advertisement
▼
Scroll to page 2
of 32
bruksanvisning/ user manual IBU 96 RFS IBU 96 VIT SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 SVENSKA SV HÄLSA OCH SÄKERHET, ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL och INSTALLATIONSANVISNINGAR Innehållsförteckning Hälsa och säkerhet SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Användning och skötsel BESKRIVNING AV PRODUKTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 BESKRIVNING AV DISPLAYEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TILLBEHÖR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÄTTA IN GALLRET OCH ANDRA TILLBEHÖR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 TA BORT OCH SÄTTA TILLBAKA SIDOSTEGARNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 MONTERING AV RÖRLIGA SKENOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ANVÄNDNING AV UGNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FÖRSTA ANVÄNDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 DAGLIG ANVÄNDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 GODA RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 TILLAGNINGSTABELL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 TESTADE RECEPT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 TA AV UGNSLUCKAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SÄTTA TILLBAKA UGNSLUCKAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ATT BYTA GLÖDLAMPA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 FELSÖKNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 PRODUKTBLAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 KUNDSERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Installationsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Innan du använder apparaten ska du läsa dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem för framtida bruk. I dessa instruktioner och på själva apparaten ges viktiga säkerhetsföreskrifter som måste iakttas hela tiden. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner, för olämplig användning av apparaten eller vid felaktig inställning av kontrollerna. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Mycket små (0-3 år) och små barn (3-8 år) ska hållas borta från apparaten om de inte övervakas kontinuerligt. Barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och kunskap får lov att använda produkten om de hålls under uppsikt eller om de har fått instruktioner om hur produkten ska användas på ett säkert sätt och förutsatt att de förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. VARNING! Apparaten och dess åtkomliga delar blir heta under användning. Därför ska barn under 8 år hållas på avstånd såvida de inte övervakas kontinuerligt. VARNING! Undvik att röra vid värmeelementen eller den invändiga ytan - risk för brännskador. Lämna aldrig apparaten utan uppsyn då du torkar mat. Om apparaten är lämplig för användning med termometer, använd endast den termometer som rekommenderas för denna ugn. Håll kläder eller andra brännbara 4 material borta från apparaten tills alla komponenter har svalnat helt. Överhettad fett och olja kan lätt fatta eld. Var alltid vaksam när du lagar mat som är rik på fett, olja eller när du tillsätter alkohol (t.ex. rom, konjak, vin) brandfara. Använd grytlappar för att ta ut kokkärl och tillbehör och var noga med att inte vidröra värmeelementen. När du är klar med matlagningen, öppna luckan försiktigt för att gradvis släppa ut den varma luften eller ångan innan du öppnar den helt. Täck inte varmluftsventilerna på framsidan av ugnen. TILLÅTEN ANVÄNDNING FÖRSIKTIGHET: Apparaten är inte avsedd att drivas med hjälp av en extern timer eller ett separat fjärrstyrt system. Denna apparat är avsett endast för hemmabruk, inte för professionellt bruk. Använd inte apparaten utomhus. Förvara inte explosiva eller brandfarliga ämnen såsom aerosolburkar och placera eller använd inte bensin eller andra lättantändliga material i eller i närheten av apparaten: Om produkten skulle slås på av misstag kan materialet fatta eld. Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att värma rummet). INSTALLATION För att hantera och installera apparaten krävs minst två personer. Använd skyddshandskar för att packa upp och installera apparaten. Installation och reparationer ska utföras av en kvalificerad tekniker enligt tillverkarens anvisningar och lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera eller byt inte ut delar på produkten om detta inte direkt anges i bruksanvisningen. Installationen får inte utföras av barn. Håll barn borta under installationen. Håll förpackningsmaterial (plastpåsar, delar i styrenplast, o.s.v.) utom räckhåll för barn, under och efter installationen. När produkten har packats upp, kontrollera att den inte har skadats under transporten. Kontakta din återförsäljare eller närmaste kundservice om du upptäcker något problem. Apparaten måste kopplas bort från strömförsörjningen innan någon installationsåtgärd utförs. Se till att nätkabeln inte kommer i kläm och skadas av apparaten under installationen. Aktivera apparaten endast när installationen har slutförts. Apparatens undersida ska inte längre vara tillgänglig efter installation. Utför alla utskärningar på inbyggnadsmöbeln innan du för in apparaten, och avlägsna sågspån och sågdamm noggrant. Blockera inte minimigapet mellan bänkskivan och den övre kanten av ugnen. Ta inte ut ugnen från dess polystyrenskum förrän den ska installeras. Installera inte apparaten bakom en dekorativ lucka - Risk för brand. ELEKTRISKA VARNINGAR För att installationen ska uppfylla gällande säkerhetskrav krävs att en enpolig strömbrytare med minst 3 mm kontaktavstånd används och att apparaten jordas. Om strömkabeln är skadad, byt ut den med en likadan. Byte av strömkabel skall utföras av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i enlighet med lokala säkerhetsbestämmelser. Kontakta auktoriserat servicecenter. Det måste vara möjligt att skilja apparaten från elnätet, antingen genom att ta ut stickkontakten från eluttaget eller genom att bryta eluttagets strömförsörjning med hjälp av en flerpolig strömbrytare som är installerad i enlighet med nationella säkerhetsföreskrifter. Typskylten sitter på framkanten av ugnsutrymmet (syns när luckan är öppen). Om strömkabeln behöver bytas ut, kontakta ett auktoriserat servicecenter. Om den monterade kontakten inte passar ditt uttag, kontakta en kvalificerad tekniker. Nätkabeln måste vara tillräckligt lång för att kunna ansluta apparaten till huvudströmförsörjningen när den har installerats på avsedd plats. Dra inte i nätkabeln. Använd inte förlängningssladdar, grenuttag eller adaptrar. Använd inte produkten om nätkabeln eller stickkontakten är skadad, om produkten inte fungerar som den ska eller om den har skadats på något sätt, t. ex. efter att ha fallit ned på golvet. Håll nätkabeln borta från heta ytor. När installationen är klar ska inte användaren kunna få åtkomst till de elektriska komponenterna. Vidrör aldrig apparaten med våta kroppsdelar och var inte barfota när du använder den. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Använd aldrig ångtvätt för att rengöra den. VARNING! Kontrollera att apparaten är avstängd innan du byter ut lampan för att undvika elektrisk stöt. Använd inga starka, slipande rengöringsmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra apparatens glaslucka eftersom de kan repa ytan så att glaset splittras. Skyddshandskar för rengöring och underhåll. Apparaten måste kopplas bort från strömförsörjningen innan någon form av underhåll utförs. Se till att apparaten svalnat innan du utför någon form av rengöring eller underhåll. SV 5 MILJÖSKYDD BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIALET Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . De olika delarna av förpackningsmaterialet måste därför kasseras på ett ansvarsfullt sätt enligt gällande lokala bestämmelser om avfallshantering. KASSERING AV HUSHÅLLSAPPARATER Gör produkten obrukbar innan den skrotas genom att klippa av nätkabeln. Avlägsna även dörrar och hyllor (om sådana finns) så att barn inte kan klättra in och bli innestängda i produkten. Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller återvinnas. Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades. Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa att apparaten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa, som annars kan orsakas av olämplig avfallshantering av denna apparat. MILJÖRÅD Förvärm bara ugnen om detta specificeras i tillagningstabellen eller i ditt recept. Använd mörka eller svartlackerade ugnsformar och bakplåtar, eftersom dessa absorberar värme mycket bättre än andra matlagningskärl. på produkten eller i Symbolen medföljande dokument anger att denna produkt inte får kasseras som hushållsavfall, utan ska lämnas in till en miljöstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna apparat har utformats, tillverkats och marknadsförts i enlighet med kraven i följande EUdirektiv: LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU och RoHS 2011/65/EU. 6 Denna apparat är avsedd att komma i kontakt med livsmedel och följer nr 1935/2004. EU-direktivet Denna produkt uppfyller kraven i de europeiska ekodesignförordningarna 65/2014 och 66/2014 i enlighet med den europeiska standarden EN 60350-1. SV Användning och skötsel BESKRIVNING AV PRODUKTEN 1 2 3 4 5 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 7 8 9 10 1. Kontrollpanel 2. Fläkt 3. Runt värmeelement (dolt) 4. Sidostegar (nivån anges på ugnens framsida) 5. Lucka 6. Övre värmeelement/ grillelement 7. Lampa 8. Stektermometerns införingspunkt 9. Identifieringsskylt (ska inte tas bort) 10. Nedre värmeelement (dolt) Observera: Under tillagning kan kylfläkten slås på och av för att minska energiförbrukningen. I slutet av tillagningen, när ugnen stängts av, kan det hända att kylfläkten fortsätter att vara igång en stund. När ugnsluckan öppnas under tillagning stängs värmeelementen av. 7 KONTROLLPANEL 1 2 1. VÄLJARRATT För att sätta på ugnen genom att välja en funktion. Vrid till läget “0” för att stänga av ugnen. 3 4 3. DISPLAY 4. BEKRÄFTA-KNAPP För att bekräfta en vald funktion eller ett inställt värde. 2. TILLBAKA För att gå tillbaka till föregående inställningsmeny. 5 5. JUSTERINGSRATT För att bläddra i menyerna och tillämpa eller ändra inställningarna. Observera: Alla rattar aktiveras genom tryck. Tryck i mitten på ratten för att frigöra den från fästet. BESKRIVNING AV DISPLAYEN 3 2 1 ECO 7 8 6 4 5 1. Symbol för den valda funktionen, indikationer för tillagningsnivån. 2. Funktioner: defrost (tina), keep warm (håll varmt), rising (jäsning), browning (bryna), cleaning (rengöra). 3. Funktionsinställningar (temperatur, grillnivå o.s.v.). 4. Automatisk funktion. 5. Funktionsvisare, förvärmning. 6. Digital display 7. Inställningar: timer, tillagningstid, fördröjd starttid och klockan. SV TILLBEHÖR GALLERHYLLA LÅNGPANNA BAKPLÅT RÖRLIGA SKENOR Används för att tillaga mat eller som stöd till ugnsformar, bakformar och andra ugnssäkra kärl. Används som ugnsplåt för tillagning av kött, fisk, grönsaker, tunnbröd etc. eller för att samla upp köttsafter placerad under gallret. Används för att baka bröd och bakverk, men även för kött, inbakad fisk, etc. Dessa gör det lättare att sätta in och ta ut tillbehören från ugnen. STEKTERMOMETER För att mäta kärntemperaturen på maten under tillagningen. Antalet tillbehör kan variera beroende på modellen du köpt. Andra tillbehör som inte medföljer kan köpas separat. Vänd dig till vår kundservice. SÄTTA IN GALLRET OCH ANDRA TILLBEHÖR 1. Sätt in gallret vågrätt genom att skjuta det över sidostegarna och se till att sidan med den upphöjda kanten är vänd uppåt. 2. Övriga tillbehör, såsom långpannan och bakplåten, sätts in horisontellt på samma sätt som gallret. 9 TA BORT OCH SÄTTA TILLBAKA SIDOSTEGARNA 1. Sidostegarna kan vara försedda med två fästskruvar för bättre stabilitet. 4. För att montera tillbaka sidostegarna, passa först in dem i deras övre fäste. 2. Ta bort skruvarna på båda sidorna med hjälp av ett mynt eller ett redskap. 5. Fortsätt att hålla dem uppe medan du skjuter in dem i ugnsutrymmet. 3. För att ta bort sidostegarna, lyft upp dem (1) och ta försiktigt ut den undre delen från dess fäste (2): sidostegarna kan nu tas bort. 6. Sänk ned dem i det nedre fästet. Sätt tillbaka fästskruvarna. 1 2 10 MONTERING AV RÖRLIGA SKENOR Observera: Det kan hända att de rörliga skenorna redan är monterade på sidostegarna: För att ta bort dem, frigör först den nedre klämman och dra sedan ut dem. SV 5. Upprepa dessa steg på den andra sidostegen på samma nivå. De rörliga skenorna kan monteras på alla nivåer. 1. Ta bort sidostegarna. 2. Ta av skyddsplasten från de rörliga skenorna. 6. Sätt tillbaka sidostegarna. 3. Fäst den rörliga skenans övre klämma på sidostegen och låt den glida så långt som möjligt. Sänk ner den andra klämman på plats. 7. Placera tillbehören på de rörliga skenorna. 4. För att säkra sidostegen, tryck den nedre delen av klämman stadigt mot sidostegen. Se till att de rörliga skenorna kan röra sig fritt. 11 FUNKTIONER OFF För att stänga av ugnen. LIGHT (BELYSNING) För att tända och släcka lampan inuti ugnen. Denna funktion aktiverar inte tillagningen. fals. CONVENTIONAL (ÖVER/UNDERVÄRME) För tillagning av alla slags rätter på en enda ONVECTION BAKE (ÖVER/UNDERV.& C FLÄKT) För tillagning av kött eller för att baka kakor med flytande innehåll på en enda fals. FORCED AIR (VARMLUFT) För tillagning av olika maträtter som kräver samma tillagningstemperatur på flera falsar (högst tre) på samma gång. Funktionen gör det möjligt att tillaga olika slags mat utan risk att de drar åt sig lukt från varandra. ECO FORCED AIR (EKO VARMLUFT)* För tillagning av fyllda stekar och köttfiléer på en enda fals. Med hjälp av en försiktig, intermittent luftcirkulation hindras maten från att torka ut alltför mycket. När denna funktion används kommer ECOlampan att vara släckt under tillagningen, men kan . sättas på tillfälligt genom att trycka på För att använda ECO-funktionen och således minska elförbrukningen ska man inte öppna ugnsluckan förrän maten är färdiglagad. INSTÄLLNINGAR Om du vill ändra ugnens inställningar (klocka,språk, ljudsignalens volym, bakgrundsbelysning, Eco-läge) . Observera: När Eco-läget är aktivt kommer displayens bakgrundsbelysning att sänkas och lampan släckas för att spara energi. GRILL För att grilla stekar, kebab och korv, gratinera grönsaker eller rosta bröd. Vid grillning av kött rekommenderar vi att använda en långpanna för att samla upp stekskyn: Placera långpannan på en av falsarna under gallret och tillsätt 500 ml kranvatten. TURBO GRILL För att steka större köttbitar (lammstek, rostbiff, kyckling). Vi rekommenderar att använda en långpanna för att samla upp steksky: Placera långpannan på en av falsarna under gallret och tillsätt 500 ml kranvatten. Det roterande grillspettet (om sådant finns) kan användas med den här funktionen. MAXI COOKING (MAX TILLAGNING) För att steka stora köttbitar (över 2,5 kg). Använd den 1:a eller den 2:a falsen, beroende på köttstyckets storlek. Du behöver inte värma upp ugnen. Vi råder till att vända köttet under tillagningen så att det bryns jämnt på båda sidorna. Ös köttet då och då för att undvika att det blir torrt. FAST PREHEATING (SNABBUPPVÄRMNING) For snabb förvärmning av ugnen. * Funktionen används som referens i förklaringen om energieffektivitet i enlighet med förordning (EU) nr 65/2014 12 SV AUTOMATISK MEAT (KÖTT) Denna funktion väljer automatiskt bästa temperatur och tillagningsmetod för kött (nöt, kalv, fläsk, lamm o.s.v.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Denna funktion aktiverar fläkten då och då med låg hastighet för att undvika att köttet torkar ut. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. MEAT POULTRY (FÅGEL) Denna funktion väljer automatiskt den bästa temperaturen och tillagningsmetoden för fågel. Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Denna funktion aktiverar fläkten då och då med låg hastighet för att undvika att köttet torkar ut. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. POULT CASSEROLE (GRYTOR) Funktionen väljer automatiskt det bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen för att laga maträtter gjorda av pasta (lasagne, cannelloni osv.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. CASSE BREAD (BRÖD) Funktionen väljer automatiskt det bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen för att baka olika slags bröd (baguette, småfranskor, limpor osv.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. BREAD PIZZA Funktionen väljer automatiskt det bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen för att baka olika slags pizza (tunn pizza, tjock pizza, tunnbröd osv.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. PIZZA PASTRY (BAKVERK) Denna funktion väljer automatiskt bästa temperatur och tillagningsmetod för alla slags bakverk (jäst kaka, fylld kaka, tårta o.s.v.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd 2:a eller 3:e ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. PASTR RISING (JÄSNING) För att hjälpa söta eller salta degar att jäsa på ett effektivt sätt. Placera degen på den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. För att garantera ett bra resultat ska funktionen inte aktiveras om ugnen fortfarande är varm efter en tillagningscykel. RISIN WARM KEEPING (VARMHÅLLNING) För att hålla nytillagade rätter varma och knapriga (t.ex.: kött, friterad mat, pajer). Placera maten på den mittersta ugnsfalsen. Funktionen kan inte aktiveras om temperaturen i ugnen överstiger 65 °C. WARM SLOW COOKING (LÅNGKOK) För försiktig tillagning av kött (vid 90 °C) och fisk (vid 85 °C). Denna funktion lagar maten långsamt så att de förblir möra och saftiga. Tack vare de låga temperaturerna bryns inte maten på utsidan och resultatet liknar det för ångkokning. Vi rekommenderar att först bryna stekarna i stekpannan för att få en stekyta som hjälper till att hålla kvar de naturliga köttsafterna. Tillagningstiden varierar från två timmar för 300 g fisk till fyra eller fem timmar för 3 kg fisk. Tillagningstiden varierar från 4 timmar för köttstycken på 1 kg till 6-7 timmar för köttstycken på 3 kg. För bästa resultat ska du inte öppna ugnsluckan under tillagning eftersom värmen då försvinner ut. Använd köttermometern (i förekommande fall) eller en vanlig ugnstermometer för att mäta matens temperatur. För försiktig tillagning av kött (vid 90 °C) och fisk (vid 85 °C). SLOW 13 ANVÄNDNING AV UGNEN Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. FÖRSTA ANVÄNDNING 1. VÄLJ SPRÅK Du kommer att behöva ställa in språk och tid när du slår på apparaten för första gången: “ENGLISH” rullar på displayen. Vrid justeringsratten för att bläddra i listan med tillgängliga språk och välj önskat språk. för att bekräfta valet. Tryck på Observera: Språket kan också ändras senare i menyn "Settings". 2. STÄLLA KLOCKAN När du har valt språket ska du ställa in aktuell tid: På displayen blinkar de två siffrorna för timmen. Vrid justeringsratten för att ställa in rätt timme och : På displayen blinkar de två siffrorna för tryck på minuterna. Vrid justeringsratten för att ställa in minuterna och för att bekräfta. tryck på Observera: Du kan behöva ställa in klockan igen efter långa strömavbrott. 14 3. VÄRM UGNEN En ny ugn kan frigöra lukter som har lämnats kvar under tillverkningen: Detta är helt normalt . Innan du börjar laga mat rekommenderar vi därför att värma ugnen utan innehåll för att avlägsna eventuella lukter . Ta bort eventuell skyddskartong eller plastfilm från ugnen och avlägsna eventuella tillbehör från dess insida . Värm ugnen till 200°C i cirka en timme, helst med hjälp av en funktion med luftcirkulation (t .ex . "Forced Air" eller "Convection Bake") . Följ instruktionerna för att ställa in funktionen på rätt sätt . Observera: Vi råder till att lufta rummet efter att ha använt apparaten första gången. SV DAGLIG ANVÄNDNING 1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION Vrid väljarratten för att sätta på ugnen och visa önskad funktion på displayen. På displayen visas funktionens ikon och dess basinställningar. CONVE För att välja ett objekt från menyn (displayen visar det första tillgängliga objektet), vrid justeringsratten tills önskat objekt visas. TURBO INSTÄLLNING AV TILLAGNINGENS SLUTTID (FÖRDRÖJD START) I många av funktionerna kan du fördröja starten efter att ha ställt in tillagningstiden genom att programmera dess sluttid. blinkar. Displayen visar sluttiden och ikonen Vrid justeringsratten för att ställa in tiden du vill att tillagningen ska vara klar på och tryck sedan på för att bekräfta och starta funktionen. Sätt in maten i ugnen och stäng luckan. Funktionen startar automatiskt efter den tid som har beräknats för att tillagningen ska vara klar vid inställd tid. Tryck på för att bekräfta valet. Displayen visar basinställningarna. 2. STÄLLA IN FUNKTIONEN Efter att ha valt önskad funktion kan du ändra dess inställningar. Displayen visar inställningarna som kan ändras i sekvens. TEMPERATUR/GRILLNIVÅ När värdet blinkar på displayen, vrid justeringsratten för att ändra det. Tryck sedan på för att bekräfta och fortsätt för att ändra nästa inställning (om möjligt). Observera: När funktionen har aktiverats går det att ändra temperaturen med hjälp av justeringsratten. Anmärkningar: När en fördröjd start programmeras avaktiveras ugnens förvärmningsfas. Ugnen kommer att uppnå önskad temperatur gradvis, vilket betyder att tillagningstiderna är något längre än de som listas i tillagningstabellen. Under väntetiden kan du använda justeringsratten för att ändra den programmerade sluttiden eller trycka på för att ändra inställningarna. 3. AKTIVERA FUNKTIONEN När du har angivit alla inställningar som behövs, tryck för att bekräfta tillagningens sluttid på knappen och aktivera funktionen. Observera: När tillagningen har startat kommer displayen att rekommendera den mest lämpliga nivån för varje funktion. TIDSLÄNGD Du kan vrida väljarratten till för att när som helst pausa den aktiverade funktionen. När ikonen blinkar på displayen, använd eller justeringsratten för att ställa in önskad tillagningstid för att bekräfta. och tryck sedan på Du behöver inte ställa in tillagningstiden om du vill för att hantera tillagningen manuellt: Tryck på bekräfta och starta funktionen. I så fall kan du inte ställa in sluttiden genom att programmera en fördröjd start. Observera: Du kan justera den inställda tillagningstiden under tillagningen genom att trycka på : använd justeringsratten för att ändra den och tryck sedan på för att bekräfta. 15 4. FÖRVÄRMNING Vissa funktioner inbegriper en förvärmningsfas: När funktionen har startat anger displayen att förvärmningsfasen har aktiverats. . TIMER När ugnen är avstängd kan displayen användas som timer. För att aktivera denna funktion, se till att ugnen är avstängd och vrid sedan justeringsratten: Ikonen blinkar på displayen. PRE När denna fas är klar avges en ljudsignal och displayen anger att ugnen har nått inställd temperatur: Öppna då luckan, lägg in maten i ugnen, stäng luckan och starta tillagningen. Observera: Att sätta in maten i ugnen innan förvärmningen är klar kan ha en negativ effekt på det slutliga tillagningsresultatet. Om luckan öppnas under förvärmningsfasen kommer den att avbrytas tillfälligt. Tillagningstiden inbegriper inte en förvärmningsfas. Du kan alltid ändra temperaturen som du vill att ugnen ska uppnå med justeringsratten. 5. TILLAGNINGENS SLUT En ljudsignal avges och displayen talar om att tillagningen är klar. END Tryck på för att fortsätta tillagningen i manuellt läge (utan en programmerad tillagningstid) eller använd justeringsratten för att förlänga tillagningstiden genom att ställa in en ny tid. I båda fallen bibehålls temperaturen eller grillnivån. BRYNA Vissa funktioner i ugnen gör att du kan bryna matens yta genom att aktivera grillen när tillagningen är klar. PRESS När displayen visar det avsedda meddelandet, om du önskar starta en femminuters tryck på bryningscykel. Du kan stoppa funktionen när som helst genom att vrida väljarratten till 0 för att stänga av ugnen. 16 Vrid justeringsratten för att ställa in önskad tidslängd igen för att aktivera timern. och tryck sedan på En akustisk signal avges och displayen visar när timern har slutat räkna ner den valda tiden. Observera: Timern aktiverar inte någon av tillagningscyklerna. Använd justeringsratten för att ändra timerns inställda tid. Tryck på för att stänga av timern när som helst. När timern har aktiverats kan du fortfarande välja och aktivera en funktion. Vrid väljarratten för att sätta på ugnen och välj sedan önskad funktion. När funktionen har startat fortsätter timern att räkna ned tiden utan någon inverkan på själva funktionen. CONVE För att stänga av timern, vrid väljarratten till för att stoppa funktionen som är aktiv för tillfället och tryck . sedan på . TANGENTLÅS För att låsa knappsatsen, tryck samtidigt på och håll dem nedtryckta i minst fem sekunder. Gör det igen för att låsa upp knappsatsen. Observera: Denna funktion kan även aktiveras under tillagning. Av säkerhetsskäl kan ugnen stängas av när som helst genom att vrida väljarratten till . . ANVÄNDA STEKTERMOMETERN Med stektermometern kan du mäta kärntemperaturen på maten under tillagningen för att försäkra dig om att optimal temperatur uppnås. Ugnens temperatur varierar beroende på funktionen som har valts, men tillagningen programmeras alltid så att den är klar när den angivna temperaturen har uppnåtts. Sätt in termometern djupt in i köttet, undvik ben eller feta områden. För kyckling ska termometern föras in i mitten av bröstet. Undvik ihåliga områden. Sätt in maten i ugnen och anslut kontakten till den befintliga anslutningen på ugnsutrymmets högra sida. När termometern har satts in avges en ljudsignal och “Probe” visas på displayen. Välj önskad funktion bland de som är kompatibla (conventional (över/undervärme), convection bake (Över/underv.& fläkt), forced air (varmluft), turbogrill, maxi cooking (max tillagning), eco forced air (eko varmluft), meat (kött), poultry (fågel), slow cooking (långkok)): På displayen visas temperaturen som mätts av termometern (stort), inställd temperatur i ugnsutrymmet (upptill) och inställd temperatur för kärnan på köttet (nedtill). Observera: En ljudsignal och ett meddelande talar om ifall användning av termometern inte är kompatibel med den valda funktionen. I så fall, ta bort termometern eller välj en annan funktion. SV Vrid först på justeringsratten för att ändra temperaturen i ugnsutrymmet och tryck sedan på för att bekräfta. Vrid först på justeringsratten för att ändra önskad för att kärntemperatur och tryck sedan på bekräfta och aktivera funktionen. Eftersom tillagningen är programmerad att vara klar när önskad temperatur har uppnåtts går det inte att ställa in tillagningstiden eller ställa in en bestämd sluttid för tillagningen. Observera: För att ändra inställningarna följaktligen, vrid på justeringsratten för ugnstemperaturen och tryck på för att aktivera justering av termometerns temperatur. När termometern har satts in raderas eventuella förvärmningsfaser (om programmerade) och tillagningen startar omgående. Anmärk: Belysningen förblir tänd tills termometern tas bort. Om termometern tas bort under tillagningen visar displayen tillagningstiden. En ljudsignal avges och displayen visar när termometern har nått önskad temperatur. Sedan avbryts tillagningen. END 17 GODA RÅD HUR DU SKA LÄSA TILLAGNINGSTABELLEN Tabellen listar den bästa funktionen, tillbehören och nivån som ska användas för att laga olika typer av mat. Tillagningstiden startar från när du sätter in maten i ugnen, men inbegriper inte uppvärmningen (där sådan krävs). Temperaturer och tider är ungefärliga och beror på mängden mat och på vilka tillbehör som används. Använd i början de lägsta inställningarna som rekommenderas och om tillagningen inte blir som du tänkt dig kan du övergå till de högre inställningarna. Använd de medföljande tillbehören och helst tårtformar och ugnsfasta plåtar i mörk metall. Det går även att använda formar och tillbehör i pyrex-glas eller stengods, men tillagningstiderna blir en aning längre. TILLAGNING AV OLIKA SORTERS MAT SAMTIDIGT "Forced Air" gör det möjligt att tillaga olika livsmedel (såsom fisk och grönsaker) på olika nivåer samtidigt. Ta ut den maträtt som kräver kortare tillagningstid och låt tillagningen fortsätta för maträtter som kräver längre tid. EFTERRÄTTER Baka bakverk med över- och undervärme på en enda ugnsfals. Använd bakformar i mörk metall och placera dem alltid på det medföljande gallret. För tillagning på flera nivåer, välj funktionen "Forced Air" och placera ugnsformarna på olika ugnsfalsar för att underlätta cirkulationen av varmluft. För att se om ett jäst bakverk är färdiggräddat, för in en sticka i den högsta delen av kakan. Om tandpetaren kommer ut ren är kakan färdig. Om du använder teflonformar ska du inte smörja kanterna eftersom kakan då kanske inte jäser jämnt på sidorna. Om bakverket "sväller" under gräddningen, använd en lägre temperatur nästa gång och minska eventuellt mängden tillsatt vätska eller blanda smeten mer försiktigt. För efterrätter med flytande fyllning (cheesecake eller fruktpaj) ska man använda funktionen Convection Bake. Om bakverket får en fuktig botten, byt till lägre ugnsfals och sprid brödsmulor eller smulade kakor på botten av formen innan du tillsätter smeten. 18 PIZZA Smörj bakplåtarna en aning för att pizzan ska få en knaprig botten. Sprid ut mozzarellaost över pizzan då den gräddats 2/3 av tiden. JÄSNING Vi rekommenderar att du alltid täcker över deg som ska jäsas innan du placerar den i ugnen. Degens jäsningstid med denna funktion reduceras med cirka en tredjedel jämfört med jäsning i rumstemperatur (20- 25 °C). Jäsningstiden för pizza är ungefär en timme för 1 kg deg. KÖTT Använd alla typer av bakplåtar eller glasformar som passar för storleken på det köttstycke som ska tillagas. När du steker kött är det bra om du häller lite buljong i botten på kokkärlet och öser köttet under tillagningen för att ge det smak. När steken är klar, låt den vila i ugnen i ytterligare 10-15 minuter, eller slå in den i aluminiumfolie. När du ska grilla kött blir tillagningen mer jämn om du använder bitar som är lika tjocka. Köttbitar som är mycket tjocka kräver längre tillagningstid. För att undvika att de bränns på ytan, placera dem på större avstånd från grillen genom att sätta gallret på en lägre ugnsfals. Vänd på köttet när 2/3 av tiden har gått. För att samla upp köttsaften, placera en långpanna med en halvliter vatten under gallret där köttet ligger. Fyll på om nödvändigt. SV TILLAGNINGSTABELL RECEPT FUNKTION PASTR FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TILLAGNINGSTID (Min.) NIVÅ OCH TILLBEHÖR - 160 - 180 30 - 90 2/3 Ja 160 - 180 30 - 90 4 - 160 - 200 30 - 85 3 Ja 160 - 200 35 - 90 4 - 170 - 180 15 - 45 3 Ja 160 - 170 20 - 45 4 1 Ja 160 - 170 20 - 45 *** 5 3 Ja 180 - 200 30 - 40 3 Ja 180 - 190 35 - 45 4 1 Ja 180 - 190 35 - 45 *** 5 3 Ja 90 110 - 150 3 Ja 90 130 - 150 4 1 Ja 90 140 - 160 *** 5 3 - 220 - 250 20 - 40 2 Ja 220 - 240 20 - 40 4 1 Ja 220 - 240 25 - 50 *** 5 3 Tårtor PASTR Fylld tårta (cheesecake, äppelstrudel, fruktpaj) PASTR Småkakor Petit-chouer Maränger PIZZA Pizza (Tunn, tjock, tunnbröd) MANUELLA FUNKTIONER AUTOMATISKA FUNKTIONER Conventional (Över/ undervärme) MEAT Grill POULT Turbo Grill CASSE Forced Air (Tvingad Luft) BREAD Convection Bake (Över/underv.& fläkt) PIZZA 1 1 1 1 1 1 Eco Forced Air (Eco Varmluft) PASTR Meat (Kött) Poultry (Kyckling) Casserole (Grytor) Bread (Bröd) Pizza Pastry (Bakverk) Gallerhylla Bakplåt eller kakform på galler Långpanna / bakplåt / ugnsfast form på galler Långpanna Långpanna med 500 ml vatten Bakplåt TILLBEHÖR 19 RECEPT FUNKTION FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TILLAGNINGSTID (Min.) NIVÅ OCH TILLBEHÖR Brödlimpa 1 kg BREAD - 180 - 220 50 - 70 2 Brödbullar BREAD - 180 - 220 30 - 50 2 Ja 180 - 200 30 - 60 4 Ja 250 10 - 20 3 Ja 250 10 - 20 4 Ja 180 - 190 40 - 55 2/3 Ja 180 - 190 45 - 60 4 1 Ja 180 - 190 45 - 70 *** 5 3 Ja 190 - 200 20 - 30 3 Ja 180 - 190 20 - 40 4 1 Ja 180 - 190 20 - 40 *** 5 3 Bröd PIZZA Fryst pizza Middagspajer (grönsakspaj, quiche) Vol-au-vent/mördegsbakning Lasagne/sufflé CASSE - 190 - 200 40 - 65 3 Gratinerad pasta/cannelloni CASSE - 190 - 200 25 - 45 3 Lamm / kalv / nöt / fläsk 1 kg MEAT - 190 - 200 60 - 90 3 Fågel / kanin / anka 1 kg POULT - 200 - 230 50 - 80 3 Kalkon/gås 3 kg POULT - 190 - 200 90 - 150 2 Ja 180 - 200 40 - 60 3 Ugnsbakad fisk/inbakad fisk (hel eller filé) MANUELLA FUNKTIONER AUTOMATISKA FUNKTIONER Conventional (Över/ undervärme) MEAT POULT Turbo Grill CASSE Forced Air (Tvingad Luft) BREAD Convection Bake (Över/underv.& fläkt) PIZZA 1 1 1 Eco Forced Air (Eco Varmluft) PASTR Meat (Kött) Poultry (Kyckling) Casserole (Grytor) Bread (Bröd) Pizza Pastry (Bakverk) Gallerhylla Bakplåt eller kakform på galler Långpanna / bakplåt / ugnsfast form på galler Långpanna Långpanna med 500 ml vatten Bakplåt TILLBEHÖR 20 Grill 1 SV FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TILLAGNINGSTID (Min.) Fyllda grönsaker (tomater, squash, aubergin) Ja 180 - 200 50 - 60 2 Rostat bröd - 3 (Hög) 3-6 5 Fiskfiléer / skivor - 2 (Medel) 20-30 * 4 3 Korv / grillspett / revbensspjäll / hamburgare - 2-3 (Medelhög) 15 - 30 * 5 4 Grillad kyckling 1-1,3 kg - 2 (Medel) 55 - 70 ** 2 1 Rostbiff, blodig 1 kg - 2 (Medel) 35 - 50 ** 3 Lammlägg/fläsklägg - 2 (Medel) 60 - 90 ** 3 Ugnsbakad potatis - 2 (Medel) 35 - 55 ** 3 Grönsaksgratäng - 3 (Hög) 10 - 25 3 Lasagne och kött Ja 200 50 - 100 *** 4 1 Kött och potatis Ja 200 45 - 100 *** 4 1 Fisk och grönsaker Ja 180 30 - 50 *** 4 1 Komplett måltid: fruktpaj (nivå 5) / lasagne (nivå 3) / kött (nivå 1) Ja 190 40 - 120 *** 5 3 Fyllda ugnsstekta stekar - 200 80 - 120 *** 3 Köttbitar (kanin, kyckling, lamm) - 200 50 - 100 *** 3 RECEPT FUNKTION NIVÅ OCH TILLBEHÖR 1 * Vänd maten efter halva tiden. ** Vänd maten efter två tredjedelar av tiden (vid behov). *** Beräknad tid: Maten kan tas ut från ugnen vid olika tidpunkter beroende på hur du vill ha maten tillagad. MANUELLA FUNKTIONER AUTOMATISKA FUNKTIONER Conventional (Över/ undervärme) MEAT Grill POULT Turbo Grill CASSE Forced Air (Tvingad Luft) BREAD Convection Bake (Över/underv.& fläkt) PIZZA Eco Forced Air (Eco Varmluft) PASTR Meat (Kött) Poultry (Kyckling) Casserole (Grytor) Bread (Bröd) Pizza Pastry (Bakverk) Gallerhylla Bakplåt eller kakform på galler Långpanna / bakplåt / ugnsfast form på galler Långpanna Långpanna med 500 ml vatten Bakplåt TILLBEHÖR 21 TESTADE RECEPT Sammanställd för certifikatutfärdare enligt standard IEC 60350-1 RECEPT FUNKTION Mördegskakor Småtårtor Sockerkaka utan fett 2 äppelpajer Rostat bröd Hamburgare FÖRVÄRMNING NIVÅ TEMP. (°C) TILLAGNINGSTID (Min) TILLBEHÖR* OCH ANMÄRKNINGAR Ja 3 150 30 - 40 Långpanna/bakplåt Ja 3 150 25 - 35 Långpanna/bakplåt Ja 1-4 150 25 - 35 Ugnsfals 4: Bakplåt Ugnsfals 1: Långpanna/bakplåt Ja 3 170 20 - 30 Långpanna/bakplåt Ja 3 160 20 - 30 Långpanna/bakplåt Ja 1-4 160 25 - 35 Ugnsfals 4: Bakplåt Ugnsfals 1: Långpanna/bakplåt Ja 2 170 30 - 40 Tårtform på galler Ja 2 160 30 - 40 Tårtform på galler Ja 1-4 160 35 - 45 Ugnsfals 4: Tårtform på galler Ugnsfals 1: Tårtform på galler Ja 2 185 70 - 90 Tårtform på galler Ja 2 175 70 - 90 Tårtform på galler Ja 1-4 175 75 - 95 Ugnsfals 4: Tårtform på galler Ugnsfals 1: Tårtform på galler - 5 3 (Hög) 4-6 Galler - 5 3 (Hög) * Tillbehör som inte medföljer kan köpas från vår kundservice. Riktlinjerna i tabellen avser inte användning med rörliga skenor. Du måste testa olika temperaturer och tillagningstider osv. utan de rörliga skenorna. MANUELLA FUNKTIONER 22 Conventional (Över/ undervärme) Grill 18 - 30 Ugnsfals 5: Galler (vänd efter halva tiden) Ugnsfals 4: Långpanna med vatten Energiklass (i enlighet med standard IEC 60350-1): Se den specifika tabellen för att utföra testet. Turbo Grill Forced Air (Tvingad Luft) Convection Bake (Över/underv.& fläkt) Eco Forced Air (Eco Varmluft) SV RENGÖRING Använd inte ångrengöringsutrustning. Använd skyddshandskar under alla åtgärder. Åtgärderna ska utföras med kall ugn. Koppla bort ugnen från elnätet. UTSIDAN • Rengör ytorna med en fuktig trasa av mikrofiber. Om de är mycket smutsiga, tillsätt några droppar pH-neutralt rengöringsmedel. Torka med en torr duk. INSIDAN • Efter varje användning, låt ugnen svalna och rengör den sedan, helst medan den fortfarande är varm, för att ta bort eventuella avlagringar eller fläckar som orsakas av matrester. För att torka eventuell kondens som bildas som ett resultat av tillagning av mat med hög vattenhalt, låt ugnen svalna helt och torka sedan av den med en trasa eller svamp. TILLBEHÖR Blötlägg tillbehören i en lösning med handdiskmedel efter användning. Hantera dem med grytlappar om de fortfarande är varma. Använd inte stålull, slipsvampar eller slipande/frätande rengöringsmedel, eftersom dessa kan skada apparatens ytor. • Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel. Om en produkt av denna typ av misstag skulle spillas på apparaten ska du omedelbart rengöra med en fuktig trasa av mikrofiber. • Rengör luckans glas med ett lämpligt flytande rengöringsmedel. Det går att ta av ugnsluckan för att underlätta rengöring av ugnen. • Matrester kan avlägsnas med en diskborste eller svamp. RENGÖRING AV DEN BAKRE VÄGGEN OCH DE KATALYTISKA PANELERNA Denna ugn är försedd med särskilda katalytiska paneler som För bästa bruk av de katalytiska panelernas självrengörande underlättar rengöringen av ugnsutrymmet tack vare deras egenskaper rekommenderar vi att värma ugnen till 200°C i självrengörande beläggning, vilken är porös och kapabel att ungefär en timme med funktionen "Över/underv.& fläkt". Ugnen absorbera fett och smuts. Dessa paneler är monterade på ska vara tom när detta görs. sidostegarna: När sidostegarna placeras och sedan monteras Låt sedan ugnen svalna innan kvarvarande matrester avlägsnas tillbaka ska man kontrollera att hakarna längst upp är införda i de med en icke-repande svamp. avsedda hålen i panelerna. Observera: Använd aldrig slipande eller frätande rengöringsmedel, hårda borstar, stålull eller ugnsrengöringsspray, eftersom dessa kan skada de katalytiska panelernas förmåga till självrengöring. Kontakta vår kundservice om du behöver ersättningspaneler. SÄNKA VÄRMEELEMENTET 1. Ta bort sidostegarna. 1 3. För att sätta tillbaka elementet, lyft det, dra det en aning mot dig, och se till att det vilar i sina sidostöd. 2 2. Dra ut grillelementet en aning, och sänk det. 23 UNDERHÅLL Använd skyddshandskar när detta görs. Åtgärderna ska utföras med kall ugn. Koppla bort ugnen från elnätet. TA AV UGNSLUCKAN 1. 4. Ta ett fast tag i dörren med båda händerna - håll inte i handtaget. Ta helt enkelt av luckan genom att fortsätta att stänga den samtidigt som du drar den uppåt tills den lossnar från fästet. Öppna ugnsluckan helt. ~15° b 2. Sänk spärrarna så långt ner som möjligt. a a b 3. Stäng luckan så mycket som det går. ~60° 24 5. Lägg ned luckan på sidan på ett mjukt underlag. SÄTTA TILLBAKA UGNSLUCKAN 1. Flytta luckan mot ugnen medan gångjärnens krokar ställs i höjd med deras fästen. SV 5. Tryck försiktigt för att kontrollera att hakarna är i rätt läge. 6. Testa att stänga luckan och kontrollera att den är i linje med kontrollpanelen. Om den inte är det, upprepa stegen ovan: Dörren kan skadas om den inte fungerar som den ska. 2. Säkra den övre delen i dess fäste. 3. Sänk luckan och öppna den sedan helt. 4. Sänk spärrarna till ursprungligt läge: Se till att du sänker dem helt. a b 25 ATT BYTA GLÖDLAMPA 1. Koppla bort ugnen från elnätet. 2. Skruva av locket från lampan, byt ut glödlampan och skruva tillbaka locket på lampan. Anmärk: Använd endast halogenlampor av typ 20-40 W/230 V, typ G9, T300 °C. Glödlampan som används i produkten är särskilt utformad för hushållsapparater och lämpar sig inte för allmän rumsbelysning i hemmet (EG-förordning 244/2009). Glödlamporna finns att köpa av vår kundservice. - Om du använder halogenlampor ska du inte hantera dem med bara händerna eftersom dina fingeravtryck kan orsaka skador. Använd inte ugnen förrän lamplocket har satts tillbaka på plats. 3. 26 Anslut ugnen till elnätet igen. SV FELSÖKNING Eventuella problem som inträffar eller fel som uppstår kan oftast lösas på ett enkelt sätt. Innan du kontaktar kundservice, läs i tabellen nedan för att se om du kan lösa problemet själv. Om problemet kvarstår, kontakta närmaste kundservice. Läs säkerhetsinstruktionerna noggrant innan någon av åtgärderna nedan utförs PROBLEM MÖJLIG ORSAK Strömavbrott. Ugnen fungerar inte. Frånkopplad från elnätet. Felfunktion. Ugnen värms inte upp. Vald funktion. Öppen lucka. Klockan blinkar. Strömavbrott. LÖSNING Kontrollera att ström finns och att ugnen är ansluten till elnätet. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om problemet kvarstår. Välj en annan funktion. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om problemet kvarstår. Stäng luckan och kontrollera om felet kvarstår. Klockan behöver återställas: Följ instruktionerna i avsnittet "Första användning”. Displayen visar bokstaven "F" följt Fel. av ett nummer. Kontakta närmaste kundservice och ange numret efter bokstaven "F". Luckan stängs inte korrekt. Kontrollera att säkerhetsspärrarna är i rätt läge genom att följa instruktionerna för att ta bort och sätta tillbaka luckan i avsnittet "Underhåll". Säkerhetsspärrarna är i fel läge. valda funktionen är inte Välj funktionen igen. Ta bort Tillagningen startar inte och/eller Den kompatibel med åtgärden som du vill stektermometern och sätt sedan in den en ljudsignal avges. utföra. igen. Lampan släcks under tillagningen. Lampan fungerar inte. Eko-läget aktiverat. Gå till menyn “SETTING" för att avaktivera ECO-läget. Funktionen “Eco forced air” aktiverat. Välj en annan funktion. Lampan behöver bytas ut. Följ instruktionerna för byte av glödlampa i avsnittet "Underhåll". Displayens bakgrundsbelysning är Eko-läget aktiverat. reducerad. Gå till menyn “SETTING" för att avaktivera ECO-läget. Ugnen avger ljud även när den är Kylfläkten är på. avstängd. Öppna luckan eller vänta tills kylningsprocessen är klar. 27 PRODUKTBLAD Produktens fullständiga specifikationer, inklusive energieffektivitetskvoten för denna ugn, kan läsas och laddas ner från vår webbplats www.cylinda.se WWW KUNDSERVICE INNAN DU KONTAKTAR KUNDSERVICE: 1. Kontrollera om problemet kan lösas på egen hand med de åtgärder som beskrivs i tabellen Felsökning. 2. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om problemet kvarstår. OM FELET KVARSTÅR EFTER ATT HA UTFÖRT ALLA NÖDVÄNDIGA KONTROLLER, KONTAKTA NÄRMASTE KUNDSERVICE. För att få service, ring numret som anges på garantihäftet som medföljer produkten eller följ instruktionerna som anges på vår webbsida. Förbered dig att uppge: • En kort beskrivning av felet. • Exakt modell på din produkt. • Servicekoden (numret som följer ordet SERVICE på typskylten som finns på produkten. Denna sitter på höger innerkant och syns när luckan är öppen). • Servicekoden står även i garantihäftet. • Din fullständiga adress. • ett kontakttelefonnummer. XXXXXXXXXX XXX XX XXXXXX XXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX Model: xxxXXXXxx XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX XXXXXX Observera: Om reparation krävs, kontakta en auktoriserad serviceverkstad som garanterar användning av originaldelar och korrekt utförd reparation. Se det medföljande garantihäftet för mer information om garantin. 28 SV x2 90°C 29 20 345 540 95 482 595 89° max 537 572 5,5 6 4 595 538 min 550 min 550 min 500 600 30 mm min 560 min 500 min 560 30 5 30 583 + 2 SV = = 31 ? service • Vi har service i hela landet / Nationwide service • Gå in på www.cylinda.se / Visit www.cylinda.se • Ring 0771-25 25 00 (endast lokaltaxa) / Call 0771-25 25 00 400011036091 Elektroskandia Sverige AB, Cylinda, 191 83 Sollentuna uppge • Maskintyp / Model code • Problembeskrivning / Problem description • Serienummer / Serial number • Namn och adress / Name and address • Inköpsdatum / Purchase date • Ditt telefonnummer / Phone number
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project