Anuncio
▼
Scroll to page 2
of
22
41502009E.fm Page 93 Monday, July 16, 2007 3:33 PM INSTRUCCIONES PARA EL USO ANTES DE USAR EL APARATO CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS) USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS) USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) SISTEMA DE CONTROL Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES INTERNOS GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR DE HIELO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS PROLONGADAS GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ ASISTENCIA SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA 93 41502009E.fm Page 94 Monday, July 16, 2007 3:33 PM S A Q J L C W M T X B Z K N D Y O R U V Compartimento congelador S. Productor de hielo automático T. Rejillas U. Cesta inferior (en algunos modelos) V. Cesta superior W. Cajón para el hielo X. Inserto contrapuerta del congelador Y. Repisa de la contrapuerta del congelador Z. Luz interior superior (e inferior solo en algunos modelos) J. Repisa alta del congelador K. Zona congelación 94 H F G E Compartimento del frigorífico A. Luz interior B. Luz intermedia (en algunos modelos) C. Estantería regulable D. Tapa del cajón E. Cajón para fruta y verdura F. Regulación del cajón para verdura G. Cajón para carne H. Regulación del cajón para carne L. Compartimento M. Repisa (con portabotellas, sólo en algunos modelos) N. Repisa para 2 lt. (con portabotellas, sólo en algunos modelos) O. Repisa para 0,75 lt. Q. Portahuevos R. Filtro del agua (en algunos modelos) 41502009E.fm Page 95 Monday, July 16, 2007 3:33 PM ANTES DE USAR EL APARATO • El aparato que ha comprado es para uso exclusivamente doméstico. Para utilizar este aparato de la mejor manera, lea atentamente las instrucciones de uso, que incluyen una descripción del equipo y algunos consejos útiles para conservar los alimentos. Guarde este manual para futuras consultas. 1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está dañado y que las puertas cierran correctamente. Si observa daños, póngase en contacto con el vendedor en un plazo de 24 h. 2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha. Sólo de esta manera el circuito refrigerante funcionará correctamente. 3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica sean efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y las normas locales en materia de seguridad. 4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo. CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE 1. Embalaje El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente. Para su eliminación, respete las normas locales. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser peligroso. 2. Eliminación del viejo frigorífico El aparato se ha fabricado con material reciclable. Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El símbolo en el producto o en la documentación que se incluye con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los niños jueguen con el aparato. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación de gases de refrigeración. No lo deje abandonado ni siquiera pocos días; puede ser peligroso para los niños. Para más información acerca del tratamiento y el reciclaje de este aparato, póngase en contacto con la autoridad local competente, el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que lo compró. Información: Este aparato está libre de CFC. El circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC). Consulte la placa de características situada en el interior del aparato. Para los aparatos con isobutano (R600a): el isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para el medio ambiente pero inflamable. Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los tubos del circuito refrigerante no estén dañados. Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el gas refrigerante está contenido en un sistema sellado herméticamente. Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de calentamiento atmosférico (GWP) de 1300. Declaración de conformidad • Este aparato está destinado a la conservación de productos alimenticios y está fabricado según el reglamento (CE) nº 1935/2004. • Este aparato ha sido proyectado, fabricado y comercializado con arreglo a: - Los objetivos de seguridad de la Directiva 2006/95/CE (Baja Tensión) (que sustituye a la Directiva 73/23/CEE y sucesivas enmiendas). - Los requisitos de protección de la norma “EMC” 89/336/CEE, enmendada por la norma 93/68/CEE. • El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de seguridad establecidas por la ley. 95 41502009E.fm Page 96 Monday, July 16, 2007 3:33 PM PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES • Utilice el compartimento frigorífico sólo para conservar alimentos frescos y el compartimento congelador únicamente para conservar productos congelados, congelar alimentos frescos y producir cubitos de hielo. • Durante la instalación, cerciórese de que el aparato no se apoya en el cable de alimentación. • No almacene envases de vidrio con líquidos en el congelador; podrían explotar. • No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después de sacarlos del congelador. El frío puede provocar quemaduras en las mucosas. • Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la red eléctrica o desconéctelo de la fuente de alimentación. • Asegúrese de que el aparato no esté cerca de una fuente de calor. • No almacene o utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este aparato u otros electrodomésticos. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión. • Para garantizar una correcta ventilación, deje un espacio a ambos lados y encima del aparato, o bien, siga las instrucciones de instalación. • No bloquee las aberturas de ventilación del aparato. • Todos los aparatos provistos de productores de hielo y distribuidores de agua deben conectarse a una red hídrica que suministre exclusivamente agua potable (con una presión entre 1,7 y 8,1 bares (25 y 117 PSI)). Los productores de hielo y/o agua que no estén directamente conectados a la alimentación hídrica deben llenarse únicamente con agua potable. • Instale y nivele el aparato sobre un pavimento que soporte su peso y en una zona adecuada para su tamaño y uso. • Para conectarlo a la red hídrica, utilice el tubo que se suministra con el aparato nuevo y no el del aparato antiguo. • Para mover e instalar el aparato son necesarias dos personas. 96 • Coloque el producto en un lugar seco y bien ventilado. El aparato está preparado para el funcionamiento a temperaturas ambiente indicadas en la tabla siguiente, según la clase climática a la que pertenece, que figura en la placa de características. Puede que el aparato no funcione correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior a los límites previstos. Clase climática SN N ST T T. amb. (°C) De 10 a 32 De 16 a 32 De 18 a 38 De 18 a 43 T. amb. (°F) De 50 a 90 De 61 a 90 De 64 a 100 De 64 a 110 • Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar el pavimento (p. ej. parqué). • No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o químicos distintos a los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. • No dañe los tubos del circuito refrigerante del frigorífico. • No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos del aparato, a menos que lo autorice el fabricante. • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños, personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o personas sin experiencia y conocimientos del aparato, salvo en el caso de que exista una persona que se haga responsable de su seguridad y les instruya o vigile durante el uso. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. • La modificación o sustitución del cable de alimentación debe efectuarla personal cualificado. • No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas. • La desconexión de la alimentación eléctrica deberá poder efectuarse desenchufando el aparato o bien mediante un interruptor bipolar de red situado antes de la toma. • Compruebe que el voltaje que figura en la placa de características corresponde al de la vivienda. • Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que contienen los acumuladores de frío (si hubiera). • El fabricante declina cualquier responsabilidad si no se respetan las sugerencias y precauciones anteriormente indicadas. 41502009E.fm Page 97 Monday, July 16, 2007 3:33 PM Funciones y ajustes del compartimento congelador Puerta del compartimento congelador o frigorífico abierta Temperatura ajustada en el compartimento congelador Función de congelación rápida Funciones y ajustes del compartimento frigorífico Temperatura ajustada en el compartimento frigorífico Función de enfriamiento rápido Función vacaciones Iconos de alarmas o averías Función de bloqueo del teclado activada Icono de alarma, por lo general asociada a una señal acústica Botón de reinicio de la alarma acústica Funciones y ajustes del productor de hielo y del filtro de agua Selecciona hielo en cubitos o picado Señala el estado del filtro de agua 97 41502009E.fm Page 98 Monday, July 16, 2007 3:33 PM USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR • Conecte el aparato al suministro de agua y de electricidad (consulte el manual de instalación). • Después de realizar la conexión eléctrica, en el visor del congelador aparecen dos líneas hasta que no se alcanza la temperatura óptima, mientras que en el visor del frigorífico aparece la temperatura de +5 °C que viene ajustada de fábrica. • Cuando el aparato está caliente, el piloto rojo de la alarma parpadea y se activa la señal acústica; esto indica que el frigorífico aún no ha alcanzado la temperatura idónea para la conservación de los alimentos. para desactivar la alarma acústica. • Pulse el botón de reinicio deja de parpadear cuando el compartimento congelador alcanza la temperatura • El piloto rojo adecuada para la conservación de los alimentos. Ahora ya puede introducir los alimentos en el compartimento del congelador. • Después de la puesta en marcha deben transcurrir unas 2/3 horas para que el compartimento frigorífico alcance la temperatura de conservación adecuada para una carga normal. IMPORTANTE: • Si se introducen alimentos antes de que el frigorífico alcance la temperatura adecuada para su conservación, los alimentos pueden deteriorarse. • La selección de una temperatura más fría a la recomendada para el frigorífico y congelador, no implica un enfriamiento más rápido de los compartimentos. • En el compartimento frigorífico, evite colocar los alimentos cerca de las salidas de aire. • Un dispositivo integrado de control de la humedad exterior evita la acumulación de humedad en los bordes frontales. No se preocupe si en ocasiones estos bordes están calientes al tacto. • La luz interna se enciende cuando se abren las puertas. 98 41502009E.fm Page 99 Monday, July 16, 2007 3:33 PM Guía para la selección de las funciones Modo de espera (Stand-by) Esta función permite desactivar tanto el compartimento frigorífico como el compartimento congelador. Para activar esta función, pulse el botón . En ambos visores aparecen dos puntos verdes e indican que se ha activado la función. Para volver a activar el producto, siga el mismo procedimiento hasta que en el visor aparezcan las temperaturas ajustadas anteriormente. Cuando el aparato está en modo de espera, la luz interior del compartimento frigorífico y del congelador está apagada. Es importante resaltar que esta operación no desconecta el aparato de la red eléctrica. Temperatura del compartimento congelador Muestra la temperatura ajustada en el compartimento congelador. La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso después de un corte de luz o un apagado del aparato con el botón Stand-by. Selección y regulación de la temperatura del compartimento congelador Para cambiar la temperatura interior pulse los botones hasta que la temperatura deseada aparezca en el visor. Congelación rápida Active esta función antes de congelar alimentos frescos. Para activar la función, pulse el botón que se ilumina en amarillo y se desactiva automáticamente transcurridas 24 horas o manualmente pulsando de nuevo el botón correspondiente. Cuando la función está activada, el cierre corredizo debe estar situado en la posición “cerrado”; es decir, completamente desplazado a la izquierda. Temperatura del compartimento frigorífico Muestra la temperatura ajustada en el compartimento frigorífico. La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso después de un corte de luz o un apagado del aparato con el botón Stand-by. Selección y regulación de la temperatura del compartimento frigorífico Para cambiar la temperatura interior pulse los botones hasta que la temperatura deseada aparezca en el visor. Enfriamiento rápido Establece y muestra el estado de la función de “enfriamiento rápido” que sirve para acelerar el enfriamiento de los alimentos frescos introducidos en el compartimento frigorífico. Para activar la función, pulse el botón que se ilumina en amarillo y se desactiva automáticamente transcurridas 6 horas, o bien, pulse de nuevo el botón correspondiente para desactivarlo manualmente. Vacaciones Esta función desactiva la refrigeración del compartimento frigorífico en caso de ausencias prolongadas del usuario. Para activar al función, pulse el botón correspondiente hasta que se ilumine en amarillo. La temperatura desaparece del visor y aparece un punto verde. Para volver a activar la función . refrigerante en el compartimento frigorífico, vuelva a pulsar el botón Importante: Una vez activada la función es necesario extraer todos los alimentos perecederos del compartimento frigorífico y mantener la puerta cerrada. El frigorífico mantiene la temperatura adecuada para evitar la formación de malos olores. Bloqueo de los botones Esta función evita posibles cambios de programación o el apagado involuntario del aparato al pulsar accidentalmente alguno de los botones. Para activar el bloqueo del teclado, pulse a la vez el botón de congelación rápida , situado a la izquierda del panel y el de enfriamiento rápido , situado a la derecha, durante unos 3 segundos, hasta que se encienda la señal luminosa amarilla y se active la señal acústica. Para desactivar la función, siga el procedimiento anterior hasta que se apague el piloto amarillo. 99 41502009E.fm Page 100 Monday, July 16, 2007 3:33 PM Guía para la selección de las funciones Alarmas Estas indicaciones se comunican al usuario mediante señales acústicas o luminosas. Para desactivar la alarma acústica, pulse el botón . Alarma de temperatura del congelador Se activa una señal acústica, parpadea una luz roja y en el visor de temperatura aparecen dos líneas horizontales que parpadean. Esta alarma se activa cuando: • El aparato se conecta por primera vez a la red eléctrica o después de un periodo de inactividad. • La temperatura del compartimento congelador es demasiado alta. • Se ha introducido una cantidad de alimentos para congelar superior a la indicada en la placa de características. • La puerta del congelador ha permanecido abierta demasiado tiempo. Alarma de corte de energía eléctrica En el visor del congelador aparece y parpadea la temperatura máxima alcanzada durante la ausencia de corriente eléctrica. Al mismo tiempo se enciende el piloto rojo de la alarma y se activa la señal acústica. Esta alarma se activa cuando: • Se produce un corte de energía eléctrica durante un periodo de tiempo prolongado y la temperatura interior del congelador alcanza niveles que pueden afectar a la correcta conversación de los alimentos. Para desactivar la alarma: . • Pulse la tecla de reinicio • En el visor aparece la temperatura seleccionada previamente. Nota Se recomienda comprobar el estado de conservación de los alimentos en ambos compartimentos antes de consumir o volver a congelar los alimentos. Alarma de funcionamiento Si se activa la señal acústica y en el visor aparecen letras, llame al Servicio de Asistencia Técnica . Alarma de puerta del congelador/frigorífico abiertos El símbolo de la puerta frigorífico/congelador (o ambas) parpadea (piloto verde) al mismo tiempo que la señal acústica y el piloto rojo. Esta alarma se activa cuando: • Una o ambas puertas permanecen abiertas durante más de 2 minutos. Si no se cierra la puerta, la alarma acústica vuelve a sonar al cabo de 2 minutos. Para desactivar la alarma: Cierre la puerta o pulse el botón de reinicio . 100 41502009E.fm Page 101 Monday, July 16, 2007 3:33 PM USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS) Encendido/apagado (On/Off) del productor de hielo Esta función activa o desactiva la producción de hielo. Nota: La palanca situada en el interior del compartimento congelador (vea la Figura 1 de la página siguiente) si está situada horizontalmente, impide la producción de hielo pero no el suministro del hielo que hay en la bandeja. Selección de hielo La función está activada cuando el símbolo está encendido. Para seleccionar el tipo de hielo (cubitos o picado), pulse el botón ; se iluminará la función correspondiente. Para obtener hielo: y seleccione el tipo de hielo que desee. 1.Pulse el botón 2.Presione un vaso resistente contra la palanca del distribuidor automático de hielo. Mantenga el vaso cerca de la boca de salida para que el hielo no caiga fuera. 3.No es necesario aplicar mucha presión sobre la palanca para activar el distribuidor de hielo. Aunque la operación se realice con fuerza, el hielo no sale ni más rápido ni más abundante. 4.Retire el vaso lentamente para evitar que siga saliendo hielo. 5.Se aconseja no utilizar vasos muy finos para sacar hielo. Nota: Es posible que los primeros lotes de cubitos de hielo tengan mal sabor; por tanto, no los consuma. El hielo procede del contenedor del productor automático situado en el compartimento congelador. Cuando se presiona el vaso contra la palanca exterior, se enciende la luz y en el interior del distribuidor se abre una trampilla entre el contenedor del hielo y el distribuidor. Cuando se quita el vaso de la palanca, se cierra la trampilla y la luz se apaga. El distribuidor de hielo no funciona si la puerta del compartimento congelador está abierta. Si necesita grandes cantidades de cubitos, debe cogerlos directamente del contenedor y no a través del distribuidor. En el caso del hielo picado, los cubitos se trituran antes de distribuirse. Esto puede originar un ligero retraso en la distribución. Es normal que el picador de hielo emita ruido y el tamaño de los trozos de hielo puede variar. Cuando cambie de hielo triturado a cubitos de hielo, los primeros cubitos saldrán con una pequeña cantidad de hielo triturado. Una vez encendido el aparato es necesario esperar unas 10 horas para obtener los primeros cubitos de hielo. • Si no sale hielo al presionar la palanca, cambie el modo de selección de cubitos a hielo picado o viceversa, a fin de eliminar los posibles bloques de hielo. • Si todavía no sale hielo, espere un par de minutos y repita la operación. • Si nota la presencia de condensación en la zona del distribuidor de hielo/agua, pulse el interruptor correspondiente (indicado con A en la figura) para activar el dispositivo antiempañamiento. 101 41502009E.fm Page 102 Monday, July 16, 2007 3:33 PM USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS) Consejos para utilizar el productor automático de hielo El productor de hielo está dotado de una palanca que activa o desactiva el funcionamiento. Si la palanca de la figura está situada en horizontal impide la producción de hielo y si está situada hacia abajo activa la producción de hielo. Para extraer y volver a colocar el contenedor del hielo: 1. Deslice el cajón hasta su tope, levantando ligeramente la parte delantera para desbloquearlo de la sujeción. Deslice el cajón completamente y vacíe el contenido. 2. Vuelva a colocarlo en su posición en el interior del compartimento congelador. • La producción normal de hielo debe producir aproximadamente entre 7 y 9 lotes de hielo en 24 horas. Mantenimiento del contenedor de hielo: 1. Vacíe el contenedor de hielo. Si es necesario, utilice agua caliente para derretir el hielo. No emplee utensilios afilados para romper el hielo del contenedor. Puede dañar el contenedor de hielo y el mecanismo del distribuidor. 2. Limpie el contenedor con detergente suave, enjuáguelo bien y séquelo con cuidado. No emplee disolventes ni productos de limpieza abrasivos. Nota: No ponga en marcha el productor de hielo antes de conectarlo al suministro del agua. • Es normal que los cubitos de hielo queden adheridos por las esquinas, pero pueden separarse con facilidad. • El productor de hielo no comenzará a funcionar hasta que el congelador esté lo suficientemente frío para producir hielo. Esto suele requerir una noche entera. • La buena calidad del agua es determinante para obtener hielo de buen sabor y aspecto. Los productos químicos que ablandan el agua, como la sal, pueden dañar el productor de hielo y disminuir la calidad del hielo. 102 41502009E.fm Page 103 Monday, July 16, 2007 3:33 PM USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) Suministro de agua Para sacar agua, presione un vaso contra la palanca del distribuidor; cuando se suelta la palanca el agua deja de salir. Mientras está saliendo agua, la luz interior del distribuidor está encendida. Mantenga el borde del vaso junto a la salida de agua para evitar que ésta se derrame. Espere unos segundos antes de quitar al vaso, a fin de recoger las últimas gotas de agua. El depósito del agua está detrás de los dos cajones inferiores del compartimento frigorífico. Nota: Aunque la operación se realice con fuerza, el agua no sale ni más rápido ni más abundante. Extracción de agua Una vez puesto en marcha el distribuidor de agua, se aconseja desechar los primeros vasos de agua y a continuación, utilizarlo normalmente. Realice esta operación siempre que haya pasado un tiempo prolongado sin extraer agua. 103 41502009E.fm Page 104 Monday, July 16, 2007 3:33 PM SISTEMA DE CONTROL Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) Función piloto del filtro de agua (si está instalado) Cuando el aparato es nuevo o después de cambiar el filtro, el icono correspondiente al filtro es de color verde. El icono puede pasar a ser rojo en función del uso o a medida que se agota la carga del filtro. Cuando es necesario comprar un filtro nuevo para cambiar el filtro existente, el icono de la pantalla cambia a amarillo (el filtro se ha utilizado en un 90%). Importante: sustituya el filtro cuando en visor el icono sea de color rojo. Éste es el momento para cambiar el cartucho. Cambie el cartucho y pulse el botón RESET hasta que se reinicie el sistema y el piloto cambie a color verde. Atención: El botón RESET no funciona cuando el piloto del filtro es de color verde. Todos los aparatos provistos de productores de hielo y distribuidores de agua deben conectarse a una red hídrica que suministre exclusivamente agua potable. Los productores de hielo y/o agua que no estén directamente conectados a la alimentación hídrica deben llenarse únicamente con agua potable. CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA El filtro del agua está debajo de la portezuela del compartimento congelador. 1. Busque la tapa del cartucho del filtro de agua en la rejilla inferior frontal, bajo la puerta del compartimento congelador. Gire la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj para ponerla en posición vertical y extraiga la tapa y el cartucho del filtro través de la rejilla inferior. NOTA: El cartucho contiene agua y puede que se vierta un poco. 2. Extraiga la tapa del cartucho antiguo. La tapa se desliza hacia la izquierda o la derecha. NO TIRE LA TAPA. 3. Saque el cartucho nuevo de su envoltorio y extraiga la tapa protectora de las juntas. 4. Deslice la tapa del cartucho sobre el cartucho nuevo como se muestra. 5. Con la tapa del cartucho en posición vertical, inserte el cartucho nuevo en la rejilla inferior hasta que haga tope. Gire la tapa del cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta la posición horizontal. 6. SAQUE AGUA POR EL DISPENSADOR HASTA QUE SALGA CLARA (entre 9 y 14 litros o 6-7 minutos). De este modo, se limpia el sistema y se purga de aire los tubos. NOTA: Durante la eliminación de aire del sistema puede derramarse agua del distribuidor. Pedido de filtros de repuesto Si desea pedir más cartuchos para el filtro de agua, póngase en contacto con un agente autorizado. 1 2 3 4 5 104 41502009E.fm Page 105 Monday, July 16, 2007 3:33 PM GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE FUNCIONES Luz El aparato está dotado de una luz externa que permite utilizar el distribuidor de hielo y agua incluso en la oscuridad. La luz se enciende y se apaga con el botón del panel, o automáticamente cuando se presiona una de las dos palancas (agua o hielo). Es importante saber que el productor de hielo y la luz del panel de mandos se apagan automáticamente una vez que se termina de coger hielo o agua. La luz se apaga de forma automática al activar la función de bloqueo del teclado. 105 41502009E.fm Page 106 Monday, July 16, 2007 3:33 PM DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES INTERNOS Extracción y colocación de los estantes en los compartimentos frigorífico y congelador Coloque las estanterías de acuerdo con sus necesidades. Las estanterías de cristal son lo suficientemente robustas como para soportar el peso de botellas, cartones de leche y alimentos pesados; no obstante procure no golpear estos objetos contra las estanterías. Para extraer las estanterías: deslice el estante hacia fuera hasta su tope, levántelo y sáquelo. Extracción del cajón para fruta o del cajón para carne: • Deslice el anaquel hacia afuera hasta su tope. • Con una mano debajo del cajón, levántelo y tire hacia afuera. • El cajón saldrá de los rieles y podrá sacarse más. • Para extraerlo del todo, el cajón debe girarse: la parte frontal hacia arriba y la parte posterior hacia abajo. Extracción de la tapa de cristal del cajón • Levante 10 cm la parte delantera del marco y, con la otra mano, levante la parte posterior y extráigala. Para volver a colocar la tapa de cristal • Introduzca la parte posterior del marco en los soportes de las paredes del frigorífico y bájela hasta su sitio. Control de temperatura del cajón para carne • El aire frío circula por el interior del cajón de la carne a través de una abertura situada entre el frigorífico y el congelador. Esto permite mantener el cajón para carne a menos temperatura que el resto del frigorífico. Ajuste el graduador para obtener más o menos circulación de aire. • Si desea guardar verdura en el cajón para carne, mueva el control hasta el extremo izquierdo, a la posición de verdura. De este modo se evita la posible congelación de la verdura. Dispositivo de regulación de la humedad en el cajón para fruta y verdura • El mando puede situarse en cualquier posición entre mínimo y máximo . • En la posición , el aire húmedo se elimina del cajón para mejorar la conservación de la fruta y verdura con piel. • En la posición , el aire húmedo se mantiene en el cajón para mejorar la conservación de la verdura de hoja. Extracción de las cestas del compartimento congelador • Tire de la cesta hacia afuera hasta su tope. • Levante la parte frontal para soltar la cesta de la sujeción. • Extraiga la cesta por completo. Colocación de las rejillas en el compartimento congelador (sólo en algunos modelos). Para aumentar la capacidad de almacenamiento, quite los dos cajones inferiores y coloque las rejillas en el interior (consulte la figura). 106 41502009E.fm Page 107 Monday, July 16, 2007 3:33 PM GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS El compartimento congelador, marcado con el símbolo , permite conservar alimentos congelados y congelar alimentos frescos o cocinados. También permite producir cubitos de hielo. La contrapuerta del congelador (identificada por el símbolo **) está especialmente indicada para conservar helados o alimentos ultracongelados que se van a consumir en breve. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en un periodo de 24 horas a una temperatura ambiente de 25 °C viene indicada en la placa de características, dentro del frigorífico. Para la congelación correcta se recomienda seleccionar la función de congelación rápida para una precongelación. Cuando la función de congelación rápida está activada, el cierre corredizo debe estar situado en la posición “cerrado”; es decir, completamente desplazado a la izquierda. Transcurridas 24 horas, introduzca los alimentos que desee congelar en el compartimento congelador situándolos en la zona de congelación como se indica en la descripción del aparato. No es posible congelar alimentos frescos y producir hielo automáticamente al mismo tiempo. por tanto, no olvide detener la producción automática de hielo pulsando el interruptor de encendido/apagado (On/Off). Consulte las instrucciones de uso en el apartado “Productor de hielo”. PREPARACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS PARA SU CONGELACIÓN Es importante envolver los alimentos para que no pueda pasar agua, humedad o vapor. Esto evita la transferencia de olores o sabores en el frigorífico y permite una mejor conservación de los alimentos congelados. Se aconseja utilizar recipientes de plástico con tapas de cierre hermético, recipientes de aluminio, papel de aluminio, plástico y envolturas de plástico impermeables. SELLADO Antes de cerrar las bolsas con los alimentos, extraiga todo el aire (los líquidos necesitan espacio para expandirse). Cierre el extremo de la bolsa con una cuerda. Coloque las etiquetas dentro de bolsas transparentes y; utilice etiquetas autoadhesivas en la parte exterior de las bolsas opacas. DESCONGELACIÓN He aquí algunos consejos útiles. Verdura cruda: no la descongele, póngala directamente en agua hirviendo y cocínela como siempre. Carne (piezas grandes): descongélelas en el compartimento frigorífico sin quitarles la envoltura. Antes de cocinarlas, déjelas a temperatura ambiente durante unas horas. Carne (piezas pequeñas): descongélelas a temperatura ambiente o cocínelas directamente. Pescado: descongélelo en el compartimento frigorífico sin quitarle la envoltura o cocínelo directamente antes de que termine la descongelación. En caso de interrupción de la corriente eléctrica, el compartimento congelador mantiene la temperatura de conservación correcta variable entre 5 y 15 horas, en función de la temperatura ambiente exterior. Durante este tiempo, recomendamos mantener cerrada la puerta del compartimento. No vuelva a congelar alimentos parcialmente descongelados. Alimentos precocinados: caliéntelos en el horno sin extraerlos de su recipiente de aluminio. Fruta: descongélela en el compartimento frigorífico. NOTA: No introduzca alimentos calientes en el congelador. Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente durante 30 minutos y, a continuación, envuélvalos y congélelos. Enfriar los alimentos calientes antes de congelarlos ahorra energía y alarga la vida del aparato. 107 41502009E.fm Page 108 Monday, July 16, 2007 3:33 PM TABLA PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS Los tiempos de conservación cambian dependiendo de la calidad de los alimentos, el tipo de paquete o envoltura usados (antihumedad y antivapor) y la temperatura de almacenamiento (que debería ser de -18 °C). ALIMENTOS Y TIEMPO DE CONSERVACIÓN Fruta Concentrados de zumo de fruta Fruta (en general) Cítricos y zumos frescos Verdura Congelada de fábrica Congelada en casa Carne Salchichas Hamburguesas Buey, ternera, cordero Asados Buey Cordero y ternera Cerdo Salchichas frescas Bistecs y filetes Buey Cordero, ternera, cerdo Pescado Merluza, platija, lenguado Salmón Caballa, perca Pescado rebozado (comprado) Moluscos, ostras Pescado hervido, cangrejo Gambas crudas Aves de granja Pollo o pavo (entero o troceado) Pato y ganso Menudillos Aves cocinadas con salsa Lonchas (sin salsa) Guisos Carne, aves de granja y pescado 108 12 meses de 8 a 12 meses de 4 a 6 meses 8 meses de 8 a 12 meses 4 semanas o menos 1 mes de 2 a 3 meses de 6 a 12 meses de 6 a 12 meses de 4 a 8 meses de 1 a 2 meses de 8 a 12 meses de 2 a 4 meses 6 meses de 2 a 3 meses de 2 a 3 meses 3 meses de 3 a 4 meses de 3 a 4 meses 12 meses 12 meses 6 meses de 2 a 3 meses 6 meses 1 mes de 2 a 3 meses PRODUCTOS LÁCTEOS Mantequilla Margarina Quesos Camembert, mozzarella, requesón Quesos cremosos Brie, Emmental, queso suizo, etc. (la congelación puede alterar la textura) Helado, zumos de fruta, leche Huevos (añada azúcar o sal a las yemas o a los huevos batidos enteros) Enteros (batidos), claras, yemas de 6 a 9 meses 12 meses 3 meses no congelar de 6 a 8 meses 12 meses 12 meses PASTELES Y PAN Panecillos y pan con levadura Pan sin hornear Cruasanes Pasteles (sin glasear) Tartas (glaseadas) o galletas Hojaldre de fruta Masa para galletas Masa para pasteles 3 meses 1 mes 3 meses de 2 a 4 meses de 6 a 12 meses 12 meses 3 meses de 4 a 6 meses 41502009E.fm Page 109 Monday, July 16, 2007 3:33 PM PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR DE HIELO PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El distribuidor de hielo y agua no funciona. La puerta del compartimento congelador está abierta. Cierre la puerta del congelador. El contenedor para el hielo no está correctamente instalado. Asegúrese de que el contenedor está correctamente encajado en su sitio. Compruebe que el productor de hielo, en el interior del compartimento congelador, no esté en la posición OFF y, por tanto, en posición horizontal (en algunos modelos). El distribuidor de hielo ha dejado de funcionar. El hielo huele o sabe mal. El distribuidor no se ha utilizado durante mucho tiempo y los cubitos de hielo se han congelado en un bloque. Agite el contenedor de vez en cuando para mantener los cubitos separados y aumentar la capacidad de almacenamiento. Deshágase de los cubitos viejos y produzca un lote nuevo. La palanca del distribuidor de hielo se ha presionado durante demasiado tiempo. Espere unos 3 minutos para que el motor del distribuidor se restablezca. Las cantidades grandes de hielo deben cogerse directamente del contenedor y no a través del distribuidor. El hielo absorbe los olores presentes en el aire. Es necesario producir hielo nuevo. Deshágase de los cubitos viejos y produzca un lote nuevo. Calidad del agua. Guarde el exceso de hielo en un recipiente cubierto. Si al agua contiene minerales, puede ser necesario instalar un filtro. Alimentos mal envueltos. Envuelva los alimentos correctamente. Es necesario limpiar el contenedor de hielo y el compartimento congelador. Limpie el contenedor de hielo y el congelador. Conexión de agua al p roductor de hielo. El primer lote realizado por un productor de hielo nuevo puede tener mal sabor. Tire los primeros cubitos y espere a que se produzca otro lote. Siga las instrucciones para asegurar una correcta alimentación de agua al productor de hielo. NOTA: Consuma sólo cubitos realizados por el productor de hielo. 109 41502009E.fm Page 110 Monday, July 16, 2007 3:33 PM LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica. Limpie periódicamente el compartimento frigorífico y el compartimento congelador con una esponja humedecida en una solución de agua tibia y detergentes neutros específicos para la limpieza del interior del frigorífico. No utilice detergentes ni abrasivos. No limpie nunca los componentes del frigorífico con líquido inflamable. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión. Limpie la parte exterior del aparato y la junta de la puerta con un paño húmedo y séquelo con un paño suave. • No utilice aparatos de limpieza con vapor. • Limpie el condensador con una aspiradora después de quitar el zócalo frontal (consulte el manual de instalación). Importante: no utilice sustancias alcohólicas para limpiar los botones y el visor del panel de mandos (situado en la puerta del congelador); utilice un paño seco. NOTA: Los tubos del sistema de refrigeración están situados cerca de la cubeta de descongelación y pueden calentarse. Límpielos periódicamente con una aspiradora. Desconecte siempre el frigorífico del suministro eléctrico antes de cambiar la bombilla. Extracción de la tapa de la bombilla del compartimento frigorífico: • Afloje el tornillo que sujeta la tapa de la lámpara. • Tire de la tapa hacia abajo y deslícela hacia atrás. • Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través de nuestro Servicio de Asistencia Técnica. • Vuelva a colocar la cubierta en sentido inverso. Cómo cambiar la bombilla superior del compartimento congelador: • Quite la pantalla de la luz presionándola por ambos lados. • Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través del Servicio de Asistencia Técnica o de un comercio autorizado. • Coloque la pantalla realizando los mismos pasos pero en sentido contrario. Cómo cambiar la bombilla inferior de los compartimentos frigorífico y congelador (en algunos modelos): • Quite la pantalla de la luz sujetándola por la parte superior central. • Tire de la pantalla hacia fuera y, al mismo tiempo, gírela ligeramente hacia un lado. • Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través del Servicio de Asistencia Técnica o de un comercio autorizado. Para volver a colocar la pantalla de la luz: • Sujete la pantalla por la parte superior central. • Inserte las lengüetas de un lado de la pantalla en las ranuras. • Doble con cuidado la pantalla por su parte central para insertar las lengüetas del otro lado. Cómo cambiar la bombilla del distribuidor de hielo y agua (en algunos modelos): • Sujete la bombilla de la cavidad del distribuidor. Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través del Servicio de Asistencia Técnica o de un comercio autorizado. 110 41502009E.fm Page 111 Monday, July 16, 2007 3:33 PM PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS PROLONGADAS Vacaciones cortas No es necesario desconectar el frigorífico si va a estar fuera menos de tres semanas. Consuma los productos perecederos y congele el resto de los alimentos. Si su frigorífico dispone de productor automático de hielo: 1. Apague el productor 2. Corte el paso de agua al productor de hielo 3. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo. Si el congelador debe permanecer inactivo durante largo tiempo Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante tres semanas o más. Si su frigorífico dispone de productor automático de hielo, corte el paso de agua al menos un día antes, apague el productor de hielo apenas termine de hacer el último lote de cubitos y VACÍE EL CONTENEDOR. Desenchufe el frigorífico, límpielo, enjuáguelo y séquelo. Coloque unas cuñas de madera o plástico en la parte superior de ambas puertas y fíjelas con cinta adhesiva para mantenerlas entreabiertas y permitir la circulación del aire en ambos compartimentos. Esto evita la aparición de malos olores y moho. Mudanzas • Quite todos los componentes extraíbles, embálelos bien y únalos con cinta adhesiva para que no se suelten o evitar que se muevan. • Enrosque las patas regulables de manera que no toquen la superficie de apoyo. • Cierre y selle las dos puertas con cinta adhesiva y sujete el cable de alimentación del aparato. Interrupción del suministro eléctrico Si se produce un corte en el suministro eléctrico, póngase en contacto con la compañía eléctrica y pregunte cuánto tiempo va a durar el corte de suministro eléctrico. 1. Si la interrupción va a durar menos de 24 horas, mantenga las dos puertas cerradas. De este modo los alimentos del interior se mantendrán fríos el máximo tiempo posible. 2. Si va a estar sin corriente durante más de 24 horas, saque todos los alimentos del congelador y colóquelos en un congelador portátil. Si no dispone de este tipo de congelador y tampoco tiene bolsas de hielo artificial, intente consumir primero los alimentos más perecederos. 3. Tenga presente que un congelador completamente lleno de alimentos congelados se mantiene frío durante más tiempo que uno parcialmente lleno. 4. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo. Asimismo, un congelador lleno de carne congelada se mantiene frío durante más tiempo que uno lleno de alimentos precocinados. Si los alimentos aún tienen cristales de hielo, puede volver a congelarlos; sin embargo, su sabor y aroma pueden haberse alterado. Si los alimentos no están en buenas condiciones, deshágase de ellos. 111 41502009E.fm Page 112 Monday, July 16, 2007 3:33 PM GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ ASISTENCIA Cuando escuche estos ruidos ..su aparato está vivo!!! Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica.... Los problemas de funcionamiento a menudo están relacionados con pequeños problemas que usted mismo puede localizar y corregir sin necesidad de ningún tipo de herramienta. El aparato no funciona • ¿Se ha conectado el cable de alimentación a una toma de corriente con la tensión y el voltaje apropiados? • ¿Se han controlado las protecciones y los fusibles de la instalación eléctrica? El productor de hielo hace ruido Cuando el frigorífico está dotado de productor de hielo, es posible oír el zumbido de la válvula del agua o ruidos del agua que gotea y del hielo que cae al contenedor. El productor de hielo no funciona: • ¿Ha tenido el congelador tiempo suficiente para enfriarse? Con un frigorífico nuevo puede ser necesaria toda una noche. • ¿El botón ON/OFF del productor de hielo está en la posición ON? • Compruebe que la palanca del productor de hielo, en el interior del compartimento congelador, no esté en la posición OFF y, por tanto, en posición horizontal (en algunos modelos). • ¿Está abierta la válvula del agua? ¿Llega agua al productor de hielo? • ¿Se ha instalado un filtro para el agua en el frigorífico? El filtro puede estar obstruido o mal colocado. Primero, revise las instrucciones de instalación del filtro para comprobar que fue instalado correctamente y que no esté obturado. Si el problema no radica en la instalación o la obstrucción, llame al Servicio Técnico o póngase en contacto con un técnico. Hay agua en la cubeta de descongelación: • Esto es normal cuando hace calor y hay humedad. La cubeta puede estar incluso medio llena. Asegúrese de que el frigorífico está nivelado para evitar que el agua se salga de la cubeta. Los bordes del mueble frigorífico que están en contacto con la junta de la puerta están calientes al tacto. • Es normal cuando el tiempo es caluroso y está en marcha el compresor. La luz no funciona; compruebe: • Los fusibles de la casa, • Si el cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión y el voltaje apropiados, • Si la bombilla está fundida. La bombilla está fundida: 1. Desenchufe el aparato. 2. Consulte el capítulo “Limpieza y Mantenimiento”. 112 41502009E.fm Page 113 Monday, July 16, 2007 3:33 PM El motor parece funcionar durante demasiado tiempo, compruebe: • Si el condensador tiene polvo o pelusa, • Si las puertas están bien cerradas, • Si las juntas de las puertas son herméticas, • Es normal que el motor funcione durante más tiempo en días calurosos o cuando la temperatura de la habitación es alta. Si la puerta ha permanecido abierta durante mucho tiempo o se ha introducido una gran cantidad de alimentos, el motor funciona durante más tiempo para enfriar el interior del aparato. Recuerde El tiempo de funcionamiento del motor depende de varios factores: frecuencia con que se abre la puerta, cantidad de alimentos almacenados, temperatura de la habitación, ajuste de los controles del termostato. Si ha realizado las comprobaciones anteriores y el frigorífico sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, indique claramente cuál es el problema, así como el tipo y número de serie del aparato (esta información está en la placa de características). La temperatura del frigorífico es demasiado alta • ¿Se han ajustado correctamente los controles del frigorífico? • ¿Se ha introducido una gran cantidad de alimentos en el frigorífico o congelador? • Controle que las puertas no se abran con demasiada frecuencia. • Compruebe que las puertas cierran correctamente. • Asegúrese de que las aberturas de ventilación del interior del compartimento no estén obstruidas impidiendo la circulación de aire frío. Se acumula humedad • Controle que los conductos de aire dentro del compartimento no estén obstruidos e impidan la circulación del aire frío. • Asegúrese de que los alimentos están bien envueltos. Seque los contenedores húmedos antes de introducirlos en el frigorífico. • Controle que las puertas no se abran con demasiada frecuencia. Al abrir la puerta, la humedad de la habitación entra en el frigorífico. Cuantas más veces se abre la puerta, más rápido se acumula la humedad, sobre todo si la habitación es muy húmeda. • Si la habitación es muy húmeda, es normal que se acumule humedad en el interior del frigorífico. Las puertas no se cierran ni se abren correctamente • Asegúrese de que los paquetes de alimentos no bloquean la puerta. • Controle que las cubetas, las repisas, los cajones y el productor de hielo estén bien colocados. • Compruebe si las juntas de las puertas están sucias o pegajosas. • Asegúrese de que el aparato esté bien nivelado. 113 41502009E.fm Page 114 Monday, July 16, 2007 3:33 PM SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: 1. Compruebe si puede solucionar el problema (vea “GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ ASISTENCIA”). 2. Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si la avería se ha solucionado. Si el resultado es negativo, desenchufe el aparato y repita la operación al cabo de una hora. 3. Si el resultado sigue siendo negativo, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Comunique: • el tipo de problema, • el modelo, • el número de servicio (número que aparece después de la palabra SERVICE, en la placa de características situada en el interior del aparato), • su dirección completa, • su número y prefijo telefónico. Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica para cambiar el lado por el cual se abre la puerta del aparato (reversibilidad) no está cubierta por la garantía. 114
Anuncio