Whirlpool BSNF 8762 OX Use and care guide

Adicionar a Meus manuais
36 Páginas

Propaganda

Whirlpool BSNF 8762 OX Use and care guide | Manualzz
Guias de Saúde e Segurança, Utilização e Manutenção e
Instalação
www.whirlpool.eu/register
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
p. 3
PT
PORTUGUÊS
GUIAS DE SAÚDE E SEGURANÇA, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO E INSTALAÇÃO
OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO WHIRLPOOL.
Para beneficiar de uma assistência mais completa,
registe o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register
Índice
Guia de Saúde e Segurança
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO PRODUTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APARELHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PAINEL DE COMANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LUZ DO FRIGORÍFICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PRATELEIRAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTOINHA + FILTRO ANTIBACTERIANO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENTO NO-FROST DO FRIGORÍFICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACESSÓRIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMO UTILIZAR O APARELHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTALAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILIZAÇÃO DIÁRIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
FUNÇÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSELHOS PARA ARMAZENAR ALIMENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RECOMENDAÇÕES EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
LIMPEZA E MANUTENÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
E SERVIÇO PÓS-VENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SONS DE FUNCIONAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SERVIÇO PÓS-VENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guia de Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Guia de Saúde e Segurança
RECOMENDAÇÕES
DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
A SUA SEGURANÇA E A DOS
OUTROS É MUITO IMPORTANTE.
Este manual e o próprio aparelho
possuem mensagens importantes relativas à segurança, que
deve ler e respeitar sempre.
Este é o símbolo de alerta de
segurança.
Este símbolo alerta para potenciais perigos que poderão levar à
morte ou causar lesões do utilizador e de terceiros. Todas as
mensagens relativas à segurança
são precedidas pelo símbolo de
alerta de segurança ou pelas
palavras PERIGO ou AVISO. Estas
palavras significam que:
PERIGO
Indica uma situação perigosa
que, se não for evitada, irá provocar lesões graves.
Indica uma situação perigosa
que, se não for evitada, poderá
AVISO
provocar lesões graves.
Todos os avisos de segurança
fornecem detalhes específicos do
eventual risco presente e indicam
a forma de reduzir esse risco de
4
lesões, danos ou choques elétricos resultantes do uso incorreto
do aparelho. Cumpra cuidadosamente as instruções seguintes:.
A inobservância destas instruções
comporta riscos. O fabricante não
será responsável por quaisquer
danos decorrentes da inobservância das instruções contidas no
presente guia. O fabricante
declina qualquer responsabilidade decorrente de ferimentos em
pessoas ou animais ou de danos
materiais em caso de incumprimento das instruções e precauções referidas acima.
Guarde as presentes instruções
para consulta futura.
Não armazene substâncias
explosivas, tais como embalagens de aerossóis, nem coloque
ou utilize gasolina ou outros
materiais inflamáveis perto do
aparelho.
te, mas que é inflamável. Sendo
assim, certifique-se de que os
tubos do circuito de refrigeração
não estão danificados. Tenha
especial atenção em caso de
tubos danificados que despejem
o circuito de refrigeração.
O C-Pentano é utilizado como
agente de expansão na espuma
de isolamento e é um gás inflamável.
AVISO
Não danifique os tubos do circuito de refrigeração do aparelho.
AVISO
Não utilize meios mecânicos,
elétricos ou químicos, para além
dos recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de
descongelação.
AVISO
Quando eliminar o aparelho,
inutilize-o cortando o cabo de
alimentação e removendo as
respetivas portas e prateleiras
(caso existam), evitando, assim,
que as crianças trepem facilmente para o seu interior podendo
ficar presas.
Não utilize nem coloque dispositivos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho, se estes
não forem do tipo expressamente autorizado pelo fabricante.
Este aparelho não contém CFCs.
O circuito de refrigeração contém
R600a (HC).
Aparelhos com Isobutano
(R600a): o isobutano é um gás
natural sem impacto no ambien-
Os dispensadores de gelo ou de
água não ligados diretamente ao
abastecimento de água, devem
ser enchidos apenas com água
potável.
AVISO
PT
AVISO
Mantenha as aberturas de ventilação existentes no corpo do
aparelho ou na estrutura encastrada, livres de obstruções.
AVISO
Os dispensadores de gelo e/ou
água automáticos devem estar
ligados a um abastecimento de
água que forneça apenas água
potável, com uma pressão de
água principal entre 0,17 e 0,81
MPa (1,7 e 8,1 bar).
Para garantir uma ventilação
adequada, deixe espaço de
ambos os lados e por cima do
aparelho. A distância entre a
parte de trás do aparelho e a
parede por trás deste, deve ser
no mínimo de 50 mm. Se este
espaço for menor irá aumentar o
consumo de Energia do produto.
UTILIZAÇÃO PREVISTA
DO PRODUTO
Este aparelho destina-se exclusivamente à utilização doméstica.
A utilização profissional está
proibida. O fabricante declina
quaisquer responsabilidades
decorrentes da utilização indevida ou da regulação incorreta dos
comandos do aparelho.
O aparelho não deve ser ativado
através de um temporizador
externo ou de um sistema de
comando à distância separado.
Não utilize este aparelho ao ar
livre.
Este aparelho destina-se a ser
utilizado em ambientes domésticos ou aplicações semelhantes,
tais como:
- copas para utilização dos fun-
cionários em lojas, escritórios e
outros ambientes de trabalho;
- casas de exploração agrícola e
por clientes em hotéis, motéis e
outros tipos de ambientes residenciais;
- acomodações do tipo bed and
breakfast;
- catering e aplicações semelhantes sem ser a retalho.
A lâmpada usada no interior do
aparelho foi especificamente
desenhada para eletrodomésticos e não é adequada para
iluminação de habitações (Regulamento EC 244/2009).
INSTALAÇÃO
Ligue o aparelho apenas após a
conclusão do processo de instalação.
A instalação e a manutenção
devem ser efetuadas por um
técnico qualificado, em conformidade com as instruções do
fabricante e com as normas de
segurança locais. Não repare nem
substitua nenhuma peça do
aparelho a não ser que especificamente indicado no manual de
utilização.
Utilize luvas de proteção para
realizar todas as operações de
desembalagem e instalação.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer trabalho de instalação.
Desembale o aparelho e certifique-se de que este não foi danificado durante o transporte. Se
tiverem ocorrido problemas,
contacte o revendedor ou o
Serviço Pós-Venda mais próximo.
Durante a instalação, certifique-se de que o aparelho não danifica o cabo de alimentação.
O aparelho deve ser transportado
e instalado por duas ou mais
pessoas.
Ao instalar o aparelho, certifique-se de que os quatro pés ficam
estáveis e corretamente assentes
no pavimento e de que fica bem
nivelado (utilize um nível de
bolha de ar).
