Whirlpool BSNF 8783 OX Use and care guide

Agregar a Mis manuales
37 Páginas

Anuncio

Whirlpool BSNF 8783 OX Use and care guide | Manualzz
Guía de Salud y seguridad, Uso y cuidado e Instalación
www.whirlpool.eu/register
español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
p .3
ES
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD,
USO Y CUIDADO e INSTALACIÓN
Gracias por haber adquirido un producto Whirlpool.
Para recibir una asistencia más completa,
registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
Índice
Guía de salud y seguridad
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PRODUCTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANEL DE CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PUERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LUZ DEL FRIGORÍFICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BANDEJAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTILADOR + FILTRO ANTIBACTERIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACCESORIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CÓMO USAR EL APARATO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
USO DIARIO/ FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIO POSTVENTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SERVICIO POSTVENTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guía de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Guía de salud y seguridad
SEGURIDAD
RECOMENDACIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS
DEMÁS SON MUY IMPORTANTES.
Este manual y el propio electrodoméstico contienen advertencias
de seguridad, que se deben leer y
seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de posibles
peligros que pueden producirle
daños o incluso la muerte a usted
y a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad
irán precedidos del símbolo de
peligro de seguridad y la palabra
PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas
palabras significan:
peligro
Indica una situación peligrosa que,
si no se evita, provocará lesiones
graves.
advertencia
Indica una situación peligrosa que,
si no se evita, puede provocar
lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad
especifican el peligro potencial
existente e indican cómo reducir
4
el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas debidos a un
uso incorrecto del electrodoméstico. Aténgase estrictamente a las
siguientes instrucciones.
No seguir estas instrucciones
puede conllevar riesgos.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños si no se
respeta esta guía.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a la
propiedad si no se respetan los
consejos y precauciones anteriores.
Guarde estas instrucciones para
consultas posteriores.
biental, pero que resulta inflamable. Por este motivo, compruebe
que las tuberías del circuito de
refrigeración no estén dañadas.
Preste especial atención en el caso
de tuberías dañadas de vaciado
del circuito refrigerante.
El pentano C se utiliza como
agente expansor en la espuma
aislante y es un gas inflamable.
advertencia
No dañe las tuberías del circuito
de refrigeración del electrodoméstico.
advertencia
No almacene sustancias explosivas, como aerosoles, ni coloque ni
utilice gasolina u otros materiales
inflamables encima o cerca del
electrodoméstico:.
No use medios mecánicos, eléctricos o químicos, excepto los indicados por el fabricante, para acelerar
el proceso de descongelación.
Cuando deseche el electrodoméstico, haga que resulte inutilizable
cortando el cable de alimentación
y retirando las puertas y las baldas
(si las hay) para que los niños no
puedan meterse en el interior y
quedar atrapados.
No use ni coloque dispositivos
eléctricos dentro de los compartimentos del electrodoméstico,
salvo que se trate de aquellos
autorizados expresamente por el
fabricante.
Este electrodoméstico no contiene CFC. El circuito de refrigeración
contiene R600a (HC).
Electrodomésticos con isobutano
(R600a): el isobutano es un gas
natural sin impacto medioam-
advertencia
advertencia
Los productores automáticos de
hielo o los dispensadores de agua
que no estén conectados directamente a la toma de agua deben
llenarse solamente con agua
ES
potable.
advertencia
Mantenga despejados los orificios
de ventilación del aparato o la
estructura.
advertencia
Las productores automáticos de
hielo y los dispensadores de agua
deben estar
conectados a una toma de agua
que solo suministre agua potable
con una presión del agua comprendida entre 0,17 y 0,81 MPa (1,7
y 8,1 bar).
Para garantizar una ventilación
adecuada, deje espacio a ambos
lados y por encima del electrodoméstico.
La distancia mínima entre la parte
trasera del aparato y la pared
debe ser de 50 mm.
Una reducción de este espacio
significaría un incremento del
consumo de energía del producto.
USO DEL PRODUCTO
Este aparato ha sido diseñado solo
para uso doméstico. Queda
prohibido el uso profesional.
El fabricante declina toda responsabilidad derivada del uso indebido o el ajuste incorrecto de los
mandos.
domésticos o similares como:
- áreas de cocina en oficinas,
tiendas y otros;
- casas de campo, habitaciones de
hotel, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
- establecimientos tipo "alojamiento y desayuno";
- caterings y aplicaciones no-minoristas similares.
La bombilla que se usa dentro del
electrodoméstico está diseñada
específicamente para electrodomésticos y no es adecuada para la
iluminación general de habitaciones en una vivienda (Normativa
CE 244/2009).
INSTALACIÓN
No ponga en marcha el aparato
hasta que no haya terminado el
proceso de instalación.
La instalación y las reparaciones
deben estar a cargo de un técnico
cualificado, de conformidad con
las instrucciones del fabricante y
con la normativa local. No realice
reparaciones ni sustituciones de
partes del electrodoméstico no
indicadas específicamente en el
manual del usuario.
Utilice guantes de protección para
realizar todas las operaciones de
desembalaje e instalación.
No utilice el electrodoméstico al
aire libre.
El electrodoméstico debe desconectarse de la red eléctrica antes
de efectuar cualquier operación
de instalación.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no se haya
dañado durante el transporte. Si
hay algún problema, póngase en
contacto con su vendedor o con
el Servicio Postventa más cercano.
Este electrodoméstico está destinado a un uso en ambientes
Durante la instalación, compruebe
que el electrodoméstico no
El electrodoméstico no está
destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador externo o de un sistema de
mando a distancia independiente.
provoca daños en el cable de
alimentación.
La manipulación e instalación del
electrodoméstico la deben realizar
dos o más personas.
Durante la instalación asegúrese
de que las cuatro patas son
estables y descansan sobre el
suelo, ajústelas si es necesario y, a
continuación, compruebe si el
aparato está perfectamente
nivelado usando un nivel de
burbuja.
Espere al menos dos horas antes
de encender el electrodoméstico
para garantizar que el circuito de
refrigeración funcione correctamente.
Asegúrese de que el electrodoméstico no esté cerca de una
fuente de calor.
ADVERTENCIAS DE ELECTRICIDAD
Compruebe que la tensión indicada en la placa de características se
corresponda con la de la vivienda.
Los rangos de alimentación
aparecen en la placa de características.
