Whirlpool ADP 8688 A+ PC 6S WH Instruction for Use


Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Whirlpool ADP 8688 A+ PC 6S WH Instruction for Use | Manualzz
Tableau
Guide de consultation rapide
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ ATTENTIVEMENT CE
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ET LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION !
(voir description ci-contre)
SELECTEUR DE
PROGRAMME
Appuyez (plusieurs fois) sur la
touche « P », jusqu’à ce que le
numéro du programme
sélectionné s’affiche à l’écran
(P1...Px) - voir le « Tableau des
programmes » ci-dessous.
TOUCHE DEPART/REPRISE
Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme
sélectionné : le voyant s’allume et s’éteint lorsque le
programme est terminé.
L’ouverture de la porte pendant un cycle de lavage
suspend provisoirement le cycle : le voyant de la touche
Départ clignote. Pour redémarrer le cycle, refermez la
porte et appuyez à nouveau sur la touche Départ.
TOUCHE ANNULATION/ARRET
Appuyez sur cette touche pour éteindre le bandeau de commande.
La pression de cette touche pendant le déroulement d’un
programme annule le programme en cours ; l’eau est vidangée
pendant 1 minute (0:01 s’affiche).
Si vous appuyez sur cette touche lorsque le lave-vaisselle est éteint,
tout liquide éventuellement présent dans l’appareil est évacué
pendant 1 minute.
Tableau des programmes
Options
disponibles
Programmes
kWh
Minutes 1)
40° 70 °C
P2
Pre-Wash
à froid
Départ différé Vaisselle qui sera lavée plus tard.
—
4,0
0,03
14
NON
P3
Fragile
40 °C
Départ différé Légèrement sale, pour verres et tasses.
X
10,0
0,85
100
Léger
P4
Rapid
45 °C
Départ différé Vaisselle légèrement sale, sans résidus d’aliments secs.
X
11,0
0,80
30
NON
Eco 2)
50 °C
Départ différé Vaisselle normalement sale.
Power Clean Programme d’économie d’énergie.
X
6,0
1,03
170
Complet
Fast Daily
60 °C
Départ différé Vaisselle normalement sale.
X
10,0
1,30
80
Complet
X
10,0
1,20
290
Léger
X
11,0
1,35
155
Complet
P8
Vaisselle normalement sale, lavage délicat et silencieux
grâce à la réduction de la pression du jet (39 dBA).
Silent
Départ différé
Dual Wash
Ce programme permet d’attribuer une intensité de
lavage différente à chaque panier. Vous pouvez optimiser
Départ différé le chargement et obtenir un lavage optimal de différents
Power Clean types de vaisselle au cours d’un même cycle. Pour cela,
placez les pièces délicates dans le panier supérieur et les
poêles et casseroles dans le panier inférieur.
Description des options et de l’afficheur
INDICATEUR DU NIVEAU DE SEL
S’il s’allume (à la fin du cycle), ajoutez
du sel dans le réservoir.
INDICATEUR DU NIVEAU DE
LIQUIDE DE RINÇAGE
S’il s’allume (à la fin du cycle), il faut
ajouter du liquide de rinçage.
Phase de
Séchage
6th Sense
Power Clean
P7
3)
Litres
P1
P6
2)
Consommation
Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement
sale avec des résidus d’aliments secs. Détermine le degré
de saleté de la vaisselle et règle le programme en
fonction de celui-ci. Lorsque le programme est en train
Départ différé d’analyser le degré de saleté, l’écran affiche une
Power Clean
animation et la durée du cycle est adaptée. Avec ce
programme, l’option Power Clean est activée
automatiquement. Pour la désactiver, appuyez sur la
touche Power Clean sur le bandeau de commande.
P5
1)
Conseils pour le chargement
Détergent
POUR ACTIVER LE BANDEAU DE COMMANDE DE CE LAVE-VAISSELLE, IL SUFFIT D’APPUYER
SUR UNE TOUCHE QUELCONQUE, A L’EXCEPTION DE LA TOUCHE ANNULATION/ARRET.
POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D’ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S’ETEINT
AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N’A ETE DEMARRE.
X
7-14
1,00-1,65
80-165
Complet
Données des programmes obtenues conformément à la norme européenne EN 50242, dans des conditions normales de fonctionnement (sans options). Ces données peuvent varier en fonction
des conditions de fonctionnement de chaque appareil. Pour les programmes avec capteur, il peut y avoir des écarts allant jusqu’à 20 minutes suite au calibrage automatique de l’appareil.
Programme de référence pour l’étiquette énergétique conforme à la norme EN 50242. - Remarque à l’intention des organismes de test : pour obtenir des informations détaillées sur les conditions
de réalisation du test comparatif EN/Charge conforme et autres tests, veuillez contacter l’adresse e-mail suivante : « [email protected] ».
L’action antibactérienne a été démontrée en collaboration avec l’Institut Pasteur de Lille, conformément à la norme NF EN 13697 de novembre 2001.
SYSTÈME DE RECYCLAGE DE L’EAU : ces programmes conservent l’eau dans un réservoir dédié.
UN CYCLE DE NETTOYAGE DU RÉSERVOIR (au moins 45 min.) est automatiquement réalisé tous les 30 cycles ou après chaque mise hors tension pour maintenir le produit dans d’excellentes conditions.
AFFICHAGE DE LA DUREE DU LAVAGE
Indique la durée du cycle et le temps restant (h:min). Si l’option « Départ différé » est sélectionnée, il visualise le
temps restant avant le démarrage du programme (h.00) - au-dessous de 1h (0:min).
Si « Fx Ey » s’affiche, consultez le chapitre « Que faire si... », à la page 6.
POWER CLEAN
(Lavage intensif)
Grâce à l’intensité accrue des
jets d’eau, cette option garantit
un lavage plus en profondeur
dans le panier inférieur.
Elle est recommandée pour le
lavage des cocottes et des
casseroles (voir page 4).
Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction Power Clean
(le voyant s’allume).
Pour assurer des performances
de lavage élevées et une
utilisation optimale des
ressources en cas de lavage sans
Power Clean, désactivez la
fonction Power Clean.
SELECTION TABLETTE
Cette sélection permet
d’optimiser les performances du
cycle en fonction du type de
détergent. Si vous utilisez des
tablettes 3 en 1 (produit de
rinçage + sel + détergent),
appuyez sur la touche Tablette
pendant 3 secondes (jusqu’à ce
que le voyant s’allume). Si vous
utilisez un détergent en poudre
ou liquide, le voyant Tablette sur
le bandeau de commande doit
être éteint.
TOUCHE DEPART DIFFERE
Appuyez (plusieurs fois) sur la
touche pour retarder le
lancement du programme.
Réglable de 1 à 24 heures.
Chaque fois que vous appuyez
sur la touche, l’indicateur des
heures avance d’une heure
jusqu’à 24 heures, pour
recommencer ensuite à partir
de 0. Appuyez ensuite sur la
touche Départ. Le lavage
démarre dès que le temps
présélectionné est écoulé.
5019 396 03717
FR -1-
Première utilisation
Comment régler le degré de dureté de l’eau afin de toujours garantir un résultat de lavage optimal
La dureté de l’eau doit uniquement être
réglée avant le premier lavage ou si son
degré a changé.
-
La dureté de l’eau est réglée en
usine sur « Semi-dure » (valeur 4).
10
9
1
Même si vous utilisez des tablettes
contenant du sel, il sera nécessaire
d’ajouter du sel régénérant, car le
pouvoir d’adoucissement de ces
détergents est insuffisant en
présence d’eau particulièrement
dure.
4
Avant le premier lavage, vous
devez remplir le réservoir à sel
indépendamment de la dureté de
l’eau (voir description ci-dessous,
au point 1 « Contrôle quotidien »).
Appuyez simultanément sur les touches Sélection PROGRAMME et ANNULATION/ARRET et maintenez-les enfoncées pendant au
moins 3 secondes.
L’afficheur indique le réglage de la dureté de l’eau.
Appuyez sur la touche Sélection PROGRAMME pour augmenter le réglage. La valeur est comprise entre 1 et 7 (quand la valeur 7 est
atteinte, la pression suivante de la touche renvoie à la valeur 1).
Patientez 30 secondes (le bandeau de commande s’éteint) ou appuyez sur la touche Départ/Reprise pour enregistrer la valeur.
1. Contactez votre compagnie de distribution d’eau pour connaître le degré de 2. ...saisissez cette valeur
dureté de l’eau.
dans votre appareil
Degrés
allemands °dH
Degrés
français °fH
Degrés
anglais °eH
Degré de dureté de
l’eau
La valeur saisie est indiquée
sur l’écran
0-5
0-9
0 - 6,3
Très douce
1
6 - 10
10 - 18
7 - 12,6
Douce
2
11 - 15
19 - 27
13,3 - 18,9
Moyennement douce
3
16 - 21
28 - 37
19,6 - 25,9
Semi-dure
4
22 - 28
38 - 50
26,6 - 35
Dure
5
29 - 35
51 - 63
35,7 - 44,1
Très dure
6
36 - 50
64 - 90
44,8 - 62,4
Extrêmement dure
7
Remplissage du réservoir à sel - Le sel dissout le tartre (inutile si le degré de dureté de l’eau est réglé sur « Très douce » !)
3
5
1
2
6
7
passez à l’étape 1
(voir « Contrôle
quotidien »)
Tablettes
si l’eau est DURE,
ajoutez davantage de sel
(passez à l’étape 1
« Contrôle quotidien »)
Contrôle quotidien
Indicateur optique
(selon le modèle).
Dévissez le
bouchon.
Vissez le bouchon.
Eliminez les résidus
de sel autour du
bouchon. Certains
réservoirs à sel ont
un indicateur de
niveau intégré dans
le bouchon
(voir la méthode
de contrôle
ci-dessous).
8
Remplissez le réservoir à sel d’eau lors
de la première utilisation uniquement.
1- réservoir à sel
2- distributeur de liquide de rinçage
3- distributeur de détergent
4- paniers
5, 6, 7, 8- fonctions disponibles sur
le bandeau de commande
9- filtres
10- bras d’aspersion
Conseils pour l’utilisation du détergent
Gel ou poudre
(liquide de rinçage et sel)
Ajoutez du sel (n’ajoutez jamais de
détergent !) 0,8 kg mini / 1 kg maxi
Lorsque vous réapprovisionnez en sel régénérant, lancez immédiatement un programme de lavage afin d’éliminer les résidus de sel (le programme « Prélavage » n’est pas suffisant).
La solution saline ou les grains de sel résiduels peuvent engendrer une corrosion marquée et endommager irréversiblement les composants en acier inoxydable.
La garantie ne couvre pas les dommages imputables à une situation de ce type.
(selon le modèle)
L’indicateur du niveau de sel régénérant peut ne Indicateur du niveau de sel sur le bandeau de commande
s’éteindre qu’au bout de plusieurs cycles de
Le voyant s’allume lorsqu’il est nécessaire de
lavage. Si la dureté de l’eau est égale à 1
REMPLIR LE RESERVOIR A SEL.
(Très douce), n’utilisez pas de sel régénérant.
Indicateur du niveau de sel sur le bouchon du réservoir
vert : OK.
clair : AJOUTER
FR -2-
Contrôle quotidien
Ajout de liquide de rinçage (pas nécessaire en cas d’utilisation de tablettes). Comment régler le dosage du liquide de rinçage
2
La quantité de liquide de rinçage peut
être adaptée au détergent utilisé. Plus
le réglage est bas, plus la quantité de
liquide de rinçage utilisée sera faible
(réglage d’usine : position 4).
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le
couvercle B. A l’aide d’une pièce de
monnaie ou d’un objet similaire, faites
tourner la flèche dans la position
souhaitée. Une fois le réglage de la
quantité de liquide de rinçage modifié,
refermez le couvercle.
Indicateur
optique
Au besoin,
ouvrez le
couvercle B
(en appuyant
sur le bouton
correspondant).
Observez l’indicateur de niveau du liquide de rinçage
dans le distributeur.
Faites l’appoint
de liquide de
rinçage jusqu’au
repère max.
~150 ml.
(selon le modèle)
Indicateur du niveau de liquide de rinçage sur le bandeau de commande
Indicateur du niveau de liquide de rinçage sur le distributeur
Le voyant s’allume lorsqu’il est nécessaire d’AJOUTER DU
LIQUIDE DE RINÇAGE
foncé : OK.
clair : AJOUTER
Utilisez exclusivement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle. Essuyez immédiatement tout épanchement accidentel de liquide. Ceci évitera la formation excessive de mousse susceptible de provoquer un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
Des traînées sont présentes sur la vaisselle : réglez le dosage du liquide de rinçage sur une position inférieure (1 à 3). La vaisselle n’est pas complètement sèche : réglez le dosage sur une position supérieure (5 ou 6). La vaisselle en
plastique sèche plus difficilement et un réglage sur une quantité de liquide de rinçage supérieure ne modifiera pas le résultat.
Les détergents avec produit de rinçage ne seront efficaces qu’avec des programmes de longue durée. Avec les programmes de courte durée, des résidus de détergent peuvent rester sur la vaisselle (au besoin, utilisez des détergents en
poudre). Les détergents avec produits de rinçage ont tendance à produire une quantité excessive de mousse.
Ajout de détergent - Utilisez uniquement un détergent spécial lave-vaisselle et conformez-vous aux instructions du fabricant
Ouvrez le couvercle A
(appuyez sur le bouton prévu à cet effet).
3
Utilisation quotidienne
Introduisez le détergent : tablette / poudre / liquide dans le compartiment le plus grand.
Consultez les recommandations du fabricant de détergent sur l’emballage du détergent.
Remplissez le
distributeur de
détergent juste avant
de commencer le
lavage.
Fermez le couvercle en appuyant sur
les nervures prévues à cet effet.
Utilisez une seule tablette par cycle ;
placez-la dans le distributeur de détergent.
Tous les types de tablettes peuvent être
utilisés ; cependant, ajoutez du sel avec les
tablettes 2 en 1.
Certains types de tablettes ne se dissolvent
pas complètement pendant les cycles de
lavage courts (Rapide, Fragile, Lavage
main) ; le fait de placer la tablette au fond
de la cuve peut permettre de favoriser la
dissolution et le lavage.
FR -3-
Comment charger les paniers
PANIER SUPERIEUR - selon le modèle
4
A - Rabats réglables (2 ou 4) : en position horizontale pour
tasses / ustensiles longs / verres à pied.
A - FERME
A - OUVERT
POUR OUVRIR A :
B - Panier à couverts : il peut être placé dans le panier
supérieur si vous avez sélectionné la fonction « Demi charge/
Multizone ».
La grille (F) doit être retirée.
CLICK!
Faites
pivoter
le
Rotate
the flap
rabat
et accrochezclockwise
and
lehook
sur leon
panier
rack
A
A
B
Comment régler la hauteur du panier supérieur
(si cette fonction est disponible).
Il peut être utile de relever le panier supérieur pour
disposer de plus de place dans le panier inférieur, ou de
l’abaisser pour y ranger des verres à pied.
Saisissez et dégagez les deux poignées latérales (C) (elles
doivent être au même niveau), puis soulevez ou abaissez
le panier supérieur.
Retrait du panier supérieur (si cette fonction est disponible)
Il peut être utile de retirer le panier
supérieur pour ranger des pièces
volumineuses dans le panier inférieur.
- Ouvrez les deux attaches (D) pour
pouvoir soulever le panier supérieur
(quand le panier supérieur est en
place, les attaches doivent toujours
être fermées).
D - FERME
C
D
D - OUVERT
PANIER INFERIEUR - selon le modèle
Utilisation de l’option Power Clean
Power Clean utilise les jets
d’eau spéciaux à l’arrière de
l’enceinte pour un lavage plus
intense des pièces très sales.
1. Préparez la zone Power Clean (G) pour le
chargement de casseroles, en rabattant les
supports pour assiettes arrière.
2. Chargez les cocottes et les casseroles dans la
zone Power Clean en les inclinant à la verticale. Les
casseroles doivent être orientées vers les jets d’eau
puissants.
E - Panier à couverts
F - Grille : elle permet de séparer les couverts et d’obtenir un meilleur résultat de lavage.
G - Supports assiettes verticaux : ils peuvent être rabattus pour charger des casseroles.
H - Support latéral avec rabats escamotables (si disponible) : les clayettes peuvent être utilisées
pour déposer de longs ustensiles ou des tasses.
LE SUPPORT LATERAL PEUT ETRE RETIRE : tirez le
support vers l’avant du panier, puis soulevez pour le dégager.
F
G
E
5
Disposez la vaisselle de façon à empêcher l’eau de stagner dans les cavités et à permettre aux bras d’aspersion de tourner librement. Utilisez uniquement de la vaisselle résistante au lave-vaisselle. Ne lavez pas au lave-vaisselle
des objets en bois, en aluminium ou en étain, des couverts en argent ou de la vaisselle avec motifs non émaillés. Veillez à disposer correctement la vaisselle (assiettes, tasses, casseroles, par exemple) pour permettre à l’eau de
s’écouler !
Mise sous tension de l’appareil. Appuyez sur une touche quelconque (sauf ANNULATION/ARRET) pour mettre sous tension le bandeau de commande et démarrer le programme. FR -4-
Sélection du programme
6
Vue d’ensemble des programmes
Le nombre maximal de programmes sélectionnables est indiqué au chapitre « Tableau ». Les programmes possibles avec votre appareil sont indiqués sur le bandeau de commande (page 1).
Sélectionnez le programme en vous référant au Tableau des programmes (page 1).
La durée du programme dépendra des conditions locales, telles que la température et la pression d’arrivée de l’eau, etc.
Cycle de lavage
7
Fermez la porte du lave-vaisselle et ouvrez le robinet d’eau.
Pour suspendre un programme (par ex., si vous voulez ajouter un objet) :
- Ouvrez la porte avec précaution (le programme fait une pause) et
introduisez le ou les objets,
(attention à la vapeur BRULANTE !).
- Refermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche DEPART
pour reprendre le cycle (le programme redémarre au point où le
cycle avait été interrompu).
Pour annuler un programme en cours :
- Appuyez sur la touche
ANNULATION/ARRET.
- (L’eau est vidangée pendant 1 minute,
puis l’appareil s’éteint).
Pour modifier un programme en cours :
- Appuyez sur la touche ANNULATION/ARRET pour annuler le programme en cours.
- (L’eau est vidangée pendant 1 minute, puis l’appareil s’éteint).
- Appuyez sur une touche quelconque, sauf la touche ANNULATION/ARRET, pour
mettre l’appareil sous tension.
- Sélectionnez un autre programme.
- Appuyez sur la touche DEPART.
Arrêt de l’appareil. Le cycle s’est déroulé parfaitement.
8
Dès que le programme est terminé, l’appareil se met automatiquement en mode Veille. Tous les voyants s’éteignent.
Soyez prudent au moment d’ouvrir la porte : attention à la vapeur brûlante !
Déchargez le lave-vaisselle en commençant par le panier inférieur de façon à éviter que des gouttes d’eau éventuellement
présentes sur la vaisselle du panier supérieur ne tombent sur les éléments rangés dans le panier inférieur.
Entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
9
Filtres
Vérifiez et
nettoyez, au
besoin.
Vissez le microfiltre
ATTENTION AU REPERE !
Dévissez le
microfiltre (1),
retirez-le (2) et
retirez le filtre à
tamis fin (3)...
Insérez
Rincez à l’eau
courante...
Eliminer de petites anomalies de fonctionnement sans aide...
10
Bras
d’aspersion
Eliminez les
obstructions/
dépôts.
Insérez et serrez à fond les bras d’aspersion supérieur et inférieur.
Dévissez et retirez
le bras d’aspersion
supérieur ...
Dévissez et
retirez le bras
d’aspersion
inférieur...
Nettoyez les
gicleurs à l’eau
courante
(utilisez des
cure-dents si
nécessaire)...
FR -5-
Que faire si...
En cas de problème de fonctionnement ou de mauvais résultat de lavage, vérifiez les points suivants avant de faire appel au Service après-vente.
Les conseils ci-après vous permettront de résoudre la plupart des problèmes susceptibles de se présenter et de rétablir rapidement le fonctionnement normal de votre appareil.
Indication des anomalies à l’écran :
L’appareil...
...ne fonctionne pas/ne se met pas en marche
...affiche « F6 E2 »
...affiche « F6 E7 » ou « F6 E1 »
...affiche « F6 E3 »/le programme de lavage s’est
terminé trop tôt (vaisselle sale et humide)
...affiche « F8 E1 »
Numéro de la fonction « F »x - clignotant
Numéro de l’erreur « E »y - clignotant
Causes possibles...
0,5 sec. de pause
Solutions...
-
La machine doit être mise sous tension.
-
En l’absence de courant, contrôlez le fusible du domicile.
-
La porte du lave-vaisselle ne se referme pas.
-
Vérifiez que la porte du lave-vaisselle est bien enclenchée.
-
L’option « Départ différé » est activée (ON).
-
Vérifiez si vous avez sélectionné l’option « Départ différé » (si disponible). Si tel est le cas, l’appareil se mettra en marche uniquement
après écoulement du temps programmé. Si nécessaire, effectuez une REINITIALISATION de l’appareil en appuyant sur ANNULATION
ou démarrez immédiatement le cycle en appuyant sur DEPART.
-
Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
-
Le robinet d’arrivée d’eau doit être ouvert.
-
Le tuyau d’arrivée d’eau est plié ou les filtres d’alimentation sont bouchés. -
Le tuyau d’alimentation ne doit pas être plié et le filtre d’alimentation situé dans le raccordement du robinet d’eau ne doit pas être bouché.
-
La pression d’eau est insuffisante.
Le robinet d’eau doit être ouvert à fond pendant l’alimentation en eau (débit minimal : 0,5 litre par minute).
-
Le tuyau d’arrivée d’eau est plié ou les filtres d’alimentation sont bouchés. -
-
Les filtres sont encrassés ou bouchés.
-
La quantité d’eau présente dans le circuit d’alimentation de l’appareil est insuffisante.
-
Le tuyau de vidange n’est pas installé correctement.
-
Le tuyau de vidange doit être installé correctement (pour les appareils placés en hauteur, veillez à laisser un espace d’au moins
200 à 400 mm à partir du bord inférieur de l’appareil) - voir les Instructions d’installation.
-
-
Le tuyau d’alimentation ne doit pas être plié et le filtre d’alimentation situé dans le raccordement au robinet d’eau ne doit pas être encrassé.
Les filtres ne doivent être ni encrassés, ni bouchés.
Les pièces creuses (bols, tasses, par exemple) doivent être tournées vers le bas sur le panier.
-
Beaucoup de mousse à l’intérieur.
-
Répétez le lavage sans détergent ou attendez que toute la mousse ait disparu.
-
Les filtres sont encrassés.
-
Nettoyez les filtres.
-
Le tuyau de vidange est plié.
-
Le tuyau de vidange ne doit pas être plié.
-
Le raccordement du siphon est fermé.
-
Le disque de fermeture du raccordement du siphon doit être retiré.
Après avoir procédé comme indiqué ci-dessus, le message d’erreur doit être réinitialisé. Ceci permet en général de remédier à l’anomalie.
REINITIALISATION :
La vaisselle...
...n’est pas parfaitement propre/présente des résidus
d’aliments
Appuyez sur la touche ANNULATION/ARRET.
Fermez la porte.
L’eau est automatiquement vidangée pendant 1 minute.
A présent, vous pouvez redémarrer la machine.
Causes possibles...
-
L’espace entre les plats est insuffisant (les pièces creuses n’ont pas été
disposées correctement sur le panier).
Quantité de détergent insuffisante ; le détergent est périmé ou n’a pas
été conservé dans de bonnes conditions.
Solutions...
-
Disposez la vaisselle de façon à ce que les différentes pièces ne se touchent pas. Les pièces creuses (bols, tasses, par exemple) doivent être
tournées vers le bas sur le panier.
Ajoutez du détergent, au besoin ; respectez le dosage préconisé par le fabricant. Conservez le détergent dans un endroit sec et ne le
stockez pas pendant une trop longue période.
-
La température sélectionnée est trop basse pour le degré de saleté de la vaisselle. -
Si la vaisselle est particulièrement sale, sélectionnez un programme avec une température plus élevée (voir « Tableau des programmes », page 1).
-
Chargement de la vaisselle sur les deux paniers (inférieur et supérieur)
en sélectionnant la fonction « Demi-charge/Multizone ».
-
En cas de sélection de la fonction « Demi-charge/Multizone » (si elle est disponible), vous devez charger uniquement le panier supérieur ou
uniquement le panier inférieur, afin d’accroître la puissance de lavage et obtenir un résultat optimal.
-
Utilisation fréquente de l’option Eco 50 °C.
-
Si vous utilisez fréquemment l’option de lavage Eco à 50 °C (si présente), sélectionnez de temps à autre un programme de lavage intensif à 65 °C.
-
Les bras d’aspersion sont bouchés, les filtres sont encrassés ou mal installés. -
Les bras d’aspersion ne doivent pas être bouchés, les filtres doivent être propres et installés correctement (voir la page 5, « Entretien et nettoyage »).
-
La rotation des bras d’aspersion est entravée par de la vaisselle ou des couverts.
Les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement sans être entravés par des pièces de vaisselle ou des couverts.
-
FR -6-
Que faire si...
La vaisselle...
Causes possibles...
Solutions...
...l’indicateur du niveau de sel est allumé
-
Utilisation de tablettes de détergent pour eau douce.
-
Réglez l’option « Tablette » ; si cette option n’est pas disponible, il est normal que l’indicateur de niveau de sel s’allume.
... présente des dépôts : résidus de sel régénérant
-
L’eau est trop dure.
-
Dans les régions où l’eau est extrêmement dure, il est nécessaire d’ajouter du sel régénérant (voir page 2 « Comment
régler le degré de dureté de l’eau »).
-
Le bouchon du réservoir à sel est ouvert.
-
Fermez correctement le bouchon du réservoir à sel.
-
Le dosage du liquide de rinçage est insuffisant.
-
Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », essayez d’ajouter un peu de liquide de rinçage.
-
Les récipients en plastique ne sèchent pas correctement.
-
Les matières plastiques ne sèchent pas bien ; si elles sont mouillées à la fin du cycle de lavage, essuyez-les.
-
La vaisselle propre est restée dans la machine pendant un
temps relativement long après la fin du cycle (par exemple, si
vous utilisez la fonction « Départ différé »).
Dans un tel cas, il est normal que des gouttes d’eau soient présentes sur la vaisselle et sur les parois du lave-vaisselle.
Laissez la porte entrouverte 5 minutes avant de retirer la vaisselle de la machine.
-
Les pièces creuses ne sont pas disposées correctement sur le
panier.
Disposez les pièces de façon à ce que l’eau ne s’accumule pas dans les cavités.
-
Le dosage du liquide de rinçage n’est pas correctement réglé. -
Augmentez le dosage du liquide de rinçage (voir page 3, « Ajout de liquide de rinçage »).
-
Un programme court a été sélectionné.
-
Le programme court 40 °C/45 °C est conçu pour laver rapidement de la vaisselle légèrement sale. Si vous l’utilisez
pour laver de la vaisselle moyennement sale ou très sale, il se peut que la vaisselle ne sèche pas complètement. Dans ce
cas, sélectionnez un programme d’une durée standard. Pour obtenir un résultat optimal, ouvrez la porte dès que le
cycle est terminé et attendez 15 minutes avant de décharger le lave-vaisselle.
...est décolorée (pièces en plastique)
-
Jus de tomate/carotte.
-
La sauce tomate, par exemple, peut causer une décoloration des pièces en plastique. Utilisez de préférence un
détergent en poudre, dont vous pourrez augmenter le dosage pour un blanchiment plus efficace. Sélectionnez
également un programme à température de lavage plus élevée.
...verres opaques, etc.
-
La vaisselle n’est pas adaptée pour le lavage en machine
(porcelaine).
-
...dépôts sur les verres, faciles à éliminer
-
Le programme de lavage sélectionné ne convient pas pour les verres.
Disposez la vaisselle de façon à ce que les pièces ne se touchent pas. Evitez de mélanger les verres et les autres pièces
de vaisselle dans un même panier. Sélectionnez un programme spécial verres.
...les verres ne brillent pas
-
Ces verres ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle
(porcelaine).
-
Certains types de verres ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
...présence de dépôts permanents sur les verres
-
Effet d’arc-en-ciel.
-
Ce phénomène est irréversible. Pour les lavages suivants, nous vous recommandons :
de modifier le dosage de l’adoucisseur ;
de vous conformer aux quantités de détergent préconisées ;
de respecter les recommandations du fabricant en cas d’utilisation de tablettes « tout-en-un ».
-
Ce phénomène est inévitable. La théine modifie la couleur de façon permanente.
...n’est pas sèche
Utilisez uniquement de la vaisselle résistante au lave-vaisselle.
...les tasses à thé ont noirci et la coloration ne disparaît pas après le lavage au lave-vaisselle
Cause inconnue.
...taches de rouille
-
Vous n’avez pas sélectionné le programme de prélavage.
-
Les résidus d’aliments contenant du sel ou des acides peuvent provoquer la formation de taches de rouille, y compris
sur les couverts en acier inoxydable. Pour éviter cela, utilisez toujours le programme de prélavage lorsque vous
prévoyez de laver la vaisselle ultérieurement.
...autres taches
-
Le dosage de liquide de rinçage est insuffisant.
-
En présence de taches, augmentez le dosage du liquide de rinçage (voir page 3, « Ajout de liquide de rinçage »).
Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », ajoutez un peu plus de liquide de rinçage.
...traînées
-
Le dosage du liquide de rinçage est trop élevé.
-
En présence de traînées, réduisez le dosage du liquide de rinçage (voir page 3, « Ajout de liquide de rinçage »).
Si vous utilisez un détergent « tout-en-un » avec liquide de rinçage incorporé, n’ajoutez pas de liquide de rinçage.
...mousse
-
Le dosage du détergent/liquide de rinçage n’est pas adapté.
-
N’utilisez que la quantité strictement nécessaire de détergent/liquide de rinçage, sous peine de provoquer une
formation excessive de mousse.
FR -7-
Que faire si...
Débrancher l’appareil
Si, après avoir effectué les contrôles ci-dessus, le défaut persiste, éteignez l’appareil, débranchez-le de la prise secteur et fermez le robinet d’arrivée d’eau. Contactez le Service après-vente (voir également la garantie).
Avant de contacter le Service après-vente, munissez-vous des données suivantes :
- la description de la panne,
- le type et le modèle du lave-vaisselle,
- le numéro de service figurant sur l’étiquette signalétique adhésive du Service après-vente, apposée à l’intérieur de la porte, à droite :
Précaution et conseils d’ordre général
1. Emballage
Les matériaux d’emballage sont recyclables à 100 % et portent le symbole de recyclage
.
2. Retrait de l’emballage et contrôles à effectuer
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme
parfaitement. En cas de doute, adressez-vous au Service après-vente ou à votre revendeur.
3. Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
- L’appareil est conçu pour être utilisé dans une plage de température comprise entre 5 °C et 45 °C.
- Le lave-vaisselle est testé par le fabricant pour vérifier qu’il fonctionne correctement. Il se peut que des taches/gouttes
d’eau résultant de ces essais soient présentes dans la machine ; celles-ci disparaîtront dès le premier lavage.
4. Economie d’eau et d’électricité
- Ne rincez pas la vaisselle à l’eau courante.
- Utilisez toujours le lave-vaisselle à pleine charge ou, si vous n’avez rempli qu’un seul panier, sélectionnez la fonction
« Demi-charge/Multizone » (si disponible).
- Si vous disposez de sources d’énergie alternatives telles qu’un chauffage à panneaux solaires, une pompe à chaleur ou
une installation de chauffage central, raccordez le lave-vaisselle à l’arrivée d’eau chaude (maximum 60 °C). Vérifiez que
le tuyau d’arrivée d’eau est du type correct (« 70 °C Max » ou « 90 °C Max »).
5. Sécurité enfants
- Les matériaux d’emballage doivent être tenus hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-vaisselle.
- Conservez le détergent, le liquide de rinçage et le sel hors de portée des enfants.
6. Avertissements concernant la sécurité
- Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur
inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent se servir
de l’appareil uniquement sous la surveillance ou en se conformant aux instructions d’une personne responsable.
- Ne faites pas fonctionner l’appareil à l’extérieur.
- Ne conservez pas de matériaux inflammables à proximité du lave-vaisselle.
- L’eau du lave-vaisselle n’est pas potable.
- Ne versez aucun produit solvant dans la cuve : il y a danger d’explosion !
- Faites particulièrement attention lorsque la porte est ouverte : vous risquez de trébucher !
- La porte ouverte ne peut porter que le panier à vaisselle (chargé de vaisselle). N’utilisez pas la porte comme base
d’appui, ne vous asseyez pas et ne montez pas dessus.
- Chargez les couverts avec lesquels vous pourriez vous blesser (couteaux, par exemple) avec les pointes tournées vers le bas.
Chargez les ustensiles longs à l’horizontale dans le panier supérieur, avec la pointe tournée vers l’intérieur de la machine.
-
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, de même qu’en cas de panne, éteignez l’appareil, débranchez-le et
fermez le robinet d’eau.
- Les réparations et les modifications techniques doivent être réalisées uniquement par des techniciens qualifiés.
7. Résistance au gel
Si l’appareil est installé dans une pièce exposée au risque de gel, vidangez-le complètement. Fermez le robinet d’arrivée
d’eau, débranchez les tuyaux d’alimentation et de vidange, puis laissez l’eau s’écouler. Contrôlez que le réservoir à sel
contient au moins 1kg de sel régénérant dissout, afin de protéger l’appareil jusqu’à -20 °C. Lorsque le programme
reprend, un message d’erreur peut s’afficher (voir page 6).
« F6 E2 » - l’appareil doit rester à une température ambiante de 5 °C minimum pendant au moins 24 heures.
Après avoir remédié à cette anomalie, effectuez une REINITIALISATION de l’appareil (voir le chapitre « Que faire si... »).
8. Mise au rebut
- Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à
l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Rendez-le inutilisable en sectionnant le cordon
d’alimentation. Pour éviter tout danger potentiel impliquant des enfants (risque d’étouffement, par exemple), cassez la
serrure de la porte de sorte qu’elle ne puisse plus se fermer.
- Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive européenne 2002/96/CE concernant les
Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet
appareil, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour la santé. Le
symbole
apposé sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme un déchet ménager et doit, par conséquent, être remis à un centre de collecte des déchets
chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur relatives à la protection de l’environnement. Pour de plus amples informations
sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter le service municipal compétent ou
la déchetterie de votre ville, ou encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil a été conçu, construit et mis sur le marché conformément aux normes de sécurité prévues dans les directives
européennes suivantes :
2006/95/CE, 89/336/CE, 93/68/CE et 2002/95/CE (directive RoHS).
Capacité de chargement : 13 couverts.
La garantie ne couvre pas les dommages imputables à une mauvaise utilisation de l’appareil.
Sous réserve de modifications techniques.
FR -8-

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement