HOTPOINT/ARISTON FI9 891 SC IX HA Instruction for Use

Add to My manuals
12 Pages

advertisement

HOTPOINT/ARISTON FI9 891 SC IX HA Instruction for Use | Manualzz
HU
MINDENNAPI HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINT-ARISTON
TERMÉKET VÁSÁROLT!
A teljes körű támogatás és szolgáltatás
érdekében regisztrálja készülékét a
www.hotpoint.eu/register oldalon!
WWW
A Biztonsági útmutatót és a Használati és
kezelési útmutatót letöltheti honlapunkról:
docs‌.‌hotpoint‌.‌eu. Kérjük, hogy kövesse a
füzet hátulján található utasításokat.
A készülék használata előtt gondosan olvassa el az Egészségvédelmi
és biztonsági útmutatót.
TERMÉKLEÍRÁS
1. Kezelőpanel
2. Ventilátor
3. Kör alakú fűtőelem
(nem látható)
4. Polctartó sínek
(a szint jelölése a sütő elején
látható)
5. Ajtó
6. Felső fűtőelem/grill
7. Világítás
8. Hússzonda csatlakozója
9. A zonosító lemez
(ne távolítsa el)
10. Alsó fűtőelem
(nem látható)
1
6
2
3
4
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
7
8
9
10
5
KEZELŐPANEL
1
23
4
5
1.BE/KI
A sütő be- és kikapcsolása.
4.VISSZA
Visszatérés az előző menübe.
2.MENÜ
Gyors hozzáférés a főmenühöz.
5.KIJELZŐ
3.KEDVENCEK
Gyorsan mentheti és tárolhatja
akár 10 kedvenc funkcióját is.
6.LÉPTETŐ GOMBOK
Léptetés a menüben, a kurzor
mozgatása és beállítások
változtatása.
6
7
8
7.OK / KIVÁLASZT
Funkciók kiválasztása és beállítások
jóváhagyása.
8.INDÍTÁS
A kiválasztott funkció indítása.
1
TARTOZÉKOK
SÜTŐRÁCS
WWW
ZSÍRFOGÓ TÁLCA
HÚSSZONDA
SÜTEMÉNYES TEPSI
KIHÚZHATÓ
TARTÓSÍNEK
A tartozékok száma a megvásárolt modelltől függően
változhat.
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a
vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók.
A SÜTŐRÁCS ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK
BEHELYEZÉSE
Tegye be a sütőrácsot vízszintesen a polcvezető sínek
mentén, és ügyeljen rá, hogy a rács felfelé hajló vége
valóban felfelé álljon.
Az egyéb tartozékokat, mint például a zsírfogó tálcát
és a süteményes tepsit, ugyanúgy vízszintesen kell
behelyezni, mint a sütőrácsot.
KIHÚZHATÓ TARTÓSÍNEK FELSZERELÉSE
Távolítsa el a polcvezető síneket a sütőből, és távolítsa
el a védő műanyagot a kihúzható tartósínekről.
Rögzítse a tartósín felső
kapcsát a polcvezető sínhez,
majd csúsztassa végig annak
mentén ütközésig. Engedje
le a helyére a másik kapcsot.
A polcvezető sín
rögzítéséhez erőteljesen
nyomja neki a kapocs
alját a polcvezető sínnek.
Győződjön meg arról, hogy
a tartósínek szabadon
tudnak mozogni. Ismételje
meg ezeket a lépéseket az azonos szinten lévő másik
polcvezető sínnel is.
Ne feledje: A kihúzható tartósínek bármely szintre
felszerelhetők
2
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról!
A POLCVEZETŐ SÍNEK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS
VISSZAHELYEZÉSE
•A polcvezető sínek eltávolításához emelje meg őket,
és az aljukat akassza ki a tartókból: A polcvezető sínek
ekkor már eltávolíthatók.
•A polcvezető sínek visszaszereléséhez először a
felső helyükre szerelje őket vissza. Felfelé tartva
csúsztassa őket a sütőtérbe, majd engedje le őket az
alsó illesztésben lévő helyzetükbe. Szerelje vissza a
rögzítőcsavarokat (ha vannak).
FUNKCIÓK
HAGYOMÁNYOS
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítése.
ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS*
Tetszőleges étel egyetlen szinten történő
sütése.
GRILLFŰTŐTEST
Steak, kebab és kolbászok grillezése,
rakott zöldségek sütése és kenyérpirítás. Húsok
grillezésekor zsírfogó tálca használatát ajánljuk
a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére:
A tálcát helyezze el a sütőrács alatt lévő bármely
szinten, és adjon hozzá 500 ml vizet.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütése (báránycomb,
marhahús, csirke). Cseppfelfogó tálca használatát
ajánljuk a sütés közben lecsöpögő szaft
összegyűjtéséhez: A tálcát helyezze el a sütőrács
alatt lévő bármely szinten, és adjon hozzá 500 ml
vizet. Ehhez a funkcióhoz használható a forgónyárs
(ha van).
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt az elkészítési hőmérsékletet igénylő,
de különböző ételek több (legfeljebb három)
szinten történő egyidejű sütése. Ezzel a funkcióval
elkerülhető, hogy különböző ételek egyszerre
történő sütésekor azok átvegyék egymás szagát.
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
Húsok vagy lávasütemények egy szinten
történő sütéséhez.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
KIOLVASZTÁS
Élelmiszerek gyorsabb kiolvasztása.
MELEGEN TARTÁS
A frissen elkészült ételek melegen és
ropogósan tartása.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták hatékony kelesztésének
elősegítése. A kelesztés sikere érdekében ne aktiválja
ezt a funkciót, ha az előző sütési ciklus miatt a sütő
még mindig forró.
HU
WWW
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról!
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
SÜTÉS, TÖBB SZINTEN
Ez a funkció minden ételt gyorsan
és kíméletesen süt. Már elkészített, majd
szobahőmérsékleten vagy hűtőszekrényben tárolt
étel felmelegítésére is használható.
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése.
Javasoljuk a hús forgatását a sütés ideje alatt,
hogy mindkét fele egyenletesen megbarnuljon. A
hús többszöri meglocsolását is ajánljuk a túlzott
kiszáradása elkerülése érdekében.
FAGYASZTOTT ÉTEL
Lasagne – pizza – rétes – hasábburgonya – kenyér.
Ez a funkció automatikusan kiválasztja az
optimális sütési hőmérsékletet és sütési módot
a gyorsfagyasztott készételek öt különböző
kategóriájához. Válassza ki az „Egyéni” lehetőséget
a hőmérséklet más típusú termékekhez való
beállításához.
LASSÚ SÜTÉS
Hús és hal kíméletes sütéséhez, hogy
puhák és szaftosak maradjanak. Azt javasoljuk,
hogy először pirítsa meg a sülteket egy tálcában,
hogy megbarnuljon a hús, és magába zárhassa a
természetes szaftjait. A sütési idő lehet két óra 300
grammos hal esetén vagy akár négy-öt óra is 3
kilogrammos hal esetén, és négy óra 1 kilogrammos
húsdarab esetén vagy akár hat-hét óra is 3
kilogrammos húsdarab esetén.
ECO HŐLÉGBEFÚVÁS*
Töltött sültek és húsfilék egy szinten történő
sütéséhez. A kíméletes, szakaszos hőlégbefúvás
megakadályozza az étel túlzott mértékű kiszáradását.
A funkció használatakor az ECO lámpa kikapcsolva
marad a sütés ideje alatt, de ideiglenesen újra
gomb megnyomásával. Az
bekapcsolható a
ECO ciklussal járó energiamegtakarítás csak akkor
érvényesül, ha a sütő ajtaja végig zárva marad,
egészen a recept elkészültéig.
* A funkció a 65/2014/EU szabályozásnak megfelelően
referenciaként szolgál az energiahatékonysági
nyilatkozathoz.
3
HÚSSZONDÁS RECEPT
BEÁLLÍTÁSOK
A sütő beállításainak megváltoztatása (teljesítmény,
nyelv, idő, hangjelzés hangereje, fényerő, Eco üzemmód).
Ne feledje: Ha a sütő ki van kapcsolva, de az Eco üzemmód
aktív, a kijelző fényereje néhány másodperc után
lecsökken, hogy energiát takarítson meg. Automatikusan
újraaktiválódik bármely gomb megnyomásakor.
Ez a funkció automatikusan kiválasztja az optimális
sütési módot öt különböző típusú húshoz. A
kiválasztott hústípustól függően javasol egy
optimális hőmérsékletet mind a sütőtérhez, mind
pedig az étel belsejéhez.
A szonda megfelelő behelyezésének és
használatának biztosítása érdekében tartsa be a
vonatkozó szakaszban található utasításokat.
TELJESEN AUTOMATIKUS RECEPTEK
A funkció megfelelő használata érdekében olvassa
el és töltse le receptkönyvünket a docs‌.‌hotpoint‌.‌eu
oldalról.
A 28 különböző előre beállított recept
valamelyikének kiválasztása.
A sütő automatikusan beállítja az optimális sütési
hőmérsékletet, funkciót és időtartamot.
A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA
1.KÉRJÜK, VÁLASSZON NYELVET
A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a
kívánt nyelvet és a pontos időt: A kijelzőn megjelenik
a választható nyelvek listája.
Português do Brasil
English
Italiano
Please select language
A
vagy a
gombbal jelenítse meg a
gomb
kívánt nyelvet, majd hagyja jóvá a
megnyomásával.
Ne feledje: A nyelvet később is átállíthatja a „Beállítások”
menüben.
2.AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A nyelv kiválasztása után be kell állítani a pontos időt:
a kijelzőn a „12:00” jelzés villog.
12:00
HH
ÓÓ
MM
PP
Premere
per impostare
OK per
Nyomja
meg a il tempo,
gombot
azterminare
idő
beállításához, a OK gombot, ha kész.
A
vagy a
gombbal állítsa be az időt, majd
gomb megnyomásával.
hagyja jóvá a
Ne feledje: Az időt minden áramkimaradás után újra be kell
állítani.
4
3.ÁRAMFOGYASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
A sütő úgy van beprogramozva, hogy annyi
elektromos áramot fogyasszon, amennyi kompatibilis
a 3 kW-nál nagyobb besorolású lakossági
áramhálózattal: Ha az Ön háztartásában kisebb a
teljesítmény, akkor csökkentenie kell ezt az értéket.
gombbal válassza ki a „Beállítások”
A vagy a
gombot, válassza ki
menüpontot, nyomja meg a
a „Beállítások” lehetőséget, majd hagyja jóvá a
gomb megnyomásával.
Bassa
Alacsony
Alta
Magas
PiùkW
di 2,5felett
kW
2,5
A vagy a
gombbal válassza az „Alacsony”
gomb
lehetőséget, majd hagyja jóvá a
megnyomásával.
4.A SÜTŐ FELMELEGÍTÉSE
Az új sütő a gyártásból visszamaradt szagot bocsáthat
ki: ez teljesen normális.
Ezért mielőtt a sütőt étel készítésére használná, azt
javasoljuk, hogy melegítse fel üresen a lehetséges
szagok eltávolítása érdekében.
Távolítson el minden védőkartont vagy átlátszó
filmréteget a sütőről, és távolítson el minden tartozékot
a belsejéből.
Melegítse fel a sütőt nagyjából egy órán keresztül
200 °C-ra, lehetőleg egy légkeveréses funkció
(pl. „Hőlégbefúvás” vagy „Légkeveréses sütés”)
használatával.
Kövesse a funkció megfelelő beállításához szükséges
utasításokat.
Ne feledje: A készülék első használatát követően érdemes
kiszellőztetni a helyiséget.
HU
MINDENNAPI HASZNÁLAT
1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
Impostazioni
Beállítások
1
Hagyományos
Tradizionali
2
Funzionifunkciók
Speciali
Speciális
3
4
Funzioni
di cottura
tradizionali
manuali
Hagyományos
kézi
sütési funkciók
KAPCSOLJA BE A SÜTŐT
Nyomja meg és tartsa lenyomva a
kijelzőn megjelenik a főmenü.
gombot: A
LÉPTESSEN A MENÜBEN
gombot a főmenüben való
Használja a vagy a
léptetéshez, és jelölje ki a kívánt funkciót.
1.
2.
3.
4.
kiválasztott funkció ikonja
A
A kiválasztott funkció
További választható funkciók
A kiválasztott funkció leírása
VÁLASSZON KI EGY ELEMET A MENÜBŐL
Amikor a kívánt elemet sikerült kijelölni a kijelzőn,
gombot a jóváhagyáshoz, és
nyomja meg az
lépjen tovább az adott funkció beállítások menüjébe
(lent) vagy a funkciók listájára.
A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
vagy a
A képernyőn lévő listán léptessen a
gombot a jóváhagyáshoz,
gombbal. Nyomja meg az
és lépjen tovább a Beállítások menübe.
2. A FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSA ÉS AKTIVÁLÁSA
1
02:00
200°C
2
HŐMÉRSÉKLET
TEMPERATURA
3
No
Nem
SÜTÉSI
IDŐ
TEMPO
COTTURA
Alsó és
felső sütés
Statico
19:20
4
5
BEFEJEZÉSI
IDŐ
TEMPO FINE
ELŐMELEGÍTÉS
PRERISC.
6
1. Kurzor
(az épp kiválasztott beállítást jelöli)
2. Hőmérséklet/grillfokozat
3. Előmelegítés
4. Időtartam
5. A funkció befejezésének időpontja
6. A funkció neve
BEÁLLÍTÁSOK ALKALMAZÁSA
Használja a
vagy a
gombot a kurzor kívánt
beállításra való léptetéséhez.
Amikor a kurzor a megfelelő helyre ugrott, az adott
gombbal: A
beállítást megváltoztathatja a
kiválasztott beállítás villogni kezd.
gombbal változtassa meg az értéket,
A vagy a
gombot a jóváhagyáshoz.
majd nyomja meg az
A FUNKCIÓ AKTIVÁLÁSA
Amikor a megjelenő beállítások már mind a kívánt
gombot a
értékeket mutatják, nyomja meg a
funkció aktiválásához. Tegye be az ételt a sütőbe,
gombot a funkció
majd nyomja meg ismét a
aktiválásához.
Ne feledje: Egyes beállításokon sütés közben is lehet
változtatni.
3. ELŐMELEGÍTÉS
4. A SÜTÉSI IDŐ VÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA
Ez a sütő előmelegítési szakasszal vagy anélkül is
képes bármilyen jellegű ételt elkészíteni.
A „Nem” opciót választva lecsökkentheti a teljes sütési
időt (beleértve az előmelegítést is), és akár 25%-os
energiamegtakarítást érhet el.
A funkciók többségénél aktiválható előmelegítés.
Az előmelegítés végeztével hangjelzés hallható, hogy
a sütő elérte a megadott hőmérsékletet.
Helyezze be az ételt, és folytassa a sütést.
Ne feledje: Ha az ételt az előmelegítési fázis befejezése előtt
teszi a sütőbe, a sütési eredmény elmaradhat a várttól.
(KÉSLELTETETT INDÍTÁS)
Sok funkció lehetővé teszi a sütés megkezdésének
elhalasztását a sütési idő végének beállításával.
A kívánt funkció időtartamának beállítását követően
a kijelzőn megjelenik a sütés befejezésének várható
vagy a
gomb segítségével léptesse a
időpontja. A
kurzort a BEFEJEZÉSI IDŐ beállításra, majd nyomja meg a
gombot: Az idő ekkor villogni kezd.
02:00
200°C
HŐMÉRSÉKLET
TEMPERATURA
No
Nem
TEMPO
COTTURA
SÜTÉSI
IDŐ
Alsó és
felső sütés
Statico
PRERISC.
ELŐMELEGÍTÉS
19:20
TEMPOIDŐ
FINE
BEFEJEZÉSI
Használja a
vagy a
gombot a kívánt befejezési idő
gombot. Nyomja
beállításához, majd nyomja meg az
gombot, és tegye be az ételt a sütőbe, majd
meg a
nyomja meg ismét a gombot a funkció aktiválásához.
5
Ha letelt a funkció időtartama és kívánt befejezési idő
közötti időkülönbség, amely ahhoz szükséges, hogy a
sütési idő pontosan az Ön által beállított időpontban
fejeződjön be, a sütő automatikusan bekapcsol.
-07:10
200°C
HŐMÉRSÉKLET
TEMPERATURA
INDÍTÁS
AVVIO IN
Partenza ritardata
Késleltetett
indítás
20:20
TEMPOIDŐ
FINE
BEFEJEZÉSI
Ne feledje: Az adott funkciót, a várakozási időt átugorva,
azonnal aktiválhatja a
gombbal.
Ez a beállítás csak akkor használható, ha a sütő előmelegítése
nem szükséges.
. PIRÍTÁS, BARNÍTÁS
A sütő egyes funkciói lehetővé teszik az étel
felületének megpirítását a grill aktiválása révén a
sütés befejezését követően.
Sütés befejezése:
Cottura
terminata alle20:00
20:00
per prolungare, OK
per dorareOK
Hosszabbítás:
, barnítás:
Szükség esetén nyomja meg a
gombot az
ötperces pirítási ciklus aktiválásához. Az éppen
kiválasztott funkció használatával való sütés meg is
gombbal.
hosszabbítható a
A pirítás funkció leállításához nyomja meg a
gombot a sütő kikapcsolásához, vagy nyomja meg a
gombot a főmenübe való belépéshez.
. TELJESEN AUTOMATIKUS RECEPTEK
A sütő 28 teljesen automatikus recepttel rendelkezik,
amelyekben az optimális funkciók és sütési
hőmérsékletek előre be vannak állítva. A funkció
lehető legjobb kihasználása és az optimális sütési
eredmény elérése érdekében olvassa el és töltse le
receptkönyvünket a docs.hotpoint.eu honlapról.
Válassza ki a „Receptek” lehetőséget a főmenüben a
vagy a
gomb segítségével. Nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz és a rendelkezésre álló
ételek listájának megnyitásához.
vagy a
gombbal görgesse végig a listát,
A
gombot a kiválasztás
majd nyomja meg a
jóváhagyásához.
-00:32
Automatikus
Automatico
VEZÉRLÉS
CONTROLLO
TEMPO
COTTURA
SÜTÉSI
IDŐ
Pollo
arrosto
Sült csirke
19:20
TEMPOIDŐ
FINE
BEFEJEZÉSI
Nyomja meg a
gombot, és helyezze a sütőbe
gombot a funkció
az ételt. Nyomja meg ismét a
aktiválásához.
Ezek a receptek lehetővé teszik a sütési idő végének
beállítását.
Ne feledje: Hangjelzés hallható, és a képernyőn megjelenik,
hogy milyen teendőkre és mikor van szükség a kiválasztott
funkcióhoz, például az étel megfordítása vagy a sütés
folyamatának ellenőrzése.
6
. HÚSSZONDÁS RECEPTEK
A hússzonda az ételek maghőmérsékletének készítés
közbeni mérésére szolgál.
vagy a
gombbal válassza ki a „Hússzondás
A
recept” lehetőséget a főmenüből, majd nyomja meg a
gombot.
Válassza ki a kívánt ételt a rendelkezésre álló listából,
gomb megnyomásával.
majd hagyja jóvá a
Ne feledje: Az „Egyéni húsétel” lehetőséggel az összes
beállítást megváltoztathatja (a sütő hőmérsékletére és a
szonda hőmérsékletére vonatkozóan). A többi recept
esetében csak néhány beállítást módosíthat.
Szúrja az ételszondát a húsba, de
lehetőleg ne a csontok és a zsíros
részek közelébe.
Szárnyasok esetében hosszanti
irányban szúrja a szondát a mellhús
közepébe, de kerülje el az üreges
részeket.
Helyezze be az ételt a sütőbe, majd
csatlakoztassa a csatlakozódugót a
sütő sütőterének jobb oldalán lévő
aljzatba.
100°
150°C
SONDA CARNE
HÚSSZONDA
TEMPERATURA
HŐMÉRSÉKLET
COTTURA
SÜTÉS
79°
ATTUALE
AKTUÁLIS
Ha lehetséges, szükség szerint változtassa meg az
előre beállított beállításokat, és nyomja meg a
gombot.
Ekkor hangjelzés hallható, és a kijelző jelezni fogja, ha
az ételszonda eléri a kívánt hőmérsékletet.
A sütés befejezését követően az eredmény
tökéletesíthető a sütési idő meghosszabbításával.
vagy a
gombot az idő hosszának
Nyomja meg a
beállításához: a sütő automatikusan az „Alsó és felső
sütés” funkciót használja.
Ne feledje: Hangjelzés hallható, és üzenet jelenik meg, ha a
szonda nincs rendesen csatlakoztatva.
A HÚSSZONDA HASZNÁLATA KÉZI FUNKCIÓKKAL
A hússzonda egyes kézi funkciókkal is használható az
optimális eredmény elérése érdekében hús sütésekor.
Válasszon ki egy kézi funkciót, és csatlakoztassa
a szondát: a kijelző bal felső részén megjelenik a
hőmérséklet, amelyet a szondának el kell érnie.
100°
180°C
TEMPERATURA
HŐMÉRSÉKLET
SONDA CARNE
HÚSSZONDA
Alsó ésStatico
felső sütés
A beállítás módosításához léptesse a kurzort a
következő értékre a vagy a gombbal, majd
gombot.
nyomja meg a
Ha a beállítás villogni kezd a kijelzőn, állítsa be a
kívánt értéket a vagy a gombbal, és hagyja jóvá
gomb megnyomásával.
a
Az egyes hústípusokhoz ajánlott hőmérsékleteket
tartalmazó táblázat megtekintéséhez olvassa el és
töltse le a Használati és kezelési útmutatót a
docs.hotpoint.eu honlapról.
. KEDVENCEK
A sütő használatának megkönnyítése érdekében
kedvenc funkciói közül akár 10-et is képes menteni.
Ha el kíván menteni egy funkciót kedvencként, és
el kívánja tárolni az aktuális beállításokat későbbi
használatra, nyomja meg a gombot a sütés
befejezését követően.
gombot: a kijelző
A jóváhagyáshoz nyomja meg a
felszólítja a funkció mentésére egy 1 és 10 közötti
számmal a kedvencek listáján.
1
HU
Termoventilato
Hőlégbefúvás
Premere
OK gombbal,
per salvare <<
per annullare
Mentés
a OK
törlés:
gomb
Válassza ki a számot a
vagy a
gombbal, majd
gomb megnyomásával.
hagyja jóvá a
Ne feledje: Az elvetéshez nyomja meg a
gombot.
Ha a memória megtelt, vagy a szám már foglalt, akkor a
funkció felülíródik.
Mentett funkciók későbbi előhívásához, nyomja meg
a : a kijelzőn megjelenik kedvenc funkcióinak listája.
Statico
Alsó és
felső sütés
Termoventilato
Hőlégbefúvás
Pizza
Pizza
La selezione
delle tue
ricette preferite
Kedvenc
receptek
A funkció kiválasztásához nyomja meg a
vagy a
gomb megnyomásával,
gombot, hagyja jóvá a
gombbal.
majd aktiválja a
. IDŐZÍTŐ
Ha a sütő ki van kapcsolva, a kijelzőt időzítőként
is használhatja. A funkció aktiválásához először
ellenőrizze, hogy a sütő ki van-e kapcsolva, majd
gombot: A kijelzőn villogni kezd az
nyomja meg a
idő.
00 : 00 : 00
(HH)
ÓÓ
(MM)
PP
(SS)
MM
Premere
impostare
il timer, OK
avviare
Nyomjaper
meg
a gombot
azperidőzítő
beállításához, OK gombot pedig az
indításhoz
Használja a
vagy a
gombot a kívánt időtartam
gombot az
beállításához, majd nyomja meg a
időzítő aktiválásához. Amikor az időzítőn beállított
időtartam letelik, hangjelzés lesz hallható.
Ne feledje: Az időzítőt bármikor megállíthatja a
gombbal.
. GOMBZÁR
A gombok lezárásához nyomja meg egyszerre és
és a
gombot legalább
tartsa nyomva az
öt másodpercig. A gombzár ugyanilyen módon
feloldható.
Ne feledje: Ez a funkció ételkészítés közben is aktiválható.
Biztonsági okokból kifolyólag a sütő bármikor kikapcsolható a
gomb megnyomásával.
7
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
ELŐMELEGÍTÉS
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
SÜTÉSI IDŐ
(perc)
-
160-180
30-90
2/3
-
160-180
30-90
4
-
160-200
35-90
3
-
160-200
40-90
4
-
160-180
20-45
3
-
160-170
20-45
4
1
-
160-170
20-45 ***
5
3
-
180-200
30-40
3
-
180-190
35-45
4
1
-
180-190
35-45 ***
5
3
-
90
110-150
3
-
90
140-160
4
1
-
90
140-160 ***
5
3
-
190-250
15-50
1/2
-
190-250
20-50
4
1
-
190-250
25-50 ***
5
3
-
180-190
40-55
2/3
-
180-190
45-70
4
1
-
180-190
45-70 ***
5
3
-
190-200
20-30
3
-
180-190
20-40
4
1
-
180-190
20-40 ***
5
3
Lasagne/csőben sült tészta/
cannelloni/felfújt
-
190-200
45-65
3
Bárány/borjú/ marha/sertés 1 kg
-
190-200
80-110
3
Csirke/nyúl/kacsa 1 kg
-
200-230
50-100
3
Pulyka/liba 3 kg
-
190-200
80-130
2
Tepsis/sütőpapírban sült hal
(filé, egész)
Töltött zöldségek
(paradicsom, cukkini, padlizsán)
-
180-200
50-60
3
-
180-200
40-60
2
Pirított kenyér
-
Magas
3-6
5
RECEPT
Kelt tészták
Töltött sütemény
(sajttorta, rétes, gyümölcsös pite)
Kekszek/aprósütemények
Képviselőfánk
Habcsók
Kenyér/pizza/focaccia
Sós sütemények
(zöldséges pite, quiche)
Voulevant/leveles tészta
8
FUNKCIÓK
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
1
1
1
1
1
1
1
1
HU
ELŐMELEGÍTÉS
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
SÜTÉSI IDŐ
(perc)
Halfilé/szeletek
-
Közepes
20-30 *
4
3
Kolbász/rablóhús/borda/
hamburger
-
Közepes–
magas
15-30 *
5
4
Sült csirke 1-1,3 kg
-
Közepes
55-70 **
2
1
Marhasült angolosan 1 kg
-
Közepes
35-50 **
3
Báránycomb/lábszár
-
Közepes
60-90 **
3
Pirított burgonya
-
Közepes
35-55 **
3
Rakott zöldség
-
Magas
10-25
3
Lasagne és húsok
-
200
50-100 ***
4
1
Húsok és burgonya
-
180
45-100 ***
4
1
Hal és zöldségek
-
190
30-50 ***
4
1
Teljes fogás: Gyümölcstorta (5.
szint)/lasagne (3. szint)/hús (1. szint)
-
190
40-120 ***
5
3
-
Automatikus
10-15
3
-
Automatikus
15-20
4
1
-
Automatikus
20-30
4
2
1
-
Automatikus
20-30
4
3-2
1
Töltött sültek
-
200
80-120 ***
3
Hússzeletek (nyúl, csirke, bárány)
-
200
50-100 ***
3
RECEPT
FUNKCIÓK
Fagyasztott pizza
* A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt.
** Fordítsa meg az ételt a sütési idő kétharmadánál (ha
szükséges).
*** Az idő becsült hossza: Az ételek kivehetők a sütőből ettől
eltérő időpontokban is, személyes preferenciáktól függően.
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
1
WWW Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a
docs‌.‌hotpoint‌.‌eu oldalról, ahol megtalálja a kipróbált
receptek táblázatát, amelyet az engedélyező hatóságok
számára állítottunk össze az IEC 60350-1 európai szabványnak
megfelelően.
WWW Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu oldalról, ahol megtalálja azon receptek táblázatát,
amelyekhez a hússzonda használatára van szükség.
FUNKCIÓK
Alsó és felső sütés
Grillfűtőtest
Rács
Sütőedény
vagy sütőtál a
sütőrácson
TARTOZÉKOK
Turbogrill
Hőlégbefúvás
Légkeveréses sütés
Kiolvasztás
cseppfelfogó tálca/
Cseppfelfogó tálca
Cseppfelfogó tálca
Süteményes tepsi
tepsi
500 ml vízzel
Eco hőlégbefúvás
HÚSSZONDA
(opcionális)
9
KARBANTARTÁS ÉS
TISZTÍTÁS
Bármilyen karbantartási vagy
tisztítási munka előtt győződjön
meg arról, hogy a sütő teljesen
kihűlt.
Ne használjon gőzzel tisztító
berendezéseket.
WWW
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról!
Ne használjon fémből készült
vagy egyéb súrolópárnát
vagy maró/súroló hatású
tisztítószereket, mert ezek
károsíthatják a készülék
felületeit.
KÜLSŐ BURKOLATOK
•A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel
tisztítsa. Ha nagyon piszkosak, adjon néhány csepp
semleges mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával
törölje át a megtisztított felületeket.
•Ne használjon dörzshatású vagy korrozív
tisztítószereket. Ha ezek közül bármelyik termék
véletlenül kapcsolatba kerül a készülék felületével,
azonnal tisztítsa meg a készüléket egy nedves,
mikroszálas törlőkendővel.
BELSŐ BURKOLATOK
•Használat után hagyja kicsit kihűlni a sütőt, és akkor
takarítsa ki, amikor még valamennyire meleg, így
könnyebben eltávolíthatja a lerakódásokat vagy az
ételfoltokat. A magas víztartalmú ételek sütéséből
fakadóan képződő kondenzátumok megszárításához
hagyja teljesen lehűlni a sütőt, majd törölje le ruhával
vagy szivaccsal.
Viseljen védőkesztyűt.
A sütőt bármilyen karbantartási
munka előtt le kell választani az
elektromos hálózatról.
•Az üvegajtó belső felülete speciális burkolattal
rendelkezik, amelynek köszönhetően egyszerűen
tisztítható. Az üveg minőségének megőrzése
érdekében csak vízzel tisztítsa, egy nem súroló
szivaccsal. A zsíros szennyeződések eltávolításához
adjon egy csepp semleges mosószert a vízhez.
•Tisztításhoz a sütőajtót leveheti a zsanérokról.
•A grill felső fűtőeleme leereszthető, így
megtisztítható a sütőtér teteje.
TARTOZÉKOK
A tartozékokat minden használat után áztassa be
mosogatószeres vízbe, használjon sütőkesztyűt, ha
még forrók. Az ételmaradékok mosogatókefével vagy
szivaccsal távolíthatók el.
IZZÓCSERE
1.Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2.Csavarozza le a burát a lámpáról, cserélje ki az
izzót, majd csavarozza vissza a burát a lámpára.
3.Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
10
Ne feledje: Csak 25-40 W/230 V, E-14 típusú, T300 °C izzót
vagy 20-40 W/230 V, G9 típusú, T300 °C halogénizzót
használjon. A termékben lévő izzót kifejezetten háztartási
gépekhez tervezték, ezért helyiségek megvilágítására
nem alkalmas (244/2009/EK rendelet). Az izzólámpák
beszerezhetők a vevőszolgálattól.
- Halogénizzó használatakor ne nyúljon hozzájuk csupasz
kézzel, mert az ujjlenyomatok károsíthatják az izzót. Ne
működtesse a sütőt, ha a lámpabura nincs visszahelyezve.
AZ AJTÓ LEVÉTELE ÉS VISSZAHELYEZÉSE
1.Az ajtó levételéhez nyissa ki teljesen, és engedje
le a kallantyúkat, amíg kioldási helyzetbe nem
kerülnek.
a
b
HU
3.Helyezze vissza az ajtót úgy, hogy a sütő felé
mozgatja, illessze a zsanérok kampóit a helyükre, és
rögzítse a felső részt a helyén.
4.Engedje le az ajtót, majd nyissa ki teljesen.
Engedje le a kallantyúkat az eredeti helyzetükbe:
győződjön meg arról, hogy teljes mértékben
leengedte őket.
a
b
2.Csukja be az ajtót, amennyire tudja.
Mindkét kezével szorosan fogja meg az ajtót – ne
fogja meg a fogantyút.
Egyszerűen távolítsa el az ajtót úgy, hogy folytatja a
becsukását, és ezzel egyidejűleg húzza felfelé, amíg
kireteszelődik az illesztéséből. Helyezze le az ajtót az
egyik oldalára egy puha felületen.
Óvatos nyomással ellenőrizze, hogy a kallantyúk
megfelelő helyzetben vannak-e.
~15°
b
“CLICK”
a
5.Próbálja meg becsukni az ajtót, és ellenőrizze,
hogy illeszkedik-e a kezelőpanelhez. Ha nem, akkor
ismételje meg a fenti lépéseket: Az ajtó megsérülhet,
ha nem megfelelően működik.
A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA
WWW
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról!
Probléma
Lehetséges ok
Megoldás
A készülék nem működik.
Áramkimaradás.
Nincs csatlakoztatva a
hálózathoz.
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és
hogy a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
Kapcsolja ki a sütőt, majd kapcsolja be újra, hogy
lássa, fennáll-e még a probléma.
A kijelzőn az „F” betű és egy
szám látszik.
Szoftverhiba.
Hívja a legközelebbi vevőszolgálatot, és mondja
be az „F” betű után látható számot.
11
HASZNOS TANÁCSOK
WWW
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról!
A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA
Ez a táblázat a különböző típusú ételekhez legjobban
használható funkciót, tartozékokat és szintet
tartalmazza. A sütési idő az étel sütőbe helyezésével
kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez
szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok
hozzávetőlegesek, és az étel mennyiségétől, valamint
a használt tartozék típusától függnek. Kezdetben
használja a legalacsonyabb ajánlott beállításokat, és
ha az étel nem sül eléggé, kapcsoljon át magasabb
beállításokra. Használja a mellékelt tartozékokat,
valamint lehetőleg sötét színű fém süteményes
formákat és tepsiket. Ugyancsak használhat jénai vagy
kőtálakat és tartozékokat, de ne feledje, hogy a sütési
időtartamok kissé hosszabbak lesznek.
KÜLÖNBÖZŐ ÉTELEK EGYSZERRE TÖRTÉNŐ
SÜTÉSE
A „Hőlégbefúvás” funkció lehetővé teszi különböző
ételek (például halak és zöldségek) több szinten
történő egyidejű sütését.
Vegye ki azt az ételt, amelyik rövidebb sütési időt
igényel, a hosszabb sütési időt igénylő ételt pedig
hagyja bent a sütőben.
TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ
WWW A készülék energiaadatokat is tartalmazó
műszaki specifikációja letölthető a docs‌.‌hotpoint‌.‌eu
honlapról.
A VEVŐSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGE
Elérhetőségeinket
a garancialevélen
találja. Amikor a
vevőszolgálatot hívja,
kérjük, hogy készítse
elő a termék azonosító
lemezén látható
adatokat.
A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERZÉSE
> WWW Töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a honlapról: docs‌.‌hotpoint‌.‌eu
(használhatja ezt a QR-kódot), a termékkód
megjelölésével.
> Vagy vegye fel a kapcsolatot a
vevőszolgálattal.
XXXXXXXXXX
XXX
XX
XXXXXX
XXXX
XX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
XXXXXX
400010849867
001
12
Nyomtatva Olaszországban

advertisement

Related manuals

advertisement