La normativa exige que el electrodoméstico cuente con toma de
conexión a tierra.
Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad
vigentes es necesario un interruptor omnipolar con una distancia
mínima de 3 mm.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de conexión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico cualificado siguiendo las instrucciones del
fabricante y la normativa de
5
funcionar correctamente si se deja
seguridad vigente. Póngase en
contacto con un centro de asisten- durante bastante tiempo a una
temperatura distinta de los límites
cia técnica autorizado.
especificados.
Clase climática T. Amb. (°C)
Una vez terminada la instalación,
SN Entre 10 y 32
los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para el N Entre 16 y 32
ST Entre 16 y 38
usuario.
El cable de alimentación debe ser T Entre 16 y 43
suficientemente largo para permitir la conexión del electrodomésti- CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA
co, empotrado en el mueble, a la
GRAN BRETAÑA E IRLANDA
toma de red.
SOLAMENTE
No utilice alargadores.
Cambio de fusible.
No tire del cable de alimentación. Si el cable de alimentación eléctriNo utilice adaptadores de varios
ca de este electrodoméstico
enchufes si el aparato está equipa- dispone de un enchufe con fusible
do con un enchufe.
BS 1363A de 13 amperios, para
cambiar un fusible en este tipo de
Para los aparatos equipados con
enchufe, utilice un fusible ASTA.
un enchufe, si este no es adecuaaprobado para el tipo BS 1362 y
do a su toma de corriente, pónga- realice lo siguiente:
se en contacto con un técnico
cualificado.
No toque el electrodoméstico con
partes del cuerpo húmedas y no
lo utilice con los pies descalzos.
No ponga en marcha el aparato si
tiene un cable de alimentación o
un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas. No sumerja en agua el enchufe ni el cable
de alimentación. Mantenga el
cable alejado de superficies calientes.
1. Desmonte la tapa del fusible (A)
y el fusible (B).
2. Monte el fusible de repuesto de
13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos compoCuando emplee un disyuntor de
nentes en el enchufe.
circuitos de corriente residual
Importante:
(RCCB), utilice solamente un
Es necesario colocar la tapa de
modelo con la marca
fusible cuando se coloca el nuevo
.
fusible; si se pierde la tapa, no se
El electrodoméstico puede funcio- debe utilizar el enchufe hasta que
se coloque una pieza de repuesto
nar en sitios en los que la tempeadecuada.
ratura esté dentro de los límites
siguientes, según la clase climática Las piezas de repuesto adecuadas
indicada en la placa de caracterís- se identifican mediante el color de
las inscripciones en la base del
ticas.
enchufe.
El electrodoméstico podría no
6
Puede conseguir las tapas de
repuesto para los fusibles en su
tienda local de materiales eléctricos.
Solo para la República de
Irlanda
En general se aplica la información
referente a Gran Bretaña, pero
también se utiliza un tercer tipo de
enchufe y toma, con dos clavijas
para conexión a tierra.
Conector y toma (válido para
ambos países)
Si el conector proporcionado no
es adecuado para la toma que va
a utilizar, póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia para
obtener instrucciones. No intente
sustituirlo usted mismo. Este
procedimiento debe ser realizado
por un técnico cualificado de
conformidad con las instrucciones
del fabricante y la normativa de
seguridad estándar en vigor.
USO CORRECTO
Utilice el compartimento frigorífico solamente para conservar
alimentos frescos y el compartimento congelador solamente
para conservar alimentos congelados, congelar alimentos frescos y
hacer cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para
guardarlos; de este modo se evita
que entren en contacto directo
con las superficies interiores del
frigorífico o del congelador.
Estos electrodomésticos pueden
tener compartimentos especiales
para la conservación de alimentos.
Salvo que se especifique lo contrario en el folleto específico del
producto pued©en retirarse,
manteniendo rendimientos
equivalentes.
ES
No ingiera el contenido (no es
tóxico) de los paquetes de hielo
(en algunos modelos).
No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de
sacarlos del congelador, ya que
pueden provocar quemaduras
por frío.
Para los productos diseñados para
funcionar con un filtro de aire
integrados en una cubierta del
ventilador accesible, el filtro debe
estar siempre bien colocado si el
frigorífico está en funcionamiento.
No guarde recipientes de cristal
con líquidos en el compartimento
congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si
procede) con los alimentos.
Después de colocar los alimentos
compruebe si las puertas de los
compartimentos cierran correctamente, especialmente la puerta
del congelador.
Las juntas dañadas deben sustituirse lo antes posible.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilancia
constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pueden
utilizar este electrodoméstico solo
si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias respecto
al uso del mismo de forma segura
y comprenden los riesgos a que se
exponen. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. Los
niños sin supervisión no deben
realizar tareas de limpieza ni de
mantenimiento.
Mantenga el material de embalaje
(bolsas de plástico, piezas de
poliestireno, etc.) fuera del alcance
de los niños.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El electrodoméstico debe desconectarse de la red eléctrica antes
de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor
PROTECCIÓN
DEL MEDIO AMBIENTE
Eliminación del
material de embalaje
Eliminación de los
electrodomésticos
El material de embalaje es
100% reciclable y está marcado
con el símbolo de reciclaje:
Este producto ha sido
fabricado con material
reciclable o reutilizable. Debe
desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Por lo tanto, deberá desechar
las diferentes piezas del
embalaje de forma
responsable, respetando
siempre las normas locales
sobre eliminación de residuos.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de
aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con las
autoridades locales, con el
servicio de recogida de
residuos domésticos, o con la
tienda en la que adquirió el
aparato.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva
europea 2012/19/EU relativa a
los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar la correcta
eliminación de este producto,
se contribuirá a evitar posibles
consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud
humana, que podrían
producirse a causa de una
eliminación inadecuada del
producto.
El símbolo que incluye el
aparato o la
documentación que lo
acompaña indica que no
7
puede tratarse como un
residuo doméstico, sino que
debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos.
Consejos para ahorrar
energía
Instale el electrodoméstico en
una sala sin humedad y bien
ventilada, alejado de fuentes
de calor (por ejemplo,
radiadores, cocinas, etc.), y en
un lugar no expuesto
directamente al sol. En caso
necesario, utilice una placa de
aislamiento.
Para garantizar una ventilación
adecuada, siga las
instrucciones de instalación.