Espere pelo menos duas horas
antes de ligar o aparelho, assegurando assim que o circuito refrigerador está totalmente operacional.
Certifique-se de que o aparelho
não está perto de uma fonte de
calor.
AVISOS RELATIVOS À PARTE
ELÉTRICA
Certifique-se de que a voltagem
referida na placa de características corresponde à existente na
sua casa.
Os limites da alimentação elétrica
estão indicados na placa de
características.
Para efetuar quaisquer regulações é necessário que o aparelho
esteja ligado à terra.
Para que a instalação esteja em
conformidade com as normas de
segurança em vigor, deve colocar
um interruptor omnipolar com
uma distância mínima de 3 mm
entre os contactos.
Caso o cabo de alimentação
esteja danificado, deverá ser
substituído por outro equivalente. O cabo de alimentação deverá
ser substituído por um técnico
devidamente qualificado e em
conformidade com as instruções
do fabricante e os regulamentos
de segurança em vigor. Contacte
um Centro de Assistência autori5
zado.
Após a instalação do aparelho, os
componentes elétricos devem
estar inacessíveis ao utilizador.
O cabo de alimentação deve ser
suficientemente comprido para
ligar o aparelho, depois de instalado no respetivo lugar, à tomada
elétrica da parede.
Não utilize extensões.
Não puxe o cabo de alimentação.
Não utilize adaptadores com
várias fichas caso o aparelho
esteja equipado com uma ficha.
Caso a ficha fornecida com o
aparelho não seja adequada para
a sua tomada, contacte um
técnico qualificado.
especificado.
Classe Ambiental Amb. T. (°C)
SN De 10 a 32
N De 16 a 32
ST De 16 a 38
T De 16 a 43
LIGAÇÃO ELÉTRICA APENAS
PARA A GRÃ-BRETANHA E
IRLANDA
Substituição de fusíveis.
Se a tomada elétrica deste aparelho tiver uma ficha com fusível do
tipo BS 1363 A de 13 A, será
necessário utilizar um fusível
aprovado pela A.S.T.A. do tipo BS
1362 e, de seguida, proceder da
seguinte forma:
Evite tocar no aparelho com
partes do corpo que estejam
húmidas, bem como utilizá-lo
descalço.
Não ligue o aparelho se este
possuir um cabo ou uma ficha
elétrica danificados, se não
estiver a funcionar corretamente,
se estiver danificado ou se tiver
caído. Não mergulhe o cabo ou a
ficha elétrica em água. Mantenha
o cabo afastado de superfícies
quentes.
1. Retire a tampa do fusível (A) e o
fusível (B).
2. Encaixe o fusível de 13 A na
tampa.
3. Torne a encaixar o fusível e a
tampa na ficha.
Quando utilizar um disjuntor de
Atenção:
corrente residual (RCCB), utilize
Quando troca o fusível, a tampa
apenas um modelo marcado com respetiva deve ser colocada de
.
novo. Caso perca a tampa do
fusível, não deverá usar a ficha
O aparelho foi concebido para
até arranjar uma tampa de substifuncionar em locais onde a
tuição adequada.
temperatura se enquadra nos
As substituições corretas são
seguintes intervalos, de acordo
identificadas por palavras em alto
com a classe climática referida na ou baixo relevo na base da ficha.
placa de características.
As tampas de substituição do
O aparelho poderá não funcionar fusível podem ser adquiridas
devidamente se ficar durante
numa loja de artigos elétricos
muito tempo a uma temperatura local.
que se encontre fora do intervalo
6
Apenas para a República da
Irlanda
As informações fornecidas respeitantes ao Reino Unido serão
frequentemente aplicáveis, mas
poderá também ser utilizado um
terceiro tipo de ficha e tomada, o
de ligação à terra lateral com 2
pinos.
Tomada / ficha (válidas para
ambos os países)
Se a ficha fornecida não corresponder à sua tomada, contacte o
serviço Pós-Venda para mais
informações. Não tente mudar a
ficha. Este procedimento deve ser
efetuado por um técnico qualificado em conformidade com as
instruções do fabricante e com as
normas de segurança em vigor.
UTILIZAÇÃO ADEQUADA
Use o compartimento frigorífico
apenas para guardar alimentos
frescos e o compartimento do
congelador apenas para guardar
alimentos congelados, para
congelar alimentos frescos e para
fazer cubos de gelo.
Evite guardar alimentos não
embrulhados em contacto direto
com as superfícies internas dos
compartimentos do frigorífico ou
do congelador.
Os aparelhos podem dispor de
compartimentos específicos para
o armazenamento de alimentos.
Caso o contrário não seja especificado no manual do produto,
estes podem ser retirados, mantendo os desempenhos equivalentes.
Não ingerir o conteúdo (atóxico)
das bolsas de gelo (em alguns
modelos).
Não coma cubos de gelo ou
gelados imediatamente após os
PT
retirar do aparelho, dado que
podem causar "queimaduras" de
frio.
Qualquer junta que esteja danificada deverá ser substituída logo
que possível.
Nos produtos desenhados para
usar um filtro de ar no interior de
uma tampa de ventoinha acessível, o filtro deve estar sempre
colocado quando o frigorífico
estiver a funcionar.
Não guarde recipientes de vidro
com líquido no compartimento
do congelador, pois estes podem
quebrar-se.
SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS
Não obstrua a ventoinha (se
disponível) com alimentos.
Após inserir os alimentos, verifique se a porta dos compartimentos fecha devidamente, especialmente a porta do congelador.
Bebés e crianças entre os 0 e os 8
anos de idade, devem ser mantidos afastados exceto se forem
constantemente vigiados.
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças a partir dos 8 anos e
por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, se
tiverem supervisão ou instruções
relativamente ao uso deste
aparelho de uma forma segura e
se compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não
devem brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção não
devem ser realizadas por crianças
sem supervisão.
Mantenha embalagens potencialmente perigosas (sacos de plástico, poliestireno, etc.) fora do
alcance das crianças.
LIMPEZA
E MANUTENÇÃO
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer trabalho de limpeza.
Nunca utilize um aparelho de
limpeza a vapor
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
A caixa da embalagem pode ser
totalmente reciclada tal como
confirmado pelo símbolo de
reciclagem
As várias partes da embalagem
não devem ser abandonadas no
meio ambiente, mas sim desmanteladas em conformidade com as
normas estabelecidas pelas
autoridades locais.
ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS
Este aparelho é fabricado com
materiais recicláveis ou reutilizáveis. Elimine-o em conformidade
com as normas de eliminação de
resíduos locais.
Para obter mais informações
sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem de eletrodomésticos, contacte as autoridades
locais competentes, o serviço de
recolha de resíduos domésticos
ou a loja onde adquiriu o aparelho.
Este aparelho está classificado de
acordo com a Diretiva Europeia
2012/19/CE, sobre Resíduos de
equipamento elétrico e eletrónico (REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto,
estará a ajudar a evitar potenciais
consequências negativas para o
ambiente e para a saúde pública,
que poderiam resultar de um
tratamento inadequado dos
resíduos deste produto.
O símbolo no produto, ou
nos documentos que
acompanham o produto,
indica que este aparelho não
deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser transportado para um centro de recolha
7
adequado para proceder à
reciclagem do equipamento
elétrico e eletrónico.
SUGESTÕES PARA POUPAR
ENERGIA
Instale o aparelho num ambiente
seco e bem ventilado longe de
qualquer fonte de calor (exemplo:
radiador, forno, etc.) e num local
não exposto a luz solar direta. Se
necessário, utilize uma placa
isolante. Para garantir uma
ventilação adequada, siga as
instruções de instalação. Uma
ventilação insuficiente na parte
de trás do produto aumenta o
consumo de energia e diminui a
eficiência do arrefecimento.
As temperaturas internas do
aparelho dependem da tempera-
tura ambiente, da frequência de
abertura das portas e do local
onde se encontra o aparelho. Ao
regular a temperatura deve ter
em consideração estes fatores.
Reduza ao mínimo a abertura da
porta.
Os alimentos congelados devem
ser descongelados no compartimento frigorífico. A baixa temperatura dos produtos congelados
arrefece os alimentos no compartimento frigorífico.
devem ser colocados nas prateleiras de forma a garantir uma
circulação de ar adequada (os
alimentos não se devem tocar e
deve ser mantida uma distância
entre estes e a parede posterior).
Pode aumentar a capacidade de
armazenamento de alimentos
congelados, retirando as gavetas
e, se existir, a prateleira Stop
Frost, mantendo um consumo de
energia equivalente.
Os produtos da classe alta energia estão equipados com motores de alta eficiência que permanecem operacionais durante mais
tempo, mas que têm um baixo
O posicionamento das prateleiras consumo de energia. Não se
no compartimento frigorífico não preocupe se o motor continuar a
tem impacto na utilização eficien- trabalhar durante períodos
te da energia. Os alimentos
longos.
Deixe arrefecer os alimentos e as
bebidas quentes antes de os
colocar no aparelho.
DECLARAÇÃO
DE CONFORMIDADE
Este aparelho foi desenhado
para conservar alimentos e foi
fabricado em conformidade
com o Regulamento (CE) N.º
1935/2004.
8
Este aparelho foi desenhado,
fabricado e comercializado em
conformidade com:
- objetivos de segurança da
Diretiva 2006/95/CE sobre
"Baixa Voltagem" (que substitui
a Diretiva 73/23/CEE e
posteriores alterações);
› os requisitos de proteção da
Diretiva “EMC” 2004/108/EC.
A
segurança elétrica do aparelho
apenas pode ser garantida se
este estiver corretamente
ligado a um sistema aprovado
com ligação a terra.
PT
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO
DO PRODUTO
APARELHO
2
3
4
5
8
9
10
11
12
13
14
6
7
15
17
18
19
1
20
21
22
23
24
25
16
1. Painel de comandos
Compartimento frigorífico
2. Iluminação LED
3. Ventoinha
4. Tampa da ventoinha e área do
filtro antibacteriano
5. Prateleiras
6. Grelha para garrafas
7. Caixa para queijo + tampa
8. Área de ar frio Multi-flow
9. Tampa do sensor
10. Compartimento Active 0 (para
manter os alimentos mais frescos
durante mais tempo)
11. Chapa de características com
o nome comercial
12. Gaveta para fruta e legumes
13. Separador da gaveta do
frigorífico
14. Kit de reversibilidade das
portas
15. Prateleiras da porta
16. Caixa para ovos
17. Meia prateleira para itens
pequenos
18. Separador de garrafas
19. Prateleira para garrafas
20. Juntas da porta
Compartimento do congelador
20. Juntas da porta
21. Gavetas do congelador
22. Cuvetes de gelo
23. Prateleiras
24. Separador da gaveta do
congelador
25. Gaveta intermédia área mais
fria aconselhável para a
congelação de alimentos frescos
9
PAINEL DE COMANDOS
1
2
3
4
5
6
7
1. Botão da TEMPERATURA DO FRIGORÍFICO
2. VISOR DA TEMPERATURA DO FRIGORÍFICO (°C)
3. Indicador 6TH SENSE FRESH CONTROL
4. VISOR DA TEMPERATURA DO CONGELADOR (°C)
5. Botão TEMPERATURA DO CONGELADOR
6. Indicador do ALARME DO FILTRO
ANTIBACTERIANO
7. Indicador do ALARME DE FALHA DE
ENERGIA
8. Indicador do ALARME DE ANOMALIA
9. Indicador do ALARME DE PORTA
ABERTA
10. Botão ON/STAND-BY
11. Botão ARREFECIMENTO RÁPIDO
12. Botão FÉRIAS
13. Botão ACTIVE 0
14. Botão de BLOQUEIO DAS TECLAS
15. Botão CONTROLO DA CONGELAÇÃO
16. Botão CONGELAÇÃO RÁPIDA
17. Botão PARAR ALARME
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
ESPECIFICAÇÕES
TÉCNICAS
DIMENSÕES DO PRODUTO
Altura
1885
mm
Largura
595
mm
Profundidade
655
mm
VOLUME LÍQUIDO DO FRIGORÍFICO (L)
186
L
VOLUME LÍQUIDO COMPARTIMENTO REFRIGERAÇÃO (L)
16
L
VOLUME LÍQUIDO DO CONGELADOR (L)
97
L
SISTEMA DE DESCONGELAÇÃO
Frigorífico
Automático
Congelador
Automático
TEMPO DE SUBIDA DA TEMPERATURA (H)
16
h
CAPACIDADE DE CONGELAÇÃO (KG/24H)
15,5
kg/24h
CONSUMO DE ENERGIA (KWH/24H)
0,72
Kwh/24h
NÍVEL DE RUÍDO (DBA)
42
dba
CLASSE ENERGÉTICA
A++
10
PT
PORTA
REVERSIBILIDADE DA PORTA
Nota: A direção em que a porta é aberta pode se
alterada. Se esta operação for realizada pelo Serviço
Pós-Venda, não será coberta pela garantia.
Recomenda-se que a inversão da abertura da porta
seja realizada por duas pessoas.
Siga as instruções contidas no Guia de Instalação.
LUZ DO FRIGORÍFICO
O sistema de luz no interior do compartimento do
frigorífico utiliza uma lâmpada LED, o que permite
uma melhor iluminação e também
um consumo de energia muito baixo.
Se o sistema de luz LED não funcionar, contacte a
Assistência para o substituir.
Importante: A luz do compartimento frigorífico
acende-se ao abrir a porta do frigorífico. Se a porta
ficar aberta durante mais do que 10 minutos, a luz
apaga-se automaticamente.
PRATELEIRAS
Todas as prateleiras, abas e cestos de puxar podem
ser retirados.
VENTOINHA + FILTRO ANTIBACTERIANO
A Ventoinha melhora a distribuição da temperatura
no interior do aparelho, permitindo uma melhor
conservação dos alimentos. Nota: Não obstrua a
entrada do ar com alimentos. Se o aparelho tiver
Ventoinha, pode ser equipado com um filtro antibacteriano. Retire o filtro da caixa que se encontra
na gaveta para fruta e legumes e
introduza-o na tampa da ventoinha - tal como apresentado na
imagem. A descrição do procedimento de substituição é fornecida
juntamente com o filtro.
COMPARTIMENTO NO-FROST
DO FRIGORÍFICO
A descongelação do compartimento frigorífico é
completamente automática.
A água de descongelação é automaticamente
transportada para um orifício de descarga
localizado por detrás do sistema Multi-flow e
recolhida num recipiente, onde irá evaporar.
11
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO FROST
Os frigoríficos "No Frost" incluem circulação de ar
frio à volta das áreas de armazenamento evitando
assim a formação de gelo, o que elimina por
completo a necessidade de descongelação.
Os alimentos congelados não se pegam às paredes,
as etiquetas permanecem legíveis e o espaço de
armazenamento mantém-se limpo.
ACESSÓRIOS
CAIXA PARA OVOS
CAIXA PARA QUEIJO
GRELHA PARA GARRAFAS
SEPARADOR DE GARRAFAS
SEPARADOR DA GAVETA
DO CONGELADOR
SEPARADOR DA GAVETA
DO FRIGORÍFICO
CUVETES DE GELO
12
PT
COMO UTILIZAR
O APARELHO
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
COMO LIGAR O APARELHO
Depois de ligar o aparelho à eletricidade, este
começa a trabalhar automaticamente.
Depois de ligar o aparelho, aguarde pelo menos 4-6
horas antes de colocar alimentos no seu interior.
PROGRAMAÇÃO DA TEMPERATURA
O aparelho vem normalmente programado de
fábrica para funcionar à temperatura média
recomendada. Para obter mais informações sobre a
programação da temperatura, consulte o Guia de
Referência Diária.
Quando o aparelho é ligado à energia elétrica, o
visor ilumina-se, e todos os símbolos aparecem no
visor durante cerca de 1 segundo. Os valores
predefinidos (de fábrica) do compartimento do
frigorífico acendem-se.
Nota: Os pontos de ajuste apresentados,
correspondem à temperatura média em todo o
frigorífico
INSTALAÇÃO
INSTALAR UM ÚNICO APARELHO
Para garantir uma ventilação adequada, deixe
espaço de ambos os lados e por cima do aparelho.
A distância entre a parte de trás do aparelho e a
parede por trás deste, deve ser no mínimo de 50
mm.
Se este espaço for menor irá aumentar o consumo
de Energia do produto.
COMO INSTALAR OS ESPAÇADORES
Monte os espaçadores na parte superior e inferior
do condensador (de acordo com o desenho), na
parte traseira do aparelho.
50mm
50mm
13
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
COMO AUMENTAR A CAPACIDADE DE
ARMAZENAMENTO DO CONGELADOR
• removendo as gavetas para conseguir guardar
produtos grandes.
• colocando os alimentos diretamente nas
prateleiras do congelador.
• removendo outros acessórios removíveis.
• Não obstrua a área de saída de ar (localizada na
parede de trás e no fundo no interior do produto)
com alimentos.
• Todas as prateleiras e cestos de puxar podem ser
retirados.
• As temperaturas internas do aparelho podem ser
afetadas pela temperatura ambiente, frequência de
abertura das portas e do local onde se encontra o
aparelho. Ao regular a temperatura deve ter em
consideração estes fatores.
• Salvo indicação em contrário, os acessórios do
aparelho não são adequados para lavagem na
máquina da loiça.
FUNÇÕES
ON/STAND-BY
Esta função serve para Ligar/Colocar
em Espera o frigorífico. Para colocar o
produto em Stand-by, prima e
mantenha premido o botão On/
Stand-by durante 3 segundos.
Todos os indicadores se desligam,
exceto a luz do símbolo On/Stand-by
para indicar que o aparelho está no
modo de espera.
Quando o aparelho está em Stand-By,
a luz no interior do compartimento do
frigorífico não funciona.
É importante ter em consideração que
esta operação não desliga o aparelho
da alimentação elétrica.
Para ativar o aparelho novamente,
prima e fixe o botão On/Stand-By
durante 3 segundos.
VISOR INTELIGENTE
Esta função opcional pode ser usada
para poupar energia. Siga as
instruções contidas no Guia de
Referência Diária para ativar/desativar
esta função.
Quando ativa a função Visor
Inteligente, o visor desliga-se, exceto o
indicador da função 6th Sense Fresh
Control. Se o Visor Inteligente estiver
ativo - para ajustar a temperatura ou
utilizar outras funções, é necessário
ativar o visor premindo um botão
qualquer.
Após cerca de 15 segundos sem
realizar nenhuma ação, o visor apagase de novo e somente o ícone 6th
Sense Fresh Control permanece
visível.
Quando a função é desativada, é
reposto o visor normal. O Visor
inteligente é automaticamente
desativado após um corte de energia.
Lembre-se que esta função não
desliga o aparelho da corrente
elétrica, reduzindo apenas o consumo
de energia do visor externo.
Nota: O consumo de energia
declarado do aparelho refere-se a
uma operação com a função de Visor
Inteligente ativada.
14
PT
6TH SENSE FRESH
CONTROL
Esta função funciona automaticamente
para assegurar que são mantidas as
condições ideais para conservar os
alimentos guardados. Caso existam
quaisquer variações, a função 6th Sense
Fresh Control repõe de imediato das
condições ideais. Os resultados são
excelentes:
a melhor frescura em todo o interior do
aparelho com uma duração 4 vezes
superior.
Esta função é recomendada quando se
coloca uma quantidade de alimentos
muito elevada no compartimento do
frigorífico.
Com a função Arrefecimento Rápido, é
possível aumentar a capacidade de
arrefecimento no compartimento do
frigorífico.
Atenção:
• Incompatibilidade com a função
“Férias”
Para garantir um desempenho ideal,
não deve usar a função “Férias” e a
função "Arrefecimento Rápido" em
simultâneo. Assim, se a função “Férias”
já foi iniciada, precisa de ser
descativada primeiro para que possa
ativar a função “Arrefecimento Rápido”
(e vice versa).
CONGELAÇÃO
RÁPIDA
Esta função é recomendada quando se
coloca uma quantidade de alimentos
muito elevada no compartimento do
congelador para ser congelada. 24
horas antes de proceder à congelação
dos alimentos frescos, prima o botão da
função de Congelação Rápida para
ativar a mesma. Quando ativado, o
indicador de Congelação Rápida acende-se. Após 24 horas introduza o
alimento que deseja congelar na zona
de congelação intermédia ou no compartimento do congelador. A função
desativa-se automaticamente após 48
horas ou manualmente premindo
novamente o botão ºC do Congelador.
VACATION (MODO
FÉRIAS)
Esta função pode ser ativada para
reduzir o consumo de energia do
aparelho durante um período de
tempo prolongado.
Antes de ativar esta função, deverá
retirar toda a comida perecível do
compartimento frigorífico e certificarse de que a porta está devidamente
fechada, pois o frigorífico irá manter
uma temperatura adequada para
evitar a função de maus odores
(+12°C).
Para ativar/desativar esta função,
prima o botão de Modo Férias.
Quando a função está ativada, o
respetivo símbolo acende-se.
Alterar a temperatura programada
desativa automaticamente a função.
O compartimento do congelador
funciona corretamente.
Atenção:
• Incompatibilidade com a função
“Arrefecimento Rápido”
Para garantir um desempenho ideal,
não deve usar a função “Férias” e a
função "Arrefecimento Rápido" em
simultâneo.
Assim, se a função “Arrefecimento
Rápido” já foi iniciada, precisa de ser
desativada primeiro para que possa
ativar a função “Férias” (e vice versa).
BLOQUEIO DAS
TECLAS
Esta função impede a alteração acidental
das programações ou a desativação
inadvertida do aparelho. Para bloquear
as teclas, prima o botão de bloqueio das
teclas durante 3 segundos até o visor
mostrar o ícone de Bloqueio das teclas e
ouvir um sinal sonoro que confirma que
a função foi selecionada. Após 3 segundos, o indicador do bloqueio das teclas
apaga-se. Ao premir os outros botões (à
exceção do botão de bloqueio das teclas)
quando o bloqueio das teclas está
ativado, ativa um sinal sonoro e é apresentado no visor o indicador do bloqueio
das teclas. Qualquer alarme pode ser
desativado com a função de bloqueio
das teclas ativada. Para desbloquear as
teclas, siga o mesmo procedimento até
que o visor apresente o indicador do
Bloqueio das teclas e um sinal sonoro
confirme que a função foi desativada.
Após 1 segundo o indicador apaga-se.
ARREFECIMENTO
RÁPIDO
15
A tecnologia Controlo da Congelação é
uma tecnologia avançada que reduz as
oscilações de temperatura em todo o
compartimento do frigorífico para um
mínimo, graças a um sistema de ar
inovador totalmente independente do
frigorífico. As queimaduras provocadas
pela congelação são reduzidas em até
60% e os alimentos conservam, assim, a
sua qualidade e cor originais. Para
ativar/desativar a função de CONTROLO
DA CONGELAÇÃO pima simplesmente o
botão de CONTROLO DA CONGELAÇÃO.
Esta função funciona num nível de
temperatura definido: entre 2
­ 2°C e 2
­ 4°C.
Quando a função é ativada e a temperatura atual do congelador for superior a
­22 °C, a mesma é automaticamente
regulada para -22 ºC para coincidir com
o intervalo de funcionamento. Se a
função estiver ativada e o utilizador
alterar a temperatura do congelador
para níveis que se situem fora do
intervalo de funcionamento, a função é
desligada automaticamente. Se a
função de Congelação Rápida for
ativada, a função “Controlo da Congelação” fica inibida até que a função de
Congelação Rápida seja desativada.
Em caso de interrupção do fornecimento de energia elétrica, este produto foi concebido para monitorizar
automaticamente a temperatura do
congelador assim que o fornecimento
da energia elétrica for restabelecido. Se
a temperatura do congelador ultrapassar o nível de congelação, o indicador
de falha de energia acende-se, o
indicador de alarme fica intermitente e
é emitido o sinal sonoro quando a
alimentação elétrica for restabelecida.
Para repor o alarme, prima o botão
Reiniciar Alarme apenas uma vez. Em
caso de falha de energia, recomenda-se que sejam realizadas as seguintes
ações:
• Se os alimentos no congelador
estiverem descongelados mas ainda
frios, coloque todos os alimentos
existentes no congelador no compartimento do frigorífico e consuma-os
num prazo máximo de 24 horas.
• Se os alimentos no congelador
estiverem congelados, será um indicador de que os alimentos descongelaram e foram novamente congelados
após o restabelecimento da energia
elétrica, situação que resultará na
degradação do sabor, da qualidade e
do valor nutricional dos mesmos e
poderá ser perigosa. Recomenda-se
que não consuma os alimentos e que
elimine totalmente o conteúdo do
congelador. O alarme de falha de
energia foi concebido para fornecer
indicações relativas à qualidade dos
alimentos presentes no congelador, no
caso de ocorrer uma falha de energia.
Este sistema não garante a qualidade
nem a segurança dos alimentos e
recomenda-se que os consumidores
avaliem por si próprios a qualidade dos
alimentos presentes nos compartimentos do frigorífico e do congelador.
ALARME DE
SOBRETEMPERATURA
O alarme ativa-se quando:
• O aparelho é ligado à corrente
elétrica pela primeira vez após uma
longa paragem;
• A temperatura do compartimento do
congelador está demasiado alta.
• A quantidade de alimentos
introduzida é maior do que aquela
indicada na chapa de características;
• Se deixa a porta do congelador
aberta durante um longo período.
• Para silenciar o alarme, prima o
botão Parar Alarme uma vez;
• O ícone de Alarme é
automaticamente desativado assim
que o compartimento do congelador
alcança uma temperatura inferior a -10
°C e o indicador de alarme desliga-se.
ALARME INDICADOR
DE PORTA ABERTA
O Alarme de Porta Aberta ativa-se
quando a porta do frigorífico fica
aberta durante mais de 2 minutos.
Feche a porta ou prima "Parar Alarme"
para silenciar o alarme sonoro.
CONTROLO DA
CONGELAÇÃO
ALARME DE FALHA DE
ENERGIA
16
PT
COMPARTIMENTO
ACTIVE 0
O compartimento Active 0 foi especificamente concebido para manter uma baixa
temperatura e um nível de humidade
adequado à conservação de alimentos
frescos durante mais tempo (por exemplo carne, peixe, fruta e vegetais).
ATIVAR E DESATIVAR O COMPARTIMENTO
Para ativar/desativar o compartimento
Active 0, prima o botão dedicado no
painel de comandos (indicador na figura
abaixo).
Compartimento Active 0 desligado:
Botão parcialmente aceso
Compartimento Active 0 LIGADO:
Botão totalmente aceso
Quando ativada esta função, a barra de
iluminação no compartimento Active 0
acende-se. Quando a função está ativa, a
temperatura no interior do compartimento/gaveta é de cerca de 0º. Para que
o compartimento funcione devidamente
são vitais os seguintes fatores:
- a temperatura do compartimento do
frigorífico deve ser alterada entre +2°C e
+4°C;
- o compartimento deve ser inserido para
poder ser ativado;
- não devem ser selecionadas quaisquer
funções especiais (tais como os modos
Stand-by, Férias
– quando aplicável).
Caso alguma destas funções especiais
tenha sido selecionada, deverá retirar os
alimentos frescos existentes no interior
do compartimento Active 0.
Nota:
- se a barra de iluminação não se acender
mas o símbolo piscar quando o compartimento for ativado, verifique se o compartimento está inserido corretamente;
Uma vez inserida a gaveta, a função pode
ser ativada novamente após alguns
segundos, bastando para isso premir o
botão. Se o problema persistir, contacte o
Serviço de Pós-Venda autorizado mais
próximo
- se o compartimento Active 0 estiver
ativo e a gaveta aberta durante mais de 2
minutos, a função é desativada automaticamente. Após a inserção da gaveta, a
função pode ser ativada novamente após
alguns segundos, premindo simplesmente o botão.
- independentemente do estado do
compartimento, poderá ouvir-se um
ligeiro ruído: isto é normal e não é motivo
para preocupação.
- quando o compartimento não estiver
em funcionamento, a temperatura no
interior depende da gerada pelo compartimento frigorífico.
Neste caso, recomendamos que a gaveta
seja usada para guardar frutas e vegetais
que não sejam sensíveis a temperaturas
frias (frutos do bosque, maçãs, alperces,
cenouras, espinafres, alface, etc.).
Importante: caso a função esteja ativada
e se encontrem alimentos com elevado
conteúdo de água, poderá formar-se
condensação nas prateleiras.
Atenção:
• Incompatibilidade com a função
“Férias”
Para garantir o desempenho ideal, não
deve utilizar a função “Férias” e a função
"Active 0" em simultâneo.
Assim, caso a função “Férias” já tiver sido
ativada, será necessário desativá-la antes
de ativar a função “Active 0” (e vice versa).
REMOVER O COMPARTIMENTO ACTIVE 0
Pode remover-se o compartimento
"Active 0" para ter mais espaço disponível
no frigorífico. Para a retirar faça o seguinte:
- desligue o compartimento
- retire a gaveta
- retire a prateleira de
vidro localizada abaixo
do compartimento
Active 0
- retire o isolamento de
plástico da prateleira de vidro
17
- coloque novamente a prateleira de
vidro no lugar.
Nota: não é possível retirar a
prateleira superior e os suportes
laterais.
Para restaurar o funcionamento do
compartimento Active 0, certifique-se
de que substitui a prateleira de
plástico branca existente por baixo do
mesmo (com a prateleira de vidro
devidamente protegida pelo plástico)
antes de inserir a gaveta e ativar a
função novamente. O compartimento
Active 0 cumpre os requisitos de um
compartimento de refrigeração, em
conformidade com a Norma Europeia
62552.
18
Limpe periodicamente o
compartimento e os seus
componentes utilizando um pano e
uma solução de água morna (tendo o
cuidado de não submergir em água a
prateleira branca em plástico por
baixo da gaveta) e detergentes
neutros específicos para a limpeza
interna do frigorífico.
Antes de limpar o compartimento
(mesmo por fora), é necessário
retirar a gaveta de forma a desligar
a alimentação elétrica do
compartimento.
Nunca utilize detergentes abrasivos.
PT
CONSELHOS PARA ARMAZENAR ALIMENTOS
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
O frigorífico é o local ideal para armazenar refeições
já preparadas, alimentos frescos e preservados,
laticínios, frutas e vegetais e bebidas.
VENTILAÇÃO DE AR
A circulação natural do ar no compartimento
frigorífico resulta em zonas com diferentes
temperaturas. A parte mais fria fica logo acima da
gaveta de frutas e vegetais e na parede posterior. A
parte mais quente fica no topo frontal do
compartimento.
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E
BEBIDAS
› Utilize recipientes de plástico reciclável, metal,
alumínio e vidro e película aderente para embrulhar
os alimentos.
› Utilize sempre recipientes fechados para líquidos e
alimentos que podem transmitir ou com odor ou
sabor de outros, ou então cubra-os.
› Os alimentos que libertem uma grande
quantidade de etileno e que sejam sensíveis a este
gás, tais como as frutas e os vegetais, devem ser
armazenados em separado ou cobertos de forma a
não reduzir o seu prazo de validade; por exemplo,
não armazene tomates juntamente com kiwis ou
couves.
Uma ventilação insuficiente resulta num aumento
do consumo de energia e redução do desempenho
de refrigeração.
Não cubra as fendas de ar com alimentos ou outros
objetos - elas são otimizadas para a circulação
adequada de ar e preservação dos alimentos.
› Não armazene alimentos muito perto um dos
outros para permitir uma suficiente circulação de ar.
› Para evitar que as garrafas tombem, pode-se usar
um suporte de garrafas.
› Se tiver uma pequena quantidade de alimentos
para guardar no frigorífico, recomendamos que
utilize a prateleiras acima da gaveta de frutas e
vegetais, pois esta é a área mais fria do
compartimento.
› Certifique-se de que não existam alimentos a
obstruir as saídas de ar.
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E
BEBIDAS
› Nas prateleiras do frigorífico: refeições prontas,
frutas tropicais, queijos, frios.
› Na gaveta de frutas e vegetais: Fruta, salada,
vegetais.
› Na área mais fresca (acima da gaveta das frutas e
vegetais): carne, peixe, carnes frias, bolos
› Na porta: manteiga, compotas, molhos, picles,
latas, garrafas, bebida em pacote, ovos.
19
Legenda
ZONA TEMPERATURA
Recomendada para o
armazenamento de frutas
tropicais, latas, bebidas, ovos,
molhos, picles, manteiga e
compotas.
ZONA FRESCA Recomendada
para o armazenamento de queijo,
leite, alimentos diários,
charcutaria, iogurtes.
ZONA MAIS FRIA Recomendada
para o armazenamento de carnes
frias e sobremesas.
GAVETA DE FRUTAS E
VEGETAIS
GAVETA DA ZONA DE
CONGELAÇÃO
(MÁX. ZONA FRESCA)
Recomendada para congelar
alimentos frescos/cozinhados.
GAVETAS DO CONGELADOR
Advertências
O tom cinza da legenda não
corresponde à cor das gavetas
20
PT
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR
O congelador é o local ideal para armazenar
alimentos congelados, fazer cubos de gelo e
congelar alimentos frescos. O número máximo de
quilogramas de alimentos frescos que pode
SUGESTÕES PARA CONGELAR E CONSERVAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Recomendamos que coloque uma etiqueta
indicando a data de congelação em todos os
alimentos congelados. Ao colocar uma etiqueta
ajuda a identificar os alimentos e a saber quando
devem ser consumidos antes que a sua qualidade se
deteriore. Não torne a congelar alimentos
descongelados.
› Antes de congelar, cubra bem os alimentos em:
folha de alumínio, película transparente, sacos de
plástico estanques ao ar e à água, recipientes de
polietileno com tampa ou recipientes de
congelação adequados para congelar alimentos
frescos.
Os alimentos devem estar frescos, maduros ou ser
de primeira qualidade para obter alimentos
congelados de alta qualidade.
› Os vegetais frescos e a fruta devem ser
ALIMENTOS CONGELADOS: CONSELHOS PARA
QUANDO VAI ÀS COMPRAS
Quando adquirir alimentos congelados:
congelar num período de 24 horas está indicado na
placa de características (...kg/24 horas).
Se desejar armazenar uma pequena quantidade de
alimentos no congelador, recomenda-se a utilização
das áreas mais frias do compartimento do
congelador, nomeadamente, a área do meio.
preferencialmente congelados logo que são
colhidos para manter o total valor nutricional
original, a consistência, a cor e o sabor. Alguns tipos
de carne, especialmente caça, devem ser
pendurados antes de congelados.
› Deixe sempre que os alimentos quentes arrefeçam
antes de os colocar no congelador.
› Consuma imediatamente os alimentos
parcialmente ou totalmente congelados.
Não torne a congelar a menos que os alimentos
sejam cozinhados após terem descongelado. Uma
vez cozinhados, os alimentos descongelados
podem ser congelados de novo.
› Não congele garrafas com líquido.
› Utilize a função de Arrefecimento Rápido para
aumentar a velocidade
do processo de arrefecimento ou congelação (ver
Guia de Referência Diária).
› Quando chegar a casa, coloque de imediato os
alimentos congelados no congelador.
› Certifique-se de que a embalagem não está
danificada (alimentos congelados em embalagens
danificadas podem estar deteriorados). Se uma
embalagem estiver inchada ou mostrar sinais de
humidade, significa que não foi conservada nas
melhores condições e pode ter sofrido um início de
descongelação.
› Se os alimentos descongelaram, mesmo que
parcialmente, não os torne a congelar. Consuma
num prazo de 24 horas.
› Quando fizer compras, deixe para o fim os
alimentos congelados e transporte-os num saco
para congelados com isolamento térmico.
› Siga sempre as instruções de armazenamento
impressas na embalagem.
› Evite, ou reduza ao mínimo, as variações de
temperatura. Respeite a data de validade impressa
na embalagem.
21
DURAÇÃO DE ARMAZENAMENTO
DE ALIMENTOS CONGELADOS
CARNES
Carne de vaca
Porco, vitela
Carneiro
Coelho
Carne picada/
miudezas
Salsichas
meses
8 - 12
6-9
6-8
4-6
Carne, aves
LATICÍNIOS
6
3
2-3
Natas
1-2
1-2
Gelado
Ovos
2-3
8
5-7
6
2-3
SOPAS E MOLHOS
Moluscos,
caranguejo, lagosta
1-2
Sopa
Molho de carne
Paté
Ratatouille
Caranguejo, lagosta
1-2
MASSAS E PÃO
CRUSTÁCEOS
MARISCO
Ostras, sem concha
22
2-3
2-3
1
8
FRUTAS
Maçãs
Alperces
Amoras
Groselhas pretas/
vermelhas
Cerejas
Pêssegos
Peras
Ameixas
Framboesas
Morangos
Ruibarbo
Sumos de fruta
(laranja, limão,
toranja)
meses
12
8
8 - 12
8 - 12
10
10
8 - 12
10
8 - 12
10
10
4-6
VEGETAIS
2-3
Pão
Bolos (simples)
Bolos (pastelaria)
Crepes
1-2
4
2-3
1-2
Espargos
Manjericão
Feijões
Alcachofras
8 - 10
6-8
12
8 - 10
3-4
Massa crua
2-3
Brócolos
8 - 10
Quiche
Pizza
1-2
1-2
Couves de Bruxelas
Couve-flor
Cenouras
Aipo
Cogumelos
Salsinha
Pimentos
Ervilhas
Feijão verde
Espinafres
Tomates
Curgete
8 - 10
8 - 10
10 - 12
6-8
8
6-8
10 - 12
12
12
12
8 - 10
8 - 10
1-2
PEIXE
"gordos" (salmão,
arenque, cavala)
“magros” (bacalhau,
linguado)
meses
2-3
Manteiga
Queijo
AVES
Frango
Peru
Miudezas de aves
GUISADOS
PT
RECOMENDAÇÕES EM CASO
DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO
AUSÊNCIA / FÉRIAS
No caso de uma longa ausência recomendamos que
utilize os alimentos e desligue o aparelho para
poupar energia.
MUDANÇAS
1. Retire todas as peças internas.
2. Embrulhe-as bem e prenda-as com fita adesiva
para que não batam umas nas outras ou se percam.
3. Aperte os pés ajustáveis para que não toquem
na superfície de suporte.
4. Feche e fixe a porta com fita adesiva e, mais
uma vez usando fita adesiva, fixe o cabo de
alimentação ao aparelho.
FALHA DE CORRENTE
Caso ocorra uma falha de corrente, contacte o
fornecedor de eletricidade e pergunte quanto
tempo irá durar.
Nota: Tenha em conta que um aparelho cheio
permanece fresco mais tempo do que um
parcialmente cheio.
Se estiverem visíveis cristais de gelo nos alimentos,
poderá estar de novo congelado, embora o sabor e
aroma possam ter sido afetados.
Se os alimentos se encontrem em más condições, é
melhor deitá-los fora.
Para falhas de corrente que durem até 24 horas.
Mantenha a porta do aparelho fechada. Isto permite
que os alimentos no interior permaneçam frios o
máximo de tempo possível.
Para falhas de corrente que durem mais do que 24
horas.
Despeje o compartimento do congelador e coloque
os alimentos numa geleira portátil. Se não tiver
disponível uma geleira, e do mesmo modo não tiver
acumuladores de gelo artificial, tente consumir os
alimentos mais facilmente perecíveis.
Despeje a bandeja do gelo.
23
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
AVISO
Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou
manutenção, retire a ficha da tomada ou desligue a
corrente elétrica.
Nunca utilize abrasivos. Nunca limpe as peças do
congelador com líquidos inflamáveis.
› Limpe periodicamente o aparelho com um pano e
uma solução de água e detergente neutro
especificamente para interior de frigoríficos.
› Limpe o exterior do aparelho e o vedante da porta
com um pano húmido e seque com um pano
macio.
› O condensador situado na parte de trás do
aparelho deve ser limpo regularmente usando um
aspirador.
24
AVISO
Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
Os botões e o visor do painel de comandos não
devem ser limpos com álcool ou substâncias
derivadas do álcool, mas apenas com um pano seco.
Atenção:
› Os botões e o visor do painel de comandos não
devem ser limpos com álcool ou substâncias
derivadas do álcool, mas apenas com um pano seco.
› Os tubos do sistema de refrigeração encontram-se
perto da bandeja de descongelação e podem ficar
quentes. Limpe-os periodicamente com um
aspirador.
PT
GUIA DE RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS E SERVIÇO
PÓS-VENDA
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓSVENDA:.
Os problemas de desempenho são muitas vezes
originados por pequenas coisas que pode descobrir
sozinho e arranjar sem qualquer tipo de
ferramentas.
SONS DE FUNCIONAMENTO
Os sons provenientes dos aparelhos são normais
pois existem várias ventoinhas e motores para
regular o desempenho que se ligam e desligam
automaticamente.
ALGUNS DOS SONS DE FUNCIONAMENTO
PODEM SER DIMINUÍDOS SE:
› Nivelar o aparelho e o instalar sobre uma
superfície plana.
› Verificar se os componentes internos estão bem
posicionados.
› Separar e evitar o contacto entre o aparelho e a
mobília.
› Verificar se as garrafas e recipientes não estão em
contacto entre si.
ALGUNS DOS SONS DE FUNCIONAMENTO
QUE PODERÁ OUVIR
Um som sibilante quando liga o
aparelho pela primeira vez ou
após uma longa paragem.
Um som gorgolejante resultante
da entrada do líquido refrigerante
na tubagem.
Um som tipo "BRRR" resultante
do funcionamento do
compressor.
Um zumbido quando a válvula da
água ou a ventoinha começam a
funcionar.
Um som de rachar quando o
compressor arranca.
O som tipo "clique" é resultante
do termóstato que ajusta a
frequência de funcionamento do
compressor.
25
GUIA DE RESOLUÇÃO
DE PROBLEMAS
Problema
Possível causa
Solução
O APARELHO NÃO FUNCIONA
Pode haver um problema na
fonte de alimentação do
aparelho.
› Verifique se o cabo de
alimentação está ligado a uma
tomada com energia e com a
voltagem correta.
› Verifique os dispositivos de
proteção e fusíveis da rede
elétrica da sua casa
EXISTE ÁGUA NA BANDEJA DE
DESCONGELAÇÃO
Isto é normal com tempo quente
e húmido. A bandeja pode estar
meia cheia.
Certifique-se de que o aparelho
está nivelado para que a água
não saia para fora.
OS BORDOS DO ARMÁRIO DO
APARELHO EM CONTACTO
COM A JUNTA DA PORTA
ESTÃO QUENTES
Isto não é um defeito.
Isto é normal com tempo quente
e quando o compressor está a
funcionar.
A ILUMINAÇÃO NÃO
FUNCIONA
Pode ser necessário substituir a
lâmpada.
O aparelho pode estar no modo
On/Stand-by (em espera)
O MOTOR PARECER ESTAR A
TRABALHAR HÁ DEMASIADO
TEMPO
26
O tempo de funcionamento do
motor depende de vários fatores:
número de vezes que a porta é
aberta, quantidade de alimentos
armazenados, temperatura
ambiente, definição dos
controlos da temperatura.
› Certifique-se de que os dispositivos de proteção e fusíveis da rede
elétrica da sua casa funcionam
corretamente.
› Certifique-se de que o cabo de
alimentação está ligado a uma
tomada com energia e com a
voltagem correta
› Caso os LEDs estejam fundidos, o
utilizador deve contactar o Serviço
para realizar a sua substituição por
LEDs equivalentes, que apenas se
encontram disponíveis nos nossos
Centros de Assistência Pós-venda
ou revendedores autorizados.
› Certifique-se de que os
controlos do aparelho estão bem
regulados.
› Verifique se foi colocada uma
grande quantidade de alimentos
no aparelho.
› Certifique-se de que a porta não
é aberta muito frequentemente.
› Verifique se a porta fecha
devidamente.
PT
A TEMPERATURA DO
APARELHO É MUITO ELEVADA
Isto pode dever-se a várias causas
(consulte "Soluções")
› Certifique-se de que o
condensador (parte de trás do
aparelho) está limpo, não
possuindo pó nem sujidade.
› Certifique-se de que a porta
fecha corretamente.
› Certifique-se de que as juntas da
porta estão instaladas
corretamente.
› Em dias quentes ou se a divisão
estiver quente, é natural que o
motor funcione mais tempo.
› Se a porta do aparelho foi
deixada aberta durante algum
tempo ou se foram armazenadas
grandes quantidades de
alimentos, o motor funciona
durante mais tempo para
arrefecer o interior do aparelho.
AS PORTAS NÃO SE FECHAM
OU NÃO SE ABREM
CORRETAMENTE
Isto pode dever-se a várias causas
(consulte "Soluções")
› Verifique se as embalagens dos
alimentos estão a bloquear a
porta.
› Verifique se as peças internas ou
a peça de fazer gelo automática
estão fora da sua posição.
› Verifique se as juntas da porta
não estão sujas nem pegajosas.
› Certifique-se de que o aparelho
está nivelado.
27
SERVIÇO
PÓS-VENDA
ANTES DE CONTACTAR
O SERVIÇO PÓS-VENDA
1.
Tente solucionar o problema sozinho com a
ajuda das sugestões fornecidas no Guia de
resolução de problemas.
2.
Desligue e volte a ligar o aparelho para
verificar se o problema ficou resolvido
SE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS
VERIFICAÇÕES, CONTACTE O SERVIÇO PÓSVENDA MAIS PRÓXIMO
Para receber assistência, contacte o número
indicado no livrete da garantia ou siga as instruções
existentes no site www.whirlpool.eu
Indique sempre:
• uma breve descrição do problema;
• o tipo e o modelo exato do aparelho;
• o número da assistência (número que se encontra
após a palavra "Service" na placa de
características). O número da assistência também
está indicado no livrete da garantia;
• A sua morada completa;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efetuar alguma reparação,
contacte um Serviço Pós-Venda autorizado (para
garantir a utilização de peças sobressalentes
originais e uma reparação correta).
Fabricante:
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
28
PT
Guia de Instalação
7
SERVICE
29
1.
4x
C
B
A
1x
1x
D
1x
min.
50 mm
2.
30
3.
4.
PT
5.
6.
A
31
7.
9.
32
8.
10.
PT
11.
33
12.
13.
14.
15.
A
34
16.
17.
PT
B
18.
19.
A
A
B
35
PT
400010791456
Whirlpool é uma marca registada da Whirlpool, USA
001
n

Propaganda

Principais recursos

  • Stainless steel Freestanding 299 L
  • 202 L No Frost (fridge) Fridge interior light
  • 97 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 15.5 kg/24h
  • 265 kWh 42 dB

Manuais relacionados

Baixar PDF

Propaganda