advertisement
▼
Scroll to page 2
of
244
APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă • Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. • Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod corespunzător, aveţi grijă să citiţi capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” (de la pagina vi) şi „<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare” (de la pagina ix). • După ce aţi citit acest manual, păstraţi-l într-un loc uşor accesibil pentru a-l putea consulta pe viitor. Căutarea rapidă a subiectelor Puteți reveni la această pagină atingând sau făcând clic pe aflat în colțul din dreapta jos al fiecărei pagini. Subiecte principale Introducere ........................................................................................................................................ iii Cuprins .............................................................................................................................................. xiii Componentele aparatului foto.................................................................................................... 1 Să începem ......................................................................................................................................... 9 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare .................................................................17 Caracteristici de fotografiere......................................................................................................25 Caracteristici ale redării imaginilor...........................................................................................66 Filme....................................................................................................................................................79 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei ...........................................................................94 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer .... 107 Utilizarea meniului ...................................................................................................................... 118 Note tehnice.................................................................................................................................. 177 Subiecte uzuale Pentru siguranţa dumneavoastră Ghid activ Rezistenţa la şocuri Selectarea unui şi impermeabilitatea mod de fotografiere Editarea imaginilor (imagini statice) Localizarea defectelor ii Control acţiune Index Introducere Citiţi mai întâi cele de mai jos Vă mulţumim că aţi cumpărat aparatul foto digital Nikon COOLPIX W300. Simboluri și convenții utilizate în acest manual • Atingeți sau faceți clic pe aflat în colțul din dreapta jos al fiecărei pagini pentru a afișa „Căutarea rapidă a subiectelor” (Aii). • Simboluri Simbol Descriere Această pictogramă indică atenţionări şi informaţii care trebuie citite înainte de utilizarea aparatului foto. Această pictogramă indică note şi informaţii care trebuie citite înainte de utilizarea aparatului foto. Această pictogramă indică alte pagini care conţin informaţii relevante. • SD, SDHC şi SDXC sunt numite în acest manual drept „carduri de memorie”. • Setarea la momentul achiziţiei este numită în continuare „setare implicită”. • Denumirile elementelor de meniu afişate pe ecranul aparatului foto şi denumirile butoanelor sau cele ale mesajelor afişate pe ecranul unui computer apar în manual cu caractere aldine. • În acest manual, imaginile pot fi uneori omise din mostrele de afişaj pentru ca indicatoarele de pe ecran să poată fi evidențiate. iii Introducere Citiţi mai întâi cele de mai jos Informaţii şi precauţii Învăţarea continuă În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al companiei Nikon pentru asistenţă şi educaţie permanentă, pe următoarele site-uri web sunt disponibile informaţii actualizate permanent: • Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania, Orientul Mijlociu şi Africa: http://www.nikon-asia.com/ Vizitaţi aceste site-uri web pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor digitale şi a fotografiilor. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală Nikon. Vizitaţi site-ul web de mai jos pentru informaţii de contact. http://imaging.nikon.com/ Utilizaţi numai accesorii electronice marca Nikon Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite electronice complexe. Numai accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de acumulatori, acumulatoarele, adaptoarele de încărcare la curent alternativ, adaptoarele la reţeaua electrică şi cablurile USB) certificate de Nikon special pentru utilizarea cu acest aparat foto digital Nikon sunt create şi testate pentru utilizarea conform cerinţelor de funcţionare şi de siguranţă ale acestui sistem de circuite electronice. UTILIZAREA UNOR ACCESORII ELECTRONICE, ALTELE DECÂT CELE FABRICATE DE NIKON, POATE DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON. Utilizarea acumulatorilor reîncărcabili Li-ion de la terţe părţi care nu poartă sigiliu holografic Nikon poate interfera cu modul normal de funcţionare a aparatului foto sau poate conduce la supraîncălzirea, aprinderea, spargerea sau scurgerea lichidului din acumulatori. Sigiliul holografic: identifică acest dispozitiv ca fiind un produs autentic Nikon. Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un distribuitor local autorizat Nikon. Înainte de efectuarea imaginilor importante Înainte de a realiza imagini la ocazii importante (cum ar fi nunţile sau înainte de a lua aparatul într-o călătorie), realizaţi câteva imagini de probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Compania Nikon nu poate fi considerată responsabilă pentru daunele sau pierderea profiturilor care pot rezulta din funcţionarea defectuoasă a produsului. iv Introducere Citiţi mai întâi cele de mai jos Despre manuale • Nicio parte a manualelor furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată pe un mediu portabil şi nu poate fi tradusă în nicio limbă, sub nicio formă, cu niciun mijloc, fără permisiunea prealabilă scrisă de la Nikon. • Figurile şi capturile de ecran prezentate în acest manual pot să difere faţă de produsul dumneavoastră. • Nikon îşi rezervă drepturile de a modifica specificaţiile sau echipamentele hardware şi programele software descrise în aceste manuale oricând şi fără notificare prealabilă. • Nikon nu îşi asumă răspunderea pentru deteriorările rezultate din utilizarea acestui produs. • Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt corecte şi complete şi am aprecia dacă aţi raporta orice erori sau omisiuni reprezentanţei Nikon din zona dumneavoastră (adresa oferită separat). Respectaţi notele privind drepturile de autor În temeiul legislaţiei privind dreptul de autor, lucrările care fac obiectul dreptului de autor fotografiate sau înregistrate cu aparatul foto nu pot fi utilizate fără permisiunea deţinătorului dreptului de autor. Sunt aplicabile excepţii pentru utilizarea în scopuri personale, reţineţi însă că şi utilizarea în scopuri personale poate fi restricţionată în cazul fotografiilor şi înregistrărilor realizate la expoziţii sau spectacole. Casarea dispozitivelor de stocare a datelor Reţineţi că ştergerea de imagini sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum cardurile de memorie sau memoria încorporată a aparatului foto nu şterge complet datele originale ale imaginii. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate din dispozitivele de stocare casate utilizând un software disponibil în comerţ, ceea ce poate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor personale conţinute de imagini. Asigurarea confidenţialităţii unor astfel de date intră în responsabilitatea utilizatorului. Înainte de a renunța la un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera proprietatea unei alte persoane, asigurați-vă că ați reinițializat toate setările aparatului foto din Resetare totală din meniul de configurare (A119). După reinițializare, ștergeți toate datele de pe dispozitiv folosind un program software de ștergere disponibil în comerț sau formatați dispozitivul din Formatare memorie sau Formatare card din meniul de configurare (A119), apoi umpleți complet dispozitivul cu imagini care nu conțin informații private (de exemplu, imagini cu cerul gol). Procedaţi cu atenţie, pentru a evita rănirea sau deteriorarea bunurilor în cazul în care distrugeţi fizic cardurile de memorie. Pentru COOLPIX W300, datele jurnalului salvate pe cardul de memorie sunt tratate la fel ca toate datele. Pentru a şterge datele jurnalului obţinute, dar nu şi stocate pe cardul de memorie, selectaţi Creare jurnal M Încheiere toate jurnalele M Ştergere jurnale. Marcaj de conformitate Urmaţi procedura de mai jos pentru a afişa unele dintre marcajele de conformitate pe care le respectă aparatul foto. Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Marcaj de conformitate M butonul k v Introducere Citiţi mai întâi cele de mai jos Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi, citiţi în totalitate capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” înainte de a folosi acest produs. Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi citite de către toţi cei care folosesc acest produs. PERICOL În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă există un risc ridicat de deces sau vătămare gravă. AVERTIZARE În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă se poate produce decesul sau vătămarea gravă. ATENŢIE În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă se pot produce vătămări sau daune materiale. AVERTIZARE • A nu se utiliza în timp ce mergeţi sau în timp ce conduceţi un vehicul. Nerespectarea acestei precauții poate duce la accidente sau vătămări. • A nu se demonta sau modifica acest produs. A nu se atinge componentele interne care devin vizibile în urma căderii sau a unui alt accident. Nerespectarea acestor precauţii poate duce la electrocutare sau vătămare. • În cazul în care sesizaţi anomalii, cum ar fi faptul că produsul scoate fum, emite căldură sau mirosuri neobişnuite, deconectaţi imediat acumulatorul sau sursa de alimentare. Continuarea operării ar putea provoca incendiu, arsuri sau alte vătămări. • A nu se manipula ştecărul cu mâinile ude. Nerespectarea acestor precauţii poate provoca un incendiu sau electrocutare. • Nu lăsaţi pielea în contact prelungit cu acest produs cât timp este pornit sau conectat la priză. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri la temperatură scăzută. • Nu folosiţi acest produs în prezenţa prafului sau a gazelor inflamabile, cum ar fi propan, benzină sau aerosoli. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca explozie sau incendiu. • Nu îndreptaţi bliţul, dispozitivul de iluminare asistenţă AF, lampa LED sau lumina pentru film înspre operatorul unui vehicul cu motor. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente. vi Introducere Pentru siguranţa dumneavoastră • A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului. În plus, reţineţi că elementele componente de mici dimensiuni prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice componentă a acestui produs, solicitaţi imediat asistenţă medicală. • Nu înnodaţi, înfăşuraţi sau răsuciţi curelele în jurul gâtului. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente. • Nu folosiţi acumulatori, încărcătoare, adaptoare la reţeaua electrică sau cabluri USB care nu sunt indicate în mod specific spre a fi folosite cu acest produs. Când se utilizează acumulatori, încărcătoare, adaptoare la reţeaua electrică şi cabluri USB indicate spre a fi folosite cu acest produs: - Nu deterioraţi, modificaţi, trageţi cu forţă sau îndoiţi firele şi cablurile, nu le puneţi sub obiecte grele şi nu le expuneţi la căldură sau la flacără deschisă. - Nu utilizaţi convertoare sau adaptoare de voiaj, concepute pentru a transforma de la o tensiune la alta, sau cu invertoare de la c.c. la c.a. Nerespectarea acestor precauţii ar putea provoca incendiu sau electrocutare. • Nu manipulaţi ştecărul când produsul se încarcă sau când folosiţi adaptorul la reţeaua electrică în timpul furtunilor cu descărcări electrice. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la electrocutare. • Nu manipulaţi cu mâinile goale în locuri expuse la temperaturi foarte mari sau foarte scăzute. Nerespectarea acestei precauţii poate cauza arsuri sau degerături. ATENŢIE • Nu lăsaţi obiectivul îndreptat spre soare sau alte surse puternice de lumină. Lumina focalizată prin obiectiv ar putea provoca incendiu sau ar putea deteriora componentele interne ale produsului. Când fotografiaţi subiecte cu fundal iluminat, menţineţi soarele în afara cadrului. • Opriţi produsul când utilizarea acestuia este interzisă. Dezactivaţi funcţiile de înregistrare a datelor locaţiei. Terminare înregistrare jurnal. Dezactivaţi funcţiile fără fir atunci când utilizarea echipamentelor fără fir este interzisă. Emisiile de radiofrecvenţă ale acestui produs ar putea interfera echipamentele de la bordul aeronavelor sau din spitale sau din alte unităţi medicale. • Scoateţi acumulatorul şi deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică dacă produsul nu va fi folosit o perioadă îndelungată. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. • Nu declanşaţi bliţul în contact cu sau în imediata apropiere a pielii sau a altor obiecte. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri sau incendiu. • Nu priviţi direct în dispozitivul de iluminare asistenţă AF, lampa LED sau în lumina pentru film. Acest lucru vă poate afecta vederea sau pot apărea deficienţe de vedere. vii Introducere Pentru siguranţa dumneavoastră • Nu lăsaţi produsul perioade îndelungate în locuri în care va fi expus la temperaturi foarte mari, cum ar fi într-un automobil închis sau la lumina directă a soarelui. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. PERICOL pentru acumulatori • Nu manipulaţi necorespunzător acumulatorii. Nerespectarea următoarelor precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora: - Folosiţi numai acumulatori aprobaţi pentru utilizarea în acest produs. - Nu expuneţi acumulatorii la flacără deschisă sau la căldură în exces. - Nu dezasamblaţi. - Nu scurtcircuitaţi terminalele prin atingerea acestora de lănţişoare, agrafe de păr sau alte obiecte din metal. - Nu expuneţi acumulatorii sau produsele în care aceştia sunt introduşi la şocuri fizice puternice. • Reîncărcați acumulatorii folosind metoda recomandată. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora. • Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu ochii, clătiţi cu multă apă curată şi solicitaţi imediat asistenţă medicală. Acţionarea cu întârziere ar putea cauza vătămări ale ochilor. AVERTISMENT pentru acumulatori • A nu se lăsa acumulatorii la îndemâna copiilor. În cazul în care un copil înghite un acumulator, solicitaţi imediat asistenţă medicală. • Nu introduceţi acest produs în apă şi nu îl expuneţi la ploaie. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. Dacă produsul se udă, uscaţi-l imediat cu un prosop sau un obiect similar. • Încetaţi imediat utilizarea aparatului dacă observaţi orice modificări ale acumulatorului, de exemplu decolorarea sau deformarea acestuia. Opriţi încărcarea dacă aceştia nu se încarcă în perioada de timp specificată. Nerespectarea acestor precauții poate determina apariția unor scurgeri din acumulator, supraîncălzirea, fisurarea sau declanșarea unui incendiu. • Înainte de a-l arunca, izolaţi terminalele acumulatorului cu bandă izolatoare. Este posibil să se producă supraîncălzire, fisurare sau incendiu în cazul în care obiecte metalice intră în contact cu terminalele. Reciclaţi sau aruncaţi acumulatorii în conformitate cu reglementările locale. • Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu pielea sau hainele unei persoane, clătiţi imediat zona afectată cu multă apă curată. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza iritarea pielii. viii Introducere Pentru siguranţa dumneavoastră <Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare • Rezistența la șocuri, impermeabilitatea și rezistența la praf prezentate în acest manual nu garantează faptul că aparatul foto va rămâne perfect uscat sau nu se poate defecta, indiferent de condiţiile de utilizare. • Nu supuneţi aparatul foto la şocuri puternice, vibraţii sau presiune scăpându-l, lovindu-l sau aşezând obiecte grele pe acesta. Nerespectarea acestor precauții poate duce la deformarea aparatului foto, infiltrarea apei în interior sau deteriorarea garniturilor de etanşare, determinând funcţionarea defectuoasă a aparatului foto. • Este posibil ca garanţia oferită de Nikon să nu acopere problemele provocate de infiltrarea apei în aparatul foto din cauza utilizării neadecvate. Note despre rezistenţa la şocuri Acest aparat foto a trecut testul efectuat de Nikon (testul căderii de la o înălţime de 240 de cm pe un panou de placaj cu grosimea de 5 cm) conform standardului MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*. Modificarea aspectului, cum ar fi exfolierea vopselei şi deformarea aparatului foto nu se măsoară în testul efectuat de Nikon. * Standard al metodei de testare utilizate de Departamentul Apărării din S.U.A. Acest test se realizează pregătind 5 aparate foto și asigurându-vă că testul, efectuat prin lăsarea aparatului să cadă în 26 de direcții (8 colțuri, 12 laturi și 6 fețe) de la o înălțime de 122 cm, a fost trecut de cel puțin unul din cele 5 aparate foto. Note despre impermeabilitate şi rezistenţa la praf Aparatul foto se încadrează în clasa 8 de impermeabilitate JIS/IEC (IPX8) şi în clasa 6 de rezistenţă la praf JIS/IEC (IIP6X) şi poate fotografia imagini subacvatice la o adâncime de 30 m până la 60 de minute.* * Această evaluare indică faptul că aparatul foto a fost conceput pentru a rezista la presiunea specificată a apei pentru perioada de timp specificată atunci când aparatul foto este utilizat în conformitate cu metodele stabilite de Nikon. - Impermeabilitatea acestui aparat foto a fost testată numai pentru apă dulce (piscine, râuri şi lacuri) şi apă de mare. - Interiorul aparatului foto nu este etanş. Apa pătrunsă în aparatul foto poate duce la ruginirea componentelor, ceea ce duce la costuri mari pentru reparaţii sau daune iremediabile. - Accesoriile nu sunt etanşe. B Precauții la curățarea aparatului • Nu introduceţi obiecte ascuţite prin orificiile microfonului sau difuzorului. Dacă aparatul foto este deteriorat în interior, va fi afectată impermeabilitatea. • La curățare, nu utilizați săpun, detergenți neutri, sau substanțe chimice precum benzenul. ix Introducere <Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare Note despre rezistenţa la şocuri, impermeabilitate şi rezistenţa la praf • Nu scăpaţi aparatul foto, nu îl loviţi de obiecte dure, cum ar fi stâncile, şi nu îl aruncaţi în apă. • Nu supuneţi aparatul foto la şocuri atunci când îl utilizaţi în mediul subacvatic. - Nu lăsaţi aparatul foto în apă sub presiune, cum ar fi apa de la praguri sau cascade. - Nu expuneți aparatul la adâncimi mai mari de 30 m în mediul subacvatic. - Aveţi grijă să nu scăpaţi aparatul în mediul subacvatic. Acest aparat foto nu pluteşte în apă. • Nu utilizaţi continuu aparatul foto în mediul subacvatic mai mult de 60 de minute. • Nu introduceţi un card de memorie ud sau un acumulator ud în aparatul foto. - Nu deschideți capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie dacă aparatul sau mâinile dumneavoastră sunt ude. Acest lucru poate duce la infiltrarea apei în interiorul aparatului foto sau la funcţionarea defectuoasă a aparatului foto. • Nu deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie în mediul subacvatic. • Dacă umezeala, cum ar fi picăturile de apă, aderă la exteriorul aparatului foto sau în interiorul locaşului acumulatorului/sub capacul fantei cardului de memorie, ştergeţi imediat cu o lavetă moale şi uscată. - Dacă o substanță străină aderă la exteriorul aparatului foto sau în interiorul locaşului acumulatorului/sub capacul fantei cardului de memorie, îndepărtaţi-o imediat cu o suflantă sau cu o lavetă moale şi uscată. - Dacă o substanţă străină aderă la Învelişul etanş învelişul impermeabil în interiorul locaşului acumulatorului/sub capacul fantei cardului de memorie, îndepărtaţi-o imediat cu ajutorul periei incluse. Nu utilizaţi peria inclusă pentru nimic altceva decât curăţarea învelişului impermeabil. • Nu lăsaţi aparatul foto la temperaturi scăzute sau la temperaturi ridicate, peste 40°C, pentru o perioadă îndelungată. - Acest lucru poate duce la deteriorarea impermeabilităţii aparatului. - Dacă utilizaţi aparatul foto în mediul subacvatic, asiguraţi-vă că temperatura apei este cuprinsă în intervalul 0°C - 40°C. • Nu utilizaţi aparatul foto la izvoarele termale. x Introducere <Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic Verificați instrucțiunile de mai jos înainte de a utiliza aparatul în mediul subacvatic. • Scoateți cureaua aparatului foto destinată utilizării pe uscat. • Asiguraţi-vă că nu există substanţe străine în interiorul locaşului acumulatorului/ capacului fantei cardului de memorie. • Asiguraţi-vă că învelişul impermeabil al locaşului acumulatorului/capacului fantei cardului de memorie nu este crăpat sau deformat. - Asiguraţi-vă că învelişul impermeabil nu s-a desprins de pe aparatul foto. • Asiguraţi-vă că locaşul acumulatorului/capacului fantei cardului de memorie este bine închis. - Asiguraţi-vă că indicatorul zăvorului arată starea „Close” (Închis). Note despre temperatura de operare, umiditate şi condensare Funcţionarea acestui aparat foto a fost testată la temperaturi cuprinse între –10°C şi +40°C. Dacă utilizaţi aparatul foto în regiuni cu climă rece sau la altitudini mari, respectaţi precauţiile următoare. • La temperaturi scăzute, performanțele bateriei se deteriorează temporar. Păstraţi aparatul foto şi acumulatorii la căldură, sub îmbrăcămintea dumneavoastră, înainte de utilizare. • Performanțele aparatului foto se pot deteriora temporar dacă acesta este expus la temperaturi extrem de scăzute o perioadă îndelungată. De exemplu, monitorul poate fi mai întunecat decât în mod normal, imediat după pornirea aparatului foto, sau pot apărea imagini reziduale. ● Condiţiile de mediu care pot cauza formarea condensului în interiorul aparatului foto Aburirea (condensul) poate să apară în interiorul monitorului sau obiectivului dacă există schimbări bruşte de temperatură sau umiditate ridicată, precum în condițiile de mediu prezentate mai jos. Acesta nu este un defect sau o funcţionare defectuoasă a aparatului foto. • Aparatul foto este scufundat brusc în apă rece după ce a fost ținut pe uscat, într-un loc cu temperatură ridicată. • Aparatul foto este adus într-un loc cald, de exemplu în interiorul unei clădiri după ce a fost ținut afară, la temperaturi scăzute. • Locaşul acumulatorului/capacul fantei cardului de memorie este deschis sau închis într-un mediu cu umiditate ridicată. ● Reducerea condensării • Deschideți capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie, introduceți aparatul foto și o substanță de deshidratare, disponibilă în comerț, într-un recipient, de exemplu într-o pungă de plastic, și sigilați recipientul respectiv. Dacă umiditatea din interiorul aparatului foto este scăzută, este mai puțin probabil să se producă fenomenul de condensare. • Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic, evitați depozitarea în spații în care aparatul se poate încălzi (de exemplu expus la lumina directă a soarelui). Dacă scufundați aparatul foto în apă, iar acesta este încă fierbinte, schimbarea bruscă a temperaturii poate determina apariția condensului. xi Introducere <Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare ● Eliminarea condensului • Opriți aparatul foto și deschideți capacul locașului acumulatorului/fantei cardului de memorie, într-un spațiu în care temperatura ambientală este stabilă (evitați spațiile cu temperaturi ridicate, umiditate mare, nisip sau praf). Pentru a elimina condensul, scoateţi acumulatorul şi cardul de memorie, şi lăsaţi aparatul foto cu locaşul acumulatorului/capacul fantei cardului de memorie deschis pentru ca temperatura aparatului foto să ajungă la temperatura ambiantă. Inspectarea și repararea • Dacă aparatul foto este expus la şocuri, vă recomandăm să consultaţi distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat de Nikon pentru a verifica impermeabilitatea (serviciu cu plată). • Dacă învelişul impermeabil începe să se deterioreze, consultaţi distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat de Nikon. Etanşeitatea învelişului impermeabil poate începe să se deterioreze după un an. • Dacă apa se infiltrează în interiorul aparatului foto, opriţi imediat utilizarea acestuia şi duceţi-l la reprezentantul de service autorizat de Nikon. xii Introducere <Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare Cuprins Căutarea rapidă a subiectelor ..................................................................................................... ii Subiecte principale..................................................................................................................................................................... ii Subiecte uzuale............................................................................................................................................................................. ii Introducere ....................................................................................................................................... iii Citiţi mai întâi cele de mai jos......................................................................................................................... iii Simboluri și convenții utilizate în acest manual....................................................................................................... iii Informaţii şi precauţii ............................................................................................................................................................... iv Pentru siguranţa dumneavoastră ................................................................................................................. vi <Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare .......................................................................................................................................... ix Note despre rezistenţa la şocuri ........................................................................................................................................ ix Note despre impermeabilitate şi rezistenţa la praf................................................................................................ ix Note despre rezistenţa la şocuri, impermeabilitate şi rezistenţa la praf .................................................... x Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic........................................................................................ xi Note despre temperatura de operare, umiditate şi condensare .................................................................. xi Inspectarea și repararea ........................................................................................................................................................ xii Componentele aparatului foto................................................................................................... 1 Corpul aparatului foto........................................................................................................................................ 2 Monitorul ................................................................................................................................................................ 4 La fotografiere............................................................................................................................................................................... 4 La redare........................................................................................................................................................................................... 7 Pentru ghidul activ..................................................................................................................................................................... 8 Să începem ........................................................................................................................................ 9 Prinderea curelei aparatului foto destinată utilizării pe uscat.......................................................... 10 Introducerea bateriei și a cardului de memorie..................................................................................... 11 Scoaterea acumulatorului sau a cardului de memorie ..................................................................................... 12 Încărcarea acumulatorului............................................................................................................................. 13 Configurarea aparatului foto ........................................................................................................................ 15 xiii Cuprins Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare ................................................................ 17 Fotografierea ...................................................................................................................................................... 18 Înregistrarea filmelor............................................................................................................................................................... 20 Utilizarea lămpii LED ............................................................................................................................................................... 20 Redarea imaginilor ........................................................................................................................................... 21 Ștergerea imaginilor ........................................................................................................................................ 22 Ecranul de selectare a imaginii pentru ștergere.................................................................................................... 23 Control acţiune .................................................................................................................................................. 24 Afişarea imaginii următoare sau anterioare în modul de redare în cadru întreg.............................. 24 Utilizarea meniului Acţiune ................................................................................................................................................ 24 Caracteristici de fotografiere..................................................................................................... 25 Selectarea unui mod de fotografiere......................................................................................................... 26 Mod o (selector aut. scene)....................................................................................................................... 28 Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)............................................. 30 Sfaturi și note despre modul scenă ............................................................................................................................... 31 Fotografiere cu Panoramă simplă .................................................................................................................................. 37 Redarea cu Panoramă simplă............................................................................................................................................ 39 Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)................................................................................ 40 Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) ............................. 42 Utilizarea opţiunii Cronometru zâmbet...................................................................................................................... 44 Utilizarea opţiunii Colaj autoportret.............................................................................................................................. 45 Modul A (Automat) ....................................................................................................................................... 47 Utilizarea cursorului pentru creativitate...................................................................................................................... 47 Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu............................................. 49 Modul Bliţ............................................................................................................................................................. 50 Autodeclanşator................................................................................................................................................ 52 Mod macro (Realizarea fotografiilor cu prim-planuri) ......................................................................... 54 Compensare expunere (Reglarea luminozităţii) .................................................................................... 55 Folosirea zoomului ........................................................................................................................................... 56 Focalizarea........................................................................................................................................................... 57 Butonul de declanşare........................................................................................................................................................... 57 Utilizarea detectării feţelor .................................................................................................................................................. 58 Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF .................................................................................................................................... 59 Subiecte inadecvate pentru focalizare automată................................................................................................. 60 Blocarea focalizării .................................................................................................................................................................... 61 Setări implicite (Bliţ, Autodeclanşator şi Mod macro).......................................................................... 62 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan în timpul fotografierii......................................................... 64 xiv Cuprins Caracteristici ale redării imaginilor.......................................................................................... 66 Zoom redare ....................................................................................................................................................... 67 Redarea miniaturilor/afişarea calendarului ............................................................................................. 68 Modul Listare după dată................................................................................................................................. 69 Vizualizarea şi ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă .......................................................................... 70 Vizualizarea imaginilor dintr-o secvenţă..................................................................................................................... 70 Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă ......................................................................................................................... 71 Editarea imaginilor (imagini statice) .......................................................................................................... 72 Înainte de a edita imagini .................................................................................................................................................... 72 Efecte rapide: modificarea nuanţei sau a tonalităţii ............................................................................................ 72 Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei............................................................................. 73 D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului ................................................................................ 74 Corecţie ochi roşii: corectarea ochilor roşii la fotografierea cu bliţ............................................................ 74 Retuşare cosmetică: intensificarea feţelor persoanelor..................................................................................... 75 Imprimare date: Imprimarea informaţiilor precum orientarea busolei electronice pe imagini............................................................................................................................................................................................. 76 Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini............................................................................................ 77 Tăiere: crearea unei copii tăiate ....................................................................................................................................... 78 Filme................................................................................................................................................... 79 Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor ..................................................... 80 Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor.............................................................. 84 Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare ..................................................................................... 85 Înregistrarea filmelor supercursive............................................................................................................. 87 Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte)...... 88 Utilizarea efectelor speciale................................................................................................................................................ 90 Operaţiuni în timpul redării filmelor .......................................................................................................... 91 Editarea filmelor ................................................................................................................................................ 92 Extragerea numai a porţiunii dorite dintr-un film................................................................................................. 92 Salvarea unui cadru dintr-un film ca imagine statică ......................................................................................... 93 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei .......................................................................... 94 Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei ................................................. 95 Înregistrarea datelor locaţiei în imagine................................................................................................... 97 Actualizarea fişierului A-GPS............................................................................................................................................... 99 Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime.................................................................................. 100 Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare........................................................................ 101 Pornirea înregistrării jurnalului....................................................................................................................................... 101 Terminarea înregistrării jurnalelor şi salvarea acestora pe un card de memorie............................ 103 Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca grafice....................................................................... 104 Afișarea ghidului activ................................................................................................................................... 105 xv Cuprins Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer....................................................................................................................................... 107 Utilizarea imaginilor....................................................................................................................................... 108 Vizualizarea imaginilor pe un televizor ................................................................................................... 110 Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer ............................................................................... 111 Conectarea aparatului foto la o imprimantă......................................................................................................... 111 Imprimarea imaginilor una câte una ......................................................................................................................... 112 Imprimarea mai multor imagini.................................................................................................................................... 113 Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) ......................................................................... 115 Instalarea software-ului ViewNX-i................................................................................................................................ 115 Transferul imaginilor pe un computer...................................................................................................................... 115 Utilizarea meniului ..................................................................................................................... 118 Operațiile din meniu ...................................................................................................................................... 119 Ecranul de selectare a imaginilor ................................................................................................................................. 121 Lista de meniuri ............................................................................................................................................... 122 Meniul de fotografiere........................................................................................................................................................ 122 Meniul pentru filme.............................................................................................................................................................. 123 Meniu redare............................................................................................................................................................................. 124 Meniul de rețea ....................................................................................................................................................................... 124 Meniul cu opţiunile datelor locaţiei ........................................................................................................................... 125 Meniul de setare..................................................................................................................................................................... 126 Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere)................................................................... 127 Mod imagine (dimensiune şi calitate imagine)................................................................................................... 127 Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) ...................................................................... 129 Balans de alb (reglarea nuanţei) ................................................................................................................................... 129 Fotografiere continuă ......................................................................................................................................................... 131 Sensibilitate ISO ...................................................................................................................................................................... 133 Mod zonă AF............................................................................................................................................................................. 134 Mod focalizare autom. ........................................................................................................................................................ 137 Meniul pentru portret inteligent ............................................................................................................... 138 Colaj autoportret.................................................................................................................................................................... 138 Ochi deschişi............................................................................................................................................................................. 139 Meniul pentru filme........................................................................................................................................ 140 Opţiuni film................................................................................................................................................................................ 140 Mod zonă AF............................................................................................................................................................................. 144 Mod focalizare autom. ........................................................................................................................................................ 145 VR film ........................................................................................................................................................................................... 146 Lumină film................................................................................................................................................................................ 146 Reducere zgomot vânt....................................................................................................................................................... 147 Cadenţă cadre.......................................................................................................................................................................... 147 xvi Cuprins Meniu redare..................................................................................................................................................... 148 Marcare pentru încărcare.................................................................................................................................................. 148 Prezentare diapozitive ........................................................................................................................................................ 149 Protejare....................................................................................................................................................................................... 150 Rotire imagine.......................................................................................................................................................................... 150 Copiere (Copierea între cardul de memorie şi memoria internă) ........................................................... 151 Afişare secvenţă ...................................................................................................................................................................... 152 Meniul de rețea................................................................................................................................................ 153 Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului............................................................................................... 155 Meniul cu opţiunile datelor locaţiei ......................................................................................................... 156 Opţiuni date locaţie.............................................................................................................................................................. 156 Puncte de interes (POI) (Înregistrarea şi afişarea informaţiilor numelor locaţiilor)........................ 157 Creare jurnal.............................................................................................................................................................................. 158 Vizualizare jurnal..................................................................................................................................................................... 159 Setare ceas după satelit ..................................................................................................................................................... 159 Busolă electronică.................................................................................................................................................................. 160 Opţiuni altitudine/adâncime.......................................................................................................................................... 161 Meniul de setare .............................................................................................................................................. 162 Fus orar şi dată......................................................................................................................................................................... 162 Setări monitor........................................................................................................................................................................... 164 Înregistrare dată...................................................................................................................................................................... 166 VR fotografie.............................................................................................................................................................................. 167 Asistenţă AF............................................................................................................................................................................... 168 Zoom digital.............................................................................................................................................................................. 168 Setări sunet ................................................................................................................................................................................ 169 Bliţ subacvatic .......................................................................................................................................................................... 169 Răspuns control acţiune.................................................................................................................................................... 170 Control acţiune redare........................................................................................................................................................ 170 Oprire automată ..................................................................................................................................................................... 171 Temporizator lumină LED................................................................................................................................................. 171 Formatare card/Formatare memorie ........................................................................................................................ 172 Limba/Language.................................................................................................................................................................... 172 Comentariu imagine............................................................................................................................................................ 173 Informaţii copyright.............................................................................................................................................................. 174 Încărcare de la computer.................................................................................................................................................. 175 Resetare totală ......................................................................................................................................................................... 176 Marcaj de conformitate...................................................................................................................................................... 176 Versiune firmware.................................................................................................................................................................. 176 xvii Cuprins Note tehnice................................................................................................................................. 177 Note...................................................................................................................................................................... 178 Note despre funcțiile de comunicare fără fir......................................................................................... 179 Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS, Busolă electronică)............................... 181 Îngrijirea produsului....................................................................................................................................... 182 Aparatul foto............................................................................................................................................................................. 182 Acumulatorul............................................................................................................................................................................ 183 Adaptorul de încărcare la curent alternativ........................................................................................................... 184 Carduri de memorie............................................................................................................................................................. 185 Curăţarea şi depozitarea............................................................................................................................... 186 Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul subacvatic............................................................... 186 Curățarea după utilizarea aparatului foto în alte condiții decât în mediul subacvatic............... 186 Depozitarea ............................................................................................................................................................................... 187 Mesaje de eroare ............................................................................................................................................. 188 Localizarea defectelor ................................................................................................................................... 192 Nume fişiere ...................................................................................................................................................... 203 Accesorii opţionale......................................................................................................................................... 205 Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic................................................................................................................... 206 Specificaţii.......................................................................................................................................................... 210 Cardurile de memorie care pot fi utilizate.............................................................................................................. 215 ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR ....................................................................................................................................................... 217 Index .................................................................................................................................................................... 222 xviii Cuprins Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto .................................................................................................................... 2 Monitorul............................................................................................................................................. 4 1 Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto 2 3 1 45 6 7 1 13 12 11 10 9 8 1 2 Buclă pentru curea aparat foto.................10 8 Microfon (stereo) Buton declanşare...............................................19 9 3 Comutator alimentare/indicator luminos aparat pornit.........................................................15 Zăvor capac locaş acumulator/fantă card memorie..................................................................11 4 5 Antenă poziţionare ..........................................98 10 Buton deblocare capac locaş acumulator/fantă card memorie .............11 11 12 13 Înveliş etanş ......................................................ix, xi Bliţ ...............................................................................50 6 Lampă LED ............................................................ 20 Indicator luminos autodeclanşator........ 52 Dispozitiv iluminare asistenţă AF Lumină film ........................................................ 146 7 Obiectiv 2 Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto Micro-USBconector ...............................13, 109 Microconector HDMI (Tip D)....................109 2 3 4 5 6 7 1 15 14 13 12 1 Monitor.......................................................................4 2 Control zoom....................................................... 56 f : Unghi larg ..............................................56 g : Telefotografie....................................... 56 h : Redare miniaturi.................................68 i : Zoom redare.........................................67 3 Indicator luminos de încărcare.................13 Bec bliţ .....................................................................50 4 5 6 Buton b (e înregistrare film).................80 11 10 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Buton c (redare)............................................. 21 Buton k (aplică selecţia).......................... 119 9 8 Selector multiplu* ..........................................119 Buton l (ştergere) ...........................................22 Buton d (meniu).......................................119 Buton A (mod fotografiere) ....................................... 26, 28, 30, 40, 42, 47, 88 Montură trepied Difuzor r Buton (lampă LED).....................................20 Buton V (activitate în exterior)................24 Buton q (instrument).................................105 * În acest manual, operația de apăsare în jos, în sus, la stânga sau la dreapta pe selectorul multiplu este indicată astfel: H, I, J sau K. 3 Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto Monitorul Informaţiile afişate pe ecranul de fotografiere sau de redare se schimbă în funcţie de setările aparatului şi de modul de utilizare. În mod implicit, informaţiile sunt afişate la pornirea aparatului foto şi în timpul utilizării acestuia şi se dezactivează după câteva secunde (atunci când Informaţii fotografie se setează la Afişare automată info în Setări monitor (A164)). La fotografiere 2 3 6 5 4 AF 7 1 10 8 9 10 20 19 18 17 1/250 16 15 29m 0s 999 F 2.8 14 11 12 13 11 12 13 14 15 16 17 Lampă LED aprinsă...........................................20 Opţiuni film (filme HS)................................. 141 18 Indicator de conectare a adaptorului de încărcare la curent alternativ Mod imagine..................................................... 127 19 20 Înregistrare dată...............................................166 1 Mod fotografiere .......................................26, 28, 30, 40, 42, 47, 88 2 3 4 5 Mod bliţ...................................................................50 6 Opţiuni film (filme cu viteză normală) ................................................................................... 140 7 8 9 10 Mod macro............................................................ 54 Indicator zoom............................................ 54, 56 Indicator focalizare ...........................................19 Panoramă simplă...............................................37 Pictogramă reducere vibraţii.........146, 167 4 Componentele aparatului foto Monitorul Reducere zgomot vânt ...............................147 Bliţ subacvatic...................................................169 Număr f/ ..................................................................57 Timp de expunere.............................................57 Pictogramă Destinaţie călătorie ............162 Indicator încărcare acumulator.................19 Indicator „dată nesetată”............................193 39 40 HDR 41 42 38 2 37 36 120 60 21 10 22 23 24 25 26 2 5 34 10 32 33 35 31 30 29 +1.0 28 400 1/250 F 2.8 29m 0s 999 27 21 22 23 24 25 Indicator autodeclanşator............................52 26 Capturare imagine statică (la înregistrare film) ............................................................................ 84 27 28 29 30 31 Sensibilitate ISO............................................... 133 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Temporizator autoportret............................52 Cronometru zâmbet ....................................... 44 Colaj autoportret .................................... 45, 138 Declanşare automată......................................34 Soft .............................................................................42 D-Lighting activ.................................................. 47 Fond de ten ..........................................................42 Balans de alb ..................................................... 129 5 Componentele aparatului foto Monitorul Estompare piele..................................................42 Nuanţă......................................................................47 Efecte speciale.....................................................90 Intensitate ......................................................42, 47 Mod declanşare continuă..................34, 131 Perioadă înreg. film...........................................85 Exp. multiplă luminoasă ................................35 Viteză de redare..................................................87 Din mână/trepied......................................31, 32 Iluminare fundal (HDR)...................................33 Pictogramă Ochi deschişi..........................139 62 61 60 59 58 57 56 43 40 30 44 20 10 45 0 -10 15m 1010hPa +1.0 29m 0s 999 55 54 50 51 52 53 47 48 999 46 9999 49 43 Zonă de focalizare (găsire ţintă AF) ........................................................................... 59, 135 53 Afişare jurnal (altitudine/adâncime apă) ....................................................................................101 44 Zonă focalizare (detectare faţă, detectare animal de casă).........................34, 44, 58, 134 Afişare jurnal (date locaţie) .......................101 45 Zonă focalizare (manuală, centrală) ........................................................................... 61, 134 46 Zonă focalizare (urmărire subiect) .........................................................................135, 136 47 Valoare compensare expunere ...................................................................... 42, 47, 55 48 Durată rămasă pentru înregistrarea filmului ............................................................. 80, 81 54 55 56 57 58 59 60 61 49 Număr de expuneri rămase (imagini statice)...................................................................... 19 62 Informaţii nume locaţie (informaţii POI) ....................................................................................157 50 51 52 Indicator memorie internă ..........................19 Recepţie date locaţie.......................................95 Indicator comunicare Bluetooth*.........154 Indicator comunicare Wi-Fi......................153 Mod avion ...........................................................153 Presiune atmosferică ....................................100 Altitudine/adâncime apă...........................100 Indicator altitudine/adâncime................100 Afişare busolă (indicator direcţie) ........ 160 Afişare busolă (busolă)................................ 160 * Activat: Un dispozitiv inteligent este conectat prin Bluetooth. Clipeşte: Se așteaptă reconectarea la un dispozitiv inteligent. Acesta clipește și atunci când comunicarea Bluetooth este întreruptă în timpul încărcării imaginilor (A201). 6 Componentele aparatului foto Monitorul La redare 9 1 2 3 45678 999/999 29 28 26 27 25 24 999/999 9999/9999 29m 0s 29m 0s 9999.JPG 15/11/2017 12:00 21 19 16 20 18 1 2 Pictogramă Listare după dată ................... 69 3 Afişare secvenţă (dacă opţiunea Imagini individuale este selectată) .................... 152 4 5 6 7 8 9 Pictogramă Retuşare cosmetică .............. 75 10 Număr imagine curentă/număr total de imagini 11 12 13 14 15 Durată film sau durată de redare scursă 11 12 13 14 15m 1010hPa 23 22 10 17 16 17 18 Pictogramă Protejare ................................... 150 15 19 Pictogramă Efecte rapide............................. 72 Pictogramă Tăiere .....................................67, 78 Indicator volum...................................................91 Ghid efecte rapide Ghid redare panoramă simplă Ghid redare secvenţă Ghid redare film 20 21 Ora înregistrării Pictogramă Retuşare rapidă ...................... 73 Pictogramă corecţie ochi roşii................... 74 22 Indicator de conectare a adaptorului de încărcare la curent alternativ Indicator încărcare acumulator.................19 Opţiuni film........................................................ 140 23 24 25 26 27 28 Pictogramă Imagine mică............................77 29 Informaţii nume locaţie (informaţii POI) ....................................................................................157 Pictogramă D-Lighting .................................. 74 Indicator memorie internă Mod imagine..................................................... 127 Panoramă simplă...............................................39 7 Componentele aparatului foto Monitorul Data înregistrării Număr şi tip fişier ............................................203 Indicator date locaţie înregistrate ...........97 Presiune atmosferică ....................................100 Altitudine/adâncime apă...........................100 Afişare busolă (busolă) ........................95, 160 Pentru ghidul activ 1 14 13 2 3 4 5 15/11/2017 15:30 15/11/2017 15:30 15 1010 12 6 m 7 8 9 hPa NNE 31 º 23’ 15” 136 º 15’ 32” 11 N E Următ. 3500 15 0 4000 500 4500 m 1010 hPa 1000 3000 1500 2500 NNE 2000 Următ. 10 15/11/2017 15:30 m/m 0 10 20 40 30 50 60 3500 0 4000 50 17 40 0 500 4500 3000 1000 35 5 25 15 30 10 30 20 2500 10 1500 2000 20 15 16 0 0 15 m 1010 hPa Următ. 1 2 3 4 Dată 5 Afişare jurnal (altitudine sau adâncime apă) ......................................................................... 101 6 7 8 9 Altitudine sau adâncime apă 10 Informaţii nume locaţie (informaţii POI) ....................................................................................157 11 12 13 14 15 16 17 Indicator încărcare acumulator.................19 Oră Recepţie date locaţie ......................................95 Afişare jurnal (date locaţie)....................... 101 Presiune atmosferică Direcţie Afişare busolă Pictogramă altitudine Pictogramă profunzime Altimetru Indicator adâncime Jurnale altitudine/adâncime* Latitudine şi longitudine * Axa orizontală a graficului prezintă timpul total în timpul înregistrării jurnalului, iar axa verticală a graficului prezintă variaţiile totale de altitudine/adâncime a apei în timpul înregistrării jurnalului. Graficul se actualizează automat la intervale de 1 secundă. 8 Componentele aparatului foto Monitorul Să începem Prinderea curelei aparatului foto destinată utilizării pe uscat .......................................10 Introducerea bateriei și a cardului de memorie ..................................................................11 Încărcarea acumulatorului ..........................................................................................................13 Configurarea aparatului foto......................................................................................................15 9 Să începem Prinderea curelei aparatului foto destinată utilizării pe uscat Scoateţi cureaua destinată utilizării pe uscat înainte de a utiliza camera în mediul subacvatic. 10 Să începem Prinderea curelei aparatului foto destinată utilizării pe uscat Introducerea bateriei și a cardului de memorie Zăvor acumulator 4 2 1 Fantă card de memorie 3 8 6 5 7 • Apăsaţi pe butonul de deblocare a capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie (1) şi rotiţi zăvorul capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie (2) pentru a deschide capacul (3). • Cu bornele pozitivă şi negativă ale acumulatorului orientate corect, mutaţi zăvorul portocaliu al acumulatorului (4) şi introduceţi complet acumulatorul (5). • Glisaţi cardul de memorie până când se blochează cu un clic (6). • Aveţi grijă să nu introduceţi acumulatorul sau cardul de memorie invers, deoarece provoca o defecţiune. • Închideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie (7) şi, în timp ce îl apăsaţi cu fermitate spre aparatul foto astfel încât porţiunea roşie din lateralul capacului să fie ascunsă, rotiţi zăvorul capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie până când se fixează la locul său (8). Asiguraţi-vă că s-a fixat şi s-a blocat capacul. • Dacă comutatorul de protejare la scriere este în poziția blocat, nu puteți fotografia, șterge imagini sau formata cardul de memorie. • Datele aparatului foto, inclusiv imaginile şi filmele, pot fi salvate pe un card de memorie sau în memoria internă. Pentru a utiliza memoria internă a aparatului foto, scoateţi cardul de memorie. B Note despre impermeabilitate şi rezistenţa la praf Consultaţi „Note despre rezistenţa la şocuri, impermeabilitate şi rezistenţa la praf” (Ax) pentru mai multe informaţii. B Note despre închiderea capacului fără a prinde şnurul curelei aparatului foto În cazul în care cureaua sau şnurul aparatului foto este prins în capacul locaşului acumulatorului/ fantei cardului de memorie când este închis, capacul se poate defecta. Înainte de a închide capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie, asiguraţi-vă că acesta nu prinde cureaua. 11 Să începem Introducerea bateriei și a cardului de memorie B Formatarea unui card de memorie Atunci când introduceţi prima oară în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat cu alt dispozitiv, formataţi cardul de memorie cu acest aparat foto. • Reţineţi că formatarea unui card de memorie şterge definitiv toate imaginile şi alte date de pe cardul de memorie. Asiguraţi-vă că faceţi copii ale imaginilor pe care doriţi să le păstraţi înainte de a formata cardul de memorie. • Introduceţi cardul de memorie în aparatul foto, apăsaţi pe butonul d şi selectaţi Formatare card în meniul de setare (A119). Scoaterea acumulatorului sau a cardului de memorie Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi ecranul s-au închis şi apoi deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie. • Deplasaţi zăvorul acumulatorului pentru a scoate acumulatorul. • Apăsaţi cu grijă pe cardul de memorie în aparatul foto pentru a-l scoate parţial. • Fiți atenți la manevrarea aparatului foto, a acumulatului și a cardului de memorie imediat după ce ați utilizat aparatul foto, deoarece acestea pot fi fierbinți. 12 Să începem Introducerea bateriei și a cardului de memorie Încărcarea acumulatorului Indicator luminos de încărcare Adaptor de încărcare la curent alternativ Priză electrică 3 1 2 Cablu USB (inclus) Dacă este inclus un adaptor de priză* împreună cu aparatul foto, conectaţi-l în siguranţă la adaptorul de încărcare la curent alternativ. După conectarea celor două componente, încercarea de a îndepărta forţat adaptorul de priză poate cauza deteriorarea produsului. * Forma adaptorului de priză variază în funcţie de ţara sau regiunea din care a fost achiziţionat aparatul foto. Acest pas se poate omite dacă adaptorul de priză este legat în permanenţă la adaptorul de încărcare la curent alternativ. • Încărcarea începe în momentul în care aparatul foto este conectat la o priză de curent, iar în aparat este introdus un acumulator, așa cum este prezentat în figură. Indicatorul luminos de încărcare luminează intermitent şi are culoarea verde în timp ce acumulatorul se încarcă. • La terminarea încărcării, indicatorul luminos de încărcare se stinge. Scoateţi din priză adaptorul de încărcare la curent alternativ şi apoi deconectaţi cablul USB. Timpul de încărcare completă a unui acumulator descărcat este de aproximativ 2 ore și 20 de minute. • Acumulatorul nu se poate încărca dacă indicatorul luminos de încărcare luminează intermitent rapid din cauza unuia dintre motivele prezentate mai jos. - Temperatura ambiantă nu este adecvată pentru încărcare. - Cablul USB sau adaptorul de încărcare la curent alternativ nu s-a conectat corect. - Acumulatorul este deteriorat. 13 Să începem Încărcarea acumulatorului B Note despre cablul USB • Nu utilizaţi alt cablu USB decât UC-E21. Utilizarea altui cablu USB decât UC-E21 poate duce la supraîncălzire, incendii sau electrocutări. • Verificați forma și direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți conectorii înclinați. B Note privind încărcarea acumulatorului • Aparatul foto poate fi utilizat în timpul încărcării acumulatorului, dar timpul de încărcare se măreşte. • Dacă nivelul acumulatorului este foarte redus, este posibil să nu puteţi utiliza aparatul foto în timpul încărcării acumulatorului. • Nu utilizaţi, în niciun caz, altă marcă sau model de adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia adaptorului de încărcare la curent alternativ EH-73P şi nu utilizaţi niciun adaptor USB de încărcare la curent alternativ sau un încărcător de acumulator pentru telefon mobil disponibil în comerţ. Nerespectarea acestei precauţii poate cauza supraîncălzirea sau defectarea aparatului foto. 14 Să începem Încărcarea acumulatorului Configurarea aparatului foto 1 Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto. • Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta şi a regla setările. Comutator alimentare Selector multiplu Sus Stânga Buton k (aplicare selecţie) Buton d • Va fi afişat un ecran de selectare a limbii. Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a evidenţia o limbă şi apăsaţi pe butonul k pentru a o selecta. • Limba poate fi schimbată oricând din meniul de setare (A119) folosind opţiunea M Limba/Language. Dreapta Jos Limba/Language Anulare 2 Dacă pe ecran este afișată fereastra de dialog din dreapta, urmați instrucțiunile de mai jos și apăsați pe butonul d sau pe butonul k. Utilizaţi SnapBridge pt. a trimite fotogr. către disp. intelig. şi a le partaja online. Pentru a ignora acest ecran şi a seta • Dacă nu veți stabili o conexiune fără fir cu un dispozitiv SnapBridge ulterior din Meniu reţea, apăsaţi „MENU”. inteligent: Ulterior Setare Apăsaţi pe butonul d şi treceţi la pasul 3. • Dacă veți stabili o conexiune fără fir cu un dispozitiv inteligent: Apăsaţi pe butonul k. Pentru instrucţiuni referitoare la procedura de configurare consultaţi „SnapBridge Ghid de conectare” inclus. Dacă folosind aplicaţia SnapBridge stabiliţi o conexiune fără fir, puteţi încărca imaginile capturate cu aparatul foto pe un dispozitiv inteligent sau puteţi face fotografii la distanţă. 3 Utilizați HI pentru a selecta Da când vi se cere să setați ceasul intern al aparatului foto și apoi apăsați pe butonul k. 15 Să începem Configurarea aparatului foto 4 Evidenţiaţi fusul orar de reşedinţă şi apăsaţi pe butonul k. London, Casablanca • Puteți selecta ora de vară apăsând pe H. Dacă această opțiune este activată, ceasul este dat cu o oră înainte, iar pictograma W este afișată deasupra hărții. Apăsaţi pe I pentru a o dezactiva. Înapoi 5 Utilizaţi HI pentru a selecta formatul datei şi apăsaţi pe butonul k. 6 Introduceţi data şi ora şi apăsaţi pe butonul k. • Utilizaţi JK pentru a evidenţia elementele şi HI pentru a face schimbările. • Selectaţi câmpul pentru minute şi apăsaţi pe butonul k pentru a confirma valoarea introdusă. Dată şi oră Z L A 01 01 2017 h m 00 00 Editare 7 La afişarea dialogului de confirmare, selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Puteţi schimba fusul orar, data şi ora folosind meniul de setare (A119) M Fus orar şi dată. 8 Citiţi mesajul despre funcţia de etanşare şi apăsaţi pe K. • Confirmaţi ultimul mesaj şi apăsaţi pe butonul k. Când configurarea s-a terminat, pe aparatul foto va fi afişat ecranul de fotografiere. • Mesajele referitoare la impermeabilitate vor fi afișate în următoarele situații. - La pornirea și configurarea aparatului foto prima dată după cumpărare - La setarea aparatului foto în modul scenă Subacvatic - La pornirea aparatului foto după încărcare 16 Să începem Configurarea aparatului foto Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Fotografierea....................................................................................................................................18 Redarea imaginilor.........................................................................................................................21 Ștergerea imaginilor......................................................................................................................22 Control acţiune................................................................................................................................24 17 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Fotografierea Modul o (selector aut. scene) este utilizat în acest caz spre exemplificare. În modul o (selector aut. scene), aparatul foto recunoaşte condiţiile de fotografiere în momentul în care încadrați o fotografie și puteți fotografia în funcție de condiţiile respective. 1 Ţineţi aparatul foto nemişcat. • Nu acoperiţi cu degetele şi cu alte obiecte obiectivul, bliţul, dispozitivul de iluminare asistenţă AF, microfonul şi difuzorul. • Atunci când fotografiaţi în orientarea portret („pe înălţime”), rotiţi aparatul foto în aşa fel încât bliţul să fie situat deasupra obiectivului. 2 Încadraţi fotografia. • Acţionaţi butonul de control al zoomului pentru a modifica poziţia obiectivului pentru zoom. Apropiere Depărtare 18 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Fotografierea • Dacă aparatul foto recunoaşte condiţiile de fotografiere, pictograma modului de fotografiere se schimbă corespunzător. • Indicator încărcare acumulator b: nivelul de încărcare a acumulatorului este ridicat. B: nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut. • Număr de expuneri rămase C se afişează atunci când nu s-a introdus un card de memorie în aparatul foto, iar imaginile se salvează în memoria internă. Pictogramă mod fotografiere 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa 25m 0s 500 Indicator încărcare acumulator Număr de expuneri rămase 3 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la jumătate. • Să apăsați pe butonul de declanşare până la jumătate înseamnă să apăsați și să țineți apăsat butonul în punctul în care simțiți o ușoară rezistență. • Dacă subiectul este focalizat, zona de focalizare sau indicatorul de focalizare se afişează şi va avea culoarea verde. • Când utilizaţi zoomul digital, aparatul foto focalizează în centrul cadrului şi zona de focalizare nu este afişată. • Dacă zona de focalizare sau indicatorul de focalizare clipeşte, aparatul foto nu poate focaliza. Modificaţi compoziţia şi încercaţi să apăsaţi din nou butonul de declanşare până la jumătate. 4 B 1/250 F 2.8 Zonă focalizare Fără să ridicați degetul, apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt. Note despre salvarea imaginilor sau filmelor Indicatorul care prezintă numărul de expuneri rămase sau indicatorul care prezintă durata de înregistrare rămasă clipeşte în timpul salvării imaginilor sau filmelor. Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi nu scoateţi acumulatorul sau cardul de memorie cât timp indicatorul clipeşte. În caz contrar, se pot pierde date sau se poate deteriora aparatul foto sau cardul de memorie. 19 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Fotografierea C Funcţia Oprire automată • Dacă nu efectuați nicio operație timp de aproximativ un minut, ecranul se va închide, aparatul foto va intra în modul veghe și apoi indicatorul luminos aparat pornit va lumina intermitent. Aparatul foto se opreşte după ce rămâne în modul de veghe timp de circa trei minute. • Pentru a redeschide ecranul în timp ce aparatul foto este în modul veghe, efectuați o operație, de exemplu apăsați pe comutatorul de alimentare sau pe butonul de declanşare. C La utilizarea unui trepied • Vă recomandăm să utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în următoarele situaţii: - Când fotografiaţi în lumină slabă în modul bliţ (A49), setaţi la W (dezactivat) - Dacă zoomul se află în poziţia pentru telefotografie • Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în timpul fotografierii, setaţi VR fotografie la Dezactivată în meniul de setare (A119) pentru a preveni eventualele erori provocate de această funcţie. Înregistrarea filmelor Afişaţi ecranul de fotografiere şi apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a porni înregistrarea unui film. Apăsaţi din nou pe butonul b (e) pentru a încheia înregistrarea. • Dacă temperatura acumulatorului scade, dimensiunea imaginii/cadenţa cadrelor poate fi restricţionată. Încălziţi acumulatorul între palme, etc. înainte de utilizare. Utilizarea lămpii LED Utilizaţi lampa LED în spaţii întunecate, etc. Apăsați și țineţi apăsat butonul r (lampă LED) pentru a aprinde o lampă LED. Pentru a o stinge, apăsaţi pe butonul r. De asemenea, puteţi utiliza lampa LED chiar dacă aparatul foto este închis. • Utilizați Temporizator lumină LED din meniul de setare (A119) pentru a defini după cât timp lampa LED se va stinge. 20 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Fotografierea Redarea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul c (redare) pentru a intra în modul redare. • Dacă menţineţi apăsat butonul c în timp ce aparatul foto este dezactivat, aparatul foto se activează în modul de redare. 2 Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta o imagine de afişat. • Menţineţi apăsat butonul HIJK pentru a derula rapid imaginile. • Pentru redarea unui film înregistrat, apăsați pe butonul k. • Pentru a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul A sau pe butonul de declanşare. Afişarea imaginii anterioare Afişarea imaginii următoare • Atunci când e se afişează în modul de redare în cadru întreg, puteţi apăsa pe butonul k pentru a aplica un efect imaginii. 4/4 15m 1010hPa 0004. JPG 15/11/2017 15:30 • Acţionaţi butonul de control al zoomului spre g (i) în modul redare în cadru întreg pentru a mări o imagine. 3.0 • În modul redare cadru întreg, acţionaţi butonul de control al zoomului spre f (h) pentru a trece în modul redare miniaturi şi pentru a afişa mai multe imagini pe ecran. 1/20 21 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Redarea imaginilor Ștergerea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul l (ștergere) pentru a şterge imaginea afişată în prezent pe ecran. 2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta metoda de ştergere dorită şi apăsaţi pe butonul k. Imagine curentă • Pentru a ieşi fără ştergere, apăsaţi pe butonul d. Ştergere imagini selectate Ştergere Toate imaginile 3 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Imaginile şterse nu pot fi recuperate. Ştergeţi 1 imagine? Da Nu B Ştergerea imaginilor realizate prin fotografiere continuă (secvenţă) • Imaginile capturate folosind declanșarea continuă sau cele capturate în modul expunere multiplă–iluminare, în modul creativ sau folosind funcția colaj autoportret, sunt salvate ca secvență și numai prima imagine din secvență (imaginea importantă) va fi afișată în modul redare (setare implicită). • Dacă apăsaţi pe butonul l în timp ce o imagine principală este afişată pentru o secvenţă de imagini, se şterg toate imaginile din secvenţa respectivă. • Pentru a şterge imagini separate dintr-o secvenţă, apăsaţi pe butonul k pentru a le afişa pe rând şi apăsaţi pe butonul l. C 1/5 0004.JPG 15/11/2017 15:30 Ştergerea imaginii realizate în modul de fotografiere Când utilizaţi modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul l pentru a şterge ultima imagine salvată. 22 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Ștergerea imaginilor Ecranul de selectare a imaginii pentru ștergere 1 Folosiţi selectorul multiplu JK pentru a selecta imaginea pe care doriți să o ștergeți. Ştergere imagini selectate • Acţionaţi butonul de control al zoomului (A3) spre g (i) pentru a trece la redarea în cadru întreg, sau spre f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor. Înapoi 2 Utilizați HI pentru a selecta ON sau OFF. Ştergere imagini selectate • Dacă opțiunea ON este selectată, o pictogramă va fi afişată sub imaginea selectată. Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru a selecta alte imagini. Înapoi 3 Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecția imaginii. • Este afişat un dialog de confirmare. Urmați instrucțiunile afișate pe ecran pentru operare. 23 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Ștergerea imaginilor Control acţiune Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua prin scuturarea aparatului foto. Afişarea imaginii următoare sau anterioare în modul de redare în cadru întreg În modul de redare în cadru întreg, scuturaţi aparatul foto în sus/în jos pentru a afişa imaginea următoare sau înainte/înapoi pentru a afişa imaginea anterioară (dacă Control acţiune redare în meniul de setare (A119) s-a setat la Activat). • Ţineţi cu fermitate aparatul foto cu cureaua în jurul mâinii şi scuturaţi aparatul foto din încheietură, ca în ilustraţie. Utilizarea meniului Acţiune Apăsaţi pe butonul V (acţiune) pentru a afişa meniul acţiunii. • Scuturaţi aparatul foto pentru a selecta o opţiune enumerată mai jos şi apăsaţi pe butonul V pentru a efectua operaţiunea. Selector aut. scene Confirm. Meniu Acţiune Opţiune Descriere Selectarea modului de fotografiere Selectaţi un mod de fotografiere (limitat numai pentru unele moduri de fotografiere). q Pornire înregistrare film Apăsaţi pe butonul V pentru a înregistra/termina un film. Nu puteți utiliza butonul b (e înregistrare film) pentru a termina înregistrarea. K Redare rapidă Afişaţi o imagine în modul de redare în cadru întreg. Pentru redarea imaginilor puteți utiliza butonul control acțiune. f Ieşire Ieşiţi din meniul acţiunii. Dacă meniul pentru acţiune este afişat, puteţi utiliza numai butonul V, butonul de declanşare, comutatorul de alimentare sau butonul r (lampă LED). 24 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare Control acţiune Caracteristici de fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere ......................................................................................26 Mod o (selector aut. scene) ....................................................................................................28 Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) ..........................30 Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere) .............................................................40 Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)...........42 Modul A (Automat).....................................................................................................................47 Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu ..........................49 Modul Bliţ ..........................................................................................................................................50 Autodeclanşator .............................................................................................................................52 Mod macro (Realizarea fotografiilor cu prim-planuri).......................................................54 Compensare expunere (Reglarea luminozităţii) .................................................................55 Folosirea zoomului.........................................................................................................................56 Focalizarea ........................................................................................................................................57 Setări implicite (Bliţ, Autodeclanşator şi Mod macro) .......................................................62 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan în timpul fotografierii ......................................64 25 Caracteristici de fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere Sunt disponibile modurile de fotografiere descrise mai jos. • o Selector aut. scene Aparatul foto recunoaște condițiile de fotografiere în momentul în care încadrați o fotografie și puteți fotografia în funcție de condițiile respective. • b Modul scenă Selectați oricare dintre modurile scenă, în funcție de condițiile de fotografiere și puteți fotografia cu setările adecvate condițiilor respective. • s Modul creativ Aparatul foto salvează simultan patru imagini cu efecte și o imagine fără efecte într-un singur cadru. • F Portret inteligent Utilizaţi retuşarea cosmetică pentru a intensifica figurile persoanelor în timpul fotografierii şi utilizaţi cronometrul pentru zâmbet sau colajul autoportretului pentru a realiza imagini. • M Prezentare film scurt Aparatul foto creează un film scurt de până la 30 de secunde (e 1080/30p sau S 1080/25p) înregistrând şi combinând automat mai multe clipuri cu filme de câteva secunde. • A Mod automat Selectați acest mod pentru a fotografia în diferite condiții de fotografiere. 1 La afişarea ecranului de fotografiere, apăsaţi pe butonul A (mod fotografiere). 2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta un mod de fotografiere şi apăsaţi pe butonul k. Selector aut. scene • Dacă este selectat modul scenă sau modul efecte speciale, apăsaţi pe K pentru a selecta un mod scenă sau un efect înainte de a apăsa pe butonul k. 26 Caracteristici de fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere C Afişare ajutor Prezentarea funcțiilor este afișată la schimbarea modului de fotografiere sau în timp ce ecranul de configurare este afișat. Puteți afișa sau ascunde prezentările funcțiilor folosind opțiunea Afişare ajutor din Setări monitor din meniul de configurare. 27 Caracteristici de fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere Mod o (selector aut. scene) Aparatul foto recunoaște condițiile de fotografiere în momentul în care încadrați o fotografie și puteți fotografia în funcție de condițiile respective. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul o (selector aut. scene) M butonul k În momentul în care aparatul foto recunoaște automat condițiile de fotografiere, pictograma modului fotografiere, afișată pe ecranul de fotografiere, se va schimba corespunzător. e Portret (pentru a realiza portrete în prim-plan pentru una sau două persoane) b Portret (pentru a realiza portrete pentru un număr mare de persoane sau imagini în care fundalul ocupă o mare parte din cadru) f Peisaj h Portret de noapte (pentru a realiza portrete în prim-plan pentru una sau două persoane) c Portret de noapte (pentru a realiza portrete pentru un număr mare de persoane sau imagini în care fundalul ocupă o mare parte din cadru) g Peisaj noapte i Close-up j Iluminare fundal (pentru a realiza fotografii cu alte subiecte decât persoane) d Iluminare fundal (pentru a realiza fotografii cu portrete) a Subacvatic* d Alte condiții de fotografiere * Aparatul foto trece la modul subacvatic atunci când este scufundat în apă. B Note despre modul o (Selector aut. scene) • În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu selecteze modul scenă dorit. În acest caz, selectaţi alt mod de fotografiere (A26). • Dacă se aplică zoomul digital, pictograma modului de fotografiere se schimbă la d. B După scoaterea aparatului foto din apă După scoaterea aparatului foto din apă, uneori este posibil să nu se comute automat la altă scenă de la modul subacvatic. Ştergeţi cu atenţie toate picăturile de apă cu mâna de pe aparatul foto sau ştergeţi-l cu o lavetă moale şi uscată. Consultaţi „Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul subacvatic” (A186) pentru informaţii suplimentare despre îngrijirea aparatului foto. C Înregistrarea datelor locaţiei în mediul subacvatic Consultaţi „Înregistrarea datelor locaţiei în mediul subacvatic” (A36) pentru mai multe informaţii. 28 Caracteristici de fotografiere Mod o (selector aut. scene) Funcţii disponibile în modul o (Selector aut. scene) • • • • Mod bliţ (A50) Autodeclanşator (A52) Compensare expunere (A55) Mod imagine (A127) 29 Caracteristici de fotografiere Mod o (selector aut. scene) Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) Selectați oricare dintre modurile scenă, în funcție de condițiile de fotografiere și puteți fotografia cu setările adecvate condițiilor respective. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă de sus*) M K M HI M selectaţi o scenă M butonul k * Se afişează pictograma ultimei scene selectate. 1 2 3 4 b Portret (setare implicită) j Peisaj noapte1, 2 (A32) c Peisaj1, 2 k Close-up (A32) N Filmare secvenţială (A85) u Mâncare (A32) d Sport2 (A31) m Foc de artificii1, 3 (A33) e Portret de noapte (A31) o Iluminare fundal2 (A33) f Petrecere/Interior2 (A31) p Panoramă simplă (A37) Z Plajă2 O Portret animal de casă (A34) z Zăpadă2 U Exp. multiplă luminoasă4 (A35) h Apus2, 3 u Film supercursiv (A87) i Crepuscul/Răsărit1, 2, 3 C Subacvatic2 (A36) Aparatul foto focalizează la infinit. Aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului. Se recomandă utilizarea unui trepied, deoarece timpul de expunere este lung. Când utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii, setaţi VR fotografie (A167) la Dezactivată în meniul de setare. Se recomandă utilizarea unui trepied, deoarece timpul de expunere este lung. Dacă opțiunea Peisaj nocturn + dâre lumină este selectată, aparatul foto focalizează zona aflată în centrul cadrului. Dacă este selectată opțiunea Peisaj nocturn + dâre stele sau Dâre de stele, aparatul focalizează la infinit. 30 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) Sfaturi și note despre modul scenă d Sport • Dacă butonul de declanşare este ţinut până la capăt, imaginile sunt realizate în mod continuu. • Aparatul foto poate captura până la 5 imagini în continuu cu o viteză de circa 7,5 fps (cadre pe secundă) (dacă pentru Mod imagine este selectată opțiunea P 4608×3456). • Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă poate să scadă în funcţie de setările modului imagine curent, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere. • Focalizarea, expunerea și nuanţa celei de-a doua imagini și ale imaginilor următoare sunt fixate la valorile definite pentru prima imagine. e Portret de noapte • În ecranul afişat după selectarea opţiunii e Portret de noapte, selectaţi u Din mână sau w Trepied. • u Din mână: - În timp ce pictograma e din ecranul de fotografiere se afişează de culoare verde, apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a captura o serie de imagini care sunt combinate într-o singură imagine şi salvate. - După ce butonul de declanşare este apăsat complet, ţineţi aparatul foto fix, până când se afişează o imagine statică. După capturarea unei fotografii, nu opriţi aparatul foto decât după ce pe ecran este afişat din nou ecranul de fotografiere. - Dacă subiectul se mişcă în timp ce aparatul foto fotografiază continuu, imaginea poate fi distorsionată, suprapusă sau estompată. - În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca fotografierea continuă să nu poată fi utilizată. • w Trepied: - O imagine este realizată la un timp de expunere lung când butonul de declanşare este apăsat până la capăt. - Reducerea vibraţiilor este dezactivată chiar dacă VR fotografie din meniul de setare (A167) s-a setat la Activată. f Petrecere/Interior • Pentru a evita efectele tremuratului aparatului foto, ţineţi aparatul foto nemişcat. Când utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii, setaţi VR fotografie (A167) la Dezactivată în meniul de setare. 31 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) j Peisaj noapte • În ecranul afişat după selectarea opţiunii j Peisaj noapte, selectaţi u Din mână sau w Trepied. • u Din mână: - În timp ce pictograma j din ecranul de fotografiere se afişează de culoare verde, apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a captura o serie de imagini care sunt combinate într-o singură imagine şi salvate. - După ce butonul de declanşare este apăsat complet, ţineţi aparatul foto fix, până când se afişează o imagine statică. După capturarea unei fotografii, nu opriţi aparatul foto decât după ce pe ecran este afişat din nou ecranul de fotografiere. - Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât cel vizibil pe monitor la momentul fotografierii. - În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca fotografierea continuă să nu poată fi utilizată. • w Trepied: - O imagine este realizată la un timp de expunere lung când butonul de declanşare este apăsat până la capăt. - Reducerea vibraţiilor este dezactivată chiar dacă VR fotografie din meniul de setare (A167) s-a setat la Activată. k Close-up • Modul macro este activat (A54), iar aparatul foto focalizează automat în poziţia cea mai apropiată în care poate focaliza. • Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k, utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a deplasa zona de focalizare şi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea. u Mâncare • Modul macro este activat (A54), iar aparatul foto focalizează automat în poziţia cea mai apropiată în care poate focaliza. • Puteţi regla nuanţa utilizând selectorul multiplu HI. Setarea nuanţei se salvează în memoria aparatului foto chiar şi după închiderea aparatului foto. • Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k, utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a deplasa zona 15m 1010hPa de focalizare şi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea. 40 30 20 10 0 -10 25m 0s 500 32 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) m Foc de artificii • Timpul de expunere este fixat la patru secunde. • Funcția compensare expunere nu poate fi folosită (A55). o Iluminare fundal • În ecranul afişat la selectarea o Iluminare fundal, selectaţi ON sau OFF pentru a activa sau dezactiva funcţia interval dinamic înalt (HDR) în funcţie de condiţiile de fotografiere. • OFF: bliţul se activează pentru a preveni ascunderea în umbră a subiectului. - Pentru a captura o imagine, apăsați pe butonul de declanşare până la capăt. • ON: utilizaţi această setare atunci când realizaţi fotografii cu zone foarte luminoase şi foarte întunecoase în acelaşi cadru. - Când apăsaţi până la capăt pe butonul de declanşare, aparatul va fotografia imaginile în mod continuu şi va salva următoarele două imagini: - O imagine compusă, non-HDR - O imagine compusă HDR în care este diminuată la maxim estomparea detaliilor în zonele luminate sau umbre. - Dacă memoria este suficientă numai pentru salvarea unei singure imagini, singura imagine salvată este o imagine procesată de D-Lighting (A74) în momentul fotografierii, în care zonele întunecate ale imaginii sunt corectate. - După ce butonul de declanşare este apăsat complet, ţineţi aparatul foto fix, până când se afişează o imagine statică. După capturarea unei fotografii, nu opriţi aparatul foto decât după ce pe ecran este afişat din nou ecranul de fotografiere. - Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât cel vizibil pe monitor la momentul fotografierii. B Note referitoare la HDR Se recomandă utilizarea unui trepied. Dacă utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii, selectaţi pentru VR fotografie (A167) opţiunea Dezactivată din meniul de setare. 33 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) O Portret animal de casă • Când îndreptaţi aparatul foto spre un câine sau o pisică, aparatul foto detectează faţa câinelui sau a pisicii şi focalizează pe aceasta. În mod implicit, butonul de declanşare este eliberat automat dacă este detectată fața unui câine sau a unei pisici (declanşare automată portret animal de casă). • Din ecranul afişat la selectarea modului O Portret animal de casă, selectaţi U Unică sau V Continuu. - U Unică: Dacă fața unui câine sau a unei pisici este detectată, aparatul foto va captura o imagine. - V Continuu: Dacă fața unui câine sau a unei pisici este detectată, aparatul foto va captura trei imagini în mod continuu. B Declanşare automată portret animal de casă și Temporizator autoportret Următoarele setări pot fi definite când apăsaţi pe selectorul multiplu J (n). • Y Declanşare automată: Aparatul foto acţionează automat declanşatorul când detectează faţa unei pisici sau a unui câine. - Declanşare automată Pentru va fi selectată opţiunea k după ce au fost capturate cinci serii de fotografii. - De asemenea, puteți elibera declanșatorul apăsând pe butonul de declanşare. • r 5s Temporizator autoportret: declanşatorul este eliberat la 5 secunde după ce ați apăsat până la capăt pe butonul declanşare. Încadrați fotografia după ce ați apăsat până la capăt pe butonul de declanşare. - Consultaţi „Autodeclanşator” (A52) pentru mai multe informaţii. - Aparatul foto focalizează fața unui câine, a unei pisici sau a unei persoane, dacă aceasta este detectată. - Aparatul nu poate fotografia în continuu. • k: Aparatul foto acţionează declanșatorul când butonul de declanşare este apăsat până la capăt. - Aparatul foto focalizează fața unui câine, a unei pisici sau a unei persoane, dacă aceasta este detectată. B Zonă focalizare • Când aparatul foto detectează o faţă, faţa se afişează într-un chenar galben. Când aparatul foto focalizează pe o faţă afişată într-un chenar dublu (zona de focalizare), chenarul dublu devine verde. Dacă nu detectează nicio faţă, aparatul foto va focaliza pe subiectul aflat în centrul cadrului. • În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca faţa cățelului, a pisicii sau a persoanei respective să nu poată fi detectată şi alte subiecte să fie afișate încadrate. 40 30 20 10 0 -10 34 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) 15m 1010hPa 25m 0s 500 U Exp. multiplă luminoasă • Aparatul foto capturează automat, la intervale regulate, subiectele în mișcare, compară fiecare imagine și combină numai zonele luminoase ale acestora și apoi le salvează într-o imagine. Sunt capturate dârele de lumină de exemplu traseul farurilor mașinilor sau mișcarea stelelor. • Pe ecranul afișat la selectarea opțiunii U Exp. multiplă luminoasă, selectați V Peisaj nocturn + dâre lumină, W Peisaj nocturn + dâre stele sau S Dâre de stele. Opţiune Descriere V Peisaj nocturn + dâre lumină Se utilizează pentru a captura traseul farurilor mașinilor pe fundalul unui peisaj de noapte. • Cadrele sunt capturate cu un timp de expunere de 4 secunde la fiecare 4 secunde. După ce s-au capturat 50 de cadre, aparatul foto oprește automat fotografierea. • La fiecare 10 cadre capturate, o imagine compozită cu dârele luminoase suprapuse de la începerea fotografierii este salvată automat. W Peisaj nocturn + dâre stele Se utilizează pentru a captura mișcarea stelelor în cadrul unui peisaj de noapte. • Cadrele sunt capturate cu un timp de expunere de 20 secunde la fiecare 25 secunde. După ce s-au capturat 300 de cadre, aparatul foto oprește automat fotografierea. • La fiecare 30 cadre capturate, o imagine compozită cu dârele luminoase suprapuse de la începerea fotografierii este salvată automat. S Dâre de stele Se utilizează pentru a captura mișcarea stelelor. • Cadrele sunt capturate cu un timp de expunere de 25 secunde la fiecare 30 secunde. După ce s-au capturat 300 de cadre, aparatul foto oprește automat fotografierea. • La fiecare 30 cadre capturate, o imagine compozită cu dârele luminoase suprapuse de la începerea fotografierii este salvată automat. • Ecranul se poate închide în timpul intervalului de fotografiere. În timp ce ecranul este închis, indicatorul luminos aparat pornit luminează intermitent. • Pentru a încheia fotografierea înainte ca aceasta să se termine în mod automat, apăsați pe butonul k. • Când ați obținut dârele dorite, opriți fotografierea. Dacă veți continua să fotografiați, este posibil ca detaliile din zonele compuse să se piardă. • Imaginile salvate automat în timpul fotografierii și imaginea compozită realizată la terminarea fotografierii sunt grupate într-o secvență și imaginea compozită realizată la terminarea fotografierii este utilizată ca imagine importantă (A70). • Reducerea vibraţiilor este dezactivată indiferent de setarea definită pentru VR fotografie (A167) în meniul de configurare. B Note despre funcția expunere multiplă luminoasă • Aparatul foto nu poate captura imagini dacă nu este introdus un card de memorie. • Nu introduceți un nou card de memorie decât după ce fotografierea s-a terminat. • Utilizaţi un acumulator suficient de încărcat pentru a preveni oprirea aparatului foto în timpul fotografierii. • Funcția compensare expunere nu poate fi folosită (A55). 35 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) C Durata de timp rămasă Puteți verifica pe ecran cât timp mai este până când fotografierea se termină automat. 10m 0s Terminare înreg. C Subacvatic • Dacă selectaţi Subacvatic, se afişează ecranele pentru înregistrarea datelor locaţiei şi calibrarea adâncimii apei, urmate de mesajele despre impermeabilitate. Mesajul următor se afişează dacă apăsaţi pe selectorul multiplu K după citirea mesajelor. Dacă apăsaţi pe butonul de declanşare, aparatul foto trece la modul de fotografiere fără afişarea ecranelor următoare. • Consultaţi „<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare” (Aix) pentru informaţii suplimentare despre fotografierea în mediul subacvatic. • Comunicarea fără fir nu este disponibilă dacă aparatul foto este în mediul subacvatic. C Înregistrarea datelor locaţiei în mediul subacvatic Ecranul din dreapta se afişează dacă selectaţi modul scenă Subacvatic sau dacă selectaţi modul o (selector aut. scene) şi apoi scufundaţi aparatul foto în mediul subacvatic în timp ce se efectuează operaţia de poziţionare sau în timp ce datele locaţiei sunt descărcate de pe dispozitivul inteligent. Dacă selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k, datele locaţiei obţinute înainte de fotografierea în mediul subacvatic sunt înregistrate în imaginile care vor fi realizate în mediul subacvatic. Subacvatic Doriţi să utilizaţi datele de locaţie obţinute ultima dată înainte de scufundare? Aceste date se vor înregistra cu fiecare fotografie sau film până la revenirea la suprafaţă. 36 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) Da Nu Fotografiere cu Panoramă simplă Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă de sus*) M K M HI M p (panoramă simplă) M butonul k * Se afişează pictograma ultimei scene selectate. 1 Selectaţi W Normal sau X Larg ca interval de fotografiere şi apăsaţi pe butonul k. 2 Încadraţi prima extremitate a scenei panoramice şi apoi apăsaţi pe butonul de declanşare până la jumătate pentru focalizare. • Poziţia de zoom este fixată la unghi larg. • Aparatul foto focalizează în centrul cadrului. 3 Normal 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa 25m 0s 500 Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt şi apoi ridicaţi degetul de pe butonul de declanşare. • Se afişează KLJI pentru a se indica direcţia de mişcare a aparatului foto. 4 Deplasaţi aparatul foto în una dintre cele patru direcţii până când indicatorul de ghidare ajunge la capăt. • Atunci când aparatul foto detectează direcţia de mişcare, începe fotografierea. • Fotografierea se termină atunci când aparatul foto capturează raza de fotografiere specificată. • Focalizarea şi expunerea sunt blocate până la terminarea fotografierii. 37 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) Ghidaj Exemplu de mişcare a aparatului foto • Utilizând corpul dvs. ca axă de rotaţie, deplasaţi încet aparatul foto pe un arc de cerc, în direcţia marcajului (KLJI). • Fotografierea se opreşte dacă ghidajul nu ajunge la capăt în aproximativ 15 secunde (dacă s-a selectat W Normal) sau în aproximativ 30 de secunde (când este selectat X Larg) după începerea fotografierii. B Note privind fotografierea Panoramă simplă • Câmpul imaginii, vizibil în imaginea salvată, va fi mai îngust decât cel vizibil pe ecran la momentul fotografierii. • Dacă aparatul foto este deplasat prea repede sau dacă tremură prea mult sau dacă subiectul este prea uniform (de exemplu ziduri sau întuneric), poate surveni o eroare. • Dacă fotografierea este oprită înainte ca aparatul foto să ajungă la mijlocul zonei panoramei, nu se salvează o imagine panoramică. C Dimensiunea imaginii în modul Panoramă simplă • Conform instrucțiunilor de mai jos, pentru imagini sunt disponibile patru dimensiuni maxime diferite (în pixeli). Dacă este selectată opțiunea W Normal 4800 920 1536 Dacă este selectată opțiunea X Larg 9600 920 1536 • Dacă se capturează mai mult de jumătate din intervalul de fotografiere al panoramei, însă fotografierea se termină înainte de atingerea extremităţii acestuia, dimensiunea imaginii va fi mai mică. 38 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) Redarea cu Panoramă simplă Comutaţi la modul de redare (A21), afişaţi o imagine realizată cu panoramă simplă în modul de redare în cadru întreg şi apăsaţi pe butonul k pentru a derula imaginea în direcţia utilizată la fotografiere. 4/4 15m 1010hPa 0004.JPG 15/11/2017 15:30 În timpul redării, comenzile de redare sunt afişate pe ecran. Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta o comandă, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a efectua operaţiunile descrise mai jos. Funcţie Pictogramă Derulare înapoi A Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula înapoi redarea. Descriere Derulare rapidă înainte B Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid înainte redarea. Întrerupeţi redarea. Operaţiunile enumerate mai jos se pot efectua în timpul pauzei. Pauză Încheiere B E G C Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula înapoi. D Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula. F Reluaţi derularea automată. Reveniţi la modul de redare în cadru întreg. Note despre imaginile realizate cu Panoramă simplă • Imaginea nu se poate edita pe acest aparat foto. • Este posibil ca acest aparatul foto să nu poată derula sau să mărească imaginile capturate cu panoramă simplă utilizând altă marcă sau alt model de aparat foto digital. B Note referitoare la imprimarea imaginilor panoramice Este posibil să nu se poată imprima întreaga imagine din cauza setărilor imprimantei. În plus, este posibil ca tipul de imprimantă utilizat să nu poată imprima panorame. 39 Caracteristici de fotografiere Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere) Aparatul foto salvează simultan patru imagini cu efecte și o imagine fără efecte într-un singur cadru. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M s Mod creativ M butonul k • Aparatul foto focalizează în centrul cadrului. 1 Apăsaţi pe butonul k. Varietate • Este afișat ecranul de selectare a efectului. 15m 1010hPa 25m 0s Selectare efect 2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta efectul dorit şi apăsaţi pe butonul k. 500 Varietate • Puteți selecta Varietate, Color selectiv (roşu), Color 25m 0s selectiv (verde), Color selectiv (albastru), Lumină (setare implicită), Profunzime, Amintire, Clasic sau Negru. Selectare efect 500 • Imaginea fără efecte este afișată la partea de sus a ecranului. Cele patru tipuri de imagini cu efecte sunt afișate la partea de jos a ecranului. • Unui film îi puteți aplica un singur tip de efect. Apăsați pe JK pentru a selecta efectul dorit. 3 Pentru a fotografia, apăsați pe butonul de declanșare sau pe butonul b (e înregistrare film). • Cele cinci imagini salvate sunt tratate ca o secvență. O imagine pe care este aplicat un efect este utilizată ca fotografie importantă (A70). 40 Caracteristici de fotografiere Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere) Funcţiile disponibile în modul creativ • • • • • Mod bliţ (A50) Autodeclanşator (A52) Mod macro (A54) Compensare expunere (A55) Meniu fotografiere (A127) 41 Caracteristici de fotografiere Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere) Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) Puteţi realiza o fotografie cu funcţia de retuşare cosmetică pentru a intensifica feţele persoanelor. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret inteligent M butonul k 1 Apăsaţi pe selectorul multiplu K. 2 Aplicaţi un efect. Cursor • Utilizaţi JK pentru a selecta un efect. • Utilizaţi HI pentru a regla valoarea efectului. • Puteţi aplica mai multe efecte simultan. B Estompare piele, l Fond de ten, Q Soft, G Intensitate, o Luminozitate (Exp. +/-) • Selectaţi y Ieşire pentru a ascunde cursorul. • Apăsaţi pe butonul k după verificarea setărilor tuturor efectelor. Estompare piele 5 4 3 2 1 OFF Efect 3 Încadraţi fotografia şi apăsaţi pe butonul de declanşare. B Note privind modul Portret inteligent Valoarea efectului poate să difere între imaginea din ecranul de fotografiere şi imaginea salvată. C Setări Retuşare cosmetică Se afişează o histogramă atunci când selectaţi Luminozitate (Exp. +/-). Consultaţi „Utilizarea histogramei” (A55) pentru mai multe informaţii. 42 Caracteristici de fotografiere Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) Funcţii disponibile în modul Portret inteligent • • • • • • Retuşare cosmetică (A42) Cronometru zâmbet (A44) Colaj autoportret (A45) Mod bliţ (A50) Autodeclanşator (A52) Meniul portret inteligent (A138) Utilizarea funcţiilor Estompare piele şi Fond de ten • Dacă pentru modul portret inteligent este selectată opţiunea Estompare piele sau Fond de ten şi aparatul foto detectează faţa unui om, acesta va procesa imaginea pentru a estompa tonurile pielii sau pentru a ajusta culorile faciale înainte de a salva imaginea (cel mult trei feţe). • De asemenea, puteţi salva imagini cu efectul Estompare piele aplicat dacă fotografiaţi în modul o (selector aut. scene) sau Portret sau în modul scenă Portret de noapte. Gradul de aplicare al efectului nu poate fi modificat. • De asemenea, puteţi aplica efectele de Estompare piele sau Fond de ten în Retuşare cosmetică din meniul de redare după fotografiere (A75). B Note despre funcţiile Estompare piele şi Fond de ten • Este posibil ca salvarea imaginilor după fotografiere să dureze mai mult timp decât de obicei. • În anumite condiţii de fotografiere, este posibil să nu se obţină rezultatele dorite şi este posibil ca efectele să fie aplicate în zone din imagine în care nu sunt feţe. 43 Caracteristici de fotografiere Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) Utilizarea opţiunii Cronometru zâmbet Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret inteligent M butonul k Dacă apăsaţi pe selectorul multiplu J pentru a selecta a Cronometru zâmbet şi apăsaţi pe butonul k, declanşatorul aparatului foto va fi acționat automat de fiecare dată când se detectează o faţă zâmbitoare. • Setaţi funcţia de retuşare cosmetică înainte de a selecta cronometrul pentru zâmbet (A42). • Atunci când apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a realiza o fotografie, cronometrul pentru zâmbet este dezactivat. B Cronometru zâmbet Note despre Cronometru zâmbet • În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta feţe sau zâmbete (A58). Butonul de declanşare se poate utiliza şi pentru fotografiere. • Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). C Când indicatorul luminos pentru autodeclanşator clipeşte La utilizarea cronometrului pentru zâmbet, indicatorul luminos pentru autodeclanşator clipeşte când aparatul foto detectează o faţă şi clipeşte rapid imediat după eliberarea obturatorului. 44 Caracteristici de fotografiere Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) Utilizarea opţiunii Colaj autoportret Aparatul foto poate realiza o serie de patru sau nouă imagini la anumite intervale şi le salvează ca imagine formată dintr-un singur cadru (o imagine de colaj). Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret inteligent M butonul k 1 Apăsaţi pe selectorul multiplu J pentru a selecta n Colaj autoportret şi apăsaţi pe butonul k. • Este afişat un dialog de confirmare. • Atunci când apăsaţi pe butonul d şi selectaţi Colaj autoportret înainte de a apăsa pe J, puteţi configura setările pentru Număr de fotografii , Interval şi Sunet declanşator (A138). • Dacă doriţi să aplicaţi retuşarea cosmetică în timpul fotografierii, setaţi efectul înainte de a selecta colajul pentru autoportret (A42). 2 Colaj autoportret Fotografiaţi. • Dacă apăsaţi pe butonul de declanşare, porneşte un cronometru (circa cinci secunde) şi obturatorul este declanşat automat. • Aparatul foto se declanşează automat pentru fotografiile rămase. Este pornit un cronometru cu circa trei secunde înainte de fotografiere. • Numărul de cadre este indicat de U pe ecran. În timpul fotografierii este afişat cu galben, iar după fotografiere va fi afişat cu alb. 45 Caracteristici de fotografiere Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) 2 3 Pe ecranul afișat după ce aparatul foto termină de fotografiat numărul de cadre definit în Număr de fotografii , selectați Da și apăsați pe butonul k. • Imaginea colaj este salvată. • Fiecare imagine realizată se salvează ca imagine individuală, separată de imaginea colajului. Imaginile sunt grupate ca o secvență și o imagine colaj cu un singur cadru este folosită ca imagine importantă (A70). • Dacă opțiunea Nu este selectată, imaginea colaj nu va fi salvată. B Note referitoare la colajul pentru autoportret • Dacă apăsaţi pe butonul de declanşare înainte ca aparatul foto să realizeze numărul de fotografii specificat, fotografierea este revocată şi imaginea colajului nu se salvează. Fotografiile realizate înainte de anularea fotografierii sunt salvate ca imagini separate. • Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). 46 Caracteristici de fotografiere Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) Modul A (Automat) Selectați acest mod pentru a fotografia în diferite condiții de fotografiere. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k • Puteţi modifica modul în care aparatul foto selectează zona cadrului în care se face focalizarea modificând setarea Mod zonă AF (A134). Setarea implicită este Găsire ţintă AF (A59). Funcţii disponibile în modul A (Automat) • • • • • Cursor pentru creativitate (A47) Mod bliţ (A50) Autodeclanşator (A52) Mod macro (A54) Meniu fotografiere (A127, 129) Utilizarea cursorului pentru creativitate La fotografiere, puteți modifica următorii parametri: luminozitate (compensare expunere), intensitate, nuanță și D-Lighting activ. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k 1 Apăsaţi pe selectorul multiplu K. 47 Caracteristici de fotografiere Modul A (Automat) 2 Utilizaţi JK pentru a selecta un element. Luminozitate (Exp. +/-) • F Nuanţă: reglaţi nuanţa (spre roşu/spre albastru) a întregii imagini. • G Intensitate: reglaţi intensitatea întregii imagini. • o Luminozitate (Exp. +/-): reglaţi luminozitatea întregii imagini. • J D-Lighting activ: reduceți estomparea detaliilor în zonele luminoase și în zonele umbrite. Selectați w (Ridicat), x (Normal), y (Redus) pentru a defini nivelul efectului. 3 +2.0 +0.3 -2.0 Utilizaţi HI pentru a regla nivelul. • • • • Puteți examina pe ecran rezultatele. Pentru a seta alt element, reveniţi la pasul 2. Selectaţi y Ieşire pentru a ascunde cursorul. Pentru a anula toate setările, selectaţi P Resetare şi apăsaţi pe butonul k. Reveniţi la pasul 2 şi reglaţi din nou setarea. Cursor Luminozitate (Exp. +/-) +2.0 +0.3 -2.0 Histogramă 4 Apăsaţi pe butonul k la terminarea setării. • Setările sunt aplicate şi aparatul foto revine la ecranul de fotografiere. C Setările cursorului pentru creativitate • Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). • Setările pentru luminozitate (compensare expunere), intensitate, nuanță și D-Lighting activ sunt salvate în memoria aparatului foto chiar și după ce aparatul foto a fost închis. • Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea histogramei” (A55). C D-Lighting activ versus D-Lighting • Folosind opțiunea D-Lighting activ din meniul de fotografiere capturați imagini reducând estomparea detaliilor în zonele luminoase și ajustați tonul la salvarea imaginilor. • Folosind opțiunea D-Lighting (A74) din meniul de redare ajustați tonul în imaginile salvate. 48 Caracteristici de fotografiere Modul A (Automat) Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu Când se afişează ecranul de fotografiere, puteţi apăsa pe selectorul multiplu H (m) J (n) I (p) K (o) pentru a seta funcţiile descrise mai jos. • m Mod Bliţ Modul bliț poate fi definit în funcție de condiţiile de fotografiere. • n Autodeclanşator, Temporizator autoportret Aparatul foto eliberează declanșatorul după ce numărătoarea inversă s-a terminat, în funcție de numărul de secunde selectat, după ce ați apăsat pe butonul de declanşare. • p Mod macro Utilizaţi modul macro când realizaţi imagini în prim-plan. • o Compensare expunere Puteţi ajusta luminozitatea globală a imaginii. Funcţiile care se pot seta depind de modul de fotografiere. 49 Caracteristici de fotografiere Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu Mo+++��� +((سg����CCC:dggG�͉'rrrrrr����͛s�l�~;�0W�\.))�J�C��2e����H$���y��uPPн{�.\�p�X�� IDAT��љ3gN�<Y�P�D��B�˗/ϟ?_\\Lܼy�������֕O��6�������͚5����],�D"�'��ڵk��������"�Ο?V\\ܹs�+W�]�էO�>���z�����+�h��P�O�aaa'O�LOO777���R�t�0̥K�._�\PP`ii���kbbB���z��MPP��ɓ۶m�u��O�>��255���Ǐ>LˤK�.�>�+>���ʎ;������"�Hح��>222<<|�������J�����t۸q��ow���Ũ��6�R\��RiBB7o�ݻ���������噘����t���]YY��ᅦ��TWW���oŊu]��9����ӧO����� mmmŗǚ����2;��J��}oS�N�g]�)���֮]���allL���ݻ�gϞ��m۶���9rdҤI���k={��}��)))ü~�ZCC���jժ{��<�M��M�F���)))���[�%ߘ1ch��G�ɦ����'OVWWWRR255555�t���ӧ���!gΜ��0`Ϟ=ÈD�]�v5���k�!�V�b�lذAOOO ��[�ly��u:�m�6�r�6m}��K�r�0LBB����ѣG_�~}�ڵ�q���t���[�ΝW�X�nݺ�~��ޥ6o�\k>�ʄ��=z4��Ç---k]�СC�"�lٲeԨQ�v�ڼys�!6l`�����w__߾}��iӦY�f��������ӫ���R�C�x<��ׯ�=|ìY����'22����NNN���ϟ?g/Z�HIII��d�^�h���MM̓6��mݺ�U�V����ۛ��.]����d9���f�jBȦM���[����ɓ�ϟ���َ}Ǐ�]֎?nff���;|�pZ�<<<.\H�'N$�hkk�j��?�����"�ƍ�g�&�L�>}�ĉ�֭;p����!�=111;v�PSS����͛gllL�����633{��ݣQ�F���w�!�eF ���-\�����V0MMM77����/_��߿�s��\.� �۷��x{��y(kVx�a֭[ׯ_?�C:%%��ܼC�_wd�a��s�����x�=z��ѣ�AOJJ8p ����ҢץO�>1���:j�(//��{��ڵ��Ą��>}������moo��I� {�ĉ:t��ĞS�ׯ7n\HHHXX؎;444�|��W!�a���\\\�����1c�>|���$//oÆ�offf]����|����@###CC���R�a._�Lk�%K�O���o��Z�J]]]__��^LV�Z5��ϟ?WVV�;w�6�8w��םw�ϟ>|x\\�P(�q��3�ҳg����O�9�a�������ݛ>?�<Uk��4��R\�JJJ6n�ةS'z�O�8�СCK�.�����x���_�m�a233{��u���ׯ_�ܹSUU�����Tppp�Ν��߿���T�g�U�~6�^�`gR�\��������wpp��`�ƍ���gϲsƍG�^�I��ӧ�KgϞ��p �$�R����?�����Z"�J�t�r5�{zz�搎Yv��E�a!���l�}����X,nѢ{9������t���ѳgO6=���K�5j!����f����ڴi�&~��-�����x<6���Ն�����ueU�LZ�l){8�n�ZAAA�OOOz�a������DYY��QQ!��Ȉ^�<�0̾}����JJJ��m�vȐ!9|�6mb����*))-Z���8�͛7������I�&����u'N� �(���5Y��}Q�_�v-&&�]jmmmgg�N���4���������}����`�>B����T|P䔖�B�t�¦�H$��^�v�α��USS�q�}����������}��av;eee����[���P�fW�Zehh(�d+'�݉N���p8�_~��>�>|���C)W��K���g�x�2jԨ�;�����ãޞ�FFFr�!�����ڲ�����#F�>����k�[g����l�˱c�J���^�j��R��W�^�6�S������W�B���O:���SB�����ȑ#������I___�y���NJ�x�ݝ;w���h�c��hhh�q<�0G��{o�~�z��F��j���ƞP�֨%K�B�;�&���TQQ�����l���ԩSl����<~�sj�رr��j���g�e�w��J�Ə��h+a��]NzzzNNNQQQqqq~~>���l�!��F�A}O@�K$z-`�ɶ���ݠ���H$:s��qwwoѢE]�k�E��K�N�6-((���������6��a�BCC�B!=�}||ڷo���O\�xq�ҥrk���L_}��f������lWWW6q�.]�͛�Nv�С}�������v�/��6�:u�ӧO��իW"����Ã��7w�\�X�&pss�/e��������۫���_����۵kא÷f��CsAAAll���VIII�y��r333�H$##�������zk]5�&���}�iԨQ�� ����֖]���)S���iB�G�=�Z�j�����į���z�]]]utt�:�j�*BHdd$��M�6Æ#��=�u�֗.]*//�mà��=|�����l��ߟ�@e����I�~�:����������ť!��߿y��VVV��������t����z���z���f���ZEE���eee�nݲ��R��bhhH��:t���E����i��F]�jz���˗/�";SWWW�Nѐ�Ɣ��ʬ�䫫���wwww����u λ���������l���Yz��mRE�5�k�oR�!cƌa8884�����666�M1%I\\�H$�=.����r��.]ھ}{ll�D"��������{���&7@��4z�����V�n��ݻ.|�����>>>�Fo-z��A�����Rǎ<x�����gϞ͝;�mQZ�c������Չ'V�\��pN�<�g������<�i���7mڴm۶�#GB,,,|}}iS�z>���ӴdΜ9s�Ν��������cǎ�=�q��*��@��l�%��������x�������.�,�`�%x֬Y4�344�4iҎ;j���r�9�͈>�ѵ菰���4�CJ��������Z�����ݺuk||�������&Q�N���B������8��������M���@q�k�F��Z[s6p_j ��{�������>~�(w@劝6C�~�:=��õ��h�[�Ai�q���}C,��f�ћ�͖��ȭ}{uuu6ʬu���ue��Ǐeee͛7oԑmH>��l8���=����%�˗/i#+.����-[V�'�����ܰ$r%���PM�������w***jǎeee}����C�Aqɧ�����7���w���]�v��4Wv�y�Y�e"��Q�zͯk���4c_��+W��<yRKK�~���\���9�iӦ���իW�^�Z[[{���Ǐg��4��n��L��~�� ��G�2e }�]�j�\�/���ǏoɎ�%�JeO$z���V��I�x�̙�S�:99yxx|��o߾~~~r����y��͟?��Ç�����)H/G.͚5k�/_����3g�xyy9::��P������ڝ;w�b���3}3�q�F�1c�8::*~���f�\�߿_�Sצ�!��C���ʊ��}��ŕ+Wv��ݱcǹs�6�>��檪�ZXX��5*�\��� �Z���@ �۷����h���з;5�tw6l�@��Z�� j]C4�&����8��1c��ׯ�?���O�]��b�0aBhh��ի����������<y�P�Ai�q'���۳y�hD���ncc#�#F�֭�ݬ���á?���K��2�z�;^o�WWW/**�����|)++���ӧ�Fن��[a�k�/vvv�A�����*T�f�ϙ���̲�2ۏ���ӧ��ݻ�ϟO�!��̊K��:�*�:��m�(WU��+yuu��6�����>H4�������K���l���/\��ٳg�P�={V��|�s����������i�u�K�.5���2�;�Mn�W�]�wgll�r�ʜ��9s���]�����/{5��C��'0a����f�:y��u�dϟ���G�f͚=z�رc�YB���o�5͇n߾���6`��_~����8�������?������8p�[�<H����O�O�>}��\���W:�{���:�:u�!1ݔ�8^�L:��r����͛���#KKˬ���ׇ�7oΚ5�^���C��߽{����̣�'�Z_pppZZ����i�D�@v�R���ݻB�ܹӐ]�Y��\Ũ��F�dY��K��'�������@�B���e�ؕ��֭[7u�ԅ�Z���իl�ݐ�Ґ�nggǾ������G�T�>~�غukGG�z7���ֵk���茌viaaayy��#�x�C)w����СCi@Ш#ې|���.� �Kr�5�L��Ν;kkk������z��w�������ԍ� �<����%�6��˙3g�B�Y�ؚ,{���������A6�u��;���x��z���ܑ�ogi>���T�� {��u(uB5�F�TYY�����fc�}�ȑnݺ��cr��{�S�������s�fϞ�VW�@p��m������)��F���8��j˖-3g�5j��y"����$��D �^M�W�$��"�W�.,Z����A[[��������\v��--��S�q#11��ֶ��%�����%%%�_�l����ׯ_��333۴iӧOB������̢����СC���Z�j�����ӧ���&''���e�A��KZ�-J6WÇ733;v��͛7�p^^�)�@�|�쭮�Wnl�ܿ_�fPVVF{\������.\000`G9�� ����ח��L�>��-��i�����R���+W� ���E?ӿ3f�000ذa�D�"ې��ZG��O�<�H$5߄}]M�y�Q�/�#TѮ��^������{��IHH�]��b'������-Zp�ܒ����\���!���� ��nBB£G�n߾;����r<xp]iA�����G���#*ج���T*ݴi����ý{�f�u�kJ� �p�Bmm�;v��%�������m߾�+�l�YYYY��ׯ_WVV�#u�D���***˖-��Ξ3g�'''��,]�T ̘1�-���|�_DïB���z�����x�ڵ�7��|�X|���J]�,�N7-s���������wVV������/88�>�*�:睏��T*7n��������d�F�۴�D"ٻw�W�d�Q�T������E�۷�>�I��5k֬Y���������v���h�c����9&{�dee�M����ǎ+ט�/���lcO���շ�ܺu���MMM���y�����ރ666:t�ѣG������-ZD�fΜ93..n˖-�y�ԩS����v��F��u���^s|�m�fee�1�����,YBGe����9΅dsXk��W�*))q�\����cǎ�0���zϞ=�?VUU1b�Ν;W�Z5r�H������ّUjE�j=z�� �͛7?z��l2???��a�ȑl/x�vyȐ!�oߖ���α��wuu�۷�ݻw���-Z������2w����p�)� y�ܹ�(cu�IAA���v�=6lذe˖�C��#c�D�<}}}===77�aÆ�&�x���ѣ!�ڵ[�n���������{��۷�a��X�����ѣ=��ƍ+..655m��U��������?"�8q�'O��������G���߿���RiCj]ZZm�_s�ů��ܗ��Ls�ر��ի���Z�hѻw�ێ��wff�-[�nNNN�7o�yP�c4��nݺu<(�g 0B�����T���v�bӈ��X�h���2��[�bŝ;wصrrrآE�իW�[���ݝ:ِͲe��꺻��ܹ���kΜ9t���|}}� p��ك%{(k��x�S�NVVV[�n]�t�#�X�-5Օ�>�[�NGG���.^�Xv�)9�-"����N�0�ٳgt�6m�,_�<''���B���c��H���KPA��%(�QAs��1`@N��(���0��ʁ`�a@1������A�$�����Q�3�<�찘N������С��������_������LJ��hii9;;���/Z�������;t蠡�1v�X��D��J�����kײX,///H�U\\��d2?~���O��F�y��U��ddd���0�Lccc0 mmm���ϝ;7a�����#��%66!Էo��Ǐ�8]�x1,6khh���$$$�h4kkk<k��ݑ#G�LMMm�ҥ���`hii�Y�FP @$������� u��ű���SU^ŴwB�s1)����������gϞM���숈����jmm�ށ@�~�95z�h###oo�}������رR577����'��gss�������0!�/��rV��$���������x<���1� �9�F �L&S �x<�&��R)Fp��N��bcc�+>�%ɵk�v�����q�FxK*����@jy����\ccc�R�@ h�������ܞ={�����|��f�%�P(TQQiii���ijj244�}�!!�ܹs����"''��ܜذ��"mmmb�YSS��a0b�X,�"��"!� /���DKK��H$��)�B!�F_���f�4��������Jccc�U�߿?bĈ[�nYZZ644��ٓ�����6��l�o�X,NOO�H$&&&��*?|�Δ��iaɄ�f566r�\�!h4�8��[�nx����6�ڟ��a`` ��q�,�*��/2O⫏���g����������b�X"���d�� �jjj�{���{�����7nlmWUU���������@������뽽�-,,��$�����@�S:�.UYTTS��,�Hh$�O�����0��l����">���$n���555�d/��%�)���a2�R�����QPPPUUէOa�ِJ�����8������jjjJ�������k�H�|��c�`�·���{�������G*��D�Vi���333���!�P(d�X�^��b1k0��6���҂��������ݻw�ܹ3��2����Sr����gff����W�T ��l\�gff644X[[w��A 0�L�ܕ��2*�����۶m������)((�Ó�ѮfWVV���YXXt�ԉ�,b�Kϩ�����bUUUsss|###Y���٪t���R�TI]���b�XI&�@��Sh�=�:��������˿ذ+W�2Df�俆�w�'Ũ�>F�-�Yhh("dJV�����F~�b)P��u�V����I$�H���C��� (����?��hĄ3�����LLr����ݻ˗/��#] 4�͈= ��T�"���z��dnf������K��7�O����(������4i�0�5Pv���!C�`I��s�N{{{H��oa�ڵ2_�A@��L��ׯ���888RC|�N�J�RsGz��x�b�[��`����St�֭[�n[�lIOO/))y���������;F~&+�/����ӧO�}���������ޞ�ɷ�Q�F=z�h��ݵ��YYY�ϟ����w��a�S111AAA/^�())inn�ѣ�g9�K��7�O�����DFFVWW3�j@��*��G�@ ��ͭ���ܹ���5���&�I��!��Ր2 ����}�233k���V��g��9~zþP�(|��D·\4�I<�<�ʎ�@� (P�@��O� (P�@�e�S�@� (P�@�����(//���=v��aaaap@7����D��3,�Gcc�ӧO���SRRB1����ƍ�ϟ�H�u8���2>>~ǎ�/��´��]�vUUU���-�H}{�����������&&&���R����T��� _���8|�p��z�捃�Ô)S&L��s�N;;;��ŋ��b IDAT)z��s�jƌ����z�����O?M�:����]/zyy���#�����f����{�ꕘ��� ��������r���Ə�rww��B�Qf����W�\���������]�I���d�-++�!�;44tԨQ�����͟"d�b� MMM��E٦����r������ֶ�����HKKS���q�R�?��Q$� HII���,P�������bP$�]�x!�]t�իW����V�N+�D���ݵk�o��ӦM����9�R�4&&&''��e��ډ�_G�A���}��O��`0>��HYYBhÆ�<\^^~���o�+�4���G�������;�<�����6ŏ:����!���.��Bfʔ)���_N�ɋy���Ee||<Bhٲe$��HS�F���uлw������p�_ jhh000@A�,��]�/LMM���MJJ���鴢�����iii�:1>|x���{��"��#G&N�XZZ�_"|e�������sss�\�?�������+eXX�7�_mr����r�����L��ߏ$s��N�t!C��>c嵞����ϟ]Tv��!���JR�4U) ��D�_�G��#33S����Enx��RSS�wu�'�JSS�[ fff&BHɣO�)O����155���q8���ʼ�`0d��ኯe8G�Q����ס�LW`~���w5L�.d>c[�z2��g>���/b�ڥ����J���������$ɖ-[�BaJJ�Ç���CCC����ܹ��>}���~�l�VTT���hhht�Ё8'�;t��˗/UTT�u��a�_�~��YLL��ӧ/^�x����hѢY�f544�߿?))IOO��ǧG����ڔ��������M�4���///�G�~~~:::��������ɓ===A�#�����?����BGGGooo\R�(�p8"�H(��@CC�ɓ'�����ʴ��\]]G��INNNLL���<p���m�v��q���&�H8��������=���k|kUR�D"QDDDbbbMM���ů��کS' �ŋ���i4��ѣ��܄BaVV��Ǐ������8q������-,,B���/^��q�� �v�k������L&y��IDDDMMMMM͐!C<<<�y����6��d2�'ʳ�l�P(�Hx<~+66�رcMMM�������찰���r��̙3i�$e����Ӌ/666N�8q������b>������_6짟~���MNN����ҥ˲e˶o����KMM�U�V�1�X`TT����������|�rggg�DB��JJJ���o�s�Ncc����0�L�T:r��q��=}�4""N�ٲe���&�a�.]�������ѣ�ƍMLL�9=�\�X,�D�7o��pEQQѡC����jkk�����ݻw��znn�g�?~<s��aÆI��7oޤ��ܼys������������ijjrtt�����*�Kܸq#66��ba֥K�͛7#�JJJΜ9��{��ȑ#"�H"����6��s��ʈ��?������[�)S��,49r$::��fϘ1cɒ%�m���x���gϺt����HOO���?\\\�_>���ٳ/^>|!T]]���y��=�H�}��6%X�L��ܶm[uu5=3g�tpp����y�&<p��E�PeeejjjBB̅����O����1cƬ^���f�*���`;�d�644�������B++�6�u������G�}�.�r*����������j///� �N�:������f�uuuE��f�ID�"�t��E��0�|�r\\\mm�T*�4i���+�GR����0`@yy�L))e����c�X�JDF>������U~���o%�M�V�raHዃr-�Ҹ{�.�V.^�ðw���߿_GG���jݺu۶m;z��!CB~~~�ʪU�:v��f�8p��G�av��5��Ç����'�ѣG˖-C�7D������� p}}}Ϟ=;p�@���Ç�̙�o߾�[�v�Сcǎ����ݻw�_~AM�4���=""b˖-,�w��AAA�V�:r�DAmܸj/**����~����������pƏ�nܸѳgO��������СC1������s�0�D;w�D���C�@`` ��uvv���066F%''���kkkkjjJ�R�����J������������7o���Q}}=�}3g�lii��=z@k�nݪ��bll��mnn����^�>}:�ǻs��a������C�]�v�ҥǎ�����xZZZ>|h�C���!����ז��FFF���3CCC�P�x���rv��V������ٺu�0۽{7Bh���k֬^�x1BhԨQDM{{{0���TUU�k<xp�Сuuu�?~X�.]���O�:5v�X���ӧ�̭[�"�f̘�hѢ��=00��АF�ݽ{w$�1c����D"�D@Luu�.]��>}z���`d������B��ޞ��tuu�����O''�������������BSa�B����5j�FSSS333333{���W���v��5))ð��Z�S�N�\?s�̸q��2�0����ȑ#�FeeeA�ϟ?�0������f���$e*���(����~��߿S�N��0 :::ׯ_���#3�����͚5kӦM�?�s�ΪU�z���Ǝkaa������w��1�HرcG�������͛7Õ�g�.\�!�;���߬������X�!C��B��ٳg�)�Ze///�P�]JJ Q昙��l�*n�b� ��ҥK�͛���w��a�#G��H$��!�<�v�ڈ#�]���ٳ��pSS�˗/��L"����������ܹs:::!��,[�t�P(�J�AAAl6�������y���ۣG��6{M"�D��ZZZƎ�����܌aXLL����رc�B!<��ŋ1c�ܹs���9;;{Μ9!333��$J�M!&��䕈�|��E���.�����I�ȧ�"��( T��7XR%��pvvf�X����S(v�֭{���3f̐7��M����Z��Ʀw���ϟ�!���?+++�L���FMM\g}<��Ç!ggg��+O�X766�Cv���O�<�?�z�jX3��999�'N����Ϝ9�؝1c��h���T�ikk��rok*`����!�@4��ב��ԩS�����E�۷�0�3g�Ma�����[YY�����G������kii���A��BK�,�FA|*���O�Pzz:~<,q���T=q�B�H"�ƈ�{�O�+���h4� ^�`���:(W�(@�u��Y�������-�G�R:�nmm���YYY!X��ML�t��Z�f���![Hjj��'N����_�1���W�\A]�v�]v<���@&��+�?nbb��z��Y\\�u����X���n۶�D:::�6m��w��g�H�Tb��s�θ�* a�����A�)�9�<y�dbt�a...�q�f��uuu������={��W�߿O�{H毮��q㈥�h4XLiS������"V��㣌�RWW��������?���QQQ��!�<}��)��%ʇÇ'&&���a7n�իqAz�����;����aX]'N��*#�p�}t�ID�"� �~>>>���"�����Vfǎ�����юoSI�1y�'#.Z��2� �珳�[��'��$Vǧ( T��7��"��0�̮]��N,�_�~ʗ9}�t�l����?VWW������5�������Q�=444�J���Bx:dx����#��`0����獍�a�M"�������D���?y�S���ƍ�SUUU__�����3g�������<u��)n``��(���W*�"�tuuB ��t����ɓ' B�6m"�>d�.]jhh vA]]}ʔ)����������?�lsL���455a-���$&&F,.ttt���۷/B��@�����bP����$�edd��įp8r����ǟ�����������{��K�.��@[[��Ç�;w����u������SE��so�N���www��asss���a�J�u|כ���fw|||EE���%,�b!--��L��w'O���� �s͚5���x �ŋ�4$��A)((�u�֘1cd�������`g^�����i�I@���/�N��a2����`�prr����E�X,�{�.l���ƌ��N��C�yz��qSSSX������ߟ���B����Ǐ��q"�p�8����!�ŒH$!Xi�e�K�������+�D���.�n{{M.�i�6d��G����B�N�����8q"�Uxc�TR�B�Mq��m@��_$S����tE����!1F��dr�(ȈC >|��?�4115j���v~~>�|�A�QEE�h�h8��@uh�+�/_WSS1b�ɂ} X\�xJ��N��{~���N�:�ҥK�RQQ���n/�%ɓ'O`�N�������;;;��_�|98����.X� 00Ƌ��f���1Ur@����___���*�S�漼<�b0�3</ �\1���1��ׯ���ҫW�`�����_��f����Ǐ����MQ�?�����Kdd����W���������X__?t�P��TĜ1��f�������'N�a�X<x����]'`�ီ�D��8s�L\\�F���g���033ST��2eʩS�F�}���۷o���n۶��۷���w�y#3(�-��8"2�y��l09���H$�����U�\����311�������...�$?��'�����d�fddȐ&//644hkk�x���H���x���,�m�7o�lڴiӦM���F� �ܹ�G��\D+�D��������y��А��|NOOWUU�q'vY%�Z�ͰQ�F��_$S��� z(;�G�1g���j��!��2ϻ��=��ѣGZZZ���8��D��݉�Ǵ��L�i4�|XX����Ça]�̙3�(�j�Az�,�BgaeVň*��,���"""�͛����m���B���8&N�X\\��ի���˗/�߿���tժU0"x��.��ի�.@��za�ی���x��Ս����$X8ls���kؠS�����`I+�`�y��)S�8055588x�̙��s��MHHشiSvv���VVV�����i��駟���CBB\]]CBB�����6t������w0Μا�(������Տ=JHH�:u����]��hB�P�@h:P�9s�~���2�o��1c�\��۷�b����������������f͚5`�rv%r�̠���C��R��%'��m�]�Er&�$�W.\�q����`�3g��k�HWߧOEd�2��7o�(2[�%x����x���^�u�ժ̄0����G�ݹs�(\�t�{M.�i"�q�\�&���d2q����TSS����2J�#�6Q\(c����RK��$V�У,�/�RL��+x&~���f�D��0�e&<�UWWw���3f�tB544�h�D"�V3�cP,�y-(��烃����*j'jA(�"�����b���/-??�F��V)T��g��Q���̎?~��iqS��:eaa���������� ���}�����{�n�=��������V�zzzhu���m��J�4iw(Yf4��/qʷ*Л��qk��n߾�^�^�dɲe�֮]���q���Y�f} �3??�E�yzz���\�r�i�d2W�\���������@LGs��i�@�|��V����ГHL��\�z���DSSs������-// ����3�D4��$�AR�T*}��illl��QQQ5jTtt��#G �����q�N�:u��)���#3(�z����O�n�Q[-J;��\��F�_|���D"�_$�`�L"�Jex�cǎ�gϾr�ʽ{��v튧�ܺu�w����0$a�{���A����������]�zwKC� ����Rpx���!cc����;wnŊ8�?���"Z�v ��˵��{���w������N� ����� ��f���"b�W��gd$?+�*Zm��˅ĩJnu�( ��#�%Q�@(�3|>������U a�O�>��B����D��8�Y$�5�-�x�X4F�\��✜�p�q��⯃h{��T*������rww���9�<����[gcc��WfAW�˖-KII9q�Hd����ׯ���ʕ+q=��������믿����!� ��lvvv�ϟǗ����###�����@I"���6w�===������������={�ˑaE��ܿ_"���4L��p���ikk���C�.�{y� yxyy��Ǜ���x������ �����G)9Ï9R t�ܙN���֖��Al���Z�b�Ś5k�LC�!~��1B(##(�3'�7�����ϛ�� �P�+���+�EEES�L�p8��#����%����>}�kY{{{''�7n�����mhh )s��̓RReN�4)//�K�.�I�Z�tiYYYvv6�K�8GfP����̙��ի-[��<~�P(��|>�(m�k4-** ����%%$����011��۷�Q����`0��`�L"/!��B�Y��Hyܸq͌���w�����{�d�����gݺu�hjnn���%�%����^\\<gΜ��rXX���ƍi4�ҥKq˸��ba�⨸�X�3���&ъ���L����J��G�<x0��,Z��C����W�^�H$���������x�TRm 1�'�DZ��2�P��ϟ?�ٳ�2� 6�+%�S4UɭEዃ ��҈���WZZZk���ܶm[�X,����˗/�1X�ݰaß����ױcG:���/�����0,$$�&!9�t��y������hǎ���Ν{�֭�/_���2�L55�իWgff�IQlllv���h�"�������7��:t(�Nwtt<|�01x���#)))""��ᨪ�Z[[_�v�ܹs�'x��}Ȍ!q<�����E�z�j.��bŊݻwO�6����}��?�xyy1�L6����}��m��(L&s�ΝJ\�V���LJ��hii9;;���/Z�������Y]]}������;w�4i$���������e˖A2����Q�Fu��yӦM~~~�Ǐ�����;wnP#��G��� ARRR���{��ku��M�:r���;w����h�iӦ��̈́�yyy�e������s___�N�6m�9��'N��a�˗/a1�W�^���Æ�p�B�D}�| v�"2t�P�<x����ر��� ����� �2!������ �o�ر�`�cΜ9�t���&�ill�������6<<<..n������T�����p8s�Ε�;vt��a������_�r���$�Pt2Ҍ=!������{����[�x1$�����2e �w�=�����ח��#F���O���{x�Oh�����A|�MΑe�\]]�L�������X\\��奢��b�V�Z���c( <�W�Z�'�T�-[�@�O==��B�����O�8�h�nݺ�4�\���>�O"�d�D(����A~�����W�^�G�n_�8�:u���r�>~��}���YVH�!�<�s玑���6l���Ә1c ��"^�A_�x1lwhhh���$$$�h4kkk<����絵�y<����&O�YwG�mdd���o�>�;v�)��{M"�D�� 1���������ݻdɒ�+WBra<��%���������F��`0\]]!#��RF��h�V���|��?�={�r"�����������볳��+%�mNUEVGQQ����A��~TZ�@ �J�\.W*����p8�X��p@�j,���l�!�$I IDATT ��N�<���X,&���3_AAAyy�����,K$1���fx�K���@��x�b��{�0�-TUUmnn�r�t:o���p�+++���,,,:u�D�+��H$���,�eii���������<�gϞ�v$�������B�9��ŋ2�Y��*�`�"33SUU����O�����Jccc�Ma����C3���[[TTTTT���M<�v�D"��A,C�ZZZ�<z����֚��B�@cc#�����|ebg���322������8�������`0@?��%o����֭�2Ǧ�D�������E��`����ܹ3:::!!�����fK$��w�x<����<����fϞ=�ƍ��UUU���%%%555"��Y$�T�[R[[���B�������ڐ��e ����Z�3 ��������pEmm-������]dff644X[[w��A 0�L0e��(---((���666�y��2KJJLMM��㉉eȑ��cnnN�[�&�MΑH$�Q�9���&77���v�ޝ���e�?"�Q2�K���߽{gbb����-t:](�x�V�/qm233SSS�����h�"�D&ill�r�C �h4�*������=�z�h4���뽽�-,,��Ѧ0T4O1{��MMM������>�V��x��}aaa���;w�+���Z���K$b�}IIIqq���������no�qȋhE������@ �[[[�M%�SSS!�N�C�SF��jS������S�D��Y�$����Kro4ⴅ��+U���S�U���d2r�G�ˁ��)|�����֭[!;�o�v� ���%�p���XXX\�~]y�'cƌ���?}�4��'V�XQSSC�r�,��w�^�� f͚u�ҥve�v����-S�?�k �(�x �:����Σ���������2�K]]�@�q�߂L��z���x�D"MMM8���ǃ��.#^>����^S�@����HKK���{��uFFK�[��!C�����B�@ ������'ٷ%/������������`b�y�X,�6�R(|^TWW�g��ݻeb����~����7{M����(|�8p���+W455���(j|SذaCEE���ӂLMM��ʞ>}�p�B8&�#p���+W���͟?�s�ί_���˻p�u��o7o�\�|���zhh(�(���H2s��u===www��~�7{M��W�O�����srr�ޓn)|������466v�������,++�,�fff��7R�������ٳgVVV���HMH<�A����o��ʎ�@� (P�@��BP��(P�@� (Pv< (P�@� (;� (P�@� �`l۶����@ ��ʊ��D�'��PYY���t���aÆQ���������QQQ�>PQQ���ܫW�O�(99���QKK�!�P(����ѣ� ��DEEE������2�g%I\\\ǎە>����Ғ��y��9MM�OOB�&��RiQQQ\\�?��cgg���ě7o�_����`llLi7 _���ϟ?qvv�����ð���+W��nݺQ��m����m۶�}�"��_��6/??�ʕjjj����(�(--0`��Ç1{���+�tz�>}Z}8**j���!ww�O�4++kРAuuu���?���������{HH�wJF�@���Gܗ��}t9B��̙3���w��%^�ś7ovpp��_��������Ϝ93iҤ�~����ð�G��X�:hjjjiiijjv�Ё��r8���D{{�����I�6���!��?�|����Ν;!4gΜ�+�;��������{�ꕘ��]W�-����+V������x�J�υ65�Ν;����ŋ�k�������p���"�����hdd�-Ӱ���ĉb���ς��:��`��J�n݆�����2�І>����Fkk��W8���)�+��ٻv�jnn�0,==}���---��R�4&&&''�KpwwG566~Ļ���[�|��A����JJJ"�]�b����P(�0L"������������=zÆ`�Ξ=khh8gΜ�K��Z�j͚5�֭���[�v-�a���ۢE��2�<x!����YJ�'��W�����?���M��7B�ԩS�^;r�B(,,컮��i�υ)S�hkk�Hx�Lr�k��/"����)���@���x<�з|�"���r��2�Ν�r�J����gA���8I��l60�Gs�NKKK�n���*P[<�y��{��!�8�iӦ|vR9rd�ĉ���]§'((h�رIII3gΔa����'Nx{{�X,��N߹s�w�Μ9��q�1b����0ٵkׅ��Ï?~��က�@��o�!�6n��5����#��������&%%�0��/ +����_���yyynnn�u_N�|�)F�_�^�O�*�j _�y�_O�ˇ_���o��e0�.�?�(|.�p�\�^í�����C�ݺu��+m��e˖A��=!�m�6gg�/�3�Oa ����(|r�X��YYY�W���UUU�ݻ�z�j�Ђ,--���2���5�ʾ}�/^���=]�p�֭[nj��g�2ou�]a���/(SS���/�q���R2ī���j ��}W��������֭ۆ��B�H���XSScaa�믿v�ԉ�Vmmmrrrlll�.]�-[�}���/_jjj�Z�jĈ$-y��ɩS��|~ccc���Y���N|�ȑ#���l6{ƌK�,�y7""������fȐ!�:u����7o�J��f0{�� ��/_��<y2%%!�������q-g�X<O,K$���QԤ��P|||TTTuu���������#+++%%��͛�����~���� *++CCCsrr���=<<���KJJ�L�T*9r�q�>}gnٲ���찰���r��̙3i�$������=��͛��j--�y��9;;��ק��%$$H$�-[�;.�JϜ9s��ͦ�����{zz%2�T%�FyDDD����Ç�K|����Z����V*�BO�Pr ���8�� ��D���ǏCBB������V�^-���r�����!TUU%�����BW�\������|Q�/;PTTt���\�ɓ'����YYY2�>MMMǏ��ᅤB������7h����/^ܸqc� ]�vݵkWAA0��y������ᅅ��������һw�:���K��ӧˬ����p8"�H(�x�n����K�� r`CC�ɓ'�����ʴ��\]]G�����Ϟ={��Eaa��ÇB��ՙ������D۷o�Kx���ŋ'N��|�rp��С�Lnn���qq���������I�����iiiIII���G�9u��իWA��_�^WWW$���<��ƍw�ܹp����lٲ�"� N�8QZZZZZjii���aaaA,<<<<--����&&&6l077�Dt:=33SQ���(`y���zYYYJJ�_�5lذ�~�ڃa��˗����y����`0�BaJJ�Ç���CCC����ܹ���W$.�P�B(���D�QYY�������<}��N��3f���l6���>99911������۶mKHH �ݻ7���J��.]������(//�[ժ�>9z�hrr2��4h�ƍUTTZ�>$��j _�k�W�V�߿�ܹG����VQQQQQ��ΆX�>}�����Oy�SVѭ����[�"�f̘�hѢ��=00��АF������YXX@Ynnn�=�����رc-,,�������X�;v�����9::»�_����422z���a��_�~t:��������{���_ 8p�@ ��������x<�afffffv��%�&}�(������/]�T(J�Ҡ� 6�����V� �����Psss�)S�`���`aao������L�>/!��_ᅤ�����������c4))IUU�ȑ#��J�Ç?p��a"�h߾}�1|��]�0^�x1^Q�~�������~�������!���wkjj���Rč�b�ĉ�F���إK��={*z���e�ر�������:v�Xpo�@��m]]�tA����[������5k�<{�쯿�2d��|��~�����>{�쁏��_��ںu+~%--!4d��&M����WQQ�|��}�N�0AQl����L$1�ϧ�遁��STTdoo����ϟ�ݻ���?nEFFΛ7!�v�ڥK�;v��LJ��iii}�������5k�ѣGkkk������A�)I����'�ѣG˖-C[K$��7z�����633:t(}1}��%K�<xp߾}&&&t:���p7//�{���Ν���s�N����?�aYYY���g�X@g�/`�Ϟ=���?t�к�:Î?�P�.] ����@�%K�?~|��ͪ�����555��755u˖-<����������رc@g����>:t��N�_�p��А�f<xhenn�����ӧO��xw���#(,--###a\lllBZZZ���O�<QT�"�H�(�~�ԩ�c�"�N�>��~������utt���֭[�m۶�G�2!��秈Ud�P�y(�eHZ�H����͛+V�@-]�ty~~~��N�9R"����r�\gggHp���L.�^�x1f̘;w�477gggϙ3!dff�s����J�۶m�={�����������ÇV���#�]C�qP���8���'��`PS�N<x0~+77���oaF�ӭ������,�,)��K�,��g�رl6���~ �B]]][[[���"���Ӊ�VS��C�!gEPP�dz��Ɵwss�}�����Ζc6�|�g�Mj�(����\.����۵k'**��ի�Q�F��������0�@����i�&����0�гg�@�#�֬Y��=q�į����n�F��,X���.�HZ�+33!���D"ٳgu*��~��������R�eff����,'--�U�V�ˎ���eH�ʮ]�`/��AN�'N ���\���e0^^^�S277�" ���UTTΞ=[WW���2{�l�дi�0��x]�vuuu�v�Zddd�~�Pk�~���333#�'�*�A~~�ɓ'��ƃ��R���������?�L,��ϯ]v|TTTJJ ���Ʀw�ފ����:q���ckk_}�G�Y���3g�$>?f����� ?uuuǍG|�F��VQYY��:{�,~������O�_�y��U�^���q8������k֬��h�7o�0,###>>���B]]��ѣ�+���ZZZzzz������h�����4C�L�H������hDH`B>�1svvf�X�D �ݺu�;�W^IKZ�#�2m�VF㴊��:����.�$����������r�ܛ7o������ID\iiiǎ/_�L�������%��,--��...R����C.��5���^MA��s��������dcc���\__�F*�"��%--���3goo���YYYihhTTT�xv^�tiϞ=�^��H$����]###CCC|����Ç�3,,LSS>��611�����ӦMCA��T*���ܿVV֣G�BB����װ��q-�G�Mj�( �Ο?ohh�b�`tNjy����+��SQQqss�kii�,������ekk;|��s�OB�ҥK�֭��AQ����8�H$�������/�q�FUU�N߸q#qoT&�o߾���8xxx`���K�N��r���UUU��K�� � lV\�~��AN7e��o�A�Vee�W����jkk?���$��Ŋ��:t�e˴��8���<\UU��ܬ��y���iӦ͚5+>>�S�N�E,������O�]UOO���@Qc����_N"�����D"�C ��:99�B��'O�<y2q�Db�D��O�~|>�������A�A������a�X ���ӟ<y"�5�|X���_�c��d�>W`�}��}*`��\!\Z*�����������cǎϞ=���o��=z�9�ҥKľ���O�2������A����2��e��(E"EyQC>���]�v�}�X,V�~���>� ��(�)'�2m�V�d3fLǎq����O#�}}�ɓ'#�fΜ���G"�N�:UWW'3���[%{PP�ȑ#��.G�Q�Ԧ��B�����y����%ɓ'O`��N�������;;;���jaN� ?M& �͛7�6mڴi�����Q�BCC��[d�����'�|iVVV���������FFF�{��}��o��5iҤE�������:4::D$��]-�G�Mj�( ����h4�B ]���,X@�Q��@^^B�̙3qqq4�N�s8�͛7C�hn���HWW�W�^YYY�û����F�1�F�|]����w�/(kk�7.Z�)�Ó�5Xr2�j����P[�%Ammmee��ECCC��P���nʠ��l]���}��9r����@ ���,3"������`�3��={�0�̙3g655!����+f''�����ǎ��l��TTT�m�˗/�������1BGG�Lj��ĹI�����M/��.j�Ç���&&&�F�������o/I�-��h\.��H,�l�H$#|`���fff���뮮�`��z��?� i|�����X�ݺu�%��o�/���)))}��R;;;b�s�d�"����is^��'VA�Eq)��S���&���B`.qd�C@.�����}ɰ�&|>���@&��Lu�w_HSP������C��9ٻw����2ddd(�E�m ^�J�$���jYPP���#~b�X�.]j�ᖖ|J�x������F�:,b�Ӕ)Sv��YUUr��UUU�y��={����QQQ2���-��2MR~@�X,E�Vd���9s@@�㧟~���quuٰa�̻���� 6��`eeÆ���ϣG�N�>�dɒ���VG�ѐ��_j%7� ��C��]jj���%�F�_/g2��4خ� �[�hiiqpp0`@ll,���"���HUގ'�C����)8��5O\�&�x�������ݻ���R�TJ�.,,�����Ç��2]�]��{���EEE�.�2�.j���=��ѣGp�o\\ܧV`�p4��?�7LpJmyʔ)LMM�̡$���ʼYVV6e�Es�1�ؗ�����ܱc�._�������g㏓Q�D�2�R�����2�LQKګ�i�GN䀏+���aXSSSMMq�Sf�i�i���#�ݗ��((������O���t///uu���>�/��-\��|(�D"��266�?��s�V�XQ\\�H}677�,]|c���?i�$\�N�:U*�nܸ����:,[�����СC2Yq��rx|�o��+�������k�(������ ?��̕+W&%%%&&644\��+_�۷ocbb�\����7o��������+��Fݹsgʔ)� ���6YN:t�p8�$*3�25�����r�vvv/_�|��~������a�ԩ�r���FqqqyyyK�.��D---D:K�R��(b�bbb�{��R*��\����`����dطo_�#"��q����h%���L�Vܷo_�ohh �P�y�z@0(#""���UUU�O�����՝?~ƌxH���+�D"�@X��ߟ�b�/2Q,�h4pl�eZ�5N[�DB>K�,Y�l�ڵk=<<._�<k�,�oT���^;�ɓ'---˗/W4��8===�����۱c��ŋ��������Տ�Q�D�����y�qb�XIKګ�i���Q�n��ݻ7�2- e$����b---[�*M�l���Ull,��I`���3j !@���K��s�d?v�h����ڧ9h IDAT��~�ʕ�������� ���J2r���x$&&�Uqq1���B�̋|>_g���TWW��JHH(//�D��}����<y"�@����+ "�e��v�,���ʌ�������je���( �6n�H�і.]�K���j�m0"ĕ{{{''�7n�� 66�h4�X���b͚5K&����������?~�H$�y����y���������+�HJ\<{�,;;?F��m���F�����J���N\\����R�4 �u������m���n���߿/�HZ��N�骪�_�U ���Jhh���-nd;99������ȣ��)�.//�1cFmmm\\�h�q��W�^ݽ{��HMMų">x��ܹs+W�T��TXX芌���h̍7�\�B� X~Ĺlss������ھ};��������.n+455u����ѣ��͍a�ӧO�b�P(<p�@FF�a>|(�J�'r�e�^���rww��Ɂ�O�����u��A:����abb�۷oa!��ۛ�`-6//���x333�W___QQA�S)j��� :!T[[�{��[�nA�V������Ο?�����"##����,�svv677�С�X,���.--��a{e�"����!��@���}b$-i��ɵL����8$��q��"���q��ݘ�|�����,����E�u�������ի�������___�ȟ2d_�n]KK���^KEEq�>m��ϥ)ȅ��*��+���_�p!d7n��ɓ�$��������rvv���_�hQee%ɭ��lhh�cǎ��*�M@���1z�h###oo�}������رC*�{yyA��U�V=~�G�U�VeeeA6��ݻ���s]�֭�:u�|��˗˜�o�>}}}P�xB��h9�aW�\a0t:�W�^�^C�&)? ��A[[���<���a��ɐ��$��5�;v�ɶ���`����x���������2�Ι3���J�̗/_���:���<lذ.(��{g�ԩ{�����6m����&--��k����}���4i��:t�Q��oߎgi����L)����ł�[�������W�.]��p8vvv�߿������LO�8���1~���{�.Y�d�ʕĄe�� !x�jii������8!9^jjj���455}||�B���/��2o����]��ɛ��UTT�����Ν;�r���V�^��j����jժ���C�D>|XGGgÆ���Æ�/�J{���b��t��i%��PԤ������jmm}�ڵs��!� �s�&L��rttijv@�z߾}�?�aXqq1p#��444|�����?�F9r$dJIHH@��x����B�;w<xpFF$�www��ϗ'�X,�(R�w���BH�����JKK!��믿��|�P�z�j.��b� �>x� �t�y�@�4�d���Ȝ�}�vy�%�$x��i�p�ׯ����y����8��1|�p�o�q��yzz����7n�;��UZZ:jԨΝ;oڴ���o���x�IX��?pp��;w�HF))������mcc� I�uAA��m�:t��b�|}}_�|�ÞÆ^�z%O4�*�DJjr)$�qZO��P�N�`�`������å�?������d2�l���71c����>�,�x<{{����#F0WW����V%|```�444Ǝ���`�h���!wP5���GGG�5I�)�>/h���9`�W �~��00;d�ihh���TUU555�����"��bI�Җ����|�'8N��%%%��Ū������D+�H� �B<6�������B&��{�fee��֚��Bp�jjj�b1qy�������x��G��rss{���ķ٤���X,NOO�H$&&&$�����,��b��jjj�6���hkk����ֶ��(j-qҭ[7�$u����I.������čQ.��UQQ��h����߿{���ܜ���S,S��$�(����~��eff�UVV���@�H$�Ű����~��Hmmm-�v��@������En�R�4##��U�l�@ ��x���\.��`���p���y�ݑ��k֬���$�6��d2�t:��,..nll$�*/222:v�(s��@ `2���]:y��ƍKJJd�)������˳���ԩ�3^,�X,�2���b�X,�p80[����^�z�x<�.�T*�8���Gnn.X��PPPP^^ngg��f2����2����b� � �al6�s8HR�×̎���ׯ_�x��={�����:8KKK`.������r�bqxxxjj�E�����;wFGG'$$0�!�/ �H$�J�pڑ��������x�����,}}}"�J�R>�}�k�U̢����"mm��ݻ�ggg�ٳg��ѐ��������������lUF�*R]�����fK$�������"Y���dA$# (��ŀ��5gQ`�UAt*�UQ1 �WE�pͫ�.(�kJ.9�|��;��͉�u���g�����������q�r�O,�i,���0�LpؐvL�~���tDTe�Q���g�{��7oe�Ǐ�����Y�Q���J���' yY�T*4s����0F�p�~���"e�����N���z2g U��viǓ A�M?~���dI��@,2d]�'�~]�3����������������ٳgݺu���lPPPddd^^�#?77����ƍ��tK1v�ئ�&�g�����fff���˗/�__�hQVV�t�@_ʄ�P6o��-$�%���O��6!888""B:��w���l//�o͈��qqq�֭[�V^�|������;uuuuL&|Z��'���{�����Չ5�۞���������(Ҏ'A�Ŀ���ݸq㿧���քuЯ.��y��W���(�v���38��s������ax<���o@@@[2r8��=��O�>:::���!>>>;;��חTJ�l�'�����?���K���vvvO�<144T�@�!44t֬Y��XI���kjj�l����gHt�h�"8p����8q�ĭ[���˹\���N�3�#��L��ѣ���oܸQYY������z� v���Rܽ{�رc�_�.--�p8�������$�� ��I� A������������FSSSKK˶T!�\ �h�x�����R���[:R�ė��B�5��W���Ҏ'A�$H� A����O�$H� A�iǓ A�$H� A���K�����숈������_���������X\TTt���3g�|#M���MJJ��.�����AAAUUU$G}��CR###���Ij��t�?�y�ftt��TVV�����}�VQQ���{��r�H���It0N�81f��ЩS�Hj\\\-Z�u����3y�d����V<��~;;;8��]�� ��/++6l�ѣG�ذ��Cll�B���o� ���O�>��������Vש���W�<oժUp�eyyy��L��<�l�gϞA�!�.]�Ժ�������u;���D��B ݵkצL��rssS��>�]�VSS��а����Q�F͘1���v�ķҎ� ������c?>|�:s�̿�����O�H���gjj��t�ȑ5k�H$8a�58;;�h�����jRK+�.Oິ�4*��x��66�]�!�N_�lY���]Z8c�==�VשJy�+�777�Pcc���! �ϋ��w����v�����~@��;w�n�BBBB���_������@���r��/���"�=�{����暚ss��,o�I7�c�%A���'���B���ؕ�O�"�.^���$������#�JUUUMM��jOss��������R��-�^hi����\'�H���a�h#�X�̶1��k���ә3g��N��_�xzz"����;k�,*���x�ȑ#�Ǐw�����~\�~!�7X[4v�$??�[�H{)%��0�HW]]�ڱcG�8q��{�W��v�ڎ$s�;�Y:�Y���h!MM���@�"��1��?� xj �ttt�b{�������x���211i�V��BByi�CI��:���m�R��(��SB{ZZ�*�۱ː�h�1bێ</�%��]T� `�U��CYXX|i/������t�PR�������'�����gIt<H;�#�`0`�|>_CC����PRRҷo�-[�����#i���sss���F����.s����|��Mbb�����իw�����*�:iҤ60��������������C����'&&;vl���&q�ڵ��jmmm//�~��egg���3�L�P�b�����Lf@@@]]�H$����?>BH \�p!))������j�֭]�t���MII�����������[��~�DMMM( ��������Ο?��),,���(+++++�ݻ������B�������7o�\�d���iPPPaa!4@�-�*W�[VV���w�.��k=|�0??_]]}͚5���"��B�������ܺukϞ==z�P����ͧO����x���/��ҳgO�@�b�>~���088����N�������O�<�ŋ.\�SHv��YUU�//�u"�(###11Q$�ܹ����3g�477766:���S�Q2����zTq�%�����_MMM544tss;v,vK&�)m!��OKK{��INNNxx��c��߿�rvv^�j���X|��嘘����aÆUTT`G����ۏ=b2�"������ݽ��j]T*U(.]����J�ڊ_����/^�|����N-..~����1jԨy��A���䰰���|##�6@���������>�7o������^^���� ]\\�b �g0l6[(�D"��%��<���8K0�L�U6��")���Sjj�lmmgΜ�y�������Xi����⛝�����������ΝKNN������qppضm�<SFEJ644���o��庺�K�.?~<H}FFƳg�>|�r�̙�ׯ�n���P,�����������ᚚ�';;����JHH�|���/**:r�Hjj���:�������IKK{����1cfϞ��]�r%..���V,O�6m�ҥ4Mg������F �2q�D��UT&-�G^I�na0����(�&��ba�BBB�ܹ�d2]\\V�X�Jzz�W?��}�����jkk777�H�$.O�+h0�=+��X����������GFF�y���ѣ��枞��&m?2��;�͛7���Bzzz���#G��H$)�q��+V�<yr���zzz��_bb���իW�$Iii���������oݺ���Z�r� ����=����?~�H$JKKۿ���������;̸)))B�pѢE+W����b��رcL&ޘ��A��������s�b��>}8p��ӧ��n� ݻw�����ٯ���rqqY�l��Ç���offF�P=z$�H���'L�@�P455------?~�믿������{ݝ;wz�����kptvvf����ߗH$111.�\��ĉ���l6[WW����7 *LJJ:t(B���|Ĉ�\�E"�������H$�---�������>}���b#+**z������!���kll���E�!����Io߾������P($���G���������8+++�����ׯ߇��3��#��DH$����bŊ������S�T��B�)maQQ���������i�&��Ǐ�����aO�~�zҤI����p8999�jii)�N�D�����j���FFF�t+]^�+���=<<B۷o�+�����%KB���peǎ���/_�|������N��)V���|��ıc�&N��ڳg����v������onn^�d�ͦ�h �/^$����T���Bfff����6mj�߽{��m۶Q�Fw��I���������#F ��������x�b��رc�B����^�z�;wN"��={�`wy�s�N6�=h� ooo�'N}LLLJKK���CBBz����w��>|������k���_�Г'O0�L�:5!!��ӧ�W�F�߿_��]�|�̙3NNN���(�������Ã��=544����|�*�s��9s�p�\��~���29J�����,)�[�����jjjB�v��u)M@�D���dee�e�???,w��ݻ1N�7�Jcݺu�;wf2�Ç>|�ӧO$o����5�՟�ח������^�z!����.\x�رM�6ijj2�̸�8��#�����"�"""�+`���!�������������M���H��˗/e�_WW��ӧOmm-ft:;;��1\���USS�u�,�|������jjj�#����t�ԩ���ٳ��B,����AgΜ������B��T*�o߾�a�vGA)��Ą��f�С}���?������V������522�Y�����+V`���p�L�(�0##Ci��k�`�3+B���X�_~��-Di#=<<,,,����@f�o!�1""b�֭��Ksl;`\7o�<B�TQ ԣʈ+���mmm�|>�LOO��W1�)m���#������l�nݺ���~���u���ʕ+�Jƍ���u�x<[[[|��.��*����A�۷��i1ck]�'qyy9�F���Rю+!�h�"�H�y�����t`��/Z����_!��k-������T������>GCBB�UE����@��ٳg�?��B����Ք����3g��I�&Q(�7o���A��X,�'!���?�ϟ���F���k���Ұ�666P0vw��A�t7��ކ������ XlVE����� Rqr$�����+)S��痖�������d2?~�����S��Wi����f$sW�åL���*��ƍBaaa�ݗ/_2������_ǀ��51z�h����a���Ͻ{���_�Dbdd�sS��0iҤΝ;c�{���0�be����O���3g���Qtt�������3���+<==ATT�|���)S�v� ��w���M,#��ͣ��vvv�F^�>}���?��x��CB�/_nhh�o�kii͘1���쯿��Ǎ�������+�P@�����h4~�ڏ�Bi#a���î� mmmǎ{��9.���kӦM����f� P��˗/�۷/==]$���ikk��'�Q+F\&F��Ukcc�`0@"���*-455�{q2k�3g���N����&�u2�L77���t�����|}}�W�6�w��1'�;v0�Lp_IOO��Ԭ��U���(\\\�E�.]��[�N({��~|k���l+�z������<� {��m�)�����ϟ\�`�>��{���b֯_߹sgLcS�T�cx;�k���3�J677'''kii�>v���H�7!t��U$�J����o����O�"�S�RR���?��#�w�nff������BH���:5+=��Z��H�+���ܹs��C��8qbFF��#�<�?�;L�P�`������P\\�B�R�,k���Æ��"m�A��C�Ra�C~~>�B��:t(�)ìfmm+� ���Ӈ�[?~�Dϟ?��[*��d27o����( �k!�!���!Xj%��AK�G&���WZ�*7�7n@V���dMMM��a��)����JJJJKK8p ,4hҤI�*��~y111K�.MOO�ӧ~L�O �ڵ����>>>>>>ZZZ&L�O5��ExQ+F\�DP(X�T����·o�jhh�$��=�u a comuta la redarea miniaturilor. • Pentru a ieşi fără a salva imaginea editată, apăsaţi pe butonul d. 3 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Se creează o copie editată. 72 Caracteristici ale redării imaginilor Editarea imaginilor (imagini statice) 15m 1010hPa 0004. JPG 15/11/2017 15:30 Efecte rapide Pictură Ilustraţie foto Portret soft Portret (color + alb-negru) Ochi de peşte Filtru stea Anulare Verific. Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M Retuşare rapidă M butonul k Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta nivelul efectului dorit şi apăsaţi pe butonul k. • Versiunea editată se afişează în dreapta. • Pentru a ieşi fără a salva copia, apăsaţi pe J. Retuşare rapidă Normal Valoare 73 Caracteristici ale redării imaginilor Editarea imaginilor (imagini statice) D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M D-Lighting M butonul k Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta OK şi apăsaţi pe butonul k. D-Lighting • Versiunea editată se afişează în dreapta. • Pentru a ieşi fără a salva copia, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k. OK Anulare Corecţie ochi roşii: corectarea ochilor roşii la fotografierea cu bliţ Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M Corecţie ochi roşii M butonul k Examinaţi rezultatul şi apăsaţi pe butonul k. Corecţie ochi roşii • Pentru a ieşi fără a salva copia, apăsaţi pe selectorul multiplu J. Înapoi B Salvare Note despre corecţia ochilor roşii • Corecţia ochilor roşii se poate aplica numai imaginilor în care se detectează ochi roşii. • Corecţia ochilor roşii se poate aplica animalelor de casă (câini sau pisici), chiar dacă ochii acestora nu sunt roşii. • Este posibil ca efectul de corecţie a ochilor roşii să nu producă rezultatul dorit în anumite imagini. • În cazuri rare, corecţia ochilor roşii poate fi aplicat în zone ale unei imagini în care nu este necesară. 74 Caracteristici ale redării imaginilor Editarea imaginilor (imagini statice) Retuşare cosmetică: intensificarea feţelor persoanelor Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M Retuşare cosmetică M butonul k 1 Utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a selecta faţa pe care doriţi să o retuşaţi şi apăsaţi pe butonul k. Selectare subiect • Dacă s-a detectat o singură faţă, treceţi la pasul 2. Înapoi 2 Utilizaţi JK pentru a selecta efectul, utilizaţi HI pentru a selecta nivelul efectului şi apăsaţi pe butonul k. Faţă mică • Puteţi aplica mai multe efecte simultan. Reglaţi sau verificaţi setările pentru toate efectele înainte de a apăsa pe butonul k. F Faţă mică, B Estompare piele, l Fond de ten, Înapoi m Reducere strălucire, E Ascundere cearcăne, A Ochi mari, G Ochi albiţi, n Fard, o Rimel, H Dinţi albiţi, p Ruj, D Obraji îmbujoraţi • Apăsaţi pe butonul d pentru a reveni la ecran, pentru a selecta o persoană. 3 Examinaţi rezultatele şi apăsaţi pe butonul k. Examinare • Pentru a modifica setările, apăsaţi pe J pentru a reveni la pasul 2. • Pentru a ieşi fără a salva imaginea editată, apăsaţi pe butonul d. Salvare 75 Caracteristici ale redării imaginilor Editarea imaginilor (imagini statice) 4 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Se creează o copie editată. Doriţi să salvaţi? Da Nu B Note privind retuşarea cosmetică • Feţele se pot edita numai pe rând. Pentru a retuşa altă faţă din aceeaşi imagine, selectaţi copia editată a imaginii şi efectuaţi modificările suplimentare. • În funcţie de direcţia în care privesc feţele sau de luminozitatea feţelor, este posibil ca aparatul foto să nu le detecteze cu acurateţe sau ca funcţia de retuşare cosmetică să nu se aplica conform aşteptărilor. • Dacă nu se detectează feţe, se afişează o avertizare şi ecranul revine la meniul de redare. • Funcția de retuşare cosmetică este disponibilă numai pentru imaginile capturate folosind o sensibilitate ISO de 1600 sau mai mică, iar dimensiunea minimă a imaginii trebuie să fie egală cu 640 × 480. Imprimare date: Imprimarea informaţiilor precum orientarea busolei electronice pe imagini Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M Imprimare date M butonul k Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta OK şi apăsaţi pe butonul k. Imprimare date • Următoarele informaţii înregistrate sunt imprimate pe imagini. - Orientare busolă electronică OK - Dată şi oră Anulare - Altitudine sau adâncime apă - Presiune atmosferică - Latitudine şi longitudine • Pentru a ieşi fără a salva copia, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k. 15/11/2017 15:30 15m 1010hPa NNE N31° 23’ 15” E136° 15’ 32” B Note despre imprimarea datei • În imagini se imprimă numai informaţiile înregistrate în imagini. • Este posibil ca informaţiile să nu se afişeze corect dacă dimensiunea imaginii este mică. 76 Caracteristici ale redării imaginilor Editarea imaginilor (imagini statice) Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M Imagine mică M butonul k 1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta dimensiunea de copiere dorită şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru imaginile capturate folosind pentru modul imagine setarea l 4608×2592, va fi afișată numai opțiunea 640×360, iar pentru cele capturate folosind s 3456×3456, va fi afișată numai opțiunea 480×480. 2 Imagine mică 640×480 320×240 160×120 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Este creată o copie editată (raport de compresie de aproximativ 1:8). Creaţi un fişier de imagine mică? Da Nu 77 Caracteristici ale redării imaginilor Editarea imaginilor (imagini statice) Tăiere: crearea unei copii tăiate 1 Mutaţi butonul de control al zoomului pentru a mări imaginea (A67). 2 Reglaţi imaginea pentru a afişa numai porţiunea pe care doriţi să o păstraţi, apoi apăsaţi pe butonul d (meniu). • Rotiţi butonul de control al zoomului spre g (i) sau f (h) pentru a regla nivelul de mărire. Setaţi un raport de mărire la care se afişează u. • Utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a derula la porţiunea de imagine pe care doriţi să o afişaţi. 3 Confirmaţi zona pe care doriţi să o păstraţi, apoi apăsaţi pe butonul k. 3.0 Decupare Înapoi 4 Salvare Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Se creează o copie editată. Salvaţi această imagine aşa cum este afişată? Da Nu C Dimensiune imagine • Raportul de aspect (orizontal şi vertical) al copiei tăiate este același cu cel al originalului. • Dacă dimensiunea imaginii copiei tăiate este mai mică sau egală cu 320 × 240, la redare imaginea va fi afișată la o dimensiune mai mică. 78 Caracteristici ale redării imaginilor Editarea imaginilor (imagini statice) Filme Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor...................................80 Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor ...........................................84 Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare...................................................................85 Înregistrarea filmelor supercursive ..........................................................................................87 Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte).....88 Operaţiuni în timpul redării filmelor........................................................................................91 Editarea filmelor..............................................................................................................................92 79 Filme Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor 1 Afişaţi ecranul de fotografiere. Încadrare film • Verificaţi timpul rămas pentru înregistrarea filmului. • Se recomandă afișarea chenarului care încadrează filmul și indică zona care va fi înregistrată într-un film (A81). 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa 25m 0s 500 Durată rămasă pentru înregistrarea filmului 2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a porni înregistrarea filmului. • Zona de focalizare pentru focalizare automată diferă în funcţie de setarea de la Mod zonă AF (A144). • Apăsaţi pe butonul k pentru a trece înregistrarea în pauză şi apăsaţi din nou pe butonul k pentru a relua înregistrarea (exceptând cazul în care în Opţiuni film se selectează o opţiune de film HS). Înregistrarea se încheie automat dacă rămâne în pauză circa cinci minute. • Puteţi realiza o imagine statică apăsând pe butonul de declanşare în timpul înregistrării unui film (A84). 3 4 14m30s AE-L Apăsaţi din nou pe butonul b (e) pentru a termina înregistrarea. Selectaţi un film în modul redare cadru întreg şi apăsaţi pe butonul k pentru a-l reda. • O imagine cu o pictogramă a opţiunilor filmului reprezintă un film. 10s 15m 1 0 1 0 h Pa 0010. MP4 15/11/2017 15:30 Opţiuni film 80 Filme Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor Încadrarea filmului • Selectaţi pentru Informaţii fotografie din Setări monitor (A164) din meniul de setare opţiunea Cadru film+auto. info pentru a afişa cadrul filmului. Verificați intervalul unui film într-un cadru înainte de a începe înregistrarea filmului. • Zona înregistrată dintr-un film diferă în funcție de setările definite pentru Opţiuni film sau VR film, etc. în meniul filmului. Expunerea Dacă în timpul înregistrării filmului apăsaţi pe selectorul multiplu K, expunerea va fi blocată. Pentru a o debloca, apăsaţi din nou pe K. Durată maximă pentru înregistrarea filmului Fiecare fişier de film în parte nu poate depăşi dimensiunea de 4 GB sau durata de 29 de minute, chiar dacă există suficient spaţiu liber pe cardul de memorie pentru o înregistrare mai lungă. • Durata rămasă pentru înregistrare pentru un singur film este afişată în ecranul de filmare. • Durata efectivă rămasă pentru înregistrare poate varia în funcţie de conţinutul filmului, mişcarea subiectului sau tipul cardului de memorie. • Pentru înregistrarea filmelor, se recomandă să utilizaţi carduri de memorie cu un nivel al clasei de viteză SD egal cu 6 sau mai rapide (dacă înregistraţi filme 4K UHD cu un raport între dimensiunea imaginii/cadenţa cadrelor de d 2160/30p sau c 2160/25p, se recomandă utilizarea cardurilor UHS cu clasa 3 de viteză). Când utilizaţi un card de memorie cu catalogări mai mici ale clasei de viteză, înregistrarea filmului se poate opri în mod neaşteptat. B Temperatura aparatului foto • Aparatul foto se poate înfierbânta dacă înregistraţi filme pentru mai mult timp sau dacă aparatul foto este utilizat într-un spaţiu în care temperatura este ridicată. • Dacă interiorul aparatului foto devine extrem de fierbinte în timpul înregistrării filmelor, aparatul foto va opri automat înregistrarea. Este afişată durata de timp rămasă până când aparatul foto opreşte înregistrarea (B10s). După ce aparatul foto opreşte înregistrarea, se opreşte şi el. Lăsaţi aparatul foto oprit până când interiorul aparatului foto se răceşte. 81 Filme Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor Note despre înregistrarea filmelor B Note despre salvarea imaginilor sau filmelor • Indicatorul care prezintă numărul de expuneri rămase sau indicatorul care prezintă durata de înregistrare rămasă clipeşte în timpul salvării imaginilor sau filmelor. Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi nu scoateţi acumulatorul sau cardul de memorie cât timp indicatorul clipeşte. În caz contrar, se pot pierde date sau se poate deteriora aparatul foto sau cardul de memorie. • Dacă utilizaţi memoria internă a aparatului foto, înregistrarea filmelor poate să dureze. • În funcţie de dimensiunea fişierului unui film, este posibil să nu puteţi înregistra filmul în memoria internă sau să îl copiaţi de pe un card de memorie în memoria internă. B Note despre înregistrarea la temperaturi scăzute Dacă temperatura acumulatorului a scăzut sub 0°C, filmele pentru care raportul dintre dimensiune/ cadenţa cadrelor este setat la valoarea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5× nu pot fi înregistrate. • Dacă temperatura acumulatorului scade sub 0°C înainte de a începe înregistrarea, raportul dintre dimensiune/cadenţa cadrelor va fi schimbat şi va fi selectată una din următoarele opţiuni: e 1080/30p sau S 1080/25p. • Dacă raportul dintre dimensiune/cadenţa cadrelor este setat la d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5× şi temperatura acumulatorului scade sub 0°C în timpul înregistrării, aparatul foto poate opri înregistrarea şi se poate opri automat. Filmul înregistrat este salvat. B Note despre filmele înregistrate • Este posibil să existe o anumită degradare a calităţii imaginii când se utilizează zoomul digital. • Este posibil să se înregistreze sunetele produse de acţionarea butonului de control al zoomului, a zoomului, deplasarea unităţii de focalizare automată a obiectivului, reducerea vibraţiei pentru film şi acţionarea diafragmei când se modifică luminozitatea. • La înregistrarea filmelor, pe ecran se pot observa următoarele fenomene. Aceste fenomene se salvează în filmele înregistrate. - Atunci când filmaţi cu iluminare de la lămpi fluorescente, cu vapori de mercur sau cu vapori de sodiu, este posibil să apară benzi în imagini. - Subiectele care se mişcă rapid dintr-o parte în alta, de exemplu trenuri sau automobile în mişcare, pot apărea deformate. - Atunci când aparatul foto este rotit panoramic, este posibil ca întreaga imagine a filmului să fie deformată. - Atunci când aparatul foto este mişcat, sursele de lumină sau alte zone luminoase pot lăsa imagini reziduale. • În funcţie de distanţa faţă de subiect sau de nivelul de zoom aplicat, pot să apară dungi colorate pe subiecţii cu modele repetitive (ţesături, ferestre cu zăbrele etc.) în timpul înregistrării şi redării filmului. Acest lucru survine când modelul din subiect şi configuraţia senzorului de imagine interferează între ele; aceasta nu este o defecţiune. B Note despre reducerea vibraţiilor în timpul înregistrării filmelor • Dacă VR film din meniul filmului (A146) se setează la Activată (hibridă), unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) se îngustează în timpul înregistrării filmului. • Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în timpul fotografierii, setaţi VR film la Dezactivată pentru a preveni eventualele erori provocate de această funcţie. 82 Filme Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor B Note despre focalizarea automată pentru înregistrarea filmelor Este posibil ca focalizarea automată să nu funcţioneze conform aşteptărilor (A60). În acest caz, încercaţi următoarele: 1. Setaţi Mod zonă AF la Centrală şi Mod focalizare autom. la AF unic (setare implicită) în meniul filmului înainte de a începe înregistrarea filmului. 2. Încadraţi alt subiect (poziţionat la aceeaşi distanţă faţă de aparatul foto ca şi subiectul dorit) în centrul cadrului, apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea şi modificaţi compoziţia. 83 Filme Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt în timpul înregistrării unui film, un cadru se salvează ca imagine statică. Înregistrarea filmului continuă în timpul salvării imaginii statice. • O imagine statică poate fi capturată dacă pictograma y este afișată pe ecran. Dacă este afişată pictograma z, nu puteți captura o imagine statică. • Dimensiunea imaginii statice capturate este determinată de dimensiunea imaginii filmului (A140). B 14m30s AE-L Note despre realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor • În următoarele situaţii, imaginile statice nu pot fi salvate în timpul înregistrării filmului: - dacă înregistrarea filmului este în pauză - dacă durata de înregistrare rămasă este mai mică de cinci secunde - Dacă pentru Opţiuni film (A140) este selectată opţiunea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD), g 480/30p, W 480/25p sau film HS • Cadrele unui film care au fost înregistrate în timp ce se realiza o imagine statică este posibil să fie redate cu întreruperi. • Este posibil ca sunetul produs la acționarea butonului de declanșare pentru salvarea unei imagini statice să se audă în filmul înregistrat. • Dacă aparatul foto se mişcă atunci când butonul de declanşare este apăsat, imaginea poate fi estompată. 84 Filme Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare Aparatul foto poate captura automat imagini statice la un anumit interval pentru a crea filmări secvenţiale cu o durată de aproximativ 10 secunde. • Dacă pentru setarea Cadenţă cadre din meniul pentru film este selectată opţiunea 30 fps (30p/60p), 300 de imagini sunt capturate şi salvate cu e 1080/30p. Dacă este setată opţiunea 25 fps (25p/50p), cu S 1080/25p vor fi capturate şi salvate 250 de imagini. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă de sus*) M K M HI M N (perioadă înreg. film) M butonul k * Se afişează pictograma ultimei scene selectate. Interval Tip (durată de fotografiere necesară) 30 fps (30p/60p) O Peisaj urban (10 minute) (setare implicită) 1 2 25 fps (25p/50p) 2 sec. 2,4 sec. P Peisaj (25 minute) 5 sec. 6 sec. Q Apus (50 minute) 10 sec. 12 sec. R Cer nocturn (150 minute)1 30 sec. 36 sec. S Dâre de stele (150 min.)2 30 sec. 36 sec. Adecvat pentru înregistrarea deplasării stelelor. Focalizarea este fixată la infinit. Deplasarea stelelor apare sub formă de linii luminoase din cauza procesării imaginii. Focalizarea este fixată la infinit. 1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta un tip şi apăsaţi pe butonul k. 85 Filme Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare Peisaj (25 minute) 2 Selectaţi dacă fixaţi sau nu expunerea (luminozitatea) şi apăsaţi pe butonul k (exceptând R şi S). AE-L dezactivată • Dacă este selectată opţiunea AE-L activată, expunerea utilizată pentru prima imagine va fi utilizată pentru toate imaginile. Dacă luminozitatea se modifică drastic, de exemplu la apus sau la răsărit, se recomandă utilizarea opţiunii AE-L dezactivată. 3 4 Stabilizaţi aparatul foto cu ajutorul unui trepied, de exemplu. Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a realiza prima imagine. 40 30 25m 0s • Setaţi compensarea expunerii (A55) înainte de a declanşa obturatorul pentru prima imagine. 15m Compensarea expunerii nu se poate modifica după 1010hPa realizarea primei imagini. Focalizarea şi nuanţa sunt 25m 0s fixate atunci când se realizează prima imagine. 500 • Obturatorul este declanşat automat pentru a doua imagine şi pentru cele care urmează. • Ecranul se poate închide dacă aparatul foto nu capturează imagini. • Fotografierea se termină automat atunci când au fost capturate 300 sau 250 de imagini. • Apăsaţi pe butonul k pentru a termina fotografierea înainte de trecerea duratei de înregistrare respective şi creaţi o filmare secvenţială. • Sunetul şi imaginile statice nu pot fi salvate. 20 10 0 -10 B Note privind filmele cu perioadă de înregistrare • Aparatul foto nu poate realiza imagini dacă nu s-a introdus un card de memorie. Nu schimbaţi cardul de memorie până când nu se termină fotografierea. • Utilizaţi un acumulator suficient încărcat pentru a preveni oprirea neaşteptată a aparatului foto. • Filmele cu perioadă de înregistrare nu se pot înregistra apăsând pe butonul b (e înregistrare film). • Reducerea vibraţiilor este dezactivată indiferent de setarea definită pentru VR fotografie (A167) în meniul de configurare. 86 Filme Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare Înregistrarea filmelor supercursive Aparatul foto înregistrează filmele şi le salvează cu redare rapidă (e 1080/30p sau S 1080/25p). Se utilizează pentru a înregistra un film în timp ce mişcaţi aparatul foto. Aparatul foto compresează timpul dintre schimbările subiectului şi salvează filmul. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă de sus*) M K M HI M u (film supercursiv) M butonul k * Se afişează pictograma ultimei scene selectate. 1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta o viteză de redare şi apăsaţi pe butonul k. 6× • Cu setarea implicită, 6×, un film înregistrat în şase minute va fi redat ca un film cu o durată de un minut. • Dacă dimensiunea unui film ajunge la 4 GB sau dacă durata de înregistrare depăşeşte 29 de minute, înregistrarea se va opri automat. 2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea. • Zona de focalizare pentru focalizare automată diferă în funcţie de setarea de la Mod zonă AF (A144). Setarea implicită este Prioritate faţă. • Puteţi verifica durata înregistrării şi timpul de redare pe ecran. • Se recomandă afișarea chenarului care încadrează filmul și indică zona care va fi înregistrată într-un film (A164). • Sunetul nu este înregistrat. C 06m 0s 01m 0s Durată înregistrare Durată redare Fotografierea imaginilor statice • O imagine statică (l 4608×2592) poate fi capturată dacă apăsaţi pe butonul de declanşare înainte de a apăsa pe butonul b (e înregistrare film). • Puteţi fotografia imagini statice în timp ce înregistraţi filme (A84). 87 Filme Înregistrarea filmelor supercursive Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte) Aparatul foto creează un film scurt de până la 30 de secunde (e 1080/30p sau S 1080/25p) înregistrând şi combinând automat mai multe clipuri cu filme de câteva secunde. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul M Prezentare film scurt M butonul k 1 Apăsaţi pe butonul d (meniu) şi configuraţi setările pentru înregistrarea filmelor. Număr de fotografii Efecte speciale • Număr de fotografii : setaţi numărul clipurilor cu Muzică fundal filme pe care aparatul foto le înregistrează şi durata de Terminare înregistrare înregistrare pentru fiecare clip cu film. În mod implicit, aparatul foto înregistrează 15 clipuri cu filme de 2 secunde fiecare pentru a crea un film scurt de 30 de secunde. • Efecte speciale (A90): aplicaţie diverse efecte filmelor în timpul fotografierii. Efectele se pot schimba pentru fiecare clip cu film. • Muzică fundal: selectaţi muzica de fundal. Îl puteţi examina deplasând butonul de control al zoomului (A3) către g (i). • După terminarea setărilor, apăsaţi pe butonul d sau pe butonul de declanşare pentru a ieşi din meniu. 2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a înregistra un clip cu film. • Aparatul foto opreşte automat înregistrarea clipului cu film atunci când se scurge durata specificată la pasul 1. • Înregistrarea clipului cu film se poate trece temporar în pauză. Consultaţi „Trecerea în pauză a înregistrării unui film” (A89). 3 Bifaţi clipul cu filmul înregistrat sau ştergeţi-l. • Pentru a-l bifa, apăsaţi pe butonul k. • Pentru a-l şterge, apăsaţi pe butonul l. Se poate şterge ultimul clip cu film se sau pot şterge toate clipurile cu filme. • Pentru a continua înregistrarea clipurilor cu filme, repetaţi operaţiunea de la pasul 2. • Pentru a schimba efectele, reveniţi la pasul 1. 40 30 20 0 10 0 -10 15 15m 1010hPa 25m 0s 500 40 30 20 12 10 0 -10 15 15m 1010hPa Examinare 24m36s 500 Număr de clipuri cu filme înregistrate 88 Filme Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte) 4 Salvaţi prezentarea filmului scurt. • Prezentarea filmului scurt se salvează atunci când aparatul foto termină înregistrarea numărului specificat de clipuri cu filme. • Pentru a salva prezentarea unui film scurt înainte ca aparatul foto să termine înregistrarea numărului specificat de clipuri cu filme, apăsaţi pe butonul d atunci când se afişează ecranul modului de veghe a fotografierii şi apoi selectaţi Terminare înregistrare. • Clipurile cu filme sunt şterse după salvarea prezentării filmului scurt. Operaţiuni în timpul redării clipurilor cu filme Pentru a regla volumul, mutaţi butonul de control al zoomului în timpul redării unui clip cu film (A3). Comenzile de redare sunt afişate pe ecran. Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua utilizând selectorul multiplu JK pentru a selecta o comandă şi apăsând apoi pe butonul k. 10s Comenzi de redare Funcţie Pictogramă Derulare înapoi A Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula filmul înapoi. Descriere Derulare rapidă înainte B Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid înainte filmul. Întrerupeţi redarea. Operaţiunile enumerate mai jos se pot efectua în timpul pauzei. Pauză E C Derulaţi filmul înapoi cu un cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru derulare înapoi continuă. D Derulaţi filmul înainte cu un cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru derulare înainte continuă. F Reluaţi redarea. Încheiere redare G Reveniţi la ecranul de fotografiere. Terminare înregistrare p Salvaţi prezentarea filmului scurt utilizând clipurile cu filme înregistrate. B Note despre înregistrarea unei prezentări a unui film scurt • Aparatul foto nu poate înregistra filme dacă nu s-a introdus un card de memorie. • Nu schimbaţi cardul de memorie până când nu se salvează prezentarea filmului scurt. C Trecerea în pauză a înregistrării unui film • O imagine statică (l 4608×2592) poate fi capturată dacă apăsaţi pe butonul de declanşare atunci când este afişat ecranul modului de veghe al fotografierii. • Puteţi trece în pauză înregistrarea filmelor şi puteţi reda imagini sau puteţi intra în alte moduri de fotografiere pentru a realiza imagini. Înregistrarea filmelor se reia atunci când intraţi din nou în modul de prezentare a filmului scurt. 89 Filme Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte) Funcţii disponibile în modul Prezentare film scurt • • • • • Autodeclanşator (A52) Mod macro (A54) Compensare expunere (A55) Meniu Prezentare film scurt (A88) Meniu Opţiuni film (A140) Utilizarea efectelor speciale Aplicați efecte speciale în imagini în timp ce filmați. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul M Prezentare film scurt M butonul k M butonul d M Efecte speciale M butonul k Tip Descriere O Soft Atenuează imaginea adăugând o uşoară estompare întregii imagini. P Sepia nostalgică Adaugă un ton sepia şi reduce contrastul pentru a simula calităţile unei fotografii vechi. F Monocr. contrast ridicat Creați o fotografie alb-negru cu un contrast puternic. I Color selectiv Păstrați o singură culoare selectată, iar celelalte culori devin alb și negru. l Artă pop Măreşte saturaţia culorilor din întreaga imagine pentru a crea un aspect mai luminos. o Procesare încrucişată Conferă imaginii un aspect misterios pe baza unei anumite culori. m Efect 1 ap. foto jucărie Conferă întregii imagini o nuanţă galbenă şi întunecă zona periferică a imaginii. n Efect 2 ap. foto jucărie Reduce saturaţia culorilor din întreaga imagine şi întunecă zona periferică a imaginii. k Dezactivate (setare implicită) Niciun efect nu a fost aplicat imaginii. • Dacă se selectează Color selectiv sau Procesare încrucişată, utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta culoarea dorită şi apăsaţi pe butonul k pentru aplicarea culorii. Color selectiv Salvare 90 Filme Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte) Operaţiuni în timpul redării filmelor Pentru a regla volumul, acţionaţi butonul de control al zoomului în timpul redării filmului (A3). Indicator volum Comenzile de redare sunt afişate pe ecran. Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua utilizând selectorul multiplu JK pentru a selecta o comandă şi apăsând apoi pe butonul k. În timpul pauzei Funcţie Pictogramă Derulare înapoi A Derulare rapidă înainte B Descriere Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula filmul înapoi. Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid înainte filmul. Întrerupeţi redarea. Operaţiunile enumerate mai jos se pot efectua în timpul pauzei. Pauză Încheiere C Derulaţi filmul înapoi cu un cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru derulare înapoi continuă. D Derulaţi filmul înainte cu un cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru derulare înainte continuă. F Reluaţi redarea. I Extrageţi porţiunea dorită dintr-un film şi o salvaţi ca fişier separat. H Extrageţi un cadru unic dintr-un film şi salvaţi-l ca imagine statică. E G Reveniţi la modul de redare în cadru întreg. 91 Filme Operaţiuni în timpul redării filmelor Editarea filmelor Extragerea numai a porţiunii dorite dintr-un film Porţiunea dorită dintr-un film înregistrat poate fi salvată sub forma unui fişier separat. 1 Redaţi filmul dorit şi întrerupeţi redarea în momentul în care doriţi să înceapă porţiunea pe care vreți să o extrageți (A91). 2 Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta butonul de control I şi apoi apăsaţi pe butonul k. 3 Utilizaţi HI pentru a selecta M (alegere moment pornire). 1m30s Alegere moment pornire • Utilizaţi JK pentru deplasarea la punctul de pornire. • Pentru a anula editarea, selectaţi O (înapoi) şi apăsaţi pe butonul k. 1m 0s 4 Utilizaţi HI pentru a selecta N (alegere moment încheiere). Alegere moment încheiere • Utilizaţi JK pentru deplasarea la punctul de încheiere. • Pentru a examina porţiunea specificată, selectaţi G şi apăsaţi pe butonul k. Apăsaţi din nou pe butonul k pentru a opri examinarea. 30s 5 Utilizaţi HI pentru a selecta m (salvare) şi apăsaţi pe butonul k. Salvare • Urmaţi instrucţiunile din ecran pentru a salva filmul. 30s 92 Filme Editarea filmelor B Note despre editarea filmelor • Utilizaţi un acumulator suficient de încărcat pentru a preveni oprirea aparatului foto în timpul editării. Când indicatorul de încărcare a acumulatorului este B, editarea filmelor nu este posibilă. • Un film creat prin editare nu poate fi editat din nou. • Porţiunea reală decupată din film poate fi puţin diferită de porţiunea selectată utilizând punctul de pornire şi punctul de încheiere. • Filmele nu pot fi decupate astfel încât, în final, să aibă o lungime mai mică de două secunde. Salvarea unui cadru dintr-un film ca imagine statică Dintr-un film înregistrat se poate extrage cadrul dorit care se poate salva ca imagine statică. 1m30s • Treceţi un film în pauză şi afişaţi cadrul de extras (A91). • Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta comanda H şi apăsaţi pe butonul k. • Selectaţi Da dacă se afişează dialogul de confirmare şi apăsaţi pe butonul k pentru a salva imaginea. • Calitatea imaginii statice salvate este normală (nivel de compresie de aproximativ 1:8). Dimensiunea imaginii este determinată de dimensiunea imaginii filmului original (A140). B 1m30s Copiaţi acest cadru ca imagine statică? Da Nu Restricţii impuse la extragerea imaginilor statice Imaginile statice nu pot fi extrase dintr-un film înregistrat cu g 480/30p, W 480/25p sau din filmele HS. 93 Filme Editarea filmelor Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei...............................95 Înregistrarea datelor locaţiei în imagine ................................................................................97 Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime .............................................................. 100 Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare .................................................... 101 Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca grafice ................................................... 104 Afișarea ghidului activ ............................................................................................................... 105 94 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei Dacă pentru Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie din meniul z (opţiuni date locaţie) (A119) este selectată opţiunea Activată, aparatul foto va începe să primească semnale de la sateliţii de poziţionare. Recepţia datelor locaţiei se poate verifica în ecranul de fotografiere. 0 15m • n sau o: Semnalele sunt recepţionate de la patru sau mai -10 1 0 1 0 h P a mulţi sateliţi sau de la trei sateliţi, iar datele locaţiei sunt obţinute. • z: Se primesc semnale, dar datele locaţiei nu pot fi obţinute. • y: Nu se primesc semnale. Înregistrarea datelor locaţiei fotografierii în imagine • Dacă fotografiaţi în timp ce se efectuează poziționarea, datele obținute pentru locație (latitudine și longitudine) sunt înregistrate în imaginile fotografiate. • Datele locaţiei înregistrate pot fi verificate pe o hartă folosind ViewNX-i după transferarea imaginilor pe un computer. • Atunci când Afişare busolă în Busolă electronică din meniul cu opţiunile datelor locaţiei se setează la Activată, se înregistrează şi direcţia aproximativă a fotografierii. Înregistrarea jurnalului • Dacă selectaţi Începere toate jurnalele în Creare jurnal din meniul de opțiuni pentru datele locaţiei, în timpul efectuării poziţionării, datele locaţiei, altitudinea şi datele referitoare la adâncimea apei din locurile pe care le vizitaţi cu aparatul foto vor fi înregistrate la anumite intervale. • Jurnalele înregistrate (informații referitoare la traseu precum datele locației, altitudinea sau adâncimea apei) pot fi salvate pe un card de memorie selectând Creare jurnal pentru a opri înregistrarea și apoi selectând Salvare jurnale. • Puteți vizualiza jurnalele locațiilor salvate pe cardul de memorie folosind un program software care poate afișa datele din jurnal de exemplu ViewNX-i. • Jurnalele cu date referitoare la altitudine și adâncimea apei, salvate pe cardul de memorie, pot fi afișate ca grafice selectând Jurnale altitudine/adâncime în Vizualizare jurnal din meniul cu opțiuni pentru datele locației. • Puteţi verifica graficele jurnalelor pentru altitudinea şi adâncimea apei înregistrate în prezent folosind ghidul activ (A105). 95 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei Afişarea informaţiilor POI • Dacă pentru Includere POI în Puncte de interes (POI) din meniul cu opţiunile datelor locaţiei este selectată opţiunea Activată în timp ce aparatul foto efectuează poziționarea, informaţii referitoare la numele celei mai apropiate locaţii de poziţia curentă vor fi de asemenea înregistrate în imaginile capturate. • Dacă pentru Afişare POI din meniul cu opţiunile datelor locaţiei ați selectat Activată în timp ce aparatul foto efectuează poziționarea, informația referitoare la numele celei mai apropiate locaţii de poziția respectivă va fi afișată pe ecranul de fotografiere și pe ghidul activ, 15m 1010hPa iar informațiile referitoare la numele locației înregistrate în imagine vor fi afișate pe ecranul de redare. 25m 0s 40 30 20 10 0 -10 500 96 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei Înregistrarea datelor locaţiei în imagine Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Opţiuni date locaţie M butonul k Setaţi corect Fus orar şi dată (A162) înainte de a utiliza funcţiile datelor locaţiei. 1 Setaţi Utilizare date locaţie încorp. la Activată. Utilizare date locaţie încorp. • După terminarea setărilor, apăsaţi pe butonul d sau pe butonul de declanşare pentru a ieşi din meniu. • Pentru a primi ușor semnalele, operaţi aparatul în aer liber. 2 Verificaţi recepţia datelor locaţiei în ecranul de fotografiere. • n sau o: Semnalele sunt recepţionate de la patru sau mai mulţi sateliţi sau de la trei sateliţi, iar datele locaţiei sunt obţinute. Datele locaţiei sunt înregistrate în imagine. • z: Se primesc semnale, dar datele locaţiei nu pot fi obţinute. Datele locaţiei nu sunt înregistrate în imagine. • y: Semnalele de la sateliţi nu pot fi recepţionate, iar datele locaţiei nu pot fi obţinute. Datele locaţiei nu sunt înregistrate în imagine. 3 Activată Dezactivată 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa 25m 0s 500 Recepţie date locaţie Fotografiaţi imaginile în timp ce se efectuează operaţia de poziţionare. • Datele locaţiei sunt înregistrate în imaginile fotografiate. • Pe ecranul de redare al aparatului foto, pictograma z este afişată cu imaginile care au datele locaţiei înregistrate (A7). • Datele locaţiei înregistrate pot fi verificate pe o hartă folosind ViewNX-i după transferarea imaginilor pe un computer (A115). 97 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Înregistrarea datelor locaţiei în imagine B Note despre funcţiile datelor locaţiei • Înainte de a utiliza funcţiile datelor locaţiei, citiţi „Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/ GLONASS, Busolă electronică)” (A181). • Atunci când se efectuează poziţionarea pentru prima dată sau după o perioadă mai lungă în care nu s-a putut efectua poziţionarea sau imediat după schimbarea bateriei, obţinerea datelor locaţiei durează câteva minute. Utilizarea celui mai recent fişier A-GPS poate reduce durata de timp necesară pentru obţinerea datelor locaţiei (A156). • Poziţionarea sateliţilor de poziţionare se schimbă permanent. Este posibil să nu puteţi stabili poziţia sau poate dura, în funcţie de loc şi moment. Pentru a utiliza funcţiile datelor locaţiei, utilizaţi aparatul foto în exterior, cu cer cât mai liber. Semnalul primit va fi mai bun dacă antena de poziţionare (A2) este îndreptată spre cer. • Locurile următoare, care blochează sau reflectă semnalele, pot împiedica poziţionarea sau pot duce la o poziţionare inexactă. - În clădiri sau sub pământ - Între clădiri foarte înalte - Sub poduri - În tuneluri - Lângă linii de înaltă tensiune - Între pâlcuri de copaci - În mediul subacvatic • Utilizarea unui telefon mobil cu bandă de 1,5 GHz lângă acest aparat foto poate întrerupe poziţionarea. • Dacă duceţi cu dvs. aparatul foto în timpul poziţionării, nu îl introduceţi într-o geantă metalică. Poziţionarea nu se poate efectua dacă aparatul foto este acoperit cu materiale metalice. • Dacă există o diferenţă semnificativă între semnalele de la sateliţii de poziţionare, poate exista o deviere de până la câteva sute de metri. • Fiți atenți în jur și aveți grijă pe unde mergeți în timp ce efectuați poziționarea. • Data şi ora fotografierii afişate la redarea imaginilor se stabilesc de către ceasul intern al aparatului foto în momentul fotografierii. Ora la care datele locaţiei au fost obţinute va fi înregistrată în imagini, dar nu va fi afişată pe aparatul foto. • Datele locaţiei pentru primul cadru se vor înregistra pe o serie de imagini realizate prin fotografiere continuă. B Consumul acumulatorului în timpul înregistrării datelor locaţiei şi jurnalului • Dacă Utilizare date locaţie încorp. se setează la Activată, funcţiile de înregistrare a datelor locaţiei vor funcţiona în continuare la intervalul specificat timp de aproximativ şase ore, chiar şi după oprirea aparatului foto. De asemenea, funcţiile de înregistrare a datelor locaţie şi funcţia de înregistrare a jurnalului vor funcţiona în continuare în timpul înregistrării jurnalului (A101), chiar şi după oprirea aparatului foto. • Dacă Utilizare date locaţie încorp. se setează la Activată sau dacă se înregistrează jurnale, acumulatorul se va consuma mai repede decât în mod normal. Verificaţi nivelul acumulatorului, mai ales atunci când înregistraţi un jurnal utilizând Începere toate jurnalele sau Începere jurnal locaţie. 98 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Înregistrarea datelor locaţiei în imagine Actualizarea fişierului A-GPS Utilizarea celui mai recent fişier A-GPS poate reduce durata de timp necesară pentru obţinerea datelor locaţiei. 1 Descărcaţi în computer cel mai recent fişier A-GPS de pe site-ul web de mai jos. • http://nikonimglib.com/agps3/ 2 Utilizaţi un cititor de card sau alt dispozitiv pentru a copia fişierul descărcat în dosarul „NCFL” de pe cardul de memorie. • Dosarul „NCFL” se află direct în directorul rădăcină al cardului de memorie. Dacă pe cardul de memorie nu există un folder „NCFL”, creaţi un nou folder „NCFL” direct în directorul rădăcină de pe cardul de memorie. 3 Introduceţi în aparatul foto cardul de memorie care conţine fişierul copiat. 4 5 Porniţi aparatul foto. 6 Selectaţi Actualizare fişier A-GPS şi actualizaţi fişierul. Apăsaţi pe butonul d (meniu) pentru a afişa meniul cu opţiunile datelor locaţiei şi utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta Opţiuni date locaţie. • Pentru a actualiza fişierul A-GPS sunt necesare circa două minute. B Note despre actualizarea fişierului A-GPS • Fişierul A-GPS este dezactivat atunci când se realizează poziţionarea pentru prima dată după achiziţionarea aparatului foto. Fişierul A-GPS devine activ de la a doua operaţiune de stabilire a locaţiei. • Perioada de valabilitate a fişierului A-GPS se poate verifica în ecranul de actualizare. Dacă perioada de valabilitate a expirat, se afişează în culoarea gri. • După expirarea perioadei de valabilitate a fişierului A-GPS, poziţionarea pentru datele locaţiei nu se va realiza mai rapid. Se recomandă actualizarea fişierului A-GPS înainte de a utiliza funcţiile datelor locaţiei. 99 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Înregistrarea datelor locaţiei în imagine Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime Puteţi verifica pe ecran presiunea atmosferică şi altitudinea sau adâncimea apei pentru poziţia curentă şi puteţi înregistra valorile afişate pentru imaginile realizate. • Altitudinea, adâncimea apei şi presiunea atmosferică înregistrate în imagini se pot imprima în imagini utilizând Imprimare date (A76) din meniul de redare. • Imaginile realizate şi jurnalele aferente se pot afişa dacă utilizaţi funcţiile de afişare a jurnalelor de altitudine sau adâncime a apei (A104). B Note despre indicatorul de altitudine/adâncime • Utilizaţi Corecţie alt./adâncime în Opţiuni altitudine/adâncime (A161) din meniul cu opţiunile datelor locaţiei pentru a corecta din timp altitudinea sau adâncimea apei. Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic, trebuie să ajustaţi datele la valoarea 0 m la suprafaţa apei. • Nu utilizaţi indicatorul de altitudine sau adâncime din acest aparat foto pentru sporturi specializate, cum ar fi alpinismul sau scufundările. Informaţiile afişate au numai scop orientativ. • Deoarece altitudinea se calculează utilizând barometrul intern al aparatului foto, este posibil ca datele să nu se afişeze corect în unele condiţii climaterice. • Dacă indicatorul de pe afişajul de măsurare a adâncimii depăşeşte valoarea de 25 m, afişajul de măsurare a adâncimii devine portocaliu. Dacă indicatorul de pe afişajul de măsurare a adâncimii depăşeşte valoarea de 30 m, afişajul de măsurare a adâncimii devine roşu. C Altitudine sau adâncime apă • Indicatorul de altitudine sau adâncime se poate afişa atunci când Indicator altit./adânc. în Opţiuni altitudine/ adâncime din meniul cu opţiunile datelor locaţiei se setează la Activat (setare implicită). • Indicatorul de adâncime şi adâncimea apei se afişează atunci când selectaţi modul scenă Subacvatic sau atunci când selectaţi modul o (selector aut. scene) şi apoi scufundaţi aparatul foto. Dacă aparatul foto nu se utilizează în mediul subacvatic atunci când s-a selectat Subacvatic, afişarea indicatorului de adâncime este fixată la 0 m. • Intervalul afişat al altitudinii este de la –300 m la +4500 m, iar intervalul afişat pentru adâncimea apei este de la 0 m la 35 m. • Dacă se corectează altitudinea sau adâncimea apei, lângă altitudinea sau adâncimea apei se afişează i. 100 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime Indicator de altitudine sau adâncime 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa 25m 0s 500 Presiune atmosferică Altitudine sau adâncime apă Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare Pornirea înregistrării jurnalului Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Creare jurnal M butonul k 1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta tipul de jurnal care va fi înregistrat şi apăsaţi pe butonul k. • Începere toate jurnalele: se înregistrează jurnale pentru locație, altitudine şi adâncimea apei. • Începere jurnal locaţie: se înregistrează jurnalul locaţiei. • Încep. jurnal adâncime: se înregistrează un jurnal cu adâncimea apei. 2 Selectaţi intervalele de înregistrare a jurnalului şi apăsaţi pe butonul k. • Intervalele care se pot seta variază în funcţie de tipul jurnalului înregistrat. Creare jurnal Începere toate jurnalele Încheiere toate jurnalele Începere jurnal locaţie Încheiere jurnal locaţie Încep. jurnal adâncime Înch. jurnal adâncime Interval înreg. jurnal 15 sec. 30 sec. 1 min. 3 min. 5 min. 10 min. 3 Selectaţi durata înregistrării jurnalului şi apăsaţi pe butonul k. Începere jurnal Jurn. date pt. urm. 6 ore • Intervalele de timp care pot fi selectate diferă în funcţie Jurn. date pt. urm. 12 ore de tipul jurnalului înregistrat. Jurn. date pt. urm. 24 ore • Porneşte înregistrarea jurnalului. Apăsaţi pe butonul Jurn. date pt. urm. 72 ore d pentru a ieşi din meniu. • În timpul înregistrării jurnalului, se afişează D în ecranul de fotografiere (A6). • Înregistrarea jurnalului se opreşte automat după scurgerea timpului specificat, iar datele jurnalului sunt înregistrate temporar în aparatul foto. Salvaţi datele jurnalului pe un card de memorie după terminarea înregistrării jurnalului (A103). 101 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare B Note despre înregistrarea jurnalelor • Dacă nu se setează data şi ora, nu se poate înregistra jurnalul. • Atunci când se înregistrează toate jurnalele sau un jurnal cu adâncimea apei, corectaţi altitudinea sau adâncimea apei utilizând Corecţie alt./adâncime în Opţiuni altitudine/adâncime (A161) din meniul cu opţiunile datelor locaţiei înainte de a porni înregistrarea jurnalului. • Utilizaţi un acumulator suficient de încărcat pentru a preveni oprirea aparatului foto în timpul înregistrării jurnalelor. Dacă acumulatorul este consumat, se opreşte înregistrarea jurnalelor. În timp ce se înregistrează jurnalele locației, acumulatorul se descarcă mult mai rapid. Atenţie la nivelul de încărcare a acumulatorului. • Datele jurnalului nu se pot înregistra dacă aparatul foto nu efectuează poziţionarea, chiar dacă a pornit deja înregistrarea jurnalului. • Chiar dacă aparatul foto este oprit, înregistrarea jurnalelor continuă până la scurgerea duratei presetate, dacă a mai rămas din timpul înregistrării jurnalelor. • Înregistrarea jurnalelor se termină din cauza operaţiunilor de mai jos chiar dacă a mai rămas din timpul înregistrării jurnalelor. - Acumulatorul este scos - Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie se setează la Dezactivată (exceptând cazul în care se utilizează Încep. jurnal adâncime pentru a porni înregistrarea unui jurnal de adâncime). - Resetare totală se aplică în meniul de setare - Se modifică setarea ceasului intern (fusul orar sau data şi ora) - Se selectează o opţiune de oprire a înregistrării jurnalelor în Creare jurnal din meniul cu opţiunile datelor locaţiei (A103) • Înregistrarea jurnalelor este trecută în pauză în timpul operaţiunilor de mai jos. - În timpul fotografierii continue - În timpul înregistrării filmelor - Dacă se conectează un cablu USB sau HDMI Înregistrarea jurnalelor se reia dacă operaţiunile de mai sus sunt terminate. • Datele jurnalului sunt salvate temporar în aparatul foto. Nu se pot înregistra jurnale noi dacă datele jurnalului rămân în aparatul foto. După înregistrarea datelor jurnalului, salvaţi-le pe un card de memorie (A103). 102 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare Terminarea înregistrării jurnalelor şi salvarea acestora pe un card de memorie Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Creare jurnal M butonul k Jurnalele înregistrate trebuie salvate pe un card de memorie pentru a le afişa sub formă de grafic. 1 Dacă înregistrarea jurnalului s-a terminat, selectaţi jurnalul a cărui înregistrare s-a terminat şi apăsaţi pe butonul k. • Puteţi selecta jurnalul pentru a termina înregistrarea înainte de scurgerea duratei specificate. Creare jurnal Începere toate jurnalele Încheiere toate jurnalele Începere jurnal locaţie Încheiere jurnal locaţie Încep. jurnal adâncime Înch. jurnal adâncime 2 Selectaţi Salvare jurnale şi apăsaţi pe butonul k. • Datele jurnalului se salvează pe un card de memorie. • Pentru a verifica dacă datele jurnalului au fost salvate pe un card de memorie, selectaţi Vizualizare jurnal în meniul cu opţiuni pentru datele locaţiei. B Creare jurnal Salvare jurnale Ştergere jurnale Note despre datele jurnalelor • Nu se salvează date ale jurnalelor dacă aparatul foto nu poate calcula datele locaţiei între momentul în care porneşte înregistrarea jurnalului şi până se termină. • Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Date ale jurnalelor salvate pe carduri de memorie” (A204). C Ştergerea datelor jurnalului • Pentru a şterge datele jurnalelor salvate temporar în aparatul foto, selectaţi Ştergere jurnale în pasul 2. • Pentru a şterge datele jurnalelor stocate pe un card de memorie, selectaţi Jurnale locaţie sau Jurnale altitudine/adâncime în Vizualizare jurnal (A159) şi apăsaţi pe butonul l. C Datele jurnalului locaţiei Datele jurnalului sunt în format compatibil cu NMEA. Cu toate acestea, nu garantăm afişarea datelor jurnalului cu aparatele foto sau software-ul compatibil cu formatul NMEA. 103 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca grafice Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Vizualizare jurnal M butonul k M Jurnale altit./adâncime M butonul k • Selectaţi un jurnal (dată) pe care doriţi să îl afişaţi şi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa datele despre altitudine sau adâncimea apei sub formă de grafic. - Axa orizontală a graficului prezintă durata totală de înregistrare a jurnalului, iar axa verticală a graficului prezintă variaţiile totale de altitudine/adâncime a apei în timpul înregistrării jurnalului. - Dacă imaginile au fost realizate în timpul înregistrării jurnalului, acestea se afişează sub formă de miniaturi, iar punctele de fotografiere se afişează într-un grafic. • Apăsaţi pe butonul l atunci când se afişează ecranul cu lista jurnalelor pentru a şterge jurnalul selectat sau toate jurnalele cu altitudinea/adâncimea apei salvate. • Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua în timp ce se afişează graficul. Operaţiune Punct de fotografiere Zonă de selectare m/m 0 10 20 30 40 50 60 100 80 60 40 20 0 0 15/11/2017 [2] 15:30 Redare miniaturi Descriere Buton d Reveniţi la ecranul cu lista jurnalelor. Selector multiplu Utilizaţi JK pentru deplasarea zonei de selectare galbene. • Zona de selectare galbenă se afişează atunci când aparatul foto obţine peste 30 de jurnale înregistrate. Control zoom Deplasaţi spre g (i) pentru a mări zona din interiorul zonei de selectare. • Utilizaţi JK pentru deplasarea zonei afişate. • Deplasaţi spre f (h) pentru a reveni la afişarea întregului grafic. Se selectează imaginile sub formă de miniaturi şi se pot efectua operaţiunile descrise mai jos. Selector multiplu Utilizaţi JK pentru a comuta între imaginile selectate. • Punctul de fotografiere a imaginii selectate devine galben în grafic. Control zoom • g (i): măriţi afişarea hărţii. afişează imaginea selectată în modul de redare în cadru întreg. Utilizaţi JK pentru a afişa imaginea anterioară sau următoare. • f (h): reveniţi la afişarea graficului. Buton k Reveniţi la ecranul cu operaţiunile graficului. Buton k 104 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca grafice Afișarea ghidului activ Apăsaţi pe butonul q (instrument) pentru a afişa ghidul activ, care permite verificarea datelor locației obținute în prezent. Puteți schimba informațiile afișate apăsând pe butonul k în timp ce este afișat ghidul activ. 15/11/2017 15:30 15/11/2017 15:30 15 1010 3500 0 4000 hPa 1 2 m m/m 0 10 20 30 40 60 50 50 40 500 4500 1010 hPa 30 20 1000 3000 10 NNE 31º 23’ 15” 136º 15’ 32” 15/11/2017 15:30 15 m 1500 2500 N E NNE 2000 Următ. Următ. Afişarea datelor locaţiei Afişarea altitudinii sau afişarea adâncimii apei1 0 0 15 m 1010 hPa Următ. Afişarea jurnalului cu informaţii despre altitudine sau despre adâncimea apei2 Adâncimea apei este afişată folosind modul scenă Subacvatic sau dacă aparatul foto detectează că este în modul subacvatic. Este afişat un grafic pentru jurnalul de altitudine sau de adâncime a apei înregistrat în prezent. Dacă aparatul foto detectează că este în mediul subacvatic, va fi afişat un grafic pentru jurnalul de adâncime a apei. Dacă jurnalul de altitudine sau de adâncime a apei nu este înregistrat, graficul nu va fi afişat. • Pentru a ieşi din ghidul activ, apăsaţi pe butonul q. • Pentru a trece ghidul activ în ecranul de fotografiere, apăsați pe butonul de declanșare, pe butonul A sau pe butonul b (e). B Note despre ghidul activ • Ghidul activ nu poate fi afișat în timpul fotografierii sau în timp ce meniul pentru acțiune este afișat. • Unele informații nu pot fi afișate dacă aparatul foto detectează că se află în mediul subacvatic. 105 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Afișarea ghidului activ B Note despre utilizarea busolei electronice • Înainte de a utiliza busola electronică, citiţi „Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS, Busolă electronică)” (A181). • Busola electronică şi orientarea curentă nu se afişează dacă obiectivul aparatului foto este îndreptat în sus. • Nu utilizaţi busola electronică din acest aparat foto pentru alpinism şi alte aplicaţii specializate. Informaţiile afişate au numai scop orientativ. • Este posibil ca direcţia să nu fie măsurată corect lângă obiectele următoare: magneţi, metale, motoare electrice, aparatură electrocasnică sau cabluri de alimentareelectrică. • Este posibil ca direcţia să nu fie măsurată corect în locurile următoare: în automobile, trenuri, ambarcaţiuni, aeronave, în interiorul clădirilor sau în mall-urile subterane. • Este posibil ca direcţia să nu fie măsurată corect dacă nu pot fi obţinute datele locaţiei. 106 Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei Afișarea ghidului activ Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Utilizarea imaginilor ................................................................................................................... 108 Vizualizarea imaginilor pe un televizor ............................................................................... 110 Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer............................................................ 111 Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)...................................................... 115 107 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Utilizarea imaginilor Pe lângă utilizarea aplicației SnapBridge pentru a vă bucura de imaginile capturate, puteți utiliza imaginile în diferite moduri conectând aparatul foto la dispozitivele prezentate mai jos. Vizualizarea imaginilor pe un televizor Imaginile şi filmele realizate cu aparatul foto se pot vizualiza pe un televizor. Metodă de conectare: conectaţi un cablu HDMI disponibil în comerţ la mufa de intrare HDMI a televizorului. Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer Dacă conectaţi aparatul foto la o imprimantă compatibilă PictBridge, puteţi imprima imagini fără a utiliza un computer. Metodă de conectare: conectaţi aparatul foto direct la portul USB al imprimantei folosind cablul USB. Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Puteți transfera imaginile și filmele pe un computer pentru a le vizualiza și pentru a le edita. Metodă de conectare: conectaţi aparatul foto la portul USB al computerului folosind cablul USB. • Înainte de conectarea la un computer, instalaţi programul ViewNX-i pe computerul respectiv. 108 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Utilizarea imaginilor B Note despre conectarea cablurilor la aparatul foto Microconector USB Microconector HDMI (Tip D) 2 1 Introduceţi conectorul. 3 Deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie. • Nu uitați să închideți aparatul foto înainte de a deschide capacul. Verificaţi dacă pe capac nu mai sunt picături de apă. Dacă sunt picături de apă, ştergeţi aparatul foto cu o lavetă moale şi uscată. • Nu uitați să închideți aparatul foto înainte de a conecta sau deconecta cablurile. Verificați forma și direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți conectorii înclinați. • Asigurați-vă că acumulatorul aparatului foto este încărcat suficient. Dacă utilizaţi adaptorul la reţeaua electrică EH-62F (comercializat separat), acest aparat foto poate fi alimentat de la o priză de curent. Nu utilizați în niciun caz un adaptor la reţeaua electrică altul decât EH-62F. În cazul nerespectării acestei precauţii, aparatul foto se poate înfierbânta sau se poate defecta. • Pentru informaţii despre metodele de conectare şi operaţiile ulterioare, consultaţi documentaţia dispozitivului, în plus faţă de acest document. 109 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Utilizarea imaginilor Vizualizarea imaginilor pe un televizor 1 Opriţi aparatul foto şi conectaţi-l la televizor. • Verificați forma și direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți conectorii înclinați. Microconector HDMI (Tip D) la mufa HDMI 2 Setaţi intrarea televizorului la intrarea externă. • Pentru detalii consultaţi documentaţia furnizată cu televizorul. 3 Apăsați și țineţi apăsat butonul c (redare) pentru a porni aparatul foto. • Imaginile se afişează la televizor. • Ecranul aparatului foto nu se deschide. • Pentru redarea filmelor salvate folosind d 2160/ 30p (4K UHD) sau c 2160/25p (4K UHD) la calitate 4K UHD , utilizaţi un televizor şi un cablu HDMI compatibil cu formatul 4K. 110 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Vizualizarea imaginilor pe un televizor Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer Utilizatorii imprimantelor compatibile cu PictBridge pot conecta aparatul foto direct la imprimantă şi imprima imagini fără a utiliza un computer. Conectarea aparatului foto la o imprimantă 1 2 Porniţi imprimanta. Opriţi aparatul foto şi conectaţi-l la imprimantă utilizând cablul USB. • Verificați forma și direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți conectorii înclinați. 3 Aparatul foto porneşte automat. • Ecranul de pornire PictBridge (1) va fi afişat pe ecranul aparatului foto, fiind urmat de ecranul Selecţie imprimare (2). 1 2 Selecţie imprimare 15/11/2017 B No. 32 32 Dacă nu se afişează ecranul de pornire PictBridge Dacă selectaţi Automată pentru Încărcare de la computer (A175), este posibil ca imprimarea de imagini prin conectarea directă a aparatului foto la unele imprimante să nu poată fi realizată. Dacă nu se afişează ecranul de pornire PictBridge după pornirea aparatului foto, opriţi-l şi deconectaţi cablul USB. Setaţi Încărcare de la computer la Dezactivată şi reconectaţi aparatul foto la imprimantă. 111 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer Imprimarea imaginilor una câte una 1 Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta imaginea dorită şi apăsaţi pe butonul k. Selecţie imprimare 15/11/2017 No. 32 • Mişcaţi butonul de control al zoomului spre f (h) pentru a comuta la redarea miniaturilor sau la g (i) pentru a comuta la redarea în cadru întreg. 2 Utilizaţi HI pentru a selecta Copii şi apăsaţi pe butonul k. PictBridge • Utilizaţi HI pentru a selecta numărul de copii dorit (maximum nouă) şi apăsaţi pe butonul k. 1 imprimări Pornire imprimare Copii Format hârtie 3 Selectaţi Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k. • Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a imprima cu setarea formatului hârtiei configurată pe imprimantă, selectaţi Implicit. • Opţiunile formatului de hârtie disponibile pe aparatul foto variază în funcţie de imprimanta utilizată. 4 Selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k. PictBridge 4 imprimări Pornire imprimare Copii Format hârtie PictBridge • Porneşte imprimarea. 4 imprimări Pornire imprimare Copii Format hârtie 112 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer 32 Imprimarea mai multor imagini 1 2 La afişarea ecranului Selecţie imprimare, apăsaţi pe butonul d (meniu). Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k. • Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a imprima cu setarea pentru formatul de hârtie configurată pe imprimantă, selectaţi Implicit. • Opţiunile formatului de hârtie disponibile pe aparatul foto variază în funcţie de imprimanta utilizată. • Pentru a ieşi din meniul de imprimare, apăsaţi pe butonul d. 3 Selectaţi Selecţie imprimare sau Imprim. toate imaginile şi apăsaţi pe butonul k. Selecţie imprimare 15/11/2017 No. 32 Meniu imprimare Selecţie imprimare Imprim. toate imaginile Format hârtie Meniu imprimare Selecţie imprimare Imprim. toate imaginile Format hârtie 113 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer 32 Selecţie imprimare Selectaţi imaginile (până la 99) şi numărul de Selecţie imprimare copii (până la 9) pentru fiecare. • Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta imagini şi utilizaţi HI pentru a 1 specifica numărul de copii de imprimat. • Imaginile selectate pentru imprimare sunt indicate de M şi de numărul de copii de 3 imprimat. Pentru a anula selecţia imprimării, Înapoi setaţi numărul de copii la 0. • Mişcaţi butonul de control al zoomului spre g (i), pentru a comuta la redarea în cadru întreg, sau spre f (h) pentru a comuta la redarea miniaturilor. • Apăsaţi pe butonul k la terminarea setării. Când se afişează ecranul de confirmare a numărului de copii, selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a porni imprimarea. 5 1 Imprim. toate imaginile Este imprimată o copie pentru fiecare din imaginile salvate în memoria internă sau pe cardul de memorie. • Când se afişează ecranul de confirmare a numărului de copii, selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a porni imprimarea. 114 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Instalarea software-ului ViewNX-i ViewNX-i este programul software Nikon care permite transferul imaginilor și al filmelor pe computer pentru a le viziona și edita. Pentru a instala ViewNX-i, descărcați cea mai recentă versiune a programului de instalare ViewNX-i de pe următorul site web și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea. http://downloadcenter.nikonimglib.com Pentru cerinţele de sistem şi alte informaţii, consultaţi site-ul web Nikon din regiunea dvs. Transferul imaginilor pe un computer Elementele afişate pe ecranul computerului se pot schimba dacă actualizaţi versiunea sistemului de operare sau programul software. 1 Pregătiţi cardul de memorie care conţine imaginile. Puteţi utiliza oricare dintre metodele de mai jos pentru a transfera imagini de pe cardul de memorie pe un computer. • Fanta cardului de memorie SD/cititorul de carduri: Introduceţi cardul de memorie în fanta cardului de pe computer sau în cea a cititorul de carduri (disponibil în comerţ) conectat la computer. • Conectare USB directă: opriţi aparatul foto şi verificaţi dacă este inserat cardul de memorie în aparatul foto. Conectaţi aparatul foto la computer utilizând cablul USB. Aparatul foto porneşte automat. Pentru a transfera imagini salvate în memoria internă a aparatului foto, scoateţi cardul de memorie din aparatul foto înainte de a-l conecta la computer. B Note despre conectarea aparatului foto la un computer Deconectaţi de la computer toate celelalte dispozitive alimentate prin USB. Conectarea simultană a aparatului foto şi a altor dispozitive alimentate prin USB la acelaşi computer poate determina funcţionarea defectuoasă a aparatului foto sau un consum excesiv de energie de la computer, ceea ce ar putea cauza deteriorarea aparatului foto sau a cardului de memorie. 115 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Dacă pe ecran este afişat un mesaj în care vi se solicită să alegeţi un program, selectaţi Nikon Transfer 2. • Atunci când folosiţi Windows 7 În cazul în care este afişată caseta de dialog prezentată în dreapta, urmaţi instrucțiunile de mai jos pentru a selecta Nikon Transfer 2. 1 La Import pictures and videos (Import fotografii şi filme), faceţi clic pe Change program (Modifică program). Pe ecran va fi afişat un dialog de selectare a programului; selectaţi Nikon Transfer 2 şi faceţi clic pe OK. 2 Faceți dublu clic pe pictograma Nikon Transfer 2. • Dacă utilizați Windows 10 sau Windows 8.1 În cazul în care este afişată caseta de dialog prezentată în dreapta, faceți clic în caseta respectivă și apoi faceți clic pe Import File (Importarea fişierelor)/Nikon Transfer 2. • Dacă utilizați OS X sau macOS Dacă Nikon Transfer 2 nu se deschide automat, lansați aplicația Image Capture (Capturare imagine) primită la pachet cu Mac în timp ce aparatul foto și computerul sunt conectate și selectați Nikon Transfer 2 ca aplicație implicită care se va deschide în momentul în care aparatul foto este conectat la computer. În cazul în care cardul de memorie conţine un număr mare de imagini, pornirea software-ului Nikon Transfer 2 va dura mai multe secunde. Aşteptaţi până când porneşte Nikon Transfer 2 B Note despre conectarea cablului USB Operaţiunea nu este garantată dacă aparatul foto este conectat la computer prin intermediul unui hub USB. C Folosind ViewNX-i Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii. 116 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) 2 După ce porneşte Nikon Transfer 2, faceţi clic pe Start Transfer (Porniţi transferul). Start Transfer (Porniţi transferul) • Începe transferul imaginilor. După terminarea transferului imaginilor, porneşte ViewNX-i şi se afişează imaginile transferate. 3 Terminaţi conexiunea. • Dacă folosiţi un cititor de carduri sau o fantă de card, alegeţi opţiunea corespunzătoare în sistemul de operare al computerului pentru a scoate discul detaşabil corespunzător cardului de memorie şi apoi scoateţi cardul de memorie din cititorul de carduri sau din fanta de card. • Dacă aparatul foto este conectat la computer, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB. 117 Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Utilizarea meniului Operațiile din meniu .................................................................................................................. 119 Lista de meniuri............................................................................................................................ 122 Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere) ............................................... 127 Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))................................................... 129 Meniul pentru portret inteligent ........................................................................................... 138 Meniul pentru filme .................................................................................................................... 140 Meniu redare................................................................................................................................. 148 Meniul de rețea ............................................................................................................................ 153 Meniul cu opţiunile datelor locaţiei...................................................................................... 156 Meniul de setare .......................................................................................................................... 162 118 Utilizarea meniului Operațiile din meniu Puteţi seta meniurile enumerate mai jos apăsând pe butonul d (meniu). • • • • • • A Meniu fotografiere1, 2 D Meniu film1 G Meniu redare3, 4 J Meniu reţea z Meniu Opţiuni date locaţie z Meniu setare 1 2 Apăsați pe butonul d în timp ce ecranul de fotografiere este afișat. Pictogramele de meniu și opțiunile setărilor disponibile diferă în funcție de modul de fotografiere. Apăsați pe butonul d în timp ce ecranul de redare este afișat. Pictogramele de meniu și opțiunile setărilor disponibile diferă în funcție de modul de redare. 3 4 1 Apăsaţi pe butonul d (meniu). • Se afişează meniul. 2 Apăsaţi pe selectorul multiplu J. Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb • Pictograma meniului curent se afişează în culoarea galbenă. Continuu Sensibilitate ISO Mod zonă AF Mod focalizare autom. Pictograme de meniu 3 Selectaţi o pictogramă de meniu şi apăsaţi pe butonul k. Configurare Fus orar şi dată Setări monitor Înregistrare dată • Se pot selecta opţiunile de meniu. VR fotografie Asistenţă AF Zoom digital 119 Utilizarea meniului Operațiile din meniu 4 Selectaţi o opţiune de meniu şi apăsaţi pe butonul k. Fus orar şi dată Setări monitor • Anumite opţiuni de meniu se pot seta în funcţie de modul de fotografiere curent sau de starea aparatului foto. 5 Înregistrare dată VR fotografie Asistenţă AF Zoom digital Selectaţi o setare şi apăsaţi pe butonul k. Înregistrare dată • Se aplică setarea selectată. • Când aţi terminat de utilizat meniul, apăsaţi pe butonul d. • La afişarea unui meniu, puteţi comuta la modul de fotografiere apăsând pe butonul de declanşare, pe butonul A sau pe butonul b (e). 120 Utilizarea meniului Operațiile din meniu Dată Dată şi oră Dezactivată Ecranul de selectare a imaginilor Dacă în timp ce utilizaţi meniul aparatului foto, este afişat un ecran de selectare a imaginilor precum cel afişat în dreapta, urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a selecta imaginile. Ştergere imagini selectate Înapoi 1 Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta imaginea dorită. • Acţionaţi butonul de control al zoomului (A3) spre g (i) pentru a trece la redarea în cadru întreg, sau spre f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor. • Pentru Rotire imagine se poate selecta numai câte o imagine. Treceţi la pasul 3. 2 Utilizați HI pentru a selecta ON sau OFF. Ştergere imagini selectate Înapoi Ştergere imagini selectate • Dacă opțiunea ON este selectată, o pictogramă va fi afişată sub imaginea selectată. Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru a selecta alte imagini. Înapoi 3 Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecția imaginii. • La afişarea unui dialog de confirmare, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru utilizare. 121 Utilizarea meniului Operațiile din meniu Lista de meniuri Meniul de fotografiere Intrați în modul de fotografiere M butonul d Opțiuni uzuale Opţiune Mod imagine Setare implicită P 4608×3456 A 127 Pentru A modul (automat) Opţiune Setare implicită A Balans de alb Automat 129 Continuu Unică 131 Sensibilitate ISO Automată 133 Mod zonă AF Găsire ţintă AF 134 Mod focalizare autom. Prefocalizare 137 Pentru modul portret inteligent Opţiune Setare implicită A Colaj autoportret - 138 Ochi deschişi Dezactivat 139 122 Utilizarea meniului Lista de meniuri Meniul pentru filme Intraţi în modul fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M butonul k Opţiune Setare implicită A Opţiuni film e 1080/30p sau S 1080/25p 140 Mod zonă AF Prioritate faţă 144 Mod focalizare autom. AF unic 145 VR film Activată (hibridă) 146 Lumină film Dezactivată 146 Reducere zgomot vânt Dezactivată 147 Cadenţă cadre - 147 123 Utilizarea meniului Lista de meniuri Meniu redare Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d A Opţiune 1 2 Marcare pentru încărcare1 148 Retuşare rapidă2 73 D-Lighting2 74 Corecţie ochi roşii2 74 Retuşare cosmetică2 75 Imprimare date2 76 Prezentare diapozitive 149 Protejare1 150 Rotire imagine1 150 Imagine mică2 77 Copiere 151 Afişare secvenţă 152 Selectaţi o imagine din ecranul de selectare a imaginilor. Consultaţi „Ecranul de selectare a imaginilor” (A121) pentru mai multe informaţii. Imaginile editate sunt salvate ca fişiere separate. Anumite imagini nu pot fi editate. Meniul de rețea Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu J M butonul k Opţiune A Mod avion 153 Con. la disp. inteligent 153 Trimitere când se fotogr. 153 Wi-Fi 153 Bluetooth 154 Restaurare set. implicite 154 124 Utilizarea meniului Lista de meniuri Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M butonul k Opţiune A Opţiuni date locaţie 156 Puncte de interes (POI) 157 Creare jurnal 158 Vizualizare jurnal 159 Setare ceas după satelit 159 Busolă electronică 160 Opţiuni altitudine/adâncime 161 125 Utilizarea meniului Lista de meniuri Meniul de setare Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M butonul k Opţiune A Fus orar şi dată 162 Setări monitor 164 Înregistrare dată 166 VR fotografie 167 Asistenţă AF 168 Zoom digital 168 Setări sunet 169 Bliţ subacvatic 169 Răspuns control acţiune 170 Control acţiune redare 170 Oprire automată 171 Temporizator lumină LED 171 Formatare card/Formatare memorie 172 Limba/Language 172 Comentariu imagine 173 Informaţii copyright 174 Încărcare de la computer 175 Resetare totală 176 Marcaj de conformitate 176 Versiune firmware 176 126 Utilizarea meniului Lista de meniuri Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere) Mod imagine (dimensiune şi calitate imagine) Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M Mod imagine M butonul k Selectaţi combinaţia de dimensiune a imaginii şi nivel de compresie care se va utiliza la salvarea imaginilor. Cu cât setările pentru modul imagine sunt mai ridicate, cu atât va fi mai mare dimensiunea la care se va putea imprima, iar cu cât nivelul de compresie este mai scăzut, cu atât este mai ridicată calitatea imaginilor, însă numărul imaginilor ce pot fi salvate este redus. De asemenea, setarea se aplică şi altor moduri de fotografiere. Opţiune* Nivel compresie Format imagine (orizontal pe vertical) Q 4608×3456P Aprox. 1:4 4:3 P 4608×3456 (setare implicită) Aprox. 1:8 4:3 R 3264×2448 Aprox. 1:8 4:3 r 2272×1704 Aprox. 1:8 4:3 q 1600×1200 Aprox. 1:8 4:3 O 640×480 Aprox. 1:8 4:3 l 4608×2592 Aprox. 1:8 16:9 s 3456×3456 Aprox. 1:8 1:1 * Valorile numerice indicate de numărul de pixeli înregistraţi. Exemplu: P 4608×3456 = aprox. 16 megapixeli, 4608 × 3456 pixeli B Note despre imprimarea imaginilor cu un format al imaginii de 1:1 Modificaţi setarea imprimantei la „Chenar” dacă imprimaţi imagini cu un format al imaginii de 1:1. Unele imprimante nu pot imprima imagini cu un format al imaginii de 1:1. B Note despre modul imagine • Modul imagine nu poate fi folosit în următoarele moduri de fotografiere: - Modurile scenă Filmare secvenţială, Panoramă simplă şi Film supercursiv - Mod Prezentare film scurt • Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). 127 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere) C Numărul de imagini care pot fi salvate • Numărul aproximativ de imagini care poate fi salvat poate fi verificat pe ecran în timpul fotografierii (A19). • Reţineţi că, din cauza compresiei JPEG, numărul imaginilor salvate poate varia semnificativ în funcţie de conţinutul imaginii, chiar şi atunci când se utilizează carduri de memorie cu aceeaşi capacitate şi cu aceeaşi setare a modului imagine. În plus, numărul imaginilor salvate poate varia în funcţie de marca respectivului card de memorie. • Dacă numărul de expuneri rămase este 10.000 sau peste, afişajul numărului de expuneri rămase va indica „9999”. 128 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere) Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Balans de alb (reglarea nuanţei) Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k M butonul d M Balans de alb M butonul k Reglaţi balansul de alb pentru a corespunde sursei de lumină sau condiţiilor meteorologice, astfel încât culorile din imagine să fie similare celor vizibile cu ochiul liber. Opţiune Descriere a Automat (setare implicită) Se reglează automat balansul de alb. b Presetare manuală Utilizaţi atunci când rezultatul dorit nu este obţinut cu Automat, Incandescent etc. (A130). c Lumină zi Utilizaţi pentru lumina directă a soarelui. d Incandescent Utilizaţi pentru iluminare incandescentă. e Fluorescent Utilizaţi pentru iluminare fluorescentă. f Noros Utilizaţi pentru cer noros. g Bliţ Utilizaţi împreună cu bliţul. B Note privind balansul de alb • Setaţi pentru bliţ opţiunea W (dezactivat) dacă pentru balansul de alb este selectată orice altă opţiune cu excepţia Automat şi Bliţ (A50). • Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). 129 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Utilizarea presetării manuale Urmați instrucţiunile de mai jos pentru a măsura valoarea balansului de alb în condiţiile de iluminare folosite în timpul fotografierii. 1 Plasaţi un obiect de referinţă alb sau gri sub sursa de lumină care va fi utilizată în timpul fotografierii. 2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta Presetare manuală în meniul Balans de alb şi apăsaţi pe butonul k. • Obiectivul se extinde în poziția de zoom pentru măsurare. Balans de alb Automat Presetare manuală Lumină zi Incandescent Fluorescent Noros 3 Selectaţi Măsurare. Presetare manuală • Pentru a aplica ultima valoare măsurată, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k. Anulare Măsurare 4 Încadraţi obiectul de referinţă alb sau gri în fereastra de măsurare şi apăsaţi pe butonul k pentru a măsura valoarea. • Se declanşează obturatorul şi măsurătoarea este terminată (nu se salvează nicio imagine). Presetare manuală Anulare Măsurare Fereastra de măsurare B Note privind presetarea manuală Folosind Presetare manuală nu puteţi măsura o valoare a balansului de alb pentru lumina bliţului. Când fotografiaţi utilizând bliţul, setaţi Balans de alb la Automat sau la Bliţ. 130 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Fotografiere continuă Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k M butonul d M Continuu M butonul k Opţiune Descriere U Unică (setare implicită) La fiecare apăsare a butonului de declanşare se realizează o singură imagine. k Continuu ridicată Dacă butonul de declanşare este ţinut până la capăt, imaginile sunt realizate în mod continuu. • Aparatul foto poate captura până la 5 imagini în continuu cu o viteză de circa 7,5 fps (cadre pe secundă) (dacă pentru Mod imagine este selectată opțiunea P 4608×3456). m Continuu redusă Dacă butonul de declanşare este ţinut până la capăt, imaginile sunt realizate în mod continuu. • Aparatul foto poate captura până la 10 imagini în continuu cu o viteză de circa 2,3 fps (cadre pe secundă) (dacă pentru Mod imagine este selectată opțiunea P 4608×3456). Dacă țineți în continuare apăsat până la capăt butonul de declanşare, viteza va scădea. q Cache prefotografiere Dacă apăsați până la jumătate pe butonul de declanşare, fotografierea în memoria cache prefotografiere va începe. Dacă apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt, aparatul foto salvează atât imaginea curentă cât şi imaginile realizate imediat înainte de apăsarea butonului (A132). Folosind cache prefotografiere puteți captura cu ușurință momente perfecte. • Aparatul foto poate captura până la 25 de imagini în mod continuu cu o viteză de circa 20 fps (cadre pe secundă) (inclusiv maximum 5 imagini capturate în memoria cache de prefotografiere). • Mod imagine Opțiunea selectată pentru este M și nu poate fi modificată (dimensiune imagine: 1280 × 960 pixeli). n Continuu ridicată: 120 fps De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, imaginile sunt capturate încontinuu cu o viteză ridicată. • Aparatul foto poate captura până la 50 de imagini în mod continuu cu o viteză de circa 120 fps (cadre pe secundă). • Mod imagine Opțiunea selectată pentru este O și nu poate fi modificată (dimensiune imagine: 640 × 480 pixeli). j Continuu ridicată: 60 fps De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, imaginile sunt capturate încontinuu cu o viteză ridicată. • Aparatul foto poate captura până la 25 de imagini în mod continuu cu o viteză de circa 60 fps (cadre pe secundă). • Mod imagine Opțiunea selectată pentru este M și nu poate fi modificată (dimensiune imagine: 1280 × 960 pixeli). 131 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) B Note privind fotografierea continuă • Focalizarea, expunerea şi balansul de alb sunt fixate la valorile determinate pentru primul cadru din fiecare serie. • După fotografiere, salvarea imaginilor poate dura mai mult. • Dacă sensibilitatea ISO este la o valoare mare, în imaginile capturate poate apărea zgomot. • Cadenţa cadrelor poate să scadă în funcţie de setările modului imagine curent, de tipul de card de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere. • Dacă utilizaţi Cache prefotografiere, Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60 fps, în imagini pot apărea benzi sau zone cu diferenţe de luminozitate sau de nuanţă, dacă imaginile au fost capturate folosind pentru iluminare o sursă de lumină neuniformă, care clipește rapid, de exemplu lumina produsă de lămpi fluorescente, cu vapori de mercur sau cu vapori de sodiu. • Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). C Cache prefotografiere Dacă butonul de declanşare este apăsat până la jumătate sau până la capăt, imaginile sunt salvate ca în descrierea de mai jos. Apăsaţi până la jumătate Apăsaţi până la capăt Imagini salvate înainte de apăsarea până la capăt Imagini salvate prin apăsarea până la capăt • Pictograma memoriei cache de prefotografiere (Q) din ecranul de fotografiere devine verde când se apasă butonul de declanşare până la jumătate. 132 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Sensibilitate ISO Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k M butonul d M Sensibilitate ISO M butonul k Sensibilitatea ISO mai mare permite fotografierea unor subiecte mai întunecate. În plus, chiar în cazul subiecţilor cu luminozitate similară, se pot realiza fotografii cu timpi de expunere mai mari şi se poate reduce neclaritatea cauzată de tremuratul aparatului foto şi de mişcarea subiectului. • Dacă se setează o sensibilitate ISO mai mare, imaginile pot conţine zgomot. Opţiune Descriere a Automată (setare implicită) Sensibilitatea se selectează automat într-un interval ISO de la 125 până la 1600. I Interval fix automat Selectaţi intervalul în care aparatul foto ajustează automat sensibilitatea ISO, dintre ISO 125 - 400 sau ISO 125 - 800. 125, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 Sensibilitatea este blocată la valoarea specificată. B Note despre sensibilitatea ISO Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). C Afişarea sensibilităţii ISO în ecranul de fotografiere • Dacă se selectează Automată, se afişează E dacă creşte sensibilitatea ISO. • Dacă se selectează Interval fix automat, se afişează valoarea maximă a sensibilităţii ISO. 133 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Mod zonă AF Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k M butonul d M Mod zonă AF M butonul k Utilizaţi această opţiune pentru a determina modul în care aparatul foto selectează zona de focalizare pentru focalizarea automată atunci când fotografiaţi imagini statice. Opţiune Descriere Dacă aparatul foto detectează o faţă umană, acesta va focaliza pe respectiva faţă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea detectării feţelor” (A58). 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa 25m 0s 500 Zonă focalizare a Prioritate faţă Dacă se încadrează o compoziţie în care nu se detectează subiecte umane sau feţe atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, aparatul foto selectează automat una sau mai multe dintre cele nouă zone de focalizare conţinând subiectul cel mai apropiat de aparatul foto. 1/250 F 2.8 Zone de focalizare x Manual Utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a muta zona de focalizare acolo unde doriţi să focalizaţi. • Pentru a utiliza selectorul multiplu pentru a configura modul bliţ sau alte setări, apăsaţi pe butonul k. Pentru a reveni la deplasarea zonei de focalizare, apăsaţi din nou pe butonul k. Domeniul zonei de focalizare mobile Zonă focalizare 134 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Opţiune Descriere Aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului. 40 30 20 10 0 y Centrală -10 15m 1010hPa 25m 0s 500 Zonă focalizare s Urmărire subiect M Găsire ţintă AF (setare implicită) Utilizaţi această funcţie pentru a realiza fotografii cu subiecte aflate în mişcare. Înregistraţi subiectul pe care doriţi să focalizeze aparatul foto. Zona de focalizare se deplasează automat pentru a urmări subiectul. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea opţiunii Urmărire subiect” (A136). 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa Pornire 25m 0s 500 Dacă aparatul foto detectează subiectul principal, acesta va focaliza pe subiectul respectiv. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF” (A59). 1/250 F 2.8 Zone de focalizare B Note despre modul Zonă AF • Dacă utilizaţi zoomul digital, aparatul foto focalizează în zona din centrul cadrului indiferent de opţiunea selectată pentru Mod zonă AF. • Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). C Modul zonă AF pentru înregistrarea filmelor Pentru modul zonă AF folosit la înregistrarea filmelor se poate selecta opţiunea Mod zonă AF (A144) din meniul filmelor. 135 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Utilizarea opţiunii Urmărire subiect Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k M butonul d M Mod zonă AF M butonul k M s Urmărire subiect M butonul k M butonul d 1 Înregistraţi un subiect. • Aliniaţi subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi cu chenarul din centrul cadrului şi apăsaţi pe butonul k. • Atunci când se înregistrează subiectul, în jurul acestuia se afişează un chenar galben (zonă de focalizare) şi aparatul foto începe urmărirea subiectului. 15m 1010hPa • Dacă nu se poate înregistra subiectul, chenarul este roşu. Schimbaţi compoziţia şi încercaţi să înregistraţi Pornire 25m 0s subiectul din nou. 500 • Pentru a anula înregistrarea subiectului, apăsaţi pe butonul k. • Dacă aparatul foto nu mai poate urmări subiectul înregistrat, dispare zona de focalizare. Înregistraţi din nou subiectul. 40 30 20 10 0 -10 2 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia. • Dacă butonul de declanşare este apăsat când nu se afişează zona de focalizare, aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului. 1/250 B F 2.8 Note privind Urmărire subiect • Dacă efectuaţi operaţiuni precum apropierea sau depărtarea în timp ce aparatul foto urmăreşte subiectul, înregistrarea se anulează. • Urmărirea subiectului poate să nu fie posibilă în anumite condiţii de fotografiere. 136 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Mod focalizare autom. Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k M butonul d M Mod focalizare autom. M butonul k Setaţi modul în care aparatul foto focalizează la realizarea imaginilor statice. Opţiune Descriere A AF unic Aparatul foto focalizează numai atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. B AF permanent Aparatul focalizează întotdeauna chiar dacă butonul de declanșare nu este apăsat până la jumătate. Sunetul deplasării ghidajului obiectivului se aude în timp ce aparatul foto focalizează. a Prefocalizare (setare implicită) Chiar dacă nu ați apăsat până la jumătate pe butonul de declanșare, aparatul foto focalizează dacă detectează mișcarea subiectului sau în cazul în care compoziția imaginii încadrate se modifică substanțial. C Modul focalizare automată pentru înregistrarea filmelor Modul focalizare automată pentru înregistrarea filmelor se poate seta cu Mod focalizare autom. (A145) în meniul filmelor. 137 Utilizarea meniului Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) Meniul pentru portret inteligent • Consultaţi „Mod imagine (dimensiune şi calitate imagine)” (A127) pentru informaţii despre Mod imagine. Colaj autoportret Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret inteligent M butonul k M butonul d M Colaj autoportret M butonul k Opţiune Descriere Număr de fotografii Setaţi numărul de fotografii pe care aparatul foto le realizează automat (numărul de fotografii realizate pentru o imagine combinată). • 4 (setare implicită) sau 9, acestea sunt opţiunile de selectare. Interval Setaţi durata intervalului dintre fotografii. • Scurt, Mediu (setare implicită) sau Lung, acestea sunt opţiunile de selectare. Sunet declanşator Setaţi dacă se activează sunetul obturatorului atunci când fotografiaţi cu funcţia colajului pentru autoportret. • Standard, SLR, Magic (setare implicită) sau Dezactivat, acestea sunt opţiunile de selectare. • Setarea specificată pentru Sunet declanşator în Setări sunet din meniul de setare nu se aplică pentru această setare. 138 Utilizarea meniului Meniul pentru portret inteligent Ochi deschişi Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret inteligent M butonul k M butonul d M Ochi deschişi M butonul k Opţiune Descriere y Activat Aparatul foto declanşează în mod automat obturatorul de două ori la fiecare fotografiere şi salvează o singură imagine în care ochii subiectului sunt deschişi. • Dacă aparatul foto a salvat o imagine în care este posibil ca ochii subiectului să fi fost închişi, caseta de dialog din dreapta este afişată pe ecran pentru câteva secunde. • Nu se poate utiliza bliţul. Dezactivat (setare implicită) Dezactivează setarea pentru ochi deschişi. B În imaginea tocmai realizată a fost detectată o clipire. Note despre Ochi deschişi Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). 139 Utilizarea meniului Meniul pentru portret inteligent Meniul pentru filme Opţiuni film Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Opţiuni film M butonul k Selectaţi opţiunea dorită pentru filme. Selectaţi opţiunile filmului la viteză normală pentru a înregistra la viteză normală sau selectaţi opţiunile filmului HS (A141) pentru a înregistra la viteză mărită sau redusă. Opţiunile pentru film care se pot selecta variază în funcţie de setarea Cadenţă cadre (A147). • Pentru înregistrarea filmelor se recomandă cardurile de memorie catalogate pentru categoria de viteză SD 6 sau una superioară (A215). Se recomandă utilizarea cardurilor de memorie UHS cu un nivel al clasei de viteză egal cu 3 sau mai rapide dacă înregistraţi filme în formatul 4K UHD cu un raport între dimensiunea imaginii/cadenţa cadrelor de d 2160/30p sau c 2160/25p. Opţiuni film la viteză normală Opțiune (Dimensiune imagine/ Cadenţă cadre, Formate fişier) Dimensiune imagine Format imagine (orizontal pe vertical) Durată maximă înregistrare d 2160/30p (4K UHD) c 2160/25p (4K UHD) 3840 × 2160 16:9 Aprox. 7 minute Aprox. 8 minute e 1080/30p S 1080/25p (setare implicită) 1920 × 1080 16:9 e 1080/60p f 1080/50p 1920 × 1080 16:9 Aprox. 13 minute Aprox. 16 minute f 720/30p V 720/25p 1280 × 720 16:9 Aprox. 29 minute g 480/30p W 480/25p 640 × 480 4:3 Aprox. 29 minute 140 Utilizarea meniului Meniul pentru filme Aprox. 27 minute Aprox. 29 minute Opţiuni film HS Filmele înregistrate sunt redate cu viteză mare sau încetinită. Consultaţi „Înregistrarea filmelor cu redare încetinită şi redare rapidă (film HS)” (A143). Opţiune h a HS 480/4× j Y HS 1080/0,5× Dimensiune imagine Format imagine (orizontal pe vertical) Descriere Filme cu viteză încetinită la1/4 • Durată maximă înregistrare*: 15 secunde (timp redare: 1 minut) 640 × 480 4:3 Filme cu viteză mărită 2× • Durată maximă înregistrare*: 2 minute (timp redare: 1 minut) 1920 × 1080 16:9 * În timp ce înregistraţi filme, aparatul foto poate fi comutat între înregistrare de filme cu viteză normală şi înregistrare de filme cu redare încetinită sau la înregistrare de filme cu redare rapidă. Durata maximă de înregistrare arătată aici se referă numai la porţiunea din film care se înregistrează pentru redare încetinită sau pentru redare rapidă. B Note privind filmele HS • Sunetul nu este înregistrat. • Poziţia zoomului, focalizarea, expunerea şi balansul de alb se blochează atunci când începe înregistrarea unui film. 141 Utilizarea meniului Meniul pentru filme C Redarea cu viteză redusă şi viteză rapidă Când înregistraţi la viteză normală: Durată înregistrare 10 sec. Durată redare 10 sec. Dacă înregistraţi folosind opţiunea h/a HS 480/4×: Filmele sunt înregistrate la de 4× viteza normală. Acestea sunt redate cu viteză încetinită la o viteză de 4× mai mică. Durată înregistrare 10 sec. Durată redare 40 sec. Redare cu încetinitorul Dacă înregistraţi folosind opţiunea j/Y HS 1080/0,5×: Filmele sunt înregistrate la 1/2 din viteza normală. Acestea sunt redate cu viteză rapidă la o viteză de 2× mai rapidă. Durată înregistrare 10 sec. Durată redare 5 sec. Redare rapidă 142 Utilizarea meniului Meniul pentru filme Înregistrarea filmelor cu redare încetinită şi redare rapidă (film HS) Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Opţiuni film M butonul k Filmele înregistrate cu opţiunea de film HS pot fi redate cu viteză încetinită la 1/4 din viteza normală de redare sau cu viteză rapidă la de două ori viteza normală de redare. 1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta o opţiune de film HS (A141) şi apăsaţi pe butonul k. • După aplicarea opţiunii, apăsaţi pe butonul d pentru a reveni la ecranul de fotografiere. Opţiuni film 2160/30p 1080/30p 1080/60p 720/30p 480/30p HS 480/4× 2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a porni înregistrarea. • Aparatul foto porneşte înregistrarea unui film HS. • Aparatul foto comută între înregistrare de filme cu viteză normală şi înregistrare de filme HS de fiecare dată când se apasă butonul k. • Pictograma pentru opţiunile de film se modifică în momentul comutării între înregistrarea filmelor HS şi înregistrarea la viteză normală a filmelor. • Dacă se atinge durata maximă de înregistrare pentru filmele HS (A141), aparatul foto comută automat la înregistrarea filmelor cu viteză normală. 3 Apăsaţi pe butonul b (e) pentru a termina înregistrarea. 143 Utilizarea meniului Meniul pentru filme 5s Mod zonă AF Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Mod zonă AF M butonul k Utilizaţi această opţiune pentru a determina modul în care aparatul foto selectează zona de focalizare pentru focalizarea automată în timpul înregistrării filmului. Opţiune Descriere a Prioritate faţă (setare implicită) Dacă aparatul foto detectează o faţă umană, acesta va focaliza pe respectiva faţă. Consultaţi „Utilizarea detectării feţelor” (A58) pentru mai multe informaţii. y Centrală Aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului. B Note despre modul zonă AF folosit la înregistrarea filmelor Mod zonă AF este configurat pentru a focaliza în centru în următoarele situaţii chiar dacă este selectată opţiunea Prioritate faţă. • Dacă pentru Mod focalizare autom. din meniul pentru film este selectată opţiunea AF unic şi nicio faţă nu a fost detectată înainte de a apăsa pe butonul b (e) • Dacă o opţiune pentru film HS este selectată în Opţiuni film • Dacă pentru VR film este selectată opţiunea Activată (hibridă) şi pentru Opţiuni film este selectată opţiunea e 1080/60p sau f 1080/50p 144 Utilizarea meniului Meniul pentru filme Mod focalizare autom. Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Mod focalizare autom. M butonul k Definiți modul în care aparatul foto focalizează la înregistrarea filmelor. Opţiune Descriere A AF unic (setare implicită) Focalizarea este blocată când începe înregistrarea filmului. Selectaţi această opţiune dacă distanţa dintre aparatul foto şi subiect va rămâne aproape aceeași. B AF permanent Aparatul foto focalizează în mod continuu. Selectaţi această opţiune atunci când distanţa dintre aparatul foto şi subiect se va modifica semnificativ în timpul înregistrării. Este posibil ca în filmul înregistrat să se audă sunetul produs de focalizarea aparatului foto. Utilizarea funcţiei AF unic este recomandată pentru prevenirea interferării sunetului produs de focalizarea aparatului foto cu înregistrarea. B Note referitoare la modul focalizare automată Când se selectează opţiunea film HS în Opţiuni film, setarea se fixează la AF unic. 145 Utilizarea meniului Meniul pentru filme VR film Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M VR film M butonul k Selectaţi setarea de reducere electronică a vibraţiilor utilizată la înregistrarea filmelor. Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul în timpul filmării, selectaţi opţiunea Dezactivată. Opţiune Descriere V Activată (hibridă) (setare implicită) Efectuează compensarea optică pentru tremuratul aparatului foto utilizând reducerea vibraţiilor (VR) la deplasarea obiectivului şi efectuează simultan VR electronic utilizând procesarea imaginii. Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) se va îngusta. g Activată Efectuează compensarea pentru tremuratul aparatului foto aplicând reducerea vibraţiilor (VR) la deplasarea obiectivului. Dezactivată Nu se efectuează compensarea. B Note privind reducerea vibraţiilor (VR) pentru filme • Dacă pentru Opţiuni film este selectată opţiunea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD) sau Film HS , atunci Activată (hibridă) nu poate fi selectată. • Dacă opţiunea Film supercursiv este selectată, setarea este fixată la Activată (hibridă). • În anumite situații, este posibil ca reducerea vibraţiilor să nu poată elimina complet efectele produse de tremuratul aparatului foto. Lumină film Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Lumină film M butonul k Activaţi sau dezactivaţi lumina pentru film care ajută la înregistrarea în locuri întunecate. Opţiune Descriere Activată Dacă lumina pentru film se aprinde automat pentru a lumina în momentul în care înregistrarea filmului începe. Dezactivată (setare implicită) Lumina pentru film nu se aprinde. Dacă lampa LED este aprinsă, aceasta se va stinge când înregistrarea filmului începe. C Folosirea lămpii LED în timpul înregistrării unui film Puteţi apăsa pe butonul r (lampă LED) în timpul înregistrării filmelor pentru a aprinde sau stinge lampa LED care are aceeaşi luminozitate ca şi lumina pentru film, indiferent de setarea definită pentru lLumină film (A20). 146 Utilizarea meniului Meniul pentru filme Reducere zgomot vânt Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Reducere zgomot vânt M butonul k Opţiune Descriere Y Activată Se reduce sunetul produs la trecerea vântului peste microfon în timpul înregistrării filmului. Este posibil ca, în timpul redării, alte sunete să se audă cu dificultate. Dezactivată (setare implicită) Funcţia de reducere a zgomotului vântului este dezactivată. Cadenţă cadre Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Cadenţă cadre M butonul k Selectaţi cadenţa cadrelor utilizată la înregistrarea filmelor. Dacă se comută la setarea cadenţei cadrelor, se modifică opţiunile care se pot seta în Opţiuni film (A140). Opţiune Descriere 30 fps (30p/60p) Adecvată pentru redarea pe un televizor care utilizează standardul NTSC. 25 fps (25p/50p) Adecvată pentru redarea pe un televizor care utilizează standardul PAL. 147 Utilizarea meniului Meniul pentru filme Meniu redare • Consultaţi „Editarea imaginilor (imagini statice)” (A72) pentru informaţii despre funcţiile de editare a imaginii. Marcare pentru încărcare Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Marcare pentru încărcare M butonul k Selectați imaginile statice din aparatul foto și încărcați-le pe un dispozitiv inteligent care are stabilită o conexiune fără fir cu aplicația SnapBridge. Din ecranul de selectare a imaginilor (A121), selectați sau deselectați imaginile pentru încărcare. • Dimensiunea imaginilor încărcate este limitată la 2 megapixeli. Pentru a încărca imagini statice la dimensiunea originală, utilizați Download pictures (Descărcare fotografii) din aplicația SnapBridge. • Filmele nu pot fi selectate. Pentru a încărca filme pe un dispozitiv inteligent, utilizați Download pictures (Descărcare fotografii) din aplicația SnapBridge. • Țineți cont de faptul că, dacă selectați Resetare totală (A176) din meniul de configurare sau Restaurare set. implicite (A154) din meniul rețelei, setările definite pentru Marcare pentru încărcare vor fi anulate. 148 Utilizarea meniului Meniu redare Prezentare diapozitive Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Prezentare diapozitive M butonul k Redaţi imaginile pe rând într-o „prezentare de diapozitive” automată. Când fişierele filmelor sunt redate într-o prezentare de diapozitive, se afişează numai primul cadrul al fiecărui film. 1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta Pornire şi apăsaţi pe butonul k. Prezentare diapozitive • Începe prezentarea de diapozitive. Pornire • Pentru a modifica intervalul dintre imagini, selectaţi Interv. între cadre Interv. între cadre, apăsaţi pe butonul k şi Redare ciclică specificaţi intervalul de timp dorit înainte de a selecta Pornire. Pauză • Pentru a repeta automat prezentarea de diapozitive, selectaţi Redare ciclică şi apăsaţi pe butonul k înainte de a selecta Pornire. • Durata maximă a redării este de circa 30 de minute chiar dacă opţiunea Redare ciclică este activată. 2 Încheiaţi sau reporniţi prezentarea dispozitivelor. • Ecranul prezentat în dreapta se afişează după ce prezentarea de diapozitive se termină sau este trecută în pauză. Pentru a ieşi din prezentare, selectaţi G şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a relua prezentarea de diapozitive, selectaţi F şi apăsaţi pe butonul k. Operaţiuni în timpul redării • Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a afişa imaginea anterioară/următoare. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul JK pentru a derula rapid înainte/înapoi imaginile. • Apăsaţi pe butonul k pentru a trece în pauză sau pentru a încheia prezentarea de diapozitive. 149 Utilizarea meniului Meniu redare Protejare Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Protejare M butonul k Aparatul foto protejează imaginile selectate împotriva ştergerii accidentale. Selectaţi imaginile de protejat sau anulaţi protecţia în ecranul de selectare a imaginilor (A121). Reţineţi că formatarea cardului de memorie sau a memoriei interne a aparatului foto duce la ştergerea permanentă a tuturor datelor, inclusiv a fişierelor protejate (A172). Rotire imagine Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Rotire imagine M butonul k Specificaţi orientarea în care se vor afişa imaginile salvate în timpul redării. Imaginile statice pot fi rotite cu 90 de grade în sensul acelor de ceasornic sau cu 90 de grade în sens invers acelor de ceasornic. Selectaţi o imagine în ecranul de selectare a imaginilor (A121). Când se afişează ecranul Rotire imagine, apăsaţi pe selectorul multiplu JK pentru a roti imaginea cu 90 de grade. Rotire imagine Înapoi Rotire imagine Rotire Rotire imagine Rotire Înapoi Înapoi Apăsaţi pe butonul k pentru a finaliza orientarea afişării şi salvaţi informaţiile orientării împreună cu imaginea. 150 Utilizarea meniului Meniu redare Rotire Rotire cu 90 de grade în sensul acelor de ceasornic Rotire cu 90 de grade în sens invers acelor de ceasornic Copiere (Copierea între cardul de memorie şi memoria internă) Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Copiere M butonul k Imaginile se pot copia între un card de memorie şi memoria internă. • Dacă se introduce un card de memorie care nu conţine imagini şi aparatul foto este comutat la modul de redare, se afişează Memoria nu conţine nicio imagine.. În acest caz. apăsaţi pe butonul d pentru a selecta Copiere. 1 2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta o opţiune de destinaţie pe care se copiază imaginile şi apăsaţi pe butonul k. Selectaţi o opţiune de copiere şi apăsaţi pe butonul k. • Dacă alegeţi opţiunea Imagini selectate, utilizaţi ecranul de selectare a imaginilor pentru a specifica imaginile (A121). • Dacă alegeţi opţiunea De pe card pe aparat, setarea Toate imaginile nu este disponibilă. B Copiere De pe aparat pe card De pe card pe aparat De pe aparat pe card Imagini selectate Toate imaginile Note privind copierea imaginilor • Se pot copia numai imaginile în formatele în care poate înregistra acest aparat foto. • Operaţia nu este garantată pentru imagini capturate cu altă marcă de aparat foto sau care au fost modificate pe un computer. C Copierea imaginilor dintr-o secvenţă • Dacă selectaţi o imagine principală a unei secvenţe din Imagini selectate, sunt copiate toate imaginile secvenţei. • Dacă apăsaţi pe butonul d în timp ce se afişează imaginile dintr-o secvenţă, este disponibilă numai opţiunea de copiere De pe card pe aparat. Sunt copiate toate imaginile secvenţei dacă selectaţi Secvenţă curentă. 151 Utilizarea meniului Meniu redare Afişare secvenţă Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Afişare secvenţă M butonul k Selectaţi metoda utilizată pentru a afişa imagini din secvenţă (A70). Opţiune Descriere Q Imagini individuale Afişează separat fiecare imagine dintr-o secvenţă. În ecranul de redare se afişează F. C Numai imag. importantă (setare implicită) Afişează numai imaginea importantă pentru imaginile unei secvenţe. Setările se aplică tuturor secvenţelor, iar setarea rămâne stocată în memoria aparatului foto şi după oprirea acestuia. 152 Utilizarea meniului Meniu redare Meniul de rețea Apăsaţi butonul d M pictograma de meniu J M butonul k Configurați setările rețelei fără fir pentru a conecta aparatul foto și un dispozitiv inteligent. • Unele setări nu pot fi modificate dacă este stabilită o conexiune fără fir. Pentru a le modifica, deconectați conexiunea fără fir. Opţiune Descriere Mod avion Selectați Activată pentru a dezactiva toate conexiunile fără fir. Con. la disp. inteligent Selectați dacă utilizați aplicația SnapBridge pentru conectarea aparatului foto şi a unui dispozitiv inteligent. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „SnapBridge Ghid de conectare” inclus. Trimitere când se fotogr. Definiți condițiile pentru trimiterea automată a imaginilor către un dispozitiv inteligent. • Dimensiunea imaginilor încărcate este limitată la 2 megapixeli. Pentru a încărca imagini statice la dimensiunea originală, utilizați Download pictures (Descărcare fotografii) din aplicația SnapBridge. SSID*: schimbaţi numele SSID. Definiți un SSID în format alfanumeric cu 1-32 de caractere. Wi-Fi Tip de conexiune Wi-Fi Autentificare/criptare: selectaţi dacă trebuie să se cripteze comunicaţiile dintre aparatul foto şi dispozitivul inteligent conectat. Comunicațiile nu sunt criptate dacă este selectată opțiunea Deschisă. Parolă*: setaţi parola. Setaţi o parolă alfanumerică din 8 - 36 caractere. Canal: selectaţi canalul folosit pentru conexiuni fără fir. Mască subreţea: utilizaţi setarea implicită (255.255.255.0) în condiţii normale. Adresă IP server DHCP: utilizaţi setarea implicită (192.168.0.10) în condiţii normale. Setări curente Afişaţi setările curente. 153 Utilizarea meniului Meniul de rețea Opţiune Conexiune Bluetooth Descriere Selectați Dezactivare pentru a dezactiva comunicarea prin Bluetooth. Modificați dispozitivul inteligent la care se conectează sau ștergeți dispozitivul inteligent conectat. Acest aparat foto poate fi asociat Dispozitive împerecheate cu până la cinci dispozitive inteligente, dar într-un anumit moment poate fi conectat la un singur dispozitiv. Trimitere când este oprit Restaurare set. implicite Selectați această opțiune pentru a permite comunicarea aparatului foto cu dispozitivul inteligent dacă aparatul foto este închis sau este în modul veghe (A20). Restaurați toate setările de rețea la valorile implicite. * Pentru informații despre introducerea caracterelor alfanumerice, consultați „Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului” (A155). B Note despre memoria internă • Imaginile salvate în memoria internă a aparatului foto nu pot fi încărcate pe un dispozitiv inteligent. Pentru a încărca imaginile din memoria internă, utilizați meniul de redare Copiere pentru a copia imaginile pe cardul de memorie din aparatul foto. • Nu puteți utiliza funcția de fotografiere la distanță de pe un dispozitiv inteligent dacă în aparatul foto nu este introdus un card de memorie. 154 Utilizarea meniului Meniul de rețea Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului Introducerea caracterelor pentru numele SSID, parolă, comentariu imagine şi informaţii de copyright • Folosiţi HIJK de pe selectorul multiplu pentru a Câmp de text selecta caractere alfanumerice. Apăsaţi pe butonul SSID k pentru a introduce caracterul selectat în câmpul de text şi mutaţi cursorul la poziţia următoare. • Pentru a muta cursorul în câmpul de text, selectaţi N sau O pe tastatură şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a şterge un caracter, apăsaţi pe butonul l. • Pentru a aplica setarea, selectaţi P pe tastatură şi apăsaţi pe butonul k. Înapoi Ştergere Tastatură Introducerea caracterelor pentru Canal, Mască subreţea şi Adresă IP server DHCP • Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a seta Adresă IP server DHCP numerele. Pentru a trece la cifra următoare, apăsaţi pe K sau pe butonul k. Pentru a reveni la cifra anterioară, apăsaţi pe J. 192 . 168 . 0 . 10 • Pentru a aplica setarea, selectaţi ultima cifră şi apăsaţi pe butonul k. Editare 155 Utilizarea meniului Meniul de rețea Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Opţiuni date locaţie Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Opţiuni date locaţie M butonul k Opţiune Descriere Utilizare date locaţie încorp. Dacă setaţi la Activată, semnalele sunt primite de la sateliţii de poziţionare şi porneşte poziţionarea (A97). • Setare implicită: Dezactivată Descărcare de pe dispozitiv Selectați Da pentru a adăuga datele de localizare de pe un dispozitiv inteligent în imaginile realizate. Activați funcțiile pentru datele de localizare din aplicația SnapBridge. • Setare implicită: Nu • Dacă pentru Utilizare date locaţie încorp. este selectată opţiunea Activată şi aparatul foto are activată funcţia de poziţionare, funcţiile de detectare a datelor locaţiei încorporate în aparatul foto au prioritate. Poziţie Afișați datele de locație obținute. • Datele nu sunt actualizate în timp ce sunt afișate. Pentru a le actualiza, repetați Poziţie. Actualizare fişier A-GPS se utilizează un card de memorie pentru a actualiza fişierul A-GPS (GPS asistenţă). Utilizarea celui mai recent fişier A-GPS poate reduce durata de timp necesară pentru obţinerea datelor locaţiei. • Consultaţi „Actualizarea fişierului A-GPS” (A99) pentru mai multe informaţii. Ştergere date locaţie Datele locaţiei şi informaţiile POI înregistrate în imagini sunt şterse. Înainte de a apăsa pe butonul d, selectaţi imaginile cu datele locaţiei sau cu informaţiile POI pe care doriţi să le ştergeţi. • Nu se pot recupera datele locaţiei sau informaţiile POI şterse. • Nu se pot şterge datele locaţiilor imaginilor realizate cu alte aparate foto. 156 Utilizarea meniului Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Puncte de interes (POI) (Înregistrarea şi afişarea informaţiilor numelor locaţiilor) Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Puncte de interes (POI) M butonul k Configuraţi setările POI (punctele de interes, informaţiile numelor locaţiilor). Opţiune Descriere Includere POI Setaţi dacă înregistraţi sau nu informaţiile numelor locaţiilor în imaginile care se vor realiza. • Setare implicită: Dezactivată • Informaţiile numelor locaţiilor se pot înregistra atât în imaginile statice, cât şi în filme. Afişare POI Setaţi dacă afişaţi sau nu informaţiile referitoare la numele locaţiilor pe ecranul de fotografiere (A6, 7, 8). • Dacă pentru Includere POI a fost selectată opţiunea Activată atunci când s-a capturat o imagine, informaţiile referitoare la numele locaţiei pentru imaginea respectivă se afişează în ecranul de redare. • Setare implicită: Dezactivată Nivel de detaliere Setaţi nivelul de afişare a informaţiilor numelor locaţiilor. Un nivel de afişare mai ridicat prezintă mai multe informaţii regionale detaliate. • Dacă se setează la nivelul 1: se afişează numele ţărilor. • Dacă se setează la nivelurile 2 - 5: informaţiile afişate variază în funcţie de ţară. • Dacă se setează la nivelul 6: se afişează numele reperelor (amplasamente). Editare POI Înainte de a apăsa pe butonul d, selectaţi imaginea pentru a modifica informaţiile numelor locaţiilor. • Actualizaţi POI: informaţiile numelor locaţiilor înregistrate în imagine se pot modifica. - Dacă selectaţi nivelul 6, apăsaţi pe selectorul multiplu JK pentru a schimba numele reperului. - Pentru a schimba nivelul informaţiilor POI, apăsaţi pe selectorul multiplu HI. • Eliminare POI: informaţiile numelor locaţiilor înregistrate în imagine se şterg. C Afişare POI • Dacă nu există informaţii ale numelor locaţiilor la nivelul de afişare setat, este posibil ca acesta să nu se afişeze sau să se afişeze „---”. • Informațiile referitoare la numele locației nu sunt afișate dacă datele locației sunt descărcate de pe un dispozitiv inteligent. De asemenea, informația referitoare la numele locației nu este înregistrată în imaginile capturate. • Este posibil ca anumite nume ale reperelor geografice să nu fie înregistrate sau ca numele să difere. 157 Utilizarea meniului Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Creare jurnal Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Creare jurnal M butonul k Porniţi sau opriţi înregistrarea jurnalelor şi le salvaţi (A101). Opţiune Începere toate jurnalele1, 2 Descriere Aparatul foto înregistrează jurnalele cu locaţia, altitudinea şi adâncimea apei. • Înregistrarea jurnalului începe în momentul în care selectaţi un interval de înregistrare a jurnalului respectiv şi durata jurnalului. Aparatul foto înregistrează un jurnal cu locaţia. Începere jurnal locaţie1, 2 • Înregistrarea jurnalului începe în momentul în care selectaţi un interval de înregistrare a jurnalului respectiv şi durata jurnalului. Încep. jurnal adâncime1 1 2 Aparatul foto înregistrează un jurnal cu adâncimea apei. • Înregistrarea jurnalului începe în momentul în care selectaţi un interval de înregistrare a jurnalului respectiv şi durata jurnalului. Nu se poate selecta dacă există un jurnal care nu a fost salvat. Selectaţi Încheiere toate jurnalele, Încheiere jurnal locaţie sau Încheiere jurnal adâncime şi salvaţi sau ştergeţi jurnalul. Nu poate fi selectat dacă pentru Utilizare date locaţie încorp. din meniul cu opţiunile pentru datele locaţiei a fost selectată opţiunea Dezactivată. 158 Utilizarea meniului Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Vizualizare jurnal Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Vizualizare jurnal M butonul k Bifaţi sau ştergeţi datele jurnalului salvate pe cardul de memorie utilizând Creare jurnal (A158). Opţiune Descriere Jurnale locaţie Este afişată o listă cu jurnalele (date). • Apăsaţi pe butonul l (ştergere) pentru a şterge jurnalul selectat sau toate jurnalele cu locaţiile salvate. • Puteți vizualiza jurnalele cu datele locațiilor folosind un program software care poate afișa datele din jurnal de exemplu ViewNX-i (A115). Jurnale altitudine/ adâncime Selectaţi un jurnal (dată) pe care doriţi să îl afişaţi şi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa datele despre altitudine sau adâncimea apei sub formă de grafic (A104). • Apăsaţi pe butonul l (ştergere) pentru a şterge jurnalul selectat sau toate jurnalele cu altitudinea/adâncimea. Setare ceas după satelit Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Setare ceas după satelit M butonul k Semnalele de la sateliţii de poziţionare se utilizează pentru a seta data şi ora ceasului intern al aparatului foto. Verificaţi starea poziţionării înainte de a seta ceasul utilizând această opţiune. B Note despre setarea ceasului după satelit • Pentru a seta ceasul intern al aparatului foto, trebuie să fie realizată poziţionarea (A95). • Reglarea datei/orei cu opţiunea Setare ceas după satelit se realizează în funcţie de fusul orar setat în Fus orar şi dată (A162) din meniul de setare. Verificaţi fusul orar înainte de a seta Setare ceas după satelit. • Data/ora setată utilizând Setare ceas după satelit nu este la fel de exactă ca la ceasurile cu radio. Utilizaţi Fus orar şi dată din meniul de setare pentru a seta ora dacă aceasta nu este setată corect folosind Setare ceas după satelit. 159 Utilizarea meniului Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Busolă electronică Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Busolă electronică M butonul k Opţiune Afişare busolă Descriere Setaţi dacă se afişează sau nu o busolă în ecranul de fotografiere. • Setare implicită: Dezactivată • Direcţia indicată de aparatul foto se afişează în funcţie de informaţiile direcţiei măsurate. • Dacă obiectivul aparatului foto este orientat în jos, afişarea busolei se schimbă într-o busolă rotundă cu o săgeată roşie care indică nordul. - Stil de afişare: nord, est, sud şi vest - Interval de afişare: 16 puncte cardinale • Direcţia măsurată de busola electronică se poate imprima în imagini utilizând Imprimare date în meniul de redare (A76). Corectaţi busola dacă direcţia busolei nu se afişează corect. Dacă se afişează ecranul prezentat în Corecţie busolă dreapta, mişcaţi aparatul foto pentru a desena un opt în aer în timp ce Mişcaţi aparatul foto pe o traiectorie în formă de 8. întoarceţi încheietura pentru a orienta aparatul foto spre înainte şi înapoi, dintr-o parte în cealaltă sau în sus şi în jos. Corecţie busolă B Note despre utilizarea busolei electronice Consultaţi „Note despre utilizarea busolei electronice” (A106) pentru mai multe informaţii. 160 Utilizarea meniului Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Opţiuni altitudine/adâncime Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Opţiuni altit./adâncime M butonul k Opţiune Descriere Indicator altit./adânc. Setaţi dacă se afişează sau nu indicatorul de altitudine sau adâncime în ecranul de fotografiere. • Setare implicită: Activat Corecţie alt./adâncime Valoare altitudinii sau a adâncimii apei este corectată. • Utilizare date locaţie: Altitudinea este corectată utilizând funcţia de înregistrare a datelor locaţiei. - La afişarea dialogului de confirmare, selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. Altitudinea este corectată utilizând valoarea afişată. - Datele nu sunt corectate în mediul subacvatic. • Corecţie manuală: Introduceţi altitudinea sau adâncimea apei pentru a corecta datele. - Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a modifica valoarea şi utilizaţi JK pentru a modifica poziţia de introducere a cifrelor. - Atunci când cursorul se află la ultima cifră din dreapta, apăsaţi pe butonul k pentru a seta această valoare. • Resetare: Corecția setată folosind Utilizare date locaţie sau Corecţie manuală este anulată. - La afişarea dialogului de anulare a corecției, selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. Valoarea corectată este anulată. Unităţi de altitudine/ adâncime Setaţi unitatea distanţei pentru afişarea altitudinii sau adâncimii apei la m (metri) (setare implicită) sau ft (picioare). B Note despre opţiunile altitudinii/adâncimii • Pentru a corecta altitudinea sau adâncimea apei folosind Utilizare date locaţie din Corecţie alt./adâncime, Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie din meniul cu opţiunile datelor locaţiei pentru acesta trebuie să fie selectată opţiunea Activată şi, de asemenea, poziţionarea trebuie să fi fost efectuată în funcţie de semnalele primite de la cel puţin patru sateliţi (A95). • Dacă Indicator altit./adânc. se setează la Activat, indicatorul altitudinii sau adâncimii, altitudinea sau adâncimea apei şi presiunea atmosferică sunt afişate chiar dacă se selectează Ascundere informaţii pentru Informaţii fotografie în Setări monitor din meniul de setare (A119). 161 Utilizarea meniului Meniul cu opţiunile datelor locaţiei Meniul de setare Fus orar şi dată Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Fus orar şi dată M butonul k Setaţi ceasul intern al aparatului foto. Opţiune Sincron. cu disp. inteligent Dată şi oră* Descriere Selectați Activată pentru a sincroniza setările definite pentru dată și oră cu un dispozitiv inteligent. Activați funcția de sincronizare a ceasului din aplicația SnapBridge. • Selectaţi un câmp: apăsaţi pe selectorul multiplu JK. • Editaţi data şi ora: apăsaţi pe HI. • Aplicaţi setarea: selectaţi valoarea pe care doriți să o introduceți în câmpul minute şi apăsaţi pe butonul k. Dată şi oră Z L A 01 01 2017 h m 00 00 Editare Format dată Selectaţi An/Lună/Zi, Lună/Zi/An sau Zi/Lună/An. Fus orar* Setaţi fusul orar şi ora de vară. • Dacă se setează Destinaţie călătorie (x) după setarea fusului orar de reşedinţă (w), diferenţa orară dintre destinaţia de călătorie şi fusul orar de reşedinţă se calculează automat, iar ora şi data se salvează pentru regiunea selectată. * Poate fi definit numai dacă pentru Sincron. cu disp. inteligent este selectată opțiunea Dezactivată. 162 Utilizarea meniului Meniul de setare Setarea fusului orar 1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta Fus orar şi apăsaţi pe butonul k. Fus orar şi dată Sincr. cu disp. inteligent Dată şi oră Format dată Fus orar London, Casablanca 15/11/2017 15:30 2 Selectaţi w Fus orar reşedinţă sau x Destinaţie călătorie şi apăsaţi pe butonul k. • Data şi ora afişate pe ecran se vor modifica în funcţie de opțiunea selectată: fusul orar de reşedinţă sau de destinaţia de călătorie. 3 Apăsaţi pe K. Fus orar Fus orar reşedinţă Destinaţie călătorie London, Casablanca 15/11/2017 15:30 Fus orar Fus orar reşedinţă Destinaţie călătorie London, Casablanca 15/11/2017 15:30 4 Utilizaţi JK pentru a selecta fusul orar. • Apăsaţi pe H pentru a activa funcţia orei de vară şi se afişează W. Apăsaţi pe I pentru a dezactiva funcţia de oră de vară. • Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica fusul orar. • Dacă nu se afişează ora corectă pentru setarea fusului orar al reşedinţei sau al destinaţiei de călătorie, setaţi ora corectă în Dată şi oră. 163 Utilizarea meniului Meniul de setare New York, Toronto, Lima 10:30 Înapoi –05:00 Setări monitor Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Setări monitor M butonul k Opţiune Descriere Informaţii fotografie Setaţi dacă se afişează sau nu informaţii pe ecran. Afişare ajutor Prezentarea funcțiilor este afișată la schimbarea modului de fotografiere sau în timp ce ecranul de configurare este afișat. • Setare implicită: Activată Examinare imagine Setaţi dacă se afişează imaginea realizată imediat după fotografiere. • Setare implicită: Activată Luminozitate Reglaţi luminozitatea. • Setare implicită: 3 Informaţii fotografie Mod fotografiere Mod redare 4/4 40 30 20 Afişare informaţii 10 0 -10 15m 1010hPa 15m 1010hPa 25m 0s 500 Afişare automată info (setare implicită) Se afişează aceleaşi informaţii ca şi cele afişate în Afişare informaţii şi sunt ascunse ca în Ascundere informaţii dacă timp de câteva secunde nu se efectuează nicio operaţiune. Informaţiile se afişează din nou atunci când se efectuează o operaţiune. 40 30 Ascundere informaţii 20 10 0 -10 15m 1010hPa 164 Utilizarea meniului Meniul de setare 0004. JPG 15/11/2017 15:30 Mod fotografiere Mod redare 4/4 40 30 20 10 0 -10 15m 1010hPa Grilă încadr.+auto. info 15m 1010hPa 25m 0s 500 Pe lângă informaţiile afişate în Afişare automată info, se afişează o reţea de încadrare pentru a ajuta la încadrarea fotografiilor. Reţeaua de încadrare nu se afişează în timpul înregistrării filmelor. 0004. JPG 15/11/2017 15:30 La fel ca la Afişare automată info. 4/4 40 30 20 10 0 -10 Cadru film+auto. info 15m 1010hPa 15m 1010hPa 25m 0s 500 Pe lângă informaţiile afişate în Afişare automată info, înainte de începerea înregistrării filmului se afişează un cadru care reprezintă suprafaţa care va fi surprinsă la înregistrarea filmelor. Cadrul filmului nu se afişează în timpul înregistrării filmelor. 165 Utilizarea meniului Meniul de setare 0004. JPG 15/11/2017 15:30 La fel ca la Afişare automată info. Înregistrare dată Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Înregistrare dată M butonul k În timpul fotografierii, se pot imprima pe fotografie data şi ora fotografierii. 15.11.2017 Opţiune Descriere f Dată Se imprimă data pe imagini. S Dată şi oră Se imprimă data şi ora pe imagini. Dezactivată (setare implicită) Nu se imprimă data şi ora pe imagini. B Note referitoare la Înregistrare dată • Data ți ora marcate formează corp comun cu datele imaginii şi nu pot fi şterse. Data şi ora nu se pot imprima pe imagini după ce acestea au fost realizate. • Data şi ora nu se pot imprima în următoarele situaţii: - Dacă pentru modul scenă este selectată opțiunea Sport, Portret de noapte (dacă ați selectat Y Din mână), Peisaj noapte (dacă ați selectat Y Din mână), Iluminare fundal (dacă pentru HDR este selectată opțiunea o), Panoramă simplă, Portret animal de casă (dacă ați selectat Continuu) sau Exp. multiplă luminoasă - Mod creativ - Dacă pentru Ochi deschişi (A139) este selectată opțiunea Activat - când setarea fotografierii continue (A131) se setează la o altă setare decât Unică - la înregistrarea filmelor - la salvarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor - la crearea imaginilor statice prin editarea filmelor • Data şi ora imprimate pot fi citite cu dificultate dacă se utilizează o dimensiune mică a imaginii. 166 Utilizarea meniului Meniul de setare VR fotografie Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M VR fotografie M butonul k Selectaţi setarea de reducere electronică a vibraţiilor utilizată la fotografierea imaginilor statice. Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul în timpul filmării, selectaţi opţiunea Dezactivată. Opţiune Descriere V Activată (hibridă) Efectuează compensarea optică pentru tremuratul aparatului foto aplicând metoda de deplasare a obiectivului. În condiţiile următoare, efectuează şi reducerea electronică a vibraţiilor (VR) utilizând procesarea imaginii. • Bliţ: nu se declanşează • Timp de expunere: mai mare de 1/30 dintr-o secundă în poziţia maximă de unghi larg maxim şi 1/60 dintr-o secundă în poziţia maximă de telefotografie • Autodeclanşator: k • Continuu are setarea: Unică • Sensibilitate ISO: ISO 200 sau mai mică Este posibil ca salvarea imaginilor după fotografiere să dureze mai mult timp decât de obicei. g Activată (setare implicită) Compensarea pentru tremuratul aparatului foto se efectuează aplicând reducerea vibraţiilor (VR) la deplasarea obiectivului. Dezactivată Nu se efectuează compensarea. B Note privind reducerea vibraţiilor (VR) pentru fotografii • După deschiderea aparatului foto sau după ce aţi trecut din modul redare în modul fotografiere, aşteptaţi ca ecranul modului fotografiere să fie pregătit înainte de a fotografia. • Pe ecranul aparatului foto, imaginile pot fi neclare imediat după fotografiere. • În anumite situații, este posibil ca reducerea vibraţiilor să nu poată elimina complet efectele produse de tremuratul aparatului foto. • Dacă timpul de expunere este foarte mare, imaginile nu pot fi compensate utilizând procesarea imaginilor, chiar dacă se setează Activată (hibridă). 167 Utilizarea meniului Meniul de setare Asistenţă AF Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Asistenţă AF M butonul k Opţiune Descriere a Automată (setare implicită) Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF iluminează automat dacă apăsaţi butonul de declanşare atunci când lumina din jur este slabă. Dispozitivul de iluminare are o rază de circa 3,0 m la poziţia maximă cu unghi larg şi de aproximativ 3,0 m la poziţia maximă de telefotografie. • În funcţie de poziţia zonei de focalizare sau de modul fotografiere, este posibil ca dispozitivul de iluminare asistenţă AF să nu se aprindă. Dezactivată Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu se aprinde. Zoom digital Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Zoom digital M butonul k Opţiune Descriere Activat (setare implicită) Zoomul digital este activat. Dezactivat Zoomul digital este dezactivat. B Note privind zoomul digital • Zoomul digital nu poate fi folosit în următoarele moduri de fotografiere: - Portret, Cer nocturn şi Dâre de stele din Filmare secvenţială, Portret de noapte, Peisaj noapte, Iluminare fundal (dacă pentru HDR este selectată opţiunea o), Panoramă simplă, Portret animal de casă, Peisaj nocturn + dâre stele şi Dâre de stele din Exp. multiplă luminoasă sau Subacvatic - Mod creativ - Modul Portret inteligent • Zoomul digital nu se poate utiliza în alte moduri de fotografiere atunci când se utilizează anumite setări (A65). 168 Utilizarea meniului Meniul de setare Setări sunet Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Setări sunet M butonul k Opţiune Descriere Sunet buton Când se selectează Activat (setare implicită), aparatul foto emite un semnal acustic când se efectuează operaţiunile, două semnale acustice când s-a focalizat subiectul şi trei semnale acustice când apare o eroare. Va fi emis şi sunetul ecranului de pornire. • Sunetele sunt dezactivate dacă se utilizează modul scenă Portret animal de casă. Sunet declanşator Când se selectează Activat (setare implicită), este emis sunetul obturatorului la eliberarea acestuia. • Sunetul declanșatorului nu va fi emis dacă înregistrați filme sau dacă utilizaţi modul scenă Portret animal de casă sau Panoramă simplă. Bliţ subacvatic Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Bliţ subacvatic M butonul k Selectaţi Activate dacă fotografiaţi în mediul subacvatic utilizând un bliţ Speedlight subacvatic SB-N10 (comercializat separat) (A206). Setarea implicită este Dezactivate. B Note despre bliţul subacvatic Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii (A64). 169 Utilizarea meniului Meniul de setare Răspuns control acţiune Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Răspuns control acţiune M butonul k Setaţi sensibilitatea operaţiunii efectuate atunci când scuturaţi aparatul foto (control acţiune) (A24). Dacă această opţiune se setează la Ridicat, operaţiunea este efectuată chiar dacă mişcarea de scuturare a aparatului este abia perceptibilă. Dacă această opţiune se setează la Redus, operaţiunea este efectuată dacă mişcarea de scuturare a aparatului este amplă. Setarea implicită este Mediu. B Note despre răspunsul controlului acţiunii Dacă vizualizaţi imagini cu Redare rapidă din controlul acţiunilor sau în modul de redare în cadru întreg, răspunsul operaţiunii pentru selectarea imaginilor este fixat. Control acţiune redare Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Control acţiune redare M butonul k Opţiune Descriere Activat (setare implicită) Se poate selecta o imagine prin scuturarea aparatului foto în modul de redare în cadru întreg. Dezactivat Imaginea nu se poate selecta scuturând aparatul foto. B Note despre controlul acţiunii de redare Dacă Control acţiune redare se setează la Activat, imaginile afişate nu sunt rotite automat, chiar dacă orientarea aparatului foto se schimbă. 170 Utilizarea meniului Meniul de setare Oprire automată Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Oprire automată M butonul k Setaţi durata de timp care se scurge înainte ca aparatul foto să intre în modul de veghe (A20). Puteţi selecta 30 sec., 1 min. (setarea implicită), 5 min. sau 30 min.. C Setarea funcţiei Oprire automată Durata de timp care se scurge înainte ca aparatul foto să intre în modul de veghe se defineşte în următoarele situaţii: • Când se afişează un meniu: 3 minute (dacă oprirea automată s-a setat la 30 sec. sau 1 min.) • Când fotografiaţi utilizând opţiunea Declanşare automată (A34): 5 minute (dacă oprirea automată s-a setat la 30 sec. sau 1 min.) • Când fotografiaţi utilizând opţiunea Cronometru zâmbet (A44): 5 minute (dacă oprirea automată s-a setat la 30 sec. sau 1 min.) • Dacă este conectat un adaptor la reţeaua electrică EH-62F: 30 de minute • Când se conectează un cablu HDMI: 30 de minute • Când așteptați conectarea folosind opțiunea Con. la disp. inteligent: 30 de minute Temporizator lumină LED Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Temporizator lumină LED M butonul k Definiţi după cât timp lampa LED (A2) se va stinge. Puteţi selecta 3 min., 5 min. (setare implicită) sau 10 min.. 171 Utilizarea meniului Meniul de setare Formatare card/Formatare memorie Apăsați pe butonul d M pictograma de meniu z M Formatare card/Formatare memorie M butonul k Utilizaţi această opţiune pentru a formata cardul de memorie sau memoria internă. Formatarea cardurilor de memorie sau a memoriei interne şterge definitiv toate datele. Datele care au fost şterse nu pot fi recuperate. Asiguraţi-vă că salvaţi imaginile importante pe un computer înainte de formatare. Formatarea unui card de memorie • Introduceţi un card de memorie în aparatul foto. • Selectaţi Formatare card în meniul de setare şi apăsaţi pe butonul k. Formatarea memoriei interne • Scoateţi cardul de memorie din aparatul foto. • Selectaţi Formatare memorie în meniul de setare şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a începe formatarea, selectați Formatare din ecranul afișat și apăsați pe butonul k. • Nu opriţi aparatul foto şi nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului memorie în timpul formatării. • Este posibil să nu puteți selecta această opțiune dacă este stabilită o conexiune fără fir. Limba/Language Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Limba/Language M butonul k Selectaţi o limbă pentru afişarea mesajelor şi meniurilor aparatului foto. 172 Utilizarea meniului Meniul de setare Comentariu imagine Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Comentariu imagine M butonul k Ataşați un comentariu înregistrat anterior la imaginile care vor fi capturate. Puteți imprima comentariul atașat la imaginile care vor fi trimise către un dispozitiv inteligent folosind aplicația SnapBridge. Trebuie să configurați în avans aplicația SnapBridge. Consultaţi ajutorul online al aplicației SnapBridge pentru mai multe informaţii. De asemenea, puteți verifica comentariul atașat folosind metadatele ViewNX-i. Opţiune Descriere Ataşare comentariu Un comentariu înregistrat cu Introducere comentariu este atașat imaginilor. • Selectați Ataşare comentariu, apăsați pe K și apoi bifați caseta (w). Dacă apăsați pe butonul k, setarea este activată, și comentariul va fi atașat imaginilor capturate ulterior. Introducere comentariu Puteți înregistra un comentariu cu cel mult 36 de caractere alfanumerice. • Selectați Introducere comentariu, apăsați pe K și va fi afișat ecranul de introducere. Consultaţi „Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului” (A155) pentru informaţii despre metoda de introducere. C Comentariu imagine Ataşare comentariu Introducere comentariu XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX Afișarea comentariilor imaginii Comentariile imaginii nu sunt afișate nici dacă imaginile sunt redate pe aparatul foto. 173 Utilizarea meniului Meniul de setare Setare Confirm. Informaţii copyright Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Informaţii drept de autor M butonul k Ataşați informații privind drepturile de autor înregistrate anterior la imaginile care vor fi capturate. Puteți imprima informaţiile de copyright atașate la imaginile care vor fi trimise către un dispozitiv inteligent folosind aplicația SnapBridge. Trebuie să configurați în avans aplicația SnapBridge. Consultaţi ajutorul online al aplicației SnapBridge pentru mai multe informaţii. De asemenea, puteți verifica informațiile atașate referitoare la drepturile de autor folosind metadatele ViewNX-i. Opţiune Ataşare info copyright Descriere Informaţiile privind drepturile de autor înregistrate cu Artist și Copyright sunt atașate imaginilor. • Selectați Ataşare info copyright, apăsați pe K și apoi bifați caseta (w). Dacă apăsați pe butonul k, setarea este activată, și informațiile privind drepturile de autor vor fi atașate imaginilor capturate ulterior. Informaţii copyright Ataşare info copyright Artist XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX Drept de autor XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX Setare Confirm. Artist Puteți înregistra numele unui artist folosind cel mult 36 de caractere alfanumerice. • Selectați Artist, apăsați pe K și va fi afișat ecranul de introducere. Consultaţi „Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului” (A155) pentru informaţii despre metoda de introducere. Copyright Puteți înregistra numele deținătorului drepturilor de autor folosind cel mult 54 de caractere alfanumerice. • Selectați Copyright, apăsați pe K și va fi afișat ecranul de introducere. Consultaţi „Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului” (A155) pentru informaţii despre metoda de introducere. B Note despre informațiile privind drepturile de autor • Pentru a preveni utilizarea ilegală a numelor artiștilor și a numelor deținătorilor de drepturi de autor, în cazul în care împrumutați sau transferați dreptul de proprietate asupra aparatului foto, asigurați-vă că ați dezactivat opțiunea Ataşare info copyright. De asemenea, asigurați-vă că numele artistului și numele deținătorului drepturilor de autor este necompletat. • Nikon nu este responsabil de problemele sau daunele care rezultă din utilizarea Informaţii copyright. C Afișarea informațiilor de copyright • Informaţiile privind drepturile de autor nu sunt afișate chiar dacă imaginile sunt redate pe aparatul foto. • Dacă introduceți atât Artist și Drept de autor, numai numele deținătorului de drepturi de copyright este imprimat pe imagini în aplicația SnapBridge. 174 Utilizarea meniului Meniul de setare Încărcare de la computer Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Încărcare de la computer M butonul k Opţiune Descriere a Automată (setare implicită) Atunci când aparatul foto este conectat la un computer pornit (A108), acumulatorul introdus în aparatul foto se încarcă automat utilizând energia electrică primită de la computer. Dezactivată Acumulatorul introdus în aparatul foto nu se încarcă atunci când aparatul foto este conectat la un computer. B Note despre încărcarea cu ajutorul unui computer • Dacă se conectează la un computer, aparatul foto porneşte şi începe încărcarea. Dacă se opreşte aparatul foto, se opreşte încărcarea. • Sunt necesare aproximativ 4 ore şi 10 minute pentru încărcarea unui acumulator consumat complet. Timpul de încărcare creşte atunci când fotografiile se transferă în timpul încărcării acumulatorului. • Aparatul foto se va opri automat dacă nu există comunicare cu computerul timp de 30 de minute după terminarea încărcării acumulatorului. B Dacă indicatorul luminos de încărcare luminează intermitent rapid Nu se poate efectua încărcarea, probabil din cauza unuia dintre motivele descrise mai jos. • Temperatura ambiantă nu este adecvată pentru încărcare. Încărcaţi acumulatorul în interior la o temperatură ambiantă cuprinsă între 5°C şi 35°C. • Cablul USB nu este conectat corect sau acumulatorul este defect. Asiguraţi-vă de conectarea corectă a cablului USB sau înlocuiţi acumulatorul dacă este necesar. • Computerul se află în stare de veghe şi nu alimentează cu energie. Activaţi computerul. • Acumulatorul nu poate fi încărcat deoarece computerul nu poate alimenta cu energie din cauza setărilor sau specificaţiilor sale. 175 Utilizarea meniului Meniul de setare Resetare totală Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Resetare totală M butonul k Dacă se selectează Resetare, setările aparatului foto se restabilesc la valorile implicite. • Unele setări, cum ar fi Fus orar şi dată sau Limba/Language, nu se resetează. • Este posibil să nu puteți selecta această opțiune dacă este stabilită o conexiune fără fir. C Resetarea numerotării fişierelor Pentru a reseta numerotarea fişierelor la „0001”, ştergeţi toate imaginile salvate pe cardul de memorie sau în memoria internă (A22) înainte de a selecta Resetare totală. Marcaj de conformitate Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Marcaj de conformitate M butonul k Vizualizaţi unele dintre marcajele de conformitate pe care le respectă aparatul foto. Versiune firmware Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Versiune firmware M butonul k Vizualizaţi versiunea de firmware curentă a aparatului foto. • Este posibil să nu puteți selecta această opțiune dacă este stabilită o conexiune fără fir. 176 Utilizarea meniului Meniul de setare Note tehnice Note.................................................................................................................................................. 178 Note despre funcțiile de comunicare fără fir..................................................................... 179 Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS, Busolă electronică)........... 181 Îngrijirea produsului ................................................................................................................... 182 Aparatul foto........................................................................................................................ 182 Acumulatorul ....................................................................................................................... 183 Adaptorul de încărcare la curent alternativ.............................................................. 184 Carduri de memorie .......................................................................................................... 185 Curăţarea şi depozitarea ........................................................................................................... 186 Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul subacvatic....................... 186 Curățarea după utilizarea aparatului foto în alte condiții decât în mediul subacvatic ............................................................................................................................. 186 Depozitarea .......................................................................................................................... 187 Mesaje de eroare ......................................................................................................................... 188 Localizarea defectelor................................................................................................................ 192 Nume fişiere .................................................................................................................................. 203 Accesorii opţionale ..................................................................................................................... 205 Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic..................................................................... 206 Specificaţii ...................................................................................................................................... 210 Cardurile de memorie care pot fi utilizate................................................................. 215 ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR.................................................................................................................................... 217 Index................................................................................................................................................. 222 177 Note tehnice Note Avertismente pentru clienţii din Europa ATENŢIONĂRI RISC DE EXPLOZIE DACĂ ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UN TIP INCORECT. CASAŢI ACUMULATORII UZAŢI CONFORM INSTRUCŢIUNILOR. Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat. Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările europene: • Acest produs este proiectat pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere. • Colectarea separată şi reciclarea ajută la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea consecinţelor negative asupra sănătăţii umane şi mediului care ar putea rezulta din cauza eliminării incorecte. • Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deşeurilor. Acest simbol de pe acumulator indică faptul că acumulatorul trebuie colectat separat. Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările europene: • Toţi acumulatorii, fie că sunt marcaţi cu acest simbol sau nu, sunt proiectaţi pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere. • Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deşeurilor. 178 Note tehnice Note Note despre funcțiile de comunicare fără fir Restricţiile privind dispozitivele fără fir Dispozitivul de emisie-recepţie fără fir inclus în acest produs este conform cu reglementările privind transmisia fără fir din ţara în care se efectuează vânzarea şi nu este destinat utilizării în alte ţări (produsele achiziţionate în Uniunea Europeană (U.E.) sau în Asociaţia Europeană a Liberului Schimb (E.F.T.A.) se pot utiliza oriunde în cadrul U.E. şi E.F.T.A.). Nikon nu îşi asumă răspunderea în cazul utilizării în alte ţări. Utilizatorii care nu sunt siguri asupra ţării de origine în care s-a efectuat vânzarea vor consulta centrul local de service Nikon sau reprezentanţa de service autorizat Nikon. Această restricţie este valabilă numai pentru funcţionarea fără fir şi nu pentru alte moduri de utilizare a produsului. Securitate Cu toate că unul dintre avantajele acestui produs este faptul că permite conectarea liberă a altor dispozitive, aflate oriunde în raza sa de acțiune, pentru efectuarea unui schimb de date prin rețeaua fără fir, dacă setările de securitate nu sunt activate pot apărea următoarele probleme: • Furtul de date: Terți rău intenționați pot intercepta transmisiile fără fir pentru a fura numele de utilizator (ID), parolele și alte informații personale. • Accesul neautorizat: Utilizatori neautorizați pot obține acces la rețea și pot modifica date sau pot efectua alte acțiuni rău intenționate. Datorită modului de proiectare al rețelelor fără fir, atacurile specializate pot permite accesul neautorizat chiar și în cazul în care setările de securitate sunt activate. Nikon nu este responsabil pentru scurgerile de date sau de informații care pot apărea în timpul efectuării unui transfer de date. • Nu accesați rețele pe care nu aveți permisiunea să le utilizați, chiar dacă acestea sunt afișate pe telefonul dumneavoastră inteligent sau pe tabletă. Această încercare poate fi considerată a fi acces neautorizat. Accesați numai rețelele pe care aveți permisiunea să le utilizați. Gestionarea informaţiilor personale şi exonerarea de răspundere • Informaţiile de utilizator înregistrate şi configurate pe produs, inclusiv setările conexiunii LAN fără fir şi alte informaţii personale, pot fi deteriorate sau pierdute ca urmare a erorilor de funcţionare, electricităţii statice, accidentelor, funcţionării defectuoase, reparaţiilor sau manipulării. Păstraţi întotdeauna copii separate cu informaţiile importante. Nikon nu îşi asumă răspunderea pentru daunele directe sau indirecte sau pentru pierderea profitului ca urmare a deteriorării sau pierderii conţinutului şi nu se pot atribui companiei Nikon. • Înainte de a casa acest produs sau de a-l transfera altui utilizator, efectuaţi Resetare totală în meniul de setare (A119) pentru a şterge toate informaţiile de utilizator înregistrate şi configurate pe produs, inclusiv setările conexiunii LAN fără fir şi alte informaţii personale. • Nikon nu este responsabil pentru nicio daună care rezultă în urma utilizării neautorizate a acestui produs de către terți în cazul în care produsul a fost furat sau pierdut. 179 Note tehnice Note despre funcțiile de comunicare fără fir Precauții în cazul exportării sau transportului acestui produs în străinătate Acest produs este controlat în conformitate cu Reglementările de administrare a exporturilor din Statele Unite (EAR). Nu este necesară permisiunea guvernului Statelor Unite pentru exportul în alte țări cu excepția următoarelor, care în conformitate cu acest document sunt supuse embargoului sau unor controale speciale: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan și Siria (lista poate fi modificată). Notificare pentru clienţii din Europa Declaraţie de conformitate (Europa) Prin prezenta, Nikon Corporation declară că tipul de echipamente radio COOLPIX W300 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_W300.pdf. • Putere maximă la ieșire: 11,3 dBm (EIRP) • Frecvenţă de operare: - Wi-Fi: 2412–2462 MHz (1–11 canale) - Bluetooth: 2402–2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz 180 Note tehnice Note despre funcțiile de comunicare fără fir Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/ GLONASS, Busolă electronică) Date referitoare la numele locaţiei pentru acest aparat foto Înainte de a utiliza funcţiile datelor locaţiilor, citiţi „ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR” (A217) şi acceptaţi termenii. • Informaţii legate de numele locaţiei (puncte de interes: POI) nu vor fi actualizate. • Utilizaţi informaţiile referitoare la numelor locaţiei numai în scop orientativ. • Informaţii legate de numele locaţiei (puncte de interes: POI) pentru Republica Populară Chineză („China”) și Republica Coreea nu sunt furnizate pentru COOLPIX W300. Note despre funcţiile de înregistrare a datelor locaţiilor şi înregistrarea jurnalelor • Dacă Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie din meniul cu opţiunile datelor locaţiei se setează la Activată sau în timp ce înregistrează jurnale, funcţiile de înregistrare a datelor locaţiilor şi înregistrarea jurnalelor vor funcţiona în continuare, chiar şi după oprirea aparatului foto (A95). • O persoană poate fi identificată în imaginile statice sau în filmele care au fost înregistrate cu datele locaţiei. Aveţi grijă atunci când transferaţi imagini statice sau filme înregistrate cu datele locaţiei sau fişiere cu jurnale către terţi sau atunci când le încărcaţi într-o reţea, cum ar fi internetul, în care pot fi văzute în mod public. Citiţi „Casarea dispozitivelor de stocare a datelor” (Av). Note despre funcţiile de măsurare COOLPIX W300 este un aparat foto. Nu utilizaţi aparatul foto ca dispozitiv de navigare sau ca instrument de măsurare. • Utilizaţi informaţiile (cum ar fi direcţia, altitudinea şi adâncimea apei) măsurate de aparatul foto numai în scop orientativ. Nu utilizaţi aceste informaţii pentru navigare pentru o aeronavă, o maşină sau o persoană sau pentru aplicaţiile de cercetare a terenului. • Dacă utilizaţi aparatul foto pentru alpinism, drumeţii sau în mediul subacvatic, luaţi separat cu dvs. o hartă, un dispozitiv de navigare sau un instrument de măsurare. Utilizarea aparatului foto în străinătate • Înainte de a lua cu dvs. aparatul foto cu funcţiile datelor locaţiilor în călătoriile în străinătate, consultaţi agenţia de voiaj sau ambasada ţării pe care o vizitaţi pentru a vă confirma dacă există sau nu restricţii de utilizare. De exemplu, în China nu puteţi înregistra jurnale cu datele locaţiilor fără aprobarea guvernului. Setaţi Utilizare date locaţie încorp. la Dezactivată. • Este posibil ca datele locaţiilor să nu funcţioneze corect în China şi la graniţa Chinei cu ţările învecinate (în vigoare din decembrie 2014). 181 Note tehnice Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS, Busolă electronică) Îngrijirea produsului Respectaţi precauţiile descrise mai jos pe lângă avertizările din „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Avi–viii) şi „<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare” (Aix) atunci când utilizaţi sau depozitaţi dispozitivul. Aparatul foto Feriţi aparatul foto de şocuri puternice Produsul poate prezenta defecţiuni dacă este supus unor şocuri sau vibraţii puternice. În plus, nu atingeţi şi nu forţaţi obiectivul. Evitaţi modificările bruşte de temperatură Modificările bruşte de temperatură, ca atunci când intraţi sau ieşiţi dintr-o clădire încălzită într-o zi rece, pot provoca formarea condensului în interiorul dispozitivului. Pentru a preveni formarea condensului, plasaţi dispozitivul într-o geantă de transport sau o pungă de plastic înainte de a-l expune la modificări bruşte de temperatură. Păstraţi la distanţă de câmpuri magnetice puternice Nu utilizaţi şi nu depozitaţi acest dispozitiv în vecinătatea echipamentului care generează radiaţii electromagnetice sau câmpuri magnetice puternice. Acest lucru poate duce la pierderea datelor sau defectarea aparatului foto. Nu expuneţi obiectivul la surse puternice de lumină pentru perioade extinse de timp Evitaţi expunerea obiectivului la soare sau alte surse puternice de lumină pentru perioade extinse de timp când utilizaţi sau depozitaţi aparatul foto. Lumina intensă poate provoca deteriorarea senzorului de imagine sau poate produce un efect de estompare albă a fotografiilor. Opriţi produsul înainte de a scoate sau deconecta sursa de alimentare sau cardul de memorie Nu scoateţi acumulatorul în timp ce produsul este pornit sau în timp ce fotografiile sunt salvate sau şterse. Întreruperea forţată a alimentării, în aceste condiţii, poate avea ca efect pierderea datelor sau defectarea cardului de memorie sau a circuitelor interne. Note privind monitorul • Monitoarele (inclusiv vizoarele electronice) sunt construite cu o precizie extrem de mare; cel puţin 99,99% dintre pixeli sunt funcţionali şi nu mai mult de 0,01% lipsesc sau sunt defecţi. Prin urmare, chiar dacă aceste afişaje pot conţine pixeli care sunt întotdeauna aprinşi (albi, roşii, albaştri sau verzi) sau întotdeauna stinşi (negri) aceasta nu este o defecţiune şi nu are niciun efect asupra imaginilor înregistrate cu dispozitivul. • Este posibil ca imaginile din monitor să fie dificil de văzut sub o lumină strălucitoare. • Nu apăsaţi excesiv pe monitor, deoarece acest lucru poate duce la deteriorare sau funcţionare defectuoasă. În cazul în care monitorul se sparge, luaţi măsurile necesare pentru a evita rănirea provocată de cioburile de sticlă şi pentru a preveni contactul cristalelor lichide cu pielea sau intrarea acestora în ochi sau gură. 182 Note tehnice Îngrijirea produsului Acumulatorul Precauţii la utilizare • Reţineţi că acumulatorul se poate înfierbânta după utilizare. • Nu utilizaţi acumulatorul la temperaturi ambientale sub –10°C sau peste 40°C deoarece aparatul se poate deteriora sau poate funcţiona defectuos. • Dacă observaţi o anomalie, cum ar fi încălzirea excesivă, fum sau un miros neobişnuit provenind de la acumulator, încetaţi imediat să îl mai utilizaţi şi consultaţi vânzătorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon. • După ce scoateţi acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul de acumulator opţional, puneţi acumulatorul într-o pungă de plastic etc. pentru a-l izola. Încărcarea acumulatorului Verificaţi nivelul de încărcare a acumulatorului înainte de a utiliza aparatul foto şi înlocuiţi sau încărcaţi acumulatorul dacă este necesar. • Înainte de utilizare, încărcaţi acumulatorul în interior, la o temperatură a mediului ambiant cuprinsă între 5°C şi 35°C. • Temperatura ridicată a acumulatorului poate împiedica încărcarea corectă sau corespunzătoare şi poate reduce randamentul acumulatorului. Reţineţi că acumulatorul poate deveni fierbinte după utilizare; aşteptaţi ca acumulatorul să se răcească înainte de încărcare. Dacă încărcaţi acumulatorul introdus în acest aparat foto utilizând adaptorul de încărcare la curent alternativ sau un computer, acumulatorul nu se încarcă la temperaturi ale acumulatorului mai mici de 0°C sau mai mari de 45°C. • Nu continuaţi încărcarea odată ce acumulatorul este complet încărcat, deoarece aceasta va duce la o funcţionare sub parametrii normali. • Temperatura acumulatorului poate creşte în timpul încărcării. Cu toate acestea, acest lucru nu reprezintă o defecţiune. Transportarea acumulatorilor de rezervă Dacă este posibil, luaţi cu dumneavoastră acumulatoare de rezervă complet încărcaţi când realizaţi imagini la ocazii importante. Utilizarea acumulatorului la temperaturi scăzute În zilele cu temperaturi scăzute, capacitatea acumulatoarelor tinde să scadă. Dacă un acumulator descărcat este utilizat la o temperatură scăzută, este posibil ca aparatul foto să nu pornească. Păstraţi acumulatoarele de rezervă într-un loc cald şi înlocuiţi când este necesar. Odată încălzit, un acumulator cald îşi poate recupera o parte din sarcină. Terminalele acumulatorului Murdăria aflată pe terminalele acumulatorului poate afecta funcţionarea aparatului foto. Dacă terminalele acumulatorului se murdăresc, ştergeţi-le cu o cârpă curată, uscată înainte de utilizare. 183 Note tehnice Îngrijirea produsului Încărcarea unui acumulator descărcat Pornirea sau oprirea aparatului foto când este introdus un acumulator descărcat în aparatul foto poate duce la reducerea duratei de funcţionare a acumulatorului. Încărcaţi acumulatorul descărcat înainte de utilizare. Depozitarea acumulatorului • Dacă nu este utilizat, scoateţi întotdeauna acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul de acumulator opţional. Valori minime ale curentului din acumulator sunt consumate cât timp se află în aparatul foto, chiar dacă nu este utilizat. Acest lucru poate duce la descărcarea excesivă a acumulatorului şi pierderea completă a funcţionalităţii. • Reîncărcaţi acumulatorul cel puţin o dată la şase luni şi descărcaţi-l complet înainte de a-l scoate pentru depozitare. • Puneţi acumulatorul într-o pungă de plastic etc. pentru a-l izola şi depozita într-un loc răcoros. Acumulatorul trebuie depozitat într-un loc uscat cu o temperatură ambiantă cuprinsă între 15°C şi 25°C. Nu depozitați acumulatorul în spații unde este foarte cald sau foarte frig. Durata de funcţionare a acumulatorului O scădere semnificativă în cazul unui acumulator încărcat complet ce reţine sarcina atunci când este utilizat la temperatura camerei indică faptul că acumulatorul ar trebui înlocuit. Cumpăraţi un acumulator nou. Reciclarea acumulatoarelor uzate Înlocuiţi acumulatorul când este complet descărcat. Acumulatoarele uzate sunt o resursă valoroasă. Reciclaţi acumulatoarele uzate în conformitate cu reglementările locale. Adaptorul de încărcare la curent alternativ • Adaptorul de încărcare la curent alternativ EH-73P se utilizează numai cu dispozitive compatibile. Nu îl utilizaţi împreună cu un aparat foto fabricat de alt producător sau cu un alt model de aparat foto. • Nu utilizaţi alt cablu USB decât UC-E21. Utilizarea altui cablu USB decât UC-E21 poate duce la supraîncălzire, incendii sau electrocutări. • Nu utilizaţi, în niciun caz, altă marcă sau model de adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia adaptorului de încărcare la curent alternativ EH-73P şi nu utilizaţi niciun adaptor USB de încărcare la curent alternativ sau un încărcător de acumulator pentru telefon mobil disponibil în comerţ. Nerespectarea acestei precauţii poate cauza supraîncălzirea sau defectarea aparatului foto. • EH-73P este compatibil cu prizele de curent alternativ de 100 V–240 V, 50/60 Hz. Pentru utilizare în alte ţări, utilizaţi adaptorul de priză (disponibil în comerţ) când este necesar. Pentru mai multe informaţii despre aceste adaptoare, consultaţi agenţia de voiaj. 184 Note tehnice Îngrijirea produsului Carduri de memorie Precauţii la utilizare • Utilizaţi doar carduri de memorie Secure Digital (A215). • Asiguraţi-vă că urmaţi precauţiile descrise în documentaţia furnizată împreună cu cardul de memorie. • Nu aplicaţi etichete sau autocolante pe cardurile de memorie. Formatarea • Nu formataţi cardul de memorie utilizând un computer. • Atunci când introduceţi prima oară în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat cu alt dispozitiv, formataţi cardul de memorie cu acest aparat foto. Vă recomandăm să formataţi cardurile de memorie noi cu acest aparat foto înainte de a le utiliza cu el. • Reţineţi că formatarea unui card de memorie şterge definitiv toate imaginile şi alte date de pe cardul de memorie. Asiguraţi-vă că faceţi copii ale imaginilor pe care doriţi să le păstraţi înainte de a formata cardul de memorie. • Dacă la pornirea aparatului foto se afişează mesajul Cardul nu este formatat. Formataţi cardul?, cardul de memorie trebuie formatat. Dacă există date pe care nu doriţi să le ştergeţi, selectaţi Nu. Copiaţi datele necesare pe un computer etc. Dacă doriţi să formataţi cardul de memorie, selectaţi Da. Se va afişa dialogul de confirmare. Pentru a porni formatarea, apăsaţi pe butonul k. • În timpul formatării, în timpul scrierii pe/ştergerii de pe cardul de memorie a datelor sau în timpul transferului de date pe un computer nu efectuaţi operaţiunile următoare. Nerespectarea acestor precauţii poate duce la pierderea datelor sau a deteriorării aparatul foto sau a cardului de memorie: - Deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi scoateţi/introduceţi acumulatorul sau cardul de memorie. - Opriţi aparatul foto. - Deconectaţi adaptorul de la reţeaua electrică. 185 Note tehnice Îngrijirea produsului Curăţarea şi depozitarea Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul subacvatic Urmați instrucțiunile de mai jos pentru a spăla aparatul foto cu apă dulce în maximum 60 de minute după ce acesta a fost utilizat în mediul subacvatic sau pe plajă. 1. Păstraţi închis locaşul acumulatorului/ capacul fantei cardului de memorie şi spălaţi aparatul foto cu apă dulce. Scufundaţi aparatul foto într-un vas puţin adânc umplut cu apă dulce timp de 10 minute. • Scufundaţi aparatul foto în apă dulce şi scuturaţi-l în apă suficient pentru a îndepărta substanţele străine de pe acesta. • Atunci când scufundaţi aparatul foto în apă, este posibil să iasă câteva bule de aer din orificiile de scurgere a apei din aparatul foto, cum ar fi cele de la microfon şi difuzoare. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune. 2. Ştergeţi picăturile de apă cu o lavetă moale şi uscată şi uscaţi aparatul foto într-un loc umbrit şi bine ventilat. • Lăsaţi aparatul foto la uscat pe o lavetă uscată. • Nu uscaţi aparatul foto cu aer fierbinte de la un uscător de păr sau de la uscătoarele de haine. 3. După ce v-aţi asigurat că nu există picături de apă pe aparatul foto, deschideţi locaşul acumulatorului/capacul fantei cardului de memorie şi utilizați o lavetă moale și uscată pentru a şterge cu grijă apa sau nisipul rămas pe carcasa etanșă sau în interiorul aparatului foto. • Dacă închideţi capacul şi aparatul este ud în interior, acest lucru poate duce la depunerea condensului sau funcţionarea defectuoasă. Curățarea după utilizarea aparatului foto în alte condiții decât în mediul subacvatic Utilizați o suflantă pentru a îndepărta praful sau scamele care s-au lipit pe obiectiv, monitor sau pe corpul aparatului foto. Pentru a îndepărta amprentele sau alte pete care nu pot fi îndepărtate cu o suflantă, ștergeți cu atenție cu o lavetă moale și uscată. Dacă ștergeți cu prea multă forță sau folosiți o lavetă aspră, aparatul foto se poate deteriora sau poate funcționa defectuos. 186 Note tehnice Curăţarea şi depozitarea Depozitarea Dacă nu doriți să folosiți aparatul foto o perioadă mai lungă de timp, scoateți acumulatorul și evitați să depozitați aparatul foto în: • spaţii prost ventilate sau cu o umiditate peste 60%; • spaţii expuse la temperaturi peste 50°C sau sub –10°C • spații aflate lângă echipamente care generează câmpuri electromagnetice intense, precum televizoare sau aparate radio Pentru a preveni formarea mucegaiului, scoateţi aparatul foto din spaţiul de depozitare cel puţin o dată pe lună, porniți-l și apăsați pe declanșator de câteva ori, apoi așezați-l din nou la loc. Goliți complet acumulatorul înainte de depozitare și reîncărcați-l cel puțin o dată la șase luni. De asemenea, puneţi acumulatorul într-o pungă de plastic pentru a-l izola şi depozitați-l într-un loc răcoros. 187 Note tehnice Curăţarea şi depozitarea Mesaje de eroare Consultaţi tabelul de mai jos dacă se afişează un mesaj de eroare. Afişaj Temperatura acumulatorului este ridicată. Aparatul foto se va opri. Aparatul foto se va opri pentru a evita supraîncălzirea. Acumulatorul este rece. Dimensiunea cadrului/cadența cadrelor setată la 1.080/30p. Acumulatorul este rece. Dimensiunea cadrului/cadența cadrelor setată la 1.080/25p. Acumulatorul este rece, limitând astfel accesul la unele funcții. Aparatul foto se va opri. Aşteptaţi să scadă temperatura aparatului foto sau a acumulatorului înainte de a-l utiliza iar. – Temperatura acumulatorului este sub 0°C. Dacă doriţi să continuaţi să înregistraţi filme folosind pentru dimensiune cadru/cadenţă cadre opţiunea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5×, scoateţi acumulatorul din aparatul foto şi încălziţi-l în palme, etc. înainte de utilizare. 82 • Încărcaţi acumulatorul. Bateria este consumată. A Cauză/Soluţie • Temperatura acumulatorului a scăzut sub 0°C în timp ce înregistrați filme pentru care raportul dintre dimensiune/cadenţa cadrelor este setat la valoarea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/ 25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5×. Aparatul foto oprește înregistrarea și se va opri automat. Pentru a continua înregistrarea, modificați opțiunile definite pentru film. Dacă doriţi să continuaţi să înregistraţi filme folosind pentru dimensiune cadru/cadenţă cadre opţiunea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5×, scoateţi acumulatorul din aparat şi încălziţi-l în palme, etc. înainte de utilizare. 11, 13, 183 82 Cardul de memorie este protejat împotriva scrierii. Comutatorul de protejare la scriere este în poziţia blocat. Deblocaţi-l. – Acest card nu poate fi utilizat. A apărut o eroare la accesarea cardului de memorie. • Utilizaţi un card de memorie aprobat. • Verificaţi dacă terminalele sunt curate. • Confirmaţi orientarea corectă a cardului de memorie. 11, 215 Acest card nu poate fi citit. 188 Note tehnice Mesaje de eroare Afişaj A Cauză/Soluţie Cardul nu este formatat. Formataţi cardul? Cardul de memorie nu a fost formatat pentru a fi utilizat cu aparatul foto. La formatare se şterg toate datele salvate pe cardul de memorie. Dacă doriţi să păstraţi copii ale imaginilor, selectaţi Nu şi salvaţi copiile pe un computer sau pe alt suport înainte de formatarea cardului de memorie. Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k pentru a formata cardul de memorie. 185 Memoria a fost epuizată. Ştergeţi imaginile sau inseraţi un card de memorie nou. 11, 22 A apărut o eroare la salvarea imaginii. Introduceţi un card de memorie nou sau formataţi cardul de memorie sau memoria internă. 172 Aparatul foto nu mai are numere de fişier. Introduceţi un card de memorie nou sau formataţi cardul de memorie sau memoria internă. 172 Nu există spaţiu suficient pentru a salva copia. Ştergeţi imagini din destinaţie. 22 Imaginea nu poate fi salvată. Aparatul foto s-a oprit în timpul înregistrării unui film cu perioadă de înregistrare. Salvaţi datele înregistrate • Selectaţi Da pentru a crea un film cu perioadă de anterior ca filmare secvenţială? înregistrare cu imaginile realizate anterior. • Selectaţi Nu pentru a şterge datele incomplete. – Imaginea nu poate fi modificată. Verificaţi dacă se poate edita imaginea. 72, 197 Filmul nu poate fi înregistrat. A apărut o eroare de întrerupere la salvarea filmului pe cardul de memorie. Selectaţi un card de memorie cu o viteză mai mare de scriere. 82, 215 Memoria nu conţine nicio imagine. Nu există imagini în memoria internă sau pe cardul de memorie. • Scoateţi cardul de memorie pentru a reda imagini din memoria internă. • Pentru a copia pe cardul de memorie imaginile salvate în memoria internă a aparatului foto, apăsaţi pe butonul d pentru a selecta Copiere în meniul de redare. Fişierul nu conţine imagini. Fişierul nu a fost creat sau editat cu acest aparat foto. Fişierul nu poate fi vizualizat pe acest aparat foto. Vizualizaţi fişierul utilizând un computer sau dispozitivul care a fost utilizat pentru a crea sau a edita acest fişier. – Toate imaginile sunt ascunse. Nu există imagini disponibile pentru o prezentare de diapozitive etc. 149 189 Note tehnice Mesaje de eroare 12 151 Afişaj A Cauză/Soluţie Această imagine nu poate fi ştearsă. Imaginea este protejată. Dezactivaţi protecţia. 150 Imposibil de setat ceasul după satelit. Ceasul intern al aparatului foto nu s-a setat corect. Schimbaţi locaţia sau ora şi stabiliţi din nou locaţia. – Niciun fişier A-GPS găsit pe card. Nu s-a găsit pe cardul de memorie un fişier A-GPS care poate fi actualizat. Verificaţi elementele următoare: • Dacă s-a introdus cardul de memorie • Dacă fişierul A-GPS este salvat pe cardul de memorie • Dacă fişierul A-GPS salvat pe cardul de memorie este mai recent decât cel salvat în aparatul foto • Dacă fişierul A-GPS mai este valabil – Actualizare eşuată. Fişierul A-GPS nu poate fi actualizat. Fişierul A-GPS poate fi deteriorat. Descărcaţi din nou fişierul de pe site-ul web. 99 Nu s-a introdus un card de memorie. Introduceţi un card de memorie. 11 Nu s-au înregistrat date ale jurnalelor. 103 S-a depăşit numărul maxim de evenimente cu date ale jurnalelor care se pot salva zilnic. • Jurnale locaţie: cel mult 36 de evenimente cu date ale jurnalelor, zilnic • Jurnale altitudine şi adâncimea apei: cel mult 34 de evenimente cu date ale jurnalelor de fiecare, zilnic 204 S-a depăşit numărul maxim de evenimente cu date ale jurnalelor care se pot salva, zilnic. • Jurnale locaţie: cel mult 100 de evenimente cu date ale jurnalelor • Jurnale altitudine şi adâncimea apei: total combinat de cel mult 100 de evenimente cu date ale jurnalelor Înlocuiţi cardul de memorie cu unul nou sau ştergeţi de pe cardul de memorie datele jurnalelor care nu mai sunt necesare. 103, 204 Nu se poate corecta busola. Aparatul foto nu poate calibra busola electronică. Mişcaţi aparatul foto pentru a desena un opt în aer liber în timp ce întoarceţi încheietura pentru a orienta aparatul foto spre înainte şi înapoi, dintr-o parte în cealaltă sau în sus şi în jos. 160 Opriţi aparatul foto, apoi porniţi-l. Dacă eroarea persistă, contactaţi vânzătorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon. 192 Nu se poate salva pe card. 190 Note tehnice Mesaje de eroare Afişaj A Cauză/Soluţie Eroare de comunicaţii A apărut o eroare la comunicarea cu imprimanta. Opriţi aparatul foto şi reconectaţi cablul USB. Eroare de sistem A apărut o eroare în circuitul intern al aparatului foto. Opriţi aparatul foto, scoateţi şi reintroduceţi 192 acumulatorul şi porniţi aparatul. Dacă eroarea persistă, contactaţi vânzătorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon. Eroare imprimantă: verificaţi starea imprimantei. După rezolvarea problemei, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.* – Eroare de imprimantă: verificaţi hârtia. Încărcaţi hârtia de formatul specificat, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.* – Eroare de imprimantă: hârtie blocată. Scoateţi hârtia blocată, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.* – Eroare de imprimantă: hârtie epuizată. Încărcaţi hârtia de formatul specificat, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.* – Eroare de imprimantă: verificaţi cerneala. Există o problemă cu cerneala imprimantei. Verificaţi cerneala, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.* – Eroare de imprimantă: cerneală epuizată. Înlocuiţi cartuşul de cerneală, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.* – Eroare de imprimantă: fişier deteriorat. A apărut o problemă legată de fişierul imagine de imprimat. Selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k pentru a anula imprimarea. – 111 * Pentru ajutor şi informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia furnizată cu imprimanta. 191 Note tehnice Mesaje de eroare Localizarea defectelor Dacă aparatul foto încetează să funcţioneze conform aşteptărilor, verificaţi lista de probleme obişnuite înainte de a consulta vânzătorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon. Probleme de alimentare, afişare, setări Problemă Cauză/Soluţie Aparatul foto este pornit, dar nu răspunde. • Aşteptaţi finalizarea înregistrării. • Dacă problema persistă, opriţi aparatul foto. În cazul în care aparatul foto nu se închide, scoateţi şi reintroduceţi acumulatorul sau bateriile sau, dacă utilizaţi un adaptor la reţeaua electrică, deconectaţi şi reconectaţi adaptorul la reţeaua electrică. Reţineţi că, deşi datele înregistrate în acel moment se vor pierde, datele care au fost deja înregistrate nu vor fi afectate de scoaterea sau decuplarea de la sursa de alimentare. • Acumulatorul este consumat. Aparatul foto nu poate fi pornit. Aparatul foto se opreşte fără avertizare. Nu apare nimic pe monitor. Aparatul foto se înfierbântă. • Comutatorul de alimentare este activat câteva secunde după introducerea acumulatorului. Aşteptaţi câteva secunde înainte de a apăsa pe comutatorul de alimentare. Note tehnice – 11, 13, 183 – • Aparatul foto se opreşte automat pentru a economisi energie (funcţia de oprire automată). • Este posibil ca aparatul şi acumulatorul să nu funcţioneze corect la temperaturi scăzute. • Dacă pentru raportul dintre dimensiune/cadenţa cadrelor este selectată opţiunea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5× şi temperatura acumulatorului scade sub 0°C în timpul înregistrării, aparatul foto opreşte înregistrarea şi se va închide automat. • Interiorul aparatului foto s-a încălzit. Lăsaţi aparatul foto oprit până când interiorul acestuia se răceşte şi apoi încercaţi să îl porniţi din nou. 20 • Aparatul foto este oprit. • Aparatul foto se opreşte automat pentru a economisi energie (funcţia de oprire automată). • Aparatul foto este conectat la un televizor sau la un computer. • Aparatul foto fotografiază în modul scenă Filmare secvenţială sau Exp. multiplă luminoasă. 15 20 Aparatul se poate înfierbânta dacă este utilizat o perioadă mai lungă de timp de exemplu pentru a înregistra filme sau dacă este folosit într-un mediu cu temperaturi ridicate; aceasta nu este o defecţiune. 192 Localizarea defectelor A 183 – – – – – A Problemă Cauză/Soluţie 13 Acumulatorul introdus în aparatul foto nu poate fi încărcat. • Verificaţi toate conexiunile. • Dacă este conectat la un computer, este posibil ca aparatul foto să nu se încarce dintr-unul din motivele descrise mai jos. - S-a selectat Dezactivată pentru Încărcare de la computer în meniul de setare. - Dacă se opreşte aparatul foto, se opreşte încărcarea acumulatorului. - Încărcarea acumulatorului nu este posibilă dacă nu s-au setat data şi ora şi limba afişajului aparatului foto sau dacă s-au resetat data şi ora după consumarea acumulatorului ceasului aparatului foto. Utilizaţi adaptorul de încărcare la curent alternativ pentru a încărca acumulatorul. - Încărcarea acumulatorului se poate opri în atunci când computerul intră în modul stare de veghe. - În funcţie de specificaţiile computerului, de setări şi de stare, încărcarea acumulatorului ar putea să nu fie posibilă. • Acumulatorul este consumat. 11, 13, 183 109 Lampa LED nu se aprinde. • Deconectaţi cablul HDMI sau cablul USB. • Temporizatorul lămpii LED a fost activat. • Acumulatorul este consumat. Lampa LED se stinge brusc. Monitorul este dificil de urmărit. • Dacă lampa LED se stinge după ce înregistrarea filmului începe, selectaţi pentru Lumină film opţiunea Activată, sau apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul r (lampă LED). • În jur este prea multă lumină. - Mutați-vă într-un loc mai întunecat. • Reglaţi luminozitatea ecranului. 119, 175 – 15 – – 171 11, 13, 183 20, 146 – 164 • Dacă nu s-a setat ceasul intern al aparatului foto, O clipeşte în ecranul de fotografiere, iar imaginile şi filmele salvate înainte de setarea ceasului au data „00/00/0000 00:00”, respectiv „01/01/2017 00:00”. Setaţi ora şi data corecte pentru Fus orar şi dată în meniul de setare. • Ceasul intern al aparatului foto nu este la fel de precis ca un ceas obişnuit. Verificaţi periodic ceasul aparatului foto şi comparaţi ora afişată cu cea indicată de un ceas mai precis şi, dacă este cazul, potriviţi din nou ceasul aparatului. 4, 162 Pe ecran nu sunt afișate informații. Ascundere informaţii s-a selectat pentru Informaţii fotografie în Setări monitor din meniul de setare. 164 Înregistrare dată indisponibil. Fus orar şi dată nu s-a setat în meniul de setare. 162 O clipeşte pe ecran. Data şi ora înregistrării nu sunt corecte. 193 Note tehnice Localizarea defectelor A Problemă Cauză/Soluţie Data nu este imprimată pe imagini chiar şi atunci când se activează Înregistrare dată. • Modul de fotografiere curent nu acceptă Înregistrare dată. • Data nu se poate imprima pe filme. 166 La pornirea aparatului foto se afişează ecranul pentru setarea fusului orar şi datei. Acumulatorul ceasului intern este descărcată; toate setările au fost restabilite la valorile implicite. Configurați din nou setările aparatului foto. • Bateria ceasului intern al aparatului foto este utilizată pentru a alimenta ceasul intern al aparatului foto și pentru păstrarea anumitor setări. Încărcarea bateriei ceasului durează circa 10 ore din momentul în care introduceți acumulatorul în aparat sau conectați la aparat adaptorul la reţeaua electrică (comercializat separat) și bateria ceasului funcționează câteva zile chiar și după ce acumulatorul aparatului foto a fost scos din aparat. – Dacă se setează Mod focalizare autom. la AF permanent sau dacă se află într-un mod de fotografiere, aparatul foto poate produce zgomot la focalizare. 26, 137, 145 Se resetează setările aparatului foto. Aparatul foto face zgomot. Probleme de fotografiere Problemă Nu se poate comuta la modul fotografiere. Nu se pot realiza fotografii sau înregistra filme. Aparatul foto nu poate focaliza. Cauză/Soluţie Deconectaţi cablul HDMI sau cablul USB. 109 • Când aparatul foto este în modul de redare, apăsaţi pe butonul A, butonul de declanşare sau butonul b (e). • Când se afişează meniurile, apăsaţi pe butonul d. • Becul bliţului clipeşte când bliţul se încarcă. • Acumulatorul este consumat. 2, 21 • Subiectul este prea aproape. Încercaţi să fotografiaţi în modul selector aut. scene, în modul scenă Close-up sau în modul macro. • Subiectul este greu de focalizat. • Aprindeţi lampa LED. • Setaţi Asistenţă AF în meniul de setare la Automată. • Opriţi aparatul foto şi porniţi-l din nou. 26, 28, 32, 49, 54 60 20 168 – 194 Note tehnice Localizarea defectelor A 119 50 11, 13, 183 Problemă Imaginile sunt neclare. A Cauză/Soluţie • Utilizaţi bliţul. • Creşterea valorii sensibilităţii ISO. • Activaţi VR fotografie atunci când fotografiaţi imagini statice. Activaţi VR film atunci când înregistraţi filme. • Utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto (utilizarea simultană a autodeclanşatorului este mai eficientă). 50 133 146, 167 52 În imaginile capturate cu bliţ apar pete luminoase. Bliţul reflectă particule din aer. Setaţi setarea modului bliţ la W (dezactivat). 50 Bliţul nu se declanşează. • Modul bliţ este setat la W (dezactivat). • S-a selectat un mod scenă care restricţionează bliţul. • Se activează o funcţie care restricţionează aprinderea bliţului. 50 62 64 • Zoom digital s-a setat la Dezactivat în meniul de setare. • Zoomul digital nu poate fi folosit în anumite moduri de fotografiere. 168 Zoomul digital nu poate fi folosit. Mod imagine indisponibil. Se activează o funcţie care restricţionează Mod imagine. 64 Temperatura acumulatorului este sub 0°C. Dacă doriţi să continuaţi să înregistraţi filme folosind pentru dimensiune cadru/cadenţă cadre opţiunea d 2160/30p (4K UHD), Opţiuni film indisponibil. c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5×, scoateţi acumulatorul din aparat şi încălziţi-l în palme, etc. înainte de utilizare. 65, 168 82 Nu se aud sunete când este eliberat obturatorul. Dezactivat s-a selectat pentru Sunet declanşator în Setări sunet din meniul de setare. Dacă folosiţi anumite moduri de fotografiere, nu va fi produs niciun sunet, chiar dacă este selectată opţiunea Activat. 169 Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu se aprinde. Dezactivată este selectat pentru Asistenţă AF din meniul de configurare. Este posibil ca dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF să nu lumineze, în funcţie de poziţia zonei de focalizare sau de modul de fotografiere, chiar dacă s-a selectat Automată. 168 Imaginile apar pătate. Obiectivul este murdar. Curăţaţi obiectivul. 186 Culorile nu sunt naturale. Balansul de alb sau nuanţa nu este ajustată corect. 32, 47, 129 195 Note tehnice Localizarea defectelor Problemă În imagine apar pixeli luminoşi repartizaţi aleatoriu („zgomot”). Imaginile sunt prea întunecate (subexpunere). A Cauză/Soluţie Subiectul este întunecat şi timpul de expunere este prea lung sau sensibilitatea ISO este prea mare. Zgomotul poate fi redus prin: • Utilizarea bliţului • Specificarea unei setări de sensibilitate ISO mai mici 50 133 • • • • • • 50 18 211 55 133 33, 50 Modul bliţ este setat la W (dezactivat). Fereastra bliţului este blocată. Subiectul nu se află în raza bliţului. Ajustaţi compensarea expunerii. Creşteţi sensibilitatea ISO. Subiectul este iluminat din spate. Selectaţi modul scenă Iluminare fundal sau setaţi modul bliţ la X (bliţ de umplere). Imaginile sunt prea strălucitoare (supraexpuse). Ajustaţi compensarea expunerii. 55 Rezultate neaşteptate atunci când modul bliţ este setat la V (automat cu reducere ochi roşii). Utilizaţi orice mod de fotografiere cu excepţia modului Portret de noapte şi selectaţi o altă setare pentru modul bliţ cu excepţia V (autom. cu reducere ochi roşii) şi încercaţi să capturaţi din nou o fotografie. 50, 62 Tonurile feţei nu sunt estompate. • În anumite condiţii de fotografiere, tonurile feţei pot să nu fie atenuate. • Pentru imaginile care conţin patru sau mai multe feţe, încercaţi să folosiţi Estompare piele din Retuşare cosmetică din meniul de redare. Salvarea fotografiilor durează mult. Salvarea fotografiilor poate dura mai mult în următoarele situaţii: • Când este activă funcţia de reducere a zgomotului, ca atunci când se fotografiază într-un mediu întunecat • Când modul bliţ este setat la V (automat cu reducere ochi roşii) • Atunci când capturaţi imagini în modurile scenă următoare: - Din mână în Portret de noapte - Din mână în Peisaj noapte - HDR este setată opţiunea ON în Iluminare fundal - Panoramă simplă • Când în timpul fotografierii se aplică funcţia de estompare a pielii • Când se utilizează modul de declanşare continuă Pe ecran sau în imagini apare o formă inelară sau o bandă în culorile curcubeului. Atunci când fotografiaţi cu iluminare în fundal sau în cadru există o sursă de lumină foarte puternică (de exemplu soarele), poate apărea o formă inelară sau o bandă în culorile curcubeului (formă dublată). Schimbaţi poziţia sursei de lumină sau încadraţi imaginea astfel încât sursa de lumină să nu intre în cadru şi fotografiaţi din nou. 196 Note tehnice Localizarea defectelor 43 75 – 51 31 32 33 37 43 131 – Probleme de redare Problemă A Cauză/Soluţie Fişierul nu poate fi redat. • Este posibil ca acest aparatul foto să nu poată reda imagini salvate cu altă marcă sau alt model de aparat foto digital. • Acest aparat foto nu poate reda filme înregistrate cu altă marcă sau cu alt model de aparat foto digital. • Este posibil ca acest aparat foto să nu poată reda date editate pe un computer. – Imaginea nu poate fi apropiată. • Nu se poate utiliza zoomul la redarea filmelor. • La mărirea unui imagini de dimensiune mică, raportul zoomului afişat pe ecran poate să difere de raportul zoomului efectiv aş imaginii. • Este posibil ca acest aparat foto să nu poată mări imagini realizate cu altă marcă sau alt model de aparat foto digital. – 39, 72 Nu se pot edita imaginile. • Unele imagini nu se pot edita. Imaginile deja editate nu pot fi reeditate. • Nu există spaţiul liber suficient în memoria internă sau pe cardul de memorie. • Acest aparat foto nu poate edita imagini realizate cu alte aparate foto. • Funcţiile de editare utilizate pentru imagini nu sunt valabile pentru filme. • Acest aparat foto nu poate roti imagini realizate cu altă marcă sau cu alt model de aparat foto digital. • Imaginile editate cu Imprimare date nu se pot roti. – Nu se poate roti o imagine. – – – 76 Funcţiile datelor locaţiei Problemă A Cauză/Soluţie Nu se poate identifica locaţia sau operaţiunea durează prea mult. • Este posibil ca aparatul foto să nu poate identifica locaţia în unele medii de fotografiere. Pentru a utiliza funcţiile datelor locaţiei, utilizaţi aparatul foto cât mai mult posibil în aer liber. • Dacă poziţionarea se efectuează pentru prima dată sau dacă poziţionarea nu s-a putut efectua timp de circa două ore, obţinerea datelor locaţiei durează câteva minute. 98 Nu se pot înregistra datele locaţiei în imaginile realizate. Dacă se afişează z sau y în ecranul de fotografiere, nu se înregistrează datele locaţiei. Înainte de a fotografia imagini, verificaţi recepţia datelor locaţiei. 95 Datele locaţiei obţinute pot fi deviate în unele medii de Diferenţă între locaţia de fotografiere. Dacă există o diferenţă semnificativă între fotografiere efectivă şi semnalele de la sateliţii de poziţionare, poate exista o deviere datele locaţiei înregistrate. de până la câteva sute de metri. 98 197 Note tehnice Localizarea defectelor Problemă A Cauză/Soluţie Numele locaţiei înregistrate diferă de cel dorit sau nu este afişat. Este posibil să nu fie înregistrate numele dorite ale reperelor sau să fie înregistrat un reper cu alt nume. Nu se poate actualiza fişierul A-GPS. • Verificaţi elementele următoare: - Dacă s-a introdus cardul de memorie - Dacă fişierul A-GPS este salvat pe cardul de memorie - Dacă fişierul A-GPS salvat pe cardul de memorie este mai recent decât cel salvat în aparatul foto - Dacă fişierul A-GPS mai este valabil • Fişierul A-GPS poate fi deteriorat. Descărcaţi din nou fişierul de pe site-ul web. – – 99 Nu se poate activa indicatorul de altitudine sau adâncime. Dacă opţiunea Activat este selectată pentru Indicator altit./adânc. în Opţiuni altitudine/adâncime din meniul cu opţiunile datelor locaţiei, indicatorul de altitudine sau de adâncime se afişează întotdeauna, indiferent de setările definite pentru Setări monitor din meniul de setare. Pentru a dezactiva indicatorul de altitudine sau adâncime, setaţi Indicator altit./adânc. la Dezactivat. 161 Pictogramele pentru altitudine/adâncimea apei şi presiune atmosferică rămân afişate în ecranul de fotografiere. Ascundere informaţii s-a selectat pentru Informaţii fotografie în Setări monitor din meniul de setare. 164 Nu se poate afişa indicatorul de altitudine sau adâncime chiar dacă Indicator altit./adânc. s-a setat la Activat. Chiar dacă Indicator altit./adânc. s-a setat la Activat, indicatorul de altitudine sau adâncime nu se afişează în situaţiile următoare: • Dacă butonul de declanşare se apasă la jumătate • În timpul fotografierii în modul scenă Panoramă simplă • Mod creativ • În timpul înregistrării filmelor • Dacă se înregistrează un subiect folosind Urmărire subiect din Mod zonă AF • Dacă se afişează un mesaj Adâncimea apei va afişa 0 m dacă aparatul foto nu este Adâncimea apei arată 0 m scufundat în mediul subacvatic atunci când se selectează modul scenă Subacvatic. Nu se poate selecta Utilizare date locaţie în Corecţie alt./adâncime din meniul cu opţiunile datelor locaţiei. Note tehnice – 36 156 • Dezactivată este selectat pentru Utilizare date locaţie încorp. în meniul cu opţiunile datelor locaţiei. 95 • Această funcţie nu poate fi selectată decât dacă se primesc semnale de la cel puţin patru sateliţi şi s-a efectuat poziţionarea. – • Aparatul foto este scufundat în mediul subacvatic. Această funcţie nu poate fi selectată în timpul fotografierii în mediul subacvatic. 198 Localizarea defectelor – 37 40 80 134 Problemă Cauză/Soluţie A Nu se poate selecta Creare jurnal în meniul cu opţiunile datelor locaţiei. Nu s-a setat ceasul intern al aparatului foto. Setaţi data şi ora. Nu se poate selecta Începere toate jurnalele sau Începere jurnal locaţie. 156 • Dezactivată este selectat pentru Utilizare date locaţie încorp. în meniul cu opţiunile datelor locaţiei. 103, 158 • Aparatul foto înregistrează datele jurnalelor. Pentru a înregistra un jurnal nou, selectaţi Încheiere toate jurnalele sau Încheiere jurnal locaţie şi opriţi jurnalul care se înregistrează momentan. Nu se pot salva datele jurnalelor. • Verificaţi dacă este introdus un card de memorie în aparatul foto. • Se pot înregistra zilnic până la 36 de evenimente cu date ale jurnalelor pentru jurnalele locaţiilor, în timp ce zilnic se pot înregistra 34 de evenimente cu date ale jurnalelor pentru fiecare jurnal de altitudine şi adâncime a apei. • Numărul total al evenimentelor cu date ale jurnalelor care se pot salva pe un singur card de memorie este de 200, care include până la 100 evenimente cu date ale jurnalelor pentru jurnalele locaţiilor şi până la 100 de evenimente cu datele jurnalului pentru un total combinat de jurnale de altitudine şi adâncime a apei. Ştergeţi de pe un card de memorie datele jurnalelor care nu mai sunt necesare sau înlocuiţi cardul de memorie cu altul nou. 11, 103, 204 Nu se poate selecta Setare ceas după satelit în meniul cu opţiunile datelor locaţiei. Dezactivată este selectat pentru Utilizare date locaţie încorp. în meniul cu opţiunile datelor locaţiei. 156 199 Note tehnice Localizarea defectelor 162 Probleme cu dispozitivele externe Problemă Cauză/Soluţie Nu pot stabili o conexiune fără fir cu un dispozitiv inteligent.* • Dacă stabiliți pentru prima dată o conexiune fără fir, urmați instrucțiunile din „SnapBridge Ghid de conectare” inclus și efectuați conectarea. • Dacă ați stabilit o conexiune fără fir, efectuați următoarele operații. - Opriţi aparatul foto, apoi reporniţi-l. - Reporniți aplicația SnapBridge. - Anulați conexiunea și apoi stabiliți din nou conexiunea. • Verificați setările pentru Meniu reţea ale aparatului foto. - Selectați pentru Mod avion opțiunea Dezactivată. - Selectați pentru Bluetooth M Conexiune opțiunea Activare. • Dacă aparatul foto este înregistrat cu două sau mai multe dispozitive inteligente, selectați dispozitivul inteligent la care doriți să vă conectați în Meniu reţea M Bluetooth M Dispozitive împerecheate din aparatul foto. Dacă în aplicația SnapBridge sunt înregistrate două sau mai multe aparate foto, schimbați conexiunea din aplicație. • Utilizați un acumulator încărcat suficient. • Introduceţi în aparatul foto un card de memorie pe care este suficient spațiu disponibil. • Deconectaţi cablul HDMI sau cablul USB. • Activați Bluetooth, Wi-Fi și funcțiile pentru date de localizare pe dispozitivul inteligent. • În fila A a aplicației SnapBridge M Auto link options (Opțiuni conectare automată) M activați Auto link (Conectare automată). Dacă această opțiune este dezactivată, puteți utiliza Download pictures (Descărcare fotografii) și Remote photography (Fotografiere la distanță), dar imaginile nu pot fi descărcate automat. 200 Note tehnice Localizarea defectelor A – – 153 154 – 11 109 – – Problemă Cauză/Soluţie Nu pot încărca imagini pe un dispozitiv inteligent care are o conexiune fără fir stabilită folosind aplicația SnapBridge.* • Dacă efectuați încărcarea automat, efectuați operațiile prezentate mai jos. - Selectați pentru Meniu reţea M Trimitere când se fotogr. M Imagini statice din aparatul foto opțiunea Da. - În fila A a aplicației SnapBridge M Auto link options (Opțiuni conectare automată) M activați Auto link (Conectare automată). - În fila A a aplicației SnapBridge M Auto link options (Opțiuni conectare automată) M activați Auto download (Descărcare automată). - Dacă pentru Meniu reţea M Bluetooth M Trimitere când este oprit din aparatul foto este selectată opțiunea Dezactivată, porniți aparatul foto sau modificați setarea și selectați Activată. • Dacă aveți de încărcat un număr mare de imagini, în timpul comunicării Bluetooth, comunicarea se poate întrerupe în timpul încărcării imaginilor. Dacă închideți lampa LED, închideți aparatul foto și apoi îl reporniți, aparatul foto va fi reconectat la dispozitivul inteligent și încărcarea imaginilor va fi reluată în Trimitere când se fotogr. sau Marcare pentru încărcare. • Introduceţi un card de memorie în aparatul foto. Imaginile salvate în memoria internă nu pot fi încărcate. • În timp ce aparatul foto este operat este posibil să nu puteți încărca imagini sau încărcarea poate fi anulată. A 153 – – 154 – 11, 154 – Nu pot utiliza fotografierea la distanță de pe un dispozitiv inteligent care are o conexiune fără fir stabilită folosind aplicația SnapBridge.* • Fotografierea la distanță nu poate fi utilizată dacă în aparatul foto nu este introdus un card de memorie. Introduceți un card de memorie. • În timp ce aparatul foto este operat este posibil să nu puteți face fotografii la distanță. În aplicația SnapBridge imaginile statice nu pot fi descărcate la dimensiunea originală.* Pentru Trimitere când se fotogr. și Marcare pentru încărcare din aparatul foto, dimensiunea imaginilor descărcate este limitată la 2 megapixeli. Pentru a descărca imagini statice la dimensiunea originală, utilizați Download pictures (Descărcare fotografii) din aplicația SnapBridge. – Imaginile salvate în aparatul foto nu sunt afişate pe un dispozitiv inteligent sau pe un computer conectat. Dacă numărul de imagini salvate pe un card de memorie din aparatul foto depăşeşte 10.000 de imagini, este posibil ca imaginile capturate după aceea să nu fie afişate pe un dispozitiv conectat. • Reduceţi numărul de imagini salvate pe cardul de memorie. Copiați imaginile necesare pe un computer, etc. – 201 Note tehnice Localizarea defectelor 154 – A Problemă Cauză/Soluţie – Nu se afişează imagini pe televizor. • La aparatul foto s-a conectat un computer sau o imprimantă. • Cardul de memorie nu conţine nicio imagine. • Scoateţi cardul de memorie pentru a reda imagini din memoria internă. • • • • • – 109, 175 109, 115 – – Nikon Transfer 2 nu porneşte când aparatul foto este conectat la un computer. Aparatul foto este oprit. Acumulatorul este consumat. Cablul USB nu este conectat corect. Aparatul foto nu este recunoscut de computer. Computerul nu este setat să pornească automat Nikon Transfer 2. Pentru informaţii suplimentare despre Nikon Transfer 2, consultaţi informaţiile de ajutor din ViewNX-i. – 12 Ecranul PictBridge nu se afişează dacă aparatul foto este conectat la o imprimantă. Este posibil ca la unele imprimante compatibile cu PictBridge să nu se afişeze ecranul de pornire PictBridge, iar imprimarea imaginilor poate fi imposibilă când se selectează Automată pentru Încărcare de la computer în meniul de setare. Setaţi Încărcare de la computer la Dezactivată şi reconectaţi aparatul foto la imprimantă. 119, 175 Imaginile de imprimat nu sunt afişate. • Cardul de memorie nu conţine nicio imagine. • Scoateţi cardul de memorie pentru a imprima imagini din memoria internă. – 12 Nu se poate selecta formatul hârtiei cu aparatul foto. Nu se poate utiliza aparatul foto pentru a selecta formatul hârtiei în situaţiile următoare, chiar dacă se imprimă de pe o imprimantă compatibilă cu PictBridge. Utilizaţi imprimanta pentru a selecta formatul hârtiei. • Imprimanta nu acceptă formatele de hârtie specificate de aparatul foto. • Imprimanta selectează automat formatul hârtiei. – * Consultați „SnapBridge Ghid de conectare” inclus și ajutorul online SnapBridge. 202 Note tehnice Localizarea defectelor Nume fişiere Imaginilor sau filmelor li se atribuie nume de fişiere după cum urmează. Nume fişier: DSCN 0001 .JPG (1) (2) (3) (1) Identificator Nu se afişează pe ecranul aparatului foto. • DSCN: Imagini statice originale, filme, imagini statice create folosind funcția de editare a filmelor • SSCN: copii ale imaginilor mici • RSCN: copii tăiate • FSCN: Imaginile create de o funcţie de editare a imaginilor diferită de imagine mică sau tăiere, filmele create de funcţia de editare a filmelor (2) Număr fişier Sunt atribuite în ordine crescătoare, începând cu „0001” şi terminând cu „9999”. (3) Extensie Indică formatul fişierului. • .JPG: imagini statice • .MP4: Filme 203 Note tehnice Nume fişiere C Date ale jurnalelor salvate pe carduri de memorie Datele jurnalelor sunt salvate în dosarul „NCFL”. Nume fişier: N171115 0 .LOG (1) (2) (3) (1) Dată Data (ultimele două cifre ale anului şi luni şi ziua în format AALLZZ) la care a început înregistrarea jurnalului este atribuită automat. (2) Număr de identificare Pentru a gestiona evenimentele cu datele jurnalelor înregistrate în aceeaşi dată, numerele de identificare sunt atribuite automat, în ordine crescătoare, începând de la „0”, în ordinea în care sunt înregistrate. • Jurnale locaţie: un total de 36 de caractere alfanumerice, format din numere de la 0 la 9 sau litere de la A la Z. • Jurnale cu altitudinea/adâncimea apei: un total de 34 de caractere alfanumerice, format din numere de la 0 la 9 sau litere de la A la Z, exceptând I şi O. Semnifică tipul de fişier (3) Extensie .LOG Jurnale locaţie .LGA Jurnale cu altitudinea .LGB Jurnal cu adâncimea apei • Jurnale locaţie: se pot înregistra până la 36 de fişiere zilnic şi până la 100 de fişiere pe un card de memorie. • Jurnale cu altitudinea/adâncimea apei: se pot înregistra până la 34 de fişiere zilnic pentru fiecare şi un total combinat de 100 de fişiere pe un card de memorie. 204 Note tehnice Nume fişiere Accesorii opţionale Încărcător acumulator MH-65 Încărcător acumulator Timpul de încărcare completă a unui acumulator descărcat este de aproximativ 2 ore și 30 de minute. EH-62F Adaptor la reţeaua electrică (conectare conform ilustraţiilor) 4 2 1 Adaptor la reţeaua electrică 3 5 Asiguraţi-vă că s-a introdus complet conectorul de alimentare în fanta conectorului de alimentare înainte de a introduce adaptorul la reţeaua electrică în locaşul acumulatorului. • Când utilizaţi adaptorul la reţeaua electrică, locaşul acumulatorului/ capacul fantei cardului de memorie nu se poate închide. Nu trageţi de cablul adaptorului la reţeaua electrică. Dacă trageţi de cablu, conexiunea între aparatul foto şi sursa de alimentare se întrerupe şi aparatul foto se închide. Bliţ Speedlight subacvatic SB-N10 Bliţ Speedlight subacvatic Pentru a-l ataşa la COOLPIX W300, aveţi nevoie de un adaptor pentru cablul fibră optică subacvatic SR-CP10A (comercializat separat), de un cablu fibră optică subacvatic SC-N10A (comercializat separat) şi de o consolă subacvatică SK-N10A (comercializată separat). Consultaţi „Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic” (A206) pentru instrucţiunile de fixare. Disponibilitatea poate varia în funcţie de ţară sau regiune. Consultaţi site-ul nostru web sau broşurile pentru cele mai recente informaţii. 205 Note tehnice Accesorii opţionale Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic Puteţi utiliza un bliţ Speedlight subacvatic SB-N10 ataşat la COOLPIX W300 pentru a fotografia cu bliţul în mediul subacvatic. Setaţi Bliţ subacvatic (A169) în meniul de setare la Activate la fotografiere. 7 8 4 1 2 3 9 10 6 5 Cablu fibră optică subacvatic SCN10A (comercializat separat) Consolă subacvatică SK-N10A (comercializată separat) 13 12 11 Adaptor cablu fibră optică subacvatic SR-CP10A (comercializat separat) 1 2 3 4 5 6 7 Ghidaj de montare Suport Şurub de blocare a mânerului Mâner Ureche curea Şurub de blocare a adaptorului/carcasei 8 9 10 11 12 13 Cheie hexagonală M4 206 Note tehnice Accesorii opţionale Conector (se conectează la SB-N10) Cablu Conector (se conectează la SR-CP10A) Şurub de blocare a aparatului foto Conector fibră optică Montură şurub de blocare a adaptorului Opriţi aparatul foto şi bliţul Speedlight subacvatic înainte de prindere. 1 Prindeţi aparatul foto de adaptorul cablului fibră optică subacvatic. • Aliniaţi şurubul de blocare a aparatului foto de pe adaptorul cablului cu soclul trepiedului aparatului foto şi strângeţi bine şurubul. B Note 1 Asiguraţi-vă că aţi înfiletat bine şurubul de blocare a aparatului foto pe adaptor din montura trepiedului aparatului foto; nu strângeţi excesiv. În caz contrar, puteţi deteriora montura trepiedului. 2 2 Ataşaţi bliţul Speedlight subacvatic la mânerul consolei subacvatice. • Strângeţi bine şurubul de montare al bliţului Speedlight subacvatic. 2 1 3 Cu aparatul foto fixat, ataşaţi adaptorul cablului de consola subacvatică. • Aliniaţi montura şurubului de fixare a adaptorului/ carcasei de pe consolă cu montura şurubului de blocare a adaptorului cablului şi strângeţi puţin şurubul, astfel încât adaptorul şi consola să se poată deplasa. 1 2 207 Note tehnice Accesorii opţionale 3 4 Prindeţi cablul fibră optică subacvatic de adaptorul cablului. • Conectaţi capătul cablului cu secţiunea dreaptă mai lungă (capătul care se conectează la SR-CP10A) la conectorul cu fibră optică al adaptorului cablului. • După conectare, treceţi cablul prin cele două suporturi de cablu ale adaptorului. 5 Glisaţi adaptorul cablului care este ataşat la aparatul foto şi la cablu până când intră în contact cu ghidajul de montare al suportului. • Cablul nu trebuie să iasă din suporturi. 6 Strângeţi până la capăt şurubul de blocare a adaptorului/carcasei de pe consolă pentru a fixa adaptorul cablului. 7 Treceţi cablul fibră optică subacvatic prin mânerul consolei, de jos în sus. 208 Note tehnice Accesorii opţionale 8 Deschideţi capacul senzorului bliţului Speedlight subacvatic. 9 Conectaţi un capăt al cablului (capătul care se conectează la SB-N10) la conectorul cu fibră optică al bliţului Speedlight subacvatic. • Pentru a desprinde bliţul Speedlight subacvatic sau aparatul foto de pe consola subacvatică, efectuaţi invers procedura de mai sus. 209 Note tehnice Accesorii opţionale Specificaţii Aparat foto digital Nikon COOLPIX W300 Tip Aparat foto digital compact Numărul de pixeli efectivi 16,0 milioane (Procesarea imaginii poate reduce numărul de pixeli efectivi) Senzor imagine 1/2,3 inch tip CMOS; aprox. 16,79 milioane de pixeli în total Obiectiv Obiectiv NIKKOR cu zoom optic 5× Distanţă focală 4.3–21.5 mm (unghi de câmp echivalent cu cel al obiectivului de 24–120 mm în format de 35mm [135]) f/-număr f/2.8–4.9 Construcţie 12 elemente în 10 grupe (2 elemente obiectiv ED) Mărirea folosind zoomul digital Până la 4× (unghi de câmp echivalent cu cel al obiectivului de aprox. 480 mm în format 35mm [135]) Reducere vibraţii Deplasare obiectiv şi VR electronic Focalizarea automată (AF) AF detectare contrast Interval focalizare • [W]: Aprox. 50 cm–∞, [T]: Aprox. 50 cm–∞ • Mod macro: Aprox. 1 cm–∞ (poziţie unghi larg) (Toate distanţele măsurate din centrul suprafeţei frontale a obiectivului) Selecţie zonă focalizare Prioritate faţă, manuală cu 99 de zone de focalizare, centrală, urmărire subiect, găsire ţintă AF Monitor 7,5 cm (3 inch), aprox. 921.000 puncte, ecran TFT LCD cu unghi larg de vizualizare, cu strat anti-reflexie şi 5 niveluri de reglare a luminozităţii Acoperire cadru (mod fotografiere) Aprox. 97% pe orizontală şi pe verticală (comparativ cu imaginea efectivă) Acoperire cadru (mod redare) Aprox. 100% pe orizontală şi pe verticală (comparativ cu imaginea efectivă) Stocare Suport Memorie internă (aprox. 99 MB), card de memorie SD/SDHC/ SDXC Sistem fişier Compatibil cu DCF şi Exif 2.31 Formate fişier Imagine statică: JPEG Filme: MP4 (video: H.264/MPEG-4 AVC, audio: AAC stereo) 210 Note tehnice Specificaţii Dimensiune imagine Imagine statică 16 M (Ridicată) 4608×3456P, 16 M 4608×3456, 8 M 3264×2448, 4 M 2272×1704, 2 M 1600×1200, VGA 640×480, 16:9 12 M 4608×2592, 1:1 3456×3456 Filme1 2160/30p (4K UHD), 2160/25p (4K UHD), 1080/30p, 1080/25p, 1080/60p, 1080/50p, 720/30p, 720/25p, 480/30p, 480/25p, HS 480/4×, HS 1080/0,5× Sensibilitate ISO (Sensibilitate capacitate standard) • ISO 125–1600 • ISO 3200, 6400 (disponibil dacă utilizaţi modul automat) Expunere Mod de măsurare Matrice, central-evaluativ (zoom digital mai mic de 2×), punctuală (zoom digital 2× sau mai mare) Control expunere Autoexpunere și compensare expunere programate (–2,0 – +2,0 EV în pași de 1/3 EV) declanşator Viteză Diafragmă Rază Autodeclanşator Declanşator mecanic şi CMOS electronic • 1/1500–1 s • 1/4000 s (viteză maximă în timpul fotografierii continue la viteză ridicată) • 25 sec. (Dâre de stele în modul scenă Exp. multiplă luminoasă) Diafragmă presetată cu comandă electronică (–1 AV) şi selectări ale filtrului ND (–2 AV) 3 trepte (f/2.8, f/4.1, f/8.2 [L]) • 10 sec., 2 sec. • 5 sec. (temporizator autoportret) Bliţ Interval (cca.) (Sensibilitate ISO: Auto) [L]: 0,5–5,2 m [T]: 0,5–4,5 m Control bliţ Bliţ automat TTL cu pre-bliţuri de control Interfaţă Conector USB Conector micro-USB (Nu utilizaţi un alt cablul USB cu excepţia cablului UC-E21 USB inclus), USB de viteză mare • Acceptă imprimarea directă (PictBridge) Conector ieşire HDMI Microconector HDMI (Tip D) Wi-Fi (LAN fără fir) Standarde IEEE 802.11b/g (protocol LAN fără fir standard) Frecvenţă de operare 2412–2462 MHz (1-11 canale) Putere maximă la ieșire 11,3 dBm (EIRP) Autentificare Sistem deschis, WPA2-PSK 211 Note tehnice Specificaţii Bluetooth Protocoale de comunicare Bluetooth Specificaţii versiunea 4.1 Frecvenţă de operare Bluetooth: 2402 - 2480 MHz Bluetooth Low Energy: 2402 - 2480 MHz Busolă electronică Are 16 puncte cardinale (corectarea poziţiei utilizând senzorul de acceleraţie cu 3 axe, corectarea automată a unghiului de deviere şi reglarea automată a decalajului) Date locaţie • GPS Frecvenţă de recepţie: 1575.42 MHz Sistem geodezic: WGS 84 • GLONASS Frecvenţă de recepţie: 1598.0625 - 1605.3750 MHz Sistem geodezic: WGS 84 Barometru Interval de afişare: aprox. 500 - 4600 hPa Altimetru Interval de afişare: Aprox. −300 - +4500 m Indicator adâncime Interval de afişare: Aprox. 0 - 35 m Limbi disponibile Arabă, bulgară, cehă, chineză (simplificată şi tradiţională), coreeană, daneză, engleză, finlandeză, franceză, germană, greacă, indoneziană, italiană, hindi, japoneză, maghiară, norvegiană, olandeză, persană, poloneză, portugheză (europeană şi braziliană), română, rusă, sârbă, spaniolă, suedeză, thailandeză, turcă, ucraineană Surse de alimentare Un acumulator EN-EL12 Acumulator reîncărcabil litiu-ion (inclus) EH-62F Adaptor la reţeaua electrică (comercializat separat) Timp de încărcare Aprox. 2 ore și 20 de minute (dacă se utilizează adaptorul de încărcare la curent alternativ EH-73P şi acumulatorul este complet descărcat) Durată de funcţionare a acumulatorului2 Imagine statică Aprox. 280 de cadre dacă se utilizează EN-EL12 Înregistrare film (durata efectivă de funcţionare a acumulatorului la înregistrare)3 Aprox. 1 h (1080/30p) dacă se utilizează EN-EL12 Aprox. 1 h (1080/25p) dacă se utilizează EN-EL12 Lampă LED Încorporat Montură trepied 1/4 (ISO 1222) Dimensiuni (L × Î × G) Aprox. 111,5 × 66,0 × 29,0 mm (exclusiv proiecţiile) Greutate Aprox. 231 g (inclusiv acumulatorul şi cardul de memorie) Mediu de operare Temperatură −10°C - +40°C (pentru utilizare pe uscat) 0°C - 40°C (pentru utilizare subacvatică) Umiditate 85% sau mai puţin (fără condens) 212 Note tehnice Specificaţii Impermeabilitate Protecţie JIS/IEC echivalentă cu categoria 8 (IPX8) (în condiţiile noastre de testare) Capacitate de fotografiere a imaginilor subacvatice până la o adâncime de 30 m şi timp de 60 de minute Rezistenţă la praf Protecţie JIS/IEC echivalentă cu categoria 6 (IP6X) (în condiţiile noastre de testare) Rezistenţă la şocuri A făcut faţă condiţiilor noastre de testare4 în conformitate cu MIL-STD 810F Method 516.5-Shock • Toate măsurătorile sunt realizate în conformitate cu standardele sau orientările Camera and Imaging Products Association (CIPA). 1 2 3 4 Dacă temperatura acumulatorului a scăzut sub 0°C, filmele pentru care raportul dintre dimensiune/cadenţa cadrelor este setat la valoarea 2160/30p (4K UHD), 2160/25p (4K UHD), 1080/60p, 1080/50p, HS 480/4× sau HS 1080/0,5× nu pot fi înregistrate. Durata de funcţionare a acumulatorului nu reflectă folosirea SnapBridge şi a lămpii LED şi poate varia în funcţie de condiţiile de utilizare, inclusiv de temperatură, intervalul dintre fotografieri şi perioada de timp cât meniurile şi imaginile sunt afişate. Fiecare fişier de film în parte nu poate depăşi dimensiunea de 4 GB sau durata de 29 de minute. Dacă pentru Opţiuni film este selectată opțiunea 1080/30p, aceasta nu poate depăși 27 de minute. Înregistrarea se poate încheia înaintea acestei limite dacă temperatura aparatului foto creşte. Lăsat să cadă de la o înălţime de 240 cm pe o suprafaţă de placaj cu grosimea de 5 cm (modificarea aspectului, cum ar fi exfolierea vopselei şi deformarea porţiunii în care a suportat şocul căderii şi impermeabilitatea nu fac parte din test). Aceste teste nu garantează faptul că aparatul foto nu se poate defecta, oricare ar fi condiţiile. 213 Note tehnice Specificaţii EN-EL12 Acumulator reîncărcabil litiu-ion Tip Acumulator reîncărcabil litiu-ion Capacitate nominală CC 3,7 V, 1050 mAh Temperatură de operare 0°C–40°C Dimensiuni (L × Î × G) Aprox. 32 × 43,8 × 7,9 mm Greutate Aprox. 22,5 g EH-73P Adaptor CA de încărcare Putere consumată nominală C.a. 100–240 V, 50/60 Hz, MAX 0,14 A Putere nominală CC 5,0 V, 1,0 A Temperatură de operare 0°C–40°C Dimensiuni (L × Î × G) Aprox. 55 × 22 × 54 mm (fără adaptor de priză) Greutate Aprox. 51 g (fără adaptor de priză) Simbolurile de pe acest produs reprezintă următoarele: D c.a., E c.c., F Echipament de clasa II (din punct de vedere constructiv, produsul are izolație dublă). • Nikon nu îşi asumă răspunderea pentru erorile conţinute de acest manual. • Aspectul şi specificaţiile acestui produs pot fi modificate fără notificare. 214 Note tehnice Specificaţii Cardurile de memorie care pot fi utilizate Aparatul foto este compatibil cu cardurile de memorie SD, SDHC și SDXC. • De asemenea, aparatul foto suportă cardurile SDHC şi SDXC compatibile UHS-I. • Pentru înregistrarea filmelor, se recomandă să utilizaţi carduri de memorie cu un nivel al clasei de viteză SD egal cu 6 sau mai rapide (dacă înregistraţi filme 4K UHD cu un raport între dimensiunea imaginii/cadenţa cadrelor de d 2160/30p sau c 2160/25p, se recomandă utilizarea cardurilor UHS cu clasa 3 de viteză). Când utilizaţi un card de memorie cu catalogări mai mici ale clasei de viteză, înregistrarea filmului se poate opri în mod neaşteptat. • Dacă utilizaţi un cititor de carduri, asiguraţi-vă că este compatibil cu cardul dvs. de memorie. • Pentru informații despre caracteristicile, funcționarea și limitările de utilizare, contactați producătorul. Informaţii privind mărcile comerciale • Windows este o marcă comercială înregistrată sau o marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. • Filigranul şi siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către Nikon Corporation se realizează sub licenţă. • Apple®, App Store®, siglele Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® și iBooks sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. Inc., în SUA și în alte țări. • Android și Google Play sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Google Inc. Robotul Android este reprodus sau modificat pornind de la lucrări create şi distribuite de Google şi utilizat în conformitate cu termenii descrişi de licenţa Creative Commons 3.0 Atribuire. • iOS este o marcă comercială sau o marcă înregistrată a Cisco Systems, Inc., în Statele Unite și/sau în alte țări și este utilizată în baza unei licențe. • Adobe, sigla Adobe, Acrobat şi Reader sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Adobe Systems Incorporated în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. • Siglele SDXC, SDHC şi SD sunt mărci comerciale ale SD-3C, LLC. • PictBridge este o marcă comercială. • HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC. • Siglele Wi-Fi şi Wi-Fi sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance. 215 Note tehnice Specificaţii • Toate celelalte nume de mărci din acest manual sau alte documente oferite împreună cu produsul dumneavoastră Nikon sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor respectivi. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance. AVC Patent Portfolio License Acest produs este licenţiat cu licenţa pentru portofoliul de patente AVC Patent Portfolio License destinată utilizării necomerciale de către un client în scopul (i) codificării video în conformitate cu standardul AVC („video AVC”) şi/sau (ii) decodificării materialelor video AVC care au fost codificate de un client angajat într-o activitate personală, necomercială şi/sau au fost obţinute de la un furnizor de materiale video licenţiat pentru furnizarea de materiale video AVC. Nicio licenţă nu este furnizată şi nu va fi implicată pentru niciun alt uz. Informaţii suplimentare se pot obţine de la MPEG LA, L.L.C. Consultaţi http://www.mpegla.com. Licenţă FreeType (FreeType2) • Drepturile de autor asupra unor porţiuni din acest software aparţin The FreeType Project © 2012 (http://www.freetype.org). Toate drepturile rezervate. Licenţă MIT (HarfBuzz) • Drepturile de autor asupra unor porţiuni din acest software aparţin The HarfBuzz Project © 2017 (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Toate drepturile rezervate. 216 Note tehnice Specificaţii ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR Datele pentru numele locaţiilor stocate în acest aparat foto digital („Date”) sunt oferite exclusiv pentru uz personal şi intern şi nu sunt destinate revânzării. Ele sunt protejate prin dreptul de autor (copyright) şi se supun următorilor termeni şi condiţii cu care sunteţi de acord dumneavoastră, pe de-o parte, şi Nikon Corporation („Nikon”) şi licenţiatorii săi (incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora), pe de altă parte. Termeni şi condiţii Uz personal exclusiv. Sunteţi de acord să utilizaţi aceste Date, împreună cu aparatul foto digital şi imaginile fotografiate cu acest aparat foto digital în scopurile exclusiv personale şi necomerciale pentru care se acordă această licenţă, şi nu pentru activităţi desfăşurate în cadrul unor birouri prestatoare de servicii, pentru utilizare simultană sau alte scopuri similare. În consecinţă, dar sub rezerva restricţiilor prevăzute în paragrafele următoare, sunteţi de acord să nu reproduceţi, copiaţi, modificaţi, decompilaţi, dezasamblaţi sau să decodificaţi orice parte a acestor Date şi să nu transferaţi sau să distribuiţi Datele în nicio formă, cu orice scop, decât în măsura permisă de legile cu caracter imperativ. Restricţii. Cu excepţia situaţiilor pentru care vi s-a acordat o licenţă specifică de către Nikon şi fără a limita prevederile paragrafului precedent, nu aveţi dreptul (a) să utilizaţi aceste Date împreună cu orice fel de produse, sisteme sau aplicaţii instalate, care comunică sau sunt conectate în alt mod la vehicule şi care pot fi utilizate pentru navigare, poziţionare, coordonare, ghidare în timp real pe rute, gestionare a flotelor sau în alte scopuri similare; sau (b) cu sau care comunică cu orice fel de dispozitive de poziţionare sau dispozitive electronice sau computerizate mobile ori conectate prin reţele fără fir, incluzând, fără a se limita la telefoane celulare, computere de buzunar şi computere portabile, pagere şi PDA-uri (asistent personal digital). Avertisment. Datele pot conţine informaţii inexacte sau incomplete din cauza trecerii timpului, a circumstanţelor variabile, a surselor utilizate şi a caracteristicilor privind colectarea de date geografice complete, care pot conduce la rezultate incorecte. Neacordarea garanţiei. Aceste Date vă sunt furnizate „ca atare” şi sunteţi de acord să vă asumaţi riscul utilizării lor. Nikon şi licenţiatorii săi (incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora) nu oferă garanţii sau declaraţii de orice fel, fie exprese sau implicite, cu temei legal sau altfel, incluzând, dar fără a se limita la, cu privire la conţinutul, calitatea, exactitatea, caracterul complet, eficacitatea, fiabilitatea, adecvarea la un anumit scop, utilitatea, folosinţa sau rezultatele ce urmează să fie obţinute din aceste Date sau cu privire la disponibilitatea neîntreruptă a Datelor sau a serverului sau la transmiterea fără erori a Datelor. Renunţarea la garanţie: NIKON ŞI LICENŢIATORII SĂI (INCLUZÂND LICENŢIATORII ŞI DISTRIBUITORII ACESTORA) EXCLUD ORICE GARANŢII, EXPRESE SAU IMPLICITE, CU PRIVIRE LA CALITATE, PERFORMANŢĂ, VANDABILITATE, ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP SAU NEÎNCĂLCARE A DISPOZIŢIILOR LEGALE. În unele state, teritorii şi ţări nu sunt permise anumite excluderi de la garanţie; ca atare, este posibil ca excluderile prevăzute mai sus să nu se aplice în cazul dumneavoastră. 217 Note tehnice ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR Declinarea responsabilităţii: NIKON ŞI LICENŢIATORII SĂI (INCLUZÂND LICENŢIATORII ŞI DISTRIBUITORII ACESTOR) NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI: ÎN LEGĂTURĂ CU ORICE REVENDICARE, PRETENŢIE SAU ACŢIUNE, ORICARE AR FI NATURA CAUZEI REVENDICĂRII, PRETENŢIEI SAU ACŢIUNII CARE PRETINDE ORICE FEL DE PIERDERI, VĂTĂMĂRI CORPORALE SAU DAUNE, DIRECTE ORI INDIRECTE, CARE AR PUTEA REZULTA DIN UTILIZAREA SAU DEŢINEREA INFORMAŢIEI; SAU PENTRU ORICE PIERDERI DE PROFIT, VENITURI, CONTRACTE SAU ECONOMII SAU ORICE ALTE DAUNE DIRECTE, INDIRECTE, SECUNDARE, SPECIALE SAU DE CONSECINŢĂ REZULTATE DIN UTILIZAREA SAU DIN IMPOSIBILITATEA DE A UTILIZA ACESTE INFORMAŢII, ORICE DEFECT AL INFORMAŢIILOR SAU ÎNCĂLCAREA ACESTOR TERMENI ŞI CONDIŢII, INDIFERENT DACĂ SE BAZEAZĂ PE O ACŢIUNE CONTRACTUALĂ, UN PREJUDICIU SAU O GARANŢIE, CHIAR DACĂ NIKON SAU LICENŢIATORII SĂI AU FOST AVERTIZAŢI ÎN LEGĂTURĂ CU POSIBILITATEA PRODUCERII UNOR ASTFEL DE DAUNE. În unele state, teritorii şi ţări nu sunt permise anumite excluderi ale responsabilităţii sau limitări cu privire la daune; ca atare, este posibil ca cele prevăzute mai sus să nu se aplice în cazul dumneavoastră. Controlul exportului. Sunteţi de acord să nu exportaţi către nicio destinaţie niciun element al Datelor sau orice produs rezultat direct din acestea, altfel decât în conformitate cu, şi deţinând toate licenţele şi aprobările cerute de legile, normele şi reglementările aplicabile privind exportul, incluzând, dar fără a se limita la legile, normele şi reglementările administrate de Office of Foreign Assets Control (Biroul pentru controlul activelor străine) şi de Bureau of Industry and Security (Biroul industriei şi securităţii) ale U.S. Department of Commerce (Departamentului de Comerţ al SUA). În măsura în care oricare astfel de legi, norme sau reglementări privind exportul interzic Nikon şi licenţiatorilor săi să îşi respecte obligaţiile ce decurg din prezentul acord de a livra sau de a distribui date, o astfel de nerespectare va fi considerată justificată şi nu va constitui o încălcare a prezentului acord. Acordul integral. Aceşti termeni şi condiţii constituie întregul acord între Nikon (şi licenţiatorii săi, incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora) şi dumneavoastră cu privire la cele menţionate şi înlocuiesc integral orice alte acorduri anterioare, fie scrise sau orale, existente între cele două părţi, cu privire la cele menţionate. Legea aplicabilă. Termenii şi condiţiile de mai sus sunt guvernate de legile din Japonia, indiferent de potenţialele conflicte (i) cu alte prevederi legislative sau (ii) fără a lua în consideraţie Convenţia Naţiunilor Unite cu privire la contracte pentru vânzarea internaţională de mărfuri (United Nations Convention for Contracts for the International Sale of Goods), care este exclusă în mod explicit; cu condiţia ca, în cazul în care se consideră, din orice motiv, că legile din Japonia nu se pot aplica acestui Acord în ţara în care aţi obţinut Datele, prezentul Acord va fi guvernat de legile ţării respective. Sunteţi de acord să vă supuneţi jurisdicţiei Japoniei în cazul oricăror dispute, revendicări sau acţiuni care decurg din sau sunt în legătură cu Datele furnizate dumneavoastră în baza prezentului acord. 218 Note tehnice ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the United States government, the Data is a "commercial item" as that term is defined at 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, is licensed in accordance with the End-User Terms under which this Data was provided, and each copy of the Data delivered or otherwise furnished shall be marked and embedded as appropriate with the following "Notice of Use," and shall be treated in accordance with such Notice: NOTICE OF USE CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) NAME: HERE CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) ADDRESS: 425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606 This Data is a commercial item as defined in FAR 2.101 and is subject to the End-User Terms under which this Data was provided. © 2017 HERE All Rights Reserved If the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official refuses to use the legend provided herein, the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official must notify HERE prior to seeking additional or alternative rights in the Data. Note referitoare la deţinătorii drepturilor de autor pentru software-ul licenţiat • Date pentru numele locaţiilor din Japonia. © ZENRIN CO., LTD. All rights reserved. Acest serviciu utilizează date POI aparţinând ZENRIN CO., LTD. "ZENRIN" is a registered trademark of ZENRIN CO., LTD. • Date pentru numele locaţiilor din alte ţări, cu excepţia Japoniei. © 2017 HERE All Rights Reserved 219 Note tehnice ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR Austria: Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen Belgium: - Distribution & Copyright CIRB Croatia/Cyprus/Estonia/Latvia/Lithuania/Moldova/Poland/Slovenia/Ukraine: EuroGeographics Denmark: Contains data that is made available by the Danish Geodata Agency (FOT) Retrieved by HERE 01/ 2014 Finland: Contains data from the National Land Survey of Finland Topographic Database 06/2012. (Terms of Use available at (http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501)). Contains data that is made available by Itella in accordance with the terms available at (http://www.itella.fi/ liitteet/palvelutjatuotteet/yhteystietopalvelut/ uusi_postal_code_services_service_description_and_terms_of_use.pdf). Retrieved by HERE 09/2013 France: source: IGN 2009 – BD TOPO Germany: Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen Contains content of „ BayrischeVermessungsverwaltung – (www.geodaten.bayern.de) “, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) Contains content of “LGL, (www.lgl-bw.de) “, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/ licenses/by/3.0/legalcode) Contains content of “Stadt Köln – offenedaten-koeln.de”, licensed in accordance with (http:// creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) Contains Content of “Geoportal Berlin / ATKIS Basis-DLM”, licensed in accordance with (http:// www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf) Contains Content of “Geoportal Berlin / Karte von Berlin 1:5000 (K5-Farbausgabe)”, licensed in accordance with (http://www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf) Great Britain: Contains Ordnance Survey data Crown copyright and database right 2010 Contains Royal Mail data Royal Mail copyright and database right 2010 Greece: Copyright Geomatics Ltd. Italy: La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana. Contains data from Trasporto Passeggeri Emilia-Romagna- S.p.A. Includes content of Comune di Bologna licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ legalcode) and updated by licensee July 1, 2013. Includes content of Comune di Cesena licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ legalcode) and updated by licensee July 1, 2013. Includes contents of Ministero della Salute, and Regione Sicilia, licensed under (http://www.formez.it/iodl/) and updated by licensee September 1, 2013. Includes contents of Provincia di Enna, Comune di Torino, Comune di Pisa, Comune di Trapani, Comune di Vicenza, Regione Lombardia, Regione Umbria, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee September 1, 2013. Includes content of GeoforUs, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ legalcode). Includes content of Comune di Milano, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/it/ legalcode) and updated by licensee November 1, 2013. Includes content of the “Comunità Montana della Carnia”, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee December 1, 2013. Includes content of “Agenzia per la mobilità” licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ legalcode) and updated by licensee January 1, 2014. Includes content of Regione Sardegna, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by licensee May 1, 2014. Includes content of CISIS, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/legalcode). Norway: Copyright 2000; Norwegian Mapping Authority Includes data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD), available at (http:// data.norge.no/nlod/en/1.0) Contains information copyrighted by Kartverket, made available in accordance with (http:// creativecommons.org/licenses/by/3.0/no/). 220 Note tehnice ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR Contains data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD) distributed by Norwegian Public Roads Administration (NPRA) Portugal: Source: IgeoE – Portugal Spain: Información geográfica propiedad del CNIG Contains data that is made available by the Generalitat de Catalunya Government in accordance with the terms available at (http://www.gencat.cat/web/eng/avis_legal.htm). Retrieved by HERE 05/2013. Contains content of Centro Municipal de Informatica – Malaga, licensed in accordance with (http:// creativecommons.org/licenses/by /3.0/legalcode). Contains content of Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode) Contains data made available by the Ayuntamiento de Santander, licensed in accordance with (http:// creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/legalcode.es) Contains data of Ajuntament de Sabadell, licensed per (http://creativecommons.org/licences/by/3.0/ legalcode), updated 4/2013 Sweden: Based upon electronic data National Land Survey Sweden. Contains public data, licensed under Go Open v1.0, available at (http://data.goteborg.se/goopen/ Avtal%20GoOpen%201.0.0.pdf) Switzerland: Topografische Grundlage: Bundesamt für Landestopographie United Kingdom: Contains public sector information licensed under the Open Government Licence v1.0 (see for the license (http://www.nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/)) Adapted from data from the office for National Statistics licensed under the Open Government Licence v.1.0 Canada: This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including © Her Majesty, Queen's Printer for Ontario, Canada Post, GeoBase, Department of Natural Resources Canada. All rights reserved. Mexico: Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.) United States: ©United States Postal Service 2013. Prices are not established, controlled or approved by the United States Postal Service. The following trademarks and registrations are owned by the USPS: United States Postal Service, USPS, and ZIP+4. Includes data available from the U.S. Geological Survey. Australia: Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au). Product incorporates data which is 2013 Telstra Corporation Limited, Intelematics Australia Pty Ltd and HERE International LLC. Nepal: Copyright Survey Department, Government of Nepal. Sri Lanka: This product incorporates original source digital data obtained from the Survey Department of Sri Lanka 2009 Survey Department of Sri Lanka The data has been used with the permission of the Survey Department of Sri Lanka Israel: Survey of Israel data source Jordan: Royal Jordanian Geographic Centre. Mozambique: Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta 2013 by Cenacarta Nicaragua: The Pacific Ocean and Caribbean Sea maritime borders have not been entirely defined. Northern land border defined by the natural course of the Coco River (also known as Segovia River or Wangki River) corresponds to the source of information available at the moment of its representation. Réunion: source: IGN 2009 - BD TOPO Ecuador: INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO AUTORIZACION N° IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011 Guadeloupe: source: IGN 2009 - BD TOPO Guatemala: Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL – Resolución del IGN No 186-2011 French Guiana: source: IGN 2009 - BD TOPO Martinique: source: IGN 2009 - BD TOPO 221 Note tehnice ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR Index Simboluri o Modul selector aut. scene .................................................................... 18, 26, 28 C Mod scenă ............................................ 26, 30 s Mod creativ...................................... 26, 40 F Modul Portret inteligent............. 26, 42 M Mod Prezentare film scurt ........... 26, 88 A Mod Automat................................... 26, 47 c Mod redare ................................................... 21 C Modul listare după dată........................ 69 i Zoom redare.......................................... 21, 67 f (Unghi larg) ............................................. 3, 56 h Redare miniaturi............................... 21, 68 g (Telefotografie)........................................ 3, 56 r Buton lampă LED ............................ 2, 3, 20 V Buton activitate în exterior............. 3, 24 k Buton aplică selecţia........................ 3, 119 c Buton redare........................................... 3, 21 l Buton ştergere........................................ 3, 22 A Buton Modul fotografiere............. 3, 26 q Buton instrument .............................. 3, 105 b Buton (e înregistrare film)........... 3, 20 d Buton meniu .................................... 3, 119 n Autodeclanşator................................ 49, 52 m Mod Bliţ.................................................... 49, 50 p Modul Macro....................................... 49, 54 o Compensare expunere ........................................................... 42, 47, 49, 55 A Accesorii opţionale ...................................... 205 Acumulator ................................................. 11, 212 Acumulator Li-ion.......................................... 214 Adaptor de încărcare la curent alternativ ........................................................................... 13, 214 Adaptor la reţeaua electrică ........ 109, 205 Adâncime apă .................................................. 100 AF permanent ....................................... 137, 145 AF unic....................................................... 137, 145 Afişare ajutor ..................................................... 164 Afişare calendar.................................................. 68 Afişare secvenţă .......................... 70, 124, 152 Altimetru.............................................................. 100 Altitudine ............................................................ 100 Apăsare la jumătate................................. 19, 57 Aplicaţia ................................................................... 15 Aplicaţia SnapBridge........................................ 15 Apropiere/depărtare....................................... 56 Apus h................................................................... 30 Asistenţă AF........................................... 126, 168 Autodeclanşator ....................................... 49, 52 Autom. cu reducere ochi roşii.................... 51 B Balans de alb .......................................... 122, 129 Bec bliţ ............................................................... 3, 50 Bliţ......................................................................... 2, 50 Bliţ automat ........................................................... 51 Bliţ de umplere .................................................... 51 Bliţ dezactivat ....................................................... 51 Bliţ subacvatic .......................... 126, 169, 206 Blocare focalizare .............................................. 61 Bluetooth ................................................ 124, 154 Buclă pentru curea aparat foto.................... 2 Busolă electronică .............................. 125, 160 Buton declanşare ......................................... 2, 19 C Cablu HDMI ............................................ 108, 110 Cablu USB .............................. 13, 108, 111, 115 Cache prefotografiere....................... 131, 132 Cadenţă cadre....................................... 123, 147 Capac locaş acumulator/fantă card memorie ......................................... 2, 11, 13, 109 Card de memorie........................ 11, 185, 215 Card de memorie SD ................ 11, 185, 215 Close-up k ................................................. 30, 32 222 Note tehnice Index Colaj autoportret ........................ 45, 122, 138 Comentariu imagine......................... 126, 173 Compensare expunere....... 42, 47, 49, 55 Computer................................................. 108, 115 Comutator alimentare/indicator luminos aparat pornit ................................................... 2, 15 Conectare la disp. inteligent ........ 124, 153 Continuu cu viteză ridicată ....................... 131 Control acţiune.................................................. 24 Control acţiune redare........... 24, 126, 170 Control zoom......................................... 3, 18, 56 Copiere ...................................................... 124, 151 Corecţie ochi roşii ................................. 74, 124 Creare jurnal ....................... 95, 101, 125, 158 Crepuscul/Răsărit i....................................... 30 Cronometru zâmbet ...................................... 44 Curea......................................................................... 10 Curea destinată utilizării pe uscat........... 10 Cursor pentru creativitate........................... 47 D Dată şi oră ................................................... 15, 162 Date de locaţie.................................................... 97 Declanşare automată..................................... 34 Declanşare continuă ......................... 122, 131 Detectare feţe...................................................... 58 Diferenţă orară ................................................. 163 Difuzor......................................................................... 3 Dispozitiv iluminare asistenţă AF ............... 2 D-Lighting.................................................. 74, 124 D-Lighting activ................................................. 47 Durată rămasă pentru înregistrarea filmului............................................................ 80, 81 E Editarea filmului ........................................ 92, 93 Editarea imaginilor ........................................... 72 Efecte rapide ........................................................ 72 Efecte speciale ........................................... 88, 90 Estompare piele ................................................ 43 Examinare imagine ....................................... 164 Exp. multiplă luminoasă U............... 30, 35 Extragerea imaginilor statice ............. 91, 93 F Fantă card de memorie.................................. 11 Film HS....................................................... 141, 143 Film supercursiv u................................. 30, 87 Fişierul A-GPS....................................................... 99 Foc de artificii m...................................... 30, 33 Focalizare ........ 19, 57, 134, 137, 144, 145 Focalizare automată................. 60, 137, 145 Fond de ten .......................................................... 43 Format dată ............................................... 16, 162 Format hârtie .......................................... 112, 113 Formatarea................................................. 12, 172 Formatarea cardurilor de memorie ................................................................ 12, 126, 172 Formatarea memoriei interne..... 126, 172 Fotografiere ................................................. 18, 26 Fotografiere cadru unic............................... 131 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan ..................................................................................... 64 Fus orar......................................................... 16, 162 Fus orar şi dată.............................. 15, 126, 162 G Găsire ţintă AF .......................................... 59, 135 Ghid activ ....................................................... 8, 105 H HDR............................................................................ 33 Histogramă............................................................ 55 I Iluminare fundal o ................................ 30, 33 Imagine mică........................................... 77, 124 Imprimantă .............................................. 108, 111 Imprimare ...................................... 108, 112, 113 Imprimare date....................................... 76, 124 Imprimare directă ................................ 108, 111 Indicator adâncime....................................... 100 Indicator focalizare.............................................. 4 Indicator luminos autodeclanşator ................................................................................ 2, 52 223 Note tehnice Index Indicator luminos de încărcare............ 3, 13 Indicator memorie internă ............................. 6 Informaţii drept de autor............... 126, 174 Informaţii fotografie...................................... 164 Informaţii POI...................................................... 96 Intensitate.................................................... 42, 47 Interval .................................................................. 138 Interval fix automat....................................... 133 Î Încărcare de la computer............... 126, 175 Încărcător acumulator................................ 205 Înregistrare dată.................................. 126, 166 Înregistrarea de filme cu redare încetinită ........................................................................ 141, 143 Înregistrarea filmelor .............................. 20, 80 J Jurnal adâncime apă......................... 101, 104 Jurnal altitudine ................................... 101, 104 L Lampă LED ...................................................... 2, 20 Limba/Language................................. 126, 172 Listare după dată.............................................. 69 Lumină film ............................................ 123, 146 Luminozitate..................................................... 164 M Marcaj de conformitate.................. 126, 176 Marcare pentru încărcare.............. 124, 148 Mâncare u.................................................... 30, 32 Memorie internă................................................. 11 Meniu cu opţiuni date locaţie..... 119, 156 Meniu film................................................ 119, 140 Meniu fotografiere.............................. 119, 129 Meniu portret inteligent................. 119, 138 Meniu redare.......................................... 119, 148 Meniu reţea............................................. 119, 153 Meniu setare........................................... 119, 162 Meniul Prezentare film scurt ..................... 88 Microconector HDMI ............................. 2, 109 Microconector USB ..... 2, 13, 109, 111, 115 Microfon (stereo).................................................. 2 Mod automat.............................................. 26, 47 Mod avion................................................ 124, 153 Mod bliţ.......................................................... 49, 50 Mod creativ................................................. 26, 40 Mod focalizare autom . ................................................ 122, 123, 137, 145 Mod fotografiere ............................................... 26 Mod imagine ......................................... 122, 127 Mod macro.................................................. 49, 54 Mod Prezentare film scurt .................. 26, 88 Mod redare ........................................................... 21 Mod scenă.................................................... 26, 30 Mod zonă AF.................. 122, 123, 134, 144 Modul Portret inteligent...................... 26, 42 Modul Selector aut. scene.................. 26, 28 Monitor................................................................. 3, 4 Montură trepied......................................... 3, 212 Muzică fundal...................................................... 88 N Nivel compresie .............................................. 127 Nivel încărcare baterie ................................... 19 Nuanţă .................................................................... 47 Număr de expuneri rămase............. 19, 128 Număr de fotografii ............................. 88, 138 Număr f/.................................................................. 57 Nume fişiere ...................................................... 203 O Obiectiv........................................................... 2, 210 Ochi deschişi.......................................... 122, 139 Oprire automată ......................... 20, 126, 171 Opţiuni altitudine/adâncime....... 125, 161 Opţiuni date locaţie.................. 95, 125, 156 Opţiuni film............................................ 123, 140 Opţiuni trimit. automată................. 124, 153 Oră de vară................................................. 16, 163 P Panoramă simplă p.............................. 30, 37 Peisaj c.................................................................. 30 224 Note tehnice Index Peisaj noapte j ....................................... 30, 32 Perioadă înreg. film N.......................... 30, 85 Petrecere/Interior f .............................. 30, 31 PictBridge.................................................. 108, 111 Plajă Z.................................................................... 30 Portret animal de casă O................... 30, 34 Portret b................................................................ 30 Portret de noapte e .............................. 30, 31 Presetare manuală......................................... 130 Presiune atmosferică.................................... 100 Prezentare diapozitive .................... 124, 149 Prioritate faţă......................................... 134, 144 Protejare................................................... 124, 150 Puncte de interes (POI)........... 96, 125, 157 Subacvatic C ............................................. 30, 36 Sunet buton ...................................................... 169 Sunet declanşator............................... 138, 169 R Unghi larg ...................................................... 18, 56 Urmărire subiect .................................. 135, 136 Răspuns control acţiune................ 126, 170 Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor ......................................... 84 Redare ..................................................... 21, 70, 91 Redare cadru întreg......................................... 21 Redare miniaturi........................................ 21, 68 Redare panoramă simplă ............................. 39 Redarea filmelor........................................ 21, 80 Reducere zgomot vânt................... 123, 147 Resetare totală ..................................... 126, 176 Restaurare setări implicite............. 124, 154 Retuşare cosmetică..................... 42, 75, 124 Retuşare rapidă....................................... 73, 124 Rotire imagine...................................... 124, 150 S Selector multiplu....................................... 3, 119 Sensibilitate ISO.................................... 122, 133 Setare ceas după satelit................... 125, 159 Setări monitor....................................... 126, 164 Setări sunet ............................................ 126, 169 Sincronizare lentă.............................................. 51 Sincronizarea cu dispozitivul inteligent ................................................................................... 162 Soft ............................................................................ 42 Sport d........................................................... 30, 31 Ş Ştergere........................................................... 22, 71 T Tăiere ............................................................... 67, 78 Telefotografie .............................................. 18, 56 Temporizator autoportret............................ 52 Temporizator lumină LED.............. 126, 171 Terminare înregistrare.................................... 89 Timp de expunere ............................................ 57 TV .................................................................. 108, 110 U V Versiune firmware............................... 126, 176 ViewNX-i ............................................................... 115 Vizualizare jurnal...................... 104, 125, 159 Volum ....................................................................... 91 VR film ....................................................... 123, 146 VR fotografie........................................... 126, 167 W Wi-Fi............................................................. 124, 153 Z Zăpadă z ............................................................. 30 Zonă focalizare .............................................. 6, 19 Zoom ................................................................ 18, 56 Zoom digital.................................. 56, 126, 168 Zoom optic ................................................... 18, 56 Zoom redare ................................................ 21, 67 225 Note tehnice Index Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii). CT8E03(Y5) 6MQA64Y5-03
advertisement