Una ventilación insuficiente en
la parte trasera del
electrodoméstico incrementa
el consumo de energía y
reduce la eficiencia de la
refrigeración.
La temperatura en el interior
del electrodoméstico depende
de la temperatura ambiente, la
frecuencia de apertura de la
puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando
ajuste la temperatura, tenga en
cuenta todos estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo
que la puerta permanece
abierta.
Para descongelar alimentos,
colóquelos en el frigorífico. La
baja temperatura de los
productos congelados enfría
los alimentos del frigorífico.
Deje enfriar los alimentos y las
bebidas antes de introducirlos
en el electrodoméstico.
La posición de las bandejas en
el frigorífico no tiene efecto en
la eficiencia energética. Los
alimentos deben colocarse en
las bandejas de forma que se
asegure una adecuada
circulación de aire (los
alimentos no deben tocarse
entre sí y deben estar
separados de la pared
posterior).
Es posible aumentar la
capacidad de almacenamiento
de la comida congelada
retirando las cestas y, si la hay,
la bandeja libre de escarcha
manteniendo el consumo de
energía equivalente.
Los productos con alta
eficiencia energética llevan
incorporados motores de alta
eficacia que permanecen más
tiempo en funcionamiento con
un bajo consumo de energía.
No se preocupe si el motor
sigue funcionando durante
períodos más largos.
DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico ha sido
diseñado para la conservación
de alimentos y se ha fabricado
de acuerdo con la Normativa
(CE) n.º 1935/2004.
8
Este electrodoméstico ha sido
diseñado, fabricado y
comercializado de acuerdo
con:
› los requisitos de seguridad de
la Directiva 2006/95/CE de
«Baja Tensión» (que sustituye a
la Directiva 73/23/CEE y
modificaciones posteriores);
› las normas de protección de la
Directiva «EMC» 2004/108/CE.
La seguridad eléctrica de este
electrodoméstico solo se
puede garantizar si se conecta
correctamente a una toma de
tierra homologada.
ES
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
APARATO
2
3
4
5
8
9
10
11
12
13
14
6
7
25
15
17
18
19
1
20
21
22
16
23
24
1. Panel de control
Compartimento frigorífico
2. LED
3. Ventilador
4. Cubierta del ventilador y filtro
antibacterias
5. Estantes
6. Repisa para botellas
7. Quesera + tapa
8. Área de aire frío de multiflujo
9. Cubierta del sensor
10. Compartimento de
refrigeración (recomendado para
la carne y el pescado)
11. Placa de características con el
nombre comercial
12. Cajón para frutas y verduras
13. Divisor de cajones del
frigorífico
14. Kit de reversibilidad de
puertas
15. Bandejas de la puerta
16. Bandeja para huevos
17. Medio separador para
productos pequeños
18. Separador de Botellas
19. Estante para botellas
20. Junta de la puerta
Compartimento congelador
20. Juntas de la puerta
21. Hielo rápido / eutética
22. Bandejas
23.Cajón intermedio zona más
fría
ideal para congelar alimentos
frescos
24. Divisor de cajones del
congelador
25. Cajones del congelador
9
PANEL DE CONTROL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
DATOS TÉCNICOS
1. Botón de TEMPERATURA DEL
FRIGORÍFICO
2. INDICADOR DE TEMPERATURA
DEL FRIGORÍFICO (°C)
3. Indicador 6TH SENSE FRESH
CONTROL
4. INDICADOR DE TEMPERATURA
DEL CONGELADOR (°C)
5. Botón TEMPERATURA DEL
CONGELADOR
6. Indicador de ALARMA DE FILTRO
ANTIBACTERIANO
7. Indicador de ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
8. Indicador de ALARMA DE MAL
FUNCIONAMIENTO
9. Indicador de ALARMA DE
PUERTA ABIERTA
10. Botón de Encendido/En espera
11. Botón FRÍO RÁPIDO
12. Botón VACACIONES
13. Botón ACTIVE 0
14. Botón BLOQUEO DE LAS
TECLAS
15. Botón CONTROL DE
CONGELACIÓN
16. Botón CONGELACIÓN RÁPIDA
17. Botón DESACTIVACIÓN DE LA
ALARMA
Dimensiones del producto
Alto
1885
(mm)
Ancho
595
(mm)
Fondo
655
(mm)
Volumen neto del frigorífico (l)
215
L
Volumen neto del congelador (l)
94
L
Sistema de descongelación
Frigorífico
Automático
Congelador
Automático
Tiempo de enfriamiento (h)
24
h
Capacidad de congelación (kg/24 h)
15,5
Kg/24 h
Consumo energético (kwh/24 h)
0,43
Kwh/24 h
Nivel de ruido (dBA)
39
dba
Clase energética
A+++
10
ES
PUERTA
Reversibilidad de la puerta
Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede
cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio
de Asistencia y no está cubierta por la garantía.
Es recomendable que la modificación del sentido de
apertura de la puerta se haga entre dos personas.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
LUZ DEL FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigorífico utiliza luz LED, lo que mejora la
iluminación
y permite un menor consumo energético.
Si el sistema de iluminación LED no funciona,
póngase en contacto con Servicio de Asistencia
para su sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigorífico se
enciende cuando se abre la puerta del frigorífico. Si
se deja la puerta abierta durante más de 10 minutos,
la luz se apaga de forma automática.
BANDEJAS
Todas las bandejas, cubiertas y cestas extraíbles son
desmontables.
VENTILADOR + FILTRO ANTIBACTERIAS
El ventilador distribuye la temperatura de manera
más uniforme por el electrodoméstico y permite
conservar mejor los alimentos.
Nota: No obstruya la entrada de aire con alimentos.
Si el aparato tiene ventilador, se puede equipar con
un filtro antibacterias.
Extráigalo del compartimento situado en el cajón
para frutas y verduras e
introdúzcalo en la cubierta del
ventilador - tal como muestra la
imagen.
El procedimiento de sustitución se
indica en la caja del filtro.
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
NO FROST
La descongelación del compartimento frigorífico se
realiza de manera automática.
El agua de la descongelación se elimina
automáticamente por un orificio de drenaje
escondido detrás del multiflujo y después pasa a un
recipiente, donde se evapora.
11
COMPARTIMENTO CONGELADOR
NO FROST
Los congeladores No Frost proporcionan una
circulación de aire frío alrededor de las zonas de
almacenamiento e impiden la formación de hielo,
por lo que se elimina por completo la necesidad de
realizar una descongelación.
Los alimentos congelados no se pegan a las
paredes, la etiquetas permanecen legibles y el
espacio de almacenamiento se mantiene limpio y
despejado.
ACCESORIOS
BANDEJA PARA HUEVOS
QUESERA
ESTANTE PARA BOTELLAS
SEPARADOR DE BOTELLAS
DIVISOR DE CAJONES DEL
CONGELADOR
DIVISOR DE CAJONES DEL
FRIGORÍFICO
COMPARTIMENTO DE
HIELO RÁPIDO
BANDEJAS EUTÉCTICAS/
HIELO RÁPIDO
12
ES
CÓMO USAR
EL APARATO
PRIMER USO
PUESTA EN MARCHA DEL ELECTRODOMÉSTICO
El electrodoméstico se pone en marcha
automáticamente al enchufarlo.
Después de poner en marcha el electrodoméstico,
espere al menos 4-6 horas antes de colocar
alimentos en su interior.
AJUSTE DE TEMPERATURA
El electrodoméstico normalmente viene ajustado
de fábrica para funcionar a la temperatura media
recomendada.
Para más información sobre el ajuste de la
temperatura, consulte la Guía de referencia diaria.
Cuando el electrodoméstico está conectado a la red
eléctrica, la pantalla se ilumina y se ven todos los
iconos durante aproximadamente 1 segundo. Se
encienden los valores por defecto (de fábrica) del
compartimento frigorífico.
Nota: Los puntos de ajuste mostrados se
corresponden con la temperatura media en todo el
frigorífico
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE UN ÚNICO ELECTRODOMÉSTICO
Para garantizar una ventilación adecuada, deje
espacio a ambos lados y por encima del
electrodoméstico.
La distancia entre la parte trasera del aparato y la
pared detrás del electrodoméstico debe ser de al
menos 50 mm.
Una reducción de este espacio significaría un
incremento del consumo de energía del producto.
INSTALAR LOS SEPARADORES
Monte los separadores en la parte superior del
condensador (véase la imagen) situado en la parte
trasera del aparato.
50mm
50mm
13
USO DIARIO
CÓMO AUMENTAR LA CAPACIDAD DE
ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR
• quitando las cestas para poder almacenar
productos de gran tamaño.
• colocando los alimentos directamente en los
estantes del congelador.
• quitando los accesorios adicionales extraíbles.
• No obstruya la zona de salida de aire (en la pared
posterior e inferior de dentro del electrodoméstico)
con alimentos.
• Todos los estantes y cestas extraíbles son
desmontables.
• La temperatura en el interior del electrodoméstico
depende de la temperatura ambiente, la frecuencia
de apertura de la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando ajuste la temperatura,
tenga en cuenta todos estos factores.
• A menos que se indique lo contrario, los accesorios
del electrodoméstico no pueden lavarse en el
lavavajillas.
FUNCIONES
ENCENDIDO/EN
ESPERA
La función Encendido/En espera
enciende o pone en modo de espera el
frigorífico. Para que el electrodoméstico
pase al modo de espera, pulse el botón
Encendido/En espera durante tres
segundos.
Todos los iconos se apagan salvo la luz
trasera de Encendido/En espera, para
indicar que el aparato está En espera.
Cuando el electrodoméstico está en el
modo de espera, la luz del interior del
compartimento frigorífico no funciona.
Es importante tener presente que con
esta operación no se desconecta el
electrodoméstico de la alimentación
eléctrica.
Para volver a encender el
electrodoméstico, pulse el botón
Encendido/En espera durante tres
segundos.
PANTALLA
INTELIGENTE
Esta función opcional sirve para
ahorrar energía. Siga las instrucciones
que se incluyen en la Guía de
referencia diaria para activar/
desactivar la función.
Después de la activación de la Pantalla
inteligente, la pantalla se apaga, salvo
el indicador 6th Sense Fresh Control.
Si la Pantalla inteligente está activada,
para ajustar la temperatura o usar
otras funciones, es necesario activar la
pantalla pulsando cualquier botón.
Al cabo de unos 15 segundos sin
actividad, la pantalla se apagará de
nuevo y solo permanecerá visible el
icono 6th Sense Fresh Control.
Cuando se desactiva la función, se
restablece la pantalla normal. La
pantalla inteligente se desactiva de
forma automática después de un
corte de corriente. Es importante
tener presente que esta función no
desconecta el aparato de la
alimentación eléctrica, sino que
únicamente reduce la corriente
consumida por la pantalla externa.
Notas: El consumo de energía
declarado del electrodoméstico se
refiere al funcionamiento con la
función de la pantalla inteligente
activada.
14
ES
CONTROL DE
ALIMENTOS FRESCOS
6TH SENSE
Esta función se activa automáticamente
para garantizar las condiciones óptimas
de conservación de los alimentos. Si se
produce alguna variación, la función 6th
Sense Fresh Control restablece de
inmediato las condiciones idóneas.
El resultado es excelente:
se mantiene la máxima frescura en toda
la nevera hasta 4 veces más tiempo.
ENFRIAMIENTO
RÁPIDO
Se recomienda usar esta función
cuando se coloca una gran cantidad
de alimentos en el compartimento
frigorífico.
Utilizando la función de Enfriamiento
rápido es posible aumentar la
capacidad de enfriamiento en el
compartimento frigorífico.
Atención:
• Incompatibilidad con la función
Vacaciones
función
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones Vacaciones y
Enfriamiento rápido no se pueden usar
al mismo tiempo. Por tanto, si ya se ha
activado la función Vacaciones, deberá
desactivarla antes de poder activar la
función Enfriamiento rápido (y
viceversa).
CONGELACIÓN
RÁPIDA
El uso de esta función se recomienda
cuando se coloca una gran cantidad
de alimentos en el compartimento
congelador. 24 horas antes de congelar
alimentos frescos, pulse el botón
Congelador para activar la función
Congelación rápida. Cuando se activa,
el indicador Congelación rápida se
enciende.
Transcurridas 24 horas, introduzca los
alimentos que desee congelar en la
zona media de congelación del
compartimento congelador. La función
se desactiva automáticamente
después de 48 horas o se puede
desactivar manualmente pulsando de
nuevo el botón Congelador (°C).
EN VACACIONES
Esta función puede activarse para
reducir el consumo de energía del
electrodoméstico durante un periodo
de ausencia.
Antes de activar la función, se deben
retirar todos los alimentos
perecederos del compartimento de
refrigeración y asegurarse de que la
puerta esté cerrada correctamente ya
que el frigorífico mantendrá una
temperatura adecuada para evitar la
formación de olores desagradables
(+12 °C).
Para activar/desactivar la función de
Modo vacaciones pulse el botón de
Modo vacaciones. Cuando la función
está activada, se ilumina el símbolo
correspondiente.
La función se desactivará
automáticamente al cambiar el punto
de ajuste de temperatura.
El compartimento del congelador
funciona correctamente.
Atención:
• Incompatibilidad con la función
«Enfriamiento rápido»
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones «Vacaciones» y
«Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo.
Por tanto, si ya se ha activado la
función «Enfriamiento rápido», deberá
desactivarla antes de poder activar la
función «Vacaciones» (y viceversa).
15
SEGURIDAD INFANTIL
Esta función impide cambios de
programación o el apagado involuntario
del aparato.
Para bloquear las teclas, pulse el botón
Bloqueo de teclas durante tres segundos
hasta que la pantalla muestre el
indicador de Bloqueo de teclas y una
señal acústica confirme que se ha
seleccionado la función. Después de tres
segundos el indicador de Bloqueo de
teclas se apaga.
Cuando está activada esta función, al
pulsar los otros botones (a excepción del
botón Bloqueo de teclas) se activa una
señal acústica y el indicador de Bloqueo
de teclas aparece en la pantalla.
Cualquier alarma puede desactivarse
cuando está activada la función de
Bloqueo de teclas.
Para desbloquear las teclas, siga el mismo
procedimiento hasta que el indicador de
Bloqueo de teclas aparezca en la pantalla
y una señal acústica confirme que la
función ha sido desactivada. Al cabo de
un segundo el indicador se apaga.
CONTROL DE
CONGELACIÓN
La función de control de congelación
Freeze Control incorpora tecnología
avanzada que reduce al mínimo las
fluctuaciones de temperatura en todo el
compartimento del congelador gracias
a un innovador sistema de aire que es
totalmente independiente del
frigorífico. Las quemaduras que se
producen en los alimentos por la
congelación se reducen hasta un 60% y
la comida mantiene la calidad y el color
originales.
Para activar/desactivar la función
Control de Congelación pulse el botón
Modo Party durante 3 segundos.
Esta función obtiene los mejores
resultados dentro de un rango de
temperatura específico: entre 2
­ 2 °C y
­24 °C. Cuando está activada esta función
y la temperatura del congelador está
por encima de ­22 °C, la temperatura se
pone automáticamente a ­22 °C para
adecuarse al rango de funcionamiento.
Si la función está activada y el usuario
modifica la temperatura del congelador
a una temperatura no incluida en el
rango de funcionamiento, esta se
desactiva de forma automática.
En caso de que esté activada la función
de congelación rápida, se inhibirá la
función «Control de congelación» hasta
que se desactive la función de
congelación rápida.
ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO
ELÉCTRICO
Después de un corte del suministro
eléctrico, su electrodoméstico está
diseñado para controlar
automáticamente la temperatura en el
congelador cuando vuelva la
electricidad. Si en el congelador la
temperatura supera el nivel de
congelación, al restablecerse el
suministro eléctrico se enciende el
icono de corte de corriente,parpadea
el icono de alarma y se activa la señal
acústica. Para restablecer la alarma,
pulse el botón Reinicio una sola vez.
En el caso de que se produzca una
alarma de corte del suministro
eléctrico, se recomienda realizar las
acciones siguientes:
• Si la comida del congelador está
descongelada pero aún fría, debería
pasarla toda al frigorífico y comerla en
las siguientes 24 horas.
• Si la comida del congelador aún está
congelada, significa que la comida se
descongeló y se volvió a congelar
cuando volvió la electricidad. Esto
cambia el sabor de los alimentos,
reduce su calidad y sus valores
nutritivos y podría no ser seguro. Se
recomienda no consumir los
alimentos que se encuentren en el
congelador y desecharlos todos.
La alarma de corte del suministro
eléctrico está diseñada para
proporcionar información sobre la
calidad de los alimentos que hay en el
congelador en caso de corte del
suministro eléctrico.
Este sistema no garantiza la calidad o
seguridad de los alimentos, y los
consumidores y se aconseja a los
consumidores que usen su propio
juicio para evaluar estos aspectos.
16
ES
ALARMA DE
TEMPERATURA ALTA
La alarma se activa cuando:
• El aparato se conecta a la fuente de
alimentación después de haber estado
apagado durante mucho tiempo.
• La temperatura del compartimento del
congelador es demasiado alta.
• La cantidad de alimentos introducida
en el congelador es superior a la
especificada en la placa de
características.
• La puerta del congelador se ha
quedado abierta durante mucho rato.
• Para apagar la alarma, pulse el botón
de Desactivación una vez.
• El indicador de Alarma se apaga
automáticamente en cuanto el
compartimento congelador
alcanza una temperatura inferior a -10 °C
y el indicador de Alarma se apaga.
ALARMA DE PUERTA
ABIERTA
La alarma de puerta abierta se activa
cuando la puerta permanece abierta
durante más de 2 minutos.
Cierre la puerta o pulse el botón de
desactivación de alarma para detener
la señal acústica.
HIELO RÁPIDO
CÓMO HACER CUBITOS DE HIELO
Coloque las bandejas para cubitos de
hielo en el congelador 24 horas antes de
utilizar el programa de Hielo rápido para
que se enfríen. Para conseguir un
funcionamiento óptimo de las bandejas
de Hielo rápido se recomienda
guardarlas de forma permanente en el
congelador y mantener el ajuste de
temperatura a -18°C o inferior.
Saque una bandeja de Hielo rápido
tirando hacia usted.
Coloque de nuevo la tapa en la bandeja
y métala de nuevo en las ranuras del
cajón superior del congelador. Tenga
cuidado para no derramar agua.
Quite la tapa y llene la bandeja con agua
potable (nivel máximo = 2/3 de la
capacidad de la bandeja).
Espere unos 30 minutos hasta que se
formen los cubitos (puede ser más
tiempo si las bandejas se utilizan
inmediatamente después del primer
uso).
CÓMO SACAR LOS CUBITOS DE
HIELO
Cuando el hielo esté listo abra la tapa
y saque los cubitos.
17
USO DE LAS
BANDEJAS DE HIELO
RÁPIDO COMO
EUTÉCTICA
Las bandejas de hielo rápido pueden
emplearse como eutéctica para
ayudar a mantener los alimentos
congelados en caso de corte de
corriente. Para optimizar su uso,
póngalas encima de los alimentos
colocados en el cajón superior del
compartimento congelador. En esta
posición las bandejas también se
pueden utilizar para hacer cubitos,
aunque el tiempo necesario para ello
puede ser mayor.
COMPARTIMENTO
ACTIVE 0
El compartimento Active 0 está
diseñado específicamente para
mantener una baja temperatura y la
humedad correcta para conservar los
alimentos frescos durante más tiempo
(p. ej. carne, pescado, fruta y verduras
de invierno).
posición para que pueda activarse
-no se debe haber seleccionado
ninguna función especial (modo
Espera, Vacaciones
, cuando sea posible).
Si se ha seleccionado alguna de estas
funciones especiales, deberá sacar los
alimentos frescos de dentro del
compartimento Active 0.
ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL
COMPARTIMENTO
Para activar/desactivar el
compartimento Active 0, pulse el
botón correspondiente del panel de
control (indicador de la figura de
abajo).
Compartimento Active 0 apagado:
botón parcialmente iluminado
Compartimento Active 0 encendido:
botón totalmente iluminado
Cuando está activado, la barra de
luces del compartimento Active 0 se
enciende.
Cuando está activado, la temperatura
dentro del compartimento/cajón es
de aproximadamente 0 °C.
Es fundamental tener en cuenta los
factores siguientes para que el
compartimento funcione
correctamente:
-la temperatura del compartimento
frigorífico debe estar entre +2 °C y
+4 °C.
-el compartimento debe estar
correctamente colocado en su
18
Notas:
- si la barra de luces y el símbolo no se
encienden pero parpadea el símbolo
al activar el compartimiento,
compruebe que el cajón esté bien
colocado; Una vez que haya
introducido el cajón, puede volver a
activar la función tras unos segundos
simplemente pulsando el botón. Si el
problema persiste, contacte con el
Servicio Postventa más cercano
- si el compartimento Active 0 está
activado y el cajón permanece abierto
más de dos minutos se desactiva la
función
automáticamente. Una vez que haya
introducido el cajón, puede volver a
activar la función tras unos segundos
simplemente pulsando el botón.
- independientemente del estado del
compartimento, es posible que se
escuche un ligero ruido: esto es
normal y no es motivo de
preocupación.
- cuando el compartimiento no está
en funcionamiento, la temperatura
interna depende de la temperatura
general del compartimiento
frigorífico.
En este caso, recomendamos utilizarlo
para almacenar frutas y verduras que
no sean sensibles a las temperaturas
frías
ES
(frutos del bosque, manzanas,
albaricoques, zanahorias, espinacas,
lechuga, etc.).
Importante: si la función está
activada en presencia de alimentos
con alto contenido de agua, podría
formarse condensado sobre los
estantes.
Atención:
• Incompatibilidad con la función
«Vacaciones»
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones Vacaciones y
Active 0 no se pueden usar al mismo
tiempo.
Por tanto, si ya se ha activado la
función Vacaciones, deberá
desactivarla antes de poder activar la
función Active 0 (y viceversa).
EXTRACCIÓN DEL
COMPARTIMENTO ACTIVE 0
Para disponer de más espacio en el
frigorífico es posible quitar el
compartimento Active 0. Para ello,
proceda como se indica
a continuación:
- desactive el
compartimento
- saque el cajón
- saque el estante de
cristal de debajo del Active 0
- quite el aislamiento de plástico
blanco del estante de cristal
- vuelva a colocar el estante de cristal.
Nota: no es posible quitar el estante
superior y los soportes laterales.
Para restablecer el funcionamiento del
compartimento Active 0, asegúrese de
cambiar el estante de plástico blanco
de debajo del compartimento (con el
estante de cristal unido al plástico)
antes de introducir el cajón y volver a
activar la función. Para optimizar el
consumo de energía, se recomienda
desactivar el compartimento Active 0
y quitarlo. Limpie el compartimento y
todas las piezas de forma regular,
empleando una paño y una solución
de agua tibia y un detergente neutro
formulado específicamente para el
interior del frigorífico (tenga cuidado
de no sumergir en el agua el estante
de plástico blanco
de debajo del compartimento).
Antes de limpiar el compartimiento
(aun por fuera) es necesario sacar el
cajón para desconectar la
alimentación eléctrica del
compartimiento.
No utilice nunca productos de
limpieza abrasivos.
19
RECOMENDACIONES PARA EL
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
El frigorífico es el lugar idóneo para colocar
alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados,
productos lácteos, bebidas, frutas y verduras.
VENTILACIÓN
La circulación natural del aire en el compartimento
frigorífico da como resultado zonas del frigorífico
con diferentes temperaturas. La zona más fría está
justo encima del cajón para frutas y verduras y en la
pared posterior. La zona menos fría es la parte
superior delantera del compartimento.
Una ventilación insuficiente produce un incremento
del consumo energético y una reducción del
rendimiento en términos de refrigeración.
No cubra las ranuras de aire con alimentos, ya que
están optimizadas para una correcta circulación del
aire y conservación de los alimentos.
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
› Utilice recipientes reciclables de plástico, metal,
aluminio y cristal o film transparente para envolver
los alimentos.
›Utilice siempre contenedores con tapa para
líquidos y alimentos que puedan desprender o
tomar olor o sabor de otros alimentos o cúbralos.
› Los alimentos que desprenden mucho gas etileno
y aquellos que son sensibles a este gas, como las
frutas y verduras o la lechuga, deben conservarse
siempre en compartimentos separados o envolverse
para no reducir su tempo de conservación Por
ejemplo, no debe conservar los tomates junto con
los kiwis o la col.
› No coloque los alimentos muy juntos para permitir
una adecuada circulación de aire.
› Para evitar que se vuelquen las botellas, puede
utilizar portabotellas.
› Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el frigorífico, recomendamos utilizar las bandejas
encima del cajón para frutas y verduras, ya que es la
parte del compartimento mejor refrigerada.
› Tenga cuidado de no cerrar las ranuras de aire con
los alimentos..
COLOCACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
› En los estantes del frigorífico: alimentos cocinados,
frutas tropicales, quesos, charcutería.
› En el cajón para frutas y verduras: fruta, ensalada,
verduras y hortalizas.
› En la zona mejor refrigerada (encima del cajón
para frutas y verduras): carne, pescado, embutido,
pasteles
› En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas,
curtidos, latas, botellas, cartones de bebida, huevos.
20
ES
Leyenda:
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la
conservación de frutas tropicales,
latas, bebidas, huevos, salsas,
encurtidos, mantequilla,
mermelada.
ZONA FRÍA Recomendada para
la conservación de queso, leche,
productos de consumo diario,
charcutería, yogures.
ZONA MÁS FRÍA Recomendada
para la conservación de fiambre,
postres.
CAJÓN PARA FRUTAS Y
VERDURAS
CAJÓN DE LA ZONA DE
CONGELACIÓN
(ZONA MÁS FRÍA) Recomendada
para congelar alimentos frescos/
cocinados.
CAJONES DEL CONGELADOR
Nota
El color gris de la leyenda no
coincide con el color de los
cajones
21
COMPARTIMENTO CONGELADOR
El congelador es el lugar de almacenamiento ideal
para dejar los alimentos congelados, hacer cubitos
de hielo y congelar alimentos frescos en el
compartimento congelador.
El peso máximo en kilogramos de alimentos frescos
CONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Es recomendable etiquetar y fechar todos los
alimentos congelados. Mediante las etiquetas podrá
identificar los alimentos y saber cuándo deben
utilizarse antes de que se deterioren. No congele de
nuevo alimentos ya descongelados.
› Antes de congelar alimentos frescos, envuélvalos
para que queden bien cerrados con: papel de
aluminio, film transparente, bolsas de plástico
herméticas, recipientes de polietileno con tapa o
recipientes adecuados para congelar alimentos
frescos.
› Los alimentos deben ser frescos, estar en su punto
de maduración y ser de primera calidad para
conseguir alimentos congelados de alta calidad.
› Las frutas y verduras frescas se deben congelar
preferiblemente lo antes posible para mantener
que se pueden congelar en un periodo de 24 horas
está indicado en la placa de características (…
kg/24h).
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el congelador, recomendamos utilizar las zonas
más frías del compartimento congelador, que
corresponden a la zona media.
todos sus valores nutricionales, su consistencia,
color y sabor originales. Algunas carnes,
especialmente las de caza, deben colgarse antes de
su congelación.
› Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes
de introducirlos en el congelador.
› Consuma inmediatamente por completo o de
forma parcial los alimentos descongelados.
No vuelva a congelar los alimentos a menos que los
haya cocinado después de que se hayan
descongelado. Una vez cocinados, los alimentos
descongelados se pueden volver a congelar.
› No congele botellas con líquido.
› Utilice la función de enfriamiento rápido para
acelerar
el proceso de congelación (consulte la Guía de
referencia rápida).
alimentos congelados:
recomendaciones para la compra
Cuando compre alimentos congelados:
›
Compruebe que el envase no esté dañado (los
alimentos congelados en un envase dañado pueden
haberse deteriorado). Si el envase está hinchado o
presenta manchas de humedad, puede que no
estuviera conservado en condiciones óptimas y que
el proceso de descongelación ya haya comenzado.
› Cuando haga la compra, deje para el final los
alimentos congelados y utilice una bolsa térmica
para transportarlos.
22
› Una vez que llegue a casa, coloque
inmediatamente los alimentos congelados en el
congelador.
› Si el producto se ha descongelado, aunque sea de
forma parcial, no vuelva a congelarlo. Consúmalo en
un plazo de 24 horas.
› Evite o reduzca al mínimo las variaciones de
temperatura. Respete la fecha de caducidad del
envase.
› Tenga siempre en cuenta la información de
conservación indicada en el envase.
ES
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
Carne
meses
Estofado
meses
Frutas
meses
Buey
8 - 12
Carne y aves
2-3
Manzanas
12
Cerdo, ternera
6-9
Productos
lácteos
Albaricoques
8
Cordero
6-8
Mantequilla
6
Moras
8 - 12
Conejo
4-6
Quesos
3
Frutas del bosque
8 - 12
Carne picada/vísceras 2 - 3
Doble nata
1-2
Cerezas
10
Salchichas
Helados
2-3
Melocotones
10
Huevos
8
Peras
8 - 12
Ciruelas
10
1-2
Aves
Pollo
5-7
Sopas y salsas
Pavo
6
Sopa
2-3
Frambuesas
8 - 12
Higadillos
2-3
Salsa de carne
2-3
Fresas
10
Paté
1
Ruibarbo
10
8
Zumos de fruta
(naranja, limón,
pomelo)
4-6
Crustáceos
Moluscos, cangrejo,
langosta
1-2
Pisto
Cangrejo, langosta
1-2
Pan y bollería
Marisco
Ostras, almejas
Pan
1-2
Espárragos
8 - 10
Pasteles (sencillos)
4
Albahaca
6-8
Pasteles rellenos
2-3
Judías
12
2-3
Crepes
1-2
Alcachofas
8 - 10
3-4
Pasta de pastelería
cruda
Quiche
2-3
Brócoli
8 - 10
1-2
Coles de Bruselas
8 - 10
Pizza
1-2
Coliflor
8 - 10
Zanahorias
10 - 12
Apio
6-8
Setas
8
Perejil
6-8
Pimientos
10 - 12
Guisantes
12
Judías verdes
12
Espinacas
12
Tomates
8 - 10
Calabacines
8 - 10
1-2
Pescado
azul (salmón,
arenque, caballa)
blanco (bacalao,
lenguado)
Verduras y
hortalizas
23
RECOMENDACIONES EN CASO DE
FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO
AUSENCIAS/VACACIONES
En caso de ausencias prolongadas se recomienda
consumir todos los alimentos y desconectar el
electrodoméstico para ahorrar energía.
MUDANZAS
1. Saque todas las piezas
internas.
2. Envuélvalas y sujételas juntas con cinta adhesiva
para que no se golpeen o se pierdan.
3. Enrosque las patas ajustables de forma que no
toquen la superficie de apoyo.
4. Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y, de
nuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de
alimentación al electrodoméstico.
CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llame a la oficina local
de su empresa suministradora de electricidad y
pregunte cuánto tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodoméstico
lleno permanecerá frío más tiempo que uno que
esté parcialmente lleno.
Si los cristales de hielo siguen siendo visibles en los
alimentos, pueden volver a congelarse aunque el
sabor y el aroma pueden resultar afectados.
Si los alimentos se encuentran en mal estado,
deséchelos.
24
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada.
De este modo los alimentos almacenados se
mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
Vacíe el compartimento congelador y coloque los
alimentos en un congelador portátil. Si no tiene este
tipo de congelador y tampoco tiene paquetes de
hielo artificial, intente consumir los alimentos que
sean perecederos.
Vacíe la bandeja de cubitos de hielo.
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico de
la red eléctrica o desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie los
componentes del frigorífico con líquidos inflamables.
› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un
paño y una solución de agua templada y detergente
neutro específico para el interior de frigoríficos.
› Limpie el exterior del electrodoméstico y la junta
de la puerta con un paño húmedo y séquelos con
un paño suave.
› El condensador situado en la parte trasera del
electrodoméstico debe limpiarse de forma regular
con un aspirador.
ES
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
Importante:
› Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
› Las tuberías del sistema de refrigeración están
situadas cerca de la bandeja de descongelación y
pueden calentarse. Límpielas periódicamente con
un aspirador.
25
GUÍA DE RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS / SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO POSTVENTA:.
Los problemas de rendimiento suelen producirse
como resultado de pequeñas cosas que puede
detectar y corregir usted mismo sin ninguna
herramienta.
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Los sonidos procedentes de su electrodoméstico son
normales, ya que cuenta con varios ventiladores y
motores para regular el rendimiento que se ponen en
funcionamiento y se apagan de forma automática.
Algunos de los sonidos de funcionamiento
se pueden reducir de la siguiente forma:
› Nivelando el electrodoméstico e instalándolo en
una superficie plana.
› Comprobando que los componentes internos
están colocados de forma correcta.
› Separando el electrodoméstico y evitando el
contacto con otros muebles.
› Comprobando que botellas y recipientes no entran
en contacto.
Algunos de los sonidos de
funcionamiento que puede oír son:
Un silbido cuando se enciende el
electrodoméstico por primera vez o
después de una pausa prolongada.
Un borboteo cuando el líquido de
refrigeración entra en las tuberías.
Un borboteo cuando el
compresor está en
funcionamiento.
Un zumbido cuando la válvula de
agua o el ventilador comienzan a
funcionar.
Un crujido cuando el compresor
empieza a funcionar.
El sonido CLIC es del termostato
que ajusta la frecuencia de
funcionamiento del
compresor.
26
ES
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
Problema
Posible causa
Solución
El aparato no funciona
Es posible que se haya producido
un problema de alimentación
eléctrica.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a
una toma que recibe la tensión
adecuada.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar
hay agua en la bandeja de
descongelación
Es normal en climas cálidos y
húmedos. La bandeja puede
incluso estar medio llena.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado
para que el agua no se salga.
los bordes del mueble
frigorífico que están en
contacto con la junta de
la puerta están calientes
al tacto
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y
cuando el compresor está en
funcionamiento.
la luz no funciona
Puede que se tenga que sustituir
la luz.
El electrodoméstico puede estar
en modo Encendido/En espera
el motor parece
funcionar durante
demasiado tiempo
El tiempo de funcionamiento del
motor depende de distintos
factores: número de veces que se
abren las puertas, cantidad de
alimentos en el interior,
temperatura ambiente y ajuste
de los mandos de la temperatura.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a
una toma que reciba la tensión
adecuada
› En caso de LED rotos, el usuario
deberá llamar al Servicio de
Asistencia para obtener un
recambio del mismo tipo, que
está disponible solamente en los
centros de Servicio de Asistencia
o en distribuidores autorizados.
› Asegúrese de que los mandos
del electrodoméstico estén
ajustados correctamente.
› Compruebe que no se haya
añadido una gran cantidad de
alimentos al electrodoméstico.
› Compruebe que la puerta no se
abra con demasiada frecuencia.
› Compruebe que la puerta cierre
bien.
27
la temperatura del
electrodoméstico es
demasiado elevada
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte "Soluciones")
› Asegúrese de que el
condensador (parte trasera del
electrodoméstico) no tenga
polvo o pelusas.
› Asegúrese de que la puerta esté
bien cerrada.
› Asegúrese de que las juntas de
la puerta encajen bien.
› En días de calor o si la
habitación tiene una temperatura
elevada, el motor funciona más
tiempo.
› Si la puerta del
electrodoméstico ha estado
abierta durante bastante tiempo
o si se han almacenado grandes
cantidades de alimentos, el
motor funcionará más tiempo
para enfriar el interior del
electrodoméstico.
las puertas no se cierran
ni se abren
correctamente
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte "Soluciones")
› Compruebe que no haya
alimentos bloqueando la puerta.
› Compruebe que las piezas
internas o la máquina automática
de hielo están en su sitio.
› Compruebe que las juntas de las
puertas no estén sucias o
pegajosas.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado.
28
ES
SERVICIO POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR AL
SERVICIO POSTVENTA:
1.
Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la GUÍA PARA
LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
2.
Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones del sitio web
www.whirlpool.eu
Indique siempre:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (el número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características del aparato). También aparece en el
folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en
contacto con un Servicio Postventa autorizado (que
garantiza el uso de piezas de recambio originales y
una reparación correcta).
29
7
SERVICE
30
1.
4x
C
B
A
1x
1x
ES
D
1x
min.
50 mm
2.
3.
31
4.
5.
6.
A
32
7.
8.
ES
9.
33
10.
11.
34
12.
13.
14.
15.
ES
A
35
16.
17.
B
18.
19.
A
A
36
B
ES
400010777274
Whirlpool® Marca registrada/TM Marca registrada del grupo Whirlpool © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Todos los derechos reservados - http://www.whirlpool.eu
n

Anuncio

Características clave

  • Stainless steel Freestanding 296 L
  • 202 L No Frost (fridge) LED Fridge interior light
  • 94 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 15.5 kg/24h
  • 169 kWh 39 dB

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio