advertisement
▼
Scroll to page 2
of
3
ZANUSSI COOKER HOOD DUNSTABZUGSHAUBE | HOTTE - CAMPANA DE COCINA COIFA WASEMKAP EMHÆTTE ZHC 71 N INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D'UTILISATION | no INSTRUCCIONES PARA EL USO Co). CAN | INSTRUCÓES DE UTILIZAGAO GEBRUIKSAANWIJZING 5024 §4 64 —00 A BRUGSVEJLEDNING BB English WARNING @ The distance between the hob and the lower par of the hood must be af feast 65 cm. U The air collected must nof be conveyed into a duct used lo blow off smokes from ap- pliances fed with an energy other than electriciy (centra! healing systems, ther- mosiphons, water-heaters, efc.). a Comply with the official instructions provided by the compelent authorities In merit when installing the disposal duct. In addition, exhaust air should not be discharged info a wail cavity, unless the cavity Is designed for that purpose. W The room must be well aerated in case a food and some ather heat equipment fed vith an energy other than electncily (pas, oi, coal healers, elc) operale at the same lime. In fact the intake hood, disposing of air, could creaie a vacuum in the room. The vacuum should not exceed 0,04mbar. This prevents the gas exhausted by the heat source from being intaker again, It is therefore advisable lo ensure Ihe room contains air laps able to ensure a steady flow of tresh ай. ® This appliance has such technical parti- culars that it belongs to class Il in- sulation, therefore It must not be earthed. m The following warning Is valid in the United Kingdom ету: As the colours of the vares in the mains lead of this appliance may nol correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: — the wire vihich Is coloured blue must be connected fo the terminal which is marked with the fefier N or caloured black; — the wire which is coloured brown must be connected ta the terminal which is mark ed with the letter L or cofoured red: — neither wire ís to he connected lo the earth terminal of a three-pin plug. @ When making the electrical connections, check thai the voltage values correspond to those indicated on the dala piale inside lhe apphance riscif. In case your appliance is nal hirished wi*th a non separating ffaxible catia any has nd plug, or has not got any other device ensu- Ang animupolar ásconieciion from the efec- kicity main, with a contact epening distance of al Jeast 3 min, such sepataiing device ensunng disconnection from ihe tain must be includad in the fixed installation, Alvays switch off the eisciricily supply be- fore carrying owt any cfeaning or servicing operalions on the appiance. USE E: UP le al jo to Ts ti ue НН РЫБА AN A a ol le a ES ia AU N ALA Avold using malerials which could cause . spuris of flame (llambées) near the ap- pliance. When frying, take particular care to prevent cid and grease fram caicling Fiz. Already used Dif is especially dangerous in this re- speci Do nal use uncovered eisciric grates. To avoio possible risks of fire always comply with the indicaled Insiructions wher cleaning anti-grease liters and when remaving grease deposits from the appliance. MAINTENANCE 000 "EE ge BE a FS Wwe yt ER Od Po fe ats oF AP E am Ч НЫ Thorough servicing guarantees correct ano fong-fasting operation. Use lukeviarm water and neutrai detergent fo clean painted appliances. Never use products containing abrasives. Take grea( cace lo preveni (he use of corrp- sive or abrasive products when cleaning steel, copper or brass apoliances. Ii is advisable lo use specialized products according {© Ihe manufacturer s instn:crions. DESCRIPTION = a ан ий лв > = 4 EE A E The appliance canbe usedbothin Ducting version and Filtering version. In the Ducting version (Fig. t), cooking vapours and/orodouss are conveyed straight oulside (ceiling and/orwall) by adispasal duct; using the holes that are predisposed on the top andror al 1he back of theapparalus. In ithe Filtering version (Fig. 2) cookiag vapours and/os odours aredepuratedby aspecialactivated vegelalcharcoal fiber panel andrecirculated around 1he room by the fronl fissures. ATTENTION: For the filtering version il is absolutely necessary fo use the special active vegetalcharcoal{iber panet whereas for the duciing versionit is nol. INSTALLATION = - a = oe Ey Belore assembling the applianceil isnecessary lo take off the antl-grease grille. To lake off the orilf ilisnecessary to pushihis one towards the rear of the apparatus, by means of the proper knohs, so ihatit geis released, and ta pullit downwards: lo take it off completely, make it ¿olale on one side keeping the other one steady (Fig. 3). Forhe ducting installation of the appliance, connect one of the two discharge outlet to the external ductingand seaithe other opening withthe supplied cap {Fig. 4). For the filtering instaltation you rmusl close both the discharge oullets of the apparatus using the supplied caps. The followingoperations are essential {or assembly: — Install a proper wiring system. — I your apparalus is ta be assembled as a Ducting appliance, you must first make the air venting hole and get a proper pipe io connect the hole 1o the flange of the hood. . Wall filting Making use of the appropriate drilling jig, apply the supplied blocks into the wall. Insert lwo of the supplied screws so that the apparalus can be hooked onto these ones by means of lhe holes provided on the appliance (Fig, SA). Once the apparatus is hooked, fix it definitively to the wall using the two other screws and the holes made at ils bollom (Fig. 58). To avoid damage make exclusive vse of fheholes already preparedonihe hood. Make the electrical canneclions. Wall cupboard fitting Using the appropriate drillingjig make the four fixing holes into the bottom of the wall cupboard and cut the alr venting hols ifthe hood Is a ducting version one (for îhe fliiering version this hole is not necessary). Holding the hood against he bottom | ofthe cupboard fixit 10 it by means ofthe supplied four screws (Fig. 6). Make 1he electrical connections. INPORTANT: Check the position of screw A (Fig. В). Рог (пе ducling version screw A must ba completely screwed; for the (lllering version the screw mustbe completelyunscrewediolelthe sucked afr lo get out through the top fissures. ASSEMBLY OF THE DECORATIVE PIPE Fix the lower brackel A onto lhe apparatus (Fig. 9). Fix the upper bracket B onto the ceiling; in arder lo position the bracket! an fhe same axis as your apparatus, refer to the small triangle C that is on the central axis. Take the two lelescapic pipes minding that you have la lift slightly the smaller pipe {the upper one); insert the pipes from the front, expanding slightly with your hands so thal they can get hooked aaio the hwo brackets. Fix the pipes to the brackets by means of the screws D and E. OPERATION A = light svritch (Fig. 7). B = first speed motor ONJOFF switch. C = second speed switch, D = third speed switch. Е = warning light: indicates motor operation. Filtering/ducting conversion: The conversion can be done in the inside at the appliance, Access is possible by opening the grille as described belorehand. Verify \hat sciew A Fig. 8} is vompletlealy unscrewed, sbthal the inside valve lel ha airto beconveyedayein intotheroomihrouth the slots. Insen the activated charcoal fiber pane! (Fig. 2F and BF): ifthe two stops made of metallic —. wire (Fig. 80); insert the fiber panel and зе! back the two stops, in case the hood is a fillerdng version ong, it is neseseerylochangs he astivaledoharooa) fikor psnst (Fig. £Fand6F) asssréingte utliization about vary ei month, To removs (he fiber paño! =. fake eff the ant-grease gril: Ey means of the greper knebe make the gril meve tewards the rear of the apparatus ane drap the front рай of I now, keeping he «ig! (er left) 5196 of tha gril sleady, make (he opposite alde retale co that Ii gele eff the hasd {Flg.3). = lifithetwe metallle stapes (Fig. 60). = removethe fiberpanal, Tha antl-groasc filtering panelia easily removed from the grille hy opening It an desarlbad abave and ting (hetwa stops mada ef metaiilawira (Pig. во): In the fllering versian, te get access to thé antigreaso panellneacivaledearncon haz panal muelbsramovediga, Changetheanil-grease panel according te use. Nhaganeilsa metailicona it can beowashedwiheomeneulal detergent y hander Ine digh-washer, › Te gala есавая te the light Bulbs), remove tha “entgreasegrlil as dessribed above and remove the bulla(s). splace withlamgeolthe game lyps. N Deutsch MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG EEE POCEra TEA ENS E FEE EEE area Nas Eva Ш Das@eritistasezumeniieren dal derAbstand awisehen den Keehalallen und dem untera” Rand dar Dunslabaugshaube mindealcna €3 em batrágt. E En Ansehlu der Abluñieltungen an Var brennunge-Abpaskamine (2,6. бег Zeniral- heizung uaw.) Ist nieht zulässig, ® ‘a/acemFalalnd be! derAblellung der ABluft die behördlichen Varsehrifien Zu begehtan. Desweiteren darf die Abluft nur gann dureh ein LoehinderWand gelaltel werean, wanndiesaes Er desen Zweek bealinmmi lat. u aer! Bel glelehzeltigem Beiriab einer Ablufi-Dunslabaugehavbe und einer raum: luftabhängigen Feuerstälte {wia z.B, ga8-, Öl- oder kohtebelriebene Helzgersie, Dureh- feuferh!tzer, Narmwaaserbereiar) isi Vereloht gepatan da balm Abaavugen der Lui duran die nelabzunehauba dem Autatellraum día Lun eninommen wird, die día Feveralálie zur — Verbrennungbenáligt Elngelahroser Batneh let möglich, wann bei gleichzeitigem Betréd vonHaubeundraumiufiabhängigerFeversidite imAulstaliraum der Feuerstétisein Untareruet ven hóchalena 0,04 mbar erreloht wird une damiten Rdelkeaugen derFeueratáltenabgasa varmiedan wird, N Dies kann erreicht werden, Wann dureh nieht versehliefbars Öffnungen, (28. in Türen, Fenstern, Zuluñt/Ablufimauerkaslen, eder andere teshnieche Maßnahmen, wie gegeneellige Verriegelung e.E.), día Ver: rennungsiuit raehaliémen kann. Anmerkung: Bei der Beurtellung muß Immer der gesamta LUAungsverbund der Wehnung beachlei werden, Bel BelrebvenKechgerdien, 2.8. Keohmulda und Qasherd, wird diese Regef pleht angewendel. Im Zwaitalatalle mul der gusldndige Behorm-sieinfegennelsiar su Rate gagagen werden o E Geim elektrechan Anseñluf müsaen die £parnungawere des Slremnetaee mil den Werten dee im Inneren des Geräte angebrachien Typensehl!des Ubereln- &liimmen, | al Vor jeder Reinigungs- ader Wartungsarbalil mub das Gerát vom Stromnetz gelrennt werden. Falls das Gerät nicht an eine immer gut zugdngliche Sleckdose arigeschlossen wird, ist in der installation eine afipolige Trennvorrichtung vom Nelz, mit einer Kontaktôffnungsweoile von mindesfens.3 mm - pro Pol vorzusehen. w Hinweis: Das Gerät Ist in isolations-klasse ausgeführt und muß aus diesem Grunde nicht geerdet werden. GEBRAUCH a Ofenes Feuer, bzw. der Gebrauch von Elektrogriils unter dem Gerél ist zu ver-meiden. Beim Fritieren, besonders mit mehrmals benutztem Ol, besteht Brand-gefatr, Auch bei Nichtbeachtung der Reinigungsanweisungen besteh! die Gelahr eines Brandes. WARTUNG Nur einesorgíáltige Piege garantiertauf Dauer u eneguts Leistung und Funidion des Geräts. Das Gerät selbst ist mit lauwarmem Wasser . und mildem Reinigungsmittel, ohne M Scheverzusalz, 2ureinigen InkeinemFalisino — kratzende, dizende oder agressive Aeinigungsmittelund Hilfsmittel zu verwenden, GERÄTEAUSFÜHRUNG Das Gerät kann sowohl Im Umlufibetrleb, als auch im Abluftbelrieb eingesetzt werden. im Abiutibetrieb wird der Kachdunst durch Ablufirohre Ins Fraie geleitel (Abb, 1). Kohlefiiter sind in Ablulibelrleb nicht erforderlich. Im Umluftbetrieh (Abb. 2) wird die Luft zusatzlich durch die Aktivxonlefiltermatte geleltet und In den Raum zurückgeführt, MONTAGE DES GERÄTS Zur Monlage dea Geräs sind die Metallfiller herauszunehmen. Diese werden hierzu am entsprechenden Griff leicht nach hinten gedrückt und nach vorna abgesenkt, Dann wird der F ettiliter links oder rechtsfestgehallenund der Filergedrehi, bis er sich aus der Hellerung lást (Abb.3). —— Vor der Montage des Gerätes Ist ein elektrischer Anschluß vorzusehen. Im Fall einer Abluftversion lstzudemelnegealgnete Ablufiführung vorausahen, Wenn das Gerät in der Abluftverslon betrlaben werden soll, (Stan einen der beiden Ablufistutzen ein geeigneter Ablufischlauch anzuschließen und der andere Abiufstutzan mit dem mitgelisfarten Deckel (Abb.4) zu schließen. Im Falle einer Urniuftversion sind belde Abiuftstutzen mit einem Deckel zu schließen. Wandmontage des Gorâts: Zwel der mitgelieterten Schrauben unter Verwendung der Bohrschablone, mit, für die |eweillgs Wandkonstrukton geelgneten Dübelnander Wand befestigen. Nun kann das Gerät mit den Schlüssellochöffnungen In der Geräterückwand In die Schrauben eingehängt werden (Abb.SA). Zusätzlich wird das Gerät durch die Sicherungsiücher fest mit der Wand verschraubt (Abb.58B). Jelzt kann die elektrische Verbindung mit der Stromversorgung hergestellt werden. Mantage unter einen Hangaschrank: Mit Hille der beltiegendan Bchrschablone werden die vier erforderlichen Befestigungslócher an der Unterseite das Hängeschrenkes gebohrt. Wenn das Gerät Im Abiuttbelrleb belrleben werden soli, Mun mitHilte der Bohrschablonean der Untereeito des Hängeschrankes zusätzlich der erforderliche Ausschnitt für digeAbluffieitung angebrachtwerden, Nun wird das Gerät mit den mitgelieferten metrischen Schrauben an der Unterseite des Héngeschrankes bafestigt (Abb.6). im Faille einer Abluftversion mu? nuneinegeelgnele Abluftleitung hergestellt werden. Jetzt kann die elektrische Verbindung m# der Stromversorgung hergestellt werden, Achtung: Vor inbelriebnahme des Geráts Ist die Stellung der Umatellschraubo (Abb, 8A) zu ÚUberprúten. Ole Umstelischrevbe regeit ein Ventil, dasdieLuftentweder durchdisvorderen Lûftungsschiitze (Umiuttbetrieb) oder durch den Luitstutzen (Abluftbetrieb) leitet. Für den Abluftbetrieb muß die Schraube fest angezogen seln. Für den Umtuftbelriod mud dia Schraube vollständig gelöst sein, MONTIEREN DES ZIERKAMINS Den unteren Haltebúgel A an dem Gerát (Abb.9) befestigen, Den oberen Halteblige! B an der ZImmerdecke festmachen; um den Bügel so anzubríngen, dass erdiesalbeAchksedas Gerátes bekommt, beachte man Creleck C, das sich auf der Zeniralachse befindel, ais Anhaltapunkl. Die beiden Telaskoprahre nehmen und das kleinere, obere Rohr etwas höherzlehen; Rohre von vorne
advertisement
Related manuals
advertisement