Whirlpool WTNF 93Z X H Use and care guide

Adicionar a Meus manuais
16 Páginas

Propaganda

Whirlpool WTNF 93Z X H Use and care guide | Manualzz
Manual do utilizador
www.whirlpool.eu/register
MANUAL DO UTILIZADOR
OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL.
Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register
ÍNDICE
GUIA DE SAÚDE E SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instruções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
GUIA DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrição do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Acessórios*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Painel de controlo e regulação da temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compartimento "No-frost" do frigorífico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Compartimento "No-frost" do congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Compartimento da zona 3 em 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sistema de refrigeração (No Frost). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Luz indicadora da temperatura*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gaveta de frutas e legumes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Humidity control (Controlo de humidade)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Luz do frigorífico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prateleiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Como utilizar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizar pela primeira vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Compartimento do frigorífico e armazenamento de alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Como armazenar alimentos frescos e bebidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Compartimento do congelador e armazenamento de alimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Como remover a gaveta do congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sugestões para congelar e conservar alimentos frescos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alimentos congelados: conselhos para quando vai às compras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Duração de armazenamento de alimentos congelados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sons funcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tabela de alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recomendação em caso de não utilização do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Limpeza e manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Serviço de Pós-venda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
* Disponível apenas em determinados modelos
2
Guia de Saúde e Segurança
INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA
Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de
segurança com atenção. Guarde-as por perto para
consulta futura.
Estas instruções e o próprio aparelho possuem
mensagens importantes relativas à segurança que
deve ler e respeitar sempre. O fabricante declina
qualquer responsabilidade pela inobservância das
presentes instruções de segurança, pela utilização
inadequada do aparelho ou pela incorreta configuração
dos controlos.
 As crianças até aos 3 anos devem ser mantidas
afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os 8
anos devem ser mantidas afastadas do aparelho,
exceto se estiverem sob supervisão permanente. Este
aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8
anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento, desde que estejam sob supervisão ou
tenham recebido instruções quanto à utilização segura
deste aparelho e se compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção a cargo do
utilizador não devem ser realizadas por crianças sem
supervisão.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
 CUIDADO: o aparelho não deve ser ligado a partir de
um dispositivo de comutação externo, como, por
exemplo, um temporizador, nem a partir de um sistema
de controlo remoto em separado.
 Este aparelho destina-se a ser usado em ambiente
doméstico e em aplicações semelhantes tais como:
copas para utilização dos funcionários em lojas,
escritórios e outros ambientes de trabalho; quintas de
exploração agrícola; clientes em hotéis, motéis, bed &
breakfast e outros tipos de ambientes residenciais;.
 Este aparelho não está concebido para o uso
profissional. Não utilize este aparelho ao ar livre.
 A lâmpada usada no interior do aparelho foi
especificamente desenhada para eletrodomésticos e
não é adequada para iluminação de habitações
(Regulamento CE n.º 244/2009).
 O aparelho foi concebido para funcionar em locais
onde a temperatura se enquadra nos seguintes
intervalos, de acordo com a classe climática referida na
placa de características. O aparelho poderá não
funcionar devidamente se ficar durante muito tempo a
uma temperatura que se encontre fora do intervalo
especificado.
Classe climática das temperaturas ambiente:
SN: De 10 °C a 32 °C;
N: De 16 °C a 32 °C;
ST: De 16 °C a 38 °C;
T: De 16 °C a 43 °C;
PT
AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ LER E
CUMPRIR
E ste aparelho não contém CFC. O circuito de
refrigeração contém R600a (HC). Aparelhos
com Isobutano (R600a): o isobutano é um gás
natural sem impacto no ambiente, mas que é
inflamável. Sendo assim, certifique-se de que
os tubos do circuito de refrigeração não estão
danificados, especialmente ao esvaziar o
circuito de refrigeração.
 AVISO: Não danifique os tubos do circuito de
refrigeração do aparelho.
 AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação
existentes no corpo do aparelho ou na estrutura
encastrada, livres de obstruções.
 ADVERTÊNCIA: Não utilize meios mecânicos,
elétricos ou químicos, para além dos recomendados
pelo fabricante para acelerar o processo de
descongelação.
 
ADVERTÊNCIA: Não utilize nem coloque
dispositivos elétricos dentro dos compartimentos
do aparelho, se estes não forem do tipo
expressamente autorizado pelo fabricante.
 ADVERTÊNCIA: os dispensadores de água ou gelo
não ligados diretamente ao abastecimento de água,
devem apenas ser enchidos com água potável.
 ADVERTÊNCIA: Os dispensadores de gelo e/ou
água automáticos devem estar ligados a um
abastecimento de água que forneça apenas água
potável, com uma pressão de água principal entre
os 0,17 e os 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar).
 Não armazene substâncias explosivas, tais como
embalagens de aerossóis, nem coloque ou utilize
gasolina ou outros materiais inflamáveis perto do
aparelho.
 Não ingerir o conteúdo (atóxico) das bolsas de
gelo (fornecido com alguns modelos). Não coma
cubos de gelo ou gelados imediatamente após os
retirar do aparelho, dado que podem causar
"queimaduras" de frio.
 Nos produtos desenhados para usar um filtro de
ar no interior de uma tampa de ventoinha acessível,
o filtro deve estar sempre colocado quando o
frigorífico estiver a funcionar.
 Não guarde recipientes de vidro com líquido no
compartimento do congelador, pois estes podem
quebrar-se.
Não obstrua a ventoinha (se disponível) com
alimentos.
Após inserir os alimentos, verifique se a porta dos
compartimentos fecha devidamente, especialmente
a porta do congelador.
3
Guia de Saúde e Segurança
 Qualquer junta que esteja danificada deverá ser
substituída logo que possível.
 Use o compartimento frigorífico apenas para
guardar alimentos frescos e o compartimento do
congelador apenas para guardar alimentos
congelados, para congelar alimentos frescos e para
fazer cubos de gelo.
 Evite guardar alimentos não embrulhados em
contacto direto com as superfícies internas dos
compartimentos do frigorífico ou do congelador.
Os aparelhos podem ter compartimentos especiais
(Compartimento para Alimentos Frescos, Caixa Zero
Graus, etc.).
Salvo especificação em contrário no manual do
produto, estes podem ser retirados, mantendo os
desempenhos equivalentes.
O C-Pentano é utilizado como agente de
expansão na espuma de isolamento e é um
gás inflamável.
INSTALAÇÃO
 O aparelho deve ser transportado e instalado por
duas ou mais pessoas, para evitar o risco de lesões.
Use luvas de proteção para desembalar e instalar o
aparelho - risco de cortes.
 A instalação, incluindo a alimentação de água
(caso seja necessário) e as ligações elétricas, bem
como quaisquer reparações devem ser realizadas
por um técnico devidamente qualificado. Não
repare nem substitua nenhuma peça do aparelho a
não ser que tal seja especificamente indicado no
manual de utilização. Mantenha as crianças afastadas
do local da instalação. Depois de desembalar o
aparelho, certifique-se de que este não foi danificado
durante o transporte. Se ocorrer algum problema,
contacte o revendedor ou o Serviço Pós-Venda mais
próximo. Uma vez instalado o aparelho, os elementos
da embalagem (plástico, peças de esferovite, etc.)
devem ser armazenados longe do alcance das
crianças - risco de asfixia. Deve desligar o aparelho
da corrente elétrica antes de efetuar qualquer
operação de instalação, para evitar o risco de
choques elétricos. Durante a instalação, certifiquese de que o aparelho não danifica o cabo de
alimentação, pois existe o risco de incêndio ou de
choques elétricos. Ligue o aparelho apenas depois
de concluída a instalação do mesmo.
 Tenha cuidado para não danificar o chão (exemplo
parquet) quando deslocar o aparelho. Instale o
aparelho sobre um pavimento ou suporte
suficientemente forte para suportar o peso do
aparelho e num local adequado à sua dimensão e
utilização. Ao instalar o aparelho, certifique-se de
que o aparelho não está perto de uma fonte de calor
4
e que os quatro pés ficam estáveis e corretamente
assentes no pavimento e de que fica bem nivelado
(utilize um nível de bolha de ar). Espere pelo menos
duas horas antes de ligar o aparelho, assegurando
assim que o circuito refrigerador está totalmente
operacional.
 Para garantir uma ventilação adequada, deixe
espaço de ambos os lados e por cima do aparelho. A
distância entre a parte de trás do aparelho e a parede
deve ser de 50 mm, de forma a evitar o contacto
com superfícies quentes. Se este espaço for menor,
irá aumentar o consumo de Energia do produto.
 
ADVERTÊNCIA: Ao posicionar o aparelho,
certifique-se de que o cabo de alimentação não fica
preso ou danificado.
 
ADVERTÊNCIA: para evitar riscos devido a
instabilidade, o posicionamento ou fixação do
aparelho devem ser feitos de acordo com as
instruções do fabricante.
É proibido a colocação do frigorífico de forma que a
parede traseira do frigorífico (bobina do
condensador) esteja em contacto com mangueiras
metálicas do fogão a gás, tubagens metálicas de gás
ou de água ou fios elétricos.
 Portas reversíveis - caso seja necessário alterar a
direção de abertura das portas, contacte o Centro
de Assistência Técnica.
AVISOS RELATIVOS À ELETRICIDADE
 Deve ser possível desligar o aparelho da fonte de
alimentação, desligando-o na ficha, caso esta esteja
acessível, ou através de um interruptor multipolar
instalado na tomada de acordo com a
regulamentação aplicável a ligações elétricas; além
disso, o aparelho deve dispor de ligação à terra, de
acordo com as normas de segurança elétrica
nacionais.
 Não utilize extensões, tomadas múltiplas ou
adaptadores. Após a instalação do aparelho, os
componentes elétricos devem estar inacessíveis ao
utilizador. Não utilize o aparelho com os pés
descalços ou molhados.
Não ligue este aparelho se o cabo ou a ficha elétrica
apresentar danos, se não estiver a funcionar
corretamente, se estiver danificado ou se tiver caído.
 Se o cabo de alimentação estiver danificado
deverá ser substituído por um idêntico do mesmo
fabricante ou por um técnico de assistência ou
pessoas similarmente qualificadas de modo a evitar
a ocorrência de situações perigosas, pois existe o
risco de choques elétricos.
 
ADVERTÊNCIA: Não coloque várias tomadas
múltiplas ou outras fontes de alimentação portáteis
junto da parte traseira do aparelho.
Guia de Saúde e Segurança
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
 ADVERTÊNCIA: Assegure-se de que o aparelho
está desligado da fonte de alimentação antes de
realizar quaisquer operações de manutenção; nunca
use uma máquina de limpeza a vapor para limpar o
aparelho - risco de choques elétricos.
 Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou
agressivos, tais como sprays limpa-vidros, produtos
de limpeza corrosivos, fluidos inflamáveis, ceras de
limpeza, detergentes concentrados, lixívias ou
produtos de limpeza que contenham produtos
derivados do petróleo em peças de plástico, no
interior e nos revestimentos das portas ou juntas.
Não utilize rolos de cozinha, esfregões de metal
abrasivos, ou outros acessórios de limpeza agressivas.
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
O material da embalagem é 100% reciclável, conforme indicado pelo
.
símbolo de reciclagem
As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma
responsável e em total conformidade com as normas estabelecidas pelas
autoridades locais.
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
PT
Instale o aparelho num ambiente seco e bem ventilado longe de qualquer
fonte de calor (por exemplo, radiador, forno, etc.) e num local que não
esteja exposto à luz solar direta. Se necessário, utilize uma placa isolante.
Para garantir uma ventilação adequada, siga as instruções de instalação.
Uma ventilação insuficiente na parte de trás do produto aumenta o
consumo de energia e diminui a eficiência do arrefecimento.
A abertura frequente da porta poderá resultar num consumo de energia
acrescido.
A temperatura interna do aparelho bem como o consumo de energia
podem ser afetados pela temperatura ambiente, assim como pelo local
onde se encontra o aparelho. Ao regular a temperatura deve-se ter em
consideração estes fatores. Reduza ao mínimo a abertura da porta.
Os alimentos congelados devem ser descongelados no compartimento
frigorífico. A baixa temperatura dos produtos congelados arrefece os
alimentos no compartimento frigorífico.
Deixe arrefecer os alimentos e as bebidas quentes antes de os colocar no
aparelho.
O posicionamento das prateleiras no compartimento frigorífico não
tem impacto na utilização eficiente da energia. Os alimentos devem
ser colocados nas prateleiras de forma a garantir uma circulação de ar
adequada (os alimentos não se devem tocar e deve ser mantida uma
distância entre estes e a parede posterior).
Pode aumentar a capacidade de armazenamento de alimentos
congelados, retirando as gavetas e, se existir, a prateleira Stop Frost.
Os sons produzidos pelo compressor são perfeitamente normais, pelo
que não deve preocupar-se.
ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS
Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis.
Elimine-o em conformidade com as normas de eliminação de resíduos
locais.
Para obter mais informações sobre o tratamento, recuperação e
reciclagem de eletrodomésticos, contacte as autoridades locais, o serviço
de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Diretiva Europeia
2012/19/EU relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
(REEE).
Ao assegurar a eliminação correta deste produto, estamos a proteger o
ambiente e a saúde humana contra riscos negativos.
no produto, ou nos documentos que acompanham o
O símbolo
produto, indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser transportado para um centro de recolha adequado
para proceder à reciclagem do equipamento elétrico e eletrónico.
5
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
10
9
8
7
4
5
13
6
11
12
14
2
3
1
Compartimento frigorífico
1. Pés de nivelamento
2. Zona de conservação
3. Compartimento do congelador e de
armazenamento
4. Gaveta de frutas e legumes
5. Compartimento da zona 3 em 1
6. Painel de controlo
7. Prateleira para garrafas de vinho*
8. Prateleiras
9. Lâmpada
10.Prateleira de armazenamento
amovível com tampa*
11.Prateleiras multifunções amovíveis
12.Prateleira para garrafas
13.Caixa para ovos
14.Gelo fácil/Cuvete de gelo*
* Variável consoante o número e/ou a
posição, disponível apenas em modelos
selecionados.
ACESSÓRIOS*
CAIXA PARA OVOS
SUPORTE PARA GARRAFAS
GELO FÁCIL
SEPARADOR DA GAVETA DO
FRIGORÍFICO
GRELHA PARA GARRAFAS
CUVETE DE GELO
* Disponível apenas em determinados modelos
6
PT
Guia de Utilização e Manutenção
PAINEL DE CONTROLO E REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
1
11
2
3
4
1. LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF)
2. Frigorífico - e + temperatura de
ajuste
3. Visor do frigorífico
4. Alarme
5. Visor do congelador
6. Congelador - e + temperatura de
ajuste
7. Super congelação
8. Eco
9. Boa Noite
10.Indicador 6th Sense Fresh control
11.Super refrigeração
5
6
7
8
9
10
LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF)
SUPER CONGELAÇÃO
Todo o produto (tanto o frigorífico como os compartimentos
do congelador) poderão ser ligados premindo este botão.
Graças à funcionalidade Super Congelação +, pode congelar
no compartimento adequado (consulte a imagem abaixo)
“acabado de cozinhar” (a uma temperatura 70°C). Esta fase
de congelação é 50% mais rápida do que num congelador
normal e tal oferece benefícios imediatos na consistência
da comida. Os alimentos têm mais proteção e a proliferação
bacteriana é evitada. No final do processo de congelação,
a temperatura regressa ao nível programado. Por forma
a obter resultados melhores, recomendamos que ative
esta funcionalidade 1 hora antes de começar a inserir
comida dentro do compartimento do congelador. esta
funcionalidade funciona no máx. durante 24 horas.
FRIGORÍFICO - E + TEMPERATURA DE AJUSTE
É utilizado para modificar a regulação da temperatura do
frigorífico; a confirmação relativa à temperatura selecionada
aparece no visor.
VISOR DO FRIGORÍFICO
Apresenta a temperatura programada no frigorífico.
ALARME
Foi detetada uma situação de alarme no produto (consulte a
seção de Resolução de Problemas).
VISOR DO CONGELADOR
Apresenta a temperatura programada no compartimento
do congelador.
CONGELADOR - E + TEMPERATURA DE AJUSTE
É utilizado para modificar a regulação da temperatura
do congelador; a confirmação relativa à temperatura
selecionada aparece no visor.
ECO
Controla a ativação e desativação da função ECO
(temperatura de funcionamento ideal para um consumo
mínimo de energia). O consumo estará otimizado 24h após
a ativação da função. Quando a função é ativada, o LED
ECO no teclado acende-se. Prima e mantenha premido
o botão ECO durante 8 segundos, por forma a que o
LED correspondente comece a piscar; isto permite-lhe
regular a temperatura no compartimento do Frigorífico e
no compartimento do Congelador. Dois minutos após a
interação do utilizador mais recente, o visor entra no modo
de poupança de energia. Para sair do modo de poupança
de energia, basta premir qualquer botão ou abra a porta do
frigorífico.
* Disponível apenas em determinados modelos
7
Guia de Utilização e Manutenção
BOA NOITE
A função Boa Noite permite minimizar o ruído, ao mesmo
tempo que garante um desempenho de armazenamento
adequado. O compressor estará a trabalhar à velocidade
mínima que pode ser programada. Ao iniciar a função,
o visor entra no modo standby (em espera) e o ícone
relevante da função Boa Noite. A função Boa Noite pode
parar automaticamente após um máximo de seis horas ou
após o desempenho do produto com a função no modo ON
(Ligada) não poder continuar a funcionar diversas razões.
Para parar a função manualmente, volte a premir o botão
ou desligue o dispositivo - recomendamos iniciar a função
durante a noite ou minimizar qualquer interação com o
frigorífico para evitar que a função pare automaticamente.
INDICADOR
6TH SENSE FRESH CONTROL
Esta função funciona automaticamente para assegurar
que são mantidas as condições ideais para conservar
os alimentos guardados. A função “6th Sense” é ativada
automaticamente quando:
• é colocada uma grande quantidade de alimentos no
frigorífico
• a porta do frigorífico fica aberta durante muito tempo
• ocorre uma falta de corrente elétrica de longa duração
e a temperatura interna do congelador sobe para níveis
perigosos para a correta conservação dos alimentos.
SUPER REFRIGERAÇÃO
Pode ativar ou desativar a funcionalidade SUPER
REFRIGERAÇÃO (congelação rápida tanto de comida fresca
como comida acabada de cozinhar). No teclado, o LED da
SUPER REFRIGERAÇÃO acende-se assim como no visor do
frigorífico.
COMPARTIMENTO "NO-FROST" DO FRIGORÍFICO
A descongelação do compartimento frigorífico é
completamente automática
A presença de gotas de água na parede traseira no interior
do compartimento frigorífico assinala que a fase de
descongelação automática está em curso.
COMPARTIMENTO "NO-FROST" DO CONGELADOR
Os frigoríficos "No Frost" incluem circulação de ar frio à volta
das áreas de armazenamento evitando assim a formação
de gelo, o que elimina por completo a necessidade de
descongelação.
Os alimentos congelados não se pegam às paredes,
as etiquetas permanecem legíveis e o espaço de
armazenamento mantém-se limpo.
COMPARTIMENTO DA ZONA 3 EM 1
Trata-se do novo recipiente que oferece a máxima
flexibilidade para o armazenamento dos seus alimentos com
as condições ideais.
• guardar carne, peixe e alimentos delicados;
• refrigeração rápida de alimentos quentes, desde 70 °C até
3 °C, e de outros alimentos frescos e sobras de alimentos
• descongelação a baixa temperatura (inibe a proliferação
de micro-organismos).
Em condições normais, é possível obter uma temperatura de
0 °C, quando a temperatura do compartimento do frigorífico
está regulada para cerca de 4 °C.
Ao diminuir a temperatura do frigorífico, diminui-se também
a temperatura do compartimento MAIS FRESCO.
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO (NO FROST)
O sistema No Frost faz circular continuamente o ar frio para
eliminar a humidade e evitar a formação de gelo. O sistema
mantém um nível de humidade ideal no compartimento,
preservando a qualidade original dos alimentos, evitando
que estes se colem entre si e eliminando a necessidade
de descongelação. Não obstrua as células de ventilação
colocando alimentos ou recipientes em contacto direto com
o painel de refrigeração traseiro. Feche as garrafas e cubra
bem os alimentos.
* Disponível apenas em determinados modelos
8
UTILIZAR TODO O POTENCIAL DO FRIGORÍFICO
•
•
•
Coloque apenas alimentos frios ou mornos no
compartimento
Lembre-se de que o prazo de conservação dos alimentos
cozinhados é inferior ao dos alimentos crus.
Não armazene líquidos em recipientes abertos: tal
aumentará o nível de humidade no frigorífico, levando à
formação de condensação.
PT
Guia de Utilização e Manutenção
LUZ INDICADORA DA TEMPERATURA*
Para identificar a área mais fresca no frigorífico.
1. Verifique se "OK" é apresentado de forma clara no
indicador luminoso (ver esquema).
2. Se a palavra "OK" não for apresentada, tal significa que a
temperatura é demasiado elevada: coloque o botão de
FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO numa posição mais
alta (mais frio) e aguarde cerca de 10 horas até que a
temperatura estabilize.
3. Verifique o indicador luminoso novamente: Se necessário,
reajuste a temperatura seguindo o procedimento inicial.
Se tiver adicionado grandes quantidades de alimentos
ou se a porta do frigorífico tiver sido aberta com muita
frequência, é normal que o indicador não apresente a
palavra "OK". Aguarde, pelo menos, 10 horas antes de
ajustar o botão de FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO
para uma definição de temperatura mais baixa.
GAVETA DE FRUTAS E LEGUMES
A gaveta para frutas e vegetais estão especialmente
concebidas para manter as frutas e os vegetais frescos.
HUMIDITY CONTROL (CONTROLO DE HUMIDADE)*
Abra o regulador da humidade (posição B) caso pretenda
armazenar alimentos, tais como frutas, num ambiente menos
húmido ou feche o mesmo (posição A) para armazenar
alimentos, tais como vegetais, num ambiente mais húmido.
LUZ DO FRIGORÍFICO
O sistema de luz no interior do compartimento do frigorífico
utiliza uma lâmpada LED, o que permite uma melhor
iluminação e também um consumo de energia muito baixo.
Se o sistema de luz LED não funcionar, contacte a Assistência
para o substituir.
Importante: A luz do compartimento frigorífico acende-se ao
abrir a porta do frigorífico.
Se a porta ficar aberta durante mais do que 8 minutos, a luz
apaga-se automaticamente.
PRATELEIRAS
Todas as prateleiras, abas e cestos de puxar podem ser
retirados.
PORTA
REVERSIBILIDADE DA PORTA
Caso seja necessário alterar a direção de abertura das portas,
contacte o Centro de Assistência Técnica.
* Disponível apenas em determinados modelos
9
Guia de Utilização e Manutenção
COMO UTILIZAR O APARELHO
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Antes de ligar o aparelho, limpe bem os compartimentos e
os acessórios com água morna e bicarbonato. Após ligar o
aparelho, este iniciará a sua operação automaticamente.
Depois de ligar o aparelho, aguarde pelo menos 4-6 horas antes
de colocar alimentos no seu interior.
Quando o aparelho é ligado à corrente elétrica, o visor iluminase e todos os símbolos aparecem no visor durante cerca de 1
segundo. Os valores predefinidos (de fábrica) do compartimento
do frigorífico acendem-se.
COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO E ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
O compartimento do frigorífico permite guardar alimentos
frescos e bebidas. O compartimento frigorífico descongela
completamente de forma automática. A presença ocasional
de gotas de água na parte traseira interna do compartimento,
indica a fase de descongelamento automático. A água de
descongelação é automaticamente canalizada para um dreno e
recolhida num recipiente, onde irá evaporar.
Nota: a temperatura ambiente, a frequência com que são abertas
as portas e a posição do aparelho podem influenciar a temperatura
interna de ambos os compartimentos. Programe as temperaturas de
acordo com estes fatores.
Em condições de muita humidade, pode ocorrer condensação no
compartimento do frigorífico, especialmente nas prateleiras de vidro.
Neste caso, recomenda-se que feche os recipientes que contêm
líquidos (como por exemplo um recipiente com caldo), embrulhe os
alimentos com elevado teor de água (como por exemplo vegetais) e
ligue a ventoinha, caso exista.
Todas as gavetas, prateleiras da porta e outras prateleiras podem ser
retiradas.
VENTILAÇÃO DE AR
A circulação natural do ar no compartimento frigorífico resulta
em zonas com diferentes temperaturas. A parte mais fria fica
logo acima da gaveta de frutas e vegetais e na parede posterior.
A parte mais quente fica no topo frontal do compartimento.
Uma ventilação insuficiente resulta num aumento do consumo
de energia e redução do desempenho de refrigeração.
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E BEBIDAS
Os alimentos que libertem uma grande quantidade de etileno
(maçãs, damascos, peras, pêssegos, abacates, figos, ameixas,
frutos vermelhos, melões, feijão) e que sejam sensíveis a este
gás, tais como as frutas e os vegetais, devem ser armazenados
em separado ou cobertos de forma a não reduzir o seu prazo de
validade; por exemplo, não armazene tomates juntamente com
kiwis ou couves.
Não guarde os alimentos muito perto um dos outros para
permitir uma suficiente circulação de ar. Use recipientes de
plástico reciclável, metal, alumínio e vidro e película aderente
para embrulhar os alimentos.
Se tiver uma pequena quantidade de alimento para guardar
no compartimento frigorífico, recomendamos que utilize as
prateleiras acima da gaveta de vegetais pois esta é a área mais
fresca do compartimento. Feche sempre bem ou cubra os
recipientes de líquidos e alimentos que possam entornar ou que
possam ser contaminados por transferência de outros odores ou
sabores. Para evitar que as garrafas caiam, pode usar o suporte
para garrafas (disponível em modelos selecionados).
Legenda
ZONA TEMPERATURA
Recomendada para o armazenamento de
frutas tropicais, latas, bebidas, ovos, molhos,
picles, manteiga e compotas
GAVETA PARA FRUTAS E LEGUMES
ZONA FRESCA
Recomendada para o armazenamento de
queijo, leite, laticínios, charcutaria, iogurtes
* Disponível apenas em determinados modelos
10
PT
Guia de Utilização e Manutenção
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR E ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
O compartimento congelador
permite conservar
alimentos congelados (durante o período indicado na
embalagem) e congelar alimentos frescos.
A quantidade de alimentos frescos que pode ser congelada
em 24 horas, encontra-se indicada na placa de características.
Organize os alimentos frescos na área de congelação no
interior do compartimento congelador, deixando espaço
suficiente à volta das embalagens de alimentos para que
o ar circule livremente. Recomenda-se que não torne a
congelar os alimentos que já descongelaram parcialmente.
É importante embrulhar os alimentos de forma a evitar que
entre água, humidade ou condensação.
Para conseguir maior arrumação, o compartimento do
congelador pode ser usado sem gavetas. Certifique-se de que
a porta fecha corretamente.
CUBOS DE GELO
Encha 2/3 das cuvetes de gelo com água e coloque-as no
compartimento do congelador. Não utilize em caso algum,
objetos afiados ou pontiagudos para remover o gelo.
Legenda
GAVETA ZONA DE CONGELAÇÃO
(MÁX. ZONA FRESCA) Recomendada para
congelar alimentos frescos/cozinhados.
GAVETA DO CONGELADOR
COMO REMOVER A GAVETA DO CONGELADOR
•
•
•
Abra a porta do congelador
Puxe o recipiente superior para cima pelos cantos
esquerdo e direito (1)
Remova a gaveta (2)
1
•
2
Instale o recipiente superior na ordem inversa
SUGESTÕES PARA CONGELAR E CONSERVAR ALIMENTOS FRESCOS
•
•
•
•
Recomendamos que coloque uma etiqueta incluindo
data nos alimentos congelados. Ao colocar uma etiqueta
ajuda a identificar os alimentos e a saber quando devem
ser consumidos antes que a sua qualidade se deteriore.
Não torne a congelar alimentos descongelados.
Antes de congelar, embrulhe bem os alimentos em: folha
de alumínio, película transparente, sacos de plástico
estanques ao ar e à água, recipientes de polietileno com
tampa ou recipientes de congelação adequados para
congelar alimentos frescos.
Os alimentos devem estar frescos, maduros ou ser de
primeira qualidade para obter alimentos congelados de
alta qualidade.
Os vegetais frescos e a fruta devem ser preferencialmente
•
•
•
congelados logo que são colhidos para manter a
totalidade do valor nutricional original, a consistência, a
cor e o sabor. Alguma carne, especialmente caça, deve ser
pendurada antes de ser congelada.
Deixe sempre que os alimentos quentes arrefeçam antes
de os colocar no congelador.
Os alimentos descongelados ou parcialmente
descongelados devem ser consumidos de imediato.
Não torne a congelar os alimentos, a menos que
sejam cozinhados após terem descongelado. Uma vez
cozinhados, os alimentos descongelados podem ser
congelados novamente.
Não congele garrafas com líquido.
ALIMENTOS CONGELADOS: CONSELHOS PARA QUANDO VAI ÀS COMPRAS
Quando adquirir alimentos congelados:
• Certifique-se de que a embalagem não está danificada
(alimentos congelados em embalagens danificadas
podem estar deteriorados).
Se uma embalagem estiver inchada ou mostrar sinais de
humidade, significa que não foi conservada nas melhores
condições e pode ter sofrido um início de descongelação.
• Quando fizer compras, deixe para o fim os alimentos
congelados e transporte-os num saco para congelados
com isolamento térmico.
* Disponível apenas em determinados modelos
•
•
•
•
Quando chegar a casa, coloque de imediato os alimentos
congelados no congelador.
Se os alimentos descongelaram, mesmo que
parcialmente, não os torne a congelar. Consuma num
prazo de 24 horas.
Evite, ou reduza ao mínimo as variações de temperatura.
Respeite a data de validade impressa na embalagem.
Siga sempre as instruções de armazenamento impressas
na embalagem.
11
Guia de Utilização e Manutenção
DURAÇÃO DE ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS
Produto
Período de armazenamento
Manteiga ou margarina
Queijo
Peixe
Marisco
Fruta (exceto citrinos)
Gelado ou sorvetes
Carne
Fiambre/salsichas
Assados (vaca/porco/borrego)
Bifes ou costeletas (vaca/borrego/porco)
Leite, líquidos frescos
Aves (frango/peru)
Vegetais
6 meses
3 meses
2/3 meses
1 mês
8-12 meses
2/3 meses
2 meses
8/12 meses
4 meses
1-3 meses
5- 7 meses
8-12 meses
SONS FUNCIONAIS
Os sons provenientes dos aparelhos são normais pois existem
várias ventoinhas e motores para regular o desempenho, que
se ligam e desligam automaticamente.
3. Um som tipo "BRRR" resultante do funcionamento do
compressor.
ALGUNS DOS SONS DE FUNCIONAMENTO PODEM
SER DIMINUÍDOS SE:
•
•
•
•
Nivelando o aparelho e instalando-o sobre uma
superfície plana.
Separar e evitar o contacto entre o aparelho e a mobília.
Verificar se os componentes internos estão bem
posicionados.
Verificar se as garrafas e recipientes não estão em
contacto entre si.
ALGUNS DOS SONS DE FUNCIONAMENTO QUE
PODERÁ OUVIR
4. Um zumbido quando a válvula da água ou a ventoinha
começam a funcionar.
5. Um som de rachar quando o compressor arranca.
1. Um som sibilante quando liga o aparelho pela primeira
vez ou após uma longa paragem.
6. Um som tipo "clique" resultante do termóstato a ajustar a
frequência de funcionamento do compressor.
2. Um som gorgolejante resultante da entrada do líquido
refrigerante na tubagem.
* Disponível apenas em determinados modelos
12
PT
Guia de Utilização e Manutenção
TABELA DE ALARME
TIPO DE ALARME
SINAL
CAUSA
SOLUÇÃO
Alarme de porta aberta.
O alarme acústico ativa-se
e a luz pisca, o visor pisca a
temperatura programada no
frigorífico.
A porta do frigorífico
permaneceu aberta durante
mais de dois minutos.
O alarme irá parar ao fechar
a porta.
Alarme de temperatura.
O alarme toca e o ALARME
DE TEMPERATURA pisca no
visor (é apresentado “A1”
em vez da temperatura do
CONGELADOR).
A temperatura no interior
do congelador é demasiado
elevada. O congelador irá
manter uma temperatura
de cerca de 0°C para que a
comida não volte a congelar,
permitindo-lhe comer
dentro de 24 horas ou voltar
a congelador após ter sido
cozinhado.
Para ativar o alarme, abra e
feche a porta do aparelho
ou os botões de regulação
da temperatura prima + e –
uma vez. Prima estes botões
uma segunda vez para
mostrar o valor programado
no visor do congelador,
ligue o LED do ALARME de
TEMPERATURA e regresse ao
funcionamento normal.
Alarme de temperatura.
O alarme toca e o ALARME
DE TEMPERATURA pisca no
visor (é apresentado “A2”
em vez da temperatura do
CONGELADOR).
A temperatura do congelador
está perigosamente elevada:
a comida que se encontra
no interior não pode ser
comida. O congelador irá
manter uma temperatura de,
aproximadamente, -18°C.
Para ativar o alarme, abra e
feche a porta do aparelho
ou os botões de regulação
da temperatura prima + e –
uma vez. Prima estes botões
uma segunda vez para
mostrar o valor programado
no visor do congelador,
ligue o LED do ALARME de
TEMPERATURA e regresse ao
funcionamento normal.
RECOMENDAÇÃO EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO
EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO
Desligue o aparelho da tomada, despeje-o, descongele-o (se
necessário) e limpe-o.
Mantenha as portas ligeiramente abertas para que o ar
circule no interior dos compartimentos. Ao fazer isto, evita a
formação de bolor e maus odores.
EM CASO DE INTERRUPÇÃO NO ABASTECIMENTO
DE CORRENTE
Mantenha as portas fechadas para que os alimentos se
mantenham frios o máximo de tempo possível. Não torne
a congelar alimentos que já tenha sido parcialmente
descongelados. Se a falha de corrente for prolongada, poderá
ser também ativado o alarme "black out" (em aparelhos com
componente eletrónica).
* Disponível apenas em determinados modelos
13
Guia de Utilização e Manutenção
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou manutenção, retire a ficha da tomada ou desligue a corrente
elétrica.
Nunca utilize abrasivos. Nunca limpe as peças do congelador com líquidos inflamáveis.
Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
Os botões e o visor do painel de controlo não devem ser limpos com álcool ou substâncias derivadas do álcool, mas
sim com um pano seco.
•
Limpe periodicamente o aparelho com um pano e uma
solução de água e detergente neutro especificamente
para interior de frigoríficos.
• Os acessórios amovíveis podem ser mergulhados em
água quente e sabão ou líquido para a loiça. Passe por
água limpa e seque cuidadosamente.
• Limpe o exterior do aparelho e o vedante da porta com
um pano húmido e seque com um pano macio.
• O condensador situado na parte de trás do aparelho deve
ser limpo regularmente usando um aspirador.
• Salvo indicação em contrário, os acessórios do aparelho
não são adequados para lavagem na máquina.
* Disponível apenas em determinados modelos
14
Importante:
• Os botões e o visor do painel de controlo não devem ser
limpos com álcool ou substâncias derivadas do álcool,
mas sim com um pano seco.
• Os tubos do sistema de refrigeração encontram-se perto
da bandeja de descongelação e podem ficar quentes.
Limpe-os periodicamente com um aspirador.
Para garantir o correto e constante fluxo da água de
descongelação, limpe regularmente o interior do orifício
de drenagem situado na parte posterior do frigorífico junto
à gaveta para frutas e legumes, utilizando a ferramenta
fornecida*.
PT
Guia de Utilização e Manutenção
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O que fazer em caso
de...
Razões possíveis
Soluções
O aparelho não está a
funcionar.
Pode existir um problema na fonte
de alimentação do aparelho.
•
•
Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma
tomada com energia e com a voltagem correta.
Verifique os dispositivos de proteção e fusíveis da rede
elétrica da sua casa
Existe água na bandeja
de descongelação.
Isto é normal com tempo quente e
húmido. A bandeja até pode estar
meia cheia.
•
Certifique-se de que o aparelho está nivelado para que a
água não saia para fora.
Os bordos do armário
do aparelho em
contacto com a junta da
porta estão quentes.
Isto não é um defeito.
Isto é normal com tempo quente
e quando o compressor está a
funcionar.
A iluminação não
funciona.
Pode ser necessário substituir a
lâmpada.
O aparelho pode estar no modo
On/Stand-by (em espera).
•
Certifique-se de que os dispositivos de proteção
e fusíveis da rede elétrica da sua casa funcionam
corretamente.
Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado a
uma tomada com energia e com a voltagem correta
Caso os LEDs estejam fundidos, o utilizador deve
contactar o Serviço para realizar a troca pelo mesmo tipo
que apenas se encontra disponível nos nossos Centros
de Assistência Pós-venda ou revendedores autorizados.
•
•
O motor parecer estar a
trabalhar há demasiado
tempo.
A temperatura do
aparelho é muito
elevada.
O tempo de funcionamento do
motor depende de vários fatores:
número de vezes que a porta é
aberta, quantidade de alimentos
armazenados, temperatura
ambiente, definição dos controlos
da temperatura.
•
Isto pode dever-se a várias causas
(consulte "Soluções").
•
•
•
•
•
•
•
•
As portas não se fecham Isto pode dever-se a várias causas
ou não se abrem
(consulte "Soluções").
corretamente.
•
•
•
•
Certifique-se de que os controlos do aparelho estão bem
regulados.
Verifique se foi colocada uma grande quantidade de
alimentos no aparelho.
Certifique-se de que a porta não é aberta muito
frequentemente.
Verifique se a porta fecha devidamente.
› Certifique-se de que o condensador (parte de trás do
aparelho) não apresenta pó ou sujidade.
Certifique-se de que a porta fecha corretamente.
Certifique-se de que as juntas da porta estão instaladas
corretamente.
Em dias quentes ou se a divisão estiver quente, é natural
que o motor funcione mais tempo.
Se a porta do aparelho foi deixada aberta durante algum
tempo ou se foram armazenadas grandes quantidades
de alimentos, o motor funciona durante mais tempo para
arrefecer o interior do aparelho.
Verifique se as embalagens dos alimentos estão a
bloquear a porta.
Verifique se as peças internas ou a peça de fazer gelo
automática não estão fora da sua posição.
Verifique se os selantes da porta não estão sujos nem
peganhentos.
Verifique se o aparelho está nivelado.
* Disponível apenas em determinados modelos
15
Guia de Utilização e Manutenção
SERVIÇO DE PÓS-VENDA
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDA
1. Tente solucionar o problema sozinho com a ajuda das
sugestões fornecidas no GUIA DE RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS.
2. Desligue e volte a ligar o aparelho para verificar se o
problema ficou resolvido.
SE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS VERIFICAÇÕES, CONTACTE O SERVIÇO PÓS-VENDA MAIS
PRÓXIMO
Para receber assistência, contacte o número indicado no
livrete da garantia ou siga as instruções existentes no website
www.‌whirlpool.‌eu
Quando contactar o nosso Serviço de Pós-venda indique
sempre:
• uma breve descrição da anomalia;
• o tipo e o modelo exato do aparelho;
•
o número da assistência (número que se encontra após a
palavra "Service" na placa de características). O número
da assistência também está indicado no livrete da
garantia;
• a sua morada completa;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efetuar alguma reparação, contacte um
Serviço Pós-Venda autorizado (para garantir a utilização de
peças sobresselentes originais e uma reparação correta).
* Disponível apenas em determinados modelos
400011230774
16

Propaganda

Principais recursos

  • Stainless steel Freestanding 338 L
  • 234 L No Frost (fridge) Fridge interior light
  • 104 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 10 kg/24h
  • 181 kWh 97 dB

Manuais relacionados

Baixar PDF

Propaganda