط ‪ 5‬كاميرات في ‪ 26‬اتجاه (‪ 8‬حواف و ‪ 12‬زاوية و ‪ 6‬أسطح)‬
‫من ارتفاع يبلغ ‪ 122‬سم للتأكد من أن واحدة إلى خمسة كاميرات قد اجتازت االختبار (إذا تم‬
‫الكشف عن أي خلل أثناء إجراء االختبار‪ ،‬يتم اختبار خمس كاميرات أخرى للتأكد من أن واحدة إلى‬
‫خمس كاميرات قد استوفت معايير االختبار)‪.‬‬
‫عند تركيب واقيات العدسة أو واقيات العدسة تحت الماء‪.‬‬
‫مالحظات حول األداء المقاوم للماء والمقاوم للغبار‬
‫تم تصنيف الكاميرا ضمن الفئة ‪ )IPX8( 8‬للمقياس ‪ JIS/IEC‬لمقاومة الماء والفئة ‪ )IP6X( 6‬للمقياس‬
‫‪ JIS/IEC‬لمقاومة الغبار ويمكن التقاط الصور تحت الماء على عمق ‪ 30‬م لما يصل إلى ‪ 60‬دقيقة‪2 ،1.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫هذا التصنيف يشير إلى أن الكاميرا مصممة لتتحمل ضغط الماء المحدد لمدة محددة من‬
‫وفقا للطرق التي تحددها نيكون‪.‬‬
‫الوقت عند استخدام الكاميرا ً‬
‫يمكن استخدام الكاميرا تحت عمق ماء يصل إلى ‪ 20‬متر تقريبًا عند تركيب واقيات العدسة‪.‬‬
‫‪-‬تم اختبار أداء هذه الكاميرا المقاوم للماء في الماء النقي (أحواض السباحة واألنهار والبحيرات)‬
‫والماء المالح فقط‪.‬‬
‫‪-‬إن الجزء الداخلي من هذه الكاميرا غير مقاوم للماء‪ .‬إن تسرب الماء داخل الكاميرا قد يتسبب في‬
‫تكون الصدأ مما يؤدي إلى ارتفاع تكلفة التصليح أو قد يؤدي إلى حدوث تلف ال يمكن إصالحه‪.‬‬
‫‪BB‬تنبيهات احتياطية عند التنظيف‬
‫ •ال تعمد إلى ثقب الميكروفون أو فتحات السماعة بأداة حادة‪ .‬إذا تعرض الجزء الداخلي للكاميرا‬
‫للتلف‪ ،‬سينخفض األداء المقاوم للماء‪.‬‬
‫ •ال تعمد إلى استخدام صابون أو منظفات متعادلة أو مواد كيميائية مثل البنزين للقيام بالتنظيف‪.‬‬
‫‪xiv‬‬
‫ مقدمة‬
‫<هام> مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار والتكثف‬
‫مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء‬
‫والمقاوم للغبار‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•ال تعمد إلى إسقاط الكاميرا أو تعريضها لالرتطام بجسم صلب مثل الصخر أو رميها على‬
‫سطح الماء‪.‬‬
‫•ال تعمد إلى تعريض الكاميرا إلى صدمة عند استخدامها تحت الماء‪.‬‬
‫‪-‬ال تعمد إلى وضع الكاميرا تحت ضغط ماء بتعريضها إلى تيار ماء سريع أو إلى الشالالت المائية‪.‬‬
‫‪-‬ال تعمد إلى تعريضها إلى أعماق تزيد عن ‪ 30‬متر تحت الماء‪.‬‬
‫‪-‬احرص على عدم إسقاط الكاميرا تحت الماء‪ .‬هذه الكاميرا ال تطفو على الماء‪.‬‬
‫•ال تعمد إلى استخدام الكاميرا تحت الماء لمدة ‪ 60‬دقيقة أو أكثر على نحو ٍ مستمر‪.‬‬
‫•ال تقم بإدخال بطاقة ذاكرة أو بطارية رطبة داخل الكاميرا‪.‬‬
‫‪-‬ال تعمد إلى فتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة عندما تكون الكاميرا‬
‫رطبة أو يديك مبللتين‪ .‬إن القيام بذلك قد يتسبب في تسرب الماء داخل الكاميرا أو قد‬
‫ينتج عنه حدوث عطل ما في الكاميرا‪.‬‬
‫•ال تعمد إلى فتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة تحت الماء‪.‬‬
‫•إذا علقت الرطوبة كقطرات الماء مثال بالجزء‬
‫الخارجي للكاميرا أو داخل حجيرة البطارية‪/‬غطاء‬
‫فتحة بطاقة الذاكرة‪ ،‬قم بمسحها على الفور‬
‫باستخدام قطعة قماش جافة وناعمة‪.‬‬
‫‪-‬إذا علقت مواد غريبة بالجزء الخارجي للكاميرا‬
‫أو داخل حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة‪ ،‬قم بإزالتها على الفور باستخدام مروحة أو‬
‫قطعة قماش ناعمة‪.‬‬
‫•ال تترك الكاميرا في ظروف باردة أو في ظروف ذات درجة‬
‫حرارة مرتفعة تبلغ ‪°40‬م أو أكثر لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫‪-‬إن القيام بذلك قد يتسبب في انخفاض األداء المقاوم للماء‪.‬‬
‫‪-‬عند استخدام الكاميرا تحت الماء‪ ،‬تأكد من أن درجة حرارة الماء تتراوح ما بين ‪°0‬م إلى ‪°40‬م‪.‬‬
‫•ال تعمد إلى استخدام الكاميرا في الينابيع الساخنة‪.‬‬
‫قبل استخدام الكاميرا تحت الماء‬
‫تحقق من البنود الواردة أدناه قبل استخدام الكاميرا تحت الماء‪.‬‬
‫ •تأكد من عدم وجود مواد غريبة داخل حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •تأكد من التغليف المقاوم للماء الخاص بحجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة غير‬
‫متشقق أو مشوه‪.‬‬
‫‪-‬تأكد من التغليف المقاوم للماء غير مفصول عن الكاميرا‪.‬‬
‫ •تأكد من إغالق حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة بشك ٍ‬
‫ل محكم‪.‬‬
‫‪-‬تأكد من أن مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة موجود في الموضع‬
‫‪LOCK‬‏ (‪.)6 A‬‬
‫‪xv‬‬
‫ مقدمة‬
‫<هام> مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار والتكثف‬
‫مالحظات حول درجة حرارة التشغيل والرطوبة والتكثف‬
‫بدءا من ‪°10−‬م وصوال ً إلى ‪°40+‬م‪.‬‬
‫تم اختبار عملية تشغيل هذه الكاميرا عند درجة حرارة ً‬
‫عند استخدامك للكاميرا في منطقة ذات مناخ بارد أو على ارتفاع شاهق‪ ،‬اتبع التنبيهات‬
‫االحتياطية التالية‪.‬‬
‫ •إن أداء البطارية ينخفض بشك ٍ‬
‫ل مؤقت عندما يكون الجو باردًا‪ .‬احفظ الكاميرا والبطاريات‬
‫دافئة بوضعها داخل مالبسك قبل االستخدام‪.‬‬
‫‪l l‬الظروف البيئية التي قد تتسبب في حدوث تكثف‬
‫قد يتشكل الضباب (التكثف) على الجزء الداخلي من العدسات أو واقيات العدسة أو واقيات‬
‫تبعا للبيئات المعرضة لتغيرات في درجة الحرارة بشك ٍ‬
‫ل حاد أو الرطوبة‬
‫العدسة تحت الماء ً‬
‫العالية‪ ،‬أو لظروف الكاميرا‪ ،‬مثل ما هو مذكور أدناه‪ .‬هذا ال يُعد عطال ً أو خلالً‪.‬‬
‫ •إذا تم غمر الكاميرا في ماء بارد بشك ٍ‬
‫ل مفاجئ بعد وجودها في مكان أو على أرض ساخنة‪.‬‬
‫ •إذا تم نقل الكاميرا من مكان دافئ مثل مبنى ما بعد وجودها في مكان خارجي بارد‪.‬‬
‫ •إذا تم فتح أو إغالق حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة في بيئة ذات رطوبة عالية‪.‬‬
‫ •ال زالت الكاميرا أو واقي العدسة أو واقي العدسة تحت الماء رطبًا عند تثبيتها ببعضها البعض‪.‬‬
‫ •تم استخدام الكاميرا لفترة زمنية طويلة في بيئة ذات درجة حرارة منخفضة‪.‬‬
‫‪l l‬التقليل من التكثف‬
‫ •قم بفتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة‪ ،‬وضع الكاميرا والمجفف المتوفر‬
‫في األسواق في عبوة مثل حقيبة بالستيكية وقم بإغالق العبوة‪.‬‬
‫من المحتمل أن يقل حدوث التكثف إذا تم تقليل الرطوبة داخل الكاميرا‪.‬‬
‫ •تجنب تخزين الكاميرا في األماكن التي قد تصبح فيها الكاميرا ساخنة (مثل األماكن التي‬
‫تتعرض إلى أشعة الشمس المباشرة) قبل استخدامها تحت الماء‪.‬‬
‫أخذ الكاميرا تحت الماء بينما تكون ساخنة يتسبب في حدوث تكثف نتيجة التغير‬
‫المفاجئ في درجة الحرارة‪.‬‬
‫‪l l‬إزالة الضباب‬
‫ •قم بإيقاف الكاميرا وفتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة في مكان تكون فيه‬
‫درجة الحرارة المحيطة ثابتة (تجنب األماكن ذات درجة الحرارة العالية أو ذات رطوبة عالية أو‬
‫في أماكن رملية أو مغبرة)‪.‬‬
‫إلزالة الضباب عن العدسة‪ ،‬قم بنزع البطارية وبطاقة الذاكرة واترك حجيرة البطارية‪/‬غطاء‬
‫مفتوحا إلتاحة المجال أمام الكاميرا لضبط درجة الحرارة المحيطة‪.‬‬
‫فتحة بطاقة الذاكرة‬
‫ً‬
‫عند تشكل الضباب على واقي العدسة أو واقي العدسة تحت الماء‪ ،‬قم بنزع الواقي ومن ثم‬
‫قم بتركيبها على الكاميرا مرة أخرى بعد إزالة الضباب‪.‬‬
‫‪xvi‬‬
‫ مقدمة‬
‫<هام> مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار والتكثف‬
‫الفحص والتصليح‬
‫ •إذا تعرضت الكاميرا لصدمة‪ ،‬يوصى باستشارة بائع التجزئة لديك أو ممثل خدمة نيكون‬
‫معتمد للتأكد من األداء المقاوم للماء (خدمة مدفوعة)‪.‬‬
‫ •إذا بدأ أداء التغليف المقاوم للماء باالنخفاض‪ ،‬قم باستشارة بائع التجزئة لديك أو‬
‫ممثل خدمة نيكون معتمد لديك‪ .‬قد يبدأ األداء المقاوم للماء للتغليف المقاوم للماء‬
‫باالنخفاض بعد سنة واحدة‪.‬‬
‫ •إذا تسرب الماء داخل الكاميرا‪ ،‬قم على الفور بالتوقف عن استخدامها وخذها إلى ممثل‬
‫خدمة نيكون معتمد لديك‪.‬‬
‫‪xvii‬‬
‫ مقدمة‬
‫كتلاو رابغلل مواقملاو ءاملل مواقملاو تامدصلل مواقملا ءادألا لوح تاظحالم >ماه<‬
‫جدول المحتويات‬
‫البحث السريع عن الموضوع ‪ii...........................................................................................................‬‬
‫المواضيع الرئيسية ‪ii...............................................................................................................................................‬‬
‫المواضيع الشائعة ‪ii................................................................................................................................................‬‬
‫كاميرا ‪iii............................................................................................................ KeyMission 360‬‬
‫‪v.................................................................................................................................. SnapBridge‬‬
‫مقدمة‪vii...............................................................................................................................................‬‬
‫اقرأ ذلك أو ًال ‪vii....................................................................................................................................................‬‬
‫استخدام "‪vii.......................................................................................................... "SnapBridge 360/170‬‬
‫الرموز والمصطلحات المستخدمة في هذا الدليل ‪vii.................................................................................‬‬
‫المعلومات واالحتياطات ‪viii..................................................................................................................................‬‬
‫من أجل سالمتك ‪x.............................................................................................................................................‬‬
‫<هام> مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار والتكثف‪xiv................‬‬
‫مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات ‪xiv....................................................................................................‬‬
‫مالحظات حول األداء المقاوم للماء والمقاوم للغبار‪xiv...............................................................................‬‬
‫مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار‪xv.........................................‬‬
‫قبل استخدام الكاميرا تحت الماء‪xv.................................................................................................................‬‬
‫مالحظات حول درجة حرارة التشغيل والرطوبة والتكثف‪xvi.......................................................................‬‬
‫الفحص والتصليح‪xvii............................................................................................................................................‬‬
‫أجزاء الكاميرا ‪1.....................................................................................................................................‬‬
‫جسم الكاميرا‪2..................................................................................................................................................‬‬
‫شاشة عرض المصباح ‪3....................................................................................................................................‬‬
‫مصباح التشغيل ‪3...................................................................................................................................................‬‬
‫مصباح الحالة‪4.........................................................................................................................................................‬‬
‫‪xviii‬‬
‫ جدول المحتويات‬
‫‬
‫البدء‪5.....................................................................................................................................................‬‬
‫إدخال البطارية وبطاقة الذاكرة‪6......................................................................................................................‬‬
‫إزالة البطارية أو بطاقة الذاكرة‪7..........................................................................................................................‬‬
‫بطاقات الذاكرة التي يمكن استخدامها‪7........................................................................................................‬‬
‫شحن البطارية‪8..................................................................................................................................................‬‬
‫تشغيل الكاميرا أو إيقافها‪10.........................................................................................................................‬‬
‫تشغيل الكاميرا‪10...................................................................................................................................................‬‬
‫إيقاف تشغيل الكاميرا ‪10......................................................................................................................................‬‬
‫المزاوجة مع هاتف ذكي أو جهاز لوحي‪11....................................................................................................‬‬
‫التحضير للمزاوجة‪11..............................................................................................................................................‬‬
‫المزاوجة المبدئية‪12...............................................................................................................................................‬‬
‫إعادة المزاوجة‪16.......................................................................................................................................................‬‬
‫توصيالت شبكة ‪( Wi-Fi‬لمستخدمين نظام تشغيل ‪19...............................................................)iOS‬‬
‫إذا تم عرض المطالبة بتوصيل شبكة ‪19........................................................................................... Wi-Fi‬‬
‫إذا تعذر عليك استخدام التصوير عن بعد أو تنزيل الصور المختارة ‪21......................................................‬‬
‫تركيب سترة السليكون ‪22..............................................................................................................................‬‬
‫واقي العدسة‪/‬واقي العدسة تحت الماء ‪23..................................................................................................‬‬
‫تركيب واقيات العدسة‪/‬واقيات العدسة تحت الماء‪23................................................................................‬‬
‫استخدام الكاميرا ‪25.........................................................................................................................‬‬
‫تسجيل األفالم أو تصوير الصور الثابتة ‪26....................................................................................................‬‬
‫التصوير بالكاميرا فقط‪26.....................................................................................................................................‬‬
‫التصوير بالجهاز الذكي ‪27.....................................................................................................................................‬‬
‫اختيار وضع الفيلم‪30.......................................................................................................................................‬‬
‫عرض الصور ‪32...................................................................................................................................................‬‬
‫عرض الصور المحفوظة في الكاميرا ‪32...........................................................................................................‬‬
‫عرض الصور المنقولة إلى الجهاز الذكي ‪33....................................................................................................‬‬
‫تغيير اإلعدادات‪34..............................................................................................................................................‬‬
‫استخدام مهايئ القاعدة وقاعدة التركيب ‪37..............................................................................................‬‬
‫توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‪40........................................................................................‬‬
‫استخدام الصور‪41............................................................................................................................................‬‬
‫عرض الصور على التلفاز ‪42.............................................................................................................................‬‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر (‪43........................................................... )KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫تثبيت برنامج ‪43........................................................................................KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر‪43..................................................................................................................................‬‬
‫‪xix‬‬
‫ جدول المحتويات‬
‫‬
‫مالحظات فنية‪45...............................................................................................................................‬‬
‫مالحظات حول وظائف االتصال الالسلكي‪46...............................................................................................‬‬
‫العناية بالمنتج‪48.............................................................................................................................................‬‬
‫الكاميرا‪48...................................................................................................................................................................‬‬
‫البطارية‪49..................................................................................................................................................................‬‬
‫محول التيار المتردد الخاص بالشحن ‪50............................................................................................................‬‬
‫بطاقات الذاكرة‪51....................................................................................................................................................‬‬
‫التنظيف والتخزين ‪52.......................................................................................................................................‬‬
‫التنظيف بعد استخدام الكاميرا تحت الماء ‪52.............................................................................................‬‬
‫التنظيف بعد استخدام الكاميرا في ظروف أخرى تختلف عما هي عليه تحت الماء ‪53....................‬‬
‫التخزين ‪53...................................................................................................................................................................‬‬
‫وظائف ال يمكن استخدامها معا في آن واحد عند التصوير ‪54................................................................‬‬
‫ً‬
‫رسائل الخلل ‪55.................................................................................................................................................‬‬
‫تحري الخلل واصالحه ‪57..................................................................................................................................‬‬
‫أسماء الملفات‪61..............................................................................................................................................‬‬
‫الكماليات‪62.......................................................................................................................................................‬‬
‫استخدام وحدة التحكم عن بعد ‪( ML-L6‬متوفرة بشك ٍ‬
‫ل منفصل) ‪65.................................................‬‬
‫المواصفات‪70.....................................................................................................................................................‬‬
‫الفهرس ‪76..........................................................................................................................................................‬‬
‫‪xx‬‬
‫ جدول المحتويات‬
‫‬
‫أجزاء الكاميرا‬
‫جسم الكاميرا‪2...................................................................................................................................‬‬
‫شاشة عرض المصباح ‪3.....................................................................................................................‬‬
‫‪1‬‬
‫ أجزاء الكاميرا‬
‫‬
‫جسم الكاميرا‬
‫من األمام ‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪1‬‬
‫‪7‬‬
‫‪13‬‬
‫‪2‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪3‬‬
‫من الخلف‬
‫من األسفل‬
‫‪14‬‬
‫‪1‬‬
‫‪15‬‬
‫‪2‬‬
‫‪18‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫عالمة التركيب الخاصة بواقي‬
‫‪1‬‬
‫العدسة‪23..........................................................‬‬
‫‪ 10‬التغليف المقاوم للماء‬
‫‪ 11‬موصل ‪ USB‬صغير ‪41 ،8..............................‬‬
‫‪ 12‬مفتاح وضع الطيران‪15...................................‬‬
‫‪ 5‬زر األفالم‪26..........................................................‬‬
‫‪ 6‬مصباح التشغيل‪8 ،3......................................‬‬
‫‪ 15‬زر الصورة‪26.........................................................‬‬
‫‪( N-Mark 16‬هوائي ‪18 ،14 ...................)NFC‬‬
‫‪ 17‬مقبس حامل ثالثي االرجل ‪37........................‬‬
‫‪ 2‬عدسة‬
‫‪ 3‬السماعة‬
‫‪ 4‬مصباح الحالة‪26 ،4.........................................‬‬
‫‪ 13‬موصل ‪ HDMI‬صغير (النوع ‪41.................. )D‬‬
‫‪ 14‬ميكروفون (ستيريو)‬
‫تحرير مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء‬
‫‪7‬‬
‫فتحة بطاقة الذاكرة‬
‫الفتحة المخصصة لرباط الوقاية من‬
‫‪18‬‬
‫السقوط‬
‫مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة‬
‫‪8‬‬
‫بطاقة الذاكرة‬
‫حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫‪9‬‬
‫الذاكرة‪6...............................................................‬‬
‫‪2‬‬
‫ أجزاء الكاميرا‬
‫اريماكلا مسج‬
‫شاشة عرض المصباح‬
‫يمكنك التحقق من حالة الكاميرا بالنظر إلى المصابيح‪.‬‬
‫استخدم ‪c‬‏‏‏ ‪( Camera‬الكاميرا)‏‏‏ ‏‏‏ ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا)‏‏‏ ‪LED‬‬
‫‪( brightness‬سطوع ضوء ‪ )LED‬الموجودة في التطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫(‪ )34 A‬لتغيير سطوع المصابيح‪.‬‬
‫مصباح التشغيل‬
‫الحالة‬
‫تشغيل‬
‫وميض‬
‫اللون‬
‫الوصف‬
‫أخضر‬
‫ •مستوى شحن البطارية يقع ضمن نطاق ‪ %30‬إلى‬
‫‪.%100‬‬
‫ •تقوم الكاميرا باكتشاف كمبيوتر‪.‬‬
‫برتقالي‬
‫مستوى شحن البطارية يقع ضمن نطاق ‪ %10‬إلى‬
‫‪.%30‬‬
‫أخضر‬
‫ •جاري شحن البطارية‪ .‬ينطفئ عند اكتمال الشحن‪.‬‬
‫ •الكاميرا متصلة بكمبيوتر بواسطة كابل ‪.USB‬‬
‫أحمر‬
‫نفدت شحنة البطارية‪ .‬قم بشحن البطارية أو‬
‫استبدالها (‪.)8 A‬‬
‫أخضر‬
‫يتعذر شحن البطارية (‪.)8 A‬‬
‫وميض سريع‬
‫‪-‬‬
‫الكاميرا في وضع اإليقاف‪.‬‬
‫إيقاف‬
‫‪3‬‬
‫ أجزاء الكاميرا‬
‫حابصملا ضرع ةشاش‬
‫مصباح الحالة‬
‫الحالة‬
‫تعمل في الوقت ذاته‬
‫الوصف‬
‫اللون‬
‫أخضر‬
‫الكاميرا متصلة بتلفاز بواسطة كابل ‪.HDMI‬‬
‫أحمر‬
‫تقوم الكاميرا بتسجيل فيلم في وضع‬
‫‪( Standard movie‬فيلم قياسي) أو‬
‫‪( Time-lapse movie‬فيلم منقض)‪.‬‬
‫أخضر‬
‫الكاميرا في وضع االستعداد إلجراء المزاوجة‬
‫(‪.)11 A‬‬
‫تومض بالتناوب‬
‫أخضر‬
‫ •اكتملت المزاوجة‪.‬‬
‫ •تلتقط الكاميرا صورة ثابتة‪.‬‬
‫ •يقوم المؤقت الذاتي بالعد التنازلي‪.‬‬
‫أحمر‬
‫ •تقوم الكاميرا بتسجيل فيلم في وضع‬
‫‪( Superlapse movie‬فيلم فائق السرعة) أو‬
‫‪( Loop recording‬التسجيل المستمر)‪.‬‬
‫ •تقوم الكاميرا بحفظ فيلم (تومض قليال ً بشكل سريع)‪.‬‬
‫ •فشلت المزاوجة‪.‬‬
‫تومض في الوقت ذاته‬
‫أحمر‪/‬أخضر‬
‫أحمر‬
‫تومض بسرعة في‬
‫الوقت ذاته‬
‫يجري تحديث ‪.firmware‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•بطاقة الذاكرة غير مدخلة (‪.)6 A‬‬
‫•الذاكرة ممتلئة‪.‬‬
‫•ارتفعت حرارة األجزاء الداخلية في الكاميرا‪.‬‬
‫تنطفئ الكاميرا تلقائيًا‪ .‬انتظر حتى تبرد درجة‬
‫حرارة الكاميرا أو البطارية قبل معاودة استخدامها‬
‫مرة أخرى‪.‬‬
‫•فشل في تحديث نسخة ‪.firmware‬‬
‫‪4‬‬
‫ أجزاء الكاميرا‬
‫حابصملا ضرع ةشاش‬
‫البدء‬
‫إدخال البطارية وبطاقة الذاكرة‪6.......................................................................................................‬‬
‫شحن البطارية‪8...................................................................................................................................‬‬
‫تشغيل الكاميرا أو إيقافها‪10..........................................................................................................‬‬
‫المزاوجة مع هاتف ذكي أو جهاز لوحي‪11.....................................................................................‬‬
‫توصيالت شبكة ‪( Wi-Fi‬لمستخدمين نظام تشغيل ‪19................................................)iOS‬‬
‫تركيب سترة السليكون ‪22...............................................................................................................‬‬
‫واقي العدسة‪/‬واقي العدسة تحت الماء ‪23...................................................................................‬‬
‫‪5‬‬
‫ البدء‬
‫‬
‫إدخال البطارية وبطاقة الذاكرة‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪3‬‬
‫‪7‬‬
‫‪9‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪8‬‬
‫مثبت البطارية‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫فتحة بطاقة الذاكرة‬
‫•قم بفك قفل مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة (‪ )1‬وقم بتحريك أداة‬
‫تحرير مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة إلى الموضع ‪y‬‏(‪ )2‬ومن ثم قم‬
‫بفتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة (‪.)3‬‬
‫•تأكد من وضع األقطاب الموجبة والسالبة للبطارية في االتجاه الصحيح‪ ،‬وحرك مثبت‬
‫البطارية (‪ )4‬البرتقالي‪ ،‬وأدخل البطارية (‪ )5‬بالكامل‪.‬‬
‫•حرك بطاقة الذاكرة إلى الداخل حتى تسمع صوت طقطقة استقرارها في مكانها (‪.)6‬‬
‫•احذر من أن تدخل البطارية أو بطاقة الذاكرة بالمقلوب أو في االتجاه الخطأ‪ ،‬فقد يتسبب‬
‫ذلك في حدوث عطل أو تلف للكاميرا أو لبطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫•قم بإغالق الغطاء (‪ )7‬وقم بتحريك أداة تحرير مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة إلى الموضع ‪z‬‏(‪ )8‬ومن ثم قم بتحريك مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة‬
‫بطاقة الذاكرة إلى الموضع ‪LOCK‬‏(‪.)9‬‬
‫•تحقق من أن مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة وأن أداة تحرير مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة‬
‫بطاقة الذاكرة في الموضع المبين في الشكل الموجود على‬
‫اليسار‪ ،‬ومن أن عالمة المؤشر باللون البرتقالي غير مرئية‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول األداء المقاوم للماء والمقاوم للغبار‬
‫انظر "مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار" (‪ )xv A‬للحصول‬
‫على المزيد من المعلومات‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ البدء‬
‫ةركاذلا ةقاطبو ةيراطبلا لاخدإ‬
‫‪BB‬تهيئة بطاقة الذاكرة‬
‫عندما تقوم بإدخال بطاقة ذاكرة تم استعمالها في جهاز آخر في هذه الكاميرا للمرة األولى‪ ،‬أدخل‬
‫بطاقة الذاكرة داخل الكاميرا‪ ،‬وتأكد من تهيئتها باستخدام تطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫ •الحظ أن تهيئة الذاكرة بشكل دائم يؤدي إلى حذف جميع الصور وغيرها من البيانات‬
‫الموجودة في بطاقة الذاكرة‪ .‬تأكد من عمل نسخ من أية صور ترغب في االحتفاظ بها قبل‬
‫تهيئة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •قم بإدخال بطاقة الذاكرة داخل الكاميرا وقم باختيار ‏‏‏‪c‬‏‏‏ ‪( Camera‬الكاميرا)‏‏‏‏‏‏‏ ‏‏‏‏‏‏ ‪Camera‬‬
‫‪( settings‬إعدادات الكاميرا) ‪( Format card‬تهيئة البطاقة)‏‏‏ في التطبيق‬
‫‪ SnapBridge 360/170‬‏(‪.)34 A‬‬
‫إزالة البطارية أو بطاقة الذاكرة‬
‫قم بإيقاف تشغيل الكاميرا وتأكد من انطفاء مصباح التشغيل ومصابيح الحالة ومن ثم‬
‫افتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •حرك مثبت البطارية إلخراج البطارية‪.‬‬
‫ •ادفع بطاقة الذاكرة برفق لداخل الكاميرا وذلك إلخراج بطاقة الذاكرة بشكل جزئي‪.‬‬
‫ •توخ الحذر عند اإلمساك بالكاميرا‪ ،‬البطارية‪ ،‬وبطاقة الذاكرة عقب استخدام الكاميرا‬
‫مباشرة‪ ،‬فقد تكون ساخنة‪.‬‬
‫ •لتفادي قيامك بضغط زر األفالم أو زر الصورة عن طريق الخطأ والتصوير بشك ٍ‬
‫ل غير مقصود‪،‬‬
‫نوصيك بإخراج البطارية عند حمل الكاميرا‪.‬‬
‫بطاقات الذاكرة التي يمكن استخدامها‬
‫تدعم الكاميرا بطاقات الذاكرة ‪ microSD‬و ‪ microSDHC‬و ‪.microSDXC‬‬
‫ •‪ UHS-I‬مدعوم‪.‬‬
‫ •استخدم بطاقات الذاكرة ‪ microSDXC‬ذات معدل سرعة ‪ SD‬من الفئة ‪ 6‬أو أسرع عند‬
‫تسجيل األفالم‪.‬‬
‫‪-‬استخدم بطاقات الذاكرة ‪ UHS‬ذات معدل سرعة من الفئة ‪ 3‬أو أسرع عندما‬
‫يكون حجم الصورة‪/‬معدل تسجيل الصور اإلطار هو ‪ 2160/24p‬‏‏(‪ )4K UHD‬أو ‬
‫‪.1920/24p‬‬
‫‪-‬عند استخدام بطاقة ذاكرة ذات معدل سرعة من فئة أقل‪ ،‬قد يتوقف تسجيل‬
‫الفيلم على نحو غير متوقع‪.‬‬
‫ •إذا كنت تستخدم قارئ البطاقة‪ ،‬تأكد من أنه متوافق مع بطاقة الذاكرة الخاصة بك‪.‬‬
‫ •اتصل بالجهة المصنعة للحصول على معلومات حول الخصائص والتشغيل وحدود ‬
‫االستخدام‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ البدء‬
‫ةركاذلا ةقاطبو ةيراطبلا لاخدإ‬
‫شحن البطارية‬
‫محول التيار المتردد الخاص بالشحن‬
‫مصباح التشغيل‬
‫مأخذ التيار الكهربي‬
‫‬
‫كابل ‪( USB‬مرفق)‬
‫إذا كانت الكاميرا الخاصة بك مزودة بمهايئ القابس*‪ ،‬فقم بتوصيله بإحكام إلى محول التيار المتردد‬
‫الخاص بالشحن‪ .‬فور أن يتصل االثنان‪ ،‬فإن أي محاولة إلخراج مهايئ القابس بالقوة قد تلحق الضرر بالمنتج‪.‬‬
‫*‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫يتفاوت شكل مهايئ القابس حسب البلد أو المنطقة التي يتم فيها شراء الكاميرا‪.‬‬
‫يمكن تجاهل هذه الخطوة إذا كان مهايئ القابس يأتي مثبتًا بشكل دائم إلى محول التيار‬
‫المتردد الخاص بالشحن‪.‬‬
‫•يبدأ الشحن عند توصيل الكاميرا بمأخذ تيار كهربي بينما يتم إدخال البطارية‪ ،‬كما هو مبين‬
‫في الرسم التوضيحي‪ .‬يومض مصباح التشغيل ببطء باللون األخضر أثناء شحن البطارية‪.‬‬
‫•عندما ينطفئ مصباح التشغيل يدل ذلك على انتهاء الشحن‪ .‬افصل محول التيار المتردد‬
‫الخاص بالشحن من مأخذ التيار الكهربي ثم افصل كابل ‪.USB‬‬
‫الستنفاد شحنة البطارية بالكامل‪ ،‬ستكون مدة الشحن ‪ 2‬ساعات و ‪ 20‬دقيقة تقريبًا‪.‬‬
‫•ال يمكن شحن البطارية‪ ،‬عندما يومض مصباح التشغيل باللون األخضر بسرعة‪ ،‬وقد يرجع‬
‫ذلك ألحد األسباب الواردة أدناه‪.‬‬
‫‪-‬درجة الحرارة المحيطة غير مناسبة للشحن‪.‬‬
‫‪-‬كابل ‪ USB‬أو محول التيار المتردد الخاص بالشحن غير متصل بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪-‬البطارية تالفة‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول كابل ‪USB‬‬
‫ •ال تستخدم كابل ‪ USB‬آخر خالف ‪ .UC-E21‬استخدام كابل ‪ USB‬آخر خالف ‪ UC-E21‬قد يؤدي‬
‫إلى زيادة الحرارة أو نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربية‪.‬‬
‫ •تحقق من شكل واتجاه القوابس وال تعمد إلى إدخال القوابس أو نزعها بزاوية‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول الشحن بواسطة محول التيار المتردد الخاص بالشحن‬
‫يمكن تشغيل الكاميرا بينما يتم شحن البطارية‪ ،‬إال أن مدة الشحن ستزيد‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫ البدء‬
‫ةيراطبلا نحش‬
‫‪BB‬مالحظات حول الشحن بواسطة جهاز كمبيوتر‬
‫‪( Camera‬إعدادات الكاميرا) ‪Charge by‬‬
‫‏‏‏‬
‫عند ضبط‏‏‏‪c‬‏‏‏ ‪Camera‬‏‏‏ (الكاميرا) ‪settings‬‬
‫‪( computer‬شحن بالكمبيوتر) على ‪( Auto‬تلقائي) في التطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫(‪ ،)34 A‬فإنه عند توصيل الكاميرا بجهاز كمبيوتر قيد التشغيل سيعمل تلقائيًا على شحن‬
‫البطارية الموجودة داخل الكاميرا باستخدام الطاقة المزودة من الكمبيوتر‪.‬‬
‫ •عند توصيل الكاميرا بجهاز كمبيوتر‪ ،‬يتم تشغيل الكاميرا وتبدأ في الشحن‪ .‬يتعذر تشغيل‬
‫الكاميرا بواسطة األزرار أثناء هذا الوقت‪.‬‬
‫تماما نحو ‪ 3‬ساعة و ‪ 30‬دقيقة‪ .‬يزداد وقت الشحن عند نقل الصور‬
‫ •يتطلب شحن البطارية الفارغة‬
‫ً‬
‫أثناء شحن البطارية‪.‬‬
‫ •تنطفئ الكاميرا تلقائيًا إذا لم يكن هناك أي اتصال بجهاز كمبيوتر لمدة ‪ 30‬دقيقة بعد انتهاء‬
‫شحن البطارية‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ البدء‬
‫ةيراطبلا نحش‬
‫تشغيل الكاميرا أو إيقافها‬
‫تشغيل الكاميرا‬
‫ •اضغط لألسفل مع االستمرار على زر األفالم لمدة ‪ 3‬ثوا ٍن‬
‫تقريبًا لتشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫ •يبدأ التصوير عند تشغيل الكاميرا بواسطة الضغط على زر‬
‫األفالم أو زر الصورة‪.‬‬
‫ •عند تشغيل الكاميرا‪ ،‬سيعمل مصباح التشغيل‪.‬‬
‫ •يمكنك التحقق من مستوى شحن البطارية بالنظر‬
‫إلى مصباح التشغيل (‪ )3 A‬أو شاشة التطبيق‬
‫‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫مصباح التشغيل‬
‫إيقاف تشغيل الكاميرا‬
‫ •إذا قمت بالضغط لألسفل مع االستمرار على زر األفالم‬
‫لمدة ‪ 3‬ثوا ٍن تقريبًا أثناء تشغيل الكاميرا‪ ،‬ستنطفئ‬
‫الكاميرا‪.‬‬
‫ •بشكل مبدئي‪ ،‬إذا لم يتم تشغيل الكاميرا لمدة ‪ 30‬ثانية تقريبًا‪،‬‬
‫تنطفئ الكاميرا بشك ٍ‬
‫ل تلقائي (إيقاف تلقائي)‪ .‬يمكنك تغيير‬
‫اإلعداد باستخدام التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫ •عند إيقاف تشغيل الكاميرا‪ ،‬سينطفئ مصباح التشغيل‪.‬‬
‫‪BB‬حالة الكاميرا في وقت الشراء‬
‫تكون الكاميرا في وضع االستعداد للقيام بالمزاوجة المبدئية (‪ )12 A‬في وقت الشراء‪.‬‬
‫للتصوير دون القيام بالمزاوجة‪ ،‬قم بتشغيل مفتاح وضع الطيران (‪ )2 A‬الموجود على‬
‫الكاميرا‪ .‬القيام بإيقاف تشغيل مفتاح وضع الطيران يعمل على إعادة الكاميرا إلى وضع‬
‫االستعداد الخاص بالمزاوجة المبدئية‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ البدء‬
‫اهفاقيإ وأ اريماكلا ليغشت‬
‫‪BB‬إيقاف تشغيل الكاميرا أثناء التصوير عن بعد‬
‫يتم إلغاء تمكين أزرار الكاميرا أثناء التصوير عن بعد بواسطة التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫إليقاف تشغيل الكاميرا‪ ،‬قم بالخروج من التصوير عن بعد‪.‬‬
‫انظر مساعدة تطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على اإلنترنت للحصول على تفاصيل حول التصوير‬
‫عن بعد‪.‬‬
‫المزاوجة مع هاتف ذكي أو جهاز لوحي‬
‫هنا‪ ،‬مصطلح المزاوجة يشير إلى اإلعدادات المستخدمة لالتصال بالكاميرا والهاتف الذكي‬
‫أو الجهاز اللوحي (أدناه‪" ،‬الجهاز الذكي") عبر خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث)‪.‬‬
‫ •قد تختلف شاشة الجهاز الذكي واألزرار عن الشاشة الفعلية‪.‬‬
‫التحضير للمزاوجة‬
‫قم بالتحضير للمزاوجة بشك ٍ‬
‫ل مسبق‪.‬‬
‫الكاميرا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•اضغط مع االستمرار على زر األفالم لمدة ‪ 3‬ثوا ٍن تقريبًا إليقاف تشغيلها (‪ .)10 A‬عند‬
‫إيقاف تشغيل الكاميرا‪ ،‬سينطفئ مصباح التشغيل‪ .‬يتعذر على الكاميرا الدخول إلى وضع‬
‫االستعداد الخاص بالمزاوجة عند تشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫•استخدم بطارية مشحونة بشكل كاف بحيث ال يتم إيقاف تشغيل الكاميرا أثناء تنفيذ‬
‫اإلجراء‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مفتاح وضع الطيران (‪ .)2 A‬يتعذر عليك إجراء المزاوجة عندما تكون‬
‫في وضع التشغيل‪.‬‬
‫•أدخل بطاقة ذاكرة بها مساحة فارغة كافية‪.‬‬
‫•افصل كابل ‪ HDMI‬أو كابل ‪USB‬‬
‫الجهاز الذكي‬
‫ •يتوفر نوعين من التطبيقات‪ "SnapBridge" :‬و "‪SnapBridge‬‬
‫‪ ."360/170‬استخدم "‪ "SnapBridge 360/170‬عند المزاوجة مع هذه‬
‫الكاميرا‪.‬‬
‫ابدأ المزاوجة عند اكتمال الخطوات التحضيرية‪.‬‬
‫تبعا لكيفية استخدامك للكاميرا‪ .‬قم بالمتابعة من "المزاوجة‬
‫يختلف إجراء المزاوجة وذلك ً‬
‫المبدئية" (‪ )12 A‬أو "إعادة المزاوجة" (‪.)16 A‬‬
‫‪11‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫المزاوجة المبدئية‬
‫قم بإجراء المزاوجة المبدئية في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ •عند إجراء المزاوجة ألول مرة بعد شراء الكاميرا‬
‫ •عند إجراء المزاوجة ألول مرة بعد تحديث البرنامج الثابت الخاص بالكاميرا‬
‫ألجهزة األندرويد الغير متوافقة مع نظام التشغيل ‪ iOS‬أو ‪NFC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بالتحضير للمزاوجة (‪.)11 A‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بتمكين خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) و شبكة ‪ Wi-Fi‬على الجهاز الذكي‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بتثبيت وبدء تشغيل التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط على زر األفالم أو على زر الصورة الموجود‬
‫على الكاميرا لوضعها في وضع االستعداد‬
‫الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫ •تأكد من أن الكاميرا في وضع اإليقاف (سينطفئ مصباح التشغيل)‪.‬‬
‫ •ال تقم بالمزاوجة من شاشة إعدادات ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الخاصة بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫معا باللون األخضر لبعض‬
‫ •عندما تومض مصابيح الحالة ً‬
‫الوقت ومن ثم تومض باللون األخضر بالتناوب‪ ،‬تدخل‬
‫الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫ •اذا بقيت الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‬
‫لمدة ‪ 4‬دقائق تقريبًا‪ ،‬تنطفئ بشك ٍ‬
‫ل تلقائي (سينطفئ‬
‫مصباح التشغيل)‪ .‬إذا تم إيقاف تشغيل الكاميرا أثناء‬
‫مصابيح الحالة‬
‫إجراء المزاوجة‪ ،‬اضغط على زر األفالم أو على زر الصورة‬
‫الموجود على الكاميرا لوضعها في وضع االستعداد‬
‫الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫*إذا لم تدخل الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة حتى بعد الضغط على زر األفالم‬
‫أو على زر الصورة‪ ،‬اضغط مع االستمرار على زر األفالم لمدة ‪ 7‬ثوا ٍن تقريبًا بينما تكون الكاميرا‬
‫في وضع اإليقاف‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬عندما يتم عرض الشاشة الظاهرة على اليسار‪ ،‬انقر على‬
‫اسم الكاميرا‪.‬‬
‫‪Connect to Camera‬‬
‫‪Camera name‬‬
‫‪KeyMission 360_xxxxxxxx‬‬
‫ •لنظام التشغيل ‪:iOS‬‬
‫عندما يتم عرض شاشة اختيار الكماليات بعد النقر على اسما‬
‫الكاميرا‪ ،‬انتظر لتتغير أيقونة خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الموجودة‬
‫في أعلى الزاوية اليمنى الخاصة بالشاشة من األبيض إلى الرمادي‪،‬ا‬
‫ثم انقر على اسم الكاميرا‪ .‬قد يستغرق األمر فترة قصيرة قبل أن يتما‬
‫عرض اسم الكاميرا‪.‬‬
‫ •إذا نجحت المزاوجة‪ ،‬يتم عرض الشاشة الظاهرة على اليسار‪ .‬قما‬
‫باتباع التعليمات الظاهرة على الشاشة‪.‬‬
‫‪Connect to Camera‬‬
‫ •إذا نجحت المزاوجة‪ ،‬تتم مزاوجة الجهاز الذكي تلقائيًا ببساطة وذلك من خالل‬
‫بدء تشغيل التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬عند تشغيل الكاميرا في المرة‬
‫القادمة (باستثناء إنهاء المزاوجة باستخدام القوائم أدناه أو عند تحديث البرنامج الثابت للكاميرا)‪.‬‬
‫ ‪a-‬‏ ‪( Connect‬اتصال)‏ ‏ ‪( Connection options‬خيارات االتصال)‬
‫‪( End pairing‬إنهاء المزاوجة)‬
‫ ‪c-‬‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا)‬
‫‪( Reset all‬إعادة ضبط الكل)‬
‫ ‪c-‬‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‪Network menu‬‬
‫(قائمة الشبكة) ‪( Restore default settings‬استعد التهيئات المبدئية)‬
‫ •إذا فشلت المزاوجة‪ ،‬ستومض مصابيح الحالة باللون األحمر ست مرات في نفس الوقت‪.‬‬
‫عندما يتم عرض الرسالة التي تشير إلى فشل المزاوجة على الشاشة‪ ،‬انقر على ‪( OK‬موافق)‬
‫بدءا من الخطوة ‪.1‬‬
‫وقم بتكرار اإلجراءات ً‬
‫‪Connected to KeyMission 360_xxxxxxxx‬‬
‫ألجهزة األندرويد المتوافقة مع ‪NFC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بالتحضير للمزاوجة (‪.)11 A‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بتمكين خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) و شبكة ‪ Wi-Fi‬و ‪ NFC‬على الجهاز الذكي‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بتثبيت التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫ •تأكد من أن الكاميرا في وضع اإليقاف (سينطفيء مصباح التشغيل)‪.‬‬
‫ •ال تقم بالمزاوجة من شاشة إعدادات ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الخاصة بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بإغالق كافة التطبيقات التي تستخدم ‪ ،NFC‬بما في ذلك التطبيق‬
‫‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط على زر األفالم أو على زر الصورة الموجود على‬
‫الكاميرا لوضعها في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬انقر على هوائي ‪ NFC‬الخاص بالجهاز الذكي حتى‬
‫تصل إلى ‪( Y‬عالمة ‪ )N‬الموجودة على الكاميرا‪.‬‬
‫ •قد تفشل المزاوجة إذا كانت التطبيقات التي تستخدم ‪ NFC‬قيد التشغيل‪.‬‬
‫معا باللون األخضر لبعض‬
‫ •عندما تومض مصابيح الحالة ً‬
‫الوقت ومن ثم تومض باللون األخضر بالتناوب‪ ،‬تدخل‬
‫الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫ •اذا بقيت الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة لمدة‬
‫‪ 4‬دقائق تقريبًا‪ ،‬تنطفئ بشك ٍل تلقائي (سينطفئ مصباح‬
‫التشغيل)‪ .‬إذا تم إيقاف تشغيل الكاميرا أثناء إجراء المزاوجة‪،‬‬
‫اضغط على زر األفالم أو على زر الصورة الموجود على الكاميرا‬
‫لوضعها في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫*إذا لم تدخل الكاميرا في وضع االستعداد الخاص‬
‫مصابيح الحالة‬
‫بالمزاوجة حتى بعد الضغط على زر األفالم أو على زر الصورة‪،‬‬
‫اضغط مع االستمرار على زر األفالم لمدة ‪ 7‬ثوا ٍن تقريبًا بينما تكون الكاميرا في وضع اإليقاف‪.‬‬
‫ •يبدأ تشغيل التطبيق ‪ .SnapBridge 360/170‬سيتم عرض‬
‫?‪( Camera name acquired. Connect‬هل يتطلب‬
‫وجود اسم الكاميرا‪ .‬اتصال؟)‪ ،‬قم باختيار ‪( OK‬موافق)‪.‬‬
‫ •إذا نجحت المزاوجة‪ ،‬يتم عرض الشاشة الظاهرة على اليسار‪.‬‬
‫ •إذا نجحت المزاوجة‪ ،‬تتم مزاوجة الجهاز الذكي تلقائيًا ببساطة وذلك‬
‫من خالل بدء تشغيل التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬عند تشغيل‬
‫الكاميرا في المرة القادمة (باستثناء إنهاء المزاوجة باستخدام القوائم‬
‫‪KeyMission 360‬‬
‫أدناه أو عند تحديث البرنامج الثابت للكاميرا)‪.‬‬
‫‪a-‬‏ ‪( Connect‬اتصال) ‪( Connection options‬خيارات‬
‫االتصال) ‪( End pairing‬إنهاء المزاوجة)‬
‫‪c-‬‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‪Reset all‬‬
‫(إعادة ضبط الكل)‬
‫‪c-‬‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‪Network menu‬‬
‫(قائمة الشبكة) ‪( Restore default settings‬استعد التهيئات المبدئية)‬
‫ •إذا فشلت المزاوجة‪ ،‬ستومض مصابيح الحالة باللون األحمر ست مرات في نفس الوقت‪ .‬عندما يتم عرض الرسالة‬
‫بدءا من الخطوة ‪.1‬‬
‫التي تشير إلى فشل المزاوجة على الشاشة‪ ،‬انقر على ‪( OK‬موافق) وقم بتكرار اإلجراءات ً‬
‫‪Connect‬‬
‫‪14‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫عندما يتعذر عليك إجراء المزاوجة‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط مع االستمرار على زر األفالم الموجود على الكاميرا لمدة ‪ 3‬ثوا ٍن تقريبًا إليقاف تشغيلها‪.‬‬
‫ •عند إيقاف تشغيل الكاميرا‪ ،‬سينطفئ مصباح التشغيل‪.‬‬
‫‪2‬قم بإغالق التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3 3‬لنظام التشغيل ‪ ،iOS‬قم بإزالة الجهاز المجهز بخاصية ‪Bluetooth‬‬
‫(بلوتوث) (المسجل على أنه اسم الكاميرا) من شاشة إعدادات‬
‫‪( Bluetooth‬بلوتوث) الخاصة بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫ •لألندرويد‪ ،‬تابع للخطوة ‪.4‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم باتباع "المزاوجة المبدئية" (‪ )12 A‬وتكرار إجراء المزاوجة‪.‬‬
‫‪BB‬عندما يكون استخدام األجهزة الالسكية محظورًا‬
‫قم بتشغيل مفتاح وضع الطيران الموجود على‬
‫الكاميرا‪ .‬يعمل هذا على قطع التوصيل الثابت مع‬
‫الجهاز الذكي بشك ٍ‬
‫ل مؤقت‪ ،‬إال إنه سيتم إعادة‬
‫تأسيس االتصال تلقائيًا عند إيقاف تشغيل وضع‬
‫الطيران‪.‬‬
‫‪CC‬لغة العرض‬
‫يتم ضبط لغة العرض الخاصة بالتطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬بشك ٍ‬
‫تبعا للغة‬
‫ل تلقائي وذلك ً‬
‫العرض الخاصة بالجهاز الذكي‪ .‬إذا كانت لغة العرض الخاصة بالجهاز الذكي غير مدعومة بواسطة‬
‫التطبيق ‪ ،SnapBridge 360/170‬يتم ضبطها على ‪.English‬‬
‫ق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫‪CC‬التصوير‪/‬العرض‪/‬اإلعداد باستخدام التطبي ‏‬
‫راجع مساعدة تطبيق ‪ SnapBridge 360/170 app‬الموجود على اإلنترنت لمزيد من المعلومات‬
‫(في التطبيق‪ ،‬انقر على ‪( Other‬أخرى) ‏ ‪( Info/settings‬معلومات‪/‬إعدادات) ‏‬
‫‪( Instructions‬تعليمات))‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫إعادة المزاوجة‬
‫قم بإعادة المزاوجة في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ •عند المزاوجة مرة أخرى باستخدام نفس الجهاز الذكي بعد إزالة الكاميرا باستخدام إحدى‬
‫القوائم التالية الموجودة في التطبيق ‪:SnapBridge 360/170‬‬
‫‪a-‬‏ ‪( Connect‬اتصال) ‪( Connection options‬خيارات االتصال)‬
‫‪( End pairing‬إنهاء المزاوجة)‬
‫‪c-‬‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا)‬
‫‪( Reset all‬إعادة ضبط الكل)‬
‫‪c-‬‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‪Network menu‬‬
‫(قائمة الشبكة) ‪( Restore default settings‬استعد التهيئات المبدئية)‬
‫ألجهزة األندرويد الغير متوافقة مع نظام التشغيل ‪ iOS‬أو ‪NFC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بالتحضير للمزاوجة (‪.)11 A‬‬
‫ •تأكد من أن الكاميرا في وضع اإليقاف (سينطفئ مصباح التشغيل)‪.‬‬
‫‪2‬قم بإغالق التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3 3‬لنظام التشغيل ‪ ،iOS‬قم بإزالة الجهاز المجهز بخاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) (المسجل‬
‫على أنه اسم الكاميرا) من شاشة إعدادات ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الخاصة بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫ •لألندرويد‪ ،‬تابع للخطوة ‪.4‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بتمكين خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) و شبكة ‪ Wi-Fi‬على الجهاز‬
‫الذكي‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬ابدأ تشغيل التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫ •ال تقم بالمزاوجة من شاشة إعدادات ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الخاصة بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬اضغط لألسفل مع االستمرار على زر األفالم‬
‫الموجود على الكاميرا لمدة ‪ 7‬ثوا ٍن تقريبًا‬
‫لوضعها في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬انقر على‪a‬‏ ‪Connect‬‏ (اتصال) ‏ ‏‬
‫‪( Connection options‬خيارات االتصال)‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬انقر على اسم الكاميرا‪.‬‬
‫عندما تومض مصابيح الحالة معا باللون األخضر لبعض‬
‫ •‬
‫ً‬
‫الوقت ومن ثم تومض باللون األخضر بالتناوب‪ ،‬تدخل‬
‫الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫ •اذا بقيت الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة ‬
‫لمدة ‪ 4‬دقائق تقريبًا‪ ،‬تنطفئ بشكلٍ تلقائي (سينطفئ‬
‫مصباح التشغيل)‪.‬‬
‫مصابيح الحالة‬
‫‪Connect‬‬
‫‪Connection options‬‬
‫‪Select camera...‬‬
‫‪KeyMission 360_XXXXXXXX‬‬
‫‪Select a camera for Bluetooth pairing.‬‬
‫ •لنظام التشغيل ‪:iOS‬‬
‫عندما يتم عرض شاشة اختيار الكماليات بعد النقر على اسم‬
‫الكاميرا‪ ،‬انتظر لتتغير أيقونة خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الموجودة‬
‫في أعلى الزاوية اليمنى الخاصة بالشاشة من األبيض إلى الرمادي‪،‬‬
‫ثم انقر على اسم الكاميرا‪ .‬قد يستغرق األمر فترة قصيرة قبل أن يتم‬
‫عرض اسم الكاميرا‪.‬‬
‫ •إذا نجحت المزاوجة‪ ،‬يتم عرض الشاشة الظاهرة على اليسار‪.‬‬
‫‪Connect‬‬
‫‪KeyMission 360‬‬
‫‪17‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫ألجهزة األندرويد المتوافقة مع ‪NFC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بالتحضير للمزاوجة (‪.)11 A‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بتمكين خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) و شبكة ‪ Wi-Fi‬و ‪ NFC‬على‬
‫الجهاز الذكي‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بإغالق كافة التطبيقات التي تستخدم ‪ ،NFC‬بما في ذلك التطبيق‬
‫‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط لألسفل مع االستمرار على زر األفالم‬
‫الموجود على الكاميرا لمدة ‪ 7‬ثوا ٍن تقريبًا‬
‫لوضعها في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫ •تأكد من أن الكاميرا في وضع اإليقاف (سينطفئ مصباح التشغيل)‪.‬‬
‫ •ال تقم بالمزاوجة من شاشة إعدادات ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الخاصة بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫ •قد تفشل المزاوجة إذا كانت التطبيقات التي تستخدم ‪ NFC‬قيد التشغيل‪.‬‬
‫معا باللون األخضر لبعض‬
‫ •عندما تومض مصابيح الحالة ً‬
‫الوقت ومن ثم تومض باللون األخضر بالتناوب‪ ،‬تدخل‬
‫الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‪.‬‬
‫ •اذا بقيت الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‬
‫لمدة ‪ 4‬دقائق تقريبًا‪ ،‬تنطفئ بشك ٍ‬
‫ل تلقائي (سينطفئ‬
‫مصباح التشغيل)‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬انقر على هوائي ‪ NFC‬الخاص بالجهاز الذكي حتى‬
‫تصل إلى ‪( Y‬عالمة ‪ )N‬الموجودة على الكاميرا‪.‬‬
‫مصابيح الحالة‬
‫ •يبدأ تشغيل التطبيق ‪ .SnapBridge 360/170‬سيتم عرض‬
‫?‪( Camera name acquired. Connect‬هل يتطلب‬
‫وجود اسم الكاميرا‪ .‬اتصال؟)‪ ،‬قم باختيار ‪( OK‬موافق)‪.‬‬
‫ •إذا نجحت المزاوجة‪ ،‬يتم عرض الشاشة الظاهرة على اليسار‪.‬‬
‫‪Connect‬‬
‫‪KeyMission 360‬‬
‫‪18‬‬
‫ البدء‬
‫يحول زاهج وأ يكذ فتاه عم ةجوازملا‬
‫توصيالت شبكة ‪( Wi-Fi‬لمستخدمين نظام‬
‫تشغيل ‪)iOS‬‬
‫إذا تم عرض المطالبة بتوصيل شبكة ‪Wi-Fi‬‬
‫يتم عرض المطالبة بتوصيل شبكة ‪ Wi-Fi‬عندما يتطلب تطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫وجود توصيل بشبكة ‪ .Wi-Fi‬اتبع اإلجراء أدناه لتوصيل الكاميرا عبر شبكة ‪.Wi-Fi‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬انقر على ‪( Go‬انتقال) الموجودة على شاشة المطالبة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر على ‪( Settings‬إعدادات) لالنتقال إلى شاشة‬
‫‪( Settings‬إعدادات)‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬انقر على ‪ Wi-Fi‬الموجودة بالقرب من أعلى شاشة‬
‫‪( Settings‬إعدادات)‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬انقر على اسم الكاميرا‪.‬‬
‫‪Wi-Fi has been enabled on the‬‬
‫‪camera. Select‬‬
‫‪“KM360_XXXXXXXX” for “Wi-Fi” in‬‬
‫‪the iOS “Settings” display to‬‬
‫‪enable Wi-Fi download.‬‬
‫‪Tap “Go” to go to “Settings” > “SnapBridge‬‬
‫‪360/170”.‬‬
‫‪Go‬‬
‫‪19‬‬
‫ البدء‬
‫ةكبش تاليصوتليصوتسمل( ‪ Wi-Fi‬ةكبش تاليصوتصوتت‬
‫‪Close‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬إذا طلب منك كلمة السر‪ ،‬قم بإدخال كلمة السر‬
‫المسجلة على الكاميرا (كلمة السر المبدئية هي‬
‫"‪.)"NikonKeyMission‬‬
‫ •يتم كتابة "‪ "N‬و "‪ "K‬و "‪ "M‬بحروف كبيرة‪.‬‬
‫ •عندما يتم تأسيس توصيل شبكة ‪ ،Wi-Fi‬سيتم عرض أيقونة شبكة‬
‫‪ Wi-Fi‬في ‪( Paired cameras‬أجهزة الكاميرا المتزاوجة)‬
‫الموجودة في التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪Camera‬‬
‫‪Paired cameras‬‬
‫‪BB‬كلمة السر‬
‫نوصيك بتغيير كلمة السر المبدئية لحماية خصوصيتك‪ .‬يمكنك تغيير كلمة السر باستخدام‬
‫‪( Camera c‬الكاميرا) ‏ ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‪Network menu‬‬
‫(قائمة الشبكة) ‪Wi-Fi‬‏ ‪( Network settings‬إعدادات الشبكة) ‪Password‬‬
‫(كلمة السر) في تطبيق ‪.)34 A( SnapBridge 360/170‬‬
‫لماذا يتم عرض المطالبة بتوصيل شبكة ‪Wi-Fi‬‬
‫ •يعمل تطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على التحويل بين خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث)‬
‫وشبكة ‪ Wi-Fi‬تلقائيًا لحفظ الطاقة‪ .‬يتم عرض المطالبة عندما يقوم التطبيق‬
‫‪ SnapBridge 360/170‬بالتحويل من خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) إلى شبكة *‪Wi-Fi.‬‬
‫*قد يستغرق التحويل من خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) إلى شبكة ‪ Wi-Fi‬فترة قصيرة عندما‬
‫تقوم بتنفيذ عمليات التشغيل مثل التصوير عن بعد‪.‬‬
‫ •يتم فقد توصيل شبكة ‪ Wi-Fi‬في الحاالت التالية‪ .‬إذا فقد توصيل شبكة ‪ ،Wi-Fi‬قد‬
‫يقوم الجهاز الذكي تلقائيًا باالتصال بنقطة وصول خاصة بشبكة ‪ Wi-Fi‬أخرى‪ .‬يتم عرض‬
‫المطالبة بتوصيل شبكة ‪ Wi-Fi‬مرة أخرى حسب الحاجة‪.‬‬
‫‪-‬عندما يتم قفل الجهاز الذكي تلقائيًا‬
‫‪-‬عندما تدخل الكاميرا في وضع السكون‬
‫أيضا بسبب حدوث تداخل قوي من األجهزة القريبة أو بسبب‬
‫قد يتم فقد توصيل شبكة ‪ً Wi-Fi‬‬
‫التحويل خارج عالمة تبويب ‪( Camera‬الكاميرا)‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫ البدء‬
‫ةكبش تاليصوتليصوتسمل( ‪ Wi-Fi‬ةكبش تاليصوتصوتت‬
‫إذا تعذر عليك استخدام التصوير عن بعد أو تنزيل الصور‬
‫المختارة‬
‫إذا تعذر عليك استخدام التصوير عن بعد أو تنزيل الصور المختارة حتى بعد القيام بالمزاوجة‬
‫وتأسيس توصيل شبكة ‪ ،Wi-Fi‬قد تكون قادرًا على حل المشكلة باستخدام عمليات‬
‫التشغيل التالية‪:‬‬
‫ •قم بالتحويل إلى عالمات التبويب الموجودة في التطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫ •قم بالخروج وابدأ تشغيل التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬مرة أخرى‬
‫ •قم بإنهاء المزاوجة وإزالة الجهاز‪ ،‬ثم قم بالمزاوجة مرة أخرى‬
‫إنهاء المزاوجة وإزالة الجهاز‪ ،‬ثم القيام بإعادة المزاوجة‬
‫‪1‬‬
‫‪( Connect a‬اتصال) ‏‬
‫‪1‬انقر على ‏‬
‫‪( Connection options‬خيارات االتصال)‬
‫‪( End pairing‬إنهاء المزاوجة)‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بإزالة الجهاز المجهز بخاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) (المسجل على أنه اسم‬
‫الكاميرا) من شاشة إعدادات ‪( Bluetooth‬بلوتوث) الخاصة بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بإعادة المزاوجة‪.‬‬
‫ •قم بإنهاء المزاوجة وإغالق التطبيق ‪SnapBridge .360/170‬‬
‫‪Connect‬‬
‫‪Connect Connection options‬‬
‫‪Paired cameras‬‬
‫‪KeyMission 360_XXXXXXXX‬‬
‫‪Allow Wi-Fi access‬‬
‫‪End pairing‬‬
‫ •اتبع اإلجراء "ألجهزة األندرويد الغير متوافقة مع نظام التشغيل ‪ iOS‬أو ‪NFC‬‏" (‪ )16 A‬من‬
‫الخطوة ‪.4‬‬
‫‪21‬‬
‫ البدء‬
‫ةكبش تاليصوتليصوتسمل( ‪ Wi-Fi‬ةكبش تاليصوتصوتت‬
‫تركيب سترة السليكون‬
‫نوصيك بتركيب سترة السليكون للتخفيف من الصدمات المادية التي تتعرض لها الكاميرا‪.‬‬
‫قم بالتثبيت عن طريق إدخال الكاميرا من الجهة الجانبية لسترة السليكون بحيث تتراكب‬
‫شعارات نيكون الخاصة بالكاميرا وسترة السليكون‪.‬‬
‫ •إذا لم تتراكب شعارات نيكون‪ ،‬فقد تظهر سترة السليكون في الصور‪.‬‬
‫ •عند استخدام الكاميرا تحت الماء‪ ،‬قم بنزع سترة السليكون وذلك ألنها قد تنزلق خارج‬
‫مكانها وتظهر في الصور‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول سترة السليكون‬
‫ •سترة السليكون مصنوعة من مادة السليكون‪ .‬قد تحدث تشققات في المناطق التي تعرضت‬
‫للتلف‪.‬‬
‫ •قد تتمدد سترة السليكون أو تنكسر إذا تعرضت لقوة مفرطة‪.‬‬
‫ •ال تعمد إلى تخزينها في أماكن معرضة ألشعة الشمس المباشرة أو لدرجات حرارة مرتفعة أو‬
‫للرطوبة‪.‬‬
‫ •قم بغسلها بماء نقي فقط‪.‬‬
‫ •ال تعمد إلى تنظيفها باستخدام فرشاة خشنة أو باستخدام الكحول أو التنر أو أية مواد كيميائية‬
‫متطايرة أخرى‪.‬‬
‫ •إن سترة السليكون لن تعمل على توفير حماية كاملة للكاميرا أو للعدسات من التعرض للسقوط‬
‫أو من التعرض للصدمات المادية األخرى‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫ البدء‬
‫نوكيلسلا ةرتس بيكرت‬
‫واقي العدسة‪/‬واقي العدسة تحت الماء‬
‫تأكد من تركيب واقيات العدسة أو واقيات العدسة تحت الماء لحماية العدسة حيث أنها‬
‫مصنوعة من الزجاج‪.‬‬
‫ •واقي العدسة‪:‬‬
‫يتم استخدامها لحماية العدسة (يتم إرفاقها بالكاميرا في‬
‫وقت شحنها من المصنع)‪ .‬على الرغم من أنه يمكن استخدام‬
‫الكاميرا تحت الماء ألنها مقاومة للماء‪ ،‬إال أن الصور الملتقطة قد تكون غير واضحة‪.‬‬
‫يمكن استخدام واقيات العدسة تحت عمق ماء يصل إلى ‪ 20‬متر تقريبًا‪.‬‬
‫ •واقي العدسة تحت الماء‪:‬‬
‫تستخدم للتصوير تحت الماء‪ .‬يمكن استخدام واقيات العدسة‬
‫تحت الماء بعمق يصل إلى ‪ 30‬متر‪.‬‬
‫تركيب واقيات العدسة‪/‬واقيات العدسة تحت الماء‬
‫يتم استخدام واقيات العدسة هنا كمثال‪ .‬قم بإيقاف تشغيل الكاميرا قبل التركيب أو النزع‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بمحاذاة العالمات الموجودة على‬
‫واقي العدسة والكاميرا (‪.)R‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بتدوير واقي العدسة باتجاه‬
‫السهم حتى تسمع صوت طقطقة‬
‫لمحاذاة العالمة الموجودة على واقي‬
‫العدسة والعالمة الموجودة في‬
‫وسط الكاميرا (‪.)S‬‬
‫ •قم بتركيب نفس نوع الواقي لكال‬
‫العدستين‪.‬‬
‫ •للنزع‪ ،‬اتبع إجراء التركيب بالترتيب العكسي‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫ البدء‬
‫ءاملا تحت ةسدعلا يقاو‪/‬ةسدعلا يقاو‬
‫‪BB‬مالحظات حول واقيات العدسة وواقيات العدسة تحت الماء‬
‫ •احرص على عدم تعريض الواقيات لصدمات مادية أو لالحتكاك‪ .‬إن القيام بذلك قد يتسبب في‬
‫حدوث خدوش أو تلف‪.‬‬
‫ •إذا كنت ال تستخدم الكاميرا‪ ،‬قم بوضعها داخل حقيبة مصنوعة من قماش ناعم مع واقيات‬
‫العدسة أو واقيات العدسة تحت الماء التي تم إرفاقها‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول تركيب واقي العدسة أو واقي العدسة تحت الماء‬
‫ •قم باستخدام قطعة قماش ناعمة أو نافض الهواء إلزالة المواد الغريبة مثل الماء أو الغبار من‬
‫كل من الكاميرا أو واقي العدسة أو‬
‫الكاميرا أو واقي العدسة أو واقي العدسة تحت الماء‪ .‬إذا بقيت ٌ‬
‫واقي العدسة تحت الماء رطبًا عند تثبيتها ببعضها البعض‪ ،‬فإن هذا قد يتسبب في حدوث تكثف‪.‬‬
‫ •تحقق من أنه قد تم تثبيت الواقيات بإحكام‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول واقيات العدسة تحت الماء‬
‫عندما يتم تركيب واقيات العدسة تحت الماء‪ ،‬ستكون هناك حدود أو أشرطة سوداء في الصور بسبب‬
‫ظهور الواقيات في الصور‪.‬‬
‫‪BB‬استخدام الكاميرا تحت الماء‬
‫ •قم بضبط ‪( Underwater‬تحت الماء) الموجودة في التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على‬
‫‪( Yes‬نعم) (‪.)35 A‬‬
‫متاحا عندما تكون الكاميرا تحت الماء‪.‬‬
‫ •لن يكون التوصيل الالسلكي‬
‫ً‬
‫ •بسبب وجود نطاقات تصوير يتعذر التقاطها‬
‫تحت الماء فإن الصور تبدو أكبر مقارنة مع تلك‬
‫التي يتم التقاطها على األرض‪ .‬لذا‪ ،‬ال يمكنك‬
‫التقاط المحتوى بزاوية ‪.°360‬‬
‫على األرض‬
‫تحت الماء‬
‫تصور عملية التصوير تحت الماء باستخدام واقيات العدسة تحت الماء‬
‫المرفقة‬
‫‪24‬‬
‫ البدء‬
‫ءاملا تحت ةسدعلا يقاو‪/‬ةسدعلا يقاو‬
‫استخدام الكاميرا‬
‫تسجيل األفالم أو تصوير الصور الثابتة ‪26.....................................................................................‬‬
‫اختيار وضع الفيلم‪30........................................................................................................................‬‬
‫عرض الصور ‪32....................................................................................................................................‬‬
‫تغيير اإلعدادات‪34...............................................................................................................................‬‬
‫استخدام مهايئ القاعدة وقاعدة التركيب ‪37...............................................................................‬‬
‫‪25‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫‬
‫تسجيل األفالم أو تصوير الصور الثابتة‬
‫قبل التصوير‪ ،‬تحقق من اتجاه الكاميرا (الجهة الجانبية مع شعار نيكون في األمام)‪.‬‬
‫ممسكا بالكاميرا المحمولة وذلك ألن‬
‫ •ستظهر يديك في الصور أثناء التصوير الفوتوغرافي‬
‫ً‬
‫هذه الكاميرا تلتقط المحتوى بزاوية ‪ .°360‬للتقليل من ظهور األيدي‪ ،‬قم باستخدام مهايئ‬
‫القاعدة (‪ )37 A‬لتثبيت الكاميرا والتصوير‪.‬‬
‫ •قد يتعذر على الكاميرا التقاط األهداف ضمن مسافة ‪ 60‬سم تقريبًا أعلى الكاميرا أو من‬
‫أسفلها أو جانبها وذلك ألن األهداف تكون خارج زاوية الصورة (مثالً‪ ،‬المنطقة المرئية داخل ‬
‫اإلطار)‪ .‬قم بتوجيه العدسة نحو األهداف المهمة عند التصوير‪.‬‬
‫ •في حال وجود بق ٍع كبصمات األصابع مثال ً على واقي العدسة أو واقي العدسة تحت الماء‪،‬‬
‫فإنها ستظهر في الصور أو ستجعل من الصور تبدو مشوشة‪ .‬امسح البقع باستخدام ‬
‫قطعة قماش ناعمة وجافة قبل البدء بالتصوير‪.‬‬
‫التصوير بالكاميرا فقط‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على زر األفالم أو على زر الصورة‪.‬‬
‫ •إن الضغط على زر األفالم أو زر الصورة عندما تكون‬
‫الكاميرا في وضع اإليقاف سيعمل على تشغيل ‬
‫الكاميرا وبدء التصوير بشكلٍ تلقائي‪.‬‬
‫ •تضيء مصابيح الحالة أو تومض باللون األحمر في‬
‫الوقت نفسه أثناء تسجيل األفالم (‪ .)4 A‬إلنهاء‬
‫تسجيل الفيلم‪ ،‬اضغط على زر األفالم مرة أخرى‪.‬‬
‫ •عندما يتم ضغط زر الصورة‪ ،‬يصدر صوت الغالق‪ .‬عند‬
‫ضبط ‪( Self-timer‬مؤقت ذاتي) على ‪2 s‬‏‏‏ (‪ 2‬ثانية)‬
‫أو ‪( 10 s‬‏‏‏‪ 10‬ثوان)‪ ،‬تصدر الكاميرا نغمة تنبيه لإلشارة‬
‫بأنه قد تم تفعيل المؤقت الذاتي‪ ،‬ومن ثم يصدر الغالق‬
‫صوتًا‪ .‬تومض مصابيح الحالة باللون األخضر في نفس الوقت الذي يجري فيه حفظ الصورة‬
‫الثابتة‪.‬‬
‫مصابيح الحالة‬
‫ •يمكنك تغيير مستويات الصوت أثناء عملية التشغيل باستخدام التطبيق ‪SnapBridge‬‬
‫‪.360/170‬‬
‫‪26‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫باثلا روصلا ريوصت وأ مالفألا ليجست‬
‫التصوير بالجهاز الذكي‬
‫‪1‬قم بمزاوجة الكاميرا والجهاز الذكي (‪.)11 A‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2 2‬انقر على ‪ c‬‏‏‪( Camera‬الكاميرا‏)‬
‫‏‏‏‪Remote photography‬‬
‫(التصوير عن بعد) الموجودة في التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪3‬‬
‫ •عندما يتم عرض مربع حوار التأكيد الخاص بالتوصيل بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬انقر على ‪( OK‬موافق)‪.‬‬
‫لنظام التشغيل ‪ ،iOS‬قم باختيار ‪ SSID‬الخاص بالكاميرا والموجود تحت البند ‪Settings‬‬
‫(إعدادات) ‪ Wi-Fi‬لتهيئة التوصيل مبدئيًا بشبكة ‪( Wi-Fi‬إذا تمت مطالبتك بذلك‪ ،‬قم‬
‫بإدخال كلمة السر؛ وتهيئتها االفتراضية هي "‪.)"NikonKeyMission‬‬
‫‪3‬لتسجيل فيلم‪ ،‬انقر‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪ .‬لتصوير صورة ثابتة‪ ،‬انقر‬
‫‪.‬‬
‫•تضيء مصابيح الحالة أو تومض باللون األحمر في الوقت نفسه أثناء تسجيل األفالم‬
‫(‪ .)4 A‬إليقاف تسجيل فيلم‪ ،‬انقر على ‪.‬‬
‫•عندما يتم النقر على ‪ ،‬يصدر صوت الغالق‪ .‬عند ضبط ‪( Self-timer‬مؤقت ذاتي) على‬
‫‪ s‬‏‏‏‬
‫‪ 2( 2‬ثانية) أو ‪( 10 s‬‏‏‏‪ 10‬ثوان)‪ ،‬تصدر الكاميرا نغمة تنبيه لإلشارة بأنه قد تم تفعيل‬
‫المؤقت الذاتي‪ ،‬ومن ثم يصدر الغالق صوتًا‪ .‬تومض مصابيح الحالة باللون األخضر في نفس‬
‫الوقت الذي يجري فيه حفظ الصورة الثابتة‪.‬‬
‫•يمكنك تغيير مستويات الصوت أثناء عملية التشغيل باستخدام التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫•يتم إرسال الصور الثابتة الملتقطة إلى الجهاز الذكي تلقائيًا‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول حفظ األفالم أو الصور‬
‫تضيء مصابيح الحالة باللون األحمر في الوقت ذاته أو أنها تومض باللون األخضر في الوقت ذاته بينما‬
‫يجري حفظ األفالم أو الصور‪ .‬ال تفتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة الذاكرة أو تخرج‬
‫البطارية أو بطاقة الذاكرة‪ .‬القيام بذلك قد يؤدي إلى فقد البيانات أو تلف الكاميرا أو بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول التعريض الضوئي‬
‫عندما يكون التباين عالي بين األهداف في العدسة األمامية والعدسة الخلفية‪ ،‬يتعذر على الكاميرا‬
‫‪( Camera c‬الكاميرا)‏‏‏‬
‫الحصول على تعريض ضوئي مناسب‪ .‬اضبط السطوع باستخدام ‏‏‏‬
‫‏‏‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‏‏‪( Shooting options‬خيارات التصوير)‬
‫‏‏‪( Shooting options‬خيارات التصوير) ‏‏‪( Exposure compensation‬قيمة درجة‬
‫اإلضاءة) الموجودة في تطبيق ‪.)34 A( SnapBridge 360/170‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول المناطق المركبة لصورتين‬
‫ •في بعض أحوال التصوير‪ ،‬قد ال تكون حدود المناطق المركبة ملحوظة‪.‬‬
‫تماما عند الحدود المركبة‪.‬‬
‫ •في بعض أحوال التصوير‪ ،‬قد ال تتطابق الصور‬
‫ً‬
‫‪BB‬كلمة السر‬
‫نوصيك بتغيير كلمة السر المبدئية لحماية خصوصيتك‪ .‬يمكنك تغيير كلمة السر باستخدام‬
‫‏‏‏‬
‫‪( Camera c‬الكاميرا) ‏ ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‏ ‪Network menu‬‬
‫(قائمة الشبكة) ‏ ‪Wi-Fi‬‏‏ ‏ ‪( Network settings‬نوع توصيل ‪)Wi-Fi‬‏ ‏ ‪Password‬‬
‫(كلمة السر) في تطبيق ‪.)34 A( SnapBridge 360/170‬‬
‫‪27‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫باثلا روصلا ريوصت وأ مالفألا ليجست‬
‫‪CC‬عدد الصور التي يمكن حفظها‬
‫ •يمكن التحقق من عدد الصور التقريبي التي يمكن حفظها على شاشة التصوير الخاصة‬
‫بالتطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫ •الحظ أنه بسبب الضغط بصيغة ‪ ،JPEG‬قد يختلف عدد الصور التي يمكن حفظها بشكل كبير‬
‫تبعا لمحتوى الصورة‪ ،‬حتى عند استخدام بطاقات ذاكرة لها نفس السعة ونفس إعدادات حجم‬
‫ً‬
‫تبعا لنوع بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫الصورة‪ .‬باإلضافة إلى ذلك‪ ،‬فإن عدد الصور التي يمكن حفظها قد يختلف ً‬
‫أقصى مدة لتسجيل الفيلم‬
‫إن مدة التسجيل المتاحة بفيلم واحد تعتمد على المساحة المتبقية في بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •مدة التسجيل المتبقية للفيلم الواحد يتم عرضها على شاشة التصوير الخاصة بتطبيق‬
‫‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫تبعا لمحتوى الفيلم‪ ،‬حركة الهدف أو نوع‬
‫ •قد تختلف مدة التسجيل المتبقية الفعلية ً‬
‫بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •استخدم بطاقات الذاكرة ‪ microSDXC‬ذات معدل سرعة ‪ SD‬من الفئة ‪ 6‬أو أسرع عند‬
‫تسجيل األفالم‪.‬‬
‫‪-‬استخدم بطاقات الذاكرة ‪ UHS‬ذات معدل سرعة من الفئة ‪ 3‬أو أسرع عندما‬
‫يكون حجم الصورة‪/‬معدل تسجيل الصور اإلطار هو ‪2160/24p‬‏‏(‪ )4K UHD‬أو‬
‫‪.1920/24p‬‬
‫‪-‬عند استخدام بطاقة ذاكرة ذات معدل سرعة من فئة أقل‪ ،‬قد يتوقف تسجيل الفيلم‬
‫على نحو غير متوقع‪.‬‬
‫‪BB‬درجة حرارة الكاميرا‬
‫ •قد تصبح الكاميرا دافئة عند تسجيل األفالم لفترة زمنية ممتدة أو عند استخدام الكاميرا في‬
‫منطقة ساخنة‪.‬‬
‫ •إذا ارتفعت حرارة األجزاء الداخلية للكاميرا بشدة أثناء تسجيل األفالم‪ ،‬فإن مصابيح الحالة‬
‫ستومض باللون األحمر بشك ٍ‬
‫ل سريع وستتوقف الكاميرا تلقائيًا عن التسجيل‪.‬‬
‫بعدما تتوقف الكاميرا عن التسجيل‪ ،‬فإنها تنطفئ من تلقاء نفسها‪.‬‬
‫ال تعمد إلى تشغيل الكاميرا حتى تبرد األجزاء الداخلية‪.‬‬
‫‪CC‬األفالم التي يزيد حجمها عن ‪ 4‬جيجابايت‬
‫عندما يتم تسجيل الفيلم بحجم ملف يزيد عن ‪ 4‬جيجابايت‪ ،‬سيتم تقسيم الفيلم إلى ملفات‬
‫بحجم يصل إلى ‪ 4‬جيجابايت كحد أقصى لكل جزء‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫باثلا روصلا ريوصت وأ مالفألا ليجست‬
‫مالحظات حول تسجيل الفيلم‬
‫‪BB‬مالحظات حول األفالم المسجلة‬
‫ •قد يتم حفظ الظواهر التالية في األفالم‪.‬‬
‫‪-‬قد يظهر طوق حول الصور الواقعة حتت إضاءة الفلورسنت أو بخار الزئبق أو بخار الصوديوم‪.‬‬
‫‪-‬قد تظهر األهداف التي تتحرك بسرعة كبيرة بني جانبي اإلطار‪ ،‬مثل القطارات والسيارات‬
‫املتحركة‪ ،‬على نحو مشوه‪.‬‬
‫‪-‬قد يتشوه إطار بالفيلم الكامل عند إمالة الكاميرا‪.‬‬
‫‪-‬ميكن أن تترك اإلضاءة أو مناطق السطوع األخرى صور متبقية عند حتريك الكاميرا‪.‬‬
‫تبعا للمسافة إلى الهدف‪ ،‬قد تظهر شرائط ملونة على األهداف ذات األنماط المتكررة‬
‫• ً‬
‫(المنسوجات‪ ،‬النوافذ الشبكية‪ ،‬إلخ‪ ).‬أثناء تسجيل وعرض الفيلم‪ .‬ويحدث ذلك عندما يتداخل‬
‫النمط في الهدف وتخطيط مستشعر الصورة مع بعضهما البعض‪ ،‬وال يعد ذلك خلال ً وظيفيًا‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫باثلا روصلا ريوصت وأ مالفألا ليجست‬
‫اختيار وضع الفيلم‬
‫قم باختيار نوع الفيلم المرغوب لتسجيله باستخدام ‪( Movie mode‬وضع الفيلم)‬
‫(‪ )35 A‬في تطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫ •‪( Standard movie‬فيلم قياسي)‪:‬‬
‫يعمل على تسجيل األفالم العادية‪.‬‬
‫ •‪( Superlapse movie‬فيلم فائق السرعة)‪:‬‬
‫تقوم الكاميرا بتسجيل األفالم وحفظها بالحركة السريعة (‪ 960/30p‬أو ‪.)960/25p‬‬
‫يستخدم لتسجيل فيلم أثناء تحريك الكاميرا‪ .‬تقوم الكاميرا بضغط وقت التغييرات على‬
‫الهدف وحفظ الفيلم‪.‬‬
‫في ×‪ ،6‬يتم عرض الفيلم الذي تم تسجيله لمدة ستة دقائق كفيلم مدته دقيقة واحدة‪.‬‬
‫ •‪( Loop recording‬التسجيل المستمر)‪:‬‬
‫إذا تجاوزت الكاميرا الوقت المحدد عند تسجيل الفيلم‪ ،‬تستمر الكاميرا في التسجيل‬
‫بينما تقوم بحذف بيانات الفيلم المسجل منذ البداية‪.‬‬
‫تبعا‬
‫‪-‬يتم تسجيل الفيلم على خمس ملفات منفصلة‪ .‬تختلف مدة الملف الواحد ً‬
‫للوقت المحدد‪.‬‬
‫مدة الملف الواحد‬
‫الوقت المحدد‬
‫‪ 5( 5 min‬دقائق)‬
‫دقيقة واحدة‬
‫‪ 10( 10 min‬دقائق)‬
‫‪ 2‬دقيقة‬
‫‪ 30( 30 min‬دقيقة)‬
‫‪ 6‬دقائق‬
‫‪ 60( 60 min‬دقيقة)‬
‫‪ 12‬دقيقة‬
‫‪-‬إذا تجاوز وقت التسجيل الوقت المحدد ووصل إلى مدة الملف الواحد‪ ،‬تستمر الكاميرا‬
‫في التسجيل بينما تقوم بحذف الملف األول‪ .‬يتم حفظ أحدث البيانات المخزنة على‬
‫بطاقة الذاكرة‪ ،‬األمر الذي ينتج عنه فيلم بمدة محددة‪.‬‬
‫‪-‬إذا لم تصل مدة الملف األخير مدة الملف الواحد‪ ،‬يتم حفظه كما هو‪.‬‬
‫مثال‪ :‬إذا قمت بالتسجيل لمدة‏ ‪ 5‬دقائق و‏ ‪ 30‬ثانية وبوقت محدد ‪ 5( 5 min‬دقائق)‬
‫يتم حفظ خمسة من الملفات التي تبلغ مدتها ‪ 1‬دقيقة و ملف واحد تبلغ مدته‬
‫‪ 30‬ثانية (ما يصل إلى ستة ملفات)‪.‬‬
‫‪-‬عندما يتم عرض األفالم المسجلة التي تم حفظها في الكاميرا على التلفاز‪ ،‬يتم عرض‬
‫األفالم المجزئة بشكل مستمر‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫مليفلا عضو رايتخا‬
‫ •‪( Time-lapse movie‬فيلم منقض)‪:‬‬
‫يمكن للكاميرا التقاط الصور الثابتة تلقائيًا بفاصل زمني محدد إلنشاء أفالم منقضية‪.‬‬
‫عند ضبط ‪NTSC/PAL‬‏‏‏ (‪ )35 A‬على ‪ ،NTSC‬سيتم التقاط ‪ 300‬صورة‪ .‬عند الضبط‬
‫على ‪ ،PAL‬يتم التقاط ‪ 250‬صورة‪.‬‬
‫النوع‬
‫فاصل زمني‬
‫‪ 2( 2 s‬ثانية)‬
‫‪ 2‬ثانية‪2‬‬
‫‪ 10( 10 s‬ثوان)‬
‫‪ 10‬ثوان‪2‬‬
‫‪ 50‬دقيقة‬
‫‪ 30( 30 s‬ثانية)‬
‫‪( Night sky‬السماء‬
‫‪2‬‬
‫‪NTSC‬‬
‫‪ 10‬دقائق‬
‫‪ 5‬ثوان‪2‬‬
‫‪ 5( 5 s‬ثوان)‬
‫‪1‬‬
‫الوقت المطلوب للتصوير‬
‫ليال ً)‪1‬‬
‫‪ 25‬دقيقة‬
‫‪ 30‬ثانية‪2‬‬
‫‪ 2‬ساعة ‪ 30‬دقائق‬
‫‪ 2‬ساعة ‪ 30‬دقائق‬
‫‪ 30‬ثانية‬
‫‪PAL‬‬
‫‪ 8‬دقائق ‪ 20‬ثانية‬
‫‪ 20‬دقيقة ‪ 50‬ثانية‬
‫‪ 41‬دقيقة ‪ 40‬ثانية‬
‫‪ 2‬ساعة ‪ 5‬دقائق‬
‫‪ 2‬ساعة ‪ 5‬دقائق‬
‫‪1‬مناسب لتسجيل حركة النجوم‪.‬‬
‫‪2‬يمكن ضبط قفل التعريض الضوئي (‪( Yes‬نعم) أو ‪( No‬ال) الخاص في ‪( AE lock only‬قفل‬
‫‪ AE‬فقط))‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول الفيلم المنقضي‬
‫ •إذا لم تكن البطارية مشحونة بشك ٍ‬
‫ل كامل‪ ،‬قد يتعذر على الكاميرا التقاط جميع الصور‪.‬‬
‫ •قم باستخدام حامل ثالثي األرجل لتثبيت الكاميرا عند تسجيل األفالم المنقضية‪.‬‬
‫ •لم يتم تسجيل صوت‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫مليفلا عضو رايتخا‬
‫عرض الصور‬
‫عرض الصور المحفوظة في الكاميرا‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بمزاوجة الكاميرا والجهاز الذكي (‪.)11 A‬‬
‫‏‏‪Download selected‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر على ‪ c‬‏‏‪( Camera‬الكاميرا‏)‬
‫‪( pictures‬تنزيل الصور المختارة) الموجودة في التطبيق‬
‫‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬انقر على الصورة التي ترغب في عرضها‪ ،‬ومن ثم انقر على ‪ h‬الموجودة‬
‫على الشاشة المعروضة‪.‬‬
‫ •عندما يتم عرض مربع حوار التأكيد الخاص بالتوصيل بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬انقر على ‪( OK‬موافق)‪.‬‬
‫لنظام التشغيل ‪ ،iOS‬قم باختيار ‪ SSID‬الخاص بالكاميرا والموجود تحت البند ‪Settings‬‬
‫(إعدادات) ‪ Wi-Fi‬لتهيئة التوصيل مبدئيًا بشبكة ‪( Wi-Fi‬إذا تمت مطالبتك بذلك‪ ،‬قم‬
‫بإدخال كلمة السر؛ وتهيئتها االفتراضية هي "‪.)"NikonKeyMission‬‬
‫ •يتم عرض الصور المتعددة المحفوظة في الكاميرا‪.‬‬
‫ •يتم عرض الصورة‪ .‬اسحب الشاشة أثناء العرض لتحريك زاوية المشاهدة‪.‬‬
‫ •لنقل الصور إلى الجهاز الذكي‪ ،‬اتبع اإلجراءات الواردة أدناه أثناء عرضها‪.‬‬
‫‪-‬لألندرويد‪ :‬انقر على ‪i‬‏‏‏‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫‏‏‏ ‪( Download‬تنزيل)‪ ،‬ومن ثم قم باتباع التعليمات الظاهرة‬
‫‪-‬لنظام التشغيل ‪ :iOS‬انقر على ‪( Download‬تنزيل)‪ ،‬ومن ثم قم باتباع التعليمات‬
‫الظاهرة على الشاشة‪.‬‬
‫ •يمكنك التحقق من الصور المنقولة باستخدام اإلجراءات المذكورة أدناه‪.‬‬
‫‪-‬لألندرويد‪b :‬‏ ‪( Gallery‬معرض الصور) ‏ ‪( Pictures on device‬الصور الموجودة‬
‫على الجهاز)‬
‫‪-‬لنظام التشغيل ‪b :iOS‬‏ ‪( Gallery‬معرض الصور) ‏ ‪( All‬الكل)‬
‫‪BB‬كلمة السر‬
‫نوصيك بتغيير كلمة السر المبدئية لحماية خصوصيتك‪ .‬يمكنك تغيير كلمة السر‬
‫‪( Camera c‬الكاميرا) ‏ ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‏‬
‫باستخدام ‏‏‏‬
‫‪( Network menu‬قائمة الشبكة) ‏ ‪Wi-Fi‬‏‏ ‏ ‪Network settings‬‬
‫(نوع توصيل ‪)Wi-Fi‬‏ ‏ ‪( Password‬كلمة السر) في تطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫(‪.)34 A‬‬
‫‪32‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫روصلا ضرع‬
‫عرض الصور المنقولة إلى الجهاز الذكي‬
‫‪1‬‬
‫‪( Gallery b‬معرض الصور) الموجود في التطبيق‬
‫‪1‬انقر على ‏‬
‫‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اختر نوع معرض الصور‪.‬‬
‫ •‪( Latest download‬آخر تنزيل)‪ :‬يتم عرض الصور المتعددة الجديدة التي تم تنزيلها‬
‫تلقائيًا من الكاميرا‪ .‬ال يتم عرض الصور الملتقطة باستخدام ‪Remote photography‬‬
‫(التصوير عن بعد) أو الصور المنقولة باستخدام ‪Download selected pictures‬‬
‫(تنزيل الصور المختارة) في ‪( Latest download‬آخر تنزيل)‪.‬‬
‫ •‪( Pictures on device‬الصور الموجودة على الجهاز) (لألندرويد)‪( All/‬الكل) (لنظام‬
‫التشغيل ‪ :)iOS‬يتم عرض جميع الصور المنقولة من الكاميرا‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬انقر على الصورة التي ترغب في عرضها‪ ،‬ومن ثم انقر على ‪ h‬الموجودة‬
‫على الشاشة المعروضة‪.‬‬
‫ •يتم عرض الصورة‪ .‬اسحب الشاشة أثناء العرض لتحريك زاوية المشاهدة‪.‬‬
‫أيضا تحرير الصور كقصها مثالً‪ .‬انظر مساعدة تطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫ •يمكنك ً‬
‫على اإلنترنت للحصول على التفاصيل‪.‬‬
‫‪CC‬تحرير الصور على الكمبيوتر‬
‫إذا قمت بنقل الصور الملتقطة إلى جهاز كمبيوتر‪ ،‬يمكنك تحرير الصور باستخدامل‬
‫‪.KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫انظر مساعدة تطبيق ‪ KeyMission 360/170 Utility‬على اإلنترنت لمزيد من المعلومات‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫روصلا ضرع‬
‫تغيير اإلعدادات‬
‫قم بتنفيذ عمليات التشغيل التالية في التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬لتغيير إعدادات الكاميرا‪.‬‬
‫مسبقا (‪.)11 A‬‬
‫قم بمزواجة الكاميرا والجهاز الذكي‬
‫ً‬
‫ •‪c‬‏‏‏‪( Camera‬الكاميرا) ‏‏‏ ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا)‬
‫الخيار‬
‫‪( Date and time‬التاريخ والوقت)‬
‫‪( Sound settings‬إعدادات الصوت)‬
‫‪( Auto off‬إيقاف تلقائي)‬
‫يضبط ساعة الكاميرا‪.‬‬
‫الوصف‬
‫يعمل على ضبط مستويات الصوت أثناء عملية التشغيل‪.‬‬
‫ •‪( High‬عالي) و ‪( Normal‬عادي) (إعداد‬
‫التهيئةالمبدئية) و ‪( Low‬منخفض) و ‪( Off‬إيقاف)‬
‫قم بضبط الوقت المنقضي بعد التصوير حتى تنطفئ الكاميرا‪.‬‬
‫• •‪( 2 s‬ثانيتان) و ‪ 5( 5 s‬ثوان) و ‪ 30( 30 s‬ثانية) (إعداد‬
‫التهيئةالمبدئية) و ‪( 1 min‬دقيقة واحدة) و ‪ 5( 5 min‬دقائق)‬
‫يضبط سطوع المصابيح‪.‬‬
‫‪( LED brightness‬سطوع ضوء ‪( High• )LED‬عالي) و ‪( Normal‬عادي) (إعداد‬
‫التهيئةالمبدئية) و ‪( Low‬منخفض) و ‪( Off‬إيقاف)‬
‫‪Charge by computer‬‬
‫(شحن بالكمبيوتر)‬
‫‪Image Comment‬‬
‫(تعليق على صورة)‬
‫‪Copyright information‬‬
‫(معلومات حقوق النسخ)‬
‫‪( Location data‬بيانات الموقع)‬
‫‪( Firmware version‬نسخة ‪)Firmware‬‬
‫‪( Network menu‬قائمة الشبكة)‬
‫‪Send while shooting‬‬
‫(اإلرسال أثناء التصوير)‬
‫‪Wi-Fi‬‬
‫‪( Bluetooth‬بلوتوث)‬
‫‪Restore default settings‬‬
‫(استعد التهيئات المبدئية)‬
‫يتيح إمكانية القيام بشحن البطارية في الكاميرا عند‬
‫توصيل الكاميرا بجهاز كمبيوتر من عدمه‪.‬‬
‫يتم إرفاق التعليق المسجل بواسطة ‪Input comment‬‬
‫(إدخال تعليق) على الصور‪.‬‬
‫يتم إرفاق معلومات حقوق النسخ المسجلة بواسطة ‪Artist‬‬
‫(الفنان) و ‪( Copyright‬حقوق النسخ) على الصور‪.‬‬
‫يتيح إمكانية القيام بإضافة معلومات موقع التصوير على‬
‫الصور التي تقوم بالتقاطها من عدمه‪.‬‬
‫يعرض النسخة الحالية من البرنامج الثابت للكاميرا‪.‬‬
‫يقوم بتهيئة إعدادات الشبكة الالسلكية لتوصيل الكاميرا والجهاز الذكي‪.‬‬
‫يتيح إمكانية ضبط التحميل التلقائي للصور التي تم‬
‫التقاطها إلى الجهاز الذكي‪.‬‬
‫ال يمكن تحميل األفالم باستخدام ‪Send while‬‬
‫‪( shooting‬اإلرسال أثناء التصوير)‪ .‬لنقل األفالم على‬
‫جهاز ذكي‪ ،‬استخدم تطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫يقوم بتهيئة إعدادات التوصيل بشبكة ‪.Wi-Fi‬‬
‫يقوم بتهيئة إعدادات توصيل ‪( Bluetooth‬بلوتوث)‪.‬‬
‫يعمل على استعادة جميع إعدادات ‪Network menu‬‬
‫(قائمة الشبكة) إلى قيمها االفتراضية‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫ادادعإلا رييغت‬
‫الوصف‬
‫الخيار‬
‫‪( Shooting options‬خيارات التصوير) يقوم بتغيير اإلعدادات التي تتعلق بالتصوير‪.‬‬
‫‪Movie mode‬‬
‫(وضع الفيلم)‬
‫(‪)30 A‬‬
‫‪Movies‬‬
‫(أفالم)‬
‫‪Movie options‬‬
‫(خيارات الفيلم)‬
‫قم باختيار خيار الفيلم المرغوب للتسجيل‪.‬‬
‫ •‪( Standard movie‬فيلم قياسي)‬
‫ •‪( Superlapse movie‬فيلم فائق السرعة)‪ 2× :‬و‬
‫×‪ 4‬و ×‪ 6‬و ×‪ 10‬و ×‪15‬‬
‫ •‪( Loop recording‬التسجيل المستمر)‪5( 5 min :‬‬
‫دقائق) و ‪ 10( 10 min‬دقائق) و ‪ 30( 30 min‬دقيقة) و‬
‫‪ 60( 60 min‬دقيقة)‬
‫ •‪( Time-lapse movie‬فيلم منقض)‪ 2( 2 s :‬ثانية) و ‪ 5( 5 s‬ثوان)‬
‫و ‪ 10( 10 s‬ثوان) و ‪ 30( 30 s‬ثانية) و ‪( Night sky‬السماء ليال ً)‬
‫يعمل على ضبط حجم صور الفيلم‪.‬‬
‫ •عند ضبط ‪ NTSC/PAL‬على ‪NTSC‬‬
‫‪ 2160/24p‬و ‪( 1920/24p‬إعداد التهيئةالمبدئية) و‬
‫‪ 960/30p‬و ‪ 640/120p‬و ‪320/240p‬‬
‫ •عند ضبط ‪ NTSC/PAL‬على ‪PAL‬‬
‫‪ 2160/24p‬و ‪( 1920/24p‬إعداد التهيئةالمبدئية) و‬
‫‪ 960/25p‬و ‪ 640/100p‬و ‪320/200p‬‬
‫‪NTSC/PAL‬‬
‫يعمل على اختيار معدل تسجيل الفيلم اإلطار المستخدم‬
‫عند تسجيل األفالم‪.‬‬
‫(حجم الصورة)‬
‫يعمل على ضبط حجم الصورة الثابتة‪.‬‬
‫• •‪( 7744×3872‬إعداد التهيئةالمبدئية) و ‪3872×1936‬‬
‫‪ Wind noise reduction‬يتيح إمكانية ضبط إجراء تقليل ضوضاء الرياح أثناء‬
‫تسجيل الفيلم من عدمه‪.‬‬
‫(تقليل ضوضاء الرياح)‬
‫‪Image size‬‬
‫‪Still‬‬
‫‪images‬‬
‫(صور ثابتة)‬
‫‪Self-timer‬‬
‫(مؤقت ذاتي)‬
‫‪Underwater‬‬
‫(تحت الماء)‬
‫‪Active D-Lighting‬‬
‫‪ D‬نشطة)‬
‫(‫‪‬ -Lighting‬‬
‫‪Shooting‬‬
‫‪options‬‬
‫(خيارات‬
‫التصوير)‬
‫يعمل على التقاط الصور الثابتة تلقائيًا عند انقضاء‬
‫مسبقا‪.‬‬
‫الوقت المضبوط‬
‫ً‬
‫ •‪( Off‬إيقاف) و ‪( 2 s‬ثانيتان) (إعداد التهيئةالمبدئية) و‬
‫‪ 10( 10 s‬ثوان)‬
‫قم بضبط ‪( Yes‬نعم) عند التصوير تحت الماء‪.‬‬
‫يعمل على تقليل فقدان التفصيل في التظليالت والظالل‪.‬‬
‫يضبط توازن البياض بما يناسب مصدر الضوء بهدف جعل‬
‫األلوان في الصورة مطابقة لما تراه بعينيك‪.‬‬
‫ •‪( Auto‬تلقائي) (إعداد التهيئةالمبدئية)‪ :‬يتم تعديل‬
‫توازن البياض تلقائيًا‪.‬‬
‫ •‪( Daylight‬ضوء النهار)‪ :‬يستخدم تحت ضوء‬
‫‪White balance‬‬
‫الشمس المباشر‪.‬‬
‫(توازن البياض)‬
‫ •‪( Incandescent‬ساطع)‪ :‬يستخدم تحت اإلضاءة‬
‫الساطعة‪.‬‬
‫ •‪( Fluorescent‬فلورسنت)‪ :‬يستخدم تحت إضاءة‬
‫الفلورسنت‪.‬‬
‫ •‪( Cloudy‬غائم)‪ :‬يستخدم تحت السماء الملبدة بالغيوم‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫ادادعإلا رييغت‬
‫الخيار‬
‫‪Shooting‬‬
‫‪options‬‬
‫(خيارات‬
‫التصوير)‬
‫الوصف‬
‫‪Color options‬‬
‫يعمل على تغيير درجة اللون الخاصة بالصور التي سيتم حفظها‪.‬‬
‫ •‪( Standard‬قياسي) (إعداد التهيئةالمبدئية)‪:‬‬
‫المعالجة القياسية للنتائج المتوازنة‪ .‬الموصى به في‬
‫أغلب الحاالت‪.‬‬
‫ •‪( Vivid‬مشرق)‪ :‬يتم تحسين الصور للحصول على‬
‫صورة مطبوعة ذات تأثير مشرق‪ .‬يتم اختياره للصور التي‬
‫تركز على األلوان األولية مثل األزرق واألحمر واألخضر‪.‬‬
‫ •‪( Monochrome‬أحادي اللون)‪ :‬الصور الملتقة‬
‫باألسود واألبيض‪.‬‬
‫‪Restore default‬‬
‫‪( settings‬استعد‬
‫يعمل على استعادة جميع إعدادات ‪Shooting options‬‬
‫(خيارات التصوير) إلى قيمها االفتراضية‪.‬‬
‫(خيارات اللون)‬
‫‪ Exposure compensation‬قم بضبط سطوع الصورة الكلي (‪ 2.0+ — 2.0- EV‬في‬
‫(تعويض التعريض الضوئي) الخطوة ‪.)1/3 EV‬‬
‫التهيئات المبدئية)‬
‫‪( Format card‬تهيئة البطاقة)‬
‫‪( Reset all‬إعادة ضبط الكل)‬
‫قم بتهيئة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫تعمل على إعادة ضبط إعدادات الكاميرا على قيمها االفتراضية‪.‬‬
‫ •‪c‬‏‏‏ ‪( Camera‬الكاميرا) ‏ ‪( Remote options‬خيارات التحكم عن بعد)‬
‫الخيار‬
‫‪Choose connection‬‬
‫(اختيار االتصال)‬
‫‪Pair remote‬‬
‫(مزاوجة وحدة التحكم‬
‫عن بعد)‬
‫الوصف‬
‫قم باختيار ‪( Camera & smart device‬الكاميرا والجهاز الذكي)‬
‫أو ‪( Camera & remote‬الكاميرا ووحدة التحكم عن بعد)‪.‬‬
‫يستخدم لتسجيل وحدة التحكم عن بعد التي لم تتم مزاوجتها مع‬
‫الكاميرا‪ ،‬على الكاميرا‪.‬‬
‫تبعا لحالة الكاميرا‪.‬‬
‫ •ال يمكن ضبط بعض خيارات القائمة ً‬
‫ •انظر مساعدة تطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على اإلنترنت لمزيد من المعلومات‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫ادادعإلا رييغت‬
‫استخدام مهايئ القاعدة وقاعدة التركيب‬
‫تثبيت مهايئ القاعدة على الكاميرا سيتيح لك استخدام كماليات خاصة مثل قاعدة التركيب‪.‬‬
‫ •لزيادة قوة االلتصاق‪ ،‬قم بتثبيت قاعدة التركيب لمدة ‪ 24‬ساعة أو أكثر قبل استخدام‬
‫الكاميرا‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بمحاذاة برغي الكاميرا مع مقبس حامل‬
‫األرجل الثالثي الخاص بالكاميرا (‪ ،)1‬وقم بشد‬
‫مقبض البرغي (‪.)2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بتثبيت اإلبزيم الخاص بمهايئ القاعدة‬
‫على قاعدة التركيب‪.‬‬
‫ •بينما تقوم باإلمساك في الجزئين البارزين من اإلبزيم‬
‫في نفس الوقت‪ ،‬قم بسحب اإلبزيم حتى يستقر في‬
‫مكانه‪.‬‬
‫معا‪ ،‬وقم‬
‫ •عند نزع اإلبزيم‪ ،‬أمسك بالجزئين البارزين ً‬
‫بسحبهما في االتجاه المعاكس للتثبيت‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫بيكرتلا ةدعاقو ةدعاقلا ئياهم مادختسا‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بضبط زاوية الكاميرا‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬تأكد من عدم وجود مواد غريبة على السطح الذي سيتم فيه تثبيت قاعدة‬
‫التركيب‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬انزع بطانة التحرير من الجهة الخلفية لقاعدة التركيب‪ ،‬وقم بالضغط‬
‫بقوة على قاعدة التركيب بحيث يتم تثبيت السطح بأكمله‪.‬‬
‫ •قم بإرخاء قفل اللوحة (‪ )1‬وقم بضبط زاوية الكاميرا‬
‫(‪)2‬ومن ثم قم بشد القفل (‪.)3‬‬
‫ •في حال وجود مواد غريبة مثل الغبار أو الماء‪ ،‬قم بإزالتها‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫بيكرتلا ةدعاقو ةدعاقلا ئياهم مادختسا‬
‫قاعدة التركيب‬
‫إن قاعدة التركيب هي من الكماليات التي يتم استخدامها لتثبيت مهايئ القاعدة المركب‬
‫على الكاميرا وفك تثبيته بسهولة‪.‬‬
‫قم بتثبيت قاعدة التركيب في األماكن التي تريد تركيب الكاميرا عليها‪.‬‬
‫تبعا للسطح الذي سيتم تثبيت قاعدة التركيب عليه‪.‬‬
‫قم باستخدام نوع مسطح أو منحني وذلك ً‬
‫إن قاعدة التركيب غير مصممة الستخدامها على السيارات‪ .‬ال تعمد إلى تثبيتها على السيارات‪.‬‬
‫ •قاعدة التركيب (مسطحة)‪:‬‬
‫قم باستخدامها للتثبيت على أسطح منبسطة‪.‬‬
‫ •قاعدة التركيب (منحنية)‪:‬‬
‫قم باستخدامها للتثبيت على أسطح منحنية مثل الخوذة‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول استخدام مهايئ القاعدة وقاعدة التركيب‬
‫ •ال تعمد إلى استخدام مهايئ القاعدة وقاعدة التركيب بحيث يكونا معرضين ألحمال مفاجئة‪،‬‬
‫مثل القيام بتثبيتهما على المزالجات أو على ألواح التزلج على الجليد بشك ٍ‬
‫ل مباشر‪ .‬إن القيام‬
‫بتعريضها ألحمال مفاجئة سيعمل على تلف الكماليات أو فصل قاعدة التركيب‪.‬‬
‫ •سيتعذر عليك إعادة استخدام قاعدة التركيب بعد قيامك بتثبيتها ونزعها‪.‬‬
‫تبعا للمادة التي يتم تثبيت قاعدة التركيب‬
‫ •قد يتعرض السطح للتلف أو قد يتقشر الدهان وذلك ً‬
‫عليها‪ .‬ينبغي توخي الحذر عند تثبيت قاعدة التركيب‪.‬‬
‫ •قاعدة التركيب غير مناسبة لتثبيتها على أسطح مصنوعة من مواد خشنة مثل الخشب أو‬
‫اإلسمنت‪.‬‬
‫‪39‬‬
‫ استخدام الكاميرا‬
‫بيكرتلا ةدعاقو ةدعاقلا ئياهم مادختسا‬
‫توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‬
‫استخدام الصور‪41.............................................................................................................................‬‬
‫عرض الصور على التلفاز ‪42..............................................................................................................‬‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر (‪43............................................ )KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫‪40‬‬
‫ توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‬
‫‬
‫استخدام الصور‬
‫باإلضافة إلى استخدام تطبيق ‪ )v A( SnapBridge 360/170‬لالستمتاع في الصور‬
‫أيضا استخدام الصور بطرق مختلفة عن طريق توصيل الكاميرا إلى‬
‫الملتقطة‪ ،‬يمكنك ً‬
‫األجهزة المذكورة أدناه‪.‬‬
‫عرض الصور على التلفاز‬
‫‪42 A‬‬
‫يمكن عرض الصور واألفالم الملتقطة بواسطة الكاميرا على التلفاز‪.‬‬
‫طريقة التوصيل‪ :‬قم بتوصيل أحد كابالت ‪ HDMI‬المتوافرة تجاريًا إلى‬
‫مقبس إدخال ‪ HDMI‬بالتلفاز‪.‬‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر (‪)KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫‪43 A‬‬
‫يمكنك نقل الصور واألفالم إلى الكمبيوتر لعرضها وتحريرها‪.‬‬
‫طريقة التوصيل‪ :‬قم بتوصيل الكاميرا بمنفذ ‪ USB‬بالكمبيوتر وذلك‬
‫باستخدام كابل ‪.USB‬‬
‫ •قبل التوصيل بجهاز الكمبيوتر‪ ،‬قم بتثبيت برنامج ‪KeyMission‬‬
‫‪ 360/170 Utility‬على جهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول توصيل الكابالت إلى الكاميرا‬
‫موصل ‪ USB‬صغير‬
‫موصل ‪ HDMI‬صغير (النوع ‪)D‬‬
‫أدخل القابس‪.‬‬
‫قم بفتح حجيرة‬
‫البطارية‪/‬غطاء فتحة‬
‫بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •تأكد من إيقاف الكاميرا قبل القيام بتوصيل أو فصل الكابالت‪ .‬تحقق من شكل واتجاه القوابس وال‬
‫تعمد إلى إدخال القوابس أو نزعها بزاوية‪.‬‬
‫ •تأكد من أن بطارية الكاميرا مشحونة بشكل كاف‪ .‬إذا كنت تستخدم محول التيار المتردد‬
‫‪( EH-62F‬متوفر بشكل منفصل)‪ ،‬فإنه يمكن تشغيل هذه الكاميرا من مأخذ تيار كهربي‪ .‬تجنب‬
‫تماما‪ ،‬تحت أي ظرف‪ ،‬استعمال محول تيار متردد بخالف ‪ .EH-62F‬عدم االلتزام بهذا االحتياط قد‬
‫ً‬
‫يؤدي إلى ارتفاع درجة حرارة الكاميرا أو إتالفها‪.‬‬
‫ •لمعلومات حول طرق التوصيل والعمليات التالية‪ ،‬راجع الوثائق المرفقة مع الجهاز باإلضافة إلى‬
‫هذه الوثيقة‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫ توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‬
‫روصلا مادختسا‬
‫عرض الصور على التلفاز‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بإيقاف الكاميرا وتوصيلها بالتلفاز‪.‬‬
‫ •تحقق من شكل واتجاه القوابس وال تعمد إلى إدخال القوابس أو نزعها بزاوية‪.‬‬
‫موصل ‪ HDMI‬صغير‬
‫(النوع ‪)D‬‬
‫إلى مقبس ‪HDMI‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضبط دخل التلفاز على دخل خارجي‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بتشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫ •انظر الدليل المرفق مع التلفزيون للحصول على التفاصيل‪.‬‬
‫ •يتم عرض الصور على التلفاز‪.‬‬
‫ •مفاتيح التحكم عن بعد الخاصة بالتلفاز والتي تدعم ‪ HDMI-CEC‬قادرة على اختيار‬
‫الصور‪ ،‬عرض‪/‬إيقاف األفالم‪ ،‬تحريك زاوية المشاهدة‪ ،‬إلخ‪ .‬قم بتوجيه وحدة التحكم عن بعد‬
‫باتجاه التلفاز عند تشغيل وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول العرض على التلفاز‬
‫ •ال يمكن تحريك زاوية المشاهدة بسالسة على شاشات التلفاز‪.‬‬
‫ •إن الصور المعروضة على شاشات التلفاز تكون حادة وذلك ألن هناك أجزاء من الصور يتم حفظها‬
‫في الكاميرا في وضع التقريب‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫ توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‬
‫زافلتلا ىلع روصلا ضرع‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر (‪)KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫تثبيت برنامج ‪KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫برنامج ‪ KeyMission 360/170 Utility‬هو برنامج مجاني يتيح لك نقل الصور واألفالم إلى‬
‫الكمبيوتر الخاص بك لعرضها وتحريرها‪.‬‬
‫أيضا تغيير إعدادات الكاميرا‪.‬‬
‫يمكنك ً‬
‫لتثبيت ‪ ،KeyMission 360/170 Utility‬قم بتنزيل أحدث إصدار من برنامج تثبيت‬
‫‪ KeyMission 360/170 Utility‬من الموقع اإللكتروني أدناه واتبع تعليمات التثبيت الواردة‬
‫على الشاشة إلكمال التثبيت‪.‬‬
‫‪ :KeyMission 360/170 Utility‬‏‏‪http://downloadcenter.nikonimglib.com‬‬
‫لمعرفة متطلبات النظام والمعلومات األخرى‪ ،‬انظر الموقع اإللكتروني الخاص بشركة نيكون‬
‫لمنطقتك‪.‬‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بإعداد بطاقة الذاكرة التي تحتوي على الصور‪.‬‬
‫يمكنك استخدام أي من الطرق أدناه لنقل الصور من بطاقة الذاكرة إلى الكمبيوتر‪.‬‬
‫ •فتحة بطاقة الذاكرة ‪/SD‬قارئ البطاقة‪ :‬أدخل بطاقة الذاكرة في فتحة البطاقة في‬
‫الكمبيوتر الخاص بك أو قارئ البطاقة (متوافر تجاريًا) المتصل بالكمبيوتر‪.‬‬
‫ •توصيل ‪ USB‬مباشر‪ :‬قم بإيقاف الكاميرا وتأكد من أن بطاقة الذاكرة مدرجة في الكاميرا‪ .‬قم‬
‫بتوصيل الكاميرا بالكمبيوتر باستخدام كابل ‪.USB‬‬
‫يتم تشغيل الكاميرا تلقائيًا‪.‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول توصيل الكاميرا بالكمبيوتر‬
‫قم بفصل كافة أجهزة ‪ USB‬األخرى من الكمبيوتر‪ .‬قد ينتج عن التوصيل المتزامن للكاميرا‬
‫وأجهزة ‪ USB‬األخرى بالكمبيوتر حدوث خلل في التشغيل أو اإلمداد الزائد للطاقة إلى الكاميرا‪،‬‬
‫مما يسبب التلف للكاميرا أو لبطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪43‬‬
‫ توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر (‪)KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬بدء تشغيل برنامج ‪KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم باختيار الصور التي ترغب في نقلها‪ ،‬وانقر على ‪.x‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بإنهاء االتصال‪.‬‬
‫ •يتم عرض الصور المحفوظة في الكاميرا‪.‬‬
‫ •إذا كانت بطاقة الذاكرة تحتوي على كمية كبيرة من الصور‪ ،‬قد يستغرق بدء برنامج‬
‫‪ KeyMission 360/170 Utility‬وقتًا‪ .‬انتظر حتى يبدأ تشغيل‬
‫‪.KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫ •عندما يتم اختيار وجهة التخزين الخاصة بالصور الموجودة على الشاشة المعروضة‪ ،‬يتم‬
‫بدء نقل الصور‪.‬‬
‫ •إذا كنت تستخدم قارئ بطاقات أو فتحة بطاقة‪ ،‬حدد الخيار المناسب في نظام تشغيل‬
‫الكمبيوتر إلخراج القرص القابل لإلزالة المناظر لبطاقة الذاكرة ثم قم بإزالة بطاقة الذاكرة‬
‫من قارئ البطاقات أو فتحة البطاقة‪.‬‬
‫ •إذا كانت الكاميرا متصلة بالكمبيوتر‪ ،‬قم بإيقاف الكاميرا وفصل كابل ‪.USB‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول توصيل كابل ‪USB‬‬
‫عملية التشغيل غير مضمونة إذا كانت الكاميرا متصلة بالكمبيوتر عبر محور توصيل ‪.USB‬‬
‫‪CC‬استخدام برنامج ‪KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫انظر مساعدة تطبيق ‪ KeyMission 360/170 Utility‬على اإلنترنت لمزيد من المعلومات‪.‬‬
‫‪ViewNX-iCC‬‬
‫أيضا نقل الصور واألفالم إلى الكمبيوتر الخاص بك‪.‬‬
‫برنامج ‪ ViewNX-i‬المجاني يتيح لك ً‬
‫قم بتنزيل البرنامج من مركز التنزيل الخاص بنا الموجود على الرابط ‪ URL‬أدناه‪.‬‬
‫‪http://downloadcenter.nikonimglib.com‬‬
‫‪44‬‬
‫ توصيل الكاميرا بالتلفاز أو الكمبيوتر‬
‫نقل الصور إلى الكمبيوتر (‪)KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫مالحظات فنية‬
‫مالحظات حول وظائف االتصال الالسلكي ‪46...............................................................................‬‬
‫العناية بالمنتج‪48..............................................................................................................................‬‬
‫الكاميرا‪48...................................................................................................................................‬‬
‫البطارية‪49..................................................................................................................................‬‬
‫محول التيار المتردد الخاص بالشحن ‪50...............................................................................‬‬
‫بطاقات الذاكرة ‪51.....................................................................................................................‬‬
‫التنظيف والتخزين ‪52........................................................................................................................‬‬
‫التنظيف بعد استخدام الكاميرا تحت الماء ‪52..................................................................‬‬
‫التنظيف بعد استخدام الكاميرا في ظروف أخرى تختلف عما هي عليه تحت الماء ‪53....‬‬
‫التخزين‪53...................................................................................................................................‬‬
‫معا في آن واحد عند التصوير‪54.................................................‬‬
‫وظائف ال يمكن استخدامها ً‬
‫رسائل الخلل ‪55..................................................................................................................................‬‬
‫تحري الخلل واصالحه ‪57...................................................................................................................‬‬
‫أسماء الملفات‪61...............................................................................................................................‬‬
‫الكماليات‪62........................................................................................................................................‬‬
‫استخدام وحدة التحكم عن بعد ‪( ML-L6‬متوفرة بشك ٍ‬
‫ل منفصل) ‪65......................‬‬
‫المواصفات‪70......................................................................................................................................‬‬
‫الفهرس ‪76...........................................................................................................................................‬‬
‫‪45‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫‬
‫مالحظات حول وظائف االتصال الالسلكي‬
‫القيود المفروضة على األجهزة الالسلكية‬
‫يتوافق جهاز اإلرسال واالستقبال الالسلكي المرفق مع هذا المنتج مع التنظيمات الالسلكية في‬
‫بلد الشراء وهو غير مخصص لالستخدام في البالد األخرى (المنتجات التي تم شراؤها في دول االتحاد‬
‫األوروبي ‪ EU‬أو منظمة التجارة الحرة األوروبية ‪ EFTA‬يمكن استخدامها في أي مكان ضمن نطاق‬
‫‪ EU‬و ‪ .)EFTA‬ال تتحمل نيكون مسؤولية االستخدام في بالد أخرى‪ .‬ينبغي على المستخدمين غير‬
‫المتأكدين من البلد األصلي للشراء استشارة مركز خدمة نيكون المحلي الخاص بهم أو ممثل خدمة‬
‫نيكون معتمد‪ .‬ينطبق هذا القيد على التشغيل الالسلكي فقط وليس على أي استخدام آخر للمنتج‪.‬‬
‫الحماية‬
‫على الرغم من أن أحد فوائد هذا المنتج هي السماح لآلخرين لالتصال بحرية بهدف التبادل الالسلكي‬
‫للبيانات حيثما كانوا ضمن نطاقها‪ ،‬إال أن ما يلي قد يحدث في حال عدم تمكين عنصر الحماية‪:‬‬
‫ •سرقة البيانات‪ :‬قد تقوم أطراف ثالثة متعمدة على اعتراض عمليات اإلرسال الالسلكية‬
‫بهدف سرقة رموز التعريف الخاصة بك وكلمات السر وغيرها من المعلومات الشخصية‪.‬‬
‫ •الوصول غير المرخص‪ :‬قد يصل المستخدمين غير المخولين بالوصول إلى الشبكة‬
‫وتغيير البيانات أو القيام بأعمال أخرى بشك ٍ‬
‫ل متعمد‪ .‬الحظ بأنه وبفعل تصميم الشبكات‬
‫الالسلكية والهجمات المتخصصة فإن ذلك قد يتيح الوصول غير المرخص حتى في حال‬
‫تمكين عنصر الحماية‪ .‬الحظ أن شركة نيكون غير مسؤولة عن البيانات أو المعلومات‬
‫المتسربة والتي قد تحدث أثناء نقل البيانات‪.‬‬
‫ •ال تعمد إلى الدخول إلى الشبكات التي ال يسمح لك باستخدامها‪ ،‬حتى وإن تم عرضها‬
‫على هاتفك الذكي أو كمبيوترك اللوحي‪ .‬قد يتم اعتبار ذلك على أنه وصول غير مرخص‪ .‬قم‬
‫بالدخول إلى الشبكات التي يسمح لك باستخدامها فقط‪.‬‬
‫إدارة المعلومات الشخصية وإخالء المسؤولية‬
‫ •معلومات المستخدم التي تم تسجيلها وتهيئتها بواسطة المنتج بما في ذلك إعدادات‬
‫توصيل شبكة محلية السلكية والمعلومات الشخصية األخرى عرضة للتغيير والفقد‬
‫من جراء خطأ التشغيل أو الكهرباء الساكنة أو حادث أو الخلل الوظيفي أو اإلصالح أو طرق‬
‫دائما بنسخ منفصلة من المعلومات الهامة‪ .‬نيكون ليست‬
‫المعالجة األخرى‪ .‬احتفظ‬
‫ً‬
‫مسؤولة عن أية تلفيات مباشرة أو غير مباشرة أو خسائر في األرباح قد تنتج عن تغيير أو‬
‫فقد في المحتوى والتي ال تعزى لشركة نيكون‪.‬‬
‫ •قبل التخلص من هذا المنتج أو نقله إلى مالك آخر‪ ،‬قم بتنفيذ ‏‏‏‪c‬‏‏‏ ‪( Camera‬الكاميرا)‏‏‏‬
‫‏‏‏ ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا ‏‏‏) ‪( Reset all‬إعادة ضبط الكل) الموجودة‬
‫في التطبيق ‪ )34 A( SnapBridge 360/170‬لحذف كافة معلومات المستخدم التي‬
‫تم تسجيلها وإعدادها مع المنتج‪ ،‬بما في ذلك إعدادت توصيل شبكة محلية السلكية‬
‫وغيرها من المعلومات الشخصية‪.‬‬
‫ •نيكون غير مسؤولة عن أية أضرار ناجمة عن االستخدام غير المرخص لهذا المنتج من قبل‬
‫أطراف ثالثة في حال تعرض المنتج للسرقة أو الضياع‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫ساللا لاصتالا فئاظو لوح تاظحالم‬
‫التنبيهات االحتياطية عند تصدير المنتج أو احضاره من الخارج‬
‫يخضع هذا المنتج للوائح إدارة التصدير في الواليات المتحدة (‪ .)EAR‬ال يُشترط الحصول‬
‫موافقة من حكومة الواليات المتحدة للقيام بالتصدير إلى دول أخرى غير الدول التالية‪ ،‬والتي‬
‫تخضع لحظر أو ضوابط خاصة حتى وقت هذه الكتابة‪ :‬كوبا‪ ،‬إيران‪ ،‬كوريا الشمالية‪ ،‬السودان‬
‫وسوريا (القائمة خاضعة للتغيير)‪.‬‬
‫إشعار للعمالء في اإلمارات العربية المتحدة‬
‫يتوافق هذذا الجهاز مع لوائح التردد الالسلكي‪.‬‬
‫‪TRA‬‬
‫‪REGISTERED No.‬‬
‫‪ER45170/16‬‬
‫‪DEALER No.‬‬
‫‪DA39487/15‬‬
‫‪47‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫ساللا لاصتالا فئاظو لوح تاظحالم‬
‫العناية بالمنتج‬
‫التزم باالحتياطات المبينة أدناه باإلضافة إلى التحذيرات الواردة في باب "من أجل سالمتك"‬
‫(‪<" ،)xiii-x A‬هام> مالحظات حول األداء المقاوم للصدمات والمقاوم للماء والمقاوم للغبار‬
‫والتكثف" (‪ ،)xiv A‬و "مالحظات حول وظائف االتصال الالسلكي" (‪ )46 A‬عند استخدام أو‬
‫تخزين الجهاز‪.‬‬
‫الكاميرا‬
‫ال تعرض الكاميرا ألي صدمات عنيفة‬
‫قد يحدث خلل بالمنتج إذا تعرض إلى صدمة قوية أو اهتزاز‪ .‬باإلضافة إلى ذلك‪ ،‬ال تلمس أو تضغط‬
‫بقوة على العدسة‪.‬‬
‫تفادى التغيرات المفاجئة في درجات الحرارة‬
‫قد تؤدي التغيرات المفاجئة في درجة الحرارة‪ ،‬مثال ً عند الدخول أو الخروج من مبنى دافئ‬
‫في يوم بارد على سبيل المثال إلى حدوث تكاثف داخل الجهاز‪ .‬لمنع التكاثف‪ ،‬ضع الجهاز في حقيبة‬
‫حمل أو حقيبة بالستيكية قبل تعريضه لتغيرات مفاجئة في درجات الحرارة‪.‬‬
‫ابتعد عن الحقول المغناطيسية القوية‬
‫ال تقم باستخدام أو تخزين هذا الجهاز بجوار أجهزة تصدر إشعاعات كهرومغناطيسية قوية أو حقول‬
‫مغناطيسية‪ .‬القيام بذلك قد يؤدي إلى فقد البيانات أو تعطل الكاميرا‪.‬‬
‫ال توجه العدسة إلى مصادر ضوء ساطع لفترات طويلة‬
‫جنب توجيه العدسة إلى الشمس أو مصادر ضوء ساطع أخرى لفترات طويلة عند استخدام الكاميرا‬
‫أو تخزينها‪ .‬قد يتسبب الضوء المكثف في تلف مستشعر الصورة‪ ،‬أو يعطي تأثير ضبابي أبيض يجعل‬
‫الصور غير واضحة‪.‬‬
‫قم بإيقاف تشغيل المنتج قبل نزع أو فصل مصدر الطاقة أو بطاقة‬
‫الذاكرة‬
‫ال تقم بإزالة البطارية والمنتج قيد التشغيل أو أثناء حفظ الصور أو حذفها‪ .‬قد يؤدي فصل الطاقة‬
‫بشكل مفاجئ في هذه الحاالت إلى فقد البيانات أو تلف بطاقة الذاكرة أو الدوائر الكهربية الداخلية‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫جتنملاب ةيانعلا‬
‫البطارية‬
‫احتياطات االستخدام‬
‫ •الحظ أن البطارية قد تصبح ساخنة بعد االستخدام‪.‬‬
‫ •ال تستخدم البطارية في درجات حرارة محيطة أقل من ‪ 0‬درجة مئوية أو أعلى من ‪ 40‬درجة مئوية‬
‫حيث قد يؤدي ذلك إلى تلف أو قصور في األداء‪.‬‬
‫ •إذا الحظت أية أمور غير طبيعية‪ ،‬مثل فرط الحرا رة‪ ،‬خروج دخان أو رائحة غير عادية من البطارية‪،‬‬
‫فتوقف عن االستخدام فورًا وقم باستشارة بائع التجزئة لديك أو ممثل خدمة نيكون معتمد‪.‬‬
‫ •بعد إزالة البطارية من الكاميرا أو شاحن البطارية االختياري‪ ،‬ضع البطارية في حاوية بالستيكية‪،‬‬
‫الخ‪ .‬بغرض عزلها‪.‬‬
‫شحن البطارية‬
‫تحقق من مستوى شحن البطارية قبل استخدام الكاميرا وقم باستبدال أو شحن البطارية إذا لزم األمر‪.‬‬
‫ •اشحن البطارية في مكان داخلي تتراوح درجة حرارته المحيطة من ‪ 5‬إلى ‪ 35‬درجة مئوية قبل‬
‫االستخدام‪.‬‬
‫ •قد تتسبب درجة حرارة البطارية العالية في منع البطارية من الشحن بشكل سليم أو كامل‪ ،‬وقد‬
‫تقلل من كفاءة البطارية‪ .‬الحظ أن البطارية قد تصبح ساخنة بعد االستخدام؛ انتظر حتى تبرد‬
‫البطارية قبل شحنها‪.‬‬
‫عند شحن البطارية الموجودة بداخل هذه الكاميرا بواسطة محول التيار المتردد الخاص بالشحن أو‬
‫الكمبيوتر‪ ،‬فلن يتم شحن البطارية في درجات حرارة أقل من ‪ 0‬درجة مئوية أو أعلى من ‪ 50‬درجة مئوية‪.‬‬
‫ •ال تستمر في شحن البطارية بمجرد أن تصبح كاملة الشحن فقد يؤدي ذلك إلى انخفاض أداء البطارية‪.‬‬
‫ •قد تزداد درجة حرارة البطارية أثناء الشحن‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬ال يعد هذا خلال ً وظيفيًا‪.‬‬
‫حمل بطاريات احتياطية‬
‫احمل معك بطاريات احتياطية كاملة الشحن كلما كان ذلك ممكنًا عند القيام بالتصوير في‬
‫المناسبات الهامة‪.‬‬
‫استخدام البطارية في األجواء الباردة‬
‫في األيام الباردة‪ ،‬تقل في المعتاد سعة البطاريات‪ .‬ولن يتم تشغيل هذه الكاميرا في حالة استعمال‬
‫بطارية قد نفد الشحن فيها في درجة حرارة منخفضة‪ .‬واحتفظ ببطاريات احتياطية في مكان دافئ‬
‫وقم بتبديل البطاريات حسب الضرورة‪ .‬عندما يكون الجوء دافئًا‪ ،‬قد تسترد البطارية الباردة بعض‬
‫الشحن فيها‪.‬‬
‫أطراف البطارية‬
‫قد تحول األوساخ التي تصيب أطراف البطارية دون أداء الكاميرا لوظيفتها‪ .‬إذا تعرضت أطراف‬
‫جيدا بقطعة قماش جافة ونظيفة قبل االستخدام‪.‬‬
‫البطارية لألوساخ‪ ،‬فامسحها‬
‫ً‬
‫‪49‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫جتنملاب ةيانعلا‬
‫شحن بطارية فارغة‬
‫عند تشغيل الكاميرا أو إيقاف تشغيلها والبطارية الموجودة بها فارغة فقد يؤدي ذلك إلى تقليل فترة‬
‫عمر البطارية‪ .‬اشحن البطارية الفارغة قبل االستخدام‪.‬‬
‫تخزين البطارية‬
‫دائما بإزالة البطارية من الكاميرا أو شاحن البطارية االختياري في حالة عدم استخدامها‪.‬‬
‫ •قم‬
‫ً‬
‫ستصدر من البطارية كميات ضئيلة من التيار عند إدخالها في الكاميرا‪ ،‬حتى في حالة عدم‬
‫تماما عن العمل‪.‬‬
‫استخدامها‪ .‬وهذا قد يؤدي إلى إفراغ البطارية بشكل مفرط وتوقفها‬
‫ً‬
‫تماما قبل إعادتها للتخزين‪.‬‬
‫ •أعد شحن البطارية مرة كل ستة أشهر على األقل وفرّغها‬
‫ً‬
‫ •ضع البطارية في حاوية بالستيكية‪ ،‬الخ‪ .‬وذلك لعزلها واحفظها في مكان بارد‪ .‬ينبغي تخزين‬
‫البطارية في مكان جاف تتراوح درجة حرارته من ‪ 15‬إلى ‪ 25‬درجة مئوية‪ .‬ال تخزن البطارية في أماكن‬
‫حارة أو شديدة البرودة‪.‬‬
‫العمر االفتراضي للبطارية‬
‫يشير االنخفاض الملحوظ في فترة احتفاظ البطارية كاملة الشحن بطاقتها إلى ضرورة تبديلها‪،‬‬
‫وذلك عند استخدامها في درجة حرارة الغرفة‪ .‬قم بشراء بطارية جديدة‪.‬‬
‫إعادة تدوير البطاريات‬
‫قيما‬
‫استبدل البطارية عندما تتوقف عن االحتفاظ بالشحن‪ .‬تعتبر البطاريات المستعملة موردًا ً‬
‫وفقا للوائح المحلية‪.‬‬
‫للطاقة‪ .‬يرجى إعادة تدوير البطاريات المستعملة ً‬
‫محول التيار المتردد الخاص بالشحن‬
‫ •محول التيار المتردد الخاص بالشحن طراز ‪ EH-73P‬مخصص لالستخدام مع األجهزة المتوافقة‬
‫فقط‪ .‬ال تستخدمه مع جهاز من أي طراز أو موديل آخر‪.‬‬
‫ •ال تستخدم كابل ‪ USB‬آخر خالف ‪ .UC-E21‬فاستخدام كابل ‪ USB‬آخر خالف ‪ UC-E21‬قد يؤدي‬
‫إلى زيادة الحرارة أو نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربية‪.‬‬
‫تماما‪ ،‬تحت أي ظرف‪ ،‬استعمال طراز أو موديل آخر من محول التيار المتردد خالف محول التيار‬
‫ •تجنب‬
‫ً‬
‫المتردد الخاص بالشحن طراز ‪ ،EH-73P‬وال تستخدم محول ‪ USB‬خاص بالشحن متوفر تجاريًا‬
‫أو شاحن بطارية خاص بهاتف محمول‪ .‬عدم االلتزام بهذا االحتياط قد يؤدي إلى ارتفاع درجة حرارة‬
‫الكاميرا أو إتالفها‪.‬‬
‫متوافقا مع المآخذ الكهربية ذات تيار متردد بقوة ‪ 240–100‬فولت‪ 60/50 ،‬هرتز‪.‬‬
‫ •يعد ‪EH-73P‬‬
‫ً‬
‫عند االستخدام في دول أخرى‪ ،‬استخدم مهايئ قابس (متوافر تجاريا ً) حسبما يستلزم األمر‪ .‬لمزيد‬
‫من المعلومات حول مهايئات القابس‪ ،‬استشر وكيل السفر خاصتك‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫جتنملاب ةيانعلا‬
‫بطاقات الذاكرة‬
‫احتياطات االستخدام‬
‫ •قم باستخدام بطاقات الذاكرة ‪ microSD‬و ‪ microSDHC‬و ‪.)7 A( microSDXC‬‬
‫ •التزم باالحتياطات الموضحة في الدليل الوارد مع بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •ال تضع أية ملصقات أو عالمات على بطاقات الذاكرة‪.‬‬
‫التهيئة‬
‫ •ال تقم بتهيئة بطاقة الذاكرة بواسطة الكمبيوتر‪.‬‬
‫ •عند إدخال بطاقة ذاكرة تم استعمالها في أجهزة أخرى في هذه الكاميرا للمرة األولى‪ ،‬تأكد من‬
‫تهيئتها مع هذه الكاميرا‪ .‬نحن نوصي بتهيئة بطاقات الذاكرة الجديدة مع هذه الكاميرا قبل‬
‫استعمالها في هذه الكاميرا‪.‬‬
‫ •الحظ أن تهيئة الذاكرة بشكل دائم يؤدي إلى حذف جميع الصور وغيرها من البيانات‬
‫الموجودة في بطاقة الذاكرة‪ .‬تأكد من عمل نسخ من أية صور ترغب في االحتفاظ بها قبل‬
‫تهيئة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •إذا ظهرت رسالة ?‪( Card is not formatted. Format card‬البطاقة غير مهيئة‪ .‬هل‬
‫تود تهيئة البطاقة؟) على الجهاز الذكي بعد إدخال بطاقة الذاكرة‪ ،‬يجب تهيئة حينها تهيئة‬
‫البطاقة‪ .‬عند وجود أية بيانات ال ترغب في حذفها‪ ،‬حدد ‪( No‬كال)‪ .‬انسخ البيانات الضرورية إلى‬
‫الكمبيوتر‪ ،‬إلخ‪ .‬إذا كنت ترغب في تهيئة بطاقة الذاكرة‪ ،‬حدد ‪( Yes‬نعم)‪.‬‬
‫ •ال تقم بالعمليات التالية أثناء التهيئة أو كتابة البيانات في بطاقة الذاكرة أو حذفها منها أو أثناء‬
‫نقل البيانات إلى الحاسوب‪ .‬عدم االلتزام بهذا االحتياط قد يؤدي إلى فقد البيانات أو تلف الكاميرا‬
‫أو بطاقة الذاكرة‪:‬‬
‫‪-‬افتح غطاء فتحة حجيرة البطارية‪/‬بطاقة الذاكرة إلزالة‪/‬إدخال البطارية أو بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪-‬قم بإيقاف تشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫‪-‬افصل محول التيار املتردد‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫جتنملاب ةيانعلا‬
‫التنظيف والتخزين‬
‫التنظيف بعد استخدام الكاميرا تحت الماء‬
‫اتبع اإلجراء الوارد أدناه لشطف الكاميرا بماء نقي في غضون ‪ 60‬دقيقة بعد استخدامها تحت الماء‬
‫أو على الشاطئ‪ .‬يتم استخدام واقيات العدسة تحت الماء هنا كمثال‪.‬‬
‫‪ .1‬تحقق من إغالق حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة بشكل محكم (مقفلة)‪.‬‬
‫ •تحقق من أن مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة وأن أداة تحرير مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة‬
‫بطاقة الذاكرة في الموضع المبين في الشكل الموجود على‬
‫اليسار‪ ،‬ومن أن عالمة المؤشر باللون البرتقالي غير مرئية‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بغسلها بماء نقي أثناء تركيب واقيات العدسة‬
‫تحت الماء‪.‬‬
‫اغمر الكاميرا في حوض غير عميق مملوء بماء نقي لمدة ‪ 10‬دقائق‪.‬‬
‫ٍ‬
‫ •اغمر الكاميرا بماء نقي وقم بتحريكها بشك ٍ‬
‫كاف في‬
‫ل‬
‫الماء إلزالة أية مواد غريبة عالقة في الكاميرا‪ .‬إذا بقيت‬
‫المواد الغريبة عالقة‪ ،‬قم بإزالتها باستعمال قطعة من‬
‫القطن‪ ،‬إلخ‪.‬‬
‫ •عند غمر الكاميرا في الماء‪ ،‬قد تخرج بعض فقاعات‬
‫الهواء من فتحات تصريف الماء الموجودة في الكاميرا‬
‫مثل الفتحات الموجودة في الميكروفون أو السماعات‪ .‬ال يعد هذا خلال ً وظيفيًا‪.‬‬
‫‪ .3‬قم بلف الكاميرا بقطعة قماش ناعمة وجافة وامسح قطرات الماء وقم‬
‫بتجفيف الكاميرا في مكان مظلل وذو تهوية جيدة‪.‬‬
‫ •قم بوضع الكاميرا على قطعة قماش جافة لتجفيفها‪.‬‬
‫ •ال تعمد إلى تجفيف الكاميرا بتيار هواء ساخن كالذي يصدر من مجفف الهواء او‬
‫مجفف المالبس‪.‬‬
‫‪ .4‬تحقق من عدم وجود قطرات ماء وقم بنزع واقيات العدسة تحت الماء ومن ثم قم‬
‫بإزالة أي قطرات ماء أو رمال متبقية على الجزء الداخلي من واقيات العدسة تحت‬
‫الماء باستخدام قطعة قماش ناعمة وجافة‪.‬‬
‫ •إن القيام بتركيب واقي العدسة تحت الماء بينما يكون الجزء الداخلي ما يزال رطبًا قد‬
‫يتسبب في تشكل التكثف أو حدوث عطل ما‪.‬‬
‫‪ .5‬بعد التأكد من عدم وجود قطرات ماء على الكاميرا‪ ،‬قم بفتح حجيرة البطارية‪/‬غطاء‬
‫فتحة بطاقة الذاكرة وقم باستخدام قطعة قماش ناعمة وجافة لمسح أية مياه أو‬
‫رمال متبقية على التغليف المقاوم للماء أو الجزء الداخلي للكاميرا بلطف‪.‬‬
‫مغلقا بينما ما يزال الجزء الداخلي رطبًا‪ ،‬فقد يؤدي ذلك إلى تشكل‬
‫ •إذا كان الغطاء‬
‫ً‬
‫التكثف أو حدوث عطل ما‪.‬‬
‫‪52‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫نيزختلاو فيظنتلا‬
‫التنظيف بعد استخدام الكاميرا في ظروف أخرى تختلف‬
‫عما هي عليه تحت الماء‬
‫قم باستخدام مروحة أو نافض الهواء إلزالة أي غبار أو النسالة الملتصقة بالعدسات‪ ،‬واقيات‬
‫العدسة‪ ،‬سترة السليكون‪ ،‬جسم الكاميرا‪ ،‬الكماليات الخاصة‪ ،‬إلخ‪ .‬إلزالة بصمات األصابع أو أية بقع‬
‫أخرى‪ ،‬قم بمسح األجزاء بلطف باستخدام قطعة قماش ناعمة وجافة‪ .‬إذا قمت بمسحها مع‬
‫الضغط عليها بشدة أو قمت باستخدام قطعة قماش خشنة‪ ،‬قد يؤدي ذلك إلى تلف الكاميرا أو‬
‫التسبب في حدوث عط ٍ‬
‫ل ما‪.‬‬
‫التخزين‬
‫ي‬
‫إذا كنت ال تنوي استخدام الكاميرا لمدة زمنية طويلة‪ ،‬قم بنزع البطارية وتجنب تخزين الكاميرا في أ ٍ‬
‫من األماكن التالية‪:‬‬
‫ •األماكن سيئة التهوية أو المعرضة لدرجة رطوبة تتجاوز ‪60‬‏‪%‬‬
‫ •في أماكن معرضة لدرجات حرارة أعلى من ‪°50‬م أو أقل من –‪°10‬م‬
‫ •في األماكن القريبة من أجهزة تصدر حقول كهرومغناطيسية قوية مثل أجهزة التلفاز‬
‫والراديو‬
‫لمنع تكون العفن أو الفطريات‪ ،‬قم بإخراج الكاميرا من موضع التخزين مرة واحدة في‬
‫الشهر‪ ،‬وقم بتشغيلها وتحرير الغالق عدة مرات قبل تخزينها مرة أخرى‪ .‬قم بتفريغ شحنة‬
‫البطارية بشك ٍ‬
‫ل كامل قبل التخزين‪ ،‬وقم بإعادة شحنها مرة واحدة على األقل كل ستة‬
‫أيضا بوضع البطارية في حاوية مثل حقيبة بالستيكية وذلك لعزلها واحفظها‬
‫أشهر‪ .‬قم ً‬
‫في مكان بارد‪.‬‬
‫‪53‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫نيزختلاو فيظنتلا‬
‫وظائف ال يمكن استخدامها معًا في آن واحد عند التصوير‬
‫بعض الوظائف ال يمكن استخدامها مع إعدادات القائمة األخرى‪.‬‬
‫الوظيفة المقيدة‬
‫‪Movie options‬‬
‫(خيارات الفيلم)‬
‫اإلعداد‬
‫‪Movie mode‬‬
‫(وضع الفيلم)‬
‫‪NTSC/PAL‬‬
‫‪Movie options‬‬
‫(خيارات الفيلم)‬
‫‪Active D-Lighting‬‬
‫‪ D‬نشطة)‬
‫(‫‪‬ -Lighting‬‬
‫‪Underwater‬‬
‫(تحت الماء)‬
‫‪White balance‬‬
‫(توازن البياض)‬
‫‪Color options‬‬
‫(خيارات اللون)‬
‫‪Underwater‬‬
‫(تحت الماء)‬
‫‪Color options‬‬
‫(خيارات اللون)‬
‫‪Underwater‬‬
‫(تحت الماء)‬
‫الوصف‬
‫ •عند اختيار ‪( Superlapse movie‬فيلم فائق‬
‫السرعة)‪ ،‬يتم تثبيت ‪Movie options‬‬
‫(خيارات الفيلم) على ‪( 960/30p‬عند‬
‫الضبط على ‪ )NTSC‬أو ‪( 960/25p‬عند‬
‫الضبط على ‪.)PAL‬‬
‫ •عند ضبط ‪( Loop recording‬التسجيل‬
‫المستمر) على ‪60 min‬‏‏‏(‪ 60‬دقيقة)‪ ،‬يتعذر‬
‫اختيار ‪ 2160/24p‬و ‪ 1920/24p‬الخاص في‬
‫‪( Movie options‬خيارات الفيلم)‪.‬‬
‫ •عند اختيار ‪( Time-lapse movie‬فيلم‬
‫منقض)‪ ،‬يتم تثبيت ‪Movie options‬‬
‫(خيارات الفيلم) على ‪( 960/30p‬عند‬
‫الضبط على ‪ )NTSC‬أو ‪( 960/25p‬عند‬
‫الضبط على ‪.)PAL‬‬
‫عند اختيار ‪ 2160/24p‬أو ‪ ،1920/24p‬يتم إلغاء‬
‫تمكين اإلعداد ‪.NTSC/PAL‬‬
‫عند اختيار ‪( Yes‬نعم)‪ ،‬يتم تثبيت‬
‫‪ D‬نشطة)‬
‫‪( Active D-Lighting‬‫‪‬ -Lighting‬‬
‫على ‪( No‬كال)‪.‬‬
‫عند اختيار ‪( Yes‬نعم)‪ ،‬يتم تثبيت‬
‫‪( White balance‬توازن البياض) على ‪Auto‬‬
‫(تلقائي)‪.‬‬
‫عند اختيار ‪( Monochrome‬أحادي اللون)‪ ،‬يتم‬
‫تثبيت ‪( White balance‬توازن البياض) على‬
‫‪( Auto‬تلقائي)‪.‬‬
‫عند اختيار ‪( Yes‬نعم)‪ ،‬يتم تثبيت‬
‫‪( Color options‬خيارات اللون) على‬
‫‪( Standard‬قياسي)‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫يوصتلا دنع دحاو نآ يف اًعم اهمادختسا نكمي ال فئاظو‬
‫رسائل الخلل‬
‫راجع الجدول أدناه إذا ظهرت أية رسالة خلل على شاشة الجهاز الذكي‪.‬‬
‫عرض‬
‫‪Battery temperature is‬‬
‫‪elevated. The camera‬‬
‫‪will turn off.‬‬
‫(درجة حرارة البطارية عالية‪.‬‬
‫ستنطفئ الكاميرا‪).‬‬
‫‪The camera will turn off‬‬
‫‪to prevent overheating.‬‬
‫(ستنطفئ الكاميرا لتفادي‬
‫االحماء‪).‬‬
‫‪This card cannot be used.‬‬
‫(ال يمكن استعمال هذه‬
‫البطاقة‪).‬‬
‫‪This card cannot be‬‬
‫‪read.‬‬
‫(ال يمكن قراءة هذه البطاقة‪).‬‬
‫السبب‪/‬الحل‬
‫تنطفئ الكاميرا تلقائيًا‪ .‬انتظر حتى تبرد درجة حرارة الكاميرا‬
‫أو البطارية قبل معاودة استخدامها مرة أخرى‪.‬‬
‫حدث خطأ أثناء دخول بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •استخدم بطاقة ذاكرة معتمدة‪.‬‬
‫ •تأكد من أطراف التوصيل نظيفة‪.‬‬
‫ •تأكد من إدخال بطاقة الذاكرة بشكل صحيح‪.‬‬
‫لم يتم تهيئة بطاقة الذاكرة لالستعمال في الكاميرا‪.‬‬
‫‪Card is not‬‬
‫تقوم التهيئة بحذف جميع البيانات من بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪formatted. Format‬‬
‫?‪card‬‬
‫إذا كنت بحاجة إلى االحتفاظ بنسخ من أي صور‪ ،‬احرص على اختيار‬
‫(البطاقة غير مهيئة‪.‬‬
‫‪( No‬كال) واحفظ النسخ على كمبيوتر أو وسيط آخر قبل تهيئة‬
‫هل تود تهيئة البطاقة؟) بطاقة الذاكرة‪ .‬قم باختيار ‪( Yes‬نعم) لتهيئة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪Out of memory.‬‬
‫(الذاكرة ممتلئة‪).‬‬
‫‪A‬‬
‫–‬
‫‪7 ،6‬‬
‫‪51 ،7‬‬
‫احذف الصور أو أدخل بطاقة ذاكرة جديدة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫حدث خطأ أثناء حفظ الصورة‪.‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة جديدة أو قم بتهيئة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Image cannot be‬‬
‫‪saved.‬‬
‫(ال يمكن حفظ الصورة‪ ).‬نفدت أرقام الملفات من الكاميرا‪.‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة جديدة أو قم بتهيئة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Image cannot be‬‬
‫‪modified.‬‬
‫(ال يمكن تعديل الصورة‪).‬‬
‫تأكد من أن الصور يمكن تحريرها‪.‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Cannot record‬‬
‫‪movie.‬‬
‫(ال يمكن تسجيل فيلم‪).‬‬
‫حدث خطأ انتهاء المهلة الزمنية أثناء حفظ الفيلم على‬
‫بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫اختر بطاقة ذاكرة ذات سرعة كتابة أكبر‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Memory contains no images.‬‬
‫(الذاكرة ال تحتوي على صور‪).‬‬
‫أدخل بطاقة الذاكرة التي تحتوي على الصور‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪55‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫للخلا لئاسر‬
‫عرض‬
‫السبب‪/‬الحل‬
‫‪A‬‬
‫‪File contains no‬‬
‫‪image data.‬‬
‫(ال يحتوي الملف على‬
‫بيانات صورة‪).‬‬
‫إذا تم إنشاء الملف أو تحريره بواسطة كاميرا أخرى‪.‬‬
‫يتعذر عرض الملف على تطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫اعرض الملف باستخدام كمبيوتر أو الجهاز المستخدم في‬
‫إنشاء أو تحرير هذا الملف‪.‬‬
‫–‬
‫‪System error‬‬
‫(خلل في النظام)‬
‫حدث خلل في الدائرة الداخلية للكاميرا‪.‬‬
‫قم بإيقاف تشغيل الكاميرا ونزع البطارية وإعادة إدخالها‪ ،‬ثم‬
‫تشغيل الكاميرا‪ .‬إذا استمر الخلل بالظهور‪ ،‬فاتصل بالبائع أو‬
‫بممثل خدمة نيكون معتمد‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫‪56‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫للخلا لئاسر‬
‫تحري الخلل واصالحه‬
‫إذا لم تنجح الكاميرا في أداء وظائفها كما هو متوقع‪ ،‬ارجع إلى قائمة المشاكل الشائعة أدناه‬
‫قبل استشارة البائع لديك أو ممثل خدمة نيكون معتمد‪.‬‬
‫المسائل المتعلقة بالكاميرا‬
‫المشكلة‬
‫الكاميرا قيد‬
‫التشغيل لكنها ال‬
‫تستجيب‪.‬‬
‫السبب‪/‬الحل‬
‫‪A‬‬
‫ •انتظر حتى انتهاء التسجيل‪.‬‬
‫ •في حالة استمرار المشكلة‪ ،‬قم بإيقاف تشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫إذا لم يتوقف تشغيل الكاميرا‪ ،‬انزع البطارية أو البطاريات وأعد‬
‫إدخالها أو‪ ،‬إذا كنت تستخدم محول تيار متردد‪ ،‬قم بفصله‬
‫وإعادة توصيل محول التيار المتردد‪.‬‬
‫–‬
‫الحظ أنه رغم أن أية بيانات يتم تسجيلها حاليًا سيتم فقدانها‪،‬‬
‫إال أن البيانات التي تم تسجيلها بالفعل لن تتأثر بإزالة مصدر‬
‫الطاقة أو فصله‪.‬‬
‫ •يتم إلغاء تمكين أزرار الكاميرا أثناء التصوير عن بعد‪ .‬لتشغيل‬
‫أزرار الكاميرا‪ ،‬قم بالخروج من وضع التصوير عن بعد‪.‬‬
‫الكاميرا ال تعمل‪.‬‬
‫نفدت شحنة البطارية‪.‬‬
‫‪49 ،8‬‬
‫ال يمكن التقاط‬
‫صور أو تسجيل‬
‫أفالم‪.‬‬
‫ •أثناء التصوير عن بعد‪ ،‬يتعذر التقاط الصور بواسطة الكاميرا‬
‫فقط‪ .‬قم بالخروج من وظيفة التصوير عن بعد‪.‬‬
‫ •افصل كابل ‪ HDMI‬أو كابل ‪.USB‬‬
‫ •أدخل بطاقة ذاكرة بها مساحة فارغة كافية‪.‬‬
‫–‬
‫يتم إيقاف تشغيل‬
‫الكاميرا بدون‬
‫تحذير‪.‬‬
‫ •يتم إيقاف تشغيل الكاميرا تلقائيًا لحفظ الطاقة (وظيفة‬
‫إيقاف تلقائي)‪.‬‬
‫ •قد ال تعمل البطارية والكاميرا بشكل سليم في درجات الحرارة‬
‫المنخفضة‪.‬‬
‫ •ارتفعت حرارة األجزاء الداخلية في الكاميرا‪ .‬اترك الكاميرا‬
‫مطفأة حتى تبرد األجزاء الداخلية‪ ،‬ثم حاول تشغيلها مجددًا‪.‬‬
‫أصبحت الكاميرا‬
‫ساخنة‪.‬‬
‫قد تصبح الكاميرا ساخنة عند استخدامها لفترة طويلة كتصوير‬
‫األفالم‪ ،‬أو عند استخدامها في بيئات حارة؛ وال يعد ذلك خلال ً‬
‫وظيفيًا‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫حالصاو للخلا يرحت‬
‫–‬
‫‪6‬‬
‫‪10‬‬
‫‪49‬‬
‫–‬
‫–‬
‫المشكلة‬
‫تطلق الكاميرا‬
‫صافرة ثالث مرات‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫السبب‪/‬الحل‬
‫•نفدت شحنة البطارية‪.‬‬
‫•الذاكرة ممتلئة‪ .‬أدخل بطاقة ذاكرة بها مساحة فارغة كافية‪.‬‬
‫•نفدت أرقام الملفات من الكاميرا‪ .‬استبدل بطاقة الذاكرة‪ ،‬أو‬
‫هيئ بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫•حدث خطأ أثناء دخول بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪-‬استخدم بطاقة ذاكرة معتمدة‪.‬‬
‫‪-‬تأكد من أطراف التوصيل نظيفة‪.‬‬
‫‪-‬تأكد من إدخال بطاقة الذاكرة بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫‪49 ،8‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7 ،6‬‬
‫يتم تثبيت الوقت المستغرق إليقاف تشغيل الكاميرا في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ •عند انتهاء أو فشل التوصيل بالجهاز الذكي‪ :‬دقيقة واحدة‬
‫ •عند ضبط ك ٍ‬
‫ل من ‪ c‬‏‏‏‪( Camera‬الكاميرا)‬
‫‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‏‏‏‬
‫‪( Network menu‬قائمة الشبكة) ‏‏‏‪Bluetooth‬‬
‫(بلوتوث) ‏‏‏‪( Send while off‬إرسال أثناء اإليقاف)‬
‫الموجودة في التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على ‪Off‬‬
‫(إيقاف)‪ 30 :‬ثانية (عند ضبط ‪( Auto off‬إيقاف تلقائي)‬
‫على ‪2 s‬‏‏‏(‪ 2‬ثانية) أو ‪5 s‬‏‏‏(‪ 5‬ثوان))‬
‫–‬
‫ •بينما يتم توصيلها بكابل ‪ HDMI: 30‬دقيقة‬
‫–‬
‫‪34‬‬
‫ال تنطفئ الكاميرا‬
‫تلقائيًا‪.‬‬
‫يتعذر شحن‬
‫البطارية التي تم‬
‫إدخالها في‬
‫الكاميرا‪.‬‬
‫ال يتم عرض الصور‬
‫على التلفاز‪.‬‬
‫ •تأكد من جميع التوصيالت‬
‫ •عند توصيل الكاميرا بالكمبيوتر‪ ،‬فقد ال تقوم بالشحن‬
‫لألسباب المبينة أدناه‪.‬‬
‫‪-‬تم ضبط ‏‏‏‬
‫‪( Camera c‬الكاميرا) ‏‏‏ ‏‏‏‪Camera settings‬‬
‫(إعدادات الكاميرا)‏‏‏ ‏‏‏‪( Charge by computer‬شحن‬
‫بالكمبيوتر) الموجودة في التطبيق ‪SnapBridge‬‬
‫‪ 360/170‬على ‪( Off‬إيقاف)‪.‬‬
‫‪-‬ال يمكن شحن البطارية إذا لم يتم ضبط التاريخ والوقت في‬
‫الكاميرا أو إذا تمت إعادة ضبط التاريخ والوقت بعد نفاد‬
‫شحن بطارية ساعة الكاميرا‪ .‬استخدم محول التيار المتردد‬
‫الخاص بالشحن لشحن البطارية‪.‬‬
‫‪-‬قد يتوقف شحن البطارية إذا تحول الكمبيوتر إلى وضع السكون‪.‬‬
‫وفقا لمواصفات الكمبيوتر وإعداداته وحالته‪ ،‬فقد يتعذر‬
‫‪ً -‬‬
‫شحن البطارية‪.‬‬
‫ •الكاميرا متصلة بجهاز كمبيوتر‪.‬‬
‫ •ال تحتوي بطاقة الذاكرة على أي صور‪.‬‬
‫ •قم بإجراء المزاوجة‪.‬‬
‫ال يمكن تشغيل‬
‫مسبقا‪ ،‬قم باختيار ‪Camera & remote‬‬
‫ •إذا تم إجراء المزاوجة‬
‫ً‬
‫الكاميرا بواسطة‬
‫(الكاميرا ووحدة التحكم عن بعد) باستخدام‬
‫وحدة التحكم عن‬
‫‏‏‏‪ c‬‏‏‏‪( Camera‬الكاميرا) ‪( Remote options‬خيارات‬
‫بعد (متوفرة بشكل‬
‫التحكم عن بعد) ‏‪( Choose connection‬اختيار‬
‫منفصل)‪.‬‬
‫االتصال) الموجودة في التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫‪58‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫حالصاو للخلا يرحت‬
‫‪8‬‬
‫‪34‬‬
‫‪34‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪67‬‬
‫‪68 ،34‬‬
‫المسائل المتعلقة بالتطبيق ‪SnapBridge 360/170‬‬
‫السبب‪/‬الحل‬
‫المشكلة‬
‫‬
‫يتعذر مزاوجة‬
‫الكاميرا‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•قم بتمكين خاصية ‪( Bluetooth‬بلوتوث) و شبكة ‪ Wi-Fi‬على‬
‫الجهاز الذكي‪ .‬عند استخدام ‪ NFC‬الموجود على جهاز أندرويد‬
‫المتوافق مع ‪ ،NFC‬قم بتمكين ‪.NFC‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل الكاميرا‪ .‬يتعذر على الكاميرا الدخول إلى‬
‫وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة عند تشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫•قم بإيقاف تشغيل مفتاح وضع الطيران الموجود على الكاميرا‪.‬‬
‫•قم بإدخال بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫•افصل كابل ‪ HDMI‬أو كابل ‪.USB‬‬
‫•نفدت شحنة بطارية الكاميرا‪.‬‬
‫ال يمكن تشغيل‬
‫الكاميرا بواسطة‬
‫الجهاز الذكي‪.‬‬
‫ •قم بإجراء المزاوجة‪.‬‬
‫مسبقا‪ ،‬قم باختيار ‪Camera & smart‬‬
‫ •إذا تم إجراء المزاوجة‬
‫ً‬
‫‪( device‬الكاميرا والجهاز الذكي) باستخدام‏‏‏‪ c‬‏‏‏‪Camera‬‬
‫(الكاميرا) ‪( Remote options‬خيارات التحكم عن‬
‫بعد) ‏‏ ‪( Choose connection‬اختيار االتصال) الموجودة‬
‫في التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫تاريخ ووقت‬
‫التسجيل غير‬
‫صحيحين‪.‬‬
‫ •في حالة عدم ضبط ساعة الكاميرا‪ ،‬يتم ضبط الصور واألفالم‬
‫المحفوظة قبل ضبط الساعة بتاريخ "‪"00/00/0000 00:00‬‬
‫و "‪ "01/01/2016 00:00‬على الترتيب‪a .‬‏‏‏ ‪Connect‬‬
‫(اتصال) قم بتشغيل ‪( Synchronize clock‬مزامنة‬
‫الساعة) الموجودة في تطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫ •ساعة الكاميرا غير دقيقة مثل ساعات اليد التقليدية أو ساعات‬
‫الحائط‪ .‬قارن بشكل دوري بين الوقت في ساعة الكاميرا والوقت‬
‫في ساعة أكثر دقة وأعد ضبطه حسب الضرورة‪.‬‬
‫ال يمكن التقاط‬
‫صور أو تسجيل‬
‫أفالم عن بعد‪.‬‬
‫ •قم بتمكين شبكة ‪ Wi-Fi‬على الجهاز الذكي‪.‬‬
‫ •افصل كابل ‪ HDMI‬أو كابل ‪USB‬‬
‫ •أدخل بطاقة ذاكرة بها مساحة فارغة كافية‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫–‬
‫‪10‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫–‬
‫‪49 ،8‬‬
‫‪11‬‬
‫‪68 ،34‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪6‬‬
‫–‬
‫نفدت طاقة بطارية الساعة؛ تمت استعادة جميع اإلعدادات لقيم‬
‫التهيئة المبدئية‪ .‬قم بتهيئة إعدادات الكاميرا مرة أخرى‪.‬‬
‫ •تستخدم بطارية ساعة الكاميرا الداخلية لتشغيل ساعة الكاميرا‬
‫إعادة ضبط إعدادات‬
‫واالحتفاظ في إعدادات معينة‪ .‬تستغرق مدة الشحن الخاصة في بطارية –‬
‫الكاميرا‪.‬‬
‫الساعة حوالي ‪ 10‬ساعات عندما تقوم بإدخال البطارية في الكاميرا أو‬
‫توصيل محول التيار المتردد (متوفر بشكل منفصل) إلى الكاميرا‪ ،‬وتعمل‬
‫بطارية الساعة لعدة أيام حتى بعد نزع بطارية الكاميرا‪.‬‬
‫تظهر شرائط ملونة على‬
‫شاشة التصوير الخاصة‬
‫بالتطبيق ‪SnapBridge‬‬
‫‪.360/170‬‬
‫الصور غير واضحة‪.‬‬
‫تظهر الصور‬
‫ملطخة‪.‬‬
‫قد تظهر الشرائط الملونة عند تصوير أهداف بأنماط متكررة‬
‫(مثال‪ ،‬ستائر النوافذ)؛ وهذا ال يعد خلال ً وظيفيًا‪.‬‬
‫لن تظهر الشرائط الملونة في الصور الملتقطة أو األفالم المسجلة‪.‬‬
‫–‬
‫استخدم حامل ثالثي االرجل لتثبيت الكاميرا (استخدام المؤقت الذاتي في نفس الوقت يكون أكثر فعالية)‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫عند اتساخ العدسات أو واقيات العدسة أو واقيات العدسة تحت‬
‫الماء‪ .‬قم بتنظيفها‪.‬‬
‫‪59‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫حالصاو للخلا يرحت‬
‫‪52‬‬
‫المشكلة‬
‫السبب‪/‬الحل‬
‫األلوان غير طبيعية‪ .‬لم يتم ضبط توازن البياض بشكل صحيح‪.‬‬
‫يظهر وحدات بكسل‬
‫حيث إن الهدف معتم‪ ،‬فإن سرعة الغالق تكون أبطأ من الالزم أو‬
‫ساطعة عشوائية المسافات‬
‫حساسية ‪ ISO‬عالية عن الالزم‪.‬‬
‫("ضوضاء") في الصورة‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫‪34‬‬
‫–‬
‫اضبط قيمة درجة اإلضاءة باستخدام ‪c‬‏‏‏ ‪( Camera‬الكاميرا)‏‏‏‬
‫‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا) ‏‏‪Shooting‬‬
‫الصورة معتمة‬
‫‪( options‬خيارات التصوير) ‏‏‪( Shooting options‬خيارات ‪34‬‬
‫جدا أو ساطعة جدا‪.‬‬
‫ً‬
‫ً التصوير) ‏‏‪( Exposure compensation‬قيمة درجة‬
‫اإلضاءة) الموجودة في تطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫قد يستغرق حفظ الصور وقتًا عند التصوير باستخدام ‪c‬‏‏‏ ‪Camera‬‬
‫(الكاميرا) ‪( Camera settings‬إعدادات الكاميرا)‬
‫يستغرق حفظ‬
‫‏‏‏‪( Shooting options‬خيارات التصوير ‏‏‏) ‪34 Shooting options‬‬
‫الصور بعض الوقت‪.‬‬
‫(خيارات التصوير ‏‏‏) ‪( Active D-Lighting‬‫‪‬D-Lighting‬‬
‫نشطة) الموجودة في التطبيق ‪.SnapBridge 360/170‬‬
‫تظهر قطاعات لها •عند التصوير باستخدام اضاءة خلفية أو عندما يكون هناك‬
‫شكل الخاتم أو‬
‫مصدر ضوء شديد القوة (مثال ضوء الشمس) داخل اإلطار‪ ،‬قد‬
‫ألوان قوس قزح على‬
‫تظهر قطاعات لها شكل الخاتم أو ألوان قوس قزح (تشوه‬
‫شاشة التطبيق‬
‫الصورة)‪.‬‬
‫‪SnapBridge‬‬
‫ •عند اتساخ العدسات أو واقيات العدسة أو واقيات العدسة‬
‫‪ 360/170‬أو الصور‪.‬‬
‫تحت الماء‪ .‬قم بتنظيفها‪.‬‬
‫تعذر اختيار أحد‬
‫اإلعدادات‪/‬إلغاء‬
‫تمكين إعداد محدد‪.‬‬
‫ال يمكن عرض‬
‫الملف‪.‬‬
‫لن يتم عرض الصور‬
‫المحفوظة في‬
‫الكاميرا على‬
‫الهاتف الذكي أو‬
‫الكمبيوتر اللوحي‬
‫أو جهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫ال يمكن تحرير‬
‫الصورة‪.‬‬
‫تبعا لإلعداد‪.‬‬
‫ •ال تتوافر عناصر قائمة بعينها ً‬
‫ •يتم تمكين إحدى الوظائف التي تقيد الوظيفة المحددة‪.‬‬
‫حالصاو للخلا يرحت‬
‫‪52‬‬
‫–‬
‫ •قد يتعذر على هذا التطبيق عرض الصور المحفوظة بواسطة‬
‫موديل أو طراز آخر من الكاميرات الرقمية‪.‬‬
‫ •يتعذر على التطبيق عرض أفالم تم تسجيلها باستخدام كاميرا‬
‫–‬
‫رقمية من نوع أو طراز آخر‪.‬‬
‫ •قد يتعذر على هذا التطبيق عرض البيانات المحررة على‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫إذا كان عدد الصور المحفوظة على بطاقة الذاكرة الموجودة في‬
‫الكاميرا يتجاوز ‪ ،10,000‬فإنه قد ال يتم عرض الصور الملتقطة‬
‫بعد ذلك على الجهاز المتصل‪.‬‬
‫ •قم بتقليل عدد الصور المحفوظة على بطاقة الذاكرة‪ .‬قم‬
‫بنسخ الصور الضرورية على جهاز كمبيوتر‪ ،‬إلخ‪.‬‬
‫–‬
‫ •بعض الصور يتعذر تحريرها‪.‬‬
‫ •ال توجد مساحة فارغة كافية على بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •يتعذر على هذا التطبيق تحرير الصور الملتقطة بواسطة‬
‫كاميرات أخرى‪.‬‬
‫–‬
‫‪60‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫–‬
‫أسماء الملفات‬
‫يتم تخصيص أسماء ملفات لكل من الصور واألفالم كالتالي‪.‬‬
‫اسم الملف‪DSCN0001.JPG :‬‬
‫(‪)3‬‬
‫(‪)2‬‬
‫(‪)1‬‬
‫(‪ )1‬المعرف‬
‫‪ :DSCN‬األفالم‪ ،‬الصور الثابتة‬
‫(‪ )2‬رقم الملف‬
‫وانتهاءا بـ "‪."9999‬‬
‫بدءا من "‪"0001‬‬
‫ً‬
‫يتم تخصيصه على نحو تصاعدي‪ً ،‬‬
‫(‪ )3‬االمتداد‬
‫يبين تنسيق الملف‪.‬‬
‫ •‪ :‎.JPG‬صور ثابتة‬
‫• •‪ :.MP4‬األفالم‬
‫‪61‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تافلملا ءامسأ‬
‫الكماليات‬
‫شاحن البطارية‬
‫شاحن البطارية ‪MH-65P‬‬
‫إذا نفدت شحنة البطارية‪ ،‬ستكون مدة الشحن ‪ 2‬ساعات و ‪ 30‬دقيقة‬
‫تقريبًا‪.‬‬
‫محول التيار المتردد ‪EH-62F‬‬
‫(يتم التوصيل كما هو موضح)‬
‫محول التيار المتردد‬
‫قم بإدخال كابل موصل الطاقة بالكامل داخل الثلم الخاص بمحول التيار‬
‫المتردد قبل إدخال محول التيار المتردد في حجيرة البطارية‪.‬‬
‫ •احرص كي ال تسحب كابل موصل الطاقة وذلك ألن حجيرة البطارية‪/‬‬
‫غطاء فتحة بطاقة الذاكرة ال يمكن إغالقه عندما يتم استخدام‬
‫محول التيار المتردد‪.‬‬
‫إذا تم سحب الكابل‪ ،‬فإن التوصيل بالطاقة سيفشل وستنطفئ‬
‫الكاميرا‪.‬‬
‫‪62‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫مهايئ القاعدة طراز ‪)37 A( AA-1A‬‬
‫حزام وقاعدة التركيب على الخوذة ذات الفتحات‬
‫طراز ‪AA-5‬‬
‫قاعدة التركيب على المعصم طراز ‪AA-6‬‬
‫قاعدة التركيب على مقود الدراجة طراز ‪AA-7‬‬
‫قاعدة التركيب على الصدر* طراز ‪AA-8‬‬
‫قاعدة التركيب على لوح ركوب األمواج‬
‫طراز ‪AA-9‬‬
‫مشبك قاعدة التركيب على حقيبة الظهر*‬
‫طراز ‪AA-10‬‬
‫قاعدة تركيب كوب الشفط طراز ‪AA-11‬‬
‫‪63‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫مجموعة قاعدة التركيب طراز ‪AA-12‬‬
‫(‪ 3‬مسطحة ‪ 3 +‬منحنية) (‪)37 A‬‬
‫حزام معصم لوحدات التحكم عن بعد طراز‬
‫‪AA-13‬‬
‫واقي العدسة طراز ‪)23 A( AA-14A‬‬
‫واقي العدسة تحت الماء طراز ‪AA-15A‬‬
‫(‪)23 A‬‬
‫سترة سليكون طراز ‪CF-AA1‬‬
‫(‪)22 A‬‬
‫وحدة التحكم عن بعد طراز ‪ML-L6‬‬
‫(‪)65 A‬‬
‫المقبض اليدوي طراز ‪MP-AA1‬‬
‫*تم حجب النطاق بواسطة المستخدم ليصبح أعرض في الصور الملتقطة باستخدام الكماليات المرفقة‪.‬‬
‫قد يختلف مدى التوافر باختالف الدولة أو المنطقة‪.‬‬
‫اطلع على موقعنا اإللكتروني أو منشوراتنا للحصول على أحدث المعلومات‪.‬‬
‫‪64‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫استخدام وحدة التحكم عن بعد ‪( ML-L6‬متوفرة بشك ٍ‬
‫ل‬
‫منفصل)‬
‫يمكنك استخدام وحدة التحكم عن بعد طراز ‪ ML-L6‬لتسجيل األفالم والتقاط الصور من‬
‫أيضا استخدامها لتشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫على بعد مسافة‪ .‬يمكنك ً‬
‫األجزاء الخاصة بوحدة التحكم عن بعد ووظائفها‬
‫‪23 4 5‬‬
‫الجزء‬
‫‪1‬‬
‫زر التيار‬
‫غطاء حجيرة البطارية‬
‫‪1‬‬
‫الوظيفة‬
‫يعمل على تشغيل وحدة التحكم عن بعد عند الضغط عليه‪،‬‬
‫ويعمل على إيقافها عند الضغط عليه مرة أخرى‪.‬‬
‫أيضا على إيقاف تشغيل الكاميرا‪.‬‬
‫يعمل ً‬
‫‪A‬‬
‫–‬
‫‪2‬‬
‫الزر ‪w‬‬
‫يعمل على تبديل االتصال من وحدة التحكم عن بعد إلى‬
‫الجهاز الذكي الذي تم مزاوجته‪.‬‬
‫–‬
‫‪3‬‬
‫زر الصورة‬
‫يعمل على تشغيل الكاميرا والتقاط صورة ثابتة‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫مصباح الحالة‬
‫يعرض حالة التصوير باالقتران مع مصابيح الحالة الموجودة‬
‫على الكاميرا‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫زر األفالم‬
‫يعمل على تشغيل الكاميرا وبدء تشغيل‪/‬إيقاف تسجيل‬
‫الفيلم‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫‪BB‬مالحظات حول استخدام وحدة التحكم عن بعد‬
‫ •يتعذر استخدام وحدة التحكم عن بعد تحت الماء‪.‬‬
‫ •احرص على قراءة "ملحوظات بشأن خاصية مقاومة الماء لوحدة التحكم عن بعد" (‪ )69 A‬و‬
‫"ملحوظات بشأن خاصية التكاثف ومقاومة الماء لوحدة التحكم عن بعد" (‪.)69 A‬‬
‫‪65‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫إدخال البطارية في وحدة التحكم عن بعد‬
‫قم بإدخال بطارية الليثيوم طراز ‪CR2032‬‏‏‏ ‪ 3‬فولت‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•قم باستخدام قطعة معدنية (‪ )1‬إلدارة غطاء حجيرة البطارية بعكس اتجاه حركة عقارب‬
‫الساعة (‪ )2‬وقم بفتحه‪.‬‬
‫متجها لألعلى (‪ .)3‬تأكد من أنه قد تم‬
‫منها‬
‫الموجب‬
‫القطب‬
‫•قم بإدخال البطارية بوضع‬
‫ً‬
‫إدخال البطارية بشك ٍ‬
‫ل محكم في وسط حجيرة البطارية (‪.)4‬‬
‫•قم بمحاذاة العالمة ‪ N‬الموجودة على غطاء حجيرة البطارية مع العالمة ‪ R‬الموجودة‬
‫على وحدة التحكم عن بعد (‪ ،)5‬ومن ثم اضغط على غطاء حجيرة البطارية بأصابعك‬
‫(‪ .)6‬يدور غطاء حجيرة البطارية في اتجاه حركة عقارب الساعة قليال ً ثم يتوقف‪.‬‬
‫•قم باستخدام قطعة معدنية إلدارة غطاء حجيرة البطارية باتجاه حركة عقارب الساعة‬
‫(‪ )8‬لقفله بإحكام‪ .‬تأكد من أن العالمة ‪ X‬الموجودة على غطاء حجيرة البطارية قد‬
‫تمت محاذاتها مع العالمة ‪ R‬الموجودة على وحدة التحكم عن بعد (‪.)9‬‬
‫•تأكد من عدم وجود أجسام غريبة مثل النسالة عالقة داخل غطاء حجيرة البطارية‪ .‬إن‬
‫اإلخفاق في اتباع هذه التنبيهات االحتياطية قد يؤثر سلبا ً على األداء المقاوم للماء‬
‫ويتسبب في تسرب الماء داخل وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫مزاوجة الكاميرا ووحدة التحكم عن بعد‬
‫قبل استخدام وحدة التحكم عن بعد للمرة األولى‪ ،‬يجب مزاوجتها مع الكاميرا‪.‬‬
‫*في هذا الدليل‪ ،‬تشير كلمة "مزاوجة" إلى عملية تأسيس اتصال لخاصية البلوتوث بين الكاميرا‬
‫ووحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫ •يمكن مزاوجة الكاميرا مع وحدة تحكم عن بعد واحدة فقط في الوقت ذاته‪ .‬عند مزاوجة‬
‫الكاميرا بوحدة تحكم عن بعد مختلفة‪ ،‬يتم حفظ معلومات المزاوجة األحدث فقط‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم ببدء تشغيل التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على جهازك الذكي‪،‬‬
‫وانقر على ‪c‬‏‏‏‪( Camera‬الكاميرا) ‏‏‏‪( Remote options‬خيارات‬
‫التحكم عن بعد) ‏‏‏‪( Pair remote‬مزاوجة وحدة التحكم‬
‫عن بعد)‪.‬‬
‫معا باللون األخضر لبعض الوقت ومن‬
‫ •عندما تومض مصابيح الحالة الموجودة على الكاميرا ً‬
‫ثم تومض باللون األخضر بالتناوب‪ ،‬تدخل الكاميرا في وضع االستعداد الخاص بالمزاوجة‬
‫المخصص لوحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫ •إذا فشلت المزاوجة‪ ،‬ستومض مصابيح الحالة الموجودة على الكاميرا باللون األحمر ست‬
‫مرات في نفس الوقت‪ ،‬ومن ثم تنطفئ‪ .‬قم بإيقاف تشغيل الكاميرا‪ ،‬ومن ثم اضغط مع‬
‫االستمرار على زر األفالم الموجود على الكاميرا لمدة ‪ 7‬ثوا ٍن تقريبًا‪ .‬تعمل الكاميرا في وضع‬
‫االستعداد الخاص بالمزاوجة المخصص لوحدة التحكم عن بعد‪ .‬تابع للخطوة ‪.2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬تحقق من أن وحدة التحكم عن بعد في وضع اإليقاف‪ ،‬ومن ثم اضغط‬
‫مع االستمرار (لمدة ‪ 3‬ثوا ٍن على األقل) على زر التيار الموجود على وحدة‬
‫التحكم عن بعد‪.‬‬
‫ •تبدأ المزاوجة بين الكاميرا ووحدة التحكم عن بعد‪ .‬بينما يجري القيام بالعملية‪ ،‬يومض‬
‫مصباح الحالة الموجود على وحدة التحكم عن بعد باللون األخضر‪.‬‬
‫ •عند اكتمال المزاوجة‪ ،‬ستنطفئ مصابيح الحالة الموجودة على وحدة التحكم عن بعد‪،‬‬
‫وستومض مصابيح الحالة الموجودة على الكاميرا باللون األخضر مرتين في نفس الوقت‪.‬‬
‫ •إذا فشلت المزاوجة‪ ،‬ستومض مصابيح الحالة الموجودة على الكاميرا باللون األحمر ست‬
‫بدءا من الخطوة ‪.1‬‬
‫مرات في نفس الوقت‪ .‬قم بتنفيذ اإلجراء مرة أخرى ً‬
‫‪67‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫التبديل بين الجهاز الذكي ووحدة التحكم عن بعد‬
‫يتعذر تشغيل الكاميرا عن طريق وحدة التحكم عن بعد والجهاز الذكي في نفس الوقت‪ .‬قم‬
‫باتباع اإلجراء الوارد أدناه لتبديل أحدهما باآلخر‪.‬‬
‫التبديل من الجهاز الذكي إلى وحدة التحكم عن بعد‬
‫قم بتبديل االتصال من الجهاز الذكي إلى وحدة التحكم عن بعد التي تمت مزاوجتها‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم ببدء تشغيل التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على جهازك الذكي‪،‬‬
‫(الكاميرا) ‪( Remote options‬خيارات‬
‫‏‏‏‬
‫‪Camera c‬‬
‫وضبط ‏‏‏‬
‫التحكم عن بعد) ‏‏‏‪( Choose connection‬اختيار االتصال) على‬
‫‪( Camera & remote‬الكاميرا ووحدة التحكم عن بعد)‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بتشغيل وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫ •تعمل الكاميرا على االتصال بوحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫ •تم تأسيس اتصال بين الكاميرا ووحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫ •عندما تكون الكاميرا في وضع اإليقاف‪ ،‬قم بتشغيل وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬ومن ثم اضغط‬
‫على زر األفالم أو زر الصورة الموجود على وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫التبديل من وحدة التحكم عن بعد إلى الجهاز الذكي‬
‫قم بتبديل االتصال من وحدة التحكم عن بعد إلى الجهاز الذكي الذي تم مزاوجته‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتشغيل الكاميرا ووحدة التحكم عن بعد‪ ،‬ومن ثم اضغط مع‬
‫االستمرار (لمدة ‪ 3‬ثوا ٍن على األقل) على الزر ‪ w‬الموجود على وحدة‬
‫التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم ببدء تشغيل التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬على جهازك الذكي‪.‬‬
‫ •تعمل الكاميرا على االتصال بالجهاز الذكي‪.‬‬
‫ •تم تأسيس اتصال بين الكاميرا والجهاز الذكي‪.‬‬
‫مصباح الحالة الموجود على وحدة التحكم عن بعد‬
‫الحالة‬
‫اللون‬
‫صلب‬
‫أحمر‬
‫تومض ثالثة مرات ومن ثم تضيء على‬
‫نحوٍ ثابت‬
‫أحمر‬
‫تومض ومن ثم تنطفئ‬
‫أخضر‬
‫‪68‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫الوصف‬
‫يجري تسجيل فيلم في الوضع ‪Standard movie‬‬
‫(فيلم قياسي)‪.‬‬
‫يجري تسجيل فيلم في وض ٍع آخر غير الوضع‬
‫‪( Standard movie‬فيلم قياسي)‪.‬‬
‫يتم التقاط صورة ثابتة‪.‬‬
‫ملحوظات بشأن خاصية مقاومة الماء لوحدة التحكم عن بعد‬
‫يتم تصنيف وحدة التحكم عن بعد بما يعادل درجات ‪ JIS/IEC‬لمقاومة الماء ‪ ،)IPX7( 7‬وقد‬
‫تم التأكيد على الماء ال يتسرب داخليًا في حال تم الغمر تحت الماء على عمق ‪ 1‬متر لما يصل‬
‫إلى ‪ 30‬دقيقة‪.‬‬
‫‪-‬ال ميكن استخدام وحدة التحكم عن بعد حتت املاء‪.‬‬
‫ملحوظات بشأن خاصية التكاثف ومقاومة الماء لوحدة التحكم عن‬
‫بعد‬
‫ •تجنب إسقاط وحدة التحكم عن بعد أو ارتطامها في جسم صلب مثل صخرة أو إلقائها‬
‫على سطح الماء‪.‬‬
‫ •ال تأخذ وحدة التحكم عن بعد تحت الماء‪.‬‬
‫‪-‬إذا سقطت وحدة التحكم عن بعد في املاء بشكل طارئ‪ ،‬التقطها على الفور وقم مبسحها‬
‫بقطعة قماش جافة ناعمة‪.‬‬
‫ •ال تُدخل البطارية المبللة في وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪-‬ال تفتح غطاء حجيرة البطارية إذا كانت وحدة التحكم عن بعد أو يديك مبللتني‪ .‬فقد يؤدي ذلك‬
‫إلى تسرب املاء داخل وحدة التحكم عن بعد و ينتج عنه حدوث خلل‪.‬‬
‫ •إذا التصقت الرطوبة مثل قطرات الماء أو أي جسم غريب على الجسم الخارجي لوحدة‬
‫التحكم عن بعد أو داخل غطاء فتحة بطاقة الذاكرة‪ ،‬فامسحه على الفور بقطعة قماش‬
‫ناعمة وجافة‪.‬‬
‫ •تأكد من غلق غطاء حجيرة البطارية بإحكام‪.‬‬
‫‪-‬تأكد من أن غطاء حجيرة البطارية في وضعية اإلغالق ‪.CLOSE‬‬
‫‪-‬تأكد من عدم وجود مواد غريبة مثل اخليوط التي متسك في غطاء حجيرة البطارية‪ .‬عدم اتباع‬
‫هذا اإلجراء الوقائي قد يؤدي إلى تسرب املاء داخل وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫ •ال تترك وحدة التحكم عن بعد في الطقس البارد أو الساخن بدرجات حرارة ‪ 40‬مئوية أو أكثر‬
‫لفترة طويلة من الوقت‪.‬‬
‫‪-‬فقد يؤدي ذلك إلى تدهور خاصية املقاومة للماء‪.‬‬
‫ •ال تعرض وحدة التحكم عن بعد بشكل مفاجئ لبيئات ذات رطوبة عالية إذا كان قد تعرض‬
‫لطقس بارد بشدة فترة طويلة من الوقت‪.‬‬
‫‪-‬قد يتكون تكاثف من داخل وحدة التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪69‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تايلامكلا‬
‫المواصفات‬
‫كاميرا رقمية ‪Nikon KeyMission 360‬‬
‫النوع‬
‫عدد وحدات بكسل الفعالة‬
‫مستشعر الصورة‬
‫عدسة‬
‫الطول البؤري‬
‫الرقم البؤري‬
‫البنية‬
‫تركيز بؤري‬
‫نطاق التركيز البؤري‬
‫التخزين‬
‫الوسائط‬
‫نظام الملفات‬
‫تنسيقات الملفات‬
‫حجم الصورة (بالبكسل)‬
‫نسبة الوضوح‪/‬معدل‬
‫تسجيل الفيلم اإلطار‬
‫(خيارات الفيلم)‬
‫حساسية ‪ISO‬‬
‫(حساسية الخرج‬
‫القياسية)‬
‫تعريض ضوئي‬
‫وضع معايرة‬
‫تحكم بالتعريض‬
‫الضوئي‬
‫غالق‬
‫السرعة‬
‫مؤقت ذاتي‬
‫كاميرا رقمية مدمجة‬
‫‪ 23.9‬مليون (قد تقلل معالجة الصورة من عدد وحدات بكسل الفعالة‪).‬‬
‫جهاز ثنائي الشحنات ‪ 1‎/2.3‬بوصة؛ إجمالي عدد وحدات البكسل‬
‫‪ 2‬تقريبًا‬
‫‪ 21.14‬مليون بكسل× ‏‬
‫عدسة ‪ NIKKOR‬‏×‪2‬‏‬
‫‪ 1.6‬مم (تعادل تلك الخاصة بعدسة ‪ 8.2‬مم في تهيئة ‪35‬مم [‪)]135‬‬
‫‪f/2‬‬
‫‪ 7‬عناصر في ‪ 7‬مجموعات‬
‫التركيز البؤري الثابت‬
‫‪ 30‬سم تقريبًا‪( ∞-‬يتم قياس المسافة من الجزء األوسط للسطح‬
‫األمامي للعدسة)‬
‫بطاقات الذاكرة ‪microSDXC/microSDHC/microSD‬‬
‫متوافق مع قاعدة تصميم نظام ملفات الكاميرا ‪ DCF‬و ‪Exif 2.3‬‬
‫صور ثابتة‪JPEG :‬‬
‫األفالم‪( MP4 :‬فيديو‪ ،H.264/MPEG-4 AVC :‬صوت‪ AAC :‬ستيريو)‬
‫ •‪30 M‬‬
‫ •‪7 M‬‬
‫‪7744×3872‬‬
‫‪3872×1936‬‬
‫ •عند ضبط ‪ NTSC/PAL‬على ‪NTSC‬‬
‫‪،2160/24p‬‏‏‪1920/24p‬‏‪960/30p ،‬‏‪،640/120p ،‬‏‪320/240p‬‬
‫ •عند ضبط ‪ NTSC/PAL‬على ‪PAL‬‬
‫‪،640/100p ،960/25p‬‏‏‏ ‪320/200p‬‬
‫‏‏‏‬
‫‪،1920/24p‬‬
‫‏‏‏‬
‫‪،2160/24p‬‏‏‏‬
‫‪ISO 1600–100‬‬
‫مصفوفة‬
‫التعريض الضوئي التلقائي المبرمج‪ ،‬تعويض التعريض الضوئي‬
‫(‪ +2.0 EV – –2.0‬في الخطوة ‪)1/3 EV‬‬
‫الغالق اإللكتروني ‪CMOS‬‬
‫‪–1‎/8000‬‏‪ 1‎‬ثانية‬
‫يمكن اختياره من ‪ 10‬ثوان و ‪ 2‬ثانية‬
‫‪70‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تافصاوملا‬
‫الواجهة‬
‫موصل ‪USB‬‬
‫موصل خرج ‪HDMI‬‬
‫شبكة ‪( Wi-Fi‬شبكة‬
‫محلية السلكية)‬
‫المعايير‬
‫تردد التشغيل‬
‫التوثيق‬
‫بلوتوث‬
‫بروتوكوالت االتصال‬
‫مصادر الطاقة‬
‫مدة الشحن‬
‫للبطارية‪1‬‬
‫العمر االفتراضي‬
‫صور ثابتة‬
‫تسجيل الفيلم (عمر‬
‫البطارية في وضع التسجيل)‬
‫مقبس حامل ثالثي االرجل‬
‫األبعاد‬
‫(العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫بيئة التشغيل‬
‫درجة الحرارة‬
‫الرطوبة‬
‫األداء المقاوم‬
‫موصل ‪ HDMI‬صغير (النوع ‪)D‬‬
‫‪( IEEE 802.11b/g‬بروتوكول شبكة محلية السلكية قياسي)‬
‫‪ 2462–2412‬ميجا هرتز (‪ 1-11‬قناة)‬
‫نظام مفتوح‪WPA2-PSK ،‬‬
‫مواصفات بلوتوث اإلصدار ‪4.1‬‬
‫بطارية أيون ليثيوم قابلة إلعادة الشحن واحدة طراز ‪( EN-EL12‬مرفقة)‬
‫محول التيار المتردد ‪( EH-62F‬متوفر بشكل منفصل)‬
‫ما يقرب من ‪ 2‬ساعة و ‪ 20‬دقيقة (عند استخدام محول تيار متردد خاص‬
‫بالشحن طراز ‪ EH-73P‬وعند عدم وجود شحن متبقي)‬
‫‪ 230‬لقطة تقريبًا عند استخدام ‪EN-EL12‬‬
‫‪ 1‬ساعة و ‪ 10‬دقيقة تقريبًا عند استخدام ‪EN-EL12‬‬
‫‪ 1‎/4‬بوصة‏(‪)ISO 1222‬‬
‫‪ 61.1 × 60.6 × 65.7‬مم تقريبًا (باستثناء واقيات العدسة)‬
‫‪ 198‬جم تقريبًا (بما في ذلك واقيات العدسة والبطارية وبطاقة الذاكرة)‬
‫من ‪°10-‬م إلى ‪°40+‬م (لالستخدام على األرض)‬
‫من ‪°0‬م إلى ‪°40+‬م (لالستخدام تحت الماء)‬
‫‪85‬‏‪ %‬أو أقل (بدون تكثف)‬
‫للماء‪2‬‬
‫األداء المقاوم للغبار‬
‫األداء المقاوم‬
‫موصل ‪ USB‬صغير (ال تستخدم أي كابل ‪ USB‬آخر خالف كابل‬
‫‪ UC-E21 USB‬المرفق)‪ USB ،‬عالي السرعة‬
‫للصدمات‪3‬‬
‫الحماية ضمن المقياس ‪ JIS/IEC‬من الدرجة ‪( )IPX8( 8‬الخاضع‬
‫لظروف االختبار الخاصة بنا)‬
‫تصل سعة تسجيل الصور واألفالم تحت الماء إلى عمق يبلغ ‪ 30‬متر‬
‫ولمدة ‪ 60‬دقيقة‪.‬‬
‫الحماية ضمن المقياس ‪ JIS/IEC‬من الدرجة ‪( )IP6X( 6‬الخاضع‬
‫لظروف االختبار الخاصة بنا)‬
‫ظروف االختبار الخاصة بنا ‪ 4‬تتوافق مع معايير ‪MIL-STD 810F‬‬
‫‪Method 516.5-Shock‬‬
‫وفقا طبقا للمواصفات القياسية لجمعية الكاميرات ومنتجات‬
‫ •يتم إجراء جميع القياسات ً‬
‫التصوير ‪Camera and Imaging Products Association‬‏(‪ )CIPA‬أو توجيهاتها‪.‬‬
‫‪71‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تافصاوملا‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫إن العمر االفتراضي للبطارية ال يعكس كيفية استخدام التطبيق ‪ SnapBridge 360/170‬وقد‬
‫يختلف حسب ظروف االستخدام بما في ذلك درجة الحرارة والفاصل الزمني بين اللقطات‪.‬‬
‫يمكن استخدام الكاميرا تحت عمق ماء يصل إلى ‪ 20‬متر تقريبًا عند تركيب واقيات العدسة‪.‬‬
‫عند تركيب واقيات العدسة أو واقيات العدسة تحت الماء‪.‬‬
‫السقوط من ارتفاع يبلغ ‪ 200‬سم على لوحة خشبية سميكة تبلغ ‪ 5‬سم (التغيرات الطارئة‬
‫على المظهر مثل تقشر طبقة الطالء وتشوه الجزء المضاد للصدمة واألداء المقاوم للماء غير‬
‫خاضعة لهذا االختبار)‪.‬‬
‫ال تضمن هذه االختبارات خلو الكاميرا من األضرار أو المشاكل في جميع األحوال‪.‬‬
‫بطارية أيون ليثيوم قابلة إلعادة الشحن طراز ‪EN-EL12‬‬
‫النوع‬
‫سعة محددة‬
‫درجة حرارة التشغيل‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫بطارية أيون ليثيوم قابلة إلعادة الشحن‬
‫تيار مباشر ‪ 3.7‬فولت‪ 1050 ،‬مللي أمبير‬
‫‪ 0‬درجة مئوية – ‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪ 7.9 × 43.8 × 32‬مم تقريبًا‬
‫‪ 22.5‬جم تقريبًا‬
‫محول التيار المتردد الخاص بالشحن من الطراز ‪EH-73P‬‬
‫الدخل المحدد‬
‫الخرج المحدد‬
‫درجة حرارة التشغيل‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫تيار متردد ‪ 100‬إلى ‪ 240‬فولت‪/50 ،‬‏‪ 60‬هرتز‪MAX 0.14 A ،‬‬
‫تيار مباشر ‪ 5.0‬فولت‪ 1.0 ،‬أمبير‬
‫‪ 0‬درجة مئوية – ‪ 40‬درجة مئوية‬
‫‪ 54 × 22 × 55‬مم تقريبًا‬
‫(باستثناء مهايئ القابس)‬
‫‪ 51‬جم تقريبًا (باستثناء مهايئ القابس)‬
‫تمثل الرموز الموجودة على هذا المنتج ما يلي‪:‬‬
‫‪ D‬تيار متردد‪E ،‬‏تيار مباشر‪ F ،‬جهاز من الفئة ‪( II‬هيكل الجهاز مزدوج العزل‪).‬‬
‫واقي العدسة طراز ‪AA-14A‬‬
‫األبعاد (القطر × االرتفاع)‬
‫الوزن‬
‫‪ 12.1 × 42.0‬مم تقريبًا‬
‫‪ 5‬جم تقريبًا‬
‫األبعاد (القطر × االرتفاع)‬
‫الوزن‬
‫‪ 13.3 × 49.3‬مم تقريبًا‬
‫‪ 12.1‬جم تقريبًا‬
‫واقي العدسة تحت الماء طراز ‪AA-15A‬‬
‫‪72‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تافصاوملا‬
‫مهايئ القاعدة طراز ‪AA-1A‬‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫سعة الحمل‬
‫‪ 39‬جم تقريبًا‬
‫تصل إلى ‪ 300‬جم‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫‪ 49.2 × 12.5 × 40.0‬مم تقريبًا‬
‫‪ 10‬جم تقريبًا‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫‪ 49.2 × 12.5 × 40.0‬مم تقريبًا‬
‫‪ 9‬جم تقريبًا‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫‪ 44.4 × 67.7 × 68.9‬مم تقريبًا‬
‫‪ 13.4‬جم تقريبًا‬
‫مصادر الطاقة‬
‫بلوتوث‬
‫بروتوكوالت االتصال‬
‫مسافة االتصال‬
‫بيئة التشغيل‬
‫درجة الحرارة‬
‫الرطوبة‬
‫بطارية ليثيوم طراز ‪CR2032‬‏‏‏ ‪ 3‬فولت‬
‫‪ 46.0 × 53.0 × 69.5‬مم تقريبًا (باستثناء برغي الكاميرا)‬
‫قاعدة التركيب (مسطحة) طراز ‪AA-2‬‬
‫قاعدة التركيب (منحنية) طراز ‪AA-3‬‬
‫سترة سليكون طراز ‪CF-AA1 BK‬‬
‫وحدة التحكم عن بعد ‪( ML-L6‬متوفرة بشكل منفصل)‬
‫األداء المقاوم للماء‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫الوزن‬
‫مواصفات بلوتوث اإلصدار ‪4.1‬‬
‫‪ 10‬م تقريبًا‬
‫من ‪°10-‬م إلى ‪°40+‬م (لالستخدام على األرض)‬
‫‪85‬‏‪ %‬أو أقل (بدون تكثف)‬
‫الحماية ضمن المقياس ‪ JIS/IEC‬من الدرجة ‪)IPX7( 7‬‬
‫(الخاضع لظروف االختبار الخاصة بنا)‬
‫تم التأكيد على أن الماء ال يتسرب داخلها عند تعرضها‬
‫للبلل الكلي تحت الماء على عمق متر واحد لمدة تصل إلى‬
‫‪ 30‬دقيقة‪ .‬على الرغم من ذلك‪ ،‬يتعذر استخدام وحدة‬
‫التحكم عن بعد تحت الماء‪.‬‬
‫‪ 40.0 × 13.8 × 60.0‬مم تقريبًا (بدون األجزاء البارزة)‬
‫‪ 22.6‬جم تقريبًا (بما في ذلك الكاميرا)‬
‫ •ال تتحمل شركة نيكون مسؤولية أية أخطاء قد يشتمل عليها هذا الدليل‪.‬‬
‫ •مظهر هذا المنتج ومواصفاته عرضة للتغير بدون إشعار‪.‬‬
‫‪73‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تافصاوملا‬
‫معلومات حول العالمة التجارية‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•‪ Windows‬هي إما عالمة تجارية مسجلة أو عالمة تجارية لشركة ‪Microsoft‬‬
‫‪ Corporation‬في الواليات المتحدة و‪/‬أو الدول األخرى‪.‬‬
‫•مالحظة‪ :‬عالمة كلمة ® ‪ Bluetooth‬وشعاراتها هي عالمات تجارية مسجلة ومملوكة‬
‫لشركة ‪ ،Bluetooth SIG‬وأي استخدام لهذه العالمات من شركة نيكون يتم بموجب‬
‫رخصة‪.‬‬
‫•®‪ Apple‬و ®‪ App Store‬وشعارات ‪ Apple‬و ‪ Mac‬و ‪ OS X‬و ®‪ iPhone‬و ®‪ iPad‬و ‪iPod‬‬
‫®‪ touch‬و ‪ iBooks‬هي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة ‪Apple Inc.‬‬
‫في الواليات المتحدة والدول األخرى‪.‬‬
‫•‪ Android‬و‪ Google Play‬هي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬
‫‪ .Google Inc.‬تتم إعادة إنتاج برامج ربوت ‪ Android‬أو تعديلها من العمل الذي تنشئه‬
‫وفقا للبنود الموضحة في ترخيص‬
‫وتشاركه ‪ Google‬ويتم استخدامها ً‬
‫‪.Creative Commons 3.0 Attribution‬‬
‫•‪ iOS‬هي عالمة تجارية أو عالمة تجارية مسجلة لشركة ‪ Cisco Systems، Inc.‬في‬
‫الواليات المتحدة و‪/‬أو الدول األخرى ويخضع استخدامها لرخصة‪.‬‬
‫•‪ ،Adobe‬شعار ‪ Adobe‬و ‪ Acrobat‬و ‪ Reader‬عبارة عن عالمات تجارية أو عالمات‬
‫تجارية مسجلة لشركة ‪ Adobe Systems Incorporated‬في الواليات المتحدة و‪/‬‬
‫أو الدول األخرى‪.‬‬
‫•شعارات ‪ microSD‬و ‪ microSDHC‬و ‪ microSDXC‬هي عبارة عن عالمات تجارية‬
‫تابعة لشركة ‪.SD-3C، LLC‬‬
‫ •‪ HDMI‬وشعار ‪ HDMI‬و ‪ High-Definition Multimedia Interface‬هي عالمات‬
‫تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة ‪.HDMI Licensing LLC.‬‬
‫ •يعد ‪ Wi-Fi‬وشعار ‪ Wi-Fi‬عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لرابطة ‪Wi-Fi‬‬
‫‪.Alliance‬‬
‫ •‪ N-Mark‬هي عالمة تجارية أو عالمة تجارية مسجلة لشركة‪ NFC Forum، Inc.‎‬في‬
‫الواليات المتحدة األمريكية والدول األخرى‪.‬‬
‫ •جميع العالمات التجارية األخرى الواردة في هذا الدليل أو الوثائق األخرى الملحقة مع‬
‫منتج نيكون الخاص بك عبارة عن عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة تابعة‬
‫لمالكيها المعنيين‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫تافصاوملا‬
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
AVC Patent Portfolio License
‫ لالستخدام الشخصي‬AVC Patent Portfolio License ‫هذا المنتج تم ترخيصه بموجب‬
‫أو‬/‫") و‬AVC ‫ ("فيديو‬AVC ‫) ترميز الفيديو بما يتوافق مع معيار‬i( ‫وغير التجاري للمستهلك لـ‬
‫ الذي سبق وأن تم ترميزه بواسطة أحد المستهلكين المشاركين في‬AVC ‫) فك ترميز فيديو‬ii(
‫أو تم الحصول عليه من أحد موفري الفيديو المرخص لهم توفير‬/‫نشاط شخصي وغير تجاري و‬
‫ يمكن الحصول‬.‫ وال ينبغي منح أي ترخيص أو حتى اإلشارة إليه ألي استخدام آخر‬.AVC ‫فيديو‬
.MPEG LA, L.L.C ‫على معلومات إضافية من‬
http://www.mpegla.com ‫انظر‬
75
‫ مالحظات فنية‬
‫تافصاوملا‬
‫الفهرس‬
‫ز‬
‫الرموز‬
‫‪2 ......................................................N-Mark Y‬‬
‫‪B‬‬
‫‪( Bluetooth‬بلوتوث)‪11 ....................................‬‬
‫‪F‬‬
‫‪( Format card‬تهيئة البطاقة) ‪7 .................‬‬
‫‪K‬‬
‫زر األفالم‪26 ،2 ......................................................‬‬
‫زر الصورة‪26 ،2 .....................................................‬‬
‫س‬
‫سترة سليكون‪22 ...............................................‬‬
‫سعة الذاكرة ‪28 ،28 .........................................‬‬
‫السماعة‪2.............................................................‬‬
‫ش‬
‫‪43 ،41.....KeyMission 360/170 Utility‬‬
‫شاحن البطارية‪62 .............................................‬‬
‫اسم الملف ‪61 ....................................................‬‬
‫االمتداد‪61 .............................................................‬‬
‫إيقاف تلقائي ‪10 ..................................................‬‬
‫الطاقة‪10 .............................................................‬‬
‫ع‬
‫بطارية‪71 ،6 ..........................................................‬‬
‫بطارية أيون ليثيوم قابلة إلعادة الشحن‬
‫‪72 ،6 .......................................................................‬‬
‫بطارية قابلة إلعادة الشحن‪8 ..........................‬‬
‫بطاقة الذاكرة‪51 ،7 ،6 ......................................‬‬
‫ق‬
‫أ‬
‫ب‬
‫ت‬
‫تحرير مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة‬
‫بطاقة الذاكرة‪2 ...................................................‬‬
‫التحكم عن بعد بالتصوير الفوتوغرافي‬
‫‪27 ............................................................................‬‬
‫التصوير ‪26 ............................................................‬‬
‫التغليف المقاوم للماء ‪2 ..................................‬‬
‫التلفاز ‪42 ،41 .......................................................‬‬
‫تهيئة ‪7 ...................................................................‬‬
‫تهيئة بطاقات الذاكرة‪7 ....................................‬‬
‫ح‬
‫حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة‪41 ،8 ،6 ،2 ...............................................‬‬
‫ط‬
‫عدد مرات التعريض الضوئي المتبقية‪28 ..‬‬
‫العدسة‪70 ،53 ،2 ..............................................‬‬
‫العرض‪32 ..............................................................‬‬
‫عالمة التركيب الخاصة بواقي العدسة‪2....‬‬
‫قاعدة التركيب ‪37 ..............................................‬‬
‫ك‬
‫كابل ‪43 ،41 ،8 .........................................USB‬‬
‫الكماليات‪62 .......................................................‬‬
‫الكمبيوتر‪43 ،41 ................................................‬‬
‫م‬
‫مثبت حجيرة البطارية‪/‬غطاء فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة‪2 ................................................................‬‬
‫محول التيار المتردد‪62 ،41 ..............................‬‬
‫محول التيار المتردد الخاص بالشحن ‪72 ،8....‬‬
‫مدة تسجيل الفيلم المتبقية‪28 .................‬‬
‫مستوى شحن البطارية ‪3 ................................‬‬
‫المصباح ‪3 ............................................................‬‬
‫مصباح التشغيل ‪3 ،2 .......................................‬‬
‫‪76‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫سرهفلا‬
‫مصباح الحالة ‪4 ،2..............................................‬‬
‫المعرف‪61 .............................................................‬‬
‫مفتاح وضع الطيران ‪2 .......................................‬‬
‫مهايئ القاعدة ‪37 ..............................................‬‬
‫موصل ‪ HDMI‬صغير‪42 ،2 ...............................‬‬
‫موصل ‪ USB‬صغير ‪43 ،8 ،2 ............................‬‬
‫ميكروفون (ستيريو)‪2..........................................‬‬
‫و‬
‫واقي العدسة ‪23 .................................................‬‬
‫واقي العدسة تحت الماء‪23 ............................‬‬
‫وحدة التحكم عن بعد ‪65 .................................‬‬
‫‪77‬‬
‫ مالحظات فنية‬
‫سرهفلا‬
‫ال يجوز عمل أي نسخة مهما كان شكلها من هذا الدليل كليًا أو جزئيًا‬
‫(باستثناء االقتباس الموجز في المقاالت الناقدة أو المراجعات) دون تصريح‬
‫خطي من نيكون كوربوريشن‪.‬‬
‫)‪CT6L04(1X‬‬
‫‪6MQA131X-04‬‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement