Whirlpool UP 1711 F/HA Instruction for Use

Add to My manuals
48 Pages

advertisement

Whirlpool UP 1711 F/HA Instruction for Use | Manualzz

Istruzioni per l’uso

I

Italiano, 1

GB

English , 9

F

Français, 17

E

Espanol, 25

P PL

Portuges, 33 Polski , 41

UP 1711 F/HA

UP 1712 F/HA

CONGELATORE

Sommario

Installazione, 2

Posizionamento e collegamento

Reversibilità apertura porta

Descrizione dell’apparecchio, 3

Vista d’insieme

Avvio e utilizzo, 4

Avviare l’apparecchio

Utilizzare al meglio il congelatore

Manutenzione e cura, 5

Escludere la corrente elettrica

Pulire l’apparecchio

Evitare muffe e cattivi odori

Precauzioni e consigli, 6

Sicurezza generale

Smaltimento

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Anomalie e rimedi, 7

Assistenza, 8

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

I

Installazione

I

!

È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.

!

Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

Posizionamento e collegamento

Posizionamento

1. Posizionare l’apparecchio in un ambiente ben aerato e non umido.

2. Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e condensatore emettono calore e richiedono una buona aerazione per funzionare bene e contenere i consumi elettrici.

3. Lasciare una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore dell’apparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 5 cm tra le fiancate e mobili/pareti laterali.

4. Lasciare l’apparecchio lontano da fonti di calore

(la luce solare diretta, una cucina elettrica).

5. Per mantenere una ottimale distanza del prodotto dalla parete posteriore, montare i distanzieri presenti nel kit di installazione seguendo le istruzioni presenti sul foglio dedicato.

Livellamento

1. Installare l’apparecchio su un pavimento piano e rigido.

2. Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale, compensare svitando o avvitando i piedini anteriori.

Collegamento elettrico

Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo all’impianto elettrico. Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che:

• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

• la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W);

• la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra (es 220-240 V);

• la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio.

In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico autorizzato ( vedi Assistenza ); non usare prolunghe e multiple.

!

Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.

!

Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).

!

L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.

Reversibilità apertura porte

1

2

3

4

5

2

Descrizione dell’apparecchio

Vista d’insieme

Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato.

Manopola

REGOLAZIONE DELLA

TEMPERATURA

Spia

SUPER FREEZE

Spia

ALLARME

I

Pulsante

SUPER FREEZE

Spia

ALIMENTAZIONE

Vano

CONGELAMENTO e

CONSERVAZIONE

Vano

CONSERVAZIONE

PIEDINO di regolazione

3

Avvio e utilizzo

I

Avviare l’apparecchio

!

Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione ( vedi Installazione ).

!

Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.

!

L’apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall’accensione. Questo accade anche dopo ogni interruzione dell’alimentazione elettrica, volontaria o involontaria (black out).

1. Inserire la spina nella presa e accertarsi che si accenda la spia verde di ALIMENTAZIONE (la manopola REGILAZIONE DELLA TEMPERATURA deve essere su OFF).

2. Ruotare la manopola REGOLAZIONE DELLA

TEMPERATURA su un valore medio e premere il tasto

SUPER FREEZE (congelamento rapido): si accenderà la spia gialla SUPER FREEZE. Essa si spegnerà quando il congelatore avrà raggiunto la temperatura ottimale. A questo punto sarà possibile inserire gli alimenti.

Utilizzare al meglio il congelatore

• Per regolare la temperatura utilizzare la manopola

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA.

MIN = meno freddo

MAX = più freddo

è la temperatura ottimale a bassi consumi.

Si consiglia, comunque, una posizione media.

• Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere consumati (entro 24 ore).

• Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati; vanno sistemati nei vani superiori CONGELAMENTO e

CONSERVAZIONE.

• Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi, tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi.

• La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche, posta all’interno del congelatore (esempio: Kg/24h 4).

• Per congelare (se il congelatore è già in funzione):

- per piccole quantità, inferiori alla metà di quella indicata sulla targhetta caratteristiche, premere il pulsante SUPERFREEZE (accensione della relativa spia gialla), introdurre gli alimenti nei vano

CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE e chiudere la porta. La funzione si disattiva automaticamente trascorse 24 ore o raggiunte le temperature ottimali

(spia spenta);

- per grosse quantità, superiori alla metà del carico massimo indicato sulla targhetta caratteristiche, tenere premuto il tasto SUPER FREEZE

(congelamento rapido) finché la relativa spia non inizia a lampeggiare. Dopo 24 ore la spia smette di lampeggiare e diventa fissa: introdurre gli alimenti e chiudere la porta. Dopo altre 24 ore la funzione si disattiva automaticamente (spia spenta).

!

Durante il congelamento evitare di aprire la porta.

! In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire la porta del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.

4

Manutenzione e cura

Escludere la corrente elettrica

Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione:

1. posizionare la manopola REGOLAZIONE DELLA

TEMPERATURA su OFF ;

2. staccare la spina dalla presa.

!

Se non si segue questa procedura può scattare l’allarme: esso non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento posizionare la manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA in posizione di OFF e poi riposizionarla sul valore desiderato. Per isolare l’apparecchio procedere seguendo i punti 1 e 2.

Pulire l’apparecchio

• Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare solventi, abrasivi, candeggina o ammoniaca.

• Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in acqua calda e sapone o detersivo per piatti.

Sciacquarli e asciugarli con cura.

• Il retro dell’apparecchio tende a coprirsi di polvere, che può essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo aver spento l'apparecchio e staccato la presa di corrente, la bocchetta lunga dell’aspirapolvere, impostato su una potenza media.

Evitare muffe e cattivi odori

• L’apparecchio è fabbricato con materiali igienici che non trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. Ciò eviterà anche la formazione di macchie.

• Nel caso si voglia spegnere l’apparecchio per un lungo periodo, pulire l’interno e lasciare le porte aperte.

I

5

Precauzioni e consigli

I

!

L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.

Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.

Questa apparecchiatura è conforme

alle seguenti Direttive Comunitarie:

- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni;

- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità

Elettromagnetica) e successive modificazioni;

- 2002/96/CE..

Sicurezza generale

• L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione.

• L’apparecchio deve essere usato per conservare e congelare cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto.

• L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.

• Non toccare l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi.

• ATTENZIONE: non danneggiare il circuito refrigerante.

• Non toccare le parti interne raffreddanti: c’è pericolo di ustionarsi o ferirsi.

• Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.

• È necessario staccare la spina dalla presa prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione. Non è sufficiente portare la manopola per LA

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA sulla posizione OFF (apparecchio spento) per eliminare ogni contatto elettrico.

• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione.

• Non utilizzare, all’interno degli scomparti conservatori di cibi congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal costruttore.

• Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal congelatore.

• Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio. In nessun caso devono sedersi sui cassetti o appendersi alla porta.

• Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.

Smaltimento

• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.

• La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.

Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.

Risparmiare e rispettare l’ambiente

• Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato, proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi solari, non disporlo vicino a fonti di calore.

• Per introdurre o estrarre gli alimenti, aprire le porte dell’apparecchio il più brevemente possibile.

Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio di energia.

• Non riempire con troppi alimenti l’apparecchio: per una buona conservazione, il freddo deve poter circolare liberamente. Se si impedisce la circolazione, il compressore lavorerà continuamente.

• Non introdurre alimenti caldi: alzerebbero la temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro, con grande spreco di energia elettrica.

• Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alle porte e non lascino uscire il freddo ( vedi Manutenzione ).

6

Anomalie e rimedi

Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

Anomalie:

La spia verde ALIMENTAZIONE non si accende.

Il motore non parte.

È accesa la spia rossa ALLARME.

Lampeggia la spia rossa

ALLARME.

La spia ALLARME sempre accesa

Il motore funziona di continuo.

L’apparecchio emette molto rumore.

La spia verde ALIMENTAZIONE lampeggia.

Possibili cause / Soluzione:

• La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è corrente.

• L’apparecchio è dotato di un controllo salvamotore

( vedi Avvio e utilizzo ).

a) L’apparecchio segnala un riscaldamento eccessivo del congelatore.

Si consiglia di verificare lo stato degli alimenti: potrebbe essere necessario gettarli.

b) L’apparecchio segnala un riscaldamento pericoloso del congelatore: gli alimenti devono essere gettati.

a/b) In entrambi i casi il congelatore si manterrà ad una temperatura tale da non far ricongelare gli alimenti.

Per ripristinare il funzionamento normale: portare la manopola

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA sulla posizione OFF

(spento) e riaccendere l’apparecchio.

• La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo.

• La porta viene aperta molto spesso.

• La manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non è in posizione corretta.

• Il pulsante SUPERFREEZE è stato premuto: la spia gialla SUPER FREEZE

è accesa o lampeggiante ( vedi Descrizione.

).

• La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo.

• La temperatura dell’ambiente esterno è molto alta.

• L’apparecchio non è stato installato ben in piano ( vedi Installazione ) .

• L’apparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori.

• Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo: non è un difetto, è normale.

• L’apparecchio non funziona correttamente. Chiamare l’Assistenza

Tecnicaa.

I

7

I

Assistenza

195066045.00

08/2007

Prima di contattare l’Assistenza:

• Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ).

• In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199.

Comunicare:

• il tipo di anomalia

• il modello della macchina (Mod.)

• il numero di serie (S/N)

Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra.

26 numero di serie modello

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.

Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.aristonchannel.com.

8

Operating Instructions

I

Italiano, 1

GB

English, 9

F

Français, 17

E

Espanol, 36

P PL

Portuges, 33 Polski , 41

UP 1711 F/HA

UP 1712 F/HA

Contents

Installation, 10

Positioning and connection

Reversible doors

Description of the appliance, 11

Overall view

Start-up and use, 12

Starting the appliance

Using the freezer to its full potential

Maintenance and care, 13

Switching the appliance off

Cleaning the appliance

Avoiding mould and unpleasant odours

Precautions and tips, 14

General safety

Disposal

Respecting and conserving the environment

Troubleshooting, 15

Assistance, 16

FREEZER

GB

Installation

GB

!

Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance.

!

Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.

Positioning and connection

Positioning

1. Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room.

2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and condenser give off heat and require good ventilation to operate correctly and save energy.

3. Leave a space of at least 10 cm between the top part of the appliance and any furniture above it, and at least 5 cm between the sides and any furniture/side walls.

4. Ensure the appliance is away from any sources of heat

(direct sunlight, electric stove, etc.).

5. In order to maintain the correct distance between the appliance and the wall behind it, fit the spacers supplied in the installation kit, following the instructions provided.

Levelling

1. Install the appliance on a level and rigid floor.

2. If the floor is not perfectly horizontal, adjust the refrigerator by tightening or loosening the rear feet.

Electrical connections

After the appliance has been transported, carefully place it vertically and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains. Before inserting the plug into the electrical socket ensure the following:

• The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.

• The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate located inside the freezer (e.g. 150 W).

• The voltage is in the range of values indicated on the data plate located inside the freezer (e.g. 220-240V).

• The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it ( see Assistance ). Do not use extension cords or multiple sockets.

!

Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.

!

The cable must not be bent or compressed.

! The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only (see Assistance).

!

The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.

10

Reversible door

1

2

3

4

5

Description of the appliance

Overall view

The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased.

TEMPERATURE

CONTROL Knob

SUPER FREEZE

Indicator light

WARNING

Indicator light

GB

SUPER FREEZE

Button

POWER

Indicator light

FREEZER and

STORAGE compartment

STORAGE compartment

Levelling FEET

11

Start-up and use

GB

Starting the appliance

!

Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ).

!

Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate.

! The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately

8 minutes after being switched on. The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily (blackout).

1. Insert the plug into the socket and make sure that the green POWER indicator light illuminates (the

TEMPERATURE ADJUSTMENT knob must be in the

OFF position).

2. Turn the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to an average value and press the SUPER FREEZE button

(rapid freezing): the SUPER FREEZE indicator light will illuminate. It will switch off once the freezer has reached its optimal temperature. At this point food may be placed inside the appliance.

Using the freezer to its full potential

• Use the TEMPERATURE CONTROL knob to adjust the temperature.

MIN = warmest

MAX = coldest

is the optimal temperature for energy saving levels.

We recommend, however, a medium position.

• Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).

• Fresh food that needs to be frozen must not come into contact with food that has already been defrosted.

Fresh food must be stored in the top FREEZER and

STORAGE compartment.

• Do not place glass bottles which contain liquids, and which are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break.

• The maximum quantity of food that may be frozen daily is indicated on the plate containing the technical properties located within the freezer (for example: Kg/24h: 4).

• To freeze (if the freezer is already operating):

- for small quantities which are less than those indicated on the data plate, press the rapid freezing SUPER

FREEZE button (corresponding yellow indicator light illuminates), insert the food and close the door. The function is disabled automatically after 24 hours or when optimal temperatures have been reached

(indicator light goes out);

- for large quantities which are greater than the maximum load indicated on the data plate, hold down the rapid freezing SUPER FREEZE button until the corresponding indicator light begins to flash. After 24 hours the indicator light stops flashing and remains on constantly. Place the food inside the freezer and close the door. After another

24 hours, the function will be disabled automatically

(indicator light goes out).

!

Do not open the door during freezing.

!

If there is a power cut or malfunction, do not open the freezer door. This will help maintain the temperature inside the freezer, ensuring that foods are conserved for at least 9 -14 hours.

12

Maintenance and care

Switching the appliance off

During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply:

1. set the TEMPERATURE CONTROL Knob on OFF ;

2. pull the plug out of the socket.

!

If this procedure is not followed, the alarm may sound.

This alarm does not indicate a malfunction. To restore normal operation, turn the TEMPERATURE

ADJUSTMENT knob to the OFF position and then turn it back to the desired value. To disconnect the appliance, follow point 1 and 2.

Cleaning the appliance

• The external and internal parts, as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and bicarbonate of soda or neutral soap. Do not use solvents, abrasive products, bleach or ammonia.

• The removable accessories may be soaked in warm water and soap or dishwashing liquid. Rinse and dry them carefully.

• The back of the appliance may collect dust which can be removed by delicately using the hose of a vacuum cleaner set on medium power. The appliance must be switched off and the plug must be pulled out before cleaning the appliance.

Avoiding mould and unpleasant odours

• The appliance is manufactured with hygienic materials which are odour free. In order to maintain an odour free refrigerator and to prevent the formation of stains, food must always be covered or sealed properly.

• If you want to switch the appliance off for an extended period of time, clean the inside and leave the doors open.

GB

13

Precautions and tips

GB

! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.

This appliance complies with the following

Community Directives:

- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments;

-89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic

Compatibility) and subsequent amendments;

- 2002/96/CE..

General safety

• The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.

• The appliance must be used to store and freeze food products by adults only and according to the instructions in this manual.

• The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.

• Do not touch the appliance with bare feet or with wet or moist hands and feet.

• WARNING: do not damage the refrigerant circuit.

• Do not touch the internal cooling elements: this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

• When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket, do not pull on the cable.

• Before cleaning and maintenance, always switch off the appliance and disconnect it from the electrical supply. It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on OFF (appliance off) to eliminate all electrical contact.

• In the case of a malfunction, under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself.

Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance.

• Do not use utensils other than the scraper provided, or electrical equipment which is not of the type specified by the manufacturer, inside the frozen food storage compartments.

• Do not put ice cubes taken directly from the freezer into your mouth.

• Do not allow children to tamper with the controls or play with the appliance. Under no circumstance should they be allowed to sit on the bins or to hang from the door.

• Keep packaging material out of the reach of children! It can become a choking or suffocation hazard.

Disposal

• Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes.

• The European Directive 2002/96/EC on Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out

“wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected.

Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.

Respecting and conserving the environment

• Install the appliance in a fresh and well-ventilated room. Ensure that it is protected from direct sunlight and do not place it near heat sources.

• Try to avoid keeping the door open for long periods or opening the door too frequently in order to conserve energy.

• Do not fill the appliance with too much food: cold air must circulate freely for food to be preserved properly.

If circulation is impeded, the compressor will work continuously.

• Do not place hot food directly into the refrigerator. The internal temperature will increase and force the compressor to work harder and will consume more energy.

• Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are free of debris and to prevent cold air from escaping ( see Maintenance ).

14

Troubleshooting

If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list.

Malfunctions:

The green POWER indicator light does not illuminate.

The motor does not start.

The red ALARM indicator light is illuminated.

The red ALARM indicator light is flashing.

The ALARM indicator light remains illuminated constantly.

The motor runs continuously.

The appliance makes a lot of noise.

The green POWER indicator light is flashing.

Possible causes / Solutions:

• The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.

• The appliance comes with a motor protection control ( see Start-up and use ).

a) The temperature in the freezer is too high. Check the quality of the food products and dispose if necessary.

b) The temperature in the freezer has reached a dangerous level. The food must be disposed immediately.

a/b) In both these cases the freezer will maintain a certain temperature so that the food does not re-freeze.

To restore normal operation bring the TEMPERATURE CONTROL knob setting to OFF and turn the appliance on again.

• The door is not closed properly or has been open continuously.

• The door has been opened too frequently.

• The TEMPERATURE CONTROL knob is not in the correct position.

• The SUPER FREEZE button has been pressed: the yellow FAST FREEZE indicator light is on ( see Description ).

• The door is not closed properly or is continuously opened.

• The outside ambient temperature is very high.

• The appliance has not been installed on a level surface ( see Installation ) .

• The appliance has been installed between cabinets that vibrate and make noise.

• The internal refrigerant makes a slight noise even when the compressor is off. This is not a defect, it is normal.

• The appliance is not operating correctly. Contact the Technical Assistance

Centre.

GB

15

GB

Assistance

195066045.00

08/2007

Before calling for Assistance:

• Check if the malfunction can be solved on your own ( see Troubleshooting ).

• If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service

Centre

Communicating:

• type of malfunction

• appliance model (Mod.)

• serial number (S/N)

This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment.

serial number model

Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.

16

Mode d’emploi

I

Italiano, 1

GB

English , 9

F

Français, 17

E

Espanol, 25

P PL

Portuges, 33 Polski , 41

UP 1711 F/HA

UP 1712 F/HA

CONGELATEUR

Sommaire

Installation, 18

Mise en place et raccordement

Réversibilité des portes

Description de l’appareil, 19

Vue d’ensemble

Mise en marche et utilisation, 20

Mise en service de l’appareil

Pour profiter à plein de votre congélateur

Entretien et soins, 21

Mise hors tension

Nettoyage de l’appareil

Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs

Précautions et conseils, 22

Sécurité générale

Mise au rebut

Economies et respect de l’environnement

Anomalies et remèdes, 23

Assistance, 24

F

Installation

F

!

Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.

!

Lisez attentivement les instructions: elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil.

Mise en place et raccordement

Mise en place

1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non humide.

2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière: le compresseur et le condensateur produisent de la chaleur et exigent une bonne aération pour bien fonctionner avec une moindre consommation d’électricité.

3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l’appareil et les meubles installés au-dessus et au moins 5 cm entre les côtés et les meubles/parois latérales.

4. Installez l’appareil loin de sources de chaleur (lumière directe du soleil, cuisinière électrique).

5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit et la paroi arrière, montez les cales d’espacement comprises dans le kit d’installation et suivez les instructions de la notice spécialement prévue.

Mise à niveau

1. Installez l’appareil sur un sol plat et rigide.

2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez les petits pieds avant pour bien niveler l’appareil.

Raccordement électrique

Après le transport, placez l’appareil à la verticale et attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à l’installation

électrique. Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, assurez-vous que:

• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;

• la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique placée à l’intérieur du congélateur (150 W par ex.);

• la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique, placée à l’intérieur du congélateur (220-240 V par ex.);

• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.

En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un technicien agréé ( voir Assistance ); n’utilisez ni rallonges ni prises multiples.

!

Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles.

!

Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.

!

Contrôlez le câble périodiquement pour son remplacement faites appel à un technicien agréé ( voir Assistance ).

!

Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.

Réversibilité des portes

1

2

3

4

5

18

Description de l’appareil

Vue d’ensemble

Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.

Bouton

RÉGLAGE DE LA

TEMPÉRATURE

Voyant

SUPER FREEZE

Voyant

ALARME

F

Touche

SUPER FREEZE

Voyant

ALIMENTATION

Compartiment

CONGELATION et

CONSERVATION

Compartiment

CONSERVATION

PIED de réglage

19

Mise en marche et utilisation

F

Mise en service de l’appareil

!

Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation ( voir Installation ).

!

Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à l’eau tiède additionnée de bicarbonate.

!

Cet appareil est équipé d’un système protège-moteur qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement. C’est ce qui se passera aussi après toute coupure de courant, volontaire ou involontaire

(panne d’électricité.

1. Brancher la fiche dans la prise et contrôler que le voyant vert ALIMENTATION s’allume (le bouton de

REGLAGE DE LA TEMPERATURE doit être sur OFF).

2. Amener le bouton REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur une valeur intermédiaire et appuyer sur la touche

SUPER FREEZE (congélation rapide) : le voyant jaune

SUPER FREEZE s’allume. Il ne s’éteint que quand le congélateur atteint sa température optimale. Il est alors possible d’introduire les aliments.

Pour profiter à plein de votre congélateur

• Pour régler la température, utilisez le Bouton

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE.

MIN = moins froid

MAX = plus froid

est la température optimale avec une faible

Une position intermédiaire est de toute manière conseillée.

• Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures).

• Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés au contact d’aliments déjà congelés; il faut les stocker dans le compartiment supérieur

CONGELATION et CONSERVATION.

• Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles en verre contenant des liquides, bouchées ou fermées hermétiquement, elles pourraient se briser.

• L’étiquette placée à l’intérieur du congélateur vous renseigne sur la quantité maximale d’aliments pouvant être congelée quotidiennement (par exemple:

4 kg/24h).

• Pour congeler (si le congélateur est déjà en service) :

- de petites quantités, inférieures à la moitié de la quantité reportée sur l’étiquette, appuyez sur la touche SUPER FREEZE (allumage du voyant jaune correspondant), introduisez les aliments et fermez la porte. Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 24 heures ou dès que les températures optimales sont atteintes (voyant éteint).

- de grosses quantités, supérieures à la moitié de la charge maximale indiquée sur l’étiquette, gardez la touche SUPER FREEZE (congélation rapide) enfoncée jusqu’à ce que le voyant correspondant commence à clignoter. Au bout de 24 heures le voyant cesse de clignoter et passe au fixe : introduisez les aliments et fermez la porte. Au bout de

24 heures la fonction se désactive automatiquement

(voyant éteint).

!

Evitez d’ouvrir la porte pendant la phase de congélation.

!

En cas de coupure de courant ou de panne, n’ouvrez pas la porte du congélateur : les produits surgelés et congelés se conserveront ainsi sans problème pendant 9

- 14 heures environ.

20

Entretien et soin

Mise hors tension

Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de l’appareil de la prise de courant :

1. amenez le bouton RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE sur OFF ;

2. débranchez la fiche de la prise de courant.

!

Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie. Pour retourner au fonctionnement normal amener le bouton de

REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur OFF puis sur la valeur souhaitée. Pour isoler l’appareil, procédez comme indiqué aux points 1 et 2.

Nettoyage de l’appareil

• Nettoyez l’extérieur, l’intérieur et les joints en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de savon neutre. N’utilisez pas de solvants, de produits abrasifs, d’eau de Javel ou d’ammoniaque.

• Mettez tremper les accessoires amovibles dans de l’eau chaude additionnée de savon ou de liquide vaisselle. Rincez-les et essuyez-les soigneusement.

• Le dos de l’appareil a tendance à s’empoussiérer, pour éliminer la poussière avec délicatesse, après avoir éteint l’appareil et débranché la fiche, servezvous d’un aspirateur montant un accessoire adéquat et réglé sur une puissance intermédiaire.

Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs

• Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques qui ne transmettent pas d’odeur. Pour sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien emballer et couvrir vos aliments. Vous éviterez par la même occasion la formation de taches.

• Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une période de temps prolongée, nettoyez-le bien l’intérieur et laissez les portes ouvertes.

F

21

Précautions et conseils

F

!

L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.

Cet appareil est conforme aux Directives

Communautaires suivantes:

- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications suivantes;

-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité

Electromagnétique) et modifications suivantes;

- 2002/96/CE.

Sécurité générale

• Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.

• Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi.

• Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.

• Attention: ne pas endommager le circuit réfrigérant

• Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains ou pieds sont mouillés ou humides.

• Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous pourriez vous brûler ou vous blesser.

• Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez la fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.

• Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la fiche de la prise de courant.

Il ne suffit pas de placer le bouton de REGLAGE DE

LA TEMPERATURE sur OFF (appareil éteint) pour

éliminer tout contact électrique.

• En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil.

• Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de conservation pour aliments congelés, d’ustensiles pointus et coupants ou d’appareils électriques d’un type autre que celui recommandé par le fabricant.

• Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis du congélateur.

• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil.

Il ne faut en aucun cas qu’ils s’asseyent sur les tiroirs ou qu’ils s’accrochent à la porte.

• Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

Mise au rebut

• Mise au rebut du matériel d’emballage : conformezvous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.

• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.

Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.

Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.

Economies et respect de l’environnement

• Installez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré, protégez-le contre l’exposition directe aux rayons du soleil et ne le placez pas près de sources de chaleur.

• Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les portes de l’appareil que le temps strictement nécessaire.

Chaque ouverture de porte cause une considérable dépense d’énergie.

• Ne chargez pas trop votre appareil: pour une bonne conservation des aliments, le froid doit pouvoir circuler librement. Si la circulation est entravée, le compresseur travaillera en permanence.

• N’introduisez pas d’aliments chauds: ces derniers font monter la température intérieure ce qui oblige le compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant un tas d’électricité.

• Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le froid s’échapper ( voir Entretien ).

22

Anomalies et remèdes

Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.

Anomalies:

Le voyant vert ALIMENTATION ne s’allume pas.

Le moteur ne démarre pas.

Le voyant rouge ALARME s’allume.

Le voyant rouge ALARME clignote.

Voyant ALARME allumée en permanence

Le moteur est branché en permanence.

L’appareil est très bruyant.

Le voyant vert ALIMENTATION clignote.

Causes / Solution possibles:

• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.

• L’appareil est équipé d’un système protège-moteur ( voir Mise en marche et utilisation ).

a) L’appareil signale un réchauffement excessif du congélateur.

Nous vous conseillons de vérifier l’état des aliments : il se pourrait qu’il faille les jeter.

b) L’appareil signale un réchauffement dangereux du congélateur. il faut jeter les aliments.

a/b) Dans les deux cas, le congélateur se place sur une température qui

évite de faire recongeler les aliments.

Pour éteindre le signal sonore : ouvrez puis refermez la porte du réfrigérateur. Pour rétablir son fonctionnement normal : amenez le bouton REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur OFF (éteint) et rallumez l’appareil.

• La porte n’est pas bien fermée ou a été ouverte continuellement.

• La porte est ouverte trop souvent.

• La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE n’est pas correcte

• Quelqu’un a appuyé sur la touche SUPER FREEZE (congélation rapide): le voyant jaune SUPER FREEZE est allumé ou clignote ( voir Desc.

).

• La porte n’est pas bien fermée ou trop souvent ouverte.

• La température à l’extérieur est très élevée.

• L’appareil n’a pas été installé bien à plat ( voir Installation ) .

• L’appareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit.

• Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur est à l’arrêt: il ne s’agit pas d’un défaut, c’est tout à fait normal.

• L’appareil ne fonctionne pas correctement. Faites appel au service d’assistance technique.

F

23

F

Assistance

195066045.00

08/2007

Avant de contacter le centre d’Assistance:

• Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ).

• Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.

Signalez:

• le type d’anomalie

• le modèle de l’appareil (Mod.)

• le numéro de série (S/N)

Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur en bas à gauche.

numèro de sèrie modélle

Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non originales.

24

Instrucciones para el uso

I

Italiano, 1

GB

English , 9

F

Français, 17

E

Espanol, 25

P PL

Portuges, 33 Polski , 41

UP 1711 F/HA

UP 1712 F/HA

CONGELADOR

Sumario

Instalación, 26

Colocación y conexión

Reversibilidad de la apertura de las puertas

Descripción del aparato, 27

Vista en conjunto

Puesta en funcionamiento y uso, 28

Poner en marcha el aparato

Utilizar el congelador en forma óptima

Mantenimiento y cuidados, 29

Cortar la corriente eléctrica

Limpiar el aparato

Evitar la formación de moho y malos olores

Precauciones y consejos, 30

Seguridad general

Eliminación

Ahorrar y respetar el ambiente

Anomalías y soluciones, 31

Asistencia, 32

E

Instalación

E

!

Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso

!

Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.

Colocación y conexión

Colocación

1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.

2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresor y el condensador emiten calor y requieren una buena aireación para funcionar bien y limitar el consumo eléctrico.

3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como mínimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.

4. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cocina eléctrica).

5. Para mantener una distancia óptima entre el producto y la pared posterior, coloque los distanciadores que se encuentran en la caja de instalación siguiendo las instrucciones presentes en la hoja correspondiente.

Nivelación

1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.

2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense los desniveles atornillado o desatornillando las patas delanteras.

Conexión eléctrica

Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la instalación eléctrica. Antes de enchufarlo en el tomacorriente, controle que:

• el toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;

• la toma pueda soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características ubicada en el interior del congelador (ej. 150 W);

• la tensión de alimentación esté comprendida entre los valores indicados en la placa de características ubicada en el interior del congelador (ej. 220-240V);

• el toma sea compatible con el enchufe del aparato.

Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un técnico autorizado ( ver Asistencia ); no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples.

!

Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y el toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.

!

El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.

!

El cable debe ser controlado periódicamente y sustituido por técnicos autorizados ( ver Asistencia ).

!

La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.

Reversibilidad de la apertura de las puertas

1

2

3

4

5

26

Descripción del aparato

Vista en conjunto

Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido.

Perilla de REGULACIÓN DE LA

TEMPERATURA

Luz testigo

SUPER FREEZE

Luz testigo

ALARMA

E

Botón

SUPER FREEZE

Luz testigo

ALIMENTACIÓN

Compartimiento

CONGELAMIENTO y

CONSERVACIÓN

Compartimiento

CONSERVACIÓN

PIE de regulación

27

Puesta en funcionamiento y uso

E

Poner en marcha el aparato

!

Antes de poner en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ).

!

Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartimientos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato.

!

El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que hace funcionar el compresor sólo después de aproximadamente 8 minutos del encendido.

Esto sucede también después de cada interrupción de la alimentación eléctrica, voluntaria o involuntaria (black out).

1. Enchufe el aparato en la toma y verifique que se encienda la luz testigo verde de ALIMENTACIÓN (el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA debe estar en OFF).

2. Gire el mando de REGULACIÓN DE LA

TEMPERATURA hasta un valor medio y presione el botón SUPER FREEZE (congelamiento rápido): se encenderá la luz testigo amarilla SUPER FREEZE. La misma se apagará cuando el congelador haya alcanzado la temperatura óptima. A partir de ese momento será posible introducir los alimentos.

Utilizar el congelador en forma óptima

• Para regular la temperatura utilice la perilla de

REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA .

MIN = menos frío

MAX = más frío

es la temperatura óptima con bajo consumo.

Se aconseja, en todo caso, poner una posición media.

• No vuelva a congelar alimentos que se están por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).

• Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados; se deben colocar en el compartimiento superior CONGELAMIENTO y

CONSERVACIÓN.

• No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan líquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrían romperse.

• La cantidad diaria máxima de alimentos que se puede congelar está indicada en la placa de características ubicada en el interior del congelador (por ejemplo: 4

Kg/24h).

• Para congelar (si el congelador ya está en funcionamiento):

- pequeñas cantidades, menores que la mitad de la indicada en la placa de características, pulse el botón

SUPER FREEZE (congelamiento rápido) (encendido de la correspondiente luz testigo amarilla), introduzca los alimentos y cierre la puerta. La función se desactiva automáticamente después de 24 horas o cuando se alcanza la temperatura óptima (luz testigo apagada);

- grandes cantidades, mayores que la mitad de la carga máxima indicada en la placa de características, mantenga presionado el botón SUPER FREEZE

(congelamiento rápido) hasta que la luz testigo correspondiente comience a centellear. Después de 24 horas la luz testigo deja de centellear y se mantiene fija: introduzca los alimentos y cierre la puerta. Pasadas otras

24 horas, la función se desactivará automáticamente (luz testigo apagada).

!

Durante el congelamiento evite abrir la puerta.

!

Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservarán sin alteración durante aproximadamente 9-14 horas.

28

Mantenimiento y cuidados

Cortar la corriente eléctrica

Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica:

1. coloque el mando de REGULACIÓN DE LA

TEMPERATURA en la posición OFF ;

2. desenchufe el aparato.

!

Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar la alarma: dicha alarma no es síntoma de anomalía. Para restablecer el funcionamiento normal, coloque el mando de REGULACIÓN DE LA

TEMPERATURA en la posición OFF y luego vuelva a colocarlo sobre el valor deseado.

Para aislar el aparato proceda siguiendo los puntos 1 y 2.

Limpiar el aparato

• Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja embebida en agua tibia y bicarbonato de sodio o jabón neutro.

No utilice solventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco.

• Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en agua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado.

• La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que se puede eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando con una potencia media.

Evitar la formación de moho y malos olores

• El aparato está construido con materiales higiénicos que no transmiten olores. Para mantener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados. Esto evitará también la formación de manchas.

• Si se debe apagar el aparato por un largo período, limpie su interior y deje las puertas abiertas.

E

29

Precauciones y consejos

E

!

El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:

- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones;

-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad

Electromagnética) y sucesivas modificaciones;

- 2002/96/CE.

Seguridad general

• El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.

• El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentos sólo por personas adultas y según las indicaciones contenidas en este manual.

• El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas.

• Atención: no dañe el circuito refrigerante

• No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o húmedos.

• No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse o herirse.

• No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.

• Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficiente llevar el mando para LA REGULACIÓN DE

LA TEMPERATURA hasta la posición OFF (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico.

• En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.

• En el interior de los compartimientos donde se conservan alimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o con punta ni aparatos eléctricos, que no sean los recomendados por el fabricante.

• No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos del congelador.

• No permita a los niños que jueguen con el aparato.

No se deben sentar en los cajones o colgarse de la puerta.

• Los embalajes no son juguetes para los niños.

Eliminación

• Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.

• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva.

El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo.

Ahorrar y respetar el ambiente

• Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.

• Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo posible.

Cada apertura de las puertas produce un notable gasto de energía.

• No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservación, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulación, el compresor trabajará continuamente.

• No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica.

• Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío ( ver

Mantenimiento ).

30

Anomalías y soluciones

Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar a la Asistencia ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista.

Anomalías:

La luz testigo verde de ALIMENTACIÓN no se enciende.

El motor no arranca.

Se enciende el piloto rojo ALARMA.

Centellea el piloto rojo ALARMA.

El piloto de ALARMA está siempre encendido.

El motor funciona continuamente.

El aparato hace mucho ruido.

El piloto verde de ALIMENTACIÓN centellea.

Posibles causas / Solución:

• El enchufe no está introducido en el tomacorriente o no lo está suficientemente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.

• El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas ( ver Puesta en funcionamiento y uso ).

a) El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador. Se aconseja verificar el estado de los alimentos: podría ser necesario desecharlos.

b) El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: los alimentos deben ser desechados.

b/c) En ambos casos, el congelador se mantendrá a una temperatura tal que no congele los alimentos. Para restablecer el funcionamiento normal: lleve la perilla de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hasta la posición OFF (apagado) y vuelva a encender el aparato.

• La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.

• La puerta se abre muy a menudo;

• El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en la posición correcta.

• Fue pulsado el botón SUPER FREEZE: el piloto amarillo SUPER FREEZE está encendido ( ver Descripción ).

• La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.

• La temperatura del ambiente externo es muy alta.

• El aparato no fue instalado en un lugar bien plano ( ver Instalación ) .

• El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.

• El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.

• El aparato no funciona correctamente. Llame al Servicio de Asistencia

Técnica.

E

31

Asistencia

195066045.00

08/2007

E

Antes de llamar a la Asistencia:

• Verifique si la anomalía puede ser resuelta autónomamente ( ver Anomalías y Soluciones ).

• Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.

Comunique:

• el tipo de anomalía

• el modelo de la máquina (Mod.)

• el número de serie (S/N)

Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el compartimiento refrigerador abajo a la izquierda.

número de serie modelo

Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais.

32

Instruções para a utilização

CONGELADOR

I

Italiano, 1

GB

English , 9

F

Français, 17

E

Espanol, 25

P

PL

Portuges, 33 Polski , 41

UP 1711 F/HA

UP 1712 F/HA

Índice

Instalação, 34

Posicionamento e ligação

Reversibilidade da abertura das portas

Descrição do aparelho, 35

Vista geral

Início e utilização, 36

Iniciar o aparelho

Utilize melhor o congelador

Manutenção e cuidados, 37

Interromper a corrente eléctrica

Limpar o aparelho

Evite bolor e maus cheiros

Precauções e conselhos, 38

Segurança geral

Eliminação

Economizar e respeitar o meio ambiente

Anomalias e soluções, 39

Assistência, 40

P

Instalação

P

!

É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências.

!

Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança.

Posicionamento e ligação

Posicionamento

1. Posicione o aparelho num ambiente bem ventilado e não húmido.

2. Não tape as grades traseiras de ventilação: o compressor e o condensador emitem calor e necessitam de uma boa ventilação para funcionarem bem e os consumos de electricidade diminuírem.

3. Deixe uma distância de pelo menos 10 cm. entre a parte superior do aparelho e os móveis que houver acima, e de pelo menos 5 cm. entre as laterais e os móveis/paredes aos lados.

4. Deixe o aparelho longe de fontes de calor (a luz do sol directa, um fogão eléctrico).

5.

Para manter uma distância ideal entre o produto e a parede posterior, montar os distanciadores presentes no kit de instalação seguindo as instruções presentes na folha dedicada.

Nivelamento

1. Instale o aparelho sobre um piso plano e rígido.

2. Se o pavimento não for perfeitamente horizontal, para compensar, desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros.

Ligação eléctrica

Depois do transporte, posicione o aparelho na vertical e aguarde pelo menos 3 horas antes de ligar o sistema eléctrico.

Antes de colocar a ficha na tomada eléctrica, certifique-se que:

• a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;

• a tomada seja capaz de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação situada dentro do compartimento congelador (p. ex.: 150

W);

• a tensão de alimentação seja entre os valores indicados na placa de identificação, situada dentro do congelador (p. ex.:

220-240 V);

• a tomada seja compatível com a ficha do aparelho.

Em caso contrário peça a substituição da ficha a um técnico autorizado ( veja a Assistência ); não utilize extensões nem tomadas múltiplas.

!

Com o aparelho instalado, deve ser fácil o acesso ao cabo eléctrico e à tomada eléctrica.

!

O cabo não deve ser dobrado nem sofrer pressões.

!

O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência).

!

A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.

Reversibilidade da abertura das portas

1

2

3

4

5

34

Descrição do aparelho

Visão geral

Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu.

Manípulo

REGULAÇÃO DA

TEMPERATURA

Indicador luminoso de

SUPER FREEZE

Indicador luminoso de

ALARME

P

Tecla

SUPER FREEZE

Indicador luminoso de

ALIMENTAÇÃO

Compartimento para

CONGELAÇÃO e

CONSERVAÇÃO

Compartimento para

CONSERVAÇÃO •

PIEDINO di regolazione

35

Início e utilização

P

Avviare l’apparecchio

!

Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação ( veja a Instalação ).

!

Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato.

!

Este aparelho é equipado com um controlo para protecção do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado. Isto acontece também depois de qualquer interrupção na alimentação eléctrica, voluntária ou involuntária (corte).

1. Ligue a ficha na tomada e certifique-se que o indicador luminoso verde de ALIMENTAÇÃO acendese (o selector de REGULAÇÃO DA TEMPERATURA deve estar em OFF).

2. Rode o selector de REGULAÇÃO DA TEMPERATURA até um valor médio e prima a tecla SUPER FREEZE

(congelação rápida): o indicador luminoso amarelo de

SUPER FREEZE se acenderá. E se apagará quando o congelador tiver chegado à temperatura ideal. Será então possível guardar alimentos dentro.

Utilize melhor o congelador

• Para regular a temperatura utilize o Manípulo

REGULAÇÃO DA TEMPERATURA.

MIN = menos frio

MAX = mais frio.

é a temperatura ideal para consumos baixos.

É aconselhado em todo o caso uma posição média

• Não congele novamente alimentos que estiverem a descongelar-se ou descongelados; estes alimentos devem ser cozidos para ser consumados (dentro de 24 horas).

• Os alimentos frescos a serem congelados não devem ser colocados encostados nos já congelados; mas devem ser guardados no compartimento superior de CONGELAÇÃO e

CONSERVAÇÃO.

• Não coloque no congelador garrafas de vidro contendo líquidos, tampadas ou fechadas hermeticamente, porque poderão partir-se.

• A quantidade máxima quotidiana de alimentos a ser congelada é indicada na placa das características situada no interior do congelador (exemplo: Kg/24h 4).

• Para congelar (se o congelador já estiver a funcionar):

- para pequenas quantidades, menores da metade daquela indicada na placa das características, prima a tecla SUPER FREEZE (congelação rápida) (acende-se o respectivo indicador luminoso amarelo), coloque os alimentos dentro e feche a porta. A função desactiva-se automaticamente depois de 24 horas ou quando se chegar às temperaturas ideais (indicador luminoso apagado);

- para grandes quantidades de alimentos, maiores da metade daquela indicada na placa das características, mantenha pressionada a tecla SUPER FREEZE

(congelação rápida) até o respectivo indicador luminoso começar a piscar. Depois de 24 horas o indicador luminoso pára de piscar a passa a estar aceso fixo: guarde os alimentos dentro e feche a porta. Depois de mais 24 horas a função desactiva-se automaticamente

(apaga-se o indicador luminoso).

! Durante a congelação evite abrir a porta.

!

Em caso de interrupção de corrente ou de avaria, não abra a porta do congelador: desta maneira os alimentos congelados em casa ou industriais não sofrerão alterações durante aproximadamente 9 ~ 14 horas.

36

Manutenção e cuidados

Interromper a corrente eléctrica

Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica:

1. coloque o manípulo REGULAÇÃO DA TEMPERATURA em OFF ;

2. desligue a ficha da tomada eléctrica.

!

Se não se obedecer este processo, o alarme poderá disparar: mas isto não será um sintoma de anomalia.

Para restabelecer o funcionamento normal posicione o selector REGULAÇÃO DA TEMPERATURA na posição

OFF e volte a posicioná-lo no valor desejado. Para isolar o aparelho realize as operações apresentadas nos pontos 1 e 2.

Limpar o aparelho

• As partes externas, as partes internas e as guarnições de borracha podem ser limpadas com uma esponja molhada de água morna e bicarbonato de sódio ou sabão neutro. Não empregue solventes, abrasivos, água de javel nem amoníaco.

• Os acessórios removíveis podem ser colocados de molho em água quente e sabão ou detergente para pratos. Enxagúe-os e enxugue-os com cuidado.

• Na parte de trás do aparelho tende a acumular-se poeira, que pode ser eliminada, depois de ter desligado o aparelho e retirado a ficha da tomada eléctrica, utilizando delicadamente o bocal comprido de um aspirador de pó, regulado numa potência média.

Evite bolor e maus cheiros

• Este aparelho foi fabricado com materiais higiénicos que não transmitem odores. Para manter esta característica é necessário os alimentos serem sempre protegidos e bem fechados. Isto também evitará a formação de manchas.

• Se for deixar o aparelho muito tempo desligado, limpe-o por dentro e deixe as portas abertas.

P

37

Precauções e conselhos

P

!

Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção.

Esta aparelhagem é em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Europeia:

- 73/23/CEE do 19/02/73 (Baixa Tensão) e sucessivas modificações;

- 89/336/CEE do 03/05/89 (Compatibilidade

Electromagnética) e sucessivas modificações;

- 2002/96/CE..

Segurança geral

• Este aparelho foi concebido para uma utilização de tipo não profissional, no âmbito de uma morada.

• Este aparelho deve ser utilizado somente por pessoas adultas, para conservar e congelar alimentos, segundo as instruções apresentadas neste folheto.

• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre mesmo se num sítio abrigado, porque é muito perigoso deixá-lo exposto à chuva e temporais.

• Atenção: não danifique o circuito de refrigeração.

• Não toque neste aparelho com os pés descalços nem com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.

• Não toque nas partes de refrigeração internas: há perigo de queimaduras e feridas.

• Não puxe o cabo eléctrico para desligar a ficha da tomada, mas pegue pela ficha.

• É necessário desligar a ficha da tomada antes de realizar operações de limpeza e manutenção. Não é suficiente colocar os selectores de regulação da temperatura na posição OFF (aparelho desligado) para eliminar todos os contactos eléctricos.

• No caso de avaria, nunca mexa nos mecanismos internos para tentar reparar.

• En el interior de los compartimientos donde se conservan alimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o con punta ni aparatos eléctricos, que no sean los recomendados por el fabricante.

• Não coloque na boca cubos de gelo assim que os retirar do congelador.

• Não permita que crianças brinquem com este aparelho. Em nenhum caso pode-se sentar-se nas gavetas ou pendurar-se na porta.

• Os embalagens não são brinquedos para as crianças.

Eliminação

• Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, ou reutilize as embalagens.

• A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos

(RAEE), prevê que os electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada.

Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos velhos.

Economizar e respeitar o meio ambiente

• Instale este aparelho num ambiente fresco e bem ventilado, proteja-o contra a exposição directa aos raios do sol, não o coloque perto de fontes de calor.

• Para colocar ou retirar alimentos, abra as portas deste aparelho o mais rapidamente possível.

Cada vez que abrir as portas causa um notável gasto de energia.

• Não encha este aparelho com alimentos demais: para uma boa conservação, o frio deve poder circular livremente. Se impedir-se a circulação, o compressor funcionará continuamente.

• Não coloque dentro alimentos quentes: aumentarão a temperatura interna forçando o compressor a funcionar muito, com grande desperdício de energia eléctrica.

• Mantenha as guarnições eficientes e limpas, de maneira que adiram bem nas portas e não deixem o frio sair ( veja a Manutenção ).

38

Anomalias e soluções

Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista.

Anomalias:

O indicador luminoso verde de

ALIMENTAÇÃO não se acende.

O motor não inicia.

Está aceso o indicador luminoso vermelho de ALARME.

O indicador luminoso vermelho de

ALARME pisca.

Possíveis cause / Solução:

• A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada e portanto não há contacto, ou então não há corrente em casa.

• Este aparelho é equipado com um controlo de protecção para o motor ( veja

Início e utilização ).

a) Este aparelho avisa se houver aquecimento excessivo do congelador.

É aconselhado verificar o estado dos alimentos: poderá ser necessário deitá-los fora.

b) Este aparelho avisa se o congelador aquecer-se de maneira perigosa: os alimentos devem ser deitados fora.

a/b) Em ambos estes casos o congelador mantém-se numa temperatura que não consente congelar novamente os alimentos.

Para desactivar o aviso acústico: abra e feche a porta do frigorífico. Para restabelecer o funcionamento normal: coloque o selector de REGULAÇÃO

DA TEMPERATURAna posição de OFF (desligado) e ligue novamente o aparelho.

O indicador ALARME sempre aceso.

• A porta não está bem fechada ou é aberta continuamente.

• A porta tem sido aberta frequentemente.

• O selector REGULAÇÃO DA TEMPERATURA não está na posição certa.

O motor está a funcionar continuamente.

• A tecla de SUPER FREEZE (congelação rápida) foi premida: o indicador luminoso amarelo de SUPER FREEZE está aceso (veja Descrição).

• A porta não está bem fechada ou é aberta continuamente.

• A temperatura do ambiente externo está muito alta.

O aparelho está a fazer ruído.

• O aparelho não foi instalado bem plano ( veja a Instalação ) .

• O aparelho foi instalado entre móveis ou objectos que vibram e emitem ruídos.

• O gás refrigerante interno produz um ruído leve mesmo quando o compressor estiver parado: não é um defeito, é normal.

O indicador luminoso verde de

ALIMENTAÇÃO pisca

• O aparelho não funciona correctamente. Contacte a Assistência Técnica.

P

39

P

Assistência

195066045.00

08/2007

Antes de contactar a Assistência técnica:

• Verifique se pode resolver a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ).

• Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.

26

Comunique:

• o tipo de anomalia

• o modelo da máquina (Mod.)

• o número de série (S/N)

Estas informações encontram-se na placa de identificação situada no compartimento frigorífico embaixo à esquerda.

número de série modelo

Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais.

40

Instrukcja obs³ugi

I

Italiano, 1

GB

English , 9

F

Français, 17

E

Espanol, 25

P PL

Portuges, 33 Polski , 41

UP 1711 F/HA

UP 1712 F/HA

ZAMRA¯ARKA

Spis treœci

Instalowanie, 42

Ustawienie i pod³¹czenie

Zmiana kierunku otwierania drzwi

Opis urz¹dzenia, 43

Widok ogólny

Uruchomienie i u¿ytkowanie, 44

W³¹czenie urz¹dzenia

Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki

Konserwacja i utrzymanie, 45

Od³¹czenie pr¹du elektrycznego

Mycie urz¹dzenia

Unikanie pleœni i nieprzyjemnych zapachów

Zalecenia i œrodki ostro¿noœci, 46

Ogólne zasady bezpieczeñstwa

Usuwanie odpadów

Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiska

Anomalie i ich usuwanie, 47

Serwis, 48

PL

Instalacja

PL

!

Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aœciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnoœnymi informacjami.

!

Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi gdy¿ zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aœciwego i bezpiecznego u¿ytkowania urz¹dzenia.

Ustawienie i pod³¹czenie

Ustawienie

1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pomieszczeniu przewiewnym i nie wilgotnym.

2. Nie zas³aniaæ kratek wentylacyjnych: sprê¿arka i skraplacz wytwarzaj¹ ciep³o i wymagaj¹ dobrego przewiewu powietrza w celu w³aœciwego funkcjonowania i oszczêdnoœci energii elektrycznej.

3. Pomiêdzy górn¹ czêœci¹ urz¹dzenia i ewentualnymi meblami pozostawiæ co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiêdzy œciankami bocznymi i meblami.

4. Lodówko-zamra¿arkê ustawiaæ daleko od Ÿróde³ ciep³a

(promieni s³onecznych, kuchenki elektrycznej).

5. Aby utrzymaæ optyamln¹ odleg³oœæ produktu od œciany mieszkania nale¿y zamontowaæ odpowiednie czêœci odleg³oœciowe, które znajduj¹ siê na wyposa¿eniu i wed³ug instrukcji.

Wypoziomowanie

1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê na pod³odze p³askiej i sztywnej.

2. Jeœli pod³oga nie jest idealnie pozioma, dokonaæ kompensacji poprzez dokrêcenie lub odkrêcenie przednich nó¿ek.

Pod³¹czenie do sieci elektrycznej

Po transporcie ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pozycji pionowej, a pod³¹czyæ do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed w³o¿eniem wtyczki do gniazdka sprawdziæ, czy:

• gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza siê z obowi¹zuj¹cymi przepisami;

• wtyczka jest w stanie wytrzymaæ maksymalne obci¹¿enie mocy lodówko-zamra¿arki, jaka jest wskazana na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê po lewej stronie u do³u w komorze lodówki (na przyk³ad 150W);

• napiêcie zasilania musi zawieraæ siê w wartoœciach podanych na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê u do³u, po lewej stronie (na przyk³ad 220-240V);

• gniazdko musi byæ kompatybilne z wtyczk¹ urz¹dzenia.

W przeciwnym wypadku za¿¹daæ od autoryzowanego technika wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie u¿ywaæ przed³u¿aczy lub rozga³êŸników.

!

Tak ustawiæ lodówko-zamra¿arkê, aby przewód elektryczny i gniazdko pr¹du by³y ³atwo dostêpne.

!

Kabla nie wolno zginaæ i uwa¿aæ, aby nie zosta³ zgnieciony.

!

Przewód elektryczny musi byæ okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników (patrz

Serwis).

! W przypadku braku przestrzegania powy¿szych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialnoœci.

1

2

3

4

5

Zmiana kierunku otwierania drzwi

42

Opis urz¹dzenia

Widok ogólny

Instrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inne szczegó³y ni¿ w zakupionym urz¹dzeniu.

Pokrêt³o do

REGULACJI

TEMPERATURY

Lampka kontrolna

SUPER FREEZE

Lampka kontrolna

ALARM

PL

Przycisk

SUPER FREEZE

Lampka kontrolna

ZASILENIE

Komora

ZAMRAZANIE e

PRZECHOWYWANIE

Komora

PRZECHOWYWANIE

NÓ¯KA regulacyjna

43

Uruchomienie i u¿ytkowanie

PL

W³¹czenie lodówko-zamra¿arki

!

Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæ zgodnie z instrukcj¹ instalowania ( patrz

Instalowanie ).

!

Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia do sieci dok³adnie wyczyœciæ jego wnêki i akcesoria letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczon¹.

!

Urz¹dzenie jest wyposa¿one w kontrolê zabezpieczaj¹c¹ silnik, który uruchamia sprê¿arkê dopiero po oko³o 8 minutach po w³¹czeniu urz¹dzenia.

Dzieje siê tak równie¿ po ka¿dej przerwie w zasilaniu elektrycznoœci¹, spowodowanej wy³¹czeniem lub brakiem napiêcia w sieci (black out).

1. W³o¿yæ wtyczkê do gniazdka i sprawdziæ czy zaœwieci³a siê™ zielona kontrolka ZASILANIE

(pokrêt³o REGULACJA TEMPERATURY nie mo¿e znajdowaæ siê na pozycji OFF ).

2. Ustawiæ pokrêt³o REGULACJA TEMPERATURYI na

œredniej wartoœci i wcisn¹æ przycisk SUPER

FREEZE (b³yskawiczne ch³odzenie): zapali siê ¿ó³ta lampka kontrolna SUPER FREEZE. Zgaœnie ona, kiedy zamra¿arka osi¹gnie optymaln¹ temperaturê:

Wówczas mo¿na wk³adaæ artyku³y spo¿ywcze.

Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki

• ¯eby ustawiæ temperaturê nale¿y u¿yæ pokrêt³o do

REGULACJI TEMPERATURY.

MIN = mniej zimno

MAX =bardziej zimno

jest optymaln¹ temperatur¹ przy ma³ym zu¿yciu pr¹du.

Zaleca siê, w ka¿dym razie, pozycjê œredni¹.

• Nie zamra¿aæ ponownie artyku³ów spo¿ywczych, które s¹ ca³kowicie lub w czêœci rozmro¿one; takie artyku³y nale¿y ugotowaæ lub zjeœæ (w przeci¹gu do

24 godzin).

• Œwie¿e artyku³y, które maj¹ byæ zamro¿one nie mog¹ stykaæ siê z ju¿ zamro¿onymi artyku³ami; nale¿y je u³o¿yæ na górnym poziomie:

ZAMRA¯ANIE i PRZECHOWYWANIE.

• Nie wk³adaæ do zamra¿arki szklanych butelek z p³ynami zamkniêtych hermetycznie lub korkiem poniewa¿ mog¹ popêkaæ.

• Maksymalna iloœæ artyku³ów spo¿ywczych jakie mog¹ byæ zamro¿one w danym dniu wskazana jest na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê we wnêce lodówki u do³u po lewej stronie (przyk³ad: kg/

24godz 4).

• Aby zamroziæ (jeœli zamra¿arka ju¿ dzia³a):

- dla ma³ych iloœci, mniejszych od podanych na tabliczce znamionowej, nale¿y wcisn¹æ przycisk

SUPER FREEZE (b³yskawiczne ch³odzenie) (zapali siê odpowiednia ¿ó³ta lampka kontrolna), a nastêpnie w³o¿yæ artyku³y spo¿ywcze i zamkn¹æ drzwi. Funkcja automatycznie wy³¹czy siê po up³ywie

24 godzin lub po osi¹gniêciu optymalnej temperatury

(lampka kontrolna zgaszona).

- dla du¿ych iloœci produktów, wiêkszych od po³owy maksymalnego ³adunku wskazanego na tabliczce znamionowej, przytrzymaæ wciœniêty przycisk SUPER

FREEZE (b³yskawiczne ch³odzenie), a¿ do momentu, kiedy lampka kontrolna zacznie migaæ. Po 24 godzinach, lampka przestanie migaæ i zacznie œwieciæ sta³ym œwiat³em: w³o¿yæ artyku³y spo¿ywcze i zamkn¹æ drzwi. Po nastêpnych 24 godzinach funkcja wy³¹czy siê automatycznie (lampka kontrolna zgaszona).

!

Podczas fazy zamra¿ania nie otwieraæ drzwi.

!

W przypadku przerwy w dop³ywie pr¹du lub w przypadku usterki, nie otwieraæ drzwi zamra¿arki: w ten sposób w ci¹gu do 9-14 godzin artyku³y zamro¿one i mro¿onki nie ulegn¹ zniszczeniu.

44

Konserwacja i utrzymanie

Od³¹czenie pr¹du elektrycznego

Podczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej:

1. ustawiæ pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY na

OFF;

2. wyj¹æ wtyczkê z gniazdka.

!

Brak przestrzegania tej procedury mo¿e wywo³aæ alarm: nie jest on oznak¹ z³ego dzia³ania. Aby przywróciæ normalne funkcjonowanie ustawiæ pokrêt³o

REGULACJA TEMPERATURY na pozycji OFF i nastêpnie ustawiæ na ¿¹danej temperaturze. Aby odizolowaæ urz¹dzenie post¹piæ wed³ug punktów 1 i 2.

Mycie urz¹dzenia

• Czêœci zewnêtrzne, czêœci wewnêtrzne i gumowe uszczelki myæ g¹bki zmoczon¹ letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczan¹ lub neutralnym myd³em. Nie u¿ywaæ rozpuszczalników, œrodków ¿r¹cych, wybielaczy lub amoniaku.

• Czêœci, które mo¿na wyj¹æ, mog¹ byæ myte w ciep³ej wodzie z myd³em lub p³ynem do mycia talerzy. Ostro¿nie wyp³ukaæ i dok³adnie wysuszyæ.

• Ty³ urz¹dzenia pokrywa siê kurzem, który mo¿e byæ usuniêty delikatnie odkurzaczem ustawionym na œredni¹ moc, stosuj¹c do tego celu d³ugi przewód giêtki z koñcówk¹ w formie dziobu i po od³¹czeniu lodówkozamra¿arki od pr¹du.

Unikanie pleœni i nieprzyjemnych zapachów

• Urz¹dzenie zosta³o zbudowane z higienicznych surowców, które nie wytwarzaj¹ zapachów. Aby utrzymaæ t¹ w³aœciwoœæ, potrawy musz¹ byæ zawsze zabezpieczone i dobrze zamkniête. W ten sposób unika siê tak¿e tworzenia plam.

• W przypadku, gdy urz¹dzenie zostanie wy³¹czone na d³u¿szy czas nale¿y go umyæ, a drzwi pozostawiæ otwarte.

PL

45

Zalecenia i œrodki ostro¿noœci

PL

!

Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo podajemy Wam poni¿sze zalecenia, które nale¿y uwa¿nie przeczytaæ.

Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG:

-73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu) wraz z kolejnymi zmianami;

- 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoœci

Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami;

- 2002/96/CE.

Ogólne zasady bezpieczeñstwa

• Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest do zastosowañ domowych oraz nieprofesjonalnych.

• Urz¹dzenie jest przeznaczone do przechowywania i zamra¿ania ¿ywnoœci, mo¿e byæ obs³ugiwane jedynie przez osoby doros³e oraz wed³ug instrukcji podanych w niniejszej ksi¹¿eczce.

• Nie nale¿y instalowaæ urz¹dzenia poza domem, nawet jeœli miejsce to jest chronione daszkiem, gdy¿ wystawienie urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.

• Nie dotykaæ urz¹dzenia, stoj¹c przy nim boso lub maj¹c rêce czy stopy mokre lub wilgotne.

• UWAGA: uwa¿aæ, by nie uszkodziæ obiegu ch³odz¹cego.

• Nie dotykaæ wewnêtrznych czêœci ch³odz¹cych: istnieje mo¿liwoœæ poparzenia lub zranienia.

• Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel, lecz trzymaj¹c za wtyczkê.

• Przed przyst¹pieniem do operacji czyszczenia lub konserwacji wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Nie wystarczy ustawiæ pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY na pozycjê OFF (urz¹dzenie wy³¹czone), aby wyeliminowaæ ka¿dy kontakt z energi¹ elektryczn¹.

• W razie usterek nie nale¿y w ¿adnym wypadku próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czêœci urz¹dzenia, próbuj¹c samemu je naprawiaæ.

• Nie u¿ywaæ w sektorach lodówki/zamra¿arki przeznaczonych do przechowywania zamro¿onej

¿ywnoœci, ostrych i spiczastych narzêdzi oraz urz¹dzeñ elektrycznych, które nie s¹ dozwolone przez producenta.

• Nie wk³adaæ do jamy ustnej kubków lodowych dopiero co wyjêtych z zamra¿arki.

• Nie wolno dzieciom bawiæ siê urz¹dzeniem. W ¿adnym wypadku nie wolno im siadaæ na szufladkach lub wieszaæ siê drzwi.

• Czêœci opakowania nie nadaj¹ siê do zabawy dla dzieci!

46

Usuwanie odpadów

• Pozbycie siê materia³ów opakowania: stosowaæ siê do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie bêdzie mog³o zostaæ ponownie wykorzystane.

• Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca

Zu¿ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ

(WEEE) zak³ada zakaz pozbywania siê starych urz¹dzeñ domowego u¿ytku jako nieposortowanych

œmieci komunalnych. Zu¿yte urz¹dzenia musz¹ byæ osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materia³ów.

Pozwala to ograniczyæ zanieczyszczenie œrodowiska i pozytywnie wp³ywa na ludzkie zdrowie.

Przekreœlony symbol „kosza” umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowi¹zku specjalnego sortowania.

Konsumenci powinni kontaktowaæ siê z w³adzami lokalnymi lub sprzedawc¹ w celu uzyskania informacji dotycz¹cych postêpowania z ich zu¿ytymi urz¹dzeniami gospodarstwa domowego.

Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiska

• Zainstalowaæ urz¹dzenie w pomieszczeniu ch³odnym i przewiewnym, zabezpieczyæ przed bezpoœrednim wp³ywem promieni s³onecznych daleko od Ÿróde³ ciep³a.

• Podczas wk³adania lub wyjmowania produktów drzwi otwieraæ na jak najkrótszy okres czasu. Ka¿de otwarcie drzwi powoduje znaczn¹ stratê energii.

• Nie wk³adaæ do lodówko-zamra¿arki zbyt du¿o

¿ywnoœci: dla dobrej konserwacji zimne powietrze musi kr¹¿yæ bez przeszkód. Jeœli cyrkulacja zostanie utrudniona lub uniemo¿liwiona, to sprê¿arka bêdzie pracowaæ w ci¹g³ym rytmie.

• Nie wk³adaæ ciep³ej ¿ywnoœci: podnios³aby siê temperatura wewnêtrzna, zmuszaj¹c sprê¿arkê do wysilonej pracy i z du¿¹ strat¹ energii elektrycznej.

• Uszczelki maj¹ byæ zawsze czyste i w dobrym stanie i takie, aby dok³adnie przylega³y do drzwi i aby hamowa³y ucieczkê zimna ( patrz Konserwacja ).

Anomalie i œrodki zaradcze

W przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrz

Serwis) sprawdziæ, czy nie mo¿na rozwi¹zaæ problemu samemu i wed³ug poni¿szych wskazówek.

Nieprawid³owoœci w dzia³aniu: Mo¿liwe przyczyny/Porady:

Zielona lampka kontrolna ZASILANIA nie zapala siê.

• Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z pr¹dem, albo jest w³o¿ona niewystarczaj¹co, tak, ze niema styku, albo tez, w sieci domowej niema pr¹du.

Silnik nie startuje.

Zaœwieci siê czerwona kontrolka

ALARMU.

Wolne pulsowanie czerwonej kontrolki ALARMU.

• Lodówko-zamra¿arka jest wyposa¿one w urz¹dzenie chroni¹ce silnik

( patrz Uruchomienie i u¿ytkowanie ).

a) Urz¹dzenie sygnalizuje nadmierne rozgrzanie zamra¿arki.

Zaleca siê sprawdzenie stanu ¿ywnoœci; mo¿e siê okazaæ, ¿e nale¿y j¹ wyrzuciæ.

b) Urz¹dzenie sygnalizuje niebezpieczne rozgrzanie siê zamra¿arki:

¿ywnoœæ nale¿y wyrzuciæ.

a/b) W obydwu przypadkach zamra¿arka utrzyma tak¹ temperaturê, aby nie zamra¿aæ ponownie artyku³ów spo¿ywczych.

Aby wy³¹czyæ sygna³ dŸwiêkowy: otworzyæ i zamkn¹æ drzwi lodówki. Aby przywróciæ dzia³anie normalne: ustawiæ pokrêt³o REGULACJA

TEMPERATURY na pozycje OFF (wy³¹czona) i ponownie w³¹czyæ urz¹dzenie.

Kontrolka ALARM pozostaje ca³y czas zapalona

Silnik pracuje bez przerwy.

• Drzwi nie s¹ domkniête lub s¹ ci¹gle otwierane.

• Drzwi s¹ otwierane bardzo czêsto.

• Pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawid³owej pozycji;

• Zosta³ wciœniêty przycisk SUPER FREEZE (b³yskawiczne zamra¿anie):

¿ó³ta lampka kontrolna SUPER FREEZE pali ( patrz Opis ).

• Drzwi nie s¹ prawid³owo zamkniête lub s¹ ci¹gle otwierane.

• Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia.

Urz¹dzenie pracuje bardzo g³oœno.

• Urz¹dzenie nie zosta³o zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania) ( patrz Instalowanie ) .

• Urz¹dzenie zosta³o zainstalowane pomiêdzy meblami lub przedmiotami, które drgaj¹ i wytwarzaj¹ ha³as.

• Gaz ch³odz¹cy, znajduj¹cy siê wewn¹trz powoduje lekki ha³as równie¿, kiedy sprê¿arka nie pracuje: to nie usterka lecz stan normalny.

Zielona kontrolka ZASILANIE bêdzie pulsowa³a.

• Urz¹dzenie nie dzia³a prawid³owo. W tym wypadku nale¿y wezwaæ Serwis

Techniczny.

PL

47

PL

Serwis Techniczny

195066045.00

08/2007

Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego:

• Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie).

• Jeœli, pomimo wszystkich kontroli, urz¹dzenie nie dzia³a, a usterka nie zosta³a wykryta i dalej wystêpuje, wezwaæ najbli¿szy serwis Techniczny.

Nale¿y podaæ:

• rodzaj anomalii

• model urz¹dzenia (Mod.);

• numer seryjny (S/N);

Te dane znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej w lodówce, po lewej stronie w dolnj jej czêœci.

numer seryjny model

Zwracajcie siê wy³¹cznie do upowa¿nionego Serwisu Technicznego i domagajcie siê zainstalowania tylko i wy³¹cznie oryginalnych czêœci zamiennych:

48

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement