Nikon COOLPIX W300 Manual de referinţă (instrucţiuni complete)

Add to My manuals
244 Pages

advertisement

Nikon COOLPIX W300 Manual de referinţă (instrucţiuni complete) | Manualzz
APARAT FOTO DIGITAL
Manual de referinţă
• Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul
foto.
• Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod
corespunzător, aveţi grijă să citiţi capitolul „Pentru
siguranţa dumneavoastră” (de la pagina vi) şi
„<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri,
impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare”
(de la pagina ix).
• După ce aţi citit acest manual, păstraţi-l într-un loc uşor
accesibil pentru a-l putea consulta pe viitor.
Căutarea rapidă a subiectelor
Puteți reveni la această pagină atingând sau făcând clic pe
aflat în colțul din dreapta jos
al fiecărei pagini.
Subiecte principale
Introducere ........................................................................................................................................ iii
Cuprins .............................................................................................................................................. xiii
Componentele aparatului foto.................................................................................................... 1
Să începem ......................................................................................................................................... 9
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare .................................................................17
Caracteristici de fotografiere......................................................................................................25
Caracteristici ale redării imaginilor...........................................................................................66
Filme....................................................................................................................................................79
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei ...........................................................................94
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer .... 107
Utilizarea meniului ...................................................................................................................... 118
Note tehnice.................................................................................................................................. 177
Subiecte uzuale
Pentru siguranţa
dumneavoastră
Ghid activ
Rezistenţa la şocuri
Selectarea unui
şi impermeabilitatea mod de fotografiere
Editarea imaginilor
(imagini statice)
Localizarea
defectelor
ii
Control acţiune
Index
Introducere
Citiţi mai întâi cele de mai jos
Vă mulţumim că aţi cumpărat aparatul foto digital Nikon COOLPIX W300.
Simboluri și convenții utilizate în acest manual
• Atingeți sau faceți clic pe
aflat în colțul din dreapta jos al fiecărei pagini pentru a afișa
„Căutarea rapidă a subiectelor” (Aii).
• Simboluri
Simbol
Descriere
Această pictogramă indică atenţionări şi informaţii care trebuie citite înainte
de utilizarea aparatului foto.
Această pictogramă indică note şi informaţii care trebuie citite înainte de
utilizarea aparatului foto.
Această pictogramă indică alte pagini care conţin informaţii relevante.
• SD, SDHC şi SDXC sunt numite în acest manual drept „carduri de memorie”.
• Setarea la momentul achiziţiei este numită în continuare „setare implicită”.
• Denumirile elementelor de meniu afişate pe ecranul aparatului foto şi denumirile
butoanelor sau cele ale mesajelor afişate pe ecranul unui computer apar în manual cu
caractere aldine.
• În acest manual, imaginile pot fi uneori omise din mostrele de afişaj pentru ca
indicatoarele de pe ecran să poată fi evidențiate.
iii
Introducere
Citiţi mai întâi cele de mai jos
Informaţii şi precauţii
Învăţarea continuă
În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al companiei Nikon pentru asistenţă şi educaţie
permanentă, pe următoarele site-uri web sunt disponibile informaţii actualizate permanent:
• Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatorii din Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania, Orientul Mijlociu şi Africa: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri web pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse, sugestii,
răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor digitale şi a
fotografiilor. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală Nikon. Vizitaţi
site-ul web de mai jos pentru informaţii de contact.
http://imaging.nikon.com/
Utilizaţi numai accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite
electronice complexe. Numai accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de
acumulatori, acumulatoarele, adaptoarele de încărcare la curent alternativ, adaptoarele la reţeaua
electrică şi cablurile USB) certificate de Nikon special pentru utilizarea cu acest aparat foto digital
Nikon sunt create şi testate pentru utilizarea conform cerinţelor de funcţionare şi de siguranţă ale
acestui sistem de circuite electronice.
UTILIZAREA UNOR ACCESORII ELECTRONICE, ALTELE DECÂT CELE FABRICATE DE NIKON, POATE
DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON.
Utilizarea acumulatorilor reîncărcabili Li-ion de la terţe părţi care nu poartă sigiliu holografic Nikon
poate interfera cu modul normal de funcţionare a aparatului foto sau poate conduce la
supraîncălzirea, aprinderea, spargerea sau scurgerea lichidului din acumulatori.
Sigiliul holografic: identifică acest
dispozitiv ca fiind un produs autentic
Nikon.
Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un distribuitor local
autorizat Nikon.
Înainte de efectuarea imaginilor importante
Înainte de a realiza imagini la ocazii importante (cum ar fi nunţile sau înainte de a lua aparatul într-o
călătorie), realizaţi câteva imagini de probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează
normal. Compania Nikon nu poate fi considerată responsabilă pentru daunele sau pierderea
profiturilor care pot rezulta din funcţionarea defectuoasă a produsului.
iv
Introducere
Citiţi mai întâi cele de mai jos
Despre manuale
• Nicio parte a manualelor furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă,
transcrisă, stocată pe un mediu portabil şi nu poate fi tradusă în nicio limbă, sub nicio formă, cu
niciun mijloc, fără permisiunea prealabilă scrisă de la Nikon.
• Figurile şi capturile de ecran prezentate în acest manual pot să difere faţă de produsul
dumneavoastră.
• Nikon îşi rezervă drepturile de a modifica specificaţiile sau echipamentele hardware şi
programele software descrise în aceste manuale oricând şi fără notificare prealabilă.
• Nikon nu îşi asumă răspunderea pentru deteriorările rezultate din utilizarea acestui produs.
• Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt
corecte şi complete şi am aprecia dacă aţi raporta orice erori sau omisiuni reprezentanţei Nikon
din zona dumneavoastră (adresa oferită separat).
Respectaţi notele privind drepturile de autor
În temeiul legislaţiei privind dreptul de autor, lucrările care fac obiectul dreptului de autor
fotografiate sau înregistrate cu aparatul foto nu pot fi utilizate fără permisiunea deţinătorului
dreptului de autor. Sunt aplicabile excepţii pentru utilizarea în scopuri personale, reţineţi însă că şi
utilizarea în scopuri personale poate fi restricţionată în cazul fotografiilor şi înregistrărilor realizate la
expoziţii sau spectacole.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea de imagini sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum cardurile
de memorie sau memoria încorporată a aparatului foto nu şterge complet datele originale ale
imaginii. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate din dispozitivele de stocare casate utilizând un
software disponibil în comerţ, ceea ce poate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor personale
conţinute de imagini. Asigurarea confidenţialităţii unor astfel de date intră în responsabilitatea
utilizatorului.
Înainte de a renunța la un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera proprietatea unei alte
persoane, asigurați-vă că ați reinițializat toate setările aparatului foto din Resetare totală din
meniul de configurare (A119). După reinițializare, ștergeți toate datele de pe dispozitiv folosind
un program software de ștergere disponibil în comerț sau formatați dispozitivul din Formatare
memorie sau Formatare card din meniul de configurare (A119), apoi umpleți complet
dispozitivul cu imagini care nu conțin informații private (de exemplu, imagini cu cerul gol).
Procedaţi cu atenţie, pentru a evita rănirea sau deteriorarea bunurilor în cazul în care distrugeţi fizic
cardurile de memorie.
Pentru COOLPIX W300, datele jurnalului salvate pe cardul de memorie sunt tratate la fel ca toate
datele. Pentru a şterge datele jurnalului obţinute, dar nu şi stocate pe cardul de memorie, selectaţi
Creare jurnal M Încheiere toate jurnalele M Ştergere jurnale.
Marcaj de conformitate
Urmaţi procedura de mai jos pentru a afişa unele dintre marcajele de conformitate pe care le
respectă aparatul foto.
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Marcaj de conformitate M butonul k
v
Introducere
Citiţi mai întâi cele de mai jos
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi, citiţi în
totalitate capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” înainte de a folosi acest produs.
Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi citite de către toţi cei
care folosesc acest produs.
PERICOL
În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu
această pictogramă există un risc ridicat de
deces sau vătămare gravă.
AVERTIZARE
În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu
această pictogramă se poate produce
decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE
În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu
această pictogramă se pot produce vătămări
sau daune materiale.
AVERTIZARE
• A nu se utiliza în timp ce mergeţi sau în timp ce conduceţi un vehicul.
Nerespectarea acestei precauții poate duce la accidente sau vătămări.
• A nu se demonta sau modifica acest produs. A nu se atinge componentele
interne care devin vizibile în urma căderii sau a unui alt accident. Nerespectarea
acestor precauţii poate duce la electrocutare sau vătămare.
• În cazul în care sesizaţi anomalii, cum ar fi faptul că produsul scoate fum, emite
căldură sau mirosuri neobişnuite, deconectaţi imediat acumulatorul sau sursa
de alimentare. Continuarea operării ar putea provoca incendiu, arsuri sau alte vătămări.
• A nu se manipula ştecărul cu mâinile ude. Nerespectarea acestor precauţii poate
provoca un incendiu sau electrocutare.
• Nu lăsaţi pielea în contact prelungit cu acest produs cât timp este pornit sau
conectat la priză. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri la temperatură
scăzută.
• Nu folosiţi acest produs în prezenţa prafului sau a gazelor inflamabile, cum ar fi
propan, benzină sau aerosoli. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca
explozie sau incendiu.
• Nu îndreptaţi bliţul, dispozitivul de iluminare asistenţă AF, lampa LED sau
lumina pentru film înspre operatorul unui vehicul cu motor. Nerespectarea
acestei precauţii ar putea duce la accidente.
vi
Introducere
Pentru siguranţa dumneavoastră
• A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii ar putea
cauza vătămări sau defectarea produsului. În plus, reţineţi că elementele componente
de mici dimensiuni prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice
componentă a acestui produs, solicitaţi imediat asistenţă medicală.
• Nu înnodaţi, înfăşuraţi sau răsuciţi curelele în jurul gâtului. Nerespectarea acestei
precauţii ar putea duce la accidente.
• Nu folosiţi acumulatori, încărcătoare, adaptoare la reţeaua electrică sau cabluri
USB care nu sunt indicate în mod specific spre a fi folosite cu acest produs. Când
se utilizează acumulatori, încărcătoare, adaptoare la reţeaua electrică şi cabluri
USB indicate spre a fi folosite cu acest produs:
- Nu deterioraţi, modificaţi, trageţi cu forţă sau îndoiţi firele şi cablurile, nu le
puneţi sub obiecte grele şi nu le expuneţi la căldură sau la flacără deschisă.
- Nu utilizaţi convertoare sau adaptoare de voiaj, concepute pentru a
transforma de la o tensiune la alta, sau cu invertoare de la c.c. la c.a.
Nerespectarea acestor precauţii ar putea provoca incendiu sau electrocutare.
• Nu manipulaţi ştecărul când produsul se încarcă sau când folosiţi adaptorul la
reţeaua electrică în timpul furtunilor cu descărcări electrice. Nerespectarea
acestei precauţii ar putea duce la electrocutare.
• Nu manipulaţi cu mâinile goale în locuri expuse la temperaturi foarte mari sau
foarte scăzute. Nerespectarea acestei precauţii poate cauza arsuri sau degerături.
ATENŢIE
• Nu lăsaţi obiectivul îndreptat spre soare sau alte surse puternice de lumină.
Lumina focalizată prin obiectiv ar putea provoca incendiu sau ar putea deteriora
componentele interne ale produsului. Când fotografiaţi subiecte cu fundal iluminat,
menţineţi soarele în afara cadrului.
• Opriţi produsul când utilizarea acestuia este interzisă. Dezactivaţi funcţiile de
înregistrare a datelor locaţiei. Terminare înregistrare jurnal. Dezactivaţi
funcţiile fără fir atunci când utilizarea echipamentelor fără fir este interzisă.
Emisiile de radiofrecvenţă ale acestui produs ar putea interfera echipamentele de la
bordul aeronavelor sau din spitale sau din alte unităţi medicale.
• Scoateţi acumulatorul şi deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică dacă
produsul nu va fi folosit o perioadă îndelungată. Nerespectarea acestei precauţii ar
putea provoca incendiu sau defectarea produsului.
• Nu declanşaţi bliţul în contact cu sau în imediata apropiere a pielii sau a altor
obiecte. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri sau incendiu.
• Nu priviţi direct în dispozitivul de iluminare asistenţă AF, lampa LED sau în
lumina pentru film. Acest lucru vă poate afecta vederea sau pot apărea deficienţe de
vedere.
vii
Introducere
Pentru siguranţa dumneavoastră
• Nu lăsaţi produsul perioade îndelungate în locuri în care va fi expus la
temperaturi foarte mari, cum ar fi într-un automobil închis sau la lumina directă
a soarelui. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea
produsului.
PERICOL pentru acumulatori
• Nu manipulaţi necorespunzător acumulatorii. Nerespectarea următoarelor
precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau
aprinderea acestora:
- Folosiţi numai acumulatori aprobaţi pentru utilizarea în acest produs.
- Nu expuneţi acumulatorii la flacără deschisă sau la căldură în exces.
- Nu dezasamblaţi.
- Nu scurtcircuitaţi terminalele prin atingerea acestora de lănţişoare, agrafe de păr sau
alte obiecte din metal.
- Nu expuneţi acumulatorii sau produsele în care aceştia sunt introduşi la şocuri fizice
puternice.
• Reîncărcați acumulatorii folosind metoda recomandată. Nerespectarea acestei
precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau
aprinderea acestora.
• Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu ochii, clătiţi cu multă apă curată
şi solicitaţi imediat asistenţă medicală. Acţionarea cu întârziere ar putea cauza
vătămări ale ochilor.
AVERTISMENT pentru acumulatori
• A nu se lăsa acumulatorii la îndemâna copiilor. În cazul în care un copil înghite un
acumulator, solicitaţi imediat asistenţă medicală.
• Nu introduceţi acest produs în apă şi nu îl expuneţi la ploaie. Nerespectarea
acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. Dacă produsul se
udă, uscaţi-l imediat cu un prosop sau un obiect similar.
• Încetaţi imediat utilizarea aparatului dacă observaţi orice modificări ale
acumulatorului, de exemplu decolorarea sau deformarea acestuia. Opriţi
încărcarea dacă aceştia nu se încarcă în perioada de timp specificată.
Nerespectarea acestor precauții poate determina apariția unor scurgeri din acumulator,
supraîncălzirea, fisurarea sau declanșarea unui incendiu.
• Înainte de a-l arunca, izolaţi terminalele acumulatorului cu bandă izolatoare.
Este posibil să se producă supraîncălzire, fisurare sau incendiu în cazul în care obiecte
metalice intră în contact cu terminalele. Reciclaţi sau aruncaţi acumulatorii în
conformitate cu reglementările locale.
• Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu pielea sau hainele unei
persoane, clătiţi imediat zona afectată cu multă apă curată. Nerespectarea acestei
precauţii ar putea cauza iritarea pielii.
viii
Introducere
Pentru siguranţa dumneavoastră
<Important> Note referitoare la rezistența la
șocuri, impermeabilitate și la rezistența la praf și
la condensare
• Rezistența la șocuri, impermeabilitatea și rezistența la praf prezentate în acest manual nu
garantează faptul că aparatul foto va rămâne perfect uscat sau nu se poate defecta,
indiferent de condiţiile de utilizare.
• Nu supuneţi aparatul foto la şocuri puternice, vibraţii sau presiune scăpându-l, lovindu-l
sau aşezând obiecte grele pe acesta. Nerespectarea acestor precauții poate duce la
deformarea aparatului foto, infiltrarea apei în interior sau deteriorarea garniturilor de
etanşare, determinând funcţionarea defectuoasă a aparatului foto.
• Este posibil ca garanţia oferită de Nikon să nu acopere problemele provocate de
infiltrarea apei în aparatul foto din cauza utilizării neadecvate.
Note despre rezistenţa la şocuri
Acest aparat foto a trecut testul efectuat de Nikon (testul căderii de la o înălţime de 240 de
cm pe un panou de placaj cu grosimea de 5 cm) conform standardului MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock*.
Modificarea aspectului, cum ar fi exfolierea vopselei şi deformarea aparatului foto nu se
măsoară în testul efectuat de Nikon.
* Standard al metodei de testare utilizate de Departamentul Apărării din S.U.A.
Acest test se realizează pregătind 5 aparate foto și asigurându-vă că testul, efectuat prin lăsarea
aparatului să cadă în 26 de direcții (8 colțuri, 12 laturi și 6 fețe) de la o înălțime de 122 cm, a fost
trecut de cel puțin unul din cele 5 aparate foto.
Note despre impermeabilitate şi rezistenţa la praf
Aparatul foto se încadrează în clasa 8 de impermeabilitate JIS/IEC (IPX8) şi în clasa 6 de
rezistenţă la praf JIS/IEC (IIP6X) şi poate fotografia imagini subacvatice la o adâncime de
30 m până la 60 de minute.*
* Această evaluare indică faptul că aparatul foto a fost conceput pentru a rezista la presiunea
specificată a apei pentru perioada de timp specificată atunci când aparatul foto este utilizat în
conformitate cu metodele stabilite de Nikon.
- Impermeabilitatea acestui aparat foto a fost testată numai pentru apă dulce (piscine, râuri şi
lacuri) şi apă de mare.
- Interiorul aparatului foto nu este etanş. Apa pătrunsă în aparatul foto poate duce la ruginirea
componentelor, ceea ce duce la costuri mari pentru reparaţii sau daune iremediabile.
- Accesoriile nu sunt etanşe.
B
Precauții la curățarea aparatului
• Nu introduceţi obiecte ascuţite prin orificiile microfonului sau difuzorului. Dacă aparatul foto este
deteriorat în interior, va fi afectată impermeabilitatea.
• La curățare, nu utilizați săpun, detergenți neutri, sau substanțe chimice precum benzenul.
ix
Introducere
<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența
la praf și la condensare
Note despre rezistenţa la şocuri, impermeabilitate şi
rezistenţa la praf
• Nu scăpaţi aparatul foto, nu îl loviţi de obiecte dure, cum ar fi stâncile, şi nu îl aruncaţi în
apă.
• Nu supuneţi aparatul foto la şocuri atunci când îl utilizaţi în mediul subacvatic.
- Nu lăsaţi aparatul foto în apă sub presiune, cum ar fi apa de la praguri sau cascade.
- Nu expuneți aparatul la adâncimi mai mari de 30 m în mediul subacvatic.
- Aveţi grijă să nu scăpaţi aparatul în mediul subacvatic. Acest aparat foto nu pluteşte în
apă.
• Nu utilizaţi continuu aparatul foto în mediul subacvatic mai mult de 60 de minute.
• Nu introduceţi un card de memorie ud sau un acumulator ud în aparatul foto.
- Nu deschideți capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie dacă
aparatul sau mâinile dumneavoastră sunt ude. Acest lucru poate duce la infiltrarea
apei în interiorul aparatului foto sau la funcţionarea defectuoasă a aparatului foto.
• Nu deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie în mediul
subacvatic.
• Dacă umezeala, cum ar fi picăturile de apă,
aderă la exteriorul aparatului foto sau în
interiorul locaşului acumulatorului/sub
capacul fantei cardului de memorie,
ştergeţi imediat cu o lavetă moale şi uscată.
- Dacă o substanță străină aderă la
exteriorul aparatului foto sau în interiorul
locaşului acumulatorului/sub capacul
fantei cardului de memorie,
îndepărtaţi-o imediat cu o suflantă sau
cu o lavetă moale şi uscată.
- Dacă o substanţă străină aderă la
Învelişul etanş
învelişul impermeabil în interiorul
locaşului acumulatorului/sub capacul
fantei cardului de memorie,
îndepărtaţi-o imediat cu ajutorul periei
incluse. Nu utilizaţi peria inclusă pentru
nimic altceva decât curăţarea învelişului
impermeabil.
• Nu lăsaţi aparatul foto la temperaturi
scăzute sau la temperaturi ridicate, peste
40°C, pentru o perioadă îndelungată.
- Acest lucru poate duce la deteriorarea impermeabilităţii aparatului.
- Dacă utilizaţi aparatul foto în mediul subacvatic, asiguraţi-vă că temperatura apei este
cuprinsă în intervalul 0°C - 40°C.
• Nu utilizaţi aparatul foto la izvoarele termale.
x
Introducere
<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența
la praf și la condensare
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic
Verificați instrucțiunile de mai jos înainte de a utiliza aparatul în mediul subacvatic.
• Scoateți cureaua aparatului foto destinată utilizării pe uscat.
• Asiguraţi-vă că nu există substanţe străine în interiorul locaşului acumulatorului/
capacului fantei cardului de memorie.
• Asiguraţi-vă că învelişul impermeabil al locaşului acumulatorului/capacului fantei
cardului de memorie nu este crăpat sau deformat.
- Asiguraţi-vă că învelişul impermeabil nu s-a desprins de pe aparatul foto.
• Asiguraţi-vă că locaşul acumulatorului/capacului fantei cardului de memorie este bine
închis.
- Asiguraţi-vă că indicatorul zăvorului arată starea „Close” (Închis).
Note despre temperatura de operare, umiditate şi
condensare
Funcţionarea acestui aparat foto a fost testată la temperaturi cuprinse între –10°C şi +40°C.
Dacă utilizaţi aparatul foto în regiuni cu climă rece sau la altitudini mari, respectaţi precauţiile
următoare.
• La temperaturi scăzute, performanțele bateriei se deteriorează temporar. Păstraţi aparatul
foto şi acumulatorii la căldură, sub îmbrăcămintea dumneavoastră, înainte de utilizare.
• Performanțele aparatului foto se pot deteriora temporar dacă acesta este expus la
temperaturi extrem de scăzute o perioadă îndelungată. De exemplu, monitorul poate fi
mai întunecat decât în mod normal, imediat după pornirea aparatului foto, sau pot
apărea imagini reziduale.
● Condiţiile de mediu care pot cauza formarea condensului în interiorul
aparatului foto
Aburirea (condensul) poate să apară în interiorul monitorului sau obiectivului dacă există
schimbări bruşte de temperatură sau umiditate ridicată, precum în condițiile de mediu
prezentate mai jos. Acesta nu este un defect sau o funcţionare defectuoasă a aparatului foto.
• Aparatul foto este scufundat brusc în apă rece după ce a fost ținut pe uscat, într-un loc cu
temperatură ridicată.
• Aparatul foto este adus într-un loc cald, de exemplu în interiorul unei clădiri după ce a
fost ținut afară, la temperaturi scăzute.
• Locaşul acumulatorului/capacul fantei cardului de memorie este deschis sau închis
într-un mediu cu umiditate ridicată.
● Reducerea condensării
• Deschideți capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie, introduceți
aparatul foto și o substanță de deshidratare, disponibilă în comerț, într-un recipient, de
exemplu într-o pungă de plastic, și sigilați recipientul respectiv.
Dacă umiditatea din interiorul aparatului foto este scăzută, este mai puțin probabil să se
producă fenomenul de condensare.
• Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic, evitați depozitarea în spații în care
aparatul se poate încălzi (de exemplu expus la lumina directă a soarelui).
Dacă scufundați aparatul foto în apă, iar acesta este încă fierbinte, schimbarea bruscă a
temperaturii poate determina apariția condensului.
xi
Introducere
<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența
la praf și la condensare
● Eliminarea condensului
• Opriți aparatul foto și deschideți capacul locașului acumulatorului/fantei cardului de
memorie, într-un spațiu în care temperatura ambientală este stabilă (evitați spațiile cu
temperaturi ridicate, umiditate mare, nisip sau praf).
Pentru a elimina condensul, scoateţi acumulatorul şi cardul de memorie, şi lăsaţi aparatul
foto cu locaşul acumulatorului/capacul fantei cardului de memorie deschis pentru ca
temperatura aparatului foto să ajungă la temperatura ambiantă.
Inspectarea și repararea
• Dacă aparatul foto este expus la şocuri, vă recomandăm să consultaţi distribuitorul sau
reprezentantul de service autorizat de Nikon pentru a verifica impermeabilitatea (serviciu
cu plată).
• Dacă învelişul impermeabil începe să se deterioreze, consultaţi distribuitorul sau
reprezentantul de service autorizat de Nikon. Etanşeitatea învelişului impermeabil poate
începe să se deterioreze după un an.
• Dacă apa se infiltrează în interiorul aparatului foto, opriţi imediat utilizarea acestuia şi
duceţi-l la reprezentantul de service autorizat de Nikon.
xii
Introducere
<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența
la praf și la condensare
Cuprins
Căutarea rapidă a subiectelor ..................................................................................................... ii
Subiecte principale..................................................................................................................................................................... ii
Subiecte uzuale............................................................................................................................................................................. ii
Introducere ....................................................................................................................................... iii
Citiţi mai întâi cele de mai jos......................................................................................................................... iii
Simboluri și convenții utilizate în acest manual....................................................................................................... iii
Informaţii şi precauţii ............................................................................................................................................................... iv
Pentru siguranţa dumneavoastră ................................................................................................................. vi
<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la
praf și la condensare .......................................................................................................................................... ix
Note despre rezistenţa la şocuri ........................................................................................................................................ ix
Note despre impermeabilitate şi rezistenţa la praf................................................................................................ ix
Note despre rezistenţa la şocuri, impermeabilitate şi rezistenţa la praf .................................................... x
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic........................................................................................ xi
Note despre temperatura de operare, umiditate şi condensare .................................................................. xi
Inspectarea și repararea ........................................................................................................................................................ xii
Componentele aparatului foto................................................................................................... 1
Corpul aparatului foto........................................................................................................................................ 2
Monitorul ................................................................................................................................................................ 4
La fotografiere............................................................................................................................................................................... 4
La redare........................................................................................................................................................................................... 7
Pentru ghidul activ..................................................................................................................................................................... 8
Să începem ........................................................................................................................................ 9
Prinderea curelei aparatului foto destinată utilizării pe uscat.......................................................... 10
Introducerea bateriei și a cardului de memorie..................................................................................... 11
Scoaterea acumulatorului sau a cardului de memorie ..................................................................................... 12
Încărcarea acumulatorului............................................................................................................................. 13
Configurarea aparatului foto ........................................................................................................................ 15
xiii
Cuprins
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare ................................................................ 17
Fotografierea ...................................................................................................................................................... 18
Înregistrarea filmelor............................................................................................................................................................... 20
Utilizarea lămpii LED ............................................................................................................................................................... 20
Redarea imaginilor ........................................................................................................................................... 21
Ștergerea imaginilor ........................................................................................................................................ 22
Ecranul de selectare a imaginii pentru ștergere.................................................................................................... 23
Control acţiune .................................................................................................................................................. 24
Afişarea imaginii următoare sau anterioare în modul de redare în cadru întreg.............................. 24
Utilizarea meniului Acţiune ................................................................................................................................................ 24
Caracteristici de fotografiere..................................................................................................... 25
Selectarea unui mod de fotografiere......................................................................................................... 26
Mod o (selector aut. scene)....................................................................................................................... 28
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)............................................. 30
Sfaturi și note despre modul scenă ............................................................................................................................... 31
Fotografiere cu Panoramă simplă .................................................................................................................................. 37
Redarea cu Panoramă simplă............................................................................................................................................ 39
Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)................................................................................ 40
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere) ............................. 42
Utilizarea opţiunii Cronometru zâmbet...................................................................................................................... 44
Utilizarea opţiunii Colaj autoportret.............................................................................................................................. 45
Modul A (Automat) ....................................................................................................................................... 47
Utilizarea cursorului pentru creativitate...................................................................................................................... 47
Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu............................................. 49
Modul Bliţ............................................................................................................................................................. 50
Autodeclanşator................................................................................................................................................ 52
Mod macro (Realizarea fotografiilor cu prim-planuri) ......................................................................... 54
Compensare expunere (Reglarea luminozităţii) .................................................................................... 55
Folosirea zoomului ........................................................................................................................................... 56
Focalizarea........................................................................................................................................................... 57
Butonul de declanşare........................................................................................................................................................... 57
Utilizarea detectării feţelor .................................................................................................................................................. 58
Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF .................................................................................................................................... 59
Subiecte inadecvate pentru focalizare automată................................................................................................. 60
Blocarea focalizării .................................................................................................................................................................... 61
Setări implicite (Bliţ, Autodeclanşator şi Mod macro).......................................................................... 62
Funcţii care nu pot fi utilizate simultan în timpul fotografierii......................................................... 64
xiv
Cuprins
Caracteristici ale redării imaginilor.......................................................................................... 66
Zoom redare ....................................................................................................................................................... 67
Redarea miniaturilor/afişarea calendarului ............................................................................................. 68
Modul Listare după dată................................................................................................................................. 69
Vizualizarea şi ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă .......................................................................... 70
Vizualizarea imaginilor dintr-o secvenţă..................................................................................................................... 70
Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă ......................................................................................................................... 71
Editarea imaginilor (imagini statice) .......................................................................................................... 72
Înainte de a edita imagini .................................................................................................................................................... 72
Efecte rapide: modificarea nuanţei sau a tonalităţii ............................................................................................ 72
Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei............................................................................. 73
D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului ................................................................................ 74
Corecţie ochi roşii: corectarea ochilor roşii la fotografierea cu bliţ............................................................ 74
Retuşare cosmetică: intensificarea feţelor persoanelor..................................................................................... 75
Imprimare date: Imprimarea informaţiilor precum orientarea busolei electronice pe
imagini............................................................................................................................................................................................. 76
Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini............................................................................................ 77
Tăiere: crearea unei copii tăiate ....................................................................................................................................... 78
Filme................................................................................................................................................... 79
Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor ..................................................... 80
Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor.............................................................. 84
Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare ..................................................................................... 85
Înregistrarea filmelor supercursive............................................................................................................. 87
Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte)...... 88
Utilizarea efectelor speciale................................................................................................................................................ 90
Operaţiuni în timpul redării filmelor .......................................................................................................... 91
Editarea filmelor ................................................................................................................................................ 92
Extragerea numai a porţiunii dorite dintr-un film................................................................................................. 92
Salvarea unui cadru dintr-un film ca imagine statică ......................................................................................... 93
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei .......................................................................... 94
Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei ................................................. 95
Înregistrarea datelor locaţiei în imagine................................................................................................... 97
Actualizarea fişierului A-GPS............................................................................................................................................... 99
Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime.................................................................................. 100
Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare........................................................................ 101
Pornirea înregistrării jurnalului....................................................................................................................................... 101
Terminarea înregistrării jurnalelor şi salvarea acestora pe un card de memorie............................ 103
Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca grafice....................................................................... 104
Afișarea ghidului activ................................................................................................................................... 105
xv
Cuprins
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer....................................................................................................................................... 107
Utilizarea imaginilor....................................................................................................................................... 108
Vizualizarea imaginilor pe un televizor ................................................................................................... 110
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer ............................................................................... 111
Conectarea aparatului foto la o imprimantă......................................................................................................... 111
Imprimarea imaginilor una câte una ......................................................................................................................... 112
Imprimarea mai multor imagini.................................................................................................................................... 113
Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) ......................................................................... 115
Instalarea software-ului ViewNX-i................................................................................................................................ 115
Transferul imaginilor pe un computer...................................................................................................................... 115
Utilizarea meniului ..................................................................................................................... 118
Operațiile din meniu ...................................................................................................................................... 119
Ecranul de selectare a imaginilor ................................................................................................................................. 121
Lista de meniuri ............................................................................................................................................... 122
Meniul de fotografiere........................................................................................................................................................ 122
Meniul pentru filme.............................................................................................................................................................. 123
Meniu redare............................................................................................................................................................................. 124
Meniul de rețea ....................................................................................................................................................................... 124
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei ........................................................................................................................... 125
Meniul de setare..................................................................................................................................................................... 126
Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere)................................................................... 127
Mod imagine (dimensiune şi calitate imagine)................................................................................................... 127
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat)) ...................................................................... 129
Balans de alb (reglarea nuanţei) ................................................................................................................................... 129
Fotografiere continuă ......................................................................................................................................................... 131
Sensibilitate ISO ...................................................................................................................................................................... 133
Mod zonă AF............................................................................................................................................................................. 134
Mod focalizare autom. ........................................................................................................................................................ 137
Meniul pentru portret inteligent ............................................................................................................... 138
Colaj autoportret.................................................................................................................................................................... 138
Ochi deschişi............................................................................................................................................................................. 139
Meniul pentru filme........................................................................................................................................ 140
Opţiuni film................................................................................................................................................................................ 140
Mod zonă AF............................................................................................................................................................................. 144
Mod focalizare autom. ........................................................................................................................................................ 145
VR film ........................................................................................................................................................................................... 146
Lumină film................................................................................................................................................................................ 146
Reducere zgomot vânt....................................................................................................................................................... 147
Cadenţă cadre.......................................................................................................................................................................... 147
xvi
Cuprins
Meniu redare..................................................................................................................................................... 148
Marcare pentru încărcare.................................................................................................................................................. 148
Prezentare diapozitive ........................................................................................................................................................ 149
Protejare....................................................................................................................................................................................... 150
Rotire imagine.......................................................................................................................................................................... 150
Copiere (Copierea între cardul de memorie şi memoria internă) ........................................................... 151
Afişare secvenţă ...................................................................................................................................................................... 152
Meniul de rețea................................................................................................................................................ 153
Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului............................................................................................... 155
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei ......................................................................................................... 156
Opţiuni date locaţie.............................................................................................................................................................. 156
Puncte de interes (POI) (Înregistrarea şi afişarea informaţiilor numelor locaţiilor)........................ 157
Creare jurnal.............................................................................................................................................................................. 158
Vizualizare jurnal..................................................................................................................................................................... 159
Setare ceas după satelit ..................................................................................................................................................... 159
Busolă electronică.................................................................................................................................................................. 160
Opţiuni altitudine/adâncime.......................................................................................................................................... 161
Meniul de setare .............................................................................................................................................. 162
Fus orar şi dată......................................................................................................................................................................... 162
Setări monitor........................................................................................................................................................................... 164
Înregistrare dată...................................................................................................................................................................... 166
VR fotografie.............................................................................................................................................................................. 167
Asistenţă AF............................................................................................................................................................................... 168
Zoom digital.............................................................................................................................................................................. 168
Setări sunet ................................................................................................................................................................................ 169
Bliţ subacvatic .......................................................................................................................................................................... 169
Răspuns control acţiune.................................................................................................................................................... 170
Control acţiune redare........................................................................................................................................................ 170
Oprire automată ..................................................................................................................................................................... 171
Temporizator lumină LED................................................................................................................................................. 171
Formatare card/Formatare memorie ........................................................................................................................ 172
Limba/Language.................................................................................................................................................................... 172
Comentariu imagine............................................................................................................................................................ 173
Informaţii copyright.............................................................................................................................................................. 174
Încărcare de la computer.................................................................................................................................................. 175
Resetare totală ......................................................................................................................................................................... 176
Marcaj de conformitate...................................................................................................................................................... 176
Versiune firmware.................................................................................................................................................................. 176
xvii
Cuprins
Note tehnice................................................................................................................................. 177
Note...................................................................................................................................................................... 178
Note despre funcțiile de comunicare fără fir......................................................................................... 179
Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS, Busolă electronică)............................... 181
Îngrijirea produsului....................................................................................................................................... 182
Aparatul foto............................................................................................................................................................................. 182
Acumulatorul............................................................................................................................................................................ 183
Adaptorul de încărcare la curent alternativ........................................................................................................... 184
Carduri de memorie............................................................................................................................................................. 185
Curăţarea şi depozitarea............................................................................................................................... 186
Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul subacvatic............................................................... 186
Curățarea după utilizarea aparatului foto în alte condiții decât în mediul subacvatic............... 186
Depozitarea ............................................................................................................................................................................... 187
Mesaje de eroare ............................................................................................................................................. 188
Localizarea defectelor ................................................................................................................................... 192
Nume fişiere ...................................................................................................................................................... 203
Accesorii opţionale......................................................................................................................................... 205
Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic................................................................................................................... 206
Specificaţii.......................................................................................................................................................... 210
Cardurile de memorie care pot fi utilizate.............................................................................................................. 215
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE
LOCAŢIILOR ....................................................................................................................................................... 217
Index .................................................................................................................................................................... 222
xviii
Cuprins
Componentele aparatului foto
Corpul aparatului foto .................................................................................................................... 2
Monitorul............................................................................................................................................. 4
1
Componentele aparatului foto
Corpul aparatului foto
2 3
1
45 6
7 1
13
12
11
10
9
8
1
2
Buclă pentru curea aparat foto.................10
8
Microfon (stereo)
Buton declanşare...............................................19
9
3
Comutator alimentare/indicator luminos
aparat pornit.........................................................15
Zăvor capac locaş acumulator/fantă card
memorie..................................................................11
4
5
Antenă poziţionare ..........................................98
10
Buton deblocare capac locaş
acumulator/fantă card memorie .............11
11
12
13
Înveliş etanş ......................................................ix, xi
Bliţ ...............................................................................50
6
Lampă LED ............................................................ 20
Indicator luminos autodeclanşator........ 52
Dispozitiv iluminare asistenţă AF
Lumină film ........................................................ 146
7
Obiectiv
2
Componentele aparatului foto
Corpul aparatului foto
Micro-USBconector ...............................13, 109
Microconector HDMI (Tip D)....................109
2 3 4 5 6 7
1
15 14 13 12
1
Monitor.......................................................................4
2
Control zoom....................................................... 56
f : Unghi larg ..............................................56
g : Telefotografie....................................... 56
h : Redare miniaturi.................................68
i : Zoom redare.........................................67
3
Indicator luminos de încărcare.................13
Bec bliţ .....................................................................50
4
5
6
Buton b (e înregistrare film).................80
11 10
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Buton c (redare)............................................. 21
Buton k (aplică selecţia).......................... 119
9 8
Selector multiplu* ..........................................119
Buton l (ştergere) ...........................................22
Buton d (meniu).......................................119
Buton A (mod fotografiere)
....................................... 26, 28, 30, 40, 42, 47, 88
Montură trepied
Difuzor
r Buton (lampă LED).....................................20
Buton V (activitate în exterior)................24
Buton q (instrument).................................105
* În acest manual, operația de apăsare în jos, în sus, la stânga sau la dreapta pe selectorul multiplu
este indicată astfel: H, I, J sau K.
3
Componentele aparatului foto
Corpul aparatului foto
Monitorul
Informaţiile afişate pe ecranul de fotografiere sau de redare se schimbă în funcţie de setările
aparatului şi de modul de utilizare.
În mod implicit, informaţiile sunt afişate la pornirea aparatului foto şi în timpul utilizării
acestuia şi se dezactivează după câteva secunde (atunci când Informaţii fotografie se
setează la Afişare automată info în Setări monitor (A164)).
La fotografiere
2
3
6
5
4
AF
7
1
10
8
9
10
20
19
18
17
1/250
16 15
29m 0s
999
F 2.8
14
11
12
13
11
12
13
14
15
16
17
Lampă LED aprinsă...........................................20
Opţiuni film (filme HS)................................. 141
18
Indicator de conectare a adaptorului de
încărcare la curent alternativ
Mod imagine..................................................... 127
19
20
Înregistrare dată...............................................166
1
Mod fotografiere
.......................................26, 28, 30, 40, 42, 47, 88
2
3
4
5
Mod bliţ...................................................................50
6
Opţiuni film (filme cu viteză normală)
................................................................................... 140
7
8
9
10
Mod macro............................................................ 54
Indicator zoom............................................ 54, 56
Indicator focalizare ...........................................19
Panoramă simplă...............................................37
Pictogramă reducere vibraţii.........146, 167
4
Componentele aparatului foto
Monitorul
Reducere zgomot vânt ...............................147
Bliţ subacvatic...................................................169
Număr f/ ..................................................................57
Timp de expunere.............................................57
Pictogramă Destinaţie călătorie ............162
Indicator încărcare acumulator.................19
Indicator „dată nesetată”............................193
39
40
HDR 41
42
38
2
37
36
120
60
21
10
22 23 24 25 26
2
5
34
10
32 33
35
31
30
29
+1.0
28
400
1/250
F 2.8
29m 0s
999
27
21
22
23
24
25
Indicator autodeclanşator............................52
26
Capturare imagine statică (la înregistrare
film) ............................................................................ 84
27
28
29
30
31
Sensibilitate ISO............................................... 133
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Temporizator autoportret............................52
Cronometru zâmbet ....................................... 44
Colaj autoportret .................................... 45, 138
Declanşare automată......................................34
Soft .............................................................................42
D-Lighting activ.................................................. 47
Fond de ten ..........................................................42
Balans de alb ..................................................... 129
5
Componentele aparatului foto
Monitorul
Estompare piele..................................................42
Nuanţă......................................................................47
Efecte speciale.....................................................90
Intensitate ......................................................42, 47
Mod declanşare continuă..................34, 131
Perioadă înreg. film...........................................85
Exp. multiplă luminoasă ................................35
Viteză de redare..................................................87
Din mână/trepied......................................31, 32
Iluminare fundal (HDR)...................................33
Pictogramă Ochi deschişi..........................139
62
61
60
59
58
57
56
43
40
30
44
20
10
45
0
-10
15m
1010hPa
+1.0
29m 0s
999
55
54
50
51
52
53
47
48
999
46
9999
49
43
Zonă de focalizare (găsire ţintă AF)
........................................................................... 59, 135
53
Afişare jurnal (altitudine/adâncime apă)
....................................................................................101
44
Zonă focalizare (detectare faţă, detectare
animal de casă).........................34, 44, 58, 134
Afişare jurnal (date locaţie) .......................101
45
Zonă focalizare (manuală, centrală)
........................................................................... 61, 134
46
Zonă focalizare (urmărire subiect)
.........................................................................135, 136
47
Valoare compensare expunere
...................................................................... 42, 47, 55
48
Durată rămasă pentru înregistrarea
filmului ............................................................. 80, 81
54
55
56
57
58
59
60
61
49
Număr de expuneri rămase (imagini
statice)...................................................................... 19
62
Informaţii nume locaţie (informaţii POI)
....................................................................................157
50
51
52
Indicator memorie internă ..........................19
Recepţie date locaţie.......................................95
Indicator comunicare Bluetooth*.........154
Indicator comunicare Wi-Fi......................153
Mod avion ...........................................................153
Presiune atmosferică ....................................100
Altitudine/adâncime apă...........................100
Indicator altitudine/adâncime................100
Afişare busolă (indicator direcţie) ........ 160
Afişare busolă (busolă)................................ 160
* Activat: Un dispozitiv inteligent este conectat prin Bluetooth.
Clipeşte: Se așteaptă reconectarea la un dispozitiv inteligent. Acesta clipește și atunci când
comunicarea Bluetooth este întreruptă în timpul încărcării imaginilor (A201).
6
Componentele aparatului foto
Monitorul
La redare
9
1 2 3 45678
999/999
29
28
26 27
25
24
999/999
9999/9999
29m 0s
29m 0s
9999.JPG
15/11/2017 12:00
21
19
16
20
18
1
2
Pictogramă Listare după dată ................... 69
3
Afişare secvenţă (dacă opţiunea Imagini
individuale este selectată) .................... 152
4
5
6
7
8
9
Pictogramă Retuşare cosmetică .............. 75
10
Număr imagine curentă/număr total de
imagini
11
12
13
14
15
Durată film sau durată de redare scursă
11
12
13
14
15m
1010hPa
23
22
10
17
16
17
18
Pictogramă Protejare ................................... 150
15
19
Pictogramă Efecte rapide............................. 72
Pictogramă Tăiere .....................................67, 78
Indicator volum...................................................91
Ghid efecte rapide
Ghid redare panoramă simplă
Ghid redare secvenţă
Ghid redare film
20
21
Ora înregistrării
Pictogramă Retuşare rapidă ...................... 73
Pictogramă corecţie ochi roşii................... 74
22
Indicator de conectare a adaptorului de
încărcare la curent alternativ
Indicator încărcare acumulator.................19
Opţiuni film........................................................ 140
23
24
25
26
27
28
Pictogramă Imagine mică............................77
29
Informaţii nume locaţie (informaţii POI)
....................................................................................157
Pictogramă D-Lighting .................................. 74
Indicator memorie internă
Mod imagine..................................................... 127
Panoramă simplă...............................................39
7
Componentele aparatului foto
Monitorul
Data înregistrării
Număr şi tip fişier ............................................203
Indicator date locaţie înregistrate ...........97
Presiune atmosferică ....................................100
Altitudine/adâncime apă...........................100
Afişare busolă (busolă) ........................95, 160
Pentru ghidul activ
1
14
13
2
3 4 5
15/11/2017 15:30
15/11/2017 15:30
15
1010
12
6
m
7
8
9
hPa
NNE
31 º 23’ 15”
136 º 15’ 32”
11
N
E
Următ.
3500
15
0
4000
500
4500
m
1010
hPa
1000
3000
1500
2500
NNE
2000
Următ.
10
15/11/2017 15:30
m/m
0
10
20
40
30
50
60
3500
0
4000
50
17
40
0
500
4500
3000
1000
35
5
25
15
30
10
30
20
2500
10
1500
2000
20
15
16
0 0
15
m
1010
hPa
Următ.
1
2
3
4
Dată
5
Afişare jurnal (altitudine sau adâncime
apă) ......................................................................... 101
6
7
8
9
Altitudine sau adâncime apă
10
Informaţii nume locaţie (informaţii POI)
....................................................................................157
11
12
13
14
15
16
17
Indicator încărcare acumulator.................19
Oră
Recepţie date locaţie ......................................95
Afişare jurnal (date locaţie)....................... 101
Presiune atmosferică
Direcţie
Afişare busolă
Pictogramă altitudine
Pictogramă profunzime
Altimetru
Indicator adâncime
Jurnale altitudine/adâncime*
Latitudine şi longitudine
* Axa orizontală a graficului prezintă timpul total în timpul înregistrării jurnalului, iar axa verticală a
graficului prezintă variaţiile totale de altitudine/adâncime a apei în timpul înregistrării jurnalului.
Graficul se actualizează automat la intervale de 1 secundă.
8
Componentele aparatului foto
Monitorul
Să începem
Prinderea curelei aparatului foto destinată utilizării pe uscat .......................................10
Introducerea bateriei și a cardului de memorie ..................................................................11
Încărcarea acumulatorului ..........................................................................................................13
Configurarea aparatului foto......................................................................................................15
9
Să începem
Prinderea curelei aparatului foto destinată
utilizării pe uscat
Scoateţi cureaua destinată utilizării pe uscat înainte de a utiliza camera în mediul subacvatic.
10
Să începem
Prinderea curelei aparatului foto destinată utilizării pe uscat
Introducerea bateriei și a cardului de memorie
Zăvor acumulator
4
2
1
Fantă card de memorie
3
8
6
5
7
• Apăsaţi pe butonul de deblocare a capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie (1) şi rotiţi zăvorul capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie (2) pentru a deschide capacul (3).
• Cu bornele pozitivă şi negativă ale acumulatorului orientate corect, mutaţi zăvorul
portocaliu al acumulatorului (4) şi introduceţi complet acumulatorul (5).
• Glisaţi cardul de memorie până când se blochează cu un clic (6).
• Aveţi grijă să nu introduceţi acumulatorul sau cardul de memorie invers, deoarece
provoca o defecţiune.
• Închideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie (7) şi, în timp ce
îl apăsaţi cu fermitate spre aparatul foto astfel încât porţiunea roşie din lateralul capacului
să fie ascunsă, rotiţi zăvorul capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie până când se fixează la locul său (8).
Asiguraţi-vă că s-a fixat şi s-a blocat capacul.
• Dacă comutatorul de protejare la scriere este în poziția blocat, nu puteți fotografia, șterge
imagini sau formata cardul de memorie.
• Datele aparatului foto, inclusiv imaginile şi filmele, pot fi salvate pe un card de memorie
sau în memoria internă. Pentru a utiliza memoria internă a aparatului foto, scoateţi cardul
de memorie.
B
Note despre impermeabilitate şi rezistenţa la praf
Consultaţi „Note despre rezistenţa la şocuri, impermeabilitate şi rezistenţa la praf” (Ax) pentru mai
multe informaţii.
B
Note despre închiderea capacului fără a prinde şnurul curelei aparatului foto
În cazul în care cureaua sau şnurul aparatului foto este prins în capacul locaşului acumulatorului/
fantei cardului de memorie când este închis, capacul se poate defecta. Înainte de a închide capacul
locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie, asiguraţi-vă că acesta nu prinde cureaua.
11
Să începem
Introducerea bateriei și a cardului de memorie
B
Formatarea unui card de memorie
Atunci când introduceţi prima oară în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat cu alt
dispozitiv, formataţi cardul de memorie cu acest aparat foto.
• Reţineţi că formatarea unui card de memorie şterge definitiv toate imaginile şi alte
date de pe cardul de memorie. Asiguraţi-vă că faceţi copii ale imaginilor pe care doriţi să le
păstraţi înainte de a formata cardul de memorie.
• Introduceţi cardul de memorie în aparatul foto, apăsaţi pe butonul d şi selectaţi Formatare
card în meniul de setare (A119).
Scoaterea acumulatorului sau a cardului de memorie
Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi ecranul s-au închis şi
apoi deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie.
• Deplasaţi zăvorul acumulatorului pentru a scoate acumulatorul.
• Apăsaţi cu grijă pe cardul de memorie în aparatul foto pentru a-l scoate parţial.
• Fiți atenți la manevrarea aparatului foto, a acumulatului și a cardului de memorie imediat
după ce ați utilizat aparatul foto, deoarece acestea pot fi fierbinți.
12
Să începem
Introducerea bateriei și a cardului de memorie
Încărcarea acumulatorului
Indicator luminos de încărcare
Adaptor de încărcare la curent alternativ
Priză electrică
3
1
2
Cablu USB (inclus)
Dacă este inclus un adaptor de priză* împreună cu aparatul foto, conectaţi-l în siguranţă la
adaptorul de încărcare la curent alternativ. După conectarea celor două componente,
încercarea de a îndepărta forţat adaptorul de priză poate cauza deteriorarea produsului.
* Forma adaptorului de priză variază în funcţie de ţara sau regiunea din care a fost achiziţionat
aparatul foto.
Acest pas se poate omite dacă adaptorul de priză este legat în permanenţă la adaptorul de
încărcare la curent alternativ.
• Încărcarea începe în momentul în care aparatul foto este conectat la o priză de curent, iar
în aparat este introdus un acumulator, așa cum este prezentat în figură. Indicatorul
luminos de încărcare luminează intermitent şi are culoarea verde în timp ce acumulatorul
se încarcă.
• La terminarea încărcării, indicatorul luminos de încărcare se stinge. Scoateţi din priză
adaptorul de încărcare la curent alternativ şi apoi deconectaţi cablul USB.
Timpul de încărcare completă a unui acumulator descărcat este de aproximativ 2 ore și
20 de minute.
• Acumulatorul nu se poate încărca dacă indicatorul luminos de încărcare luminează
intermitent rapid din cauza unuia dintre motivele prezentate mai jos.
- Temperatura ambiantă nu este adecvată pentru încărcare.
- Cablul USB sau adaptorul de încărcare la curent alternativ nu s-a conectat corect.
- Acumulatorul este deteriorat.
13
Să începem
Încărcarea acumulatorului
B
Note despre cablul USB
• Nu utilizaţi alt cablu USB decât UC-E21. Utilizarea altui cablu USB decât UC-E21 poate duce la
supraîncălzire, incendii sau electrocutări.
• Verificați forma și direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți conectorii
înclinați.
B
Note privind încărcarea acumulatorului
• Aparatul foto poate fi utilizat în timpul încărcării acumulatorului, dar timpul de încărcare se
măreşte.
• Dacă nivelul acumulatorului este foarte redus, este posibil să nu puteţi utiliza aparatul foto în
timpul încărcării acumulatorului.
• Nu utilizaţi, în niciun caz, altă marcă sau model de adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia
adaptorului de încărcare la curent alternativ EH-73P şi nu utilizaţi niciun adaptor USB de încărcare
la curent alternativ sau un încărcător de acumulator pentru telefon mobil disponibil în comerţ.
Nerespectarea acestei precauţii poate cauza supraîncălzirea sau defectarea aparatului foto.
14
Să începem
Încărcarea acumulatorului
Configurarea aparatului foto
1
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto.
• Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta şi a regla setările.
Comutator alimentare
Selector multiplu
Sus
Stânga
Buton k
(aplicare selecţie)
Buton d
• Va fi afişat un ecran de selectare a limbii. Utilizaţi
selectorul multiplu HI pentru a evidenţia o limbă şi
apăsaţi pe butonul k pentru a o selecta.
• Limba poate fi schimbată oricând din meniul de setare
(A119) folosind opţiunea M Limba/Language.
Dreapta
Jos
Limba/Language
Anulare
2
Dacă pe ecran este afișată fereastra de
dialog din dreapta, urmați instrucțiunile
de mai jos și apăsați pe butonul d sau
pe butonul k.
Utilizaţi SnapBridge pt. a trimite fotogr.
către disp. intelig. şi a le partaja online.
Pentru a ignora acest ecran şi a seta
• Dacă nu veți stabili o conexiune fără fir cu un dispozitiv
SnapBridge ulterior din Meniu reţea,
apăsaţi „MENU”.
inteligent:
Ulterior
Setare
Apăsaţi pe butonul d şi treceţi la pasul 3.
• Dacă veți stabili o conexiune fără fir cu un dispozitiv
inteligent:
Apăsaţi pe butonul k. Pentru instrucţiuni referitoare la procedura de configurare
consultaţi „SnapBridge Ghid de conectare” inclus.
Dacă folosind aplicaţia SnapBridge stabiliţi o conexiune fără fir, puteţi încărca imaginile
capturate cu aparatul foto pe un dispozitiv inteligent sau puteţi face fotografii la distanţă.
3
Utilizați HI pentru a selecta Da când vi se cere să setați ceasul
intern al aparatului foto și apoi apăsați pe butonul k.
15
Să începem
Configurarea aparatului foto
4
Evidenţiaţi fusul orar de reşedinţă şi
apăsaţi pe butonul k.
London, Casablanca
• Puteți selecta ora de vară apăsând pe H. Dacă această
opțiune este activată, ceasul este dat cu o oră înainte,
iar pictograma W este afișată deasupra hărții. Apăsaţi
pe I pentru a o dezactiva.
Înapoi
5
Utilizaţi HI pentru a selecta formatul datei şi apăsaţi pe butonul
k.
6
Introduceţi data şi ora şi apăsaţi pe
butonul k.
• Utilizaţi JK pentru a evidenţia elementele şi
HI pentru a face schimbările.
• Selectaţi câmpul pentru minute şi apăsaţi pe butonul
k pentru a confirma valoarea introdusă.
Dată şi oră
Z
L
A
01 01 2017
h
m
00 00
Editare
7
La afişarea dialogului de confirmare, selectaţi Da şi apăsaţi pe
butonul k.
• Puteţi schimba fusul orar, data şi ora folosind meniul de setare (A119) M Fus orar şi
dată.
8
Citiţi mesajul despre funcţia de etanşare şi apăsaţi pe K.
• Confirmaţi ultimul mesaj şi apăsaţi pe butonul k. Când configurarea s-a terminat, pe
aparatul foto va fi afişat ecranul de fotografiere.
• Mesajele referitoare la impermeabilitate vor fi afișate în următoarele situații.
- La pornirea și configurarea aparatului foto prima dată după cumpărare
- La setarea aparatului foto în modul scenă Subacvatic
- La pornirea aparatului foto după încărcare
16
Să începem
Configurarea aparatului foto
Fotografierea de bază şi
operaţiunile de redare
Fotografierea....................................................................................................................................18
Redarea imaginilor.........................................................................................................................21
Ștergerea imaginilor......................................................................................................................22
Control acţiune................................................................................................................................24
17
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Fotografierea
Modul o (selector aut. scene) este utilizat în acest caz spre exemplificare. În modul
o (selector aut. scene), aparatul foto recunoaşte condiţiile de fotografiere în momentul în
care încadrați o fotografie și puteți fotografia în funcție de condiţiile respective.
1
Ţineţi aparatul foto nemişcat.
• Nu acoperiţi cu degetele şi cu alte obiecte obiectivul,
bliţul, dispozitivul de iluminare asistenţă AF, microfonul
şi difuzorul.
• Atunci când fotografiaţi în orientarea portret („pe
înălţime”), rotiţi aparatul foto în aşa fel încât bliţul să fie
situat deasupra obiectivului.
2
Încadraţi fotografia.
• Acţionaţi butonul de control al zoomului pentru a modifica
poziţia obiectivului pentru zoom.
Apropiere
Depărtare
18
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Fotografierea
• Dacă aparatul foto recunoaşte condiţiile de
fotografiere, pictograma modului de fotografiere se
schimbă corespunzător.
• Indicator încărcare acumulator
b: nivelul de încărcare a acumulatorului este
ridicat.
B: nivelul de încărcare a acumulatorului este
scăzut.
• Număr de expuneri rămase
C se afişează atunci când nu s-a introdus un card de
memorie în aparatul foto, iar imaginile se salvează în
memoria internă.
Pictogramă mod fotografiere
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
25m 0s
500
Indicator încărcare acumulator
Număr de expuneri rămase
3
Apăsaţi pe butonul de declanşare până
la jumătate.
• Să apăsați pe butonul de declanşare până la
jumătate înseamnă să apăsați și să țineți apăsat
butonul în punctul în care simțiți o ușoară rezistență.
• Dacă subiectul este focalizat, zona de focalizare sau
indicatorul de focalizare se afişează şi va avea
culoarea verde.
• Când utilizaţi zoomul digital, aparatul foto
focalizează în centrul cadrului şi zona de focalizare
nu este afişată.
• Dacă zona de focalizare sau indicatorul de focalizare
clipeşte, aparatul foto nu poate focaliza. Modificaţi
compoziţia şi încercaţi să apăsaţi din nou butonul de
declanşare până la jumătate.
4
B
1/250
F 2.8
Zonă focalizare
Fără să ridicați degetul, apăsaţi pe
butonul de declanşare până la capăt.
Note despre salvarea imaginilor sau filmelor
Indicatorul care prezintă numărul de expuneri rămase sau indicatorul care prezintă durata de
înregistrare rămasă clipeşte în timpul salvării imaginilor sau filmelor. Nu deschideţi capacul
camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi nu scoateţi acumulatorul sau
cardul de memorie cât timp indicatorul clipeşte. În caz contrar, se pot pierde date sau se poate
deteriora aparatul foto sau cardul de memorie.
19
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Fotografierea
C
Funcţia Oprire automată
• Dacă nu efectuați nicio operație timp de aproximativ un minut, ecranul se va închide, aparatul
foto va intra în modul veghe și apoi indicatorul luminos aparat pornit va lumina intermitent.
Aparatul foto se opreşte după ce rămâne în modul de veghe timp de circa trei minute.
• Pentru a redeschide ecranul în timp ce aparatul foto este în modul veghe, efectuați o operație, de
exemplu apăsați pe comutatorul de alimentare sau pe butonul de declanşare.
C
La utilizarea unui trepied
• Vă recomandăm să utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în următoarele situaţii:
- Când fotografiaţi în lumină slabă în modul bliţ (A49), setaţi la W (dezactivat)
- Dacă zoomul se află în poziţia pentru telefotografie
• Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în timpul fotografierii, setaţi VR
fotografie la Dezactivată în meniul de setare (A119) pentru a preveni eventualele erori
provocate de această funcţie.
Înregistrarea filmelor
Afişaţi ecranul de fotografiere şi apăsaţi pe butonul
b (e înregistrare film) pentru a porni înregistrarea unui film.
Apăsaţi din nou pe butonul b (e) pentru a încheia
înregistrarea.
• Dacă temperatura acumulatorului scade, dimensiunea
imaginii/cadenţa cadrelor poate fi restricţionată. Încălziţi
acumulatorul între palme, etc. înainte de utilizare.
Utilizarea lămpii LED
Utilizaţi lampa LED în spaţii întunecate, etc.
Apăsați și țineţi apăsat butonul r (lampă LED) pentru a
aprinde o lampă LED. Pentru a o stinge, apăsaţi pe butonul
r.
De asemenea, puteţi utiliza lampa LED chiar dacă aparatul
foto este închis.
• Utilizați Temporizator lumină LED din meniul de
setare (A119) pentru a defini după cât timp lampa LED
se va stinge.
20
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Fotografierea
Redarea imaginilor
1
Apăsaţi pe butonul c (redare)
pentru a intra în modul redare.
• Dacă menţineţi apăsat butonul c în timp ce
aparatul foto este dezactivat, aparatul foto se
activează în modul de redare.
2
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta o imagine de afişat.
• Menţineţi apăsat butonul HIJK pentru a derula
rapid imaginile.
• Pentru redarea unui film înregistrat, apăsați pe
butonul k.
• Pentru a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi pe
butonul A sau pe butonul de declanşare.
Afişarea imaginii anterioare
Afişarea imaginii următoare
• Atunci când e se afişează în modul de redare în
cadru întreg, puteţi apăsa pe butonul k pentru a
aplica un efect imaginii.
4/4
15m
1010hPa
0004. JPG
15/11/2017 15:30
• Acţionaţi butonul de control al
zoomului spre g (i) în modul redare în
cadru întreg pentru a mări o imagine.
3.0
• În modul redare cadru întreg, acţionaţi
butonul de control al zoomului spre
f (h) pentru a trece în modul
redare miniaturi şi pentru a afişa mai
multe imagini pe ecran.
1/20
21
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Redarea imaginilor
Ștergerea imaginilor
1
Apăsaţi pe butonul l (ștergere)
pentru a şterge imaginea afişată în
prezent pe ecran.
2
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta metoda de ştergere dorită şi
apăsaţi pe butonul k.
Imagine curentă
• Pentru a ieşi fără ştergere, apăsaţi pe butonul d.
Ştergere imagini selectate
Ştergere
Toate imaginile
3
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
• Imaginile şterse nu pot fi recuperate.
Ştergeţi 1 imagine?
Da
Nu
B
Ştergerea imaginilor realizate prin fotografiere continuă (secvenţă)
• Imaginile capturate folosind declanșarea continuă sau cele
capturate în modul expunere multiplă–iluminare, în modul
creativ sau folosind funcția colaj autoportret, sunt salvate ca
secvență și numai prima imagine din secvență (imaginea
importantă) va fi afișată în modul redare (setare implicită).
• Dacă apăsaţi pe butonul l în timp ce o imagine principală
este afişată pentru o secvenţă de imagini, se şterg toate
imaginile din secvenţa respectivă.
• Pentru a şterge imagini separate dintr-o secvenţă, apăsaţi pe
butonul k pentru a le afişa pe rând şi apăsaţi pe butonul l.
C
1/5
0004.JPG
15/11/2017 15:30
Ştergerea imaginii realizate în modul de fotografiere
Când utilizaţi modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul l pentru a şterge ultima imagine salvată.
22
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Ștergerea imaginilor
Ecranul de selectare a imaginii pentru ștergere
1
Folosiţi selectorul multiplu JK pentru a
selecta imaginea pe care doriți să o
ștergeți.
Ştergere imagini selectate
• Acţionaţi butonul de control al zoomului (A3) spre
g (i) pentru a trece la redarea în cadru întreg, sau spre
f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor.
Înapoi
2
Utilizați HI pentru a selecta ON sau
OFF.
Ştergere imagini selectate
• Dacă opțiunea ON este selectată, o pictogramă va fi
afişată sub imaginea selectată. Repetaţi paşii 1 şi
2 pentru a selecta alte imagini.
Înapoi
3
Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecția imaginii.
• Este afişat un dialog de confirmare. Urmați instrucțiunile afișate pe ecran pentru operare.
23
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Ștergerea imaginilor
Control acţiune
Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua prin scuturarea aparatului foto.
Afişarea imaginii următoare sau anterioare în modul de
redare în cadru întreg
În modul de redare în cadru întreg, scuturaţi
aparatul foto în sus/în jos pentru a afişa imaginea
următoare sau înainte/înapoi pentru a afişa
imaginea anterioară (dacă Control acţiune
redare în meniul de setare (A119) s-a setat la
Activat).
• Ţineţi cu fermitate aparatul foto cu cureaua în
jurul mâinii şi scuturaţi aparatul foto din
încheietură, ca în ilustraţie.
Utilizarea meniului Acţiune
Apăsaţi pe butonul V (acţiune)
pentru a afişa meniul acţiunii.
• Scuturaţi aparatul foto pentru a
selecta o opţiune enumerată mai
jos şi apăsaţi pe butonul V pentru
a efectua operaţiunea.
Selector aut. scene
Confirm.
Meniu Acţiune
Opţiune
Descriere
Selectarea modului de
fotografiere
Selectaţi un mod de fotografiere (limitat numai pentru unele
moduri de fotografiere).
q Pornire înregistrare film
Apăsaţi pe butonul V pentru a înregistra/termina un film.
Nu puteți utiliza butonul b (e înregistrare film) pentru a
termina înregistrarea.
K Redare rapidă
Afişaţi o imagine în modul de redare în cadru întreg. Pentru
redarea imaginilor puteți utiliza butonul control acțiune.
f Ieşire
Ieşiţi din meniul acţiunii.
Dacă meniul pentru acţiune este afişat, puteţi utiliza numai butonul V, butonul de
declanşare, comutatorul de alimentare sau butonul r (lampă LED).
24
Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
Control acţiune
Caracteristici de fotografiere
Selectarea unui mod de fotografiere ......................................................................................26
Mod o (selector aut. scene) ....................................................................................................28
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere) ..........................30
Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere) .............................................................40
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)...........42
Modul A (Automat).....................................................................................................................47
Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu ..........................49
Modul Bliţ ..........................................................................................................................................50
Autodeclanşator .............................................................................................................................52
Mod macro (Realizarea fotografiilor cu prim-planuri).......................................................54
Compensare expunere (Reglarea luminozităţii) .................................................................55
Folosirea zoomului.........................................................................................................................56
Focalizarea ........................................................................................................................................57
Setări implicite (Bliţ, Autodeclanşator şi Mod macro) .......................................................62
Funcţii care nu pot fi utilizate simultan în timpul fotografierii ......................................64
25
Caracteristici de fotografiere
Selectarea unui mod de fotografiere
Sunt disponibile modurile de fotografiere descrise mai jos.
• o Selector aut. scene
Aparatul foto recunoaște condițiile de fotografiere în momentul în care încadrați o
fotografie și puteți fotografia în funcție de condițiile respective.
• b Modul scenă
Selectați oricare dintre modurile scenă, în funcție de condițiile de fotografiere și puteți
fotografia cu setările adecvate condițiilor respective.
• s Modul creativ
Aparatul foto salvează simultan patru imagini cu efecte și o imagine fără efecte într-un
singur cadru.
• F Portret inteligent
Utilizaţi retuşarea cosmetică pentru a intensifica figurile persoanelor în timpul
fotografierii şi utilizaţi cronometrul pentru zâmbet sau colajul autoportretului pentru a
realiza imagini.
• M Prezentare film scurt
Aparatul foto creează un film scurt de până la 30 de secunde (e 1080/30p sau
S 1080/25p) înregistrând şi combinând automat mai multe clipuri cu filme de câteva
secunde.
• A Mod automat
Selectați acest mod pentru a fotografia în diferite condiții de fotografiere.
1
La afişarea ecranului de
fotografiere, apăsaţi pe butonul
A (mod fotografiere).
2
Utilizaţi selectorul multiplu
HI pentru a selecta un
mod de fotografiere şi
apăsaţi pe butonul k.
Selector aut. scene
• Dacă este selectat modul scenă sau
modul efecte speciale, apăsaţi pe
K pentru a selecta un mod scenă
sau un efect înainte de a apăsa pe
butonul k.
26
Caracteristici de fotografiere
Selectarea unui mod de fotografiere
C
Afişare ajutor
Prezentarea funcțiilor este afișată la schimbarea modului de fotografiere sau în timp ce ecranul de
configurare este afișat.
Puteți afișa sau ascunde prezentările funcțiilor folosind opțiunea Afişare ajutor din Setări
monitor din meniul de configurare.
27
Caracteristici de fotografiere
Selectarea unui mod de fotografiere
Mod o (selector aut. scene)
Aparatul foto recunoaște condițiile de fotografiere în momentul în care încadrați o
fotografie și puteți fotografia în funcție de condițiile respective.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
o (selector aut. scene) M butonul k
În momentul în care aparatul foto recunoaște automat condițiile de fotografiere, pictograma
modului fotografiere, afișată pe ecranul de fotografiere, se va schimba corespunzător.
e
Portret (pentru a realiza portrete în prim-plan pentru una sau două persoane)
b
Portret (pentru a realiza portrete pentru un număr mare de persoane sau imagini în
care fundalul ocupă o mare parte din cadru)
f
Peisaj
h
Portret de noapte (pentru a realiza portrete în prim-plan pentru una sau două
persoane)
c
Portret de noapte (pentru a realiza portrete pentru un număr mare de persoane sau
imagini în care fundalul ocupă o mare parte din cadru)
g
Peisaj noapte
i
Close-up
j
Iluminare fundal (pentru a realiza fotografii cu alte subiecte decât persoane)
d
Iluminare fundal (pentru a realiza fotografii cu portrete)
a
Subacvatic*
d
Alte condiții de fotografiere
* Aparatul foto trece la modul subacvatic atunci când este scufundat în apă.
B
Note despre modul o (Selector aut. scene)
• În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu selecteze modul scenă
dorit. În acest caz, selectaţi alt mod de fotografiere (A26).
• Dacă se aplică zoomul digital, pictograma modului de fotografiere se schimbă la d.
B
După scoaterea aparatului foto din apă
După scoaterea aparatului foto din apă, uneori este posibil să nu se comute automat la altă scenă
de la modul subacvatic.
Ştergeţi cu atenţie toate picăturile de apă cu mâna de pe aparatul foto sau ştergeţi-l cu o lavetă
moale şi uscată. Consultaţi „Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul subacvatic” (A186)
pentru informaţii suplimentare despre îngrijirea aparatului foto.
C
Înregistrarea datelor locaţiei în mediul subacvatic
Consultaţi „Înregistrarea datelor locaţiei în mediul subacvatic” (A36) pentru mai multe informaţii.
28
Caracteristici de fotografiere
Mod o (selector aut. scene)
Funcţii disponibile în modul o (Selector aut. scene)
•
•
•
•
Mod bliţ (A50)
Autodeclanşator (A52)
Compensare expunere (A55)
Mod imagine (A127)
29
Caracteristici de fotografiere
Mod o (selector aut. scene)
Modul scenă (fotografierea în funcţie de
condițiile de fotografiere)
Selectați oricare dintre modurile scenă, în funcție de condițiile de fotografiere și puteți
fotografia cu setările adecvate condițiilor respective.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua
pictogramă de sus*) M K M HI M selectaţi o scenă M butonul k
* Se afişează pictograma ultimei scene selectate.
1
2
3
4
b Portret (setare implicită)
j Peisaj noapte1, 2 (A32)
c Peisaj1, 2
k Close-up (A32)
N Filmare secvenţială (A85)
u Mâncare (A32)
d Sport2 (A31)
m Foc de artificii1, 3 (A33)
e Portret de noapte (A31)
o Iluminare fundal2 (A33)
f Petrecere/Interior2 (A31)
p Panoramă simplă (A37)
Z Plajă2
O Portret animal de casă (A34)
z Zăpadă2
U Exp. multiplă luminoasă4 (A35)
h Apus2, 3
u Film supercursiv (A87)
i Crepuscul/Răsărit1, 2, 3
C Subacvatic2 (A36)
Aparatul foto focalizează la infinit.
Aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului.
Se recomandă utilizarea unui trepied, deoarece timpul de expunere este lung. Când utilizaţi un
trepied pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii, setaţi VR fotografie (A167) la
Dezactivată în meniul de setare.
Se recomandă utilizarea unui trepied, deoarece timpul de expunere este lung. Dacă opțiunea
Peisaj nocturn + dâre lumină este selectată, aparatul foto focalizează zona aflată în centrul
cadrului. Dacă este selectată opțiunea Peisaj nocturn + dâre stele sau Dâre de stele, aparatul
focalizează la infinit.
30
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
Sfaturi și note despre modul scenă
d Sport
• Dacă butonul de declanşare este ţinut până la capăt, imaginile sunt realizate în mod continuu.
• Aparatul foto poate captura până la 5 imagini în continuu cu o viteză de circa 7,5 fps (cadre pe
secundă) (dacă pentru Mod imagine este selectată opțiunea P 4608×3456).
• Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă poate să scadă în funcţie de setările modului imagine
curent, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere.
• Focalizarea, expunerea și nuanţa celei de-a doua imagini și ale imaginilor următoare sunt fixate la
valorile definite pentru prima imagine.
e Portret de noapte
• În ecranul afişat după selectarea opţiunii e Portret de noapte, selectaţi u Din mână sau
w Trepied.
• u Din mână:
- În timp ce pictograma e din ecranul de fotografiere se afişează de culoare verde, apăsaţi pe
butonul de declanşare până la capăt pentru a captura o serie de imagini care sunt combinate
într-o singură imagine şi salvate.
- După ce butonul de declanşare este apăsat complet, ţineţi aparatul foto fix, până când se
afişează o imagine statică. După capturarea unei fotografii, nu opriţi aparatul foto decât după
ce pe ecran este afişat din nou ecranul de fotografiere.
- Dacă subiectul se mişcă în timp ce aparatul foto fotografiază continuu, imaginea poate fi
distorsionată, suprapusă sau estompată.
- În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca fotografierea continuă să nu poată fi utilizată.
• w Trepied:
- O imagine este realizată la un timp de expunere lung când butonul de declanşare este apăsat
până la capăt.
- Reducerea vibraţiilor este dezactivată chiar dacă VR fotografie din meniul de setare (A167)
s-a setat la Activată.
f Petrecere/Interior
• Pentru a evita efectele tremuratului aparatului foto, ţineţi aparatul foto nemişcat. Când utilizaţi un
trepied pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii, setaţi VR fotografie (A167) la
Dezactivată în meniul de setare.
31
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
j Peisaj noapte
• În ecranul afişat după selectarea opţiunii j Peisaj noapte, selectaţi u Din mână sau
w Trepied.
• u Din mână:
- În timp ce pictograma j din ecranul de fotografiere se afişează de culoare verde, apăsaţi pe
butonul de declanşare până la capăt pentru a captura o serie de imagini care sunt combinate
într-o singură imagine şi salvate.
- După ce butonul de declanşare este apăsat complet, ţineţi aparatul foto fix, până când se
afişează o imagine statică. După capturarea unei fotografii, nu opriţi aparatul foto decât după
ce pe ecran este afişat din nou ecranul de fotografiere.
- Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât
cel vizibil pe monitor la momentul fotografierii.
- În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca fotografierea continuă să nu poată fi utilizată.
• w Trepied:
- O imagine este realizată la un timp de expunere lung când butonul de declanşare este apăsat
până la capăt.
- Reducerea vibraţiilor este dezactivată chiar dacă VR fotografie din meniul de setare (A167)
s-a setat la Activată.
k Close-up
• Modul macro este activat (A54), iar aparatul foto focalizează automat în poziţia cea mai
apropiată în care poate focaliza.
• Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k, utilizaţi selectorul multiplu
HIJK pentru a deplasa zona de focalizare şi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea.
u Mâncare
• Modul macro este activat (A54), iar aparatul foto focalizează automat în poziţia cea mai
apropiată în care poate focaliza.
• Puteţi regla nuanţa utilizând selectorul multiplu HI. Setarea
nuanţei se salvează în memoria aparatului foto chiar şi după
închiderea aparatului foto.
• Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k,
utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a deplasa zona
15m
1010hPa
de focalizare şi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea.
40
30
20
10
0
-10
25m 0s
500
32
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
m Foc de artificii
• Timpul de expunere este fixat la patru secunde.
• Funcția compensare expunere nu poate fi folosită (A55).
o Iluminare fundal
• În ecranul afişat la selectarea o Iluminare fundal, selectaţi ON sau OFF pentru a activa sau
dezactiva funcţia interval dinamic înalt (HDR) în funcţie de condiţiile de fotografiere.
• OFF: bliţul se activează pentru a preveni ascunderea în umbră a subiectului.
- Pentru a captura o imagine, apăsați pe butonul de declanşare până la capăt.
• ON: utilizaţi această setare atunci când realizaţi fotografii cu zone foarte luminoase şi foarte
întunecoase în acelaşi cadru.
- Când apăsaţi până la capăt pe butonul de declanşare, aparatul va fotografia imaginile în mod
continuu şi va salva următoarele două imagini:
- O imagine compusă, non-HDR
- O imagine compusă HDR în care este diminuată la maxim estomparea detaliilor în zonele
luminate sau umbre.
- Dacă memoria este suficientă numai pentru salvarea unei singure imagini, singura imagine
salvată este o imagine procesată de D-Lighting (A74) în momentul fotografierii, în care
zonele întunecate ale imaginii sunt corectate.
- După ce butonul de declanşare este apăsat complet, ţineţi aparatul foto fix, până când se
afişează o imagine statică. După capturarea unei fotografii, nu opriţi aparatul foto decât după
ce pe ecran este afişat din nou ecranul de fotografiere.
- Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât
cel vizibil pe monitor la momentul fotografierii.
B
Note referitoare la HDR
Se recomandă utilizarea unui trepied. Dacă utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto în
timpul fotografierii, selectaţi pentru VR fotografie (A167) opţiunea Dezactivată din meniul de
setare.
33
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
O Portret animal de casă
• Când îndreptaţi aparatul foto spre un câine sau o pisică, aparatul foto detectează faţa câinelui sau
a pisicii şi focalizează pe aceasta. În mod implicit, butonul de declanşare este eliberat automat
dacă este detectată fața unui câine sau a unei pisici (declanşare automată portret animal de casă).
• Din ecranul afişat la selectarea modului O Portret animal de casă, selectaţi U Unică sau
V Continuu.
- U Unică: Dacă fața unui câine sau a unei pisici este detectată, aparatul foto va captura o
imagine.
- V Continuu: Dacă fața unui câine sau a unei pisici este detectată, aparatul foto va captura trei
imagini în mod continuu.
B
Declanşare automată portret animal de casă și Temporizator autoportret
Următoarele setări pot fi definite când apăsaţi pe selectorul multiplu J (n).
• Y Declanşare automată: Aparatul foto acţionează automat declanşatorul când detectează
faţa unei pisici sau a unui câine.
- Declanşare automată Pentru va fi selectată opţiunea k după ce au fost capturate cinci
serii de fotografii.
- De asemenea, puteți elibera declanșatorul apăsând pe butonul de declanşare.
• r 5s Temporizator autoportret: declanşatorul este eliberat la 5 secunde după ce ați apăsat
până la capăt pe butonul declanşare.
Încadrați fotografia după ce ați apăsat până la capăt pe butonul de declanşare.
- Consultaţi „Autodeclanşator” (A52) pentru mai multe informaţii.
- Aparatul foto focalizează fața unui câine, a unei pisici sau a unei persoane, dacă aceasta este
detectată.
- Aparatul nu poate fotografia în continuu.
• k: Aparatul foto acţionează declanșatorul când butonul de declanşare este apăsat până la
capăt.
- Aparatul foto focalizează fața unui câine, a unei pisici sau a unei persoane, dacă aceasta este
detectată.
B
Zonă focalizare
• Când aparatul foto detectează o faţă, faţa se afişează într-un
chenar galben. Când aparatul foto focalizează pe o faţă afişată
într-un chenar dublu (zona de focalizare), chenarul dublu
devine verde. Dacă nu detectează nicio faţă, aparatul foto va
focaliza pe subiectul aflat în centrul cadrului.
• În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca faţa
cățelului, a pisicii sau a persoanei respective să nu poată fi
detectată şi alte subiecte să fie afișate încadrate.
40
30
20
10
0
-10
34
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
15m
1010hPa
25m 0s
500
U Exp. multiplă luminoasă
• Aparatul foto capturează automat, la intervale regulate, subiectele în mișcare, compară fiecare
imagine și combină numai zonele luminoase ale acestora și apoi le salvează într-o imagine. Sunt
capturate dârele de lumină de exemplu traseul farurilor mașinilor sau mișcarea stelelor.
• Pe ecranul afișat la selectarea opțiunii U Exp. multiplă luminoasă, selectați V Peisaj
nocturn + dâre lumină, W Peisaj nocturn + dâre stele sau S Dâre de stele.
Opţiune
Descriere
V Peisaj
nocturn + dâre
lumină
Se utilizează pentru a captura traseul farurilor mașinilor pe fundalul unui
peisaj de noapte.
• Cadrele sunt capturate cu un timp de expunere de 4 secunde la fiecare
4 secunde. După ce s-au capturat 50 de cadre, aparatul foto oprește
automat fotografierea.
• La fiecare 10 cadre capturate, o imagine compozită cu dârele luminoase
suprapuse de la începerea fotografierii este salvată automat.
W Peisaj
nocturn + dâre
stele
Se utilizează pentru a captura mișcarea stelelor în cadrul unui peisaj de
noapte.
• Cadrele sunt capturate cu un timp de expunere de 20 secunde la fiecare
25 secunde. După ce s-au capturat 300 de cadre, aparatul foto oprește
automat fotografierea.
• La fiecare 30 cadre capturate, o imagine compozită cu dârele luminoase
suprapuse de la începerea fotografierii este salvată automat.
S Dâre de stele
Se utilizează pentru a captura mișcarea stelelor.
• Cadrele sunt capturate cu un timp de expunere de 25 secunde la fiecare
30 secunde. După ce s-au capturat 300 de cadre, aparatul foto oprește
automat fotografierea.
• La fiecare 30 cadre capturate, o imagine compozită cu dârele luminoase
suprapuse de la începerea fotografierii este salvată automat.
• Ecranul se poate închide în timpul intervalului de fotografiere. În timp ce ecranul este închis,
indicatorul luminos aparat pornit luminează intermitent.
• Pentru a încheia fotografierea înainte ca aceasta să se termine în mod automat, apăsați pe
butonul k.
• Când ați obținut dârele dorite, opriți fotografierea. Dacă veți continua să fotografiați, este posibil
ca detaliile din zonele compuse să se piardă.
• Imaginile salvate automat în timpul fotografierii și imaginea compozită realizată la terminarea
fotografierii sunt grupate într-o secvență și imaginea compozită realizată la terminarea
fotografierii este utilizată ca imagine importantă (A70).
• Reducerea vibraţiilor este dezactivată indiferent de setarea definită pentru VR fotografie
(A167) în meniul de configurare.
B
Note despre funcția expunere multiplă luminoasă
• Aparatul foto nu poate captura imagini dacă nu este introdus un card de memorie.
• Nu introduceți un nou card de memorie decât după ce fotografierea s-a terminat.
• Utilizaţi un acumulator suficient de încărcat pentru a preveni oprirea aparatului foto în timpul
fotografierii.
• Funcția compensare expunere nu poate fi folosită (A55).
35
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
C
Durata de timp rămasă
Puteți verifica pe ecran cât timp mai este până când
fotografierea se termină automat.
10m 0s
Terminare înreg.
C Subacvatic
• Dacă selectaţi Subacvatic, se afişează ecranele pentru înregistrarea datelor locaţiei şi calibrarea
adâncimii apei, urmate de mesajele despre impermeabilitate. Mesajul următor se afişează dacă
apăsaţi pe selectorul multiplu K după citirea mesajelor. Dacă apăsaţi pe butonul de declanşare,
aparatul foto trece la modul de fotografiere fără afişarea ecranelor următoare.
• Consultaţi „<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri, impermeabilitate și la rezistența la
praf și la condensare” (Aix) pentru informaţii suplimentare despre fotografierea în mediul
subacvatic.
• Comunicarea fără fir nu este disponibilă dacă aparatul foto este în mediul subacvatic.
C
Înregistrarea datelor locaţiei în mediul subacvatic
Ecranul din dreapta se afişează dacă selectaţi modul scenă
Subacvatic sau dacă selectaţi modul o (selector aut. scene)
şi apoi scufundaţi aparatul foto în mediul subacvatic în timp ce
se efectuează operaţia de poziţionare sau în timp ce datele
locaţiei sunt descărcate de pe dispozitivul inteligent.
Dacă selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k, datele locaţiei
obţinute înainte de fotografierea în mediul subacvatic sunt
înregistrate în imaginile care vor fi realizate în mediul
subacvatic.
Subacvatic
Doriţi să utilizaţi datele de locaţie
obţinute ultima dată înainte de
scufundare? Aceste date se vor
înregistra cu fiecare fotografie
sau film până la revenirea la suprafaţă.
36
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
Da
Nu
Fotografiere cu Panoramă simplă
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua
pictogramă de sus*) M K M HI M p (panoramă simplă) M butonul k
* Se afişează pictograma ultimei scene selectate.
1
Selectaţi W Normal sau X Larg
ca interval de fotografiere şi apăsaţi pe
butonul k.
2
Încadraţi prima extremitate a scenei
panoramice şi apoi apăsaţi pe butonul de
declanşare până la jumătate pentru
focalizare.
• Poziţia de zoom este fixată la unghi larg.
• Aparatul foto focalizează în centrul cadrului.
3
Normal
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
25m 0s
500
Apăsaţi butonul de declanşare până la
capăt şi apoi ridicaţi degetul de pe
butonul de declanşare.
• Se afişează KLJI pentru a se indica direcţia de
mişcare a aparatului foto.
4
Deplasaţi aparatul foto în una dintre cele
patru direcţii până când indicatorul de
ghidare ajunge la capăt.
• Atunci când aparatul foto detectează direcţia de
mişcare, începe fotografierea.
• Fotografierea se termină atunci când aparatul foto
capturează raza de fotografiere specificată.
• Focalizarea şi expunerea sunt blocate până la
terminarea fotografierii.
37
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
Ghidaj
Exemplu de mişcare a aparatului foto
• Utilizând corpul dvs. ca axă de rotaţie, deplasaţi încet
aparatul foto pe un arc de cerc, în direcţia marcajului
(KLJI).
• Fotografierea se opreşte dacă ghidajul nu ajunge la capăt
în aproximativ 15 secunde (dacă s-a selectat W Normal)
sau în aproximativ 30 de secunde (când este selectat
X Larg) după începerea fotografierii.
B
Note privind fotografierea Panoramă simplă
• Câmpul imaginii, vizibil în imaginea salvată, va fi mai îngust decât cel vizibil pe ecran la momentul
fotografierii.
• Dacă aparatul foto este deplasat prea repede sau dacă tremură prea mult sau dacă subiectul este
prea uniform (de exemplu ziduri sau întuneric), poate surveni o eroare.
• Dacă fotografierea este oprită înainte ca aparatul foto să ajungă la mijlocul zonei panoramei, nu
se salvează o imagine panoramică.
C
Dimensiunea imaginii în modul Panoramă simplă
• Conform instrucțiunilor de mai jos, pentru imagini sunt disponibile patru dimensiuni maxime
diferite (în pixeli).
Dacă este selectată opțiunea W Normal
4800
920
1536
Dacă este selectată opțiunea X Larg
9600
920
1536
• Dacă se capturează mai mult de jumătate din intervalul de fotografiere al panoramei, însă
fotografierea se termină înainte de atingerea extremităţii acestuia, dimensiunea imaginii va fi mai
mică.
38
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
Redarea cu Panoramă simplă
Comutaţi la modul de redare (A21), afişaţi o imagine
realizată cu panoramă simplă în modul de redare în cadru
întreg şi apăsaţi pe butonul k pentru a derula imaginea în
direcţia utilizată la fotografiere.
4/4
15m
1010hPa
0004.JPG
15/11/2017 15:30
În timpul redării, comenzile de redare sunt afişate pe ecran.
Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta o
comandă, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a efectua
operaţiunile descrise mai jos.
Funcţie
Pictogramă
Derulare înapoi
A
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula înapoi redarea.
Descriere
Derulare rapidă
înainte
B
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid înainte redarea.
Întrerupeţi redarea. Operaţiunile enumerate mai jos se pot
efectua în timpul pauzei.
Pauză
Încheiere
B
E
G
C
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula înapoi.
D
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula.
F
Reluaţi derularea automată.
Reveniţi la modul de redare în cadru întreg.
Note despre imaginile realizate cu Panoramă simplă
• Imaginea nu se poate edita pe acest aparat foto.
• Este posibil ca acest aparatul foto să nu poată derula sau să mărească imaginile capturate cu
panoramă simplă utilizând altă marcă sau alt model de aparat foto digital.
B
Note referitoare la imprimarea imaginilor panoramice
Este posibil să nu se poată imprima întreaga imagine din cauza setărilor imprimantei. În plus, este
posibil ca tipul de imprimantă utilizat să nu poată imprima panorame.
39
Caracteristici de fotografiere
Modul scenă (fotografierea în funcţie de condițiile de fotografiere)
Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)
Aparatul foto salvează simultan patru imagini cu efecte și o imagine fără efecte într-un
singur cadru.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M s Mod creativ
M butonul k
• Aparatul foto focalizează în centrul cadrului.
1
Apăsaţi pe butonul k.
Varietate
• Este afișat ecranul de selectare a efectului.
15m
1010hPa
25m 0s
Selectare efect
2
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta efectul dorit şi apăsaţi pe butonul
k.
500
Varietate
• Puteți selecta Varietate, Color selectiv (roşu), Color
25m 0s
selectiv (verde), Color selectiv (albastru), Lumină
(setare implicită), Profunzime, Amintire, Clasic sau
Negru.
Selectare efect
500
• Imaginea fără efecte este afișată la partea de sus a
ecranului. Cele patru tipuri de imagini cu efecte sunt afișate la partea de jos a ecranului.
• Unui film îi puteți aplica un singur tip de efect. Apăsați pe JK pentru a selecta efectul
dorit.
3
Pentru a fotografia, apăsați pe butonul de declanșare sau pe
butonul b (e înregistrare film).
• Cele cinci imagini salvate sunt tratate ca o secvență. O imagine pe care este aplicat un
efect este utilizată ca fotografie importantă (A70).
40
Caracteristici de fotografiere
Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)
Funcţiile disponibile în modul creativ
•
•
•
•
•
Mod bliţ (A50)
Autodeclanşator (A52)
Mod macro (A54)
Compensare expunere (A55)
Meniu fotografiere (A127)
41
Caracteristici de fotografiere
Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor
persoanelor la fotografiere)
Puteţi realiza o fotografie cu funcţia de retuşare cosmetică pentru a intensifica feţele
persoanelor.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret
inteligent M butonul k
1
Apăsaţi pe selectorul multiplu K.
2
Aplicaţi un efect.
Cursor
• Utilizaţi JK pentru a selecta un efect.
• Utilizaţi HI pentru a regla valoarea efectului.
• Puteţi aplica mai multe efecte simultan.
B Estompare piele, l Fond de ten, Q Soft,
G Intensitate, o Luminozitate (Exp. +/-)
• Selectaţi y Ieşire pentru a ascunde cursorul.
• Apăsaţi pe butonul k după verificarea setărilor tuturor
efectelor.
Estompare piele
5
4
3
2
1
OFF
Efect
3
Încadraţi fotografia şi apăsaţi pe butonul de declanşare.
B
Note privind modul Portret inteligent
Valoarea efectului poate să difere între imaginea din ecranul de fotografiere şi imaginea salvată.
C
Setări Retuşare cosmetică
Se afişează o histogramă atunci când selectaţi Luminozitate (Exp. +/-). Consultaţi „Utilizarea
histogramei” (A55) pentru mai multe informaţii.
42
Caracteristici de fotografiere
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)
Funcţii disponibile în modul Portret inteligent
•
•
•
•
•
•
Retuşare cosmetică (A42)
Cronometru zâmbet (A44)
Colaj autoportret (A45)
Mod bliţ (A50)
Autodeclanşator (A52)
Meniul portret inteligent (A138)
Utilizarea funcţiilor Estompare piele şi Fond de ten
• Dacă pentru modul portret inteligent este selectată opţiunea Estompare piele sau
Fond de ten şi aparatul foto detectează faţa unui om, acesta va procesa imaginea pentru
a estompa tonurile pielii sau pentru a ajusta culorile faciale înainte de a salva imaginea
(cel mult trei feţe).
• De asemenea, puteţi salva imagini cu efectul Estompare piele aplicat dacă fotografiaţi
în modul o (selector aut. scene) sau Portret sau în modul scenă Portret de noapte.
Gradul de aplicare al efectului nu poate fi modificat.
• De asemenea, puteţi aplica efectele de Estompare piele sau Fond de ten în Retuşare
cosmetică din meniul de redare după fotografiere (A75).
B
Note despre funcţiile Estompare piele şi Fond de ten
• Este posibil ca salvarea imaginilor după fotografiere să dureze mai mult timp decât de obicei.
• În anumite condiţii de fotografiere, este posibil să nu se obţină rezultatele dorite şi este posibil ca
efectele să fie aplicate în zone din imagine în care nu sunt feţe.
43
Caracteristici de fotografiere
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)
Utilizarea opţiunii Cronometru zâmbet
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret
inteligent M butonul k
Dacă apăsaţi pe selectorul multiplu J pentru a selecta
a Cronometru zâmbet şi apăsaţi pe butonul k,
declanşatorul aparatului foto va fi acționat automat de
fiecare dată când se detectează o faţă zâmbitoare.
• Setaţi funcţia de retuşare cosmetică înainte de a selecta
cronometrul pentru zâmbet (A42).
• Atunci când apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a
realiza o fotografie, cronometrul pentru zâmbet este
dezactivat.
B
Cronometru zâmbet
Note despre Cronometru zâmbet
• În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta feţe sau
zâmbete (A58). Butonul de declanşare se poate utiliza şi pentru fotografiere.
• Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte
funcţii (A64).
C
Când indicatorul luminos pentru autodeclanşator clipeşte
La utilizarea cronometrului pentru zâmbet, indicatorul luminos pentru autodeclanşator clipeşte
când aparatul foto detectează o faţă şi clipeşte rapid imediat după eliberarea obturatorului.
44
Caracteristici de fotografiere
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)
Utilizarea opţiunii Colaj autoportret
Aparatul foto poate realiza o serie de patru sau nouă
imagini la anumite intervale şi le salvează ca imagine
formată dintr-un singur cadru (o imagine de colaj).
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret
inteligent M butonul k
1
Apăsaţi pe selectorul multiplu J pentru a
selecta n Colaj autoportret şi apăsaţi pe
butonul k.
• Este afişat un dialog de confirmare.
• Atunci când apăsaţi pe butonul d şi selectaţi Colaj
autoportret înainte de a apăsa pe J, puteţi configura
setările pentru Număr de fotografii , Interval şi
Sunet declanşator (A138).
• Dacă doriţi să aplicaţi retuşarea cosmetică în timpul
fotografierii, setaţi efectul înainte de a selecta colajul
pentru autoportret (A42).
2
Colaj autoportret
Fotografiaţi.
• Dacă apăsaţi pe butonul de declanşare, porneşte un
cronometru (circa cinci secunde) şi obturatorul este
declanşat automat.
• Aparatul foto se declanşează automat pentru
fotografiile rămase. Este pornit un cronometru cu circa
trei secunde înainte de fotografiere.
• Numărul de cadre este indicat de U pe ecran. În
timpul fotografierii este afişat cu galben, iar după
fotografiere va fi afişat cu alb.
45
Caracteristici de fotografiere
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)
2
3
Pe ecranul afișat după ce aparatul foto termină de fotografiat
numărul de cadre definit în Număr de fotografii , selectați Da și
apăsați pe butonul k.
• Imaginea colaj este salvată.
• Fiecare imagine realizată se salvează ca imagine individuală, separată de imaginea
colajului. Imaginile sunt grupate ca o secvență și o imagine colaj cu un singur cadru este
folosită ca imagine importantă (A70).
• Dacă opțiunea Nu este selectată, imaginea colaj nu va fi salvată.
B
Note referitoare la colajul pentru autoportret
• Dacă apăsaţi pe butonul de declanşare înainte ca aparatul foto să realizeze numărul de fotografii
specificat, fotografierea este revocată şi imaginea colajului nu se salvează. Fotografiile realizate
înainte de anularea fotografierii sunt salvate ca imagini separate.
• Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte
funcţii (A64).
46
Caracteristici de fotografiere
Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)
Modul A (Automat)
Selectați acest mod pentru a fotografia în diferite condiții de fotografiere.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k
• Puteţi modifica modul în care aparatul foto selectează zona cadrului în care se face
focalizarea modificând setarea Mod zonă AF (A134). Setarea implicită este Găsire
ţintă AF (A59).
Funcţii disponibile în modul A (Automat)
•
•
•
•
•
Cursor pentru creativitate (A47)
Mod bliţ (A50)
Autodeclanşator (A52)
Mod macro (A54)
Meniu fotografiere (A127, 129)
Utilizarea cursorului pentru creativitate
La fotografiere, puteți modifica următorii parametri: luminozitate (compensare expunere),
intensitate, nuanță și D-Lighting activ.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k
1
Apăsaţi pe selectorul multiplu K.
47
Caracteristici de fotografiere
Modul A (Automat)
2
Utilizaţi JK pentru a selecta un element.
Luminozitate (Exp. +/-)
• F Nuanţă: reglaţi nuanţa (spre roşu/spre albastru) a
întregii imagini.
• G Intensitate: reglaţi intensitatea întregii imagini.
• o Luminozitate (Exp. +/-): reglaţi luminozitatea
întregii imagini.
• J D-Lighting activ: reduceți estomparea detaliilor în
zonele luminoase și în zonele umbrite. Selectați
w (Ridicat), x (Normal), y (Redus) pentru a
defini nivelul efectului.
3
+2.0
+0.3
-2.0
Utilizaţi HI pentru a regla nivelul.
•
•
•
•
Puteți examina pe ecran rezultatele.
Pentru a seta alt element, reveniţi la pasul 2.
Selectaţi y Ieşire pentru a ascunde cursorul.
Pentru a anula toate setările, selectaţi P Resetare şi
apăsaţi pe butonul k. Reveniţi la pasul 2 şi reglaţi din
nou setarea.
Cursor
Luminozitate (Exp. +/-)
+2.0
+0.3
-2.0
Histogramă
4
Apăsaţi pe butonul k la terminarea setării.
• Setările sunt aplicate şi aparatul foto revine la ecranul de fotografiere.
C
Setările cursorului pentru creativitate
• Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte
funcţii (A64).
• Setările pentru luminozitate (compensare expunere), intensitate, nuanță și D-Lighting activ sunt
salvate în memoria aparatului foto chiar și după ce aparatul foto a fost închis.
• Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea histogramei” (A55).
C
D-Lighting activ versus D-Lighting
• Folosind opțiunea D-Lighting activ din meniul de fotografiere capturați imagini reducând
estomparea detaliilor în zonele luminoase și ajustați tonul la salvarea imaginilor.
• Folosind opțiunea D-Lighting (A74) din meniul de redare ajustați tonul în imaginile salvate.
48
Caracteristici de fotografiere
Modul A (Automat)
Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind
selectorul multiplu
Când se afişează ecranul de fotografiere, puteţi apăsa pe selectorul multiplu H (m) J (n)
I (p) K (o) pentru a seta funcţiile descrise mai jos.
• m Mod Bliţ
Modul bliț poate fi definit în funcție de condiţiile de fotografiere.
• n Autodeclanşator, Temporizator autoportret
Aparatul foto eliberează declanșatorul după ce numărătoarea inversă s-a terminat, în
funcție de numărul de secunde selectat, după ce ați apăsat pe butonul de declanşare.
• p Mod macro
Utilizaţi modul macro când realizaţi imagini în prim-plan.
• o Compensare expunere
Puteţi ajusta luminozitatea globală a imaginii.
Funcţiile care se pot seta depind de modul de fotografiere.
49
Caracteristici de fotografiere
Configurarea funcțiilor de fotografiere folosind selectorul multiplu
Mo+++���
+((سg����CCC:dggG�͉'rrrrrr����͛׹s�l�~;�0W�\.))�J�C��2e����H$���y��uPPн{�.\�p�X�� IDAT��љ3gN�<Y�P�D��B�˗/ϟ?_\\Lܼy�������֕O��6�������͚5����],�D"�'��ڵk��������"�Ο?V\\ܹs�+W�]�էO�>���z�����+�h��P�O�aaa'O�LOO777���R�t�0̥K�._�\PP`ii���kbbB���z��MPP��ɓ۶m�u��O�>��255���Ǐ>LˤK�.�>�+>���ʎ;������"�Hح��>222<<|�������J�����t۸q��ow���Ũ��6�R\��RiBB›7o�ݻ���������噘����t���]YY��ᅦ��TWW���oŊu]��9����ӧO�����
mmmŗǚ����2;��J��}oS�N�g]�)���֮]���allL���ݻ�gϞ��m۶���9rdҤI���k={��}��)))ü~�ZCC���jժ{��<�M��M�F���)))���[�%ߘ1ch��G�ɦ����'OVWWWRR255555�t���ӧ���!gΜ��0`Ϟ=ÈD�]�v5���k�!�V�b�lذAOOO ��[�ly��u:�m�6�r�6m}��K�r�0LBB����ѣG_�~}�ڵ�q���t���[�ΝW�X�nݺ�~��ޥ6o�\k>�ʄ��=z4��Ç---k]�СC�"�lٲeԨQ�v�ڼys�!6l`�����w__߾}��iӦY�f��������ӫ���R�C�x<��ׯ�=|ìY����'22����NNN���ϟ?g/Z�HIII��d�^�h���MM̓6��mݺ�U�V����ۛ��.]����d9���f�jBȦM���[����ɓ�ϟ���َ}Ǐ�]֎?nff���;|�pZ�<<<.\H�'N$�hkk�j��?�����"�ƍ�g�&�L�>}�ĉ�֭;p����!�=111;v�PSS����͛gllL�����633{��ݣQ�F���߻w�!�eF ���-\�����V0MMM77����/_��߿�s��\.�…�۷��x{��y(kVx�a֭[ׯ_?�C:%%��ܼC�_wd�a��s�����x�=z��ѣ�AOJJ8p ����ҢץO�>1���:j�(//��{��ڵ��Ą��>}������moo��I� {�ĉ:t��ĞS�ׯ7n\HHHXX؎;444�|��W!�a���\\\�����1c�>|���$//oÆ�offf]����|��񨨨��@###CC���R�a._�Lk�%K�O���o��Z�J]]]__��^LV�Z5��ϟ?WVV�;w�6�8w��םw�ϟ>|x\\�P(�q��3�ҳg����O�9�a�������ݛ>?�<Uk��4��R\�JJJ6n�ةS'z�O�8�СCK�.�����x���_�m�a233{��u���ׯ_�ܹSUU�����Tppp�Ν��߿���T�g�U�~6�^�`gR�\��������wpp��`�ƍ���gϲsƍG�^�I��ӧ�KgϞ��p
�$�R����?�����Z"�J�t�žr5�{zz�搎Yv��E�a!���l�}����X,nѢ{9������t���ѳgO6=���K�5j!����f����ڴi�&~��-�����x<6���Ն�����ueU�LZ�l){8�n�Z׊AAA�OOOz�a������DYY��QQ!��Ȉ^�<�0̾}����JJJ��m�vȐ!9|�6mb����*))-Z���8�͛7������I�&����u'N� �(���5Y��}Q�_�v-&&�]jmmmgg�N���4���������}����`�>B����T|P䔖�B�t�¦�H$��^�v�α��USS�q�}����������}��av;eee����[���P�fW�Zehh(�d+'�݉N���p8�_~��>�>|���C)W��޽K���g�x�2jԨ�;�����ãޞ�FFFr�!�����ڲ�����#F�>����k׮�[޳g����l�˱c�J���^�j��R��W�^�6�S������W�B���O:���SB�����ȑ#������I___�y���NJ�x�ݝ;w���h�c��hhh�q<�0G��{o�~�z��F��j���ƞP�֨%K�B�;�&���TQQ�����l���ԩSl����<~�sj�رr��j���g�e�w��J�Ə��h+a��]NzzzNNNQQQqqq~~>���l�!��F�A}O@�K$z-`�ɶ���ݠ���H$:s��qwwoѢE]�k�E��K�N�6-((���������6��a�BCC�B!=�}||ڷo���O\�xq�ҥrk��׏�L_}��f������lWWW6q�.]�͛�Nv�С}�������v�/��6�:u�ӧO��իW׵"����Ã��7w�\�X�&pss�/e��������۫���_����۵kא÷f��CsAAAll���VIII�y��r333�H$##�������zk]5�&���}�iԨQ��
����֖]���)S���iB�G�=�Z�j�����į���z�]]]utt�:�j�*BHdd$��M�6Æ#��=�u�֗.]*//�mà��=|�𜜜����l��ߟ�@e����I�~�:����������ť!��߿y��VVV��������t����z���z���f���ZEE���eee�nݲ��R��bhhH��:t���E����i��F]�jz���˗/�";SWWW�Nѐ�Ɣ��ʬ�䫫���wwww����u
λ���������l���Yz��mRE�5�k�oR�!cƌa8884�����666�M1%I\\�H$�=.����r��.]ھ}{ll�D"��������{���&7@��4z�����V�n޼��ݻ.|�����>>>�Fo-z��A�����Rǎ<x�����gϞ͝;�mQZ�c������Չ'V�\��pN�<�g������<�i���7mڴm۶�#GB,,,|}}iS�z>���ӴdΜ9s�Ν��������cǎ�=�q��*��@��l�%��������x�������.�,�`�%x֬Y4�344�4iҎ;j���r�9�͈>�ѵ菰���4�CJ��������Z�����ݺuk||�������&Q�N���B������8��������M���@q�k�F��Z[s6p_j
��{�������>~�(w@劝6C�~�:=��õ��h�[�Ai�q���}C,��f�ћ�͖��ȭ޾}{uuu6ʬu���ue��Ǐeee͛7oԑmH>��l8���=����%�˗/i#+.����-[V�'�����ܰ$r%���PM�������w***jǎeee}����C�Aqɧ�����7���w���]�v��4Wv�y�Y�e"��Q�zͯk���4c_��+W��<yRKK�~���\���9�iӦ���իW�^�Z[[{���Ǐg��4��n��L��~�� ��G�2e
}�]�j�\�/���Ǐo޼Ɏ�%�JeO$z���V��I�x�̙�S�:99yxx|��o߾~~~r����y��͟?��Ç�����)H/G.͚5k�/_����3g�xyy9::��P������ڝ;w�b���3}3�q�F�1c�8::*~���f�\�߿_�Sצ�!��C���ʊ��}��ŕ+Wv��ݱcǹs�6�>��檪�ZXX��5*�\���
�Z���@ �۷����h���з;5�tw6l�@��Z��
j]C4�&����8��1c��ׯ�?���O�]��b�0aBhh��ի����������<yŽ�P�Ai�q'���۳y�hD���ncc#�#F�֭�ݬ���á?���K��2�z�;^o�WWW/**�����|)++���ӧ�Fن��[a�k�/vvv�A�����*T�f�ϙ���̲�2ۏ���ӧ��ݻ�ϟO�!��̊K��:�*�:��m�(WU��+yuu��6�����>H4�������K���l���/\��ٳg�P�={V��|�s����������i�u�K�.5���2�;�Mn�W�]�wgll�r�ʜ��9s���]�����/{5��C��'0a����f�:y��u�dϟ���G�f͚=z�رc�YB���o�5͇n߾���6`��_~����8�������?������8p�[�<H����O�O�>}��\���W:�{���:�:u�!1ݔ�8^�L:��r����͛���#KKˬ���ׇ�7oΚ5�^���C��߽{����̣�'�Z_pppZZ����i�D�@v�R��݋�ݻB�ܹӐ]�Y��\Ũ��F�dY��K��'�������@�B���e׭�ؕ��֭[7u�ԅ�Z���իl�ݐ�Ґ�nggǾ������G�T�>~�غukGG�z7���ֵk���茌viaaayy��#�x�C)w����СCi@Ш#ې|���.�
�Kr�5�L��Ν;kkk������z��w�������ԍ�
�<����%�6��˙3g�B�Y�ؚ,{���������A6�u��;���x��z���ܑ�ogi>���T�� {��u(uB5�F�TYY�����fc�}�ȑnݺ��cr��{�S�������s�fϞ�VW�@p��m������)��F���8��j˖-3g�5j��y"����$��D �^M�W�$��"�W�.,Z����A[[��������\v��--��S�޸q#11��ֶ��%�����%%%�_�l����ׯ_��333۴iӧOB������̢����СC���Z�j�����ӧ���&''���e�A��KZ�-J6WÇ733;v��͛7�p^^�)�@�|�쭮�Wnl�ܿ_�fPVVF{\������.\000`G9�� ����ח��L�>��-��i�����R���+W�
���E?ӿ3f�000ذa�D�"ې��ZG��O�<�H$5߄}]M�y�Q�/�#TѮ��^������{��IHH�]��b'������-Zp�ܒ����\���!���� ��nBB£G�n߾;����r<xp׮]iA�����G���#*ج���T*ݴi����ý{�f�u�kJ�
�p�Bmm�;v��%�������m߾�+�l�YYYY��ׯ_WVV�#u�D���***˖-��Ξ3g�'''��,]�T ̘1�-���|�_DïB���z�����x�ڵ�7��|�X|���J]�,�N7-s���������wVV������/88�>�*�:睏��T*7n��������d�F�۴�D"ٻw�W�d�Q�T������E�۷�>�I��5k֬Y�������޽��v���h�c����9&{�dee�M����ǎ+ט�/���lcO���շ�ܺu���MMM���y�����ރ666:t�ѣG������-ZD�fΜ93..n˖-�y�ԩS����v��F��u���^s|�m�fee�1�����,YBGe����9΅dsXk��W�*))q�\����cǎ�0���zϞ=�?VUU1b�Ν;W�Z5r�H������ّUjE�j=z��
�͛7?z��l2???��a�ȑl/x�vyȐ!�oߖ���α��wuu�۷�ݻw���-Z������2w����p�)�
y�ܹ�(cu�IAA���v�=6lذe˖�C��#c�D�<}}}===77�aÆ�&�x���ѣ!�ڵ[�n���������{��۷�a��X�����ѣ=��ƍ+..655m޼��U��������?"�8q�'O��������G���߿���RiCj]ZZm꭯�_s�ů��ܗ��Ls�ر��ի���Z�hѻw�ێ��wff�-[�nNNN�7o�yP�c4��nݺu<(�g 0B�����T���v�bӈ��X�h���2��[�bŝ;wصrrrآE�իW�[���ݝ:ِͲe��꺻��ܹ���kΜ9t���|}}�
p��ك%{(k��x�S�NVVV[�n]�t�#�X�-5Օ�>�[�NGG���.^�Xv�)9�-"����N�0�ٳgt�6m�,_�<''���B���c��H���޼KPA��%(�QAs��1`@N��(���0��ʁ`�a@1������A�$�����Q�3�<�찘N������С��������_������LJ��hii9;;���/Z�������;t蠡�1v�X��D��J�����kײX,///H�U\\��d2?~���O��F�y��U��ddd���0�Lccc0
mmm���ϝ;7a�����#��%66!Էo��Ǐ�8]�x1,6khh���$$$�h4kkk<k��ݑ#G�LMMm�ҥ���`hii�Y�FP @$������� u��ű���SU^ŴwB�s1)����������gϞM���숈����jmm�ށ@�~�95z�h###oo�}������رR577����'��gss�������0!�/��rV��$���������x<���1�
�9�F
�L&S �x<�&��R)Fp��N��bcc�+>�%ɵk�v�����q�FxK*����@jy����\ccc�R�@ h�������ܞ={�����|��f�%�P(TQQiii���ijj244�}�!!�ܹs����"''��ܜذ��"mmmb�YSS��a0b�X,�"��"!�
/���DKK��H$��)�B!�F_���f�4��������Jccc�U�߿?bĈ[�nYZZ644��ٓ�����6��l�o�X,NOO�H$&&&��*?|�Δ��iaɄ�f566r�\�!h4�8��[�nx����6�ڟ��a`` ��q�,�*��/2O⫏���g����������b�X"���d��
�jjj�{���{�����7nlmWUU���������@������뽽�-,,��$�����@�S:�.UYTTS��,�Hh$�O�����0��l����">���$n���555�d/��%�)���a2�R�����QPPPUUէO؁a�ِJ�����8������jjjJ�������k�H�|��c�`�·���{�������G*��D�Vi���333���!�P(d�X�^��b1k0��6���҂��������ݻw�ܹ3��2����Sr����gff����W�T ��l\�gff644X[[w��A 0�L�ܕ��2*�����۶m������)((�Ó�ѮfWVV���YXXt�ԉ�,b�Kϩ�����bUUUsss|###׬Y���٪t���R�TI]���b�XI&�@��Sh�=�:��������˿ذ+W�2Df�俆�w�'Ũ�>F�-�Yhh("dJV�����F~�b)P��񉜿u�V����I$�H���C��� (����?��hĄ3�����LLr����ݻ˗/��#] 4�͈=
��T�"���z��dnf������K��7�O����(������4i�0�5Pv���!C�`I��s�N{{{H��oa�ڵ2_�A@��L��ׯ���888RC|�N�J�RsGz��x�b�[��`����St�֭[�n[�lIOO/))y���������;F~&+�/����ӧO�}���������ޞ�ɷ�Q�F=z�h��ݵ��YYY�ϟ����w��a�S111AAA/^�())inn�ѣ�g9�K��7�O�����DFFVWW3�j@��*��G�@ ��ͭ���ܹ���5���&�I��!��Ր2
����޾}�233k���V��g��9~zþP�(|��D·\4�I<�<�ʎ�@�
(P�@�—�O�
(P�@�e�S�@�
(P�@�����(//���=v��aaaap@7����D��3,�Gcc�ӧO���SRRB1����ƍ�ϟ�H�u8���2>>~ǎ�/��´��]�vUUU���-�H޾}{�����������&&&���R����T���
_���8|�p��z�捃�Ô)S&L��s�N;;;��ŋ��b IDAT)z��s�jƌ����z�����O?M�:����]/zyy���#�����f����{�ꕘ���
��������r���Ə�rww�޹�B�Qf����W�\���������]�I���d�-++�!�;44tԨQ�����͟"d޿�b�
MMM��E٦����r������ֶ�����HKKS���q�R�?��Q$�
HII���,P�������bP$�]�x!�]t�իW����V�N+�D���ݵk�o��ӦM����9�R�4&&&''��e��ډ�_G�A���}��O��`0>��HYYBhÆ�<\^^~���o�+�4���G�������;�<�����6ŏ:����!���.��Bfʔ)���_N�ɋy���Ee||<Bhٲe$��HS�F���uлw������p�_
jhh000@A�,��]�/LMM���MJJ���鴢�����iii�:1>|x���޽{��"��#G&N�XZZ�_"|e�������sss�\�?�������+󆥥eXX�7�_mr����r�����L��ߏ$s��N�t!C��>c嵞����ϟ]Tv��!���JR�4U) ��D�_�G��#33S����Enx��RSS�wu�'�JSS�[ fff&BHɣO�)O����155���q8���ʼ�`0d��ኯe8G�Q����ס�LW`~���w5L�.d>c[�z2��g>���/b�ڥ����J���������$ɖ-[�BaJJ�Ç���CCC����ܹ��>}���~�l�VTT���hhht�Ё8'�޽;t��˗/UTT�u��a�_�~��YLL��ӧ/^�x����hѢY�f544�߿?))IOO��ǧG����ڔ��������M�4���///�G�~~~:::��������ɓ===A�#�����?����BGGGooo\R�(�p8"�H(��@CC�ɓ'�����ʴ��\]]G��INNNLL���<p���m�v��q���&�H8��������=���k|k׮UR�D"QDDDbbbMM���ů��کS' �ŋ���i4��ѣ��܄BaVV��Ǐ������8q������-,,B���/^��q��…�v�k׮������L&y��IDDDMMMMM͐!C<<<�y����6��d2�'ʳ�l�P(�Hx<~+66�رcMMM�������찰���r��̙3i�$e����Ӌ/666N�8q������b>������_6짟~���MNN����ҥ˲e˶o����KMM�U�V�1�X`TT����������|�rggg�DB��JJJ���o޼�s�Ncc����0�L�T:r��q��=}�4""N�ٲe���&�a�.]�������ѣ�ƍMLL�9=�\�X,�D�7o��pEQQѡC����jkk�����ݻw��znn�g�?~<s��aÆI��7oޤ��ܼys������������ijjrtt�����*�Kܸq#66��ba֥K�͛7#�JJJΜ9��{��ȑ#"�H"����6��s��ʈ��?������[�)S��,49r$::��fϘ1cɒ%�m���x���gϺt����HOO���?\\\�_>���ٳ/^>|!T]]���y��=�H�}��6%X�L��ܶm[uu5=3g�tpp����y�&<p��E�PeeejjjBB̅����O����1cƬ^���f�*���`;�d�644�������B++�6�u������G�}�򥮮.�r*����������j///� �N�:������f�uuuE��f�ID�"�t��E��0�|�r\\\mm�T*�4i���+�GR����0`@yy�L))e����c�X�JDF>������U~���o%�M�V�raHዃr-�Ҹ{�.�V.^�ðw���߿_GG���jݺu۶m;z��!CB~~~�ʪU�:v��f�8p��G�av��5��Ç����'޿�ѣG˖-C�7D������� p}}}Ϟ=;p�@���Ç�̙�o߾�[�v�Сcǎ����ݻw�_~AM�4���=""b˖-,�w��AAA�V�:r�DAmܸj/**����~����������pƏ�nܸѳgO��������СC1����޽��s�0�D;w�D���C�@`` ��uvv���066F%''���kkkkjjJ�R����򋋋�J������������7o���Q}}=�}3g�lii��=z@k�nݪ��bll��mnn����^�>}:�ǻs��a������C�]�v�ҥǎ�����xZZZ>|h�C���!����ז��FFF�޽��3CCC�P�޽x���rv��V������ٺu�0۽{7Bh���k֬^�x1BhԨQDM{{{0���TUU�k<xp�Сuuu�?~X�.]���O�:5v�X���ӧ�̭[�"�f̘�hѢ��=00��АF�ݽ{w$�1c����D"�D@Luu�.]��>}z���`d������B��ޞ��tuu�����O''�������������BSa�B����5j�FSSS333333{���W���v��5))ð��Z�S�N�\?s�̸q��2�0����ȑ#�FeeeA�ϟ?�0������f���$e*���(����~��߿S�N��0
:::ׯ_���#3�����͚5kӦM�?�s�ΪU�z���Ǝkaa������w��1�HرcG�������͛7Õ�g�.\�!�;���߬������X�!C��B��ٳg�)�Ze///�P�]JJ
Q昙��l�*n޼�b�
��ҥK�͛���w��a�#G��H$��!�<�v�ڈ#�]���ٳ��pSS�˗/��L"����������ܹs:::!��,[�t�P(�J�AAAl6�������y���ۣG��6{M"�D��ZZZƎ�����܌aXLL����رc�B!<��ŋ1c�ܹs���9;;{Μ9!333��$J�M!&��䕈�|��E���.�����I�ȧ�"��(
T��7XR%��pvvf�X����S(v�֭{���3f̐7��M����Z��Ʀw���ϟ�!���?+++�L���FMM\g}<��Ç!ggg��+O�X766�Cv���O�<�?�z�jX3��999�'N����Ϝ9�؝1c��h���T�ikk��ro޼k*`����!�@4��ב��ԩS�����E�۷�0�3g�Ma�����[YY�����G������kii���A��BK�,�FA|*���O�Pzz:~<,q���T=q�B�H"�ƈ�{�O�+���h4� ^�`���:(W�(@�u��Y�������-�G�R:�nmm���YYY!X��ML�t��Z�f���![Hjj��'N����_�1���W�\A]�v�]v<���@&��+�?nbb��z��Y\\�u����X���n۶�D:::�6m��w��g�H�Tb��s�θ�*
a�����A�)�9�<y�dbt�a...�q�f��uuu������={��W�߿O�{H毮��q㈥�h4XLiS������"V��㣌�RWW��������?���QQQ��!�<}��)��%ʇÇ'&&���a7n�իqAz�����;����aX׮]'N��*#�p�}t�ID�"� �~>>>���"�����Vfǎ�����юoSI�1y�'#.Z��2� �珳�[��܎'��$Vǧ(
T��7��"��0�̮]��N,�_�~ʗ9}�t�l����?VWW������5�������Q�=444�J���Bx:dx����#��`0����獍�a�M"�������D���?y�S���ƍ�SUUU__�����3g�������<u��)n``��(���W*�"�tuuB ��t����ɓ'
B�6m"�>d�.]jhh vA]]}ʔ)����������?�lsL���455a-���$&&F,.ttt���۷/B��@�����bP����$�edd��įp8r����ǟ�����������{��K�.��@[[��Ç�;w����u������SE��so�N���www��asss���a�J�u|כ���fw|||EE���%,�b!--��L��w'O���� �s͚5���x �ŋ�4$��A)((�u�֘1cd�������`g^�����i�I@���/�N��a2����`�prr����E�X,�{�.l���ƌ��N��C�yz��qSSSX������ߟ���B����Ǐ��q"�p�8����!�ŒH$!Xi�e�K�������+�D���.�n{{M.�i�6d��G����B�N�����8q"�Uxc�TR�B�Mq��m@��_$S����tE����!1F��dr�(ȈC >|��?�4115j���v~~>�|�A�QEE�h�h8��@uh�+�/_WSS1b�ɂ} X\�xJ��N��{~���N�:�ҥK�RQQ���n/�%ɓ'O`�N�������;;;��_�|98����.X� 00Ƌ��f���1Ur@����___���*�S�漼<�b0�3</ �\1���1��ׯ���—ҫW�`�����_��f����Ǐ����MQ�?�����Kdd����W���������X__?t�P��TĜ1��f�������'N�a�X<x����]'`�ီ�D��8s�L\\�F���g���033ST��2eʩS�F�}���۷o���n۶��۷���w�޽y󦒜#3(�-��8"2�y��l09���H$�����U�\����311�������...�$?��'�����d�fddȐ&//644hkk�x���H���x���,�m�7o�lڴiӦM���F�
�ܹ�G��\D+�D��������y��А��|NOOWUU�q'vY%�Z�ͰQ�F��_$S��� z(;�G�1g���j��!��2ϻ��=��ѣGZZZ���8�򭼎�D��݉�Ǵ��L�i4�|XX����Ça]�̙3�(�j�Az�,�BgaeVň*��,���"""�͛����m���B�޽��8&N�X\\��ի���˗/�߿���tժU0"x��.��ի�.@��za�ی���x��Ս����$X8ls���kؠS�����`I+�`�y��)S�8055588x�̙��s��MHHشiSvv���VVV�����i��駟���CBB\]]CBB�����6t������w0Μا�(������Տ=JHH�:u����]��hB�P�@h:P�9s�~���2�o��1c�\��۷�b����������������f͚5`�rv%r�̠���C��R��%'��m�]�Er&�$�W.\�q����`�3g��k�HWߧOEd�2��7o�(2[�%x����x���^�u�ժ̄0����G�ݹs�(\�t�{M.�i"�q�\�&���d2q����TSS����2J�#�6Q\(c�𳒀���RK��$V�У,�/�RL��+x&~���f�D��0�e&<�UWWw���3f�tB544�h�D"�V3�cP,�y-(��烃����*j'jA(�"�����b���/-??�F��V)T��g��Q���̎?~��iqS��:eaa����������
���}�����{�n�=��������V�zzzhu���m��J�4iw(Yf4��/qʷ*Л��qk��n߾�^�^�dɲe�֮]���q���Y�f}
�3??�E�yzz���\�r�i�d2W�\���������@LGs��i�@�|��V����ГHL��\�z���DSSs������-//
����3�D4��$�AR�T*}��illl��QQQ5jTtt��#G �����q�N�:u��)���#3(�z����O�n�Q[-J;��\��F�_|���D"�_$�`�L"�Jex�cǎ�gϾr�ʽ{��v튧�ܺu�w����0$a�޽{���A����������]�zwKC� ����Rpx���!cc����;wnŊ8�?���"Z�v ��˵��{���w������N�
����� ��f���"b�W��gd$?+�*Zm��˅ĩJnu�(
��#�%Q�@(�3|>�����󛚚�U
a�O�>��B����D��8�Y$�5�-�x�X4F�\��✜�p�q��⯃h{��T*������rww���9�<����׭[gcc��WfAW�˖-KII9q�Hd����ׯ���ʕ+q=��������믿𷚚����!�
��l„vvv�ϟǗ����###�����@I"���6w�===������������={�ˑaE��ܿ_"���4L��p���ikk���C�.�{y�
yxyy��Ǜ���x������
�����G)9Ï9R t�ܙN���֖��Al���Z�b�Ś5k�LC�!~��1B(##(�3'�7�����ϛ�� �P�+���+�EEES�L�p8��#����%����>}�kY{{{''�7n�����mhh )s��̓RReN�4)//�K�.�I�Z�tiYYYvv6�K�8GfP����̙��ի-[��<~�P(��|>�(m�k׮4-**
����%%$����011��۷�Q����`0��`�L"/!��B�Y��Hyܸq͌���w�����{�d�����gݺu�hjnn���%�%����^\\<gΜ��rXX���ƍi4�ҥKq˸��ba�⨸�X�3���&ъ���L����J��G�<x0��,Z��C����W�^�H$���������x�TRm
1�'�DZ��2�P��ϟ?�ٳ�2� 6�+%�S4UɭEዃ
��҈���WZZZk׮���ܶm[�X,����˗/�1X�ݰaß����ױcG:���/�����0,$$�&!9�t��y������hǎ���Ν{�֭�/_���2�L55�իWgff�IQlllv���h�"�������7��:t(�Nwtt<|�01x���#)))""��ᨪ�Z[[_�v�ܹs�'x��}Ȍ!q<�����E�z�j.��bŊݻwO�6����}��?�xyy1�L6����}��m��(L&s�ΝJ\�V���LJ��hii9;;���/Z�������Y]]}������;w�4i$���������e˖A2����Q�Fu��yӦM~~~�Ǐ�����;wn„P#��G��� ARRR���{��k׮u��M�:r���;w����h�iӦ�޽�̈́�yyy�e������s___�N�6m�9��'N��a�˗/a1�W�^���Æ�p�B�D޾}�|
v�"2t�P�<x����ر���
�����
�2!������ �o�ر�`�cΜ9�t���&�ill�������6<<<..n������T�����p8s�Ε�;vt��a������_�r���$�Pt2Ҍ=!������{����[�x1$�����2e
�w�=�����ח��#F���O���{x�Oh�����A|�MΑe�\]]�L�������X\\��奢��b�V�Z���c(
<�W�Z�'�T�-[�@�O==��B�����O�8�h�nݺ�4�\���>�O"�d�D(����A~�����W�^�G�n_�8�:u���r�>~��}���YVH�!�<�s玑���6l���Ә1c ��"^�A_�x1lwhhh���$$$�h4kkk<����絵�y<����&O�YwG�mdd���o�>�;v�)��{M"�D�� 1���������ݻdɒ�+WBra<��%���������F��`0\]]!#��RF��h�V���|��?�={�r"�����������볳��+%�mNUEVGQQ����A��~TZ�@ �J�\.W*����p8�X��p@�j,���l�!�$I IDATT
��N�<���X,&���3_AAAyy�����,K$1���fx�K���@��x�b��{�0�-TUUmnn�r�t:o���p�+++���,,,:u�D�+��H$���,�eii���������<�gϞ�v$�������B�9��ŋ2�Y��*�`�"33SUU����O�����Jccc�Ma����C3���[[TTTTT���M<�v�D"��A,C�ZZZ�<z����֚��B�@cc#�����|ebg���322������8�������`0@?��%o޼����֭�2Ǧ�D�������E��`����ܹ3:::!!�����fK$��w�x<����<����fϞ=�ƍ��UUU���%%%555"��Y$�T�[R[[���B�������ڐ��e
����Z�3
��������pEmm-������]dff644X[[w��A 0�L0e��(---((���666�y��2KJJLMM��㉉eȑ��cnnN�[�&�MΑH$�Q�9���&77���v�ޝ��Œ�e�?"�Q2�K���߽{gbb����-t:](�x�V�/qm233SSS�����h�"�D&ill�r�C �h4�*������=�z�h4���뽽�-,,��Ѧ0T4O1{��MMM������>�V��x��}aaa���;w�+���Z���K$b�}IIIqq���������no�qȋhE������@ �[[[�M%�SSS!�N�C�SF��jS������S�D��Y�$����Kro4ⴅ��+U���S�U���d2r�G�ˁ��)|�����֭[!;�o�v�
���%�p���XXX\�~]y�'cƌ���?}�4��'V�XQSSC�r�,��w�^��
f͚u�ҥve�v����-S�?�k
�(�x
�:����Σ���������2�K]]�@�q�߂L��z���x�D"MMM8���ǃ��.#^>����^S�@����HKK���{��uFFK�[��!C�����B�@ ������'ٷ%/������������`b�y�X,�6�R(|^TWW�g��ݻeb����~����7{M����(|�8p���+W455���(j|SذaCEE���ӂLMM��ʞ>}�p�B8&�#p���+W���͟?�s�ί_���˻p�u��o7o�\�|���zhh(�(���H2s��u===www��~�7{M��W�O�����srr�ޓn)|������466v�������,++�,�fff��7R�������ٳgVVV���HMH<�A����o��ʎ�@�
(P�@��BP��(P�@�
(Pv<
(P�@�
(;�
(P�@�
�`l۶����@ ��ʊ��D�'��PYY���t���aÆQ���������QQQ�>PQQ���ܫW�O�(99���QKK�!�P(����ѣ�
��DEEE������2�g%I\\\ǎە>����Ғ��y��9MM�OOB�&��RiQQQ\\�?��cgg���ě7o�_����`llLi7
_���ϟ?qvv�����ð���+W��nݺQ��m����m۶�}�"��_��6/??�ʕjjj����(�(--0`��Ç1{���+�tz�>}Z}8**j���!ww�O�4++kРAuuu���?���������{HH�wJF�@���Gܗ��}t9B��̙3���w��%^�ś7ovpp��_��������Ϝ93iҤ�~����ð�G��X�:hjjjiiijjv�Ё��r8���D{{�����I�6���!��?�|����Ν;!4gΜ�+�;��������{�ꕘ��]W�-����+V������x�J�υ65�Ν;����ŋ�k�������p���"�����hdd�-Ӱ���ĉb���ς��:��`��J�n݆�����2�І>����Fkk��W8���)�+��ٻv�jnn�0,==}���---��R�4&&&''�KpwwG566~Ļ���[�|��A����JJJ"�]�b����P(�0L"������������=zÆ`�Ξ=khh8gΜ�K��Z�j͚5�֭���[�v-�a���ۢE��2�<x!����YJ�'��W�����?���M��7B�ԩS�^;r�B(,,컮��i�υ)S�hkk�Hx�Lr�k��/"����)���@���x<�з|�"���r��2�Ν�r�J����gA�޽��8I��l60�G׸s�NKKK�n���*P[<�y��{��!�8�iӦ|vR9rd�ĉ���]§'((h�رIII3gΔa����'Nx{{�X,��N߹s�w�Μ9��q�1b„����0ٵkׅ��Ï?~��က�@��o�!�6n��5����#��������&%%�0��/
+����_���yyynnn�u_N�|�)F�_�^�O�*�j
_�y�_O�ˇ_���o��e0�.�?�(|.�p�\�^í�����C�ݺu��+m��e˖A��=!�m�6gg�/�3�Oa ����(|r�X��YYY�W���UUU�ݻ�z�j�Ђ,--���2���5�ʾ}�/^���=]�p�֭[nj��g�2ou�]a���/(SS���/�q���R2ī���j
��}W��������֭ۆ��B�H���XSScaa�믿v�ԉ�Vmmmrrrlll�.]�-[�}���/_jjj�Z�jĈ$-y��ɩS��|~ccc���׬Y���N|�ȑ#���l6{ƌK�,�y7""������fȐ!�:u����7o�J��f0{�� ��/_��<y2%%!�������q-g�X<O,K$���QԤ��P|||TTTuu���������#+++%%��͛�����~����
*++CCCsrr���=<<���KJJ�L�T*9r�q�>}gnٲ���찰���r��̙3i�$������=��͛��j--�y��9;;��ק��%$$H$�-[�;.�JϜ9s��ͦ�����{zz%2�T%�FyDDD����Ç�K|����Z����V*�BO�Pr ���8��
��D���ǏCBB������V�^-���r�����!TUU%�����BW�\������|Q�/;PTTt���\�ɓ'����YYY2�>MMMǏ��ᅤB������7h����/^ܸqc�…]�vݵkWAA0��y������ᅅ��������һw�:���K��ӧˬ����p8"�H(�x�n����K�� r`CC�ɓ'�����ʴ��\]]G�����Ϟ={��Eaa��ÇB��ՙ������D۷o�Kx���ŋ'N��|�rp��С�Lnn���qq���������I�����iiiIII���G�9u��իWA��_�^WWW$���<��ƍw�ܹp����lٲ�"�
N�8QZZZZZjii���aaaA,<<<<--����&&&6l077�Dt:=33SQ���(`y���zYYYJJ�_�5lذ�~�ڃa��˗����y����`0�BaJJ�Ç���CCC����ܹ���W$.�P�B(���D�QYY�������<}��N��3f���l6���>99911������۶mKHH
�ݻ7���J��.]������(//�[ժ�>9z�hrr2��4h�ƍUTTZ�>$��j
_�k�W�V�߿�ܹG����VQQQQQ��ΆX�>}�����O޼y󌌌�SVѭ����[�"�f̘�hѢ��=00��АF������YXX@Ynnn�=�����رc-,,�������X�;v�����9::»�_����422z���a��_�~t:��������{���_
8p�@ ��������x<�afffffv��%�&}�(������/]�T(J�Ҡ� 6�����V�
�����Psss�)S�`���`aao������L�>/!��_ᅤ�����������c4))IUU�ȑ#��J�Ç?p��a"�h߾}�1|��]�0^�x1^Q�~�������~�������!���wkjj���Rč�b�ĉ�F���إK��={*z���e�ر�������:v�Xpo�@��m׮]]�tA����[������5k�<{�쯿�2d��|��~�����>{�쁏��_��ںu+~%--!4d��&M����WQQ�|��}�N�0AQl����L$1�ϧ�遁��STTdoo����ϟ�ݻ���?nEFFΛ7!�v�ڥK�;v��LJ��iii}�������5k�ѣGkkk������A�)I����'޿�ѣG˖-C[K$��7z�����633:t(}1}��%K�<xp߾}&&&t:���p7//�{���Ν���s�N����?�aYYY���g�X@g�/`�Ϟ=���?t�к�:Î?�P�.] ����@�%K�?~|��ͪ�����555��755u˖-<����������رc@g����>:t��‚N�_�p��А�f<xhenn�����ӧO��xw���#(,--###a\lllBZZZ���O�<QT�"�H�(�~�ԩ�c�"�N�>��~������utt���֭[�m۶�G�2!��秈Ud�P�y(�eHZ�H����͛+V�@-]�t޼y~~~��N�9R"����r�\gggHp���L.�^�x1f̘;w�477gggϙ3!dff�s����J�۶m�={�����������ÇV���#�׮]C�qP���8���'��`PS�N<x0~+77���oaF�ӭ������,�,)��K�,��g�رl6���~
�B]]][[[���"���Ӊ�VS��C�!gEPP�dz��Ɵwss�}�����Ζc6�|�g�Mj�(����\.����۵k׉'**��ի�Q�F��������0�@����i�&����0�гg�@�#�֬Y��=q�į����n�F��,X���.�HZ�+33!���D"ٳgu*��~��������R�eff����,'--�U�V�ˎ���eH�ʮ]�`/��AN�'N ���\���e0^^^�׎S277�"
���UTTΞ=[WW���2{�l�дi�0��x]�vuuu�v�Zddd�~�Pk�~���333#�'�*�A~~�ɓ'��ƃ��R���������?�L,��ϯ]v|TTTJJ
���Ʀw�ފ����:q���ckk_}�G�Y���3g�$>?f�����
?uuuǍG|�F��VQYY��:{�,~������O�_�y��U�^���q8������k֬��h�7o�0,###>>���B]]��ѣ�+���ZZZzzz������h�����4C�L�H������hDH`B>�1svvf�X�D
�ݺu�޽;�W^IKZ�#�2m�VF㴊��:����.�$����������r�ܛ7o������ID\iiiǎ/_�L�������%��,--��...R����C.��5���^MA��s��������dcc���\__�F*�"��%--���3goo���YYYihhTTT�xv^�tiϞ=�^��H$����]###CCC|����Ç�3,,LSS>��611�����ӦMCA��T*���ܿVV֣G�BB����װ��q-�G�Mj�( �Ο?ohh�b�`tNjy����+��SQQqss�kii�,������ekk;|��s�΁OB�ҥK�֭��AQ����8�H$�������/�q�FUU�N߸q#qoT&�o߾���8xxx`���K�N��r���UUU��K�� �
lV\�~��AN7e��o�A�Vee�W����jkk?���$��Ŋ��:t�e˴��8���<\UU��ܬ��y���iӦ͚5+>>�S�N�E,������O�]UOO���@Qc����_N"�����D"�C ��:99�B��'O�<y2q�Db�D��O�~|>�������A�A������a�X ���ӟ<y"�5�|X���_�c��d�>W`�}��}*`��\!\Z*�����������cǎϞ=���o��=z�9�ҥKľ���O�2������A����2��e��(E"EyQC>���]�v�}�X,V�~���>�
��(�)'�2m�V�d3fLǎq����O#�}}�ɓ'#�fΜ���G"�N�:UWW'3���[%{PP�ȑ#��.G�Q�Ԧ��B�����y����%ɓ'O`��N�������;;;���jaN� ?M& �͛7�6mڴi�����Q�BCC��[d�����'�|iVVV���������FFF�{��}��o��5iҤE�������:4::D$��]-�G�Mj�( ����h4�B ]���,X@�Q��@^^B�̙3qqq4�N�s8�͛7C�hn���HWW�W�^YYY�û����F�1�F�|]����w�/(kk�7.Z�)�Ó�5Xr2�j����P[�%Ammmee��ECCC��P���nʠ��l׮]���}��9r����@ ���,3"������`�3��={�0�̙3g655!����+f''�����ǎ��l��TTT�m�˗/�������1BGG�Lj��ĹI�����M/��.j�Ç���&&&�F�������o/I�-��h\.��H,�l�H$#|`���fff���뮮�`��z��?� i|�����X�ݺu�%��o�/���)))}��R;;;b�s�d�"����is^��'VA�Eq)��S���&���B`.qd�C@.�����}ɰ�&|>���@&��Lu�w_HSP������C��9ٻw����2ddd(�E�m ^�J�$���jYPP���#~b�X�.]j�ᖖ|J�x������F�:,b�Ӕ)Sv��YUUr��UUU�y��={����QQQ2���-��2MR~@�X,E�Vd���9s@@�㧟~���quuٰa�̻���� 6��`eeÆ���ϣG�N�>�dɒ���VG�ѐ��_j%7�
��C��]jj���%�F�_/g2��4خ� �[�hiiqpp0`@ll,���"���HUގ'�C੻����)8��5O\�&�x�������ݻ���R�TJ�.,,�����Ç��2]�]��{���EEE�.�2�.j���=��ѣGp�o\\ܧV`�p4��?�7LpJm޼yʔ)LMM�̡$���ʼYVV6e�Es�1�ؗ�����ܱc�._�������g㏓Q�D�2�R�����2�LQKګ�i�GN䀏+���aXSSSMMq�Sf�i�i���#�ݗ��((������O���t///uu���>�/��-\��|(�D"��266�?��s�V�XQ\\�H}677�,]|c���?i�$\�N�:U*�nܸ����:,[�����СC2Yq��rx|�o��+�������k�(������
?��̕+W&%%%&&644\��+_�۷ocbb�\����7o��������+��Fݹsgʔ)�
���6YN:t�p8�$*3�25�����r�vvv/_�|��~������a�ԩ�r���FqqqyyyK�.��D---D:K�R��(b�bbb�{��R*��\����`����dطo_�#"��q����h%���L�Vܷo_�ohh �P�y�z@0(#""���UUU�O�����՝?~ƌxH���+�D"�@X��ߟ�b�/2Q,�h4pl�eZ�5N[�DB>K�,Y�l�ڵk=<<._�<k�,�oT���^;�ɓ'---˗/W4��8===�����۱c��ŋ��������Տ�Q�D�����y�qb�XIKګ�i���Q�n��ݻ7�2-
e$����b---[�*M�l���Ull,��I`���3j
!@���K��s�d?v�h����ڧ9h IDAT��~�ʕ�������� ���J2r���x$&&�Uqq1���B�̋|>_g���TWW��JHH(//�D��}����<y"�@����+ "�e��v�,���ʌ�������je���( �6n�H�і.]�K���j�m0"ĕ{{{''�7n�� 66�h4�X���b͚5K&����������?~�H$�y󦢺����y���������+�HJ\<{�,;;?F��m���F�����J���N\\����R�4 �u������m���n���߿/�HZ��N�骪�_�U ���Jhh���-nd;99������ȣ��)�.//�1cFmmm\\�h�q��W�^ݽ{��HMMų">x��ܹs+W�T��TXX芌���h̍7�\�B� X~Ĺlss������ھ};��������.n+455u����ѣ��͍a�ӧO�b�P(<p�@FF�a>|(�J�'r�e�^���rww��Ɂ�O�����u��A:����abb�۷oa!��ۛ�`-6//���x333�W___QQA�S)j��� :!T[[�{��[�nA�V������Ο?�����"##����,�޽svv677�С�X,���.--��a{e�"����!��@���}b$-i��ɵL����8$��q��"���q��ݘ�|�����,����E�u�������ի�������___�ȟ2d_�n]KK���^KEEq�>m��ϥ)ȅ��*��+���_�p!d7n��ɓ�$��������rvv���_�hQee%ɭ��lhh�cǎ��*�M@���1z�h###oo�}������رC*�{yyA��U�V=~�G�U�VeeeA6��ݻ���s׮]�֭�:u�|��˗˜�o�>}}}P�xB��h9�aW�\a0t:�W�^�^C�&)?
��A[[���<���a��ɐ��$��5�;v�ɶ���`����x���������2�Ι3���J�̗/_���:���<lذ.(��޽{g�ԩ{�����6m����&--��k����}���4i��:t�Q��oߎgi����L)����ł�[�������W�.]��p8vvv�߿������LO�8���1~���{�.Y�d�ʕĄe�� !x�jii������8!9^jjj���455}||�B���/��2o޼����]��ɛ��UTT�����Ν;�r���V�^��j����jժ���C�D>|XGGgÆ���Æ�/�J{���b��t��i%��PԤ������jmm}�ڵs��!� �s�&L��rttijv@�z߾}�?�aXqq1p#��444|�����?�F9r$dJIHH@��x����B�;w<xpFF$�www��ϗ'�X,�(R�w���BH�����JKK!��믿��|�P�z�j.��b�
�>x� �t�y�@�4�d���Ȝ�}�vy�%�$x��i�p�ׯ����y����8��1|�p�׷o�q��yzz����7n�;��UZZ:jԨΝ;oڴ���o���x�IX��?pp��;w�HF))������mcc� I�uAA��m�:t��b�|}}_�|�ÞÆ^�z%O4�*�DJjr)$�qZO��P�N�`�`������å�?������d2�l���71c����>�,�x<{{����#F0WW����V%|```�444Ǝ���`�h���!wP5���GGG�5I�)�>/h���9`�W �~��00;d�ihh���TUU555�����"��bI�Җ����|�'8N��%%%��Ū������D+�H�
�B<6�������B&��{�fee��֚��Bp�jjj�b1qy�������x��G��rss{���ķ٤���X,NOO�H$&&&$�����,��b��jjj�6���hkk����ֶ��(j-qҭ[7�$u����I.������čQ.��UQQ��h����߿{���ܜ���S,S��$�(����~��eff�UVV���@�H$�Ű����~��Hmmm-�v��@������En�R�4##��U�l�@ ��x���\.��`���p���߼y�ݑ��k֬���$�6��d2�t:��,..nll$�*/222:v�(s��@ `2���]:y��ƍKJJd�)������˳���ԩ�3^,�X,�2���b�X,�p80[����^�z�x<�.�T*�8���Gnn.X��PPPP^^ngg��f2����2����b� �
�al6�s8HR�×̎���ׯ_�x��={�����:8KKK`.������r�bqxxxjj�E�����;wFGG'$$0�!�/ �H$�J�pڑ��������x�����,}}}"�J�R>�}�k�U̢����"mm��ݻ�ggg�ٳg��ѐ��������������lUF�*R]�����fK$�������"Y���dA$#
(��ŀ��5gQ`�UAt*�UQ1 �WE�pͫ�.(�kJ.9�|��;��͉�u���g�����������q�r�O,�i,���0�LpؐvL�~���tDTe�Q���g�{��7o޲e�Ǐ�����Y�Q���J���'
߼yY�T*4s����0F�޽p�~���"e�����N���z2g
U��viǓ A�M?~���dI��@,2d׮]�'�~]�3����������������ٳgݺu���lPPPddd^^�#?77����ƍ��tK1v�ئ�&�g�����fff���˗/�__�hQVV�t�@_ʄ�P6o��-$�%���O��6!888""B:��w���l//�o͈��qqq�֭[�V^�|󏞿������;uuuuL&|Z��'���{�����Չ5�۞���������(Ҏ'A�Ŀ���ݸq㿧���քuЯ.��y��W���(�v���38��s������ax<���o@@@[2r8��=��O�>:::���!>>>;;��חTJ�l�'�����?���K���vvvO�<144T�@�!44t֬Y��XI���kjj�l����gHt�h�"8p����8q�ĭ[���˹\���N�3�#��L��ѣ���oܸQYY������z�…v���Rܽ{�رc�_�.--�p8�������$�� ��I� A������������FSSSKK˶T!�\ �h�x�����R���[:R�ė��B�5��W���Ҏ'A�$H� A����O�$H� A�iǓ A�$H� A���K�����숈������_���������X\TTt���3g�|#M���MJJ��.�����AAAUUU$G}��CR###���Ij��t�?�y�ftt��TVV����޽�}�VQQ���{��r�H���It0N�81f��ЩS�Hj\\\-Z�u����3y�d����V<��~;;;8��]��
��/++6l�ѣG�ذ��Cll�B���o�
���O�>��������Vש���W�<oժUp�eyyy��L��<�l�gϞA�!�.]�Ժ�������u;���D��B ݵkצL��rssS��>�]�VSS��а����Q�F͘1���v�ķҎ� ������c?>|�:s�̿�����O�H���gjj��t�ȑ5k�H$8a�58;;�h�����jRK+�.Oິ�4*��x��66�]�!�N_�lY���]Z8c�==�VשJy�+�777�Pcc���!
�ϋ��w����v�����~@��;w�n�BBBB���_������@���r��/���"�=�{����暚ss��,o�I7�c�%A���'���B���ؕ�O�"�.^���$������#�JUUUMM��jOss��������R��-�^hi����\'�H���a�h#�X�̶1��k׶���ә3g��N��_�xzz"����;k�,*���x�ȑ#�Ǐw�����~\�~!�7X[4v�$??�[�H{)%��0�HW]]�ڱcG�8q��޽{�W��v�ڎ$s�;�Y:�Y���h!MM���@�"��1��?� xj �ttt�b{�������x���211i�V��BByi�CI��:���m�R��(��SB{ZZ�*�۱ː�h�1bێ</�%��]T�
`�U��CYXX|i/������t�PR�������'�����gIt<H;�#�`0`�|>_CC����PRRҷo�-[�����#i���sss���F����.s����|��Mbb�����իw�����*�:iҤ60��������������C����'&&;vl���&q�ڵ��jmmm//�~��egg���3�L�P�b�����Lf@@@]]�H$����?>BH \�p!))������j�֭]�t���MII�����������[��~�DMMM(
��������Ο?��),,���(+++++�ݻ������B�������7o�\�d���iPPPaa!4@�-�*W�[VV���w�.��k׮=|�0??_]]}͚5���"��B�������ܺukϞ==z�P����ͧO����x���/��ҳgO�@�b�>~���088����N�������O�<�ŋ.\�SHv��YUU�//�u"�(###11Q$�ܹ����3g�477766:���S�Q2����zTq�%�����_MMM544tss;v,vK&�)m!��OKK{��INNNxx��c��߿�rvv^�j���X|��嘘����aÆUTT`G����ۏ=b2�"������ݽ��j׮]T*U(.]����J�ڊ_����/^�|����N-..~����1jԨy��A���䰰���|##�6@���������>�7o������^^����…]\\�b
�g0l6[(�D"��%��<���8K0�L�U6��")���Sjj�lmmgΜ�y�������Xi����⛝�����������ΝKNN������qppضm�<SFEJ644���o��庺�K�.?~<H}FFƳg�>|�r�̙�ׯ�n޼���P,�����������ᚚ�';;����JHH�|���/**:r�Hjj���:�������IKK{����1cfϞ��]�r%..���V,O�6m�ҥ4Mg������F
�2q�D��UT&-�G^I�na0����󋴰(�&��ba�BBB�ܹ�d2]\\V�X�Jzz�W?��}�����jkk777�H�$.O�+h0�=+��X����������GFF�y���ѣ��枞��&m?2��;�͛7���Bzzz���#G��H$)�q��+V�<yr���zzz��_bb���իW�$Iii���������oݺ���Z�r�…����=����?~�H$JKKۿ���������;̸)))B�pѢE+W����b��رcL&ޘ��A��������s�b��>}8p��ӧ��n�…ݻw�����ٯ���rqqY�l��Ç���offF�P=z$�H���'L�@�P455------?~�믿������{ݝ;wz�����kptvvf����ߗH$111.�\��ĉ���l6[WW����7
*LJJ:t(B���|Ĉ�\�E"�������H$�---�������>}���b#+**z������!���kll���E�!����Io߾������P($���G���������8+++�����ׯ߇��3��#��DH$����bŊ������S�T��B�)maQQ���������i�&��Ǐ�����aO�~�zҤI����p8999�jii)�N�D�����j���FFF�t+]^�+���=<<B۷o�+�����%KB���peǎ���/_�|������N��)V���|��ıc�&N��ڳg����v������onn^�d�ͦ�h �/^$����T���Bfff����6mj�߽{��m۶Q�Fw��I���������#F ��������x�b��رc�B����^�z�;wN"��={�`w߼y�s�N6�=h� ooo�'N}LLLJKK���CBBz����w��>|������k���_�Г'O0�L�:5!!��ӧ�W�F�߿_��]�|�̙3NNN���(�������Ã��=544����|�*�s��9s�p�\��~���29J�����,)�[�����jjjB�v��u)M@�D���dee�e�???,w��ݻ1N�7�Jcݺu�;wf2�Ç>|�ӧO$o����5�՟�ח������^�z!����.\x�رM�6ijj2�̸�8��#�����"�"""�+`���!�������������M���H��˗/e�_WW��ӧOmm-ft:;;��1\���USS�u�,�|������jjj�#����t�ԩ���ٳ��B,����AgΜ������B��T*�o߾�a�vGA)��Ą��f�С}���?������V������522�Y�����+V`���p�L�(�0##Ci��k�`�3+B���X�_~��-Di#=<<,,,����@f�o޼!�1""b�֭��Ksl;`\7o�<B�TQ ԣʈ+���mmm�|>�LOO��W1�)m���#������l�nݺ���~���u���ʕ+�Jƍ���u�x<[[[|��.��*����A�۷��i1ck׮]�'qyy9�F���Rю+!�h�"�H�y�����t`��/Z����_!��k-������T������>GCBB�UE����@��ٳg�?��B����Ք����3g��I�&Q(�7o���A��X,�'!���?�ϟ���F���k���Ұ�666P0vw��A�t7��ކ������ XlVE�����
Rqr$�����+)S��痖�������d2?~�����S��Wi����f$sW�åL���*��ƍBaaa�ݗ/_2������_ǀ��51z�h�؄���a���Ͻ{���_�Dbdd�sS��0iҤΝ;c�{���0�be����O���3g���Qtt�������3���+<==ATT�|���)S�v�
��w���M,#��ͣ��vvv�F^�>}���?��x��CB�/_nhh�o�kii͘1���쯿��Ǎ�������+�P@�����h4~�ڏ�Bi#a���î�
mmmǎ{��9.���kӦM����f�
P��˗/�۷/==]$���ikk��'�Q+F\&F��Ukcc�`0@"���*-455�{q2k�3g���N����&�u2�L77���t�����|}}�W�6�w��1'�;v0�Lp_IOO��Ԭ��U���(\\\�E�.]��[�N({��~|k���l+�z������<�
{��m�)�����ϟ\�`�>��޽{���b֯_߹sgLcS�T�cx;�k���3�J677'''kii�>v���H؁�7!t��U$�J����o����O�"�S�RR���?��#�w�nff������BH���:5+=��Z��H�+���ܹs��C��8qbFF��#�<�?�;L�P�`������P\\�B�R�,k���Æ��"m�A��C�Ra�C~~>�B��:t(�)ìfmm+�
���Ӈ�[?~�Dϟ?��[*��d27o����(
�k!�!���!Xj%��AK�G&���WZ�*7�7n@V���dMMM��a��)����JJJJKK8p ,4hҤI�*��~޼y111K�.MOO�ӧ~L�O
�ڵ����>>>>>>ZZZ&L�O5��ExQ+F\�DP(X�T����·o�jhh�$��=�u a comuta la redarea miniaturilor.
• Pentru a ieşi fără a salva imaginea editată, apăsaţi pe
butonul d.
3
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
• Se creează o copie editată.
72
Caracteristici ale redării imaginilor
Editarea imaginilor (imagini statice)
15m
1010hPa
0004. JPG
15/11/2017 15:30
Efecte rapide
Pictură
Ilustraţie foto
Portret soft
Portret (color
+ alb-negru)
Ochi de peşte
Filtru stea
Anulare
Verific.
Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M
Retuşare rapidă M butonul k
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta nivelul efectului dorit şi apăsaţi pe
butonul k.
• Versiunea editată se afişează în dreapta.
• Pentru a ieşi fără a salva copia, apăsaţi pe J.
Retuşare rapidă
Normal
Valoare
73
Caracteristici ale redării imaginilor
Editarea imaginilor (imagini statice)
D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M
D-Lighting M butonul k
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta OK şi apăsaţi pe butonul k.
D-Lighting
• Versiunea editată se afişează în dreapta.
• Pentru a ieşi fără a salva copia, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe
butonul k.
OK
Anulare
Corecţie ochi roşii: corectarea ochilor roşii la
fotografierea cu bliţ
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M
Corecţie ochi roşii M butonul k
Examinaţi rezultatul şi apăsaţi pe butonul k.
Corecţie ochi roşii
• Pentru a ieşi fără a salva copia, apăsaţi pe selectorul
multiplu J.
Înapoi
B
Salvare
Note despre corecţia ochilor roşii
• Corecţia ochilor roşii se poate aplica numai imaginilor în care se detectează ochi roşii.
• Corecţia ochilor roşii se poate aplica animalelor de casă (câini sau pisici), chiar dacă ochii acestora
nu sunt roşii.
• Este posibil ca efectul de corecţie a ochilor roşii să nu producă rezultatul dorit în anumite imagini.
• În cazuri rare, corecţia ochilor roşii poate fi aplicat în zone ale unei imagini în care nu este
necesară.
74
Caracteristici ale redării imaginilor
Editarea imaginilor (imagini statice)
Retuşare cosmetică: intensificarea feţelor persoanelor
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M
Retuşare cosmetică M butonul k
1
Utilizaţi selectorul multiplu
HIJK pentru a selecta faţa pe care
doriţi să o retuşaţi şi apăsaţi pe butonul
k.
Selectare subiect
• Dacă s-a detectat o singură faţă, treceţi la pasul 2.
Înapoi
2
Utilizaţi JK pentru a selecta efectul,
utilizaţi HI pentru a selecta nivelul
efectului şi apăsaţi pe butonul k.
Faţă mică
• Puteţi aplica mai multe efecte simultan.
Reglaţi sau verificaţi setările pentru toate efectele
înainte de a apăsa pe butonul k.
F Faţă mică, B Estompare piele, l Fond de ten,
Înapoi
m Reducere strălucire, E Ascundere cearcăne,
A Ochi mari, G Ochi albiţi, n Fard, o Rimel, H Dinţi albiţi, p Ruj, D Obraji
îmbujoraţi
• Apăsaţi pe butonul d pentru a reveni la ecran, pentru a selecta o persoană.
3
Examinaţi rezultatele şi apăsaţi pe
butonul k.
Examinare
• Pentru a modifica setările, apăsaţi pe J pentru a reveni
la pasul 2.
• Pentru a ieşi fără a salva imaginea editată, apăsaţi pe
butonul d.
Salvare
75
Caracteristici ale redării imaginilor
Editarea imaginilor (imagini statice)
4
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
• Se creează o copie editată.
Doriţi să salvaţi?
Da
Nu
B
Note privind retuşarea cosmetică
• Feţele se pot edita numai pe rând. Pentru a retuşa altă faţă din aceeaşi imagine, selectaţi copia
editată a imaginii şi efectuaţi modificările suplimentare.
• În funcţie de direcţia în care privesc feţele sau de luminozitatea feţelor, este posibil ca aparatul
foto să nu le detecteze cu acurateţe sau ca funcţia de retuşare cosmetică să nu se aplica conform
aşteptărilor.
• Dacă nu se detectează feţe, se afişează o avertizare şi ecranul revine la meniul de redare.
• Funcția de retuşare cosmetică este disponibilă numai pentru imaginile capturate folosind o
sensibilitate ISO de 1600 sau mai mică, iar dimensiunea minimă a imaginii trebuie să fie egală cu
640 × 480.
Imprimare date: Imprimarea informaţiilor precum
orientarea busolei electronice pe imagini
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M
Imprimare date M butonul k
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta OK şi apăsaţi pe butonul k.
Imprimare date
• Următoarele informaţii înregistrate sunt imprimate pe
imagini.
- Orientare busolă electronică
OK
- Dată şi oră
Anulare
- Altitudine sau adâncime apă
- Presiune atmosferică
- Latitudine şi longitudine
• Pentru a ieşi fără a salva copia, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k.
15/11/2017 15:30
15m
1010hPa
NNE N31° 23’ 15” E136° 15’ 32”
B
Note despre imprimarea datei
• În imagini se imprimă numai informaţiile înregistrate în imagini.
• Este posibil ca informaţiile să nu se afişeze corect dacă dimensiunea imaginii este mică.
76
Caracteristici ale redării imaginilor
Editarea imaginilor (imagini statice)
Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M Selectaţi o imagine M butonul d M
Imagine mică M butonul k
1
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta dimensiunea de copiere dorită şi
apăsaţi pe butonul k.
• Pentru imaginile capturate folosind pentru modul
imagine setarea l 4608×2592, va fi afișată numai
opțiunea 640×360, iar pentru cele capturate folosind
s 3456×3456, va fi afișată numai opțiunea
480×480.
2
Imagine mică
640×480
320×240
160×120
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
• Este creată o copie editată (raport de compresie de
aproximativ 1:8).
Creaţi un fişier de imagine mică?
Da
Nu
77
Caracteristici ale redării imaginilor
Editarea imaginilor (imagini statice)
Tăiere: crearea unei copii tăiate
1
Mutaţi butonul de control al zoomului pentru a mări imaginea
(A67).
2
Reglaţi imaginea pentru a afişa numai
porţiunea pe care doriţi să o păstraţi, apoi
apăsaţi pe butonul d (meniu).
• Rotiţi butonul de control al zoomului spre g (i) sau
f (h) pentru a regla nivelul de mărire. Setaţi un
raport de mărire la care se afişează u.
• Utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a derula la
porţiunea de imagine pe care doriţi să o afişaţi.
3
Confirmaţi zona pe care doriţi să o
păstraţi, apoi apăsaţi pe butonul k.
3.0
Decupare
Înapoi
4
Salvare
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
• Se creează o copie editată.
Salvaţi această imagine aşa cum
este afişată?
Da
Nu
C
Dimensiune imagine
• Raportul de aspect (orizontal şi vertical) al copiei tăiate este același cu cel al originalului.
• Dacă dimensiunea imaginii copiei tăiate este mai mică sau egală cu 320 × 240, la redare imaginea
va fi afișată la o dimensiune mai mică.
78
Caracteristici ale redării imaginilor
Editarea imaginilor (imagini statice)
Filme
Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor...................................80
Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor ...........................................84
Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare...................................................................85
Înregistrarea filmelor supercursive ..........................................................................................87
Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte).....88
Operaţiuni în timpul redării filmelor........................................................................................91
Editarea filmelor..............................................................................................................................92
79
Filme
Operații elementare folosite la înregistrarea și
redarea filmelor
1
Afişaţi ecranul de fotografiere.
Încadrare film
• Verificaţi timpul rămas pentru înregistrarea filmului.
• Se recomandă afișarea chenarului care încadrează
filmul și indică zona care va fi înregistrată într-un film
(A81).
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
25m 0s
500
Durată rămasă pentru
înregistrarea filmului
2
Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare
film) pentru a porni înregistrarea filmului.
• Zona de focalizare pentru focalizare automată diferă în
funcţie de setarea de la Mod zonă AF (A144).
• Apăsaţi pe butonul k pentru a trece înregistrarea în
pauză şi apăsaţi din nou pe butonul k pentru a relua
înregistrarea (exceptând cazul în care în Opţiuni film
se selectează o opţiune de film HS). Înregistrarea se
încheie automat dacă rămâne în pauză circa cinci
minute.
• Puteţi realiza o imagine statică apăsând pe butonul de
declanşare în timpul înregistrării unui film (A84).
3
4
14m30s
AE-L
Apăsaţi din nou pe butonul b (e) pentru a termina înregistrarea.
Selectaţi un film în modul redare cadru
întreg şi apăsaţi pe butonul k pentru a-l
reda.
• O imagine cu o pictogramă a opţiunilor filmului
reprezintă un film.
10s
15m
1 0 1 0 h Pa
0010. MP4
15/11/2017 15:30
Opţiuni film
80
Filme
Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor
Încadrarea filmului
• Selectaţi pentru Informaţii fotografie din Setări monitor (A164) din meniul de
setare opţiunea Cadru film+auto. info pentru a afişa cadrul filmului. Verificați intervalul
unui film într-un cadru înainte de a începe înregistrarea filmului.
• Zona înregistrată dintr-un film diferă în funcție de setările definite pentru Opţiuni film
sau VR film, etc. în meniul filmului.
Expunerea
Dacă în timpul înregistrării filmului apăsaţi pe selectorul multiplu K, expunerea va fi blocată.
Pentru a o debloca, apăsaţi din nou pe K.
Durată maximă pentru înregistrarea filmului
Fiecare fişier de film în parte nu poate depăşi dimensiunea de 4 GB sau durata de 29 de
minute, chiar dacă există suficient spaţiu liber pe cardul de memorie pentru o înregistrare
mai lungă.
• Durata rămasă pentru înregistrare pentru un singur film este afişată în ecranul de filmare.
• Durata efectivă rămasă pentru înregistrare poate varia în funcţie de conţinutul filmului,
mişcarea subiectului sau tipul cardului de memorie.
• Pentru înregistrarea filmelor, se recomandă să utilizaţi carduri de memorie cu un nivel al
clasei de viteză SD egal cu 6 sau mai rapide (dacă înregistraţi filme 4K UHD cu un raport
între dimensiunea imaginii/cadenţa cadrelor de d 2160/30p sau c 2160/25p, se
recomandă utilizarea cardurilor UHS cu clasa 3 de viteză). Când utilizaţi un card de
memorie cu catalogări mai mici ale clasei de viteză, înregistrarea filmului se poate opri în
mod neaşteptat.
B
Temperatura aparatului foto
• Aparatul foto se poate înfierbânta dacă înregistraţi filme pentru mai mult timp sau dacă aparatul
foto este utilizat într-un spaţiu în care temperatura este ridicată.
• Dacă interiorul aparatului foto devine extrem de fierbinte în timpul înregistrării filmelor, aparatul
foto va opri automat înregistrarea.
Este afişată durata de timp rămasă până când aparatul foto opreşte înregistrarea (B10s).
După ce aparatul foto opreşte înregistrarea, se opreşte şi el.
Lăsaţi aparatul foto oprit până când interiorul aparatului foto se răceşte.
81
Filme
Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor
Note despre înregistrarea filmelor
B
Note despre salvarea imaginilor sau filmelor
• Indicatorul care prezintă numărul de expuneri rămase sau indicatorul care prezintă durata de
înregistrare rămasă clipeşte în timpul salvării imaginilor sau filmelor. Nu deschideţi capacul
camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi nu scoateţi acumulatorul sau
cardul de memorie cât timp indicatorul clipeşte. În caz contrar, se pot pierde date sau se poate
deteriora aparatul foto sau cardul de memorie.
• Dacă utilizaţi memoria internă a aparatului foto, înregistrarea filmelor poate să dureze.
• În funcţie de dimensiunea fişierului unui film, este posibil să nu puteţi înregistra filmul în memoria
internă sau să îl copiaţi de pe un card de memorie în memoria internă.
B
Note despre înregistrarea la temperaturi scăzute
Dacă temperatura acumulatorului a scăzut sub 0°C, filmele pentru care raportul dintre dimensiune/
cadenţa cadrelor este setat la valoarea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD),
e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau
Y HS 1080/0,5× nu pot fi înregistrate.
• Dacă temperatura acumulatorului scade sub 0°C înainte de a începe înregistrarea, raportul dintre
dimensiune/cadenţa cadrelor va fi schimbat şi va fi selectată una din următoarele opţiuni:
e 1080/30p sau S 1080/25p.
• Dacă raportul dintre dimensiune/cadenţa cadrelor este setat la d 2160/30p (4K UHD),
c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×,
j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5× şi temperatura acumulatorului scade sub 0°C în
timpul înregistrării, aparatul foto poate opri înregistrarea şi se poate opri automat. Filmul
înregistrat este salvat.
B
Note despre filmele înregistrate
• Este posibil să existe o anumită degradare a calităţii imaginii când se utilizează zoomul digital.
• Este posibil să se înregistreze sunetele produse de acţionarea butonului de control al zoomului, a
zoomului, deplasarea unităţii de focalizare automată a obiectivului, reducerea vibraţiei pentru
film şi acţionarea diafragmei când se modifică luminozitatea.
• La înregistrarea filmelor, pe ecran se pot observa următoarele fenomene. Aceste fenomene se
salvează în filmele înregistrate.
- Atunci când filmaţi cu iluminare de la lămpi fluorescente, cu vapori de mercur sau cu vapori de
sodiu, este posibil să apară benzi în imagini.
- Subiectele care se mişcă rapid dintr-o parte în alta, de exemplu trenuri sau automobile în
mişcare, pot apărea deformate.
- Atunci când aparatul foto este rotit panoramic, este posibil ca întreaga imagine a filmului să fie
deformată.
- Atunci când aparatul foto este mişcat, sursele de lumină sau alte zone luminoase pot lăsa
imagini reziduale.
• În funcţie de distanţa faţă de subiect sau de nivelul de zoom aplicat, pot să apară dungi colorate
pe subiecţii cu modele repetitive (ţesături, ferestre cu zăbrele etc.) în timpul înregistrării şi redării
filmului. Acest lucru survine când modelul din subiect şi configuraţia senzorului de imagine
interferează între ele; aceasta nu este o defecţiune.
B
Note despre reducerea vibraţiilor în timpul înregistrării filmelor
• Dacă VR film din meniul filmului (A146) se setează la Activată (hibridă), unghiul de câmp
(adică zona vizibilă din cadru) se îngustează în timpul înregistrării filmului.
• Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în timpul fotografierii, setaţi VR film la
Dezactivată pentru a preveni eventualele erori provocate de această funcţie.
82
Filme
Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor
B
Note despre focalizarea automată pentru înregistrarea filmelor
Este posibil ca focalizarea automată să nu funcţioneze conform aşteptărilor (A60). În acest caz,
încercaţi următoarele:
1. Setaţi Mod zonă AF la Centrală şi Mod focalizare autom. la AF unic (setare implicită) în
meniul filmului înainte de a începe înregistrarea filmului.
2. Încadraţi alt subiect (poziţionat la aceeaşi distanţă faţă de aparatul foto ca şi subiectul dorit) în
centrul cadrului, apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea şi
modificaţi compoziţia.
83
Filme
Operații elementare folosite la înregistrarea și redarea filmelor
Realizarea imaginilor statice în timpul
înregistrării filmelor
Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la
capăt în timpul înregistrării unui film, un cadru se salvează
ca imagine statică. Înregistrarea filmului continuă în timpul
salvării imaginii statice.
• O imagine statică poate fi capturată dacă pictograma
y este afișată pe ecran. Dacă este afişată pictograma
z, nu puteți captura o imagine statică.
• Dimensiunea imaginii statice capturate este
determinată de dimensiunea imaginii filmului (A140).
B
14m30s
AE-L
Note despre realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor
• În următoarele situaţii, imaginile statice nu pot fi salvate în timpul înregistrării filmului:
- dacă înregistrarea filmului este în pauză
- dacă durata de înregistrare rămasă este mai mică de cinci secunde
- Dacă pentru Opţiuni film (A140) este selectată opţiunea d 2160/30p (4K UHD),
c 2160/25p (4K UHD), g 480/30p, W 480/25p sau film HS
• Cadrele unui film care au fost înregistrate în timp ce se realiza o imagine statică este posibil să fie
redate cu întreruperi.
• Este posibil ca sunetul produs la acționarea butonului de declanșare pentru salvarea unei imagini
statice să se audă în filmul înregistrat.
• Dacă aparatul foto se mişcă atunci când butonul de declanşare este apăsat, imaginea poate fi
estompată.
84
Filme
Realizarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor
Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare
Aparatul foto poate captura automat imagini statice la un anumit interval pentru a crea
filmări secvenţiale cu o durată de aproximativ 10 secunde.
• Dacă pentru setarea Cadenţă cadre din meniul pentru film este selectată opţiunea 30
fps (30p/60p), 300 de imagini sunt capturate şi salvate cu e 1080/30p. Dacă este
setată opţiunea 25 fps (25p/50p), cu S 1080/25p vor fi capturate şi salvate 250 de
imagini.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua
pictogramă de sus*) M K M HI M N (perioadă înreg. film) M butonul k
* Se afişează pictograma ultimei scene selectate.
Interval
Tip (durată de fotografiere necesară)
30 fps (30p/60p)
O Peisaj urban (10 minute)
(setare implicită)
1
2
25 fps (25p/50p)
2 sec.
2,4 sec.
P Peisaj (25 minute)
5 sec.
6 sec.
Q Apus (50 minute)
10 sec.
12 sec.
R Cer nocturn (150 minute)1
30 sec.
36 sec.
S Dâre de stele (150 min.)2
30 sec.
36 sec.
Adecvat pentru înregistrarea deplasării stelelor. Focalizarea este fixată la infinit.
Deplasarea stelelor apare sub formă de linii luminoase din cauza procesării imaginii. Focalizarea
este fixată la infinit.
1
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta un tip şi apăsaţi pe butonul k.
85
Filme
Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare
Peisaj (25 minute)
2
Selectaţi dacă fixaţi sau nu expunerea
(luminozitatea) şi apăsaţi pe butonul
k (exceptând R şi S).
AE-L dezactivată
• Dacă este selectată opţiunea AE-L activată,
expunerea utilizată pentru prima imagine va fi utilizată
pentru toate imaginile. Dacă luminozitatea se modifică
drastic, de exemplu la apus sau la răsărit, se recomandă
utilizarea opţiunii AE-L dezactivată.
3
4
Stabilizaţi aparatul foto cu ajutorul unui trepied, de exemplu.
Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru
a realiza prima imagine.
40
30
25m 0s
• Setaţi compensarea expunerii (A55) înainte de a
declanşa obturatorul pentru prima imagine.
15m
Compensarea expunerii nu se poate modifica după
1010hPa
realizarea primei imagini. Focalizarea şi nuanţa sunt
25m 0s
fixate atunci când se realizează prima imagine.
500
• Obturatorul este declanşat automat pentru a doua
imagine şi pentru cele care urmează.
• Ecranul se poate închide dacă aparatul foto nu capturează imagini.
• Fotografierea se termină automat atunci când au fost capturate 300 sau 250 de imagini.
• Apăsaţi pe butonul k pentru a termina fotografierea înainte de trecerea duratei de
înregistrare respective şi creaţi o filmare secvenţială.
• Sunetul şi imaginile statice nu pot fi salvate.
20
10
0
-10
B
Note privind filmele cu perioadă de înregistrare
• Aparatul foto nu poate realiza imagini dacă nu s-a introdus un card de memorie. Nu schimbaţi
cardul de memorie până când nu se termină fotografierea.
• Utilizaţi un acumulator suficient încărcat pentru a preveni oprirea neaşteptată a aparatului foto.
• Filmele cu perioadă de înregistrare nu se pot înregistra apăsând pe butonul b (e înregistrare
film).
• Reducerea vibraţiilor este dezactivată indiferent de setarea definită pentru VR fotografie
(A167) în meniul de configurare.
86
Filme
Realizarea filmelor cu perioadă de înregistrare
Înregistrarea filmelor supercursive
Aparatul foto înregistrează filmele şi le salvează cu redare rapidă (e 1080/30p sau
S 1080/25p). Se utilizează pentru a înregistra un film în timp ce mişcaţi aparatul foto.
Aparatul foto compresează timpul dintre schimbările subiectului şi salvează filmul.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua
pictogramă de sus*) M K M HI M u (film supercursiv) M butonul k
* Se afişează pictograma ultimei scene selectate.
1
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta o viteză de redare şi apăsaţi pe
butonul k.
6×
• Cu setarea implicită, 6×, un film înregistrat în şase
minute va fi redat ca un film cu o durată de un minut.
• Dacă dimensiunea unui film ajunge la 4 GB sau dacă
durata de înregistrare depăşeşte 29 de minute,
înregistrarea se va opri automat.
2
Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare
film) pentru a începe înregistrarea.
• Zona de focalizare pentru focalizare automată diferă în
funcţie de setarea de la Mod zonă AF (A144).
Setarea implicită este Prioritate faţă.
• Puteţi verifica durata înregistrării şi timpul de redare pe
ecran.
• Se recomandă afișarea chenarului care încadrează
filmul și indică zona care va fi înregistrată într-un film
(A164).
• Sunetul nu este înregistrat.
C
06m 0s
01m 0s
Durată înregistrare
Durată redare
Fotografierea imaginilor statice
• O imagine statică (l 4608×2592) poate fi capturată dacă apăsaţi pe butonul de declanşare
înainte de a apăsa pe butonul b (e înregistrare film).
• Puteţi fotografia imagini statice în timp ce înregistraţi filme (A84).
87
Filme
Înregistrarea filmelor supercursive
Modul prezentare film scurt (combinarea
clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte)
Aparatul foto creează un film scurt de până la 30 de secunde (e 1080/30p sau
S 1080/25p) înregistrând şi combinând automat mai multe clipuri cu filme de câteva
secunde.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
M Prezentare film scurt M butonul k
1
Apăsaţi pe butonul d (meniu) şi configuraţi
setările pentru înregistrarea filmelor.
Număr de fotografii
Efecte speciale
• Număr de fotografii : setaţi numărul clipurilor cu
Muzică fundal
filme pe care aparatul foto le înregistrează şi durata de
Terminare înregistrare
înregistrare pentru fiecare clip cu film. În mod implicit,
aparatul foto înregistrează 15 clipuri cu filme de
2 secunde fiecare pentru a crea un film scurt de 30 de
secunde.
• Efecte speciale (A90): aplicaţie diverse efecte
filmelor în timpul fotografierii. Efectele se pot schimba pentru fiecare clip cu film.
• Muzică fundal: selectaţi muzica de fundal. Îl puteţi examina deplasând butonul de
control al zoomului (A3) către g (i).
• După terminarea setărilor, apăsaţi pe butonul d sau pe butonul de declanşare pentru a
ieşi din meniu.
2
Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare
film) pentru a înregistra un clip cu film.
• Aparatul foto opreşte automat înregistrarea clipului cu
film atunci când se scurge durata specificată la pasul 1.
• Înregistrarea clipului cu film se poate trece temporar în
pauză.
Consultaţi „Trecerea în pauză a înregistrării unui film”
(A89).
3
Bifaţi clipul cu filmul înregistrat sau
ştergeţi-l.
• Pentru a-l bifa, apăsaţi pe butonul k.
• Pentru a-l şterge, apăsaţi pe butonul l. Se poate
şterge ultimul clip cu film se sau pot şterge toate
clipurile cu filme.
• Pentru a continua înregistrarea clipurilor cu filme,
repetaţi operaţiunea de la pasul 2.
• Pentru a schimba efectele, reveniţi la pasul 1.
40
30
20
0
10
0
-10
15
15m
1010hPa
25m 0s
500
40
30
20
12
10
0
-10
15
15m
1010hPa
Examinare
24m36s
500
Număr de clipuri cu filme
înregistrate
88
Filme
Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme
scurte)
4
Salvaţi prezentarea filmului scurt.
• Prezentarea filmului scurt se salvează atunci când aparatul foto termină înregistrarea
numărului specificat de clipuri cu filme.
• Pentru a salva prezentarea unui film scurt înainte ca aparatul foto să termine înregistrarea
numărului specificat de clipuri cu filme, apăsaţi pe butonul d atunci când se afişează
ecranul modului de veghe a fotografierii şi apoi selectaţi Terminare înregistrare.
• Clipurile cu filme sunt şterse după salvarea prezentării filmului scurt.
Operaţiuni în timpul redării clipurilor cu filme
Pentru a regla volumul, mutaţi butonul de control al
zoomului în timpul redării unui clip cu film (A3).
Comenzile de redare sunt afişate pe ecran.
Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua utilizând
selectorul multiplu JK pentru a selecta o comandă şi
apăsând apoi pe butonul k.
10s
Comenzi de redare
Funcţie
Pictogramă
Derulare înapoi
A
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula filmul înapoi.
Descriere
Derulare rapidă
înainte
B
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid înainte filmul.
Întrerupeţi redarea. Operaţiunile enumerate mai jos se pot
efectua în timpul pauzei.
Pauză
E
C
Derulaţi filmul înapoi cu un cadru. Ţineţi apăsat
butonul k pentru derulare înapoi continuă.
D
Derulaţi filmul înainte cu un cadru. Ţineţi apăsat
butonul k pentru derulare înainte continuă.
F
Reluaţi redarea.
Încheiere redare
G
Reveniţi la ecranul de fotografiere.
Terminare
înregistrare
p
Salvaţi prezentarea filmului scurt utilizând clipurile cu filme
înregistrate.
B
Note despre înregistrarea unei prezentări a unui film scurt
• Aparatul foto nu poate înregistra filme dacă nu s-a introdus un card de memorie.
• Nu schimbaţi cardul de memorie până când nu se salvează prezentarea filmului scurt.
C
Trecerea în pauză a înregistrării unui film
• O imagine statică (l 4608×2592) poate fi capturată dacă apăsaţi pe butonul de declanşare
atunci când este afişat ecranul modului de veghe al fotografierii.
• Puteţi trece în pauză înregistrarea filmelor şi puteţi reda imagini sau puteţi intra în alte moduri de
fotografiere pentru a realiza imagini. Înregistrarea filmelor se reia atunci când intraţi din nou în
modul de prezentare a filmului scurt.
89
Filme
Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme
scurte)
Funcţii disponibile în modul Prezentare film scurt
•
•
•
•
•
Autodeclanşator (A52)
Mod macro (A54)
Compensare expunere (A55)
Meniu Prezentare film scurt (A88)
Meniu Opţiuni film (A140)
Utilizarea efectelor speciale
Aplicați efecte speciale în imagini în timp ce filmați.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
M Prezentare film scurt M butonul k M butonul d M Efecte speciale M
butonul k
Tip
Descriere
O Soft
Atenuează imaginea adăugând o uşoară estompare întregii
imagini.
P Sepia nostalgică
Adaugă un ton sepia şi reduce contrastul pentru a simula calităţile
unei fotografii vechi.
F Monocr. contrast ridicat
Creați o fotografie alb-negru cu un contrast puternic.
I Color selectiv
Păstrați o singură culoare selectată, iar celelalte culori devin alb și
negru.
l Artă pop
Măreşte saturaţia culorilor din întreaga imagine pentru a crea un
aspect mai luminos.
o Procesare încrucişată
Conferă imaginii un aspect misterios pe baza unei anumite culori.
m Efect 1 ap. foto jucărie
Conferă întregii imagini o nuanţă galbenă şi întunecă zona
periferică a imaginii.
n Efect 2 ap. foto jucărie
Reduce saturaţia culorilor din întreaga imagine şi întunecă zona
periferică a imaginii.
k Dezactivate (setare
implicită)
Niciun efect nu a fost aplicat imaginii.
• Dacă se selectează Color selectiv sau Procesare
încrucişată, utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta culoarea dorită şi apăsaţi pe butonul k pentru
aplicarea culorii.
Color selectiv
Salvare
90
Filme
Modul prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme
scurte)
Operaţiuni în timpul redării filmelor
Pentru a regla volumul, acţionaţi butonul de control al
zoomului în timpul redării filmului (A3).
Indicator volum
Comenzile de redare sunt afişate pe ecran.
Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua utilizând
selectorul multiplu JK pentru a selecta o comandă şi
apăsând apoi pe butonul k.
În timpul pauzei
Funcţie
Pictogramă
Derulare înapoi
A
Derulare rapidă
înainte
B
Descriere
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula filmul înapoi.
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid înainte filmul.
Întrerupeţi redarea. Operaţiunile enumerate mai jos se pot
efectua în timpul pauzei.
Pauză
Încheiere
C
Derulaţi filmul înapoi cu un cadru. Ţineţi apăsat
butonul k pentru derulare înapoi continuă.
D
Derulaţi filmul înainte cu un cadru. Ţineţi apăsat
butonul k pentru derulare înainte continuă.
F
Reluaţi redarea.
I
Extrageţi porţiunea dorită dintr-un film şi o salvaţi ca
fişier separat.
H
Extrageţi un cadru unic dintr-un film şi salvaţi-l ca
imagine statică.
E
G
Reveniţi la modul de redare în cadru întreg.
91
Filme
Operaţiuni în timpul redării filmelor
Editarea filmelor
Extragerea numai a porţiunii dorite dintr-un film
Porţiunea dorită dintr-un film înregistrat poate fi salvată sub forma unui fişier separat.
1
Redaţi filmul dorit şi întrerupeţi redarea în momentul în care doriţi
să înceapă porţiunea pe care vreți să o extrageți (A91).
2
Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a
selecta butonul de control I şi apoi
apăsaţi pe butonul k.
3
Utilizaţi HI pentru a selecta M (alegere
moment pornire).
1m30s
Alegere moment pornire
• Utilizaţi JK pentru deplasarea la punctul de pornire.
• Pentru a anula editarea, selectaţi O (înapoi) şi apăsaţi
pe butonul k.
1m 0s
4
Utilizaţi HI pentru a selecta N (alegere
moment încheiere).
Alegere moment încheiere
• Utilizaţi JK pentru deplasarea la punctul de încheiere.
• Pentru a examina porţiunea specificată, selectaţi G şi
apăsaţi pe butonul k. Apăsaţi din nou pe butonul
k pentru a opri examinarea.
30s
5
Utilizaţi HI pentru a selecta m (salvare)
şi apăsaţi pe butonul k.
Salvare
• Urmaţi instrucţiunile din ecran pentru a salva filmul.
30s
92
Filme
Editarea filmelor
B
Note despre editarea filmelor
• Utilizaţi un acumulator suficient de încărcat pentru a preveni oprirea aparatului foto în timpul
editării. Când indicatorul de încărcare a acumulatorului este B, editarea filmelor nu este
posibilă.
• Un film creat prin editare nu poate fi editat din nou.
• Porţiunea reală decupată din film poate fi puţin diferită de porţiunea selectată utilizând punctul
de pornire şi punctul de încheiere.
• Filmele nu pot fi decupate astfel încât, în final, să aibă o lungime mai mică de două secunde.
Salvarea unui cadru dintr-un film ca imagine statică
Dintr-un film înregistrat se poate extrage cadrul dorit care se poate salva ca imagine statică.
1m30s
• Treceţi un film în pauză şi afişaţi cadrul de extras (A91).
• Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta
comanda H şi apăsaţi pe butonul k.
• Selectaţi Da dacă se afişează dialogul de confirmare şi
apăsaţi pe butonul k pentru a salva imaginea.
• Calitatea imaginii statice salvate este normală (nivel de
compresie de aproximativ 1:8). Dimensiunea imaginii
este determinată de dimensiunea imaginii filmului
original (A140).
B
1m30s
Copiaţi acest cadru ca imagine
statică?
Da
Nu
Restricţii impuse la extragerea imaginilor statice
Imaginile statice nu pot fi extrase dintr-un film înregistrat cu g 480/30p, W 480/25p sau din
filmele HS.
93
Filme
Editarea filmelor
Utilizarea funcţiilor pentru datelor
locaţiei
Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei...............................95
Înregistrarea datelor locaţiei în imagine ................................................................................97
Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime .............................................................. 100
Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare .................................................... 101
Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca grafice ................................................... 104
Afișarea ghidului activ ............................................................................................................... 105
94
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile
pentru datele locaţiei
Dacă pentru Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie din meniul
z (opţiuni date locaţie) (A119) este selectată opţiunea Activată, aparatul foto va începe
să primească semnale de la sateliţii de poziţionare.
Recepţia datelor locaţiei se poate verifica în ecranul de fotografiere.
0
15m
• n sau o: Semnalele sunt recepţionate de la patru sau mai
-10 1 0 1 0 h P a
mulţi sateliţi sau de la trei sateliţi, iar datele locaţiei sunt
obţinute.
• z: Se primesc semnale, dar datele locaţiei nu pot fi obţinute.
• y: Nu se primesc semnale.
Înregistrarea datelor locaţiei fotografierii în imagine
• Dacă fotografiaţi în timp ce se efectuează poziționarea, datele obținute pentru locație
(latitudine și longitudine) sunt înregistrate în imaginile fotografiate.
• Datele locaţiei înregistrate pot fi verificate pe o hartă folosind ViewNX-i după transferarea
imaginilor pe un computer.
• Atunci când Afişare busolă în Busolă electronică din meniul cu opţiunile datelor
locaţiei se setează la Activată, se înregistrează şi direcţia aproximativă a fotografierii.
Înregistrarea jurnalului
• Dacă selectaţi Începere toate jurnalele în Creare jurnal din meniul de opțiuni pentru
datele locaţiei, în timpul efectuării poziţionării, datele locaţiei, altitudinea şi datele
referitoare la adâncimea apei din locurile pe care le vizitaţi cu aparatul foto vor fi
înregistrate la anumite intervale.
• Jurnalele înregistrate (informații referitoare la traseu precum datele locației, altitudinea
sau adâncimea apei) pot fi salvate pe un card de memorie selectând Creare jurnal
pentru a opri înregistrarea și apoi selectând Salvare jurnale.
• Puteți vizualiza jurnalele locațiilor salvate pe cardul de memorie folosind un program
software care poate afișa datele din jurnal de exemplu ViewNX-i.
• Jurnalele cu date referitoare la altitudine și adâncimea apei, salvate pe cardul de
memorie, pot fi afișate ca grafice selectând Jurnale altitudine/adâncime în
Vizualizare jurnal din meniul cu opțiuni pentru datele locației.
• Puteţi verifica graficele jurnalelor pentru altitudinea şi adâncimea apei înregistrate în
prezent folosind ghidul activ (A105).
95
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei
Afişarea informaţiilor POI
• Dacă pentru Includere POI în Puncte de interes (POI) din meniul cu opţiunile datelor
locaţiei este selectată opţiunea Activată în timp ce aparatul foto efectuează
poziționarea, informaţii referitoare la numele celei mai apropiate locaţii de poziţia curentă
vor fi de asemenea înregistrate în imaginile capturate.
• Dacă pentru Afişare POI din meniul cu opţiunile
datelor locaţiei ați selectat Activată în timp ce aparatul
foto efectuează poziționarea, informația referitoare la
numele celei mai apropiate locaţii de poziția respectivă
va fi afișată pe ecranul de fotografiere și pe ghidul activ,
15m
1010hPa
iar informațiile referitoare la numele locației înregistrate
în imagine vor fi afișate pe ecranul de redare.
25m 0s
40
30
20
10
0
-10
500
96
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Operaţiile care pot fi efectuate cu funcţiile pentru datele locaţiei
Înregistrarea datelor locaţiei în imagine
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Opţiuni date locaţie M
butonul k
Setaţi corect Fus orar şi dată (A162) înainte de a utiliza funcţiile datelor locaţiei.
1
Setaţi Utilizare date locaţie încorp. la
Activată.
Utilizare date locaţie încorp.
• După terminarea setărilor, apăsaţi pe butonul d sau
pe butonul de declanşare pentru a ieşi din meniu.
• Pentru a primi ușor semnalele, operaţi aparatul în aer
liber.
2
Verificaţi recepţia datelor locaţiei în
ecranul de fotografiere.
• n sau o: Semnalele sunt recepţionate de la patru
sau mai mulţi sateliţi sau de la trei sateliţi, iar datele
locaţiei sunt obţinute. Datele locaţiei sunt înregistrate
în imagine.
• z: Se primesc semnale, dar datele locaţiei nu pot fi
obţinute. Datele locaţiei nu sunt înregistrate în
imagine.
• y: Semnalele de la sateliţi nu pot fi recepţionate, iar
datele locaţiei nu pot fi obţinute. Datele locaţiei nu
sunt înregistrate în imagine.
3
Activată
Dezactivată
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
25m 0s
500
Recepţie date locaţie
Fotografiaţi imaginile în timp ce se efectuează operaţia de
poziţionare.
• Datele locaţiei sunt înregistrate în imaginile fotografiate.
• Pe ecranul de redare al aparatului foto, pictograma z este afişată cu imaginile care au
datele locaţiei înregistrate (A7).
• Datele locaţiei înregistrate pot fi verificate pe o hartă folosind ViewNX-i după transferarea
imaginilor pe un computer (A115).
97
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Înregistrarea datelor locaţiei în imagine
B
Note despre funcţiile datelor locaţiei
• Înainte de a utiliza funcţiile datelor locaţiei, citiţi „Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/
GLONASS, Busolă electronică)” (A181).
• Atunci când se efectuează poziţionarea pentru prima dată sau după o perioadă mai lungă în care
nu s-a putut efectua poziţionarea sau imediat după schimbarea bateriei, obţinerea datelor
locaţiei durează câteva minute.
Utilizarea celui mai recent fişier A-GPS poate reduce durata de timp necesară pentru obţinerea
datelor locaţiei (A156).
• Poziţionarea sateliţilor de poziţionare se schimbă permanent.
Este posibil să nu puteţi stabili poziţia sau poate dura, în funcţie de loc şi moment.
Pentru a utiliza funcţiile datelor locaţiei, utilizaţi aparatul foto în exterior, cu cer cât mai liber.
Semnalul primit va fi mai bun dacă antena de poziţionare (A2) este îndreptată spre cer.
• Locurile următoare, care blochează sau reflectă semnalele, pot împiedica poziţionarea sau pot
duce la o poziţionare inexactă.
- În clădiri sau sub pământ
- Între clădiri foarte înalte
- Sub poduri
- În tuneluri
- Lângă linii de înaltă tensiune
- Între pâlcuri de copaci
- În mediul subacvatic
• Utilizarea unui telefon mobil cu bandă de 1,5 GHz lângă acest aparat foto poate întrerupe
poziţionarea.
• Dacă duceţi cu dvs. aparatul foto în timpul poziţionării, nu îl introduceţi într-o geantă metalică.
Poziţionarea nu se poate efectua dacă aparatul foto este acoperit cu materiale metalice.
• Dacă există o diferenţă semnificativă între semnalele de la sateliţii de poziţionare, poate exista o
deviere de până la câteva sute de metri.
• Fiți atenți în jur și aveți grijă pe unde mergeți în timp ce efectuați poziționarea.
• Data şi ora fotografierii afişate la redarea imaginilor se stabilesc de către ceasul intern al aparatului
foto în momentul fotografierii.
Ora la care datele locaţiei au fost obţinute va fi înregistrată în imagini, dar nu va fi afişată pe
aparatul foto.
• Datele locaţiei pentru primul cadru se vor înregistra pe o serie de imagini realizate prin
fotografiere continuă.
B
Consumul acumulatorului în timpul înregistrării datelor locaţiei şi jurnalului
• Dacă Utilizare date locaţie încorp. se setează la Activată, funcţiile de înregistrare a datelor
locaţiei vor funcţiona în continuare la intervalul specificat timp de aproximativ şase ore, chiar şi
după oprirea aparatului foto. De asemenea, funcţiile de înregistrare a datelor locaţie şi funcţia de
înregistrare a jurnalului vor funcţiona în continuare în timpul înregistrării jurnalului (A101), chiar
şi după oprirea aparatului foto.
• Dacă Utilizare date locaţie încorp. se setează la Activată sau dacă se înregistrează jurnale,
acumulatorul se va consuma mai repede decât în mod normal. Verificaţi nivelul acumulatorului,
mai ales atunci când înregistraţi un jurnal utilizând Începere toate jurnalele sau Începere
jurnal locaţie.
98
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Înregistrarea datelor locaţiei în imagine
Actualizarea fişierului A-GPS
Utilizarea celui mai recent fişier A-GPS poate reduce durata de timp necesară pentru
obţinerea datelor locaţiei.
1
Descărcaţi în computer cel mai recent fişier A-GPS de pe site-ul web
de mai jos.
• http://nikonimglib.com/agps3/
2
Utilizaţi un cititor de card sau alt dispozitiv pentru a copia fişierul
descărcat în dosarul „NCFL” de pe cardul de memorie.
• Dosarul „NCFL” se află direct în directorul rădăcină al cardului de memorie. Dacă pe cardul
de memorie nu există un folder „NCFL”, creaţi un nou folder „NCFL” direct în directorul
rădăcină de pe cardul de memorie.
3
Introduceţi în aparatul foto cardul de memorie care conţine fişierul
copiat.
4
5
Porniţi aparatul foto.
6
Selectaţi Actualizare fişier A-GPS şi actualizaţi fişierul.
Apăsaţi pe butonul d (meniu) pentru a afişa meniul cu opţiunile
datelor locaţiei şi utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta Opţiuni
date locaţie.
• Pentru a actualiza fişierul A-GPS sunt necesare circa două minute.
B
Note despre actualizarea fişierului A-GPS
• Fişierul A-GPS este dezactivat atunci când se realizează poziţionarea pentru prima dată după
achiziţionarea aparatului foto. Fişierul A-GPS devine activ de la a doua operaţiune de stabilire a
locaţiei.
• Perioada de valabilitate a fişierului A-GPS se poate verifica în ecranul de actualizare. Dacă
perioada de valabilitate a expirat, se afişează în culoarea gri.
• După expirarea perioadei de valabilitate a fişierului A-GPS, poziţionarea pentru datele locaţiei nu
se va realiza mai rapid. Se recomandă actualizarea fişierului A-GPS înainte de a utiliza funcţiile
datelor locaţiei.
99
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Înregistrarea datelor locaţiei în imagine
Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime
Puteţi verifica pe ecran presiunea atmosferică şi altitudinea sau adâncimea apei pentru
poziţia curentă şi puteţi înregistra valorile afişate pentru imaginile realizate.
• Altitudinea, adâncimea apei şi presiunea atmosferică înregistrate în imagini se pot
imprima în imagini utilizând Imprimare date (A76) din meniul de redare.
• Imaginile realizate şi jurnalele aferente se pot afişa dacă utilizaţi funcţiile de afişare a
jurnalelor de altitudine sau adâncime a apei (A104).
B
Note despre indicatorul de altitudine/adâncime
• Utilizaţi Corecţie alt./adâncime în Opţiuni altitudine/adâncime (A161) din meniul cu
opţiunile datelor locaţiei pentru a corecta din timp altitudinea sau adâncimea apei. Înainte de a
utiliza aparatul foto în mediul subacvatic, trebuie să ajustaţi datele la valoarea 0 m la suprafaţa
apei.
• Nu utilizaţi indicatorul de altitudine sau adâncime din acest aparat foto pentru sporturi
specializate, cum ar fi alpinismul sau scufundările. Informaţiile afişate au numai scop orientativ.
• Deoarece altitudinea se calculează utilizând barometrul intern al aparatului foto, este posibil ca
datele să nu se afişeze corect în unele condiţii climaterice.
• Dacă indicatorul de pe afişajul de măsurare a adâncimii depăşeşte valoarea de 25 m, afişajul de
măsurare a adâncimii devine portocaliu. Dacă indicatorul de pe afişajul de măsurare a adâncimii
depăşeşte valoarea de 30 m, afişajul de măsurare a adâncimii devine roşu.
C
Altitudine sau adâncime apă
• Indicatorul de altitudine sau adâncime se poate afişa atunci
când Indicator altit./adânc. în Opţiuni altitudine/
adâncime din meniul cu opţiunile datelor locaţiei se setează
la Activat (setare implicită).
• Indicatorul de adâncime şi adâncimea apei se afişează atunci
când selectaţi modul scenă Subacvatic sau atunci când
selectaţi modul o (selector aut. scene) şi apoi scufundaţi
aparatul foto. Dacă aparatul foto nu se utilizează în mediul
subacvatic atunci când s-a selectat Subacvatic, afişarea
indicatorului de adâncime este fixată la 0 m.
• Intervalul afişat al altitudinii este de la –300 m la +4500 m, iar
intervalul afişat pentru adâncimea apei este de la 0 m la 35 m.
• Dacă se corectează altitudinea sau adâncimea apei, lângă
altitudinea sau adâncimea apei se afişează i.
100
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Utilizarea indicatorului de altitudine/adâncime
Indicator de altitudine sau
adâncime
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
25m 0s
500
Presiune
atmosferică
Altitudine sau
adâncime apă
Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre
mişcare
Pornirea înregistrării jurnalului
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Creare jurnal M butonul k
1
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta tipul de jurnal care va fi înregistrat
şi apăsaţi pe butonul k.
• Începere toate jurnalele: se înregistrează jurnale
pentru locație, altitudine şi adâncimea apei.
• Începere jurnal locaţie: se înregistrează jurnalul
locaţiei.
• Încep. jurnal adâncime: se înregistrează un jurnal cu
adâncimea apei.
2
Selectaţi intervalele de înregistrare a
jurnalului şi apăsaţi pe butonul k.
• Intervalele care se pot seta variază în funcţie de tipul
jurnalului înregistrat.
Creare jurnal
Începere toate jurnalele
Încheiere toate jurnalele
Începere jurnal locaţie
Încheiere jurnal locaţie
Încep. jurnal adâncime
Înch. jurnal adâncime
Interval înreg. jurnal
15 sec.
30 sec.
1 min.
3 min.
5 min.
10 min.
3
Selectaţi durata înregistrării jurnalului şi
apăsaţi pe butonul k.
Începere jurnal
Jurn. date pt. urm. 6 ore
• Intervalele de timp care pot fi selectate diferă în funcţie
Jurn. date pt. urm. 12 ore
de tipul jurnalului înregistrat.
Jurn. date pt. urm. 24 ore
• Porneşte înregistrarea jurnalului. Apăsaţi pe butonul
Jurn. date pt. urm. 72 ore
d pentru a ieşi din meniu.
• În timpul înregistrării jurnalului, se afişează D în
ecranul de fotografiere (A6).
• Înregistrarea jurnalului se opreşte automat după scurgerea timpului specificat, iar datele
jurnalului sunt înregistrate temporar în aparatul foto. Salvaţi datele jurnalului pe un card de
memorie după terminarea înregistrării jurnalului (A103).
101
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare
B
Note despre înregistrarea jurnalelor
• Dacă nu se setează data şi ora, nu se poate înregistra jurnalul.
• Atunci când se înregistrează toate jurnalele sau un jurnal cu adâncimea apei, corectaţi altitudinea
sau adâncimea apei utilizând Corecţie alt./adâncime în Opţiuni altitudine/adâncime
(A161) din meniul cu opţiunile datelor locaţiei înainte de a porni înregistrarea jurnalului.
• Utilizaţi un acumulator suficient de încărcat pentru a preveni oprirea aparatului foto în timpul
înregistrării jurnalelor. Dacă acumulatorul este consumat, se opreşte înregistrarea jurnalelor.
În timp ce se înregistrează jurnalele locației, acumulatorul se descarcă mult mai rapid. Atenţie la
nivelul de încărcare a acumulatorului.
• Datele jurnalului nu se pot înregistra dacă aparatul foto nu efectuează poziţionarea, chiar dacă a
pornit deja înregistrarea jurnalului.
• Chiar dacă aparatul foto este oprit, înregistrarea jurnalelor continuă până la scurgerea duratei
presetate, dacă a mai rămas din timpul înregistrării jurnalelor.
• Înregistrarea jurnalelor se termină din cauza operaţiunilor de mai jos chiar dacă a mai rămas din
timpul înregistrării jurnalelor.
- Acumulatorul este scos
- Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie se setează la Dezactivată
(exceptând cazul în care se utilizează Încep. jurnal adâncime pentru a porni înregistrarea
unui jurnal de adâncime).
- Resetare totală se aplică în meniul de setare
- Se modifică setarea ceasului intern (fusul orar sau data şi ora)
- Se selectează o opţiune de oprire a înregistrării jurnalelor în Creare jurnal din meniul cu
opţiunile datelor locaţiei (A103)
• Înregistrarea jurnalelor este trecută în pauză în timpul operaţiunilor de mai jos.
- În timpul fotografierii continue
- În timpul înregistrării filmelor
- Dacă se conectează un cablu USB sau HDMI
Înregistrarea jurnalelor se reia dacă operaţiunile de mai sus sunt terminate.
• Datele jurnalului sunt salvate temporar în aparatul foto. Nu se pot înregistra jurnale noi dacă
datele jurnalului rămân în aparatul foto. După înregistrarea datelor jurnalului, salvaţi-le pe un card
de memorie (A103).
102
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare
Terminarea înregistrării jurnalelor şi salvarea acestora pe
un card de memorie
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Creare jurnal M butonul k
Jurnalele înregistrate trebuie salvate pe un card de memorie pentru a le afişa sub formă de
grafic.
1
Dacă înregistrarea jurnalului s-a terminat,
selectaţi jurnalul a cărui înregistrare s-a
terminat şi apăsaţi pe butonul k.
• Puteţi selecta jurnalul pentru a termina înregistrarea
înainte de scurgerea duratei specificate.
Creare jurnal
Începere toate jurnalele
Încheiere toate jurnalele
Începere jurnal locaţie
Încheiere jurnal locaţie
Încep. jurnal adâncime
Înch. jurnal adâncime
2
Selectaţi Salvare jurnale şi apăsaţi pe
butonul k.
• Datele jurnalului se salvează pe un card de memorie.
• Pentru a verifica dacă datele jurnalului au fost salvate
pe un card de memorie, selectaţi Vizualizare jurnal
în meniul cu opţiuni pentru datele locaţiei.
B
Creare jurnal
Salvare jurnale
Ştergere jurnale
Note despre datele jurnalelor
• Nu se salvează date ale jurnalelor dacă aparatul foto nu poate calcula datele locaţiei între
momentul în care porneşte înregistrarea jurnalului şi până se termină.
• Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Date ale jurnalelor salvate pe carduri de memorie”
(A204).
C
Ştergerea datelor jurnalului
• Pentru a şterge datele jurnalelor salvate temporar în aparatul foto, selectaţi Ştergere jurnale în
pasul 2.
• Pentru a şterge datele jurnalelor stocate pe un card de memorie, selectaţi Jurnale locaţie sau
Jurnale altitudine/adâncime în Vizualizare jurnal (A159) şi apăsaţi pe butonul l.
C
Datele jurnalului locaţiei
Datele jurnalului sunt în format compatibil cu NMEA. Cu toate acestea, nu garantăm afişarea datelor
jurnalului cu aparatele foto sau software-ul compatibil cu formatul NMEA.
103
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Înregistrarea jurnalului cu informaţii despre mişcare
Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca
grafice
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Vizualizare jurnal M
butonul k M Jurnale altit./adâncime M butonul k
• Selectaţi un jurnal (dată) pe care doriţi să îl afişaţi şi
apăsaţi pe butonul k pentru a afişa datele despre
altitudine sau adâncimea apei sub formă de grafic.
- Axa orizontală a graficului prezintă durata totală de
înregistrare a jurnalului, iar axa verticală a graficului
prezintă variaţiile totale de altitudine/adâncime a
apei în timpul înregistrării jurnalului.
- Dacă imaginile au fost realizate în timpul înregistrării
jurnalului, acestea se afişează sub formă de miniaturi,
iar punctele de fotografiere se afişează într-un grafic.
• Apăsaţi pe butonul l atunci când se afişează ecranul cu
lista jurnalelor pentru a şterge jurnalul selectat sau toate
jurnalele cu altitudinea/adâncimea apei salvate.
• Operaţiunile descrise mai jos se pot efectua în timp ce
se afişează graficul.
Operaţiune
Punct de fotografiere
Zonă de selectare
m/m
0
10
20
30
40
50
60
100
80
60
40
20
0 0
15/11/2017 [2] 15:30
Redare miniaturi
Descriere
Buton d
Reveniţi la ecranul cu lista jurnalelor.
Selector multiplu
Utilizaţi JK pentru deplasarea zonei de selectare galbene.
• Zona de selectare galbenă se afişează atunci când aparatul foto obţine
peste 30 de jurnale înregistrate.
Control zoom
Deplasaţi spre g (i) pentru a mări zona din interiorul zonei de selectare.
• Utilizaţi JK pentru deplasarea zonei afişate.
• Deplasaţi spre f (h) pentru a reveni la afişarea întregului grafic.
Se selectează imaginile sub formă de miniaturi şi se pot efectua
operaţiunile descrise mai jos.
Selector multiplu
Utilizaţi JK pentru a comuta între imaginile
selectate.
• Punctul de fotografiere a imaginii selectate
devine galben în grafic.
Control zoom
• g (i): măriţi afişarea hărţii. afişează imaginea
selectată în modul de redare în cadru întreg.
Utilizaţi JK pentru a afişa imaginea anterioară
sau următoare.
• f (h): reveniţi la afişarea graficului.
Buton k
Reveniţi la ecranul cu operaţiunile graficului.
Buton k
104
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Afişarea jurnalelor de altitudine/adâncime ca grafice
Afișarea ghidului activ
Apăsaţi pe butonul q (instrument) pentru a afişa ghidul activ,
care permite verificarea datelor locației obținute în prezent.
Puteți schimba informațiile afișate apăsând pe butonul k în timp ce este afișat ghidul activ.
15/11/2017 15:30
15/11/2017 15:30
15
1010
3500
0
4000
hPa
1
2
m
m/m
0
10
20
30
40
60
50
50
40
500
4500
1010
hPa
30
20
1000
3000
10
NNE
31º 23’ 15”
136º 15’ 32”
15/11/2017 15:30
15
m
1500
2500
N
E
NNE
2000
Următ.
Următ.
Afişarea datelor locaţiei
Afişarea altitudinii sau
afişarea adâncimii apei1
0 0
15
m
1010
hPa
Următ.
Afişarea jurnalului cu
informaţii despre
altitudine sau despre
adâncimea apei2
Adâncimea apei este afişată folosind modul scenă Subacvatic sau dacă aparatul foto
detectează că este în modul subacvatic.
Este afişat un grafic pentru jurnalul de altitudine sau de adâncime a apei înregistrat în prezent.
Dacă aparatul foto detectează că este în mediul subacvatic, va fi afişat un grafic pentru jurnalul
de adâncime a apei. Dacă jurnalul de altitudine sau de adâncime a apei nu este înregistrat,
graficul nu va fi afişat.
• Pentru a ieşi din ghidul activ, apăsaţi pe butonul q.
• Pentru a trece ghidul activ în ecranul de fotografiere, apăsați pe butonul de declanșare,
pe butonul A sau pe butonul b (e).
B
Note despre ghidul activ
• Ghidul activ nu poate fi afișat în timpul fotografierii sau în timp ce meniul pentru acțiune este
afișat.
• Unele informații nu pot fi afișate dacă aparatul foto detectează că se află în mediul subacvatic.
105
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Afișarea ghidului activ
B
Note despre utilizarea busolei electronice
• Înainte de a utiliza busola electronică, citiţi „Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS,
Busolă electronică)” (A181).
• Busola electronică şi orientarea curentă nu se afişează dacă obiectivul aparatului foto este
îndreptat în sus.
• Nu utilizaţi busola electronică din acest aparat foto pentru alpinism şi alte aplicaţii specializate.
Informaţiile afişate au numai scop orientativ.
• Este posibil ca direcţia să nu fie măsurată corect lângă obiectele următoare:
magneţi, metale, motoare electrice, aparatură electrocasnică sau cabluri de alimentareelectrică.
• Este posibil ca direcţia să nu fie măsurată corect în locurile următoare:
în automobile, trenuri, ambarcaţiuni, aeronave, în interiorul clădirilor sau în mall-urile subterane.
• Este posibil ca direcţia să nu fie măsurată corect dacă nu pot fi obţinute datele locaţiei.
106
Utilizarea funcţiilor pentru datelor locaţiei
Afișarea ghidului activ
Conectarea aparatului foto la un
televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Utilizarea imaginilor ................................................................................................................... 108
Vizualizarea imaginilor pe un televizor ............................................................................... 110
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer............................................................ 111
Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)...................................................... 115
107
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Utilizarea imaginilor
Pe lângă utilizarea aplicației SnapBridge pentru a vă bucura de imaginile capturate, puteți
utiliza imaginile în diferite moduri conectând aparatul foto la dispozitivele prezentate mai
jos.
Vizualizarea imaginilor pe un televizor
Imaginile şi filmele realizate cu aparatul foto se pot vizualiza pe un
televizor.
Metodă de conectare: conectaţi un cablu HDMI disponibil în comerţ la
mufa de intrare HDMI a televizorului.
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer
Dacă conectaţi aparatul foto la o imprimantă compatibilă PictBridge, puteţi
imprima imagini fără a utiliza un computer.
Metodă de conectare: conectaţi aparatul foto direct la portul USB al
imprimantei folosind cablul USB.
Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)
Puteți transfera imaginile și filmele pe un computer pentru a le vizualiza și
pentru a le edita.
Metodă de conectare: conectaţi aparatul foto la portul USB al
computerului folosind cablul USB.
• Înainte de conectarea la un computer, instalaţi programul ViewNX-i pe
computerul respectiv.
108
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Utilizarea imaginilor
B
Note despre conectarea cablurilor la aparatul foto
Microconector USB
Microconector HDMI (Tip D)
2
1
Introduceţi conectorul.
3
Deschideţi capacul locaşului
acumulatorului/fantei cardului
de memorie.
• Nu uitați să închideți aparatul foto înainte de a deschide capacul. Verificaţi dacă pe capac nu mai
sunt picături de apă. Dacă sunt picături de apă, ştergeţi aparatul foto cu o lavetă moale şi uscată.
• Nu uitați să închideți aparatul foto înainte de a conecta sau deconecta cablurile. Verificați forma și
direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți conectorii înclinați.
• Asigurați-vă că acumulatorul aparatului foto este încărcat suficient. Dacă utilizaţi adaptorul la
reţeaua electrică EH-62F (comercializat separat), acest aparat foto poate fi alimentat de la o priză
de curent. Nu utilizați în niciun caz un adaptor la reţeaua electrică altul decât EH-62F. În cazul
nerespectării acestei precauţii, aparatul foto se poate înfierbânta sau se poate defecta.
• Pentru informaţii despre metodele de conectare şi operaţiile ulterioare, consultaţi documentaţia
dispozitivului, în plus faţă de acest document.
109
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Utilizarea imaginilor
Vizualizarea imaginilor pe un televizor
1
Opriţi aparatul foto şi conectaţi-l la televizor.
• Verificați forma și direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți
conectorii înclinați.
Microconector HDMI (Tip D)
la mufa HDMI
2
Setaţi intrarea televizorului la intrarea externă.
• Pentru detalii consultaţi documentaţia furnizată cu televizorul.
3
Apăsați și țineţi apăsat butonul
c (redare) pentru a porni aparatul foto.
• Imaginile se afişează la televizor.
• Ecranul aparatului foto nu se deschide.
• Pentru redarea filmelor salvate folosind d 2160/
30p (4K UHD) sau c 2160/25p (4K UHD) la calitate
4K UHD , utilizaţi un televizor şi un cablu HDMI
compatibil cu formatul 4K.
110
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Vizualizarea imaginilor pe un televizor
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer
Utilizatorii imprimantelor compatibile cu PictBridge pot conecta aparatul foto direct la
imprimantă şi imprima imagini fără a utiliza un computer.
Conectarea aparatului foto la o imprimantă
1
2
Porniţi imprimanta.
Opriţi aparatul foto şi conectaţi-l la imprimantă utilizând cablul USB.
• Verificați forma și direcția elementelor de conectare și nu introduceți sau scoateți
conectorii înclinați.
3
Aparatul foto porneşte automat.
• Ecranul de pornire PictBridge (1) va fi afişat pe ecranul aparatului foto, fiind urmat de
ecranul Selecţie imprimare (2).
1
2
Selecţie imprimare
15/11/2017
B
No. 32
32
Dacă nu se afişează ecranul de pornire PictBridge
Dacă selectaţi Automată pentru Încărcare de la computer (A175), este posibil ca imprimarea
de imagini prin conectarea directă a aparatului foto la unele imprimante să nu poată fi realizată.
Dacă nu se afişează ecranul de pornire PictBridge după pornirea aparatului foto, opriţi-l şi
deconectaţi cablul USB. Setaţi Încărcare de la computer la Dezactivată şi reconectaţi aparatul
foto la imprimantă.
111
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer
Imprimarea imaginilor una câte una
1
Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a
selecta imaginea dorită şi apăsaţi pe
butonul k.
Selecţie imprimare
15/11/2017
No. 32
• Mişcaţi butonul de control al zoomului spre f (h)
pentru a comuta la redarea miniaturilor sau la g (i)
pentru a comuta la redarea în cadru întreg.
2
Utilizaţi HI pentru a selecta Copii şi
apăsaţi pe butonul k.
PictBridge
• Utilizaţi HI pentru a selecta numărul de copii dorit
(maximum nouă) şi apăsaţi pe butonul k.
1 imprimări
Pornire imprimare
Copii
Format hârtie
3
Selectaţi Format hârtie şi apăsaţi pe
butonul k.
• Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe
butonul k.
• Pentru a imprima cu setarea formatului hârtiei
configurată pe imprimantă, selectaţi Implicit.
• Opţiunile formatului de hârtie disponibile pe aparatul
foto variază în funcţie de imprimanta utilizată.
4
Selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe
butonul k.
PictBridge
4 imprimări
Pornire imprimare
Copii
Format hârtie
PictBridge
• Porneşte imprimarea.
4 imprimări
Pornire imprimare
Copii
Format hârtie
112
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer
32
Imprimarea mai multor imagini
1
2
La afişarea ecranului Selecţie imprimare,
apăsaţi pe butonul d (meniu).
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta Format hârtie şi apăsaţi pe
butonul k.
• Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe
butonul k.
• Pentru a imprima cu setarea pentru formatul de hârtie
configurată pe imprimantă, selectaţi Implicit.
• Opţiunile formatului de hârtie disponibile pe aparatul
foto variază în funcţie de imprimanta utilizată.
• Pentru a ieşi din meniul de imprimare, apăsaţi pe butonul d.
3
Selectaţi Selecţie imprimare sau Imprim.
toate imaginile şi apăsaţi pe butonul k.
Selecţie imprimare
15/11/2017
No. 32
Meniu imprimare
Selecţie imprimare
Imprim. toate imaginile
Format hârtie
Meniu imprimare
Selecţie imprimare
Imprim. toate imaginile
Format hârtie
113
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer
32
Selecţie imprimare
Selectaţi imaginile (până la 99) şi numărul de
Selecţie imprimare
copii (până la 9) pentru fiecare.
• Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a
selecta imagini şi utilizaţi HI pentru a
1
specifica numărul de copii de imprimat.
• Imaginile selectate pentru imprimare sunt
indicate de M şi de numărul de copii de
3
imprimat. Pentru a anula selecţia imprimării,
Înapoi
setaţi numărul de copii la 0.
• Mişcaţi butonul de control al zoomului spre
g (i), pentru a comuta la redarea în cadru întreg, sau spre f (h) pentru a
comuta la redarea miniaturilor.
• Apăsaţi pe butonul k la terminarea setării. Când se afişează ecranul de
confirmare a numărului de copii, selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe
butonul k pentru a porni imprimarea.
5
1
Imprim. toate imaginile
Este imprimată o copie pentru fiecare din imaginile salvate în memoria internă sau
pe cardul de memorie.
• Când se afişează ecranul de confirmare a numărului de copii, selectaţi Pornire
imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a porni imprimarea.
114
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer
Transferarea imaginilor pe un computer
(ViewNX-i)
Instalarea software-ului ViewNX-i
ViewNX-i este programul software Nikon care permite transferul imaginilor și al filmelor pe
computer pentru a le viziona și edita.
Pentru a instala ViewNX-i, descărcați cea mai recentă versiune a programului de instalare
ViewNX-i de pe următorul site web și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza
instalarea.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Pentru cerinţele de sistem şi alte informaţii, consultaţi site-ul web Nikon din regiunea dvs.
Transferul imaginilor pe un computer
Elementele afişate pe ecranul computerului se pot schimba dacă actualizaţi versiunea
sistemului de operare sau programul software.
1
Pregătiţi cardul de memorie care conţine imaginile.
Puteţi utiliza oricare dintre metodele de mai jos pentru a transfera imagini de pe cardul de
memorie pe un computer.
• Fanta cardului de memorie SD/cititorul de carduri: Introduceţi cardul de memorie în
fanta cardului de pe computer sau în cea a cititorul de carduri (disponibil în comerţ)
conectat la computer.
• Conectare USB directă: opriţi aparatul foto şi verificaţi dacă este inserat cardul de
memorie în aparatul foto. Conectaţi aparatul foto la computer utilizând cablul USB.
Aparatul foto porneşte automat.
Pentru a transfera imagini salvate în memoria internă a aparatului foto, scoateţi cardul de
memorie din aparatul foto înainte de a-l conecta la computer.
B
Note despre conectarea aparatului foto la un computer
Deconectaţi de la computer toate celelalte dispozitive alimentate prin USB. Conectarea simultană a
aparatului foto şi a altor dispozitive alimentate prin USB la acelaşi computer poate determina
funcţionarea defectuoasă a aparatului foto sau un consum excesiv de energie de la computer, ceea
ce ar putea cauza deteriorarea aparatului foto sau a cardului de memorie.
115
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)
Dacă pe ecran este afişat un mesaj în care vi se solicită să alegeţi un program, selectaţi Nikon
Transfer 2.
• Atunci când folosiţi Windows 7
În cazul în care este afişată caseta de
dialog prezentată în dreapta, urmaţi
instrucțiunile de mai jos pentru a selecta
Nikon Transfer 2.
1 La Import pictures and videos
(Import fotografii şi filme), faceţi
clic pe Change program (Modifică
program). Pe ecran va fi afişat un
dialog de selectare a programului;
selectaţi Nikon Transfer 2 şi faceţi clic pe OK.
2 Faceți dublu clic pe pictograma Nikon Transfer 2.
• Dacă utilizați Windows 10 sau Windows 8.1
În cazul în care este afişată caseta de dialog
prezentată în dreapta, faceți clic în caseta respectivă și
apoi faceți clic pe Import File (Importarea
fişierelor)/Nikon Transfer 2.
• Dacă utilizați OS X sau macOS
Dacă Nikon Transfer 2 nu se deschide automat, lansați aplicația Image Capture
(Capturare imagine) primită la pachet cu Mac în timp ce aparatul foto și computerul
sunt conectate și selectați Nikon Transfer 2 ca aplicație implicită care se va deschide în
momentul în care aparatul foto este conectat la computer.
În cazul în care cardul de memorie conţine un număr mare de imagini, pornirea software-ului
Nikon Transfer 2 va dura mai multe secunde. Aşteptaţi până când porneşte Nikon Transfer 2
B
Note despre conectarea cablului USB
Operaţiunea nu este garantată dacă aparatul foto este conectat la computer prin intermediul unui
hub USB.
C
Folosind ViewNX-i
Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii.
116
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)
2
După ce porneşte Nikon Transfer 2, faceţi clic pe Start Transfer
(Porniţi transferul).
Start Transfer
(Porniţi transferul)
• Începe transferul imaginilor. După terminarea transferului imaginilor, porneşte ViewNX-i şi
se afişează imaginile transferate.
3
Terminaţi conexiunea.
• Dacă folosiţi un cititor de carduri sau o fantă de card, alegeţi opţiunea corespunzătoare în
sistemul de operare al computerului pentru a scoate discul detaşabil corespunzător
cardului de memorie şi apoi scoateţi cardul de memorie din cititorul de carduri sau din
fanta de card.
• Dacă aparatul foto este conectat la computer, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul
USB.
117
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un
computer
Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)
Utilizarea meniului
Operațiile din meniu .................................................................................................................. 119
Lista de meniuri............................................................................................................................ 122
Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere) ............................................... 127
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))................................................... 129
Meniul pentru portret inteligent ........................................................................................... 138
Meniul pentru filme .................................................................................................................... 140
Meniu redare................................................................................................................................. 148
Meniul de rețea ............................................................................................................................ 153
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei...................................................................................... 156
Meniul de setare .......................................................................................................................... 162
118
Utilizarea meniului
Operațiile din meniu
Puteţi seta meniurile enumerate mai jos apăsând pe butonul d (meniu).
•
•
•
•
•
•
A Meniu fotografiere1, 2
D Meniu film1
G Meniu redare3, 4
J Meniu reţea
z Meniu Opţiuni date locaţie
z Meniu setare
1
2
Apăsați pe butonul d în timp ce ecranul de fotografiere este afișat.
Pictogramele de meniu și opțiunile setărilor disponibile diferă în funcție de modul de
fotografiere.
Apăsați pe butonul d în timp ce ecranul de redare este afișat.
Pictogramele de meniu și opțiunile setărilor disponibile diferă în funcție de modul de redare.
3
4
1
Apăsaţi pe butonul d (meniu).
• Se afişează meniul.
2
Apăsaţi pe selectorul
multiplu J.
Meniu fotografiere
Mod imagine
Balans de alb
• Pictograma meniului curent se
afişează în culoarea galbenă.
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
Pictograme de meniu
3
Selectaţi o pictogramă de
meniu şi apăsaţi pe butonul
k.
Configurare
Fus orar şi dată
Setări monitor
Înregistrare dată
• Se pot selecta opţiunile de meniu.
VR fotografie
Asistenţă AF
Zoom digital
119
Utilizarea meniului
Operațiile din meniu
4
Selectaţi o opţiune de meniu
şi apăsaţi pe butonul k.
Fus orar şi dată
Setări monitor
• Anumite opţiuni de meniu se pot
seta în funcţie de modul de
fotografiere curent sau de starea
aparatului foto.
5
Înregistrare dată
VR fotografie
Asistenţă AF
Zoom digital
Selectaţi o setare şi apăsaţi
pe butonul k.
Înregistrare dată
• Se aplică setarea selectată.
• Când aţi terminat de utilizat meniul,
apăsaţi pe butonul d.
• La afişarea unui meniu, puteţi
comuta la modul de fotografiere
apăsând pe butonul de declanşare,
pe butonul A sau pe butonul b (e).
120
Utilizarea meniului
Operațiile din meniu
Dată
Dată şi oră
Dezactivată
Ecranul de selectare a imaginilor
Dacă în timp ce utilizaţi meniul aparatului foto, este afişat
un ecran de selectare a imaginilor precum cel afişat în
dreapta, urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a selecta
imaginile.
Ştergere imagini selectate
Înapoi
1
Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a
selecta imaginea dorită.
• Acţionaţi butonul de control al zoomului (A3) spre
g (i) pentru a trece la redarea în cadru întreg, sau spre
f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor.
• Pentru Rotire imagine se poate selecta numai câte o
imagine. Treceţi la pasul 3.
2
Utilizați HI pentru a selecta ON sau
OFF.
Ştergere imagini selectate
Înapoi
Ştergere imagini selectate
• Dacă opțiunea ON este selectată, o pictogramă va fi
afişată sub imaginea selectată. Repetaţi paşii 1 şi
2 pentru a selecta alte imagini.
Înapoi
3
Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecția imaginii.
• La afişarea unui dialog de confirmare, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru utilizare.
121
Utilizarea meniului
Operațiile din meniu
Lista de meniuri
Meniul de fotografiere
Intrați în modul de fotografiere M butonul d
Opțiuni uzuale
Opţiune
Mod imagine
Setare implicită
P 4608×3456
A
127
Pentru A modul (automat)
Opţiune
Setare implicită
A
Balans de alb
Automat
129
Continuu
Unică
131
Sensibilitate ISO
Automată
133
Mod zonă AF
Găsire ţintă AF
134
Mod focalizare autom.
Prefocalizare
137
Pentru modul portret inteligent
Opţiune
Setare implicită
A
Colaj autoportret
-
138
Ochi deschişi
Dezactivat
139
122
Utilizarea meniului
Lista de meniuri
Meniul pentru filme
Intraţi în modul fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M
butonul k
Opţiune
Setare implicită
A
Opţiuni film
e 1080/30p sau S 1080/25p
140
Mod zonă AF
Prioritate faţă
144
Mod focalizare autom.
AF unic
145
VR film
Activată (hibridă)
146
Lumină film
Dezactivată
146
Reducere zgomot vânt
Dezactivată
147
Cadenţă cadre
-
147
123
Utilizarea meniului
Lista de meniuri
Meniu redare
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d
A
Opţiune
1
2
Marcare pentru încărcare1
148
Retuşare rapidă2
73
D-Lighting2
74
Corecţie ochi roşii2
74
Retuşare cosmetică2
75
Imprimare date2
76
Prezentare diapozitive
149
Protejare1
150
Rotire imagine1
150
Imagine mică2
77
Copiere
151
Afişare secvenţă
152
Selectaţi o imagine din ecranul de selectare a imaginilor. Consultaţi „Ecranul de selectare a
imaginilor” (A121) pentru mai multe informaţii.
Imaginile editate sunt salvate ca fişiere separate. Anumite imagini nu pot fi editate.
Meniul de rețea
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu J M butonul k
Opţiune
A
Mod avion
153
Con. la disp. inteligent
153
Trimitere când se fotogr.
153
Wi-Fi
153
Bluetooth
154
Restaurare set. implicite
154
124
Utilizarea meniului
Lista de meniuri
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M butonul k
Opţiune
A
Opţiuni date locaţie
156
Puncte de interes (POI)
157
Creare jurnal
158
Vizualizare jurnal
159
Setare ceas după satelit
159
Busolă electronică
160
Opţiuni altitudine/adâncime
161
125
Utilizarea meniului
Lista de meniuri
Meniul de setare
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M butonul k
Opţiune
A
Fus orar şi dată
162
Setări monitor
164
Înregistrare dată
166
VR fotografie
167
Asistenţă AF
168
Zoom digital
168
Setări sunet
169
Bliţ subacvatic
169
Răspuns control acţiune
170
Control acţiune redare
170
Oprire automată
171
Temporizator lumină LED
171
Formatare card/Formatare memorie
172
Limba/Language
172
Comentariu imagine
173
Informaţii copyright
174
Încărcare de la computer
175
Resetare totală
176
Marcaj de conformitate
176
Versiune firmware
176
126
Utilizarea meniului
Lista de meniuri
Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de
fotografiere)
Mod imagine (dimensiune şi calitate imagine)
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M Mod imagine M butonul k
Selectaţi combinaţia de dimensiune a imaginii şi nivel de compresie care se va utiliza la
salvarea imaginilor.
Cu cât setările pentru modul imagine sunt mai ridicate, cu atât va fi mai mare dimensiunea
la care se va putea imprima, iar cu cât nivelul de compresie este mai scăzut, cu atât este mai
ridicată calitatea imaginilor, însă numărul imaginilor ce pot fi salvate este redus.
De asemenea, setarea se aplică şi altor moduri de fotografiere.
Opţiune*
Nivel compresie
Format imagine
(orizontal pe vertical)
Q 4608×3456P
Aprox. 1:4
4:3
P 4608×3456 (setare implicită)
Aprox. 1:8
4:3
R 3264×2448
Aprox. 1:8
4:3
r 2272×1704
Aprox. 1:8
4:3
q 1600×1200
Aprox. 1:8
4:3
O 640×480
Aprox. 1:8
4:3
l 4608×2592
Aprox. 1:8
16:9
s 3456×3456
Aprox. 1:8
1:1
* Valorile numerice indicate de numărul de pixeli înregistraţi.
Exemplu: P 4608×3456 = aprox. 16 megapixeli, 4608 × 3456 pixeli
B
Note despre imprimarea imaginilor cu un format al imaginii de 1:1
Modificaţi setarea imprimantei la „Chenar” dacă imprimaţi imagini cu un format al imaginii de 1:1.
Unele imprimante nu pot imprima imagini cu un format al imaginii de 1:1.
B
Note despre modul imagine
• Modul imagine nu poate fi folosit în următoarele moduri de fotografiere:
- Modurile scenă Filmare secvenţială, Panoramă simplă şi Film supercursiv
- Mod Prezentare film scurt
• Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte
funcţii (A64).
127
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere)
C
Numărul de imagini care pot fi salvate
• Numărul aproximativ de imagini care poate fi salvat poate fi verificat pe ecran în timpul
fotografierii (A19).
• Reţineţi că, din cauza compresiei JPEG, numărul imaginilor salvate poate varia semnificativ în
funcţie de conţinutul imaginii, chiar şi atunci când se utilizează carduri de memorie cu aceeaşi
capacitate şi cu aceeaşi setare a modului imagine. În plus, numărul imaginilor salvate poate varia
în funcţie de marca respectivului card de memorie.
• Dacă numărul de expuneri rămase este 10.000 sau peste, afişajul numărului de expuneri rămase
va indica „9999”.
128
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (opțiuni uzuale de fotografiere)
Meniul de fotografiere (pentru modul
A (automat))
Balans de alb (reglarea nuanţei)
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k M butonul d M Balans de alb M butonul k
Reglaţi balansul de alb pentru a corespunde sursei de lumină sau condiţiilor meteorologice,
astfel încât culorile din imagine să fie similare celor vizibile cu ochiul liber.
Opţiune
Descriere
a Automat
(setare implicită)
Se reglează automat balansul de alb.
b Presetare manuală
Utilizaţi atunci când rezultatul dorit nu este obţinut cu
Automat, Incandescent etc. (A130).
c Lumină zi
Utilizaţi pentru lumina directă a soarelui.
d Incandescent
Utilizaţi pentru iluminare incandescentă.
e Fluorescent
Utilizaţi pentru iluminare fluorescentă.
f Noros
Utilizaţi pentru cer noros.
g Bliţ
Utilizaţi împreună cu bliţul.
B
Note privind balansul de alb
• Setaţi pentru bliţ opţiunea W (dezactivat) dacă pentru balansul de alb este selectată orice altă
opţiune cu excepţia Automat şi Bliţ (A50).
• Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte
funcţii (A64).
129
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Utilizarea presetării manuale
Urmați instrucţiunile de mai jos pentru a măsura valoarea balansului de alb în condiţiile de
iluminare folosite în timpul fotografierii.
1
Plasaţi un obiect de referinţă alb sau gri sub sursa de lumină care va
fi utilizată în timpul fotografierii.
2
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta Presetare manuală în meniul
Balans de alb şi apăsaţi pe butonul k.
• Obiectivul se extinde în poziția de zoom pentru
măsurare.
Balans de alb
Automat
Presetare manuală
Lumină zi
Incandescent
Fluorescent
Noros
3
Selectaţi Măsurare.
Presetare manuală
• Pentru a aplica ultima valoare măsurată, selectaţi
Anulare şi apăsaţi pe butonul k.
Anulare
Măsurare
4
Încadraţi obiectul de referinţă alb sau gri
în fereastra de măsurare şi apăsaţi pe
butonul k pentru a măsura valoarea.
• Se declanşează obturatorul şi măsurătoarea este
terminată (nu se salvează nicio imagine).
Presetare manuală
Anulare
Măsurare
Fereastra de măsurare
B
Note privind presetarea manuală
Folosind Presetare manuală nu puteţi măsura o valoare a balansului de alb pentru lumina bliţului.
Când fotografiaţi utilizând bliţul, setaţi Balans de alb la Automat sau la Bliţ.
130
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Fotografiere continuă
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k M butonul d M Continuu M butonul k
Opţiune
Descriere
U Unică
(setare implicită)
La fiecare apăsare a butonului de declanşare se realizează o
singură imagine.
k Continuu ridicată
Dacă butonul de declanşare este ţinut până la capăt, imaginile
sunt realizate în mod continuu.
• Aparatul foto poate captura până la 5 imagini în continuu cu o
viteză de circa 7,5 fps (cadre pe secundă) (dacă pentru Mod
imagine este selectată opțiunea P 4608×3456).
m Continuu redusă
Dacă butonul de declanşare este ţinut până la capăt, imaginile
sunt realizate în mod continuu.
• Aparatul foto poate captura până la 10 imagini în continuu cu o
viteză de circa 2,3 fps (cadre pe secundă) (dacă pentru Mod
imagine este selectată opțiunea P 4608×3456). Dacă țineți
în continuare apăsat până la capăt butonul de declanşare,
viteza va scădea.
q Cache prefotografiere
Dacă apăsați până la jumătate pe butonul de declanşare,
fotografierea în memoria cache prefotografiere va începe. Dacă
apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt, aparatul foto
salvează atât imaginea curentă cât şi imaginile realizate imediat
înainte de apăsarea butonului (A132). Folosind cache
prefotografiere puteți captura cu ușurință momente perfecte.
• Aparatul foto poate captura până la 25 de imagini în mod
continuu cu o viteză de circa 20 fps (cadre pe secundă) (inclusiv
maximum 5 imagini capturate în memoria cache de
prefotografiere).
• Mod imagine Opțiunea selectată pentru este M și nu poate fi
modificată (dimensiune imagine: 1280 × 960 pixeli).
n Continuu ridicată:
120 fps
De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la
capăt, imaginile sunt capturate încontinuu cu o viteză ridicată.
• Aparatul foto poate captura până la 50 de imagini în mod
continuu cu o viteză de circa 120 fps (cadre pe secundă).
• Mod imagine Opțiunea selectată pentru este O și nu poate fi
modificată (dimensiune imagine: 640 × 480 pixeli).
j Continuu
ridicată: 60 fps
De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la
capăt, imaginile sunt capturate încontinuu cu o viteză ridicată.
• Aparatul foto poate captura până la 25 de imagini în mod
continuu cu o viteză de circa 60 fps (cadre pe secundă).
• Mod imagine Opțiunea selectată pentru este M și nu poate fi
modificată (dimensiune imagine: 1280 × 960 pixeli).
131
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
B
Note privind fotografierea continuă
• Focalizarea, expunerea şi balansul de alb sunt fixate la valorile determinate pentru primul cadru
din fiecare serie.
• După fotografiere, salvarea imaginilor poate dura mai mult.
• Dacă sensibilitatea ISO este la o valoare mare, în imaginile capturate poate apărea zgomot.
• Cadenţa cadrelor poate să scadă în funcţie de setările modului imagine curent, de tipul de card
de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere.
• Dacă utilizaţi Cache prefotografiere, Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60
fps, în imagini pot apărea benzi sau zone cu diferenţe de luminozitate sau de nuanţă, dacă
imaginile au fost capturate folosind pentru iluminare o sursă de lumină neuniformă, care clipește
rapid, de exemplu lumina produsă de lămpi fluorescente, cu vapori de mercur sau cu vapori de
sodiu.
• Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte
funcţii (A64).
C
Cache prefotografiere
Dacă butonul de declanşare este apăsat până la jumătate sau până la capăt, imaginile sunt salvate
ca în descrierea de mai jos.
Apăsaţi până la jumătate
Apăsaţi până la capăt
Imagini salvate înainte de apăsarea
până la capăt
Imagini salvate prin apăsarea
până la capăt
• Pictograma memoriei cache de prefotografiere (Q) din ecranul de fotografiere devine verde
când se apasă butonul de declanşare până la jumătate.
132
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Sensibilitate ISO
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k M butonul d M Sensibilitate ISO M butonul k
Sensibilitatea ISO mai mare permite fotografierea unor subiecte mai întunecate. În plus,
chiar în cazul subiecţilor cu luminozitate similară, se pot realiza fotografii cu timpi de
expunere mai mari şi se poate reduce neclaritatea cauzată de tremuratul aparatului foto şi
de mişcarea subiectului.
• Dacă se setează o sensibilitate ISO mai mare, imaginile pot conţine zgomot.
Opţiune
Descriere
a Automată
(setare implicită)
Sensibilitatea se selectează automat într-un interval ISO de la 125
până la 1600.
I Interval fix automat
Selectaţi intervalul în care aparatul foto ajustează automat
sensibilitatea ISO, dintre ISO 125 - 400 sau ISO 125 - 800.
125, 200, 400, 800, 1600,
3200, 6400
Sensibilitatea este blocată la valoarea specificată.
B
Note despre sensibilitatea ISO
Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii
(A64).
C
Afişarea sensibilităţii ISO în ecranul de fotografiere
• Dacă se selectează Automată, se afişează E dacă creşte sensibilitatea ISO.
• Dacă se selectează Interval fix automat, se afişează valoarea maximă a sensibilităţii ISO.
133
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Mod zonă AF
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k M butonul d M Mod zonă AF M butonul k
Utilizaţi această opţiune pentru a determina modul în care aparatul foto selectează zona de
focalizare pentru focalizarea automată atunci când fotografiaţi imagini statice.
Opţiune
Descriere
Dacă aparatul foto detectează o
faţă umană, acesta va focaliza pe
respectiva faţă.
Pentru mai multe informaţii,
consultaţi „Utilizarea detectării
feţelor” (A58).
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
25m 0s
500
Zonă focalizare
a Prioritate faţă
Dacă se încadrează o compoziţie
în care nu se detectează subiecte
umane sau feţe atunci când
butonul de declanşare este
apăsat până la jumătate, aparatul
foto selectează automat una sau
mai multe dintre cele nouă zone
de focalizare conţinând subiectul
cel mai apropiat de aparatul foto.
1/250
F 2.8
Zone de focalizare
x Manual
Utilizaţi selectorul multiplu
HIJK pentru a muta zona de
focalizare acolo unde doriţi să
focalizaţi.
• Pentru a utiliza selectorul
multiplu pentru a configura
modul bliţ sau alte setări,
apăsaţi pe butonul k. Pentru
a reveni la deplasarea zonei de
focalizare, apăsaţi din nou pe
butonul k.
Domeniul zonei de
focalizare mobile
Zonă focalizare
134
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Opţiune
Descriere
Aparatul foto focalizează pe
subiectul din centrul cadrului.
40
30
20
10
0
y Centrală
-10
15m
1010hPa
25m 0s
500
Zonă focalizare
s Urmărire subiect
M Găsire ţintă AF
(setare implicită)
Utilizaţi această funcţie pentru a
realiza fotografii cu subiecte
aflate în mişcare. Înregistraţi
subiectul pe care doriţi să
focalizeze aparatul foto. Zona de
focalizare se deplasează automat
pentru a urmări subiectul. Pentru
mai multe informaţii, consultaţi
„Utilizarea opţiunii Urmărire
subiect” (A136).
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
Pornire
25m 0s
500
Dacă aparatul foto detectează
subiectul principal, acesta va
focaliza pe subiectul respectiv.
Pentru mai multe informaţii,
consultaţi „Utilizarea funcţiei
Găsire ţintă AF” (A59).
1/250
F 2.8
Zone de focalizare
B
Note despre modul Zonă AF
• Dacă utilizaţi zoomul digital, aparatul foto focalizează în zona din centrul cadrului indiferent de
opţiunea selectată pentru Mod zonă AF.
• Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte
funcţii (A64).
C
Modul zonă AF pentru înregistrarea filmelor
Pentru modul zonă AF folosit la înregistrarea filmelor se poate selecta opţiunea Mod zonă AF
(A144) din meniul filmelor.
135
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Utilizarea opţiunii Urmărire subiect
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k M butonul d M Mod zonă AF M butonul k M
s Urmărire subiect M butonul k M butonul d
1
Înregistraţi un subiect.
• Aliniaţi subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi cu chenarul
din centrul cadrului şi apăsaţi pe butonul k.
• Atunci când se înregistrează subiectul, în jurul acestuia
se afişează un chenar galben (zonă de focalizare) şi
aparatul foto începe urmărirea subiectului.
15m
1010hPa
• Dacă nu se poate înregistra subiectul, chenarul este
roşu. Schimbaţi compoziţia şi încercaţi să înregistraţi
Pornire
25m 0s
subiectul din nou.
500
• Pentru a anula înregistrarea subiectului, apăsaţi pe
butonul k.
• Dacă aparatul foto nu mai poate urmări subiectul înregistrat, dispare zona de focalizare.
Înregistraţi din nou subiectul.
40
30
20
10
0
-10
2
Apăsaţi pe butonul de declanşare până la
capăt pentru a fotografia.
• Dacă butonul de declanşare este apăsat când nu se
afişează zona de focalizare, aparatul foto focalizează pe
subiectul din centrul cadrului.
1/250
B
F 2.8
Note privind Urmărire subiect
• Dacă efectuaţi operaţiuni precum apropierea sau depărtarea în timp ce aparatul foto urmăreşte
subiectul, înregistrarea se anulează.
• Urmărirea subiectului poate să nu fie posibilă în anumite condiţii de fotografiere.
136
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Mod focalizare autom.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul
A (automat) M butonul k M butonul d M Mod focalizare autom. M butonul k
Setaţi modul în care aparatul foto focalizează la realizarea imaginilor statice.
Opţiune
Descriere
A AF unic
Aparatul foto focalizează numai atunci când butonul de
declanşare este apăsat până la jumătate.
B AF permanent
Aparatul focalizează întotdeauna chiar dacă butonul de
declanșare nu este apăsat până la jumătate. Sunetul deplasării
ghidajului obiectivului se aude în timp ce aparatul foto
focalizează.
a Prefocalizare
(setare implicită)
Chiar dacă nu ați apăsat până la jumătate pe butonul de
declanșare, aparatul foto focalizează dacă detectează mișcarea
subiectului sau în cazul în care compoziția imaginii încadrate se
modifică substanțial.
C
Modul focalizare automată pentru înregistrarea filmelor
Modul focalizare automată pentru înregistrarea filmelor se poate seta cu Mod focalizare autom.
(A145) în meniul filmelor.
137
Utilizarea meniului
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))
Meniul pentru portret inteligent
• Consultaţi „Mod imagine (dimensiune şi calitate imagine)” (A127) pentru informaţii
despre Mod imagine.
Colaj autoportret
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret
inteligent M butonul k M butonul d M Colaj autoportret M butonul k
Opţiune
Descriere
Număr de fotografii
Setaţi numărul de fotografii pe care aparatul foto le realizează
automat (numărul de fotografii realizate pentru o imagine
combinată).
• 4 (setare implicită) sau 9, acestea sunt opţiunile de selectare.
Interval
Setaţi durata intervalului dintre fotografii.
• Scurt, Mediu (setare implicită) sau Lung, acestea sunt
opţiunile de selectare.
Sunet declanşator
Setaţi dacă se activează sunetul obturatorului atunci când
fotografiaţi cu funcţia colajului pentru autoportret.
• Standard, SLR, Magic (setare implicită) sau Dezactivat,
acestea sunt opţiunile de selectare.
• Setarea specificată pentru Sunet declanşator în Setări sunet
din meniul de setare nu se aplică pentru această setare.
138
Utilizarea meniului
Meniul pentru portret inteligent
Ochi deschişi
Intraţi în modul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret
inteligent M butonul k M butonul d M Ochi deschişi M butonul k
Opţiune
Descriere
y Activat
Aparatul foto declanşează în mod
automat obturatorul de două ori la
fiecare fotografiere şi salvează o
singură imagine în care ochii
subiectului sunt deschişi.
• Dacă aparatul foto a salvat o
imagine în care este posibil ca
ochii subiectului să fi fost închişi,
caseta de dialog din dreapta este
afişată pe ecran pentru câteva
secunde.
• Nu se poate utiliza bliţul.
Dezactivat (setare
implicită)
Dezactivează setarea pentru ochi deschişi.
B
În imaginea tocmai realizată a
fost detectată o clipire.
Note despre Ochi deschişi
Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii
(A64).
139
Utilizarea meniului
Meniul pentru portret inteligent
Meniul pentru filme
Opţiuni film
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M
Opţiuni film M butonul k
Selectaţi opţiunea dorită pentru filme. Selectaţi opţiunile filmului la viteză normală pentru a
înregistra la viteză normală sau selectaţi opţiunile filmului HS (A141) pentru a înregistra la
viteză mărită sau redusă. Opţiunile pentru film care se pot selecta variază în funcţie de
setarea Cadenţă cadre (A147).
• Pentru înregistrarea filmelor se recomandă cardurile de memorie catalogate pentru
categoria de viteză SD 6 sau una superioară (A215). Se recomandă utilizarea cardurilor
de memorie UHS cu un nivel al clasei de viteză egal cu 3 sau mai rapide dacă înregistraţi
filme în formatul 4K UHD cu un raport între dimensiunea imaginii/cadenţa cadrelor de
d 2160/30p sau c 2160/25p.
Opţiuni film la viteză normală
Opțiune (Dimensiune imagine/
Cadenţă cadre, Formate fişier)
Dimensiune
imagine
Format imagine
(orizontal pe vertical)
Durată maximă
înregistrare
d 2160/30p (4K UHD)
c 2160/25p (4K UHD)
3840 × 2160
16:9
Aprox. 7 minute
Aprox. 8 minute
e 1080/30p
S 1080/25p
(setare implicită)
1920 × 1080
16:9
e 1080/60p
f 1080/50p
1920 × 1080
16:9
Aprox. 13 minute
Aprox. 16 minute
f 720/30p
V 720/25p
1280 × 720
16:9
Aprox. 29 minute
g 480/30p
W 480/25p
640 × 480
4:3
Aprox. 29 minute
140
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
Aprox. 27 minute
Aprox. 29 minute
Opţiuni film HS
Filmele înregistrate sunt redate cu viteză mare sau încetinită.
Consultaţi „Înregistrarea filmelor cu redare încetinită şi redare rapidă (film HS)” (A143).
Opţiune
h
a
HS 480/4×
j
Y
HS 1080/0,5×
Dimensiune imagine
Format imagine
(orizontal pe vertical)
Descriere
Filme cu viteză încetinită la1/4
• Durată maximă înregistrare*:
15 secunde (timp redare: 1 minut)
640 × 480
4:3
Filme cu viteză mărită 2×
• Durată maximă înregistrare*: 2 minute
(timp redare: 1 minut)
1920 × 1080
16:9
* În timp ce înregistraţi filme, aparatul foto poate fi comutat între înregistrare de filme cu viteză
normală şi înregistrare de filme cu redare încetinită sau la înregistrare de filme cu redare rapidă.
Durata maximă de înregistrare arătată aici se referă numai la porţiunea din film care se
înregistrează pentru redare încetinită sau pentru redare rapidă.
B
Note privind filmele HS
• Sunetul nu este înregistrat.
• Poziţia zoomului, focalizarea, expunerea şi balansul de alb se blochează atunci când începe
înregistrarea unui film.
141
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
C
Redarea cu viteză redusă şi viteză rapidă
Când înregistraţi la viteză normală:
Durată
înregistrare
10 sec.
Durată
redare
10 sec.
Dacă înregistraţi folosind opţiunea h/a HS 480/4×:
Filmele sunt înregistrate la de 4× viteza normală.
Acestea sunt redate cu viteză încetinită la o viteză de 4× mai mică.
Durată
înregistrare
10 sec.
Durată
redare
40 sec.
Redare cu încetinitorul
Dacă înregistraţi folosind opţiunea j/Y HS 1080/0,5×:
Filmele sunt înregistrate la 1/2 din viteza normală.
Acestea sunt redate cu viteză rapidă la o viteză de 2× mai rapidă.
Durată
înregistrare
10 sec.
Durată
redare
5 sec.
Redare rapidă
142
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
Înregistrarea filmelor cu redare încetinită şi redare rapidă (film HS)
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M
Opţiuni film M butonul k
Filmele înregistrate cu opţiunea de film HS pot fi redate cu viteză încetinită la 1/4 din viteza
normală de redare sau cu viteză rapidă la de două ori viteza normală de redare.
1
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta o opţiune de film HS (A141) şi
apăsaţi pe butonul k.
• După aplicarea opţiunii, apăsaţi pe butonul
d pentru a reveni la ecranul de fotografiere.
Opţiuni film
2160/30p
1080/30p
1080/60p
720/30p
480/30p
HS 480/4×
2
Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare
film) pentru a porni înregistrarea.
• Aparatul foto porneşte înregistrarea unui film HS.
• Aparatul foto comută între înregistrare de filme cu
viteză normală şi înregistrare de filme HS de fiecare
dată când se apasă butonul k.
• Pictograma pentru opţiunile de film se modifică în
momentul comutării între înregistrarea filmelor HS şi
înregistrarea la viteză normală a filmelor.
• Dacă se atinge durata maximă de înregistrare pentru
filmele HS (A141), aparatul foto comută automat la înregistrarea filmelor cu viteză
normală.
3
Apăsaţi pe butonul b (e) pentru a termina înregistrarea.
143
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
5s
Mod zonă AF
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Mod
zonă AF M butonul k
Utilizaţi această opţiune pentru a determina modul în care aparatul foto selectează zona de
focalizare pentru focalizarea automată în timpul înregistrării filmului.
Opţiune
Descriere
a Prioritate faţă
(setare implicită)
Dacă aparatul foto detectează o faţă umană, acesta va focaliza pe
respectiva faţă. Consultaţi „Utilizarea detectării feţelor” (A58)
pentru mai multe informaţii.
y Centrală
Aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului.
B
Note despre modul zonă AF folosit la înregistrarea filmelor
Mod zonă AF este configurat pentru a focaliza în centru în următoarele situaţii chiar dacă este
selectată opţiunea Prioritate faţă.
• Dacă pentru Mod focalizare autom. din meniul pentru film este selectată opţiunea AF unic şi
nicio faţă nu a fost detectată înainte de a apăsa pe butonul b (e)
• Dacă o opţiune pentru film HS este selectată în Opţiuni film
• Dacă pentru VR film este selectată opţiunea Activată (hibridă) şi pentru Opţiuni film este
selectată opţiunea e 1080/60p sau f 1080/50p
144
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
Mod focalizare autom.
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M Mod
focalizare autom. M butonul k
Definiți modul în care aparatul foto focalizează la înregistrarea filmelor.
Opţiune
Descriere
A AF unic
(setare implicită)
Focalizarea este blocată când începe înregistrarea filmului.
Selectaţi această opţiune dacă distanţa dintre aparatul foto şi
subiect va rămâne aproape aceeași.
B AF permanent
Aparatul foto focalizează în mod continuu.
Selectaţi această opţiune atunci când distanţa dintre aparatul foto
şi subiect se va modifica semnificativ în timpul înregistrării. Este
posibil ca în filmul înregistrat să se audă sunetul produs de
focalizarea aparatului foto. Utilizarea funcţiei AF unic este
recomandată pentru prevenirea interferării sunetului produs de
focalizarea aparatului foto cu înregistrarea.
B
Note referitoare la modul focalizare automată
Când se selectează opţiunea film HS în Opţiuni film, setarea se fixează la AF unic.
145
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
VR film
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M VR film
M butonul k
Selectaţi setarea de reducere electronică a vibraţiilor utilizată la înregistrarea filmelor.
Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul în timpul filmării, selectaţi opţiunea
Dezactivată.
Opţiune
Descriere
V Activată (hibridă)
(setare implicită)
Efectuează compensarea optică pentru tremuratul aparatului foto
utilizând reducerea vibraţiilor (VR) la deplasarea obiectivului şi
efectuează simultan VR electronic utilizând procesarea imaginii.
Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) se va îngusta.
g Activată
Efectuează compensarea pentru tremuratul aparatului foto aplicând
reducerea vibraţiilor (VR) la deplasarea obiectivului.
Dezactivată
Nu se efectuează compensarea.
B
Note privind reducerea vibraţiilor (VR) pentru filme
• Dacă pentru Opţiuni film este selectată opţiunea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p
(4K UHD) sau Film HS , atunci Activată (hibridă) nu poate fi selectată.
• Dacă opţiunea Film supercursiv este selectată, setarea este fixată la Activată (hibridă).
• În anumite situații, este posibil ca reducerea vibraţiilor să nu poată elimina complet efectele
produse de tremuratul aparatului foto.
Lumină film
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M
Lumină film M butonul k
Activaţi sau dezactivaţi lumina pentru film care ajută la înregistrarea în locuri întunecate.
Opţiune
Descriere
Activată
Dacă lumina pentru film se aprinde automat pentru a lumina în
momentul în care înregistrarea filmului începe.
Dezactivată
(setare implicită)
Lumina pentru film nu se aprinde. Dacă lampa LED este aprinsă,
aceasta se va stinge când înregistrarea filmului începe.
C
Folosirea lămpii LED în timpul înregistrării unui film
Puteţi apăsa pe butonul r (lampă LED) în timpul înregistrării filmelor pentru a aprinde sau stinge
lampa LED care are aceeaşi luminozitate ca şi lumina pentru film, indiferent de setarea definită pentru
lLumină film (A20).
146
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
Reducere zgomot vânt
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M
Reducere zgomot vânt M butonul k
Opţiune
Descriere
Y Activată
Se reduce sunetul produs la trecerea vântului peste microfon în
timpul înregistrării filmului. Este posibil ca, în timpul redării, alte
sunete să se audă cu dificultate.
Dezactivată (setare
implicită)
Funcţia de reducere a zgomotului vântului este dezactivată.
Cadenţă cadre
Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu D M
Cadenţă cadre M butonul k
Selectaţi cadenţa cadrelor utilizată la înregistrarea filmelor. Dacă se comută la setarea
cadenţei cadrelor, se modifică opţiunile care se pot seta în Opţiuni film (A140).
Opţiune
Descriere
30 fps (30p/60p)
Adecvată pentru redarea pe un televizor care utilizează standardul
NTSC.
25 fps (25p/50p)
Adecvată pentru redarea pe un televizor care utilizează standardul
PAL.
147
Utilizarea meniului
Meniul pentru filme
Meniu redare
• Consultaţi „Editarea imaginilor (imagini statice)” (A72) pentru informaţii despre funcţiile
de editare a imaginii.
Marcare pentru încărcare
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Marcare pentru încărcare M
butonul k
Selectați imaginile statice din aparatul foto și încărcați-le pe un dispozitiv inteligent care are
stabilită o conexiune fără fir cu aplicația SnapBridge.
Din ecranul de selectare a imaginilor (A121), selectați sau deselectați imaginile pentru
încărcare.
• Dimensiunea imaginilor încărcate este limitată la 2 megapixeli. Pentru a încărca imagini
statice la dimensiunea originală, utilizați Download pictures (Descărcare fotografii)
din aplicația SnapBridge.
• Filmele nu pot fi selectate. Pentru a încărca filme pe un dispozitiv inteligent, utilizați
Download pictures (Descărcare fotografii) din aplicația SnapBridge.
• Țineți cont de faptul că, dacă selectați Resetare totală (A176) din meniul de
configurare sau Restaurare set. implicite (A154) din meniul rețelei, setările definite
pentru Marcare pentru încărcare vor fi anulate.
148
Utilizarea meniului
Meniu redare
Prezentare diapozitive
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Prezentare diapozitive M
butonul k
Redaţi imaginile pe rând într-o „prezentare de diapozitive” automată. Când fişierele filmelor
sunt redate într-o prezentare de diapozitive, se afişează numai primul cadrul al fiecărui film.
1
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta Pornire şi apăsaţi pe butonul k.
Prezentare diapozitive
• Începe prezentarea de diapozitive.
Pornire
• Pentru a modifica intervalul dintre imagini, selectaţi
Interv. între cadre
Interv. între cadre, apăsaţi pe butonul k şi
Redare ciclică
specificaţi intervalul de timp dorit înainte de a selecta
Pornire.
Pauză
• Pentru a repeta automat prezentarea de diapozitive,
selectaţi Redare ciclică şi apăsaţi pe butonul k înainte de a selecta Pornire.
• Durata maximă a redării este de circa 30 de minute chiar dacă opţiunea Redare ciclică
este activată.
2
Încheiaţi sau reporniţi prezentarea
dispozitivelor.
• Ecranul prezentat în dreapta se afişează după ce
prezentarea de diapozitive se termină sau este trecută
în pauză. Pentru a ieşi din prezentare, selectaţi G şi
apăsaţi pe butonul k. Pentru a relua prezentarea de
diapozitive, selectaţi F şi apăsaţi pe butonul k.
Operaţiuni în timpul redării
• Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a afişa imaginea anterioară/următoare. Apăsaţi şi
ţineţi apăsat butonul JK pentru a derula rapid înainte/înapoi imaginile.
• Apăsaţi pe butonul k pentru a trece în pauză sau pentru a încheia prezentarea de
diapozitive.
149
Utilizarea meniului
Meniu redare
Protejare
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Protejare M butonul k
Aparatul foto protejează imaginile selectate împotriva ştergerii accidentale.
Selectaţi imaginile de protejat sau anulaţi protecţia în ecranul de selectare a imaginilor
(A121).
Reţineţi că formatarea cardului de memorie sau a memoriei interne a aparatului foto duce la
ştergerea permanentă a tuturor datelor, inclusiv a fişierelor protejate (A172).
Rotire imagine
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Rotire imagine M butonul k
Specificaţi orientarea în care se vor afişa imaginile salvate în timpul redării. Imaginile statice
pot fi rotite cu 90 de grade în sensul acelor de ceasornic sau cu 90 de grade în sens invers
acelor de ceasornic.
Selectaţi o imagine în ecranul de selectare a imaginilor (A121). Când se afişează ecranul
Rotire imagine, apăsaţi pe selectorul multiplu JK pentru a roti imaginea cu 90 de grade.
Rotire imagine
Înapoi
Rotire imagine
Rotire
Rotire imagine
Rotire
Înapoi
Înapoi
Apăsaţi pe butonul k pentru a finaliza orientarea afişării şi salvaţi informaţiile orientării
împreună cu imaginea.
150
Utilizarea meniului
Meniu redare
Rotire
Rotire cu 90 de grade în
sensul acelor de
ceasornic
Rotire cu 90 de grade în
sens invers acelor de
ceasornic
Copiere (Copierea între cardul de memorie şi memoria internă)
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Copiere M butonul k
Imaginile se pot copia între un card de memorie şi memoria internă.
• Dacă se introduce un card de memorie care nu conţine imagini şi aparatul foto este
comutat la modul de redare, se afişează Memoria nu conţine nicio imagine.. În acest
caz. apăsaţi pe butonul d pentru a selecta Copiere.
1
2
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta o opţiune de destinaţie pe care se
copiază imaginile şi apăsaţi pe butonul
k.
Selectaţi o opţiune de copiere şi apăsaţi pe
butonul k.
• Dacă alegeţi opţiunea Imagini selectate, utilizaţi
ecranul de selectare a imaginilor pentru a specifica
imaginile (A121).
• Dacă alegeţi opţiunea De pe card pe aparat, setarea
Toate imaginile nu este disponibilă.
B
Copiere
De pe aparat pe card
De pe card pe aparat
De pe aparat pe card
Imagini selectate
Toate imaginile
Note privind copierea imaginilor
• Se pot copia numai imaginile în formatele în care poate înregistra acest aparat foto.
• Operaţia nu este garantată pentru imagini capturate cu altă marcă de aparat foto sau care au fost
modificate pe un computer.
C
Copierea imaginilor dintr-o secvenţă
• Dacă selectaţi o imagine principală a unei secvenţe din Imagini selectate, sunt copiate toate
imaginile secvenţei.
• Dacă apăsaţi pe butonul d în timp ce se afişează imaginile dintr-o secvenţă, este disponibilă
numai opţiunea de copiere De pe card pe aparat. Sunt copiate toate imaginile secvenţei dacă
selectaţi Secvenţă curentă.
151
Utilizarea meniului
Meniu redare
Afişare secvenţă
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Afişare secvenţă M
butonul k
Selectaţi metoda utilizată pentru a afişa imagini din secvenţă (A70).
Opţiune
Descriere
Q Imagini individuale
Afişează separat fiecare imagine dintr-o secvenţă.
În ecranul de redare se afişează F.
C Numai imag. importantă
(setare implicită)
Afişează numai imaginea importantă pentru imaginile unei
secvenţe.
Setările se aplică tuturor secvenţelor, iar setarea rămâne stocată în memoria aparatului foto
şi după oprirea acestuia.
152
Utilizarea meniului
Meniu redare
Meniul de rețea
Apăsaţi butonul d M pictograma de meniu J M butonul k
Configurați setările rețelei fără fir pentru a conecta aparatul foto și un dispozitiv inteligent.
• Unele setări nu pot fi modificate dacă este stabilită o conexiune fără fir. Pentru a le
modifica, deconectați conexiunea fără fir.
Opţiune
Descriere
Mod avion
Selectați Activată pentru a dezactiva toate conexiunile fără fir.
Con. la disp. inteligent
Selectați dacă utilizați aplicația SnapBridge pentru conectarea
aparatului foto şi a unui dispozitiv inteligent. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi „SnapBridge Ghid de conectare” inclus.
Trimitere când se fotogr.
Definiți condițiile pentru trimiterea automată a imaginilor către un
dispozitiv inteligent.
• Dimensiunea imaginilor încărcate este limitată la 2 megapixeli.
Pentru a încărca imagini statice la dimensiunea originală,
utilizați Download pictures (Descărcare fotografii) din
aplicația SnapBridge.
SSID*: schimbaţi numele SSID. Definiți un SSID în format
alfanumeric cu 1-32 de caractere.
Wi-Fi
Tip de
conexiune
Wi-Fi
Autentificare/criptare: selectaţi dacă trebuie să se cripteze
comunicaţiile dintre aparatul foto şi dispozitivul inteligent
conectat.
Comunicațiile nu sunt criptate dacă este selectată opțiunea
Deschisă.
Parolă*: setaţi parola. Setaţi o parolă alfanumerică din
8 - 36 caractere.
Canal: selectaţi canalul folosit pentru conexiuni fără fir.
Mască subreţea: utilizaţi setarea implicită (255.255.255.0) în
condiţii normale.
Adresă IP server DHCP: utilizaţi setarea implicită
(192.168.0.10) în condiţii normale.
Setări
curente
Afişaţi setările curente.
153
Utilizarea meniului
Meniul de rețea
Opţiune
Conexiune
Bluetooth
Descriere
Selectați Dezactivare pentru a dezactiva comunicarea prin
Bluetooth.
Modificați dispozitivul inteligent la care se conectează sau ștergeți
dispozitivul inteligent conectat. Acest aparat foto poate fi asociat
Dispozitive
împerecheate cu până la cinci dispozitive inteligente, dar într-un anumit
moment poate fi conectat la un singur dispozitiv.
Trimitere
când este
oprit
Restaurare set. implicite
Selectați această opțiune pentru a permite comunicarea
aparatului foto cu dispozitivul inteligent dacă aparatul foto este
închis sau este în modul veghe (A20).
Restaurați toate setările de rețea la valorile implicite.
* Pentru informații despre introducerea caracterelor alfanumerice, consultați „Utilizarea tastaturii
pentru introducerea textului” (A155).
B
Note despre memoria internă
• Imaginile salvate în memoria internă a aparatului foto nu pot fi încărcate pe un dispozitiv
inteligent. Pentru a încărca imaginile din memoria internă, utilizați meniul de redare Copiere
pentru a copia imaginile pe cardul de memorie din aparatul foto.
• Nu puteți utiliza funcția de fotografiere la distanță de pe un dispozitiv inteligent dacă în aparatul
foto nu este introdus un card de memorie.
154
Utilizarea meniului
Meniul de rețea
Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului
Introducerea caracterelor pentru numele SSID, parolă, comentariu imagine şi
informaţii de copyright
• Folosiţi HIJK de pe selectorul multiplu pentru a
Câmp de text
selecta caractere alfanumerice. Apăsaţi pe butonul
SSID
k pentru a introduce caracterul selectat în câmpul de
text şi mutaţi cursorul la poziţia următoare.
• Pentru a muta cursorul în câmpul de text, selectaţi
N sau O pe tastatură şi apăsaţi pe butonul k.
• Pentru a şterge un caracter, apăsaţi pe butonul l.
• Pentru a aplica setarea, selectaţi P pe tastatură şi
apăsaţi pe butonul k.
Înapoi
Ştergere
Tastatură
Introducerea caracterelor pentru Canal, Mască subreţea şi Adresă IP server DHCP
• Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a seta
Adresă IP server DHCP
numerele. Pentru a trece la cifra următoare, apăsaţi pe
K sau pe butonul k. Pentru a reveni la cifra anterioară,
apăsaţi pe J.
192 . 168 .
0 . 10
• Pentru a aplica setarea, selectaţi ultima cifră şi apăsaţi pe
butonul k.
Editare
155
Utilizarea meniului
Meniul de rețea
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Opţiuni date locaţie
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Opţiuni date locaţie M
butonul k
Opţiune
Descriere
Utilizare date locaţie încorp.
Dacă setaţi la Activată, semnalele sunt primite de la sateliţii de
poziţionare şi porneşte poziţionarea (A97).
• Setare implicită: Dezactivată
Descărcare de pe dispozitiv
Selectați Da pentru a adăuga datele de localizare de pe un
dispozitiv inteligent în imaginile realizate. Activați funcțiile
pentru datele de localizare din aplicația SnapBridge.
• Setare implicită: Nu
• Dacă pentru Utilizare date locaţie încorp. este selectată
opţiunea Activată şi aparatul foto are activată funcţia de
poziţionare, funcţiile de detectare a datelor locaţiei
încorporate în aparatul foto au prioritate.
Poziţie
Afișați datele de locație obținute.
• Datele nu sunt actualizate în timp ce sunt afișate. Pentru a le
actualiza, repetați Poziţie.
Actualizare fişier A-GPS
se utilizează un card de memorie pentru a actualiza fişierul
A-GPS (GPS asistenţă). Utilizarea celui mai recent fişier A-GPS
poate reduce durata de timp necesară pentru obţinerea datelor
locaţiei.
• Consultaţi „Actualizarea fişierului A-GPS” (A99) pentru mai
multe informaţii.
Ştergere date locaţie
Datele locaţiei şi informaţiile POI înregistrate în imagini sunt
şterse. Înainte de a apăsa pe butonul d, selectaţi imaginile cu
datele locaţiei sau cu informaţiile POI pe care doriţi să le ştergeţi.
• Nu se pot recupera datele locaţiei sau informaţiile POI şterse.
• Nu se pot şterge datele locaţiilor imaginilor realizate cu alte
aparate foto.
156
Utilizarea meniului
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Puncte de interes (POI) (Înregistrarea şi afişarea
informaţiilor numelor locaţiilor)
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Puncte de interes (POI) M
butonul k
Configuraţi setările POI (punctele de interes, informaţiile numelor locaţiilor).
Opţiune
Descriere
Includere POI
Setaţi dacă înregistraţi sau nu informaţiile numelor locaţiilor în
imaginile care se vor realiza.
• Setare implicită: Dezactivată
• Informaţiile numelor locaţiilor se pot înregistra atât în imaginile
statice, cât şi în filme.
Afişare POI
Setaţi dacă afişaţi sau nu informaţiile referitoare la numele locaţiilor pe
ecranul de fotografiere (A6, 7, 8).
• Dacă pentru Includere POI a fost selectată opţiunea Activată
atunci când s-a capturat o imagine, informaţiile referitoare la
numele locaţiei pentru imaginea respectivă se afişează în ecranul
de redare.
• Setare implicită: Dezactivată
Nivel de detaliere
Setaţi nivelul de afişare a informaţiilor numelor locaţiilor. Un nivel de
afişare mai ridicat prezintă mai multe informaţii regionale detaliate.
• Dacă se setează la nivelul 1: se afişează numele ţărilor.
• Dacă se setează la nivelurile 2 - 5: informaţiile afişate variază în
funcţie de ţară.
• Dacă se setează la nivelul 6: se afişează numele reperelor
(amplasamente).
Editare POI
Înainte de a apăsa pe butonul d, selectaţi imaginea pentru a
modifica informaţiile numelor locaţiilor.
• Actualizaţi POI: informaţiile numelor locaţiilor înregistrate în
imagine se pot modifica.
- Dacă selectaţi nivelul 6, apăsaţi pe selectorul multiplu
JK pentru a schimba numele reperului.
- Pentru a schimba nivelul informaţiilor POI, apăsaţi pe selectorul
multiplu HI.
• Eliminare POI: informaţiile numelor locaţiilor înregistrate în
imagine se şterg.
C
Afişare POI
• Dacă nu există informaţii ale numelor locaţiilor la nivelul de afişare setat, este posibil ca acesta să
nu se afişeze sau să se afişeze „---”.
• Informațiile referitoare la numele locației nu sunt afișate dacă datele locației sunt descărcate de
pe un dispozitiv inteligent. De asemenea, informația referitoare la numele locației nu este
înregistrată în imaginile capturate.
• Este posibil ca anumite nume ale reperelor geografice să nu fie înregistrate sau ca numele să
difere.
157
Utilizarea meniului
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Creare jurnal
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Creare jurnal M butonul k
Porniţi sau opriţi înregistrarea jurnalelor şi le salvaţi (A101).
Opţiune
Începere toate
jurnalele1, 2
Descriere
Aparatul foto înregistrează jurnalele cu locaţia, altitudinea şi
adâncimea apei.
• Înregistrarea jurnalului începe în momentul în care selectaţi un
interval de înregistrare a jurnalului respectiv şi durata jurnalului.
Aparatul foto înregistrează un jurnal cu locaţia.
Începere jurnal locaţie1, 2 • Înregistrarea jurnalului începe în momentul în care selectaţi un
interval de înregistrare a jurnalului respectiv şi durata jurnalului.
Încep. jurnal adâncime1
1
2
Aparatul foto înregistrează un jurnal cu adâncimea apei.
• Înregistrarea jurnalului începe în momentul în care selectaţi un
interval de înregistrare a jurnalului respectiv şi durata jurnalului.
Nu se poate selecta dacă există un jurnal care nu a fost salvat. Selectaţi Încheiere toate
jurnalele, Încheiere jurnal locaţie sau Încheiere jurnal adâncime şi salvaţi sau ştergeţi
jurnalul.
Nu poate fi selectat dacă pentru Utilizare date locaţie încorp. din meniul cu opţiunile pentru
datele locaţiei a fost selectată opţiunea Dezactivată.
158
Utilizarea meniului
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Vizualizare jurnal
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Vizualizare jurnal M
butonul k
Bifaţi sau ştergeţi datele jurnalului salvate pe cardul de memorie utilizând Creare jurnal
(A158).
Opţiune
Descriere
Jurnale locaţie
Este afişată o listă cu jurnalele (date).
• Apăsaţi pe butonul l (ştergere) pentru a şterge jurnalul selectat
sau toate jurnalele cu locaţiile salvate.
• Puteți vizualiza jurnalele cu datele locațiilor folosind un program
software care poate afișa datele din jurnal de exemplu ViewNX-i
(A115).
Jurnale altitudine/
adâncime
Selectaţi un jurnal (dată) pe care doriţi să îl afişaţi şi apăsaţi pe
butonul k pentru a afişa datele despre altitudine sau adâncimea
apei sub formă de grafic (A104).
• Apăsaţi pe butonul l (ştergere) pentru a şterge jurnalul selectat
sau toate jurnalele cu altitudinea/adâncimea.
Setare ceas după satelit
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Setare ceas după satelit M
butonul k
Semnalele de la sateliţii de poziţionare se utilizează pentru a seta data şi ora ceasului intern
al aparatului foto. Verificaţi starea poziţionării înainte de a seta ceasul utilizând această
opţiune.
B
Note despre setarea ceasului după satelit
• Pentru a seta ceasul intern al aparatului foto, trebuie să fie realizată poziţionarea (A95).
• Reglarea datei/orei cu opţiunea Setare ceas după satelit se realizează în funcţie de fusul orar
setat în Fus orar şi dată (A162) din meniul de setare. Verificaţi fusul orar înainte de a seta
Setare ceas după satelit.
• Data/ora setată utilizând Setare ceas după satelit nu este la fel de exactă ca la ceasurile cu
radio. Utilizaţi Fus orar şi dată din meniul de setare pentru a seta ora dacă aceasta nu este setată
corect folosind Setare ceas după satelit.
159
Utilizarea meniului
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Busolă electronică
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Busolă electronică M
butonul k
Opţiune
Afişare busolă
Descriere
Setaţi dacă se afişează sau nu o busolă în ecranul de fotografiere.
• Setare implicită: Dezactivată
• Direcţia indicată de aparatul foto se afişează în funcţie de informaţiile
direcţiei măsurate.
• Dacă obiectivul aparatului foto este orientat în jos, afişarea busolei se
schimbă într-o busolă rotundă cu o săgeată roşie care indică nordul.
- Stil de afişare: nord, est, sud şi vest
- Interval de afişare: 16 puncte cardinale
• Direcţia măsurată de busola electronică se poate imprima în imagini
utilizând Imprimare date în meniul de redare (A76).
Corectaţi busola dacă direcţia busolei nu se afişează corect.
Dacă se afişează ecranul prezentat în
Corecţie busolă
dreapta, mişcaţi aparatul foto pentru
a desena un opt în aer în timp ce
Mişcaţi aparatul foto pe o
traiectorie în formă de 8.
întoarceţi încheietura pentru a
orienta aparatul foto spre înainte şi
înapoi, dintr-o parte în cealaltă sau în
sus şi în jos.
Corecţie busolă
B
Note despre utilizarea busolei electronice
Consultaţi „Note despre utilizarea busolei electronice” (A106) pentru mai multe informaţii.
160
Utilizarea meniului
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Opţiuni altitudine/adâncime
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Opţiuni altit./adâncime M
butonul k
Opţiune
Descriere
Indicator altit./adânc.
Setaţi dacă se afişează sau nu indicatorul de altitudine sau
adâncime în ecranul de fotografiere.
• Setare implicită: Activat
Corecţie alt./adâncime
Valoare altitudinii sau a adâncimii apei este corectată.
• Utilizare date locaţie: Altitudinea este corectată utilizând
funcţia de înregistrare a datelor locaţiei.
- La afişarea dialogului de confirmare, selectaţi Da şi apăsaţi
pe butonul k. Altitudinea este corectată utilizând
valoarea afişată.
- Datele nu sunt corectate în mediul subacvatic.
• Corecţie manuală: Introduceţi altitudinea sau adâncimea
apei pentru a corecta datele.
- Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a modifica
valoarea şi utilizaţi JK pentru a modifica poziţia de
introducere a cifrelor.
- Atunci când cursorul se află la ultima cifră din dreapta,
apăsaţi pe butonul k pentru a seta această valoare.
• Resetare: Corecția setată folosind Utilizare date locaţie
sau Corecţie manuală este anulată.
- La afişarea dialogului de anulare a corecției, selectaţi Da şi
apăsaţi pe butonul k. Valoarea corectată este anulată.
Unităţi de altitudine/
adâncime
Setaţi unitatea distanţei pentru afişarea altitudinii sau adâncimii
apei la m (metri) (setare implicită) sau ft (picioare).
B
Note despre opţiunile altitudinii/adâncimii
• Pentru a corecta altitudinea sau adâncimea apei folosind Utilizare date locaţie din Corecţie
alt./adâncime, Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie din meniul cu opţiunile
datelor locaţiei pentru acesta trebuie să fie selectată opţiunea Activată şi, de asemenea,
poziţionarea trebuie să fi fost efectuată în funcţie de semnalele primite de la cel puţin patru
sateliţi (A95).
• Dacă Indicator altit./adânc. se setează la Activat, indicatorul altitudinii sau adâncimii,
altitudinea sau adâncimea apei şi presiunea atmosferică sunt afişate chiar dacă se selectează
Ascundere informaţii pentru Informaţii fotografie în Setări monitor din meniul de setare
(A119).
161
Utilizarea meniului
Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
Meniul de setare
Fus orar şi dată
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Fus orar şi dată M butonul k
Setaţi ceasul intern al aparatului foto.
Opţiune
Sincron. cu disp.
inteligent
Dată şi oră*
Descriere
Selectați Activată pentru a sincroniza setările definite pentru dată și oră cu
un dispozitiv inteligent. Activați funcția de sincronizare a ceasului din
aplicația SnapBridge.
• Selectaţi un câmp: apăsaţi pe
selectorul multiplu JK.
• Editaţi data şi ora: apăsaţi pe HI.
• Aplicaţi setarea: selectaţi valoarea pe
care doriți să o introduceți în câmpul
minute şi apăsaţi pe butonul k.
Dată şi oră
Z
L
A
01 01 2017
h
m
00 00
Editare
Format dată
Selectaţi An/Lună/Zi, Lună/Zi/An sau Zi/Lună/An.
Fus orar*
Setaţi fusul orar şi ora de vară.
• Dacă se setează Destinaţie călătorie (x) după setarea fusului orar de
reşedinţă (w), diferenţa orară dintre destinaţia de călătorie şi fusul orar
de reşedinţă se calculează automat, iar ora şi data se salvează pentru
regiunea selectată.
* Poate fi definit numai dacă pentru Sincron. cu disp. inteligent este selectată opțiunea
Dezactivată.
162
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Setarea fusului orar
1
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta Fus orar şi apăsaţi pe butonul k.
Fus orar şi dată
Sincr. cu disp. inteligent
Dată şi oră
Format dată
Fus orar
London, Casablanca
15/11/2017 15:30
2
Selectaţi w Fus orar reşedinţă sau
x Destinaţie călătorie şi apăsaţi pe
butonul k.
• Data şi ora afişate pe ecran se vor modifica în funcţie
de opțiunea selectată: fusul orar de reşedinţă sau de
destinaţia de călătorie.
3
Apăsaţi pe K.
Fus orar
Fus orar reşedinţă
Destinaţie călătorie
London, Casablanca
15/11/2017 15:30
Fus orar
Fus orar reşedinţă
Destinaţie călătorie
London, Casablanca
15/11/2017 15:30
4
Utilizaţi JK pentru a selecta fusul orar.
• Apăsaţi pe H pentru a activa funcţia orei de vară şi se
afişează W. Apăsaţi pe I pentru a dezactiva funcţia de
oră de vară.
• Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica fusul orar.
• Dacă nu se afişează ora corectă pentru setarea fusului
orar al reşedinţei sau al destinaţiei de călătorie, setaţi
ora corectă în Dată şi oră.
163
Utilizarea meniului
Meniul de setare
New York, Toronto, Lima
10:30
Înapoi
–05:00
Setări monitor
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Setări monitor M butonul k
Opţiune
Descriere
Informaţii
fotografie
Setaţi dacă se afişează sau nu informaţii pe ecran.
Afişare ajutor
Prezentarea funcțiilor este afișată la schimbarea modului de fotografiere
sau în timp ce ecranul de configurare este afișat.
• Setare implicită: Activată
Examinare
imagine
Setaţi dacă se afişează imaginea realizată imediat după fotografiere.
• Setare implicită: Activată
Luminozitate
Reglaţi luminozitatea.
• Setare implicită: 3
Informaţii fotografie
Mod fotografiere
Mod redare
4/4
40
30
20
Afişare informaţii
10
0
-10
15m
1010hPa
15m
1010hPa
25m 0s
500
Afişare automată
info
(setare implicită)
Se afişează aceleaşi informaţii ca şi cele afişate în Afişare informaţii şi
sunt ascunse ca în Ascundere informaţii dacă timp de câteva secunde
nu se efectuează nicio operaţiune. Informaţiile se afişează din nou atunci
când se efectuează o operaţiune.
40
30
Ascundere
informaţii
20
10
0
-10
15m
1010hPa
164
Utilizarea meniului
Meniul de setare
0004. JPG
15/11/2017 15:30
Mod fotografiere
Mod redare
4/4
40
30
20
10
0
-10
15m
1010hPa
Grilă încadr.+auto.
info
15m
1010hPa
25m 0s
500
Pe lângă informaţiile afişate în
Afişare automată info, se afişează
o reţea de încadrare pentru a ajuta
la încadrarea fotografiilor.
Reţeaua de încadrare nu se afişează
în timpul înregistrării filmelor.
0004. JPG
15/11/2017 15:30
La fel ca la Afişare automată info.
4/4
40
30
20
10
0
-10
Cadru film+auto.
info
15m
1010hPa
15m
1010hPa
25m 0s
500
Pe lângă informaţiile afişate în
Afişare automată info, înainte de
începerea înregistrării filmului se
afişează un cadru care reprezintă
suprafaţa care va fi surprinsă la
înregistrarea filmelor.
Cadrul filmului nu se afişează în
timpul înregistrării filmelor.
165
Utilizarea meniului
Meniul de setare
0004. JPG
15/11/2017 15:30
La fel ca la Afişare automată info.
Înregistrare dată
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Înregistrare dată M butonul k
În timpul fotografierii, se pot imprima pe fotografie data şi
ora fotografierii.
15.11.2017
Opţiune
Descriere
f Dată
Se imprimă data pe imagini.
S Dată şi oră
Se imprimă data şi ora pe imagini.
Dezactivată (setare
implicită)
Nu se imprimă data şi ora pe imagini.
B
Note referitoare la Înregistrare dată
• Data ți ora marcate formează corp comun cu datele imaginii şi nu pot fi şterse. Data şi ora nu se
pot imprima pe imagini după ce acestea au fost realizate.
• Data şi ora nu se pot imprima în următoarele situaţii:
- Dacă pentru modul scenă este selectată opțiunea Sport, Portret de noapte (dacă ați selectat
Y Din mână), Peisaj noapte (dacă ați selectat Y Din mână), Iluminare fundal (dacă
pentru HDR este selectată opțiunea o), Panoramă simplă, Portret animal de casă (dacă
ați selectat Continuu) sau Exp. multiplă luminoasă
- Mod creativ
- Dacă pentru Ochi deschişi (A139) este selectată opțiunea Activat
- când setarea fotografierii continue (A131) se setează la o altă setare decât Unică
- la înregistrarea filmelor
- la salvarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor
- la crearea imaginilor statice prin editarea filmelor
• Data şi ora imprimate pot fi citite cu dificultate dacă se utilizează o dimensiune mică a imaginii.
166
Utilizarea meniului
Meniul de setare
VR fotografie
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M VR fotografie M butonul k
Selectaţi setarea de reducere electronică a vibraţiilor utilizată la fotografierea imaginilor
statice.
Dacă utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul în timpul filmării, selectaţi opţiunea
Dezactivată.
Opţiune
Descriere
V Activată (hibridă)
Efectuează compensarea optică pentru tremuratul aparatului foto
aplicând metoda de deplasare a obiectivului. În condiţiile
următoare, efectuează şi reducerea electronică a vibraţiilor (VR)
utilizând procesarea imaginii.
• Bliţ: nu se declanşează
• Timp de expunere: mai mare de 1/30 dintr-o secundă în poziţia
maximă de unghi larg maxim şi 1/60 dintr-o secundă în poziţia
maximă de telefotografie
• Autodeclanşator: k
• Continuu are setarea: Unică
• Sensibilitate ISO: ISO 200 sau mai mică
Este posibil ca salvarea imaginilor după fotografiere să dureze mai
mult timp decât de obicei.
g Activată (setare
implicită)
Compensarea pentru tremuratul aparatului foto se efectuează
aplicând reducerea vibraţiilor (VR) la deplasarea obiectivului.
Dezactivată
Nu se efectuează compensarea.
B
Note privind reducerea vibraţiilor (VR) pentru fotografii
• După deschiderea aparatului foto sau după ce aţi trecut din modul redare în modul fotografiere,
aşteptaţi ca ecranul modului fotografiere să fie pregătit înainte de a fotografia.
• Pe ecranul aparatului foto, imaginile pot fi neclare imediat după fotografiere.
• În anumite situații, este posibil ca reducerea vibraţiilor să nu poată elimina complet efectele
produse de tremuratul aparatului foto.
• Dacă timpul de expunere este foarte mare, imaginile nu pot fi compensate utilizând procesarea
imaginilor, chiar dacă se setează Activată (hibridă).
167
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Asistenţă AF
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Asistenţă AF M butonul k
Opţiune
Descriere
a Automată
(setare implicită)
Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF iluminează automat
dacă apăsaţi butonul de declanşare atunci când lumina din jur
este slabă. Dispozitivul de iluminare are o rază de circa 3,0 m la
poziţia maximă cu unghi larg şi de aproximativ 3,0 m la poziţia
maximă de telefotografie.
• În funcţie de poziţia zonei de focalizare sau de modul
fotografiere, este posibil ca dispozitivul de iluminare asistenţă
AF să nu se aprindă.
Dezactivată
Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu se aprinde.
Zoom digital
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Zoom digital M butonul k
Opţiune
Descriere
Activat (setare implicită)
Zoomul digital este activat.
Dezactivat
Zoomul digital este dezactivat.
B
Note privind zoomul digital
• Zoomul digital nu poate fi folosit în următoarele moduri de fotografiere:
- Portret, Cer nocturn şi Dâre de stele din Filmare secvenţială, Portret de noapte, Peisaj
noapte, Iluminare fundal (dacă pentru HDR este selectată opţiunea o), Panoramă
simplă, Portret animal de casă, Peisaj nocturn + dâre stele şi Dâre de stele din Exp.
multiplă luminoasă sau Subacvatic
- Mod creativ
- Modul Portret inteligent
• Zoomul digital nu se poate utiliza în alte moduri de fotografiere atunci când se utilizează anumite
setări (A65).
168
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Setări sunet
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Setări sunet M butonul k
Opţiune
Descriere
Sunet buton
Când se selectează Activat (setare implicită), aparatul foto emite
un semnal acustic când se efectuează operaţiunile, două semnale
acustice când s-a focalizat subiectul şi trei semnale acustice când
apare o eroare. Va fi emis şi sunetul ecranului de pornire.
• Sunetele sunt dezactivate dacă se utilizează modul scenă
Portret animal de casă.
Sunet declanşator
Când se selectează Activat (setare implicită), este emis sunetul
obturatorului la eliberarea acestuia.
• Sunetul declanșatorului nu va fi emis dacă înregistrați filme sau
dacă utilizaţi modul scenă Portret animal de casă sau
Panoramă simplă.
Bliţ subacvatic
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Bliţ subacvatic M butonul k
Selectaţi Activate dacă fotografiaţi în mediul subacvatic utilizând un bliţ Speedlight
subacvatic SB-N10 (comercializat separat) (A206). Setarea implicită este Dezactivate.
B
Note despre bliţul subacvatic
Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru a fi utilizată în combinaţie cu alte funcţii
(A64).
169
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Răspuns control acţiune
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Răspuns control acţiune M
butonul k
Setaţi sensibilitatea operaţiunii efectuate atunci când scuturaţi aparatul foto (control
acţiune) (A24). Dacă această opţiune se setează la Ridicat, operaţiunea este efectuată
chiar dacă mişcarea de scuturare a aparatului este abia perceptibilă. Dacă această opţiune se
setează la Redus, operaţiunea este efectuată dacă mişcarea de scuturare a aparatului este
amplă. Setarea implicită este Mediu.
B
Note despre răspunsul controlului acţiunii
Dacă vizualizaţi imagini cu Redare rapidă din controlul acţiunilor sau în modul de redare în cadru
întreg, răspunsul operaţiunii pentru selectarea imaginilor este fixat.
Control acţiune redare
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Control acţiune redare M
butonul k
Opţiune
Descriere
Activat (setare
implicită)
Se poate selecta o imagine prin scuturarea aparatului foto în modul
de redare în cadru întreg.
Dezactivat
Imaginea nu se poate selecta scuturând aparatul foto.
B
Note despre controlul acţiunii de redare
Dacă Control acţiune redare se setează la Activat, imaginile afişate nu sunt rotite automat, chiar
dacă orientarea aparatului foto se schimbă.
170
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Oprire automată
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Oprire automată M butonul k
Setaţi durata de timp care se scurge înainte ca aparatul foto să intre în modul de veghe
(A20).
Puteţi selecta 30 sec., 1 min. (setarea implicită), 5 min. sau 30 min..
C
Setarea funcţiei Oprire automată
Durata de timp care se scurge înainte ca aparatul foto să intre în modul de veghe se defineşte în
următoarele situaţii:
• Când se afişează un meniu: 3 minute (dacă oprirea automată s-a setat la 30 sec. sau 1 min.)
• Când fotografiaţi utilizând opţiunea Declanşare automată (A34): 5 minute (dacă oprirea
automată s-a setat la 30 sec. sau 1 min.)
• Când fotografiaţi utilizând opţiunea Cronometru zâmbet (A44): 5 minute (dacă oprirea
automată s-a setat la 30 sec. sau 1 min.)
• Dacă este conectat un adaptor la reţeaua electrică EH-62F: 30 de minute
• Când se conectează un cablu HDMI: 30 de minute
• Când așteptați conectarea folosind opțiunea Con. la disp. inteligent: 30 de minute
Temporizator lumină LED
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Temporizator lumină LED M
butonul k
Definiţi după cât timp lampa LED (A2) se va stinge.
Puteţi selecta 3 min., 5 min. (setare implicită) sau 10 min..
171
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Formatare card/Formatare memorie
Apăsați pe butonul d M pictograma de meniu z M Formatare card/Formatare
memorie M butonul k
Utilizaţi această opţiune pentru a formata cardul de memorie sau memoria internă.
Formatarea cardurilor de memorie sau a memoriei interne şterge definitiv toate
datele. Datele care au fost şterse nu pot fi recuperate. Asiguraţi-vă că salvaţi imaginile
importante pe un computer înainte de formatare.
Formatarea unui card de memorie
• Introduceţi un card de memorie în aparatul foto.
• Selectaţi Formatare card în meniul de setare şi apăsaţi pe butonul k.
Formatarea memoriei interne
• Scoateţi cardul de memorie din aparatul foto.
• Selectaţi Formatare memorie în meniul de setare şi apăsaţi pe butonul k.
Pentru a începe formatarea, selectați Formatare din ecranul afișat și apăsați pe butonul k.
• Nu opriţi aparatul foto şi nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului
memorie în timpul formatării.
• Este posibil să nu puteți selecta această opțiune dacă este stabilită o conexiune fără fir.
Limba/Language
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Limba/Language M butonul k
Selectaţi o limbă pentru afişarea mesajelor şi meniurilor aparatului foto.
172
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Comentariu imagine
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Comentariu imagine M
butonul k
Ataşați un comentariu înregistrat anterior la imaginile care vor fi capturate.
Puteți imprima comentariul atașat la imaginile care vor fi trimise către un dispozitiv
inteligent folosind aplicația SnapBridge. Trebuie să configurați în avans aplicația SnapBridge.
Consultaţi ajutorul online al aplicației SnapBridge pentru mai multe informaţii.
De asemenea, puteți verifica comentariul atașat folosind metadatele ViewNX-i.
Opţiune
Descriere
Ataşare
comentariu
Un comentariu înregistrat cu
Introducere comentariu este atașat
imaginilor.
• Selectați Ataşare comentariu,
apăsați pe K și apoi bifați caseta (w).
Dacă apăsați pe butonul k, setarea
este activată, și comentariul va fi atașat
imaginilor capturate ulterior.
Introducere
comentariu
Puteți înregistra un comentariu cu cel mult 36 de caractere alfanumerice.
• Selectați Introducere comentariu, apăsați pe K și va fi afișat ecranul
de introducere. Consultaţi „Utilizarea tastaturii pentru introducerea
textului” (A155) pentru informaţii despre metoda de introducere.
C
Comentariu imagine
Ataşare comentariu
Introducere comentariu
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Afișarea comentariilor imaginii
Comentariile imaginii nu sunt afișate nici dacă imaginile sunt redate pe aparatul foto.
173
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Setare
Confirm.
Informaţii copyright
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Informaţii drept de autor M
butonul k
Ataşați informații privind drepturile de autor înregistrate anterior la imaginile care vor fi
capturate.
Puteți imprima informaţiile de copyright atașate la imaginile care vor fi trimise către un
dispozitiv inteligent folosind aplicația SnapBridge. Trebuie să configurați în avans aplicația
SnapBridge. Consultaţi ajutorul online al aplicației SnapBridge pentru mai multe informaţii.
De asemenea, puteți verifica informațiile atașate referitoare la drepturile de autor folosind
metadatele ViewNX-i.
Opţiune
Ataşare info
copyright
Descriere
Informaţiile privind drepturile de autor
înregistrate cu Artist și Copyright
sunt atașate imaginilor.
• Selectați Ataşare info copyright,
apăsați pe K și apoi bifați caseta
(w). Dacă apăsați pe butonul k,
setarea este activată, și informațiile
privind drepturile de autor vor fi
atașate imaginilor capturate ulterior.
Informaţii copyright
Ataşare info copyright
Artist
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Drept de autor
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Setare
Confirm.
Artist
Puteți înregistra numele unui artist folosind cel mult 36 de caractere
alfanumerice.
• Selectați Artist, apăsați pe K și va fi afișat ecranul de introducere.
Consultaţi „Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului” (A155)
pentru informaţii despre metoda de introducere.
Copyright
Puteți înregistra numele deținătorului drepturilor de autor folosind cel
mult 54 de caractere alfanumerice.
• Selectați Copyright, apăsați pe K și va fi afișat ecranul de introducere.
Consultaţi „Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului” (A155)
pentru informaţii despre metoda de introducere.
B
Note despre informațiile privind drepturile de autor
• Pentru a preveni utilizarea ilegală a numelor artiștilor și a numelor deținătorilor de drepturi de
autor, în cazul în care împrumutați sau transferați dreptul de proprietate asupra aparatului foto,
asigurați-vă că ați dezactivat opțiunea Ataşare info copyright. De asemenea, asigurați-vă că
numele artistului și numele deținătorului drepturilor de autor este necompletat.
• Nikon nu este responsabil de problemele sau daunele care rezultă din utilizarea Informaţii copyright.
C
Afișarea informațiilor de copyright
• Informaţiile privind drepturile de autor nu sunt afișate chiar dacă imaginile sunt redate pe aparatul foto.
• Dacă introduceți atât Artist și Drept de autor, numai numele deținătorului de drepturi de
copyright este imprimat pe imagini în aplicația SnapBridge.
174
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Încărcare de la computer
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Încărcare de la computer M
butonul k
Opţiune
Descriere
a Automată
(setare implicită)
Atunci când aparatul foto este conectat la un computer pornit
(A108), acumulatorul introdus în aparatul foto se încarcă automat
utilizând energia electrică primită de la computer.
Dezactivată
Acumulatorul introdus în aparatul foto nu se încarcă atunci când
aparatul foto este conectat la un computer.
B
Note despre încărcarea cu ajutorul unui computer
• Dacă se conectează la un computer, aparatul foto porneşte şi începe încărcarea. Dacă se opreşte
aparatul foto, se opreşte încărcarea.
• Sunt necesare aproximativ 4 ore şi 10 minute pentru încărcarea unui acumulator consumat
complet. Timpul de încărcare creşte atunci când fotografiile se transferă în timpul încărcării
acumulatorului.
• Aparatul foto se va opri automat dacă nu există comunicare cu computerul timp de 30 de minute
după terminarea încărcării acumulatorului.
B
Dacă indicatorul luminos de încărcare luminează intermitent rapid
Nu se poate efectua încărcarea, probabil din cauza unuia dintre motivele descrise mai jos.
• Temperatura ambiantă nu este adecvată pentru încărcare. Încărcaţi acumulatorul în interior la o
temperatură ambiantă cuprinsă între 5°C şi 35°C.
• Cablul USB nu este conectat corect sau acumulatorul este defect. Asiguraţi-vă de conectarea
corectă a cablului USB sau înlocuiţi acumulatorul dacă este necesar.
• Computerul se află în stare de veghe şi nu alimentează cu energie. Activaţi computerul.
• Acumulatorul nu poate fi încărcat deoarece computerul nu poate alimenta cu energie din cauza
setărilor sau specificaţiilor sale.
175
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Resetare totală
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Resetare totală M butonul k
Dacă se selectează Resetare, setările aparatului foto se restabilesc la valorile implicite.
• Unele setări, cum ar fi Fus orar şi dată sau Limba/Language, nu se resetează.
• Este posibil să nu puteți selecta această opțiune dacă este stabilită o conexiune fără fir.
C
Resetarea numerotării fişierelor
Pentru a reseta numerotarea fişierelor la „0001”, ştergeţi toate imaginile salvate pe cardul de
memorie sau în memoria internă (A22) înainte de a selecta Resetare totală.
Marcaj de conformitate
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Marcaj de conformitate M
butonul k
Vizualizaţi unele dintre marcajele de conformitate pe care le respectă aparatul foto.
Versiune firmware
Apăsaţi pe butonul d M pictograma de meniu z M Versiune firmware M
butonul k
Vizualizaţi versiunea de firmware curentă a aparatului foto.
• Este posibil să nu puteți selecta această opțiune dacă este stabilită o conexiune fără fir.
176
Utilizarea meniului
Meniul de setare
Note tehnice
Note.................................................................................................................................................. 178
Note despre funcțiile de comunicare fără fir..................................................................... 179
Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS, Busolă electronică)........... 181
Îngrijirea produsului ................................................................................................................... 182
Aparatul foto........................................................................................................................ 182
Acumulatorul ....................................................................................................................... 183
Adaptorul de încărcare la curent alternativ.............................................................. 184
Carduri de memorie .......................................................................................................... 185
Curăţarea şi depozitarea ........................................................................................................... 186
Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul subacvatic....................... 186
Curățarea după utilizarea aparatului foto în alte condiții decât în mediul
subacvatic ............................................................................................................................. 186
Depozitarea .......................................................................................................................... 187
Mesaje de eroare ......................................................................................................................... 188
Localizarea defectelor................................................................................................................ 192
Nume fişiere .................................................................................................................................. 203
Accesorii opţionale ..................................................................................................................... 205
Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic..................................................................... 206
Specificaţii ...................................................................................................................................... 210
Cardurile de memorie care pot fi utilizate................................................................. 215
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE
LOCAŢIILOR.................................................................................................................................... 217
Index................................................................................................................................................. 222
177
Note tehnice
Note
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIONĂRI
RISC DE EXPLOZIE DACĂ ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UN TIP INCORECT.
CASAŢI ACUMULATORII UZAŢI CONFORM INSTRUCŢIUNILOR.
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie
colectate separat.
Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările europene:
• Acest produs este proiectat pentru colectarea separată la un centru adecvat
de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
• Colectarea separată şi reciclarea ajută la conservarea resurselor naturale şi la
prevenirea consecinţelor negative asupra sănătăţii umane şi mediului care ar putea
rezulta din cauza eliminării incorecte.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile
cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe acumulator indică faptul că acumulatorul trebuie colectat
separat.
Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările europene:
• Toţi acumulatorii, fie că sunt marcaţi cu acest simbol sau nu, sunt proiectaţi
pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la
un loc cu deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile
cu gestionarea deşeurilor.
178
Note tehnice
Note
Note despre funcțiile de comunicare fără fir
Restricţiile privind dispozitivele fără fir
Dispozitivul de emisie-recepţie fără fir inclus în acest produs este conform cu reglementările
privind transmisia fără fir din ţara în care se efectuează vânzarea şi nu este destinat utilizării în
alte ţări (produsele achiziţionate în Uniunea Europeană (U.E.) sau în Asociaţia Europeană a
Liberului Schimb (E.F.T.A.) se pot utiliza oriunde în cadrul U.E. şi E.F.T.A.). Nikon nu îşi asumă
răspunderea în cazul utilizării în alte ţări. Utilizatorii care nu sunt siguri asupra ţării de origine
în care s-a efectuat vânzarea vor consulta centrul local de service Nikon sau reprezentanţa
de service autorizat Nikon. Această restricţie este valabilă numai pentru funcţionarea fără fir
şi nu pentru alte moduri de utilizare a produsului.
Securitate
Cu toate că unul dintre avantajele acestui produs este faptul că permite conectarea liberă a
altor dispozitive, aflate oriunde în raza sa de acțiune, pentru efectuarea unui schimb de date
prin rețeaua fără fir, dacă setările de securitate nu sunt activate pot apărea următoarele
probleme:
• Furtul de date: Terți rău intenționați pot intercepta transmisiile fără fir pentru a fura
numele de utilizator (ID), parolele și alte informații personale.
• Accesul neautorizat: Utilizatori neautorizați pot obține acces la rețea și pot modifica date
sau pot efectua alte acțiuni rău intenționate. Datorită modului de proiectare al rețelelor
fără fir, atacurile specializate pot permite accesul neautorizat chiar și în cazul în care
setările de securitate sunt activate. Nikon nu este responsabil pentru scurgerile de date
sau de informații care pot apărea în timpul efectuării unui transfer de date.
• Nu accesați rețele pe care nu aveți permisiunea să le utilizați, chiar dacă acestea sunt
afișate pe telefonul dumneavoastră inteligent sau pe tabletă. Această încercare poate fi
considerată a fi acces neautorizat. Accesați numai rețelele pe care aveți permisiunea să le
utilizați.
Gestionarea informaţiilor personale şi exonerarea de răspundere
• Informaţiile de utilizator înregistrate şi configurate pe produs, inclusiv setările conexiunii
LAN fără fir şi alte informaţii personale, pot fi deteriorate sau pierdute ca urmare a erorilor
de funcţionare, electricităţii statice, accidentelor, funcţionării defectuoase, reparaţiilor sau
manipulării. Păstraţi întotdeauna copii separate cu informaţiile importante. Nikon nu îşi
asumă răspunderea pentru daunele directe sau indirecte sau pentru pierderea profitului
ca urmare a deteriorării sau pierderii conţinutului şi nu se pot atribui companiei Nikon.
• Înainte de a casa acest produs sau de a-l transfera altui utilizator, efectuaţi Resetare
totală în meniul de setare (A119) pentru a şterge toate informaţiile de utilizator
înregistrate şi configurate pe produs, inclusiv setările conexiunii LAN fără fir şi alte
informaţii personale.
• Nikon nu este responsabil pentru nicio daună care rezultă în urma utilizării neautorizate a
acestui produs de către terți în cazul în care produsul a fost furat sau pierdut.
179
Note tehnice
Note despre funcțiile de comunicare fără fir
Precauții în cazul exportării sau transportului acestui produs în străinătate
Acest produs este controlat în conformitate cu Reglementările de administrare a
exporturilor din Statele Unite (EAR). Nu este necesară permisiunea guvernului Statelor Unite
pentru exportul în alte țări cu excepția următoarelor, care în conformitate cu acest
document sunt supuse embargoului sau unor controale speciale: Cuba, Iran, Coreea de
Nord, Sudan și Siria (lista poate fi modificată).
Notificare pentru clienţii din Europa
Declaraţie de conformitate (Europa)
Prin prezenta, Nikon Corporation declară că tipul de echipamente radio COOLPIX W300 este
în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă
internet: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_W300.pdf.
• Putere maximă la ieșire: 11,3 dBm (EIRP)
• Frecvenţă de operare:
- Wi-Fi: 2412–2462 MHz (1–11 canale)
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz
180
Note tehnice
Note despre funcțiile de comunicare fără fir
Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/
GLONASS, Busolă electronică)
Date referitoare la numele locaţiei pentru acest aparat foto
Înainte de a utiliza funcţiile datelor locaţiilor, citiţi „ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI
PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR” (A217) şi acceptaţi termenii.
• Informaţii legate de numele locaţiei (puncte de interes: POI) nu vor fi actualizate.
• Utilizaţi informaţiile referitoare la numelor locaţiei numai în scop orientativ.
• Informaţii legate de numele locaţiei (puncte de interes: POI) pentru Republica Populară
Chineză („China”) și Republica Coreea nu sunt furnizate pentru COOLPIX W300.
Note despre funcţiile de înregistrare a datelor locaţiilor şi înregistrarea jurnalelor
• Dacă Utilizare date locaţie încorp. în Opţiuni date locaţie din meniul cu opţiunile
datelor locaţiei se setează la Activată sau în timp ce înregistrează jurnale, funcţiile de
înregistrare a datelor locaţiilor şi înregistrarea jurnalelor vor funcţiona în continuare, chiar
şi după oprirea aparatului foto (A95).
• O persoană poate fi identificată în imaginile statice sau în filmele care au fost înregistrate
cu datele locaţiei. Aveţi grijă atunci când transferaţi imagini statice sau filme înregistrate
cu datele locaţiei sau fişiere cu jurnale către terţi sau atunci când le încărcaţi într-o reţea,
cum ar fi internetul, în care pot fi văzute în mod public. Citiţi „Casarea dispozitivelor de
stocare a datelor” (Av).
Note despre funcţiile de măsurare
COOLPIX W300 este un aparat foto. Nu utilizaţi aparatul foto ca dispozitiv de navigare sau ca
instrument de măsurare.
• Utilizaţi informaţiile (cum ar fi direcţia, altitudinea şi adâncimea apei) măsurate de
aparatul foto numai în scop orientativ. Nu utilizaţi aceste informaţii pentru navigare
pentru o aeronavă, o maşină sau o persoană sau pentru aplicaţiile de cercetare a
terenului.
• Dacă utilizaţi aparatul foto pentru alpinism, drumeţii sau în mediul subacvatic, luaţi
separat cu dvs. o hartă, un dispozitiv de navigare sau un instrument de măsurare.
Utilizarea aparatului foto în străinătate
• Înainte de a lua cu dvs. aparatul foto cu funcţiile datelor locaţiilor în călătoriile în
străinătate, consultaţi agenţia de voiaj sau ambasada ţării pe care o vizitaţi pentru a vă
confirma dacă există sau nu restricţii de utilizare.
De exemplu, în China nu puteţi înregistra jurnale cu datele locaţiilor fără aprobarea
guvernului.
Setaţi Utilizare date locaţie încorp. la Dezactivată.
• Este posibil ca datele locaţiilor să nu funcţioneze corect în China şi la graniţa Chinei cu
ţările învecinate (în vigoare din decembrie 2014).
181
Note tehnice
Note despre funcţiile datelor locaţiei (GPS/GLONASS, Busolă electronică)
Îngrijirea produsului
Respectaţi precauţiile descrise mai jos pe lângă avertizările din „Pentru siguranţa
dumneavoastră” (Avi–viii) şi „<Important> Note referitoare la rezistența la șocuri,
impermeabilitate și la rezistența la praf și la condensare” (Aix) atunci când utilizaţi sau
depozitaţi dispozitivul.
Aparatul foto
Feriţi aparatul foto de şocuri puternice
Produsul poate prezenta defecţiuni dacă este supus unor şocuri sau vibraţii puternice. În plus, nu
atingeţi şi nu forţaţi obiectivul.
Evitaţi modificările bruşte de temperatură
Modificările bruşte de temperatură, ca atunci când intraţi sau ieşiţi dintr-o clădire încălzită într-o zi
rece, pot provoca formarea condensului în interiorul dispozitivului. Pentru a preveni formarea
condensului, plasaţi dispozitivul într-o geantă de transport sau o pungă de plastic înainte de a-l
expune la modificări bruşte de temperatură.
Păstraţi la distanţă de câmpuri magnetice puternice
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi acest dispozitiv în vecinătatea echipamentului care generează radiaţii
electromagnetice sau câmpuri magnetice puternice. Acest lucru poate duce la pierderea datelor
sau defectarea aparatului foto.
Nu expuneţi obiectivul la surse puternice de lumină pentru perioade extinse de
timp
Evitaţi expunerea obiectivului la soare sau alte surse puternice de lumină pentru perioade extinse
de timp când utilizaţi sau depozitaţi aparatul foto. Lumina intensă poate provoca deteriorarea
senzorului de imagine sau poate produce un efect de estompare albă a fotografiilor.
Opriţi produsul înainte de a scoate sau deconecta sursa de alimentare sau cardul
de memorie
Nu scoateţi acumulatorul în timp ce produsul este pornit sau în timp ce fotografiile sunt salvate sau
şterse. Întreruperea forţată a alimentării, în aceste condiţii, poate avea ca efect pierderea datelor sau
defectarea cardului de memorie sau a circuitelor interne.
Note privind monitorul
• Monitoarele (inclusiv vizoarele electronice) sunt construite cu o precizie extrem de mare; cel
puţin 99,99% dintre pixeli sunt funcţionali şi nu mai mult de 0,01% lipsesc sau sunt defecţi. Prin
urmare, chiar dacă aceste afişaje pot conţine pixeli care sunt întotdeauna aprinşi (albi, roşii,
albaştri sau verzi) sau întotdeauna stinşi (negri) aceasta nu este o defecţiune şi nu are niciun efect
asupra imaginilor înregistrate cu dispozitivul.
• Este posibil ca imaginile din monitor să fie dificil de văzut sub o lumină strălucitoare.
• Nu apăsaţi excesiv pe monitor, deoarece acest lucru poate duce la deteriorare sau funcţionare
defectuoasă. În cazul în care monitorul se sparge, luaţi măsurile necesare pentru a evita rănirea
provocată de cioburile de sticlă şi pentru a preveni contactul cristalelor lichide cu pielea sau
intrarea acestora în ochi sau gură.
182
Note tehnice
Îngrijirea produsului
Acumulatorul
Precauţii la utilizare
• Reţineţi că acumulatorul se poate înfierbânta după utilizare.
• Nu utilizaţi acumulatorul la temperaturi ambientale sub –10°C sau peste 40°C deoarece aparatul
se poate deteriora sau poate funcţiona defectuos.
• Dacă observaţi o anomalie, cum ar fi încălzirea excesivă, fum sau un miros neobişnuit provenind
de la acumulator, încetaţi imediat să îl mai utilizaţi şi consultaţi vânzătorul sau reprezentanţa de
service autorizată Nikon.
• După ce scoateţi acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul de acumulator opţional,
puneţi acumulatorul într-o pungă de plastic etc. pentru a-l izola.
Încărcarea acumulatorului
Verificaţi nivelul de încărcare a acumulatorului înainte de a utiliza aparatul foto şi înlocuiţi sau
încărcaţi acumulatorul dacă este necesar.
• Înainte de utilizare, încărcaţi acumulatorul în interior, la o temperatură a mediului ambiant
cuprinsă între 5°C şi 35°C.
• Temperatura ridicată a acumulatorului poate împiedica încărcarea corectă sau corespunzătoare
şi poate reduce randamentul acumulatorului. Reţineţi că acumulatorul poate deveni fierbinte
după utilizare; aşteptaţi ca acumulatorul să se răcească înainte de încărcare.
Dacă încărcaţi acumulatorul introdus în acest aparat foto utilizând adaptorul de încărcare la
curent alternativ sau un computer, acumulatorul nu se încarcă la temperaturi ale acumulatorului
mai mici de 0°C sau mai mari de 45°C.
• Nu continuaţi încărcarea odată ce acumulatorul este complet încărcat, deoarece aceasta va duce
la o funcţionare sub parametrii normali.
• Temperatura acumulatorului poate creşte în timpul încărcării. Cu toate acestea, acest lucru nu
reprezintă o defecţiune.
Transportarea acumulatorilor de rezervă
Dacă este posibil, luaţi cu dumneavoastră acumulatoare de rezervă complet încărcaţi când realizaţi
imagini la ocazii importante.
Utilizarea acumulatorului la temperaturi scăzute
În zilele cu temperaturi scăzute, capacitatea acumulatoarelor tinde să scadă. Dacă un acumulator
descărcat este utilizat la o temperatură scăzută, este posibil ca aparatul foto să nu pornească.
Păstraţi acumulatoarele de rezervă într-un loc cald şi înlocuiţi când este necesar. Odată încălzit, un
acumulator cald îşi poate recupera o parte din sarcină.
Terminalele acumulatorului
Murdăria aflată pe terminalele acumulatorului poate afecta funcţionarea aparatului foto. Dacă
terminalele acumulatorului se murdăresc, ştergeţi-le cu o cârpă curată, uscată înainte de utilizare.
183
Note tehnice
Îngrijirea produsului
Încărcarea unui acumulator descărcat
Pornirea sau oprirea aparatului foto când este introdus un acumulator descărcat în aparatul foto
poate duce la reducerea duratei de funcţionare a acumulatorului. Încărcaţi acumulatorul descărcat
înainte de utilizare.
Depozitarea acumulatorului
• Dacă nu este utilizat, scoateţi întotdeauna acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul de
acumulator opţional. Valori minime ale curentului din acumulator sunt consumate cât timp se
află în aparatul foto, chiar dacă nu este utilizat. Acest lucru poate duce la descărcarea excesivă a
acumulatorului şi pierderea completă a funcţionalităţii.
• Reîncărcaţi acumulatorul cel puţin o dată la şase luni şi descărcaţi-l complet înainte de a-l scoate
pentru depozitare.
• Puneţi acumulatorul într-o pungă de plastic etc. pentru a-l izola şi depozita într-un loc răcoros.
Acumulatorul trebuie depozitat într-un loc uscat cu o temperatură ambiantă cuprinsă între 15°C
şi 25°C. Nu depozitați acumulatorul în spații unde este foarte cald sau foarte frig.
Durata de funcţionare a acumulatorului
O scădere semnificativă în cazul unui acumulator încărcat complet ce reţine sarcina atunci când
este utilizat la temperatura camerei indică faptul că acumulatorul ar trebui înlocuit. Cumpăraţi un
acumulator nou.
Reciclarea acumulatoarelor uzate
Înlocuiţi acumulatorul când este complet descărcat. Acumulatoarele uzate sunt o resursă valoroasă.
Reciclaţi acumulatoarele uzate în conformitate cu reglementările locale.
Adaptorul de încărcare la curent alternativ
• Adaptorul de încărcare la curent alternativ EH-73P se utilizează numai cu dispozitive compatibile.
Nu îl utilizaţi împreună cu un aparat foto fabricat de alt producător sau cu un alt model de aparat
foto.
• Nu utilizaţi alt cablu USB decât UC-E21. Utilizarea altui cablu USB decât UC-E21 poate duce la
supraîncălzire, incendii sau electrocutări.
• Nu utilizaţi, în niciun caz, altă marcă sau model de adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia
adaptorului de încărcare la curent alternativ EH-73P şi nu utilizaţi niciun adaptor USB de încărcare
la curent alternativ sau un încărcător de acumulator pentru telefon mobil disponibil în comerţ.
Nerespectarea acestei precauţii poate cauza supraîncălzirea sau defectarea aparatului foto.
• EH-73P este compatibil cu prizele de curent alternativ de 100 V–240 V, 50/60 Hz. Pentru utilizare
în alte ţări, utilizaţi adaptorul de priză (disponibil în comerţ) când este necesar. Pentru mai multe
informaţii despre aceste adaptoare, consultaţi agenţia de voiaj.
184
Note tehnice
Îngrijirea produsului
Carduri de memorie
Precauţii la utilizare
• Utilizaţi doar carduri de memorie Secure Digital (A215).
• Asiguraţi-vă că urmaţi precauţiile descrise în documentaţia furnizată împreună cu cardul de
memorie.
• Nu aplicaţi etichete sau autocolante pe cardurile de memorie.
Formatarea
• Nu formataţi cardul de memorie utilizând un computer.
• Atunci când introduceţi prima oară în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat cu
alt dispozitiv, formataţi cardul de memorie cu acest aparat foto. Vă recomandăm să formataţi
cardurile de memorie noi cu acest aparat foto înainte de a le utiliza cu el.
• Reţineţi că formatarea unui card de memorie şterge definitiv toate imaginile şi alte
date de pe cardul de memorie. Asiguraţi-vă că faceţi copii ale imaginilor pe care doriţi să le
păstraţi înainte de a formata cardul de memorie.
• Dacă la pornirea aparatului foto se afişează mesajul Cardul nu este formatat. Formataţi
cardul?, cardul de memorie trebuie formatat. Dacă există date pe care nu doriţi să le ştergeţi,
selectaţi Nu. Copiaţi datele necesare pe un computer etc. Dacă doriţi să formataţi cardul de
memorie, selectaţi Da. Se va afişa dialogul de confirmare. Pentru a porni formatarea, apăsaţi pe
butonul k.
• În timpul formatării, în timpul scrierii pe/ştergerii de pe cardul de memorie a datelor sau în timpul
transferului de date pe un computer nu efectuaţi operaţiunile următoare. Nerespectarea acestor
precauţii poate duce la pierderea datelor sau a deteriorării aparatul foto sau a cardului de
memorie:
- Deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi scoateţi/introduceţi
acumulatorul sau cardul de memorie.
- Opriţi aparatul foto.
- Deconectaţi adaptorul de la reţeaua electrică.
185
Note tehnice
Îngrijirea produsului
Curăţarea şi depozitarea
Curăţarea aparatului foto după utilizarea în mediul
subacvatic
Urmați instrucțiunile de mai jos pentru a spăla aparatul foto cu apă dulce în maximum 60 de
minute după ce acesta a fost utilizat în mediul subacvatic sau pe plajă.
1. Păstraţi închis locaşul acumulatorului/
capacul fantei cardului de memorie şi
spălaţi aparatul foto cu apă dulce.
Scufundaţi aparatul foto într-un vas puţin adânc
umplut cu apă dulce timp de 10 minute.
• Scufundaţi aparatul foto în apă dulce şi
scuturaţi-l în apă suficient pentru a
îndepărta substanţele străine de pe
acesta.
• Atunci când scufundaţi aparatul foto în
apă, este posibil să iasă câteva bule de aer din orificiile de scurgere a apei din aparatul
foto, cum ar fi cele de la microfon şi difuzoare. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.
2. Ştergeţi picăturile de apă cu o lavetă moale şi uscată şi uscaţi aparatul foto
într-un loc umbrit şi bine ventilat.
• Lăsaţi aparatul foto la uscat pe o lavetă uscată.
• Nu uscaţi aparatul foto cu aer fierbinte de la un uscător de păr sau de la uscătoarele de
haine.
3. După ce v-aţi asigurat că nu există picături de apă pe aparatul foto, deschideţi
locaşul acumulatorului/capacul fantei cardului de memorie şi utilizați o lavetă
moale și uscată pentru a şterge cu grijă apa sau nisipul rămas pe carcasa etanșă
sau în interiorul aparatului foto.
• Dacă închideţi capacul şi aparatul este ud în interior, acest lucru poate duce la
depunerea condensului sau funcţionarea defectuoasă.
Curățarea după utilizarea aparatului foto în alte condiții
decât în mediul subacvatic
Utilizați o suflantă pentru a îndepărta praful sau scamele care s-au lipit pe obiectiv, monitor sau pe
corpul aparatului foto. Pentru a îndepărta amprentele sau alte pete care nu pot fi îndepărtate cu o
suflantă, ștergeți cu atenție cu o lavetă moale și uscată. Dacă ștergeți cu prea multă forță sau folosiți
o lavetă aspră, aparatul foto se poate deteriora sau poate funcționa defectuos.
186
Note tehnice
Curăţarea şi depozitarea
Depozitarea
Dacă nu doriți să folosiți aparatul foto o perioadă mai lungă de timp, scoateți acumulatorul și evitați
să depozitați aparatul foto în:
• spaţii prost ventilate sau cu o umiditate peste 60%;
• spaţii expuse la temperaturi peste 50°C sau sub –10°C
• spații aflate lângă echipamente care generează câmpuri electromagnetice intense,
precum televizoare sau aparate radio
Pentru a preveni formarea mucegaiului, scoateţi aparatul foto din spaţiul de depozitare
cel puţin o dată pe lună, porniți-l și apăsați pe declanșator de câteva ori, apoi așezați-l din
nou la loc. Goliți complet acumulatorul înainte de depozitare și reîncărcați-l cel puțin o
dată la șase luni. De asemenea, puneţi acumulatorul într-o pungă de plastic pentru a-l
izola şi depozitați-l într-un loc răcoros.
187
Note tehnice
Curăţarea şi depozitarea
Mesaje de eroare
Consultaţi tabelul de mai jos dacă se afişează un mesaj de eroare.
Afişaj
Temperatura acumulatorului
este ridicată. Aparatul foto se
va opri.
Aparatul foto se va opri pentru
a evita supraîncălzirea.
Acumulatorul este rece.
Dimensiunea cadrului/cadența
cadrelor setată la 1.080/30p.
Acumulatorul este rece.
Dimensiunea cadrului/cadența
cadrelor setată la 1.080/25p.
Acumulatorul este rece,
limitând astfel accesul la unele
funcții.
Aparatul foto se va opri. Aşteptaţi să scadă
temperatura aparatului foto sau a acumulatorului
înainte de a-l utiliza iar.
–
Temperatura acumulatorului este sub 0°C. Dacă doriţi
să continuaţi să înregistraţi filme folosind pentru
dimensiune cadru/cadenţă cadre opţiunea
d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K UHD),
e 1080/60p, f 1080/50p, h HS 480/4×,
a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau Y HS
1080/0,5×, scoateţi acumulatorul din aparatul foto şi
încălziţi-l în palme, etc. înainte de utilizare.
82
• Încărcaţi acumulatorul.
Bateria este consumată.
A
Cauză/Soluţie
• Temperatura acumulatorului a scăzut sub 0°C în
timp ce înregistrați filme pentru care raportul
dintre dimensiune/cadenţa cadrelor este setat la
valoarea d 2160/30p (4K UHD), c 2160/
25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p,
h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS
1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5×. Aparatul
foto oprește înregistrarea și se va opri automat.
Pentru a continua înregistrarea, modificați
opțiunile definite pentru film. Dacă doriţi să
continuaţi să înregistraţi filme folosind pentru
dimensiune cadru/cadenţă cadre opţiunea
d 2160/30p (4K UHD), c 2160/25p (4K
UHD), e 1080/60p, f 1080/50p, h HS
480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5×
sau Y HS 1080/0,5×, scoateţi acumulatorul
din aparat şi încălziţi-l în palme, etc. înainte de
utilizare.
11, 13,
183
82
Cardul de memorie este
protejat împotriva scrierii.
Comutatorul de protejare la scriere este în poziţia
blocat. Deblocaţi-l.
–
Acest card nu poate fi utilizat.
A apărut o eroare la accesarea cardului de memorie.
• Utilizaţi un card de memorie aprobat.
• Verificaţi dacă terminalele sunt curate.
• Confirmaţi orientarea corectă a cardului de memorie.
11, 215
Acest card nu poate fi citit.
188
Note tehnice
Mesaje de eroare
Afişaj
A
Cauză/Soluţie
Cardul nu este formatat.
Formataţi cardul?
Cardul de memorie nu a fost formatat pentru a fi
utilizat cu aparatul foto.
La formatare se şterg toate datele salvate pe cardul
de memorie. Dacă doriţi să păstraţi copii ale
imaginilor, selectaţi Nu şi salvaţi copiile pe un
computer sau pe alt suport înainte de formatarea
cardului de memorie. Selectaţi Da şi apăsaţi pe
butonul k pentru a formata cardul de memorie.
185
Memoria a fost epuizată.
Ştergeţi imaginile sau inseraţi un card de memorie
nou.
11, 22
A apărut o eroare la salvarea imaginii.
Introduceţi un card de memorie nou sau formataţi
cardul de memorie sau memoria internă.
172
Aparatul foto nu mai are numere de fişier.
Introduceţi un card de memorie nou sau formataţi
cardul de memorie sau memoria internă.
172
Nu există spaţiu suficient pentru a salva copia.
Ştergeţi imagini din destinaţie.
22
Imaginea nu poate fi salvată.
Aparatul foto s-a oprit în timpul înregistrării unui film
cu perioadă de înregistrare.
Salvaţi datele înregistrate
• Selectaţi Da pentru a crea un film cu perioadă de
anterior ca filmare secvenţială?
înregistrare cu imaginile realizate anterior.
• Selectaţi Nu pentru a şterge datele incomplete.
–
Imaginea nu poate fi
modificată.
Verificaţi dacă se poate edita imaginea.
72, 197
Filmul nu poate fi înregistrat.
A apărut o eroare de întrerupere la salvarea filmului
pe cardul de memorie.
Selectaţi un card de memorie cu o viteză mai mare
de scriere.
82, 215
Memoria nu conţine nicio
imagine.
Nu există imagini în memoria internă sau pe cardul
de memorie.
• Scoateţi cardul de memorie pentru a reda imagini
din memoria internă.
• Pentru a copia pe cardul de memorie imaginile
salvate în memoria internă a aparatului foto,
apăsaţi pe butonul d pentru a selecta Copiere
în meniul de redare.
Fişierul nu conţine imagini.
Fişierul nu a fost creat sau editat cu acest aparat foto.
Fişierul nu poate fi vizualizat pe acest aparat foto.
Vizualizaţi fişierul utilizând un computer sau
dispozitivul care a fost utilizat pentru a crea sau a
edita acest fişier.
–
Toate imaginile sunt ascunse.
Nu există imagini disponibile pentru o prezentare de
diapozitive etc.
149
189
Note tehnice
Mesaje de eroare
12
151
Afişaj
A
Cauză/Soluţie
Această imagine nu poate fi
ştearsă.
Imaginea este protejată.
Dezactivaţi protecţia.
150
Imposibil de setat ceasul după
satelit.
Ceasul intern al aparatului foto nu s-a setat corect.
Schimbaţi locaţia sau ora şi stabiliţi din nou locaţia.
–
Niciun fişier A-GPS găsit pe
card.
Nu s-a găsit pe cardul de memorie un fişier A-GPS
care poate fi actualizat.
Verificaţi elementele următoare:
• Dacă s-a introdus cardul de memorie
• Dacă fişierul A-GPS este salvat pe cardul de
memorie
• Dacă fişierul A-GPS salvat pe cardul de memorie
este mai recent decât cel salvat în aparatul foto
• Dacă fişierul A-GPS mai este valabil
–
Actualizare eşuată.
Fişierul A-GPS nu poate fi actualizat.
Fişierul A-GPS poate fi deteriorat. Descărcaţi din nou
fişierul de pe site-ul web.
99
Nu s-a introdus un card de memorie.
Introduceţi un card de memorie.
11
Nu s-au înregistrat date ale jurnalelor.
103
S-a depăşit numărul maxim de evenimente cu date
ale jurnalelor care se pot salva zilnic.
• Jurnale locaţie: cel mult 36 de evenimente cu date
ale jurnalelor, zilnic
• Jurnale altitudine şi adâncimea apei: cel mult
34 de evenimente cu date ale jurnalelor de
fiecare, zilnic
204
S-a depăşit numărul maxim de evenimente cu date ale
jurnalelor care se pot salva, zilnic.
• Jurnale locaţie: cel mult 100 de evenimente cu
date ale jurnalelor
• Jurnale altitudine şi adâncimea apei: total
combinat de cel mult 100 de evenimente cu date
ale jurnalelor
Înlocuiţi cardul de memorie cu unul nou sau ştergeţi
de pe cardul de memorie datele jurnalelor care nu
mai sunt necesare.
103, 204
Nu se poate corecta busola.
Aparatul foto nu poate calibra busola electronică.
Mişcaţi aparatul foto pentru a desena un opt în aer
liber în timp ce întoarceţi încheietura pentru a
orienta aparatul foto spre înainte şi înapoi, dintr-o
parte în cealaltă sau în sus şi în jos.
160
Opriţi aparatul foto, apoi
porniţi-l.
Dacă eroarea persistă, contactaţi vânzătorul sau
reprezentanţa de service autorizată Nikon.
192
Nu se poate salva pe card.
190
Note tehnice
Mesaje de eroare
Afişaj
A
Cauză/Soluţie
Eroare de comunicaţii
A apărut o eroare la comunicarea cu imprimanta.
Opriţi aparatul foto şi reconectaţi cablul USB.
Eroare de sistem
A apărut o eroare în circuitul intern al aparatului foto.
Opriţi aparatul foto, scoateţi şi reintroduceţi
192
acumulatorul şi porniţi aparatul. Dacă eroarea
persistă, contactaţi vânzătorul sau reprezentanţa de
service autorizată Nikon.
Eroare imprimantă: verificaţi
starea imprimantei.
După rezolvarea problemei, selectaţi Reluare şi
apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.*
–
Eroare de imprimantă:
verificaţi hârtia.
Încărcaţi hârtia de formatul specificat, selectaţi
Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua
imprimarea.*
–
Eroare de imprimantă: hârtie
blocată.
Scoateţi hârtia blocată, selectaţi Reluare şi apăsaţi
pe butonul k pentru a relua imprimarea.*
–
Eroare de imprimantă: hârtie
epuizată.
Încărcaţi hârtia de formatul specificat, selectaţi
Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua
imprimarea.*
–
Eroare de imprimantă:
verificaţi cerneala.
Există o problemă cu cerneala imprimantei.
Verificaţi cerneala, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe
butonul k pentru a relua imprimarea.*
–
Eroare de imprimantă:
cerneală epuizată.
Înlocuiţi cartuşul de cerneală, selectaţi Reluare şi
apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.*
–
Eroare de imprimantă: fişier
deteriorat.
A apărut o problemă legată de fişierul imagine de
imprimat.
Selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k pentru a
anula imprimarea.
–
111
* Pentru ajutor şi informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia furnizată cu imprimanta.
191
Note tehnice
Mesaje de eroare
Localizarea defectelor
Dacă aparatul foto încetează să funcţioneze conform aşteptărilor, verificaţi lista de probleme
obişnuite înainte de a consulta vânzătorul sau reprezentanţa de service autorizată Nikon.
Probleme de alimentare, afişare, setări
Problemă
Cauză/Soluţie
Aparatul foto este pornit,
dar nu răspunde.
• Aşteptaţi finalizarea înregistrării.
• Dacă problema persistă, opriţi aparatul foto.
În cazul în care aparatul foto nu se închide, scoateţi şi
reintroduceţi acumulatorul sau bateriile sau, dacă
utilizaţi un adaptor la reţeaua electrică, deconectaţi şi
reconectaţi adaptorul la reţeaua electrică.
Reţineţi că, deşi datele înregistrate în acel moment se
vor pierde, datele care au fost deja înregistrate nu vor
fi afectate de scoaterea sau decuplarea de la sursa de
alimentare.
• Acumulatorul este consumat.
Aparatul foto nu poate fi
pornit.
Aparatul foto se opreşte
fără avertizare.
Nu apare nimic pe
monitor.
Aparatul foto se
înfierbântă.
• Comutatorul de alimentare este activat câteva
secunde după introducerea acumulatorului. Aşteptaţi
câteva secunde înainte de a apăsa pe comutatorul de
alimentare.
Note tehnice
–
11, 13,
183
–
• Aparatul foto se opreşte automat pentru a economisi
energie (funcţia de oprire automată).
• Este posibil ca aparatul şi acumulatorul să nu
funcţioneze corect la temperaturi scăzute.
• Dacă pentru raportul dintre dimensiune/cadenţa
cadrelor este selectată opţiunea d 2160/30p (4K
UHD), c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p,
f 1080/50p, h HS 480/4×, a HS 480/4×,
j HS 1080/0,5× sau Y HS 1080/0,5× şi
temperatura acumulatorului scade sub 0°C în timpul
înregistrării, aparatul foto opreşte înregistrarea şi se va
închide automat.
• Interiorul aparatului foto s-a încălzit. Lăsaţi aparatul
foto oprit până când interiorul acestuia se răceşte şi
apoi încercaţi să îl porniţi din nou.
20
• Aparatul foto este oprit.
• Aparatul foto se opreşte automat pentru a economisi
energie (funcţia de oprire automată).
• Aparatul foto este conectat la un televizor sau la un
computer.
• Aparatul foto fotografiază în modul scenă Filmare
secvenţială sau Exp. multiplă luminoasă.
15
20
Aparatul se poate înfierbânta dacă este utilizat o perioadă mai
lungă de timp de exemplu pentru a înregistra filme sau dacă
este folosit într-un mediu cu temperaturi ridicate; aceasta nu
este o defecţiune.
192
Localizarea defectelor
A
183
–
–
–
–
–
A
Problemă
Cauză/Soluţie
13
Acumulatorul introdus în
aparatul foto nu poate fi
încărcat.
• Verificaţi toate conexiunile.
• Dacă este conectat la un computer, este posibil ca
aparatul foto să nu se încarce dintr-unul din motivele
descrise mai jos.
- S-a selectat Dezactivată pentru Încărcare de la
computer în meniul de setare.
- Dacă se opreşte aparatul foto, se opreşte încărcarea
acumulatorului.
- Încărcarea acumulatorului nu este posibilă dacă nu
s-au setat data şi ora şi limba afişajului aparatului
foto sau dacă s-au resetat data şi ora după
consumarea acumulatorului ceasului aparatului
foto. Utilizaţi adaptorul de încărcare la curent
alternativ pentru a încărca acumulatorul.
- Încărcarea acumulatorului se poate opri în atunci
când computerul intră în modul stare de veghe.
- În funcţie de specificaţiile computerului, de setări şi
de stare, încărcarea acumulatorului ar putea să nu
fie posibilă.
• Acumulatorul este consumat.
11, 13,
183
109
Lampa LED nu se aprinde.
• Deconectaţi cablul HDMI sau cablul USB.
• Temporizatorul lămpii LED a fost activat.
• Acumulatorul este consumat.
Lampa LED se stinge
brusc.
Monitorul este dificil de
urmărit.
• Dacă lampa LED se stinge după ce înregistrarea filmului
începe, selectaţi pentru Lumină film opţiunea Activată,
sau apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul r (lampă LED).
• În jur este prea multă lumină.
- Mutați-vă într-un loc mai întunecat.
• Reglaţi luminozitatea ecranului.
119,
175
–
15
–
–
171
11, 13,
183
20, 146
–
164
• Dacă nu s-a setat ceasul intern al aparatului foto,
O clipeşte în ecranul de fotografiere, iar imaginile şi
filmele salvate înainte de setarea ceasului au data
„00/00/0000 00:00”, respectiv „01/01/2017 00:00”.
Setaţi ora şi data corecte pentru Fus orar şi dată în
meniul de setare.
• Ceasul intern al aparatului foto nu este la fel de precis
ca un ceas obişnuit. Verificaţi periodic ceasul
aparatului foto şi comparaţi ora afişată cu cea indicată
de un ceas mai precis şi, dacă este cazul, potriviţi din
nou ceasul aparatului.
4, 162
Pe ecran nu sunt afișate
informații.
Ascundere informaţii s-a selectat pentru Informaţii
fotografie în Setări monitor din meniul de setare.
164
Înregistrare dată
indisponibil.
Fus orar şi dată nu s-a setat în meniul de setare.
162
O clipeşte pe ecran.
Data şi ora înregistrării nu
sunt corecte.
193
Note tehnice
Localizarea defectelor
A
Problemă
Cauză/Soluţie
Data nu este imprimată
pe imagini chiar şi atunci
când se activează
Înregistrare dată.
• Modul de fotografiere curent nu acceptă Înregistrare
dată.
• Data nu se poate imprima pe filme.
166
La pornirea aparatului
foto se afişează ecranul
pentru setarea fusului orar
şi datei.
Acumulatorul ceasului intern este descărcată; toate
setările au fost restabilite la valorile implicite. Configurați
din nou setările aparatului foto.
• Bateria ceasului intern al aparatului foto este utilizată
pentru a alimenta ceasul intern al aparatului foto și
pentru păstrarea anumitor setări. Încărcarea bateriei
ceasului durează circa 10 ore din momentul în care
introduceți acumulatorul în aparat sau conectați la
aparat adaptorul la reţeaua electrică (comercializat
separat) și bateria ceasului funcționează câteva zile
chiar și după ce acumulatorul aparatului foto a fost
scos din aparat.
–
Dacă se setează Mod focalizare autom. la AF
permanent sau dacă se află într-un mod de fotografiere,
aparatul foto poate produce zgomot la focalizare.
26, 137,
145
Se resetează setările
aparatului foto.
Aparatul foto face
zgomot.
Probleme de fotografiere
Problemă
Nu se poate comuta la
modul fotografiere.
Nu se pot realiza fotografii
sau înregistra filme.
Aparatul foto nu poate
focaliza.
Cauză/Soluţie
Deconectaţi cablul HDMI sau cablul USB.
109
• Când aparatul foto este în modul de redare, apăsaţi pe
butonul A, butonul de declanşare sau
butonul b (e).
• Când se afişează meniurile, apăsaţi pe butonul d.
• Becul bliţului clipeşte când bliţul se încarcă.
• Acumulatorul este consumat.
2, 21
• Subiectul este prea aproape. Încercaţi să fotografiaţi în
modul selector aut. scene, în modul scenă Close-up
sau în modul macro.
• Subiectul este greu de focalizat.
• Aprindeţi lampa LED.
• Setaţi Asistenţă AF în meniul de setare la Automată.
• Opriţi aparatul foto şi porniţi-l din nou.
26, 28,
32, 49,
54
60
20
168
–
194
Note tehnice
Localizarea defectelor
A
119
50
11, 13,
183
Problemă
Imaginile sunt neclare.
A
Cauză/Soluţie
• Utilizaţi bliţul.
• Creşterea valorii sensibilităţii ISO.
• Activaţi VR fotografie atunci când fotografiaţi
imagini statice. Activaţi VR film atunci când
înregistraţi filme.
• Utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto
(utilizarea simultană a autodeclanşatorului este mai
eficientă).
50
133
146,
167
52
În imaginile capturate cu
bliţ apar pete luminoase.
Bliţul reflectă particule din aer. Setaţi setarea modului bliţ
la W (dezactivat).
50
Bliţul nu se declanşează.
• Modul bliţ este setat la W (dezactivat).
• S-a selectat un mod scenă care restricţionează bliţul.
• Se activează o funcţie care restricţionează aprinderea
bliţului.
50
62
64
• Zoom digital s-a setat la Dezactivat în meniul de
setare.
• Zoomul digital nu poate fi folosit în anumite moduri
de fotografiere.
168
Zoomul digital nu poate fi
folosit.
Mod imagine
indisponibil.
Se activează o funcţie care restricţionează Mod imagine. 64
Temperatura acumulatorului este sub 0°C. Dacă doriţi să
continuaţi să înregistraţi filme folosind pentru dimensiune
cadru/cadenţă cadre opţiunea d 2160/30p (4K UHD),
Opţiuni film indisponibil. c 2160/25p (4K UHD), e 1080/60p, f 1080/50p,
h HS 480/4×, a HS 480/4×, j HS 1080/0,5× sau
Y HS 1080/0,5×, scoateţi acumulatorul din aparat şi
încălziţi-l în palme, etc. înainte de utilizare.
65, 168
82
Nu se aud sunete când
este eliberat obturatorul.
Dezactivat s-a selectat pentru Sunet declanşator în
Setări sunet din meniul de setare. Dacă folosiţi anumite
moduri de fotografiere, nu va fi produs niciun sunet, chiar
dacă este selectată opţiunea Activat.
169
Dispozitivul de iluminare
pentru asistenţă AF nu se
aprinde.
Dezactivată este selectat pentru Asistenţă AF din
meniul de configurare. Este posibil ca dispozitivul de
iluminare pentru asistenţă AF să nu lumineze, în funcţie
de poziţia zonei de focalizare sau de modul de
fotografiere, chiar dacă s-a selectat Automată.
168
Imaginile apar pătate.
Obiectivul este murdar. Curăţaţi obiectivul.
186
Culorile nu sunt naturale.
Balansul de alb sau nuanţa nu este ajustată corect.
32, 47,
129
195
Note tehnice
Localizarea defectelor
Problemă
În imagine apar pixeli
luminoşi repartizaţi
aleatoriu („zgomot”).
Imaginile sunt prea
întunecate
(subexpunere).
A
Cauză/Soluţie
Subiectul este întunecat şi timpul de expunere este prea
lung sau sensibilitatea ISO este prea mare. Zgomotul
poate fi redus prin:
• Utilizarea bliţului
• Specificarea unei setări de sensibilitate ISO mai mici
50
133
•
•
•
•
•
•
50
18
211
55
133
33, 50
Modul bliţ este setat la W (dezactivat).
Fereastra bliţului este blocată.
Subiectul nu se află în raza bliţului.
Ajustaţi compensarea expunerii.
Creşteţi sensibilitatea ISO.
Subiectul este iluminat din spate. Selectaţi modul
scenă Iluminare fundal sau setaţi modul bliţ la X (bliţ
de umplere).
Imaginile sunt prea
strălucitoare
(supraexpuse).
Ajustaţi compensarea expunerii.
55
Rezultate neaşteptate
atunci când modul bliţ
este setat la V (automat
cu reducere ochi roşii).
Utilizaţi orice mod de fotografiere cu excepţia modului
Portret de noapte şi selectaţi o altă setare pentru
modul bliţ cu excepţia V (autom. cu reducere ochi
roşii) şi încercaţi să capturaţi din nou o fotografie.
50, 62
Tonurile feţei nu sunt
estompate.
• În anumite condiţii de fotografiere, tonurile feţei pot
să nu fie atenuate.
• Pentru imaginile care conţin patru sau mai multe feţe,
încercaţi să folosiţi Estompare piele din Retuşare
cosmetică din meniul de redare.
Salvarea fotografiilor
durează mult.
Salvarea fotografiilor poate dura mai mult în următoarele
situaţii:
• Când este activă funcţia de reducere a zgomotului, ca
atunci când se fotografiază într-un mediu întunecat
• Când modul bliţ este setat la V (automat cu
reducere ochi roşii)
• Atunci când capturaţi imagini în modurile scenă
următoare:
- Din mână în Portret de noapte
- Din mână în Peisaj noapte
- HDR este setată opţiunea ON în Iluminare fundal
- Panoramă simplă
• Când în timpul fotografierii se aplică funcţia de
estompare a pielii
• Când se utilizează modul de declanşare continuă
Pe ecran sau în imagini
apare o formă inelară sau
o bandă în culorile
curcubeului.
Atunci când fotografiaţi cu iluminare în fundal sau în
cadru există o sursă de lumină foarte puternică (de
exemplu soarele), poate apărea o formă inelară sau o
bandă în culorile curcubeului (formă dublată). Schimbaţi
poziţia sursei de lumină sau încadraţi imaginea astfel
încât sursa de lumină să nu intre în cadru şi fotografiaţi
din nou.
196
Note tehnice
Localizarea defectelor
43
75
–
51
31
32
33
37
43
131
–
Probleme de redare
Problemă
A
Cauză/Soluţie
Fişierul nu poate fi redat.
• Este posibil ca acest aparatul foto să nu poată reda
imagini salvate cu altă marcă sau alt model de aparat foto
digital.
• Acest aparat foto nu poate reda filme înregistrate cu
altă marcă sau cu alt model de aparat foto digital.
• Este posibil ca acest aparat foto să nu poată reda date
editate pe un computer.
–
Imaginea nu poate fi
apropiată.
• Nu se poate utiliza zoomul la redarea filmelor.
• La mărirea unui imagini de dimensiune mică, raportul
zoomului afişat pe ecran poate să difere de raportul
zoomului efectiv aş imaginii.
• Este posibil ca acest aparat foto să nu poată mări imagini
realizate cu altă marcă sau alt model de aparat foto digital.
–
39, 72
Nu se pot edita imaginile.
• Unele imagini nu se pot edita. Imaginile deja editate
nu pot fi reeditate.
• Nu există spaţiul liber suficient în memoria internă sau
pe cardul de memorie.
• Acest aparat foto nu poate edita imagini realizate cu
alte aparate foto.
• Funcţiile de editare utilizate pentru imagini nu sunt
valabile pentru filme.
• Acest aparat foto nu poate roti imagini realizate cu altă
marcă sau cu alt model de aparat foto digital.
• Imaginile editate cu Imprimare date nu se pot roti.
–
Nu se poate roti o
imagine.
–
–
–
76
Funcţiile datelor locaţiei
Problemă
A
Cauză/Soluţie
Nu se poate identifica
locaţia sau operaţiunea
durează prea mult.
• Este posibil ca aparatul foto să nu poate identifica
locaţia în unele medii de fotografiere. Pentru a utiliza
funcţiile datelor locaţiei, utilizaţi aparatul foto cât mai
mult posibil în aer liber.
• Dacă poziţionarea se efectuează pentru prima dată sau
dacă poziţionarea nu s-a putut efectua timp de circa două
ore, obţinerea datelor locaţiei durează câteva minute.
98
Nu se pot înregistra datele
locaţiei în imaginile
realizate.
Dacă se afişează z sau y în ecranul de fotografiere, nu
se înregistrează datele locaţiei. Înainte de a fotografia
imagini, verificaţi recepţia datelor locaţiei.
95
Datele locaţiei obţinute pot fi deviate în unele medii de
Diferenţă între locaţia de
fotografiere. Dacă există o diferenţă semnificativă între
fotografiere efectivă şi
semnalele de la sateliţii de poziţionare, poate exista o deviere
datele locaţiei înregistrate.
de până la câteva sute de metri.
98
197
Note tehnice
Localizarea defectelor
Problemă
A
Cauză/Soluţie
Numele locaţiei
înregistrate diferă de cel
dorit sau nu este afişat.
Este posibil să nu fie înregistrate numele dorite ale
reperelor sau să fie înregistrat un reper cu alt nume.
Nu se poate actualiza
fişierul A-GPS.
• Verificaţi elementele următoare:
- Dacă s-a introdus cardul de memorie
- Dacă fişierul A-GPS este salvat pe cardul de memorie
- Dacă fişierul A-GPS salvat pe cardul de memorie
este mai recent decât cel salvat în aparatul foto
- Dacă fişierul A-GPS mai este valabil
• Fişierul A-GPS poate fi deteriorat. Descărcaţi din nou
fişierul de pe site-ul web.
–
–
99
Nu se poate activa
indicatorul de altitudine
sau adâncime.
Dacă opţiunea Activat este selectată pentru Indicator
altit./adânc. în Opţiuni altitudine/adâncime din meniul
cu opţiunile datelor locaţiei, indicatorul de altitudine sau de
adâncime se afişează întotdeauna, indiferent de setările
definite pentru Setări monitor din meniul de setare.
Pentru a dezactiva indicatorul de altitudine sau
adâncime, setaţi Indicator altit./adânc. la Dezactivat.
161
Pictogramele pentru
altitudine/adâncimea apei şi
presiune atmosferică rămân
afişate în ecranul de
fotografiere.
Ascundere informaţii s-a selectat pentru Informaţii
fotografie în Setări monitor din meniul de setare.
164
Nu se poate afişa
indicatorul de altitudine
sau adâncime chiar dacă
Indicator altit./adânc.
s-a setat la Activat.
Chiar dacă Indicator altit./adânc. s-a setat la Activat,
indicatorul de altitudine sau adâncime nu se afişează în
situaţiile următoare:
• Dacă butonul de declanşare se apasă la jumătate
• În timpul fotografierii în modul scenă Panoramă simplă
• Mod creativ
• În timpul înregistrării filmelor
• Dacă se înregistrează un subiect folosind Urmărire
subiect din Mod zonă AF
• Dacă se afişează un mesaj
Adâncimea apei va afişa 0 m dacă aparatul foto nu este
Adâncimea apei arată 0 m scufundat în mediul subacvatic atunci când se selectează
modul scenă Subacvatic.
Nu se poate selecta
Utilizare date locaţie în
Corecţie alt./adâncime
din meniul cu opţiunile
datelor locaţiei.
Note tehnice
–
36
156
• Dezactivată este selectat pentru Utilizare date
locaţie încorp. în meniul cu opţiunile datelor locaţiei.
95
• Această funcţie nu poate fi selectată decât dacă se
primesc semnale de la cel puţin patru sateliţi şi s-a
efectuat poziţionarea.
–
• Aparatul foto este scufundat în mediul subacvatic.
Această funcţie nu poate fi selectată în timpul
fotografierii în mediul subacvatic.
198
Localizarea defectelor
–
37
40
80
134
Problemă
Cauză/Soluţie
A
Nu se poate selecta
Creare jurnal în meniul
cu opţiunile datelor
locaţiei.
Nu s-a setat ceasul intern al aparatului foto.
Setaţi data şi ora.
Nu se poate selecta
Începere toate
jurnalele sau Începere
jurnal locaţie.
156
• Dezactivată este selectat pentru Utilizare date
locaţie încorp. în meniul cu opţiunile datelor locaţiei.
103, 158
• Aparatul foto înregistrează datele jurnalelor. Pentru a
înregistra un jurnal nou, selectaţi Încheiere toate
jurnalele sau Încheiere jurnal locaţie şi opriţi
jurnalul care se înregistrează momentan.
Nu se pot salva datele
jurnalelor.
• Verificaţi dacă este introdus un card de memorie în aparatul
foto.
• Se pot înregistra zilnic până la 36 de evenimente cu
date ale jurnalelor pentru jurnalele locaţiilor, în timp ce
zilnic se pot înregistra 34 de evenimente cu date ale
jurnalelor pentru fiecare jurnal de altitudine şi
adâncime a apei.
• Numărul total al evenimentelor cu date ale jurnalelor
care se pot salva pe un singur card de memorie este de
200, care include până la 100 evenimente cu date ale
jurnalelor pentru jurnalele locaţiilor şi până la 100 de
evenimente cu datele jurnalului pentru un total
combinat de jurnale de altitudine şi adâncime a apei.
Ştergeţi de pe un card de memorie datele jurnalelor
care nu mai sunt necesare sau înlocuiţi cardul de
memorie cu altul nou.
11, 103,
204
Nu se poate selecta
Setare ceas după satelit
în meniul cu opţiunile
datelor locaţiei.
Dezactivată este selectat pentru Utilizare date locaţie
încorp. în meniul cu opţiunile datelor locaţiei.
156
199
Note tehnice
Localizarea defectelor
162
Probleme cu dispozitivele externe
Problemă
Cauză/Soluţie
Nu pot stabili o conexiune
fără fir cu un dispozitiv
inteligent.*
• Dacă stabiliți pentru prima dată o conexiune fără fir,
urmați instrucțiunile din „SnapBridge Ghid de
conectare” inclus și efectuați conectarea.
• Dacă ați stabilit o conexiune fără fir, efectuați
următoarele operații.
- Opriţi aparatul foto, apoi reporniţi-l.
- Reporniți aplicația SnapBridge.
- Anulați conexiunea și apoi stabiliți din nou
conexiunea.
• Verificați setările pentru Meniu reţea ale aparatului
foto.
- Selectați pentru Mod avion opțiunea
Dezactivată.
- Selectați pentru Bluetooth M Conexiune
opțiunea Activare.
• Dacă aparatul foto este înregistrat cu două sau mai
multe dispozitive inteligente, selectați dispozitivul
inteligent la care doriți să vă conectați în Meniu reţea
M Bluetooth M Dispozitive împerecheate din
aparatul foto. Dacă în aplicația SnapBridge sunt
înregistrate două sau mai multe aparate foto,
schimbați conexiunea din aplicație.
• Utilizați un acumulator încărcat suficient.
• Introduceţi în aparatul foto un card de memorie pe
care este suficient spațiu disponibil.
• Deconectaţi cablul HDMI sau cablul USB.
• Activați Bluetooth, Wi-Fi și funcțiile pentru date de
localizare pe dispozitivul inteligent.
• În fila A a aplicației SnapBridge M Auto link
options (Opțiuni conectare automată) M activați
Auto link (Conectare automată). Dacă această
opțiune este dezactivată, puteți utiliza Download
pictures (Descărcare fotografii) și Remote
photography (Fotografiere la distanță), dar
imaginile nu pot fi descărcate automat.
200
Note tehnice
Localizarea defectelor
A
–
–
153
154
–
11
109
–
–
Problemă
Cauză/Soluţie
Nu pot încărca imagini pe
un dispozitiv inteligent
care are o conexiune fără
fir stabilită folosind
aplicația SnapBridge.*
• Dacă efectuați încărcarea automat, efectuați operațiile
prezentate mai jos.
- Selectați pentru Meniu reţea M Trimitere când
se fotogr. M Imagini statice din aparatul foto
opțiunea Da.
- În fila A a aplicației SnapBridge M Auto link
options (Opțiuni conectare automată) M
activați Auto link (Conectare automată).
- În fila A a aplicației SnapBridge M Auto link
options (Opțiuni conectare automată) M
activați Auto download (Descărcare automată).
- Dacă pentru Meniu reţea M Bluetooth M
Trimitere când este oprit din aparatul foto este
selectată opțiunea Dezactivată, porniți aparatul
foto sau modificați setarea și selectați Activată.
• Dacă aveți de încărcat un număr mare de imagini, în
timpul comunicării Bluetooth, comunicarea se poate
întrerupe în timpul încărcării imaginilor. Dacă închideți
lampa LED, închideți aparatul foto și apoi îl reporniți,
aparatul foto va fi reconectat la dispozitivul inteligent
și încărcarea imaginilor va fi reluată în Trimitere când
se fotogr. sau Marcare pentru încărcare.
• Introduceţi un card de memorie în aparatul foto.
Imaginile salvate în memoria internă nu pot fi
încărcate.
• În timp ce aparatul foto este operat este posibil să nu
puteți încărca imagini sau încărcarea poate fi anulată.
A
153
–
–
154
–
11, 154
–
Nu pot utiliza
fotografierea la distanță
de pe un dispozitiv
inteligent care are o
conexiune fără fir stabilită
folosind aplicația
SnapBridge.*
• Fotografierea la distanță nu poate fi utilizată dacă în
aparatul foto nu este introdus un card de memorie.
Introduceți un card de memorie.
• În timp ce aparatul foto este operat este posibil să nu
puteți face fotografii la distanță.
În aplicația SnapBridge
imaginile statice nu pot fi
descărcate la
dimensiunea originală.*
Pentru Trimitere când se fotogr. și Marcare pentru
încărcare din aparatul foto, dimensiunea imaginilor
descărcate este limitată la 2 megapixeli. Pentru a
descărca imagini statice la dimensiunea originală, utilizați
Download pictures (Descărcare fotografii) din
aplicația SnapBridge.
–
Imaginile salvate în
aparatul foto nu sunt
afişate pe un dispozitiv
inteligent sau pe un
computer conectat.
Dacă numărul de imagini salvate pe un card de memorie
din aparatul foto depăşeşte 10.000 de imagini, este posibil
ca imaginile capturate după aceea să nu fie afişate pe un
dispozitiv conectat.
• Reduceţi numărul de imagini salvate pe cardul de
memorie. Copiați imaginile necesare pe un computer,
etc.
–
201
Note tehnice
Localizarea defectelor
154
–
A
Problemă
Cauză/Soluţie
–
Nu se afişează imagini pe
televizor.
• La aparatul foto s-a conectat un computer sau o
imprimantă.
• Cardul de memorie nu conţine nicio imagine.
• Scoateţi cardul de memorie pentru a reda imagini din
memoria internă.
•
•
•
•
•
–
109, 175
109, 115
–
–
Nikon Transfer 2 nu porneşte
când aparatul foto este
conectat la un computer.
Aparatul foto este oprit.
Acumulatorul este consumat.
Cablul USB nu este conectat corect.
Aparatul foto nu este recunoscut de computer.
Computerul nu este setat să pornească automat Nikon
Transfer 2. Pentru informaţii suplimentare despre Nikon
Transfer 2, consultaţi informaţiile de ajutor din ViewNX-i.
–
12
Ecranul PictBridge nu se
afişează dacă aparatul
foto este conectat la o
imprimantă.
Este posibil ca la unele imprimante compatibile cu
PictBridge să nu se afişeze ecranul de pornire PictBridge,
iar imprimarea imaginilor poate fi imposibilă când se
selectează Automată pentru Încărcare de la
computer în meniul de setare. Setaţi Încărcare de la
computer la Dezactivată şi reconectaţi aparatul foto la
imprimantă.
119, 175
Imaginile de imprimat nu
sunt afişate.
• Cardul de memorie nu conţine nicio imagine.
• Scoateţi cardul de memorie pentru a imprima imagini
din memoria internă.
–
12
Nu se poate selecta
formatul hârtiei cu
aparatul foto.
Nu se poate utiliza aparatul foto pentru a selecta
formatul hârtiei în situaţiile următoare, chiar dacă se
imprimă de pe o imprimantă compatibilă cu PictBridge.
Utilizaţi imprimanta pentru a selecta formatul hârtiei.
• Imprimanta nu acceptă formatele de hârtie specificate
de aparatul foto.
• Imprimanta selectează automat formatul hârtiei.
–
* Consultați „SnapBridge Ghid de conectare” inclus și ajutorul online SnapBridge.
202
Note tehnice
Localizarea defectelor
Nume fişiere
Imaginilor sau filmelor li se atribuie nume de fişiere după cum urmează.
Nume fişier: DSCN 0001 .JPG
(1)
(2) (3)
(1) Identificator
Nu se afişează pe ecranul aparatului foto.
• DSCN: Imagini statice originale, filme, imagini statice create folosind
funcția de editare a filmelor
• SSCN: copii ale imaginilor mici
• RSCN: copii tăiate
• FSCN: Imaginile create de o funcţie de editare a imaginilor diferită de
imagine mică sau tăiere, filmele create de funcţia de editare a filmelor
(2) Număr fişier
Sunt atribuite în ordine crescătoare, începând cu „0001” şi terminând cu
„9999”.
(3) Extensie
Indică formatul fişierului.
• .JPG: imagini statice
• .MP4: Filme
203
Note tehnice
Nume fişiere
C
Date ale jurnalelor salvate pe carduri de memorie
Datele jurnalelor sunt salvate în dosarul „NCFL”.
Nume fişier: N171115 0 .LOG
(1)
(2) (3)
(1) Dată
Data (ultimele două cifre ale anului şi luni şi ziua în format AALLZZ) la
care a început înregistrarea jurnalului este atribuită automat.
(2) Număr de
identificare
Pentru a gestiona evenimentele cu datele jurnalelor înregistrate în
aceeaşi dată, numerele de identificare sunt atribuite automat, în
ordine crescătoare, începând de la „0”, în ordinea în care sunt
înregistrate.
• Jurnale locaţie: un total de 36 de caractere alfanumerice, format din
numere de la 0 la 9 sau litere de la A la Z.
• Jurnale cu altitudinea/adâncimea apei: un total de 34 de caractere
alfanumerice, format din numere de la 0 la 9 sau litere de la A la Z,
exceptând I şi O.
Semnifică tipul de fişier
(3) Extensie
.LOG
Jurnale locaţie
.LGA
Jurnale cu altitudinea
.LGB
Jurnal cu adâncimea apei
• Jurnale locaţie: se pot înregistra până la 36 de fişiere zilnic şi până la 100 de fişiere pe un
card de memorie.
• Jurnale cu altitudinea/adâncimea apei: se pot înregistra până la 34 de fişiere zilnic pentru
fiecare şi un total combinat de 100 de fişiere pe un card de memorie.
204
Note tehnice
Nume fişiere
Accesorii opţionale
Încărcător
acumulator
MH-65 Încărcător acumulator
Timpul de încărcare completă a unui acumulator descărcat este de
aproximativ 2 ore și 30 de minute.
EH-62F Adaptor la reţeaua electrică
(conectare conform ilustraţiilor)
4
2
1
Adaptor la reţeaua
electrică
3
5
Asiguraţi-vă că s-a introdus complet conectorul de alimentare în fanta
conectorului de alimentare înainte de a introduce adaptorul la reţeaua
electrică în locaşul acumulatorului.
• Când utilizaţi adaptorul la reţeaua electrică, locaşul acumulatorului/
capacul fantei cardului de memorie nu se poate închide. Nu trageţi de
cablul adaptorului la reţeaua electrică.
Dacă trageţi de cablu, conexiunea între aparatul foto şi sursa de
alimentare se întrerupe şi aparatul foto se închide.
Bliţ Speedlight
subacvatic
SB-N10 Bliţ Speedlight subacvatic
Pentru a-l ataşa la COOLPIX W300, aveţi nevoie de un adaptor pentru
cablul fibră optică subacvatic SR-CP10A (comercializat separat), de un
cablu fibră optică subacvatic SC-N10A (comercializat separat) şi de o
consolă subacvatică SK-N10A (comercializată separat). Consultaţi
„Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic” (A206) pentru instrucţiunile
de fixare.
Disponibilitatea poate varia în funcţie de ţară sau regiune.
Consultaţi site-ul nostru web sau broşurile pentru cele mai recente informaţii.
205
Note tehnice
Accesorii opţionale
Ataşarea bliţului Speedlight subacvatic
Puteţi utiliza un bliţ Speedlight subacvatic SB-N10 ataşat la COOLPIX W300 pentru a
fotografia cu bliţul în mediul subacvatic. Setaţi Bliţ subacvatic (A169) în meniul de setare
la Activate la fotografiere.
7
8
4
1 2 3
9
10
6
5
Cablu fibră optică subacvatic SCN10A (comercializat separat)
Consolă subacvatică SK-N10A
(comercializată separat)
13
12
11
Adaptor cablu fibră optică subacvatic SR-CP10A (comercializat separat)
1
2
3
4
5
6
7
Ghidaj de montare
Suport
Şurub de blocare a mânerului
Mâner
Ureche curea
Şurub de blocare a adaptorului/carcasei
8
9
10
11
12
13
Cheie hexagonală M4
206
Note tehnice
Accesorii opţionale
Conector (se conectează la SB-N10)
Cablu
Conector (se conectează la SR-CP10A)
Şurub de blocare a aparatului foto
Conector fibră optică
Montură şurub de blocare a adaptorului
Opriţi aparatul foto şi bliţul Speedlight subacvatic înainte de prindere.
1
Prindeţi aparatul foto de adaptorul
cablului fibră optică subacvatic.
• Aliniaţi şurubul de blocare a aparatului foto de pe
adaptorul cablului cu soclul trepiedului aparatului
foto şi strângeţi bine şurubul.
B
Note
1
Asiguraţi-vă că aţi înfiletat bine şurubul de blocare a
aparatului foto pe adaptor din montura trepiedului
aparatului foto; nu strângeţi excesiv. În caz contrar,
puteţi deteriora montura trepiedului.
2
2
Ataşaţi bliţul Speedlight subacvatic la
mânerul consolei subacvatice.
• Strângeţi bine şurubul de montare al bliţului
Speedlight subacvatic.
2
1
3
Cu aparatul foto fixat, ataşaţi adaptorul
cablului de consola subacvatică.
• Aliniaţi montura şurubului de fixare a adaptorului/
carcasei de pe consolă cu montura şurubului de
blocare a adaptorului cablului şi strângeţi puţin
şurubul, astfel încât adaptorul şi consola să se poată
deplasa.
1
2
207
Note tehnice
Accesorii opţionale
3
4
Prindeţi cablul fibră optică subacvatic de
adaptorul cablului.
• Conectaţi capătul cablului cu secţiunea dreaptă mai
lungă (capătul care se conectează la SR-CP10A) la
conectorul cu fibră optică al adaptorului cablului.
• După conectare, treceţi cablul prin cele două
suporturi de cablu ale adaptorului.
5
Glisaţi adaptorul cablului care este ataşat
la aparatul foto şi la cablu până când intră
în contact cu ghidajul de montare al
suportului.
• Cablul nu trebuie să iasă din suporturi.
6
Strângeţi până la capăt şurubul de
blocare a adaptorului/carcasei de pe
consolă pentru a fixa adaptorul cablului.
7
Treceţi cablul fibră optică subacvatic prin
mânerul consolei, de jos în sus.
208
Note tehnice
Accesorii opţionale
8
Deschideţi capacul senzorului bliţului
Speedlight subacvatic.
9
Conectaţi un capăt al cablului (capătul
care se conectează la SB-N10) la
conectorul cu fibră optică al bliţului
Speedlight subacvatic.
• Pentru a desprinde bliţul Speedlight subacvatic sau aparatul foto de pe consola
subacvatică, efectuaţi invers procedura de mai sus.
209
Note tehnice
Accesorii opţionale
Specificaţii
Aparat foto digital Nikon COOLPIX W300
Tip
Aparat foto digital compact
Numărul de pixeli efectivi
16,0 milioane (Procesarea imaginii poate reduce numărul de
pixeli efectivi)
Senzor imagine
1/2,3 inch tip CMOS; aprox. 16,79 milioane de pixeli în total
Obiectiv
Obiectiv NIKKOR cu zoom optic 5×
Distanţă focală
4.3–21.5 mm (unghi de câmp echivalent cu cel al obiectivului
de 24–120 mm în format de 35mm [135])
f/-număr
f/2.8–4.9
Construcţie
12 elemente în 10 grupe (2 elemente obiectiv ED)
Mărirea folosind zoomul
digital
Până la 4× (unghi de câmp echivalent cu cel al obiectivului de
aprox. 480 mm în format 35mm [135])
Reducere vibraţii
Deplasare obiectiv şi VR electronic
Focalizarea automată (AF)
AF detectare contrast
Interval focalizare
• [W]: Aprox. 50 cm–∞,
[T]: Aprox. 50 cm–∞
• Mod macro: Aprox. 1 cm–∞ (poziţie unghi larg)
(Toate distanţele măsurate din centrul suprafeţei frontale a
obiectivului)
Selecţie zonă focalizare
Prioritate faţă, manuală cu 99 de zone de focalizare, centrală,
urmărire subiect, găsire ţintă AF
Monitor
7,5 cm (3 inch), aprox. 921.000 puncte, ecran TFT LCD cu unghi
larg de vizualizare, cu strat anti-reflexie şi 5 niveluri de reglare a
luminozităţii
Acoperire cadru (mod
fotografiere)
Aprox. 97% pe orizontală şi pe verticală (comparativ cu
imaginea efectivă)
Acoperire cadru (mod
redare)
Aprox. 100% pe orizontală şi pe verticală (comparativ cu
imaginea efectivă)
Stocare
Suport
Memorie internă (aprox. 99 MB), card de memorie SD/SDHC/
SDXC
Sistem fişier
Compatibil cu DCF şi Exif 2.31
Formate fişier
Imagine statică: JPEG
Filme: MP4 (video: H.264/MPEG-4 AVC, audio: AAC stereo)
210
Note tehnice
Specificaţii
Dimensiune imagine
Imagine statică
16 M (Ridicată) 4608×3456P, 16 M 4608×3456,
8 M 3264×2448, 4 M 2272×1704, 2 M 1600×1200,
VGA 640×480, 16:9 12 M 4608×2592, 1:1 3456×3456
Filme1
2160/30p (4K UHD), 2160/25p (4K UHD), 1080/30p,
1080/25p, 1080/60p, 1080/50p, 720/30p, 720/25p,
480/30p, 480/25p, HS 480/4×, HS 1080/0,5×
Sensibilitate ISO
(Sensibilitate capacitate
standard)
• ISO 125–1600
• ISO 3200, 6400 (disponibil dacă utilizaţi modul automat)
Expunere
Mod de măsurare
Matrice, central-evaluativ (zoom digital mai mic de 2×),
punctuală (zoom digital 2× sau mai mare)
Control expunere
Autoexpunere și compensare expunere programate
(–2,0 – +2,0 EV în pași de 1/3 EV)
declanşator
Viteză
Diafragmă
Rază
Autodeclanşator
Declanşator mecanic şi CMOS electronic
• 1/1500–1 s
• 1/4000 s (viteză maximă în timpul fotografierii continue la
viteză ridicată)
• 25 sec. (Dâre de stele în modul scenă Exp. multiplă
luminoasă)
Diafragmă presetată cu comandă electronică (–1 AV) şi selectări
ale filtrului ND (–2 AV)
3 trepte (f/2.8, f/4.1, f/8.2 [L])
• 10 sec., 2 sec.
• 5 sec. (temporizator autoportret)
Bliţ
Interval (cca.)
(Sensibilitate ISO: Auto)
[L]: 0,5–5,2 m
[T]: 0,5–4,5 m
Control bliţ
Bliţ automat TTL cu pre-bliţuri de control
Interfaţă
Conector USB
Conector micro-USB (Nu utilizaţi un alt cablul USB cu excepţia
cablului UC-E21 USB inclus), USB de viteză mare
• Acceptă imprimarea directă (PictBridge)
Conector ieşire HDMI
Microconector HDMI (Tip D)
Wi-Fi (LAN fără fir)
Standarde
IEEE 802.11b/g (protocol LAN fără fir standard)
Frecvenţă de operare
2412–2462 MHz (1-11 canale)
Putere maximă la ieșire
11,3 dBm (EIRP)
Autentificare
Sistem deschis, WPA2-PSK
211
Note tehnice
Specificaţii
Bluetooth
Protocoale de comunicare
Bluetooth Specificaţii versiunea 4.1
Frecvenţă de operare
Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
Bluetooth Low Energy: 2402 - 2480 MHz
Busolă electronică
Are 16 puncte cardinale (corectarea poziţiei utilizând senzorul
de acceleraţie cu 3 axe, corectarea automată a unghiului de
deviere şi reglarea automată a decalajului)
Date locaţie
• GPS
Frecvenţă de recepţie: 1575.42 MHz
Sistem geodezic: WGS 84
• GLONASS
Frecvenţă de recepţie: 1598.0625 - 1605.3750 MHz
Sistem geodezic: WGS 84
Barometru
Interval de afişare: aprox. 500 - 4600 hPa
Altimetru
Interval de afişare: Aprox. −300 - +4500 m
Indicator adâncime
Interval de afişare: Aprox. 0 - 35 m
Limbi disponibile
Arabă, bulgară, cehă, chineză (simplificată şi tradiţională),
coreeană, daneză, engleză, finlandeză, franceză, germană,
greacă, indoneziană, italiană, hindi, japoneză, maghiară,
norvegiană, olandeză, persană, poloneză, portugheză
(europeană şi braziliană), română, rusă, sârbă, spaniolă, suedeză,
thailandeză, turcă, ucraineană
Surse de alimentare
Un acumulator EN-EL12 Acumulator reîncărcabil litiu-ion
(inclus)
EH-62F Adaptor la reţeaua electrică (comercializat separat)
Timp de încărcare
Aprox. 2 ore și 20 de minute (dacă se utilizează adaptorul de
încărcare la curent alternativ EH-73P şi acumulatorul este
complet descărcat)
Durată de funcţionare a
acumulatorului2
Imagine statică
Aprox. 280 de cadre dacă se utilizează EN-EL12
Înregistrare film (durata
efectivă de funcţionare a
acumulatorului la
înregistrare)3
Aprox. 1 h (1080/30p) dacă se utilizează EN-EL12
Aprox. 1 h (1080/25p) dacă se utilizează EN-EL12
Lampă LED
Încorporat
Montură trepied
1/4 (ISO 1222)
Dimensiuni (L × Î × G)
Aprox. 111,5 × 66,0 × 29,0 mm (exclusiv proiecţiile)
Greutate
Aprox. 231 g (inclusiv acumulatorul şi cardul de memorie)
Mediu de operare
Temperatură
−10°C - +40°C (pentru utilizare pe uscat)
0°C - 40°C (pentru utilizare subacvatică)
Umiditate
85% sau mai puţin (fără condens)
212
Note tehnice
Specificaţii
Impermeabilitate
Protecţie JIS/IEC echivalentă cu categoria 8 (IPX8) (în condiţiile
noastre de testare)
Capacitate de fotografiere a imaginilor subacvatice până la o
adâncime de 30 m şi timp de 60 de minute
Rezistenţă la praf
Protecţie JIS/IEC echivalentă cu categoria 6 (IP6X) (în condiţiile
noastre de testare)
Rezistenţă la şocuri
A făcut faţă condiţiilor noastre de testare4 în conformitate cu
MIL-STD 810F Method 516.5-Shock
• Toate măsurătorile sunt realizate în conformitate cu standardele sau orientările Camera
and Imaging Products Association (CIPA).
1
2
3
4
Dacă temperatura acumulatorului a scăzut sub 0°C, filmele pentru care raportul dintre
dimensiune/cadenţa cadrelor este setat la valoarea 2160/30p (4K UHD), 2160/25p (4K UHD),
1080/60p, 1080/50p, HS 480/4× sau HS 1080/0,5× nu pot fi înregistrate.
Durata de funcţionare a acumulatorului nu reflectă folosirea SnapBridge şi a lămpii LED şi poate
varia în funcţie de condiţiile de utilizare, inclusiv de temperatură, intervalul dintre fotografieri şi
perioada de timp cât meniurile şi imaginile sunt afişate.
Fiecare fişier de film în parte nu poate depăşi dimensiunea de 4 GB sau durata de 29 de minute.
Dacă pentru Opţiuni film este selectată opțiunea 1080/30p, aceasta nu poate depăși 27 de
minute. Înregistrarea se poate încheia înaintea acestei limite dacă temperatura aparatului foto
creşte.
Lăsat să cadă de la o înălţime de 240 cm pe o suprafaţă de placaj cu grosimea de 5 cm
(modificarea aspectului, cum ar fi exfolierea vopselei şi deformarea porţiunii în care a suportat
şocul căderii şi impermeabilitatea nu fac parte din test).
Aceste teste nu garantează faptul că aparatul foto nu se poate defecta, oricare ar fi condiţiile.
213
Note tehnice
Specificaţii
EN-EL12 Acumulator reîncărcabil litiu-ion
Tip
Acumulator reîncărcabil litiu-ion
Capacitate nominală
CC 3,7 V, 1050 mAh
Temperatură de operare
0°C–40°C
Dimensiuni (L × Î × G)
Aprox. 32 × 43,8 × 7,9 mm
Greutate
Aprox. 22,5 g
EH-73P Adaptor CA de încărcare
Putere consumată nominală
C.a. 100–240 V, 50/60 Hz, MAX 0,14 A
Putere nominală
CC 5,0 V, 1,0 A
Temperatură de operare
0°C–40°C
Dimensiuni (L × Î × G)
Aprox. 55 × 22 × 54 mm (fără adaptor de priză)
Greutate
Aprox. 51 g (fără adaptor de priză)
Simbolurile de pe acest produs reprezintă următoarele:
D c.a., E c.c., F Echipament de clasa II (din punct de vedere constructiv, produsul are izolație
dublă).
• Nikon nu îşi asumă răspunderea pentru erorile conţinute de acest manual.
• Aspectul şi specificaţiile acestui produs pot fi modificate fără notificare.
214
Note tehnice
Specificaţii
Cardurile de memorie care pot fi utilizate
Aparatul foto este compatibil cu cardurile de memorie SD, SDHC și SDXC.
• De asemenea, aparatul foto suportă cardurile SDHC şi SDXC compatibile UHS-I.
• Pentru înregistrarea filmelor, se recomandă să utilizaţi carduri de memorie cu un nivel al
clasei de viteză SD egal cu 6 sau mai rapide (dacă înregistraţi filme 4K UHD cu un raport
între dimensiunea imaginii/cadenţa cadrelor de d 2160/30p sau c 2160/25p, se
recomandă utilizarea cardurilor UHS cu clasa 3 de viteză). Când utilizaţi un card de
memorie cu catalogări mai mici ale clasei de viteză, înregistrarea filmului se poate opri în
mod neaşteptat.
• Dacă utilizaţi un cititor de carduri, asiguraţi-vă că este compatibil cu cardul dvs. de
memorie.
• Pentru informații despre caracteristicile, funcționarea și limitările de utilizare, contactați
producătorul.
Informaţii privind mărcile comerciale
• Windows este o marcă comercială înregistrată sau o marcă comercială a Microsoft
Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.
• Filigranul şi siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth
SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către Nikon Corporation se realizează sub
licenţă.
• Apple®, App Store®, siglele Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® și iBooks
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. Inc., în SUA și în
alte țări.
• Android și Google Play sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Google Inc.
Robotul Android este reprodus sau modificat pornind de la lucrări create şi distribuite de
Google şi utilizat în conformitate cu termenii descrişi de licenţa Creative Commons
3.0 Atribuire.
• iOS este o marcă comercială sau o marcă înregistrată a Cisco Systems, Inc., în Statele
Unite și/sau în alte țări și este utilizată în baza unei licențe.
• Adobe, sigla Adobe, Acrobat şi Reader sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Adobe Systems Incorporated în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte
ţări.
• Siglele SDXC, SDHC şi SD sunt mărci comerciale ale SD-3C, LLC.
• PictBridge este o marcă comercială.
• HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
• Siglele Wi-Fi şi Wi-Fi sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi
Alliance.
215
Note tehnice
Specificaţii
• Toate celelalte nume de mărci din acest manual sau alte documente oferite împreună cu
produsul dumneavoastră Nikon sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate
ale deţinătorilor respectivi.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively,
and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad
may affect wireless performance.
AVC Patent Portfolio License
Acest produs este licenţiat cu licenţa pentru portofoliul de patente AVC Patent
Portfolio License destinată utilizării necomerciale de către un client în scopul (i)
codificării video în conformitate cu standardul AVC („video AVC”) şi/sau (ii) decodificării
materialelor video AVC care au fost codificate de un client angajat într-o activitate
personală, necomercială şi/sau au fost obţinute de la un furnizor de materiale video
licenţiat pentru furnizarea de materiale video AVC. Nicio licenţă nu este furnizată şi nu
va fi implicată pentru niciun alt uz.
Informaţii suplimentare se pot obţine de la MPEG LA, L.L.C.
Consultaţi http://www.mpegla.com.
Licenţă FreeType (FreeType2)
• Drepturile de autor asupra unor porţiuni din acest software aparţin The FreeType
Project © 2012 (http://www.freetype.org). Toate drepturile rezervate.
Licenţă MIT (HarfBuzz)
• Drepturile de autor asupra unor porţiuni din acest software aparţin The HarfBuzz
Project © 2017 (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz).
Toate drepturile rezervate.
216
Note tehnice
Specificaţii
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI
PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE LOCAŢIILOR
Datele pentru numele locaţiilor stocate în acest aparat foto digital („Date”) sunt oferite exclusiv
pentru uz personal şi intern şi nu sunt destinate revânzării. Ele sunt protejate prin dreptul de autor
(copyright) şi se supun următorilor termeni şi condiţii cu care sunteţi de acord dumneavoastră, pe
de-o parte, şi Nikon Corporation („Nikon”) şi licenţiatorii săi (incluzând licenţiatorii şi distribuitorii
acestora), pe de altă parte.
Termeni şi condiţii
Uz personal exclusiv. Sunteţi de acord să utilizaţi aceste Date, împreună cu aparatul foto digital şi
imaginile fotografiate cu acest aparat foto digital în scopurile exclusiv personale şi necomerciale
pentru care se acordă această licenţă, şi nu pentru activităţi desfăşurate în cadrul unor birouri
prestatoare de servicii, pentru utilizare simultană sau alte scopuri similare. În consecinţă, dar sub
rezerva restricţiilor prevăzute în paragrafele următoare, sunteţi de acord să nu reproduceţi, copiaţi,
modificaţi, decompilaţi, dezasamblaţi sau să decodificaţi orice parte a acestor Date şi să nu
transferaţi sau să distribuiţi Datele în nicio formă, cu orice scop, decât în măsura permisă de legile
cu caracter imperativ.
Restricţii. Cu excepţia situaţiilor pentru care vi s-a acordat o licenţă specifică de către Nikon şi fără a
limita prevederile paragrafului precedent, nu aveţi dreptul (a) să utilizaţi aceste Date împreună cu
orice fel de produse, sisteme sau aplicaţii instalate, care comunică sau sunt conectate în alt mod la
vehicule şi care pot fi utilizate pentru navigare, poziţionare, coordonare, ghidare în timp real pe
rute, gestionare a flotelor sau în alte scopuri similare; sau (b) cu sau care comunică cu orice fel de
dispozitive de poziţionare sau dispozitive electronice sau computerizate mobile ori conectate prin
reţele fără fir, incluzând, fără a se limita la telefoane celulare, computere de buzunar şi computere
portabile, pagere şi PDA-uri (asistent personal digital).
Avertisment. Datele pot conţine informaţii inexacte sau incomplete din cauza trecerii timpului, a
circumstanţelor variabile, a surselor utilizate şi a caracteristicilor privind colectarea de date
geografice complete, care pot conduce la rezultate incorecte.
Neacordarea garanţiei. Aceste Date vă sunt furnizate „ca atare” şi sunteţi de acord să vă asumaţi
riscul utilizării lor. Nikon şi licenţiatorii săi (incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora) nu oferă
garanţii sau declaraţii de orice fel, fie exprese sau implicite, cu temei legal sau altfel, incluzând, dar
fără a se limita la, cu privire la conţinutul, calitatea, exactitatea, caracterul complet, eficacitatea,
fiabilitatea, adecvarea la un anumit scop, utilitatea, folosinţa sau rezultatele ce urmează să fie
obţinute din aceste Date sau cu privire la disponibilitatea neîntreruptă a Datelor sau a serverului sau
la transmiterea fără erori a Datelor.
Renunţarea la garanţie: NIKON ŞI LICENŢIATORII SĂI (INCLUZÂND LICENŢIATORII ŞI DISTRIBUITORII
ACESTORA) EXCLUD ORICE GARANŢII, EXPRESE SAU IMPLICITE, CU PRIVIRE LA CALITATE,
PERFORMANŢĂ, VANDABILITATE, ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP SAU NEÎNCĂLCARE A
DISPOZIŢIILOR LEGALE.
În unele state, teritorii şi ţări nu sunt permise anumite excluderi de la garanţie; ca atare, este posibil
ca excluderile prevăzute mai sus să nu se aplice în cazul dumneavoastră.
217
Note tehnice
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE
LOCAŢIILOR
Declinarea responsabilităţii: NIKON ŞI LICENŢIATORII SĂI (INCLUZÂND LICENŢIATORII ŞI
DISTRIBUITORII ACESTOR) NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI: ÎN LEGĂTURĂ CU ORICE REVENDICARE,
PRETENŢIE SAU ACŢIUNE, ORICARE AR FI NATURA CAUZEI REVENDICĂRII, PRETENŢIEI SAU ACŢIUNII
CARE PRETINDE ORICE FEL DE PIERDERI, VĂTĂMĂRI CORPORALE SAU DAUNE, DIRECTE ORI
INDIRECTE, CARE AR PUTEA REZULTA DIN UTILIZAREA SAU DEŢINEREA INFORMAŢIEI; SAU PENTRU
ORICE PIERDERI DE PROFIT, VENITURI, CONTRACTE SAU ECONOMII SAU ORICE ALTE DAUNE
DIRECTE, INDIRECTE, SECUNDARE, SPECIALE SAU DE CONSECINŢĂ REZULTATE DIN UTILIZAREA SAU
DIN IMPOSIBILITATEA DE A UTILIZA ACESTE INFORMAŢII, ORICE DEFECT AL INFORMAŢIILOR SAU
ÎNCĂLCAREA ACESTOR TERMENI ŞI CONDIŢII, INDIFERENT DACĂ SE BAZEAZĂ PE O ACŢIUNE
CONTRACTUALĂ, UN PREJUDICIU SAU O GARANŢIE, CHIAR DACĂ NIKON SAU LICENŢIATORII SĂI AU
FOST AVERTIZAŢI ÎN LEGĂTURĂ CU POSIBILITATEA PRODUCERII UNOR ASTFEL DE DAUNE. În unele
state, teritorii şi ţări nu sunt permise anumite excluderi ale responsabilităţii sau limitări cu privire la
daune; ca atare, este posibil ca cele prevăzute mai sus să nu se aplice în cazul dumneavoastră.
Controlul exportului. Sunteţi de acord să nu exportaţi către nicio destinaţie niciun element al
Datelor sau orice produs rezultat direct din acestea, altfel decât în conformitate cu, şi deţinând
toate licenţele şi aprobările cerute de legile, normele şi reglementările aplicabile privind exportul,
incluzând, dar fără a se limita la legile, normele şi reglementările administrate de Office of Foreign
Assets Control (Biroul pentru controlul activelor străine) şi de Bureau of Industry and Security (Biroul
industriei şi securităţii) ale U.S. Department of Commerce (Departamentului de Comerţ al SUA). În
măsura în care oricare astfel de legi, norme sau reglementări privind exportul interzic Nikon şi
licenţiatorilor săi să îşi respecte obligaţiile ce decurg din prezentul acord de a livra sau de a distribui
date, o astfel de nerespectare va fi considerată justificată şi nu va constitui o încălcare a prezentului
acord.
Acordul integral. Aceşti termeni şi condiţii constituie întregul acord între Nikon (şi licenţiatorii săi,
incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora) şi dumneavoastră cu privire la cele menţionate şi
înlocuiesc integral orice alte acorduri anterioare, fie scrise sau orale, existente între cele două părţi,
cu privire la cele menţionate.
Legea aplicabilă. Termenii şi condiţiile de mai sus sunt guvernate de legile din Japonia, indiferent de
potenţialele conflicte (i) cu alte prevederi legislative sau (ii) fără a lua în consideraţie Convenţia
Naţiunilor Unite cu privire la contracte pentru vânzarea internaţională de mărfuri (United Nations
Convention for Contracts for the International Sale of Goods), care este exclusă în mod explicit; cu
condiţia ca, în cazul în care se consideră, din orice motiv, că legile din Japonia nu se pot aplica
acestui Acord în ţara în care aţi obţinut Datele, prezentul Acord va fi guvernat de legile ţării
respective. Sunteţi de acord să vă supuneţi jurisdicţiei Japoniei în cazul oricăror dispute, revendicări
sau acţiuni care decurg din sau sunt în legătură cu Datele furnizate dumneavoastră în baza
prezentului acord.
218
Note tehnice
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE
LOCAŢIILOR
Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United
States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily
claimed by the United States government, the Data is a "commercial item" as that term is defined at
48 C.F.R. ("FAR") 2.101, is licensed in accordance with the End-User Terms under which this Data was
provided, and each copy of the Data delivered or otherwise furnished shall be marked and
embedded as appropriate with the following "Notice of Use," and shall be treated in accordance
with such Notice:
NOTICE OF USE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) NAME:
HERE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) ADDRESS:
425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606
This Data is a commercial item as defined in
FAR 2.101 and is subject to the End-User
Terms under which this Data was provided.
© 2017 HERE All Rights Reserved
If the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official refuses to use the
legend provided herein, the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official
must notify HERE prior to seeking additional or alternative rights in the Data.
Note referitoare la deţinătorii drepturilor de autor pentru
software-ul licenţiat
• Date pentru numele locaţiilor din Japonia.
© ZENRIN CO., LTD. All rights reserved.
Acest serviciu utilizează date POI aparţinând ZENRIN CO., LTD.
"ZENRIN" is a registered trademark of ZENRIN CO., LTD.
• Date pentru numele locaţiilor din alte ţări, cu excepţia Japoniei.
© 2017 HERE All Rights Reserved
219
Note tehnice
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE
LOCAŢIILOR
Austria:  Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Belgium:  - Distribution & Copyright CIRB
Croatia/Cyprus/Estonia/Latvia/Lithuania/Moldova/Poland/Slovenia/Ukraine:  EuroGeographics
Denmark: Contains data that is made available by the Danish Geodata Agency (FOT) Retrieved by HERE 01/
2014
Finland: Contains data from the National Land Survey of Finland Topographic Database 06/2012. (Terms of
Use available at (http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501)).
Contains data that is made available by Itella in accordance with the terms available at (http://www.itella.fi/
liitteet/palvelutjatuotteet/yhteystietopalvelut/
uusi_postal_code_services_service_description_and_terms_of_use.pdf). Retrieved by HERE 09/2013
France: source:  IGN 2009 – BD TOPO 
Germany: Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen
Contains content of „ BayrischeVermessungsverwaltung – (www.geodaten.bayern.de) “, licensed in accordance
with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains content of “LGL, (www.lgl-bw.de) “, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/
licenses/by/3.0/legalcode)
Contains content of “Stadt Köln – offenedaten-koeln.de”, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains Content of “Geoportal Berlin / ATKIS Basis-DLM”, licensed in accordance with (http://
www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf)
Contains Content of “Geoportal Berlin / Karte von Berlin 1:5000 (K5-Farbausgabe)”, licensed in accordance with
(http://www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf)
Great Britain: Contains Ordnance Survey data  Crown copyright and database right 2010
Contains Royal Mail data  Royal Mail copyright and database right 2010
Greece: Copyright Geomatics Ltd.
Italy: La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto
prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Contains data from Trasporto Passeggeri Emilia-Romagna- S.p.A.
Includes content of Comune di Bologna licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
legalcode) and updated by licensee July 1, 2013.
Includes content of Comune di Cesena licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
legalcode) and updated by licensee July 1, 2013.
Includes contents of Ministero della Salute, and Regione Sicilia, licensed under (http://www.formez.it/iodl/) and
updated by licensee September 1, 2013.
Includes contents of Provincia di Enna, Comune di Torino, Comune di Pisa, Comune di Trapani, Comune di
Vicenza, Regione Lombardia, Regione Umbria, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated
by licensee September 1, 2013.
Includes content of GeoforUs, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
legalcode).
Includes content of Comune di Milano, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/it/
legalcode) and updated by licensee November 1, 2013.
Includes content of the “Comunità Montana della Carnia”, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and
updated by licensee December 1, 2013.
Includes content of “Agenzia per la mobilità” licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
legalcode) and updated by licensee January 1, 2014.
Includes content of Regione Sardegna, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated by
licensee May 1, 2014.
Includes content of CISIS, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/legalcode).
Norway: Copyright  2000; Norwegian Mapping Authority
Includes data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD), available at (http://
data.norge.no/nlod/en/1.0)
Contains information copyrighted by  Kartverket, made available in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by/3.0/no/).
220
Note tehnice
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE
LOCAŢIILOR
Contains data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD) distributed by Norwegian
Public Roads Administration (NPRA)
Portugal: Source: IgeoE – Portugal
Spain: Información geográfica propiedad del CNIG
Contains data that is made available by the Generalitat de Catalunya Government in accordance with the
terms available at (http://www.gencat.cat/web/eng/avis_legal.htm). Retrieved by HERE 05/2013.
Contains content of Centro Municipal de Informatica – Malaga, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by /3.0/legalcode).
Contains content of Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, licensed in accordance
with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains data made available by the Ayuntamiento de Santander, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/legalcode.es)
Contains data of Ajuntament de Sabadell, licensed per (http://creativecommons.org/licences/by/3.0/
legalcode), updated 4/2013
Sweden: Based upon electronic data  National Land Survey Sweden.
Contains public data, licensed under Go Open v1.0, available at (http://data.goteborg.se/goopen/
Avtal%20GoOpen%201.0.0.pdf)
Switzerland: Topografische Grundlage:  Bundesamt für Landestopographie
United Kingdom: Contains public sector information licensed under the Open Government Licence v1.0
(see for the license (http://www.nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/))
Adapted from data from the office for National Statistics licensed under the Open Government Licence v.1.0
Canada: This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including © Her
Majesty,  Queen's Printer for Ontario,  Canada Post, GeoBase,  Department of Natural Resources
Canada. All rights reserved.
Mexico: Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.)
United States: ©United States Postal Service 2013. Prices are not established, controlled or approved by
the United States Postal Service. The following trademarks and registrations are owned by the USPS: United
States Postal Service, USPS, and ZIP+4.
Includes data available from the U.S. Geological Survey.
Australia: Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited
(www.psma.com.au).
Product incorporates data which is  2013 Telstra Corporation Limited, Intelematics Australia Pty Ltd and
HERE International LLC.
Nepal: Copyright  Survey Department, Government of Nepal.
Sri Lanka: This product incorporates original source digital data obtained from the Survey Department of Sri
Lanka
 2009 Survey Department of Sri Lanka
The data has been used with the permission of the Survey Department of Sri Lanka
Israel:  Survey of Israel data source
Jordan:  Royal Jordanian Geographic Centre.
Mozambique: Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta  2013 by Cenacarta
Nicaragua: The Pacific Ocean and Caribbean Sea maritime borders have not been entirely defined.
Northern land border defined by the natural course of the Coco River (also known as Segovia River or Wangki
River) corresponds to the source of information available at the moment of its representation.
Réunion: source:  IGN 2009 - BD TOPO 
Ecuador: INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO
AUTORIZACION N° IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011
Guadeloupe: source:  IGN 2009 - BD TOPO 
Guatemala: Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL – Resolución del IGN No 186-2011
French Guiana: source:  IGN 2009 - BD TOPO 
Martinique: source:  IGN 2009 - BD TOPO 
221
Note tehnice
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU NUMELE
LOCAŢIILOR
Index
Simboluri
o Modul selector aut. scene
.................................................................... 18, 26, 28
C Mod scenă ............................................ 26, 30
s Mod creativ...................................... 26, 40
F Modul Portret inteligent............. 26, 42
M Mod Prezentare film scurt ........... 26, 88
A Mod Automat................................... 26, 47
c Mod redare ................................................... 21
C Modul listare după dată........................ 69
i Zoom redare.......................................... 21, 67
f (Unghi larg) ............................................. 3, 56
h Redare miniaturi............................... 21, 68
g (Telefotografie)........................................ 3, 56
r Buton lampă LED ............................ 2, 3, 20
V Buton activitate în exterior............. 3, 24
k Buton aplică selecţia........................ 3, 119
c Buton redare........................................... 3, 21
l Buton ştergere........................................ 3, 22
A Buton Modul fotografiere............. 3, 26
q Buton instrument .............................. 3, 105
b Buton (e înregistrare film)........... 3, 20
d Buton meniu .................................... 3, 119
n Autodeclanşator................................ 49, 52
m Mod Bliţ.................................................... 49, 50
p Modul Macro....................................... 49, 54
o Compensare expunere
........................................................... 42, 47, 49, 55
A
Accesorii opţionale ...................................... 205
Acumulator ................................................. 11, 212
Acumulator Li-ion.......................................... 214
Adaptor de încărcare la curent alternativ
........................................................................... 13, 214
Adaptor la reţeaua electrică ........ 109, 205
Adâncime apă .................................................. 100
AF permanent ....................................... 137, 145
AF unic....................................................... 137, 145
Afişare ajutor ..................................................... 164
Afişare calendar.................................................. 68
Afişare secvenţă .......................... 70, 124, 152
Altimetru.............................................................. 100
Altitudine ............................................................ 100
Apăsare la jumătate................................. 19, 57
Aplicaţia ................................................................... 15
Aplicaţia SnapBridge........................................ 15
Apropiere/depărtare....................................... 56
Apus h................................................................... 30
Asistenţă AF........................................... 126, 168
Autodeclanşator ....................................... 49, 52
Autom. cu reducere ochi roşii.................... 51
B
Balans de alb .......................................... 122, 129
Bec bliţ ............................................................... 3, 50
Bliţ......................................................................... 2, 50
Bliţ automat ........................................................... 51
Bliţ de umplere .................................................... 51
Bliţ dezactivat ....................................................... 51
Bliţ subacvatic .......................... 126, 169, 206
Blocare focalizare .............................................. 61
Bluetooth ................................................ 124, 154
Buclă pentru curea aparat foto.................... 2
Busolă electronică .............................. 125, 160
Buton declanşare ......................................... 2, 19
C
Cablu HDMI ............................................ 108, 110
Cablu USB .............................. 13, 108, 111, 115
Cache prefotografiere....................... 131, 132
Cadenţă cadre....................................... 123, 147
Capac locaş acumulator/fantă card
memorie ......................................... 2, 11, 13, 109
Card de memorie........................ 11, 185, 215
Card de memorie SD ................ 11, 185, 215
Close-up k ................................................. 30, 32
222
Note tehnice
Index
Colaj autoportret ........................ 45, 122, 138
Comentariu imagine......................... 126, 173
Compensare expunere....... 42, 47, 49, 55
Computer................................................. 108, 115
Comutator alimentare/indicator luminos
aparat pornit ................................................... 2, 15
Conectare la disp. inteligent ........ 124, 153
Continuu cu viteză ridicată ....................... 131
Control acţiune.................................................. 24
Control acţiune redare........... 24, 126, 170
Control zoom......................................... 3, 18, 56
Copiere ...................................................... 124, 151
Corecţie ochi roşii ................................. 74, 124
Creare jurnal ....................... 95, 101, 125, 158
Crepuscul/Răsărit i....................................... 30
Cronometru zâmbet ...................................... 44
Curea......................................................................... 10
Curea destinată utilizării pe uscat........... 10
Cursor pentru creativitate........................... 47
D
Dată şi oră ................................................... 15, 162
Date de locaţie.................................................... 97
Declanşare automată..................................... 34
Declanşare continuă ......................... 122, 131
Detectare feţe...................................................... 58
Diferenţă orară ................................................. 163
Difuzor......................................................................... 3
Dispozitiv iluminare asistenţă AF ............... 2
D-Lighting.................................................. 74, 124
D-Lighting activ................................................. 47
Durată rămasă pentru înregistrarea
filmului............................................................ 80, 81
E
Editarea filmului ........................................ 92, 93
Editarea imaginilor ........................................... 72
Efecte rapide ........................................................ 72
Efecte speciale ........................................... 88, 90
Estompare piele ................................................ 43
Examinare imagine ....................................... 164
Exp. multiplă luminoasă U............... 30, 35
Extragerea imaginilor statice ............. 91, 93
F
Fantă card de memorie.................................. 11
Film HS....................................................... 141, 143
Film supercursiv u................................. 30, 87
Fişierul A-GPS....................................................... 99
Foc de artificii m...................................... 30, 33
Focalizare ........ 19, 57, 134, 137, 144, 145
Focalizare automată................. 60, 137, 145
Fond de ten .......................................................... 43
Format dată ............................................... 16, 162
Format hârtie .......................................... 112, 113
Formatarea................................................. 12, 172
Formatarea cardurilor de memorie
................................................................ 12, 126, 172
Formatarea memoriei interne..... 126, 172
Fotografiere ................................................. 18, 26
Fotografiere cadru unic............................... 131
Funcţii care nu pot fi utilizate simultan
..................................................................................... 64
Fus orar......................................................... 16, 162
Fus orar şi dată.............................. 15, 126, 162
G
Găsire ţintă AF .......................................... 59, 135
Ghid activ ....................................................... 8, 105
H
HDR............................................................................ 33
Histogramă............................................................ 55
I
Iluminare fundal o ................................ 30, 33
Imagine mică........................................... 77, 124
Imprimantă .............................................. 108, 111
Imprimare ...................................... 108, 112, 113
Imprimare date....................................... 76, 124
Imprimare directă ................................ 108, 111
Indicator adâncime....................................... 100
Indicator focalizare.............................................. 4
Indicator luminos autodeclanşator
................................................................................ 2, 52
223
Note tehnice
Index
Indicator luminos de încărcare............ 3, 13
Indicator memorie internă ............................. 6
Informaţii drept de autor............... 126, 174
Informaţii fotografie...................................... 164
Informaţii POI...................................................... 96
Intensitate.................................................... 42, 47
Interval .................................................................. 138
Interval fix automat....................................... 133
Î
Încărcare de la computer............... 126, 175
Încărcător acumulator................................ 205
Înregistrare dată.................................. 126, 166
Înregistrarea de filme cu redare încetinită
........................................................................ 141, 143
Înregistrarea filmelor .............................. 20, 80
J
Jurnal adâncime apă......................... 101, 104
Jurnal altitudine ................................... 101, 104
L
Lampă LED ...................................................... 2, 20
Limba/Language................................. 126, 172
Listare după dată.............................................. 69
Lumină film ............................................ 123, 146
Luminozitate..................................................... 164
M
Marcaj de conformitate.................. 126, 176
Marcare pentru încărcare.............. 124, 148
Mâncare u.................................................... 30, 32
Memorie internă................................................. 11
Meniu cu opţiuni date locaţie..... 119, 156
Meniu film................................................ 119, 140
Meniu fotografiere.............................. 119, 129
Meniu portret inteligent................. 119, 138
Meniu redare.......................................... 119, 148
Meniu reţea............................................. 119, 153
Meniu setare........................................... 119, 162
Meniul Prezentare film scurt ..................... 88
Microconector HDMI ............................. 2, 109
Microconector USB ..... 2, 13, 109, 111, 115
Microfon (stereo).................................................. 2
Mod automat.............................................. 26, 47
Mod avion................................................ 124, 153
Mod bliţ.......................................................... 49, 50
Mod creativ................................................. 26, 40
Mod focalizare autom
. ................................................ 122, 123, 137, 145
Mod fotografiere ............................................... 26
Mod imagine ......................................... 122, 127
Mod macro.................................................. 49, 54
Mod Prezentare film scurt .................. 26, 88
Mod redare ........................................................... 21
Mod scenă.................................................... 26, 30
Mod zonă AF.................. 122, 123, 134, 144
Modul Portret inteligent...................... 26, 42
Modul Selector aut. scene.................. 26, 28
Monitor................................................................. 3, 4
Montură trepied......................................... 3, 212
Muzică fundal...................................................... 88
N
Nivel compresie .............................................. 127
Nivel încărcare baterie ................................... 19
Nuanţă .................................................................... 47
Număr de expuneri rămase............. 19, 128
Număr de fotografii ............................. 88, 138
Număr f/.................................................................. 57
Nume fişiere ...................................................... 203
O
Obiectiv........................................................... 2, 210
Ochi deschişi.......................................... 122, 139
Oprire automată ......................... 20, 126, 171
Opţiuni altitudine/adâncime....... 125, 161
Opţiuni date locaţie.................. 95, 125, 156
Opţiuni film............................................ 123, 140
Opţiuni trimit. automată................. 124, 153
Oră de vară................................................. 16, 163
P
Panoramă simplă p.............................. 30, 37
Peisaj c.................................................................. 30
224
Note tehnice
Index
Peisaj noapte j ....................................... 30, 32
Perioadă înreg. film N.......................... 30, 85
Petrecere/Interior f .............................. 30, 31
PictBridge.................................................. 108, 111
Plajă Z.................................................................... 30
Portret animal de casă O................... 30, 34
Portret b................................................................ 30
Portret de noapte e .............................. 30, 31
Presetare manuală......................................... 130
Presiune atmosferică.................................... 100
Prezentare diapozitive .................... 124, 149
Prioritate faţă......................................... 134, 144
Protejare................................................... 124, 150
Puncte de interes (POI)........... 96, 125, 157
Subacvatic C ............................................. 30, 36
Sunet buton ...................................................... 169
Sunet declanşator............................... 138, 169
R
Unghi larg ...................................................... 18, 56
Urmărire subiect .................................. 135, 136
Răspuns control acţiune................ 126, 170
Realizarea imaginilor statice în timpul
înregistrării filmelor ......................................... 84
Redare ..................................................... 21, 70, 91
Redare cadru întreg......................................... 21
Redare miniaturi........................................ 21, 68
Redare panoramă simplă ............................. 39
Redarea filmelor........................................ 21, 80
Reducere zgomot vânt................... 123, 147
Resetare totală ..................................... 126, 176
Restaurare setări implicite............. 124, 154
Retuşare cosmetică..................... 42, 75, 124
Retuşare rapidă....................................... 73, 124
Rotire imagine...................................... 124, 150
S
Selector multiplu....................................... 3, 119
Sensibilitate ISO.................................... 122, 133
Setare ceas după satelit................... 125, 159
Setări monitor....................................... 126, 164
Setări sunet ............................................ 126, 169
Sincronizare lentă.............................................. 51
Sincronizarea cu dispozitivul inteligent
................................................................................... 162
Soft ............................................................................ 42
Sport d........................................................... 30, 31
Ş
Ştergere........................................................... 22, 71
T
Tăiere ............................................................... 67, 78
Telefotografie .............................................. 18, 56
Temporizator autoportret............................ 52
Temporizator lumină LED.............. 126, 171
Terminare înregistrare.................................... 89
Timp de expunere ............................................ 57
TV .................................................................. 108, 110
U
V
Versiune firmware............................... 126, 176
ViewNX-i ............................................................... 115
Vizualizare jurnal...................... 104, 125, 159
Volum ....................................................................... 91
VR film ....................................................... 123, 146
VR fotografie........................................... 126, 167
W
Wi-Fi............................................................. 124, 153
Z
Zăpadă z ............................................................. 30
Zonă focalizare .............................................. 6, 19
Zoom ................................................................ 18, 56
Zoom digital.................................. 56, 126, 168
Zoom optic ................................................... 18, 56
Zoom redare ................................................ 21, 67
225
Note tehnice
Index
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime
sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON
CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau
recenzii).
CT8E03(Y5)
6MQA64Y5-03

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement